QUICK ENGLISH BOOST 🚀 |10 ADVANCED Phrases FLUENT Speakers NEVER SKIP!

5,474 views ・ 2025-01-15

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there. This is Harry. Welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
160
4480
Ciao. Lui è Harry. Bentornati a Lezioni di inglese avanzate con Harry,
00:04
where we try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
4640
3920
dove cercheremo di aiutarti a comprendere meglio la lingua inglese.
00:08
So in this particular lesson,  this advanced English lesson,  
2
8560
3160
Quindi in questa lezione specifica, questa lezione di inglese avanzato,
00:11
we're talking about people's  reactions to certain situations.
3
11720
4120
parleremo delle reazioni delle persone a determinate situazioni.
00:15
So it's advanced English lessons, useful  collocations, advanced collocations,  
4
15840
6080
Quindi, lezioni di inglese avanzato, collocazioni utili, collocazioni avanzate,
00:21
hot and cold reactions okay, so I've got ten as  always. I've got ten in this particular list.
5
21920
7000
reazioni calde e fredde, ok, quindi ne ho dieci come sempre. In questa lista in particolare ne ho dieci.
00:28
So I'll go through them. I'll give  you an indication of what they mean,  
6
28920
3400
Quindi li esaminerò. Vi darò un'idea di cosa significano
00:32
and hopefully give you an example that you can  play around with and get to understand it better.
7
32320
6200
e, spero, vi farò un esempio con cui potrete sperimentare e capire meglio.
00:38
Okay, let's go
8
38520
1280
Ok, andiamo.
00:39
An icy stare. So if somebody says something  to you and you don't like it, you look at
9
39800
8240
Uno sguardo gelido. Quindi se qualcuno ti dice qualcosa che non ti piace, lo guardi
00:48
them
10
48040
1680
00:49
with an icy stare and it's a cold  stare because it's icy and they get  
11
49720
6080
con uno sguardo gelido ed è uno sguardo freddo perché è gelido e lui ha
00:55
the impression that there's something  they said that you didn't really like.
12
55800
3840
l'impressione che ci sia qualcosa che ha detto che in realtà non ti è piaciuto.
00:59
So you met with an icy stare. Or perhaps you're  trying to talk to somebody in a friendly way,  
13
59640
7320
Quindi ti ho incontrato con uno sguardo gelido. Oppure forse stai cercando di parlare con qualcuno in modo amichevole,
01:06
but they don't want to be so friendly, and  they just look back at you with a cold,  
14
66960
5040
ma quella persona non vuole essere così amichevole e ti guarda con uno
01:12
icy stare. Okay, so it's not warm, it's icy, it's  not friendly, it's unfriendly. It's an icy stare.
15
72000
9880
sguardo freddo e gelido. Ok, quindi non è caldo, è ghiacciato, non è amichevole, è ostile. È uno sguardo gelido.
01:21
Second one lukewarm response. Well,  a little bit warmer than a icy stare,  
16
81880
6400
Seconda risposta tiepida. Be', un po' più caldo di uno sguardo gelido,
01:28
but a lukewarm response is  something that's not so interesting.
17
88280
5600
ma una risposta tiepida non è poi così interessante.
01:33
Okay, so perhaps you've made  a suggestion to your manager,  
18
93880
4760
Ok, quindi forse hai fatto un suggerimento al tuo manager,
01:38
or perhaps you've made a suggestion to the  management team, something that you put a  
19
98640
5040
o forse hai fatto un suggerimento al team di gestione, qualcosa in cui hai
01:43
lot of work into and a lot of effort,  and you think it's really a good idea,  
20
103680
4560
investito molto lavoro e impegno, e pensi che sia davvero una buona idea ,
01:48
but when you bring it up and you present it  to your manager or the the management team,  
21
108240
6320
ma quando ne parli e lo presenti al tuo responsabile o al team di gestione,
01:54
all you get is a lukewarm response and  a lukewarm response is less than warm.
22
114560
7480
tutto quello che ottieni è una risposta tiepida e una risposta tiepida è meno che calorosa.
02:02
Less than interesting and something that  they don't really care so much about. So
23
122040
6040
Poco interessante e qualcosa a cui in realtà non importa poi molto. Quindi
02:08
when something is lukewarm, it's not  so good. It's like food. You know,  
24
128080
4120
quando qualcosa è tiepido, non è poi così buono. È come il cibo. Sai,
02:12
if you go into a restaurant and the plate of soup  arrives and when you taste it, look, that's not,
25
132200
6800
se entri in un ristorante e ti arriva il piatto di zuppa e quando la assaggi, guardi, non è
02:19
warm at all. It's lukewarm.  So it's not so good to taste.
