36 - Find Similarities - Japanese Celebrity Look-alikes そっくりさん - How to Get Fluent in English Faster

11,330 views

2013-07-15 ・ EnglishAnyone


New videos

36 - Find Similarities - Japanese Celebrity Look-alikes そっくりさん - How to Get Fluent in English Faster

11,330 views ・ 2013-07-15

EnglishAnyone


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:05
0
5210
2340
00:07
hello and welcome to lessen 36
1
7550
400
00:07
hello and welcome to lessen 36 in our series on how to get
2
7950
1470
lessen 36에 오신 것을 환영합니다.
00:09
in our series on how to get
3
9420
170
00:09
in our series on how to get fluent english faster
4
9590
1590
00:11
fluent english faster
5
11180
400
00:11
fluent english faster today you learn some great words
6
11580
1810
00:13
today you learn some great words
7
13390
400
00:13
today you learn some great words and phrases for describing
8
13790
1329
오늘 몇 가지 훌륭한 단어를 배웁니다. 설명 하기 위한 몇 가지 훌륭한 단어와 구를 배웁니다.
00:15
and phrases for describing
9
15119
400
00:15
and phrases for describing similar people this lesson is
10
15519
2080
설명하기 위한 구와
비슷한 사람 을 설명 하기 위한 구를 배웁니다 . 이 레슨 은
00:17
similar people this lesson is
11
17599
320
00:17
similar people this lesson is all in good fun
12
17919
771
비슷한 사람입니다.
이 레슨은 비슷한 사람입니다.
00:18
all in good fun
13
18690
400
00:19
all in good fun and I hope you enjoy it let's
14
19090
1439
즐기시기 바랍니다 즐기시기 바랍니다 즐기시기 바랍니다 시작 합시다 우리 는
00:20
and I hope you enjoy it let's
15
20529
371
00:20
and I hope you enjoy it let's get started we live on a planet
16
20900
6639
행성에 살고 있습니다 시작하십시오 우리는 행성에 살고 있습니다 시작하십시오
00:27
get started we live on a planet
17
27539
60
00:27
get started we live on a planet of many cultures
18
27599
1501
우리는 많은 문화의 많은 문화의
00:29
of many cultures
19
29100
400
00:29
of many cultures even in our own countries there
20
29500
2009
많은 문화의 행성에 살고 있습니다 우리 나라에도 우리
00:31
even in our own countries there
21
31509
180
00:31
even in our own countries there is great diversity
22
31689
881
나라에도 우리
나라에도 엄청난 다양성이 있습니다.
00:32
is great diversity
23
32570
400
00:32
is great diversity in our behavior how we dress
24
32970
1920
엄청난 다양성입니다 우리
행동 의 엄청난 다양 성 입니다 우리 가 옷 을 입는 방법 행동
00:34
in our behavior how we dress
25
34890
400
방식
00:35
in our behavior how we dress what we eat
26
35290
520
00:35
what we eat
27
35810
400
우리의 행동에 따라 옷을 입는 방법 우리 가 먹는 것 먹는 것 무엇을 먹는지 우리가
00:36
what we eat and where we live
28
36210
2910
사는 곳
00:39
and where we live
29
39120
400
00:39
and where we live these differences are usually
30
39520
1270
사는 곳 이러한 차이는 일반적으로
00:40
these differences are usually
31
40790
400
이러한 차이입니다 일반적으로
00:41
these differences are usually the first things we notice when
32
41190
1430
이러한 차이는 일반적으로 우리가
00:42
the first things we notice when
33
42620
330
00:42
the first things we notice when studying
34
42950
250
첫 번째 일을 할 때 가장 먼저 알아차리는 것입니다. 우리는 공부할 때
가장 먼저알아차리는 것이 언제인지 알아차립니다.
