Frederick: A Story About How To Learn Languages

16,454 views ・ 2019-08-04

EnglishAnyone


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
How do you help BILLIONS of people learn to read, spell and pronounce the English language
0
640
5239
Bạn giúp HÀNG TỶ người học cách đọc, đánh vần và phát âm tiếng Anh
00:05
with ONE system?
1
5880
2200
bằng MỘT hệ thống như thế nào?
00:08
That’s the question we asked ourselves when we decided to build Frederick, the world’s
2
8240
4440
Đó là câu hỏi mà chúng tôi đã tự hỏi mình khi quyết định xây dựng Frederick,
00:12
first English language and literacy app that anyone, anywhere can learn with.
3
12680
6150
ứng dụng đọc và viết tiếng Anh đầu tiên trên thế giới mà bất kỳ ai, ở bất kỳ đâu cũng có thể học cùng.
00:18
And the answer will definitely surprise you…
4
18830
3519
Và câu trả lời chắc chắn sẽ làm bạn ngạc nhiên…
00:22
To begin, why is another reading program necessary when there already are so many methods available?
5
22349
6270
Để bắt đầu, tại sao lại cần một chương trình đọc khác khi đã có quá nhiều phương pháp?
00:28
Because, as you’ll see, all current programs have limitations that make learning to read
6
28619
5531
Bởi vì, như bạn sẽ thấy, tất cả các chương trình hiện tại đều có những hạn chế khiến việc học đọc trở
00:34
a slow, confusing and painful process…
7
34150
3470
thành một quá trình chậm chạp, khó hiểu và đau đớn…
00:37
And because new challenges – like speakers of different languages all learning together
8
37620
5599
Và bởi vì những thách thức mới – như những người nói các ngôn ngữ khác nhau cùng học
00:43
in the same classroom – require a new solution.
9
43219
4401
trong cùng một lớp học – đòi hỏi một giải pháp mới.
00:47
Interestingly, the problems many beginning readers experience are the exact same frustrations
10
47620
6380
Điều thú vị là, những vấn đề mà nhiều người mới bắt đầu gặp phải cũng chính là những nỗi thất vọng
00:54
that many foreign language students also struggle with:
11
54000
4929
mà nhiều sinh viên ngoại ngữ cũng phải vật lộn:
00:58
Lessons depend on teachers and memorization, not student-centered exploration…
12
58929
6361
Bài học phụ thuộc vào giáo viên và khả năng ghi nhớ, không phải sự khám phá lấy học sinh làm trung tâm… Các
01:05
Confusing rules, explanations and translations make lessons forgettable, and fluency hard
13
65290
5130
quy tắc, cách giải thích và bản dịch khó hiểu khiến bài học trở nên dễ quên và khó phát triển sự lưu loát
01:10
to develop.
14
70420
1710
.
01:12
This comparison is so useful because when you learn to read you truly ARE learning a
15
72130
5029
Sự so sánh này rất hữu ích vì khi bạn học đọc, bạn thực sự ĐANG học một
01:17
“foreign language.”
16
77159
2231
“ngoại ngữ”.
01:19
Almost everyone learns to speak their native language, but written characters are a new
17
79390
5020
Hầu hết mọi người đều học nói ngôn ngữ mẹ đẻ của mình , nhưng các ký tự viết là một
01:24
language of symbols and rules that must be decoded the same way a French speaker might
18
84410
4900
ngôn ngữ mới của các ký hiệu và quy tắc phải được giải mã giống như cách một người nói tiếng Pháp có thể
01:29
learn German, Chinese or Portuguese.
19
89310
3270
học tiếng Đức, tiếng Trung hoặc tiếng Bồ Đào Nha.
01:32
An English-speaking child, for example, might know the word for “bird,” but the written
20
92580
4789
Ví dụ, một đứa trẻ nói tiếng Anh có thể biết từ “chim”, nhưng
01:37
word is a NEW language that must be learned.
21
97369
3991
từ viết là một ngôn ngữ MỚI cần phải học.