26
139000
3880
affatto calda. È tiepido. Quindi il sapore non è dei migliori.
02:22
So look, warm response from anybody  is something not so satisfying,  
27
142880
6360
Quindi, guarda, una risposta calorosa da parte di chiunque non è così soddisfacente,
02:29
not so spectacular and not  so interesting. Lukewarm.
28
149240
4520
non è così spettacolare e non è così interessante. Tiepida.
02:33
heated debate. Well, now the temperature  is rising. A heated debate a heated debate  
29
153760
5680
dibattito acceso. Bene, ora la temperatura sta salendo. Un acceso dibattito, un acceso dibattito
02:39
is almost an argument. Okay? People don't want  to call it an argument because then they think  
30
159440
4880
è quasi una discussione. Va bene? La gente non vuole chiamarla discussione perché poi pensa che le
02:44
people are shouting and screaming at each  other. But a heated debate is not far off.
31
164320
6120
persone si stiano urlando e strillando l'una contro l'altra. Ma non è lontano l'inizio di un acceso dibattito.
02:50
A debate between two people where either one  isn't listening to the other or neither of them  
32
170440
5720
Un dibattito tra due persone in cui uno dei due non ascolta l'altro o nessuno dei due
02:56
is listening to each other, then it becomes  a little bit heated. But I said that. No, you  
33
176160
4680
ascolta l'altro, allora la situazione diventa un po' accesa. Ma l'ho detto. No, l'hai
03:00
said that. But what? But. And it becomes heated  and argumentative and people then lose their  
34
180840
6440
detto tu. Ma cosa? Ma. E la situazione diventa accesa e polemica e la gente poi perde la
03:07
tempers. So a heated debate often you get that in  political debates before President, the election
35
187280
7760
calma. Quindi un acceso dibattito spesso si verifica nei dibattiti politici prima delle elezioni presidenziali
03:15
in France, or a presidential  election in America, or the,
36
195040
5320
in Francia, o delle elezioni presidenziali in America, o delle
03:20
election for a new government in the UK,  they often have these televised debates  
37
200360
5400
elezioni per un nuovo governo nel Regno Unito, spesso hanno questi dibattiti televisivi
03:25
between the candidates for presidency or for the,
38
205760
4040
tra i candidati alla presidenza o per il,
03:29
leader of certain parties.
39
209800
1720
leader di certi partiti.
03:31
And this is when the debates can get a little  bit heated because policies are put on air,  
40
211520
6360
Ed è qui che i dibattiti possono accendersi un po' perché vengono messe in onda delle politiche,
03:37
that one party agrees, the other party  doesn't, etc., etc. and therefore you get  
41
217880
5200
una parte è d'accordo, l'altra no, ecc. ecc. e quindi si verificano
03:43
heated debates. So a heated debate is something  where the temperature rises. The they're just  
42
223080
6280
dibattiti accesi. Quindi un dibattito acceso è qualcosa in cui la temperatura sale. Hanno
03:49
about in control, but not quite totally in  control. So we can call it a heated debate,
43
229360
6440
quasi il controllo, ma non del tutto . Possiamo quindi definirlo un dibattito acceso,
03:55
a frosty reception.
44
235800
1960
un'accoglienza gelida.
03:57
Well,
45
237760
320
Bene,
03:58
We talked at the beginning about an icy stare,  
46
238080
3000
all'inizio abbiamo parlato di uno sguardo gelido,
04:01
so a frosty reception is very  similar. A frosty reception is.
47
241080
5040
quindi un'accoglienza gelida è molto simile. Un'accoglienza gelida è.
04:06
something cold and not welcoming. Okay, so perhaps  you had an argument with your nearest and dearest.  
48
246120
8000
qualcosa di freddo e poco accogliente. Ok, forse hai avuto una discussione con le persone a te più care.
04:14
Perhaps you had an argument with your parents.  Perhaps you had an argument with somebody in the  
49
254120
5080
Forse hai avuto una discussione con i tuoi genitori. Forse hai avuto una discussione con qualcuno in
04:19
office. Whoever you had the argument with, there's  almost guaranteed that the next time you meet,  
50
259200
6160
ufficio. Chiunque sia il tuo avversario, è quasi certo che la prossima volta che vi incontrerete
04:25
you're going to get a bit of a frosty  reception, so it's going to be quite cold.
