36 - Find Similarities - Japanese Celebrity Look-alikes そっくりさん - How to Get Fluent in English Faster

11,330 views

2013-07-15 ・ EnglishAnyone


New videos

36 - Find Similarities - Japanese Celebrity Look-alikes そっくりさん - How to Get Fluent in English Faster

11,330 views ・ 2013-07-15

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:05
0
5210
2340
00:07
hello and welcome to lessen 36
1
7550
400
00:07
hello and welcome to lessen 36 in our series on how to get
2
7950
1470
merhaba ve lessen 36'ya hoş geldiniz
merhaba ve lessen 36'ya nasıl gireceğinizi anlatan serimize nasıl gireceğinizi anlatan serimize hoş geldiniz nasıl
00:09
in our series on how to get
3
9420
170
00:09
in our series on how to get fluent english faster
4
9590
1590
akıcı ingilizceyi daha hızlı akıcı
00:11
fluent english faster
5
11180
400
00:11
fluent english faster today you learn some great words
6
11580
1810
ingilizceyidaha hızlı
akıcı ingilizceyi daha hızlı nasıl alacağınızla ilgili serimize bugün bazı harika kelimeler öğreniyorsunuz
00:13
today you learn some great words
7
13390
400
00:13
today you learn some great words and phrases for describing
8
13790
1329
bugün bazı harika kelimeler öğrenin, tarif etmek için bazı harika kelimeler ve deyimler ve
00:15
and phrases for describing
9
15119
400
00:15
and phrases for describing similar people this lesson is
10
15519
2080
benzer insanları tarif etmek için ifadeler ve tarif etmek için ifadeler öğreniyorsunuz bu ders
00:17
similar people this lesson is
11
17599
320
00:17
similar people this lesson is all in good fun
12
17919
771
benzer insanlar buders
benzer insanlar bu ders tamamen eğlenceli hepsi
00:18
all in good fun
13
18690
400
iyi eğlenceler
00:19
all in good fun and I hope you enjoy it let's
14
19090
1439
hepsi iyi eğlenceler ve Umarım beğenirsiniz, umarım beğenirsiniz, hadi
00:20
and I hope you enjoy it let's
15
20529
371
00:20
and I hope you enjoy it let's get started we live on a planet
16
20900
6639
ve umarım beğenirsiniz, hadi başlayalım, bir gezegende yaşıyoruz, başlayalım,
00:27
get started we live on a planet
17
27539
60
00:27
get started we live on a planet of many cultures
18
27599
1501
bir gezegende yaşıyoruz,
başlayalım, birçok kültürün,
00:29
of many cultures
19
29100
400
00:29
of many cultures even in our own countries there
20
29500
2009
birçok kültürün,
birçok kültürün bir gezegeninde yaşıyoruz. kendi ülkelerimizde bile orada kendi
00:31
even in our own countries there
21
31509
180
00:31
even in our own countries there is great diversity
22
31689
881
ülkelerimizde bile orada
kendi ülkelerimizde bile büyük bir çeşitlilik var
00:32
is great diversity
23
32570
400
00:32
is great diversity in our behavior how we dress
24
32970
1920
büyük bir çeşitlilik büyük bir
çeşitlilik davranışlarımızda büyük bir çeşitlilik nasıl giyiniriz nasıl giyiniriz nasıl
00:34
in our behavior how we dress
25
34890
400
giyiniriz
00:35
in our behavior how we dress what we eat
26
35290
520
00:35
what we eat
27
35810
400
nasıl giyiniriz ne yeriz
ne yeriz
00:36
what we eat and where we live
28
36210
2910
ne yediğimizi ve nerede yaşadığımızı ve
00:39
and where we live
29
39120
400
00:39
and where we live these differences are usually
30
39520
1270
nerede yaşadığımızı
ve nerede yaşadığımızı bu farklılıklar genellikle
00:40
these differences are usually
31
40790
400
bu farklılıklargenellikle bu
00:41
these differences are usually the first things we notice when
32
41190
1430
farklılıklar genellikle ilk fark ettiğimiz şeylerdir
00:42
the first things we notice when
33
42620
330
00:42
the first things we notice when studying
34
42950
250
00:43
studying
35
43200
400
00:43
studying a new language because
36
43600
1140
yeni dil çünkü
00:44
a new language because
37
44740
400
yeni bir dil çünkü yeni bir
00:45
a new language because everything seems so foreign
38
45140
1480
dil çünkü her şey çok yabancı görünüyor her şey çok
00:46
everything seems so foreign
39
46620
400
yabancı görünüyor
00:47
everything seems so foreign interesting in less than 17
40
47020
3889
her şey çok yabancı görünüyor ilginç 17'den az ilginç
00:50
interesting in less than 17
41
50909
