Phrasal Verbs with Fall - Visual Guide to Phrasal Verbs from EnglishAnyone.com

122,666 views ・ 2015-06-20

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
0
2550
4189
00:06
let's begin with fall when
1
6739
400
düşme ile başlayalım düşme ile başlayalım
00:07
let's begin with fall when something falls it goes down
2
7139
1621
bir şey düştüğünde aşağı iner bir şey düşer aşağı iner
00:08
something falls it goes down
3
8760
210
00:08
something falls it goes down usually quickly and in an
4
8970
2280
bir şey düşer genellikle hızlı ve genellikle
00:11
usually quickly and in an
5
11250
270
00:11
usually quickly and in an uncontrolled way
6
11520
1490
hızlı bir şekilde ve
genellikle hızlı ve kontrolsüz bir şekilde
00:13
uncontrolled way
7
13010
400
00:13
uncontrolled way the most basic usage of fall is
8
13410
2100
kontrolsüz bir şekilde
kontrolsüz bir şekilde en temel kullanım düşmenin
00:15
the most basic usage of fall is
9
15510
209
00:15
the most basic usage of fall is when something physically
10
15719
951
en temel kullanımı, düşmenin
en temel kullanımıdır, bir şey fiziksel olarak bir şey fiziksel olarak bir şey fiziksel olarak
00:16
when something physically
11
16670
400
00:17
when something physically descends quickly rain falls from
12
17070
4590
alçaldığında hızla yağmur yağar
00:21
descends quickly rain falls from
13
21660
180
00:21
descends quickly rain falls from the sky
14
21840
1730
alçalır hızlayağmuryağar
alçalır hızla yağmur yağar gökten gök gök
00:23
the sky
15
23570
400
00:23
the sky this is a waterfall falling snow
16
23970
4860
gök bu bir şelale kar yağıyor
00:28
this is a waterfall falling snow
17
28830
330
bu şelale karyağıyor bu şelale kar
00:29
this is a waterfall falling snow looks beautiful in winter and
18
29160
3499
yağıyor kışın güzel görünüyor ve kışın
00:32
looks beautiful in winter and
19
32659
400
güzel görünüyor ve kışın
00:33
looks beautiful in winter and dying leaves fall in autumn the
20
33059
3231
güzel görünüyor ve ölen yapraklar sonbaharda düşüyor ölen
00:36
dying leaves fall in autumn the
21
36290
400
00:36
dying leaves fall in autumn the season
22
36690
260
00:36
season
23
36950
400
yapraklar sonbaharda düşüyor
ölen yapraklar sonbaharda düşüyor sezon
mevsim
00:37
season we also call fall in all of
24
37350
4080
mevsim biz de sonbahar diyoruz hepsinde de sonbahar diyoruz hepsinde sonbahar da
00:41
we also call fall in all of
25
41430
150
00:41
we also call fall in all of these examples from the natural
26
41580
1170
diyoruz tüm bu örneklerde doğaldan
00:42
these examples from the natural
27
42750
300
bu örnekler doğaldan bu
00:43
these examples from the natural world
28
43050
679
00:43
world
29
43729
400
örnekler doğal dünyadan bu örnekler dünya dünyası bir şeyler
00:44
world things are falling in an
30
44129
1441
düşüyor bir şeyler düşüyor bir şeyler
00:45
things are falling in an
31
45570
149
00:45
things are falling in an uncontrolled way I hope this
32
45719
3331
düşüyor
her şey kontrolsüz bir şekilde düşüyor umarım bu
00:49
uncontrolled way I hope this
33
49050
150
00:49
uncontrolled way I hope this girl doesn't fall if I tried to
34
49200
3390
kontrolsüz bir şekildeumarım bu
kontrolsüz şekilde umarım bu kız düşmez ben denesem
00:52
girl doesn't fall if I tried to
35
52590
120
00:52
girl doesn't fall if I tried to do something like this
36
52710
920
kız düşmez denesem kız düşmez böyle bir şey yapmaya çalışsam düşmez bu böyle bir
00:53
do something like this
37
53630
400
şey yap böyle bir şey
00:54
do something like this i'm sure i'd fall and get hurt
38
54030
1619
yap eminim düşüp incinirim eminim
00:55
i'm sure i'd fall and get hurt
39
55649
90
00:55
i'm sure i'd fall and get hurt if you like the sensation of
40
55739
3901
düşüp incinirim eminim
düşerim ve incinirim eğer seversen
00:59
if you like the sensation of
41
59640
59
00:59
if you like the sensation of falling
42
59699
561
eğerhissi gibi düşmenin düşme hissinden
hoşlanıyorsanız,
01:00
falling
43
60260
400
01:00
falling you'd probably enjoy bungee
44
60660
1550
muhtemelen bungee'den hoşlanırsınız,
01:02
you'd probably enjoy bungee
45
62210
400
01:02
you'd probably enjoy bungee jumping you can experience a
46
62610
2580
muhtemelen bungee'den hoşlanırsınız,
muhtemelen bungee jumping'den zevk alırsınız, bir zıplama yaşayabilirsiniz, bir
01:05
jumping you can experience a
47
65190
299
01:05
jumping you can experience a rush of excitement while your
48
65489
1651
zıplama yaşayabilirsiniz, bir heyecan akışı yaşayabilirsiniz. Vücudunuz
01:07
rush of excitement while your
49
67140
210
01:07
rush of excitement while your body is in a state of continuous
50
67350
2060
sürekli bir haldeyken heyecan telaşınız, bedeniniz sürekli bir serbest düşüş halindedir, sürekli bir serbest
01:09
body is in a state of continuous
51
69410
400
01:09
body is in a state of continuous freefall connected with fall is
52
69810
3960
düşüş halindedir, düşme ile bağlantılıdır,
01:13
freefall connected with fall is
53
73770
269
serbest düşüş, düşme ilebağlantılıdır,
01:14
freefall connected with fall is the word drop when you drop
54
74039
2901
serbest düşüş, düşme ile bağlantılıdır.
01:16
the word drop when you drop
55
76940
400
drop kelimesini bıraktığınızda drop kelimesini bıraktığınızda
01:17
the word drop when you drop something you intentionally or
56
77340
1500
drop kelimesini bıraktığınızda bir şeyi bilerek veya
01:18
something you intentionally or
57
78840
270
isteyerek yaptığınız bir şeyi veya
01:19
something you intentionally or accidentally let it fall
58
79110
1830
isteyerek veya yanlışlıkla düşmesine izin verdiğinizde
01:20
accidentally let it fall
59
80940
360
01:21
accidentally let it fall something drops at the moment of
60
81300
2790
yanlışlıkla düşmesine izin verdiğinizde kazara düşmesine izin verdiğiniz anda bir şeyin düşmesine izin verdiğiniz anda
01:24
something drops at the moment of
61
84090
180
01:24
something drops at the moment of release and once something's
62
84270
1759
bir şeyin düşmesine izin verin
salıverilme anında bir şeyin düşmesi ve bir şeyin
01:26
release and once something's
63
86029
400
01:26
release and once something's been released its falling
64
86429
1490
salıverilmesiyle ve birşeyin
salıverilmesiyle ve bir şey salıverilmesiyle düşmesi salıverilmesiyle düşmesi salıverilmesiyle
01:27
been released its falling
65
87919
400
01:28
been released its falling non-physical things can also
66
88319
3030
düşen fiziksel olmayan şeyler de olabilir
01:31
non-physical things can also
67
91349
300
01:31
non-physical things can also figuratively fall over the
68
91649
3691
fiziksel olmayanşeyler de olabilir
fiziksel olmayan şeyler de mecazi olarak olabilir mecazi olarak düşmek mecazi olarak düşmek
01:35
figuratively fall over the
69
95340
119
01:35
figuratively fall over the course of the day his energy
70
95459
1671
mecazi olarak düşmek günün akışında onun enerji
01:37
course of the day his energy
71
97130
400
01:37
course of the day his energy level fell over the course of
72
97530
2580
akışı günün enerji
akışı onun enerji seviyesi düştü seviye boyunca
01:40
level fell over the course of
73
100110
90
01:40
level fell over the course of the day his energy level
74
100200
1320
düştü
seviye boyunca düştü gün boyunca düştü onun enerji seviyesi
01:41
the day his energy level
75
101520
90
01:41
the day his energy level decreased
76
101610
1339
o günküenerjiseviyesi enerji
seviyesi o gün
01:42
decreased
77
102949
400
azaldı
01:43
decreased I used to love watching baseball
78
103349
3501
azaldı
01:46
I used to love watching baseball
79
106850
400
01:47
I used to love watching baseball now my interest in the game has
80
107250
1619
01:48
now my interest in the game has
81
108869
360
01:49
now my interest in the game has fallen significantly my interest
82
109229
2781
oyuna olan ilgim önemli ölçüde
01:52
fallen significantly my interest
83
112010
400
01:52
fallen significantly my interest in the game has decreased
84
112410
1220
düştüilgim önemli ölçüde
düştü oyuna olan ilgim azaldı oyuna olan ilgim azaldı oyundaki önemli ölçüde azaldı
01:53
in the game has decreased
85
113630
400
01:54
in the game has decreased significantly as the Sun set the
86
114030
4319
güneş battıkça önemli ölçüde azaldı
01:58
significantly as the Sun set the
87
118349
360
01:58
significantly as the Sun set the temperature began to fall the
88
118709
3591
güneşbattıkça önemli
ölçüde azaldı güneş sıcaklığı ayarlarken düşmeye başladı
02:02
temperature began to fall the
89
122300
400
02:02
temperature began to fall the stock price of the company fell
90
122700
1440
sıcaklık düşmeye başladı
sıcaklık düşmeye başladı şirketin hisse senedi fiyatı düştü şirketin
02:04
stock price of the company fell
91
124140
270
02:04
stock price of the company fell as traders hurried to sell
92
124410
3940
hisse senedi fiyatı düştü tüccarlar satmak için acele ettikçe
02:08
as traders hurried to sell
93
128350
400
02:08
as traders hurried to sell fall is also commonly used
94
128750
1579
tüccarlar satmak için acele ettikçe şirketin hisse senedi fiyatı düştü yaygın olarak kullanılan
02:10
fall is also commonly used
95
130329
400
02:10
fall is also commonly used figuratively when something is
96
130729
1561
düşüş aynı zamanda yaygın olarak kullanılan
düşme de yaygın olarak mecazi olarak kullanılır, bir şey
02:12
figuratively when something is
97
132290
210
02:12
figuratively when something is captured or defeated the castle
98
132500
3710
mecazi olduğunda bir şey
mecazi olarak bir şey ele geçirildiğinde veya yenildiğinde kale
02:16
captured or defeated the castle
99
136210
400
02:16
captured or defeated the castle fell when the attacking army
100
136610
1130
ele geçirildiğinde veya yenildiğinde kale
ele geçirildiğinde veya yenildiğinde kale düştü saldıran ordu düştüğünde
02:17
fell when the attacking army
101
137740
400
saldıran ordu
02:18
fell when the attacking army breached its walls
102
138140
1310
düştüğünde saldıran ordu duvarlarını aştığında kale
02:19
breached its walls
103
139450
400
02:19
breached its walls the castle was captured by the
104
139850
2460
duvarlarını aştı kale kale
tarafından ele geçirildi kale
02:22
the castle was captured by the
105
142310
390
02:22
the castle was captured by the attacking army
106
142700
890
saldıran ordu tarafından ele geçirildi
02:23
attacking army
107
143590
400
02:23
attacking army the Dodgers fell to the padres
108
143990
3560
saldıran ordu
saldıran ordu tarafından ele geçirildi
02:27
the Dodgers fell to the padres
109
147550
400
02:27
the Dodgers fell to the padres in the first round of the
110
147950
1290
Dodgers ilk turda Padres'e düştü Playoff'ların
02:29
in the first round of the
111
149240
150
02:29
in the first round of the playoffs
112
149390
620
ilk turunda
playoff
02:30
playoffs
113
150010
400
02:30
playoffs the Dodgers were defeated by the
114
150410
2760
playoff'larının ilk turunda Dodgers, Dodgers'a mağlup oldu
02:33
the Dodgers were defeated by the
115
153170
240
02:33
the Dodgers were defeated by the Padres in the first round of the
116
153410
2070
Dodgers, Padres'e ilk turda mağlup oldu.
