Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 7 - EnglishAnyone.com

5,068 views

2011-07-25 ・ EnglishAnyone


New videos

Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 7 - EnglishAnyone.com

5,068 views ・ 2011-07-25

EnglishAnyone


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
0
0
5080
00:05
yeah
1
5080
400
00:05
yeah George and his wife Jane have
2
5480
1820
yeah
yeah George và vợ anh ấy Jane có
00:07
George and his wife Jane have
3
7300
400
00:07
George and his wife Jane have been married for many years
4
7700
2150
Georgevàvợ anh ấyJanecó
George và vợ anh ấy Jane đã kết hôn được nhiều năm
00:09
been married for many years
5
9850
400
đã kết hôn được nhiều năm
00:10
been married for many years they look to stay at home watch
6
10250
1610
đã kết hôn được nhiều năm họ muốn ở nhà trông chừng
00:11
they look to stay at home watch
7
11860
400
họ trông chừng ở nhàtrông chừng
00:12
they look to stay at home watch movies and play with their pet
8
12260
1740
họ muốn ở nhà xem phim và chơi với thú cưng của họ
00:14
movies and play with their pet
9
14000
360
00:14
movies and play with their pet cats their married life has been
10
14360
2370
phim và chơi với thú cưng của họ
phim và chơi với mèo cưng của họ cuộc sống hôn nhân của họ là
00:16
cats their married life has been
11
16730
180
00:16
cats their married life has been nice but on interesting
12
16910
2180
mèocuộc sống hôn nhân của họ là
mèo cuộc sống hôn nhân của họ rất tốt đẹp nhưng thú vị,
00:19
nice but on interesting
13
19090
400
00:19
nice but on interesting they have never traveled or done
14
19490
1920
tốt đẹpnhưngthú vị
tốt nhưng thú vị họ chưa bao giờ đi du lịch hoặc làm gì
00:21
they have never traveled or done
15
21410
240
00:21
they have never traveled or done anything exciting
16
21650
1160
họ chưa bao giờ đi du lịch hoặc làm gì
họ chưa bao giờ đi du lịch hoặc làm bất cứ điều gì thú vị
00:22
anything exciting
17
22810
400
bất cứ điều gì thú vị
00:23
anything exciting until now
18
23210
2840
bất cứ điều gì thú vị cho đến bây giờ
00:26
until now
19
26050
400
00:26
until now today they are throwing caution
20
26450
1350
cho đến bây giờ
cho đến bây giờ hôm nay họ đang thận trọng
00:27
today they are throwing caution
21
27800
360
hôm nay họ đang thận trọng
00:28
today they are throwing caution to the wind
22
28160
920
hôm nay họ đang thận trọng gió này
00:29
to the wind
23
29080
400
00:29
to the wind they are trying something wild
24
29480
1430
sang gió kia họ đang thử một thứ gì đó hoang dã
00:30
they are trying something wild
25
30910
400
họ đang thử một thứ gì đó hoang dã
00:31
they are trying something wild and unexpected for their 20th
26
31310
1640
họ đang thử một thứ gì đó hoang dã và bất ngờ cho ngày 20 của họ
00:32
and unexpected for their 20th
27
32950
400
và bất ngờ cholần thứ 20 của họ
00:33
and unexpected for their 20th wedding anniversary to date
28
33350
2360
và bất ngờ cho kỷ niệm 20 năm ngày cưới của họ đến ngày kỷ niệm ngày cưới đến ngày
00:35
wedding anniversary to date
29
35710
400
kỷ niệmngày
00:36
wedding anniversary to date they're climbing Mount Everest
30
36110
1760
cưới đến ngày họ leo lên đỉnh Everest
00:37
they're climbing Mount Everest
31
37870
400
họ đangleo lênđỉnh Everest
00:38
they're climbing Mount Everest what are they carry what will
32
38270
2160
họ đang leo lên đỉnh Everest họ mang theo những gì họ sẽ mang theo những
00:40
what are they carry what will
33
40430
180
00:40
what are they carry what will they do do they look excited
34
40610
2479
