아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking
about today is some grammatical differences
0
2062
3957
안녕하세요 여러분. 저는 제이드입니다. 오늘 우리가 이야기하고 있는 것은
00:06
between American English and British English
because although we speak the same language
1
6019
4781
미국식 영어와 영국식 영어의 문법적 차이입니다.
왜냐하면 우리는 같은 언어를 사용
00:10
and we understand each other, we actually
have two varieties of English and we have
2
10800
5860
하고 서로 이해하지만 실제로는
두 종류의 영어가 있고 서로
00:16
different rules; we have some different
grammar that comes with that.
3
16660
2832
다른 규칙이 있기 때문입니다. 우리는 그것과 함께 제공되는 몇 가지 다른 문법을 가지고 있습니다
.
00:19
So I think this video is interesting for you
if you're learning English. And I suggest
4
19547
5583
그래서 저는 당신이 영어를 배우고 있다면 이 비디오가 당신에게 흥미로울 것이라고 생각합니다
.
00:25
you use this video to just make sure that
whichever variety you prefer that you take
5
25130
8160
이 비디오를 사용하여
선호하는 품종이 무엇이든
00:33
all the rules associated with that variety. So
don't think: "Oh, I like the rule for collective
6
33320
6722
해당 품종과 관련된 모든 규칙을 따르는지 확인하시기 바랍니다. 그러니
"오, 나는
00:40
nouns in American English, that's easier,
I'll do that but for British English, it's
7
40057
5493
미국식 영어의 집단 명사에 대한 규칙이 마음에 들어요. 그게 더 쉽죠. 그렇게
할게요. 하지만 영국식 영어는 그렇게 철자가 더
00:45
easier to spell like that". Don't do that.
Just keep it standard. Pick one, learn the
8
45550
4721
쉬워요."라고 생각하지 마세요. 하지마.
그냥 표준을 지키세요. 하나를 선택하고,
00:50
rules, keep it standard that way. I also think
this will be interesting to you if you're
9
50303
4047
규칙을 배우고, 그런 식으로 표준을 유지하십시오. 나는 또한
당신이 원어민이라면 이것이 당신에게 흥미로울 것이라고 생각합니다
00:54
a native speaker, so if you're an American,
you're a British person and you just want
10
54350
3927
. 그래서 당신이 미국인이라면
당신은 영국인이고
00:58
to compare just for interest's sake.
11
58300
2294
단지 흥미를 위해 비교하고 싶을 뿐입니다.
01:00
So, let's get started. Number one: collective nouns.
A collective noun represents a noun
12
60618
7781
자, 시작하겠습니다. 첫 번째: 집단 명사.
집합 명사는
01:08
standing for a collection of individuals or
not necessarily individuals, but within one
13
68580
7569
개인의 집합 또는
반드시 개인이 아니라 하나의
01:16
bigger thing. So, a good example is government.
Government, do you see it as one thing making
14
76180
8217
더 큰 사물을 나타내는 명사를 나타냅니다. 좋은 예가 정부입니다.
정부,
01:24
decisions as the government speaking as one
voice, or do you see it as a collection of
15
84420
6768
정부가 한 목소리로 말하는 것처럼 결정을 내리는 하나의 것으로 보십니까
, 아니면
01:31
different political parties, or even different
individuals within one thing - the government?
16
91227
7353
다른 정당의 집합체 또는
정부라는 한 가지 안에 있는 다른 개인의 집합으로 보십니까?
01:38
In British English, we can make our collective
nouns singular or plural to reflect the fact
17
98738
10872
영국식 영어에서는 집합
명사를 단수 또는 복수로 만들어
01:49
that just because one thing is a group, it
doesn't necessarily mean that they're speaking
18
109659
4792
한 가지가 그룹이라는 사실이 반드시
그들이
01:54
with one voice or one vision. So we can say:
"Tom's family is", or: "are coming to visit."
19
114490
10248
한 목소리나 한 비전으로 말하고 있다는 것을 의미하지는 않는다는 사실을 반영할 수 있습니다. 따라서
"Tom의 가족은" 또는 "방문하러 오고 있습니다."라고 말할 수 있습니다.
