The 7 English Fluency Habits - Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 58

294,478 views ・ 2016-09-05

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
0
2560
1469
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4149
1131
سلام، من Drew Bager ، شماره یک در
00:05
world's number one english
2
5280
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5680
1380
جهان،
شماره یک انگلیسی جهان، شماره یک راهنمای تسلط به زبان انگلیسی
00:07
fluency guide and it is a
4
7060
120
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
7180
1050
و این یک راهنمای تسلط به زبان انگلیسی است و یک
راهنمای تسلط است و خوشحالم که از
00:08
pleasure to welcome you to
6
8230
180
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
7
8410
1249
شما استقبال می کنم.
به شما خوش آمد می گویم یک گوش دادن پیشرفته دیگر یک گوش دادن
00:09
another advanced listening
8
9659
400
00:10
another advanced listening practice lesson today i wanted
9
10059
2461
پیشرفته دیگر یک درس تمرین شنیداری پیشرفته امروز می
00:12
practice lesson today i wanted
10
12520
330
00:12
practice lesson today i wanted to talk about these 7 english
11
12850
1529
خواستم امروز یک درس تمرینی داشته باشم می خواهم امروز
00:14
to talk about these 7 english
12
14379
180
00:14
to talk about these 7 english fluency habits because I get
13
14559
1650
در مورد این 7 زبان
انگلیسی صحبت کنم تا در مورد این 7 عادت انگلیسی صحبت کنم، زیرا من متوجه شدم
00:16
fluency habits because I get
14
16209
211
00:16
fluency habits because I get lots of questions about that
15
16420
1100
عادات روانی چون من عادت های روانی پیدا می کنم زیرا سوالات زیادی در مورد آن دریافت می کنم سوالات زیادی در مورد آن
00:17
lots of questions about that
16
17520
400
00:17
lots of questions about that what are they how they how do
17
17920
1259
سوالات زیاد در مورد اینکه
00:19
what are they how they how do
18
19179
121
00:19
what are they how they how do they work and what's a great way
19
19300
2219
آنها چه هستند چگونه انجام می دهند
چه هستند چگونه انجام می دهند روشی عالی
00:21
they work and what's a great way
20
21519
150
00:21
they work and what's a great way to develop them so let's I guess
21
21669
2010
که آنها کار می کنند و روش عالی
کار آنها چیست و راه عالی برای توسعه آنها چیست، بنابراین اجازه دهید حدس بزنم
00:23
to develop them so let's I guess
22
23679
211
00:23
to develop them so let's I guess begin at the beginning I want to
23
23890
1920
آنها را توسعه دهیم، بنابراین اجازه دهید حدس بزنم
آنها را توسعه دهیم، بنابراین اجازه دهید حدس بزنم شروع کنیم در ابتدا می خواهم
00:25
begin at the beginning I want to
24
25810
180
00:25
begin at the beginning I want to talk about in this video my own
25
25990
1920
از ابتدا شروع کنم می خواهم
از ابتدا شروع کنم می خواهم در این ویدیو در مورد صحبت های خودم در این ویدئو
00:27
talk about in this video my own
26
27910
359
00:28
talk about in this video my own progression of learning japanese
27
28269
1910
صحبت کنم صحبت های خودم در مورد این ویدیو پیشرفت خودم در یادگیری ژاپنی
00:30
progression of learning japanese
28
30179
400
00:30
progression of learning japanese how I started doing that because
29
30579
1141
پیشرفت یادگیری
پیشرفت ژاپنی یادگیری زبان ژاپنی چگونه این کار را شروع کردم زیرا
00:31
how I started doing that because
30
31720
240
00:31
how I started doing that because people also ask me questions
31
31960
1129
چگونه این کار را شروع کردم زیرا
چگونه این کار را شروع کردم زیرا مردم نیز از من سؤال
00:33
people also ask me questions
32
33089
400
00:33
people also ask me questions about how i learned Japanese and
33
33489
1641
می پرسند مردم نیز از من سؤال می
کنند مردم همچنین از من سؤال می کنند که چگونه ژاپنی را یاد گرفتم و
00:35
about how i learned Japanese and
34
35130
400
00:35
about how i learned Japanese and then we'll move into talking
35
35530
920
در مورد نحوه یادگیری ژاپنی و نحوه یادگیری ژاپنی
من ژاپنی را یاد گرفتم و سپس وارد صحبت می
00:36
then we'll move into talking
36
36450
400
00:36
then we'll move into talking about the development of the
37
36850
1470
شویم، سپس وارد صحبت می
شویم، سپس به صحبت در مورد توسعه در
00:38
about the development of the
38
38320
90
00:38
about the development of the seven fluency habits and how
39
38410
1320
مورد توسعه در
مورد توسعه هفت عادت روانی و چگونگی
00:39
seven fluency habits and how
40
39730
120
00:39
seven fluency habits and how they can help you get fluent
41
39850
750
هفت عادت روانی و چگونگی صحبت می کنیم.
هفت عادت روانی و اینکه چگونه می توانند به شما کمک کنند مسلط شوید
00:40
they can help you get fluent
42
40600
390
00:40
they can help you get fluent faster
43
40990
650
آنها می توانند به شما کمک کنند تا مسلط شوید
آنها می توانند به شما کمک کنند سریعتر سریعتر مسلط شوید
00:41
faster
44
41640
400
00:42
faster well the kind of history my own
45
42040
2070
خوب نوع تاریخ
00:44
well the kind of history my own
46
44110
210
00:44
well the kind of history my own personal history about getting
47
44320
1110
خوب من نوع تاریخ
چاه خودم نوع تاریخ تاریخچه شخصی من در مورد گرفتن
00:45
personal history about getting
48
45430
270
00:45
personal history about getting fluent in Japanese it began with
49
45700
1650
تاریخچه شخصی درباره گرفتن تاریخچه شخصی در مورد مسلط شدن به زبان ژاپنی با
00:47
fluent in Japanese it began with
50
47350
330
00:47
fluent in Japanese it began with struggling as many typical
51
47680
1850
مسلط به ژاپنی شروع شد با
مسلط به ژاپنی شروع شد با تقلا به همان اندازه شروع شد.
