How To Practice Speaking English Alone So You Communicate Fluently

26,819 views ・ 2019-11-07

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Do you KNOW a lot of English but still struggle to SPEAK?
0
140
3100
آیا زبان انگلیسی زیادی می دانید اما هنوز برای صحبت کردن مشکل دارید؟
00:03
Well, a student of mine named Duleendra sent me this. See if it sounds familiar.
1
3240
5260
خب، یکی از شاگردان من به نام دولیندرا این را برای من فرستاد. ببین آشنا به نظر میاد
00:08
“I have been trying to speak fluently since many years ago but I feel I am still in the
2
8500
5250
من از سال‌ها پیش سعی کرده‌ام روان صحبت کنم، اما احساس می‌کنم هنوز در
00:13
same place where I started. I have studied many grammar rules but when I speak I have
3
13750
4859
همان جایی هستم که شروع کردم. قواعد گرامری زیادی را مطالعه کرده ام اما وقتی صحبت می کنم
00:18
found many difficulties. I am good at understanding things but I don't know why I am stilling
4
18609
5750
مشکلات زیادی پیدا کرده ام. من در درک چیزها خوب هستم، اما نمی دانم چرا
00:24
struggling in speaking.”
5
24359
1840
هنوز در صحبت کردن دچار مشکل هستم.»
00:26
If you have this problem, you are definitely not alone.
6
26199
3121
اگر این مشکل را دارید، قطعا تنها نیستید.
00:29
I truly believe that ANYONE can become a fluent speaker of English - even those who’ve struggled
7
29320
5140
من واقعاً معتقدم که هر کسی می‌تواند به زبان انگلیسی مسلط شود - حتی کسانی که سال‌ها تلاش کرده‌اند
00:34
for years.
8
34460
1520
.
00:35
The truth is traditional English learning methods make communication difficult. So it’s
9
35980
4940
حقیقت این است که روش های سنتی یادگیری انگلیسی ارتباط را دشوار می کند. پس
00:40
not your fault if you struggle to express yourself…
10
40920
3049
تقصیر شما نیست اگر برای بیان خود تلاش می کنید...
00:43
And the good news is that Duleendra’s problem actually reveals the solution!
11
43969
5911
و خبر خوب این است که مشکل Duleendra در واقع راه حل را نشان می دهد!
00:49
When I was young, I used to love watching Michael Jordan play basketball.
12
49880
4819
وقتی جوان بودم، تماشای بسکتبال مایکل جردن را دوست داشتم.
00:54
He was a master who made defenders look foolish, while making the sport look easy.
13
54699
5680
او استادی بود که مدافعان را احمق نشان می داد و در عین حال ورزش را آسان می کرد.
01:00
Watching him dribble, or hang in the air for what seemed like impossible amounts of time,
14
60379
4971
تماشای او در دریبل زدن، یا معلق ماندن در هوا برای مدتی غیرممکن
01:05
made the world love basketball.
15
65350
2440
، جهان را عاشق بسکتبال کرد.
01:07
But, most people only saw his success on the court during games.
16
67790
4950
اما، بیشتر مردم موفقیت او را فقط در طول بازی ها در زمین می دیدند.
01:12
What you DIDN’T see was a LOT of hard work and practice in the gym.
17
72740
5190
چیزی که ندیدید کار سخت و تمرین در باشگاه بود.
01:17
Sure, Jordan had a lot of natural talent. But he revealed his secret to winning 6 championships
18
77930
6240
مطمئنا، جردن استعدادهای طبیعی زیادی داشت. اما او راز خود را در کسب 6 قهرمانی فاش
01:24
when he said, “I play to win, whether during practice or a real game.”
19
84170
5750
کرد و گفت: "من برای بردن بازی می کنم، چه در تمرین و چه در یک بازی واقعی."
01:29
The message for everyone, from hall of fame athletes to language learners like us, is
20
89920
4750
پیام برای همه، از ورزشکاران تالار مشاهیر گرفته تا زبان آموزانی مانند ما،
01:34
clear: You play like you practice.
21
94670
3930
واضح است: شما طوری بازی می کنید که تمرین می کنید.
01:38
So if you study grammar rules when you “practice” learning a language, of course you’re going
22
98600
4830
بنابراین، اگر هنگام «تمرین» یادگیری زبان، قوانین گرامری را مطالعه می‌کنید، مطمئناً
01:43
to think about grammar rules when you speak.
23
103430
2950
هنگام صحبت کردن، به قواعد گرامر فکر خواهید کرد.