02:04
In British English. It just depends. Do you
have a happy family? Are you one family happy
20
124770
5799
영국 영어로. 상황에 따라 다릅니다. 당신은
행복한 가정을 가지고 있습니까? 당신은 한 가족의 행복한
02:10
unit or are you a collection of different
individuals making up that family; mom, dad,
21
130569
5491
단위입니까, 아니면
그 가족을 구성하는 여러 개인의 집합체입니까? 엄마, 아빠,
02:16
your brothers, your sisters? In which case,
you can use: "are". In British English, we
22
136060
5539
형제, 자매? 이 경우
"are"를 사용할 수 있습니다. 영국식 영어에서는
02:21
can say that, whereas in American English, we
have to just use the singular verb. Here's
23
141599
6091
이렇게 말할 수 있지만, 미국식 영어에서는
단수 동사만 사용해야 합니다. 예를 들면 다음과 같습니다
02:27
an example: "The government have cut spending".
Government is seen as one thing, so we use
24
147714
7876
. "정부가 지출을 삭감했습니다."
정부는 하나의 것으로 간주되므로
02:35
the singular verb.
25
155620
2375
단수 동사를 사용합니다.
02:38
Moving on now, rule number two. We have different
spelling rules also. Here's one to consider:
26
158022
7062
이제 두 번째 규칙으로 이동합니다.
철자 규칙도 다릅니다. 고려해야 할 사항은
02:45
spelling for "ed" words. In American English,
it's generally preferred to spell with "ed".
27
165151
6178
"ed" 단어의 철자입니다. 미국 영어에서는
일반적으로 "ed"로 철자를 선호합니다. 다른 YouTube 채널에
02:51
Let me tell you a story about something on my
other YouTube channel. I have a video there
28
171329
6591
대한 이야기를 들려드리겠습니다
. 제가
02:57
that generates quite a lot of negative comments
sometimes because I say something about Americans
29
177920
5090
미국인들에 대해 말을 했기 때문에 부정적인 댓글이 꽤 많이 생성되는 비디오가 있는데 미국인들은 그것을
03:03
and they're not very, very happy when they watch
it and sometimes people get really angry.
30
183010
4890
볼 때 별로 행복하지 않고
때때로 사람들은 정말 화를 냅니다.
03:07
And in a comment, somebody was like: "Hey, you
can't even spell! You should spell 'learned'
31
187900
8722
그리고 댓글에서 어떤 사람은 "이봐,
철자도 못 써! 'learned'는 '
03:16
with 'ed', not a 't'". And she was like really
angry, said all this stuff in there; taking
32
196700
4560
t'가 아니라 'ed'로 철자를 써야 해"라고 말했습니다. 그리고 그녀는 정말
화가 난 것 같았습니다.
03:21
the video way too seriously. And then, it
started a bit of a comment thread, and people
33
201260
5860
비디오를 너무 심각하게 받아들이고 있습니다. 그런 다음
약간의 댓글 스레드가 시작되었고 사람들은
03:27
were like: "Hey, you're embarrassing Americans
- you can spell it that way" and things like
34
207120
4139
"이봐, 당신은 미국인을 부끄럽게 만들고 있습니다.
철자를 그렇게 할 수 있습니다. "와 같은 것입니다
03:31
this. So, that's a good example of how when you...
When you're used to your variety...
35
211283
7741
. 그래서, 그것은 당신이 언제...
당신이 당신의 버라이어티에 익숙해졌을 때...
03:39
I'm used to British English mainly, I'll sometimes
see something in the American variety that
36
219079
7909
저는 주로 영국 영어에 익숙합니다. 가끔
미국 버라이어티에서
03:47
confuses me. So obviously that girl hadn't
seen "learnt" spelt with a "t" before which
37
227019
8596
저를 혼란스럽게 하는 것을 보게 될 것입니다. 분명히 그 소녀는 영국식 영어로 괜찮은
"t"로 철자가 붙은 "learnt"를 본 적이 없었습니다
03:55
is okay in British English.
38
235659
2106
.
03:57
So, in American English, you have a couple of exceptions.
You would spell: "dreamt" and
39
237789
8142
따라서 미국식 영어에는 몇 가지 예외가 있습니다.
"dreamt"와
04:05
"smelt" with a "t". I guess because these
words sound like they've got "t" endings,
40
245939
7071
"smelt"를 "t"로 철자합니다. 이
단어들은 끝이 "t"인 것처럼 들리지만
04:13
whereas in British English, we have an option;
we can spell words with a "t" or "ed" in a
41
253065
7732
영국식 영어에서는 옵션이 있습니다.
많은 경우에 "t" 또는 "ed"로 단어를 철자할 수 있습니다
04:20
lot of cases. Like: "learnt/learned", "burned/burnt",
"dreamed/dreamt", and they actually have a
42
260851
9114
. 예: "learnt/learned", "burned/burnt",
"dreamed/dreamt", 그리고 실제로
04:30
different pronunciation as well. We have a
couple of exceptions too. We don't say: "smelt"
43
270000
7832
발음도 다릅니다.
