If you can pass this 25-question grammar test, your English is officially ADVANCED!

8,701 views ・ 2025-01-15

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
120
4160
سلام، دانش آموزان دوست داشتنی، و به انگلیسی با لوسی خوش آمدید.
00:04
Today, we're focusing on the C1 level.
1
4280
3440
امروز، ما روی سطح C1 تمرکز می کنیم.
00:07
This is the level that everybody seems to
2
7720
2920
این همان سطحی است که به نظر می رسد همه
00:10
want to achieve, but it's really difficult.
3
10640
2960
می خواهند به آن برسند، اما واقعاً دشوار است.
00:13
Today, I'm going to test you!
4
13600
1600
امروز، من می خواهم شما را آزمایش کنم!
00:15
I have got 25 C1-level grammar questions. And I'm not just going to tell you the
5
15200
6880
من 25 سوال گرامر سطح C1 دارم. و من نه تنها پاسخ را به شما می گویم
00:22
answer, I'm also going to explain the correct answer.
6
22080
3360
، بلکه پاسخ صحیح را نیز توضیح خواهم داد .
00:25
So, hopefully, 2 things will happen.
7
25440
2360
بنابراین، امیدوارم، 2 اتفاق بیفتد.
00:27
First, you'll learn if you are nearing
8
27800
2240
ابتدا، یاد خواهید گرفت که آیا به سطح C1 نزدیک شده اید
00:30
the C1 level. And 2, you will learn some grammar, too.
9
30040
3760
. و 2، مقداری دستور زبان نیز یاد خواهید گرفت.
00:33
Ah, hello—it's Lucy from the future here!
10
33800
2520
آه، سلام-این لوسی از آینده اینجاست!
00:36
There's a reason for this!
11
36320
2040
دلیلی برای این وجود دارد!
00:38
Basically, as always, I've created a beautiful PDF to go with this lesson, but
12
38360
7280
اساساً، مثل همیشه، من یک PDF زیبا برای همراهی با این درس ایجاد کرده ام، اما
00:45
I've decided to make this one extra special.
13
45640
3520
تصمیم گرفتم این یکی را خاص کنم.
00:49
Instead of just giving you my amazing PDF
14
49160
2840
به جای اینکه فقط PDF شگفت‌انگیز خود را به شما بدهم
00:52
that covers everything we're going to learn in this lesson, I've actually
15
52000
4320
که همه چیزهایی را که قرار است در این درس یاد بگیریم را پوشش می‌دهد، در واقع
00:56
integrated it into my brand-new C1 Business English ebook.
16
56320
6360
آن را در کتاب الکترونیکی انگلیسی تجاری C1 جدید خود ادغام کرده‌ام .
01:02
For a limited time only, you can download this for free and it contains your PDF.
17
62680
5640
فقط برای مدت زمان محدودی می توانید این را به صورت رایگان دانلود کنید و حاوی PDF شما می باشد.
01:08
Now, this isn't just any ebook, it is your ultimate guide to achieving C1 level
18
68320
6320
اکنون، این یک کتاب الکترونیکی نیست، بلکه راهنمای نهایی شما برای دستیابی به تسلط سطح C1
01:14
fluency in business English.
19
74640
2480
در زبان انگلیسی تجاری است.
01:17
Inside you will find all 25 grammar
20
77120
3600
در داخل، تمام 25
01:20
questions from today's lesson with detailed explanations to help you fully
21
80720
5720
سؤال گرامر درس امروز را با توضیحات مفصل پیدا خواهید کرد تا به شما در
01:26
grasp each concept.
22
86440
2080
درک کامل هر مفهوم کمک کند.
01:28
You'll also get an extra 25 advanced
23
88520
4080
همچنین 25 سوال گرامر پیشرفته اضافی برای بازبینی دریافت خواهید کرد
01:32
grammar questions for revision.
24
92600
2440
.
01:35
Practise them after the lesson or a few
25
95040
2680
آنها را بعد از درس یا چند
01:37
days later to solidify your learning.
26
97720
3080
روز بعد تمرین کنید تا یادگیری خود را تقویت کنید.
01:40
Plus, all the content of my C1 Business
27
100800
3360
به علاوه، تمام محتوای
01:44
English ebook.
28
104160
1280
کتاب الکترونیکی انگلیسی تجاری C1 من.
01:45
This includes all the grammar, all the
29
105440
2800
این شامل تمام گرامر، تمام
01:48
vocabulary and pronunciation you need to confidently navigate professional
30
108240
5840
واژگان و تلفظی است که برای هدایت مطمئن ارتباطات حرفه ای
01:54
communication at the advanced level of English.
31
114080
3400
در سطح پیشرفته انگلیسی به آن نیاز دارید.
01:57
When you download this incredible ebook,
32
117480
2480
هنگامی که این کتاب الکترونیکی باورنکردنی را دانلود می کنید،
01:59
you will also be enrolled on the waiting list for my Professional English Programme
33
119960
5160
در لیست انتظار برنامه زبان انگلیسی حرفه ای
02:05
Level 3.
34
125120
960
سطح 3 من نیز ثبت نام خواهید کرد.
02:06
The doors to this Programme open very soon
35
126080
3320
درهای این برنامه خیلی زود
02:09
for a limited time only.
36
129400
2280
برای مدت محدودی باز می شود.
02:11
This is my most comprehensive business
37
131680
2280
این جامع ترین
02:13
English programme yet.
38
133960
1560
برنامه انگلیسی تجاری من تاکنون است.
02:15
It's designed to help you reach the C1
39
135520
2520
این طراحی شده است تا به شما کمک کند تا به
02:18
level of professional English and feel the freedom of communicating naturally
40
138040
6200
سطح C1 از زبان انگلیسی حرفه ای برسید و آزادی برقراری ارتباط طبیعی
02:24
and confidently in any workplace situation.
41
144240
3400
و مطمئن را در هر موقعیتی در محل کار احساس کنید.
02:27
It's launching very soon and you'll be
42
147640
2040
خیلی زود راه اندازی می شود و شما
02:29
the first to hear about it!
43
149680
1920
اولین نفری هستید که در مورد آن می شنوید!
02:31
To download the ebook that also contains  
44
151600
2760
برای دانلود کتاب الکترونیکی که حاوی
02:34
your PDF, just click on the link in the description box or scan the QR code on
45
154360
6200
PDF شما نیز می باشد، کافی است روی پیوند موجود در کادر توضیحات کلیک کنید یا اکنون کد QR را روی صفحه اسکن کنید
02:40
screen now.
46
160560
920
.
02:41
You'll sign up to my mailing list, and
47
161480
1960
شما در لیست پستی من ثبت نام خواهید کرد و
02:43
I'll send that ebook directly to your inbox.
48
163440
3280
من آن کتاب الکترونیکی را مستقیماً به صندوق ورودی شما ارسال می کنم. از
02:46
Enjoy it, it's a special one! Okay, let's get started with the quiz.
49
166720
4920
آن لذت ببرید، این یک مورد خاص است! خوب، بیایید با مسابقه شروع کنیم.
02:51
For the first 4 questions, we're going
50
171640
1760
برای 4 سوال اول، ما
02:53
to focus on Conditional Structures.
51
173400
2600
بر روی ساختارهای شرطی تمرکز خواهیم کرد.
02:56
Question number 1—we're looking at the
52
176000
2080
سوال شماره 1 - ما
02:58
conditional structures here—what word  can replace 'if' in this sentence  
53
178080
4920
در اینجا به ساختارهای شرطی نگاه می کنیم - چه کلمه ای می تواند جایگزین "اگر" در این جمله شود
03:03
to make it sound more formal?
54
183000
2080
تا رسمی تر به نظر برسد؟
03:05
'If you require any further information,
55
185080
2800
"اگر به اطلاعات بیشتری نیاز دارید،
03:07
please do not hesitate to contact me.'
56
187880
7360
لطفا با من تماس بگیرید."
03:15
The missing word is 'should'.
57
195240
2520
کلمه گم شده "باید" است. برای افزایش رسمیت جمله
03:17
We can use 'should' in place of 'if' in first conditional sentences to increase the
58
197760
5240
می توانیم به جای «اگر» در جملات شرطی اول از «باید» استفاده کنیم
03:23
formality of the sentence.
59
203000
1960
.
03:24
We tend to use it more when writing than speaking.
60
204960
3240
ما بیشتر در هنگام نوشتن از آن استفاده می کنیم تا صحبت کردن.
03:28
Ready for 2?
