QUICK ENGLISH BOOST 🚀 |10 ADVANCED Phrases FLUENT Speakers NEVER SKIP!

5,474 views ・ 2025-01-15

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there. This is Harry. Welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
160
4480
سلام. این هری است. به «درس‌های پیشرفته انگلیسی با هری» خوش آمدید،
00:04
where we try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
4640
3920
که سعی می‌کنیم به شما کمک کنیم تا زبان انگلیسی را بهتر درک کنید.
00:08
So in this particular lesson,  this advanced English lesson,  
2
8560
3160
بنابراین در این درس خاص، این درس پیشرفته انگلیسی،
00:11
we're talking about people's  reactions to certain situations.
3
11720
4120
ما در مورد واکنش افراد به موقعیت‌های خاص صحبت می‌کنیم.
00:15
So it's advanced English lessons, useful  collocations, advanced collocations,  
4
15840
6080
بنابراین، درس‌های پیشرفته انگلیسی، ترکیب‌های مفید، ترکیب‌بندی‌های پیشرفته،
00:21
hot and cold reactions okay, so I've got ten as  always. I've got ten in this particular list.
5
21920
7000
واکنش‌های سرد و گرم بسیار خوب است، بنابراین من مثل همیشه ده دارم . من ده تا در این لیست خاص دارم.
00:28
So I'll go through them. I'll give  you an indication of what they mean,  
6
28920
3400
بنابراین من از آنها عبور خواهم کرد. من نشانه‌ای از معنای آنها به شما می‌دهم،
00:32
and hopefully give you an example that you can  play around with and get to understand it better.
7
32320
6200
و امیدوارم مثالی برای شما بیاورم که بتوانید با آن بازی کنید و آن را بهتر درک کنید.
00:38
Okay, let's go
8
38520
1280
باشه، بریم
00:39
An icy stare. So if somebody says something  to you and you don't like it, you look at
9
39800
8240
یه خیره یخی. بنابراین اگر کسی چیزی را به شما می‌گوید و شما آن را دوست ندارید،
00:48
them
10
48040
1680
00:49
with an icy stare and it's a cold  stare because it's icy and they get  
11
49720
6080
با نگاهی یخی به او نگاه می‌کنید و این یک نگاه سرد است، زیرا یخ است و این تصور را برای او به وجود می‌آورد
00:55
the impression that there's something  they said that you didn't really like.
12
55800
3840
که چیزی است که آنها گفته‌اند که واقعاً آن را دوست ندارید.
00:59
So you met with an icy stare. Or perhaps you're  trying to talk to somebody in a friendly way,  
13
59640
7320
بنابراین با یک نگاه یخی روبرو شدید. یا شاید سعی می‌کنید با کسی دوستانه صحبت کنید،
01:06
but they don't want to be so friendly, and  they just look back at you with a cold,  
14
66960
5040
اما او نمی‌خواهد آنقدر دوستانه باشد و فقط با نگاهی سرد و یخی به شما نگاه می‌کند
01:12
icy stare. Okay, so it's not warm, it's icy, it's  not friendly, it's unfriendly. It's an icy stare.
15
72000
9880
. خوب، پس گرم نیست، یخ است، دوستانه نیست، غیر دوستانه است. این یک نگاه یخی است.
01:21
Second one lukewarm response. Well,  a little bit warmer than a icy stare,  
16
81880
6400
پاسخ دوم ولرم خوب، کمی گرمتر از یک نگاه یخی است،
01:28
but a lukewarm response is  something that's not so interesting.
17
88280
5600
اما پاسخ ولرم چیزی است که چندان جالب نیست.
01:33
Okay, so perhaps you've made  a suggestion to your manager,  
18
93880
4760
بسیار خوب، پس شاید شما پیشنهادی به مدیر خود داده اید،
01:38
or perhaps you've made a suggestion to the  management team, something that you put a  
19
98640
5040
یا شاید پیشنهادی به تیم مدیریت داده اید، چیزی که
01:43
lot of work into and a lot of effort,  and you think it's really a good idea,  
20
103680
4560
برای آن کار و تلاش زیادی انجام داده اید، و فکر می کنید واقعا ایده خوبی است. ،
01:48
but when you bring it up and you present it  to your manager or the the management team,  
21
108240
6320
اما وقتی آن را مطرح می‌کنید و آن را به مدیر یا تیم مدیریت ارائه می‌دهید،
01:54
all you get is a lukewarm response and  a lukewarm response is less than warm.
