Visual Guide To English Perfect Tenses - Past, Present And Future Perfect

17,841 views ・ 2019-04-19

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, and welcome to this month’s Grammar Focus lesson!
0
789
4291
Bonjour et bienvenue dans la leçon Grammar Focus de ce mois-ci !
00:05
In this lesson, we go into depth about perfect tenses, such as the present perfect, past
1
5080
5040
Dans cette leçon, nous approfondissons les temps parfaits, tels que le présent parfait, le passé
00:10
perfect and the future perfect.
2
10120
3979
parfait et le futur parfait.
00:14
Anyone learning English will come across perfect tenses pretty soon in their studies, because
3
14099
4032
Quiconque apprend l'anglais rencontrera très tôt des temps parfaits dans ses études, car
00:18
they are some of the most commonly used forms in English grammar.
4
18131
3659
ils font partie des formes les plus couramment utilisées dans la grammaire anglaise.
00:21
But even after years of study, many students still have trouble with how and when to use
5
21790
4600
Mais même après des années d'études, de nombreux étudiants ont encore du mal à savoir comment et quand utiliser
00:26
perfect tenses.
6
26390
3470
les temps parfaits.
00:29
Examples of perfect tenses are sentences like, “How have you been?” or “We’ve lived
7
29860
4330
Des exemples de temps parfaits sont des phrases comme "Comment vas-tu ?" ou "Nous vivons
00:34
here for years,” or “She hadn’t heard that song before.”
8
34190
5480
ici depuis des années" ou "Elle n'avait jamais entendu cette chanson auparavant."
00:39
You should watch through this lesson a couple of times to get a good idea of how perfect
9
39670
3750
Vous devriez regarder cette leçon plusieurs fois pour avoir une bonne idée du fonctionnement des
00:43
tenses work, even if you’re already familiar with them.
10
43420
3680
temps parfaits, même si vous les connaissez déjà.
00:47
Pay particular attention to the examples, and the patterns of the sentences, rather
11
47100
4590
Portez une attention particulière aux exemples et aux modèles de phrases plutôt
00:51
than to the rules.
12
51690
3190
qu'aux règles.
00:54
Have you got all that?
13
54880
1699
Avez-vous tout cela?
00:56
Great!
14
56579
1051
Génial!
00:57
Let’s begin!
15
57630
2100
Commençons!
00:59
To start with, let’s clear up a potential source of confusion.
16
59730
4060
Pour commencer, éliminons une source potentielle de confusion.
01:03
Why do we call these kinds of sentence a perfect tense?
17
63790
3920
Pourquoi appelons-nous ces types de phrases un parfait ?
01:07
What does it have to do with something being perfect, like in these situations?
18
67710
4600
Qu'est-ce que cela a à voir avec le fait que quelque chose soit parfait, comme dans ces situations ?
01:12
It’s perfect weather to go for a swim.
19
72310
4820
Il fait un temps parfait pour aller se baigner.
01:17
Darling, tonight was the perfect night.
20
77130
4430
Chérie, ce soir était la nuit parfaite.
01:21
In bowling, a perfect game means a score of 300.
21
81560
5000
Au bowling, un jeu parfait signifie un score de 300.
01:26
In normal, everyday English, perfect means “the best possible” or “really, really
22
86560
4920
Dans l'anglais normal de tous les jours, parfait signifie "le meilleur possible" ou "vraiment, vraiment
01:31
good” or “very suitable.”
23
91480
3620
bien" ou "très approprié".
01:35
When we’re talking about perfect tenses, though, such as a present perfect or future
24
95100
3830
Cependant, lorsque nous parlons de temps parfaits, comme un présent parfait ou un futur
01:38
perfect, we mean something quite different.
25
98930
3280
parfait, nous entendons quelque chose de tout à fait différent.
01:42
You see, back in the old days, people studying the rules of grammar would use words from
26
102210
5670
Vous voyez, à l'époque, les personnes qui étudiaient les règles de la grammaire utilisaient des mots de
01:47
the Latin language to name different parts of grammar.
27
107880
3160
la langue latine pour nommer différentes parties de la grammaire.
01:51
So, the word perfect comes from the Latin word meaning completed.
28
111040
5619
Ainsi, le mot parfait vient du mot latin signifiant achevé.
01:56
So, in a way, perfect tenses are for talking about things that we see as completed by a
29
116659
5611
Ainsi, d'une certaine manière, les temps parfaits servent à parler de choses que nous considérons comme terminées à un
02:02
certain point in time.
30
122270
2350
certain moment.
02:04
Okay,, so what do we mean by that?
31
124620
3319
D'accord, alors qu'entendons-nous par là ?
02:07
Here, Tom is doing some homework.
32
127939
4110
Ici, Tom fait des devoirs.
02:12
His mother could say: “Tom, can you walk the dog when you’ve
33
132049
3520
Sa mère pourrait dire : « Tom, peux-tu promener le chien quand tu as
02:15
done your homework?”
34
135569
1931
fait tes devoirs ?
02:17
When he completes his homework, then he’ll take the dog out.
35
137500
4779
Quand il aura terminé ses devoirs, il sortira le chien.
02:22
We can see this chef has cooked a couple of nice meals.
36
142279
3630
Nous pouvons voir que ce chef a préparé quelques bons repas.
02:25
That is, the cooking is complete, so now the meals are ready to serve.
37
145909
5870
C'est-à-dire que la cuisson est terminée, alors maintenant les repas sont prêts à être servis.
02:31
And here, we see that this plane has just taken off.
38
151779
2990
Et ici, on voit que cet avion vient de décoller.
02:34
That is to say, its takeoff is complete, and now the plane is in the air.
39
154769
5690
C'est-à-dire que son décollage est terminé, et maintenant l'avion est dans les airs.