00:43
studying
35
43200
400
00:43
studying a new language because
36
43600
1140
새로운 언어 공부 하기
00:44
a new language because
37
44740
400
새로운 언어 때문에
00:45
a new language because everything seems so foreign
38
45140
1480
새로운 언어 모든 것이 너무 낯설어 보이기 때문에
00:46
everything seems so foreign
39
46620
400
00:47
everything seems so foreign interesting in less than 17
40
47020
3889
모든 것 이 너무 낯설어 보일 때 모든 것 이 너무
00:50
interesting in less than 17
41
50909
400
00:51
interesting in less than 17 this video series pain courage
42
51309
1741
낯설어 보일 때 17 이 비디오 시리즈 고통 용기 이 비디오 시리즈
00:53
this video series pain courage
43
53050
400
00:53
this video series pain courage you to focus your energy
44
53450
1250
고통 용기 이
비디오 시리즈 고통 용기 에너지를 집중하는 데 에너지를 집중하는 데
00:54
you to focus your energy
45
54700
400
에너지를 집중하는 데
00:55
you to focus your energy on understanding the differences
46
55100
1720
에너지 를 집중 하는 데 차이점 을 이해 하는 데
00:56
on understanding the differences
47
56820
400
차이점을 이해하는 데
00:57
on understanding the differences between your language
48
57220
980
언어 간의 차이점을 이해하는 데 언어 간의 차이
00:58
between your language
49
58200
400
00:58
between your language and the one you're learning
50
58600
840
귀하의 언어와 귀하가 배우고 있는 언어
00:59
and the one you're learning
51
59440
400
00:59
and the one you're learning because the different things
52
59840
1130
및 귀하가 배우고 있는 언어
및 일 전자 는 배우는 데 시간 이 더 걸리기 때문 에 다른 것들 은
01:00
because the different things
53
60970
360
01:01
because the different things will take more time to learn
54
61330
1420
배우는 데 더 많은 시간이 걸리기 때문에
01:02
will take more time to learn
55
62750
400
배우는 데 더 많은 시간이 걸리기 때문에
01:03
will take more time to learn as an example
56
63150
2780
배우는 데 더 많은 시간 이 걸릴 것 입니다 .
01:05
as an example
57
65930
400
01:06
as an example if the alphabet up the language
58
66330
1490
언어
01:07
if the alphabet up the language
59
67820
400
알파벳위로 언어
01:08
if the alphabet up the language you're learning is similar
60
68220
1210
알파벳 위로 배우는 언어가 비슷하면 배우는 언어가
01:09
you're learning is similar
61
69430
400
01:09
you're learning is similar or certain sounds are the same
62
69830
1580
비슷합니다 배우는
유사합니다 또는 특정 소리가 동일하거나
01:11
or certain sounds are the same
63
71410
400
01:11
or certain sounds are the same it's much better to spend time
64
71810
1809
특정 소리가동일하거나
특정 소리가 동일합니다 시간 을 보내는 것이 훨씬 좋습니다
01:13
it's much better to spend time
65
73619
381
시간을 보내는 것이 훨씬 낫습니다
01:14
it's much better to spend time studying the sounds that are
66
74000
1479
소리 를 연구 하는 데 시간 을 보내는 것 이 훨씬 좋습니다
01:15
studying the sounds that are
67
75479
81
01:15
studying the sounds that are different
68
75560
269
01:15
different
69
75829
400
소리를 연구하고 있습니다
소리를 연구하고 있습니다 다릅니다 다릅니다
01:16
different because they'll be more
70
76229
701
01:16
because they'll be more
71
76930
260
01:17
because they'll be more difficult to learn
72
77190
2800
다릅니다 배우기가 더 어려울 것입니다 배우기
01:19
difficult to learn
73
79990
400
어렵습니다
01:20
difficult to learn sometimes however it's best to
74
80390
1830
때로 는 배우기 어렵습니다 하지만 때로 는 하는 것 이 가장 좋습니다
01:22
sometimes however it's best to
75
82220
200
01:22
sometimes however it's best to look beyond the language you're
76
82420
1410
그러나
때로는 하는 것이 가장 좋습니다 그러나 당신이 보고 있는 언어 너머를 보는 것이 가장 좋습니다
01:23
look beyond the language you're
77
83830
170
당신이 배우고 있는 언어를
01:24
look beyond the language you're learning
78
84000
170
01:24
learning
79
84170
400
01:24
learning and remember that we're all just
80
84570
1460
찾고
배우는 것 을 배우고 우리 모두 가 의롭다는 것 을 기억 하고
01:26
and remember that we're all just
81
86030
230
01:26
and remember that we're all just people we all worry about our
82
86260
3530
우리 모두가 의롭다는 것을 기억하고
우리 모두는 단지 사람일 뿐이라는 것을 기억 하십시오 우리 모두는 우리 사람들에 대해 걱정합니다
01:29
people we all worry about our
83
89790
130