họ sẽ mang theo những gì họ sẽ làm gì họ trông có hào hứng
00:43
they do do they look excited
35
43089
400
00:43
they do do they look excited are they ready for an adventure
36
43489
4071
khônghọ có trông hào hứng
không họ có trông họ có hào hứng không họ đã sẵn sàng cho một cuộc phiêu
00:47
are they ready for an adventure
37
47560
400
00:47
are they ready for an adventure George and Jane to part of their
38
47960
1950
lưu họ đã sẵn sàng cho một cuộc phiêu
lưu họ đã sẵn sàng cho một cuộc phiêu lưu George và Jane tham gia George
00:49
George and Jane to part of their
39
49910
120
vàJanecủa họ đến một phần của họ
00:50
George and Jane to part of their mountainside in and walked by
40
50030
2040
George và Jane của họ đến một phần sườn núi của họ và đi bộ qua
00:52
mountainside in and walked by
41
52070
120
00:52
mountainside in and walked by moonlight down into the forest
42
52190
1550
sườn núivào vàđi bộqua
sườn núi vào và đi bộ dưới ánh trăng xuống khu rừng
00:53
moonlight down into the forest
43
53740
400
ánh trăng chiếuxuống khu rừng
00:54
moonlight down into the forest below the jungle was hot and
44
54140
2340
ánh trăng chiếu xuống khu rừng bên dưới khu rừng nóng bức và
00:56
below the jungle was hot and
45
56480
90
00:56
below the jungle was hot and sticky
46
56570
470
bên dướikhu rừng nóng và
bên dướikhu rừng nóng và
00:57
sticky
47
57040
400
00:57
sticky even at night
48
57440
3210
nhớp nháp
dính ngay cả vào ban đêm
01:00
even at night
49
60650
400
ngay cả vào ban đêm
01:01
even at night descending into the tree they
50
61050
2279
ngay cả vào ban đêm xuống cây y
01:03
descending into the tree they
51
63329
121
01:03
descending into the tree they came across the bald man
52
63450
1440
đi xuống gốc cây họ
đi xuống gốc cây họ đi ngang qua người đàn ông hói
01:04
came across the bald man
53
64890
59
01:04
came across the bald man floating on a beautifully carved
54
64949
2421
đi ngang qua người đàn ông hói
đi ngang qua người đàn ông hói đang lơ lửng trên một bức tượng được chạm khắc rất đẹp đang
01:07
floating on a beautifully carved
55
67370
400
01:07
floating on a beautifully carved tree stone
56
67770
620
trôi trên mộtbức tượng được chạm khắc rất đẹp đang
bồng bềnh trên một cái cây được chạm khắc rất đẹp cây đá
01:08
tree stone
57
68390
400
01:08
tree stone George and Jane have never seen
58
68790
1770
câyđá
cây đá George và Jane chưa bao giờ nhìn thấy
01:10
George and Jane have never seen
59
70560
360
01:10
George and Jane have never seen such a thing
60
70920
890
GeorgevàJanechưa bao giờ nhìn thấy
George và Jane chưa bao giờ nhìn thấy
01:11
such a thing
61
71810
400
một điều như vậy
01:12
such a thing what was the man do what was he
62
72210
2220
một điều như vậy một người đàn ông đã làm những gì anh ấy
01:14
what was the man do what was he
63
74430
120
01:14
what was the man do what was he thinking and what story is what
64
74550
2160
đã làmnhững gìanh ấy
đã làm những gì anh ấy đã làm những gì anh ấy đang nghĩ và câu chuyện nào là
01:16
thinking and what story is what
65
76710
210
01:16
thinking and what story is what do you have to tell
66
76920
3160
suy nghĩ gì và câu chuyện nàolà
suy nghĩ gì và câu chuyện nào là bạn phải kể
01:20
do you have to tell
67
80080
400
01:20
do you have to tell George and James enjoyed their
68
80480
1980
bạnphảikể
bạn có phải kể không George và James rất thích George của họ
01:22
George and James enjoyed their
69
82460
120
01:22
George and James enjoyed their midnight stroll through the
70
82580
1170
vàJames rất thích