몇 가지 예외도 있습니다. 우리는 "smelt"라고 말하지 않고
04:37
and we don't say: "leapt" - we spell these with "ed".
So those are our little spelling
44
277840
7000
"leapt"라고 말하지 않습니다. 철자는 "ed"로 씁니다.
이것이 우리의 작은 철자
04:44
differences for you.
45
284906
1946
차이입니다.
04:46
The third rule now is the past participle of "get".
The rule generally... The basic
46
286977
7743
이제 세 번째 규칙은 "get"의 과거 분사입니다.
일반적으로 규칙은... 기본
04:54
rule is: in British English, we can't say: "gotten".
To say: "gotten" is wrong in British
47
294760
6850
규칙은 영국식 영어에서는 "gotten"이라고 말할 수 없습니다.
영국식 영어에서 "gotten"은 잘못되었습니다
05:01
English. We use "got" as past participle.
Now, I'm observing that people are starting
48
301610
7262
. 우리는 과거분사로 "got"을 사용합니다.
이제 저는 사람들이
05:08
to use "gotten" in British English. It's not
considered standard or grammatically correct,
49
308880
6588
영국식 영어에서 "gotten"을 사용하기 시작하는 것을 관찰하고 있습니다.
표준어도 아니고 문법적으로도 맞는 말은 아니지만
05:15
but people around my age and people younger
than me, they're using "gotten" now and I
50
315484
5486
제 또래나 저보다 어린 분들이
지금은 'gotten'을 사용하고 있는데
05:20
think that's surely the internet surf; American
culture, American film and that kind of thing,
51
320970
7836
확실히 인터넷 서핑인 것 같아요. 미국
문화, 미국 영화 같은 것,
05:28
and TV series on British people
in there for a British language.
52
328837
5318
그리고 영국인에 대한 TV 시리즈가
영국 언어를 위해 거기에 있습니다.
05:34
So, how are we using the past participle of "get"
in sentences? You could say... In American
53
334390
8522
그렇다면 "get"의 과거분사를 문장에서 어떻게 사용할까요
? 당신은 말할 수 있습니다... 미국
05:42
English, you could say: "I've gotten a headache".
And that sentence means talking about the
54
342959
6951
영어에서는 "I've got a head"라고 말할 수 있습니다.
그리고 그 문장은
05:49
past and in general. Before, at some point
in time, I've gotten a headache. We can't
55
349910
7511
과거와 일반적으로 이야기하는 것을 의미합니다. 전에는 어느
시점에서 머리가 아팠습니다.
05:57
use "gotten" in British English, so what do we say?
If we're talking about the past and
56
357432
5428
영국식 영어에서는 "gotten"을 사용할 수 없습니다. 그래서 뭐라고 할까요?
과거와 동일한 일반적인 의미에 대해 이야기하는 경우
06:02
the same general meaning, we'd need to say:
"I've had a headache." At some point in my
57
362860
6610
"I've have a head."라고 말해야 합니다. 내 인생의 어느 시점에서
06:09
life, I have had a headache. But what if we
want to talk about now, what do we say? In
58
369470
7304
나는 두통을 겪었습니다. 하지만
지금 이야기하고 싶다면 뭐라고 해야 할까요?
06:16
fact, we can use the same sentence. In American
English and British English, if we're talking
59
376810
5340
사실, 우리는 같은 문장을 사용할 수 있습니다. 미국식
영어와 영국식 영어에서는
06:22
about now, we can simply say: "I've got a
headache." And what's important to notice
60
382150
6670
지금 이야기를 한다면 간단히 "I've got a
head."라고 말할 수 있습니다. 여기서 주목해야 할 중요한 점은
06:28
there is we're not using "gotten" as past
participle; we're just using "got". The same
61
388820
4880
"gotten"을 과거 분사로 사용하지 않는다는 것입니다.
우리는 단지 "got"을 사용하고 있습니다.
06:33
as British English.
62
393700
1615
영국식 영어와 동일합니다.
06:35
And point number four, if we're talking about
dates, we have different conventions about
63
395370
6880
네 번째 요점은 날짜에 대해 이야기할 때 날짜에
대한 다른 관례가 있다는 것입니다
06:42
the date. So in American English, they don't use an article.
They would say: "My birthday...