00:49
struggling as many typical
52
49530
400
00:49
struggling as many typical language learners do so in the
53
49930
2280
زبان‌آموزان معمولی این کار را در
00:52
language learners do so in the
54
52210
180
00:52
language learners do so in the time before i came to japan so i
55
52390
2160
زبان‌آموزان انجام می‌دهند زبان‌آموزان این کار را در
زبان‌آموزان انجام می‌دهند در زمان قبل از آمدن من به ژاپن،
00:54
time before i came to japan so i
56
54550
90
00:54
time before i came to japan so i came to japan in $MONTH 2003 and
57
54640
2420
بنابراین زمان قبل از اینکه به ژاپن بیایم،
قبل از اینکه به ژاپن بیایم، بنابراین من در $MONTH 2003 به ژاپن آمدم. و
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and
58
57060
400
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and i had not learned Japanese
59
57460
1070
در $MONTH 2003 به ژاپن آمدم و
در $MONTH 2003 به ژاپن آمدم و من ژاپنی را یاد نگرفته
00:58
i had not learned Japanese
60
58530
400
00:58
i had not learned Japanese before i came to japan i had
61
58930
1350
بودم ژاپنی یاد نگرفته بودم قبل از آمدن به ژاپن ژاپنی یاد نگرفته بودم قبل از
01:00
before i came to japan i had
62
60280
180
01:00
before i came to japan i had only studied a little bit of a
63
60460
1620
آمدن به ژاپن داشتم قبل از آمدن به ژاپن داشتم.
ژاپن من فقط کمی مطالعه کرده بودم فقط کمی از
01:02
only studied a little bit of a
64
62080
330
01:02
only studied a little bit of a part of the written languages so
65
62410
1610
زبان های نوشتاری را مطالعه کردم،
01:04
part of the written languages so
66
64020
400
01:04
part of the written languages so I have learned some hiragana and
67
64420
1820
بنابراین بخشی از زبان های نوشتاری و
بخشی از زبان های نوشتاری را مطالعه کردم، بنابراین مقداری هیراگانا یاد
01:06
I have learned some hiragana and
68
66240
400
01:06
I have learned some hiragana and katakana and these are two of
69
66640
3750
گرفتم مقداری هیراگانا یاد گرفتم و
من مقداری هیراگانا و کاتاکانا یاد گرفتم و اینها دو تا از
01:10
katakana and these are two of
70
70390
149
01:10
katakana and these are two of the three written languages in
71
70539
1341
کاتاکانا هستند و اینها دو تا از
کاتاکانا هستند و اینها دو تا از سه زبان نوشتاری
01:11
the three written languages in
72
71880
400
در سه زبان نوشتاری
01:12
the three written languages in Japanese and these are again
73
72280
1199
در سه زبان نوشتاری ژاپنی هستند و اینها دوباره
01:13
Japanese and these are again
74
73479
240
01:13
Japanese and these are again like the alphabet that we have
75
73719
1411
ژاپنی هستند. و اینها دوباره
ژاپنی هستند و اینها دوباره مانند الفبای هستند
01:15
like the alphabet that we have
76
75130
269
01:15
like the alphabet that we have in English and so I started
77
75399
1650
که ما داریم مانند الفبای انگلیسی که داریم و بنابراین من
01:17
in English and so I started
78
77049
180
01:17
in English and so I started learning those but when I
79
77229
1020
انگلیسی را شروع کردم و بنابراین
به انگلیسی شروع کردم و بنابراین شروع به یادگیری آنها کردم اما وقتی
01:18
learning those but when I
80
78249
91
01:18
learning those but when I actually came to japan i didn't
81
78340
1409
آنها را یاد گرفتم اما وقتی
آنها را یاد گرفتم اما وقتی واقعاً به ژاپن
01:19
actually came to japan i didn't
82
79749
360
آمدم در واقع به ژاپن نیامدم
01:20
actually came to japan i didn't know any of the language at all
83
80109
1710
در واقع به ژاپن نیامدم اصلاً هیچ یک از زبان ها را نمی دانستم اصلاً هیچ یک از زبان ها را
01:21
know any of the language at all
84
81819
61
01:21
know any of the language at all so I was really struggling from
85
81880
1290
نمی دانم از زبان اصلاً بنابراین من واقعاً از
01:23
so I was really struggling from
86
83170
299
01:23
so I was really struggling from the very beginning and I had
87
83469
1591
آن دست و پنجه نرم می
کردم بنابراین واقعاً از همان ابتدا در حال تقلا بودم و از همان ابتدا
01:25
the very beginning and I had
88
85060
119
01:25
the very beginning and I had also struggled and failed to
89
85179
1771
داشتم و همان آغاز را داشتم و همچنین مبارزه کرده بودم و نتوانسته بودم به آن
01:26
also struggled and failed to
90
86950
119
هم دست بزنم. ggled و شکست خورده است
01:27
also struggled and failed to learn Spanish in college and
91
87069
2311
همچنین در یادگیری زبان اسپانیایی در کالج و
01:29
learn Spanish in college and
92
89380
180
01:29
learn Spanish in college and french in high school so I hated
93
89560
1589
یادگیری اسپانیایی در کالج و
یادگیری اسپانیایی در کالج و فرانسوی در دبیرستان، بنابراین من از
01:31
french in high school so I hated
94
91149
271
01:31
french in high school so I hated learning languages and I did not
95
91420
1739
فرانسوی در دبیرستان متنفر بودم، بنابراین از
فرانسوی در دبیرستان متنفر بودم، بنابراین از یادگیری زبان متنفر بودم و این کار را انجام دادم.