George và James của họ rất thích đi dạo lúc nửa đêm qua
01:23
midnight stroll through the
71
83750
90
01:23
midnight stroll through the jungle and would never forget
72
83840
1310
nửa
đêm tản bộ xuyên rừng rậm nửa đêm tản bộ và sẽ không bao giờ quên
01:25
jungle and would never forget
73
85150
400
01:25
jungle and would never forget their amazing encounter with the
74
85550
1770
rừng rậm và sẽ không bao giờ quên
rừng rậm và sẽ không bao giờ quên cuộc gặp gỡ kỳ thú của họ với cuộc gặp gỡ kỳ thú
01:27
their amazing encounter with the
75
87320
90
01:27
their amazing encounter with the floating monk
76
87410
800
củahọ er với
cuộc gặp gỡ tuyệt vời của họ với nhà sư nổi nhà sư
01:28
floating monk
77
88210
400
01:28
floating monk unfortunately
78
88610
1280
nổinhà sư
nổi thật không may, thật
01:29
unfortunately
79
89890
400
không
01:30
unfortunately they're relaxing evening was
80
90290
1140
may, họ đang thư giãn buổi tối là
01:31
they're relaxing evening was
81
91430
120
01:31
they're relaxing evening was about to come to an abrupt end
82
91550
4280
họ đangthư giãn buổi tối là
họ đang thư giãn buổi tối sắp
01:35
about to come to an abrupt end
83
95830
400
kết thúc đột ngột sắp kết thúc đột ngột
01:36
about to come to an abrupt end all at once George and Jane were
84
96230
1740
về kết thúc đột ngột cùng một lúc George và Jane
01:37
all at once George and Jane were
85
97970
210
cùng lúcGeorge vàJane
01:38
all at once George and Jane were attacked by a group of talking
86
98180
1280
cùng lúc George và Jane bị tấn công bởi một nhóm nói chuyện
01:39
attacked by a group of talking
87
99460
400
01:39
attacked by a group of talking monkeys luv designer fashion
88
99860
1790
bị tấn công bởi một nhóm nói chuyện
bị tấn công bởi một nhóm khỉ biết nói luv nhà thiết kế thời trang
01:41
monkeys luv designer fashion
89
101650
400
khỉluvnhà thiết kế thời trang
01:42
monkeys luv designer fashion folks round these parts only
90
102050
2370
khỉ luv nhà thiết kế thời trang những người quanh những bộ phận này chỉ
01:44
folks round these parts only
91
104420
390
01:44
folks round these parts only caring role in baskets cried one
92
104810
2280
những ngườiquanh những bộ phận này chỉ
những người quanh những bộ phận này chỉ quan tâm đến vai trò trong giỏ đã khóc một
01:47
caring role in baskets cried one
93
107090
210
01:47
caring role in baskets cried one of the monkeys are these Gucci
94
107300
2010
vai quan tâmtronggiỏđã khócmột
vai quan tâm trong giỏ đã khóc một trong những con khỉ là Gucci
01:49
of the monkeys are these Gucci
95
109310
240
01:49
of the monkeys are these Gucci called out another grabbing at
96
109550
2700
của những con khỉ là nhữngGucci
của những con khỉ là những Gucci này đã gọi ra một cú giật khác tại đã
01:52
called out another grabbing at
97
112250
120
01:52
called out another grabbing at Georgia shoes would they escaped
98
112370
3620
gọira mộtcú giật kháctại đã
gọi ra một cú giật khác tại giày Georgia wou Liệu chúng có thoát khỏi
01:55
Georgia shoes would they escaped
99
115990
400
đôi giày Georgia chúngsẽthoát khỏi
01:56
Georgia shoes would they escaped with their clothes on
100
116390
1280
đôi giày Georgia liệu chúng có trốn thoát với bộ quần áo đang mặc
01:57
with their clothes on
101
117670
400
nguyên
01:58
with their clothes on did the monkeys have a favorite
102
118070
1220
bộ quần áo của chúng không. Những chú khỉ có sở thích
01:59
did the monkeys have a favorite
103
119290
400
01:59
did the monkeys have a favorite brand and how will the monkeys
104
119690
1950
không.
