QUICK ENGLISH BOOST 🚀 |10 ADVANCED Phrases FLUENT Speakers NEVER SKIP!

5,474 views ・ 2025-01-15

Learn English with Harry


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there. This is Harry. Welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
160
4480
Olá. Este é o Harry. Bem-vindo de volta às Aulas de Inglês Avançado com Harry,
00:04
where we try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
4640
3920
onde tentamos ajudar você a entender melhor a língua inglesa.
00:08
So in this particular lesson,  this advanced English lesson,  
2
8560
3160
Então, nesta lição em particular, nesta lição de inglês avançado,
00:11
we're talking about people's  reactions to certain situations.
3
11720
4120
estamos falando sobre as reações das pessoas a certas situações.
00:15
So it's advanced English lessons, useful  collocations, advanced collocations,  
4
15840
6080
Então são aulas avançadas de inglês, combinações úteis, combinações avançadas,
00:21
hot and cold reactions okay, so I've got ten as  always. I've got ten in this particular list.
5
21920
7000
reações quentes e frias, ok, então eu tenho dez, como sempre. Tenho dez nesta lista em particular.
00:28
So I'll go through them. I'll give  you an indication of what they mean,  
6
28920
3400
Então vou analisá-los. Vou lhe dar uma indicação do que eles significam
00:32
and hopefully give you an example that you can  play around with and get to understand it better.
7
32320
6200
e, espero, dar um exemplo com o qual você possa brincar e entender melhor.
00:38
Okay, let's go
8
38520
1280
Ok, vamos lá
00:39
An icy stare. So if somebody says something  to you and you don't like it, you look at
9
39800
8240
. Um olhar gelado. Então, se alguém lhe diz algo e você não gosta, você olha para
00:48
them
10
48040
1680
essa pessoa
00:49
with an icy stare and it's a cold  stare because it's icy and they get  
11
49720
6080
com um olhar gelado, e é um olhar frio porque é gelado e ela tem
00:55
the impression that there's something  they said that you didn't really like.
12
55800
3840
a impressão de que há algo que ela disse e que você realmente não gostou.
00:59
So you met with an icy stare. Or perhaps you're  trying to talk to somebody in a friendly way,  
13
59640
7320
Então você recebeu um olhar gelado. Ou talvez você esteja tentando falar com alguém de forma amigável,
01:06
but they don't want to be so friendly, and  they just look back at you with a cold,  
14
66960
5040
mas a pessoa não quer ser tão amigável e apenas olha para você com um
01:12
icy stare. Okay, so it's not warm, it's icy, it's  not friendly, it's unfriendly. It's an icy stare.
15
72000
9880
olhar frio e glacial. Certo, então não é quente, é gelado, não é amigável, é hostil. É um olhar gelado.
01:21
Second one lukewarm response. Well,  a little bit warmer than a icy stare,  
16
81880
6400
Segunda resposta morna. Bem, um pouco mais caloroso do que um olhar gelado,
01:28
but a lukewarm response is  something that's not so interesting.
17
88280
5600
mas uma resposta morna não é algo tão interessante.
01:33
Okay, so perhaps you've made  a suggestion to your manager,  
18
93880
4760
Ok, então talvez você tenha feito uma sugestão ao seu gerente,
01:38
or perhaps you've made a suggestion to the  management team, something that you put a  
19
98640
5040
ou talvez você tenha feito uma sugestão à equipe de gestão, algo em que você colocou
01:43
lot of work into and a lot of effort,  and you think it's really a good idea,  
20
103680
4560
muito trabalho e muito esforço, e você acha que é realmente uma boa ideia. ,
01:48
but when you bring it up and you present it  to your manager or the the management team,  
21
108240
6320
mas quando você aborda o assunto e o apresenta ao seu gerente ou à equipe de gestão,
01:54
all you get is a lukewarm response and  a lukewarm response is less than warm.
22
114560
7480
tudo o que você obtém é uma resposta morna, e uma resposta morna é menos do que calorosa.
02:02
Less than interesting and something that  they don't really care so much about. So
23
122040
6040
Pouco interessante e algo com o qual eles realmente não se importam muito. Então,
02:08
when something is lukewarm, it's not  so good. It's like food. You know,  
24
128080
4120
quando algo está morno, não é tão bom. É como comida. Sabe,
02:12
if you go into a restaurant and the plate of soup  arrives and when you taste it, look, that's not,
25
132200
6800
se você for a um restaurante e o prato de sopa chegar e quando você provar, veja, não está nada
02:19
warm at all. It's lukewarm.  So it's not so good to taste.
