Cockney Rhyming Slang

356,743 views ・ 2017-03-17

English Like A Native


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
cockney rhyming slang
0
0
3949
gergo in rima cockney
00:04
hello and welcome to English like a
1
4770
6150
ciao e benvenuto in inglese come un
00:10
native
2
10920
660
madrelingua
00:11
my name is Anna and today we're going by
3
11580
2010
mi chiamo Anna e oggi parleremo
00:13
the lovely Sam Sam it's going to help us
4
13590
2850
dell'adorabile Sam Sam che ci aiuterà
00:16
today learn some cockney rhyming slang
5
16440
2280
oggi a imparare un po' di gergo in rima cockney
00:18
but what is cockney rhyming slang
6
18720
3450
ma cos'è il gergo in rima cockney
00:22
well it's a form of slang which uses
7
22170
2790
beh è una forma di gergo che usa la
00:24
rhyme and it originated in London's East
8
24960
2610
rima e ha avuto origine nell'East End di Londra
00:27
End an example of cockney rhyming slang would
9
27570
2879
un esempio di gergo cockney in rima
00:30
be apples and pears, which means stairs so
10
30449
4051
sarebbe mele e pere, che significa scale, quindi
00:34
let's have a closer look shall we
11
34500
1860
diamo un'occhiata più da vicino, dovremmo
00:36
Adam and Eve with you Adam and Eve it
12
36360
3150
Adamo ed Eva con te Adamo ed Eva
00:39
believed would you believe it awful
13
39510
3900
credevano ci crederesti terribile
00:43
budget i had to keep the awful daughter
14
43410
2940
budget che avevo per tenere molto fuori la figlia orribile, sì,
00:46
out a lot yeah I had to kick the larger
15
46350
3540
ho dovuto cacciare via la più grande.
00:49
out Alan whickers all she had a nice pair
16
49890
3809
00:53
of Adam whicker's whicker's she had a
17
53699
3450
00:57
lovely pair of knickers baby you gotta
18
57149
4171
01:01
love the baked bean Queen you've got to
19
61320
3960
01:05
love the Queen Baker's doesn't he was
20
65280
3480
Queen Baker's non stava
01:08
talking to his baker's dozen cousin he
21
68760
3090
parlando con la dozzina di cugini del suo fornaio
01:11
was talking to his cutting board chalk
22
71850
2970
stava parlando con il suo tagliere gesso
01:14
take up or talk walk take a walk
23
74820
5880
prendi o parla cammina fai una passeggiata
01:20
Barnaby Rudge i love the front of the
24
80700
3779
Barnaby Rudge amo la parte anteriore del
01:24
bar being actually judge i'm not in
25
84479
3000
bar essendo in realtà giudice non sono di
01:27
front of the judge next week while it
26
87479
2460
fronte al giudice la prossima settimana mentre ti
01:29
fit
27
89939
750
andava bene ti
01:30
did you get your bonnet truth
28
90689
3000
sei messo il cofano verità
01:33
yeah where did you get your hair trimmed
29
93689
2881
sì dove ti sei fatto tagliare i capelli
01:36
Barney Rubble you are rich serious body
30
96570
4740
Barney Rubble sei ricco serio guaio corpo
01:41
rubble trouble you are in serious
31
101310
3510
macerie sei in guai seri
01:44
trouble
32
104820
1200
01:46
battlecruiser I mean allowed to go to
33
106020
3599
incrociatore da battaglia intendo permesso di andare
01:49
the battlecruiser layer that's coming
34
109619
1951
allo strato di incrociatore da battaglia che sta arrivando
01:51
through that me and elasticated booth
35
111570
3299
attraverso di me ed elasticizzato stand
01:54
Laker defense becoming all reason honey
36
114869
3180
Laker difesa sta diventando tutto il motivo tesoro
01:58
he's making some serious speed and only
37
118049
2820
sta facendo una certa velocità e solo
02:00
money he's making some serious money
38
120869
3540
soldi sta facendo dei soldi seri
02:04
boat race
39
124409
1821
corsa in barca dai
02:06
take a look at that beautiful boat face
40
126230
4410
un'occhiata a quella bella faccia da barca
02:10
take a look at that beautiful face now
41
130640
4080
dai un'occhiata a quella bella faccia ora
02:14
Bob you need to watch with some Bob out
42
134720
4050