01:46
Now, learning grammar is important. But HOW you learn grammar, and things like vocabulary
24
106380
5489
اکنون، یادگیری گرامر مهم است. اما نحوه یادگیری گرامر، و چیزهایی مانند واژگان
01:51
and pronunciation, determines whether or not you become a successful speaker.
25
111869
4901
و تلفظ، تعیین می کند که آیا شما یک سخنران موفق شوید یا خیر.
01:56
This is really important, so I want to make sure I’m clear.
26
116770
3510
این واقعاً مهم است، بنابراین می‌خواهم مطمئن شوم که واضح هستم.
02:00
Most English learners struggle to express themselves because traditional methods teach
27
120280
4049
بیشتر زبان آموزان انگلیسی برای بیان خود تلاش می کنند زیرا روش های سنتی به آنها می آموزد که در درس ها
02:04
them to think and translate IN LESSONS. This is the “practice” time where they learn
28
124329
5291
فکر کنند و ترجمه کنند. این زمان "تمرین" است که آنها یاد می گیرند
02:09
and study. So these lessons really train learners to think and translate in conversations, and
29
129620
6360
و مطالعه می کنند. بنابراین این درس‌ها واقعاً به یادگیرندگان آموزش می‌دهند که در مکالمات فکر کنند و ترجمه کنند، و
02:15
those are the real “games.”
30
135980
2710
اینها «بازی‌های» واقعی هستند.
02:18
Michael Jordan knew a lot about basketball, but he was great because of how he practiced!
31
138690
5950
مایکل جردن چیزهای زیادی در مورد بسکتبال می دانست، اما به خاطر نحوه تمرینش عالی بود!
02:24
So, what does this mean for you if you KNOW a lot of English but still struggle to express
32
144640
4420
بنابراین، اگر زبان انگلیسی زیادی می دانید اما هنوز در تلاش برای بیان
02:29
yourself?
33
149060
1560
خود هستید، این برای شما چه معنایی دارد؟
02:30
Change the way you practice to change the way you speak!
34
150620
3160
روش تمرین خود را تغییر دهید تا نحوه صحبت کردنتان تغییر کند!
02:33
Here are two of the most effective ways I’ve found – for both myself and my students
35
153780
5230
در اینجا دو تا از مؤثرترین راه‌هایی که من پیدا کرده‌ام - هم برای خودم و هم برای
02:39
–to “practice” the same way natives do so your conversations become much more
36
159010
4390
دانش‌آموزانم - برای «تمرین» به همان روشی که بومی‌ها انجام می‌دهند وجود دارد تا مکالمات شما بسیار
02:43
comfortable and fun.
37
163400
2660
راحت‌تر و سرگرم‌کننده‌تر شود.
02:46
The first thing you should do is try explaining things to yourself in English throughout the
38
166060
4679
اولین کاری که باید انجام دهید این است که سعی کنید در طول روز چیزهایی را به زبان انگلیسی برای خود توضیح دهید
02:50
day. This means both in your head and out loud.
39
170739
3851
. این یعنی هم در سر شما و هم با صدای بلند.
02:54
As a learner of Japanese, I talk to myself about everything from putting on my shoes,
40
174590
4670
به‌عنوان یک زبان ژاپنی، در مورد همه چیز از پوشیدن کفش‌هایم گرفته
02:59
to what I’m having for lunch to more advanced descriptions of business and life.
41
179260
5110
تا آنچه برای ناهار می‌خورم تا توصیف‌های پیشرفته‌تر از تجارت و زندگی با خودم صحبت می‌کنم.
03:04
I do this to make my speech automatic when I’m in a Japanese conversation because I
42
184370
4649
من این کار را انجام می‌دهم تا وقتی در یک مکالمه ژاپنی هستم، گفتارم خودکار شود، زیرا
03:09
know I will “play” like I practice.
43
189019
3711
می‌دانم که مثل تمرین «بازی» خواهم کرد.
03:12
The second thing you can do is ACTIVELY model native speech. By this I mean you should listen
44
192730
4990
دومین کاری که می توانید انجام دهید این است که ACTIVELY گفتار بومی را مدل کنید. منظورم این است که باید
03:17
to what a native says, like even to what I’m saying right now in this video, and then practice
45
197720
5150
به آنچه که یک بومی می‌گوید گوش دهید، حتی به آنچه من در حال حاضر در این ویدیو می‌گویم، و سپس
03:22
repeating what you hear. That’s the easy part.
46
202870
3390
تکرار آنچه می‌شنوید را تمرین کنید. این قسمت آسان است .