26
139000
3880
quente. Está morno. Então não é tão bom ao paladar.
02:22
So look, warm response from anybody  is something not so satisfying,  
27
142880
6360
Então, veja, uma resposta calorosa de alguém não é algo tão satisfatório,
02:29
not so spectacular and not  so interesting. Lukewarm.
28
149240
4520
nem tão espetacular e nem tão interessante. Morno.
02:33
heated debate. Well, now the temperature  is rising. A heated debate a heated debate  
29
153760
5680
debate acalorado. Bem, agora a temperatura está subindo. Um debate acalorado
02:39
is almost an argument. Okay? People don't want  to call it an argument because then they think  
30
159440
4880
é quase uma discussão. OK? As pessoas não querem chamar isso de discussão porque pensam que as
02:44
people are shouting and screaming at each  other. But a heated debate is not far off.
31
164320
6120
pessoas estão gritando e berrando umas com as outras. Mas um debate acalorado não está longe.
02:50
A debate between two people where either one  isn't listening to the other or neither of them  
32
170440
5720
Um debate entre duas pessoas em que uma não está ouvindo a outra ou nenhuma delas
02:56
is listening to each other, then it becomes  a little bit heated. But I said that. No, you  
33
176160
4680
está ouvindo a outra, então fica um pouco acalorado. Mas eu disse isso. Não, você
03:00
said that. But what? But. And it becomes heated  and argumentative and people then lose their  
34
180840
6440
disse isso. Mas o quê? Mas. E a situação se torna acalorada e argumentativa, e as pessoas então perdem a
03:07
tempers. So a heated debate often you get that in  political debates before President, the election
35
187280
7760
paciência. Então, um debate acalorado que você frequentemente tem em debates políticos antes do presidente, a eleição
03:15
in France, or a presidential  election in America, or the,
36
195040
5320
na França, ou uma eleição presidencial na América, ou a
03:20
election for a new government in the UK,  they often have these televised debates  
37
200360
5400
eleição para um novo governo no Reino Unido, eles geralmente têm esses debates televisionados
03:25
between the candidates for presidency or for the,
38
205760
4040
entre os candidatos à presidência ou para o
03:29
leader of certain parties.
39
209800
1720
líder de certos partidos.
03:31
And this is when the debates can get a little  bit heated because policies are put on air,  
40
211520
6360
E é aí que os debates podem ficar um pouco mais acalorados, porque as políticas são colocadas no ar,
03:37
that one party agrees, the other party  doesn't, etc., etc. and therefore you get  
41
217880
5200
de modo que uma parte concorda, a outra não, etc., etc. e, portanto, você tem
03:43
heated debates. So a heated debate is something  where the temperature rises. The they're just  
42
223080
6280
debates acalorados. Então, um debate acalorado é algo em que a temperatura sobe. Eles estão
03:49
about in control, but not quite totally in  control. So we can call it a heated debate,
43
229360
6440
quase no controle, mas não totalmente . Então podemos chamar isso de um debate acalorado,
03:55
a frosty reception.
44
235800
1960
uma recepção fria.
03:57
Well,
45
237760
320
Bem,
03:58
We talked at the beginning about an icy stare,  
46
238080
3000
falamos no começo sobre um olhar gelado,
04:01
so a frosty reception is very  similar. A frosty reception is.
47
241080
5040
então uma recepção gelada é muito parecida. Uma recepção gelada é.
04:06
something cold and not welcoming. Okay, so perhaps  you had an argument with your nearest and dearest.  
48
246120
8000
algo frio e nada acolhedor. Ok, então talvez você tenha tido uma discussão com seus entes queridos.
04:14
Perhaps you had an argument with your parents.  Perhaps you had an argument with somebody in the  
49
254120
5080
Talvez você tenha discutido com seus pais. Talvez você tenha discutido com alguém no
04:19
office. Whoever you had the argument with, there's  almost guaranteed that the next time you meet,  
50
259200
6160
escritório. Não importa com quem você discutiu, é quase certo que na próxima vez que vocês se encontrarem,
04:25
you're going to get a bit of a frosty  reception, so it's going to be quite cold.
