Advanced English Speaking Practice: SHADOWING

5,275 views ・ 2025-05-20

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hey hey how you doing are you having a great  day i hope you're having a good day now we are  
0
240
4960
هی هی، حالت چطوره؟ روز خوبی داری؟ امیدوارم روز خوبی داشته باشی. حالا می‌خوایم
00:05
going to practice speaking English it's  a little bit advanced um we're going to  
1
5200
5120
انگلیسی صحبت کردن رو تمرین کنیم. یه کم پیشرفته‌ست. اممم. می‌خوایم
00:10
do some shadowing and repeat after me it's a  little philosophical and somewhat poetic but  
2
10320
7520
کمی سایه بازی کنیم و بعد از من تکرار کنیم. یه کم فلسفی و تا حدودی شاعرانه‌ست، اما
00:17
it's a good message let's take a look at the  text in the middle of winter repeat after me  
3
17840
8400
پیام خوبیه. بیا یه نگاهی به متن وسط زمستان بندازیم. بعد از من تکرار کن.
00:26
in the middle of winter I finally  realized that I finally realized
4
26240
9040
وسط زمستان. بالاخره فهمیدم که بالاخره فهمیدم
00:35
that I had this unstoppable
5
35280
5520
که یه
00:40
summer inside me inside me what's an unstoppable  
6
40800
8320
تابستون توقف‌ناپذیر درونم دارم. درونم.
00:49
summer i'm going to go back  here i had this unstoppable
7
49120
3200
تابستون توقف‌ناپذیر چیه؟ می‌خوام برگردم اینجا. من یه
00:52
summer inside me so unstoppable summer that  could be anything because this is kind of  
8
52320
10880
تابستون توقف‌ناپذیر درونم دارم. خیلی تابستون توقف‌ناپذیری که می‌تونه هر چیزی باشه، چون یه جورایی
01:03
poetic it could mean um your determination your  will your positivity your spirit who knows what  
9
63200
10720
شاعرانه‌ست. می‌تونه به معنی اراده‌ی تو، مثبت‌اندیشی تو، روح تو باشه. کی می‌دونه
01:13
does unstoppable summer inside you what does  that mean to you can mean many different things  
10
73920
7440
تابستون توقف‌ناپذیر درونت چیه؟ این برای تو چه معنی می‌ده؟ می‌تونه معنی‌های مختلفی داشته باشه.
01:21
right let's say this together two times say  it with me in the middle of winter I finally  
11
81360
7520
خب، بیا اینو دو بار با هم بگیم. وسط زمستان با من بگو. بالاخره
01:28
realized that I had this unstoppable summer  inside me in the middle of winter I finally  
12
88880
9040
فهمیدم که یه تابستون توقف‌ناپذیر درونم دارم. زمستان بالاخره
01:37
realized that I had this unstoppable summer  inside me life really does go through seasons
13
97920
10080
متوجه شدم که این تابستان توقف‌ناپذیر را درونم دارم زندگی واقعاً از فصل‌ها می‌گذرد
01:50
life really does go through
14
110000
5520
زندگی واقعاً از
01:55
seasons yeah go ahead and exaggerate those  pronunciations life really does go through  
15
115520
9920
فصل‌ها می‌گذرد بله، ادامه بده و در این تلفظ‌ها اغراق کن زندگی واقعاً از
02:05
seasons we can't always feel energized we can't  always feel energized we can't always feel
16
125440
12320
فصل‌ها می‌گذرد ما همیشه نمی‌توانیم احساس انرژی کنیم ما همیشه نمی‌توانیم احساس انرژی کنیم ما همیشه نمی‌توانیم احساس
02:17
excited or totally in tune with the good
17
137760
5920
هیجان یا کاملاً هماهنگ با
02:23
stuff totally fully in tune with in tune with is  is to have a good understanding of something if  
18
143680
12160
چیزهای خوب داشته باشیم کاملاً کاملاً هماهنگ با هماهنگ با هماهنگ با یعنی درک خوبی از چیزی داشته باشیم اگر