01:41
Many educators have likely noticed this connection between teaching reading and teaching a foreign
22
101360
5189
Nhiều nhà giáo dục có thể đã nhận thấy mối liên hệ này giữa việc dạy đọc và dạy ngoại
01:46
language…
23
106549
1000
ngữ…
01:47
But the real change in thinking required to make an effective reading system that ANYONE
24
107549
4740
Nhưng sự thay đổi thực sự trong suy nghĩ cần thiết để tạo ra một hệ thống đọc hiệu quả mà BẤT KỲ AI
01:52
can use only happens when you re-think the student.
25
112289
5451
có thể sử dụng chỉ xảy ra khi bạn suy nghĩ lại về học sinh.
01:57
Lessons in reading and foreign languages are created for humans by other humans.
26
117740
4890
Các bài học về đọc và ngoại ngữ được tạo ra cho con người bởi những người khác.
02:02
And this causes teachers to make assumptions and decisions that can make learning much
27
122630
4879
Và điều này khiến giáo viên đưa ra các giả định và quyết định có thể khiến việc học trở
02:07
MORE difficult.
28
127509
1810
nên khó khăn HƠN nhiều.
02:09
For example, if you look at this picture and I say a word in a language you don’t know,
29
129319
5221
Ví dụ: nếu bạn nhìn vào bức tranh này và tôi nói một từ bằng ngôn ngữ mà bạn không biết,
02:14
will you likely understand what I mean? The word for this image is “bluah.” But am
30
134540
5900
liệu bạn có thể hiểu ý tôi không? Từ cho hình ảnh này là "bluah." Nhưng
02:20
I talking about a person, an object, the scene generally, or some emotion? As the teacher,
31
140440
7410
tôi đang nói về một người, một đồ vật, một khung cảnh nói chung, hay một cảm xúc nào đó? Là giáo viên,
02:27
I know. But without some kind of explanation, you likely will not.
32
147850
6040
tôi biết. Nhưng nếu không có một số loại giải thích, bạn có thể sẽ không.
02:33
These kinds of dangerous assumptions are incredibly common when teaching someone to read or learn
33
153890
4830
Những loại giả định nguy hiểm này cực kỳ phổ biến khi dạy ai đó đọc hoặc học
02:38
another language. And very quickly, they can cause someone to HATE what should really be
34
158720
5170
một ngôn ngữ khác. Và rất nhanh chóng, chúng có thể khiến ai đó GHÉT những gì thực sự là
02:43
a very simple and fun process.
35
163890
2940
một quá trình rất đơn giản và thú vị.
02:46
But, we can finally eliminate problems like this if we imagine our student is a creature
36
166830
5890
Tuy nhiên, cuối cùng chúng ta cũng có thể loại bỏ những vấn đề như thế này nếu chúng ta tưởng tượng học sinh của mình là một sinh
02:52
from outer space!
37
172720
2550
vật ngoài vũ trụ!
02:55
This one surprising idea transforms everything about the way we’d teach reading – and
38
175270
5049
Ý tưởng đáng ngạc nhiên này đã thay đổi mọi thứ về cách chúng tôi dạy đọc – và dạy
03:00
foreign languages!
39
180319
1560
ngoại ngữ!
03:01
When we imagine a learner from another planet, we are forced to make lessons as clear and
40
181879
4561
Khi chúng ta tưởng tượng một học sinh đến từ hành tinh khác, chúng ta buộc phải làm cho bài học rõ ràng và
03:06
understandable as we can because translations and explanations would be impossible.
41
186440
5329
dễ hiểu nhất có thể vì không thể dịch và giải thích được.
03:11
So, how exactly would we teach an alien to read the English language? And what rules
42
191769
5440
Vì vậy, chính xác thì chúng ta sẽ dạy một người ngoài hành tinh đọc tiếng Anh như thế nào? Và
03:17
would we have to follow to make the process understandable, and even fun?
43
197209
4161
chúng ta sẽ phải tuân theo những quy tắc nào để làm cho quy trình trở nên dễ hiểu và thậm chí là thú vị?
03:21
Well, the system would have to be incredibly simple, intuitive and discoverable.
44
201370
5740
Chà, hệ thống sẽ phải cực kỳ đơn giản, trực quan và dễ khám phá.