02:40
So, the action we describe with a perfect tense is an action that’s completed, and
40
160459
5451
Ainsi, l'action que nous décrivons avec un temps parfait est une action qui est terminée, et
02:45
now we’re looking at the result of that action.
41
165910
4109
maintenant nous regardons le résultat de cette action.
02:50
We can also look at using perfect tenses another way.
42
170019
3640
Nous pouvons également envisager d'utiliser les temps parfaits d'une autre manière.
02:53
We can think of them as looking back at something.
43
173659
3340
Nous pouvons les considérer comme un retour sur quelque chose.
02:56
Check out the following examples:
44
176999
3610
Découvrez les exemples suivants :
03:00
Hannah is hiking somewhere.
45
180609
2451
Hannah fait de la randonnée quelque part.
03:03
She stops to look back.
46
183060
2420
Elle s'arrête pour regarder en arrière.
03:05
She has walked several miles.
47
185480
2989
Elle a parcouru plusieurs kilomètres.
03:08
She has seen birds and wild animals
48
188469
4480
Elle a vu des oiseaux et des animaux sauvages
03:12
She has crossed rivers and she has climbed up and down hills.
49
192949
4561
Elle a traversé des rivières et elle a escaladé des collines.
03:17
She has been on the trail for hours.
50
197510
4199
Elle est sur la piste depuis des heures.
03:21
There are two things to think about here.
51
201709
4100
Il y a deux choses à penser ici.
03:25
One thing is that Hannah is looking back at what she has done, but the other important
52
205809
4561
Une chose est qu'Hannah regarde en arrière ce qu'elle a fait, mais l'autre
03:30
thing is that Hannah is still walking.
53
210370
4129
chose importante est qu'Hannah marche toujours.
03:34
That is, Hannah’s still on the trail when we say she has walked so far or has climbed
54
214499
4341
Autrement dit, Hannah est toujours sur la piste quand nous disons qu'elle a marché si loin ou a gravi
03:38
some hills.
55
218840
2860
des collines.
03:41
So we use perfect tenses when we feel like there is a connection between two times, or
56
221700
4390
Nous utilisons donc des temps parfaits lorsque nous sentons qu'il y a un lien entre deux temps ou
03:46
two actions.
57
226090
2140
deux actions.
03:48
How this works will be clearer when we look at some different perfect tenses, so let’s
58
228230
5509
Comment cela fonctionne sera plus clair lorsque nous examinerons différents temps parfaits, alors
03:53
first visit the present perfect.
59
233739
3601
visitons d'abord le présent parfait.
03:57
It looks like this:
60
237340
1810
Il ressemble à ceci :
03:59
Let’s go.
61
239150
2239
Allons-y.
04:01
Our train has arrived.
62
241389
3320
Notre train est arrivé.
04:04
This is the third gallery we’ve been to this month.
63
244709
3530
C'est la troisième galerie que nous visitons ce mois-ci.
04:08
It’s already 11 a.m. and they haven’t finished breakfast yet.
64
248239
6631
Il est déjà 11 heures et ils n'ont pas encore fini de déjeuner.
04:14
How many countries has Holly been to?
65
254870
2260
Dans combien de pays Holly a-t-elle été ?
04:17
Has she visited Egypt?
66
257130
3180
A-t-elle visité l'Egypte ?
04:20
We use have or has, often shortened to ‘ve or ‘s, and a past participle verb, like
67
260310
7030
Nous utilisons have ou has, souvent raccourcis en ‘ve ou ‘s, et un verbe au participe passé, comme
04:27
eaten, drawn or done.
68
267340
3540
mangé, dessiné ou fait.
04:30
As you should probably be able to guess by the name, present perfect is a perfect tense,
69
270880
5110
Comme vous devriez probablement pouvoir le deviner par son nom, le présent parfait est un temps parfait
04:35
so it talks about a connection between two times: a time in the past and now.
70
275990
4580
, il parle donc d'un lien entre deux temps : un temps dans le passé et maintenant.
04:40
There are some different ways, however, to look at this connection.
71
280570
6600
Cependant, il existe différentes manières d' examiner cette connexion.
04:47
One way is to talk about how some action is completed, but the effect of that action is
72
287170
4410
Une façon est de parler de la façon dont une action est accomplie, mais l'effet de cette action est
04:51
still important now:
73
291580
1990
toujours important maintenant :
04:53
Ah, I’ve run out of food.
74
293570
3140
Ah, je n'ai plus de nourriture.
04:56
(I’ll need to go shopping now.)
75
296710
3410
(Je vais devoir faire du shopping maintenant.)
05:00
Henry’s injured his knee running.
76
300120
2780
Henry s'est blessé au genou en courant.
05:02
(It still hurts a lot now.)
77
302900
2980
(Ça fait encore très mal maintenant.)
05:05
They’ve made it to the end of the course.
78
305880
2960
Ils sont arrivés à la fin du cours.
05:08
(They can take a rest now.)
79
308840
4390
(Ils peuvent se reposer maintenant.)
05:13
Because we’re actually describing an effect in the present, if we wanted, we could use
80
313230
4300
Parce que nous décrivons en fait un effet au présent, si nous le voulions, nous pourrions utiliser
05:17
a present simple sentence to talk about the same situation.
81
317530
5040
une phrase simple au présent pour parler de la même situation.
05:22
This means that how we talk about a situation depends on what we think is more important:
82
322570
6310
Cela signifie que la façon dont nous parlons d'une situation dépend de ce que nous pensons être le plus important :
05:28
Ben has opened the roller gate.
83
328880
2120
Ben a ouvert la porte roulante.
05:31
(Focusing on the action) The roller gate is open now.
84
331000
5290
(Se concentrant sur l'action) La porte roulante est maintenant ouverte.
05:36
(Focusing on the result)
85
336290
2090
(En se concentrant sur le résultat)
05:38
Barcelona’s famous Sagrada Familia church hasn’t been completely built yet.