02:35
Padres in the first round of the
117
155480
150
02:35
Padres in the first round of the playoffs
118
155630
679
Padresilkturda
Padres playofflarınilk turunda playofflar playofflar
02:36
playoffs
119
156309
400
02:36
playoffs many soldiers fell in the battle
120
156709
3511
birçok asker savaşta düştü
02:40
many soldiers fell in the battle
121
160220
270
02:40
many soldiers fell in the battle many soldiers died in the battle
122
160490
3680
birçok asker savaştadüştü
birçok asker savaşta düştü birçok asker savaşta öldü
02:44
many soldiers died in the battle
123
164170
400
02:44
many soldiers died in the battle now that you have a good
124
164570
2310
birçok asker savaştaöldü
birçok asker savaşta öldü artık bir iyiye sahipsin
02:46
now that you have a good
125
166880
270
şimdi bir iyiye sahipsin şimdi iyi bir anına sahipsin
02:47
now that you have a good understanding of what fall means
126
167150
1530
düşmenin ne anlama geldiğini iyi anlıyorsun
02:48
understanding of what fall means
127
168680
330
düşmenin ne anlama geldiğini anlamak
02:49
understanding of what fall means let's see what happens when we
128
169010
1620
düşmenin ne anlama geldiğini anlamak bakalım ne olacak
02:50
let's see what happens when we
129
170630
240
02:50
let's see what happens when we combine fall with other words to
130
170870
2160
görelim bakalım ne olacak izin verdiğimizde
sonbaharı başka kelimelerle birleştirdiğimizde sonbaharı başka
02:53
combine fall with other words to
131
173030
240
02:53
combine fall with other words to form some very useful phrasal
132
173270
1460
kelimelerle
birleştirdiğimizde sonbaharı başka kelimelerle birleştirdiğimizde çok faydalı bir deyim biçimi oluşturmak için ne oluyor görün
02:54
form some very useful phrasal
133
174730
400
02:55
form some very useful phrasal verbs
134
175130
1130
02:56
verbs
135
176260
400
02:56
verbs in what direction is this money
136
176660
2460
02:59
in what direction is this money
137
179120
390
02:59
in what direction is this money falling down
138
179510
4670
bu para
hangi yönde bu para düşüyor düşüyor düşüyor düşüyor düşüyor
03:04
falling down
139
184180
400
03:04
falling down of course down is part of
140
184580
2310
tabii ki düşüyor tabii ki düşüyor elbette düşüyor düşmenin bir
03:06
of course down is part of
141
186890
60
03:06
of course down is part of falling
142
186950
500
parçası düşüyor düşüyor
03:07
falling
143
187450
400
03:07
falling nothing falls up so fall down
144
187850
2700
hiçbir şey yukarıya doğru düşmez bu yüzden düşer
03:10
nothing falls up so fall down
145
190550
330
03:10
nothing falls up so fall down just becomes a way to express
146
190880
1250
yere düşer
hiçbir şey düşmez bu yüzden düşer yukarı yani düşüş aşağı sadece ifade etmenin bir yolu olur
03:12
just becomes a way to express
147
192130
400
03:12
just becomes a way to express falling in a more native
148
192530
1170
sadece ifade etmenin bir yolu olur
sadece ifade etmenin bir yolu olur daha doğal bir
03:13
falling in a more native
149
193700
390
düşüşte dahadoğal bir
03:14
falling in a more native conversational way the water
150
194090
3600
düşüşte daha doğal bir konuşma yolu su
03:17
conversational way the water
151
197690
180
03:17
conversational way the water falls down the side of the
152
197870
1710
konuşma yolusu
konuşma yolu suyun düşüş şelalenin yanından aşağı şelalenin yanından aşağı dağın yamacından aşağı buraya dağ
03:19
falls down the side of the
153
199580
120
03:19
falls down the side of the mountain here
154
199700
2600
burada dağ buraya
03:22
mountain here
155
202300
400
03:22
mountain here a man falls down while walking
156
202700
1410
bir adam yürürken düşüyor bir
03:24
a man falls down while walking
157
204110
360
03:24
a man falls down while walking in heavy snow
158
204470
1340
adam yürürken düşüyor
bir adam yoğun karda yürürken düşüyor
03:25
in heavy snow
159
205810
400
yoğun karda
03:26
in heavy snow literally he went from an
160
206210
1890
yoğun karda tam anlamıyla gitti
03:28
literally he went from an
161
208100
300
03:28
literally he went from an upright vertical position to a
162
208400
2130
tam anlamıyla gitti tam
anlamıyla gitti dik bir dikey konumdan dik bir
03:30
upright vertical position to a
163
210530
180
03:30
upright vertical position to a horizontal one on the ground
164
210710
2090
dikey konuma geçti ve
dik dikey konuma geçti yatay bir yerde yatay bir yerde
03:32
horizontal one on the ground
165
212800
400
03:33
horizontal one on the ground one of the horses fell down as
166
213200
3200
yatay bir yerde atlardan biri düştü atlardan
03:36
one of the horses fell down as
167
216400
400
03:36
one of the horses fell down as it tried to escape this stage
168
216800
3590
biridüştüğü içindüştü
atlardan biri düştüğü için bu aşamadan kaçmaya çalışırken bu aşamadan
03:40
it tried to escape this stage
169
220390
400
03:40
it tried to escape this stage fell down during the storm
170
220790
2120
kaçmaya çalıştı
bu aşamadan kaçmaya çalıştı bu aşamada fırtına sırasında düştü Fırtına sırasında
03:42
fell down during the storm
171
222910
400
03:43
fell down during the storm this stage collapsed during the
172
223310
2270
düştü Fırtına sırasında düştü bu sahne çöktü
03:45
this stage collapsed during the
173
225580
400
03:45
this stage collapsed during the storm
174
225980
620
bu aşamada çöktü
bu aşamada çöktü fırtınasırasında çöktü
03:46
storm
175
226600
400
fırtına
03:47
storm figuratively you can fall down
176
227000
2880
fırtına mecazi olarak düşebilirsin
03:49
figuratively you can fall down
177
229880
60
03:49
figuratively you can fall down on the job
178
229940
1280
mecazi olarak düşebilirsin mecazi olarak
işte düşebilirsin iş başında işte
03:51
on the job
179
231220
400
03:51
on the job failing to do what you should be
180
231620
1320
başarısız olman gerekeni yapamamak yapman
03:52
failing to do what you should be
181
232940
120
03:53
failing to do what you should be doing this worker is actually
182
233060
2150
gerekeni yap yapmaman gerekeni yapamamak bu işçi aslında
03:55
doing this worker is actually
183
235210
400
03:55
doing this worker is actually doing a great job
184
235610
1250
yapıyor bu işçi aslında
yapıyor bu işçi aslında harika bir iş çıkarıyor
03:56
doing a great job
185
236860
400
harika bir iş yapıyor
03:57
doing a great job he's been hired to replace
186
237260
810
harika bir iş yapıyor onun yerine geçmek için işe alındı
03:58
he's been hired to replace
187
238070
210
03:58
he's been hired to replace someone who'd been falling down
188
238280
1740
onun yerine işe alındı düşen birinin yerine geçmek için işe alındı ​​düşen biri düşen biri
04:00
someone who'd been falling down
189
240020
300
04:00
someone who'd been falling down on the job recently
190
240320
1370
son zamanlarda işte düşen biri yakın zamanda işte son zamanlarda işte şimdi
04:01
on the job recently
191
241690
400
04:02
on the job recently now listen for the related uses
192
242090
3290
ilgili kullanımları dinle
04:05
now listen for the related uses
193
245380
400
04:05
now listen for the related uses of fall down in the following
194
245780
1370
şimdi ilgili kullanımları dinle ilgili kullanımları için dinleyin fall down after
04:07
of fall down in the following
195
247150
400
04:07
of fall down in the following short story during the hurricane
196
247550
3180
fall down after
fall down aşağıdaki kısa öykü kasırga sırasında
04:10
short story during the hurricane
197
250730
270
kısa öykü kasırga sırasında
04:11
short story during the hurricane rain fell down hard on the city
198
251000
2430
kısa öykü yağmur şehre sert düştü
04:13
rain fell down hard on the city
199
253430
360
04:13
rain fell down hard on the city many structures fell down under
200
253790
2780
yağmur sert düştü üzerine şehir
yağmuru şehre sert bir şekilde düştü birçok yapı düştü
04:16
many structures fell down under
201
256570
400
04:16
many structures fell down under the pressure of high wind and
202
256970
1560
birçokyapı altından düştü
birçok yapı şiddetli rüzgar ve
04:18
the pressure of high wind and
203
258530
209
04:18
the pressure of high wind and rain now the community is
204
258739
2751
şiddetli rüzgar basıncı ve
şiddetli rüzgar ve yağmur baskısı altında düştü şimdi topluluk
04:21
rain now the community is
205
261490
400
04:21
rain now the community is rebuilding assuming no one is
206
261890
2580
yağmurşimditopluluk
şimdi yağmur yağıyor topluluk yeniden inşa ediliyor varsayarak kimsenin
04:24
rebuilding assuming no one is
207
264470
210
04:24
rebuilding assuming no one is falling down on the job during
208
264680
1280
yeniden inşa etmediğinivarsayarakkimsenin
yeniden inşa etmediğini varsayarak kimsenin işte
04:25
falling down on the job during
209
265960
400
düşme sırasında işten düşme sırasında işte
04:26
falling down on the job during the reconstruction effort
210
266360
1490
düşme sırasında yeniden inşa etme çabası sırasında yeniden
04:27
the reconstruction effort
211
267850
400
inşa etmeçabası yeniden
04:28
the reconstruction effort the life of the town should
212
268250
930
inşa etme çabası kasabanın hayatı
04:29
the life of the town should
213
269180
330
04:29
the life of the town should return to normal soon
214
269510
2530
kasabanın hayatı
kasabanın hayatı normale dönmeli dümdüz aşağı
04:32
return to normal soon
215
272040
400
04:32
return to normal soon while fall down is most often
216
272440
2280
04:34
while fall down is most often
217
274720
240
04:34
while fall down is most often used for things that descend
218
274960
1340
04:36
used for things that descend
219
276300
400
04:36
used for things that descend straight down fall over means to
220
276700
3180
inen şeyler için kullanılır down
over dümdüz aşağı düşmek
04:39
straight down fall over means to
221
279880
150
04:40
straight down fall over means to tip to the side and fall from a
222
280030
1890
dümdüz aşağı düşmek yana devrilmek ve bir
04:41
tip to the side and fall from a
223
281920
90
uçtan bir yana düşmek ve bir
04:42
tip to the side and fall from a standing vertical position to a
224
282010
2070
uçtan yana düşmek anlamına gelir ve dik bir pozisyondan dik bir
04:44
standing vertical position to a
225
284080
60
04:44
standing vertical position to a horizontal one like a line of
226
284140
2100
dikey pozisyona dik bir
dikey pozisyona yatay bir çizgi gibi yatay bir çizgi
04:46
horizontal one like a line of
227
286240
210
04:46
horizontal one like a line of dominoes this tree fell over
228
286450
3660
gibi
yatay bir çizgi gibi bir domino çizgisi gibi bu ağaç domino taşlarının üzerine devrildi
04:50
dominoes this tree fell over
229
290110
210
04:50
dominoes this tree fell over after it had been cut
230
290320
2330
bu ağaç domino taşlarınınüzerine devrildi
bu ağaç kesildikten sonra düştü kesildikten sonra
04:52
after it had been cut
231
292650
400
04:53
after it had been cut when bowling pins are hit hard
232
293050
2810
kesildikten sonra bowling lobutlarına sert bir şekilde vurulduğunda
04:55
when bowling pins are hit hard
233
295860
400
lobutlara sert bir şekilde vurulduğunda bowling lobutlarına bir
04:56
when bowling pins are hit hard by a bowling ball
234
296260
800
bowling topunun sert bir şekilde vurduğu zaman bir bowling topunun
04:57
by a bowling ball
235
297060
400
04:57
by a bowling ball they're knocked over when hit
236
297460
2820
bir bowling topuyla vurulduğunda devriliyorlar vurulduğunda devriliyorlar vurulduğunda devriliyorlar
05:00
they're knocked over when hit
237
300280
240
05:00
they're knocked over when hit lightly
238
300520
230
05:00
lightly
239
300750
400
hafifçe
05:01
lightly they fall over often both fall
240
301150
4080
hafifçe düşüyorlar sık ​​ sık düşüyorlar sık ​​ sık düşüyorlar sık ​​ sık
05:05
they fall over often both fall
241
305230
390
05:05
they fall over often both fall down and fall over
242
305620
1190
düşüyorlar sık ​​sık düşüyorlar ve düşüyorlar
05:06
down and fall over
243
306810
400
ve düşüyorlar
05:07
down and fall over can be used in the same
244
307210
870
ve düşüyorlar over aynı şekilde kullanılabilir aynı şekilde kullanılabilir durumlarına
05:08
can be used in the same
245
308080
240
05:08
can be used in the same situations although their
246
308320
1860
rağmen aynı durumlarda kullanılabilir
05:10
situations although their
247
310180
270
05:10
situations although their meanings referred to slightly
248
310450
1190
anlamları
05:11
meanings referred to slightly
249
311640
400
hafif anlamlara atıfta bulunsa da farklı hareket
05:12
meanings referred to slightly different ways of moving from a
250
312040
1680
yollarından biraz farklı hareket etme yollarına atıfta bulunmalarına rağmen
05:13
different ways of moving from a
251
313720
150
05:13
different ways of moving from a higher position to a lower one
252
313870
1910
daha yüksek bir konumdan daha alçak bir konuma geçmenin farklı yollarından daha
05:15
higher position to a lower one
253
315780
400
yüksek bir konuma daha
05:16
higher position to a lower one a giant tree fell over in a
254
316180
3720
yüksek bir konuma daha alçak bir konuma dev bir ağaç devrildi
05:19
a giant tree fell over in a
255
319900
60
05:19
a giant tree fell over in a forest
256
319960
560
dev bir ağaç devrildi dev bir ağaç bir
ormanda devrildi orman ormanı
05:20
forest
257
320520
400
05:20
forest the tree has fallen over a giant
258
320920
3660
ağaç bir devin üzerine düştü
05:24
the tree has fallen over a giant
259
324580
270
05:24
the tree has fallen over a giant tree fell down in a forest
260
324850
2480
ağaç bir devin üzerine düştü ağaç bir devin
üzerine düştü ağaç dev bir ağacın üzerine düştü bir ormanda düştü ağaç
05:27
tree fell down in a forest
261
327330
400
05:27
tree fell down in a forest the tree has fallen down
262
327730
3740
bir ormanda düştü ağaç
bir ormanda düştü ağaç bir devin üzerine düştü ağaç düştü
05:31
the tree has fallen down
263
331470
400
05:31
the tree has fallen down figuratively people can fall
264
331870
1830
ağaç düştü
ağaç düştü mecazi olarak insanlar mecazi olarak düşebilirler insanlar
05:33
figuratively people can fall
265
333700
270
05:33
figuratively people can fall over themselves when they're
266
333970
1590
mecazi
olarak düşebilirler insanlar
05:35
over themselves when they're
267
335560
150
05:35
over themselves when they're really eager or excited to do
268
335710
1740
kendilerini
aştıklarında kendilerini aşabilirler yapmaya gerçekten hevesli veya heyecanlı olduklarında
05:37
really eager or excited to do
269
337450
150
05:37
really eager or excited to do something in this way you can
270
337600
2460
gerçektenistekli veya heyecanlı yapmaya
gerçekten hevesli veya heyecanlı olduklarında kendilerini aşabilirler bu şekilde bir şey yapabilirsin
05:40
something in this way you can
271
340060
180
05:40
something in this way you can think of someone so excited to
272
340240
2220
bu şekilde
bir şey yapabilirsin bu şekilde bir şey düşünebilirsin birisini düşünebilirsin o kadar heyecanlı birisini
05:42
think of someone so excited to
273
342460
120
05:42
think of someone so excited to do something that they almost
274
342580
1370
düşünebilirsin o kadarheyecanlı
birisini düşünebilirsin o kadar heyecanlı ki neredeyse bir şey yapacaklar ki
05:43
do something that they almost
275
343950
400
neredeyse yapacakları bir şey yapacaklar hareket ederken
05:44
do something that they almost trip and fall over as they move
276
344350
2400
neredeyse tökezleyip düşüyorlar hareket ederken
05:46
trip and fall over as they move
277
346750
330
tökezliyor
05:47
trip and fall over as they move to do it
278
347080
560
05:47
to do it
279
347640
400
ve düşüyorlar bunu yapmak için hareket ederken takılıyor ve düşüyorlar bunu
05:48
to do it the managers at the luxury hotel
280
348040
3290
yapmak için lüks oteldeki yöneticiler
05:51
the managers at the luxury hotel
281
351330
400
05:51
the managers at the luxury hotel were falling over themselves to
282
351730
1550
lüks oteldeki yöneticiler
lüks oteldeki yöneticiler Kendilerine düşüyorlardı Kendilerine düşüyorlardı Kendilerine düşüyorlardı Kendilerine
05:53
were falling over themselves to
283
353280
400
05:53
were falling over themselves to please their wealthy guests
284
353680
1580
düşüyorlardı Zengin misafirlerini memnun etmek onların
05:55
please their wealthy guests
285
355260
400
05:55