02:01
brand and how will the monkeys
105
121640
210
02:01
brand and how will the monkeys able to speak
106
121850
3560
vànhững con
khỉ sẽ ra sao và làm thế nào những con khỉ có thể nói được
02:05
able to speak
107
125410
400
02:05
able to speak after escaping from the monkeys
108
125810
1880
thể nói được sau khi thoát khỏi bầy khỉ
02:07
after escaping from the monkeys
109
127690
400
sau khi thoát khỏibầy khỉ
02:08
after escaping from the monkeys with most of their fine clothing
110
128090
1670
sau khi thoát khỏi bầy khỉ với hầu hết quần áo đẹp của chúng
02:09
with most of their fine clothing
111
129760
400
vớihầu hết quần áo đẹp của chúng
02:10
with most of their fine clothing George and Jane entered a cave
112
130160
1320
với hầu hết quần áo đẹp quần áo đẹp của họ George và Jane bước vào một hang động
02:11
George and Jane entered a cave
113
131480
360
02:11
George and Jane entered a cave glowing with beautiful colorful
114
131840
1550
GeorgevàJanebước vàomộthang động
George và Jane bước vào một hang động phát sáng với ánh
02:13
glowing with beautiful colorful
115
133390
400
02:13
glowing with beautiful colorful light they saw what appeared to
116
133790
1919
sáng rực rỡđầy màu sắc
tuyệt đẹp với ánh sáng rực rỡ đầy màu sắc tuyệt đẹp với ánh sáng đầy màu sắc tuyệt đẹp họ nhìn thấy những gì xuất hiện với
02:15
light they saw what appeared to
117
135709
331
ánh sánghọnhìn thấy những gì xuất hiện với
02:16
light they saw what appeared to be an amazing blue fine and
118
136040
1909
ánh sáng họ nhìn thấy những gì xuất hiện trở thành một mỹ nhân xanh tuyệt vời và
02:17
be an amazing blue fine and
119
137949
400
là một mỹ nhân xanh tuyệt vờivà
02:18
be an amazing blue fine and moved closer to examine eight
120
138349
1581
là một mỹ nhân xanh tuyệt vời và tiến lại gần để kiểm tra tám
02:19
moved closer to examine eight
121
139930
400
tiến lại gần để kiểm tratám
02:20
moved closer to examine eight to their surprise the blue vine
122
140330
4700
tiến lại gần để kiểm tra tám làm họ ngạc nhiên cây nho xanh
02:25
to their surprise the blue vine
123
145030
400
02:25
to their surprise the blue vine was a dragon the dragon appeared
124
145430
2420
làm họ ngạc nhiêncây nho xanh
làm họ ngạc nhiên cây nho xanh là một con rồng con rồng xuất hiện
02:27
was a dragon the dragon appeared
125
147850
400
là một conrồng con rồng xuất hiện
02:28
was a dragon the dragon appeared to be protecting a sacred tree
126
148250
1560
là một con rồng mà con rồng dường như đang bảo vệ một cái cây linh thiêng
02:29
to be protecting a sacred tree
127
149810
300
đang bảo vệ một cây thiêng
02:30
to be protecting a sacred tree and was speaking with a large
128
150110
1729
đang bảo vệ một cây thiêng
02:31
and was speaking with a large
129
151839
400
02:32
and was speaking with a large white egret George and Jane
130
152239
2311
đang nói chuyện với một con cò lớn đang nói chuyện với một con cò lớn và đang nói chuyện với một con cò trắng lớn George và Jane
02:34
white egret George and Jane
131
154550
299
02:34
white egret George and Jane moved closer
132
154849
861
concò trắng GeorgevàJane
con cò trắng George và Jane tiến lại gần
02:35
moved closer
133
155710
400
di
02:36
moved closer quietly to listen in on their
134
156110
2010
chuyển lại gần lặng lẽ di chuyển lại gần để lắng nghe họ
02:38
quietly to listen in on their
135
158120
210
02:38
quietly to listen in on their conversation
136
158330
920
lặng lẽlắng nghe Họ
lặng lẽlắng nghe cuộc trò chuyện của họ cuộc
02:39
conversation
137
159250
400
02:39
conversation what were they discussing where
138
159650
2090
trò
chuyện cuộc trò chuyện họ đang thảo luận về
02:41
what were they discussing where
139
161740
400
những gì họ đang thảo luận về
02:42
what were they discussing where were the bird and the dragon
140
162140
840
02:42
were the bird and the dragon
141
162980
360
những gì họ đang thảo luận ở đâu họ đang thảo luận về những gì con chim và con rồng
làcon chim vàcon rồng
02:43
were the bird and the dragon from and what was the treat that
142
163340
2280
là con chim và con rồng đến từ đâu và món ăn đó là gì
02:45
from and what was the treat that