22
114560
7480
تنها چیزی که دریافت می‌کنید یک پاسخ ولرم است و یک پاسخ ولرم کمتر از گرم است.
02:02
Less than interesting and something that  they don't really care so much about. So
23
122040
6040
کمتر از آن جالب و چیزی که آنها واقعاً چندان به آن اهمیت نمی‌دهند. بنابراین
02:08
when something is lukewarm, it's not  so good. It's like food. You know,  
24
128080
4120
وقتی چیزی ولرم است، آنقدرها هم خوب نیست. مثل غذاست می‌دانی،
02:12
if you go into a restaurant and the plate of soup  arrives and when you taste it, look, that's not,
25
132200
6800
اگر به رستوران رفتی و بشقاب سوپ رسید و وقتی آن را می‌چشی، نگاه کن،
02:19
warm at all. It's lukewarm.  So it's not so good to taste.
26
139000
3880
اصلاً گرم نیست. ولرم است. بنابراین طعم آن چندان خوب نیست.
02:22
So look, warm response from anybody  is something not so satisfying,  
27
142880
6360
بنابراین، نگاه کنید، پاسخ گرم هر کسی چیزی نه چندان راضی کننده،
02:29
not so spectacular and not  so interesting. Lukewarm.
28
149240
4520
نه چندان دیدنی و نه چندان جالب است. ولرم.
02:33
heated debate. Well, now the temperature  is rising. A heated debate a heated debate  
29
153760
5680
بحث داغ خوب، اکنون دما در حال افزایش است. یک بحث داغ یک بحث تند
02:39
is almost an argument. Okay? People don't want  to call it an argument because then they think  
30
159440
4880
تقریباً یک بحث است. باشه؟ مردم نمی‌خواهند آن را مشاجره بنامند، زیرا در این صورت فکر می‌کنند که
02:44
people are shouting and screaming at each  other. But a heated debate is not far off.
31
164320
6120
مردم بر سر یکدیگر فریاد می‌زنند و فریاد می‌زنند . اما بحث داغ دور از دسترس نیست.
02:50
A debate between two people where either one  isn't listening to the other or neither of them  
32
170440
5720
مناظره بین دو نفر که یا یکی به حرف دیگری گوش نمی‌دهد یا هیچ‌کدام
02:56
is listening to each other, then it becomes  a little bit heated. But I said that. No, you  
33
176160
4680
به حرف هم گوش نمی‌دهد، سپس کمی داغ می‌شود. اما من این را گفتم. نه، شما
03:00
said that. But what? But. And it becomes heated  and argumentative and people then lose their  
34
180840
6440
این را گفتید. اما چی؟ اما و داغ و مشاجره می‌شود و مردم
03:07
tempers. So a heated debate often you get that in  political debates before President, the election
35
187280
7760
عصبانی می‌شوند. بنابراین یک مناظره داغ اغلب متوجه می‌شوید که در بحث‌های سیاسی قبل از رئیس‌جمهور، انتخابات
03:15
in France, or a presidential  election in America, or the,
36
195040
5320
در فرانسه، یا انتخابات ریاست‌جمهوری در آمریکا، یا
03:20
election for a new government in the UK,  they often have these televised debates  
37
200360
5400
انتخابات برای دولت جدید در بریتانیا، اغلب این مناظره‌های تلویزیونی
03:25
between the candidates for presidency or for the,
38
205760
4040
بین نامزدهای ریاست جمهوری یا برای
03:29
leader of certain parties.
39
209800
1720
رهبر برخی احزاب.
03:31
And this is when the debates can get a little  bit heated because policies are put on air,  
40
211520
6360
و این زمانی است که بحث‌ها می‌تواند کمی داغ شود زیرا سیاست‌ها پخش می‌شوند،
03:37
that one party agrees, the other party  doesn't, etc., etc. and therefore you get  
41
217880
5200
که یک طرف موافق است، طرف دیگر نمی‌پذیرد، و غیره و غیره و بنابراین شما با
03:43
heated debates. So a heated debate is something  where the temperature rises. The they're just  
42
223080
6280
بحث‌های داغ مواجه می‌شوید. بنابراین بحث داغ چیزی است که در آن دما افزایش می‌یابد. آنها فقط
03:49
about in control, but not quite totally in  control. So we can call it a heated debate,
43
229360
6440
در مورد کنترل هستند، اما نه کاملاً تحت کنترل. بنابراین می‌توانیم آن را یک بحث داغ،
03:55
a frosty reception.
