Stop Watching The NEWS To Speak English Fluently

99,595 views ・ 2020-04-13

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there. I am Drew Badger, the English Fluency Guide. And in this video I'm going to talk
0
280
4790
OlĂĄ. Eu sou Drew Badger, o Guia de FluĂȘncia em InglĂȘs . E nesse vĂ­deo vou falar
00:05
about content alignment for language learning. Content alignment. It sounds like a complicated
1
5070
6859
sobre alinhamento de conteĂșdo para aprendizado de idiomas. Alinhamento de conteĂșdo. Parece uma
00:11
idea, but it's actually very simple and I'll show you why you should be thinking about
2
11929
4091
ideia complicada, mas na verdade Ă© muito simples e mostrarei por que vocĂȘ deve pensar
00:16
this as you learn. Now, one of the most important things that
3
16020
4240
nisso enquanto aprende. Agora, uma das coisas mais importantes que
00:20
I explaine to people, you've probably heard me talk about this lesson many, many times,
4
20260
5110
eu explico para as pessoas, vocĂȘ provavelmente jĂĄ me ouviu falar sobre esta lição muitas e muitas vezes,
00:25
is you should be doing basically the opposite of what most people do to learn. And the reason
5
25370
6090
Ă© que vocĂȘ deve fazer basicamente o oposto do que a maioria das pessoas faz para aprender. E a razĂŁo pela qual
00:31
you do that is because most people don't get fluent. So you should not do what they do.
6
31460
4790
vocĂȘ faz isso Ă© porque a maioria das pessoas nĂŁo fica fluente. EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo deve fazer o que eles fazem.
00:36
And you can think specifically about all those different things like how you listen, how
7
36250
4511
E vocĂȘ pode pensar especificamente sobre todas essas coisas diferentes, como como vocĂȘ ouve, como
00:40
you practice speaking, how you meet people to speak with. But in this video I want to
8
40761
4239
pratica a fala, como conhece as pessoas com quem falar. Mas neste vĂ­deo quero
00:45
talk about content alignment specifically for language learning. Here's what that means
9
45000
6110
falar sobre alinhamento de conteĂșdo especificamente para aprendizado de idiomas. Veja o que isso significa
00:51
and how it works. Often I will meet students who say they want
10
51110
5690
e como funciona. Muitas vezes encontro alunos que dizem que querem
00:56
to have conversations like this, they want to communicate in a certain way. So I'm just
11
56800
5540
ter conversas assim, querem se comunicar de uma certa maneira. EntĂŁo, vou apenas
01:02
going to label this as HW... Well, actually, no. I don't want to make this too simple,
12
62340
7660
rotular isso como HW... Bem, na verdade, nĂŁo. NĂŁo quero tornar isso muito simples,
01:10
but basically how they want to speak. We'll putting like that. HS for how they want to
13
70000
5850
mas basicamente como eles querem falar. NĂłs vamos colocar assim. HS para como eles querem
01:15
speak. Now, the idea of how they want to speak, it could be many different things, but the
14
75850
5390
falar. Agora, a ideia de como eles querem falar, pode ser muitas coisas diferentes, mas o
01:21
most important ones, this is the way they communicate. So this is the words that they
15
81240
5370
mais importante, Ă© a forma como eles se comunicam. EntĂŁo essas sĂŁo as palavras que eles
01:26
are using. It's also the pronunciation and the content. So the kinds of topics, which
16
86610
8759
estĂŁo usando. É tambĂ©m a pronĂșncia e o conteĂșdo. EntĂŁo, os tipos de tĂłpicos, que
01:35
is really related to words, but we're just going to talk big picture about the kinds
17
95369
4621
estĂŁo realmente relacionados a palavras, mas vamos apenas falar sobre os tipos
01:39
of content they'd like to learn. Now what people will often do is they will
18
99990
5129
de conteĂșdo que eles gostariam de aprender. Agora, o que as pessoas costumam fazer Ă©
01:45
send me emails or if I see them out in Japan where I live, they will ask me questions like,
19
105119
6011
me enviar e-mails ou, se eu os encontrar no JapĂŁo, onde moro, eles me farĂŁo perguntas como: "
01:51
"How do I learn this? How do I sound more like a native? How do I learn more native
20
111130
4340
Como aprendo isso? Como soo mais como um nativo? Como faço para aprender mais
01:55
vocabulary?" And I say, "Well, how are you learning right now?" And usually they say,
21
115470
6170
vocabulĂĄrio nativo?" E eu digo: "Bem, como vocĂȘ estĂĄ aprendendo agora?" E geralmente eles dizem:
02:01
"Well, I'm reading this." Or, "I'm learning that thing." And I say, "Okay, that's interesting."