61
208200
880
برای 2 آماده هستید؟
03:29
We have another conditional here.
62
209080
2120
ما در اینجا شرط دیگری داریم.
03:31
What 2 words can be added to this sentence to make the situation less likely?
63
211200
6120
چه 2 کلمه ای را می توان به این جمله اضافه کرد تا احتمال این وضعیت کمتر شود؟
03:37
'If you _ _ to Colin, tell him I loved his presentation.'
64
217320
9880
"اگر شما __ به کالین، به او بگویید من عاشق ارائه او هستم."
03:47
Any ideas?
65
227200
1960
هر ایده ای؟
03:49
The missing words are 'happen to'. 'If you happen to speak to Colin, tell him 
66
229160
6000
کلمات گم شده عبارتند از "اتفاق به". "اگر با کالین صحبت کردید، به او بگویید که
03:55
I loved his presentation.'
67
235160
1560
من سخنرانی او را دوست داشتم."
03:56
If we use the regular conditional—'If you speak to Colin, tell him I loved his
68
236720
4520
اگر از شرطی معمولی استفاده کنیم - "اگر با کالین صحبت می کنید، به او بگویید که من ارائه اش را دوست داشتم"
04:01
presentation'—we think it's likely the person will speak to Colin.
69
241240
4320
- فکر می کنیم به احتمال زیاد آن شخص با کالین صحبت خواهد کرد.
04:05
By adding 'happen to', it's like saying, 'If by chance you speak to Colin…'
70
245560
5760
با اضافه کردن «اتفاق بیفتد»، مثل این است که بگویید، «اگر اتفاقی با کالین صحبت کردی...»
04:11
The phrase 'were to' works here, too. It also makes the event less likely and
71
251320
5400
عبارت «were to» در اینجا نیز کار می‌کند. همچنین احتمال وقوع رویداد را کمتر می کند و
04:16
is a more formal structure. And a bonus point, if you can tell me
72
256720
4440
ساختار رسمی تری است. و یک امتیاز، اگر می توانید بگویید
04:21
what word we can add here.  
73
261160
2600
چه کلمه ای را می توانیم اینجا اضافه کنیم.
04:23
We can add 'should' here  to convey the same meaning.
74
263760
3280
می‌توانیم «باید» را در اینجا اضافه کنیم تا همین معنی را منتقل کنیم.
04:27
It can also replace 'happen to' completely. So, we can say—'if you happen to' or 'were to
75
267040
6560
همچنین می تواند به طور کامل جایگزین «اتفاق به» شود. بنابراین، می‌توانیم بگوییم: «اگر اتفاقی بیفتی» یا «قرار بود
04:33
speak to Colin', 'if you should happen to speak to Colin', and 'if you should speak
76
273600
6000
با کالین صحبت کنی»، «اگر باید با کالین صحبت کنی» و «اگر باید
04:39
to Colin'.
77
279600
760
با کالین صحبت می‌کردی».
04:40
Ready for number 3?  
78
280360
1800
برای شماره 3 آماده اید؟
04:42
What word can we add to this conditional structure to make a polite request?
79
282160
5240
برای درخواست مودبانه چه کلمه ای را می توانیم به این ساختار شرطی اضافه کنیم؟
04:47
'If you _ take a seat, I'll let Miss Williams know you're here.'
80
287400
9680
"اگر می‌نشینی، به خانم ویلیامز اطلاع می‌دهم که اینجا هستی."
04:57
Was this one an easy one for you?
81
297080
2040
آیا این یکی برای شما آسان بود؟
04:59
The missing word can be 'will' or 'would'.
82
299120
3440
کلمه گم شده می تواند "اراده" یا "خواهد" باشد.
05:02
'If you will' or 'would take a seat'.
83
302560
2560
«اگر می‌خواهی» یا «می‌خواهی روی صندلی بنشینی».
05:05
Here, the use of 'will' or 'would' makes the
84
305120
2000
در اینجا، استفاده از "will" یا "wild" باعث می شود که
05:07
request sound more polite.
85
307120
1800
درخواست مودبانه تر به نظر برسد.
05:08
You'll often hear the phrases 'if you
86
308920
1800
شما اغلب عبارات "اگر شما
05:10
would kindly' or 'if you would be so kind as to'.
87
310720
4360
دوست داشتید" یا "اگر آنقدر مهربان باشید " را خواهید شنید.
05:15
Can you think of a way to finish those 2 sentences?
88
315080
2680
آیا می توانید راهی برای تکمیل این 2 جمله فکر کنید؟
05:17
Here are my examples: 'If you would kindly complete the
89
317760
3360
نمونه‌های من در اینجا آمده است: "اگر لطف کنید پرسشنامه را تکمیل کنید،
05:21
questionnaire, we'd appreciate it very much.'
90
321120
3360
بسیار متشکریم."
05:24
And—'If you would be so kind as to assist
91
324480
2360
و-"اگر شما آنقدر مهربان باشید که
05:26
with the onboarding of your replacement, that'd be very helpful.'
92
326840
4280
به نصب جایگزین خود کمک کنید، بسیار مفید خواهد بود."
05:31
Okay, I've got one last question focusing on advanced conditionals.
93
331120
4200
بسیار خوب، من یک سوال آخر دارم که روی شرطی های پیشرفته تمرکز دارد.
05:35
Number 4—this mixed conditional sentence talks
94
335320
3840
شماره 4 - این جمله شرطی مختلط در
05:39
about a hypothetical past with a present result.
95
339160
4040
مورد گذشته فرضی با نتیجه حال صحبت می کند.
05:43
Complete the sentence with the verbs in brackets:
96
343200
3400
جمله را با افعال داخل پرانتز کامل کنید:
05:46
You need one word in each space.
97
346600
2400
در هر فاصله به یک کلمه نیاز دارید.
05:49
'If you _ _ (follow) the  instructions, we _ _ _ _ (not
98
349000
5960
"اگر شما _ _ (از دستورالعمل ها پیروی کنید)، ما _ _ _
05:54
have) this conversation now.'
99
354960
4680
_ این مکالمه را اکنون نداریم."
06:01
Ready for the answers?
100
361960
1360
برای پاسخ ها آماده اید؟
06:03
The correct sentence should be: 'If you had followed the instructions, we would
101
363320
4880
جمله صحیح باید این باشد: "اگر دستورالعمل ها را دنبال می کردید، ما
06:08
not be having this conversation now.'
102
368200
2320
اکنون این گفتگو را انجام نمی دادیم."
06:10
Let's break this sentence down!
103
370520
2120
بیایید این جمله را بشکنیم!
06:12
In the first part, we have 'if' + the past perfect.
104
372640
4640
در قسمت اول، "اگر" + گذشته کامل را داریم.
06:17
This describes the event that did or did not happen in the past.
105
377280
3960
این رویدادی را توصیف می کند که در گذشته اتفاق افتاده یا رخ نداده است.
06:21
'If you'd followed the instructions' means you did not follow the instructions.
106
381240
5880
«اگر دستورالعمل‌ها را دنبال کرده‌اید» به این معنی است که دستورالعمل‌ها را دنبال نکرده‌اید.
06:27
The second part of the sentence describes the result of this hypothetical past
107
387120
4760
قسمت دوم جمله نتیجه این گذشته فرضی را توصیف می کند:
06:31
'We wouldn't be having this conversation now'. This result is hypothetical as we are
108
391880
6520
«الان این گفتگو را انجام نمی دادیم». این نتیجه فرضی است زیرا
06:38
having this conversation now!
109
398400
1640
اکنون در حال انجام این گفتگو هستیم!
06:40
The structure is 'would' or 'wouldn't' + base verb or sometimes 'be' plus -ing verb 
110
400040
7160
ساختار "wild" یا "wildn't" + فعل پایه یا گاهی اوقات "be" به اضافه فعل -ing
06:47
for an action happening  now—'we wouldn't be having'.
111
407200
2920
برای عملی است که اکنون اتفاق می‌افتد— «ما نمی‌توانستیم داشته باشیم».
06:50
Mixed conditionals like this can take a
112
410120
2200
شرطی های مختلط مانند این می تواند کمی به عادت کردن نیاز داشته باشد
06:52
bit of getting used to.
113
412320
1840
.
06:54
Try writing some of your own examples
114
414160
2000
سعی کنید برخی از مثال های خود را
06:56
with this structure to help you gain confidence.
115
416160
2880
با این ساختار بنویسید تا به شما کمک کند اعتماد به نفس پیدا کنید.
