Practice English Expressions with me

1,889 views ・ 2024-11-15

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
what is this expressions in dialogue that's what  it is we are going to read you're going you are  
0
520
5760
این چه عباراتی است در دیالوگ، آن چیزی است که ما قرار است بخوانیم شما می‌روید شما
00:06
going to read along with me okay this is not  like a serious shadowing video we'll just uh  
1
6280
5680
همراه من می‌خوانید، بسیار خوب، این مانند یک ویدیوی سایه‌زنی جدی نیست، ما فقط
00:11
take a look at some expressions in dialogue here's  our first expression it's only temporary or you  
2
11960
6760
به برخی از عبارات در گفتگو در اینجا نگاه می‌کنیم. اولین عبارت ما این فقط موقتی است یا شما
00:18
could say it's just for the moment it's just  for the moment it's just for the time being  
3
18720
7280
می توانید بگویید این فقط برای لحظه ای است، فقط برای لحظه ای است
00:26
it's just for the time being it's just for now  it's just for now all right so if if somebody  
4
26000
8280
فعلاً فقط فعلاً فعلاً خوب است، بنابراین اگر کسی
00:34
says it's just for now it's only temporary  how long do I need to wear this cast on my
5
34280
7320
می‌گوید این فقط فعلاً است، فقط موقت است چه مدت باید این گچ را روی
00:41
arm it's only temporary until the bone Hills  until oh that's interesting the way I said it  
6
41600
10360
بازویم بپوشم، فقط موقتی است تا زمانی که استخوان هیلز شود تا اوه، این روش من جالب است گفت
00:51
just now is one bone until the bone heals this one  says until the bones heal multiple bones wow must  
7
51960
12200
فقط الان یک استخوان است تا زمانی که استخوان خوب شود این یکی می گوید تا استخوان ها چندین استخوان را خوب کنند وای باید
01:04
be a pretty bad accident it's only temporary  until the bones heal how long will the power  
8
64160
8240
تصادف بسیار بدی باشد. فقط موقتی تا زمانی که استخوان‌ها خوب شوند، برق   تا چه مدت
01:12
be off in the building oh no the power's off in  the building how long will it be off it's just  
9
72400
8120
در ساختمان قطع می‌شود، آه نه، برق در ساختمان خاموش است، چه مدت خاموش خواهد بود، فقط
01:20
for the moment while we replace a fuse it popped a  fuse it's just for the moment while they replace a
10
80520
11160
برای لحظه‌ای، در حالی که ما فیوز را تعویض می‌کنیم، یک فیوز فقط برای لحظه‌ای است آنها یک فیوز را جایگزین می کنند که
01:31
fuse how long will your mother be living with
11
91680
5720
مادر شما تا کی با
01:37
us it's just for the time being until  she decides to go back hopefully not for
12
97400
10320
ما زندگی می کند، فقط فعلاً تا زمانی که تصمیم می گیرد به عقب برگردد، امیدواریم برای
01:47
long how long will your mother be living  with us it's just for the time being don't  
13
107720
6360
مدت طولانی مادر شما چه مدت با ما زندگی کند فقط فعلاً
01:54
freak out just until she decides to go back  until she decides to go back that's not a  
14
114080
6040
هول نشوید فقط تا زمانی که تصمیم بگیرد به عقب برگردد تا زمانی که تصمیم بگیرد به عقب برگردد این
02:00
specific time she might never decide to go back  all right do you plan to live in your car no it's  
15
120120
10480
زمان خاصی نیست که ممکن است هرگز تصمیم به بازگشت نداشته باشد خوب آیا قصد دارید در ماشین خود زندگی کنید نه
02:10
just for now I'm getting an apartment next week  it's just for now it's temporary it's just for the  
16
130600
8560
فقط برای این است اکنون هفته آینده یک آپارتمان می‌گیرم فقط فعلاً موقتی است  فقط برای
