American English & British English - 8 Grammar Differences

487,801 views ・ 2014-03-21

English Jade


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:02
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is some grammatical differences
0
2062
3957
Hai, semuanya! saya Jade. apa yang akan kita bahas hari ini, adalah beberapa perbedaan dalam tata bahasa
00:06
between American English and British English because although we speak the same language
1
6019
4781
antara Inggris Amerika dan Inggris British. karena, meskipun kita berbicara bahasa yang sama
00:10
and we understand each other, we actually have two varieties of English and we have
2
10800
5860
dan kami saling mengerti, kami sebenarnya punya dua varietas Inggris dan kami punya
00:16
different rules; we have some different grammar that comes with that.
3
16660
2832
aturan yang beda; kami punya perbedaan tata bahasa yang ada dengannya
00:19
So I think this video is interesting for you if you're learning English. And I suggest
4
19547
5583
jadi, saya pikir video ini menarik untukmu, jika kamu sedang belajar Inggris. saran saya,
00:25
you use this video to just make sure that whichever variety you prefer that you take
5
25130
8160
kamu pakai video ini hanya untuk memastikan varietas mana yang kamu sukai lalu kamu pakai
00:33
all the rules associated with that variety. So don't think: "Oh, I like the rule for collective
6
33320
6722
semua aturan yang terkait dengan itu. jadi, jangan berpikir: "oh, aku suka aturan...
00:40
nouns in American English, that's easier, I'll do that but for British English, it's
7
40057
5493
kata benda kolektif 'Inggris Amerika', itu lebih mudah, aku akan gunakan tapi untuk 'Inggris British'
00:45
easier to spell like that". Don't do that. Just keep it standard. Pick one, learn the
8
45550
4721
lebih mudah mengeja seperti itu". jangan lakukan ! gunakan saja standarnya. pilih satu, pelajari aturannya
00:50
rules, keep it standard that way. I also think this will be interesting to you if you're
9
50303
4047
biarkan saja standar seperti itu. aku juga pikir ini akan menarik untukmu jika...
00:54
a native speaker, so if you're an American, you're a British person and you just want
10
54350
3927
kamu adalah 'penutur asli', jika kamu adalah orang Amerika, kamu orang Inggris dan kamu hanya ingin
00:58
to compare just for interest's sake.
11
58300
2294
membandingkan demi ketertarikan
01:00
So, let's get started. Number one: collective nouns. A collective noun represents a noun
12
60618
7781
lalu, mari kita mulai. nomor satu: kata benda kolektif. sebuah kata benda kolektif mewakili kata benda
01:08
standing for a collection of individuals or not necessarily individuals, but within one
13
68580
7569
berdiri untuk kumpulan individu atau bukan individu, tetapi dalam satu hal yang lebih besar
01:16
bigger thing. So, a good example is government. Government, do you see it as one thing making
14
76180
8217
contoh baiknya; Pemerintah. Pemerintah, apakah kamu melihatnya sebagai suatu yang membuat keputusan
01:24
decisions as the government speaking as one voice, or do you see it as a collection of
15
84420
6768
sebagai pemerintah berbicara dalam satu suara, atau apakah kamu melihatnya sebagai kumpulan
01:31
different political parties, or even different individuals within one thing - the government?
16
91227
7353
partai-partai politik, atau bahkan individu yang beda dalam satu hal - Pemerintah ?
01:38
In British English, we can make our collective nouns singular or plural to reflect the fact
17
98738
10872
di Inggris British, kita bisa buat kata benda kolektif tunggal ataupun jamak untuk mencerminkan fakta
01:49
that just because one thing is a group, it doesn't necessarily mean that they're speaking
18
109659
4792
hal itu karna satu hal adalah grup, itu tidak berarti bahwa mereka berbicara
01:54
with one voice or one vision. So we can say: "Tom's family is", or: "are coming to visit."
19
114490
10248
dengan satu suara atau satu visi. kita bisa katakan: "keluarganya Tom adalah", atau: "akan datang berkunjung".