51
265360
4360
vocês serão recebidos de forma um tanto fria , então será bem frio.
04:30
Good morning. How are you today? All  right. What did you do the weekend.  
52
270480
6160
Bom dia. Como você está hoje? Tudo bem. O que você fez no fim de semana?
04:36
Nothing much. So the reception you  get from that person is very frosty  
53
276640
4960
Praticamente nada. Então a recepção que você recebe dessa pessoa é muito fria,
04:41
because they're still feeling hurt from  the argument or whatever happened the  
54
281600
4720
porque ela ainda está magoada pela discussão ou pelo que aconteceu no
04:46
day or the week before. And perhaps you  didn't have time yet to apologize, or
55
286320
4920
dia ou na semana anterior. E talvez você ainda não tenha tido tempo de se desculpar, ou
04:51
you haven't cleared the air with the person,  but it's guaranteed that the reception you get  
56
291240
4760
não tenha esclarecido as coisas com a pessoa, mas é garantido que a recepção que você receberá
04:56
is going to be cold, unwelcoming, not warm,  and therefore we call it a frosty reception.
57
296000
7160
será fria, hostil, não calorosa, e por isso a chamamos de fria. recepção.
05:03
Next, we've got a hot temper when somebody has  a hot temper, it means they boil over or get  
58
303160
7520
Em seguida, temos um temperamento explosivo quando alguém tem um temperamento explosivo, significa que ele ferve ou fica
05:10
excited or annoyed or angry very, very quickly.  Be very careful with that guy there. He's got a  
59
310680
6520
excitado, irritado ou bravo muito, muito rapidamente. Tenha muito cuidado com aquele cara ali. Ele tem um
05:17
hot temper. You say the wrong thing to him. He's  likely to jump all over you, jump up and down  
60
317200
5280
temperamento explosivo. Você diz a coisa errada para ele. É provável que ele pule em você, pule para cima e para baixo
05:22
and scream. Or if you're the coach of a football  team and you know that one of the players on the  
61
322480
5800
e grite. Ou se você é o treinador de um time de futebol e sabe que um dos jogadores do
05:28
other side has a hot temper, you tell your guy,  annoy him, give him a few little pushes or kicks.
62
328280
8320
outro lado tem um temperamento explosivo, você diz isso ao seu cara, irrita-o, dá-lhe alguns empurrões ou chutes.
05:36
He'll soon lose patience. He is a hot  temper, and the referee might book him,  
63
336600
5600
Ele logo perderá a paciência. Ele tem um temperamento explosivo e o árbitro pode adverti-lo
05:42
or indeed might even give him  a red card. Not a great tactic,  
64
342200
4040
ou até mesmo dar-lhe um cartão vermelho. Não é uma ótima tática,
05:46
but it happens. Okay, so he's  got a hot temper. He's likely to
65
346240
5880
mas acontece. Certo, então ele tem um temperamento explosivo. É provável que ele
05:52
lose it very quickly, and therefore you  can exploit that in certain situations.
66
352120
5760
perca o controle muito rápido e, portanto, você pode explorar isso em certas situações.
05:57
If you do find that you like  this lesson, then please like  
67
357880
3920
Se você gostar desta lição, curta
06:01
the video. And if you can subscribe to the  channel because it really, really helps.
68
361800
4800
o vídeo. E se você puder se inscrever no canal porque isso realmente ajuda muito.
06:06
Tempers flared. This is a great expression.  Particularly at the end of a football match  
69
366600
5720
Os ânimos se exaltaram. Esta é uma ótima expressão. Principalmente no final de uma partida de futebol
06:12
or in the middle of a football match.  And so the game was really tight.
70
372320
4120
ou no meio de uma partida de futebol. E então o jogo foi realmente equilibrado.
06:16
It was end to end. Both teams  going for the victory. One of  
71
376440
4960
Foi de ponta a ponta. Ambas as equipes buscam a vitória. Uma das
06:21
the teams slightly better than the other.
72
381400
2880
equipes é um pouco melhor que a outra.
06:24
Somebody does something a little  bit naughty, they trip somebody,  
73
384280
3640
Alguém faz algo um pouco travesso, derruba alguém,
06:27
they push somebody. And then tempers flared.