44
235800
1960
یک استقبال سرد نامید.
03:57
Well,
45
237760
320
خوب،
03:58
We talked at the beginning about an icy stare,  
46
238080
3000
ما در ابتدا در مورد یک خیره یخی صحبت کردیم،
04:01
so a frosty reception is very  similar. A frosty reception is.
47
241080
5040
بنابراین یک پذیرایی یخ زده بسیار شبیه است. پذیرایی یخبندان است.
04:06
something cold and not welcoming. Okay, so perhaps  you had an argument with your nearest and dearest.  
48
246120
8000
چیزی سرد و خوشایند نیست بسیار خوب، پس شاید با نزدیکترین و عزیزترینتان دعوا داشتید.
04:14
Perhaps you had an argument with your parents.  Perhaps you had an argument with somebody in the  
49
254120
5080
شاید با پدر و مادرت دعوا داشتی. شاید با کسی در دفتر مشاجره داشتید
04:19
office. Whoever you had the argument with, there's  almost guaranteed that the next time you meet,  
50
259200
6160
. با هرکسی که بحث می‌کردید، تقریباً تضمین می‌شود که دفعه بعد که ملاقات می‌کنید، با استقبال
04:25
you're going to get a bit of a frosty  reception, so it's going to be quite cold.
51
265360
4360
سردی مواجه می‌شوید ، بنابراین هوا بسیار سرد خواهد بود.
04:30
Good morning. How are you today? All  right. What did you do the weekend.  
52
270480
6160
صبح بخیر امروز چطوری؟ خیلی خوب. آخر هفته چیکار کردی
04:36
Nothing much. So the reception you  get from that person is very frosty  
53
276640
4960
هیچ چیز زیادی. بنابراین استقبالی که از آن شخص می‌کنید بسیار سرد است،
04:41
because they're still feeling hurt from  the argument or whatever happened the  
54
281600
4720
زیرا او هنوز از مشاجره یا هر اتفاقی که
04:46
day or the week before. And perhaps you  didn't have time yet to apologize, or
55
286320
4920
روز یا هفته قبل رخ داده است، آسیب می‌بیند. و شاید هنوز زمانی برای عذرخواهی نداشته‌اید، یا
04:51
you haven't cleared the air with the person,  but it's guaranteed that the reception you get  
56
291240
4760
هوا را با آن شخص پاک نکرده‌اید، اما تضمین می‌شود که پذیرایی که از شما دریافت می‌کنید
04:56
is going to be cold, unwelcoming, not warm,  and therefore we call it a frosty reception.
57
296000
7160
سرد، ناخوشایند، گرم نیست، و بنابراین ما آن را یخبندان می‌نامیم. پذیرایی
05:03
Next, we've got a hot temper when somebody has  a hot temper, it means they boil over or get  
58
303160
7520
در مرحله بعد، زمانی که فردی مزاج گرم دارد، مزاج گرم داریم، به این معنی که او
05:10
excited or annoyed or angry very, very quickly.  Be very careful with that guy there. He's got a  
59
310680
6520
خیلی سریع جوش می‌آید یا هیجان‌زده، آزرده یا عصبانی می‌شود. خیلی مراقب اون پسر اونجا باش او دارای
05:17
hot temper. You say the wrong thing to him. He's  likely to jump all over you, jump up and down  
60
317200
5280
مزاج گرم است. تو بهش حرف اشتباه میزنی او احتمالاً از روی شما می پرد، بالا و پایین می پرد
05:22
and scream. Or if you're the coach of a football  team and you know that one of the players on the  
61
322480
5800
و جیغ می کشد. یا اگر مربی یک تیم فوتبال هستید و می‌دانید که یکی از بازیکنان
05:28
other side has a hot temper, you tell your guy,  annoy him, give him a few little pushes or kicks.
62
328280
8320
طرف مقابل دارای خلق و خوی تند است، به پسرتان می‌گویید، او را آزار دهید، چند فشار یا لگد کوچک به او بدهید.