02:04
In British English. It just depends. Do you have a happy family? Are you one family happy
20
124770
5799
di Inggris British. itu tergantung. apakah kamu punya keluarga yang bahagia ? apakah kamu satu unit keluarga bahagia
02:10
unit or are you a collection of different individuals making up that family; mom, dad,
21
130569
5491
atau kamu adalah kumpulan individual berbeda yang membuat keluarga; ibu, ayah
02:16
your brothers, your sisters? In which case, you can use: "are". In British English, we
22
136060
5539
saudaramu, saudarimu? dalam hal ini, kamu bisa pakai: "are". di Inggris British, kita
02:21
can say that, whereas in American English, we have to just use the singular verb. Here's
23
141599
6091
bisa mengatakannya. sedangkan dalam Inggris Amerika, kita hanya boleh menggunakan kata kerja tunggal.
02:27
an example: "The government have cut spending". Government is seen as one thing, so we use
24
147714
7876
ini contohnya: "Pemerintah telah memotong pengeluaran". Pemerintah terlihat sebagai satu hal, jadi kita pakai
02:35
the singular verb.
25
155620
2375
kata kerja tunggal
02:38
Moving on now, rule number two. We have different spelling rules also. Here's one to consider:
26
158022
7062
sekarang pindah, aturan nomor 2. kita punya aturan ejaan yang juga berbeda. inilah yang perlu dipertimbangkan:
02:45
spelling for "ed" words. In American English, it's generally preferred to spell with "ed".
27
165151
6178
ejaan untuk kata "ed". di Inggris Amerika, umumnya condong mengeja dengan "ed"
02:51
Let me tell you a story about something on my other YouTube channel. I have a video there
28
171329
6591
mari saya beritahu kamu sebuah cerita tentang sesuatu di Channel Youtube saya yang lain. aku punya video disana
02:57
that generates quite a lot of negative comments sometimes because I say something about Americans
29
177920
5090
menghasilkan banyak komentar negatif terkadang karna saya katakan sesuatu tentang orang Amerika
03:03
and they're not very, very happy when they watch it and sometimes people get really angry.
30
183010
4890
dan mereka sangat, sangat tidak suka saat mereka menontonnya dan terkadang orang menjadi marah
03:07
And in a comment, somebody was like: "Hey, you can't even spell! You should spell 'learned'
31
187900
8722
dan di komentarnya, seseorang seperti : "hei, kamu bahkan tidak bisa mengeja! kamu harus mengejanya 'Learn-ed"
03:16
with 'ed', not a 't'". And she was like really angry, said all this stuff in there; taking
32
196700
4560
dengan "ed", bukan "t". dan dia seperti begitu kesal, mengatakan semua itu disana;
03:21
the video way too seriously. And then, it started a bit of a comment thread, and people
33
201260
5860
menganggap video dengan terlalu serius. lalu, itu mulai sedikit bergulir komentar, dan orang-orang
03:27
were like: "Hey, you're embarrassing Americans - you can spell it that way" and things like
34
207120
4139
seperti: "hei, kamu mempermalukan orang Amerika - kamu tidak bisa mengeja seperti itu" dan hal-hal seperti inilah
03:31
this. So, that's a good example of how when you... When you're used to your variety...
35
211283
7741
jadi, itu adalah contoh yang bagus bagaimana, saat kamu pakai varietas kamu
03:39
I'm used to British English mainly, I'll sometimes see something in the American variety that
36
219079
7909
aku pakai Inggris British sebagai utama, kadang aku akan lihat sesuatu dari varietas orang Amerika yang
03:47
confuses me. So obviously that girl hadn't seen "learnt" spelt with a "t" before which
37
227019
8596
membingungkanku. sangat jelas bahwa dia tidak pernah melihat "learnt" dieja dengan "t" sebelumnya
03:55
is okay in British English.
38
235659
2106
padahal boleh saja dalam Inggris British
03:57
So, in American English, you have a couple of exceptions. You would spell: "dreamt" and
39
237789
8142
jadi, di Inggris Amerika, kamu punya beberapa pengecualian. kamu bisa eja "dreamt/bermimpi"
04:05
"smelt" with a "t". I guess because these words sound like they've got "t" endings,
40
245939
7071
"smelt/mencium" dengan "t". aku duga karna kata ini terdengar seperti diakhiri dengan "t"
04:13
whereas in British English, we have an option; we can spell words with a "t" or "ed" in a
41
253065
7732
sedangkan di Inggris British, kita punya pilihan; kita bisa eja huruf dengan "t" atau "ed"
04:20
lot of cases. Like: "learnt/learned", "burned/burnt", "dreamed/dreamt", and they actually have a
42
260851
9114
dalam banyak hal. kayak "terpelajar", "dibakar", "bermimpi, dan itu sebenarnya punya
04:30
different pronunciation as well. We have a couple of exceptions too. We don't say: "smelt"
43
270000
7832
pengucapan berbeda juga. kita punya beberapa pengecualian juga. kita tidak bilang "smelt/mencium"
04:37
and we don't say: "leapt" - we spell these with "ed". So those are our little spelling
44
277840
7000
dan kita juga tidak bilang; "leapt/lompat" - kita eja ini dengan "ed". jadi itu adalah sedikit
04:44
differences for you.