51
265360
4360
riceverete un'accoglienza un po' fredda , quindi sarà piuttosto freddo.
04:30
Good morning. How are you today? All  right. What did you do the weekend.  
52
270480
6160
Buongiorno. Come stai oggi? Va bene. Cosa hai fatto il fine settimana?
04:36
Nothing much. So the reception you  get from that person is very frosty  
53
276640
4960
Niente di che. Quindi l'accoglienza che ricevi da quella persona è molto fredda
04:41
because they're still feeling hurt from  the argument or whatever happened the  
54
281600
4720
perché si sente ancora ferita dalla discussione o da qualsiasi cosa sia accaduta il
04:46
day or the week before. And perhaps you  didn't have time yet to apologize, or
55
286320
4920
giorno o la settimana prima. E forse non hai ancora avuto il tempo di scusarti, o
04:51
you haven't cleared the air with the person,  but it's guaranteed that the reception you get  
56
291240
4760
non hai chiarito la situazione con la persona, ma è garantito che l'accoglienza che riceverai
04:56
is going to be cold, unwelcoming, not warm,  and therefore we call it a frosty reception.
57
296000
7160
sarà fredda, poco accogliente, non calorosa, e per questo la chiamiamo gelida. ricezione.
05:03
Next, we've got a hot temper when somebody has  a hot temper, it means they boil over or get  
58
303160
7520
Poi abbiamo un carattere irascibile quando qualcuno ha un carattere irascibile, significa che si
05:10
excited or annoyed or angry very, very quickly.  Be very careful with that guy there. He's got a  
59
310680
6520
eccita, si irrita o si arrabbia molto, molto rapidamente. Fai molta attenzione a quel tizio lì. Ha un
05:17
hot temper. You say the wrong thing to him. He's  likely to jump all over you, jump up and down  
60
317200
5280
carattere irascibile. Gli dici la cosa sbagliata. Probabilmente ti salterà addosso, salterà su e giù
05:22
and scream. Or if you're the coach of a football  team and you know that one of the players on the  
61
322480
5800
e urlerà. Oppure se sei l'allenatore di una squadra di calcio e sai che uno dei giocatori dell'altra
05:28
other side has a hot temper, you tell your guy,  annoy him, give him a few little pushes or kicks.
62
328280
8320
squadra ha un carattere irascibile, glielo dici, lo infastidisci, gli dai qualche spintarella o qualche calcio.
05:36
He'll soon lose patience. He is a hot  temper, and the referee might book him,  
63
336600
5600
Perderà presto la pazienza. È un tipo irascibile e l'arbitro potrebbe ammonirlo
05:42
or indeed might even give him  a red card. Not a great tactic,  
64
342200
4040
o addirittura dargli il cartellino rosso. Non è una grande tattica,
05:46
but it happens. Okay, so he's  got a hot temper. He's likely to
65
346240
5880
ma succede. Ok, quindi ha un carattere irascibile. È probabile che
05:52
lose it very quickly, and therefore you  can exploit that in certain situations.
66
352120
5760
lo perda molto rapidamente, e quindi puoi sfruttare questa situazione in determinate situazioni.
05:57
If you do find that you like  this lesson, then please like  
67
357880
3920
Se ritieni che questa lezione ti sia piaciuta, ti preghiamo di mettere "Mi piace"
06:01
the video. And if you can subscribe to the  channel because it really, really helps.
68
361800
4800
al video. E se potete iscrivetevi al canale perché è davvero, davvero utile.
06:06
Tempers flared. This is a great expression.  Particularly at the end of a football match  
69
366600
5720
Gli animi si infiammarono. Questa è una bella espressione. In particolare alla fine di una partita di calcio
06:12
or in the middle of a football match.  And so the game was really tight.
70
372320
4120
o nel mezzo di una partita di calcio. E così la partita è stata davvero serrata.
06:16
It was end to end. Both teams  going for the victory. One of  
71
376440
4960
Era tutto un susseguirsi di cose. Entrambe le squadre puntano alla vittoria. Una delle
06:21
the teams slightly better than the other.
72
381400
2880
squadre è leggermente migliore dell'altra.
06:24
Somebody does something a little  bit naughty, they trip somebody,  
73
384280
3640
Qualcuno fa qualcosa di un po' cattivo, fa lo sgambetto a qualcuno,
06:27
they push somebody. And then tempers flared.
74
387920
3440
spinge qualcuno. E poi gli animi si sono infiammati.