03:26
But, the reason I call this “active” modeling is because after I get comfortable saying
47
206260
5050
اما دلیلی که من به این مدل‌سازی «فعال» می‌گویم این است که بعد از گفتن
03:31
something like a native, I then change the words to talk about something different.
48
211310
5600
چیزی شبیه به یک بومی راحت شدم، سپس کلمات را تغییر می‌دهم تا در مورد چیزی متفاوت صحبت کنم.
03:36
You might hear something in English like, “Yesterday, I watched a movie.”
49
216910
3850
ممکن است چیزی به زبان انگلیسی بشنوید مانند «دیروز، من یک فیلم تماشا کردم».
03:40
You might practice this a few times to get the pronunciation and grammar right as you
50
220760
4110
ممکن است این کار را چند بار تمرین کنید تا تلفظ و دستور زبان را درست انجام دهید، زیرا به
03:44
naturally connect the situation with the correct sounds and vocabulary, and then change the
51
224870
5960
طور طبیعی موقعیت را با صداها و واژگان صحیح مرتبط می‌کنید، و سپس
03:50
sentence to something like, “Yesterday I watched a play.”
52
230830
4730
جمله را به چیزی شبیه «دیروز من یک نمایشنامه تماشا کردم» را تغییر دهید.
03:55
This is simple practice, but you’re training yourself to apply PATTERNS the same way natives
53
235560
4649
این تمرین ساده است، اما شما به
04:00
do, rather than trying to memorize grammar points.
54
240209
4381
جای اینکه سعی کنید نکات گرامری را به خاطر بسپارید، به خود آموزش می‌دهید که الگوها را به همان روشی که بومی‌ها انجام می‌دهند، به کار ببرید .
04:04
Natives are usually just saying the same few things again and again – just like you do
55
244590
4239
بومیان معمولاً همان چند چیز را بارها و بارها می گویند - درست مثل شما
04:08
in your native language. But natives do so automatically because they’ve developed
56
248829
4391
در زبان مادری خود. اما بومیان این کار را به طور خودکار انجام می دهند
04:13
the HABIT of using these patterns with lots of practice.
57
253220
4170
زیرا عادت استفاده از این الگوها را با تمرین زیاد ایجاد کرده اند.
04:17
Remember – if you sit and review flashcards or grammar tables when you “practice,”
58
257390
5110
به یاد داشته باشید - اگر هنگام "تمرین" بنشینید و فلش کارت ها یا جداول دستور زبان را مرور کنید، هنگام صحبت کردن،
04:22
you will forget words and translate grammar rules in your head when you speak.
59
262500
5280
کلمات را فراموش کرده و قواعد دستور زبان را در ذهن خود ترجمه خواهید کرد.
04:27
So try changing the way you practice, and you’ll quickly be impressing others in conversations
60
267780
4920
بنابراین سعی کنید روش تمرین خود را تغییر دهید تا به سرعت دیگران را در مکالمات تحت تاثیر قرار دهید
04:32
the same way Jordan did on the court.
61
272700
3380
، همان کاری که جردن در زمین انجام داد.
04:36
You play like you practice, so practice the way you want to play!
62
276080
3960
شما طوری بازی می کنید که تمرین می کنید، پس طوری تمرین کنید که می خواهید بازی کنید!
04:40
I’m Drew Badger, the founder of EnglishAnyone.com, and thanks so much for learning with me today!
63
280040
5760
من Drew Badger، بنیانگذار EnglishAnyone.com هستم، و از اینکه امروز با من یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم!
04:45
To discover hundreds more great ways to sound more native, improve your speaking confidence
64
285800
4890
برای کشف صدها روش عالی دیگر برای اینکه بومی‌تر به نظر برسید، اعتماد به نفس صحبت کردن خود را افزایش دهید
04:50
and become more fluent, just do these three simple things, RIGHT NOW.
65
290690
4820
و روان‌تر شوید، همین حالا این سه کار ساده را انجام دهید.
04:55
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
66
295510
6630
1. روی این پیوند کلیک کنید تا در کانال یوتیوب من برای بیش از 500 ویدیو رایگان مشترک شوید.
05:02
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
67
302140
7160
2. برای دانلود راهنمای کتاب الکترونیکی شماره 1 من برای تسلط سریع، رایگان، روی این لینک کلیک کنید! و...
05:09
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
68
309300
5370
3. برای تماشای محبوب ترین ویدیو در مورد تسلط به زبان انگلیسی اینجا در یوتیوب اینجا را کلیک کنید!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7