Learn a Scouse Accent in Just 5 Minutes - Liverpool Accent Tutorial

Acento de Liverpool: Una guía detallada del acento de Scouse

4,863 views

2025-04-07 ・ English Like A Native


New videos

Learn a Scouse Accent in Just 5 Minutes - Liverpool Accent Tutorial

Acento de Liverpool: Una guía detallada del acento de Scouse

4,863 views ・ 2025-04-07

English Like A Native


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
So you love Liverpool but when it comes to
0
640
3520
Te encanta Liverpool, pero cuando se trata de
00:04
Scouse pronunciation you sometimes get
1
4160
3120
la pronunciación de Scouse a veces te
00:07
a little bit lost.
2
7280
1440
pierdes un poco.
00:08
Well don't worry, because I'm here to help!
3
8720
2320
¡Pues no te preocupes, porque estoy aquí para ayudarte!
00:11
Hello everyone, my name is Anna. I'm an English
4
11040
2880
Hola a todos, mi nombre es Anna. Soy
00:13
teacher and pronunciation coach.
5
13920
2640
profesora de inglés y entrenadora de pronunciación.
00:16
And today we're going to break down some of the
6
16560
2880
Y hoy vamos a desglosar algunas de las
00:19
features of the Liverpool accent.
7
19440
2720
características del acento de Liverpool.
00:22
Now if you're learning  English as a second language
8
22160
3120
Ahora bien, si estás aprendiendo inglés como segundo idioma
00:25
then I highly recommend my  mini course on British accents.
9
25280
5040
, te recomiendo mi mini curso sobre acento británico.
00:30
And if you enrol today you get access for free.
10
30320
4080
Y si te inscribes hoy obtendrás acceso gratis.
00:34
I'll leave a link down in the description.
11
34400
2640
Dejaré un enlace abajo en la descripción.
00:37
And now, it's time to breakdown the Scouse accent.
12
37040
5120
Y ahora es el momento de romper con el acento Scouse.
00:42
The first thing we're
13
42160
880
Lo primero que vamos
00:43
going to look at is the fricative t so
14
43040
3120
a ver es la t fricativa, así que
00:46
when a t's at the end of a word and sometimes when
15
46160
2560
cuando una t está al final de una palabra y a veces cuando
00:48
it's in the middle of a word
16
48720
1840
está en medio de una palabra
00:50
then rather than having a plosive sound
17
50560
3360
, en lugar de tener un sonido explosivo,
00:53
a scouser might make it fricative which
18
53920
2800
un scouser podría hacerlo fricativo, lo que
00:56
means it vibrates like this so if I said
19
56720
4880
significa que vibra así, así que si dijera
01:01
right a scouser would say right right
20
61600
5280
bien, un scouser diría correcto, correcto, correcto,
01:06
right right let's get going right let's
21
66880
4480
vamos, vamos, vamos,
01:11
go and don't don't don't don't
22
71360
6080
y no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:17
water water water water
23
77440
6000
, no, no , no, no,
01:23
I need a bottle of water I need a bottle
24
83440
2720
no,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,. botella
01:26
of water
25
86160
960
de agua,
01:27
another typical feature of the Scouse
26
87760
1840
otra característica típica del
01:29
accent is the K sound so in a word ends
27
89600
3840
acento Scouse es el sonido K, por lo que una palabra que termina
01:33
with a k a scouser may constrict this sound
28
93440
4800
en también conocido como scouser puede restringir este sonido
01:38
and make it a k kind of sound so for
29
98240
3680
y convertirlo en un tipo de sonido, por
01:41
example if i was to say back a scouser
30
101920
3200
ejemplo, si tuviera que responder, un scouser
01:45
would say back back back i'm coming back
31
105120
5040
diría atrás, atrás, volveré
01:50
later
32
110160
880
más tarde
01:51
I'm coming back later look-look-look look
33
111040
6320
, volveré más tarde mira, mira, mira, mira,
01:57
look at him look at him
34
117360
5440
míralo, míralo
02:02
fake bake fake bake
35
122800
3040
, horneado falso, horneado falso,
02:05
a fake bake fake bake that looks like a
36
125840
3600
horneado falso, horneado falso que parece un
02:09
fake bake
37
129440
1360
horneado falso
02:10
that looks like a fake bake. Sound like you've
38
130800
4000
que parece un horneado falso. Suena como si tuvieras
02:14
got a hairball. One of the differences
39
134800
1840
una bola de pelo. Una de las diferencias
02:16
in vowels is the A vowel in standard
40
136640
3840
entre las vocales es la vocal A en
02:20
British English we have ... but in scouse
41
140480
2960
el inglés británico estándar que tenemos... pero en scouse
02:23