01:33
learning languages and I did not
96
93159
270
01:33
learning languages and I did not anticipate even I remember
97
93429
2010
زبان یاد نمی‌گرفتم و
زبان یاد نمی‌گرفتم و حتی پیش‌بینی نمی‌کردم حتی یادم می‌آید
01:35
anticipate even I remember
98
95439
390
01:35
anticipate even I remember actually when I was in college
99
95829
1051
پیش‌بینی می‌کنم حتی به یاد می‌آورم
پیش‌بینی می‌کنم حتی به یاد می‌آورم در واقع زمانی که در دانشگاه
01:36
actually when I was in college
100
96880
210
بودم در واقع زمانی که در کالج بودم در
01:37
actually when I was in college and I was thinking to myself
101
97090
1470
واقع زمانی که در دانشگاه بودم و با خودم فکر می‌کردم
01:38
and I was thinking to myself
102
98560
59
01:38
and I was thinking to myself after maybe my freshman year
103
98619
1890
با خودم فکر می کردم
و با خودم فکر می کردم شاید بعد از سال اول
01:40
after maybe my freshman year
104
100509
60
01:40
after maybe my freshman year when I have failed to learn to
105
100569
2301
بعد از شاید سال اول
بعد از شاید سال اول
01:42
when I have failed to learn to
106
102870
400
من وقتی موفق به یادگیری نشدم وقتی که نتوانستم یاد بگیرم
01:43
when I have failed to learn to learn spanish that I was
107
103270
1860
وقتی نتوانستم یاد بگیرم اسپانیایی من داشتم
01:45
learn spanish that I was
108
105130
180
01:45
learn spanish that I was thinking okay I'm never going to
109
105310
1229
اسپانیایی یاد می‌گرفتم که
اسپانیایی یاد می‌گرفتم که فکر می‌کردم خوب هرگز
01:46
thinking okay I'm never going to
110
106539
61
01:46
thinking okay I'm never going to learn a language again this is
111
106600
1170
فکر نمی‌کنم خوب هرگز
فکر نمی‌کنم خوب من دیگر هرگز زبانی یاد نمی‌گیرم این همان
01:47
learn a language again this is
112
107770
150
01:47
learn a language again this is really painful and english is a
113
107920
1799
یادگیری زبان است. در این
یک زبان دوباره یاد بگیرید این واقعاً دردناک است و انگلیسی
01:49
really painful and english is a
114
109719
61
01:49
really painful and english is a great language so i don't have
115
109780
1289
واقعاً دردناک است و انگلیسی
واقعاً دردناک است و انگلیسی یک زبان عالی است بنابراین من
01:51
great language so i don't have
116
111069
90
01:51
great language so i don't have to learn another language it's
117
111159
891
زبان عالی ندارم
بنابراین من زبان خوبی ندارم بنابراین من ندارم باید زبان دیگری را
01:52
to learn another language it's
118
112050
400
01:52
to learn another language it's okay so i did not think I would
119
112450
2129
یاد بگیری برای یادگیری زبان دیگری است
برای یادگیری زبان دیگری اشکالی ندارد پس فکر نمی‌کردم
01:54
okay so i did not think I would
120
114579
121
01:54
okay so i did not think I would ever be studying another
121
114700
930
خوب باشم پس فکر نمی‌کردم
خوب باشم پس فکر نمی‌کردم هرگز در حال مطالعه
01:55
ever be studying another
122
115630
360
01:55
ever be studying another language again now I had an
123
115990
1799
دیگری باشم. در حال مطالعه مجدد زبان دیگری در حال حاضر دوباره زبان داشتم حالا دوباره زبان داشتم اکنون
01:57
language again now I had an
124
117789
120
01:57
language again now I had an interest in japan and i wanted
125
117909
1441
به ژاپن علاقه داشتم و
01:59
interest in japan and i wanted
126
119350
359
01:59
interest in japan and i wanted to go to Japan but I guess I
127
119709
1561
به ژاپن علاقه داشتم و به ژاپن علاقه داشتم
و می خواستم به ژاپن بروم اما حدس می زنم
02:01
to go to Japan but I guess I
128
121270
89
02:01
to go to Japan but I guess I didn't really think I'd have to
129
121359
1021
به ژاپن بروم اما حدس می‌زنم که
به ژاپن بروم، اما
02:02
didn't really think I'd have to
130
122380
180
02:02
didn't really think I'd have to learn the language i know it
131
122560
1259
فکر می‌کنم واقعاً فکر نمی‌کردم باید بروم،
واقعاً فکر نمی‌کردم باید زبانی را
02:03
learn the language i know it
132
123819
180
02:03
learn the language i know it sounds kind of weird but when i
133
123999
2070
یاد بگیرم زبان می دانم زبان را
یاد می گیرم می دانم عجیب به نظر می رسد اما وقتی عجیب به
02:06
sounds kind of weird but when i
134
126069
90
02:06
sounds kind of weird but when i thought about when I was younger
135
126159
1350
نظر می رسد اما w
خیلی عجیب به نظر می رسد اما وقتی به جوان تر بودن
02:07
thought about when I was younger
136
127509
301
02:07
thought about when I was younger I just really enjoyed get a
137
127810
1290
فکر می کردم به جوان تر بودن
فکر می کردم که وقتی جوانتر بودم واقعاً از گرفتن یک
02:09
I just really enjoyed get a
138
129100
90
02:09
I just really enjoyed get a Japanese garden design
139
129190
1389
لذت بردم واقعاً از گرفتن یک
واقعاً لذت بردم واقعاً از دریافت یک باغ ژاپنی طراحی باغ ژاپنی لذت بردم.