22
121640
4399
"Bem, estou lendo isso." Ou, "estou aprendendo essa coisa." E eu digo: "Ok, isso Ă© interessante."
02:06
So you have an idea or a goal for how you want to speak, but the content that you are
23
126039
7711
EntĂŁo vocĂȘ tem uma ideia ou um objetivo de como quer falar, mas o conteĂșdo com o qual estĂĄ
02:13
learning with, this could be videos, it could be often maybe some movies or books or something
24
133750
5959
aprendendo pode ser vĂ­deos, pode ser frequentemente alguns filmes ou livros ou algo
02:19
like that. The content is not aligned with how they want to speak. Now, an obvious example
25
139709
7750
assim. O conteĂșdo nĂŁo estĂĄ alinhado com a forma como eles querem falar. Agora, um exemplo Ăłbvio
02:27
is children. You see children, they spend time with other kids, they watch little shows
26
147459
5750
sĂŁo as crianças. VocĂȘ vĂȘ crianças, elas passam tempo com outras crianças, assistem a pequenos shows
02:33
for kids and they start speaking like little kids. It's pretty obvious. But what you see
27
153209
5351
para crianças e começam a falar como crianças. É bastante Ăłbvio. Mas o que vocĂȘ vĂȘ
02:38
there, that's content alignment and you understand why children speak the way they do or tell
28
158560
5770
ali Ă© o alinhamento de conteĂșdo e vocĂȘ entende por que as crianças falam do jeito que falam ou contam
02:44
the jokes that they do because they're watching content specifically for little kids.
29
164330
5219
as piadas que contam porque estĂŁo assistindo a um conteĂșdo especĂ­fico para crianças pequenas.
02:49
Sometimes you will find a child who just likes older people stuff and maybe they watch shows
30
169549
6031
Às vezes vocĂȘ vai encontrar uma criança que sĂł gosta de coisas de pessoas mais velhas e talvez assista a programas
02:55
for adults or other things like that and that changes their vocabulary. It's usually less
31
175580
5969
para adultos ou outras coisas assim e isso muda seu vocabulĂĄrio. Geralmente Ă©
03:01
of a problem for native speakers, but non-native speakers, as an example, someone wants to
32
181549
5520
um problema menor para falantes nativos, mas falantes não nativos , por exemplo, alguém quer
03:07
be casual, they want to understand natives in real conversations. They want to be casual
33
187069
8031
ser casual, quer entender os nativos em conversas reais. Eles querem ser casuais
03:15
in their speech. They want to blend the sounds of their words together, but they're watching
34
195100
6919
em seu discurso. Eles querem misturar os sons de suas palavras, mas estĂŁo assistindo Ă 
03:22
CNN or they are watching the BBC. Now, there's nothing wrong with the BBC, CNN news programs
35
202019
10651
CNN ou Ă  BBC. Agora, nĂŁo hĂĄ nada de errado com programas de notĂ­cias da BBC, CNN
03:32
like that. If you're interested in that, that's fine. But there is a misalignment here between
36
212670
7519
como esse. Se vocĂȘ estĂĄ interessado nisso, tudo bem. Mas hĂĄ um desalinhamento aqui entre o
03:40
formal vocabulary and the goal of casual speech. Does that make sense?
37
220189
5951
vocabulĂĄrio formal e o objetivo do discurso casual. Isso faz sentido?