02:35
you are in tune with something you understand it  well you know what it means what they're saying  
19
155840
6480
با چیزی هماهنگ هستید آن را می‌فهمید خوب می‌دانید منظورشان چیست
02:42
things like that so let's let's do this all  together now ready life really does go through  
20
162320
9280
چیزهایی شبیه به این پس بیایید همه این کارها را با هم انجام دهیم، حالا آماده‌ایم زندگی واقعاً از
02:51
seasons we can't always feel energized excited or  totally in tune with the good stuff one more time  
21
171600
11920
فصل‌ها می‌گذرد ما همیشه نمی‌توانیم احساس انرژی کنیم هیجان‌زده یا کاملاً هماهنگ با چیزهای خوب یک بار دیگر
03:03
life really does go through seasons we can't  always feel energized excited or totally in  
22
183520
8160
زندگی واقعاً از فصل‌ها می‌گذرد ما همیشه نمی‌توانیم احساس انرژی کنیم هیجان‌زده یا کاملاً
03:11
tune with the good stuff totally in tune with  the good stuff are you totally in tune with  
23
191680
7680
هماهنگ با چیزهای خوب کاملاً هماهنگ با چیزهای خوب آیا شما کاملاً با
03:19
the good stuff what does that mean i don't know  all right sometimes we just can't be warm and
24
199360
10800
چیزهای خوب هماهنگ هستید این یعنی چه نمی‌دانم، خب، گاهی اوقات ما فقط نمی‌توانیم گرم و
03:30
welcoming we just can't be warm and
25
210160
5760
صمیمی باشیم ما فقط نمی‌توانیم باشیم گرم و
03:35
welcoming yeah a welcoming person is a person  who's like very warm very friendly that's the  
26
215920
9680
صمیمی، آره، یه آدم صمیمی کسیه که خیلی صمیمی و خیلی دوستانه‌ست، این
03:45
word I'm looking for friendly and and uh  social welcoming very social and and you  
27
225600
9280
کلمه‌ایه که دنبالشم، صمیمی و ... اجتماعی، صمیمی و خیلی اجتماعی. می‌دونی،
03:54
know sometimes we just can't be warm and  welcoming we're not always shining bright  
28
234880
8080
بعضی وقتا نمی‌تونیم صمیمی و صمیمی باشیم، ما همیشه درخشان و پر از زندگی نیستیم،
04:04
we're not always shining bright and full  of life no we're not always I'm not always  
29
244000
9920
ما همیشه درخشان و پر از زندگی نیستیم، نه، ما همیشه نیستیم، من همیشه
04:13
shining bright and full of life are you not  me all right let's say this together here we  
30
253920
7360
درخشان و پر از زندگی نیستم، تو من نیستی؟ باشه، بیا با هم بگیم، شروع می‌کنیم.
04:21
go sometimes we just can't be warm and welcoming  we're not always shining bright and full of life  
31
261280
10320
بعضی وقتا نمی‌تونیم گرم و صمیمی و صمیمی باشیم، ما همیشه درخشان و پر از زندگی نیستیم،
04:32
sometimes we just can't be warm and welcoming  we're not always shining bright and full of
32
272960
6800
بعضی وقتا نمی‌تونیم گرم و صمیمی و پر از
04:39
life
33
279760
3840
زندگی باشیم،
04:43
welcoming it feel felt like I was saying  it i don't know did I say it right warm  
34
283600
8960
خوشامدگویی، حس می‌کنم داشتم می‌گفتم، نمی‌دونم درست گفتم یا نه، گرم
04:52
and welcoming welcoming yeah that's got to  be it that's it see sometimes I I question  
35
292560
7200
و صمیمی، خوشامدگویی، آره، باید همین باشه، همینه، می‌بینی، بعضی وقتا از
04:59
myself when I'm teaching these lessons because  I'm like saying it so slow and and consciously  
36
299760
6640
خودم می‌پرسم، وقتی دارم این درس‌ها رو تدریس می‌کنم، چون دلم می‌خواد خیلی آروم و آگاهانه