02:10
Japanese garden design
140
130579
400
02:10
Japanese garden design and other design things which
141
130979
1351
طراحی باغ ژاپنی و سایر چیزهای طراحی
02:12
and other design things which
142
132330
180
02:12
and other design things which really didn't have much to do
143
132510
1229
که و چیزهای دیگر طراحی که
و کارهای طراحی دیگر که واقعاً کاری برای انجام دادن
02:13
really didn't have much to do
144
133739
151
02:13
really didn't have much to do with the language itself so i
145
133890
1470
نداشتند، واقعاً کار زیادی برای انجام دادن
نداشتند، واقعاً ربطی به خود زبان نداشتند، بنابراین من
02:15
with the language itself so i
146
135360
60
02:15
with the language itself so i didn't care about really
147
135420
750
با خود زبان پس من
با خود زبان پس من
02:16
didn't care about really
148
136170
300
02:16
didn't care about really watching japanese animation or I
149
136470
2730
اهمیتی ندادم واقعاً اهمیتی به تماشای انیمیشن ژاپنی ندارم
02:19
watching japanese animation or I
150
139200
270
02:19
watching japanese animation or I didn't care about reading
151
139470
860
یا انیمیشن ژاپنی تماشا می کنم یا انیمیشن ژاپنی تماشا می کنم یا برایم مهم نیست که بخوانم
02:20
didn't care about reading
152
140330
400
02:20
didn't care about reading Japanese novels or anything that
153
140730
1589
به خواندن
اهمیتی نمی داد به خواندن رمان های ژاپنی اهمیت نمی داد یا هر چیزی که
02:22
Japanese novels or anything that
154
142319
60
02:22
Japanese novels or anything that had to do with japanese history
155
142379
1170
رمان های ژاپنی یا هر چیزی که
رمان های ژاپنی یا هر چیزی که مربوط به تاریخ ژاپن بود با تاریخ
02:23
had to do with japanese history
156
143549
330
02:23
had to do with japanese history like that so nothing that was
157
143879
1591
ژاپن مرتبط بود. تاریخ مانند آن پس هیچ
02:25
like that so nothing that was
158
145470
150
02:25
like that so nothing that was really connected directly with
159
145620
1080
چیزی که آنطور نبود پس هیچ چیزی
شبیه آن پس هیچ چیزی که واقعاً
02:26
really connected directly with
160
146700
360
مستقیماً با واقعاً ارتباط مستقیم داشت
02:27
really connected directly with words it was more I could even
161
147060
1890
مستقیماً مستقیماً با کلمات مرتبط بود بیشتر بود من حتی می توانستم
02:28
words it was more I could even
162
148950
210
کلمات بیشتر می توانستم حتی
02:29
words it was more I could even just look at a picture book even
163
149160
1670
کلمات بیشتر بود من حتی می توان فقط به یک کتاب مصور
02:30
just look at a picture book even
164
150830
400
نگاه کرد، حتی فقط به یک کتاب تصویری نگاه کرد، حتی فقط به یک کتاب مصور
02:31
just look at a picture book even a picture book or a book with
165
151230
1680
نگاه کرد، حتی یک کتاب مصور یا یک کتاب با
02:32
a picture book or a book with
166
152910
150
یک کتاب مصور یا یک کتاب با
02:33
a picture book or a book with pictures in it from Japan and I
167
153060
1380
یک کتاب مصور یا یک کتاب با تصاویر در آن از ژاپن و من
02:34
pictures in it from Japan and I
168
154440
120
02:34
pictures in it from Japan and I didn't care about what the
169
154560
1080
از ژاپن در آن عکس می‌گیرم و
از ژاپن در آن عکس می‌گیرم و برایم اهمیتی نداشت که چه
02:35
didn't care about what the
170
155640
90
02:35
didn't care about what the actual writing in the book was
171
155730
1370
چیزی اهمیتی نمی‌دهد به چه چیزی
اهمیت نمی‌دهد که نوشته واقعی در کتاب چه چیزی است،
02:37
actual writing in the book was
172
157100
400
02:37
actual writing in the book was because i was just looking at
173
157500
1170
نوشتن واقعی در کتاب،
نوشتن واقعی است. در کتاب به این دلیل بود که من فقط به
02:38
because i was just looking at
174
158670
209
02:38
because i was just looking at the gardens and I just thought
175
158879
1080
آن نگاه می کردم
زیرا فقط به باغ ها نگاه می کردم
02:39
the gardens and I just thought
176
159959
151
و فقط به باغ ها فکر می کردم و فقط فکر می کردم
02:40
the gardens and I just thought they really look nice so when
177
160110
1640
که باغ ها و فقط فکر می کردم واقعاً زیبا به نظر می رسند بنابراین
02:41
they really look nice so when
178
161750
400
وقتی واقعاً زیبا به نظر می رسند بنابراین هنگامی که
02:42
they really look nice so when I'm thinking about coming to
179
162150
1169
آنها واقعا لوس خوب است، بنابراین وقتی
02:43
I'm thinking about coming to
180
163319
121
02:43
I'm thinking about coming to Japan and I finally arrived here
181
163440
1470
به آمدن به
اینجا فکر می کنم، به آمدن به ژاپن فکر می کنم و بالاخره به اینجا رسیدم
02:44
Japan and I finally arrived here
182
164910
299
02:45
Japan and I finally arrived here I realize okay I'm actually
183
165209
1741
ژاپن و بالاخره به اینجا رسیدم ژاپن و بالاخره به اینجا رسیدم، متوجه می شوم خوب است، در واقع هستم
02:46
I realize okay I'm actually
184
166950
240
من متوجه شدم خوب من در واقع
02:47
I realize okay I'm actually living here now so I better you
185
167190
1700
