Cockney Rhyming Slang

355,866 views ・ 2017-03-17

English Like A Native


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
cockney rhyming slang
0
0
3949
jerga con rima cockney
00:04
hello and welcome to English like a
1
4770
6150
hola y bienvenido al inglés como un
00:10
native
2
10920
660
nativo
00:11
my name is Anna and today we're going by
3
11580
2010
mi nombre es Anna y hoy vamos por
00:13
the lovely Sam Sam it's going to help us
4
13590
2850
el encantador Sam Sam hoy nos ayudará a
00:16
today learn some cockney rhyming slang
5
16440
2280
aprender un poco de jerga con rima cockney
00:18
but what is cockney rhyming slang
6
18720
3450
pero ¿qué es la jerga con rima cockney
00:22
well it's a form of slang which uses
7
22170
2790
bueno es una forma de jerga que usa
00:24
rhyme and it originated in London's East
8
24960
2610
rima y se originó en el East
00:27
End an example of cockney rhyming slang would
9
27570
2879
End de Londres, un ejemplo de la jerga de rima cockney
00:30
be apples and pears, which means stairs so
10
30449
4051
sería manzanas y peras, lo que significa escaleras, así que
00:34
let's have a closer look shall we
11
34500
1860
echemos un vistazo más de cerca, ¿podríamos
00:36
Adam and Eve with you Adam and Eve it
12
36360
3150
Adán y Eva contigo
00:39
believed would you believe it awful
13
39510
3900
00:43
budget i had to keep the awful daughter
14
43410
2940
? para mantener alejada a la horrible
00:46
out a lot yeah I had to kick the larger
15
46350
3540
hija, sí, tuve que echar a la más
00:49
out Alan whickers all she had a nice pair
16
49890
3809
grande Alan whickers todo lo que tenía un buen par
00:53
of Adam whicker's whicker's she had a
17
53699
3450
de Adam whicker's whicker's tenía un
00:57
lovely pair of knickers baby you gotta
18
57149
4171
hermoso par de bragas bebé, tienes que
01:01
love the baked bean Queen you've got to
19
61320
3960
amar el frijol horneado Reina, tienes que
01:05
love the Queen Baker's doesn't he was
20
65280
3480
amar el Queen Baker's no estaba
01:08
talking to his baker's dozen cousin he
21
68760
3090
hablando con el primo de la docena de su panadero
01:11
was talking to his cutting board chalk
22
71850
2970
estaba hablando con su tabla de cortar tiza
01:14
take up or talk walk take a walk
23
74820
5880
tomar o hablar caminar dar un paseo
01:20
Barnaby Rudge i love the front of the
24
80700
3779
Barnaby Rudge me encanta el frente del
01:24
bar being actually judge i'm not in
25
84479
3000
bar siendo en realidad juez no estoy
01:27
front of the judge next week while it
26
87479
2460
frente al juez la semana que viene mientras
01:29
fit
27
89939
750
quepa
01:30
did you get your bonnet truth
28
90689
3000
conseguiste tu capó verdad
01:33
yeah where did you get your hair trimmed
29
93689
2881
sí dónde te cortaste el pelo
01:36
Barney Rubble you are rich serious body
30
96570
4740
Barney Rubble eres rico serios
01:41
rubble trouble you are in serious
31
101310
3510
problemas de escombros del cuerpo estás en serios
01:44
trouble
32
104820
1200
problemas
01:46
battlecruiser I mean allowed to go to
33
106020
3599
crucero de batalla quiero decir permitido ir a
01:49
the battlecruiser layer that's coming
34
109619
1951
la capa de crucero de batalla que está pasando a
01:51
through that me and elasticated booth
35
111570
3299
través de esa cabina elástica y yo
01:54
Laker defense becoming all reason honey
36
114869
3180
razón,
01:58
he's making some serious speed and only
37
118049
2820
cariño, está ganando mucha velocidad y solo
02:00
money he's making some serious money
38
120869
3540
dinero, está ganando mucho dinero,
02:04
boat race
39
124409
1821
carrera de botes,
02:06
take a look at that beautiful boat face
40
126230
4410
mira esa hermosa cara de bote,
02:10
take a look at that beautiful face now
41
130640
4080
mira esa hermosa cara ahora,
02:14
Bob you need to watch with some Bob out