45
284906
1946
perbedaan kami dalam mengeja
04:46
The third rule now is the past participle of "get". The rule generally... The basic
46
286977
7743
sekarang aturan ke-empat adalah v3 dari "mendapatkan". aturan umumnya...
04:54
rule is: in British English, we can't say: "gotten". To say: "gotten" is wrong in British
47
294760
6850
dasar aturannya: di Inggris British, kita tidak bilang "gotten". untuk bilang "gotten" adalah salah di Inggris British
05:01
English. We use "got" as past participle. Now, I'm observing that people are starting
48
301610
7262
kami pakai "got/mendapatkan" sebagai v3. sekarang, aku mengamati bahwa orang mulai mulai pakai
05:08
to use "gotten" in British English. It's not considered standard or grammatically correct,
49
308880
6588
"gotten" di Inggris British. itu tidak dianggap standar atau tata bahasa yang benar
05:15
but people around my age and people younger than me, they're using "gotten" now and I
50
315484
5486
tapi orang seusia saya dan lebih muda dari saya, mereka sekarang memakai "gotten" dan saya
05:20
think that's surely the internet surf; American culture, American film and that kind of thing,
51
320970
7836
pikir itu pasti surfing internet; budaya Amerika, film Amerika dan hal-hal semacam itu
05:28
and TV series on British people in there for a British language.
52
328837
5318
dan serial TV orang British disana untuk bahasa British
05:34
So, how are we using the past participle of "get" in sentences? You could say... In American
53
334390
8522
lalu, bagaimana kita pakai V3 dari "mendapatkan" dalam kalimat? kamu bisa bilang... dalam Inggris Amerika
05:42
English, you could say: "I've gotten a headache". And that sentence means talking about the
54
342959
6951
kamu bisa bilang: "aku telah sakit kepala". dan kalimat itu berarti membicarakan tentang
05:49
past and in general. Before, at some point in time, I've gotten a headache. We can't
55
349910
7511
masalalu dan umum. sebelumnya, pada suatu titik waktu, aku sakit kepala. kita tidak bisa
05:57
use "gotten" in British English, so what do we say? If we're talking about the past and
56
357432
5428
pakai "gotten" di Inggris British, jadi apa yang kita katakan? jika kita berbicara tentang masa lalu dan
06:02
the same general meaning, we'd need to say: "I've had a headache." At some point in my
57
362860
6610
arti umum yang sama, kita perlu bilang: "aku sakit kepala." pada suatu waktu dalam hidupku
06:09
life, I have had a headache. But what if we want to talk about now, what do we say? In
58
369470
7304
"aku sakit kepala." tapi bagaimana jika kita ingin bicara tentang kini, apa yang kita bilang?
06:16
fact, we can use the same sentence. In American English and British English, if we're talking
59
376810
5340
faktanya, kita bisa pakai kalimat yang sama. di Inggris Amerika dan Inggris British, jika membicarakan
06:22
about now, we can simply say: "I've got a headache." And what's important to notice
60
382150
6670
tentang masa kini, kita bisa saja bilang: "kita sakit kepala". dan apa yang penting untuk diperhatikan
06:28
there is we're not using "gotten" as past participle; we're just using "got". The same
61
388820
4880
disitu kita tidak pakai "gotten" sebagai v3; kita hanya pakai "got".
06:33
as British English.
62
393700
1615
sama seperti Inggris british
06:35
And point number four, if we're talking about dates, we have different conventions about
63
395370
6880
dan poin nomor empat, jika kita membicarakan tentang tanggal, kita punya perbedaan kebiasaan mengenai tanggal
06:42
the date. So in American English, they don't use an article. They would say: "My birthday...
64
402250
6473
jadi di Inggris Amerika, mereka tidak pakai artikel. mereka akan bilang "ulang tahunku...