06:31
And the referee and the
75
391360
1200
E l'arbitro e i
06:32
referee's assistants had to come in and break  it up, and a few yellow cards were dished out
76
392560
5240
suoi assistenti hanno dovuto intervenire per interrompere la partita, e sono stati distribuiti alcuni cartellini gialli.
06:37
Tempers can flare in all situations  in heated moments of debate,  
77
397800
4880
Gli animi possono accendersi in tutte le situazioni, nei momenti più accesi del dibattito,
06:42
as we mentioned before. In the schoolyard,  
78
402680
3200
come abbiamo detto prima. Nel cortile della scuola,
06:45
somebody trips another kid and then they square  up to each other, and then the other boys are.
79
405880
5520
qualcuno fa lo sgambetto a un altro ragazzo e poi si affrontano, e poi anche gli altri ragazzi.
06:51
egging them on. Go on, go on, hit  him, hit him. So tempers flared.
80
411400
4920
incitandoli. Forza, forza, colpiscilo, colpiscilo. Così gli animi si infiammarono.
06:56
Next. Blistering attack when a blistering  attack is a really fierce attack,
81
416320
7120
Prossimo. Attacco di vesciche quando un attacco di vesciche è un attacco davvero violento,
07:03
if you get blisters, it's usually from very  hard work. Or if you're walking long distances
82
423440
6080
se si formano delle vesciche, di solito è dovuto a un lavoro molto duro. Oppure se cammini per lunghe distanze
07:09
in the hot, sticky,
83
429520
1960
in un clima caldo e appiccicoso
07:11
weather, then you get blisters on your feet.  So a blistering attack is a really strong,
84
431480
6520
, ti vengono le vesciche ai piedi. Quindi un attacco violento è un attacco davvero forte e
07:18
angry attack.
85
438000
1520
rabbioso.
07:19
In political debates, one,
86
439520
2400
Nei dibattiti politici, il
07:21
Leader of one party can carry out a blistering  attack on the other leader, showing up all of  
87
441920
6440
leader di un partito può lanciare un duro attacco all'altro leader, evidenziandone tutti i
07:28
his faults. You did this. You've done that.  Your tax returns weren't submitted correctly.
88
448360
6640
difetti. L'hai fatto tu. L'hai fatto. Le tue dichiarazioni dei redditi non sono state inviate correttamente.
07:35
You gave money to some colleague  that you knew going back many years,  
89
455000
4520
Hai dato dei soldi a un collega che conoscevi da molti anni,
07:39
and this broke the rules. So a blistering attack  as to the performance of this particular party  
90
459520
5800
infrangendo le regole. Quindi un duro attacco alla performance di questo particolare partito
07:45
when they were in power. Or indeed there could be  a blistering attack by the parents and the school  
91
465320
7240
quando era al potere. Oppure potrebbe esserci un duro attacco da parte dei genitori e della scuola
07:52
because of the overall performance of the school  that they have slipped down in the league about
92
472560
5960
a causa della performance complessiva della scuola che è scesa in classifica per quanto riguarda i
07:58
exam results.
93
478520
1000
risultati degli esami.
07:59
And they're really worried that their kids are  not getting the best, the best education, so that
94
479520
5400
E sono davvero preoccupati che i loro figli non ricevano la migliore istruzione possibile, quindi gli
08:04
teachers, they're under attack  from the parents who have come  
95
484920
3960
insegnanti sono attaccati dai genitori che si sono
08:08
together. And 1 or 2 particular  spokespeople for the parents,
96
488880
5680
uniti. E uno o due portavoce specifici dei genitori
08:14
carry out a blistering attack on the performance  of the school and some individual teachers,
97
494560
6600
lanciano un duro attacco al rendimento della scuola e ad alcuni singoli insegnanti
08:21
Anger boils. Well, water boils when  you put it on the stove and your,
98
501160
5480
. La rabbia sale. Beh, l'acqua bolle quando la metti sul fornello e poi
08:26
switch on the electric kettle.
99
506640
1520
accendi il bollitore elettrico. L'
08:28
The water boils. So when people get annoyed  with each other and it's protracted over a  
100
508160
5520
acqua bolle. Quindi, quando le persone si irritano tra loro e questo avviene per un
08:33
long period of time, then like water, eventually  it will boil over. So anger buys like water in a  
101
513680
7560
lungo periodo di tempo, alla fine, come l'acqua, traboccherà. Quindi la rabbia è come l'acqua in una
08:41
pan begins to bubble and bubble and more  bubbles. And then suddenly, whoosh is a  
102
521240
5880
pentola che inizia a bollire, a bollire e ancora a bollire. E poi all'improvviso, whoosh, una
08:47
large explosion and people start shouting  and screaming. So anger boils. In a crowd.