400
00:51
interesting in less than 17 this video series pain courage
42
51309
1741
17'den az ilginç bu video serisi acı cesaret
00:53
this video series pain courage
43
53050
400
00:53
this video series pain courage you to focus your energy
44
53450
1250
bu videoserisiacıcesaret
bu video acı serisi enerjinizi odaklamanız için sizi cesaretlendiriyor enerjinizi odaklamanız için enerjinizi
00:54
you to focus your energy
45
54700
400
00:55
you to focus your energy on understanding the differences
46
55100
1720
farkları anlamaya odaklamanız farkları anlamaya odaklamanız kendi diliniz ile
00:56
on understanding the differences
47
56820
400
00:57
on understanding the differences between your language
48
57220
980
00:58
between your language
49
58200
400
00:58
between your language and the one you're learning
50
58600
840
öğrendiğiniz dil ve öğrendiğiniz dil arasındaki farkları anlama konusundaki farkları anlama
00:59
and the one you're learning
51
59440
400
00:59
and the one you're learning because the different things
52
59840
1130
öğreniyorsunuz
ve öğreniyorsunuz çünkü farklı şeyler
01:00
because the different things
53
60970
360
çünküfarklışeyler
01:01
because the different things will take more time to learn
54
61330
1420
çünkü farklı şeyleri öğrenmek daha fazla zaman alacak
01:02
will take more time to learn
55
62750
400
öğrenmek daha fazla zaman alacak
01:03
will take more time to learn as an example
56
63150
2780
öğrenmek daha fazla zaman alacak örnek olarak örnek olarak örnek olarak eğer
01:05
as an example
57
65930
400
01:06
as an example if the alphabet up the language
58
66330
1490
alfabe yukarı dil
01:07
if the alphabet up the language
59
67820
400
eğer alfabeyukarıdil eğer alfabe
01:08
if the alphabet up the language you're learning is similar
60
68220
1210
yukarı öğrendiğiniz dil benzerse öğrendiğiniz benzer
01:09
you're learning is similar
61
69430
400
01:09
you're learning is similar or certain sounds are the same
62
69830
1580
öğrendiğiniz benzer veya belirli sesler aynı
01:11
or certain sounds are the same
63
71410
400
01:11
or certain sounds are the same it's much better to spend time
64
71810
1809
veyabelirli sesler aynı
veya belirli sesler aynılar zaman harcamak çok daha
01:13
it's much better to spend time
65
73619
381
iyi zaman harcamak çok daha
01:14
it's much better to spend time studying the sounds that are
66
74000
1479
iyi sesleri inceleyen sesleri incelemek için zaman harcamak çok daha iyi farklı olan
01:15
studying the sounds that are
67
75479
81
01:15
studying the sounds that are different
68
75560
269
01:15
different
69
75829
400
sesleri inceleyen sesler farklı
01:16
different because they'll be more
70
76229
701
01:16
because they'll be more
71
76930
260
farklı çünkü onlar daha fazla olacak
çünküonlar olacakdaha fazlası
01:17
because they'll be more difficult to learn
72
77190
2800
çünkü öğrenmesi daha zor olacak öğrenmesi zor öğrenmesi zor
01:19
difficult to learn
73
79990
400
01:20
difficult to learn sometimes however it's best to
74
80390
1830
bazen ancak bazen yapmak en iyisidir ancak
01:22
sometimes however it's best to
75
82220
200
01:22
sometimes however it's best to look beyond the language you're
76
82420
1410
bazen yapmak en iyisidir ancak en iyisi baktığınız dilin ötesine bakmak baktığınız dilin
01:23
look beyond the language you're
77
83830
170
01:24
look beyond the language you're learning
78
84000
170
01:24
learning
79
84170
400
01:24
learning and remember that we're all just
80
84570
1460
ötesine baktığınız dilin ötesine bakmaktır öğreniyoruz öğrenmeyi öğreniyoruz
ve hepimizin adil olduğunu hatırla ve hepimizin
01:26
and remember that we're all just
81
86030
230
01:26
and remember that we're all just people we all worry about our
82
86260
3530
adil olduğunu hatırla ve hepimizin
sadece insanlar olduğumuzu hatırla hepimiz insanlarımız için endişeleniyoruz
01:29
people we all worry about our
83
89790
130
01:29
people we all worry about our kids and parents
84
89920
1030
hepimiz insanlarımız için endişeleniyoruz
hepimiz çocuklarımız ve ebeveynlerimiz için endişeleniyoruz
01:30
kids and parents
85
90950
400
çocuklar ve ebeveynler