Bob devi guardare con un po 'di Bob fuori
02:18
so you need to wash with some soap or
43
138770
5610
quindi hai bisogno per lavarmi con un po' di sapone o un
02:24
glass look at a bottle and glass on that
44
144380
3480
bicchiere guarda una bottiglia e un bicchiere su quello
02:27
ah well that could be off on that Ross
45
147860
4980
ah bene che potrebbe essere sbagliato su quel
02:32
text you need to get your breath back
46
152840
3000
messaggio di Ross devi riprendere fiato
02:35
straight facts you need to get your
47
155840
3510
fatti chiari devi chiarire i tuoi
02:39
facts straight red and cheat that makes
48
159350
4080
fatti rosso e imbrogliare che
02:43
me bread cheese me know it makes me
49
163430
3780
mi fa impanare il formaggio so che mi fa
02:47
sneeze ready Noddy me I haven't got any
50
167210
3690
starnutire pronto Noddy me non ho
02:50
bread money make I haven't got any money
51
170900
4470
pane soldi guadagna non ho soldi
02:55
bricks and more I don't know Oscar break
52
175370
3570
mattoni e altro non so Oscar rompi ancora
02:58
some more daughter I don't know ask your
53
178940
3990
un po 'figlia non so chiedi a tua
03:02
daughter
54
182930
960
figlia
03:03
brown bread normal is brown bread dead
55
183890
6210
pane nero normale è marrone pane morto
03:10
no friend he's dead
56
190100
3120
nessun amico è morto
03:13
bubble squeak you know Tony the bubble
57
193220
3960
cigolio della bolla conosci Tony il greco della bolla conosci
03:17
Greek you know Tony the Greek Bible boss
58
197180
4980
Tony il capo della Bibbia greca
03:22
you are having a bubble
59
202160
4140
stai facendo una bolla
03:26
laughs you having a laugh but she took
60
206300
4710
ride tu stai ridendo ma lei ha preso
03:31
go on a little butchers a look
61
211010
4920
vai un po 'macellai un'occhiata
03:35
go on have a little look talk for short
62
215930
5400
dai un'occhiata un po' parla in breve
03:41
forms killing arm or my arm really hurts
63
221330
5070
forme che uccidono il braccio o il mio braccio fa davvero male
03:46
trying to plate are you doing me all
64
226400
4320
cercando di placcare mi stai facendo tutto
03:50
charged up Nate how are you doing my old
65
230720
4410
carico Nate come stai mio vecchio
03:55
mate thousand kisses because the kids
66
235130
4440
amico mille baci perché i bambini ti
03:59
giving your time again mrs. you mrs.
67
239570
3450
danno di nuovo il tuo tempo signora. tu signora
04:03
giving you a hard time again trusted and
68
243020
2370
dandoti di nuovo del filo da torcere fidati e
04:05
jelly turn on the clock to the jelly
69
245390
2819
gelatina accendi l'orologio per la pancia di gelatina accendi la
04:08
belly
70
248209
1581
04:09
turn on the telly Daisy route
71
249790
4050
televisione percorso margherita dai un'occhiata ai
04:13
check out my new paradises boots
72
253840
4049
miei nuovi stivali dei paradisi dai un'occhiata al mio
04:17
check out my new pair of boots Darby and
73
257889
3961
nuovo paio di
04:21
John she's having a right old Darby moan
74
261850
4230
stivali
04:26
oh she was having a right old Mon figure
75
266080
4140
un vero vecchio Mon figura
04:30
bird ridiculous of course was just a
76
270220
3780
uccello ridicolo ovviamente era solo una
04:34
word have a word with the botany dragon
77
274000
4199
parola scambiare una parola con la botanica dragon
04:38
boat i was on a dog bone for about two
78
278199
3361
boat sono stato su un osso di cane per circa due
04:41
hours like phone on the phone for about
79
281560
3900
ore come il telefono al telefono per circa
04:45
two hours last night and I've it always
80
285460
4739
due ore la scorsa notte e l'ho sempre
04:50
document garden dive he'd always diving
81
290199
4831
documentato giardino tuffo anche lui si tuffava sempre
04:55
too kid
82
295030
2280
ragazzino
04:57
they keep putting on the Duke of Kent
83
297310
2910
continuano a indossare il duca di Kent
05:00