86
338380
5960
La célèbre église de la Sagrada Familia de Barcelone n'a pas encore été complètement construite.
05:44
(Focusing on the action) The church is still unfinished now.
87
344340
4910
(Se concentrant sur l'action) L'église est encore inachevée maintenant.
05:49
(Focusing on the result)
88
349250
3700
(Se concentrant sur le résultat)
05:52
Have you washed the clothes?
89
352950
1580
Avez-vous lavé les vêtements ?
05:54
(Focusing on the action) Are the clothes clean now?
90
354530
4400
(Se concentrant sur l'action) Les vêtements sont-ils propres maintenant ?
05:58
(Focusing on the result)
91
358930
3780
(Se concentrer sur le résultat)
06:02
When we talk about news of recent events, whether it’s public news or personal news,
92
362710
4520
Lorsque nous parlons de nouvelles d'événements récents, qu'il s'agisse de nouvelles publiques ou de nouvelles personnelles,
06:07
we feel that it’s important to us now.
93
367230
2790
nous pensons que c'est important pour nous maintenant.
06:10
So this connection between a past event and the present means we like to use present perfect
94
370020
4900
Ainsi, ce lien entre un événement passé et le présent signifie que nous aimons également utiliser le présent parfait
06:14
for news, too:
95
374920
2210
pour les nouvelles :
06:17
A concert stage has collapsed in the center of the city today.
96
377130
5880
une scène de concert s'est effondrée au centre de la ville aujourd'hui.
06:23
There has been a major accident on the corner of Rochester Street and May Avenue.
97
383010
6130
Il y a eu un accident majeur au coin de Rochester Street et May Avenue.
06:29
Stock prices haven’t recovered yet.
98
389140
4010
Les cours des actions ne se sont pas encore redressés.
06:33
Did you hear the news?
99
393150
1500
Avez-vous entendu la nouvelle?
06:34
Betty and John have just got married!
100
394650
2090
Betty et John viennent de se marier !
06:36
(“Got” is used here, rather than “gotten,” because it sounds more conversational.)
101
396740
6280
("Got" est utilisé ici, plutôt que "gotten", car cela semble plus conversationnel.)
06:43
When we do something a few times, but there’s a chance we could still do it again, then
102
403020
4030
Lorsque nous faisons quelque chose plusieurs fois, mais qu'il y a une chance que nous puissions encore le refaire,
06:47
we also talk about those repeated actions by using the present perfect:
103
407050
5870
nous parlons également de ces actions répétées en utilisant le présent parfait :
06:52
Leah brought some books to read on her trip, and now she’s finished three of them already.
104
412920
4900
Leah a apporté des livres à lire lors de son voyage, et maintenant elle en a déjà terminé trois.
06:57
I’ve managed to answer 12 of the emails I received this morning.
105
417820
6410
J'ai réussi à répondre à 12 des e-mails que j'ai reçus ce matin.
07:04
How often have you eaten at this café?
106
424230
4110
Combien de fois avez-vous mangé dans ce café ?
07:08
In this case, we’ll often use words like sometimes, occasionally or often as well:
107
428340
5270
Dans ce cas, nous utiliserons souvent des mots comme parfois, occasionnellement ou souvent aussi :
07:13
Cameron’s hiked in rough conditions pretty often, so he’s used to it.
108
433610
5690
Cameron a assez souvent marché dans des conditions difficiles , donc il y est habitué.
07:19
I’ve sometimes thought it’d be nice to live in Greece.
109
439300
4270
J'ai parfois pensé que ce serait bien de vivre en Grèce.
07:23
Everyone’s occasionally had trouble with their computer, but hopefully not this bad!
110
443570
6770
Tout le monde a parfois eu des problèmes avec son ordinateur, mais j'espère que ce n'est pas si grave !
07:30
Similarly, thinking about things that you’ve done in your life but you could possibly do
111
450340
4530
De même, pensez à des choses que vous avez faites dans votre vie mais que vous pourriez peut-être
07:34
again – that is, because you’re still alive! – we’ll use present perfect because
112
454870
4750
refaire, c'est-à-dire parce que vous êtes toujours en vie ! – nous utiliserons le présent parfait parce que
07:39
we can connect those experiences in the past with you being here in the present:
113
459620
5390
nous pouvons relier ces expériences passées avec votre présence ici dans le présent :
07:45
I’ve tried sushi, but I didn’t really like it.
114
465010
4300
j'ai essayé des sushis, mais je n'ai pas vraiment aimé ça.
07:49
I haven’t actually met the Pope, but I’ve been to one of his speeches.
115
469310
6960
Je n'ai pas rencontré le pape, mais j'ai assisté à l'un de ses discours.
07:56
How many countries has Grace been to, do you think?
116
476270
2840
Dans combien de pays Grace a-t-elle été, pensez-vous ?
07:59
Actually, she’s travelled to more than 30!
117
479110
3010
En fait, elle a voyagé dans plus de 30 !
08:02
And for experience, it’s common to use words like ever, never or before:
118
482120
7340
Et pour l'expérience, il est courant d'utiliser des mots comme jamais, jamais ou avant :
08:09
Jayden’s never flown in a plane before, so he’s quite excited.
119
489460
5220
Jayden n'a jamais volé dans un avion auparavant , il est donc très excité.
08:14
They’ve seen this kind of problem before, so they know how to operate on it.
120
494680
7050
Ils ont déjà vu ce genre de problème auparavant , ils savent donc comment y remédier.
08:21
Have you ever been riding up here?
121
501730
1630
Avez-vous déjà monté ici?
08:23
It’s beautiful– you should go.
122
503360
2730
C'est beau - tu devrais y aller.