06:59
Okay, let's move on to another grammar
116
419040
2120
خوب، اکنون به یک نکته گرامری دیگر برویم
07:01
point now.
117
421160
920
.
07:02
It's actually another conditional but
118
422080
2280
این در واقع یک شرط مشروط دیگر است، اما
07:04
that's not the focus of the question.
119
424360
2320
این موضوع محور سوال نیست.
07:06
Here's number 5—what word can we
120
426680
2160
در اینجا شماره 5 است - چه کلمه ای را می توانیم
07:08
add to this sentence to show that the speaker disapproves of
121
428840
4520
به این جمله اضافه کنیم تا نشان دهیم که گوینده رفتار استوارت را تایید نمی کند
07:13
Stuart's behaviour? 'Well, if Stuart _ leave tasks until the
122
433360
5280
؟ "خب، اگر استوارت وظایف را تا
07:18
last minute, it's no surprise that he keeps missing deadlines.'
123
438640
4520
آخرین لحظه ترک کند، جای تعجب نیست که او مدام ضرب الاجل ها را از دست بدهد."
07:23
Any ideas?
124
443160
1520
هر ایده ای؟
07:24
Do you want a clue?
125
444680
1480
آیا سرنخ می خواهید؟
07:26
The first letter is 'w'.
126
446160
3360
حرف اول "w" است.
07:33
The answer is 'will'.
127
453760
2560
پاسخ "اراده" است.
07:36
'Well, if Stuart will leave tasks until the last minute, it's no surprise that he
128
456320
5160
"خب، اگر استوارت وظایف را تا آخرین لحظه ترک کند، جای تعجب نیست که او
07:41
keeps missing deadlines.'
129
461480
1560
مدام ضرب الاجل ها را از دست بدهد."
07:43
So, 'will' isn't just used  to talk about the future.
130
463040
3360
بنابراین، «اراده» فقط برای صحبت درباره آینده استفاده نمی‌شود.
07:46
We can use will for many other reasons including to express our disapproval of
131
466400
5000
ما می‌توانیم به دلایل زیادی از اراده استفاده کنیم، از جمله برای ابراز مخالفت خود با
07:51
someone's repeated actions or behaviour.
132
471400
2960
اعمال یا رفتار مکرر یک نفر.
07:54
We normally stress the word  'will' in these sentences.
133
474360
3440
ما معمولاً در این جملات بر کلمه «ویل» تأکید می‌کنیم.
07:57
Here's another example:
134
477800
1760
در اینجا مثال دیگری وجود دارد:
07:59
'He will insist on micromanaging every detail.'
135
479560
3640
"او بر مدیریت خرد همه جزئیات پافشاری می کند."
08:03
Question number 6—which one  of these sentences is correct?
136
483200
5200
سوال شماره 6- کدام یک از این جملات صحیح است؟
08:08
A) 'I'm not sure where is the meeting.',  B) 'I'm not sure where the meeting is.'
137
488400
11480
الف) «مطمئن نیستم جلسه کجاست.»، ب) «مطمئن نیستم جلسه کجاست.»
08:19
The correct answer is B—'I'm  not sure where the meeting is.'
138
499880
4680
پاسخ صحیح B است — «من مطمئن نیستم که جلسه کجاست.»
08:24
This is what is called an embedded question.
139
504560
3320
این همان چیزی است که به آن سؤال تعبیه شده می گویند.
08:27
This structure can be a little confusing
140
507880
1560
این ساختار می تواند کمی گیج کننده باشد
08:30
as embedded questions follow the typical subject + verb order for statements.  
141
510200
5640
زیرا سؤالات تعبیه شده از فاعل معمولی + ترتیب فعل برای عبارات پیروی می کنند.
08:35
'I'm not sure where the meeting'—the subject—'is'—the verb.
142
515840
4160
«مطمئن نیستم جلسه کجاست» - فاعل - «است» - فعل.
08:40
I know many learners sometimes automatically switch to the question 
143
520000
3680
می‌دانم که بسیاری از زبان‌آموزان گاهی اوقات
08:43
order when they say or write a word like 'where', 'who', 'when' and so on.
144
523680
5560
وقتی کلمه‌ای مانند «کجا»، «کی»، «وقتی» و غیره را می‌گویند یا می‌نویسند، به‌طور خودکار به ترتیب سؤال تغییر می‌کنند.
08:49
But these embedded questions aren't technically questions, so we put the
145
529240
4480
اما این سوالات تعبیه شده از نظر فنی سوالاتی نیستند، بنابراین
08:53
subject first and then the verb.
146
533720
2040
ابتدا موضوع و سپس فعل را قرار می دهیم.
08:55
Here are a few more examples:
147
535760
2080
در اینجا چند مثال دیگر وجود دارد:
08:57
'I don't know how the customer feels.'
148
537840
1600
"من نمی دانم مشتری چه احساسی دارد."
09:00
'I've forgotten what my password is.'
149
540800
2840
"من فراموش کرده ام رمز عبورم چیست."
09:03
Okay, question 7—how can  we complete this sentence? 
150
543640
5480
بسیار خوب، سؤال 7—چگونه می‌توانیم این جمله را کامل کنیم؟  «
09:09
'It's time we _
151
549120
1780
زمان آن فرا رسیده است که ما _
09:10
A) address, B) addressed or C) will  address inequality in the workplace.' 
152
550900
13620
الف) به نابرابری در محل کار رسیدگی کنیم، ب) بپردازیم یا ج) به نابرابری در محل کار رسیدگی کنیم.
09:24
The correct answer is B) 'addressed'.
153
564520
3440
پاسخ صحیح ب) «خطاب شده» است.
09:27
'It's time we addressed  inequality in the workplace.'
154
567960
3080
"زمان آن رسیده است که به نابرابری در محل کار بپردازیم."
09:31
We use the expression 'it's time' + a verb in the past to talk about the present.
155
571040
4600
ما از عبارت "وقتش است" + یک فعل در گذشته برای صحبت در مورد حال استفاده می کنیم.
09:35
'It's time we addressed inequality in the workplace' means I think we should do this now.
156
575640
5560
«زمان آن رسیده است که به نابرابری در محل کار بپردازیم» یعنی فکر می‌کنم اکنون باید این کار را انجام دهیم.
09:41
We often use it to say that we think something should have been done sooner.
157
581200
4200
ما اغلب از آن برای گفتن اینکه فکر می کنیم کاری باید زودتر انجام می شد استفاده می کنیم.
09:45
We should have started addressing workplace inequality sooner, maybe even a
158
585400
4680
ما باید زودتر، شاید حتی مدت‌ها پیش، رسیدگی به نابرابری در محل کار را آغاز می‌کردیم
09:50
long time ago, so I think we should start doing this as soon as possible.
159
590080
4520
، بنابراین فکر می‌کنم باید هر چه زودتر این کار را شروع کنیم.
09:54
We can add 'about' or 'high' to the phrase to make a recommendation or suggestion
160
594600
6280
می‌توانیم «درباره» یا «بالا» را به عبارت اضافه کنیم تا یک توصیه یا پیشنهاد
10:00
stronger or more urgent.
161
600880
1520
قوی‌تر یا فوری‌تر شود.
10:02
For example—'It's high time we finalised
162
602400
2760
به‌عنوان مثال، «زمان آن رسیده است که
10:05
the deal before a competitor beats us to 
163
605160
2640
قبل از اینکه رقیب ما را شکست دهد، معامله را نهایی کنیم
10:07
it' or 'it's about time  you handed in your notice'.
164
607800
4760
» یا «زمان رسیده است که اخطار خود را تحویل دهید».
10:12
You should have done this earlier.
165
612560
2200
باید زودتر این کار را می کردی
10:14
Now, it's becoming more urgent.
166
614760
1920
در حال حاضر، آن در حال تبدیل شدن به فوریت بیشتر است.
10:16
Number 8—what word can replace  'rather' in this sentence?  
167
616680
4320
شماره 8 - چه کلمه ای می تواند جایگزین «به جای» در این جمله شود؟
10:21
'I'd rather work from home on Fridays than go into the office.'
168
621000
3240
ترجیح می‌دهم جمعه‌ها از خانه کار کنم تا اینکه به دفتر کار بروم.
10:24
You can only replace the word 'rather' and you can't change or add any other words.
169
624240
5200
شما فقط می توانید کلمه "به جای" را جایگزین کنید و نمی توانید هیچ کلمه دیگری را تغییر دهید یا اضافه کنید.
10:29
The meaning of the sentence should remain the same.