01:31
kids and parents we all have to eat we talk about
86
91350
2409
çocuklar ve ebeveynler hepimiz yemek yemek zorundayız hakkında konuşuyoruz
01:33
we all have to eat we talk about
87
93759
250
hepimiz yemek zorundayız hakkında konuşuyoruz
01:34
we all have to eat we talk about burt's
88
94009
431
01:34
burt's
89
94440
400
01:34
burt's weightings work sports and the
90
94840
2400
hepimiz yemek zorundayız hakkında konuşuyoruz burt's burt's burt
's ağırlıklar iş sporları ve
01:37
weightings work sports and the
91
97240
90
01:37
weightings work sports and the weather
92
97330
130
01:37
weather
93
97460
400
01:37
weather sure there are cultural
94
97860
2260
ağırlıklar işsporlarıve
ağırlıklarişsporlarıve hava
durumu hakkında konuşuyoruz
hava kesin kültürel var kültürel
01:40
sure there are cultural
95
100120
400
01:40
sure there are cultural differences
96
100520
580
kesin
kültürel farklılıklar var kültürel farklılıklar farklılıklar
01:41
differences
97
101100
400
01:41
differences but as soon as you start using
98
101500
1740
farklılıklar ama kullanmaya başlar başlamaz ama
01:43
but as soon as you start using
99
103240
400
01:43
but as soon as you start using or language real conversations
100
103640
1640
kullanmaya başlar başlamaz ama
kullanmaya başlar başlamaz veya dil gerçek konuşmalar
01:45
or language real conversations
101
105280
400
01:45
or language real conversations with native speakers
102
105680
910
veyadilgerçekkonuşmalar
veya dil gerçek konuşmalar ile anadili İngilizce olanlarla anadili İngilizce olanlarla
01:46
with native speakers
103
106590
400
01:46
with native speakers many of these cultural
104
106990
1040
bunların çoğu kültürel bunların
01:48
many of these cultural
105
108030
400
01:48
many of these cultural stereotypes and ideas
106
108430
1630
çoğukültürel
bu kültürel stereotiplerin ve fikirlerin çoğu
01:50
stereotypes and ideas
107
110060
400
01:50
stereotypes and ideas melt away to reveal individual
108
110460
1810
stereotiplerve fikirler
stereotipler ve fikirler eriyip gidiyor ortaya çıkıyor bireysel
01:52
melt away to reveal individual
109
112270
400
01:52
melt away to reveal individual people just like us
110
112670
1060
eriyip gidiyor ortayabireysel bir
eriyip çıkıyor ortaya tek tek insanlar tıpkı bizim gibi
01:53
people just like us
111
113730
400
insanlar sadece bizim gibi
01:54
people just like us who want to be loved and
112
114130
1220
insanlar da bizim gibi sevilmek isteyen ve
01:55
who want to be loved and
113
115350
230
01:55
who want to be loved and understood
114
115580
2300
sevilmek isteyen ve sevilmek
ve anlaşılmak isteyen
01:57
understood
115
117880
400
01:58
understood so in the spirit have unity in
116
118280
2220
anlaşılsın ki ruhta birlik olsun ruhta
02:00
so in the spirit have unity in
117
120500
119
02:00
so in the spirit have unity in friendship
118
120619
460
birlik olsun yani
ruhtabirlik olsun dostlukta
02:01
friendship
119
121079
400
02:01
friendship I thought it would be a great
120
121479
1081
dostluk olsun
arkadaşlık harika olacağını düşündüm harika olacağını
02:02
I thought it would be a great
121
122560
309
02:02
I thought it would be a great idea to share one above the
122
122869
1711
düşündüm
paylaşmanın harika bir fikir olacağını düşündüm
02:04
idea to share one above the
123
124580
100
02:04
idea to share one above the similarities
124
124680
660
fikrin üstüne paylaşmanın
fikrin üstüne paylaşmanınbir üstüne benzerlikler benzerlikler
02:05
similarities
125
125340
400
02:05
similarities I've used to connect with Japan
126
125740
1830
benzerlikler ile bağ kurduğum Japonya Eskiden
02:07
I've used to connect with Japan
127
127570
400
02:07
I've used to connect with Japan celebrity
128
127970
1109
Japonya ile bağlantı kurardım
Japonya'da ünlü
02:09
celebrity
129
129079
400
02:09
celebrity look-alikes there are often tv
130
129479
3821
ünlü
ünlü benzerleriyle bağlantı kurardım sık sık televizyon benzerleri vardır sık
02:13
look-alikes there are often tv
131
133300
370
02:13
look-alikes there are often tv shows here in Japan
132
133670
1130
sıktelevizyon
benzerleri vardır burada sık sık televizyon şovları vardır burada Japonya'da şovlar