42
134720
4050
Bob, debes mirar con un poco de Bob,
02:18
so you need to wash with some soap or
43
138770
5610
así que debes lavarte con un poco de jabón. o
02:24
glass look at a bottle and glass on that
44
144380
3480
vidrio mira una botella y un vaso en eso
02:27
ah well that could be off on that Ross
45
147860
4980
ah bueno eso podría estar mal en ese
02:32
text you need to get your breath back
46
152840
3000
mensaje de texto de Ross necesitas recuperar el
02:35
straight facts you need to get your
47
155840
3510
aliento hechos correctos necesitas aclarar tus
02:39
facts straight red and cheat that makes
48
159350
4080
hechos rojo y hacer trampa eso
02:43
me bread cheese me know it makes me
49
163430
3780
me hace pan queso sé que me hace
02:47
sneeze ready Noddy me I haven't got any
50
167210
3690
estornudar listo Noddy yo no tengo
02:50
bread money make I haven't got any money
51
170900
4470
pan dinero hacer no tengo dinero
02:55
bricks and more I don't know Oscar break
52
175370
3570
ladrillos y más no sé Oscar rompe un
02:58
some more daughter I don't know ask your
53
178940
3990
poco más hija no sé pregúntale a tu
03:02
daughter
54
182930
960
hija
03:03
brown bread normal is brown bread dead
55
183890
6210
pan moreno normal es pan moreno muerto
03:10
no friend he's dead
56
190100
3120
no frien d está muerto
03:13
bubble squeak you know Tony the bubble
57
193220
3960
chirrido de burbujas conoces a Tony la burbuja
03:17
Greek you know Tony the Greek Bible boss
58
197180
4980
griega conoces a Tony la Biblia griega jefe
03:22
you are having a bubble
59
202160
4140
estás teniendo una burbuja se
03:26
laughs you having a laugh but she took
60
206300
4710
ríe tú te estás riendo pero ella tomó
03:31
go on a little butchers a look
61
211010
4920
ve a un pequeño carnicero una mirada
03:35
go on have a little look talk for short
62
215930
5400
sigue mira un poco habla de
03:41
forms killing arm or my arm really hurts
63
221330
5070
formas cortas matando el brazo o me duele mucho el brazo
03:46
trying to plate are you doing me all
64
226400
4320
tratando de platear me estas haciendo toda
03:50
charged up Nate how are you doing my old
65
230720
4410
cargada Nate como haces mi viejo
03:55
mate thousand kisses because the kids
66
235130
4440
compañero mil besos porque los niños
03:59
giving your time again mrs. you mrs.
67
239570
3450
dandote tu tiempo otra vez mrs. tu señora
04:03
giving you a hard time again trusted and
68
243020
2370
haciéndote pasar un mal rato otra vez confiado y
04:05
jelly turn on the clock to the jelly
69
245390
2819
jalea prende el reloj hasta la
04:08
belly
70
248209
1581
barriga de jalea
04:09
turn on the telly Daisy route
71
249790
4050
enciende la tele Daisy
04:13
check out my new paradises boots
72
253840
4049
ruta mira mis nuevas botas paraísos mira
04:17
check out my new pair of boots Darby and
73
257889
3961
mi nuevo par de botas Darby y
04:21
John she's having a right old Darby moan
74
261850
4230
John ella está teniendo un buen gemido de Darby
04:26
oh she was having a right old Mon figure
75
266080
4140
oh ella estaba teniendo un viejo Mon figura
04:30
bird ridiculous of course was just a
76
270220
3780
pájaro ridículo por supuesto fue solo una
04:34
word have a word with the botany dragon
77
274000
4199
palabra tener una palabra con el
04:38
boat i was on a dog bone for about two
78
278199
3361
bote del dragón botánico estuve en un hueso de perro durante unas dos
04:41
hours like phone on the phone for about
79
281560
3900
horas como teléfono en el teléfono durante unas
04:45
two hours last night and I've it always
80
285460
4739
dos horas anoche y siempre lo tengo
04:50
document garden dive he'd always diving
81
290199
4831
jardín de documentos bucear, él siempre buceaba
04:55
too kid
82
295030
2280
demasiado,
04:57
they keep putting on the Duke of Kent
83
297310
2910
niño, siguen poniendo al duque de Kent.