03:46
I know this is not supposed to be a profound, amazing idea. It's to remind people, hey,
38
226140
8000
Eu sei que isso não deveria ser uma ideia profunda e incrível. É para lembrar as pessoas, ei,
03:54
if you want to be casual and speak casually and understand native speakers who speak casually,
39
234140
6950
se vocĂȘ quer ser casual e falar casualmente e entender falantes nativos que falam casualmente,
04:01
then you shouldn't be looking at a CNN or BBC. Now an example of something you should
40
241090
6209
entĂŁo vocĂȘ nĂŁo deveria assistir a CNN ou BBC. Agora, um exemplo de algo que vocĂȘ deve
04:07
read or pay attention to is kind of like tabloid news. All right. [Inaudible 00:04:13] your
41
247299
6080
ler ou prestar atenção é como notícias de tabloides. Tudo bem. [Inaudível 00:04:13] suas
04:13
tabloid news, T-A-B-L-O-I-D. This is conversational for everyday people, lots of idioms and funny
42
253379
11461
notícias de tabloide, T-A-B-L-O-I-D. Isso é conversação para pessoas comuns, muitas expressÔes idiomåticas e
04:24
things and actual conversational speech and less more formal specialized technical vocabulary
43
264840
7870
coisas engraçadas e fala real de conversação e vocabulårio técnico especializado menos formal
04:32
that you would see in something like the news. Even me, my focus for learning Japanese is
44
272710
6060
que vocĂȘ veria em algo como as notĂ­cias. AtĂ© eu, meu foco para aprender japonĂȘs sĂŁo as
04:38
everyday casual conversations. I can talk with people about all kinds of things and
45
278770
4860
conversas casuais do dia a dia. Posso conversar com as pessoas sobre todos os tipos de coisas e
04:43
I can even have conversations with people about education or business or whatever, but
46
283630
7000
posso até conversar com as pessoas sobre educação, negócios ou qualquer outra coisa, mas
04:50
it's usually more in a casual, conversational way, the way people really speak. So I would
47
290630
4940
geralmente Ă© mais de uma maneira casual e coloquial , a maneira como as pessoas realmente falam. EntĂŁo, eu
04:55
have trouble writing an essay in Japanese about something using formal vocabulary because
48
295570
5450
teria problemas para escrever um ensaio em japonĂȘs sobre algo usando vocabulĂĄrio formal, porque
05:01
I just don't know so much of it unless it's a specific thing maybe related to education
49
301020
4369
eu simplesmente não sei muito sobre isso, a menos que seja algo específico, talvez relacionado a educação
05:05
or business, but in general, this content alignment here, I will sometimes watch some
50
305389
7481
ou negĂłcios, mas em geral, esse alinhamento de conteĂșdo aqui, Ă s vezes assistir a alguns
05:12
TV shows that are, maybe casual or conversational or dramas or something like that. This kind
51
312870
5590
programas de TV que sĂŁo, talvez casuais ou de conversa ou dramas ou algo assim. Este tipo
05:18
of information in Japanese. But most of my content is just speaking with Japanese people
52
318460
5310
de informação em japonĂȘs. Mas a maior parte do meu conteĂșdo Ă© apenas falar com japoneses
05:23
and this could be online or in person and most of the time in person, because I live
53
323770
5270
e isso pode ser online ou pessoalmente e na maioria das vezes pessoalmente, porque eu moro
05:29
in Japan, but when I was in America, it was some online and some meeting people.
54
329040
4909
no Japão, mas quando eu estava na América, era online e alguns conheciam pessoas.
05:33
But anyway, the more casual way to do this is tabloid and so you can look up the National
55
333949
6041
Mas, de qualquer forma, a maneira mais casual de fazer isso Ă© tablĂłide, entĂŁo vocĂȘ pode procurar o National
05:39
Enquirer. This is probably the most famous of the tabloid magazines. The kind of information
56
339990
7209
Enquirer. Esta é provavelmente a mais famosa das revistas tablóides. O tipo de informação
05:47
in here, it's probably not going to help you in daily life the way that CNN and BBC will.
57
347199
4970
aqui, provavelmente nĂŁo irĂĄ ajudĂĄ-lo na vida diĂĄria da maneira que a CNN e a BBC irĂŁo.