03:27
Fortunately, we don’t have to leave the planet to find inspiration…
45
207110
5160
May mắn thay, chúng ta không cần phải rời khỏi hành tinh để tìm cảm hứng…
03:32
Great video games have enabled players to learn the rules of systems for years without
46
212270
4609
Những trò chơi điện tử tuyệt vời đã cho phép người chơi tìm hiểu các quy tắc của hệ thống trong nhiều năm mà không cần
03:36
any explanations, simply though great game design.
47
216879
4690
bất kỳ lời giải thích nào, đơn giản là thiết kế trò chơi tuyệt vời .
03:41
Many classic games have made their story, rules and goals obvious to players…
48
221569
5331
Nhiều trò chơi cổ điển đã làm cho câu chuyện, quy tắc và mục tiêu của chúng trở nên rõ ràng đối với người chơi…
03:46
But one of the best examples is found in the original Super Mario Brothers.
49
226900
5400
Nhưng một trong những ví dụ điển hình nhất được tìm thấy trong bản gốc Super Mario Brothers.
03:52
Level 1-1 opens with Mario on the far left of the screen facing to the right. This shows
50
232300
6139
Cấp độ 1-1 mở ra với Mario ở phía bên trái của màn hình hướng sang bên phải. Điều này cho
03:58
the player that there’s one direction he should be moving in. Experimentation with
51
238439
4811
người chơi thấy rằng có một hướng mà anh ta nên di chuyển. Thử nghiệm với
04:03
the controller buttons quickly reveals how to make Mario move. The player also learns
52
243250
5439
các nút trên bộ điều khiển sẽ nhanh chóng tiết lộ cách khiến Mario di chuyển. Người chơi cũng học
04:08
to jump, step on enemies, get power-ups and complete the stage all through the level design
53
248689
6050
cách nhảy, giẫm lên kẻ thù, tăng sức mạnh và hoàn thành màn chơi thông qua chính thiết kế cấp độ
04:14
itself.
54
254739
1871
.
04:16
It succeeds as a memorable experience that trains and tests the player. But it doesn’t
55
256610
4520
Nó thành công như một trải nghiệm đáng nhớ rèn luyện và kiểm tra người chơi. Nhưng nó không
04:21
feel like a lesson.
56
261130
1950
giống như một bài học.
04:23
And that’s the key. This isn’t “gamification,” where traditional, boring lessons are made
57
263080
5220
Và đó là chìa khóa. Đây không phải là “trò chơi điện tử” , nơi các bài học truyền thống, nhàm chán được biến thành những bài học
04:28
to feel more exciting with trophies and rewards. Mario’s level 1-1 is satisfying all by itself.
58
268300
7400
thú vị hơn với các danh hiệu và phần thưởng. Cấp độ 1-1 của Mario tự nó đã thỏa mãn tất cả.
04:35
When games are too complicated, confusing, or just badly designed, the player must be
59
275700
4930
Khi trò chơi quá phức tạp, khó hiểu hoặc thiết kế tồi, người chơi phải
04:40
told what to do with prompts, dialogue boxes and information from other characters…
60
280630
6060
được hướng dẫn phải làm gì với lời nhắc, hộp thoại và thông tin từ các nhân vật khác…
04:46
Just like a student in a traditional classroom.
61
286690
3750
Giống như một học sinh trong lớp học truyền thống.
04:50
But in case you don’t think this is possible in the REAL world, here’s another example…
62
290440
4890
Nhưng trong trường hợp bạn không nghĩ rằng điều này có thể xảy ra trong thế giới THỰC, thì đây là một ví dụ khác…
04:55
I’m a native English speaker who also speaks Japanese, and a few years ago, I was visiting
63
295330
5800
Tôi là một người nói tiếng Anh bản ngữ và cũng nói được tiếng Nhật, và vài năm trước, tôi đã đến thăm
05:01
a friend of mine in Fukuoka, Japan. We decided to go to a popular Korean BBQ restaurant,
64
301130
5970
một người bạn của tôi ở Fukuoka, Nhật Bản. Chúng tôi quyết định đến một nhà hàng BBQ Hàn Quốc nổi tiếng,
05:07
but I speak no Korean.