01:29
people we all worry about our kids and parents
84
89920
1030
우리 모두는 걱정합니다 사람들에 대해
우리 모두는 우리의 자녀 와 부모에 대해 걱정합니다
01:30
kids and parents
85
90950
400
자녀와 부모
01:31
kids and parents we all have to eat we talk about
86
91350
2409
자녀 와 부모 우리 모두 는 먹어야 합니다 우리 는
01:33
we all have to eat we talk about
87
93759
250
모두 먹어야 한다고 이야기합니다 우리는
01:34
we all have to eat we talk about burt's
88
94009
431
01:34
burt's
89
94440
400
01:34
burt's weightings work sports and the
90
94840
2400
모두 먹어야 한다고 이야기합니다 우리는 버트의 버트의
버트 의 가중치 작업 스포츠 와
01:37
weightings work sports and the
91
97240
90
01:37
weightings work sports and the weather
92
97330
130
01:37
weather
93
97460
400
01:37
weather sure there are cultural
94
97860
2260
가중치에 대해 이야기합니다직장스포츠와
가중치 직장스포츠와 날씨 날씨
날씨 확실히 있습니다 문화 적
01:40
sure there are cultural
95
100120
400
01:40
sure there are cultural differences
96
100520
580
확실히 있습니다 문화적 차이가 있습니다 차이
01:41
differences
97
101100
400
01:41
differences but as soon as you start using
98
101500
1740
차이 가 있지만 사용 을 시작 하자마자 그러나
01:43
but as soon as you start using
99
103240
400
01:43
but as soon as you start using or language real conversations
100
103640
1640
사용을 시작하자마자
그러나 사용을 시작 하거나 언어 실제 대화
01:45
or language real conversations
101
105280
400
01:45
or language real conversations with native speakers
102
105680
910
또는언어
실제 대화 또는 언어
01:46
with native speakers
103
106590
400
01:46
with native speakers many of these cultural
104
106990
1040
원어민
과 원어민 간 의 실제 대화
01:48
many of these cultural
105
108030
400
01:48
many of these cultural stereotypes and ideas
106
108430
1630
ural 고정 관념과 생각 고정 관념과
01:50
stereotypes and ideas
107
110060
400
01:50
stereotypes and ideas melt away to reveal individual
108
110460
1810
생각 고정 관념과 생각 녹아 내려 개인 녹아내려 개인 녹아내려
01:52
melt away to reveal individual
109
112270
400
01:52
melt away to reveal individual people just like us
110
112670
1060
01:53
people just like us
111
113730
400
01:54
people just like us who want to be loved and
112
114130
1220
01:55
who want to be loved and
113
115350
230
01:55
who want to be loved and understood
114
115580
2300
개인이 드러남 사랑 받고 싶고 이해 받고 싶고 이해 받고 싶고 이해 받고 싶고
01:57
understood
115
117880
400
01:58
understood so in the spirit have unity in
116
118280
2220
마음 이 하나 됨
02:00
so in the spirit have unity in
117
120500
119
02:00
so in the spirit have unity in friendship
118
120619
460
마음이하나 됨 마음이 하나 됨 우정 우정 우정
02:01
friendship
119
121079
400
02:01
friendship I thought it would be a great
120
121479
1081
멋질 줄 알았어
02:02
I thought it would be a great
121
122560
309
02:02
I thought it would be a great idea to share one above the
122
122869
1711
멋질 줄 알았어
그럴 줄 알았어
02:04
idea to share one above the
123
124580
100
02:04
idea to share one above the similarities
124
124680
660
02:05
similarities
125
125340
400
02:05
similarities I've used to connect with Japan
126
125740
1830
일본 과 연결 하는 데 사용 일본 과
02:07
I've used to connect with Japan
127
127570
400
02:07
I've used to connect with Japan celebrity
128
127970
1109
연결하는 데 사용
일본 유명인과 연결하는 데 사용
02:09
celebrity
129
129079
400
02:09
celebrity look-alikes there are often tv
130
129479
3821
유명인 닮음 TV 닮음 자주 있습니다 TV
02:13
look-alikes there are often tv
131
133300
370
02:13
look-alikes there are often tv shows here in Japan
132
133670
1130
닮음 자주 있습니다 TV 쇼 여기 자주 있습니다 일본
02:14
shows here in Japan
133
134800
400
쇼 여기일본
02:15
shows here in Japan featuring people trying to mimic
134
135200
1560
쇼 여기 일본 사람들이 출연합니다 e 모사 하려는 피처링 피처링 피처링을 흉내내려는
02:16
featuring people trying to mimic
135
136760
270
사람
02:17
featuring people trying to mimic the voices and movements
136
137030
1279
목소리 와 움직임
02:18
the voices and movements
137
138309
400
02:18
the voices and movements have Japanese celebrities more