05:06
and methodically and I start to think did I just  say that right when I'm talking naturally it just  
37
306400
7600
و روشمند بگمش، و شروع می‌کنم به فکر کردن که آیا وقتی دارم طبیعی صحبت می‌کنم، درست گفتم یا نه؟
05:14
comes out right but when I'm really thinking  about it sometimes it sounds a little strange  
38
314000
6080
درست به نظر می‌رسد، اما وقتی واقعاً به آن فکر می‌کنم، گاهی اوقات کمی عجیب به نظر می‌رسد. به
05:20
anyways you know how it is as a learner  of English you're always in that situation  
39
320080
6000
هر حال، می‌دانید که به عنوان یک زبان‌آموز انگلیسی، همیشه در چنین موقعیتی هستید. بسیار خب،
05:26
all right let's move on but  just like the snowcovered
40
326800
4800
بیایید ادامه دهیم، اما درست مانند
05:31
ground but just like the snow covered
41
331600
5040
زمین پوشیده از برف، اما درست مانند زمین پوشیده از برف که
05:36
ground hiding life
42
336640
5040
زندگی را
05:41
underneath oh okay so the the ground  that's covered with snow is hiding  
43
341680
7520
در زیر خود پنهان می‌کند. اوه، باشه، پس زمینی که با برف پوشیده شده، زندگی را که
05:49
life that is underneath that snow just  like the snow covered ground hiding life
44
349200
6960
زیر آن برف است، پنهان می‌کند. درست مانند زمین پوشیده از برف که زندگی را در زیر خود پنهان می‌کند.
05:56
underneath we can still grow and nurture new
45
356160
10160
ما هنوز می‌توانیم با تغییر فصل‌ها رشد کنیم و آغازهای جدید را پرورش دهیم.
06:06
beginnings as the seasons change
46
366320
8800
06:17
we can still grow and nurture new
47
377280
4560
ما هنوز می‌توانیم با تغییر فصل‌ها رشد کنیم و آغازهای جدید را پرورش دهیم.
06:21
beginnings as the seasons
48
381840
4960
06:26
change all right say it together but just  like the snowcovered ground hiding life  
49
386800
9680
خیلی خب، با هم بگوییم، اما درست مانند زمین پوشیده از برف که زندگی را
06:36
underneath we can still grow and nurture  new beginnings as the seasons change  
50
396480
7920
در زیر خود پنهان می‌کند. ما هنوز می‌توانیم با تغییر فصل‌ها رشد کنیم و آغازهای جدید را پرورش دهیم.
06:46
say it again but just like the  snow coververed ground hiding  
51
406000
5600
دوباره بگویید، اما درست مانند زمین پوشیده از برف که زندگی را در
06:51
life underneath we can still grow and  nurture new beginnings as the seasons
52
411600
7040
زیر خود پنهان می‌کند. ما هنوز می‌توانیم با تغییر فصل‌ها رشد کنیم و آغازهای جدید را پرورش دهیم.
06:58
change you have what it takes you have  what it takes what does that mean that  
53
418640
11200
شما هر آنچه لازم است را دارید. شما هر آنچه لازم است را دارید. این به چه معناست؟
07:09
means you possess the ability you have  what it takes you possess the ability  
54
429840
7760
یعنی شما توانایی لازم را دارید. شما توانایی لازم را دارید. شما توانایی لازم را دارید. شما توانایی لازم را دارید. شما توانایی لازم را دارید. شما توانایی لازم را دارید. شما توانایی لازم را دارید. برای
07:17
to cultivate a new life to cultivate a new  life over time over a period of time over
55
437600
12960
پرورش یک زندگی جدید در طول زمان، در طول زمان، در طول
07:30
time you have what it takes to  cultivate a new life over time  
56
450560
9920
زمان تو آنچه را که برای پرورش یک زندگی جدید در طول زمان لازم است، داری.