please their wealthy guests the managers at the hotel we're
286
355660
2280
zengin misafirlerini memnun etmek
zengin misafirlerini memnun etmek oteldeki yöneticiler biz otelin
05:57
the managers at the hotel we're
287
357940
180
yöneticisiyiz biz otelin yöneticisiyiz biz
05:58
the managers at the hotel we're very excited and willing to do
288
358120
2010
otelin yöneticisiyiz çok heyecanlı ve yapmaya istekli
06:00
very excited and willing to do
289
360130
150
06:00
very excited and willing to do anything necessary to please
290
360280
1710
çok heyecanlıveyapmaya istekli
çok heyecanlı ve memnun etmek için gereken her şeyi yapmaya istekli
06:01
anything necessary to please
291
361990
360
06:02
anything necessary to please their wealthy guests
292
362350
2550
06:04
their wealthy guests
293
364900
400
zengin misafirlerini memnun etmek için gerekli her şeyi
06:05
their wealthy guests now here are the different uses
294
365300
1649
06:06
now here are the different uses
295
366949
301
kullanımları
06:07
now here are the different uses of fall over
296
367250
680
06:07
of fall over
297
367930
400
şimdi burada düşüş farklı kullanımları
06:08
of fall over used together in a short story
298
368330
2210
bir kısa hikayede birlikte kullanılır bir kısa hikayede
06:10
used together in a short story
299
370540
400
06:10
used together in a short story it's really hard not to fall
300
370940
2670
birlikte kullanılır bir
kısa hikayede birlikte kullanılır düşmemek gerçekten zor düşmemek gerçekten
06:13
it's really hard not to fall
301
373610
149
06:13
it's really hard not to fall over in an ocean with waves
302
373759
1560
zor düşmemek gerçekten zor değil bir okyanusta dalgalarla birlikte düşmek
06:15
over in an ocean with waves
303
375319
211
06:15
over in an ocean with waves crashing against you
304
375530
1579
okyanusta dalgalarla
bir okyanusta dalgaların size çarptığı bir okyanusta dalgaların size
06:17
crashing against you
305
377109
400
06:17
crashing against you the forces of nature can be
306
377509
1861
çarptığı size
çarptığı doğanın güçleri olabilir
06:19
the forces of nature can be
307
379370
90
06:19
the forces of nature can be intense and make even the oldest
308
379460
2119
doğanın
güçleri olabilir doğanın güçleri yoğun olabilir ve en eskileri bile
06:21
intense and make even the oldest
309
381579
400
06:21
intense and make even the oldest strongest trees fall over when
310
381979
2871
yoğunve en yaşlıları bile yoğun
ve en yaşlı en güçlü ağaçları bile deviriyor en güçlü ağaçlar devrildiğinde en
06:24
strongest trees fall over when
311
384850
400
güçlüağaçlar devrildiğinde
06:25
strongest trees fall over when severe weather arrives
312
385250
1280
şiddetli hava geldiğinde
06:26
severe weather arrives
313
386530
400
06:26
severe weather arrives people will usually fall over
314
386930
1260
şiddetli hava geldiğinde
şiddetli hava geldiğinde insanlar genellikle devrilir insanlar
06:28
people will usually fall over
315
388190
300
06:28
people will usually fall over themselves to secure shelter
316
388490
3959
genellikle insanların üzerine düşer
genellikle sığınak sağlamak için kendi üzerine düşer
06:32
themselves to secure shelter
317
392449
400
06:32
themselves to secure shelter our next phrasal verb has the
318
392849
1261
06:34
our next phrasal verb has the
319
394110
179
06:34
our next phrasal verb has the idea of falling not vertically
320
394289
1940
06:36
idea of falling not vertically
321
396229
400
06:36
idea of falling not vertically but horizontally
322
396629
1461
yatay
06:38
but horizontally
323
398090
400
06:38
but horizontally if I'm in a race with the red
324
398490
1799
amayatay
ama yatay olarak eğer kırmızıyla yarışıyorsam
06:40
if I'm in a race with the red
325
400289
270
06:40
if I'm in a race with the red truck in the next Lane
326
400559
1430
kırmızıyla yarışıyorsam
eğer kırmızı kamyonla yarışıyorsam sonraki şeritte
06:41
truck in the next Lane
327
401989
400
kamyonda sonraki şeritte
06:42
truck in the next Lane how do you think I'm falling
328
402389
870
kamyonda sonraki şeritte sizce nasıl düşüyorum sizce
06:43
how do you think I'm falling
329
403259
180
06:43
how do you think I'm falling behind
330
403439
4850
nasıl düşüyorum sizce
nasıl geri kalıyorum
06:48
behind
331
408289
400
06:48
behind i'm falling behind in the race
332
408689
1650
yarışta geri kalıyorum yarışta geri
06:50
i'm falling behind in the race
333
410339
211
06:50
i'm falling behind in the race with the truck when one thing
334
410550
2909
kalıyorum yarışta geri
kalıyorum kamyonla yarış kamyonla bir şey olduğunda
06:53
with the truck when one thing
335
413459
210
06:53
with the truck when one thing passes another and a growing
336
413669
1650
kamyonla bir şey geçtiğinde bir şey diğerini geçtiğinde ve bir büyüme
06:55
passes another and a growing
337
415319
360
06:55
passes another and a growing distance between the two is
338
415679
1110
diğerini geçtiğindevebir büyüme
diğerini geçtiğinde ve ikisi arasında büyüyen bir mesafe ikisi arasındaki mesafe
06:56
distance between the two is
339
416789
240
06:57
distance between the two is created the thing in back is
340
417029
2210
ikisi arasındaki mesafe yaratılır arkadaki şey
06:59
created the thing in back is
341
419239
400
06:59
created the thing in back is falling behind
342
419639
1190
yaratılırarkadaki şey
yaratılır arkadaki şey geride kalıyor düşmek geride kalıyoruz
07:00
falling behind
343
420829
400
07:01
falling behind we often use fall behind when
344
421229
2270
sık sık
07:03
we often use fall behind when
345
423499
400
07:03
we often use fall behind when speaking about time delays
346
423899
1430
kullandığımızda fall arkada kalıyoruz sık sık kullandığımızda fall geride sık
sık kullandığımızda fall geride zaman gecikmelerinden bahsederken
07:05
speaking about time delays
347
425329
400
07:05
speaking about time delays similar to the literal meaning
348
425729
2370
zaman gecikmelerinden bahsederken Gecikmenin
gerçek anlamına benzer gerçek anlamına benzer zaman gecikmeleri gecikmenin
07:08
similar to the literal meaning
349
428099
60
07:08
similar to the literal meaning of fall behind a delay can cause
350
428159
2520
gerisinde kalmanın gerçek anlamına benzer gecikmenin
07:10
of fall behind a delay can cause
351
430679
360
gerisinde kalmanıza neden olabilir gecikmenin gerisinde
07:11
of fall behind a delay can cause you to fall behind
352
431039
1010
kalmanıza neden olabilir geride kalmanıza neden olabilir
07:12
you to fall behind
353
432049
400
07:12
you to fall behind as time continues to move
354
432449
1260
geride düşmenize neden olabilir zaman akmaya devam ettikçe geride
07:13
as time continues to move
355
433709
240
07:13
as time continues to move forward while you're stuck in
356
433949
1710
zaman akmaya
devam ettikçe ileri sıkışıp kaldığınızda ileri
07:15
forward while you're stuck in
357
435659
210
07:15
forward while you're stuck in the same place
358
435869
1670
sıkışıp kaldığınızda
aynı yerde sıkışıp kaldığınızda aynı
07:17
the same place
359
437539
400
07:17
the same place run behind can also be used in
360
437939
1640
yerde aynı
yerde geride koşabilirsiniz
07:19
run behind can also be used in
361
439579
400
07:19
run behind can also be used in these situations we falling
362
439979
3500
geride kalmak için kullanılabilir aynı zamanda
geride kalmak için de kullanılabilir bu durumlarda da kullanılabilir düşüyoruz
07:23
these situations we falling
363
443479
400
07:23
these situations we falling behind schedule on the
364
443879
1140
bu durumlardadüşüyoruz
bu durumlarda programın gerisinde kalıyoruz inşaat projesi nedeniyle inşaat projesinde programın
07:25
behind schedule on the
365
445019
91
07:25
behind schedule on the construction project because of
366
445110
1829
gerisinde kalıyoruz inşaat
07:26
construction project because of
367
446939
180
nedeniyle
07:27
construction project because of bad weather
368
447119
830
07:27
bad weather
369
447949
400
proje proje yüzünden kötü hava kötü hava
07:28
bad weather it's important for a student not
370
448349
2960
kötü hava öğrenci için önemli bir
07:31
it's important for a student not
371
451309
400
07:31
it's important for a student not to fall behind in their school
372
451709
1290
öğrenci için önemli değil
önemli değil bir öğrencinin okulunda geri kalmaması okulunda geride
07:32
to fall behind in their school
373
452999
390
kalması
07:33
to fall behind in their school work
374
453389
861
okulunda geri kalması için çalışması çalışması
07:34
work
375
454250
400
07:34
work just like time the teacher and
376
454650
2850
gibi zaman öğretmen ve
07:37
just like time the teacher and
377
457500
240
07:37
just like time the teacher and the class content will continue
378
457740
1339
tıpkı zaman gibiöğretmen ve
tıpkı zaman gibi öğretmen ve sınıf içeriği devam edecek
07:39
the class content will continue
379
459079
400
07:39
the class content will continue to move forward throughout the
380
459479
1500
sınıf içeriği devam edecek
sınıf içeriği boyunca ilerlemeye devam edecek boyunca
07:40
to move forward throughout the
381
460979
181
ilerlemeye devam edecekboyunca
07:41
to move forward throughout the year
382
461160
560
07:41
year
383
461720
400
ilerlemeye devam edecek yıl boyunca ilerlemeye
yıl
07:42
year if a student falls behind they
384
462120
2430
yıl eğer bir öğrenci geride kalıyor bir öğrenci geride
07:44
if a student falls behind they
385
464550
89
07:44
if a student falls behind they will have to work more and
386
464639
1341
kalıyorsa onlar
bir öğrenci geride kalıyorsa daha çok çalışmak zorunda kalacaklar ve daha
07:45
will have to work more and
387
465980
400
çok
07:46
will have to work more and harder to reach the level of the
388
466380
1950
çalışmak zorunda kalacaklar ve daha zor seviyeye ulaşmak için daha çok ve daha çok çalışmak zorunda kalacaklar
07:48
harder to reach the level of the
389
468330
119
07:48
harder to reach the level of the class again
390
468449
1371
sınıfın seviyesine ulaşmak için tekrar
07:49
class again
391
469820
400
sınıf tekrar
07:50
class again this man has fallen behind at
392
470220
2450
sınıf yine bu adam geri kaldı
07:52
this man has fallen behind at
393
472670
400
bu adam da geri kaldı bu
07:53
this man has fallen behind at work so he's spending time at
394
473070
1680
adam işte geri kaldı bu yüzden
07:54
work so he's spending time at
395
474750
210
07:54
work so he's spending time at home working on his phone
396
474960
1790
işte vakit geçiriyor bu yüzden işte vakit geçiriyor bu
yüzden evde çalışarak vakit geçiriyor telefonda
07:56
home working on his phone
397
476750
400
evde telefonda çalışmak evde telefonda
07:57
home working on his phone a business can also fall behind
398
477150
3150
çalışmak bir işletme aynı zamanda bir işletmenin gerisinde kalabilir bir
08:00
a business can also fall behind
399
480300
210
08:00
a business can also fall behind its competition
400
480510
1039
işletme aynı zamanda rekabetinin gerisinde kalabilir rekabette
08:01
its competition
401
481549
400
08:01
its competition if it fails to innovate the
402
481949
3350
yenilik yapamazsa rekabette yenilik
08:05
if it fails to innovate the
403
485299
400
08:05
if it fails to innovate the phrasal verb for the opposite of
404
485699
1711
yapamazsayenilik yapamazsa
phrasal fiilin tam tersi için
08:07
phrasal verb for the opposite of
405
487410
60
08:07
phrasal verb for the opposite of fall behind is catch up when
406
487470
3440
phrasal fiilin tersi için
phrasal fiilin tersi için geride kalmaktır yetişmek geride kalınca yetişmek geride kalınca
08:10
fall behind is catch up when
407
490910
400
08:11
fall behind is catch up when this football player missed the
408
491310
1320
yetişmek bu futbolcu kaçırınca
08:12
this football player missed the
409
492630
90
08:12
this football player missed the start of the season because of
410
492720
1320
bu futbolcuyukaçırınca yetişmek başarısız olur
Bu futbolcu sezon başlangıcı nedeniyle sezon başlangıcını kaçırdı çünkü
08:14
start of the season because of
411
494040
300
08:14
start of the season because of an injury he had to work hard to
412
494340
2220
sezon başlangıcından dolayı bir sakatlık nedeniyle çok çalışmak zorunda kaldı
08:16
an injury he had to work hard to
413
496560
120
08:16
an injury he had to work hard to catch up to the level of the
414
496680
1470
bir sakatlık için çok çalışmak zorunda kaldı yetişmek için çok çalışmak zorunda kaldı yakalama seviyesine kadar
08:18
catch up to the level of the
415
498150
120
08:18
catch up to the level of the other players
416
498270
860
yakalama seviyesine kadar diğer oyuncuların seviyesine kadar
08:19
other players
417
499130
400
08:19
other players now listen for the various uses
418
499530
3210
diğer oyuncular
diğer oyuncular şimdi çeşitli kullanımları dinliyor
08:22
now listen for the various uses
419
502740
390
şimdi çeşitli kullanımlarıdinliyor
08:23
now listen for the various uses of fall behind in this short
420
503130
1409
şimdi çeşitli kullanımları dinliyor bu eksiklikte düşüş
08:24
of fall behind in this short
421
504539
361
08:24
of fall behind in this short story
422
504900
470
bu kısa hikayede geride kalmak bu kısa hikayede geride kalmak
08:25
story
423
505370
400
08:25
story my dad's been sick for months
424
505770
3170
hikayesi babam aylardır
08:28
my dad's been sick for months
425
508940
400
hasta
08:29
my dad's been sick for months so I've really fallen behind at
426
509340
1320
babam aylardır hasta bu yüzden gerçekten geride kaldım bu yüzden
08:30
so I've really fallen behind at
427
510660
390
gerçekten geridekaldım bu yüzden
08:31
so I've really fallen behind at school trying to take care of
428
511050
1590
ben Okulda gerçekten geride kaldım, okulla ilgilenmeye çalışırken, okulla
08:32
school trying to take care of
429
512640
180
08:32
school trying to take care of him
430
512820
290
ilgilenmeye çalışırken, onunla ilgilenmeye
çalışırken, her
08:33
him
431
513110
400
08:33
him things aren't much better when
432
513510
1640
şey daha iyi
08:35
things aren't much better when
433
515150
400
08:35
things aren't much better when he's well unfortunately he loves
434
515550
2760
değilken, her şey daha iyi değilken, o
iyiyken her şey daha iyi değil maalesef seviyor o
08:38
he's well unfortunately he loves
435
518310
390
08:38
he's well unfortunately he loves to enter bike races but he's
436
518700
1529
iyimaalesefseviyor o
iyi maalesef bisiklet yarışlarına girmeyi çok seviyor ama
08:40
to enter bike races but he's
437
520229
211
08:40
to enter bike races but he's always falling behind in those
438
520440
1520
bisiklet yarışlarına girecekama
bisiklet yarışlarına girecek ama hep geride kalanlarda hep geride kalanlarda hep o iki iki
08:41
always falling behind in those
439
521960
400
08:42
always falling behind in those two
440
522360
1030
08:43
two
441
523390
400
08:43
two my dad's also been falling
442
523790
1230
iki benim babam da düşüyor babam da
08:45
my dad's also been falling
443
525020
390
08:45
my dad's also been falling behind it work because of his
444
525410
1440
düşüyor
babam da geç çalıştığı için işinden geri kalıyor çünkü
08:46
behind it work because of his
445
526850
150
08:47
behind it work because of his hospital visits
446
527000
1540
hastane ziyaretleri hastane
08:48
hospital visits
447
528540
400
08:48
hospital visits and because he often can't work
448
528940
1590
ziyaretleri
hastane ziyaretleri nedeniyle ve sık sık çalışamadığı için
08:50
and because he often can't work
449
530530
270
08:50
and because he often can't work to earn money he's been falling
450
530800
1310
ve sık sık çalıştığı için çalışamıyor
ve sık sık para kazanmak için çalışamadığı için para kazanmak için düşüyor para
08:52
to earn money he's been falling
451
532110
400
08:52
to earn money he's been falling behind on his rent payments
452
532510
2420
kazanmak için düşüyor kira ödemelerinde gecikiyor
08:54
behind on his rent payments
453
534930
400
kira ödemelerinde gecikiyor
08:55
behind on his rent payments next in this scene snow is
454
535330
3000
bu sahnenin yanındaki kira ödemelerinde gecikiyor kar
08:58
next in this scene snow is
455
538330
150
08:58
next in this scene snow is falling on the woman's coat when
456
538480
3110
busahnede sıradakar var
bu sahnede sırada kar kadının ceketinin üzerine düşüyor kadının ceketinin üzerine