138
138709
2201
목소리
와 움직임 일본 연예인이 더 많다
02:20
have Japanese celebrities more
139
140910
400
일본유명인이더 많다
02:21
have Japanese celebrities more money
140
141310
220
02:21
money
141
141530
400
02:21
money is the Japanese term for
142
141930
1190
일본유명인이더 돈 돈
돈 이 일본어 용어 이다
02:23
is the Japanese term for
143
143120
320
02:23
is the Japanese term for mimicking someone style
144
143440
1300
일본 용어이다 for
는 누군 가 의 스타일 을 흉내 내는 일본 용어 입니다
02:24
mimicking someone style
145
144740
400
누군가의
02:25
mimicking someone style and behavior so could be some
146
145140
2660
스타일과 행동을 흉내내는 것 그래서 some
02:27
and behavior so could be some
147
147800
400
andbehavior socould be some
02:28
and behavior so could be some what you'll be looking at today
148
148200
1630
and behavior so could be some 오늘 보게 될 것
02:29
what you'll be looking at today
149
149830
400
오늘 보게 될 것
02:30
what you'll be looking at today these the Japanese term
150
150230
1329
what 오늘 보게 될 일본어 용어 이것들 일본어
02:31
these the Japanese term
151
151559
400
02:31
these the Japanese term for look-alike in this lesson
152
151959
3891
용어
이것들 닮은꼴에 대한 일본어 용어 이번 강의에서 볼 수있는 닮은꼴
02:35
for look-alike in this lesson
153
155850
400
이번강의에서
02:36
for look-alike in this lesson you'll meet a few Japanese
154
156250
1140
닮은꼴 이번 강의에서 당신은 몇 명의 일본인을 만나게 될 것입니다.
02:37
you'll meet a few Japanese
155
157390
400
02:37
you'll meet a few Japanese celebrities and some
156
157790
1120
몇 명의일본인을 만나면
몇 명의 일본 유명인과
02:38
celebrities and some
157
158910
400
일부
02:39
celebrities and some up their famous foreign
158
159310
1059
유명인을 만나고 일부 유명인을 만날 것입니다.
02:40
up their famous foreign
159
160369
400
02:40
up their famous foreign counterparts I know some of
160
160769
2201
우리 외국 상대방 나는 상대방을 알고 있습니다
02:42
counterparts I know some of
161
162970
80
나는
02:43
counterparts I know some of these pictures
162
163050
590
02:43
these pictures
163
163640
400
상대방을 알고 있습니다 나는 이 사진 중 일부를 알고 있습니다
02:44
these pictures aren't perfect but I hope you
164
164040
1479
이 사진이 사진은 완벽하지 않지만 당신이
02:45
aren't perfect but I hope you
165
165519
161
02:45
aren't perfect but I hope you enjoy the show and remember the
166
165680
1470
완벽하지 않기를 바랍니다 그러나 당신이
완벽하지 않기를 바랍니다 그러나 당신이 쇼를 즐기시기 바랍니다 그리고 기억하세요
02:47
enjoy the show and remember the
167
167150
400
02:47
enjoy the show and remember the similarities we all share
168
167550
1480
쇼를 즐기고 기억하세요
쇼 를 즐기고 유사점 을 기억 하세요 우리 모두 는 유사점 을 공유 합니다 우리 모두 는
02:49
similarities we all share
169
169030
400
02:49
similarities we all share as you continue to become a
170
169430
1529
유사점을 공유합니다
02:50
as you continue to become a
171
170959
11
02:50
as you continue to become a fluent English speaker
172
170970
3210
당신이 계속 유창 한 영어 구사가 될 때
02:54
fluent English speaker
173
174180
400
02:54
fluent English speaker first up are the current
174
174580
980
유창한영어
영어를 유창하게 구사하는 사람 은 현직인 사람은 현직인 사람은
02:55
first up are the current
175
175560
270
02:55
first up are the current president at the United States
176
175830
1860
현직인 사람은 미국 대통령인 대통령인 미국
02:57
president at the United States
177
177690
400
대통령인 미국대통령인 미국
02:58
president at the United States Iraq war Obama and gnocchi a
178
178090
2010
대통령인 미국대통령인 미국 대통령인 미국대통령인 오바마와 뇨끼는
03:00
Iraq war Obama and gnocchi a
179
180100
400
03:00
Iraq war Obama and gnocchi a popular comedian who
180
180500
1290
이라크전쟁오바마와뇨끼는
이라크전쟁오바마와 뇨끼 정기적 으로 오바마를 사칭하는 인기 코미디언
03:01
popular comedian who
181
181790
340
03:02
popular comedian who regularly impersonates Obama on
182
182130
2190
정기적으로 오바마를 사칭하는 인기 코미디언
03:04
regularly impersonates Obama on
183
184320
190
03:04
regularly impersonates Obama on Japanese TV
184
184510
980
정기적으로
오바를 사칭하는 인기 코미디언 일본 TV에 나오는 엄마 일본
03:05
Japanese TV
185
185490
400
03:05