08:26
Also, we talk about experiences by saying things like the first, the best, the longest
123
506090
6179
Aussi, on parle d'expériences en disant des choses comme la première, la meilleure, la plus longue
08:32
or the worst:
124
512269
2931
ou la pire : y
08:35
Have you ever been there?
125
515200
1209
êtes-vous déjà allé ?
08:36
They’ve got the best ribs I’ve ever had.
126
516409
5760
Ils ont les meilleures côtes que j'ai jamais eues.
08:42
This was one of the worst storms the city’s had in years.
127
522169
5600
Ce fut l'une des pires tempêtes que la ville ait connues depuis des années.
08:47
Is this the first time Jessica’s gone skiing?
128
527769
3661
Est-ce la première fois que Jessica part skier ?
08:51
Additionally, we use present perfect if we want to say how long a situation has gone
129
531430
5560
De plus, nous utilisons le présent parfait si nous voulons dire combien de temps une situation a
08:56
on for, from some time in the past up to now:
130
536990
5490
duré, depuis un certain temps dans le passé jusqu'à maintenant :
09:02
Nobody has used this building for years, so now they want to knock it down.
131
542480
6149
Personne n'a utilisé ce bâtiment depuis des années, alors maintenant ils veulent le démolir.
09:08
The Parthenon has stood on this hill near Athens for centuries.
132
548629
5580
Le Parthénon se dresse sur cette colline près d' Athènes depuis des siècles.
09:14
How long have you lived here for, Granddad?
133
554209
3461
Depuis combien de temps vis-tu ici, grand-père ?
09:17
Now, because we use present perfect for the news, for something just finished that has
134
557670
4640
Maintenant, parce que nous utilisons le présent parfait pour les nouvelles, pour quelque chose qui vient de se terminer et qui a
09:22
some visible effect or for a situation still going now, one thing that you might be asking
135
562310
5240
un effet visible ou pour une situation qui se poursuit actuellement, une chose que vous vous demandez peut-être
09:27
yourself now is, “Can we only use present perfect when something is recently finished?
136
567550
5279
maintenant est : "Pouvons-nous utiliser le présent parfait uniquement lorsque quelque chose est récemment fini?
09:32
Or for something still happening now?”
137
572829
2820
Ou pour quelque chose qui se passe encore maintenant ? »
09:35
Actually, even if the event happened a long time ago, we use present perfect if we think
138
575649
6120
En fait, même si l'événement s'est produit il y a longtemps, nous utilisons le présent parfait si nous pensons
09:41
there’s some relevance or connection to now.
139
581769
2380
qu'il y a une certaine pertinence ou un lien avec maintenant.
09:44
Again, a connection between two times is important:
140
584149
4151
Encore une fois, un lien entre deux époques est important : des
09:48
Millions of years of erosion have shaped the Grand Canyon into its present form.
141
588300
7409
millions d'années d'érosion ont façonné le Grand Canyon dans sa forme actuelle.
09:55
In cities around the world, Chinatowns have appeared where 19th century Chinese workers
142
595709
4291
Dans les villes du monde entier, des quartiers chinois sont apparus là où les travailleurs chinois du XIXe siècle ont
10:00
migrated to.
143
600000
3240
émigré.
10:03
Man landing on the Moon in 1969 has changed our view of our place in the universe.
144
603240
7149
L'atterrissage de l'homme sur la Lune en 1969 a changé notre vision de notre place dans l'univers.
10:10
Now that you have a solid understanding of the present perfect, let’s transfer these
145
610389
3820
Maintenant que vous avez une solide compréhension du présent parfait, transférons ces
10:14
same ideas to the past perfect and future perfect tenses.
146
614209
3721
mêmes idées au passé parfait et au futur parfait.
10:17
They all basically work the same, but just with different points in time.
147
617930
6560
Ils fonctionnent tous de la même manière, mais à des moments différents.
10:24
So, where we saw that present perfect is for looking at something connecting the past with
148
624490
4880
Donc, là où nous avons vu que le présent parfait sert à regarder quelque chose reliant le passé
10:29
the present, we’ll use past perfect to talk about two points of time in the past:
149
629370
6350
au présent, nous utiliserons le passé parfait pour parler de deux moments dans le passé :
10:35
The others had already started dinner by the time we got to the party.
150
635720
5179
les autres avaient déjà commencé le dîner au moment où nous sommes arrivés au fête.
10:40
The robbers had escaped long before the police arrived.
151
640899
5170
Les voleurs s'étaient échappés bien avant l' arrivée de la police.
10:46
Before her café latte arrived, she hadn’t waited long.
152
646069
4931
Avant l'arrivée de son café latte, elle n'avait pas attendu longtemps.
10:51
Did you see how we connected the past simple with the past perfect?
153
651000
5620
Avez-vous vu comment nous avons relié le passé simple au passé parfait ?
10:56
And the great thing, is that the order in which you describe the two events doesn’t
154
656620
3980
Et la grande chose, c'est que l'ordre dans lequel vous décrivez les deux événements n'a pas d'
11:00
matter.
155
660600
1000
importance.
11:01
The order of the events doesn’t change even though the orders of the parts of the sentence
156
661600
4060
L'ordre des événements ne change pas même si l'ordre des parties de la
11:05
do.
157
665660
1000
phrase change.
11:06
These different orders are used to control the way you reveal the information:
158
666660
5409
Ces différents ordres sont utilisés pour contrôler la manière dont vous dévoilez l'information :
11:12
By the time we got to the party, the others had already started dinner.
159
672069
4361
Au moment où nous sommes arrivés à la fête, les autres avaient déjà commencé le dîner.
11:16
The others started dinner first… …then we got to the party after that.
160
676430
6509
Les autres ont commencé le dîner en premier… …puis nous sommes arrivés à la fête après ça.
11:22
Long before the police arrived, the robbers had escaped.