64
402250
6473
. 그래서 미국 영어에서는 관사를 사용하지 않습니다.
"내 생일...
06:48
My birthday..." I can't say that sound. "My
birthday is September the 9th". Sorry, I did
65
408762
6741
내 생일..." 나는 그 소리를 말할 수 없습니다. "제
생일은 9월 9일입니다." 죄송합니다. 저는
06:55
my British English thing, I put "the" in there
where it doesn't belong in the American English.
66
415550
4702
영국식 영어를 사용했고 미국식 영어에 속하지 않는 곳에 "the"를 넣었습니다
.
07:00
You'd say: "My birthday is September 9th".
In British English, we need to use "the".
67
420275
9542
"내 생일은 9월 9일입니다"라고 말할 수 있습니다.
영국식 영어에서는 "the"를 사용해야 합니다.
07:09
We say: "My birthday is the 9th of September".
Also using a preposition there. So those are
68
429879
9885
우리는 "내 생일은 9월 9일이야"라고 말합니다.
또한 거기에 전치사를 사용합니다. 이것이
07:19
the first four differences. We've got
four more differences to look at.
69
439790
4655
처음 네 가지 차이점입니다.
네 가지 더 살펴봐야 할 차이점이 있습니다.
07:25
Let's go over the last four differences I'm
going to talk about between American English
70
445062
5428
미국식 영어
07:30
and British English. Number five: talking
about recent past events. We have a different
71
450490
5850
와 영국식 영어의 마지막 네 가지 차이점에 대해 살펴보겠습니다. 다섯 번째:
최근 과거 사건에 대해 이야기하기. 우리는
07:36
preference on the grammatical form to use. In
British English, we like to use the present
72
456340
5480
사용할 문법적 형식에 대해 다른 선호도를 가지고 있습니다.
영국식 영어에서는 현재완료를 즐겨 사용합니다
07:41
perfect. So we'd say: "I have just seen her".
Talking about something that just happened
73
461820
7000
. 그래서 우리는 "방금 그녀를 봤어요"라고 말할 것입니다. 최근에
일어난 일에 대해 이야기하면서
07:48
recently, I saw my friend. Then I say: "I
have just seen her". Whereas the preferred
74
468892
6255
친구를 보았습니다. 그런 다음 "
방금 그녀를 봤습니다"라고 말합니다. 반면에
07:55
way to say that in American English is with
the past simple and using the adverb. So,
75
475359
6411
미국식 영어에서 그것을 말하는 선호하는 방법은
과거형과 부사를 사용하는 것입니다. 따라서
08:01
you could say in American English: "I just saw her".
The adverb here is coming before
76
481836
6674
미국식 영어로는 "I just saw her"라고 말할 수 있습니다.
여기서 부사는 동사 앞에 옵니다
08:08
the verb. And in the present perfect, the
adverb is going between the auxiliary verb
77
488510
7000
. 그리고 현재완료에서는 부사가 문장의
조동사와 본동사 사이에 옵니다
08:15
and the main verb in the sentence.
So we say: "I have just seen her".
78
495531
5239
.
그래서 우리는 "방금 그녀를 봤어요"라고 말합니다.
08:20
We've got two more examples. "He already finished".
Compared to: "He has already finished". And
79
500770
7794
두 가지 예가 더 있습니다. "그는 이미 끝났어."
비교: "그는 이미 끝냈다". 그리고
08:28
in the question form: "Did she leave yet?"
Compared to: "Has she left yet?" To say about
80
508630
6500
질문 형식 : "아직 떠났나요?"
비교: "그녀는 아직 떠났나요?"
08:35
these last two, these will be heard and spoken
American English, perhaps not really written.
81
515130
6500
이 마지막 두 가지에 대해 말하자면, 이들은
실제로 쓰여지지 않은 미국식 영어로 듣고 말할 것입니다.
08:41
In written English, American, it's also possible
to use the present perfect like how we're
82
521630
8049
문어체 영어, 미국식,
08:49
using it in British English.
83
529720
2115
영국식 영어에서 쓰는 것처럼 현재완료를 쓰는 것도 가능합니다.
08:51
Let's look at number six now, using "got".
In informal spoken American English, "got"
84
531874
7596
이제 "got"을 사용하여 6번을 살펴보겠습니다.
비공식적인 미국식 영어에서 "got"은
08:59
can be used in a different way, in a way that's
not really acceptable in British English.
85
539529
4436
다른 방식으로 사용될 수 있습니다.
영국식 영어에서는 실제로 허용되지 않는 방식입니다.