Japanese TV way to people look very similar
186
185890
2520
TV
일본 TV 사람들에게 보는 방식 사람들과 매우 비슷하게 보이는 방식
03:08
way to people look very similar
187
188410
400
03:08
way to people look very similar you can call them
188
188810
680
사람들과매우
비슷하게 보이는 방식 사람들과 매우 비슷하게 보입니다 당신은 그들을 부를 수 있습니다 당신은
03:09
you can call them
189
189490
400
03:09
you can call them doubles or doppleganger is the
190
189890
2420
그들을 복식이라고 부를 수 있습니다 또는 도플갱어는 복식입니다
03:12
doubles or doppleganger is the
191
192310
400
03:12
doubles or doppleganger is the German word for look-alike
192
192710
1370
또는도플갱어는
복식입니다 또는 doppleganger는 독일어로 닮음 독일어로 닮음
03:14
German word for look-alike
193
194080
400
03:14
German word for look-alike used commonly in English
194
194480
3010
영어에서 흔히 사용 영어에서
03:17
used commonly in English
195
197490
400
03:17
used commonly in English next is Mark Zuckerberg the CEO
196
197890
2319
흔히 사용
영어에서 흔히 사용 다음은 Mark Zuckerberg CEO
03:20
next is Mark Zuckerberg the CEO
197
200209
400
03:20
next is Mark Zuckerberg the CEO a facebook his double ganger is
198
200609
2380
다음은 Mark Zuckerberg CEO
다음 은 Mark Zuckerberg the CEO a facebook his double ganger is
03:22
a facebook his double ganger is
199
202989
360
facebook hisdouble gangeris
03:23
a facebook his double ganger is Takahashi
200
203349
481
03:23
Takahashi
201
203830
400
afacebookhisdouble gangeris Takahashi
Takahashi Takahashi
03:24
Takahashi from the Japanese comedy duo
202
204230
1729
일본 코미디 듀오 일본 코미디 듀오 출신 일본
03:25
from the Japanese comedy duo
203
205959
400
코미디 듀오
03:26
from the Japanese comedy duo Savannah
204
206359
480
03:26
Savannah
205
206839
400
출신일본코미디 듀오 Savannah
Savannah
03:27
Savannah these two looks soul similar
206
207239
2830
Savannah 이 두 사람 은 영혼 이 닮았어 이
03:30
these two looks soul similar
207
210069
400
03:30
these two looks soul similar that you could say they were
208
210469
1081
두 사람은 영혼이 닮았어
이 두 외모는 영혼이 닮았다고 말할 수 있습니다.
03:31
that you could say they were
209
211550
400
03:31
that you could say they were separated at birth
210
211950
1550
당신이 그들이라고 말할 수 있습니다. 출생 시 분리 출생 시 분리
03:33
separated at birth
211
213500
400
03:33
separated at birth you could also see they could be
212
213900
2940
당신은 그들이 또한 볼 수 있습니다
03:36
you could also see they could be
213
216840
140
03:36
you could also see they could be twins
214
216980
839
당신은 또한그들이
쌍둥이 쌍둥이
03:37
twins
215
217819
400
03:38
twins here we have JJ Abrams
216
218219
3680
쌍둥이 가 될 수 있음 을 볼 수 있습니다 여기 JJ Abrams 가 있습니다
03:41
here we have JJ Abrams
217
221899
400
여기 JJ Abrams가 있습니다
03:42
here we have JJ Abrams in american producer director
218
222299
1841
여기 JJ Abrams가 미국에 있습니다 Produced Director
03:44
in american producer director
219
224140
400
03:44
in american producer director and greater
220
224540
370
03:44
and greater
221
224910
400
in AmericanProducedDirector
in American Producer Director and Greater
andGreater
03:45
and greater paired with another member up a
222
225310
1759
and Greater paired with another member up a
03:47
paired with another member up a
223
227069
51
03:47
paired with another member up a comedy duo here in Japan
224
227120
1649
paired with anothermemberup a
paired with another member up 코미디 듀오 here in Japan
03:48
comedy duo here in Japan
225
228769
400
코미디 듀오hereinJapan
03:49
comedy duo here in Japan oriental radios fujimori I
226
229169
3181
코미디 듀오 here in Japan 오리엔탈 radios fujimori I
03:52
oriental radios fujimori I
227
232350
400
03:52
oriental radios fujimori I really think
228
232750
470
orientalradios fujimoriI
oriental radios fujimori I really think really
03:53
really think
229
233220
400
03:53
really think JJ Abrams beers a striking
230
233620
1910
think really
think JJ Abrams 맥주 a 인상 적 인
03:55