161
682939
3801
Bien avant l'arrivée de la police, les voleurs s'étaient échappés.
11:26
The robbers escaped first… …then the police arrived later.
162
686740
5700
Les voleurs se sont échappés les premiers… … puis la police est arrivée plus tard.
11:32
Jasmine hadn’t waited long before her café latte arrived.
163
692440
3910
Jasmine n'avait pas attendu longtemps avant que son café latte n'arrive.
11:36
Jasmine waited first, but not for long… …then her coffee came out next.
164
696350
5419
Jasmine a attendu la première, mais pas longtemps… … puis son café est sorti ensuite.
11:41
So, just like with the present perfect, we can use the past perfect to talk about things
165
701769
5391
Ainsi, tout comme avec le présent parfait, nous pouvons utiliser le passé parfait pour parler de choses
11:47
like the effects of things, something that had repeated a number of times, experiences
166
707160
4779
comme les effets des choses, quelque chose qui s'est répété plusieurs fois, des expériences
11:51
or ongoing situations.
167
711939
2411
ou des situations en cours.
11:54
Let’s look at a few more quick examples to see these different meanings:
168
714350
6519
Regardons quelques exemples rapides pour voir ces différentes significations :
12:00
Candice was really hungry at lunch because she hadn’t had time to eat breakfast.
169
720869
4640
Candice avait très faim au déjeuner car elle n'avait pas eu le temps de déjeuner.
12:05
Cause: She had no time for breakfast earlier.
170
725509
4060
Cause : Elle n'a pas eu le temps de déjeuner plus tôt.
12:09
Effect: She was hungry at lunch later.
171
729569
5180
Effet : Elle avait faim au déjeuner plus tard.
12:14
Before he started working here, William had applied to four other companies.
172
734749
4870
Avant de commencer à travailler ici, William avait postulé auprès de quatre autres entreprises.
12:19
Repeated action: William applied to a number of companies.
173
739619
4010
Action répétée : William a postulé auprès de plusieurs entreprises.
12:23
Later event: He started work at this one.
174
743629
3301
Événement ultérieur : Il a commencé à travailler dans celui-ci.
12:26
I’d only seen giraffes on TV until I came to South Africa.
175
746930
4830
Je n'avais vu des girafes qu'à la télévision jusqu'à mon arrivée en Afrique du Sud.
12:31
Earlier experience: I saw giraffes on TV.
176
751760
5350
Expérience antérieure : j'ai vu des girafes à la télévision.
12:37
Later event: I came to South Africa, and saw real giraffes.
177
757110
6099
Événement ultérieur : je suis venu en Afrique du Sud et j'ai vu de vraies girafes.
12:43
Olivia finally saw the doctor, but she’d been a bit unwell for weeks beforehand.
178
763209
4721
Olivia a finalement vu le médecin, mais elle avait été un peu malade pendant des semaines auparavant.
12:47
Earlier ongoing situation: Olivia was a bit sick.
179
767930
5469
Situation antérieure en cours : Olivia était un peu malade.
12:53
Later event: She saw the doctor.
180
773399
3951
Événement ultérieur : elle a vu le médecin.
12:57
However, there are a couple of things we can do that are special for the past perfect.
181
777350
6780
Cependant, il y a quelques choses que nous pouvons faire qui sont spéciales pour le plus-que-parfait.
13:04
One special thing is to imagine things about the past that actually didn’t happen, by
182
784130
4829
Une chose spéciale est d'imaginer des choses du passé qui ne se sont pas produites, en
13:08
using words like if, wish or suppose:
183
788959
4741
utilisant des mots comme si, souhaiter ou supposer :
13:13
Jan might’ve been a professional artist if she’d gone to art school.
184
793700
4079
Jan aurait peut-être été une artiste professionnelle si elle était allée à l'école d'art.
13:17
Ben wishes he hadn’t put all his savings in a bad investment.
185
797779
5391
Ben souhaite ne pas avoir mis toutes ses économies dans un mauvais investissement.
13:23
Suppose you had gone to university like you planned.
186
803170
3979
Supposons que vous soyez allé à l'université comme vous l'aviez prévu.
13:27
Where would you be now?
187
807149
2050
Où serais-tu maintenant ?
13:29
Or, maybe we want to say that we were hoping something would happen, but it didn’t.
188
809199
6310
Ou, peut-être voulons-nous dire que nous espérions que quelque chose se passerait, mais ce n'est pas le cas.
13:35
And listen to how we put some extra stress on the word had when we do this:
189
815509
5591
Et écoutez comment nous mettons un peu plus d'accent sur le mot had lorsque nous faisons cela :
13:41
We had wanted to see the Renoir exhibit on our trip, but we ran out of time.
190
821100
4000
nous avions voulu voir l'exposition Renoir lors de notre voyage, mais nous avons manqué de temps.
13:45
(We didn’t see it.)
191
825100
2330
(Nous ne l'avons pas vu.)
13:47
Ethan had meant to save his work earlier, but he lost everything when his laptop crashed.
192
827430
5559
Ethan avait voulu sauvegarder son travail plus tôt, mais il a tout perdu lorsque son ordinateur portable est tombé en panne.
13:52
(He didn’t save it.)
193
832989
3630
(Il ne l'a pas sauvé.)
13:56
We had hoped to say goodbye to Phil before he left.
194
836619
2460
Nous avions espéré dire au revoir à Phil avant son départ.
13:59
(We didn’t say goodbye.)
195
839079
2170
(Nous ne nous sommes pas dit au revoir.)
14:01
Finally, let’s move on to describing the future.
196
841249
6430
Enfin, passons à la description de l' avenir.
14:07
How do you think we make sentences in future perfect?
197
847679
4521
Comment pensez-vous que nous faisons des phrases au futur parfait?
14:12
The transportation department says they’ll have built the overpass by next year.