02:14
shows here in Japan
133
134800
400
burada Japonya'da şovlar
02:15
shows here in Japan featuring people trying to mimic
134
135200
1560
burada Japonya'da taklit etmeye çalışan insanlar var taklit etmeye çalışan insanlar var
02:16
featuring people trying to mimic
135
136760
270
02:17
featuring people trying to mimic the voices and movements
136
137030
1279
sesleri ve hareketleri taklit etmeye çalışan insanlar var sesler ve hareketler
02:18
the voices and movements
137
138309
400
02:18
the voices and movements have Japanese celebrities more
138
138709
2201
sesler
ve hareketler Japon ünlüleri var daha çok Japon
02:20
have Japanese celebrities more
139
140910
400
ünlüleri var daha çok
02:21
have Japanese celebrities more money
140
141310
220
02:21
money
141
141530
400
02:21
money is the Japanese term for
142
141930
1190
Japonünlüleri vardaha çok para para
paranın Japonca karşılığı
02:23
is the Japanese term for
143
143120
320
02:23
is the Japanese term for mimicking someone style
144
143440
1300
Japonca terim,
birinin stilini taklit etmek,
02:24
mimicking someone style
145
144740
400
birinin stilini taklit etmek,
02:25
mimicking someone style and behavior so could be some
146
145140
2660
birinin stilini ve davranışını taklit etmek için kullanılan Japonca bir terimdir, yani bazı
02:27
and behavior so could be some
147
147800
400
vedavranışlar olabilir, bu nedenlebazı
02:28
and behavior so could be some what you'll be looking at today
148
148200
1630
ve davranış olabilir, bu nedenle bazı olabilir, bugün bakacağınız
02:29
what you'll be looking at today
149
149830
400
şey, ne olacağınız bugün bakınca
02:30
what you'll be looking at today these the Japanese term
150
150230
1329
bugün neye bakacaksınız bunlar Japonca terim
02:31
these the Japanese term
151
151559
400
02:31
these the Japanese term for look-alike in this lesson
152
151959
3891
bunlarJaponca terim
bunlar Japoncada benzer anlamına gelen terim bu derste
02:35
for look-alike in this lesson
153
155850
400
benzer içinbuderste
02:36
for look-alike in this lesson you'll meet a few Japanese
154
156250
1140
benzer için bu derste birkaç kişiyle tanışacaksınız Japonlarla
02:37
you'll meet a few Japanese
155
157390
400
02:37
you'll meet a few Japanese celebrities and some
156
157790
1120
tanışacaksınız birkaç Japonla tanışacaksınız birkaç
Japon ünlüyle tanışacaksınız ve bazı
02:38
celebrities and some
157
158910
400
ünlülervebazı
02:39
celebrities and some up their famous foreign
158
159310
1059
ünlüler ve bazı ünlü yabancıları yukarı ünlü
02:40
up their famous foreign
159
160369
400
02:40
up their famous foreign counterparts I know some of
160
160769
2201
yabancıları yukarı ünlü yabancı meslektaşları
02:42
counterparts I know some of
161
162970
80
02:43
counterparts I know some of these pictures
162
163050
590
02:43
these pictures
163
163640
400
bu resimlerden bu
resimler
02:44
these pictures aren't perfect but I hope you
164
164040
1479
bu resimler mükemmel değil ama umarım
02:45
aren't perfect but I hope you
165
165519
161
02:45
aren't perfect but I hope you enjoy the show and remember the
166
165680
1470
mükemmel değilsinizdir ama umarım
mükemmel değilsinizdir ama umarım şovdan zevk alırsınız ve şovun tadını çıkardığınızı hatırlarsınız ve
02:47
enjoy the show and remember the
167
167150
400
02:47
enjoy the show and remember the similarities we all share
168
167550
1480
şovun tadını çıkardığınızı hatırlar ve benzerlikleri hatırlarsınız hepimiz
02:49
similarities we all share
169
169030
400
02:49
similarities we all share as you continue to become a
170
169430
1529
benzerliklerpaylaşıyoruz hepimiz
benzerlikler paylaşıyoruz a olmaya devam ettikçe a olmaya
02:50
as you continue to become a
171
170959
11
02:50
as you continue to become a fluent English speaker
172
170970
3210
devam ettikçe
akıcı bir İngilizce konuşmacı olmaya devam ettikçe
02:54
fluent English speaker
173
174180
400
02:54
fluent English speaker first up are the current
174
174580
980
akıcıİngilizcekonuşan
akıcı İngilizce konuşan ilk yukarı şu anki ilk
02:55
first up are the current
175
175560
270
02:55