JJ Abrams beers a striking
231
235530
400
03:55
JJ Abrams beers a striking resemblance
232
235930
519
JJAbrams맥주a 인상적인 JJ
Abrams 맥주놀라운 유사점
03:56
resemblance
233
236449
400
03:56
resemblance to fujimori they closely
234
236849
2630
닮은 fujimori 그들 은 후지 모리 와 가깝고
03:59
to fujimori they closely
235
239479
400
03:59
to fujimori they closely resemble
236
239879
380
그들은
후지모리와 매우 닮았다그들은매우 닮았다
04:00
resemble
237
240259
400
04:00
resemble one another or maybe it's just
238
240659
2050
닮았다 서로 아니면 그저 서로일 수도 있고
04:02
one another or maybe it's just
239
242709
81
04:02
one another or maybe it's just the glasses
240
242790
2170
아니면 그저
서로일 수도 있고 아니면 어쩌면 그냥 안경 이야 안경 시어머니 가
04:04
the glasses
241
244960
400
04:05
the glasses my mother-in-law thinks this one
242
245360
1600
생각 하는 이거
04:06
my mother-in-law thinks this one
243
246960
290
시어머니가 생각하는 이거
04:07
my mother-in-law thinks this one is really funny
244
247250
900
시어머니가 생각하는 이거 정말 웃기다 정말
04:08
is really funny
245
248150
400
04:08
is really funny the one on the left is Leonard
246
248550
2040
웃기다
정말 웃기 다 왼쪽은
04:10
the one on the left is Leonard
247
250590
400
04:10
the one on the left is Leonard Nimoy
248
250990
170
왼쪽에 있는 사람 Leonard 왼쪽에 있는 사람Leonard
왼쪽에 있는 사람Leonard Nimoy
04:11
Nimoy
249
251160
400
04:11
Nimoy in his role as the Star Trek
250
251560
1500
Nimoy Star Trek 역 의 Nimoy Star Trek 역 의 Nimoy
04:13
in his role as the Star Trek
251
253060
270
04:13
in his role as the Star Trek character spock
252
253330
1210
Star Trek 역의 캐릭터 스팍 캐릭터
04:14
character spock
253
254540
400
04:14
character spock on the right is ken-ichi make
254
254940
2310
스팍
캐릭터 오른쪽의 스팍은 켄 -ichi make
04:17
on the right is ken-ichi make
255
257250
360
04:17
on the right is ken-ichi make our
256
257610
170
04:17
our
257
257780
400
오른쪽이ken-ichi make
오른쪽이ken-ichi make 우리
04:18
our a famous Japanese singer for two
258
258180
3200
우리 일본 유명 가수 2 명
04:21
a famous Japanese singer for two
259
261380
220
04:21
a famous Japanese singer for two people who really look alike
260
261600
1650
일본 유명 가수 2 명 진짜 닮은
04:23
people who really look alike
261
263250
400
04:23
people who really look alike you can joke that once stole the
262
263650
1930
사람진짜닮은 사람
정말 똑같이 생긴 사람 한번 훔쳤다고 농담해도 돼 한번
04:25
you can joke that once stole the
263
265580
190
04:25
you can joke that once stole the soul for life
264
265770
970
훔쳤다고 농담해도 돼
한때 영혼을 훔쳤다고 농담해도 돼 생명을 위해
04:26
soul for life
265
266740
400
영혼을 위해 영혼을 위해
04:27
soul for life up the other ken-ichi Maynard
266
267140
3140
영혼을 위해 생명 위로 다른 켄이치 메이나드
04:30
up the other ken-ichi Maynard
267
270280
400
04:30
up the other ken-ichi Maynard called
268
270680
170
04:30
called
269
270850
400
위로다른 켄이치메이나드
위로다른 켄이치마이나 그는
04:31
called he wants his soul back next are
270
271250
4920
자신 의 영혼 을 되찾고 싶다 고 불렀고 다음 은 자신 의
04:36
he wants his soul back next are
271
276170
220
04:36
he wants his soul back next are two
272
276390
310
04:36
two
273
276700
400
영혼을되찾고 싶다 다음은 자신의
영혼을되찾고 싶다 다음은 두 명의 두 명의
04:37
two lady look-alikes actresses Sarah
274
277100
2250
여성 닮은꼴 여배우 Sarah
04:39
lady look-alikes actresses Sarah
275
279350
380
04:39
lady look-alikes actresses Sarah Silverman
276
279730
440
여성 닮은 여배우Sarah Silverman
04:40
Silverman
277
280170
400
04:40
Silverman and you go talking to Chi did
278
280570
2650
Silverman
Silverman 과 당신 은 Chi did 와 대화 하고
04:43
and you go talking to Chi did
279
283220
400
04:43
and you go talking to Chi did you think they were
280
283620
630
Chi Did와
04:44
you think they were
281
284250
400
04:44
you think they were separated a bird's here we have
282
284650
4010
04:48
separated a bird's here we have
283
288660
280
04:48
separated a bird's here we have Jon Favreau
284
288940
720
대화하고 Chi와 대화를 나눕니다.
