How to sound like a native speaker - Word Stress

521,999 views ・ 2014-01-25

English Jade


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
"Hi. I'm Jade. What we're talking about today is word stress in English. What's word stress?
0
1406
5562
"سلام. من جید هستم. چیزی که امروز درباره آن صحبت می کنیم استرس کلمه در انگلیسی است. استرس کلمه چیست؟
00:07
Well, it's part of the rhythm of English, and it's what can help your English sound
1
7000
5150
خوب، این بخشی از ریتم انگلیسی است و این چیزی است که می تواند به انگلیسی شما کمک کند
00:12
much more natural. So we'll be looking at that. But more specifically, we'll be learning
2
12150
4090
بسیار طبیعی تر به نظر برسد. بنابراین ما" به این موضوع نگاه خواهیم کرد، اما به طور خاص، ما
00:16
some rules for word stress because you might understand it in principle, "Yeah some parts
3
16240
5180
قوانینی را برای استرس کلمات یاد خواهیم گرفت، زیرا ممکن است در اصل آن را درک کنید، "بله برخی از قسمت
00:21
of the word are stressed, and some bits aren't." But how do you actually apply that? And that's
4
21420
3800
های کلمه تاکید دارند، و برخی از قطعات نه. " این چیزی است
00:25
what you're going to learn today. So we'll start by looking at an interesting
5
25235
4204
که امروز می خواهید یاد بگیرید. بنابراین ما با دیدن یک جمله جالب شروع می کنیم
00:29
sentence, "We must POLISH the POLISH furniture." "Polish" is an action, verb, for cleaning
6
29462
7996
، "ما باید مبلمان پولیش را پولیش کنیم." "لهستانی" یک عمل، فعل، برای تمیز کردن
00:37
So something, making it shiny; and "Polish" is an adjective for furniture from Poland.
7
37485
10785
است. براق کردن آن؛ و "لهستانی " یک صفت برای مبلمان از لهستان است.
00:48
So although they're the same spelling, they have different sounds, and that's because of word
8
48539
5848
بنابراین اگرچه املای آنها یکسان است، اما صداهای متفاوتی دارند و این به دلیل استرس کلمات است
00:54
stress. And we'll look at those words. So just make a note of it. That's the verb, and
9
54430
6820
. و ما به آن کلمات نگاه خواهیم کرد. پس فقط یک کلمه بسازید. به آن توجه کنید. این فعل است،
01:01
that's the adjective. And we're going to -- we're now going to look at where to put the stress.
10
61250
6094
و آن صفت است
01:07
So the general rule for two-syllable words is: the noun or adjective, the stress is on
11
67696
6294
. قانون برای کلمات دو هجایی این است: اسم یا صفت، تاکید
01:13
the first syllable. The noun or adjective, the stress is on the first syllable. And that's
12
73990
5809
بر هجای اول است. اسم یا صفت، تاکید بر هجای اول است. و اینگونه است
01:19
how you show word stress. The stress is the circle, and the unstress is a line. It's above
13
79799
7727
که استرس کلمه را نشان می دهید. تنش دایره است و بدون تنش یک خط است. بالاتر
01:27
the -- it's probably not something you can see right now. I've just realized. So I'll
14
87580
5218
از -- احتمالاً چیزی نیست که در حال حاضر بتوانید آن را ببینید. من تازه متوجه شدم پس من این
01:33
do it like that. You can see now. What about this one, the verb? The verb is the second
15
93856
7031
کار را انجام خواهم داد. اکنون می توانید ببینید. در مورد این یکی، فعل چطور؟ فعل هجای دوم است
01:40
syllable. So unstress; stress for the second syllable.
16
100930
7000
. بنابراین استرس; تاکید برای هجای دوم
01:48
Let's have a look at some sentences with the word stress rules. So in these sentences,
17
108008
6641
بیایید نگاهی به جملاتی با کلمه قواعد استرس بیاندازیم. بنابراین در این جملات،
01:54
I've got examples where we've got a noun in a sentence and a verb with a similar meaning
18
114649
5750
من مثال هایی دارم که در آنها یک اسم در یک جمله و یک فعل با معنای مشابه
02:00
in a different sentence. So you will hear a little bit of a different pronunciation.