05:52
If you've never heard of the National Enquirer, you'll understand when you look at it. But
58
352169
6131
Se vocĂȘ nunca ouviu falar do National Enquirer, entenderĂĄ quando olhar para ele. Mas
05:58
it's stuff about celebrities or sports stars or other things like that. Lots of drama and
59
358300
6750
sĂŁo coisas sobre celebridades ou estrelas do esporte ou outras coisas assim. Muitos dramas e
06:05
scandals. So it's interesting content. I don't personally read it because I don't care, but
60
365050
4710
escĂąndalos. EntĂŁo Ă© um conteĂșdo interessante. Eu pessoalmente nĂŁo leio porque nĂŁo me importo, mas
06:09
I recommend it for people. Rather than learning with the BBC, pick up a magazine like this,
61
369760
6029
recomendo para as pessoas. Em vez de aprender com a BBC, escolha uma revista como esta,
06:15
it's written for an easier audience and it has a lot more casual conversational speech.
62
375789
5681
ela Ă© escrita para um pĂșblico mais fĂĄcil e tem muito mais conversação casual.
06:21
So this is just one example. It could be with music as well or movies or
63
381470
4610
Portanto, este Ă© apenas um exemplo. Pode ser tambĂ©m com mĂșsica, filmes ou
06:26
other things, but there should be alignment between the goal you have for how you want
64
386080
7390
outras coisas, mas deve haver alinhamento entre o objetivo que vocĂȘ tem de como deseja
06:33
to speak and the kind of content that you're learning with. So if you want to speak like
65
393470
5410
falar e o tipo de conteĂșdo com o qual estĂĄ aprendendo. Portanto, se vocĂȘ quiser falar como
06:38
a native speaker, it's good to watch some videos like mine and learn how to do that
66
398880
4650
um falante nativo, Ă© bom assistir a alguns vĂ­deos como o meu e aprender como fazer isso
06:43
because this is what I call the fluency bridge, where I'm moving you from your current level
67
403530
5479
porque Ă© isso que chamo de ponte de fluĂȘncia, onde estou movendo vocĂȘ do seu nĂ­vel atual
06:49
to the higher level of where you'd like to be speaking. But you can't spend all of your
68
409009
5410
para o nĂ­vel mais alto de onde vocĂȘ gostaria de estar falando. Mas vocĂȘ nĂŁo pode gastar todo o seu
06:54
time with just English lessons and that's only going to get you halfway to your goal.
69
414419
4641
tempo apenas com aulas de inglĂȘs e isso sĂł vai te levar a meio caminho do seu objetivo.
06:59
You have to spend the rest of your time with the kind of content that's aligned with what
70
419060
4190
VocĂȘ tem que gastar o resto do seu tempo com o tipo de conteĂșdo que estĂĄ alinhado com
07:03
your goals are. Now, if you are a professor or you don't care
71
423250
4220
seus objetivos. Agora, se vocĂȘ Ă© um professor ou nĂŁo se importa
07:07
about having casual conversations, really you should because even in an academic setting
72
427470
5190
em ter conversas casuais, realmente deveria, porque mesmo em um ambiente acadĂȘmico
07:12
or a business setting, really the secret to having great conversations is understanding
73
432660
4490
ou de negĂłcios, realmente o segredo para ter Ăłtimas conversas Ă© entender a
07:17
casual and conversational language. But you can focus more on things like the BBC, but
74
437150
7889
linguagem casual e coloquial. Mas vocĂȘ pode se concentrar mais em coisas como a BBC, mas
07:25
just remember this idea. A lot of people, they will try to do one thing, they will have
75
445039
7291
lembre-se dessa ideia. Muitas pessoas tentarĂŁo fazer uma coisa, terĂŁo
07:32
this in mind for their goal and then not move towards that thing because they're doing something
76
452330
5720
isso em mente como seu objetivo e depois não se moverão em direção a essa coisa porque estão fazendo
07:38
else. So most people, the reason they... For people who are learning a language, this
77
458050
5149
outra coisa. EntĂŁo, a maioria das pessoas, a razĂŁo pela qual eles... Para as pessoas que estĂŁo aprendendo um idioma, Ă©
07:43
is how they are taught to learn language. "Hey, today in the English lesson we're going
78
463199
4581
assim que sĂŁo ensinadas a aprender o idioma. "Ei, hoje na aula de inglĂȘs vamos
07:47
to listen to a report from the BBC." Okay, that's great, but how is that going to help
79
467780
4780
ouvir uma reportagem da BBC." Ok, isso Ă© Ăłtimo, mas como isso vai
07:52
me speak in a casual conversation where people are not using that vocabulary? So if you don't
80
472560
5859
me ajudar a falar em uma conversa casual em que as pessoas nĂŁo usam esse vocabulĂĄrio? Portanto, se vocĂȘ nĂŁo se
07:58
care about this stuff or you are just more interested in having better conversations,
81
478419
6141
importa com essas coisas ou estĂĄ apenas mais interessado em ter conversas melhores,
08:04
go with the tabloids and the National Enquirer rather than the news. Does that make sense?