05:36
He'll soon lose patience. He is a hot  temper, and the referee might book him,  
63
336600
5600
او به زودی صبر خود را از دست خواهد داد. او تندخو است و داور ممکن است به او کارت زرد بدهد
05:42
or indeed might even give him  a red card. Not a great tactic,  
64
342200
4040
یا حتی ممکن است به او کارت قرمز بدهد. تاکتیک خوبی نیست،
05:46
but it happens. Okay, so he's  got a hot temper. He's likely to
65
346240
5880
اما اتفاق می افتد. خوب، پس او دارای مزاج گرم است. به احتمال زیاد او
05:52
lose it very quickly, and therefore you  can exploit that in certain situations.
66
352120
5760
خیلی سریع آن را از دست می دهد، و بنابراین شما می توانید در شرایط خاصی از آن سوء استفاده کنید.
05:57
If you do find that you like  this lesson, then please like  
67
357880
3920
اگر متوجه شدید که این درس را دوست دارید، لطفاً ویدیو را لایک کنید
06:01
the video. And if you can subscribe to the  channel because it really, really helps.
68
361800
4800
. و اگر می توانید در کانال مشترک شوید زیرا واقعاً کمک می کند.
06:06
Tempers flared. This is a great expression.  Particularly at the end of a football match  
69
366600
5720
مزاج شعله ور شد. این یک بیان عالی است. به خصوص در پایان یک مسابقه فوتبال
06:12
or in the middle of a football match.  And so the game was really tight.
70
372320
4120
یا وسط یک مسابقه فوتبال. و بنابراین بازی واقعا فشرده بود.
06:16
It was end to end. Both teams  going for the victory. One of  
71
376440
4960
آخر به آخر بود. هر دو تیم به دنبال پیروزی هستند. یکی از
06:21
the teams slightly better than the other.
72
381400
2880
تیم‌ها کمی بهتر از دیگری است.
06:24
Somebody does something a little  bit naughty, they trip somebody,  
73
384280
3640
کسی کاری کمی شیطنت انجام می دهد ، کسی را زمین می زند،
06:27
they push somebody. And then tempers flared.
74
387920
3440
کسی را هل می دهد. و سپس خلق و خوی شعله ور شد.
06:31
And the referee and the
75
391360
1200
و داور و
06:32
referee's assistants had to come in and break  it up, and a few yellow cards were dished out
76
392560
5240
دستیاران داور باید وارد می‌شدند و آن را شکست می‌دادند، و چند کارت زرد داده شد.
06:37
Tempers can flare in all situations  in heated moments of debate,  
77
397800
4880
06:42
as we mentioned before. In the schoolyard,  
78
402680
3200
در حیاط مدرسه،
06:45
somebody trips another kid and then they square  up to each other, and then the other boys are.
79
405880
5520
شخصی به بچه دیگری می‌رود و سپس آن‌ها در کنار هم قرار می‌گیرند و پسرهای دیگر هم هستند.
06:51
egging them on. Go on, go on, hit  him, hit him. So tempers flared.
80
411400
4920
تخم زدن آنها برو، ادامه بده، او را بزن، بزنش. بنابراین خلق و خوی شعله ور شد.
06:56
Next. Blistering attack when a blistering  attack is a really fierce attack,
81
416320
7120
بعدی حمله تاول‌زا زمانی که یک حمله تاول‌زا یک حمله واقعاً شدید است،
07:03
if you get blisters, it's usually from very  hard work. Or if you're walking long distances
82
423440
6080
اگر تاول می‌گیرید، معمولاً ناشی از کار بسیار سخت است. یا اگر در هوای گرم و چسبنده مسافت طولانی را پیاده روی می کنید،
07:09
in the hot, sticky,
83
429520
1960
07:11
weather, then you get blisters on your feet.  So a blistering attack is a really strong,
84
431480
6520
روی پاهای خود تاول می زنید. بنابراین یک حمله تاول زا یک حمله واقعا قوی و
07:18
angry attack.
85
438000
1520
عصبانی است.
07:19
In political debates, one,
86
439520
2400
در بحث‌های سیاسی، یکی از
07:21
Leader of one party can carry out a blistering  attack on the other leader, showing up all of  
87
441920
6440
رهبران یک حزب می‌تواند به رهبر دیگری حمله کند و تمام
07:28
his faults. You did this. You've done that.  Your tax returns weren't submitted correctly.