19
120399
4871
در یک جمله متفاوت داریم. بنابراین شما کمی تلفظ متفاوت خواهید شنید.
02:05
Perhaps quite a subtle difference in pronunciation, but the stress is in a different place. So
20
125309
5281
شاید تفاوت بسیار ظریف در تلفظ، اما استرس در جای دیگری است. بنابراین
02:10
I'm going to show you that. So in this sentence, "decrease" is in the
21
130590
6090
من این را به شما نشان خواهم داد. پس در این جمله «کاهش» به
02:16
noun form. So looking at our rule, where is the stress here? On the first syllable. We
22
136680
6949
صورت اسمی است. بنابراین با نگاهی به قانون ما، استرس اینجا کجاست؟ در هجای اول.
02:23
show the stress by the circle and the unstress by the line. And what about this one? "Decreased"
23
143629
7919
تنش را با دایره و تنش را با خط نشان می دهیم. و در مورد این یکی چطور؟ "کاهش
02:31
is in the verb position, so we swap; we stress the second syllable. Now, I'll read them to
24
151590
6390
" در موقعیت فعل است، بنابراین ما با هم عوض می کنیم. روی هجای دوم تاکید می کنیم. حالا، من آنها را برای
02:37
you. "There has been a DEcrease in wages. Wages deCREASED last year."
25
157980
7281
شما می خوانم. یک کاهش در دستمزدها وجود داشته است. دستمزدها در سال گذشته کاهش یافته است.
02:45
Let's take a look at the second one. "Present" here, is a noun because we've got "a" there,
26
165886
8973
بیایید نگاهی به مورد دوم بیندازیم. "Present" در اینجا یک اسم است زیرا ما "a" داریم،
02:54
"a lovely present". So, again, we put the stress here. And here is the verb. So we do
27
174900
10806
"یک هدیه دوست داشتنی". بنابراین، دوباره، ما استرس را در اینجا قرار می دهیم. و اینجا فعل است. بنابراین ما
03:05
that pattern again. Now, I'll read them to you. "Tom bought me a lovely PREsent." Second
28
185750
7226
دوباره آن الگو را انجام می دهیم. حالا، من آنها را برای شما می خوانم. "تام برای من یک هدیه دوست داشتنی خرید."
03:13
example, "We now preSENT the star of the show." Let's take a look at this third example here.
29
193015
8513
مثال دوم، "ما اکنون ستاره نمایش را ارائه می دهیم." بیایید نگاهی به این مثال سوم در اینجا بیاندازیم.
03:21
"Permit" -- "permit" in this sense, "You need a PERmit to park here" is saying -- in England,
30
201942
7297
"مجوز" - "مجوز" به این معنا، "شما برای پارک اینجا نیاز به مجوز دارید" می گوید - در انگلیس،
03:29
you need a little piece of paper from the government to say that you can park in some
31
209239
3500
شما به یک تکه کاغذ از دولت نیاز دارید تا بگویید که می توانید در برخی
03:32
places. So it means you are allowed to park there. And it's similar to the verb, which
32
212739
5360
مکان ها پارک کنید. بنابراین به این معنی است که شما مجاز هستید در آنجا پارک کنید. و شبیه فعل است که
03:38
means "to allow". So "PERmit" here is a noun. Because it's a noun, we're going to stress
33
218099
7356
به معنای اجازه دادن است. بنابراین "اجازه" در اینجا یک اسم است. از آنجا که یک اسم است، ما
03:45
the first syllable. And here, "perMIT" is in the verb form, so we're going to change
34
225479
7320
روی هجای اول تاکید می کنیم. و در اینجا، "perMIT" به شکل فعل است، بنابراین ما آن را تغییر می
03:52
it. We're going to do it like that. And I'll read those to you now. "You need a PERmit
35
232799
6140
دهیم. ما قرار است این کار را انجام دهیم. و اکنون آنها را برای شما می خوانم. "
03:58
to park here." Compare that to, "The school doesn't perMIT students to wear trainers."