06:48
My birthday..." I can't say that sound. "My birthday is September the 9th". Sorry, I did
65
408762
6741
ulang tahunku..." aku tidak bisa mengucapkan suaranya. "ulang tahunku adalah 9 september". maaf
06:55
my British English thing, I put "the" in there where it doesn't belong in the American English.
66
415550
4702
aku lakukan hal Inggris British, aku taruh "The" disana, dimana itu tidak termasuk di Inggris Amerika
07:00
You'd say: "My birthday is September 9th". In British English, we need to use "the".
67
420275
9542
kamu akan bilang: "ulang tahunku adalah 9 september". di Inggris British, kita perlu pakai "the"
07:09
We say: "My birthday is the 9th of September". Also using a preposition there. So those are
68
429879
9885
kita katakan: "ulang tahunku adalah tanggal 9 september". juga menggunakan kata depan disana. jadi ini adalah
07:19
the first four differences. We've got four more differences to look at.
69
439790
4655
empat perbedaan pertama. kita punya empat perbedaan lainnya untuk dilihat
07:25
Let's go over the last four differences I'm going to talk about between American English
70
445062
5428
mari kita pindah ke-empat perbedaan terakhir. aku akan berbicara tentang, antara Inggris Amerika
07:30
and British English. Number five: talking about recent past events. We have a different
71
450490
5850
dan Inggris British. nomor lima: berbicara tentang 'peristiwa masalalu baru-baru ini'. kita punya pilihan berbeda
07:36
preference on the grammatical form to use. In British English, we like to use the present
72
456340
5480
dalam bentuk tata bahasa untuk dipakai. di Inggris British, kita suka pakai "Present Perfect".
07:41
perfect. So we'd say: "I have just seen her". Talking about something that just happened
73
461820
7000
jadi kita katakan: "aku baru saja melihat dia". berbicara tentang sesuatu baru saja terjadi baru-baru ini
07:48
recently, I saw my friend. Then I say: "I have just seen her". Whereas the preferred
74
468892
6255
aku lihat temanku. kemudian aku bilang "aku baru saja melihat dia". sedangkan bahwa cara yang lebih disukai
07:55
way to say that in American English is with the past simple and using the adverb. So,
75
475359
6411
untuk dikatakan di Inggris Amerika adalah dengan "Past Simple" dan memakai "adverb/keterangan".
08:01
you could say in American English: "I just saw her". The adverb here is coming before
76
481836
6674
lalu kamu bisa bilang dengan Inggris Amerika: "aku baru saja melihatnya". kata keterangan disini muncul
08:08
the verb. And in the present perfect, the adverb is going between the auxiliary verb
77
488510
7000
sebelum kata kerja. dan di "present perfect", keterangan itu ada diantara kata kerja bantu
08:15
and the main verb in the sentence. So we say: "I have just seen her".
78
495531
5239
dan kata kerja utama dalam kalimat. jadi kita katakan: "aku baru saja melihat dia"
08:20
We've got two more examples. "He already finished". Compared to: "He has already finished". And
79
500770
7794
kita punya dua contoh lain. "dia sudah selesai(US)". bandingkan pada: "dia sudah selesai(UK)"
08:28
in the question form: "Did she leave yet?" Compared to: "Has she left yet?" To say about
80
508630
6500
dalam bentuk tanya: "apakah dia sudah pergi?(US). bandingkan pada: "sudahkah dia pergi?(UK)". untuk bilang tentang
08:35
these last two, these will be heard and spoken American English, perhaps not really written.
81
515130
6500
dua yang terakhir ini, akan didengar dan diucapkan Inggris Amerika, tetapi tidak selalu pada tertulis
08:41
In written English, American, it's also possible to use the present perfect like how we're
82
521630
8049
secara Inggris tertulis, orang Amerika, juga mungkin menggunakan "Present perfect" seperti kami
08:49
using it in British English.
83
529720
2115
menggunakannya pada Inggris British
08:51
Let's look at number six now, using "got". In informal spoken American English, "got"
84
531874
7596
sekarang mari kita lihat nomor 6, menggunakan "got/mendapatkan". dalam berbicara informal Inggris Amerika,
08:59
can be used in a different way, in a way that's not really acceptable in British English.