170
629440
3080
معنی جمله باید ثابت بماند . روی
10:32
Tricky!
171
632520
840
حیله و تزویر
10:33
The first letter is 's', if you're looking
172
633360
2560
اگر به دنبال سرنخ هستید، حرف اول 's' است
10:35
for a clue.
173
635920
5760
.
10:41
The correct answer is 'sooner'. 'I'd sooner work from home on Fridays than 
174
641680
5560
پاسخ صحیح "زودتر" است. "من بهتر است جمعه ها از خانه کار کنم تا اینکه
10:47
go into the office.'
175
647240
1160
به دفتر کار بروم."
10:48
We can use the expression 'would sooner do something than something else' with the
176
648400
4880
ما می‌توانیم از عبارت «زودتر کاری را انجام می‌دهم تا کاری دیگر» با
10:53
same meaning as 'would prefer to do' or 'would rather do'.
177
653280
4280
همان معنای «ترجیح می‌دهم انجام دهم» یا «ترجیح می‌دهم انجام دهم» استفاده کنیم.
10:57
For example—'I'd sooner walk away from the negotiation than agree to
178
657560
4280
به عنوان مثال: «من زودتر از مذاکره کنار می‌روم تا اینکه با
11:01
unfavourable terms' or 'I'd sooner reschedule the client call than rush
179
661840
4720
شرایط نامطلوب موافقت کنم» یا «زودتر تماس مشتری را دوباره برنامه‌ریزی می‌کنم تا اینکه
11:06
through it unprepared'.
180
666560
1360
بدون آمادگی با عجله انجامش دهم».
11:07
Notice how we need the bare infinitive,
181
667920
2720
توجه کنید که چگونه برای هر دو فعل به مصدر خالی نیاز داریم،
11:10
the infinitive without 'to' for both verbs.
182
670640
3040
مصدر بدون «to».
11:13
This is a great advanced structure to use
183
673680
2760
این یک ساختار پیشرفته عالی برای استفاده
11:16
when you want to talk about preferences and priorities.
184
676440
3440
زمانی است که می خواهید در مورد اولویت ها و اولویت ها صحبت کنید.
11:19
For question 9, we're focusing on Modals of Probability.
185
679880
4760
برای سوال 9، ما روی Modals of Probability تمرکز می کنیم.
11:24
Your task is to identify the word that increases the probability of the
186
684640
4920
وظیفه شما این است که کلمه ای را شناسایی کنید که احتمال
11:29
statement being true.
187
689560
1440
درستی عبارت را افزایش می دهد.
11:31
The sentence is: 'He could/may or might be
188
691000
6280
جمله این است: "او می تواند / ممکن است یا ممکن است
11:37
promoted this year.'
189
697280
1400
امسال ارتقا یابد."
11:38
'Could', 'may' and 'might'  are synonyms in this context.
190
698680
3480
«می‌تواند»، «ممکن است» و «ممکن است» در این زمینه مترادف هستند.
11:42
Which word can you add to the gap to express a greater likelihood of the
191
702160
3720
کدام کلمه را می توانید به شکاف اضافه کنید تا احتمال بیشتری برای
11:45
promotion happening?
192
705880
1120
انجام ترفیع را بیان کنید؟
11:47
Is it A) 'likely', B) 'well', C) 'possibly' and
193
707000
7040
آیا الف) «احتمال دارد»، ب) «خوب»، ج) «احتمالا» و
11:54
D) 'definitely'.
194
714040
5200
د) «قطعا».
12:00
The correct answer is B) 'well'.
195
720880
2640
پاسخ صحیح ب) "خوب" است.
12:03
We use 'well' after the modals 'could', 'may' and 'might' to show we think there is a
196
723520
5680
ما از «خوب» بعد از مودال «می‌تواند»، «ممکن است» و «ممکن است» استفاده می‌کنیم تا نشان دهیم
12:09
strong possibility of something happening.
197
729200
2240
احتمال زیادی وجود دارد که اتفاقی بیفتد.
12:11
Want to make it even stronger?
198
731440
1960
آیا می خواهید آن را حتی قوی تر کنید؟
12:13
Just add 'very'.
199
733400
1840
فقط "بسیار" را اضافه کنید.
12:15
'He may very well be promoted this year.'
200
735240
2680
او ممکن است امسال ارتقا یابد.
12:17
Time for question 10—which  of these sentences conveys
201
737920
4480
زمان سؤال 10 است - کدام یک از این جملات
12:22
criticism of the other person's behaviour?
202
742400
2600
انتقاد از رفتار طرف مقابل را نشان می دهد؟
12:25
'You must/ might or may have told me you
203
745000
2560
"شما باید/ ممکن است به من گفته باشید که قرار است
12:27
were going to be late.'
204
747560
1400
دیر بیایید." "
12:28
'You _ A) must, B) might or C) may have
205
748960
5280
شما _ الف) باید، ب) ممکن است یا ج) ممکن است به
12:34
told me you were going to be late.'
206
754240
2080
من گفته باشید که قرار است دیر بیایید.
12:36
What do you think?
207
756320
5800
نظر شما چیست؟
12:42
The correct answer is B) 'you might have told me you were going to be late'.
208
762120
5240
پاسخ صحیح ب) "شاید به من گفته بودی که دیر می آیی" است.
12:47
We can use the structure 'might have' + past participle to express our
209
767360
5120
ما می‌توانیم از ساختار «ممکن است» + حرف گذشته برای ابراز
12:52
disapproval and criticism of someone's actions or behaviour.
210
772480
3960
مخالفت و انتقاد خود از اعمال یا رفتار دیگران استفاده کنیم.
12:56
Intonation and tone of voice are very important here, as this structure is also
211
776440
4360
لحن و لحن صدا در اینجا بسیار مهم است، زیرا از این ساختار
13:00
used for past possibility.
212
780800
2560
برای امکان گذشته نیز استفاده می شود.
13:03
Listen to the difference!
213
783360
1480
به تفاوت گوش کن!
13:04
'You might have told me you were going to 
214
784840
1600
"شاید به من می گفتی که
13:06
be late.' Maybe you did.
215
786440
1840
دیر می آیی." شاید شما انجام دادید.
13:08
Maybe you didn't. 'You might have told  
216
788280
1720
شاید شما این کار را نکردید. "شاید به
13:10
me you were going to be late.'  
217
790000
1280
من می‌گفتی که دیر می‌آیی."
13:11
Can you hear the annoyance of my voice the second time?
218
791280
2640
آیا می توانی صدای مزاحم بار دوم را بشنوی؟
13:13
We cannot use 'must' or 'may' to express criticism like this.
219
793920
3960
ما نمی‌توانیم از «باید» یا «ممکن» برای ابراز انتقاد به این صورت استفاده کنیم.
13:17
Okay, how's your score doing out of 10?
220
797880
2680
خوب، نمره شما از 10 چگونه است؟
13:20
Let's move on to 11—what is the  difference in meaning between 
221
800560
3920
بیایید به 11 برویم - تفاوت معنی بین
13:24
these 2 sentences?
222
804480
1760
این 2 جمله چیست؟
13:26
A) 'Lucinda didn't need to submit the report today.'
223
806240
3960
الف) "لوسیندا نیازی به ارائه گزارش امروز نداشت."
13:30
And B) 'Lucinda needn't have submitted the report today.'
224
810200
4160
و ب) "لوسیندا نیازی به ارائه گزارش امروز نداشت."
13:34
Do you need a clue?
225
814360
1840
آیا به سرنخ نیاز دارید؟
13:36
Okay, in which sentence did Lucinda
226
816200
2520
خوب، لوسیندا در کدام جمله
13:38
definitely submit the report?
227
818720
7320
قطعا گزارش را ارائه کرده است؟
13:46
That's right,
228
826040
600
13:46
in sentence B, Lucinda submitted the report, but it wasn't necessary.
229
826640
5160
درست است،
در جمله B، لوسیندا گزارش را ارائه کرد ، اما لازم نبود.
13:51
Sorry, Lucinda.
230
831800
960
متاسفم لوسیندا
13:52
There are some more examples of this in
231
832760
1640
چند نمونه دیگر از این در PDF وجود دارد
13:54
the PDF.
232
834400
1080
.
13:55
Question 12—can you rewrite this sentence
233
835480
2280
سوال 12- آیا می توانید این جمله را که
13:57
beginning with 'what'? 'The last-minute design  
234
837760
2400
با "چه" شروع می شود بازنویسی کنید؟ "تغییر طراحی در لحظه آخر، عرضه محصول را
14:00
change delayed the product launch.'