02:19
time being just for the time being it's just for  now I'm getting an apartment next week but for now  
17
139160
10840
فعلاً فقط فعلاً فقط برای الان دارم آپارتمان می‌گیرم هفته آینده اما فعلاً
02:30
now I have to live in my car all right so those  are our words it's only temporary it's just for  
18
150000
8080
الان باید در ماشینم خوب زندگی کنم، بنابراین اینها حرف های ما هستند، فقط موقتی است، فقط
02:38
the moment it's just for the time being it's  just for now all right what's our next one  
19
158080
8560
برای   فعلاً فقط فعلاً خوب است، اتومبیل بعدی ما چیست
02:46
it's regrettable that it's regrettable that  I regret that I'd like to express my regret  
20
166640
6800
متأسف است که این تاسف متاسفم که می‌خواهم پشیمانی خود را ابراز کنم،
02:53
over okay let's look at it in dialogue it's  regrettable that we failed fa to contact you
21
173440
7440
خوب، بیایید در گفتگو به آن نگاه کنیم. متاسفم که دیروز نتوانستیم با شما تماس بگیریم،
03:00
yesterday yeah it's too bad it's  too bad that we failed to contact  
22
180880
6280
بله، خیلی بد است، بسیار بد است که
03:07
you yesterday it's regrettable that's  fine I didn't check my mail yesterday
23
187160
5680
دیروز با شما تماس نگرفتیم، متأسفم که خوب است، من دیروز ایمیلم را چک نکردم. به
03:12
anyway how do you feel about the accident we  greatly regret that our staff did not pay proper  
24
192840
12240
اندازه کافی
03:25
attention ooh this is serious we greatly  regret that our staff did not pay proper
25
205080
7680
توجه نکنید، اوه این جدی است، ما بسیار متأسفیم که کارکنان ما به
03:32
attention any words for the victim's family  uhoh someone got hurt we'd like to express  
26
212760
14280
هیچ کلمه ای برای خانواده قربانی توجه نکردند. مایلیم
03:47
our regret Over The Misfortune  of your son please accept our
27
227040
5880
تاسف خود را نسبت به بدبختی پسرت ابراز کنیم، لطفا تسلیت ما را بپذیر،
03:52
condolences please accept our condolences man  this is very serious it's almost maybe it's  
28
232920
8000
لطفا تسلیت ما را بپذیر مرد.
04:00
a death we'd like to express the regret Over  The Misfortune of your son please accept our
29
240920
7280
04:08
condolences all right it's regrettable that  I regret that I'd like to express my regret
30
248200
8920
تسلیت ما بسیار خوب است، مایه تاسف است که متاسفم که می‌خواهم تاسف خود را
04:17
over all right first year student is a freshman  a new student oh these are easy what are you in  
31
257120
11560
نسبت به سال اول ابراز تاسف کنم دانشجو یک دانشجوی سال اول است یک دانشجوی جدید اوه اینها آسان هستند شما در
04:28
what I'm sorry what what year are you in this  is a very common question they'll say what  
32
268680
5400
چه سالی هستید   متاسفم در چه سالی هستید سؤال بسیار رایجی است که می گویند
04:34
year are you in and that just means are you  first year second year third year fourth year
33
274080
6120
در چه   سالی هستید و این فقط به این معنی است که سال اول هستید؟ سال سوم سال چهارم سال چهارم سال
04:40
freshman sophomore I blanked I'm like wait a  second what's second year second year sophomore  
34
280200
11000
اول دوم من خالی کردم مثل یک ثانیه صبر کنم سال دوم سال دوم سال دوم سال دوم سال دوم سال دوم
04:51
junior senior it's interesting we often  um in America we say freshman and Senior  
35
291200
8720
ارشد جالب است ما اغلب در آمریکا می گوییم سال اول و ارشد
04:59