85
539529
4436
"got/mendapatkan" bisa dipakai cara yang beda, pada cara yang tidak begitu diterima dalam Inggris British
09:03
So "got" can be used for necessity: "I got to go". In British English, we would say the
86
543996
7134
jadi, "got" dapat dipakai untuk kebutuhan: "aku harus pergi". pada Inggris British, kita akan katakan
09:11
same thing with the present perfect: "I've got to go". Or: "I've got to go". Yeah, so
87
551130
6967
hal yang sama dengan "present perfect". atau "aku harus pergi".
09:18
our general preference is using the present perfect a bit more than in American English.
88
558128
4961
jadi, pilihan umum kami adalah menggunakan "Present perfect" lebih sering dibandikan pada Inggris Amerika
09:23
Let's look at using "got" for possession. "Possession" means something you own, something
89
563143
4636
mari lihat, menggunakan "got" untuk kepemilikan. kepemilikan berarti sesuatu yang kamu punya,
09:27
that belongs to you. In American English, informal, spoken - it is possible to say:
90
567779
6021
sesuatu yang milikmu. pada Inggris Amerika, berbicara Informal - itu mungkin untuk dikatakan
09:33
"I got a car". It's not considered correct, but it's said and it's spoken. Whereas in
91
573800
5130
"aku punya mobil". itu tidak dianggap benar, tapi dapat dikatakan dan diucap. sedangkan di
09:38
British English, again, we're using the present perfect, and we say: "I've got a car".
92
578930
6314
Inggris British, lagi, kita memakai "Present Perfect", dan kita bilang: "aku punya mobil"
09:45
Let's look at the next difference now, number seven: compound nouns. A compound noun is
93
585486
5543
mari sekarang lihat perbedaan selanjutnya. nomor tujuh: benda majemuk. benda majemuk adalah
09:51
when you have two nouns together and the meaning together is one noun. So, here are some examples.
94
591029
9635
saat kamu punya dua benda bersamaan tetapi maknanya adalah satu benda. jadi, disinilah beberapa contohnya
10:00
In American English, this is how they're formed: it's [verb] + [noun], and then you get something
95
600688
6802
di Inggris Amerika, beginilah cara terbentuknya: it's [K.kerja] + [K.benda], lalu kamu dapat sesuatu
10:07
like this: "jump rope" and "dive board". But compare that to British English where we do
96
607490
9096
seperti ini: "lompat tali" dan "papan loncat". tapi bandingkan pada Inggris British dimana kami lakukan
10:16
the form of: [gerund] + [noun]. And another way of understanding gerund is [verb] + [ing].
97
616625
6829
bentuk dari: [gerund] + [K.benda]. dan cara lain untuk mengerti Gerund adalah [k.kerja] + [ing]
10:23
So our preferred forms have "ing". So we can say: "skipping rope", means the same as "jump
98
623520
6600
jadi bentuk yang lebih kamu sukai, "ing". lalu kami bisa bilang "lompat tali(UK)", sama artinya seperti
10:30
rope", when you do that thing and you jump; exercise or in the playground at school. And
99
630120
6012
"lompat tali(US)", saat kamu lalukan hal itu dan lompat; olahraga atau di tempat bermain sekolah.
10:36
the American "dive board" compares to the English "diving board".
100
636148
5121
dan di Amerika "papan loncat(US)." dibandingkan dengan Inggris "papan loncat(UK)"
10:41
And that brings us to the last difference that I'm going to talk about today. This is
101
641308
4952
dan yang membawa kita pada perbedaan terakhir yang akan saya bicarakan hari ini. ini adalah
10:46
the most complicated difference I think because in American English, it's a lot clearer what
102
646260
8317
aku pikir adalah perbedaan yang ter-rumit, karena di Inggris Amerika, jauh lebih jelas artinya
10:54
is meant and in British English, this subjunctive mood can be quite hard to grasp what's actually
103
654620
6400
dan pada Inggris British, ini adalah suasana hati subjuntive dapat cukup untuk memahami apa yang sebenarnya
11:01
being spoken about. So, what is a subjunctive mood? If you want... Here's the situation:
104
661020
6880
sedang dibicarakan. lalu, apakah suasana subjunctive? jika kamu ingin... inilah situasinya:
11:07
your friend wants to find out how to get to Upstate New York, and somebody says to him,
105
667900
9981
temanmu ingin tahu bagaimana cara menuju Upstate New York, dan seseorang bilang padanya,
11:17
the car hire place or whatever, they said: "They suggested he rent a car". And they're
106
677910
5630
tempat penyewaan mobil atau apalah, mereka bilang: "mereka sarankan dia menyewa mobil". dan mereka
11:23
talking about now, that meaning is now. They're giving him an option and an option in the
107
683540
7561
sedang bicarakan tentang sekarang, arti itu sekarang. mereka sedang memberinya pilihan dan pilihan
11:31
future. Okay? So it's like a hypothetical, it's in the future.