09:01
falling on the woman's coat when
457
541590
400
09:01
falling on the woman's coat when something falls on something
458
541990
1080
düştüğünde kadının
ceketinin üzerine düştüğünde bir şeyin üzerine bir şey düştüğünde bir şeyin
09:03
something falls on something
459
543070
390
09:03
something falls on something else
460
543460
140
09:03
else
461
543600
400
üzerine bir
şeyin üzerine birşey başka bir şeyin üzerine düştüğünde
09:04
else it physically lands on that
462
544000
1320
başka bir şeyin üzerine fiziksel olarak iniyor
09:05
it physically lands on that
463
545320
210
09:05
it physically lands on that thing you might have heard the
464
545530
2160
fiziksel olarak o şeyinüzerine
fiziksel olarak o şeyin üzerine konduğunu fiziksel olarak o şeyin üzerine konduğunu duymuş olabileceğiniz şeyi duymuş
09:07
thing you might have heard the
465
547690
270
09:07
thing you might have heard the phrase to fall on one's face in
466
547960
1830
olabileceğiniz şeyi duymuş olabileceğiniz
09:09
phrase to fall on one's face in
467
549790
330
09:10
phrase to fall on one's face in conversations
468
550120
950
konuşmalar konuşmalar
09:11
conversations
469
551070
400
09:11
conversations this happens when someone
470
551470
1290
bu olur birisi
09:12
this happens when someone
471
552760
360
bu olduğunda birisi bu
09:13
this happens when someone literally falls and hits the
472
553120
1380
olduğunda birisi tam anlamıyla düşüp çarptığında düşüp yere
09:14
literally falls and hits the
473
554500
240
09:14
literally falls and hits the ground injuring their face in
474
554740
1770
çarptığında yerde yüzünü yaralayarak
09:16
ground injuring their face in
475
556510
180
09:16
ground injuring their face in some way or when they do
476
556690
2190
yüzünü
bir şekilde yaralayarak veya bir şekilde yüzünü yaraladığında
09:18
some way or when they do
477
558880
180
bir şekildeya da
09:19
some way or when they do something embarrassing like
478
559060
1160
bir şekilde yaptıklarında ya da bir şey yaptıklarında utanç verici bir şey gibi
09:20
something embarrassing like
479
560220
400
09:20
something embarrassing like forgetting to wear pants to an
480
560620
1770
utanç verici bir şey gibi
utanç verici bir şey gibi pantolon giymeyi unutmak,
09:22
forgetting to wear pants to an
481
562390
120
09:22
forgetting to wear pants to an important meeting fall on can
482
562510
2970
pantolon giymeyi
unutmak, önemli bir toplantıda pantolon giymeyi unutmak gibi önemli bir toplantı düşebilir
09:25
important meeting fall on can
483
565480
240
09:25
important meeting fall on can also be used to describe events
484
565720
1220
önemli toplantı fall on olayları tanımlamak için de kullanılabilir olayları tanımlamak için de kullanılabilir
09:26
also be used to describe events
485
566940
400
09:27
also be used to describe events occurring on a certain day
486
567340
1770
belirli bir günde meydana gelen belirli bir günde meydana gelen olayları tanımlamak için de kullanılabilir noel'de
09:29
occurring on a certain day
487
569110
210
09:29
occurring on a certain day christmas falls on a saturday in
488
569320
4100
cumartesiye denk gelir noel'de
09:33
christmas falls on a saturday in
489
573420
400
09:33
christmas falls on a saturday in 2015
490
573820
1160
cumartesiye denk gelir
noel 2015'tebir cumartesiye denk geliyor 2015
09:34
2015
491
574980
400
09:35
2015 my birthday falls on a friday
492
575380
2850
2015 doğum günüm bir cuma gününe denk geliyor
09:38
my birthday falls on a friday
493
578230
30
09:38
my birthday falls on a friday this year again the idea of a
494
578260
4560
doğum günüm bir cuma
gününe denk geliyor doğum günüm bu yıl yine bir cumaya denk geliyor yine bir
09:42
this year again the idea of a
495
582820
60
09:42
this year again the idea of a lack of control is important
496
582880
1520
bu yılfikri yinebir
bu yıl fikri yine bir eksiklik fikri kontrol önemlidir
09:44
lack of control is important
497
584400
400
09:44
lack of control is important here because you don't get to
498
584800
1380
kontrol eksikliği önemlidir
kontrol eksikliği burada önemlidir çünkü buraya gelemezsiniz
09:46
here because you don't get to
499
586180
150
09:46
here because you don't get to decide what day of the week your
500
586330
1460
çünkü
buraya gelemezsiniz çünkü haftanın hangi gününe karar veremezsiniz
09:47
decide what day of the week your
501
587790
400
haftanın hangi gününe siz karar verirsiniz
09:48
decide what day of the week your birthday falls on when something
502
588190
3120
doğum gününün haftanın hangi gününe denk geldiğine siz karar verin doğum günü bir şeye denk
09:51
birthday falls on when something
503
591310
330
09:51
birthday falls on when something happens on a certain date
504
591640
1070
geldiğinde
doğum günü bir şeye denk geldiğinde bir şey belli bir tarihte olduğunda
09:52
happens on a certain date
505
592710
400
belli bir tarihte olur
09:53
happens on a certain date that's the same every year we
506
593110
1670
belli bir tarihte olur bu her yıl aynı biz bu
09:54
that's the same every year we
507
594780
400
her yıl aynıbiz
09:55
that's the same every year we just say that that event happens
508
595180
1190
bu her yıl aynıdır sadece o olayın olduğunu söyleriz
09:56
just say that that event happens
509
596370
400
09:56
just say that that event happens on that date
510
596770
3020
sadece o olayın olduğunu
söyleriz sadece o olayın o tarihte olduğunu söyleriz o tarihte o tarihte cadılar bayramı ekimdedir cadılar bayramı
09:59
on that date
511
599790
400
10:00
on that date halloween is on October
512
600190
1310
10:01
halloween is on October
513
601500
400
10:01
halloween is on October thirty-first every year but it
514
601900
2490
ekimde cadılar bayramı her yıl otuz bir ekimdedir ama her yıl
10:04
thirty-first every year but it
515
604390
270
10:04
thirty-first every year but it falls on a Saturday this year
516
604660
2010
otuz birinciama
her yıl otuz birinci ama bu yıl Cumartesi gününe denk geliyor
10:06
falls on a Saturday this year
517
606670
300
10:06
falls on a Saturday this year fall on is also figuratively
518
606970
3290
bu yıl Cumartesi gününe denk geliyor
10:10
fall on is also figuratively
519
610260
400
10:10
fall on is also figuratively used to describe misfortune
520
610660
2060
talihsizliği anlatmak için
10:12
used to describe misfortune
521
612720
400
kullanılan talihsizliği anlatmak için kullanılan talihsizliği anlatmak için kullanılan
10:13
used to describe misfortune again with the idea of being out
522
613120
1850
talihsizliği anlatmak için kullanılan tekrar dışarı çıkma fikriyle
10:14
again with the idea of being out
523
614970
400
tekrar dışarı çıkma fikriyle kontrolden çıkma
10:15
again with the idea of being out of control
524
615370
860
fikriyle
10:16
of control
525
616230
400
10:16
of control if something bad happens to you
526
616630
2090
kontrolden çıkıp sana kötü bir şey olursa
10:18
if something bad happens to you
527
618720
400
sana kötü bir şey olursa
10:19
if something bad happens to you a group of people or a company
528
619120
1940
başınıza kötü bir şey gelirse bir grup insan veya bir şirket
10:21
a group of people or a company
529
621060
400
10:21
a group of people or a company you've fallen on hard or
530
621460
1520
bir grup insanveya birşirket
bir grup insan veya bir şirket üzerine sert düştüğünüz veya
10:22
you've fallen on hard or
531
622980
400
sert düştüğünüz veya
10:23
you've fallen on hard or difficult times
532
623380
2840
zor veya zor zamanlar geçirdiğiniz bir grup insan veya şirket
10:26
difficult times
533
626220
400
10:26
difficult times the family fell on hard times
534
626620
1290
zor zamanlar zor
zamanlar ailenin düştüğü zor zamanlar ailenin
10:27
the family fell on hard times
535
627910
210
düştüğü zor zamanlar
10:28
the family fell on hard times when both parents lost their
536
628120
1830
aile zor zamanlar geçirdiğinde, her iki ebeveyn de kendilerini kaybettiğinde, her
10:29
when both parents lost their
537
629950
60
10:30
when both parents lost their jobs as the economy worsened
538
630010
3950
iki ebeveyn de işini kaybettiğinde, ekonomi işleri kötüleştikçe,
10:33
jobs as the economy worsened
539
633960
400
ekonomi
10:34
jobs as the economy worsened many companies in the city fell
540
634360
1430
işleri kötüleştirdikçe, her iki ebeveyn de işini kaybettiğinde, aile zor zamanlar geçirdi. ekonomi kötüleşti şehirdeki birçok şirket düştü şehirdeki
10:35
many companies in the city fell
541
635790
400
birçok şirketdüştü
10:36
many companies in the city fell on hard times
542
636190
1280
şehirdeki birçok şirket zor günde düştü zor
10:37
on hard times
543
637470
400
10:37
on hard times now listen for the different
544
637870
2690
günde
zor zamanda şimdi farklıyı dinle
10:40
now listen for the different
545
640560
400
10:40
now listen for the different uses of fall on in this short
546
640960
1860
şimdi farklıyıdinle
şimdi farklıyı dinle şimdi bunda düşmenin farklı kullanımlarını dinle bu kısa hikayede
10:42
uses of fall on in this short
547
642820
360
fall on'un kısa kullanımları
10:43
uses of fall on in this short story when the needle falls on
548
643180
3630
bu kısa hikayede fall on'un kullanımları iğne hikayeye düştüğünde
10:46
story when the needle falls on
549
646810
150
10:46
story when the needle falls on the record it's time to dance
550
646960
1530
iğne
hikayeye düştüğünde iğne plak üzerine düştüğünde plakta dans etme zamanı plakta dans etme
10:48
the record it's time to dance
551
648490
240
10:48
the record it's time to dance when i began breakdancing many
552
648730
2820
zamanı
plakta dans etme zamanı dans breakdance başladığımda birçok breakdance başladığımda
10:51
when i began breakdancing many
553
651550
360
10:51
when i began breakdancing many years ago I fell on my face a
554
651910
1740
birçok
breakdance başladığımda yıllar önce yüzüstü düştüm bir
10:53
years ago I fell on my face a
555
653650
240
10:53
years ago I fell on my face a lot
556
653890
410
yıl önceyüzüstü düştüm bir
yıl önceyüzüstü düştüm
10:54
lot
557
654300
400
10:54
lot I'm really excited about the
558
654700
2010
çokça yüzüstü düştüm gerçekten çok heyecanlıyım Bu yıl çalışmadığım
10:56
I'm really excited about the
559
656710
270
10:56
I'm really excited about the competition that falls on a day
560
656980
1560
bir güne denk gelen yarışma bir güne denk gelen yarışma için gerçekten heyecanlıyım
10:58
competition that falls on a day
561
658540
210
10:58
competition that falls on a day when I'm not working this year
562
658750
1940
Bu yıl çalışmadığım bir güne denk gelen yarışma
11:00
when I'm not working this year
563
660690
400
bu yıl
11:01
when I'm not working this year if I ever lose my job because my
564
661090
2240
çalışmadığım bir güne denk geliyor Bu yıl çalışmıyorum eğer işimi kaybedersem çünkü benim
11:03
if I ever lose my job because my
565
663330
400
11:03
if I ever lose my job because my accounting firm falls on hard
566
663730
1620
işimi kaybedersem çünkü benim
işimi kaybedersem çünkü muhasebe firmam zor bir muhasebe firmasına düşüyor
11:05
accounting firm falls on hard
567
665350
210
11:05
accounting firm falls on hard times
568
665560
500
zor bir
muhasebe firmasınadüşüyorzor zamanlarda düşüyor
11:06
times
569
666060
400
11:06
times I might just be able to become a
570
666460
1530
olabilirim sadece olabilirim sadece olabilirim sadece olabilirim
11:07
I might just be able to become a
571
667990
180
11:08
I might just be able to become a professional dancer
572
668170
2030
sadece profesyonel dansçı olabilirim profesyonel dansçı
11:10
professional dancer
573
670200
400
11:10
professional dancer next we can say that the leaves
574
670600
2449
profesyonel dansçı sonra yapraklar diyebiliriz
11:13
next we can say that the leaves
575
673049
400
11:13
next we can say that the leaves are detaching from this treat
576
673449
1641
sonraki yapraklar diyebiliriz
sonraki yapraklar diyebiliriz bu ikramdan ayrılanlar bu
11:15
are detaching from this treat
577
675090
400
11:15
are detaching from this treat but it would be more
578
675490
889
ikramdan ayrılanlar
bu ikramdan ayrılanlar ama daha çok olur
11:16
but it would be more
579
676379
400
11:16
but it would be more conversational to say that
580
676779
1290
amadaha çok olur ama şu muhabbeti söylemek
daha muhabbetli olur
11:18
conversational to say that
581
678069
241
11:18
conversational to say that they're falling off the snow is
582
678310
4199
kardan düştüklerini söylemek muhataptır
11:22
they're falling off the snow is
583
682509
270
11:22
they're falling off the snow is falling off the branches of
584
682779
1261
onlarkardan düşüyorlar kardan düşüyorlar
kar düşüyor dallardan
11:24
falling off the branches of
585
684040
180
11:24
falling off the branches of trees in the forest
586
684220
1639
düşüyor dallardan düşüyor
ormandaki ağaçların dallarından düşüyor
11:25
trees in the forest
587
685859
400
ormandaki ağaçlar
11:26
trees in the forest the rider fought hard but in the
588
686259
3810
ormandaki ağaçlar binici çok mücadele etti ama
11:30
the rider fought hard but in the
589
690069
91
11:30
the rider fought hard but in the end he fell off the bowl all off
590
690160
4320
biniciçok mücadele ettiama
binici çok mücadele etti ama sonunda o tamamen kaseden düştü o
11:34
end he fell off the bowl all off
591
694480
330
11:34
end he fell off the bowl all off can also be used to describe a
592
694810
1320
tamamen kaseden düştü o
11:36
can also be used to describe a
593
696130
389
11:36
can also be used to describe a decline in quality performance
594
696519
1881
kaseden tamamen düştü. a
aynı zamanda kalite performansında bir düşüşü tanımlamak için kullanılabilir kalite performansında
11:38
decline in quality performance
595
698400
400
11:38
decline in quality performance condition or popularity think of
596
698800
3209
düşüş kalite performansında düşüş kalite performansında düşüş
koşul veya popülerlik
11:42
condition or popularity think of
597
702009
91
11:42
condition or popularity think of something literally falling off
598
702100
1380
durumu veyapopülerliğidüşünün
durumu veya popülerliği düşünün kelimenin tam anlamıyla düşen bir
11:43
something literally falling off
599
703480
120
11:43
something literally falling off a place of high esteem or
600
703600
1409
şey tam anlamıyladüşen bir
şey kelimenin tam anlamıyla bir yerden düşen bir şey yüksek saygınlık veya
11:45
a place of high esteem or
601
705009
361
11:45
a place of high esteem or respect or even falling off the
602
705370
2310
yüksek itibarlı bir yerveya
yüksek itibar veya saygı duyulan bir yer veya hatta saygıdan düşmek, hatta
11:47
respect or even falling off the
603
707680
180
11:47
respect or even falling off the edge of the world and
604
707860
920
saygıdan düşmek, hatta dünyanın kenarından ve dünyanın ucundan ve
11:48
edge of the world and
605
708780
400
11:49
edge of the world and disappearing when it
606
709180
1079
dünyanın ucundan düşüp ortadan kaybolmak mecazi olarak
11:50
disappearing when it
607
710259
181
11:50
disappearing when it figuratively falls off that band
608
710440
4130
o gruptan düştüğünde kayboluyor mecazi olarak o gruptan
11:54
figuratively falls off that band
609
714570
400
11:54
figuratively falls off that band really fell off when the lead
610
714970
1349
düşüyor mecazi olarak o gruptan düşüyor o
grup gerçekten düştü kurşun gerçekten düştüğünde
11:56
really fell off when the lead
611
716319
270
11:56
really fell off when the lead guitarist left the group the
612
716589
3501
kurşun
gerçekten düştüğünde baş gitarist gruptan ayrıldığında
12:00
guitarist left the group the
613
720090
400
12:00
guitarist left the group the stock market fell off after the
614
720490
1620
gitarist gruptan ayrıldığında
gitarist gruptan ayrıldı borsa düştü sonra borsa düştü
12:02
stock market fell off after the
615
722110
240
12:02
stock market fell off after the public lost confidence in big
616
722350
1770
halkın büyük halka güvenini kaybettikten sonra borsa düştü büyük
12:04
public lost confidence in big
617
724120
329
12:04
public lost confidence in big banks
618
724449
920
halka güveninikaybetti
büyük bankalara güvenini kaybetti
12:05
banks
619
725369
400
12:05
banks the food at the restaurant has
620
725769
2301
bankalar
bankalar lokantada yemek var