143
165620
300
02:45
from and what was the treat that the dragon was protecting
144
165920
3570
vàmónquàđó
là gì và cây tre là gì lúc đó con rồng đang bảo vệ
02:49
the dragon was protecting
145
169490
400
02:49
the dragon was protecting after hearing a great story from
146
169890
2160
con rồngđang bảo vệ
con rồng đang bảo vệ sau khi nghe một câu chuyện tuyệt vời từ
02:52
after hearing a great story from
147
172050
180
02:52
after hearing a great story from the dragon and egret and
148
172230
1460
sau khi nghe một câu chuyện tuyệt vời từ
sau khi nghe một câu chuyện tuyệt vời từ rồng và con cò và
02:53
the dragon and egret and
149
173690
400
con rồng và concòvà
02:54
the dragon and egret and learning about the purpose of
150
174090
1229
con rồng và con cò và tìm hiểu về mục đích
02:55
learning about the purpose of
151
175319
271
02:55
learning about the purpose of the sacred tree
152
175590
1280
tìm hiểu về mục đích
tìm hiểu về mục đích của cây thiêng
02:56
the sacred tree
153
176870
400
02:57
the sacred tree George and Jane continued on
154
177270
1830
cây thiêng cây thiêng George và Jane tiếp tục
02:59
George and Jane continued on
155
179100
150
02:59
George and Jane continued on their journey the Sun rose to
156
179250
2010
GeorgevàJanetiếp tục
George và Jane tiếp tục hành trình của họ Mặt trời mọc đến
03:01
their journey the Sun rose to
157
181260
360
03:01
their journey the Sun rose to reveal an ancient city built in
158
181620
1949
hành trình của họMặt trời mọcđến
hành trình của họ Mặt trời mọc để lộ một thành phố cổ được xây dựng trong
03:03
reveal an ancient city built in
159
183569
121
03:03
reveal an ancient city built in the mountains the word by an
160
183690
2010
lộ ra mộtthành phố cổđược xây dựng trong
lộ ra một thành phố cổ được xây dựng trên núi từ bởi một
03:05
the mountains the word by an
161
185700
180
03:05
the mountains the word by an inviting hora
162
185880
950
ngọn núitừbởimột
ngọn núi từ bởi một hora
03:06
inviting hora
163
186830
400
mời gọi mờihora
03:07
inviting hora George and Jane headed towards
164
187230
1310
mời hora George và Jane đứng đầu về phía
03:08
George and Jane headed towards
165
188540
400
03:08
George and Jane headed towards the old city at the entrance
166
188940
5119
GeorgevàJaneđi về phía
George và Jane đi về phía thành phố cổ ở lối vào
03:14
the old city at the entrance
167
194059
400
03:14
the old city at the entrance George and Jane were welcomed by
168
194459
1681
thành phố cổởlối vào
thành phố cổ ở lối vào lối vào George và Jane được chào đón bởi
03:16
George and Jane were welcomed by
169
196140
30
03:16
George and Jane were welcomed by two car smiling faces after an
170
196170
3569
GeorgevàJaneđượcchào đón bởi
George và Jane được chào đón bởi hai khuôn mặt tươi cười trong ô tô sau một
03:19
two car smiling faces after an
171
199739
241
03:19
two car smiling faces after an adventurous Knight George and
172
199980
1500
ô tô haikhuôn mặt tươi cườisau
hai ô tô có khuôn mặt tươi cười sau một Hiệp sĩ mạo hiểm George và Hiệp sĩ
03:21
adventurous Knight George and
173
201480
360
03:21
adventurous Knight George and Jane look forward to a day of
174
201840
1710
mạo hiểmGeorgevà
Hiệp sĩ mạo hiểm George và Jane mong một ngày của
03:23
Jane look forward to a day of
175
203550
270
03:23
Jane look forward to a day of relaxation
176
203820
920
Janemong một ngày của
Janemong một ngày thư giãn
03:24
relaxation
177
204740
400
03:25
relaxation George and Jane became the first
178
205140
1970
thư giãn thư giãn George và Jane trở thành George đầu tiên
03:27
George and Jane became the first
179
207110
400
03:27
George and Jane became the first guests in the city in more than
180
207510
1710
vàJanetrở thành George đầu tiên
và Jane trở thành những vị khách đầu tiên trong thành phố trong hơn cả
03:29
guests in the city in more than
181
209220
180
03:29
guests in the city in more than 300 years many of the citizens
182
209400
3000
những vị khách trong thành phốhơn
khách trong thành phố hơn 300 năm nhiều công dân
03:32
300 years many of the citizens
183
212400
300
03:32
300 years many of the citizens themselves were more than 1,000