متوجه شدم خوب من در واقع اکنون اینجا زندگی می کنم پس بهتر است شما
02:48
living here now so I better you
186
168890
400
اکنون اینجا زندگی کنید بنابراین بهتر است شما
02:49
living here now so I better you know I have to learn the
187
169290
720
اکنون اینجا زندگی کنید بنابراین بهتر است بدانید که من باید بدانید که من باید دانسته هایی را
02:50
know I have to learn the
188
170010
210
02:50
know I have to learn the language in order to just
189
170220
870
که دارم یاد
بگیرم زبان را یاد بگیریم تا فقط
02:51
language in order to just
190
171090
269
02:51
language in order to just survive and these are things
191
171359
1111
زبان را یاد بگیریم تا فقط
زبان را بسازیم تا
02:52
survive and these are things
192
172470
329
02:52
survive and these are things like going to the bank to make a
193
172799
1770
02:54
like going to the bank to make a
194
174569
241
02:54
like going to the bank to make a deposit or going to the grocery
195
174810
1410
فقط بمانیم رفتن به بانک برای سپرده گذاری
02:56
deposit or going to the grocery
196
176220
269
02:56
deposit or going to the grocery store to buy something or even
197
176489
1590
یا رفتن به سپرده خواربارفروشی
یا رفتن به سپرده خواربارفروشی یا رفتن به فروشگاه مواد غذایی برای خرید چیزی یا حتی
02:58
store to buy something or even
198
178079
240
02:58
store to buy something or even getting a haircut because you
199
178319
1140
فروشگاه برای خرید چیزی یا حتی
فروشگاه برای خرید چیزی یا حتی کوتاه کردن مو به دلیل
02:59
getting a haircut because you
200
179459
360
02:59
getting a haircut because you know I don't want to just be
201
179819
830
دریافت کوتاه کردن مو به این دلیل که
شما کوتاهی مو می کنید زیرا شما k حالا نمی خواهم فقط
03:00
know I don't want to just be
202
180649
400
بدانم نمی خواهم فقط
03:01
know I don't want to just be living somewhere and let my hair
203
181049
1591
بدانم نمی خواهم فقط یک جایی زندگی کنم و بگذار موهایم
03:02
living somewhere and let my hair
204
182640
300
03:02
living somewhere and let my hair get all messy after you know a
205
182940
1740
جایی زندگی کنند و بگذار موهایم
جایی زندگی کنند و بگذار موهایم بعد از تو کلافه شود
03:04
get all messy after you know a
206
184680
149
03:04
get all messy after you know a whole bunch of years in a
207
184829
961
بعد از دانستن
همه چیز درهم و برهم بعد از اینکه بدانید یک دسته سال کامل در یک
03:05
whole bunch of years in a
208
185790
59
03:05
whole bunch of years in a country and I never bothered to
209
185849
2071
دسته سال کامل در یک دسته کامل از سالها در یک
کشور و من هرگز به
03:07
country and I never bothered to
210
187920
30
03:07
country and I never bothered to learn the language so i can't
211
187950
960
کشور مزاحم نشدم و هرگز به
کشور زحمت ندادم و هرگز برای یادگیری زبان زحمت می کشم ،
03:08
learn the language so i can't
212
188910
299
بنابراین نمی توانم زبان را یاد بگیرم، بنابراین نمی توانم
03:09
learn the language so i can't even get a haircut so when I'm
213
189209
1951
زبان را یاد بگیرم، بنابراین حتی نمی توانم موهایم را کوتاه کنم،
03:11
even get a haircut so when I'm
214
191160
180
03:11
even get a haircut so when I'm thinking about learning japanese
215
191340
1160
بنابراین وقتی که حتی یک مو کوتاه می کنم، پس وقتی که
حتی موهایم را کوتاه می کنم، پس وقتی من به یادگیری ژاپنی فکر می کنم فکر می کنم در
03:12
thinking about learning japanese
216
192500
400
03:12
thinking about learning japanese I i start the typical way where
217
192900
1619
مورد یادگیری ژاپنی فکر می کنم در مورد یادگیری ژاپنی.
03:14
I i start the typical way where
218
194519
391
03:14
I i start the typical way where I'm reading a grammar books and
219
194910
2810
03:17
I'm reading a grammar books and
220
197720
400
کتاب ها و
03:18
I'm reading a grammar books and listening to listening practice
221
198120
750
03:18
listening to listening practice
222
198870
239
من در حال خواندن کتاب های گرامر و گوش دادن به لیسنینگ تمرین
گوش دادن به گوش دادن تمرین
03:19
listening to listening practice cds and I'm trying to talk to
223
199109
2940
گوش دادن به گوش دادن به سی دی های تمرینی و من سعی می کنم با
03:22
cds and I'm trying to talk to
224
202049
181
03:22
cds and I'm trying to talk to people but really I can't
225
202230
1020
سی دی ها صحبت کنم و سعی می کنم با
سی دی ها صحبت کنم و سعی می کنم با مردم صحبت کنم اما واقعاً نمی توانم با
03:23
people but really I can't
226
203250
359
03:23
people but really I can't actually say anything so i just
227
203609
1350
مردم اما واقعاً نمی توانم با
مردم اما واقعاً می توانم. در
03:24
actually say anything so i just
228
204959
180
واقع چیزی نگو پس من فقط در واقع چیزی می گویم پس
03:25
actually say anything so i just say hello and my name is Drew
229
205139
1951
در واقع هر چیزی می گویم پس فقط سلام می کنم و نام من درو است
03:27
say hello and my name is Drew
230
207090
299
03:27
say hello and my name is Drew and I have kind of a little self
231
207389
1790