65
307100
2280
nhưng tôi không nói được tiếng Hàn.
05:09
When I was left alone, because my friend had to take care of his son, I noticed a poster
66
309380
4450
Khi tôi ở lại một mình vì bạn tôi phải chăm sóc con trai của anh ấy, tôi để ý thấy một tấm áp phích
05:13
of the actor Will Smith, and his son, Jaden, on a wall near our table. With that, the game
67
313830
6490
của nam diễn viên Will Smith và con trai anh ấy, Jaden, trên một bức tường gần bàn của chúng tôi. Sau đó, trò chơi
05:20
was on, and I challenged myself to see if I could learn some Korean.
68
320320
3810
bắt đầu và tôi thử thách bản thân xem liệu mình có thể học được một ít tiếng Hàn hay không.
05:24
The poster was for a movie that was out at the time called After Earth, so I had the
69
324130
5370
Áp phích dành cho một bộ phim đã ra mắt vào thời điểm đó có tên là After Earth, vì vậy tôi đã
05:29
context figured out. I also guessed that since the actors share the same last name, I should
70
329500
5530
tìm ra bối cảnh. Tôi cũng đoán rằng vì các diễn viên có cùng họ, nên tôi sẽ
05:35
find two identical Korean translations of “Smith” near each other at the top of
71
335030
4690
tìm thấy hai bản dịch tiếng Hàn giống hệt nhau của “Smith” gần nhau ở
05:39
the poster.
72
339720
1300
đầu áp phích.
05:41
And that’s exactly what happened!
73
341020
2230
Và đó chính xác là những gì đã xảy ra!
05:43
The coolest part of the discovery was that the Korean characters for the name “Smith”
74
343250
4490
Phần thú vị nhất của khám phá là các ký tự tiếng Hàn của cái tên “Smith”
05:47
appeared to be phonetic, as the first and last characters of the name were the same.
75
347740
4720
dường như là phiên âm, vì các ký tự đầu tiên và cuối cùng của tên giống nhau.
05:52
If you look at the translated name, the character I took to mean “su” is repeated twice.
76
352460
6200
Nếu bạn nhìn vào tên đã dịch, ký tự mà tôi cho là “su” được lặp lại hai lần.
05:58
Translating it back to English, we should get something like “su-mi-su.”
77
358660
3490
Dịch ngược lại sang tiếng Anh, chúng ta sẽ nhận được một cái gì đó giống như “su-mi-su.”
06:02
And checking a translation, that was correct.
78
362150
3170
Và kiểm tra một bản dịch, đó là chính xác.
06:05
The same “su” character also appears in the title of the movie further down on the
79
365320
4310
Ký tự “su” tương tự cũng xuất hiện trong tiêu đề của bộ phim ở phía dưới
06:09
poster: “After Earth.”
80
369630
3310
áp phích: “Sau Trái Đất”.
06:12
The poster was the lesson, and it enabled me to teach myself!
81
372940
4950
Tấm áp phích là bài học, và nó giúp tôi tự dạy mình!
06:17
Had some Korean friend been with me, they might have given me some forgettable translation.
82
377890
5190
Nếu một số người bạn Hàn Quốc đi cùng tôi, họ có thể đã dịch cho tôi một số bản dịch đáng quên.
06:23
But because I discovered it for myself, the lesson has stayed with me to this day!
83
383080
5380
Nhưng do tự mình khám phá nên bài học đã ở lại với tôi đến tận bây giờ!
06:28
Now, if an alien could use this approach to learn a language from Earth, wouldn’t it
84
388460
5000
Bây giờ, nếu một người ngoài hành tinh có thể sử dụng phương pháp này để học một ngôn ngữ từ Trái đất, chẳng phải chúng ta
06:33
be even EASIER for us to do the same thing? Of course!
85
393460
5710
sẽ DỄ DÀNG HƠN hơn để làm điều tương tự sao? Tất nhiên!