36
238939
7000
برای پارک اینجا به مجوز نیاز دارید." آن را با "مدرسه به دانش آموزان اجازه نمی دهد که مربی بپوشند" مقایسه کنید.
04:05
So it's not "per" anymore; it's "pe", "pe-MIT". When we come back, we're going to look at
37
245989
7000
پس دیگر «در» نیست. این "pe"، "pe-MIT" است. وقتی برمی گردیم، به
04:13
some other general rules and important things to know about word stress.
38
253110
4943
برخی قوانین کلی دیگر و نکات مهمی که باید در مورد استرس کلمات بدانیم نگاهی خواهیم انداخت.
04:19
Are you ready for more word stress rules? Well, first of all, we've got some exceptions.
39
259521
5121
آیا برای قوانین استرس کلمه بیشتر آماده اید؟ خوب، اول از همه، ما استثناهایی داریم.
04:24
In the case of exceptions, the pronunciation is the same for the verb, the adjective, and
40
264752
5438
در مورد استثناء، تلفظ فعل و صفت
04:30
the noun if they have one. Let's have a look. "He PHOTOgraphed the whole
41
270190
4650
و اسم در صورت داشتن یکی است. بیایید نگاهی بیندازیم. او از تمام خانواده عکاسی کرد
04:34
family." "She looks pretty in the PHOTOgraph." It's the same, okay? The stress is in the
42
274840
6490
. "او در PHOTOgraph زیبا به نظر می رسد." همینطوره، باشه؟ استرس در
04:41
same position, at the beginning of the word. Should do a circle.
43
281330
7595
همان موقعیت، در ابتدای کلمه است. باید یک دایره انجام دهد.
04:50
Next example, "I PRACtise singing every day." "The dentist surgery is a private PRACtice."
44
290067
6922
مثال بعدی، "من هر روز آواز خواندن را تمرین می کنم." "جراحی دندانپزشکی یک عمل خصوصی است."
04:57
Again, the stress is in the same place, in the beginning in both instances. Here, "practice"
45
297070
7474
باز هم استرس در همان مکان است، در ابتدا در هر دو مورد. در اینجا «عمل
05:04
is a noun; here it's the verb. And our next example, "Sarah TRAvels business
46
304590
9453
» یک اسم است; اینجا این فعل است. و مثال بعدی ما، "Sarah TRAvels Business
05:14
class." And, "Where did you go for your TRAvels?" The stress is in the same place: TRAvels,
47
314080
7000
class." و "برای سفرهایت کجا رفتی؟" استرس در همان مکان است: سفر،
05:21
TRAvels, TRAvels -- In the beginning of the word.
48
321270
4228
سفر، سفر -- در ابتدای کلمه.
05:25
And let's look now at when the noun and the verb have different meanings. In these other
49
325740
9339
و حالا ببینیم اسم و فعل چه زمانی معانی متفاوت دارند. در این
05:35
examples, they have related meanings. In these examples, although they're the same word,
50
335110
6160
مثال های دیگر، آنها معانی مرتبطی دارند. در این مثال ها، اگرچه آنها یک کلمه هستند،
05:41
they have different pronunciations and different meanings, so let's look at that. And the pronunciation
51
341270
6793
اما تلفظ و معانی متفاوتی دارند، بنابراین اجازه دهید به آن نگاه کنیم. و
05:48
difference is quite obvious in these examples. So "reFUSE" as a verb means "to say 'no'"
52
348109
7189
تفاوت تلفظ در این مثال ها کاملا مشهود است. بنابراین "reFUSE" به عنوان یک فعل به معنای "نه گفتن"
05:55
about something. But "REFuse" is a formal British word for "garbage", or "rubbish" -- we
53
355330
6903
در مورد چیزی است. اما "رد کردن" یک کلمه رسمی انگلیسی برای "آشغال" یا "آشغال" است -- ما به
06:02
say informally in English. So here's a sentence, "Residents refUSED plans for new REFuse bins."
54
362249
8225
طور غیر رسمی در انگلیسی می گوییم. بنابراین در اینجا یک جمله وجود دارد، "ساکنان از طرح‌های سطل‌های جدید REFuse خودداری کردند."