09:03
So "got" can be used for necessity: "I got to go".
In British English, we would say the
86
543996
7134
그래서 "got"은 필요에 따라 사용될 수 있습니다: "I got to go".
영국식 영어에서는
09:11
same thing with the present perfect: "I've got to go".
Or: "I've got to go". Yeah, so
87
551130
6967
현재 완료 시에도 "I've got to go"와 같은 말을 합니다.
또는 "가야 해요". 예, 그래서
09:18
our general preference is using the present
perfect a bit more than in American English.
88
558128
4961
우리의 일반적인 선호는
미국식 영어보다 현재 완료를 조금 더 많이 사용하는 것입니다.
09:23
Let's look at using "got" for possession.
"Possession" means something you own, something
89
563143
4636
소유에 대해 "got"을 사용하는 것을 살펴보겠습니다.
"소유"는 당신이 소유한 것,
09:27
that belongs to you. In American English,
informal, spoken - it is possible to say:
90
567779
6021
당신에게 속한 것을 의미합니다. 미국식 영어에서는
비공식적이며 구어체입니다.
09:33
"I got a car". It's not considered correct,
but it's said and it's spoken. Whereas in
91
573800
5130
"I got a car"라고 말할 수 있습니다. 올바른 것으로 간주되지는 않지만
말해지고 말하게 됩니다.
09:38
British English, again, we're using the present
perfect, and we say: "I've got a car".
92
578930
6314
반면 영국식 영어에서는 현재완료를 사용하여
"I've got a car"라고 말합니다.
09:45
Let's look at the next difference now, number
seven: compound nouns. A compound noun is
93
585486
5543
이제 다음 차이점을 살펴보겠습니다.
일곱 번째는 복합 명사입니다. 복합 명사는
09:51
when you have two nouns together and the meaning
together is one noun. So, here are some examples.
94
591029
9635
두 개의 명사가 함께 있고
함께 의미가 하나의 명사인 경우입니다. 여기 몇 가지 예가 있습니다.
10:00
In American English, this is how they're formed:
it's [verb] + [noun], and then you get something
95
600688
6802
미국식 영어에서는
[동사] + [명사]로 구성되며
10:07
like this: "jump rope" and "dive board". But
compare that to British English where we do
96
607490
9096
"줄넘기"와 "다이빙 보드"가 됩니다. 그러나
10:16
the form of: [gerund] + [noun]. And another way
of understanding gerund is [verb] + [ing].
97
616625
6829
[동명사] + [명사] 형식을 사용하는 영국식 영어와 비교해보세요. 그리고
동명사를 이해하는 또 다른 방법은 [동사] + [ing]입니다.
10:23
So our preferred forms have "ing". So we can
say: "skipping rope", means the same as "jump
98
623520
6600
그래서 우리가 선호하는 형태는 "ing"입니다. 그래서 우리는 이렇게
말할 수 있습니다: "줄넘기"는 "줄넘기"와 같은 의미입니다.
10:30
rope", when you do that thing and you jump;
exercise or in the playground at school. And
99
630120
6012
운동이나 학교 운동장에서. 그리고
10:36
the American "dive board" compares
to the English "diving board".
100
636148
5121
미국의 "다이빙 보드"는
영어의 "다이빙 보드"와 비교됩니다.
10:41
And that brings us to the last difference
that I'm going to talk about today. This is
101
641308
4952
이것이
제가 오늘 말씀드릴 마지막 차이점입니다. 이것은
10:46
the most complicated difference I think because
in American English, it's a lot clearer what
102
646260
8317
제가 생각하기에 가장 복잡한 차이입니다. 왜냐하면
미국 영어에서는 의미가 훨씬 더 명확
10:54
is meant and in British English, this subjunctive
mood can be quite hard to grasp what's actually
103
654620
6400
하고 영국 영어에서는 이 가정법이
실제로 말하는 내용을 파악하기가 상당히 어려울 수 있기 때문입니다
11:01
being spoken about. So, what is a subjunctive mood?
If you want... Here's the situation:
104
661020
6880
. 그래서, 가정법 분위기는 무엇입니까?
원하는 경우... 상황은 다음과 같습니다.