235
840160
2440
به تاخیر انداخت ."
14:02
Do you need some help?
236
842600
1360
آیا به کمک نیاز دارید؟
14:03
Here's a clue.
237
843960
1280
در اینجا یک سرنخ است.
14:05
Just one word is missing.
238
845240
1880
فقط یک کلمه از دست رفته است.
14:07
'What delayed the product launch _
239
847120
2800
"چه چیزی عرضه محصول را به تاخیر انداخت _
14:09
the last-minute design change.'
240
849920
7200
تغییر طراحی در لحظه آخر."
14:17
Are you ready?
241
857120
1240
آیا شما آماده اید؟
14:18
'What delayed the product launch was the last-minute design change.'
242
858360
4440
آنچه عرضه محصول را به تعویق انداخت، تغییر طراحی در آخرین لحظه بود.
14:22
We use 'what' clauses + 'be' to emphasise new information.
243
862800
4760
برای تاکید بر اطلاعات جدید از عبارت "what" + "be" استفاده می کنیم .
14:27
The new information comes after the verb 'to be'.
244
867560
3280
اطلاعات جدید بعد از فعل «بودن» آمده است.
14:30
In this example, 'the last-minute design change' is the new information being emphasised.
245
870840
6360
در این مثال، "تغییر طراحی لحظه آخری " اطلاعات جدیدی است که بر آن تاکید شده است.
14:37
Bonus question for you here! Can we switch the order of the clauses in
246
877200
4560
سوال جایزه برای شما در اینجا! آیا می توانیم ترتیب بندهای
14:41
this sentence?
247
881760
1080
این جمله را تغییر دهیم؟
14:42
The answer is—yes, we can!
248
882840
2760
پاسخ این است - بله، ما می توانیم!
14:45
We can put the 'what' clause at the end of the sentence.
249
885600
3360
می‌توانیم عبارت «چه» را در انتهای جمله قرار دهیم .
14:48
'The last-minute design change was what delayed the product launch.'
250
888960
4800
"تغییر طراحی در لحظه آخر چیزی بود که عرضه محصول را به تاخیر انداخت."
14:53
Which do you prefer?
251
893760
1480
شما کدام را ترجیح می دهید؟
14:55
These advanced structures really help you add emphasis and clarity to your English, 
252
895240
5000
این ساختارهای پیشرفته واقعاً به شما کمک می‌کنند تا تأکید و وضوح را به زبان انگلیسی خود،
15:00
especially in a professional setting.
253
900240
1960
مخصوصاً در یک محیط حرفه‌ای اضافه کنید.
15:02
Remember, my Professional English Programme Level 3 waiting list is now open.
254
902200
5680
به یاد داشته باشید، لیست انتظار برنامه انگلیسی حرفه ای سطح 3 من اکنون باز است.
15:07
This programme will guide you beyond just understanding these grammar points.
255
907880
4200
این برنامه شما را فراتر از درک این نکات گرامری راهنمایی می کند.
15:12
You'll learn how to apply them naturally in the workplace.
256
912080
4280
شما یاد خواهید گرفت که چگونه آنها را به طور طبیعی در محل کار اعمال کنید.
15:16
The link is in the description or you can scan this QR code here.
257
916360
4000
پیوند در توضیحات موجود است یا می توانید این کد QR را در اینجا اسکن کنید.
15:20
It's going to be a fantastic programme.
258
920360
2120
برنامه فوق العاده ای خواهد بود
15:22
Do not miss out!
259
922480
1400
از دست نده!
15:23
Okay, we're just over halfway through the quiz. For question 13, let's look at another
260
923880
5560
بسیار خوب، ما فقط در نیمه راه امتحان هستیم. برای سوال 13، بیایید ساختار دیگری را بررسی کنیم
15:29
structure that can be used for emphasis.
261
929440
2440
که می توان از آن برای تاکید استفاده کرد.
15:31
Rewrite this sentence beginning with the
262
931880
2000
این جمله را با
15:33
word 'never'.
263
933880
1280
کلمه «هرگز» شروع کنید.
15:35
'We've never had so many customer
264
935160
2360
"ما هرگز
15:37
complaints in one month.'
265
937520
6960
در یک ماه این همه شکایت مشتری نداشته ایم."
15:44
Are you ready?
266
944480
1520
آیا شما آماده اید؟
15:46
Here's the answer:
267
946000
1720
پاسخ این است:
15:47
'Never have we had so many customer
268
947720
2560
"هرگز در یک ماه این همه شکایت مشتری نداشته ایم
15:50
complaints in one month.'
269
950280
1600
."
15:51
Did you change the subject-verb order to
270
951880
2360
ترتیب فاعل-فعل را به
15:54
question-word order? We use this formal structure to emphasise
271
954240
3840
ترتیب سوال-کلمه تغییر دادید؟ ما از این ساختار رسمی برای تأکید بر
15:58
what we are saying.
272
958080
920
آنچه می گوییم استفاده می کنیم.
15:59
Use 'never' + auxiliary verb + subject.
273
959000
4160
از «هرگز» + فعل کمکی + موضوع استفاده کنید.
16:03
For example—'Never can we repeat this mistake' or 'never had we received so much
274
963160
7320
به عنوان مثال: «هرگز نمی‌توانیم این اشتباه را تکرار کنیم » یا «هرگز بازخورد مثبت زیادی دریافت نکرده بودیم
16:10
positive feedback'. In some structures, 'be' is the main verb
275
970480
3760
». در برخی ساختارها، 'be' فعل اصلی است
16:14
and we don't need to use an auxiliary verb.
276
974240
2080
و نیازی به استفاده از فعل کمکی نداریم.
16:16
For example—'Never were we more confident
277
976320
3240
به عنوان مثال، ما هرگز
16:19
about an idea.
278
979560
1000
در مورد یک ایده مطمئن نبودیم.
16:20
We can use this inverted structure with
279
980560
1840
ما می‌توانیم این ساختار معکوس را با
16:22
many more words and phrases like 'no sooner' and 'not only'.
280
982400
4920
کلمات و عبارات بسیار دیگری مانند «نه زودتر» و «نه تنها» استفاده کنیم.
16:27
I've left a lot more information about this in the PDF,
281
987320
3720
من اطلاعات بیشتری در مورد این در PDF گذاشته ام،
16:31
so don't forget to click that link and download that.
282
991040
2640
پس فراموش نکنید که روی آن لینک کلیک کنید و آن را دانلود کنید.
16:33
Question 14,
283
993680
1360
سوال 14،
16:35
let's have a look at another sentence
284
995040
2120
بیایید نگاهی به جمله دیگری
16:37
with an inversion:
285
997160
1400
با وارونه بیندازیم:
16:38
'Little did he know he was about to lose his job.'
286
998560
3680
"او نمی دانست که قرار است شغل خود را از دست بدهد ."
16:42
Which of the following sentences have the most similar meaning?  
287
1002240
4480
کدام یک از جملات زیر شبیه ترین معنی را دارد؟
16:46
A) He knew he was going to lose his job. B) He had a little information that made 
288
1006720
6720
الف) می دانست که قرار است شغلش را از دست بدهد. ب) اطلاعات کمی داشت که باعث شد
16:53
him think he might lose his job.
289
1013440
2440
فکر کند ممکن است شغلش را از دست بدهد.
16:55
Or C) He had no idea he was going to lose 
290
1015880
3640
یا ج) او نمی دانست که قرار است شغل خود را از دست بدهد
16:59
his job. The correct answer is C) He had no idea.
291
1019520
9840
. پاسخ صحیح ج) او هیچ نظری نداشت.
17:09
We use the expression 'little did
292
1029360
2320
ما از عبارت «
17:11
somebody know/understand/realise/suspect  and so on,
293
1031680
4480
کسی کمی می‌دانست/فهم می‌کرد/پیش می‌گرفت/مشکوک بود» و غیره استفاده می‌کردیم
17:16
to say that somebody had no idea that something would happen or was true.
294
1036160
5120
تا بگوییم که کسی نمی‌دانست چیزی اتفاق می‌افتد یا درست است.
17:21
Okay, question 15,
295
1041280
2000
بسیار خوب، سوال 15،
17:23
I have another inversion for you.
296
1043280
2200
من یک وارونگی دیگر برای شما دارم.
17:25
I love inversions!
297
1045480
2000
من عاشق وارونگی هستم!
17:27
Let's take a look at this sentence.
298
1047480
1360
بیایید نگاهی به این جمله بیندازیم.