184
212700
2389
300nămnhiềucông dân
300 năm nhiều công dân hơn 1.000
03:35
themselves were more than 1,000
185
215089
400
03:35
themselves were more than 1,000 years old
186
215489
3680
chính họ hơn
1.000 đã hơn 1.000 tuổi
03:39
years old
187
219169
400
03:39
years old what was the secret of their you
188
219569
1441
năm xưa bí mật về bạn của họ
03:41
what was the secret of their you
189
221010
330
03:41
what was the secret of their you what treasures to the elders of
190
221340
2670
là gì bí mật về bạn của họ bí mật về
bạn của họ là gì bí mật gì đối với những người lớn tuổi
03:44
what treasures to the elders of
191
224010
119
03:44
what treasures to the elders of the city
192
224129
320
03:44
the city
193
224449
400
03:44
the city give George and Jane and how
194
224849
2071
kho báuchonhữngngười lớn tuổicủa
những kho báu nào cho những người lớn tuổi của thành phố thành phố
thành phố trao cho George và Jane và
03:46
give George and Jane and how
195
226920
239
trao choGeorgevàJanenhư thế nào và
03:47
give George and Jane and how would our heroes decide to be
196
227159
1741
trao cho George và Jane như thế nào và các anh hùng của chúng ta sẽ quyết định trở thành như thế nào các anh
03:48
would our heroes decide to be
197
228900
179
hùng của chúng ta sẽ quyết định
03:49
would our heroes decide to be paradise in the ancient city
198
229079
5331
trở thành các anh hùng của chúng ta quyết định trở thành thiên đường ở thành phố cổ
03:54
paradise in the ancient city
199
234410
400
03:54
paradise in the ancient city George and Jane were invited to
200
234810
1769
thiên đường ởthành phốcổ
thiên đường ở thành phố cổ George và Jane được mời đến
03:56
George and Jane were invited to
201
236579
151
03:56
George and Jane were invited to meet with the two oldest and
202
236730
1560
GeorgevàJaneđượcmời đến
George và Jane được mời đến gặp hai người lớn tuổi nhất và
03:58
meet with the two oldest and
203
238290
149
03:58
meet with the two oldest and wisest elders as they ascended a
204
238439
2851
gặp gỡ hai người lớn tuổi nhất và
gặp gỡ hai trưởng lão lớn tuổi nhất và khôn ngoan nhất khi họ leo lên một
04:01
wisest elders as they ascended a
205
241290
149
04:01
wisest elders as they ascended a mountain trail for their meeting
206
241439
1820
trưởng lão khôn ngoan nhất khi họ thăng thiên một
trưởng lão khôn ngoan nhất khi họ leo lên một con đường mòn trên núi cho cuộc gặp gỡ của họ
04:03
mountain trail for their meeting
207
243259
400
04:03
mountain trail for their meeting they traveled through a
208
243659
1261
con đường núi để gặp gỡ của họ
con đường mòn trên núi để gặp gỡ họ họ đã đi qua một
04:04
they traveled through a
209
244920
30
04:04
they traveled through a spectacular guard teeming with
210
244950
1920
họđã điquamột
họ đã đi qua một cuộc gặp gỡ ngoạn mục bảo vệ đầy ắp những con cò
04:06
spectacular guard teeming with
211
246870
119
04:06
spectacular guard teeming with beautiful white egrets
212
246989
3351
đẹp mắtBảo
vệ đầy ngoạn mục với những chú cò trắng
04:10
beautiful white egrets
213
250340
400
04:10
beautiful white egrets after more than three hours of
214
250740
2340
xinh đẹp những chú cò trắng xinh đẹp những chú cò trắng xinh đẹp sau hơn tha n ba giờ
04:13
after more than three hours of
215
253080
270
04:13
after more than three hours of climbing george and Jane finally
216
253350
2000
sau hơn ba giờ
sau hơn ba giờ leo george và Jane cuối cùng cũng
04:15
climbing george and Jane finally
217
255350
400
04:15
climbing george and Jane finally reached the hall of the two
218
255750
1320
leo lêngeorgevàJane cuối cùng cũng
leo lên george và cuối cùng Jane cũng đến được sảnh của hai người
04:17
reached the hall of the two
219
257070
389
04:17
reached the hall of the two elders
220
257459
741
đã đếnsảnhcủahai người
đếnsảnhcủahai người lớn tuổi
04:18
elders
221
258200
400
04:18
elders George and Jane were amazed to
222
258600
2010
trưởng
lão George và Jane ngạc nhiên với
04:20
George and Jane were amazed to
223
260610
60
04:20
George and Jane were amazed to hear that the tall elder knew
224
260670
1500
GeorgevàJane ngạc nhiên với