82
484560
5430
consulte os tablĂłides e o National Enquirer em vez das notĂ­cias. Isso faz sentido?
08:09
Anyway, I won't go too much into this, but this is what content alignment is all about
83
489990
4160
De qualquer forma, nĂŁo vou me aprofundar muito nisso, mas Ă© disso que se trata o alinhamento de conteĂșdo
08:14
and this is what I teach. And remember, it's very simple. Begin with your goal and you
84
494150
4079
e Ă© isso que eu ensino. E lembre-se, Ă© muito simples. Comece com seu objetivo e
08:18
work backwards from that. So you don't begin with the content. You begin with the goal.
85
498229
4511
trabalhe para trĂĄs a partir disso. EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo começa com o conteĂșdo. VocĂȘ começa com o objetivo.
08:22
Where do you want to be and how do you get there? Pretty simple.
86
502740
3730
Onde vocĂȘ quer estar e como chegar lĂĄ? Bem simples.
08:26
All right, well if you have enjoyed this, you can post a comment down below. Let me
87
506470
4069
Tudo bem, bem, se vocĂȘ gostou disso, vocĂȘ pode postar um comentĂĄrio abaixo. Deixe-me
08:30
know about the kinds of stuff that you learn with and if that's been helpful for you or
88
510539
4111
saber sobre os tipos de coisas que vocĂȘ aprende e se isso foi Ăștil para vocĂȘ ou
08:34
not. It'll also be nice for other people to see your recommendations. Also, become a subscriber
89
514650
5400
não. Também serå bom para outras pessoas verem suas recomendaçÔes. Além disso, torne-se um assinante
08:40
to the YouTube channel. Click on the bell icon. After you do that, if you'd like to
90
520050
4290
do canal do YouTube. Clique no Ă­cone do sino. Depois de fazer isso, se vocĂȘ quiser
08:44
learn more and get more videos and receive notifications about my videos when they're
91
524340
5440
saber mais e obter mais vídeos e receber notificaçÔes sobre meus vídeos quando eles forem
08:49
released, and hopefully you have enjoyed this lesson. If you have, again, click that like
92
529780
4520
lançados, espero que tenha gostado desta lição. Se vocĂȘ tiver, novamente, clique no
08:54
button and I forward to seeing you in the next video.
93
534300
2750
botĂŁo de curtir e espero vĂȘ-lo no prĂłximo vĂ­deo.
08:57
If you'd like to continue right now, learning more great information with the English Fluency
94
537050
4250
Se vocĂȘ quiser continuar agora, aprendendo mais informaçÔes Ăłtimas com o Guia de FluĂȘncia em InglĂȘs
09:01
Guide, click on the link that I post down in the description below this video or in
95
541300
6610
, clique no link que postei na descrição abaixo deste vídeo ou
09:07
the link in the description... I'm like losing my mind over. Or in the link in the upper
96
547910
4560
no link na descrição... Estou perdendo meu mente. Ou no link no canto superior
09:12
right of this video to learn more about the fluency course, or just keep learning right
97
552470
4690
direito deste vĂ­deo para saber mais sobre o curso de fluĂȘncia, ou apenas continue aprendendo
09:17
here on YouTube by doing these three simple things right now.
98
557160
4510
aqui no YouTube fazendo estas trĂȘs coisas simples agora mesmo.
09:21
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
99
561670
6560
1. Clique neste link para se inscrever no meu canal do YouTube para mais de 500 vĂ­deos gratuitos.
09:28
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And

100
568230
7270
2. Clique neste link para baixar meu guia de e-book nÂș 1 para fluĂȘncia rĂĄpida, GRÁTIS! E

09:35
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
101
575500
4430
3. Clique aqui para assistir ao vĂ­deo mais popular sobre fluĂȘncia em inglĂȘs aqui no YouTube!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7