Jon Favreau Jon Favreau
04:49
Jon Favreau
285
289660
400
04:50
Jon Favreau an American actor and director
286
290060
1730
Jon Favreau 미국 배우 및 감독
04:51
an American actor and director
287
291790
400
미국
04:52
an American actor and director and Zaki am
288
292190
1020
배우 및 감독 Zaki am 및
04:53
and Zaki am
289
293210
400
04:53
and Zaki am a member from the Japanese
290
293610
1720
Zaki am
및 Zaki am 일본 멤버
04:55
a member from the Japanese
291
295330
400
04:55
a member from the Japanese comedy duo
292
295730
700
일본
멤버 일본 코미디 듀오 코미디 듀오
04:56
comedy duo
293
296430
400
04:56
comedy duo untouchable don't you think they
294
296830
3080
코미디 듀오 언터쳐블 그들 은
04:59
untouchable don't you think they
295
299910
130
언터처블이라고 생각하지 않니그들이
05:00
untouchable don't you think they bear
296
300040
100
05:00
bear
297
300140
400
05:00
bear a striking resemblance to each
298
300540
1960
언터처블이라고 생각하지 않니그들이 곰을
품고 있다 고 생각 하지 않니
05:02
a striking resemblance to each
299
302500
180
05:02
a striking resemblance to each other
300
302680
2420
? 눈에 띄게닮았다 서로
05:05
other
301
305100
400
05:05
other my wife doesn't see it but I
302
305500
2070
내 아내는 보지 못하지만 나 는
05:07
my wife doesn't see it but I
303
307570
60
05:07
my wife doesn't see it but I really think
304
307630
430
내아내는보지 못하지만 나는
내 아내는 보지 못하지만 정말 생각 정말 생각
05:08
really think
305
308060
400
05:08
really think Regis Philbin the American
306
308460
1360
정말 생각 Regis Philbin the American
05:09
Regis Philbin the American
307
309820
400
Regis PhilbintheAmerican
05:10
Regis Philbin the American singer and TV personality
308
310220
1850
Regis Philbin 미국 가수이자 방송인
05:12
singer and TV personality
309
312070
400
05:12
singer and TV personality and Malta me know a Japanese TV
310
312470
2460
가수이자 방송인
가수이자 방송인이고 몰타는 일본 TV를 알고
05:14
and Malta me know a Japanese TV
311
314930
320
몰타는일본TV를 알고
05:15
and Malta me know a Japanese TV personality
312
315250
700
05:15
personality
313
315950
400
몰타는일본방송인을 알고
05:16
personality are doppleganger in addition to
314
316350
3440
성격 은 도플 갱어 이며
05:19
are doppleganger in addition to
315
319790
210
도플갱어이며
05:20
are doppleganger in addition to how they look
316
320000
780
05:20
how they look
317
320780
400
도플갱어입니다. 그들이 어떻게 생겼는지에 더해 그들이 어떻게 보이는지
05:21
how they look each hosted their country's
318
321180
1150
그들 의 나라 를 주최 했습니다
05:22
each hosted their country's
319
322330
400
05:22
each hosted their country's version 0 who wants to be
320
322730
1740
각자 그들의 나라를주최했습니다
각자 그들의 나라를 주최 했습니다 버전 0이 되고 싶은 사람
05:24
version 0 who wants to be
321
324470
400
05:24
version 0 who wants to be a millionaire our last pair
322
324870
3640
버전0이 되고 싶은 사람
버전 0이 되고 싶은 사람 백만장자 가 되고 싶은 사람 우리 마지막 쌍
05:28
a millionaire our last pair
323
328510
400
05:28
a millionaire our last pair is central the villain from the
324
328910
1850
백만장자우리마지막 쌍
백만장자 우리의 마지막 쌍은 중앙 의 악당은 중앙 의
05:30
is central the villain from the
325
330760
170
05:30