سلام سلام و نام من درو
است سلام و نام من درو است و من یک خود کوچک
03:29
and I have kind of a little self
232
209179
400
03:29
and I have kind of a little self introduction that i rehearse but
233
209579
1190
دارم و من یه جورایی خودم کمی
دارم و من یه جورایی خودم معرفی کوچولو دارم که تمرین می کنم اما
03:30
introduction that i rehearse but
234
210769
400
مقدمه ای که تمرین می کنم اما
03:31
introduction that i rehearse but when people ask me questions
235
211169
980
مقدمه ای که تمرین می کنم اما وقتی مردم از من سوال
03:32
when people ask me questions
236
212149
400
03:32
when people ask me questions after that I couldn't say
237
212549
1560
می پرسند وقتی مردم از من سوال
می پرسند وقتی مردم از من سوال می پرسند بعد از آن نمی توانستم بگو
03:34
after that I couldn't say
238
214109
121
03:34
after that I couldn't say anything so it was really
239
214230
900
بعد از آن من نتوانستم بگویم
بعد از آن نمی توانستم چیزی بگویم پس واقعاً
03:35
anything so it was really
240
215130
120
03:35
anything so it was really embarrassing and frustrating for
241
215250
1489
چیزی بود پس واقعاً
هر چیزی بود بنابراین واقعاً شرم آور و خسته کننده بود برای
03:36
embarrassing and frustrating for
242
216739
400
شرم آور و ناامید کننده برای
03:37
embarrassing and frustrating for me and I was going to a local
243
217139
3141
شرم آور و ناامید کننده برای من و داشتم به یک محلی می رفتم
03:40
me and I was going to a local
244
220280
400
03:40
me and I was going to a local local school like maybe not a
245
220680
1980
من و من به یک محلی می
رفتم و من به یک مدرسه محلی محلی
03:42
local school like maybe not a
246
222660
90
03:42
local school like maybe not a school but just a classroom
247
222750
1280
مانند شاید یک مدرسه محلی نباشد، شاید یک
مدرسه محلی نباشد، شاید یک مدرسه نباشد، بلکه فقط یک مدرسه کلاسی باشد،
03:44
school but just a classroom
248
224030
400
03:44
school but just a classroom locally that was teaching
249
224430
660
اما فقط یک
مدرسه کلاسی اما فقط یک کلاس
03:45
locally that was teaching
250
225090
390
03:45
locally that was teaching Japanese and it was a maybe
251
225480
1910
محلی که به صورت محلی تدریس می کرد
که به صورت محلی تدریس می کرد که ژاپنی را آموزش می داد. یک شاید
03:47
Japanese and it was a maybe
252
227390
400
03:47
Japanese and it was a maybe about a 45 year old woman that
253
227790
2129
ژاپنی و شاید یک
ژاپنی بود و شاید یک زن
03:49
about a 45 year old woman that
254
229919
241
45 ساله بود که حدود یک زن 45 ساله که
03:50
about a 45 year old woman that was sitting with me and a couple
255
230160
1530
حدود یک زن 45 ساله که با من نشسته بود و یک زن و شوهر
03:51
was sitting with me and a couple
256
231690
180
03:51
was sitting with me and a couple of other foreigners and just
257
231870
1890
با من نشسته بودند و یک زن و
شوهر نشستن با من و چند نفر
03:53
of other foreigners and just
258
233760
210
03:53
of other foreigners and just talking about he like you know
259
233970
1560
خارجی دیگر و فقط از خارجی های دیگر و فقط
از خارجی های دیگر و فقط در مورد او صحبت می کند که شما می دانید
03:55
talking about he like you know
260
235530
120
03:55
talking about he like you know this means this and she would
261
235650
1679
در مورد او صحبت می کنید مثل شما
صحبت کردن در مورد او مثل شما می دانید این به این معنی است و او می خواهد
03:57
this means this and she would
262
237329
151
03:57
this means this and she would explain a grammar structure and
263
237480
1409
این به این معنی باشد و او آیا
این به این معنی است و او یک ساختار گرامر را توضیح می دهد و یک ساختار گرامر را توضیح می دهد و
03:58
explain a grammar structure and
264
238889
180
یک ساختار گرامر را
03:59
explain a grammar structure and I hated it so i couldn't explain
265
239069
1651
توضیح می دهد و من از آن متنفر بودم بنابراین نمی توانستم توضیح
04:00
I hated it so i couldn't explain
266
240720
299
دهم از آن متنفر بودم بنابراین نمی توانستم توضیح
04:01
I hated it so i couldn't explain anything i was just embarrassed
267
241019
1281
دهم از آن متنفر بودم بنابراین نمی توانستم توضیح دهم من فقط خجالت می کشیدم
04:02
anything i was just embarrassed
268
242300
400
04:02
anything i was just embarrassed because i couldn't actually
269
242700
659
هر چیزی من فقط خجالت می کشیدم
من فقط خجالت می کشیدم زیرا در
04:03
because i couldn't actually
270
243359
331
04:03
because i couldn't actually communicate in the classroom and
271
243690
1530
واقع نمی توانستم زیرا در واقع نمی
توانستم زیرا واقعاً نمی توانستم در کلاس
04:05
communicate in the classroom and
272
245220
30
04:05
communicate in the classroom and I wasn't learning anything so I
273
245250
1769
ارتباط برقرار کنم و در کلاس درس
ارتباط برقرار کنم و در کلاس درس ارتباط برقرار کنم و من نبودم چیزی یاد نمی گرفتم پس
04:07
I wasn't learning anything so I
274
247019
150
04:07
I wasn't learning anything so I quit after maybe three or four
275
247169
1440
من چیزی یاد نمی گرفتم پس چیزی یاد نمی گرفتم