06:11
There's the verb; there's the noun. "Residents refUSED plans for new REFuse bins."
55
371303
8003
فعل وجود دارد؛ اسم وجود دارد "ساکنان از طرح‌های سطل‌های جدید refuse خودداری کردند."
06:19
Next example, "obJECT" to something means "to disagree" about something. It's quite
56
379465
6275
مثال بعدی، "obJECT" به چیزی به معنای "اختلاف" در مورد چیزی است. این
06:25
a formal word. And another meaning for "OBject" is "thing". Let's look at it in a sentence.
57
385740
6323
یک کلمه کاملا رسمی است. و معنای دیگر «شیء»، «چیز» است. بیایید در یک جمله به آن نگاه کنیم.
06:32
"I obJECT to that disgusting OBject. I obJECT to that disgusting OBject." Our stress here
58
392305
10044
"من به آن شیء نفرت انگیز اعتراض می کنم. من به آن شیء نفرت انگیز اعتراض دارم." استرس ما در اینجا
06:42
for the verb; and our stress at the beginning for the noun.
59
402389
6143
برای فعل; و استرس ما در ابتدا برای اسم.
06:49
And let's look at "reCORD", which is a verb -- "to capture on film". Like now, I'm being
60
409101
9039
و بیایید به "reCORD" نگاه کنیم، که یک فعل است -- "به تصویر کشیدن در فیلم". مثل الان دارم
06:58
"reCORDed". And it has two other meanings. It can be a file, an official file somewhere;
61
418171
6778
"ثبت" میشم. و دو معنی دیگر دارد. این می تواند یک فایل، یک فایل رسمی در جایی باشد.
07:05
you can have a "record" somewhere. Or it can be a different old-fashioned format of music,
62
425042
7975
شما می توانید یک "رکورد" در جایی داشته باشید. یا می تواند یک فرمت قدیمی متفاوت از موسیقی،
07:13
a round record. So here's a sentence. "We have a RECord of all the RECords reCORDED
63
433181
6850
یک صفحه گرد باشد. بنابراین این یک جمله است. " ما یک رکورد از تمام رکوردهای ثبت
07:20
by them." This one's a noun; this one's a noun; and that's the verb. So the stress is
64
440099
7448
شده توسط آنها داریم." این یک اسم است. این یک اسم است. و این فعل است. بنابراین استرس
07:27
in different places. I'll say that one again. "We have a RECord all of the RECords reCORDED
65
447590
5240
در جاهای مختلف است. من آن یکی را دوباره می گویم. "ما یک رکورد همه رکوردهای ثبت
07:32
by them." So that's what I'm going to tell you about
66
452830
3839
شده توسط آنها را داریم." بنابراین این چیزی است که من امروز در مورد استرس کلمات به شما می گویم
07:36
word stress today. If you do like this lesson, please give it a thumbs up. I'd really appreciate
67
456669
6021
. اگر این درس را دوست دارید، لطفاً آن را تأیید کنید.
07:42
it if you subscribed to my channel, too. I do more lessons about learning English, not
68
462690
5580
اگر در کانال من هم مشترک شوید واقعا ممنون می شوم. من نه
07:48
only on my EngVid channel, but on my personal channel. You can also go into the EngVid website
69
468270
5600
تنها در کانال EngVid، بلکه در کانال شخصی ام، درس های بیشتری در مورد یادگیری زبان انگلیسی انجام می دهم. همچنین می توانید
07:53
to do the quiz on this, get a little bit more practice with your word stress -- words you
70
473870
4710
برای انجام مسابقه در این مورد به وب سایت EngVid بروید، کمی بیشتر با استرس کلمات خود تمرین کنید -- کلماتی که
07:58
stress; words you unstress. And that's all I'm going to talk about for now -- I'm going
71
478580
3730
بر آنها تاکید می کنید. کلماتی که استرس شما را از بین می برد و این تمام چیزی است که فعلاً در مورد آن صحبت خواهم کرد --
08:02
to talk about for now. So yeah. Come and see me again soon. Bye.
72
482310
7000
فعلاً در مورد آن صحبت خواهم کرد. پس آره. به زودی بیا و دوباره مرا ببین. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7