74
387920
3440
empurra alguém. E então os ânimos se exaltaram.
06:31
And the referee and the
75
391360
1200
E o árbitro e os
06:32
referee's assistants had to come in and break  it up, and a few yellow cards were dished out
76
392560
5240
assistentes do árbitro tiveram que entrar e separar a discussão, e alguns cartões amarelos foram mostrados.
06:37
Tempers can flare in all situations  in heated moments of debate,  
77
397800
4880
Os ânimos podem se exaltar em todas as situações, em momentos acalorados de debate,
06:42
as we mentioned before. In the schoolyard,  
78
402680
3200
como mencionamos antes. No pátio da escola,
06:45
somebody trips another kid and then they square  up to each other, and then the other boys are.
79
405880
5520
alguém derruba outro garoto e então eles se enfrentam, e então os outros garotos também.
06:51
egging them on. Go on, go on, hit  him, hit him. So tempers flared.
80
411400
4920
incitando-os. Vá em frente, vá em frente, bata nele, bata nele. Então os ânimos se exaltaram.
06:56
Next. Blistering attack when a blistering  attack is a really fierce attack,
81
416320
7120
Próximo. Ataque de bolhas quando um ataque de bolhas é um ataque realmente violento,
07:03
if you get blisters, it's usually from very  hard work. Or if you're walking long distances
82
423440
6080
se você tiver bolhas, geralmente é por causa de um trabalho muito duro. Ou se você estiver caminhando longas distâncias
07:09
in the hot, sticky,
83
429520
1960
em clima quente e úmido
07:11
weather, then you get blisters on your feet.  So a blistering attack is a really strong,
84
431480
6520
, você terá bolhas nos pés. Então, um ataque violento é um ataque muito forte e
07:18
angry attack.
85
438000
1520
raivoso.
07:19
In political debates, one,
86
439520
2400
Em debates políticos, o
07:21
Leader of one party can carry out a blistering  attack on the other leader, showing up all of  
87
441920
6440
líder de um partido pode realizar um ataque violento ao outro líder, revelando todos os
07:28
his faults. You did this. You've done that.  Your tax returns weren't submitted correctly.
88
448360
6640
seus defeitos. Você fez isso. Você fez isso. Suas declarações de imposto de renda não foram enviadas corretamente.
07:35
You gave money to some colleague  that you knew going back many years,  
89
455000
4520
Você deu dinheiro a um colega que você conhecia há muitos anos,
07:39
and this broke the rules. So a blistering attack  as to the performance of this particular party  
90
459520
5800
e isso quebrou as regras. Então, um ataque contundente ao desempenho deste partido em particular
07:45
when they were in power. Or indeed there could be  a blistering attack by the parents and the school  
91
465320
7240
quando eles estavam no poder. Ou então poderia haver um ataque violento por parte dos pais e da escola,
07:52
because of the overall performance of the school  that they have slipped down in the league about
92
472560
5960
devido ao desempenho geral da escola, que caiu na liga em relação aos
07:58
exam results.
93
478520
1000
resultados dos exames.
07:59
And they're really worried that their kids are  not getting the best, the best education, so that
94
479520
5400
E eles estão realmente preocupados que seus filhos não estejam recebendo a melhor educação, então os
08:04
teachers, they're under attack  from the parents who have come  
95
484920
3960
professores estão sendo atacados pelos pais que se
08:08
together. And 1 or 2 particular  spokespeople for the parents,
96
488880
5680
uniram. E 1 ou 2 porta-vozes específicos dos pais
08:14
carry out a blistering attack on the performance  of the school and some individual teachers,
97
494560
6600
realizam um ataque violento ao desempenho da escola e de alguns professores individualmente. A
08:21
Anger boils. Well, water boils when  you put it on the stove and your,
98
501160
5480
raiva ferve. Bem, a água ferve quando você a coloca no fogão e
08:26
switch on the electric kettle.
99
506640
1520
liga a chaleira elétrica.
08:28
The water boils. So when people get annoyed  with each other and it's protracted over a  
100
508160
5520
A água ferve. Então, quando as pessoas ficam irritadas umas com as outras e isso se prolonga por um
08:33
long period of time, then like water, eventually  it will boil over. So anger buys like water in a  
101
513680
7560
longo período de tempo, assim como a água, eventualmente ela vai ferver e transbordar. Então a raiva se instala como água em uma
08:41
pan begins to bubble and bubble and more  bubbles. And then suddenly, whoosh is a  
102
521240
5880
panela, começa a borbulhar e borbulhar e mais borbulhar. E então, de repente, ouve-se uma
08:47
large explosion and people start shouting  and screaming. So anger boils. In a crowd.