11:07
your friend wants to find out how to get to
Upstate New York, and somebody says to him,
105
667900
9981
친구가 Upstate New York에 가는 방법을 알고 싶어하는데
누군가가 그에게 렌터카 장소를 알려달라고 하면
11:17
the car hire place or whatever, they said:
"They suggested he rent a car". And they're
106
677910
5630
"차를 빌릴 것을 제안했습니다"라고 합니다. 그리고 그들은
11:23
talking about now, that meaning is now. They're
giving him an option and an option in the
107
683540
7561
지금에 대해 이야기하고 있습니다. 그 의미는 지금입니다. 그들은
그에게 선택권과 미래의 선택권을 주고 있습니다
11:31
future. Okay? So it's like a
hypothetical, it's in the future.
108
691130
4203
. 좋아요? 그래서 그것은 가설과 같으며
미래에 있습니다.
11:35
Compare that to British English. Two options,
first option you can say: "They suggested
109
695364
6766
영국식 영어와 비교해보세요. 두 가지 옵션 중
첫 번째 옵션은 다음과 같이 말할 수 있습니다. "그들은
11:42
that he should rent a car". Why is "should" in there?
It's a little bit confusing. Okay?
110
702130
4817
그가 차를 렌트해야 한다고 제안했습니다." 왜 "should"가 거기에 있습니까?
조금 혼란 스럽습니다. 좋아요?
11:47
My feeling is that "should" is there because we
use "should" in like a polite way for making
111
707158
5602
제 느낌은 "should"가 거기에 있다는 것입니다. 왜냐하면 우리는
"should"를 공손한 방식으로 사용하기 때문입니다
11:52
offers and that kind of thing, or saying the
hypothetical, talking about now. "They suggested
112
712760
4690
. "그들은
11:57
that he should rent a car". And the second
way, even more confusing I think because we
113
717450
5500
그가 차를 렌트해야 한다고 제안했습니다." 그리고 두 번째
방법은
12:02
have a backshift in the tense. We say: "They
suggested that he rented a car". So we backshift
114
722950
8471
시제에 백시프트가 있기 때문에 훨씬 더 혼란스러운 것 같습니다. 우리는 "그들은
그가 차를 빌릴 것을 제안했습니다"라고 말합니다. 그래서 우리는
12:11
there, even though the meaning is still talking
about now and, you know, potentially his future
115
731515
6977
그 의미가 여전히
현재와 잠재적으로 그의 미래
12:18
actions. So yeah, compare this one to... We'll
compare these two. "They suggested he rent
116
738515
7347
행동에 대해 이야기하고 있음에도 불구하고 거기에서 백시프트합니다. 그래서 예, 이것을 비교... 우리는
이 둘을 비교할 것입니다. "그들은 그가 차를 빌릴 것을 제안했습니다
12:25
a car". Meaning now in American English, compared
to: "They suggested he rented a car". Meaning
117
745894
8373
." 지금 미국 영어로 의미
: "그들은 그가 차를 빌렸다고 제안했습니다."
12:34
now also, with the implication of now.
118
754339
2757
지금의 의미와 함께 지금도 의미합니다.
12:37
So, there are eight grammatical differences
for you between American English and English
119
757119
6561
따라서
미국식 영어와 영어식
12:43
English. If you did like this video, please
give it a thumbs up; really appreciate that.
120
763719
5627
영어 사이에는 8가지 문법적 차이가 있습니다. 이 영상이 마음에 드셨다면
좋아요를 눌러주세요. 정말 감사합니다.
12:49
And if you like my teaching style, please
subscribe to my channel, not only on my engVid
121
769370
5710
그리고 제 강의 스타일이 마음에 드신다면
제 engVid
12:55
channel, but on my other channel as well because
I've got two channels. And you can watch all
122
775080
5540
채널뿐만 아니라 다른 채널도 구독해 주세요.
채널이 두 개거든요. 그리고
13:00
kinds of lessons on my channel, so I'd really
appreciate it. And, oh yes, did I tell you
123
780620
6904
제 채널에서 모든 종류의 레슨을 시청하실 수 있으니 정말
감사하겠습니다. 그리고, 오 그래, 내가 너에게
13:07
to do the quiz? Go and do the quiz about this
because that way, you can exercise your brain
124
787555
6140
퀴즈를 하라고 말했니? 가서 이것에 대한 퀴즈를 풀면
두뇌를 단련
13:13
and learn more about English and American English.
So, see you and come back and see
125
793750
6200
하고 영어와 미국 영어에 대해 더 많이 배울 수 있습니다.
그러니 당신을 만나고 돌아와서
13:19
me again. There's a big hug for
you, and a good-bye from me. Bye.
126
799950
4787
나를 다시 만나십시오. 당신을 위한 큰 포옹
과 저와의 작별 인사가 있습니다. 안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.