07:40
you have what it takes to cultivate  a new life over time your internal
57
460480
7840
تو آنچه را که برای پرورش یک زندگی جدید در طول زمان لازم است، داری. دنیای درونی تو،
07:48
world internal inside of you the world inside of  
58
468320
6320
درون تو، دنیای درون تو،
07:54
you your internal world [Music] world  your skills your perspective your
59
474640
14320
دنیای درونی تو، دنیای [موسیقی] تو، مهارت‌های تو، دیدگاه تو،
08:08
creativity and your ability to
60
488960
5200
خلاقیت تو، توانایی تو برای
08:14
adapt and your ability to
61
494160
4320
سازگاری و توانایی تو برای
08:18
adapt that two can be to or t and  your ability to adapt to adapt to
62
498480
10560
سازگاری، که این دو می‌توانند باشند یا نباشند، و توانایی تو برای سازگاری، سازگاری،
08:29
adapt and keep going are all still
63
509040
7680
سازگاری و ادامه دادن، همه هنوز
08:36
there all of these skills your  perspective your creativity they  
64
516720
7040
وجود دارند. همه این مهارت‌ها، دیدگاه تو، خلاقیت تو، آنها به
08:43
didn't go anywhere it's still there  it's still there didn't go anywhere  
65
523760
5440
جایی نرفته‌اند، هنوز هم وجود دارند، هنوز هم وجود دارند، جایی نرفته‌اند،
08:49
even though the snow is covering it even  though you don't feel good it's there  
66
529200
6000
حتی اگر برف آن را پوشانده باشد، حتی اگر احساس خوبی نداشته باشی، وجود دارد.
08:55
your skills your perspective your creativity  your ability to adapt it's all still there all  
67
535840
6400
مهارت‌های تو، دیدگاه تو، خلاقیت تو، توانایی تو برای سازگاری، همه چیز هنوز وجود دارد، همه چیز هنوز وجود دارد،
09:02
right say it with me your internal world your  skills your perspective your creativity and  
68
542240
9360
باشه، با من بگو، دنیای درونی تو، مهارت‌های تو، دیدگاه تو، خلاقیت تو،
09:11
your ability to adapt and keep going are all  still there one more time your internal world  
69
551600
9680
توانایی تو برای سازگاری و ادامه دادن، همه چیز هنوز وجود دارد، یک بار دیگر، دنیای درونی تو،
09:21
your skills your perspective your creativity and  your ability to adapt and keep going are all still
70
561280
9280
مهارت‌های تو، دیدگاه تو، خلاقیت تو، توانایی تو برای سازگاری و ادامه دادن، همه چیز هنوز
09:30
there you can accept what's going on you  can accept what's going on and do what you
71
570560
13360
وجود دارد، می‌توانی آنچه را که اتفاق می‌افتد بپذیری، می‌توانی آنچه را که اتفاق می‌افتد بپذیری و هر کاری که می‌توانی انجام دهی،
09:43
can all right so that's kind  of like saying you can you can  
72
583920
6640
درست است، پس این یه جورایی مثل اینه که بگی می‌تونی، می‌تونی،
09:50
uh just accept it and say hey this is this is  life say this is life that's that's life and  
73
590560
7520
فقط قبولش کنی و بگی هی، این زندگیه، بگو این زندگیه، همینه، همینه، زندگیه و
09:58
you just do what you can do what you can  do that's all you can do is do what you  
74
598080
4720
فقط هر کاری از دستت برمی‌آد انجام بده، هر کاری از دستت برمی‌آد انجام بده، این تنها کاریه که می‌تونی انجام بدی،
10:02
can do wise words from English coach chat  that's all you can do is do what you can
75
602800
6320
کلمات حکیمانه از چت مربی انگلیسی، تنها کاری که می‌تونی انجام بدی اینه که هر کاری از دستت برمی‌آد انجام بدی،
10:09
do just go with the flow go with the  flow like water adjust adapt and keep  
76
609120
13840
فقط با جریان برو، با جریان برو، مثل آب، خودت رو تنظیم کن، خودت رو وفق بده و به
10:22