George và Jane ngạc nhiên khi biết rằng trưởng lão cao biết
04:22
hear that the tall elder knew
225
262170
210
04:22
hear that the tall elder knew their past
226
262380
770
nghe trưởnglão caobiết
nghe rằng trưởng lão cao biết quá khứ
04:23
their past
227
263150
400
04:23
their past while the small elder could see
228
263550
1290
của họ quá
khứ của họ trong khi trưởng lão nhỏ có thể nhìn thấy
04:24
while the small elder could see
229
264840
210
trong khi anh cả nhỏcó thể nhìn thấy
04:25
while the small elder could see their future
230
265050
3360
trong khi anh cả nhỏ có thể nhìn thấy tương lai của họ tương
04:28
their future
231
268410
400
04:28
their future what did George and Jane learn
232
268810
1530
lai của họ tương
lai của họ George và Jane đã học được
04:30
what did George and Jane learn
233
270340
390
04:30
what did George and Jane learn from the two elders and what was
234
270730
2220
gìGeorge vàJane đã học được
gì George và Jane đã học được gì từ hai anh cả và những gì
04:32
from the two elders and what was
235
272950
240
từhai anh cảvànhững gì
04:33
from the two elders and what was the source of their power from
236
273190
4520
từ hai trưởng lão và đâu là nguồn sức mạnh của họ từ
04:37
the source of their power from
237
277710
400
nguồn sức mạnh của họ
04:38
the source of their power from the two elders
238
278110
1100
từ nguồn sức mạnh của họ từ hai trưởng lão
04:39
the two elders
239
279210
400
04:39
the two elders George and Jane learned how the
240
279610
1620
haitrưởng
lão hai trưởng lão rs George và Jane đã học cách
04:41
George and Jane learned how the
241
281230
60
04:41
George and Jane learned how the first of their kind and created
242
281290
1560
GeorgevàJanehọc cách
George và Jane học cách những người đầu tiên thuộc loại của họ và tạo ra những người
04:42
first of their kind and created
243
282850
270
đầu tiên thuộc loại của họ và tạo ra những người
04:43
first of their kind and created the ancient city using advanced
244
283120
2869
đầu tiên thuộc loại của họ và tạo ra thành phố cổ bằng cách sử dụng nâng cao
04:45
the ancient city using advanced
245
285989
400
thành phố cổbằng cách sử dụngnâng cao
04:46
the ancient city using advanced technology all manner of
246
286389
2011
thành phố cổ sử dụng công nghệ tiên tiến tất cả các loại
04:48
technology all manner of
247
288400
150
04:48
technology all manner of creatures and living artifacts
248
288550
1820
công nghệtấtcả các loại
công nghệ tất cả các loại sinh vật và hiện vật sống
04:50
creatures and living artifacts
249
290370
400
04:50
creatures and living artifacts were created in the search for
250
290770
1560
sinh vật vàhiện vật sống
sinh vật và hiện vật sống được tạo ra để tìm kiếm
04:52
were created in the search for
251
292330
240
04:52
were created in the search for the secret to immortality
252
292570
1880
được tạo ra để tìm kiếm
được tạo ra để tìm kiếm bí mật của sự bất
04:54
the secret to immortality
253
294450
400
04:54
the secret to immortality amazingly the original designers
254
294850
4639
tử bí mật đến sự bất
tử bí mật của sự bất tử một cách đáng kinh ngạc những nhà thiết kế ban đầu thật
04:59
amazingly the original designers
255
299489
400
04:59
amazingly the original designers of the city cracked the code to
256
299889
1651
đáng kinh ngạc những nhà thiết kế ban đầu thật
đáng kinh ngạc những nhà thiết kế ban đầu của thành phố đã giải mã được mật mã
05:01
of the city cracked the code to
257
301540
150
05:01
of the city cracked the code to immortality with the tears of a
258
301690
2130
của thành phốgiải được mật mã
của thành phố giải được mật mã cho sự bất tử bằng những giọt nước mắt của
05:03
immortality with the tears of a
259
303820
90
05:03
immortality with the tears of a special red dragon with the
260
303910
2850
sự bất tửbằngnhững giọt nước mắt của
sự bất tử với nước mắt của rồng đỏ đặc biệt với rồng đỏ đặc biệt với nước mắt
05:06
special red dragon with the
261
306760
90
05:06
special red dragon with the discovery of the dragon tears a
262
306850
1940
đặc biệt rồng đỏ với việc khám phá ra những giọt nước mắt của rồng
05:08
discovery of the dragon tears a
263
308790
400