we use a lot but we don't use uh  sophomore and Junior as much we'll  
36
299920
5680
ما زیاد استفاده می‌کنیم، اما از سال دوم و جونیور آنقدر استفاده نمی‌کنیم که    می‌گوییم
05:05
say second year third year sometimes I'm  a first year student at the University of
37
305600
6880
سال دوم سال سوم، گاهی اوقات من دانشجوی سال اول دانشگاه
05:12
Hawaii is that big football player a senior no  
38
312480
9280
هاوایی هستم، آن بازیکن بزرگ فوتبال، نه ارشد، نه
05:21
he's only a freshman he's  only a freshman he's huge
39
321760
7880
او فقط یک سال اول است او فقط یک دانشجوی سال اول است او بزرگ است
05:30
what is that Gathering what's a gathering  a gathering of people is a bunch of people  
40
330320
7080
چه چیزی است
05:37
getting together in one place is a  gathering that's an orientation for new
41
337400
6000
یک گردهمایی که جهت‌گیری برای
05:43
students all right so we had first year student  freshman new student what's our next group that's  
42
343400
9320
دانشجویان جدید است خیلی خوب، بنابراین ما دانشجوی سال اول داشتیم  دانشجوی جدید دانشجوی جدید چه گروه بعدی ما است
05:52
all that's all for that's all I have for let's  see I'd like a cheeseburger and fries that's all  
43
352720
11920
همه چیز برای این همه چیزی است که دارم برای  بیایید ببینیم من یک چیزبرگر و سیب‌زمینی سرخ کرده می‌خواهم این همه چیزی است که
06:04
I'd like a cheeseburger and fries that's all so  when you're ordering from a menu you can say um  
44
364640
6760
می‌خواهم چیزبرگر و سیب‌زمینی سرخ کرده همین‌طور است وقتی از منو سفارش می‌دهید، می‌توانید بگویید اوم
06:11
I'd like a cheeseburger and fries and that's  all that's all I'm finished ordering that's  
45
371400
6400
من چیزبرگر و سیب زمینی سرخ کرده می‌خواهم و فقط همین تمام آن چیزی است که من سفارش دادن تمام شده است
06:17
all that'll be 3.98 only 3.98 that's cheap that's  cheap for a burger and fries all right let's see  
46
377800
10840
همه چیز خواهد بود 3.98 فقط 3.98 ارزان است که برای همبرگر و سیب زمینی سرخ شده ارزان است، خوب است، بیایید ببینیم
06:28
what we got here that's all for my presentation  any questions all right so I'm finishing my  
47
388640
7520
چه چیزی به اینجا رسیدیم، این همه برای ارائه من است هر سؤالی خوب است، بنابراین من در حال اتمام کار هستم
06:36
presentation so I would say that's all for  my presentation any questions thank you for  
48
396160
7720
ارائه، بنابراین من می گویم این همه برای ارائه من است هر گونه سؤالی از شما متشکرم
06:43
your presentation I have a question for you blah  blah blah blah blah that's all I have for today's  
49
403880
6840
ارائه شما من یک سؤال از شما دارم بله  بله بله بله بله، فقط همین است که برای
06:50
lesson goodbye everyone is this me talking to you  that's all I have for today's lesson that's it  
50
410720
8800
درس امروز دارم   خداحافظ همه این من است که با شما صحبت می کنم این تنها چیزی است که برای درس امروز دارم همین
07:00
goodbye Chad that's it that's all  that's all for today that's all I  
51
420280
6400
خداحافظ چاد همین است همه چیز برای امروز همین است، همه چیزی است که
07:06
have for you today sorry but  we're done boom good workout  
52
426680
4880
امروز برای شما دارم متأسفیم اما ما تمرین خوب را انجام دادم
07:11
keep moving forward one step at a time  all right I'll see you in the next step
53
431560
4960
هر بار یک قدم به جلو حرکت کنید، خیلی خوب، شما را می بینم مرحله بعدی
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7