05:00
know what's going to be able to 42
84
300220
1470
Saben lo que va a poder 42
05:01
living rent if they keep putting up the
85
301690
3390
renta viva si siguen pagando la
05:05
rent no one thinks that before to live
86
305080
1920
renta.
05:07
here husband league we don't have dust
87
307000
3900
05:10
boot kid he's only a kid elephants truck
88
310900
5730
niño él es solo un niño elefantes camión a
05:16
through the elephant's trunk light drunk
89
316630
4140
través de la trompa del elefante borracho ligero
05:20
I was not drunk last night
90
320770
3630
no estaba borracho anoche
05:24
farmers those what farmers over it's all
91
324400
3329
granjeros esos qué granjeros encima está toda
05:27
blocked up nose my nose is all blocked
92
327729
4261
la nariz tapada mi nariz está toda
05:31
up frozen toes just walking along for
93
331990
4830
tapada dedos de los pies congelados solo caminando por
05:36
the time road
94
336820
2190
el tiempo
05:39
I was just walking along the road gypsy
95
339010
3659
camino solo estaba caminando por el carretera gitana
05:42
cute
96
342669
901
linda
05:43
what part would your home life before GT
97
343570
3599
qué parte sería tu vida hogareña antes de GT
05:47
what my point where you and desperate
98
347169
3421
cuál es mi punto en el que estás desesperado
05:50
for a pit and if you don't know what
99
350590
2940
por un hoyo y si no sabes lo que
05:53
kiss means it's a swear word and you can
100
353530
2580
significa besar es una mala palabra y puedes
05:56
learn all about it by clicking this link
101
356110
1650
aprender todo al hacer clic en este enlace
05:57
now right well that's all we have time
102
357760
3629
ahora bien, eso es todo para lo que tenemos
06:01
for today if you enjoyed this video
103
361389
1831
tiempo hoy, si disfrutaste este
06:03
please give it a big thumbs up if I get
104
363220
3479
video, dale un gran aplauso si tengo
06:06
enough of your thumbs and i will do
105
366699
3361
suficiente de tus pulgares y haré
06:10
another copywriting playing video if you
106
370060
2849
otro video de reproducción de redacción publicitaria si
06:12
enjoy cottony as an accident and why not
107
372909
2431
disfrutas de Cottony como un accidente y por qué
06:15
check out the video i did with Paul
108
375340
2549
no miras el video que hice con Paul,
06:17
which is all about the differences
109
377889
1261
que es todo sobre las diferencias
06:19
between a standard accent and a cockney
110
379150
2310
entre un acento estándar y un acento cockney
06:21
accent
111
381460
760
06:22
and if you're learning English in
112
382220
1920
y si estás aprendiendo inglés en
06:24
general then make sure you press that
113
384140
1290
general, asegúrate de presionar ese
06:25
big red subscribe button and the bell
114
385430
2250
botón rojo grande de suscripción y el
06:27
notification button so you never miss a
115
387680
2250
botón de notificación de campana para que nunca te pierdas una
06:29
lesson all the links that you could
116
389930
2340
lección todos los enlaces que
06:32
possibly want are in the description box
117
392270
1950
podrías querer están en el cuadro de descripción a
06:34
below for social media english courses
118
394220
2820
continuación para los cursos de inglés de las redes sociales, los cursos de
06:37
pronunciation courses and some special
119
397040
2280
pronunciación y algunos
06:39
gifts just be you so do go and check
120
399320
1830
obsequios especiales, solo sé tú, así que ve y échales un vistazo
06:41
those out
121
401150
900
06:42
I want to say thank you to sample
122
402050
1560
. Quiero decir gracias a la muestra.
06:43
welcome take care guys and goodbye
123
403610
3390
Bienvenidos, cuídense chicos y adiós

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7