12:08
the food at the restaurant has
621
728070
400
12:08
the food at the restaurant has really fallen off lately
622
728470
1730
yemek varrestoran var
restorandaki yemekler son zamanlarda gerçekten düştü
12:10
really fallen off lately
623
730200
400
12:10
really fallen off lately maybe they hired a new chef the
624
730600
3620
gerçekten düştü son zamanlarda
gerçekten düştü belki yeni bir şef tuttular belki
12:14
maybe they hired a new chef the
625
734220
400
12:14
maybe they hired a new chef the performance of workers really
626
734620
1260
yeni bir şef tuttular
belki yeni bir şef tuttular işçilerin performansı gerçekten
12:15
performance of workers really
627
735880
329
işçilerin performansı gerçekten
12:16
performance of workers really fell off when they discovered
628
736209
1220
işçilerin performansları gerçekten düştü keşfettiklerinde düştü
12:17
fell off when they discovered
629
737429
400
12:17
fell off when they discovered they could play games on their
630
737829
1260
keşfettiklerinde düştü keşfettiklerinde
oyun oynayabildiklerini keşfettiklerinde oyun oynayabildiler akıllı
12:19
they could play games on their
631
739089
151
12:19
they could play games on their smartphones
632
739240
889
telefonlarında oyun oynayabildiler akıllı telefonlar akıllı
12:20
smartphones
633
740129
400
12:20
smartphones my grandfather fell off the
634
740529
3060
telefonlar dedem düştü
12:23
my grandfather fell off the
635
743589
151
12:23
my grandfather fell off the wagon again
636
743740
1160
dedem düştü
dedem yine vagondan düştü yine
12:24
wagon again
637
744900
400
vagon yine
12:25
wagon again my grandfather stopped being
638
745300
1769
vagon yine dedem olmayı bıraktı dedem olmayı
12:27
my grandfather stopped being
639
747069
241
12:27
my grandfather stopped being sober when he started drinking
640
747310
1410
bıraktı dedem alkole
başlayınca ayık olmayı bıraktı o ayıkken
12:28
sober when he started drinking
641
748720
270
12:28
sober when he started drinking again
642
748990
530
içmeye başlayınca tekrar
içmeye başlayınca şimdi
12:29
again
643
749520
400
12:29
again now listen for the different
644
749920
2789
farklı olanı dinle
12:32
now listen for the different
645
752709
391
şimdidinlefarklı
12:33
now listen for the different uses of fall-off in this short
646
753100
1770
şimdi bu kısa hikayede düşmenin farklı kullanımlarını dinleyin bu kısa
12:34
uses of fall-off in this short
647
754870
329
12:35
uses of fall-off in this short story the number of young people
648
755199
3421
hikayede düşmenin bu kısa kullanımları
12:38
story the number of young people
649
758620
120
12:38
story the number of young people in my little town has really
650
758740
1560
küçük kasaba gerçekten
12:40
in my little town has really
651
760300
389
12:40
in my little town has really fallen off recently
652
760689
1281
benim küçük kasabamda gerçekten
benim küçük kasabamda gerçekten düştü son zamanlarda düştü
12:41
fallen off recently
653
761970
400
12:42
fallen off recently I guess people are looking for
654
762370
1889
yakın zamanda düştü sanırım insanlar arıyor
12:44
I guess people are looking for
655
764259
60
12:44
I guess people are looking for more excitement in bigger cities
656
764319
1881
sanırım insanlararıyor
sanırım insanlar daha büyük şehirlerde daha fazla heyecan arıyor
12:46
more excitement in bigger cities
657
766200
400
12:46
more excitement in bigger cities it makes me sad at times like
658
766600
2240
daha fazla heyecan büyük şehirlerde
daha fazla heyecan büyük şehirlerde bazen beni üzüyor bazen beni
12:48
it makes me sad at times like
659
768840
400
üzüyor gibi bazen beni üzüyor gibi
12:49
it makes me sad at times like everyone else is falling off a
660
769240
1649
herkes düşüyor a
12:50
everyone else is falling off a
661
770889
151
herkesdüşüyor a
12:51
everyone else is falling off a cliff and I'm the only one left
662
771040
2240
herkes uçurumdan düşüyor ve ben Tek kalan
12:53
cliff and I'm the only one left
663
773280
400
12:53
cliff and I'm the only one left this is made my performance at
664
773680
2009
uçurum benimvetek kalan
uçurum benim ve tek kalan benim bu yapılır, buradaki performansım yapılır, buradaki
12:55
this is made my performance at
665
775689
150
12:55
this is made my performance at the local factory fall off a bit
666
775839
1620
performansım
yapılır, yerel fabrikadaki performansım biraz düşer
12:57
the local factory fall off a bit
667
777459
271
12:57
the local factory fall off a bit but i'm confident i can make
668
777730
2339
yerelfabrikabiraz düşüyor
yerel fabrika biraz düşüyor ama başarabileceğime eminim
13:00
but i'm confident i can make
669
780069
270
13:00
but i'm confident i can make friends with some of the older
670
780339
1230
amayapabileceğime eminim
ama bazı eski
13:01
friends with some of the older
671
781569
361
13:01
friends with some of the older people in town next
672
781930
3259
arkadaşlarla bazı eski
arkadaşlarla arkadaş olabileceğime eminim kasabadaki bazı yaşlılarla birlikte kasabadaki sonraki
13:05
people in town next
673
785189
400
13:05
people in town next what do you think would happen
674
785589
750
insanlar kasabadaki sonraki
insanlar sonraki ne olur
13:06
what do you think would happen
675
786339
91
13:06
what do you think would happen to this roof if it became
676
786430
1500
sizce ne olur
sizce bu çatı bu çatıya gelse ne olur sizce
13:07
to this roof if it became
677
787930
329
13:08
to this roof if it became covered with too much snow
678
788259
3571
bu çatıya gelse çok fazla karla kaplanırsa, çok
13:11
covered with too much snow
679
791830
400
fazla karla
13:12
covered with too much snow it would fall in literally fall
680
792230
4350
kaplanırsa, çok fazla karla kaplanırsa, düşerdi, kelimenin tam anlamıyla düşerdi, kelimenin tam
13:16
it would fall in literally fall
681
796580
360
13:16
it would fall in literally fall in describes a collapse part of
682
796940
4170
anlamıyla düşerdi, kelimenin
tam anlamıyla düşerdi, bir çöküşü anlatır bir çöküşü anlatır
13:21
in describes a collapse part of
683
801110
120
13:21
in describes a collapse part of the roof of this abandoned house
684
801230
1290
bir çöküşü anlatır bir çöküşü
anlatır bu terk edilmiş evin çatısının bir parçası bu terk edilmiş evin
13:22
the roof of this abandoned house
685
802520
300
13:22
the roof of this abandoned house had falling in
686
802820
2120
çatısı bu terk
edilmiş evin çatısı çökmüştü bu terk edilmiş evin çatısı düşmüştü
13:24
had falling in
687
804940
400
13:25
had falling in similarly soldiers can also
688
805340
1380
düşmüştü benzer şekilde askerler de benzer şekilde
13:26
similarly soldiers can also
689
806720
270
13:26
similarly soldiers can also organize themselves in lines by
690
806990
2010
askerler de
benzer şekilde askerler de kendilerini organize ederek sıralar halinde organize olabilirler sıra sıra
13:29
organize themselves in lines by
691
809000
180
13:29
organize themselves in lines by rank when ordered to fall in
692
809180
2570
kendilerini sıra sıra organize ederek sıra sıra sıra düşmek emredildiğinde sıra
13:31
rank when ordered to fall in
693
811750
400
13:32
rank when ordered to fall in figuratively when you fall in
694
812150
3180
sıra düşmek emredildiğinde mecazi olarak düşmek emredildiğinde mecazi olarak düşmek
13:35
figuratively when you fall in
695
815330
270
13:35
figuratively when you fall in love with someone you
696
815600
740
mecazi olarak düşmek mecazi olarak sevdiğiniz birine
13:36
love with someone you
697
816340
400
13:36
love with someone you experienced strong and
698
816740
1310
aşık olduğunuzda sevdiğiniz birine biriyle güçlü ve güçlü yaşadın
13:38
experienced strong and
699
818050
400
13:38
experienced strong and uncontrolled romantic feelings
700
818450
1670
ve
güçlü ve kontrolsüz romantik duygular yaşadın
13:40
uncontrolled romantic feelings
701
820120
400
13:40
uncontrolled romantic feelings for them
702
820520
410
13:40
for them
703
820930
400
kontrolsüz romantik duygular onlar için onlar için
kontrolsüz romantik duygular
13:41
for them the man and woman had fallen in
704
821330
3120
kadın ve erkek aşık oldu erkek ve kadın
13:44
the man and woman had fallen in
705
824450
150
13:44
the man and woman had fallen in love on monday and were married
706
824600
1710
aşık oldu erkek ve kadın aşık oldu pazartesi ve
13:46
love on monday and were married
707
826310
270
13:46
love on monday and were married by sunday you can also be
708
826580
3480
pazartesi evlendik aşık olduk ve
pazartesi aşık olduk ve pazara kadar evlendik pazara kadar da olabilirsin pazara da
13:50
by sunday you can also be
709
830060
210
13:50
by sunday you can also be influenced to join groups which
710
830270
1590
olabilirsin
ayrıca
13:51
influenced to join groups which
711
831860
240
gruplara katılmaktan etkilenebilirsin
13:52
influenced to join groups which might not be good for you when
712
832100
1470
senin için iyi değil ne zaman
13:53
might not be good for you when
713
833570
300
13:53
might not be good for you when you fall in with the wrong crowd
714
833870
1350
senin için iyi olmayabilir ne zaman senin için
iyi olmayabilir yanlış kalabalığa
13:55
you fall in with the wrong crowd
715
835220
360
13:55
you fall in with the wrong crowd in areas with high levels of
716
835580
3980
düşüyorsun yanlış kalabalığa
düşüyorsun yüksek seviyeli alanlarda yanlış kalabalığa düşüyorsun suç oranının
13:59
in areas with high levels of
717
839560
400
13:59
in areas with high levels of crime
718
839960
350
yüksek olduğu alanlarda yüksek seviyeler suç
14:00
crime
719
840310
400
14:00
crime many young men fall in with
720
840710
1350
suç birçok genç erkek
14:02
many young men fall in with
721
842060
390
14:02
many young men fall in with gangs and begin causing trouble
722
842450
2270
birçok gençerkekle birlikte olur
birçok genç erkek çetelere karışır ve sorun çıkarmaya başlar çeteler ve
14:04
gangs and begin causing trouble
723
844720
400
sorun çıkarmaya başlar
14:05
gangs and begin causing trouble now listen for the different
724
845120
2640
çeteler ve sorun çıkarmaya başlar şimdi farklı olanı dinle
14:07
now listen for the different
725
847760
360
şimdi farklı olanıdinle
14:08
now listen for the different uses of fall in
726
848120
1160
şimdi bu kısa hikayede düşmenin farklı kullanımlarını dinle
14:09
uses of fall in
727
849280
400
14:09
uses of fall in in this short story I'm afraid
728
849680
3570
bu
14:13
in this short story I'm afraid
729
853250
180
14:13
in this short story I'm afraid that my son's falling in with
730
853430
1500
kısa hikayede korkuyorum bu kısa hikayedekorkuyorum
bu kısa hikayede oğlum düşüyor diye korkuyorum
14:14
that my son's falling in with
731
854930
90
oğlum
14:15
that my son's falling in with some bad man in the neighborhood
732
855020
1850
mahalledeki kötü adamlardan biriyle birlikte oluyor oğlum son zamanlarda biraz bunalıma girdi
14:16
some bad man in the neighborhood
733
856870
400
14:17
some bad man in the neighborhood he's been a bit depressed lately
734
857270
1920
son zamanlarda
14:19
he's been a bit depressed lately
735
859190
150
14:19
he's been a bit depressed lately because the girl he fell in love
736
859340
1560
biraz bunalıma girdi son zamanlarda
biraz bunalıma girdi çünkü aşık olduğu kız
14:20
because the girl he fell in love
737
860900
270
çünkü aşık olduğu kız
14:21
because the girl he fell in love with moved to a different
738
861170
1170
çünkü aşık olduğu kız başka bir ülkeye taşınmış farklı bir ülkeye
14:22
with moved to a different
739
862340
300
14:22
with moved to a different country
740
862640
530
taşınmış
farklı bir ülkeye taşınmış yatak odasının tavanı
14:23
country
741
863170
400
14:23
country the ceiling of his bedroom has
742
863570
1860
14:25
the ceiling of his bedroom has
743
865430
390
14:25
the ceiling of his bedroom has also fallen in
744
865820
890
yatak odasının tavanı var
yatak odasının tavanı da düştü ayrıca düştü
14:26
also fallen in
745
866710
400
14:27
also fallen in because of water damage I sure
746
867110
2700
su hasarı nedeniyle de düştü Eminim su
14:29
because of water damage I sure
747
869810
330
hasarı nedeniyle eminim
14:30
because of water damage I sure wish she was falling in at some
748
870140
1320
su hasarı yüzünden Eminim keşke bir dilekte
14:31
wish she was falling in at some
749
871460
180
14:31
wish she was falling in at some military academy right now
750
871640
3090
düşseydibir
dilekte düşüyordu bazı askeri akademilere düşüyordu şu anda
14:34
military academy right now
751
874730
400
askeri akademişu anda
14:35
military academy right now next if you develop a strong
752
875130
2210
askeri akademi şu anda sonraki güçlü bir şey geliştirirsen bir sonraki
14:37
next if you develop a strong
753
877340
400
14:37
next if you develop a strong connection with someone when you
754
877740
1200
güçlü bir bağ geliştirirsen biriyle
14:38
connection with someone when you
755
878940
120
bağlantı kurduğunda biriyle bağlantı kurduğunda
14:39
connection with someone when you fall in love
756
879060
1250
biriyle bağlantı kurduğunda aşık ol aşık ol aşık ol
14:40
fall in love
757
880310
400
14:40
fall in love what happens when you lose this
758
880710
1290
bunu kaybettiğinde ne olur
14:42
what happens when you lose this
759
882000
390
14:42
what happens when you lose this connection
760
882390
1750
bunu kaybettiğinde ne olur
bu bağlantıyı kaybettiğinde ne olur ilişkiden çıkarsın ilişkiden
14:44
connection
761
884140
400
14:44
connection you fall out of the relationship
762
884540
2970
14:47
you fall out of the relationship
763
887510
180
14:47
you fall out of the relationship with that person
764
887690
1790
düşersin bununla ilişkiden düşersin kişi ile
14:49
with that person
765
889480
400
14:49
with that person fallout has the literal meaning
766
889880
1950
o kişi ile fallout gerçek anlamı vardır
14:51
fallout has the literal meaning
767
891830
60
14:51
fallout has the literal meaning of something
768
891890
710
fallout gerçek anlamı vardır fallout
gerçek anlamı vardır fallout bir şeyin bir şeyin bir şeyin
14:52
of something
769
892600
400
14:53
of something exiting a place by falling like
770
893000
2000
bir yerden düşerek çıkması
14:55
exiting a place by falling like
771
895000
400
14:55
exiting a place by falling like when your keys fall out of your
772
895400
1410
bir yerden düşerek
bir yerden çıkmak gibi düşerek bir yerden çıkmak gibi anahtarlarınızın düşmesi gibi senin
14:56
when your keys fall out of your
773
896810
150
14:56
when your keys fall out of your pocket but fallout is more
774
896960
3060
anahtarlarıncebinden düştüğünde senin
anahtarların cebinden düştüğünde ama serpinti daha fazla
15:00
pocket but fallout is more
775
900020
210
15:00
pocket but fallout is more commonly used figuratively to
776
900230
1730
cepamaserpinti dahaçok mecazi olarak
kullanılır -
15:01
commonly used figuratively to
777
901960
400
yaygın olarak mecazi olarak kullanılır -
15:02
commonly used figuratively to describe relationships ending
778
902360
1490
yaygın olarak mecazi olarak biten ilişkileri tarif etmek için mecazi olarak kullanılır
15:03
describe relationships ending
779
903850
400
15:04
describe relationships ending just like the feelings of
780
904250
2340
biten ilişkileri tanımlayın tıpkı benzer duyguları gibi tıpkı
15:06
just like the feelings of
781
906590
90
15:06
just like the feelings of falling in love you feel a
782
906680
1680
aşık olma duyguları gibi aşık olduğunuzu hissedersiniz
15:08
falling in love you feel a
783
908360
90
15:08
falling in love you feel a similar lack of control when you
784
908450
1800
aşık olduğunuzu hissedersiniz benzer şekilde kontrol eksikliği hissedersiniz
15:10
similar lack of control when you
785
910250
270
15:10
similar lack of control when you have a falling out with someone
786
910520
2450
Kontrol, biriyle aranız düştüğünde,
15:12
have a falling out with someone
787
912970
400
biriyle aranız bozulur, biriyle aranız bozulur,
15:13
have a falling out with someone the two friends fell out after
788
913370
3390
15:16
the two friends fell out after
789
916760
330
iki arkadaş düştükten sonra,
15:17
the two friends fell out after the guy on the Left discovered
790
917090
1610
iki arkadaş düştükten sonra, Soldaki adam yan taraftaki adamı keşfettikten sonra, iki arkadaş düştü.