know what's going to be able to 42
84
300220
1470
sanno cosa sarà in grado di 42
05:01
living rent if they keep putting up the
85
301690
3390
affitto vivente se continuano ad aumentare l'
05:05
rent no one thinks that before to live
86
305080
1920
affitto nessuno pensa che prima di vivere
05:07
here husband league we don't have dust
87
307000
3900
qui marito lega non abbiamo
05:10
boot kid he's only a kid elephants truck
88
310900
5730
stivali da polvere ragazzino lui è solo un ragazzino camion di elefanti
05:16
through the elephant's trunk light drunk
89
316630
4140
attraverso la proboscide dell'elefante ubriaco leggero
05:20
I was not drunk last night
90
320770
3630
non ero ubriaco la scorsa notte
05:24
farmers those what farmers over it's all
91
324400
3329
contadini quelli cosa contadini sopra è tutto naso
05:27
blocked up nose my nose is all blocked
92
327729
4261
ostruito il mio naso è tutto ostruito
05:31
up frozen toes just walking along for
93
331990
4830
dita dei piedi congelate solo camminando per
05:36
the time road
94
336820
2190
il tempo strada
05:39
I was just walking along the road gypsy
95
339010
3659
stavo solo camminando lungo la zingara della strada
05:42
cute
96
342669
901
carina
05:43
what part would your home life before GT
97
343570
3599
quale parte sarebbe la tua vita familiare prima di GT
05:47
what my point where you and desperate
98
347169
3421
qual è il mio punto in cui tu e alla disperata ricerca
05:50
for a pit and if you don't know what
99
350590
2940
di una fossa e se non sai cosa
05:53
kiss means it's a swear word and you can
100
353530
2580
significa bacio è una parolaccia e puoi
05:56
learn all about it by clicking this link
101
356110
1650
imparare tutto su questo facendo clic su questo link
05:57
now right well that's all we have time
102
357760
3629
ora bene questo è tutto ciò che abbiamo tempo
06:01
for today if you enjoyed this video
103
361389
1831
per oggi se ti è piaciuto questo video
06:03
please give it a big thumbs up if I get
104
363220
3479
per favore fammi un grande pollice in su se ne avrò
06:06
enough of your thumbs and i will do
105
366699
3361
abbastanza dei tuoi pollici e farò
06:10
another copywriting playing video if you
106
370060
2849
un altro copywriting riproducendo video se ti
06:12
enjoy cottony as an accident and why not
107
372909
2431
piace Cottony come un incidente e perché non dai
06:15
check out the video i did with Paul
108
375340
2549
un'occhiata al video con cui ho fatto Paul,
06:17
which is all about the differences
109
377889
1261
che riguarda le differenze
06:19
between a standard accent and a cockney
110
379150
2310
tra un accento standard e un accento cockney
06:21
accent
111
381460
760
06:22
and if you're learning English in
112
382220
1920
e se stai imparando l'inglese in
06:24
general then make sure you press that
113
384140
1290
generale, assicurati di premere quel
06:25
big red subscribe button and the bell
114
385430
2250
grande pulsante rosso di iscrizione e il
06:27
notification button so you never miss a
115
387680
2250
pulsante di notifica della campana in modo da non perdere mai una
06:29
lesson all the links that you could
116
389930
2340
lezione tutti i link che tu che
06:32
possibly want are in the description box
117
392270
1950
potresti desiderare sono nella casella di descrizione
06:34
below for social media english courses
118
394220
2820
qui sotto per i social media corsi di inglese
06:37
pronunciation courses and some special
119
397040
2280
corsi di pronuncia e alcuni
06:39
gifts just be you so do go and check
120
399320
1830
regali speciali sii solo te quindi vai a dare un'occhiata
06:41
those out
121
401150
900
06:42
I want to say thank you to sample
122
402050
1560
voglio dire grazie per il campione
06:43
welcome take care guys and goodbye
123
403610
3390
benvenuto abbi cura di te ragazzi e arrivederci

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7