is central the villain from the Pixar movie
326
330930
880
악당은
중앙 픽사 영화의 악당
05:31
Pixar movie
327
331810
400
Pixar 영화
05:32
Pixar movie Incredibles and Rd to from the
328
332210
2860
픽사 영화 인크레더블 과 Rd 에서
05:35
Incredibles and Rd to from the
329
335070
110
05:35
Incredibles and Rd to from the Japanese comedy duo
330
335180
1300
인크레더블과 Rd에서
인크레더블과 Rd 에서 일본 코미디 듀오
05:36
Japanese comedy duo
331
336480
400
05:36
Japanese comedy duo creams to when you want to save
332
336880
2540
일본코미디 듀오
일본 코미디 듀오 크림에서 크림을 저장하고 싶을 때 크림을 저장하고
05:39
creams to when you want to save
333
339420
370
05:39
creams to when you want to save it
334
339790
5000
05:39
it
335
339790
210
싶을 때
크림을 저장하고 싶을 때 아껴두세요
05:40
it two people have a similar
336
340000
1310
두 사람 이 비슷해 요 두
05:41
two people have a similar
337
341310
400
05:41
two people have a similar feature like a big cheer
338
341710
1710
사람이 비슷해요 두
사람이 비슷해요 큰 응원
05:43
feature like a big cheer
339
343420
400
05:43
feature like a big cheer you can see that one person has
340
343820
2700
기능 같은 큰응원
기능 같은 큰 응원 같은 기능 한 사람이 있다는 것을 알 수 있습니다
05:46
you can see that one person has
341
346520
400
05:46
you can see that one person has another's sheehan you hear this
342
346920
2930
당신은한사람이 있다는 것을 볼 수 있습니다
당신은 할 수 있습니다 한 사람이 다른 사람의 시한을 가지고 있는지 확인하십시오 당신은 이것이 다른 사람의 씨한 소리를 듣습니다
05:49
another's sheehan you hear this
343
349850
370
05:50
another's sheehan you hear this a lot when looking at the
344
350220
1340
당신은 이것을 많이 볼 때 많이 듣습니다
05:51
a lot when looking at the
345
351560
300
05:51
a lot when looking at the pictures %uh relatives
346
351860
1470
많이 볼 때 많이 볼 때
많이 볼 때 %uh 친척 사진 %
05:53
pictures %uh relatives
347
353330
400
05:53
pictures %uh relatives you really have your father's II
348
353730
2320
uh친척
사진 %uh 친척 당신은 정말로 당신의 아버지의 II를 가지고 있습니다 당신은
05:56
you really have your father's II
349
356050
400
05:56
you really have your father's II its
350
356450
2080
정말로 당신의 아버지의 II를 가지고 있습니다
당신은정말로 당신의 아버지의 II를 가지고 있습니다 그것의
05:58
its
351
358530
400
05:58
its will that's fit for this lesson
352
358930
1830
의지 가 이 수업 에 적합 합니다
06:00
will that's fit for this lesson
353
360760
400
이 수업에 적합합니다 의지가
06:01
will that's fit for this lesson if you think I missed anyone
354
361160
1800
적합합니다 이 강의를 위해 내가 누군가를 놓쳤다고 생각한다면 내가
06:02
if you think I missed anyone
355
362960
400
누군가를 놓쳤다고
06:03
if you think I missed anyone please comment below this video
356
363360
1680
생각한다면 내가 누군가를 놓쳤다고 생각 한다면 이 비디오 아래에 댓글을 달아주세요
06:05
please comment below this video
357
365040
400
06:05
please comment below this video so others can search for more
358
365440
1670
이 비디오 아래에
댓글을 달아주세요 다른 사람들이 더 많이 검색 할 수 있도록 이 비디오 아래에 댓글을 달아주세요
06:07
so others can search for more
359
367110
400
06:07
so others can search for more look-alikes have a great day
360
367510
6000
다른 사람들이 더 많이 검색할 수 있도록 더 많은 닮은꼴을 검색할 수 있습니다 좋은 하루 되세요
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7