first up are the current president at the United States
176
175830
1860
yukarışimdiki
ilk yukarı Amerika Birleşik Devletleri'nin şu anki başkanı Amerika Birleşik Devletleri'nin
02:57
president at the United States
177
177690
400
02:58
president at the United States Iraq war Obama and gnocchi a
178
178090
2010
başkanı Amerika Birleşik Devletleri'nde Irak savaşında Obama ve gnocchi bir
03:00
Iraq war Obama and gnocchi a
179
180100
400
03:00
Iraq war Obama and gnocchi a popular comedian who
180
180500
1290
Irak savaşıObamavegnocchibir
Irak savaşı Obama ve gnocchi popüler bir komedyen kim
03:01
popular comedian who
181
181790
340
03:02
popular comedian who regularly impersonates Obama on
182
182130
2190
popüler bir komedyen kim düzenli olarak Obama'yı taklit eden popüler bir komedyen
03:04
regularly impersonates Obama on
183
184320
190
03:04
regularly impersonates Obama on Japanese TV
184
184510
980
Obama'nın kimliğine bürünüyor
Japon TV'sinde düzenli olarak Obama'nın kimliğine bürünüyor Japon TV
03:05
Japanese TV
185
185490
400
03:05
Japanese TV way to people look very similar
186
185890
2520
Japon TV'si insanlara çok benziyor insanlara çok
03:08
way to people look very similar
187
188410
400
03:08
way to people look very similar you can call them
188
188810
680
benziyor insanlara çok
benziyor insanlara çok benziyor onları arayabilirsin onları
03:09
you can call them
189
189490
400
03:09
you can call them doubles or doppleganger is the
190
189890
2420
arayabilirsin onlara çift diyebilirsin ya da doppleganger çiftlerdir ya da
03:12
doubles or doppleganger is the
191
192310
400
03:12
doubles or doppleganger is the German word for look-alike
192
192710
1370
doppleganger
çiftlerdir veya doppleganger Almanca benzer anlamına gelen kelimedir Almanca benzer anlamına gelen
03:14
German word for look-alike
193
194080
400
03:14
German word for look-alike used commonly in English
194
194480
3010
kelime Almancabenzer anlamına gelen
Almanca kelime İngilizce'de yaygın olarak kullanılan
03:17
used commonly in English
195
197490
400
03:17
used commonly in English next is Mark Zuckerberg the CEO
196
197890
2319
İngilizce'de yaygın olarak kullanılan sonraki CEO Mark Zuckerberg
03:20
next is Mark Zuckerberg the CEO
197
200209
400
03:20
next is Mark Zuckerberg the CEO a facebook his double ganger is
198
200609
2380
sonraki CEO Mark Zuckerberg
sıradaki CEO Mark Zuckerberg bir facebook onun çift çetesi
03:22
a facebook his double ganger is
199
202989
360
birfacebook
03:23
a facebook his double ganger is Takahashi
200
203349
481
03:23
Takahashi
201
203830
400
onunçift çetesi bir facebook
03:24
Takahashi from the Japanese comedy duo
202
204230
1729
Japon komedi ikilisinden Takahashi Takahashi Takahashi
03:25
from the Japanese comedy duo
203
205959
400
Japonkomedi ikilisinden
03:26
from the Japanese comedy duo Savannah
204
206359
480
03:26
Savannah
205
206839
400
Japonkomedi ikilisinden Savannah
Savannah
03:27
Savannah these two looks soul similar
206
207239
2830
Savannah'dan bu ikisi çok benziyor
03:30
these two looks soul similar
207
210069
400
03:30
these two looks soul similar that you could say they were
208
210469
1081
buikisi ruha benziyor
bu ikisi ruha benziyor diyebilirdiniz öyleydiler
03:31
that you could say they were
209
211550
400
03:31
that you could say they were separated at birth
210
211950
1550
diyebilirdiniz
doğumda ayrılmışlardı
03:33
separated at birth
211
213500
400
03:33
separated at birth you could also see they could be
212
213900
2940
doğumda ayrılmışlardı
doğumda ayrılmışlardı ayrıca görebilirdiniz olabileceklerini
03:36
you could also see they could be
213
216840
140
03:36
you could also see they could be twins
214
216980
839
siz degörebilirdiniz
03:37
twins
215
217819
400
03:38
twins here we have JJ Abrams
216
218219
3680
burada JJ Abrams var
03:41
here we have JJ Abrams
217
221899
400
buradaJJ
03:42
here we have JJ Abrams in american producer director
218
222299
1841
Abrams var amerikan yapımcı yönetmen
03:44
in american producer director
219
224140
400
03:44
in american producer director and greater
220
224540
370
03:44
and greater
221
224910
400
amerikanyapımcıyönetmen amerikan yapımcı