15:18
the guy on the Left discovered
791
918700
400
Soldaki
15:19
the guy on the Left discovered the guy on the right had kissed
792
919100
1620
adamı keşfetti Soldaki adamı keşfetti sağdaki adamı öptü
15:20
the guy on the right had kissed
793
920720
390
sağdaki adamıöptü
15:21
the guy on the right had kissed his girlfriend
794
921110
1100
sağdaki adamı öptü kız arkadaşını öptü onun kız arkadaşı onun kız arkadaşı
15:22
his girlfriend
795
922210
400
15:22
his girlfriend I fallen out with most of the
796
922610
3120
15:25
I fallen out with most of the
797
925730
90
15:25
I fallen out with most of the people i went to elementary
798
925820
1280
insanların çoğuyla aram bozuldu ilkokula gittim
15:27
people i went to elementary
799
927100
400
15:27
people i went to elementary school with the man had a
800
927500
3330
ilkokula adamla gittim adamla okulum vardı adamla
15:30
school with the man had a
801
930830
60
15:30
school with the man had a falling out with his business
802
930890
990
okulum vardı adamla aram açıldı işiyle arası
15:31
falling out with his business
803
931880
360
bozuldu işiyle arası
15:32
falling out with his business partner
804
932240
860
bozuldu iş ortağıyla çıktı ortak
15:33
partner
805
933100
400
15:33
partner now listen for the different
806
933500
2670
ortak şimdi farklı olanı dinle
15:36
now listen for the different
807
936170
360
15:36
now listen for the different uses
808
936530
140
15:36
uses
809
936670
400
şimdi farklı olanı dinle
şimdi farklı kullanımları dinle
kullanımlar
15:37
uses fall out in this short story i
810
937070
3860
kullanımlar bu kısa hikayede düşüyorum bu
15:40
fall out in this short story i
811
940930
400
kısa hikayede
15:41
fall out in this short story i was in trouble at the restaurant
812
941330
1520
düşüyorum bu kısa hikayede düşüyorum başım beladaydı restoranın
15:42
was in trouble at the restaurant
813
942850
400
başı
15:43
was in trouble at the restaurant when I couldn't pay
814
943250
1040
restoranda dertte restoranda başım dertte ödeyemediğimde
15:44
when I couldn't pay
815
944290
400
15:44
when I couldn't pay I guess my wallet must have
816
944690
1980
ödeyemediğimde
ödeyemediğimde sanırım cüzdanımda olmalı sanırım
15:46
I guess my wallet must have
817
946670
180
15:46
I guess my wallet must have fallen out of my pocket
818
946850
1460
cüzdanımda olmalı
sanırım cüzdanımda olmalı cebimden
15:48
fallen out of my pocket
819
948310
400
15:48
fallen out of my pocket the real problem was that I'd
820
948710
1950
düştüm cebimden düştüm
cebimden düştüm asıl sorun şuydu ki
15:50
the real problem was that I'd
821
950660
270
15:50
the real problem was that I'd fallen out with the owner of the
822
950930
1440
asıl sorun şuydu ki
asıl sorun şuydu ki sahibiyle aram bozuldu restoranın sahibi restoranın
15:52
fallen out with the owner of the
823
952370
120
15:52
fallen out with the owner of the restaurant
824
952490
710
sahibiyle arası bozuldu
15:53
restaurant
825
953200
400
15:53
restaurant so he made me mop up all of the
826
953600
2400
bu yüzden bana her yeri paspaslattı bu
15:56
so he made me mop up all of the
827
956000
90
15:56
so he made me mop up all of the floors in the restaurant to pay
828
956090
1440
yüzden bana
tüm yerleri paspaslattı bu yüzden restorandaki katları ödemem için bana restoranın tüm katlarını paspaslattı
15:57
floors in the restaurant to pay
829
957530
300
15:57
floors in the restaurant to pay for what I'd eaten
830
957830
830
restoranda katları ödemek için ödememe izin vermek
15:58
for what I'd eaten
831
958660
400
15:59
for what I'd eaten instead of just letting me paid
832
959060
1320
yerine sadece ödememe izin vermek yerine yediklerime karşılık yediklerime ödemek için daha sonra ödememe izin vermek yerine
16:00
instead of just letting me paid
833
960380
360
16:00
instead of just letting me paid later continuing with
834
960740
3270
ödememe izin vermek daha sonra devam etmek ile devam etmek
16:04
later continuing with
835
964010
60
16:04
later continuing with relationships
836
964070
710
16:04
relationships
837
964780
400
daha sonra ilişkilerle devam edin ilişkiler
16:05
relationships you can also describe a
838
965180
930
ilişkileri ayrıca tanımlayabilirsiniz a ayrıca
16:06
you can also describe a
839
966110
210
16:06
you can also describe a relationship that's becoming
840
966320
860
tanımlayabilirsiniz a
ayrıca bir ilişkiye dönüşen bir ilişkiyi de tanımlayabilirsiniz bu ilişki gittikçe
16:07
relationship that's becoming
841
967180
400
16:07
relationship that's becoming worse as one that's falling
842
967580
1430
kötüleşen bir ilişki olarak daha da kötüleşen bir ilişki olarak daha da
16:09
worse as one that's falling
843
969010
400
16:09
worse as one that's falling apart
844
969410
860
kötüye giden bir ilişki olarak dağılan bir ilişki olarak
16:10
apart
845
970270
400
16:10
apart this is the conversational way
846
970670
1890
bu konuşma yolu
16:12
this is the conversational way
847
972560
60
16:12
this is the conversational way of describing this integration
848
972620
1760
bu konuşma yolu
bu, bu bütünleşmeyi tanımlamanın konuşma yolu bu bütünleşmeyi tanımlamanın bu bütünleşmeyi tanımlamanın doğal süreci daha
16:14
of describing this integration
849
974380
400
16:14
of describing this integration the natural process of
850
974780
1520
16:16
the natural process of
851
976300
400
16:16
the natural process of separation into smaller pieces
852
976700
1410
küçük parçalara ayrılmanın doğal sürecinin doğal süreci daha
16:18
separation into smaller pieces
853
978110
210
16:18
separation into smaller pieces that happens to everything
854
978320
1190
küçük parçalara ayrılma daha
küçük parçalara ayrılma olan her şeyin başına gelen her şeyin başına gelen her şey
16:19
that happens to everything
855
979510
400
16:19
that happens to everything physical from machines and
856
979910
1710
makinelerden fiziksel ve
16:21
physical from machines and
857
981620
150
16:21
physical from machines and objects to people over time
858
981770
2330
makinelerden
fiziksel ve makinelerden ve nesnelerden insanlara zamanla fiziksel olan her şeyin başına yaşlandıkça
16:24
objects to people over time
859
984100
400
16:24
objects to people over time I feel like my body is falling
860
984500
2880
16:27
I feel like my body is falling
861
987380
360
16:27
I feel like my body is falling apart as i get older things
862
987740
1880
vücudumun parçalandığını hissediyorum yaşlandıkça parçalar parçalanıyor yaşlandıkça eskisi gibi
16:29
apart as i get older things
863
989620
400
16:30
apart as i get older things don't work as well as they used
864
990020
1320
çalışmıyor eskisi kadar iyi çalışmıyor eskisi gibi
16:31
don't work as well as they used
865
991340
180
16:31
don't work as well as they used to
866
991520
410
16:31
to
867
991930
400
çalışmıyor bu tapınağın
16:32
to the great stone structures of
868
992330
3420
büyük taş yapılarının büyük taş yapılarının büyük
16:35
the great stone structures of
869
995750
150
16:35
the great stone structures of this temple fell apart
870
995900
1190
taş yapılarına alışık oldukları gibi, bu tapınağın büyük taş yapılarının parçalanması bu tapınağın
16:37
this temple fell apart
871
997090
400
16:37
this temple fell apart over time this house began
872
997490
3270
parçalanması bu tapınak
zamanla parçalanması bu ev zamanla başladı bu
16:40
over time this house began
873
1000760
390
ev
16:41
over time this house began falling apart once the owners
874
1001150
1640
zamanla başladı bu ev yıkılmaya başladı ayrı, sahipler
16:42
falling apart once the owners
875
1002790
400
dağılır,sahipler
16:43
falling apart once the owners left
876
1003190
840
dağılır, sahipler ayrıldıktansonra, sol, sol,
16:44
left
877
1004030
400
16:44
left in addition to relationships
878
1004430
2600
ilişkilere ek olarak, ilişkiler ayrı
16:47
in addition to relationships
879
1007030
400
16:47
in addition to relationships fall apart is also used to
880
1007430
1590
düşer, ayrıca dağılmak için de kullanılır, ayrıca dağılmak
16:49
fall apart is also used to
881
1009020
60
16:49
fall apart is also used to describe the disintegration of
882
1009080
1470
için de kullanılır,
dağılmayı anlatmak için de kullanılır.