06:39
So let’s build a system that an alien could use to learn to read, speak and pronounce
86
399170
4550
Vì vậy, hãy xây dựng một hệ thống mà người ngoài hành tinh có thể sử dụng để học đọc, nói và phát
06:43
the English language!
87
403720
1540
âm tiếng Anh!
06:45
First, it would need to be icon-based.
88
405260
3510
Đầu tiên, nó cần phải dựa trên biểu tượng.
06:48
You saw earlier how even a simple photo can be difficult to understand when you can’t
89
408770
4490
Trước đó, bạn đã thấy ngay cả một bức ảnh đơn giản cũng có thể khó hiểu khi bạn không thể
06:53
use translations or explanations. So you have to keep things simple, the same way computer
90
413260
5880
sử dụng các bản dịch hoặc giải thích. Vì vậy, bạn phải giữ mọi thứ đơn giản, giống như cách
06:59
programs use simple icons.
91
419140
2370
các chương trình máy tính sử dụng các biểu tượng đơn giản.
07:01
So, we’d begin with a very simple combination of sound, symbol and icon. We’ve got a “cat”
92
421510
7860
Vì vậy, chúng tôi sẽ bắt đầu với sự kết hợp rất đơn giản giữa âm thanh, biểu tượng và biểu tượng. Chúng tôi có biểu tượng "con mèo"
07:09
icon, the spelling of the word and we can hear how it sounds.
93
429370
4010
, cách đánh vần của từ và chúng tôi có thể nghe thấy âm thanh của từ đó.
07:13
cat cat cat
94
433380
3300
mèo mèo mèo
07:16
We also hear how each of the letters of the word sound individually, so we know what letters
95
436680
4980
Chúng ta cũng nghe từng chữ cái của từ này phát âm riêng lẻ như thế nào, vì vậy chúng ta biết những chữ cái nào
07:21
make what sound part of the word.
96
441660
2580
tạo nên âm thanh nào của từ đó.
07:24
c a t cat
97
444240
3959
c a t cat
07:28
But to make sure this is 100% clear, we’d also need…
98
448199
4291
Nhưng để đảm bảo điều này rõ ràng 100%, chúng ta cũng cần… Độ
07:32
Contrast!
99
452490
1250
tương phản!
07:33
This allows you to compare the differences between things.
100
453740
3860
Điều này cho phép bạn so sánh sự khác biệt giữa mọi thứ.
07:37
cap can cam can cap cat cab bug bun bug bud
101
457600
13170
cap can cam can cap cat cab bug bun bug bud
07:50
Just by testing different letters, we can discover how the rules of English words work,
102
470770
4440
Chỉ bằng cách kiểm tra các chữ cái khác nhau, chúng ta có thể tự mình khám phá cách hoạt động của các quy tắc của từ tiếng Anh
07:55
all by ourselves. Isn’t that cool? We also learn what letter combinations make actual
103
475210
5920
. Điều đó không tuyệt sao? Chúng tôi cũng học cách kết hợp các chữ cái tạo nên
08:01
words, and which are just sounds.
104
481130
2770
từ thực tế và cách kết hợp nào chỉ là âm thanh.
08:03
ton tug bug bud
105
483900
5650
ton tug bug bud
08:09
This is important because though a combination like “rab” is not a word, it prepares
106
489550
5050
Điều này rất quan trọng vì mặc dù sự kết hợp như “rab” không phải là một từ, nhưng nó chuẩn bị cho
08:14
us to understand other words like crab and rabbit.
107
494600
3630
chúng ta hiểu những từ khác như cua và thỏ.
08:18
Next, now that you know how to learn, you need a way to test yourself. This is where
108
498230
5990
Tiếp theo, bây giờ bạn đã biết cách học, bạn cần một cách để kiểm tra bản thân. Đây là lúc
08:24
games and challenges come in.
109
504220
5280
các trò chơi và thử thách xuất hiện.
08:29
sit rap beg rap
110
509500
3630
sit rap beg rap
08:33
tap tap
111
513130
6570
tap tap
08:39
nap nap
112
519700
5250
nap nap
08:44
We can even test MULTIPLE skills, the same way we’re tested in Mario, by checking our
113
524950
4830
Chúng ta thậm chí có thể kiểm tra NHIỀU kỹ năng, giống như cách chúng ta kiểm tra trong Mario, bằng cách kiểm tra khả năng
08:49
reading comprehension.