108
691130
4203
di masa depan. ok? itu seperti hipotesis, dimasa depan.
11:35
Compare that to British English. Two options, first option you can say: "They suggested
109
695364
6766
bandingkan itu dengan Inggris British. dua pilihan, pilihan pertama yang kamu bisa bilang: "mereka menyarankan
11:42
that he should rent a car". Why is "should" in there? It's a little bit confusing. Okay?
110
702130
4817
bahwa dia harus sewa mobil". kenapa ada "should/harus" disitu? itu sedikit membingungkan. ya?
11:47
My feeling is that "should" is there because we use "should" in like a polite way for making
111
707158
5602
saya rasa bahwa "should/harus" disitu karena kita pakai "should/harus" seperti cara sopan untuk
11:52
offers and that kind of thing, or saying the hypothetical, talking about now. "They suggested
112
712760
4690
menawarkan dan hal semacam itu, atau bilang hipotesisnya, katakan tentang sekarang. "mereka sarankan
11:57
that he should rent a car". And the second way, even more confusing I think because we
113
717450
5500
bahwa dia harus sewa mobil". dan cara kedua, meskipun aku pikir lebih membingungkan karena kita
12:02
have a backshift in the tense. We say: "They suggested that he rented a car". So we backshift
114
722950
8471
punya peralihan di kalimat. kami bilang: "mereka sarankan agar dia menyewa mobil". jadi, ada peralihan
12:11
there, even though the meaning is still talking about now and, you know, potentially his future
115
731515
6977
disana, meskipun maknanya tetap membicaran kini dan, kamu tahu, berpotensi pada tindakkannya
12:18
actions. So yeah, compare this one to... We'll compare these two. "They suggested he rent
116
738515
7347
dimasa depan. ya, bandingkan satu ini dengan... kita akan bandingkan kedua ini. "mereka menyarankan dia sewa mobil"
12:25
a car". Meaning now in American English, compared to: "They suggested he rented a car". Meaning
117
745894
8373
artinya sekarang di Inggris Amerika, bandingkan pada: "Mereka menyarankan dia menyewa mobil".
12:34
now also, with the implication of now.
118
754339
2757
artinya sekarang juga, dengan implikasi kini.
12:37
So, there are eight grammatical differences for you between American English and English
119
757119
6561
jadi, disana ada 8 perbedaan tata bahasa untuk kalian, antara Inggris Amerika dan Inggris British.
12:43
English. If you did like this video, please give it a thumbs up; really appreciate that.
120
763719
5627
jika kamu suka video ini, tolong beri Jempol; sangat menghargai itu
12:49
And if you like my teaching style, please subscribe to my channel, not only on my engVid
121
769370
5710
dan jika kamu suka cara saya mengajar, tolong subscribe di Channel saya, bukan hanya di channel engVid saya
12:55
channel, but on my other channel as well because I've got two channels. And you can watch all
122
775080
5540
tapi di Channel lain saya juga karena aku punya dua Channel. dan kamu bisa tonton semua
13:00
kinds of lessons on my channel, so I'd really appreciate it. And, oh yes, did I tell you
123
780620
6904
jenis pelajaran di Channel saya, dan saya akan sangat menghargainya. dan ya, aku bilang pada kalian
13:07
to do the quiz? Go and do the quiz about this because that way, you can exercise your brain
124
787555
6140
untuk melakukan kuis? pergi dan lakukan kuis tentang ini karna cara itu, kamu bisa melatih otakmu
13:13
and learn more about English and American English. So, see you and come back and see
125
793750
6200
dan belajar banyak tentang Inggris dan Inggris Amerika. jadi, sampai jumpa dan kembalilah dan bertemu saya lagi
13:19
me again. There's a big hug for you, and a good-bye from me. Bye.
126
799950
4787
ada pelukan hangat untukmu, dan sampai jumpa dariku... dahh..
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7