17:29
'The negotiations were so tough that both sides had to compromise on key points.'
299
1049400
6640
مذاکرات به قدری سخت بود که هر دو طرف مجبور بودند در مورد نکات کلیدی سازش کنند.
17:36
Can you rewrite the sentence beginning with the word 'so'?
300
1056040
9880
آیا می توانید جمله ای را که با کلمه "پس" شروع می شود بازنویسی کنید؟
17:45
Are you ready for the answer?
301
1065920
1320
آیا برای پاسخ آماده هستید؟
17:47
This one's juicy, it sounds beautiful!
302
1067240
1960
این یکی آبدار است، زیبا به نظر می رسد!
17:49
'So tough were the negotiations that both sides had to compromise on key points.'
303
1069200
6320
مذاکرات آنقدر سخت بود که هر دو طرف باید در مورد نکات کلیدی مصالحه می کردند.
17:55
Can you see what we've done here?
304
1075520
2320
می توانید ببینید ما اینجا چه کرده ایم؟
17:57
We've moved 'so' + adjective to the
305
1077840
3120
ما "so" + صفت را به
18:00
beginning of the sentence, and then we have the inversion.
306
1080960
3920
ابتدای جمله منتقل کردیم و سپس وارونگی را داریم.
18:04
So cool!
307
1084880
920
خیلی باحال!
18:05
This structure also works with adverbs.
308
1085800
2400
این ساختار با قیدها نیز کار می کند.
18:08
For example—'So quickly did he speak
309
1088200
3720
به عنوان مثال - "او آنقدر سریع صحبت کرد
18:11
that I couldn't understand  a word of his presentation.'
310
1091920
2880
که من نتوانستم کلمه ای از ارائه او را بفهمم."
18:14
Inversions like that to me just sound gorgeous and we cover them in the PEP3
311
1094800
4800
وارونگی‌هایی مانند آن برای من بسیار زیبا به نظر می‌رسند و ما آنها را در
18:19
Programme, the Professional English Programme Level 3.
312
1099600
3040
برنامه PEP3، برنامه زبان انگلیسی حرفه‌ای سطح 3 پوشش می‌دهیم.
18:22
Okay, question 16,
313
1102640
2200
بسیار خوب، سؤال 16،
18:24
let's take a look at an  advanced passive structure.
314
1104840
3640
اجازه دهید نگاهی به ساختار غیرفعال پیشرفته بیندازیم.
18:28
How can we restructure this sentence so that the subject comes at the beginning
315
1108480
5520
چگونه می توانیم این جمله را طوری بازسازی کنیم که موضوع در ابتدای
18:34
of the phrase?
316
1114000
1760
عبارت بیاید؟
18:35
'It is alleged that the CEO is stepping
317
1115760
2920
گفته می‌شود که مدیرعامل
18:38
down later this year.'
318
1118680
6400
اواخر امسال از سمت خود کناره‌گیری می‌کند.
18:45
Did you manage to do it?
319
1125080
1960
آیا موفق به انجام آن شدید؟
18:47
It's—'The CEO is alleged to be stepping down later this year.'
320
1127040
5080
این است-'ادعا می‌شود که مدیرعامل اواخر امسال از سمت خود کناره‌گیری می‌کند.'
18:52
We often use the structure in the first sentence—'it' + passive verb + that
321
1132120
6720
ما اغلب از ساختار در جمله اول استفاده می کنیم - 'it' + فعل مفعول + that
18:58
clause—to avoid saying who made a statement.
322
1138840
3400
clause - برای اجتناب از گفتن اینکه چه کسی یک عبارت را گفته است.
19:02
You've probably heard 'it is thought',
323
1142240
2640
احتمالاً شنیده اید که "فکر می شود"،
19:04
'believed' or 'claimed that'.
324
1144880
2000
"باور می شود" یا "ادعا می کند".
19:06
Well, with some verbs, we can also use  
325
1146880
1960
خوب، با برخی از افعال، می توانیم مانند مثال دوم از
19:08
the structure subject + passive verb + to-infinitive, as in the second example.
326
1148840
7240
ساختار فاعل + فعل مفعول + به مصدر نیز استفاده کنیم.
19:16
'The CEO'—the subject—'is  alleged'—passive verb—'to be 
327
1156080
5080
«مدیرعامل» - فاعل - « ادعا می‌شود» - فعل مفعول - «
19:21
stepping down'—to-infinitive.
328
1161160
2280
کناره‌گیری» - به مصدر.
19:23
I always think of Buzz Lightyear when I say to-infinitive—'To Infinitive…and Beyond'.
329
1163440
5680
من همیشه وقتی می‌گویم به Infinitive—"To Infinitive...and Beyond" به Buzz Lightyear فکر می‌کنم.
19:29
Okay, let's go to number 17.
330
1169120
2360
باشه بریم سر شماره 17 یه
19:31
Take a look at these sentences.
331
1171480
2640
نگاهی به این جملات بنداز.
19:34
Which linking word fits best? 'The presentation was interrupted by
332
1174120
5880
کدام کلمه پیوند دهنده مناسب تر است؟ ارائه به دلیل
19:40
technical issues. _
333
1180000
2440
مسائل فنی قطع شد. _
19:42
The presenter maintained her
334
1182440
1720
مجری
19:44
professionalism and delivered the key points clearly.'
335
1184160
3520
حرفه ای بودن خود را حفظ کرد و نکات کلیدی را به وضوح بیان کرد.'
19:47
Is it A) 'Furthermore', B)  'Likewise' or C) 'Nonetheless'?
336
1187680
11240
آیا الف) «به‌علاوه»، ب) «به همین ترتیب» یا ج) «با این وجود»؟
19:58
The correct answer is C) 'Nonetheless'.
337
1198920
2840
پاسخ صحیح ج) «با این وجود» است.
20:01
It's also the most fun to say, second only to 'nevertheless'.
338
1201760
4200
گفتن این نیز سرگرم کننده ترین است، پس از "با این وجود" دوم.
20:05
'Nonetheless' is a synonym of 'nevertheless' and it means despite this fact.
339
1205960
4360
"با این وجود" مترادف "با این وجود" است و علیرغم این واقعیت به معنای آن است.
20:10
So, in other words, we can say—'Despite interruptions due to technical issues,...'
340
1210320
5360
بنابراین، به عبارت دیگر، می‌توانیم بگوییم: «علی‌رغم وقفه‌های ناشی از مسائل فنی،...»
20:15
We use 'furthermore' to add information and 'likewise' to compare similarities between
341
1215680
5600
برای افزودن اطلاعات از «به‌علاوه» استفاده می‌کنیم و از « هم‌چنین» برای مقایسه شباهت‌های بین
20:21
2 or more things.
342
1221280
1240
2 یا چند چیز استفاده می‌کنیم.
20:22
Let's stick with linking words for  
343
1222520
1800
بیایید به کلمات پیوند دهنده برای
20:24
question 18—which option  correctly completes this sentence?
344
1224320
5160
سؤال 18 ادامه دهیم - کدام گزینه این جمله را به درستی تکمیل می کند؟
20:29
'The company reported a rise in profits last quarter, _ a modest one, due to
345
1229480
6400
"شرکت افزایش سود در سه ماهه گذشته را گزارش کرد که به دلیل
20:35
increased demand for its services.'
346
1235880
2440
افزایش تقاضا برای خدمات خود، اندک بود."
20:38
Is it A) 'albeit', B) 'in spite of' or C)
347
1238320
4800
آیا الف) «البته»، ب) «با وجود» یا ج)
20:43
'even if'?
348
1243120
5800
«حتی اگر» است؟
20:48
The correct answer is A) 'albeit'.
349
1248920
3400
پاسخ صحیح الف) «البته» است.
20:52
The pronunciation is /ɔːlˈbiːɪt/, not 'albeit'.
350
1252320
5480
تلفظ /ɔːlˈbiːɪt/ است، نه «البته».
20:57
I thought it was 'albeit' when I was a child because I'd never heard it said out loud.
351
1257800
4720
وقتی بچه بودم فکر می‌کردم «البته» است، زیرا هرگز صدای بلند آن را نشنیده بودم.
21:02
/ɔːlˈbiːɪt/.
352
1262520
960
/ɔːlˈbiːɪt/.
21:03
This has a similar meaning to 'although', but it's generally used in more formal
353
1263480
4600
این معنای مشابه «اگرچه» دارد، اما عموماً در زمینه‌های رسمی‌تر استفاده می‌شود
21:08
contexts and usually follows a comma.