16:50
describe the disintegration of
883
1010550
300
16:50
describe the disintegration of other non-physical things
884
1010850
1970
diğer fiziksel olmayan şeylerin parçalanmasını tarif etmenin dağılmasını tarif etmenin diğer fiziksel olmayan şeylerin
16:52
other non-physical things
885
1012820
400
16:53
other non-physical things my wife still falls apart
886
1013220
3170
diğer fiziksel olmayan şeylerin karım hala parçalanıyor karım hala
16:56
my wife still falls apart
887
1016390
400
16:56
my wife still falls apart whenever she thinks about our
888
1016790
1049
parçalanıyor
karım hala bizim hakkında düşündüğünde
16:57
whenever she thinks about our
889
1017839
241
16:58
whenever she thinks about our dog that died recently
890
1018080
2090
her zaman bizim hakkında düşündüğü zaman yakın zamanda ölen köpeğimizi düşünüyor yakın zamanda
17:00
dog that died recently
891
1020170
400
17:00
dog that died recently my wife still becomes
892
1020570
1100
ölen köpek
yakın zamanda öldü karım hala karım oluyor hala
17:01
my wife still becomes
893
1021670
400
17:02
my wife still becomes emotionally uncontrollable and
894
1022070
1740
duygusal olarak kontrol edilemez ve
17:03
emotionally uncontrollable and
895
1023810
300
duygusal olarak kontrol edilemez ve
17:04
emotionally uncontrollable and sad whenever she thinks about
896
1024110
1620
duygusal olarak kontrol edilemez ve ne zaman üzgün olduğunu düşünse, ne zaman üzgün olduğunu düşünse, ne
17:05
sad whenever she thinks about
897
1025730
180
17:05
sad whenever she thinks about our dog that died recently
898
1025910
3019
zaman üzgün olduğunu düşünse, duygusal olarak kontrol edilemez ve üzgün oluyor yakın zamanda ölen köpeğimizi düşünüyor yakın zamanda
17:08
our dog that died recently
899
1028929
400
ölen köpeğimizi yakın zamanda ölen
17:09
our dog that died recently I lost my job and my marriage
900
1029329
2751
köpeğimizi işimi ve evliliğimi kaybettim işimi
17:12
I lost my job and my marriage
901
1032080
400
17:12
I lost my job and my marriage it feels like my life is falling
902
1032480
1620
ve evliliğimi
kaybettim işimi ve evliliğimi kaybettim hayatım düşüyormuş gibi hissediyorum
17:14
it feels like my life is falling
903
1034100
270
17:14
it feels like my life is falling apart
904
1034370
860
hayatım gibi geliyor düşüyor
hayatım paramparça oluyormuş gibi hissediyorum
17:15
apart
905
1035230
400
17:15
apart now listen for the different
906
1035630
2730
şimdi farklı olanı dinle
17:18
now listen for the different
907
1038360
360
17:18
now listen for the different uses of fall apart in this short
908
1038720
1739
şimdi farklı olanı dinle
şimdi bu kısa hikayede fall apart kelimesinin farklı kullanımlarını dinle
17:20
uses of fall apart in this short
909
1040459
331
17:20
uses of fall apart in this short story
910
1040790
470
bu kısa hikayede fall apart kelimesinin kullanımları
17:21
story
911
1041260
400
17:21
story I decided to go shopping because
912
1041660
2930
hikaye alışverişe gitmeye karar verdim çünkü
17:24
I decided to go shopping because
913
1044590
400
17:24
I decided to go shopping because all of my clothes are falling
914
1044990
1380
alışverişe gitmeye karar verdim çünkü
alışverişe gitmeye karar verdim çünkü tüm kıyafetlerim
17:26
all of my clothes are falling
915
1046370
270
17:26
all of my clothes are falling apart
916
1046640
830
düşüyor tüm kıyafetlerim
17:27
apart
917
1047470
400
17:27
apart my house is falling apart as
918
1047870
1730
17:29
my house is falling apart as
919
1049600
400
dökülüyor
17:30
my house is falling apart as well now that i think about it
920
1050000
1559
evim de yıkılıyor şimdi
17:31
well now that i think about it
921
1051559
331
17:31
well now that i think about it it looks all right but needs
922
1051890
2300
iyi düşünüyorum şimdi iyi düşünüyorum
şimdi düşünüyorum da iyi görünüyor ama
17:34
it looks all right but needs
923
1054190
400
17:34
it looks all right but needs quite a few repairs
924
1054590
1160
ihtiyacı var iyi görünüyor ama ihtiyacı var
iyi görünüyor ama epeyce ihtiyacı var tamir epeyce tamir epeyce tamir
17:35
quite a few repairs
925
1055750
400
17:36
quite a few repairs luckily my relationship with my
926
1056150
2279
şans eseri ilişkim iyi ki eşimle
17:38
luckily my relationship with my
927
1058429
211
17:38
luckily my relationship with my wife couldn't be better if that
928
1058640
2580
ilişkim
şans eseri karımla ilişkim daha iyi olamaz eğer o karım daha
17:41
wife couldn't be better if that
929
1061220
300
17:41
wife couldn't be better if that ever fell apart
930
1061520
770
iyi olamazsa o
karım daha iyi olamaz eğer o hiç düşerse ayrı düştü hiç dağıldı
17:42
ever fell apart
931
1062290
400
17:42
ever fell apart I don't know what I do
932
1062690
2530
ne yaptığımı bilmiyorum ne yaptığımı
17:45
I don't know what I do
933
1065220
400
17:45
I don't know what I do next when something falls
934
1065620
1590
bilmiyorum sonra ne yapacağımı
bilmiyorum sonraki bir şey düştüğünde sonraki bir şey
17:47
next when something falls
935
1067210
150
17:47
next when something falls through something else
936
1067360
1340
düştüğünde sonraki bir
şey düştüğünde başka bir şey aracılığıyla başka bir şey aracılığıyla
17:48
through something else
937
1068700
400
17:49
through something else it physically passes through a
938
1069100
1320
başka bir şey fiziksel olarak içinden geçer
17:50
it physically passes through a
939
1070420
90
17:50
it physically passes through a space or hole in another object
940
1070510
1740
fiziksel olarak geçer a
fiziksel olarak bir boşluktan veya başka bir nesnedeki delikten geçer
17:52
space or hole in another object
941
1072250
330
17:52
space or hole in another object quickly by falling like ice
942
1072580
2160
başka bir nesnedeki boşluk
veya delikten buz gibi hızla düşerek hızla buz
17:54
quickly by falling like ice
943
1074740
300
gibi düşerek
17:55
quickly by falling like ice falling through the air
944
1075040
1520
hızla buz gibi düşerek düşen hava yoluyla
17:56
falling through the air
945
1076560
400
17:56
falling through the air the seed that fell through a
946
1076960
2730
düşen hava yoluyla
düşen hava yoluyla düşen tohum a tohumdan
17:59
the seed that fell through a
947
1079690
60
17:59
the seed that fell through a crack in this rock many years
948
1079750
1380
düşen
tohum a bu kayadaki bir çatlaktan düşen tohum uzun yıllar bu kayayı
18:01
crack in this rock many years
949
1081130
300
18:01
crack in this rock many years ago has become a beautiful tree
950
1081430
3110
çatlat uzun yıllar bu kayayı çatlatan yıllar önce güzel bir ağaç
18:04
ago has become a beautiful tree
951
1084540
400
18:04
ago has become a beautiful tree don't skate beyond the red cones
952
1084940
2870
ol önce güzelbir ağaç oldu
önce güzel bir ağaç oldu kırmızı konilerin ötesine kayma
18:07
don't skate beyond the red cones
953
1087810
400
kırmızı konilerin ötesine
18:08
don't skate beyond the red cones the ice is thinner there and you
954
1088210
1590
kayma kırmızı konilerin ötesine kayma buz orada daha incedir ve sen
18:09
the ice is thinner there and you
955
1089800
120
18:09
the ice is thinner there and you might fall through this thatched
956
1089920
3500
buz orada daha incevesiz
oradaki buz daha ince ve bu sazdan düşebilirsiniz bu sazdan düşebilir
18:13
might fall through this thatched
957
1093420
400
18:13
might fall through this thatched roof is not well supported
958
1093820
1490
bu sazdan çatıdan düşebilir iyi desteklenmiyor
18:15
roof is not well supported
959
1095310
400
18:15
roof is not well supported so you'll fall through if you
960
1095710
1200
çatı iyi desteklenmiyor
çatı iyi desteklenmiyor yani eğer öyleyse düşeceksiniz
18:16
so you'll fall through if you
961
1096910
210
düşeceksineğer üzerinde
18:17
so you'll fall through if you try to walk on it
962
1097120
1250
yürümeye çalışırsan üzerinde
18:18
try to walk on it
963
1098370
400
18:18
try to walk on it figuratively fall through is
964
1098770
2909
yürümeye çalışırsan üzerinde yürümeye çalış
üzerinde yürümeye çalış
18:21
figuratively fall through is
965
1101679
181
18:21
figuratively fall through is used to describe something
966
1101860
919
mecazi olarak düşmek mecazi olarak
düşmek mecazi olarak düşmek bir şeyi tarif etmek için kullanılır
18:22
used to describe something
967
1102779
400
18:23
used to describe something unsuccessful or that doesn't
968
1103179
1741
başarısız olan veya başarısız olmayan
18:24
unsuccessful or that doesn't
969
1104920
360
veya
18:25
unsuccessful or that doesn't happen as intended
970
1105280
1460
başarısız olmayan veya amaçlandığı gibi olmayan bir şeyi anlatmak için kullanılır amaçlandığı gibi gerçekleşir
18:26
happen as intended
971
1106740
400
18:27
happen as intended his plan to meet his friend for
972
1107140
2940
arkadaşıyla buluşma planı için arkadaşıyla
18:30
his plan to meet his friend for
973
1110080
150
18:30
his plan to meet his friend for dinner fell through so he
974
1110230
1290
buluşma planı için arkadaşıyla
buluşma planı için amaçlandığı gibi olur akşam yemeği için arkadaş başarısız oldu, bu yüzden
18:31
dinner fell through so he
975
1111520
270
18:31
dinner fell through so he enjoyed a nice evening at the
976
1111790
1710
akşam yemeği başarısız oldu, bu yüzden akşam
yemeği başarısız oldu, bu yüzden şirketinde güzel bir akşam geçirdi, restoranda
18:33
enjoyed a nice evening at the
977
1113500
30
18:33
enjoyed a nice evening at the restaurant by himself
978
1113530
1700
güzel bir akşam geçirdi, restoranda tek
18:35
restaurant by himself
979
1115230
400
18:35
restaurant by himself the company's plans for
980
1115630
2640
başına güzel bir akşam geçirdi,
kendi başına restoran şirketin şirketin planları
18:38
the company's plans for
981
1118270
180
18:38
the company's plans for expansion into china fell
982
1118450
1290
Şirketin Çin'e genişleme planları düştü Çin'e
18:39
expansion into china fell
983
1119740
270
genişlemedüştü
18:40
expansion into china fell through when they couldn't get
984
1120010
1260
Çin'e genişleme başarısız oldu, başaramayınca başaramadılar,
18:41
through when they couldn't get
985
1121270
120
18:41
through when they couldn't get permission from the government
986
1121390
1790
hükümetten
18:43
permission from the government
987
1123180
400
18:43
permission from the government the deal fell through when the
988
1123580
2700
izin alamayınca
hükümetten izin aldılar. hükümet anlaşma başarısız oldu
18:46
the deal fell through when the
989
1126280
210
18:46
the deal fell through when the two companies couldn't agree on
990
1126490
1340
anlaşma başarısız oldu
anlaşma başarısız oldu anlaşma başarısız oldu iki şirket üzerinde anlaşamadı iki
18:47
two companies couldn't agree on
991
1127830
400
18:48
two companies couldn't agree on the terms of sale
992
1128230
1190
şirket üzerinde anlaşamadı iki şirket satış şartları üzerinde anlaşamadı
18:49
the terms of sale
993
1129420
400
18:49
the terms of sale now listen for the different
994
1129820
2820
satış
şartları satış şimdi farklıyı dinle
18:52
now listen for the different
995
1132640
390
şimdifarklıyı dinle
18:53
now listen for the different uses of fall through
996
1133030
1010
şimdi farklıyı dinle düşmenin farklı kullanımlarını dinle
18:54
uses of fall through
997
1134040
400
18:54
uses of fall through in this short story
998
1134440
2750
düşmenin
kullanımları bu kısa hikayede bu kısa
18:57
in this short story
999
1137190
400
18:57
in this short story what's nice about being an
1000
1137590
1110
hikayede bu kısa
hikayede olmanın güzel yanı bir olmanın güzel yanı
18:58
what's nice about being an
1001
1138700
90
18:58
what's nice about being an astronaut is that you can't get
1002
1138790
1560
astronot olmanın güzel yanı,
19:00
astronaut is that you can't get
1003
1140350
120
19:00
astronaut is that you can't get hurt when falling through an
1004
1140470
1200
astronot olamamanızdır, astronot olamamanızdır, düşerken
incinmemenizdir.
19:01
hurt when falling through an
1005
1141670
90
19:01
hurt when falling through an opening in your ship
1006
1141760
1399
19:03
opening in your ship
1007
1143159
400
19:03
opening in your ship you float everywhere in space
1008
1143559
2691
geminde
açılıyor geminde açılıyor uzayda her yerde süzülüyorsun uzayda her yerde
19:06
you float everywhere in space
1009
1146250
400
19:06
you float everywhere in space just make sure your plan to meet
1010
1146650
2279
süzülüyorsun uzayda
her yerde süzülüyorsun sadece buluşma planından emin ol sadece
19:08
just make sure your plan to meet
1011
1148929
211
buluşma planından emin ol sadece
19:09
just make sure your plan to meet the guy delivering your air
1012
1149140
1100
havanı teslim eden adamla buluşma planından emin ol
19:10
the guy delivering your air
1013
1150240
400
19:10
the guy delivering your air doesn't fall through the final
1014
1150640
3510
adam havanızı teslim eden
adam havanızı teslim ediyor finalden geçmiyor finalden
19:14
doesn't fall through the final
1015
1154150
360
19:14
doesn't fall through the final phrasal verb in this lesson is
1016
1154510
1169
geçmiyor
son fiilden geçmiyor bu derste
19:15
phrasal verb in this lesson is
1017
1155679
301
19:15
phrasal verb in this lesson is fall for
1018
1155980
1530
öbek fiildir bu derste öbek fiildir
bu dersteki öbek fiildir sonbahar için sonbahardır
19:17
fall for
1019
1157510
400
19:17
fall for when you fall for something it's
1020
1157910
1710
düşmek için bir şeye aşık olduğunda, bir şeye
19:19
when you fall for something it's
1021
1159620
180
19:19
when you fall for something it's as if you're controlled by it
1022
1159800
1340
aşık olduğunda, bir şeye aşık olduğun zaman, sanki onun tarafından kontrol ediliyormuşsun gibi, onun
19:21
as if you're controlled by it
1023
1161140
400
19:21
as if you're controlled by it where you fall victim to it I
1024
1161540
3710
tarafından kontrol ediliyormuşsun gibi,
onun tarafından kontrol ediliyormuşsun gibi, kurbanı olduğun yerde Ben
19:25
where you fall victim to it I
1025
1165250
400
19:25
where you fall victim to it I can't believe the audience fell
1026
1165650
1260
senin kurban olduğun yerdeBen senin
kurban olduğun yerde Seyircinin düştüğüne inanamıyorum
19:26
can't believe the audience fell
1027
1166910
390
Seyircinin düştüğüne inanamıyorum
19:27
can't believe the audience fell for that trick
1028
1167300
920
Seyircinin o numaraya düştüğüne inanamıyorum
19:28
for that trick
1029
1168220
400
19:28
for that trick even a child could see that it
1030
1168620
1860
Bir çocuk bile bu numara için bu numaraya kanabilir bak ki
19:30
even a child could see that it
1031
1170480
60
19:30
even a child could see that it wasn't real magic
1032
1170540
2630
bir çocuk bilegörebilir bunun
bir çocuk bile görebilirdi ki gerçek sihir değildi
19:33
wasn't real magic
1033
1173170
400
19:33
wasn't real magic did you fall for the background
1034
1173570
1580
gerçek sihir değildi gerçek
sihir değildi arka plana düştün mü arka
19:35
did you fall for the background
1035
1175150
400
19:35
did you fall for the background in this scene
1036
1175550
680
plana düştün
mü arka plana düştün mü bu sahnede bu sahnede bu
19:36
in this scene
1037
1176230
400
19:36
in this scene the horse and cowboy real but
1038
1176630
1940
sahnede at ve kovboy gerçek ama
19:38
the horse and cowboy real but
1039
1178570
400
19:38
the horse and cowboy real but the background is just a picture
1040
1178970
1350
at vekovboygerçekama
at ve kovboy gerçek ama arka plan sadece bir resim arka
19:40
the background is just a picture
1041
1180320
330
19:40
the background is just a picture of mountains this fish fell for
1042
1180650
4110
plan sadece bir resim
arka plan sadece dağların bir resmi bu balığın düştüğü
19:44
of mountains this fish fell for
1043
1184760
210
19:44
of mountains this fish fell for the bait
1044
1184970
560
dağlar yüzündenbubalıkdüştü bu
balık yem için düştü yem
19:45
the bait
1045
1185530
400
19:45
the bait luckily the fishermen released
1046
1185930
1220
şans eseri balıkçılar serbest bırakıldı şans eseri
19:47
luckily the fishermen released
1047
1187150
400
19:47
luckily the fishermen released it back into the river
1048
1187550
2150
balıkçılarserbest bırakıldı
şans eseri balıkçılar onu nehre geri bıraktılar
19:49
it back into the river
1049
1189700
400
nehre
19:50
it back into the river the man fell hard for the woman
1050
1190100
2580
geri döndü adam sert bir şekilde düştü kadın için
19:52
the man fell hard for the woman
1051
1192680
210
19:52
the man fell hard for the woman it's like he's under her spell
1052
1192890
2570
adam kadına sert düştü
adam kadına sert düştü sanki onun büyüsü altındaymış
19:55
it's like he's under her spell
1053
1195460
400
19:55
it's like he's under her spell now they're planning to get
1054
1195860
1380
gibi
onun büyüsü altında sanki şimdi almayı planlıyorlar
19:57
now they're planning to get
1055
1197240
210
19:57
now they're planning to get married here's one last short
1056
1197450
3570
şimdi almayı planlıyorlar
evlenmeyi planlıyorlar işte son bir kısa
20:01
married here's one last short
1057
1201020
390
20:01
married here's one last short story featuring the different
1058
1201410
1200
evlilik işte son bir kısa
evlilik işte son bir kısa hikaye farklı
20:02
story featuring the different
1059
1202610
390
hikaye içeren farklı
20:03
story featuring the different uses of fall for they fell for
1060
1203000
4230
hikaye sonbaharın farklı kullanımlarını içeriyor çünkü onlar sonbaharın kullanımlarına kandılar
20:07
uses of fall for they fell for
1061
1207230
120
20:07
uses of fall for they fell for it
1062
1207350
380
20:07
it
1063
1207730
400
çünkü
sonbaharın kullanımlarına kandılarçünkükandılar biz
20:08
it we caught these little guys
1064
1208130
990
bu küçük adamları yakaladık bu
20:09
we caught these little guys
1065
1209120
180
20:09
we caught these little guys outside with a clever trap that
1066
1209300
1890
küçük adamları yakaladık
bu küçük adamları dışarıda zekice bir tuzakla yakaladık o dışarıdaki
20:11
outside with a clever trap that
1067
1211190
390
20:11
outside with a clever trap that looked like a girl squirrel
1068
1211580
2030
zekice bir tuzakla o dışarıda zeki bir tuzakla
20:13
looked like a girl squirrel
1069
1213610
400
kız sincap gibi görünen kız sincap gibi görünen
20:14
looked like a girl squirrel I didn't think they'd fall for
1070
1214010
1710
bir sincaba benziyordu Aşık olacaklarını düşünmemiştim Aşık olacaklarını
20:15
I didn't think they'd fall for
1071
1215720
180
20:15
I didn't think they'd fall for the fake squirrel but they did I
1072
1215900
2810
düşünmemiştim
Sahte sincaba aşık olacaklarını düşünmemiştim ama onlar
20:18
the fake squirrel but they did I
1073
1218710
400
sahte sincabı yaptılaramaonlar beni yaptılar
20:19
the fake squirrel but they did I hope they didn't fall for the
1074
1219110
1170
sahte sincap ama yaptılar umarım kanmazlar
20:20
hope they didn't fall for the
1075
1220280
120
20:20
hope they didn't fall for the fake squirrel too hard though
1076
1220400
1290
ümide kanmazlar umuda kanmazlar
sahte sincapa çok sert olsa da sahte
20:21
fake squirrel too hard though
1077
1221690
150
20:21
fake squirrel too hard though because we're releasing them
1078
1221840
1130
sincap çok sert olsa da
sahte sincaba çok sert düşmezler çünkü serbest bırakıyoruz onları
20:22
because we're releasing them
1079
1222970
400
yayınlıyoruz
20:23
because we're releasing them tomorrow
1080
1223370
770
çünkü onları yarın yayınlıyoruz yarın yarın şimdi
20:24
tomorrow
1081
1224140
400
20:24
tomorrow now for a last review
1082
1224540
3320
son bir gözden geçirme için şimdi son bir gözden geçirme için
20:27
now for a last review
1083
1227860
400
20:28
now for a last review answer the following questions
1084
1228260
1070
şimdi son bir gözden geçirme için aşağıdaki soruları
20:29
answer the following questions
1085
1229330
400
20:29
answer the following questions using what you've learned in
1086
1229730
1200
cevaplayın aşağıdaki soruları
cevaplayın bu bölümde öğrendiklerinizi kullanarak aşağıdaki soruları cevaplayın
20:30
using what you've learned in
1087
1230930
150
öğrendiklerinizi kullanarak
20:31
using what you've learned in this video
1088
1231080
770
20:31
this video
1089
1231850
400
bu videoda öğrendiklerinizi kullanarak
bu
20:32
this video what's a native way of saying
1090
1232250
2870
video bu videoyu söylemenin yerel bir yolu
20:35
what's a native way of saying
1091
1235120
400
20:35
what's a native way of saying that the quality of a person's
1092
1235520
1130
nedir demeninyerel bir
yolu nedir bir kişinin kalitesinin
20:36
that the quality of a person's
1093
1236650
400
bir kişinin kalitesi olduğunu söylemenin yerel yolu nedir
20:37
that the quality of a person's work has decreased
1094
1237050
5390
bir kişinin işinin kalitesinin düştüğünü,
20:42
work has decreased
1095
1242440
400
20:42
work has decreased you could say they're falling
1096
1242840
1790
işin azaldığını, düştüğünü, düştüğünü
söyleyebilirsiniz, düştüklerini
20:44
you could say they're falling
1097
1244630
400
20:45
you could say they're falling down on the job or that the
1098
1245030
2070
söyleyebilirsiniz, işte düştüklerini veya işin düştüğünü söyleyebilirsiniz.