103
527120
6640
grande explosão e as pessoas começam a gritar e berrar. Então a raiva ferve. No meio da multidão.
08:53
When the crowd are very angry with the  government because of the cost of living,  
104
533760
5200
Quando a multidão está muito zangada com o governo por causa do custo de vida,
08:58
increases with the government because  of the higher costs of energy,
105
538960
4320
aumenta com o governo por causa dos custos mais elevados da energia,
09:03
whatever the reason why, when the crowd gets  together, they start shouting, and then the  
106
543280
5400
seja qual for o motivo, quando a multidão se reúne, eles começam a gritar, e então a
09:08
crowd senses and picks up on the atmosphere,  and then the anger of the crowd begins to boil.
107
548680
6400
multidão sente e escolhe na atmosfera, e então a raiva da multidão começa a ferver.
09:15
And then somebody starts shouting and  screaming, and some things are thrown,
108
555080
5360
E então alguém começa a gritar e berrar, e algumas coisas são atiradas,
09:20
And then the police have to come in and break  up the crowd. So that usually how it starts. So
109
560440
4800
e então a polícia tem que entrar e dispersar a multidão. Então é assim que geralmente começa. Então
09:25
the anger boils, and perhaps it even boils  over and they end up with a full scale riot.
110
565240
6520
a raiva ferve, e talvez até transborde e eles acabem em um motim em grande escala.
09:31
Hotly denied.
111
571760
1480
Negado veementemente.
09:33
Well, again, when we talk about the  word deny, to deny something is to  
112
573240
4600
Bem, novamente, quando falamos sobre a palavra negar, negar algo é
09:37
say you didn't do it. You denied that you  were there. You denied that you took the  
113
577840
4600
dizer que você não fez aquilo. Você negou que estava lá. Você negou ter pegado o
09:42
last piece of cake. You denied that you said  something that somebody feels. You insulted  
114
582440
4640
último pedaço de bolo. Você negou ter dito algo que alguém sente. Você
09:47
them. So when you hotly deny something,  it means you really strongly deny it.
115
587080
5560
os insultou. Então, quando você nega algo veementemente, significa que você realmente nega isso fortemente.
09:52
So it's not just, no, I didn't
116
592640
2040
Então não é só, não, eu não fiz
09:54
No, I didn't do that. Or I didn't take the cake  or the biscuit. I didn't say that. When you  
117
594680
4840
Não, eu não fiz isso. Ou eu não peguei o bolo ou o biscoito. Eu não disse isso. Quando você
09:59
hotly denied, I absolutely, absolutely, 100%  can guarantee that. I never said that. So you  
118
599520
7880
negou veementemente, eu posso garantir isso com absoluta, absoluta, 100% . Eu nunca disse isso. Então você
10:07
really get angry and annoyed that somebody would  accuse you of something, so you hotly deny it.
119
607400
6800
fica realmente bravo e incomodado porque alguém te acusa de alguma coisa, então você nega veementemente.
10:14
You often see this as a headline in  a newspaper or on a radio program  
120
614200
5560
Você costuma ver isso como uma manchete em um jornal ou em um programa de rádio
10:19
on the internet. So the government has hotly  denied that they mismanaged the tax revenues  
121
619760
7920
na internet. Portanto, o governo negou veementemente que tenha administrado mal as receitas fiscais
10:27
or they the government's budget position.  They hotly denied that there's been any
122
627680
6680
ou a posição orçamental do governo. Eles negaram veementemente que tenha havido qualquer
10:34
misuse of funds. Okay.
123
634360
2360
uso indevido de fundos. OK.
10:36
Or a company could hotly deny the rumors going  round that they're about to be taken over,  
124
636720
6520
Ou uma empresa poderia negar veementemente os rumores que circulam de que está prestes a ser adquirida
10:43
or that they're about to go bankrupt.  So. And then, of course, a week later,  
125
643240
3920
ou que está prestes a falir. Então. E então, é claro, uma semana depois,
10:47
they do. They take somebody over and they go  bankrupt. And of course, and everybody says,  
126
647160
3880
eles o fazem. Eles assumem o controle de alguém e vão à falência. E claro, e todo mundo diz,
10:51
well, I told you so. So to hotly deny  something is to really, really, really.