moving adjust adapt and keep moving yeah  when water's flowing down a river and it  
77
622960
9680
حرکت ادامه بده، خودت رو وفق بده و به حرکت ادامه بده، آره، وقتی آب از یه رودخانه سرازیر می‌شه و یه
10:32
there's an obstacle what does water do does  it just stop no it finds a way around that  
78
632640
6560
مانعی پیش میاد، آب چیکار می‌کنه؟ فقط می‌ایسته، نه، یه راهی برای دور زدن اون
10:39
obstacle it just keeps flowing sometimes it  takes a while sometimes it kind of stops but  
79
639200
6240
مانع پیدا می‌کنه، فقط به جریانش ادامه می‌ده، گاهی اوقات کمی طول می‌کشه، گاهی اوقات یه جورایی متوقف می‌شه، اما یه
10:45
it's finding an a way to get around  it's adjusting it's adapting it keeps
80
645440
5200
راهی برای دور زدن پیدا می‌کنه، داره خودش رو وفق می‌ده، به
10:50
moving and you'll be all right and  you'll you'll be all right you'll be all
81
650640
10160
حرکت ادامه می‌ده و حالت خوب می‌شه، حالت خوب می‌شه، می‌تونی هر چی که اتفاق می‌افته رو
11:00
right you can accept what's going on and do  what you can just go with the flow adjust adapt  
82
660800
10720
بپذیری و هر کاری که از دستت برمی‌آد انجام بدی، فقط با جریان برو، خودت رو تنظیم کن، خودت رو وفق بده
11:11
and keep moving and you'll be all right you can  accept what's going on and do what you can just  
83
671520
9280
و به حرکت ادامه بده و حالت خوب می‌شه، می‌تونی هر چی که هست رو بپذیری ادامه بده و هر کاری که می‌تونی بکن، فقط
11:20
go with the flow adjust adapt and keep moving  and you'll be all right in seasons of struggle  
84
680800
12480
با جریان همراه شو، تنظیم کن، سازگار شو و به حرکت ادامه بده، و تو خوب خواهی بود، در فصل‌های مبارزه،
11:33
in seasons of struggle or tough times throughout  your lifelong journey throughout your lifelong
85
693280
13440
در فصل‌های مبارزه یا زمان‌های سخت در طول سفر مادام‌العمرت، در طول
11:46
journey you can still find comfort you can  still find comfort meaning warmth meaning  
86
706720
16400
سفر مادام‌العمرت، هنوز هم می‌تونی راحتی پیدا کنی، هنوز هم می‌تونی راحتی رو به معنی گرما، معنی
12:03
and warmth warmth from your inner strength  from your inner [Music] strength expressing  
87
723120
14800
و گرما، از قدرت درونی‌ات، از قدرت [موسیقی] درونی‌ات پیدا کنی، که بیان می‌کنه
12:17
that th at the end there huh for warmth  too huh and warmth warmth from your inner
88
737920
7520
در پایان، ها برای گرما هم هست، ها و گرما، از
12:25
strength all right let's do all of it  in seasons of struggle or tough times  
89
745440
9600
قدرت درونی‌ات، خیلی خب، بیا همه‌ش رو در فصل‌های مبارزه یا زمان‌های سخت
12:35
throughout your lifelong journey you can  still find comfort meaning and warmth from  
90
755040
6960
در طول سفر مادام‌العمرت انجام بدیم، هنوز هم می‌تونی راحتی رو به معنی و گرما از
12:42
your inner strength again in seasons of  struggle or tough times throughout your  
91
762000
8960
قدرت درونی‌ات پیدا کنی، دوباره در فصل‌های مبارزه یا زمان‌های سخت در طول
12:50
lifelong journey you can still find comfort  meaning and warmth from your inner strength
92
770960
9200
سفر مادام‌العمرت، هنوز هم می‌تونی راحتی رو به معنی و گرما از قدرت درونی‌ات پیدا کنی،
13:01
maybe life feels like a long
93
781680
2400
شاید زندگی مثل یک زمستان طولانی به نظر برسه،
13:04
winter but having that unstoppable summer inside
94
784080
6080
اما داشتن اون تابستان توقف‌ناپذیر در
13:10
us might just be
95
790160
5040
درونمون، شاید
13:15