354
1268080
2400
و معمولاً از کاما پیروی می‌کند.
21:10
I've included more info on the different
355
1270480
2040
من اطلاعات بیشتری در مورد
21:12
structures that follow these linkers in the PDF.
356
1272520
3560
ساختارهای مختلف که این پیوند دهنده ها را دنبال می کنند در PDF گنجانده ام.
21:16
Number 19—which of the following  options is not correct?
357
1276080
4840
شماره 19 - کدام یک از گزینه‌های زیر صحیح نیست؟
21:20
'It is essential that the report _ A) is, B) be or C) will be submitted next Friday.'
358
1280920
15280
ضروری است که گزارش _ الف) باشد، ب) باشد یا ج) جمعه آینده ارائه شود.
21:36
The incorrect answer is C) 'will be'.
359
1296200
4120
پاسخ نادرست ج) 'خواهد بود' است.
21:40
This sentence can be completed with 'is' or
360
1300320
2720
این جمله را می‌توان با «است» یا
21:43
in the subjunctive mood using 'be'.
361
1303040
2560
در حالت فاعل با استفاده از «بودن» تکمیل کرد.
21:45
In English, we often use the subjunctive
362
1305600
2000
در زبان انگلیسی، ما اغلب
21:47
mood after phrases like 'it's recommended' and 'it's vital'.
363
1307600
4600
بعد از عباراتی مانند «توصیه می‌شود» و «حیاتی است» از حالت فرعی استفاده می‌کنیم.
21:52
The present subjunctive form is usually 
364
1312200
2240
شکل فاعل فعلی معمولاً
21:54
just the base form of the verb. In this case, 'be'.
365
1314440
3440
فقط شکل پایه فعل است. در این مورد، "بودن".
21:57
Number 20,
366
1317880
1040
شماره 20،
21:58
we're on the home straight now. Try and rewrite the second sentence so
367
1318920
4560
ما اکنون مستقیماً در خانه هستیم. سعی کنید جمله دوم را بازنویسی کنید تا
22:03
that it has the same meaning as the first.
368
1323480
2480
همان معنای اولی را داشته باشد.
22:05
There are 3 gaps.
369
1325960
1400
3 شکاف وجود دارد.
22:07
One word is needed in each space.
370
1327360
3120
در هر فضا یک کلمه لازم است.
22:10
1) I didn't want to offend the client,
371
1330480
3080
1) من نمی خواستم مشتری را توهین کنم،
22:13
so I worded the email very carefully.
372
1333560
2720
بنابراین ایمیل را با دقت کامل نوشتم.
22:16
2) I worded the email very carefully so _ _ _
373
1336280
6640
2) من ایمیل را با دقت کامل نوشتم بنابراین _ _ _
22:22
offend the client.'
374
1342920
5600
مشتری را توهین کرد.'
22:29
Are you ready?
375
1349400
1080
آیا شما آماده اید؟
22:30
The missing words are 'as', 'not', 'to'.
376
1350480
4440
کلمات از دست رفته عبارتند از 'as'، 'not'، 'to'.
22:34
'I worded the email very carefully
377
1354920
2400
من ایمیل را با دقت کامل نوشتم
22:37
so as not to offend the client.'
378
1357320
2600
تا مشتری را توهین نکنم.
22:39
That sounds gorgeous, if I do say so myself.
379
1359920
3640
اگر خودم این را بگویم زیبا به نظر می رسد.
22:43
'So as not to' is a synonym for 'in order not to'.
380
1363560
4960
"تا نه" مترادف "به منظور نکردن" است.
22:48
Here's another example: 'We didn't want to discourage the new
381
1368520
3840
در اینجا مثال دیگری وجود دارد: "ما نمی خواستیم کارمند جدید را دلسرد کنیم
22:52
employee, so we offered constructive feedback.' 'We offered constructive feedback so as
382
1372360
6240
، بنابراین بازخورد سازنده ارائه دادیم." "ما بازخورد سازنده ارائه دادیم تا
22:58
not to discourage the new employee.'
383
1378600
2360
کارمند جدید را دلسرد نکنیم."
23:00
'We offered constructive feedback in order not to discourage the new employee.'
384
1380960
4840
"ما بازخورد سازنده ارائه دادیم تا کارمند جدید را دلسرد نکنیم."
23:05
Can you write some of your own example
385
1385800
1680
آیا می توانید برخی از جملات مثال خود را
23:07
sentences to practise this structure?
386
1387480
2280
برای تمرین این ساختار بنویسید؟
23:09
Twenty-one, let's try another  sentence transformation.
387
1389760
3200
بیست و یک، بیایید تغییر جمله دیگری را امتحان کنیم .
23:12
Here's our first sentence:
388
1392960
2040
این اولین جمله ما است:
23:15
'The problem was too difficult for me to solve by myself.'
389
1395000
4120
"مشکل برای من خیلی سخت بود که بتوانم خودم آن را حل کنم."
23:19
Now, here's the gapped sentence:
390
1399120
2120
حال، این جمله با شکاف است:
23:21
Put one word in each space so that the
391
1401240
2800
در هر فاصله یک کلمه قرار دهید تا
23:24
second sentence has a similar meaning to the first.
392
1404040
2780
جمله دوم معنایی مشابه با اول داشته باشد .
23:26
'_ was too difficult _ _  for me to solve by myself.'
393
1406820
4460
"_ برای من خیلی سخت بود که خودم حلش کنم."
23:31
This one is tricky!
394
1411280
5840
این یکی حیله گر است!
23:37
Are you ready for the answer?
395
1417120
1440
آیا برای پاسخ آماده هستید؟
23:38
'It was too difficult a problem for me to
396
1418560
2920
برای من خیلی سخت بود که بتوانم آن را
23:41
solve by myself.'
397
1421480
1520
به تنهایی حل کنم.
23:43
I know that was hard.
398
1423000
1520
میدونم سخت بود
23:44
We usually put the article 'a' or 'an' before the adjective when it describes a noun,
399
1424520
6440
معمولاً وقتی که یک اسم را توصیف می‌کند، «a» یا «an» را قبل از صفت قرار می‌دهیم،
23:50
'a difficult problem'.
400
1430960
1920
«یک مشکل دشوار».
23:52
But in this more formal emphatic
401
1432880
3280
اما در این ساختار تأکیدی رسمی‌تر، از
23:56
structure we use 'too' + adjective plus 'a' 
402
1436160
4160
«too» + صفت به اضافه «a»
24:00
or 'an' and then the noun. Here are a few more examples:
403
1440320
4200
یا «an» و سپس از اسم استفاده می‌کنیم. در اینجا چند مثال دیگر وجود دارد:
24:04
'The investment was too risky to make.'
404
1444520
2640
"سرمایه گذاری برای انجام آن بسیار خطرناک بود."
24:07
'It was too risky an investment to make.'
405
1447160
2680
"این سرمایه گذاری بسیار خطرناک بود."
24:09
'The decision is too important  to be taken quickly.'
406
1449840
3880
"تصمیم خیلی مهمتر از آن است که سریع گرفته شود."
24:13
'It was too important a decision to be taken quickly.'
407
1453720
4240
این تصمیم خیلی مهمی بود که نمی‌توان به سرعت گرفت.
24:17
Okay, question 22,
408
1457960
2720
بسیار خوب، سوال 22،
24:20
this one is really challenging!
409
1460680
2600
این یکی واقعا چالش برانگیز است!
24:23
Take a look at these 3 sentences. Which word can be used to complete all 3?
410
1463280
6920
به این 3 جمله دقت کنید. برای تکمیل هر 3 کلمه از کدام کلمه می توان استفاده کرد؟
24:30
Sentence one—'That was _ presentation!'
411
1470200
4400
جمله اول-"این ارائه بود!"
24:34
Two—'He's been collaborating  with us for quite _ time.'
412
1474600
5200
دو-"او مدت زیادی است که با ما همکاری می کند."
24:39
And three—'They have _ 30  employees in the Mumbai branch.'
413
1479800
5280
و سه-"آنها _ 30 کارمند در شعبه بمبئی دارند."
24:45
Do you need a clue? The first letter is 's'.
414
1485080
8680
آیا به سرنخ نیاز دارید؟ حرف اول "s" است.
24:53
Ready for the answer?
415
1493760
1600
آماده برای پاسخ؟
24:55
It is 'some'.
416
1495360
1640
"بعضی" است.
24:57
In the first sentence 'some' is used to
417
1497000
2400
در جمله اول از "بعضی" برای
24:59
express the speaker's favourable opinion of the presentation.