198
852200
4710
Le département des transports dit qu'ils auront construit le viaduc d'ici l'année prochaine.
14:16
We’d better hurry!
199
856910
1929
Nous ferions mieux de nous dépêcher !
14:18
We won’t have finished by the time the guests arrive.
200
858839
4881
Nous n'aurons pas fini lorsque les invités arriveront.
14:23
Will anyone have read the whole textbook before the test?
201
863720
3710
Quelqu'un aura-t-il lu tout le manuel avant le test ?
14:27
That’s right– future perfect uses words like will have finished or won’t have seen.
202
867430
8719
C'est vrai - le futur parfait utilise des mots comme aura fini ou n'aura pas vu.
14:36
You can probably try to think of ways to change the different present perfect examples we
203
876149
3841
Vous pouvez probablement essayer de penser à des façons de transformer les différents exemples parfaits du présent que nous avons
14:39
saw before into future situations.
204
879990
2079
vus auparavant en situations futures.
14:42
But generally, we just use the future perfect for one kind of situation.
205
882069
6810
Mais généralement, nous n'utilisons le futur parfait que pour un type de situation.
14:48
Watch two more examples, and see if you can guess when we usually use it:
206
888879
5890
Regardez deux autres exemples et voyez si vous pouvez deviner quand nous l'utilisons habituellement :
14:54
The team is working late, so they will have finished the project by Wednesday’s deadline.
207
894769
5810
l'équipe travaille tard, elle aura donc terminé le projet avant la date limite de mercredi.
15:00
At this rate, we will have completely destroyed all of the world’s rainforests by the end
208
900579
4031
À ce rythme, nous aurons complètement détruit toutes les forêts tropicales du monde d'ici la fin
15:04
of the century.
209
904610
1500
du siècle.
15:06
Here again, we go back to the basic meaning of a perfect situation, where we mean something
210
906110
6120
Là encore, nous revenons à la signification fondamentale d'une situation parfaite, où nous voulons dire que quelque chose
15:12
is finished or completed.
211
912230
3690
est fini ou achevé.
15:15
That means we’ll mainly use future perfect to talk about when we want something finished
212
915920
4409
Cela signifie que nous utiliserons principalement le futur parfait pour parler du moment où nous voulons que quelque chose soit terminé
15:20
in the future, or when we think something might be completed:
213
920329
5320
dans le futur, ou du moment où nous pensons que quelque chose pourrait être terminé : à
15:25
By the end of their anatomy course, these students will have learned all about the human
214
925649
3571
la fin de leur cours d'anatomie, ces étudiants auront tout appris sur le
15:29
skeleton.
215
929220
2849
squelette humain.
15:32
We need to wait until two hours before checking in.
216
932069
3300
Nous devons attendre deux heures avant de nous enregistrer.
15:35
The staff won’t have cleaned the room until then.
217
935369
2231
Le personnel n'aura pas nettoyé la chambre jusque- là.
15:37
When will they have received more stocks of the new iPhone, do you know?
218
937600
7130
Quand auront-ils reçu plus de stocks du nouvel iPhone, savez-vous ?
15:44
You might want to use future perfect sentences to tell your boss or your teacher when you’ll
219
944730
3729
Vous voudrez peut-être utiliser des phrases au futur parfait pour dire à votre patron ou à votre professeur quand vous
15:48
have some work finished:
220
948459
1290
aurez terminé un travail :
15:49
Sure thing boss, I’ll have written the report before you go on your trip.
221
949749
6150
Bien sûr, patron, j'aurai rédigé le rapport avant que vous ne partiez en voyage.
15:55
Don’t worry mom, I’ll have tidied up my room before Aunt Joan gets here.
222
955899
6810
Ne t'inquiète pas maman, j'aurai rangé ma chambre avant que tante Joan n'arrive.
16:02
Excuse me, miss?
223
962709
1201
Excusez moi mademoiselle?
16:03
Can I get an extension?
224
963910
1200
Puis-je obtenir une prolongation ?
16:05
I won’t have finished by tomorrow.
225
965110
2779
Je n'aurai pas fini demain.
16:07
And, there you have it.
226
967889
2490
Et voila.
16:10
In a nutshell, that’s how perfect tenses work.
227
970379
3450
En un mot, c'est ainsi que fonctionnent les temps parfaits.
16:13
We’ve looked at present perfect, past perfect and future perfect.
228
973829
5100
Nous avons examiné le présent parfait, le passé parfait et le futur parfait.
16:18
If there’s anything you think you haven’t picked up on, you can play this video through
229
978929
5140
S'il y a quelque chose que vous pensez ne pas avoir compris, vous pouvez rejouer cette
16:24
again and recheck it.
230
984069
1380
vidéo et la revérifier.
16:25
When you’ve done that, you will have taken another step towards complete English grammar
231
985449
5010
Lorsque vous aurez fait cela, vous aurez fait un pas de plus vers la maîtrise complète de la grammaire anglaise
16:30
mastery!
232
990459
2550
!
16:33
To end, let’s listen to this retiree talk about his life and home.
233
993009
4630
Pour terminer, écoutons ce retraité parler de sa vie et de sa maison.
16:37
Pay attention to which perfect tenses he uses and think about what they’re connecting
234
997639
4100
Faites attention aux temps parfaits qu'il utilise et pensez à ce qu'ils relient à
16:41
each time:
235
1001739
2921
chaque fois
16:44
This is Ed.
236
1004660
1419
: c'est Ed.
16:46
He quit his job and he’s been retired for exactly one year.
237
1006079
5200
Il a quitté son emploi et il est à la retraite depuis exactement un an.
16:51
We asked him what life’s been like in the past year.
238
1011279
3040
Nous lui avons demandé à quoi ressemblait la vie au cours de la dernière année.
16:54
Has he felt happy or bored?