yönetmen amerikan yapımcı yönetmen ve daha fazla
vedaha fazla
03:45
and greater paired with another member up a
222
225310
1759
ve daha fazla başka bir üye ile eşleştirilmiş JJ Abrams var
03:47
paired with another member up a
223
227069
51
03:47
paired with another member up a comedy duo here in Japan
224
227120
1649
başka bir üyeyle eşleştirilmişyukarı
başka bir üyeyle eşleştirilmiş yukarı bir komedi ikilisi burada Japonya'da
03:48
comedy duo here in Japan
225
228769
400
komedi ikilisi buradaJaponya'da
03:49
comedy duo here in Japan oriental radios fujimori I
226
229169
3181
komedi ikilisi burada Japonya'da oryantal radyolar fujimori I
03:52
oriental radios fujimori I
227
232350
400
03:52
oriental radios fujimori I really think
228
232750
470
oryantalradyolarfujimoriI
oryantal radyolar fujimori gerçekten düşünüyorum gerçekten
03:53
really think
229
233220
400
03:53
really think JJ Abrams beers a striking
230
233620
1910
JJ Abrams'ın çarpıcı bir bira içtiğini düşünüyorum
03:55
JJ Abrams beers a striking
231
235530
400
03:55
JJ Abrams beers a striking resemblance
232
235930
519
JJAbrams çarpıcı birbira içiyor
JJAbramsbiraçarpıcı bir benzerlik
03:56
resemblance
233
236449
400
03:56
resemblance to fujimori they closely
234
236849
2630
fujimoriye çok benziyor
03:59
to fujimori they closely
235
239479
400
03:59
to fujimori they closely resemble
236
239879
380
fujimoriyeçok
benziyorlar fujimoriye çok benziyorlar birbirine
04:00
resemble
237
240259
400
04:00
resemble one another or maybe it's just
238
240659
2050
benziyorlar ya da belki sadece
04:02
one another or maybe it's just
239
242709
81
04:02
one another or maybe it's just the glasses
240
242790
2170
biri diğerine ya da belki sadece
biri diğerine ya da belki sadece
04:04
the glasses
241
244960
400
gözlükler
04:05
the glasses my mother-in-law thinks this one
242
245360
1600
gözlük kayınvalidem bunu düşünüyor
04:06
my mother-in-law thinks this one
243
246960
290
kayınvalidem bunu düşünüyor
04:07
my mother-in-law thinks this one is really funny
244
247250
900
kayınvalidem bunun gerçekten komik olduğunu düşünüyor
04:08
is really funny
245
248150
400
04:08
is really funny the one on the left is Leonard
246
248550
2040
gerçekten komik
gerçekten komik soldaki Leonard
04:10
the one on the left is Leonard
247
250590
400
04:10
the one on the left is Leonard Nimoy
248
250990
170
soldaki soldakiLeonard mı
Leonard Nimoy
04:11
Nimoy
249
251160
400
04:11
Nimoy in his role as the Star Trek
250
251560
1500
Nimoy
Nimoy Star Trek rolünde Star Trek
04:13
in his role as the Star Trek
251
253060
270
04:13
in his role as the Star Trek character spock
252
253330
1210
rolündeStarTrek
rolünde Star Trek karakteri spock
04:14
character spock
253
254540
400
04:14
character spock on the right is ken-ichi make
254
254940
2310
karakteri
spock sağdaki spock karakteri sağda ken-ichi make
04:17
on the right is ken-ichi make
255
257250
360
04:17
on the right is ken-ichi make our
256
257610
170
04:17
our
257
257780
400
ken-ichi make
sağda ken-ichi make bizim
bizim
04:18
our a famous Japanese singer for two
258
258180
3200
iki kişilik ünlü bir Japon şarkıcı iki kişilik
04:21
a famous Japanese singer for two
259
261380
220
04:21
a famous Japanese singer for two people who really look alike
260
261600
1650
ünlü bir Japon şarkıcı
iki kişilik ünlü bir Japon şarkıcı
04:23
people who really look alike
261
263250
400
04:23
people who really look alike you can joke that once stole the
262
263650
1930
gerçekten birbirine benzeyen insanlar gerçekten size benzeyen insanlar Bir kez seni çalan şaka yapabilir Bir
04:25
you can joke that once stole the
263
265580
190
04:25
you can joke that once stole the soul for life
264
265770
970
kez
seni çalan şaka yapabilir Bir kez ruhu ömür boyu çalan şaka yapabilir can için can ruhu
04:26
soul for life
265
266740
400
04:27
soul for life up the other ken-ichi Maynard
266
267140
3140
04:30
up the other ken-ichi Maynard
267
270280
400
04:30
up the other ken-ichi Maynard called
268
270680
170
04:30
called
269
270850
400
diğer tarafa kadar can için can
aradı aradı
04:31
called he wants his soul back next are