418
1499400
3720
بیان نظر مساعد گوینده در مورد ارائه استفاده می شود.
25:03
In the second, 'some' combines with time to mean 'a long time'.
419
1503120
4000
در مورد دوم، «بعضی» با زمان به معنای «مدت طولانی» ترکیب می‌شود.
25:07
And in the third, some means 'approximately'.
420
1507120
3640
و در سومی بعضی به معنای «تقریبا» است.
25:10
Well done if you got 'some' used as a
421
1510760
2040
آفرین اگر از «بعضی» به عنوان
25:12
determiner and an adverb.
422
1512800
1920
تعیین کننده و قید استفاده کردید.
25:14
Twenty-three—this sentence is  grammatically correct—true or false?
423
1514720
5760
بیست و سه - این جمله از نظر گرامری صحیح است - درست است یا نادرست؟
25:20
'Attending the conference, new opportunities appeared.'
424
1520480
8160
"با شرکت در کنفرانس، فرصت های جدیدی ظاهر شد."
25:28
The answer is false!
425
1528640
2000
پاسخ دروغ است!
25:30
The sentence is technically not
426
1530640
2120
این جمله از نظر
25:32
grammatically correct, although many proficient users of English might write
427
1532760
4240
گرامری صحیح نیست، اگرچه بسیاری از کاربران ماهر انگلیسی ممکن است
25:37
something like this.
428
1537000
1320
چیزی شبیه به این بنویسند.
25:38
Can you spot the issue?
429
1538320
1400
آیا می توانید موضوع را تشخیص دهید؟
25:39
Let's break the sentence down.
430
1539720
1880
بیایید جمله را بشکنیم.
25:41
The implied subject in the first part of
431
1541600
2400
موضوع ضمنی در قسمت اول
25:44
the sentence is 'I'.
432
1544000
1840
جمله «من» است.
25:45
'I attended the conference'.
433
1545840
2000
من در کنفرانس شرکت کردم.
25:47
The subject in the second part of the sentence is 'new opportunities'.
434
1547840
4680
موضوع قسمت دوم جمله «فرصت های جدید» است.
25:52
However, in English, we prefer to keep the subject in both parts of the sentence
435
1552520
4480
اما در زبان انگلیسی ترجیح می دهیم موضوع در هر دو قسمت جمله
25:57
the same.
436
1557000
760
25:57
If not, it might be understood that 'new
437
1557760
2880
یکسان بماند.
در غیر این صورت، ممکن است درک شود که "
26:00
opportunities' attended the conference.
438
1560640
2880
فرصت های جدید" در کنفرانس حضور داشتند.
26:03
So make sure the subject in the
439
1563520
1640
بنابراین مطمئن شوید که موضوع در
26:05
participle clause and the main clause are the same to avoid any potential confusion.
440
1565160
5840
بند مشروط و جمله اصلی یکسان است تا از هرگونه سردرگمی احتمالی جلوگیری شود.
26:11
Okay, time for our penultimate question.
441
1571000
2360
خوب، وقت سوال ماقبل آخر ماست.
26:13
Twenty-four, let's look at  another participle clause.
442
1573360
3920
بیست و چهار، بیایید به یکی دیگر از بند های مشارکتی نگاه کنیم.
26:17
Which one of these options cannot be used to fill in the blank in this sentence?
443
1577280
5516
کدام یک از این گزینه ها را نمی توان برای پر کردن جای خالی این جمله استفاده کرد؟
26:22
' _ draw attention to myself,
444
1582796
2444
_ توجه رو به خودم جلب کن،
26:25
I didn't say anything in the meeting.'
445
1585240
3120
تو جلسه چیزی نگفتم.
26:28
Is it A) 'Not wishing to', B) 'Wishing not
446
1588360
5160
آیا الف) «نخواستن»، ب) «آرزو
26:33
to' or C) 'To not wishing'?
447
1593520
9120
نکردن» یا ج) «آرزو نکردن» است؟
26:42
Okay, we cannot say C) 'To not wishing'.
448
1602640
2960
خوب، ما نمی توانیم بگوییم ج) "به آرزو نکردن".
26:45
Of the two remaining options, A is the most likely.
449
1605600
4440
از بین دو گزینه باقی مانده، A محتمل ترین است.
26:50
We generally make the participle negative by placing 'not' before it.
450
1610040
4960
ما معمولاً با قرار دادن "not" قبل از آن، جزء را منفی می کنیم.
26:55
However, you can sometimes switch the order, like in this example.
451
1615000
3080
با این حال، گاهی اوقات می‌توانید ترتیب را تغییر دهید ، مانند این مثال.
26:58
Okay, well done for sticking it out until the very end!
452
1618080
3760
بسیار خوب، آفرین که آن را تا انتها ادامه دادید !
27:01
Here is our final grammar question.
453
1621840
2720
در اینجا آخرین سؤال گرامر ما است.
27:04
Number 25—rewrite this sentence so it begins with the word 'there'.  
454
1624560
6080
شماره 25 - این جمله را بازنویسی کنید تا با کلمه "آنجا" شروع شود.
27:10
You can only change the first part of the sentence, nothing after the comma.
455
1630640
5720
شما فقط می توانید قسمت اول جمله را تغییر دهید، هیچ چیزی بعد از کاما.
27:16
'As there were no suitable candidates for the role, the hiring process was extended
456
1636360
5320
"از آنجایی که هیچ نامزد مناسبی برای این نقش وجود نداشت، روند استخدام
27:21
by 2 weeks.'
457
1641680
1360
2 هفته تمدید شد."
27:23
Any ideas?
458
1643040
5120
هر ایده ای؟
27:29
The answer is—'There being no suitable candidates for the role,
459
1649120
4880
پاسخ این است: «هیچ کاندیدای مناسبی برای این نقش وجود نداشت،
27:34
the hiring process was extended by 2 weeks.'
460
1654000
3240
فرآیند استخدام 2 هفته تمدید شد».
27:37
We can use the phrase 'there being' with
461
1657240
2120
می‌توانیم از عبارت «وجود وجود دارد» به
27:39
the meaning of 'as' or 'because'.
462
1659360
2400
معنای «به عنوان» یا «چون» استفاده کنیم.
27:41
It explains the reason for something.
463
1661760
1760
دلیل چیزی را توضیح می دهد.
27:43
It's a formal alternative that's great for use in writing.
464
1663520
4040
این یک جایگزین رسمی است که برای استفاده در نوشتن عالی است.
27:47
Okay, that brings us to the end of our Advanced Grammar test!
465
1667560
5760
خوب، این ما را به پایان آزمون گرامر پیشرفته خود می رساند!
27:53
This was seriously advanced.
466
1673320
1760
این به طور جدی پیشرفت کرده بود.
27:55
Please share your scores out of 25 in the
467
1675080
2440
لطفا امتیازات خود را از 25 در قسمت نظرات به اشتراک بگذارید
27:57
comments section.
468
1677520
1080
.
27:58
And don't worry if your score was low. Even a low score is quite an achievement!
469
1678600
5240
و اگر نمره شما کم بود نگران نباشید. حتی نمره پایین هم یک دستاورد است!
28:03
I really hope you enjoyed the quiz today,  
470
1683840
2640
من واقعاً امیدوارم که از مسابقه امروز لذت برده باشید،
28:06
and I hope it brought to your attention some of the topics you might need to work
471
1686480
4800
و امیدوارم برخی از موضوعاتی را که
28:11
on if you want to achieve the C1 level of English.
472
1691280
3200
برای دستیابی به سطح زبان انگلیسی C1 ممکن است لازم باشد روی آنها کار کنید، مورد توجه شما قرار گرفته باشد.
28:14
Don't forget, my brand-new C1 level
473
1694480
3280
فراموش نکنید، دوره جدید زبان انگلیسی تجاری سطح C1 من، برنامه
28:17
business English course, the Professional English Programme Level 3, is coming out
474
1697760
4920
حرفه ای زبان انگلیسی سطح 3،
28:22
very soon!
475
1702680
1240
به زودی منتشر می شود!
28:23
Please join the waitlist if you are interested. The link is in the description, and the QR 
476
1703920
4880
لطفا در صورت علاقه به لیست انتظار بپیوندید. پیوند در توضیحات است و
28:28
code is there.
477
1708800
840
کد QR در آنجا موجود است. به
28:29
I will see you soon for another lesson!
478
1709640
2600
زودی برای یک درس دیگر می بینمت!
28:32
Bye!
479
1712240
20440
خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7