239
1014319
2411
S'est-il senti heureux ou ennuyé ?
16:56
Ed told us, “No, I haven’t been bored at all.
240
1016730
3229
Ed nous a dit : « Non, je ne me suis pas du tout ennuyé .
16:59
In fact, I’ve hardly had any time to be bored!”
241
1019959
3611
En fait, je n'ai guère eu le temps de m'ennuyer !
17:03
That’s interesting.
242
1023570
2580
C'est intéressant.
17:06
What has Ed done to keep busy then?
243
1026150
1640
Qu'est-ce qu'Ed a fait pour s'occuper alors ?
17:07
He said, “Well, first off, I’ve read at least two books a month, and I’ve watched
244
1027790
4549
Il a dit: "Eh bien, tout d'abord, j'ai lu au moins deux livres par mois et j'ai regardé
17:12
all the films I’d wanted to see but never had the time.”
245
1032339
3621
tous les films que je voulais voir mais que je n'avais jamais eu le temps."
17:15
“My grandson has visited occasionally.
246
1035960
3070
« Mon petit-fils est venu occasionnellement.
17:19
That’s Jason, and he’s just started high school.
247
1039030
3120
C'est Jason, et il vient de commencer le lycée.
17:22
He’s shown me how to use a smartphone and a tablet, which I hadn’t figured out before.”
248
1042150
5270
Il m'a montré comment utiliser un smartphone et une tablette, ce que je n'avais jamais compris auparavant.
17:27
“I’ve also started rebuilding the porch.
249
1047420
3320
« J'ai aussi commencé à reconstruire le porche.
17:30
I had planned to finish it by last month, but we’ve had some heavy storms recently,
250
1050740
4500
J'avais prévu de le terminer le mois dernier, mais nous avons eu de fortes tempêtes récemment,
17:35
so I haven’t been able to get it painted.”
251
1055240
3710
donc je n'ai pas pu le faire peindre.
17:38
Ed continued, “And I’ve just taken up a new hobby– pottery!
252
1058950
3750
Ed a poursuivi : « Et je viens de me lancer dans un nouveau passe-temps : la poterie !
17:42
I’ve made over a dozen pieces so far.”
253
1062700
5000
J'ai fait plus d'une douzaine de pièces jusqu'à présent.
17:47
It seems Ed is keeping busy!
254
1067700
1970
Il semble qu'Ed s'occupe !
17:49
What else does he want to do?
255
1069670
1530
Que veut-il faire d'autre ?
17:51
He replied, “Well, apart from reading, I love travel.
256
1071200
5040
Il a répondu: «Eh bien, à part la lecture, j'aime voyager.
17:56
Before I retired, I’d been to over 20 countries in Asia, Europe, Africa and the Americas.”
257
1076240
5300
Avant de prendre ma retraite, j'étais allé dans plus de 20 pays d'Asie, d'Europe, d'Afrique et des Amériques.
18:01
“So, I’ve often thought about visiting Australia.
258
1081540
4690
"Donc, j'ai souvent pensé à visiter l' Australie.
18:06
I’ve never been there.”
259
1086230
3720
Je n'y suis jamais allé."
18:09
Ed said, “I’ve also bought a ticket for an Antarctic cruise.
260
1089950
3380
Ed a déclaré: «J'ai également acheté un billet pour une croisière en Antarctique.
18:13
I’ve heard that it’s very exciting!”
261
1093330
3620
J'ai entendu dire que c'était très excitant !
18:16
“So, by the time I get back, I’ll have walked on all seven continents.
262
1096950
4870
« Donc, à mon retour, j'aurai marché sur les sept continents.
18:21
Not too many people can say they’ve done that!”
263
1101820
2850
Peu de gens peuvent dire qu'ils ont fait ça !
18:24
Does Ed have any regrets then?
264
1104670
3080
Ed a-t-il alors des regrets ?
18:27
He answered, “Yes, maybe just one.
265
1107750
3250
Il a répondu : « Oui, peut-être un seul.
18:31
I wish I’d retired earlier!
266
1111000
1880
J'aurais aimé prendre ma retraite plus tôt !
18:32
I probably would have if I’d known it was this enjoyable.”
267
1112880
5100
Je l'aurais probablement fait si j'avais su que c'était aussi agréable.
18:37
Interesting idea, Ed.
268
1117980
1310
Idée intéressante, Ed.
18:39
We hadn’t thought about that before.
269
1119290
1680
Nous n'avions pas pensé à cela auparavant.
18:40
Thanks for your time!
270
1120970
3360
Merci pour votre temps!
18:44
How did you do?
271
1124330
1130
Comment as-tu fais?
18:45
Could you guess why a perfect tense was used each time?
272
1125460
3610
Pouvez-vous deviner pourquoi un temps parfait a été utilisé à chaque fois ?
18:49
We’ll watch the interview again, and this time we’ve added a few extra words to explain
273
1129070
5080
Nous allons revoir l'interview, et cette fois nous avons ajouté quelques mots supplémentaires pour expliquer
18:54
what kind of connection there is between different times or events for each perfect tense.
274
1134150
6260
quel type de connexion il y a entre différents moments ou événements pour chaque temps parfait.
19:00
This is Ed.
275
1140410
1130
C'est Éd.
19:01
He quit his job and he’s been in an ongoing state of retirement for exactly one year.
276
1141540
6390
Il a quitté son emploi et il est à la retraite depuis exactement un an.
19:07
We asked him what the state of his life’s been like in the past year.
277
1147930
3700
Nous lui avons demandé quel était l'état de sa vie au cours de l'année écoulée.
19:11
Has he felt happy or bored?
278
1151630
2320
S'est-il senti heureux ou ennuyé ?
19:13
Ed told us, “No, I haven’t been bored at all.
279
1153950
2970
Ed nous a dit : « Non, je ne me suis pas du tout ennuyé .