270
271250
4920
ruhunu geri istiyor sıradaki
04:36
he wants his soul back next are
271
276170
220
04:36
he wants his soul back next are two
272
276390
310
04:36
two
273
276700
400
ruhunugeri istiyor sıradaki
ruhunugeri istiyor sıradaki iki iki iki
04:37
two lady look-alikes actresses Sarah
274
277100
2250
benzer bayan aktrisler Sarah
04:39
lady look-alikes actresses Sarah
275
279350
380
04:39
lady look-alikes actresses Sarah Silverman
276
279730
440
bayan benzerler aktrislerSarah
bayan benzerler aktrislerSarah Silverman
04:40
Silverman
277
280170
400
04:40
Silverman and you go talking to Chi did
278
280570
2650
Silverman
Silverman ve siz Chi did ile konuşmaya gittin
04:43
and you go talking to Chi did
279
283220
400
04:43
and you go talking to Chi did you think they were
280
283620
630
veChi did ile konuşmaya gittin ve
Chi ile konuşmaya gittin, onların olduğunu mu düşündün, sen onların olduklarını mı sandın,
04:44
you think they were
281
284250
400
04:44
you think they were separated a bird's here we have
282
284650
4010
burada bir kuş ayırdık, burada bir kuş ayırdık, burada
04:48
separated a bird's here we have
283
288660
280
04:48
separated a bird's here we have Jon Favreau
284
288940
720
bir kuş ayırdık, Jon'a sahibiz. Favreau
04:49
Jon Favreau
285
289660
400
Jon Favreau
04:50
Jon Favreau an American actor and director
286
290060
1730
Jon Favreau Amerikalı aktör ve yönetmen
04:51
an American actor and director
287
291790
400
Amerikalı aktörve yönetmen
04:52
an American actor and director and Zaki am
288
292190
1020
Amerikalı aktör ve yönetmen ve Zaki [ __ ] ve
04:53
and Zaki am
289
293210
400
04:53
and Zaki am a member from the Japanese
290
293610
1720
Zaki [ __ ] ve
Zaki Japonlardan bir üye
04:55
a member from the Japanese
291
295330
400
04:55
a member from the Japanese comedy duo
292
295730
700
Japonlardan bir üye
Japon komedi ikilisinden bir üye Komedi ikilisi
04:56
comedy duo
293
296430
400
04:56
comedy duo untouchable don't you think they
294
296830
3080
Komedi ikilisi dokunulmaz sizce de dokunulmaz değil mi sizce de
04:59
untouchable don't you think they
295
299910
130
05:00
untouchable don't you think they bear
296
300040
100
05:00
bear
297
300140
400
05:00
bear a striking resemblance to each
298
300540
1960
dokunulmaz taşıdıklarını düşünmüyor musunuz
birbirlerine çarpıcı bir benzerlik
05:02
a striking resemblance to each
299
302500
180
05:02
a striking resemblance to each other
300
302680
2420
çarpıcı birbenzerlik
birbirlerine çarpıcı bir benzerlik karım
05:05
other
301
305100
400
05:05
other my wife doesn't see it but I
302
305500
2070
görmüyor ama Ben
05:07
my wife doesn't see it but I
303
307570
60
05:07
my wife doesn't see it but I really think
304
307630
430
karımgörmüyor ama ben
karım görmüyor ama gerçekten düşünüyorum gerçekten
05:08
really think
305
308060
400
05:08
really think Regis Philbin the American
306
308460
1360
düşünüyorum gerçekten
düşünüyorum Regis Philbin Amerikalı
05:09
Regis Philbin the American
307
309820
400
Regis PhilbinAmerikalı Regis
05:10
Regis Philbin the American singer and TV personality
308
310220
1850
Philbin Amerikalı şarkıcı ve TV kişiliği
05:12
singer and TV personality
309
312070
400
05:12
singer and TV personality and Malta me know a Japanese TV
310
312470
2460
şarkıcısıveTVkişiliği
şarkıcısı ve TV kişiliği ve Malta ben bir Japon TV biliyorum
05:14
and Malta me know a Japanese TV
311
314930
320
veMalta benbir JaponTV biliyorum
05:15
and Malta me know a Japanese TV personality
312
315250
700
05:15
personality
313
315950
400
veMalta benbir Japon TV tanıyorum kişilik
05:16
personality are doppleganger in addition to
314
316350
3440
kişiliği tıpatıp tıpatıp aynı ve
05:19
are doppleganger in addition to
315
319790
210
05:20
are doppleganger in addition to how they look
316
320000
780
05:20
how they look
317
320780
400
tıpatıp aynı ve nasıl göründüklerine ek olarak nasıl göründüklerini
05:21
how they look each hosted their country's
318
321180
1150
nasıl göründüklerini her biri ev sahipliği yaptı her ülke
05:22
each hosted their country's
319
322330
400
05:22
each hosted their country's version 0 who wants to be
320