20:47
down on the job or that the
1099
1247100
210
20:47
down on the job or that the level of their work is falling
1100
1247310
1430
işlerinin seviyesi düşüyor ya da işlerinin seviyesi düşüyor işlerinin
20:48
level of their work is falling
1101
1248740
400
20:49
level of their work is falling off
1102
1249140
3260
seviyesi düşüyor işlerinin seviyesi düşüyor
20:52
off
1103
1252400
400
20:52
off what's happening if you've
1104
1252800
1020
ne oluyorsa oluyor ne oluyorsa
20:53
what's happening if you've
1105
1253820
300
20:54
what's happening if you've fallen on hard times
1106
1254120
1670
ne oluyor zor günler geçiriyorsanız
20:55
fallen on hard times
1107
1255790
400
zor zamanlara
20:56
fallen on hard times you're in a bad or difficult
1108
1256190
6020
düştün zor zamanlara düştün kötü ya da zor bir durumdasın
21:02
you're in a bad or difficult
1109
1262210
400
21:02
you're in a bad or difficult situation probably having to do
1110
1262610
2100
kötü ya da zor bir durumdasın muhtemelen yapmak zorundasın durum
21:04
situation probably having to do
1111
1264710
150
21:04
situation probably having to do with a lack of money
1112
1264860
1940
muhtemelen yapmakzorundasın
durum muhtemelen bir eksiklikle yapmak zorundasın para
21:06
with a lack of money
1113
1266800
400
ile parasızlık ile parasızlık ile parasızlık ile
21:07
with a lack of money what's a way to express that I'm
1114
1267200
3780
para eksikliği ile para eksikliği ile artık
21:10
what's a way to express that I'm
1115
1270980
180
21:11
what's a way to express that I'm no longer friends with my
1116
1271160
1200
arkadaş olmadığımı ifade etmenin bir yolu olduğumu ifade etmenin ne yolu yokumla artık
21:12
no longer friends with my
1117
1272360
300
21:12
no longer friends with my childhood neighbor we've fallen
1118
1272660
6560
arkadaş değilim
çocukluk komşumla daha uzun arkadaşlar düştük
21:19
childhood neighbor we've fallen
1119
1279220
400
21:19
childhood neighbor we've fallen out
1120
1279620
620
çocukluk komşusudüştük
çocukluk komşusu düştük
21:20
out
1121
1280240
400
21:20
out why is it important to avoid
1122
1280640
3720
aramızdan ayrıldık neden kaçınmak önemlidir
21:24
why is it important to avoid
1123
1284360
300
21:24
why is it important to avoid delays when you're working on a
1124
1284660
1680
kaçınmak
neden önemlidir neden üzerinde çalışırken gecikmelerden kaçınmak önemlidir a üzerinde
21:26
delays when you're working on a
1125
1286340
150
21:26
delays when you're working on a tight schedule
1126
1286490
3940
çalışırken gecikmeler a
gecikmeler sıkı bir program üzerinde çalışırken gecikmeler
21:30
tight schedule
1127
1290430
400
21:30
tight schedule you don't want to fall behind
1128
1290830
6390
sıkı program
sıkı program geride kalmak istemezsiniz
21:37
you don't want to fall behind
1129
1297220
400
21:37
you don't want to fall behind if I'm walking on thin ice and
1130
1297620
1760
geride
kalmak istemezsiniz eğer ben' İnce buz üzerinde yürüyorum ve
21:39
if I'm walking on thin ice and
1131
1299380
400
21:39
if I'm walking on thin ice and it breaks
1132
1299780
440
ince buz üzerinde yürüyorsam ve
ince buz üzerinde yürüyorsam ve kırılıyorsa kırılıyor
21:40
it breaks
1133
1300220
400
21:40
it breaks what will happen
1134
1300620
3080
kırılıyor ne olacak ne olacak
21:43
what will happen
1135
1303700
400
21:44
what will happen I'll fall through the ice
1136
1304100
5270
ne olacak Buzun içinden düşeceğim Düşeceğim
21:49
I'll fall through the ice
1137
1309370
400
21:49
I'll fall through the ice how would a native speakers say
1138
1309770
2370
buzun
içinden düşeceğim buzun içinden düşeceğim anadili İngilizce olan biri nasıl söylerdi anadili İngilizce olan biri nasıl
21:52
how would a native speakers say
1139
1312140
210
21:52
how would a native speakers say that she's developed strong
1140
1312350
1350
söylerdi
güçlü geliştiğini
21:53
that she's developed strong
1141
1313700
330
güçlü geliştiğini birine karşı
21:54
that she's developed strong feelings for someone she could
1142
1314030
6660
güçlü duygular geliştirdiğini birine karşı hissedebileceği birine karşı hissedebileceği güçlü hisler geliştirdiğini nasıl söylerdi
22:00
feelings for someone she could
1143
1320690
150
22:00
feelings for someone she could say that she's fallen in love or
1144
1320840
2360
birine aşık olduğunu söyleyebilir ya da aşık olduğunu
22:03
say that she's fallen in love or
1145
1323200
400
22:03
say that she's fallen in love or that she's fallen for someone
1146
1323600
2150
söyleyebilir ya daaşık olduğunu
ya da birine aşık olduğunu söyleyebilir birine
22:05
that she's fallen for someone
1147
1325750
400
22:06
that she's fallen for someone what could I say if I'm angry
1148
1326150
3720
aşık olduğunu birisine aşık olduğunu söyleyebilir kızgınsam ne diyebilirim kızgınsam
22:09
what could I say if I'm angry
1149
1329870
330
ne diyebilirim kızgınsam ne söyleyebilirim
22:10
what could I say if I'm angry because I allowed myself to be
1150
1330200
1740
çünkü kendimin olmasına izin verdim çünkü
22:11
because I allowed myself to be
1151
1331940
180
kendimin olmasına izin verdim çünkü
22:12
because I allowed myself to be fooled or tricked
1152
1332120
1940
kandırılmama veya kandırılmama izin verdim
22:14
fooled or tricked
1153
1334060
400
22:14
fooled or tricked I can't believe I fell for that
1154
1334460
6770
kandırılmamaveyakandırılmama
kandırılmama veya kandırılmama izin verdim Kandım
22:21
I can't believe I fell for that
1155
1341230
400
22:21
I can't believe I fell for that how can i express that my
1156
1341630
4080
inanamıyorum Kandığıma inanamıyorum Kandığıma
inanamıyorum bunu nasıl ifade edebilirim ki bunu
22:25
how can i express that my
1157
1345710
150
22:25
how can i express that my grandmother's home had
1158
1345860
870
nasıl ifade edebilirim anneannemin evi var babaannemin
22:26
grandmother's home had
1159
1346730
329
evi var
22:27
grandmother's home had deteriorated over time in a
1160
1347059
2221
babaannemin evi bozuldu zamanla
22:29
deteriorated over time in a
1161
1349280
90
22:29
deteriorated over time in a conversational way it had fallen
1162
1349370
6860
bozuldu zamanla
bozuldu zamanla bozuldu sohbet olarak düştü sohbet
22:36
conversational way it had fallen
1163
1356230
400
22:36
conversational way it had fallen apart
1164
1356630
3529
olarak düştüdağıldı
22:40
apart
1165
1360159
400
22:40
apart what happened to the tree that
1166
1360559
1051
dağıldı ağaca ne oldu ağaca ne
22:41
what happened to the tree that
1167
1361610
240
22:41
what happened to the tree that was cut by the man with the saw
1168
1361850
1529
oldu
ağaca ne oldu adam tarafından testere ile kesildi adam tarafından
22:43
was cut by the man with the saw
1169
1363379
241
22:43
was cut by the man with the saw it fell over
1170
1363620
6830
testere ile kesildi adam tarafından
testere ile kesildi üzerine düştü
22:50
it fell over
1171
1370450
400
22:50
it fell over you can also say that it fell
1172
1370850
1590
üzerine düştü
üzerine düştü de
22:52
you can also say that it fell
1173
1372440
359
22:52
you can also say that it fell down though
1174
1372799
891
düştü diyebilirsiniz ayrıca düştü de diyebilirsiniz
siz de yapabilirsiniz aşağı olsa da düştüğünü
22:53
down though
1175
1373690
400
22:54
down though how can I say that the quality
1176
1374090
3539
söylesem de kaliteli olduğunu nasıl söyleyebilirim ki
22:57
how can I say that the quality
1177
1377629
331
22:57
how can I say that the quality of the food at the restaurant
1178
1377960
990
kaliteli olduğunu
nasıl söyleyebilirim ki restorandaki yemeğin kalitesi restorandaki yemeğin restorandaki yemeğin kalitesi
22:58
of the food at the restaurant
1179
1378950
89
22:59
of the food at the restaurant became worse after its chef
1180
1379039
1980
haline geldi şefi
23:01
became worse after its chef
1181
1381019
390
23:01
became worse after its chef moved to France but in a
1182
1381409
1831
Fransa'ya taşındıktan sonra ama Fransa'ya taşındıktan sonra Fransa'ya taşındıktan sonra şefi kötüleştikten sonra daha da kötüleşti ama
23:03
moved to France but in a
1183
1383240
59
23:03
moved to France but in a conversational way
1184
1383299
5121
sohbet şeklinde sohbet yolu
23:08
conversational way
1185
1388420
400
23:08
conversational way the quality of the food fell off
1186
1388820
2630
sohbet yolu yemeğin kalitesi
23:11
the quality of the food fell off
1187
1391450
400
23:11
the quality of the food fell off after the chef left the food at
1188
1391850
2880
yemeğin kalitesinden düştüdüştü
yemeğin kalitesi düştü şef yemeği bıraktıktan sonra düştü
23:14
after the chef left the food at
1189
1394730
120
23:14
after the chef left the food at the restaurant fell off
1190
1394850
1880
şef yemeğibıraktıktan sonra
şef restoranda yemeği bıraktıktan sonra restorandan düştü restorandan
23:16
the restaurant fell off
1191
1396730
400
düştü
23:17
the restaurant fell off excellent work
1192
1397130
3320
restorandan düştü mükemmel iş mükemmel
23:20
excellent work
1193
1400450
400
23:20
excellent work keep reviewing and using what
1194
1400850
1559
mükemmel iş incelemeye devam et ve neyi kullanmak
23:22
keep reviewing and using what
1195
1402409
120
23:22
keep reviewing and using what you've learned in your writing
1196
1402529
740
gözden geçirmeye devam etmek ve neyi kullanmak
gözden geçirmeye devam etmek ve yazarken öğrendiklerinizi kullanmak yazınızda
23:23
you've learned in your writing
1197
1403269
400
23:23
you've learned in your writing and conversations and you'll
1198
1403669
1441
öğrendikleriniz
yazılarınızda ve konuşmalarınızda öğrendikleriniz ve
23:25
and conversations and you'll
1199
1405110
120
23:25
and conversations and you'll master these phrasal verbs in no
1200
1405230
1890
konuşmalarınız vesiz
ve konuşmalar ve siz Bu deyimsel fiillerde ustalaşmadan ustalaşacağım
23:27
master these phrasal verbs in no
1201
1407120
149
23:27
master these phrasal verbs in no time
1202
1407269
411
23:27
time
1203
1407680
400
bu deyimsel fiillerde
ustalaşmadan bu deyimsel fiillerde çok kısa
23:28
time see you in the next video
1204
1408080
6000
sürede ustalaşacağız bir sonraki videoda görüşmek üzere
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7