103
527120
6640
grande esplosione e la gente inizia a urlare e strillare. Quindi la rabbia ribolle. In mezzo alla folla.
08:53
When the crowd are very angry with the  government because of the cost of living,  
104
533760
5200
Quando la folla è molto arrabbiata con il governo a causa del costo della vita,
08:58
increases with the government because  of the higher costs of energy,
105
538960
4320
aumenta la rabbia nei confronti del governo a causa dei costi energetici più elevati,
09:03
whatever the reason why, when the crowd gets  together, they start shouting, and then the  
106
543280
5400
qualunque sia il motivo, quando la folla si riunisce, inizia a urlare, e poi la
09:08
crowd senses and picks up on the atmosphere,  and then the anger of the crowd begins to boil.
107
548680
6400
folla se ne accorge e coglie nell'atmosfera, e poi la rabbia della folla inizia a ribollire.
09:15
And then somebody starts shouting and  screaming, and some things are thrown,
108
555080
5360
E poi qualcuno inizia a urlare e strillare, e vengono lanciate delle cose,
09:20
And then the police have to come in and break  up the crowd. So that usually how it starts. So
109
560440
4800
e poi la polizia deve intervenire e disperdere la folla. Di solito è così che inizia. Quindi
09:25
the anger boils, and perhaps it even boils  over and they end up with a full scale riot.
110
565240
6520
la rabbia sale, e forse addirittura trabocca, e finiscono per scatenare una rivolta su vasta scala.
09:31
Hotly denied.
111
571760
1480
Vigorosamente smentito.
09:33
Well, again, when we talk about the  word deny, to deny something is to  
112
573240
4600
Bene, ancora una volta, quando parliamo della parola negare, negare qualcosa significa
09:37
say you didn't do it. You denied that you  were there. You denied that you took the  
113
577840
4600
dire che non l'hai fatto. Hai negato di essere stato lì. Hai negato di aver preso l'
09:42
last piece of cake. You denied that you said  something that somebody feels. You insulted  
114
582440
4640
ultimo pezzo di torta. Hai negato di aver detto qualcosa che qualcuno prova. Li hai insultati
09:47
them. So when you hotly deny something,  it means you really strongly deny it.
115
587080
5560
. Quindi, quando neghi con forza qualcosa, significa che la neghi davvero con fermezza.
09:52
So it's not just, no, I didn't
116
592640
2040
Quindi non è solo, no, non l'ho fatto
09:54
No, I didn't do that. Or I didn't take the cake  or the biscuit. I didn't say that. When you  
117
594680
4840
. No, non l'ho fatto. Oppure non ho preso la torta o il biscotto. Non ho detto questo. Quando hai
09:59
hotly denied, I absolutely, absolutely, 100%  can guarantee that. I never said that. So you  
118
599520
7880
negato categoricamente, posso garantirlo assolutamente, assolutamente, al 100% . Non l'ho mai detto. Quindi ti
10:07
really get angry and annoyed that somebody would  accuse you of something, so you hotly deny it.
119
607400
6800
arrabbi e ti infastidisci davvero quando qualcuno ti accusa di qualcosa, quindi lo neghi fermamente.
10:14
You often see this as a headline in  a newspaper or on a radio program  
120
614200
5560
Spesso lo si vede come titolo su un giornale o in un programma radiofonico
10:19
on the internet. So the government has hotly  denied that they mismanaged the tax revenues  
121
619760
7920
su Internet. Quindi il governo ha negato con forza di aver gestito male le entrate fiscali
10:27
or they the government's budget position.  They hotly denied that there's been any
122
627680
6680
o la posizione di bilancio del governo. Hanno negato fermamente che ci sia stato un
10:34
misuse of funds. Okay.
123
634360
2360
uso improprio dei fondi. Va bene.
10:36
Or a company could hotly deny the rumors going  round that they're about to be taken over,  
124
636720
6520
Oppure un'azienda potrebbe negare categoricamente le voci che circolano secondo cui sta per essere acquisita
10:43
or that they're about to go bankrupt.  So. And then, of course, a week later,  
125
643240
3920
o che sta per fallire. COSÌ. E poi, naturalmente, una settimana dopo, lo
10:47
they do. They take somebody over and they go  bankrupt. And of course, and everybody says,  
126
647160
3880
fanno. Prendono il controllo di qualcuno e vanno in bancarotta. E naturalmente, tutti dicono: "
10:51
well, I told you so. So to hotly deny  something is to really, really, really.