127
651040
6240
bem, eu avisei. Então, negar algo veementemente é realmente, realmente, realmente.
10:57
refuse to accept that something  happened or that you did something.
128
657280
3960
recuse-se a aceitar que algo aconteceu ou que você fez algo.
11:01
And then finally, relations have  thawed. So when something thaws,  
129
661240
6400
E então, finalmente, as relações descongelaram. Então, quando algo descongela,
11:07
it turns from ice into water. It melts ice. Okay,  so when relations thaw, they melt a little bit,  
130
667640
8200
ele deixa de ser gelo e se transforma em água. Derrete gelo. Certo, então quando as relações descongelam, elas derretem um pouco,
11:15
they improve. Okay, so perhaps those people who  were having the argument before and we talked  
131
675840
6480
elas melhoram. Ok, então talvez aquelas pessoas que estavam discutindo antes e nós conversamos
11:22
about a frosty reception. Well somebody apologises  and says, Oh come on, we can't go on like this.
132
682320
6480
sobre uma recepção fria. Bem, alguém se desculpa e diz: Ah, vamos lá, não podemos continuar assim.
11:28
So if I said something that offended you,  I'm really sorry. I've forgotten it now. So
133
688800
4840
Então, se eu disse algo que te ofendeu, eu realmente sinto muito. Agora eu esqueci. Então
11:33
the other person says, okay, look, let's just get  
134
693640
1840
a outra pessoa diz, ok, olha, vamos
11:35
on with life. So relations may  not be back to what they were.
135
695480
4440
seguir com a vida. Então as relações podem não voltar a ser o que eram.
11:39
but they've improved.
136
699920
1160
mas eles melhoraram.
11:41
So we can say that the relations between the  people have thawed. They have improved. Not  
137
701080
7040
Então podemos dizer que as relações entre os povos descongelaram. Eles melhoraram. Não
11:48
perfectly, but given time, it'll probably  get back there. So when something thaws,  
138
708120
5080
perfeitamente, mas com o tempo, provavelmente voltará a ficar assim. Então, quando algo descongela,
11:53
it becomes easier. When the snow  falls and tends to ice, it's very,  
139
713200
4120
fica mais fácil. Quando a neve cai e tende a congelar, é muito,
11:57
very difficult for several days or weeks or  months. And then as the temperature rises,  
140
717320
5840
muito difícil por vários dias, semanas ou meses. E então, à medida que a temperatura sobe,
12:03
the ice begins to melt and we can say  it will thaw and the thaw has set in.
141
723160
6160
o gelo começa a derreter e podemos dizer que ele vai descongelar e que o degelo já começou.
12:09
So it's t a pronounced  pronunciation is thaw. Okay.
142
729320
6640
Então, a pronúncia mais pronunciada é thaw. OK.
12:15
Now. So that's all ten particular  collocations relate in and advanced  
143
735960
5440
Agora. Então, essas são todas as dez colocações particulares relacionadas e
12:21
collocations, but hot and cold.
144
741400
3040
colocações avançadas, mas quentes e frias.
12:24
Okay, so there we have it.
145
744440
1680
Certo, então é isso.
12:26
Useful collocations, advanced collocations all  about hot and cold, hot and cold. Different  
146
746120
6640
Colocações úteis, colocações avançadas, tudo sobre quente e frio, quente e frio. Diferentes
12:32
degrees like everything hot and cold. Okay,  thanks for listening. If you need to contact me  
147
752760
6160
graus, como tudo quente e frio. Ok, obrigado por ouvir. Se precisar entrar em contato comigo
12:38
www.englishlessonviaskype.com Very happy to hear  from you. Always happy when you're listening and  
148
758920
5680
www.englishlessonviaskype.com Ficarei muito feliz em ouvir de você. Sempre feliz quando você está ouvindo e
12:44
watch. And if I can be of any further help, you  know where I am. So join me for the next lesson.
149
764600
4480
assistindo. E se eu puder ajudar em mais alguma coisa, você sabe onde estou. Então junte-se a mim para a próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7