04:08
quit after maybe three or four
276
248609
301
04:08
quit after maybe three or four sessions and I was still trying
277
248910
1560
پس شاید بعد از سه یا چهار جلسه ترک را ترک کردم بعد از شاید سه یا چهار جلسه بعد از شاید سه یا چهار جلسه ترک کردم و من هنوز
04:10
sessions and I was still trying
278
250470
150
04:10
sessions and I was still trying to learn at home and still
279
250620
1380
جلساتی را امتحان می کردم و همچنان تلاش می کردم
جلسات و من هنوز سعی می کردم در خانه یاد بگیرم و هنوز
04:12
to learn at home and still
280
252000
239
04:12
to learn at home and still frustrated but the story I tell
281
252239
2220
در خانه یاد بگیرم و هنوز
در خانه یاد بگیرم و هنوز ناامید هستم اما داستانی که می گویم
04:14
frustrated but the story I tell
282
254459
240
04:14
frustrated but the story I tell people this is really what
283
254699
1021
ناامید است اما داستانی که می گویم
ناامید است اما داستانی که به مردم می گویم این واقعاً همان چیزی است که
04:15
people this is really what
284
255720
239
04:15
people this is really what happened was I was walking
285
255959
981
مردم این هستند. واقعاً چه
مردمی این واقعاً چه اتفاقی افتاد بود من داشتم راه می‌رفتم اتفاق افتاد من داشتم
04:16
happened was I was walking
286
256940
400
راه می‌رفتم
04:17
happened was I was walking through a park and I just
287
257340
1139
اتفاق افتاد من در یک پارک قدم می‌زدم و فقط
04:18
through a park and I just
288
258479
211
04:18
through a park and I just started thinking what was the
289
258690
1919
از یک پارک عبور می‌کردم و فقط
از طریق یک پارک و تازه شروع کردم به فکر کردن
04:20
started thinking what was the
290
260609
151
04:20
started thinking what was the best way or I guess what was the
291
260760
1680
فکر کردن شروع
شد بهترین راه چیست
04:22
best way or I guess what was the
292
262440
90
04:22
best way or I guess what was the actual way
293
262530
720
یا حدس می‌زنم بهترین راه چیست یا حدس می‌زنم
بهترین راه چیست یا حدس می‌زنم راه
04:23
actual way
294
263250
400
04:23
actual way the Japanese speakers were
295
263650
1320
واقعی چیست راه واقعی راه واقعی
ژاپنی‌زبان‌ها ژاپنی‌زبان بودند
04:24
the Japanese speakers were
296
264970
270
04:25
the Japanese speakers were learning the language because i
297
265240
1410
آیا ژاپنی‌زبان‌ها زبان را یاد می‌گرفتند
04:26
learning the language because i
298
266650
210
04:26
learning the language because i can speak english but i don't
299
266860
1380
زیرا من زبان را یاد می‌گرفتم زیرا زبان را
یاد می‌گرفتم چون می‌توانم انگلیسی صحبت کنم اما انگلیسی صحبت
04:28
can speak english but i don't
300
268240
209
04:28
can speak english but i don't really remember how I was as a
301
268449
1591
نمی‌کنم
اما انگلیسی صحبت نمی‌کنم اما واقعاً به یاد ندارم که چگونه بودم a
04:30
really remember how I was as a
302
270040
60
04:30
really remember how I was as a child how I learned it naturally
303
270100
1340
واقعاً به یاد داشته باشید که
چگونه بودم به عنوان یک واقعاً به یاد داشته باشید که چگونه در کودکی بودم چگونه آن را به طور طبیعی یاد گرفتم
04:31
child how I learned it naturally
304
271440
400
04:31
child how I learned it naturally so how did I learn to speak I
305
271840
1280
کودک چگونه آن را به طور طبیعی
یاد گرفتم کودک چگونه آن را به طور طبیعی یاد گرفتم پس چگونه صحبت کردن را یاد گرفتم من
04:33
so how did I learn to speak I
306
273120
400
04:33
so how did I learn to speak I kind of forgot that and maybe as
307
273520
1560
چگونه صحبت کردن را یاد
گرفتم چگونه صحبت کردن را یاد گرفتم من آن را فراموش کردم و شاید به
04:35
kind of forgot that and maybe as
308
275080
240
04:35
kind of forgot that and maybe as adults that something most
309
275320
1110
نوعی آن را فراموش کردم و شاید به
نوعی آن را فراموش کردم و شاید در بزرگسالان آن چیزی را بیشتر
04:36
adults that something most
310
276430
329
04:36
adults that something most people forget but when you watch
311
276759
1470
بزرگسالان آن چیزی که بیشتر
بزرگسالان چیزی را که اکثر مردم فراموش می کنند، اما وقتی تماشا می کنی
04:38
people forget but when you watch
312
278229
331
04:38
people forget but when you watch little kids speaking with their
313
278560
1380
مردم فراموش می کنند اما وقتی تو تماشا
میکنی فراموش کن اما وقتی بچه‌های کوچک را تماشا می‌کنی که با
04:39
little kids speaking with their
314
279940
150
بچه‌های کوچکشان صحبت می‌کنند و با
04:40
little kids speaking with their parents you can see how the
315
280090
1199
بچه‌های کوچکشان صحبت می‌کنند و با والدینشان صحبت می‌کنند، می‌توانی ببینی که والدین چطور می‌توانند ببینند
04:41
parents you can see how the
316
281289
121
04:41
parents you can see how the language develops and i started
317
281410
1770
والدین چطور می‌توانند ببینند که چگونه زبان رشد می‌کند
04:43
language develops and i started
318
283180
390
04:43
language develops and i started i started looking at them i'm
319
283570
1319
و من زبان را شروع کردم و زبان را شروع کردم.