88
448360
6640
خطاهای او را نشان دهد. تو این کار را کردی شما این کار را کرده اید. اظهارنامه مالیاتی شما به درستی ارسال نشده است.
07:35
You gave money to some colleague  that you knew going back many years,  
89
455000
4520
به یکی از همکارانی که سال‌ها قبل می‌دانستید پول دادید
07:39
and this broke the rules. So a blistering attack  as to the performance of this particular party  
90
459520
5800
و این قوانین را زیر پا گذاشت. بنابراین یک حمله تاول‌انگیز به عملکرد این حزب خاص
07:45
when they were in power. Or indeed there could be  a blistering attack by the parents and the school  
91
465320
7240
در زمانی که آنها در قدرت بودند. یا در واقع ممکن است یک حمله تاول‌آور از سوی والدین و مدرسه
07:52
because of the overall performance of the school  that they have slipped down in the league about
92
472560
5960
به دلیل عملکرد کلی مدرسه که در لیگ در مورد
07:58
exam results.
93
478520
1000
نتایج امتحانات افت کرده‌اند، رخ دهد.
07:59
And they're really worried that their kids are  not getting the best, the best education, so that
94
479520
5400
و آنها واقعاً نگران هستند که فرزندانشان بهترین و بهترین آموزش را دریافت نکنند، به طوری که
08:04
teachers, they're under attack  from the parents who have come  
95
484920
3960
معلمان، آنها مورد حمله والدینی قرار می گیرند که
08:08
together. And 1 or 2 particular  spokespeople for the parents,
96
488880
5680
با هم آمده اند. و 1 یا 2 سخنگوی خاص برای والدین،
08:14
carry out a blistering attack on the performance  of the school and some individual teachers,
97
494560
6600
حمله‌ای تاول‌آمیز به عملکرد مدرسه و برخی معلم‌ها انجام می‌دهند،
08:21
Anger boils. Well, water boils when  you put it on the stove and your,
98
501160
5480
عصبانیت می‌جوشد. خوب، وقتی آن را روی اجاق گاز می گذارید و
08:26
switch on the electric kettle.
99
506640
1520
کتری برقی را روشن می کنید، می جوشد.
08:28
The water boils. So when people get annoyed  with each other and it's protracted over a  
100
508160
5520
آب به جوش می آید. بنابراین وقتی مردم از یکدیگر عصبانی می‌شوند و برای
08:33
long period of time, then like water, eventually  it will boil over. So anger buys like water in a  
101
513680
7560
مدت طولانی طولانی می‌شود، در نهایت مانند آب می‌جوشد. بنابراین خشم خرید می کند مانند آب در
08:41
pan begins to bubble and bubble and more  bubbles. And then suddenly, whoosh is a  
102
521240
5880
تابه شروع به حباب زدن و حباب زدن و حباب های بیشتری می کند. و سپس ناگهان، ووش یک
08:47
large explosion and people start shouting  and screaming. So anger boils. In a crowd.
103
527120
6640
انفجار بزرگ است و مردم شروع به فریاد زدن و جیغ زدن می کنند. پس خشم به جوش می آید. در یک جمعیت.
08:53
When the crowd are very angry with the  government because of the cost of living,  
104
533760
5200
وقتی جمعیت به دلیل هزینه‌های زندگی از دولت بسیار عصبانی هستند، به
08:58
increases with the government because  of the higher costs of energy,
105
538960
4320
دلیل هزینه‌های بیشتر انرژی با دولت افزایش می‌یابد،
09:03
whatever the reason why, when the crowd gets  together, they start shouting, and then the  
106
543280
5400
به هر دلیلی که وقتی جمعیت دور هم جمع می‌شوند، شروع به فریاد زدن می‌کنند، و سپس
09:08
crowd senses and picks up on the atmosphere,  and then the anger of the crowd begins to boil.
107
548680
6400
جمعیت احساس می‌کنند و انتخاب می‌کنند. در جو، و سپس خشم جمعیت شروع به جوشیدن می کند.