khám phá ra nhữnggiọt nước mắt
05:09
discovery of the dragon tears a set of challenges was designed
264
309190
1760
của rồng khám phá ra những giọt nước mắt của rồng một tập hợp các thử thách được thiết kế
05:10
set of challenges was designed
265
310950
400
tậphợp cácthử thách đã được thiết kế
05:11
set of challenges was designed to ensure only the strongest and
266
311350
1820
tập hợp các thử thách được thiết kế để đảm bảo chỉ những người mạnh nhất và
05:13
to ensure only the strongest and
267
313170
400
05:13
to ensure only the strongest and wisest of the city could become
268
313570
1860
để đảm bảo chỉ những người mạnh nhất
và đảm bảo chỉ những người mạnh nhất và khôn ngoan nhất của thành phố mới có thể trở thành
05:15
wisest of the city could become
269
315430
390
05:15
wisest of the city could become immortal
270
315820
500
khôn ngoan nhất của thành phốcó thểtrở thành
khôn ngoan nhất của thành phốcó thểtrở thành bất
05:16
immortal
271
316320
400
05:16
immortal what were the challenges and
272
316720
2210
tử
bất tử bất tử những thách thức
05:18
what were the challenges and
273
318930
400
là gì và những thách thức
05:19
what were the challenges and with George and Jane be invited
274
319330
1640
là gì và những thách thức là gì và với George và Jane được mời
05:20
with George and Jane be invited
275
320970
400
cùng vớiGeorgevàJaneđược mời
05:21
with George and Jane be invited to test themselves to prove
276
321370
1320
cùng với George và Jane được mời tự kiểm tra để chứng
05:22
to test themselves to prove
277
322690
360
minh kiểm tra bản thân để chứng
05:23
to test themselves to prove their worth
278
323050
560
05:23
their worth
279
323610
400
minh kiểm tra bản thân để chứng minh giá trị
của họ giá trị
05:24
their worth at the end of their amazing
280
324010
4310
của họ giá trị của họ
05:28
at the end of their amazing
281
328320
400
05:28
at the end of their amazing journey George and Jane lack the
282
328720
2100
ở cuối hành trình tuyệt vời của họ
ở cuối hành trình tuyệt vời của họ George và Jane thiếu
05:30
journey George and Jane lack the
283
330820
150
05:30
journey George and Jane lack the strength to get back down the
284
330970
1350
cuộc hành trìnhGeorge và Jane thiếu
cuộc hành trình George và Jane thiếu sức mạnh để quay trở lại
05:32
strength to get back down the
285
332320
270
05:32
strength to get back down the mountain
286
332590
800
sức mạnh để quay trở lại cuộc hành trình
ngth để quay trở lại núi
05:33
mountain
287
333390
400
05:33
mountain they need some serious help from
288
333790
1290
núi
núi họ cần sự giúp đỡ nghiêm túc từ
05:35
they need some serious help from
289
335080
390
05:35
they need some serious help from their guys how was their trip
290
335470
2600
họ cần sự giúp đỡ nghiêm túc từ
họ cần sự giúp đỡ nghiêm túc từ các chàng trai của họ chuyến đi
05:38
their guys how was their trip
291
338070
400
05:38
their guys how was their trip who did they meet and what on
292
338470
1620
của họthế nào các chàng traicủa họchuyến đi
của họ thế nào các chàng trai của họ chuyến đi của họ thế nào họ đã gặp ai và
05:40
who did they meet and what on
293
340090
180
05:40
who did they meet and what on earth did they do
294
340270
1100
họ đã gặp ai và
họ đã gặp ai và họ đã làm cái quái gì trên trái đất họ đã làm
05:41
earth did they do
295
341370
400
05:41
earth did they do right part of the story below
296
341770
1770
trái đất họ đã làm đúng phần của câu chuyện bên dưới
05:43
right part of the story below
297
343540
330
05:43
right part of the story below and get fluid faster
298
343870
1760
phần bên phải của câu chuyện bên dưới
phần bên phải của câu chuyện bên dưới và trôi chảy nhanh hơn
05:45
and get fluid faster
299
345630
400
và lấychất lỏngnhanh hơn
05:46
and get fluid faster we'll be back next time with
300
346030
1430
và lấy chất lỏng nhanh hơn, chúng tôi sẽ quay lại lần sau với
05:47
we'll be back next time with
301
347460
400
05:47
we'll be back next time with another piece of the store
302
347860
6000
chúng tôi sẽquaylại lần sauvới
chúng tôi sẽ quay lại lần sau với một phần khác của cửa hàng
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7