enough maybe life feels like a long winter but  having that unstoppable summer inside us might  
96
795200
12560
کافی باشه، شاید زندگی مثل یک زمستان طولانی به نظر برسه، اما داشتن اون تابستان توقف‌ناپذیر در درونمون، شاید کافی باشه، شاید کافی باشه،
13:27
just be enough it might just be enough it might  just be enough one more time maybe life feels like  
97
807760
12480
شاید فقط کافی باشه، شاید فقط کافی باشه، شاید فقط کافی باشه، شاید یه بار دیگه هم کافی باشه، شاید زندگی مثل
13:40
a long winter but having that unstoppable  summer inside us might just be enough all  
98
820240
9680
یک زمستان طولانی به نظر برسه، اما داشتن اون تابستان توقف‌ناپذیر در درونمون، شاید فقط کافیه، خیلی
13:49
right I think that's it let's speak that full  text together now nonstop shadow me here we go  
99
829920
8320
خب، فکر کنم دیگه کافیه، بیا با هم در موردش صحبت کنیم، متن کامل رو، حالا بدون توقف، سایه به سایه من، شروع می‌کنیم،
14:00
in the middle of winter I finally realized  that I had this unstoppable summer inside me  
100
840000
9200
وسط زمستون، بالاخره فهمیدم که یه تابستون توقف‌ناپذیر درونم دارم،
14:09
life really does go through seasons we can't  always feel energized excited or totally in  
101
849200
10000
زندگی واقعاً از فصل‌ها می‌گذره، ما همیشه نمی‌تونیم پرانرژی باشیم، هیجان‌زده‌ایم یا کاملاً
14:19
tune with the good stuff sometimes  we just can't be warm and welcoming  
102
859200
8800
با چیزهای خوب هماهنگ هستیم، گاهی اوقات نمی‌تونیم گرم و صمیمی باشیم،
14:28
we're not always shining bright and full of  life but just like the snowcovered ground  
103
868000
8800
ما همیشه درخشان و پر از زندگی نیستیم، اما درست مثل زمین پوشیده از برف،
14:36
hiding life underneath we can still grow and  nurture new beginnings as the seasons change  
104
876800
12320
زندگی رو زیر خودمون پنهان می‌کنیم، ما هنوز می‌تونیم با تغییر فصل‌ها، رشد کنیم و شروع‌های جدیدی رو پرورش بدیم،
14:49
you have what it takes to cultivate a new life  over time your internal world your skills your  
105
889120
11760
شما هر چیزی که برای پرورش یه زندگی جدید در طول زمان لازم باشه رو دارید، دنیای درونی شما، مهارت‌های شما،
15:00
perspective your creativity and your ability  to adapt and keep going are all still there  
106
900880
12000
دیدگاه شما، خلاقیت شما و توانایی شما برای سازگاری و ادامه دادن، هنوز وجود داره، می‌تونید
15:12
you can accept what's going on and do what  you can just go with the flow adjust adapt  
107
912880
10000
اتفاقات رو بپذیرید و هر کاری که می‌تونید انجام بدید، فقط با جریان پیش برید، تنظیم کنید، سازگار بشید
15:22
and keep moving and you'll be all right in  seasons of struggle or tough times throughout  
108
922880
10480
و به حرکت ادامه بدید، در فصل‌های مبارزه یا زمان‌های سخت در طول
15:33
your lifelong journey you can still find comfort  meaning and warmth from your inner strength maybe  
109
933360
10960
سفر مادام‌العمرتون، حالتون خوب خواهد بود، هنوز می‌تونید آرامش، معنا و گرما رو از قدرت درونی‌تون پیدا کنید، شاید
15:44
life feels like a long winter but having that  unstoppable summer inside us might just be enough  
110
944320
9840
زندگی مثل یه زمستان طولانی به نظر برسه، اما داشتن اون تابستون توقف‌ناپذیر درونمون، شاید... کافیه،
15:55
boom good workout keep moving forward one  step at a time i'll see you in the next step
111
955200
6080
بوم، تمرین خوبیه، قدم به قدم به جلو برو، تو مرحله بعدی می‌بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7