you have ... so for example if i was to
42
143440
3200
tienes... así que, por ejemplo, si yo dijera
02:26
say come come come come come here come
43
146640
6400
ven, ven, ven, ven aquí, ven
02:33
here
44
153040
1520
aquí
02:34
up up up up come up here
45
154560
4960
, arriba, arriba, sube aquí, sube
02:39
come up here come up here shut
46
159520
5120
aquí, sube aquí, cierra,
02:44
shut shut shot
47
164640
2800
cierra, cierra,
02:47
shut the door shut the door all right
48
167440
4400
cierra la puerta, cierra la puerta, bien,
02:51
keep your hair on another feature that
49
171840
3200
mantén tu cabello en otra característica que
02:55
may sometimes change is the th in
50
175040
2880
a veces puede cambiar es la th en
02:57
standard British English it's th but in
51
177920
2720
inglés británico estándar, es th, pero en
03:00
scouse we have d for example
52
180640
4640
scouse tenemos d, por ejemplo,
03:20
great sometimes when a t has a vowel
53
200320
2880
genial a veces cuando at tiene una vocal
03:23
on either side some old-school scousers
54
203200
3120
a cada lado, algo de la vieja escuela. Los scousers
03:26
may change the t for an r and a very
55
206320
2880
pueden cambiar la t por una r y un
03:29
famous example of this is the lovely
56
209200
2240
ejemplo muy famoso de esto es la encantadora
03:31
Cilla Black if you don't know who she
57
211440
2160
Cilla Black, si no sabes quién
03:33
is
58
213600
480
es,
03:34
google her check her out but she had a
59
214080
2320
búscala en Google, pero tenía un
03:36
catchphrase and the catchphrase was a
60
216400
2640
eslogan y el eslogan era
03:39
A lorra lorra laaughs, she's saying a lot of a lot
61
219040
3040
A. Lorra Lorra se ríe, está diciendo muchas, muchas
03:42
of laughs but she's changing that t
62
222080
2320
risas, pero está cambiando esa t
03:44
from a lot to an r lorra lorra
63
224400
3520
de muchas a una r. Lorra Lorra
03:47
laughs what if I was to say not a lot of
64
227920
2960
se ríe. ¿Y si dijera que no hay muchas
03:50
laughs
65
230880
960
risas
03:51
norra lorra laughs, norra lorra laughs
66
231840
4800
? Norra Lorra se ríe, norra. Lorra se ríe
03:56
so funny
67
236640
880
tan graciosamente.
03:57
two more words that you may come across
68
237520
2080
Dos palabras más que puedes encontrar
03:59
regularly but are pronounced very
69
239600
2080
con regularidad pero
04:01
differently by true scousers are the
70
241680
3040
que los verdaderos scousers
04:04
words something something
71
244720
3760
las pronuncian de manera muy diferente. ¿Son las palabras algo
04:10
very different and nothing
72
250640
4560
muy diferente y nada
04:15
nothing, nothing to worry about
73
255200
3760
, nada, nada de qué preocuparse
04:18
nothing going on, nothing going on? great
74
258960
3440
, no pasa nada, no pasa nada? genial
04:22
lovely. Well we've had such a great time
75
262400
2640
preciosa. Bueno, lo hemos pasado muy bien
04:25
today... Should I do in a Scouse accent?
76
265040
1840
hoy... ¿Debería hacerlo con acento Scouse?
04:26
We've had a great time today learning
77
266880
2400
Nos lo hemos pasado muy bien hoy aprendiendo
04:29
all about the Scouse accent... sorry in
78
269280
2400
todo sobre el acento de Scouse... lo siento, en
04:31
standard British English we've had a
79
271680
1440
inglés británico estándar, nos lo hemos pasado
04:33
great time today learning all about the
80
273120
1680
muy bien hoy aprendiendo todo sobre el
04:34
Scouse accent so i want to say a huge
81
274800
1920
acento de Scouse, así que quiero darle las
04:36
thank you to Rebecca.
82
276720
1760
gracias a Rebecca.
04:38
Well I hope you enjoyed that and remember
83
278480
2880
Bueno, espero que lo hayas disfrutado y recuerda
04:41
if you are learning English as a second language
84
281360
2640
que si estás aprendiendo inglés como segundo idioma
04:44
then you can access my British Accents mini course
85
284000
3440
, puedes acceder a mi mini curso de Acentos Británicos
04:47
for free. I'll leave the  link down in the description.
86
287440
3600
de forma gratuita. Te dejo el enlace abajo en la descripción.
04:51
And if you're looking for more  accent videos then why not
87
291040
3360
Y si estás buscando más vídeos con acentos, ¿por qué no
04:54
check out this one.
88
294400
1520
miras este?
04:55
Until next time, take very  good care and goodbye...
89
295920
5360
Hasta la próxima, cuídense mucho y adiós...
05:01
or should I say tarra.
90
301280
1280
o debería decir tarra.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7