127
651040
6240
Beh, te l'avevo detto". Quindi negare categoricamente qualcosa significa davvero, davvero, davvero.
10:57
refuse to accept that something  happened or that you did something.
128
657280
3960
rifiutarsi di accettare che qualcosa sia accaduto o che tu abbia fatto qualcosa.
11:01
And then finally, relations have  thawed. So when something thaws,  
129
661240
6400
E poi finalmente i rapporti si sono sciolti. Quindi quando qualcosa si scongela,
11:07
it turns from ice into water. It melts ice. Okay,  so when relations thaw, they melt a little bit,  
130
667640
8200
si trasforma da ghiaccio in acqua. Scioglie il ghiaccio. Ok, quindi quando i rapporti si scongelano, si sciolgono un po',
11:15
they improve. Okay, so perhaps those people who  were having the argument before and we talked  
131
675840
6480
migliorano. Okay, quindi forse quelle persone che stavano discutendo prima e di cui abbiamo parlato
11:22
about a frosty reception. Well somebody apologises  and says, Oh come on, we can't go on like this.
132
682320
6480
di un'accoglienza gelida. Bene, qualcuno si scusa e dice: "Dai, non possiamo continuare così".
11:28
So if I said something that offended you,  I'm really sorry. I've forgotten it now. So
133
688800
4840
Quindi se ho detto qualcosa che ti ha offeso, mi dispiace davvero. Ora l'ho dimenticato. Allora
11:33
the other person says, okay, look, let's just get  
134
693640
1840
l'altra persona dice: ok, senti, andiamo
11:35
on with life. So relations may  not be back to what they were.
135
695480
4440
avanti con la nostra vita. Quindi i rapporti potrebbero non essere più quelli di prima.
11:39
but they've improved.
136
699920
1160
ma sono migliorati.
11:41
So we can say that the relations between the  people have thawed. They have improved. Not  
137
701080
7040
Possiamo quindi dire che i rapporti tra le persone si sono scongelati. Sono migliorati. Non
11:48
perfectly, but given time, it'll probably  get back there. So when something thaws,  
138
708120
5080
perfettamente, ma col tempo probabilmente ci tornerà. Quindi quando qualcosa si scongela,
11:53
it becomes easier. When the snow  falls and tends to ice, it's very,  
139
713200
4120
diventa più facile. Quando la neve cade e tende a ghiacciare, è molto,
11:57
very difficult for several days or weeks or  months. And then as the temperature rises,  
140
717320
5840
molto difficile per diversi giorni, settimane o mesi. E poi, quando la temperatura aumenta,
12:03
the ice begins to melt and we can say  it will thaw and the thaw has set in.
141
723160
6160
il ghiaccio inizia a sciogliersi e possiamo dire che si scongela e che lo scongelamento è avvenuto.
12:09
So it's t a pronounced  pronunciation is thaw. Okay.
142
729320
6640
Quindi la pronuncia è thaw. Va bene.
12:15
Now. So that's all ten particular  collocations relate in and advanced  
143
735960
5440
Ora. Quindi queste sono tutte e dieci le collocazioni particolari correlate e
12:21
collocations, but hot and cold.
144
741400
3040
collocazioni avanzate, ma calde e fredde.
12:24
Okay, so there we have it.
145
744440
1680
Bene, eccoci qui.
12:26
Useful collocations, advanced collocations all  about hot and cold, hot and cold. Different  
146
746120
6640
Collocazioni utili, collocazioni avanzate su caldo e freddo, caldo e freddo. Diversi
12:32
degrees like everything hot and cold. Okay,  thanks for listening. If you need to contact me  
147
752760
6160
gradi come tutto ciò che è caldo e freddo. Ok, grazie per l'ascolto. Se hai bisogno di contattarmi
12:38
www.englishlessonviaskype.com Very happy to hear  from you. Always happy when you're listening and  
148
758920
5680
www.englishlessonviaskype.com Sono molto felice di sentirti. Sono sempre felice quando ascolti e
12:44
watch. And if I can be of any further help, you  know where I am. So join me for the next lesson.
149
764600
4480
guardi. E se posso esserti di ulteriore aiuto, sai dove trovarmi. Quindi unitevi a me per la prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7