114
529780
2750
đọc hiểu của mình.
08:52
a pot of men
115
532530
3870
a pot of men
08:56
We can hear how words blend together, improve listening, learn to understand grammar naturally,
116
536400
5750
Chúng ta có thể nghe cách các từ kết hợp với nhau, cải thiện khả năng nghe, học cách hiểu ngữ pháp một cách tự nhiên,
09:02
gain confidence and develop fluency!
117
542150
2560
tự tin và phát triển sự lưu loát!
09:04
You’ve just seen the stages of level 3 of Frederick. But there will be 35 levels in
118
544710
5940
Bạn vừa xem các giai đoạn của cấp độ 3 của Frederick. Nhưng sẽ có 35 cấp độ trong
09:10
the completed app, so players will be able to move step-by-simple-step from the alphabet
119
550650
5460
ứng dụng hoàn chỉnh, vì vậy người chơi sẽ có thể di chuyển từng bước đơn giản từ bảng
09:16
all the way to difficult words like “apocalypse” with lightning speed!
120
556110
4880
chữ cái cho đến những từ khó như “ngày tận thế” với tốc độ cực nhanh!
09:20
See how this isn’t just theory? Real humans all over the world are using Frederick right
121
560990
4770
Xem làm thế nào đây không chỉ là lý thuyết? Con người thực sự trên toàn thế giới hiện đang sử dụng
09:25
now to teach themselves to read, spell and pronounce English INSTANTLY.
122
565760
5660
Frederick để dạy họ đọc, đánh vần và phát âm tiếng Anh NGAY LẬP TỨC.
09:31
It is a reading program, but it’s really so much more!
123
571420
2890
Nó là một chương trình đọc, nhưng nó thực sự còn hơn thế nữa!
09:34
It’s how an adult English learner can check their pronunciation before an important meeting.
124
574310
6170
Đó là cách một người học tiếng Anh trưởng thành có thể kiểm tra cách phát âm của họ trước một cuộc họp quan trọng.
09:40
And how an elementary school student in ANY country can quickly improve their spelling
125
580480
4140
Và cách học sinh tiểu học ở BẤT KỲ quốc gia nào có thể nhanh chóng cải thiện khả năng đánh vần
09:44
and listening, anytime, all without a teacher! It’s how students who speak different languages
126
584620
6070
và nghe của mình, bất cứ lúc nào, tất cả mà không cần giáo viên! Đó là cách những học sinh nói các ngôn ngữ khác nhau
09:50
in the same classroom can all learn equally – and be tested in the same way – with
127
590690
5750
trong cùng một lớp học đều có thể học như nhau - và được kiểm tra theo cùng một cách - với
09:56
ONE simple system!
128
596440
2940
MỘT hệ thống đơn giản!
09:59
To try it free and see why one early tester called Frederick “the best language learning
129
599380
4630
Để dùng thử miễn phí và xem lý do tại sao một người thử nghiệm ban đầu gọi Frederick là “ứng dụng học ngôn ngữ tốt nhất
10:04
app on the planet,” click on the link in the upper right, or on the link in the description
130
604010
4870
trên hành tinh”, hãy nhấp vào liên kết ở phía trên bên phải hoặc ngay bây giờ vào liên kết trong phần mô tả
10:08
below this video now.
131
608880
1890
bên dưới video này.
10:10
It’s been over 10 years from first idea to initial release, and we’re so excited
132
610770
5570
Đã hơn 10 năm kể từ ý tưởng đầu tiên đến lần phát hành đầu tiên và chúng tôi rất vui mừng được
10:16
to hear about how YOU use Frederick.
133
616340
3060
biết về cách BẠN sử dụng Frederick.
10:19
So click on the link to learn more and we’ll see you inside!
134
619400
2689
Vì vậy, hãy nhấp vào liên kết để tìm hiểu thêm và chúng tôi sẽ gặp bạn bên trong!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7