09:15
And then somebody starts shouting and  screaming, and some things are thrown,
108
555080
5360
و سپس یک نفر شروع به فریاد زدن و فریاد زدن می کند، و چیزهایی پرتاب می شود،
09:20
And then the police have to come in and break  up the crowd. So that usually how it starts. So
109
560440
4800
و سپس پلیس باید وارد شود و جمعیت را متلاشی کند. بنابراین معمولاً چگونه شروع می شود. بنابراین
09:25
the anger boils, and perhaps it even boils  over and they end up with a full scale riot.
110
565240
6520
عصبانیت به جوش می‌آید، و شاید حتی به جوش می‌آید و در نهایت با یک شورش تمام عیار ختم می‌شود.
09:31
Hotly denied.
111
571760
1480
به شدت تکذیب شد.
09:33
Well, again, when we talk about the  word deny, to deny something is to  
112
573240
4600
خوب، دوباره، وقتی درباره کلمه انکار صحبت می کنیم، انکار چیزی به این معناست که
09:37
say you didn't do it. You denied that you  were there. You denied that you took the  
113
577840
4600
بگوییم شما آن کار را انجام نداده اید. شما حضورتان را انکار کردید . شما انکار کردید که
09:42
last piece of cake. You denied that you said  something that somebody feels. You insulted  
114
582440
4640
آخرین تکه کیک را گرفته اید. شما انکار کردید که چیزی گفته اید که کسی احساس می کند. شما به آنها توهین کردید
09:47
them. So when you hotly deny something,  it means you really strongly deny it.
115
587080
5560
. بنابراین وقتی چیزی را به شدت انکار می‌کنید، به این معنی است که واقعاً آن را به شدت انکار می‌کنید.
09:52
So it's not just, no, I didn't
116
592640
2040
بنابراین نه فقط، نه، نه،
09:54
No, I didn't do that. Or I didn't take the cake  or the biscuit. I didn't say that. When you  
117
594680
4840
نه، من این کار را نکردم. یا کیک یا بیسکویت را نگرفتم. من این را نگفتم. وقتی شما
09:59
hotly denied, I absolutely, absolutely, 100%  can guarantee that. I never said that. So you  
118
599520
7880
به شدت تکذیب کردید، من کاملاً، کاملاً، 100٪ می‌توانم آن را تضمین کنم. من هرگز این را نگفتم. بنابراین شما
10:07
really get angry and annoyed that somebody would  accuse you of something, so you hotly deny it.
119
607400
6800
واقعاً عصبانی و آزرده می شوید که کسی شما را به چیزی متهم کند، بنابراین به شدت آن را انکار می کنید.
10:14
You often see this as a headline in  a newspaper or on a radio program  
120
614200
5560
شما اغلب این را به عنوان عنوان یک روزنامه یا برنامه رادیویی
10:19
on the internet. So the government has hotly  denied that they mismanaged the tax revenues  
121
619760
7920
در اینترنت می بینید. بنابراین دولت به شدت سوء مدیریت درآمدهای مالیاتی
10:27
or they the government's budget position.  They hotly denied that there's been any
122
627680
6680
یا وضعیت بودجه دولت را رد کرده است. آنها به شدت تکذیب کردند که هیچ گونه
10:34
misuse of funds. Okay.
123
634360
2360
سوء استفاده از بودجه وجود داشته است. باشه
10:36
Or a company could hotly deny the rumors going  round that they're about to be taken over,  
124
636720
6520
یا یک شرکت می تواند به شدت شایعات مربوط به در دست گرفتن آنها،
10:43
or that they're about to go bankrupt.  So. And then, of course, a week later,  
125
643240
3920
یا اینکه در شرف ورشکستگی هستند را رد کند. بنابراین. و سپس، البته، یک هفته بعد،
10:47
they do. They take somebody over and they go  bankrupt. And of course, and everybody says,  
126
647160
3880
آنها این کار را انجام می دهند. آنها کسی را می گیرند و ورشکست می شوند. و البته، و همه می گویند،
10:51
well, I told you so. So to hotly deny  something is to really, really, really.
127
651040
6240
خب، من به شما گفتم. بنابراین انکار شدید یک چیزی واقعاً، واقعاً، واقعاً است. از
10:57
refuse to accept that something  happened or that you did something.
128
657280
3960
پذیرش اینکه چیزی اتفاق افتاده یا کاری را انجام داده اید خودداری کنید.