19:16
In fact, I’ve hardly had any time to be bored!”
280
1156920
3440
En fait, je n'ai guère eu le temps de m'ennuyer !
19:20
That’s interesting.
281
1160360
2660
C'est intéressant.
19:23
What repeated action has Ed done to keep busy then?
282
1163020
2810
Quelle action répétée Ed a-t-il faite pour s'occuper alors ?
19:25
He said, “Well, first off, I’ve repeatedly read at least two books a month, and I’ve
283
1165830
5480
Il a dit: «Eh bien, tout d'abord, j'ai lu à plusieurs reprises au moins deux livres par mois, et j'ai
19:31
repeatedly watched all the films I’d always wanted to see but been unable to because I
284
1171310
3990
regardé à plusieurs reprises tous les films que j'avais toujours voulu voir mais que je n'avais pas pu parce que je
19:35
had never had the time before I retired.”
285
1175300
3410
n'avais jamais eu le temps avant de à la retraite."
19:38
“My grandson has repeatedly visited occasionally.
286
1178710
3530
« Mon petit-fils est venu à plusieurs reprises de temps en temps.
19:42
That’s Jason, and his news is he’s just started high school.
287
1182240
4170
C'est Jason, et ses nouvelles sont qu'il vient de commencer le lycée.
19:46
He’s shown me how to use a smartphone and a tablet, with the result that now I know,
288
1186410
4530
Il m'a montré comment utiliser un smartphone et une tablette, avec le résultat que je connais maintenant,
19:50
which I hadn’t figured out before he showed me.”
289
1190940
1860
ce que je n'avais pas compris avant qu'il ne me le montre.
19:52
“Also, I’ve started rebuilding the porch, with the result that it’s partly rebuilt.
290
1192800
6660
"De plus, j'ai commencé à reconstruire le porche, avec pour résultat qu'il est en partie reconstruit.
19:59
I had planned to finish it last month but didn’t complete my plan, but we’ve repeatedly
291
1199460
5050
J'avais prévu de le terminer le mois dernier, mais je n'ai pas terminé mon plan, mais nous avons
20:04
had some heavy storms recently, so I haven’t been able to get it painted so now it’s
292
1204510
4270
eu à plusieurs reprises de fortes tempêtes récemment, donc je n'ai pas pu le faire peindre, alors maintenant il n'est
20:08
unpainted.”
293
1208780
2650
pas peint.
20:11
Ed continued, “And my personal news is I’ve just taken up a new hobby– pottery!
294
1211430
5100
Ed a poursuivi: «Et ma nouvelle personnelle est que je viens de me lancer dans un nouveau passe-temps – la poterie!
20:16
I’ve repeatedly made over a dozen pieces so far.”
295
1216530
5110
J'ai fait à plusieurs reprises plus d'une douzaine de pièces jusqu'à présent.
20:21
It seems Ed is keeping busy!
296
1221640
2150
Il semble qu'Ed s'occupe !
20:23
What else does he want to do?
297
1223790
1510
Que veut-il faire d'autre ?
20:25
He replied, “Well, apart from reading, I love travel.
298
1225300
4750
Il a répondu: «Eh bien, à part la lecture, j'aime voyager.
20:30
Before I retired, I’d had the experience of being to over 20 countries in Asia, Europe,
299
1230050
5010
Avant de prendre ma retraite, j'avais l'expérience d'être dans plus de 20 pays d'Asie, d'Europe, d'
20:35
Africa and the Americas.”
300
1235060
1080
Afrique et des Amériques.
20:36
“So, I’ve often repeatedly thought about visiting Australia.
301
1236140
4740
"Donc, j'ai souvent pensé à plusieurs reprises à visiter l'Australie.
20:40
I’ve never had the experience of being there.”
302
1240880
4770
Je n'ai jamais eu l'expérience d'être là-bas.
20:45
Ed said, “I’ve also bought a ticket, which is my news, for an Antarctic cruise.
303
1245650
4680
Ed a déclaré: «J'ai également acheté un billet, qui est ma nouvelle, pour une croisière en Antarctique.
20:50
I’ve heard, so now I believe, that it’s very exciting!”
304
1250330
4010
J'ai entendu, alors maintenant je crois, que c'est très excitant !
20:54
“So, by the time I get back, I’ll have had the experience of walking on all seven
305
1254340
5430
"Ainsi, à mon retour, j'aurai fait l'expérience de marcher sur les sept
20:59
continents.
306
1259770
1370
continents.
21:01
Not too many people can say they’ve had the experience of doing that!”
307
1261140
3900
Peu de gens peuvent dire qu'ils ont eu l'expérience de faire ça !
21:05
Does Ed have any regrets then?
308
1265040
3440
Ed a-t-il alors des regrets ?
21:08
He answered, “Yes, maybe just one.
309
1268480
3570
Il a répondu : « Oui, peut-être un seul.
21:12
I wish I’d retired earlier, which didn’t happen!
310
1272050
3460
J'aurais aimé prendre ma retraite plus tôt, ce qui ne s'est pas produit !
21:15
I probably would have if I’d known it was this enjoyable, which I didn’t know before.”
311
1275510
6570
Je l'aurais probablement fait si j'avais su que c'était aussi agréable, ce que je ne savais pas auparavant.
21:22
Interesting idea, Ed.
312
1282080
1200
Idée intéressante, Ed.
21:23
We hadn’t thought about that before you told us.
313
1283280
2730
Nous n'avions pas pensé à cela avant que vous nous le disiez.
21:26
Thanks for your time!
314
1286010
3510
Merci pour votre temps!
21:29
Listen for these words in your daily life, keep practicing and have a great day!
315
1289520
4550
Écoutez ces mots dans votre vie quotidienne, continuez à pratiquer et passez une bonne journée !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7