322730
1740
kendiülkesinin her birini
kendi ülkesinin versiyonuna ev sahipliği yaptı 0 kim versiyon olmak istiyor
05:24
version 0 who wants to be
321
324470
400
05:24
version 0 who wants to be a millionaire our last pair
322
324870
3640
0 kim
versiyon olmak istiyor 0 kim milyoner olmak istiyor son çiftimiz bir milyoner son
05:28
a millionaire our last pair
323
328510
400
05:28
a millionaire our last pair is central the villain from the
324
328910
1850
çiftimiz
bir milyoner son çiftimiz merkezde kötü adam merkezde
05:30
is central the villain from the
325
330760
170
05:30
is central the villain from the Pixar movie
326
330930
880
kötü adam
merkezde Pixar filminden kötü adam Pixar filmi Pixar
05:31
Pixar movie
327
331810
400
05:32
Pixar movie Incredibles and Rd to from the
328
332210
2860
filmi Incredibles ve Rd'den Incredibles ve Rd'den Incredibles
05:35
Incredibles and Rd to from the
329
335070
110
05:35
Incredibles and Rd to from the Japanese comedy duo
330
335180
1300
ve Rd'den Japon komedi ikilisinden
05:36
Japanese comedy duo
331
336480
400
05:36
Japanese comedy duo creams to when you want to save
332
336880
2540
Japon komediikilisi
Japon komedi ikilisi kremlerden kurtarmak istediğiniz zamana kadar
05:39
creams to when you want to save
333
339420
370
05:39
creams to when you want to save it
334
339790
5000
05:39
it
335
339790
210
kremleri ne zaman kaydetmekistediğinize
kremleri ne zaman kaydetmekistediğinizde
05:40
it two people have a similar
336
340000
1310
onu iki kişinin benzer bir özelliği var
05:41
two people have a similar
337
341310
400
05:41
two people have a similar feature like a big cheer
338
341710
1710
ikikişinin benzer bir özelliğivar
iki kişinin benzer bir özelliği var büyük bir tezahürat özelliği
05:43
feature like a big cheer
339
343420
400
05:43
feature like a big cheer you can see that one person has
340
343820
2700
gibibüyük birtezahürat
özelliği gibi büyük bir tezahürat gibi görebilirsiniz bir kişinin sahip olduğunu
05:46
you can see that one person has
341
346520
400
05:46
you can see that one person has another's sheehan you hear this
342
346920
2930
görebilirsinbirkişinin sahip olduğunu görebilirsin
bir kişinin diğerinin şeyhanına sahip olduğunu görebilirsin bunu
05:49
another's sheehan you hear this
343
349850
370
başkasının şeyhanınıduyarsın bunu
05:50
another's sheehan you hear this a lot when looking at the
344
350220
1340
diğerinin şeyhanını duyarsın bunu çokça duyduğunda çok baktığında çok baktığında
05:51
a lot when looking at the
345
351560
300
05:51
a lot when looking at the pictures %uh relatives
346
351860
1470
çok baktığında resimler %uh akraba
05:53
pictures %uh relatives
347
353330
400
05:53
pictures %uh relatives you really have your father's II
348
353730
2320
resimleri %uhakraba
resimleri %uh akrabalar gerçekten babanın II'sine sahipsin
05:56
you really have your father's II
349
356050
400
05:56
you really have your father's II its
350
356450
2080
gerçekten babanın II'sine sahipsin
gerçekten babanın II'sine sahipsin onun
05:58
its
351
358530
400
05:58
its will that's fit for this lesson
352
358930
1830
vasiyeti bu derse uygun bu derse uygun
06:00
will that's fit for this lesson
353
360760
400
olacakbu derse
06:01
will that's fit for this lesson if you think I missed anyone
354
361160
1800
uygun olacak Bu ders Eğer herhangi birini özlediğimi düşünüyorsanız
06:02
if you think I missed anyone
355
362960
400
Herhangi birini özlediğimi düşünüyorsanız
06:03
if you think I missed anyone please comment below this video
356
363360
1680
Herhangi birini özlediğimi düşünüyorsanız lütfen bu videonun altına yorum yapın lütfen bu videonun altına
06:05
please comment below this video
357
365040
400
06:05
please comment below this video so others can search for more
358
365440
1670
yorum yapın lütfen
bu videonun altına yorum yapın ki diğerleri daha fazlasını arasın
06:07
so others can search for more
359
367110
400
06:07
so others can search for more look-alikes have a great day
360
367510
6000
böylece diğerleri daha fazlasını arayabilsin daha fazla benzerini arayın iyi günler
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7