11:01
And then finally, relations have  thawed. So when something thaws,  
129
661240
6400
و سرانجام، روابط از بین رفته است. بنابراین وقتی چیزی ذوب می‌شود،
11:07
it turns from ice into water. It melts ice. Okay,  so when relations thaw, they melt a little bit,  
130
667640
8200
از یخ به آب تبدیل می‌شود. یخ را آب می کند. بسیار خوب، پس وقتی روابط گرم می شوند، کمی ذوب می شوند،
11:15
they improve. Okay, so perhaps those people who  were having the argument before and we talked  
131
675840
6480
بهبود می یابند. خوب، پس شاید آن افرادی که قبلاً با هم دعوا داشتند و ما
11:22
about a frosty reception. Well somebody apologises  and says, Oh come on, we can't go on like this.
132
682320
6480
درباره یک پذیرایی سرد صحبت کردیم. خوب، یک نفر عذرخواهی می کند و می گوید، اوه بیا، ما نمی توانیم اینطور ادامه دهیم.
11:28
So if I said something that offended you,  I'm really sorry. I've forgotten it now. So
133
688800
4840
بنابراین اگر چیزی گفتم که باعث رنجش شما شد، واقعا متاسفم. الان فراموشش کردم بنابراین
11:33
the other person says, okay, look, let's just get  
134
693640
1840
طرف مقابل می‌گوید، خوب، ببین، بیا
11:35
on with life. So relations may  not be back to what they were.
135
695480
4440
به زندگی ادامه دهیم. بنابراین ممکن است روابط به حالت قبلی خود برنگردد.
11:39
but they've improved.
136
699920
1160
اما آنها بهبود یافته اند.
11:41
So we can say that the relations between the  people have thawed. They have improved. Not  
137
701080
7040
بنابراین می‌توان گفت که روابط بین مردم از بین رفته است. آنها بهبود یافته اند. نه
11:48
perfectly, but given time, it'll probably  get back there. So when something thaws,  
138
708120
5080
کاملاً، اما با توجه به زمان، احتمالاً به آنجا برمی‌گردد. بنابراین وقتی چیزی آب می‌شود،
11:53
it becomes easier. When the snow  falls and tends to ice, it's very,  
139
713200
4120
آسان‌تر می‌شود. وقتی برف می‌بارد و به سمت یخ می‌رود،
11:57
very difficult for several days or weeks or  months. And then as the temperature rises,  
140
717320
5840
برای چندین روز یا هفته یا ماه بسیار، بسیار دشوار است . و سپس با افزایش دما،
12:03
the ice begins to melt and we can say  it will thaw and the thaw has set in.
141
723160
6160
یخ شروع به ذوب شدن می‌کند و می‌توانیم بگوییم که ذوب می‌شود و ذوب شروع می‌شود
12:09
So it's t a pronounced  pronunciation is thaw. Okay.
142
729320
6640
. باشه
12:15
Now. So that's all ten particular  collocations relate in and advanced  
143
735960
5440
در حال حاضر. پس این همه ده ترکیب خاص مربوط به
12:21
collocations, but hot and cold.
144
741400
3040
هم‌مجموعه‌های پیشرفته است، اما سرد و گرم.
12:24
Okay, so there we have it.
145
744440
1680
خوب، پس ما آن را داریم.
12:26
Useful collocations, advanced collocations all  about hot and cold, hot and cold. Different  
146
746120
6640
ترکیب‌بندی‌های مفید، ترکیب‌های پیشرفته همه چیز درباره گرم و سرد، گرم و سرد.
12:32
degrees like everything hot and cold. Okay,  thanks for listening. If you need to contact me  
147
752760
6160
درجه‌های مختلف مانند همه چیز گرم و سرد. بسیار خوب، ممنون که گوش دادید. اگر نیاز دارید با من تماس بگیرید
12:38
www.englishlessonviaskype.com Very happy to hear  from you. Always happy when you're listening and  
148
758920
5680
www.englishlessonviaskype.com بسیار خوشحالم که از شما می شنوم. وقتی گوش می‌دهید و   تماشا می‌کنید، همیشه خوشحال باشید
12:44
watch. And if I can be of any further help, you  know where I am. So join me for the next lesson.
149
764600
4480
. و اگر بتوانم کمک بیشتری داشته باشم، می‌دانید کجا هستم. پس برای درس بعدی با من همراه باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7