توسعه می یابد و من شروع به نگاه کردن به آنها کردم
04:44
i started looking at them i'm
320
284889
90
04:44
i started looking at them i'm just watching kids at the park
321
284979
1201
من شروع به نگاه کردن به آنها کردم
من شروع به نگاه کردن به آنها کردم فقط بچه ها را در پارک تماشا می کنم فقط بچه ها را در پارک تماشا می کنم فقط
04:46
just watching kids at the park
322
286180
359
04:46
just watching kids at the park and thinking wow these are
323
286539
1021
بچه های پارک را تماشا می
کنم و فکر می کنم وای اینها هستند
04:47
and thinking wow these are
324
287560
180
04:47
and thinking wow these are actually little kids speaking
325
287740
2210
و فکر می کنند وای اینها هستند
و فکر می کنند وای اینها در واقع بچه های کوچک هستند که
04:49
actually little kids speaking
326
289950
400
در واقع بچه های کوچک صحبت
04:50
actually little kids speaking with their parents and they can
327
290350
900
می کنند در واقع بچه های کوچک صحبت می کنند که با والدین خود صحبت می کنند و آنها می توانند
04:51
with their parents and they can
328
291250
150
04:51
with their parents and they can speak better than I can even
329
291400
1170
با والدین خود و آنها می توانند
با والدین خود صحبت کنند و آنها می توانند بهتر از من
04:52
speak better than I can even
330
292570
60
04:52
speak better than I can even though I you know I'm like 20
331
292630
1770
صحبت کنند. من
حتی می‌توانم بهتر از خودم صحبت کنم،
04:54
though I you know I'm like 20
332
294400
389
04:54
though I you know I'm like 20 years old at the time or 25 i
333
294789
1831
حتی اگر می‌دانی ۲۰ ساله‌ام، هر چند می‌دانی ۲۰
ساله‌ام، هر چند می‌دانی که در آن زمان ۲۰ ساله یا در آن زمان ۲۵
04:56
years old at the time or 25 i
334
296620
60
04:56
years old at the time or 25 i forget maybe 20 yeah I guess 24
335
296680
1490
ساله‌ام یا 25
سال اول در آن زمان یا 25 سالگی فراموش می کنم شاید 20 بله فکر می کنم 24
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24
336
298170
400
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24 years old and it was just
337
298570
3290
فراموش می کنم شاید 20 بله من حدس می زنم 24
فراموش می کنم شاید 20 بله من حدس می زنم 24 سال داشتم و فقط یک
05:01
years old and it was just
338
301860
400
ساله بود و فقط
05:02
years old and it was just shocking to me how they were
339
302260
1290
چند ساله بود و برای من تکان دهنده بود که چگونه آنها
05:03
shocking to me how they were
340
303550
179
05:03
shocking to me how they were actually able to speak even
341
303729
1381
برای من شوکه کننده بودند که چگونه
برای من شوکه کننده بودند که چگونه آنها در واقع قادر به صحبت کردن بودند، حتی
05:05
actually able to speak even
342
305110
240
05:05
actually able to speak even though i had the mind the logic
343
305350
1550
در واقع قادر به صحبت کردن بودند، حتی
در واقع قادر به صحبت کردن بودند، حتی اگر من عقل را داشتم،
05:06
though i had the mind the logic
344
306900
400
هر چند که من منطق را داشتم،
05:07
though i had the mind the logic to understand the grammar rules
345
307300
1700
هر چند که من منطق را داشتم. برای درک قواعد گرامر
05:09
to understand the grammar rules
346
309000
400
05:09
to understand the grammar rules and things but I just couldn't
347
309400
840
برای درک قوانین گرامر برای درک قوانین و چیزهای گرامر،
05:10
and things but I just couldn't
348
310240
270
05:10
and things but I just couldn't actually get the words to come
349
310510
1379
اما من فقط نمی‌توانم و چیزها،
اما فقط نمی‌توانم و چیزها، اما در واقع نمی‌توانم کلماتی را به
05:11
actually get the words to come
350
311889
211
دست بیاورم که می‌آیند در واقع کلمات را دریافت کنم بیا
05:12
actually get the words to come out of my mouth so I could
351
312100
1230
در واقع کلمات را از دهانم بیرون بیاور تا بتوانم
05:13
out of my mouth so I could
352
313330
149
05:13
out of my mouth so I could understand a few things and I
353
313479
1681
از دهانم بیرون بیایم تا بتوانم
از دهانم بیرون بیایم تا بتوانم چند چیز را
05:15
understand a few things and I
354
315160
90
05:15
understand a few things and I could maybe speak a little when
355
315250
1349
بفهمم و چند چیز را
بفهمم و چند چیز را بفهمم و شاید بتوانم صحبت کنم little when
05:16
could maybe speak a little when
356
316599
241
05:16
could maybe speak a little when I'm by myself but you know I
357
316840
1320
could be speak a little when
could be speak a کمی وقتی تنها هستم اما تو می دانی که
05:18
I'm by myself but you know I
358
318160
30
05:18
I'm by myself but you know I kind of lose the language my
359
318190
1670
من تنها هستم اما می دانی که
من تنها هستم اما می دانی که من زبان را
05:19
kind of lose the language my
360
319860
400
از دست می دهم نوع من زبان را از دست می دهم نوع من زبان را
05:20
kind of lose the language my words escape me they're
361
320260
1140
از دست می دهم کلمات من از من فرار می کنند آنها
05:21
words escape me they're
362
321400
299
05:21
words escape me they're different ways you can say it
363
321699
1021
کلماتی هستند که از من فرار می کنند آنها
کلماتی هستند که از من فرار می کنند آنها به روش های متفاوتی هستند که شما می توانید آن را به
05:22
different ways you can say it
364
322720
120
05:22
different ways you can say it but basically my Japanese was
365
322840
1410
روش های مختلف بگویید.
05:24
but basically my Japanese was
366
324250
150
05:24
but basically my Japanese was broken when I was just speaking
367
324400
1820
05:26
broken when I was just speaking
368
326220
400
05:26
broken when I was just speaking with people in everyday sense so
369
326620
1610
من فقط شکسته صحبت می کردم
وقتی داشتم با شکستگی صحبت می کردم وقتی فقط با مردم به معنای روزمره صحبت می کردم
05:28
with people in everyday sense so
370
328230
400
05:28
with people in everyday sense so i was really hating it but
371
328630
1160
پس با مردم به معنای روزمره بنابراین
من واقعاً از آن متنفر
05:29
i was really hating it but
372
329790
400
بودم اما واقعاً از آن متنفر
05:30
i was really hating it but seeing how the Japanese children
373
330190
2000
بودم اما واقعاً متنفر بودم اما با دیدن اینکه چگونه بچه های ژاپنی می
05:32
seeing how the Japanese children
374
332190
400
05:32
seeing how the Japanese children and their parents were speaking
375
332590
1859
بینند که چگونه بچه های ژاپنی می
بینند که چگونه بچه های ژاپنی و والدینشان صحبت می
05:34
and their parents were speaking
376
334449
301
05:34
and their parents were speaking to each other
377
334750
620
کنند و پدر و مادرشان صحبت می
کنند و والدینشان با یکدیگر با هم صحبت می کنند،
05:35
to each other
378
335370
400
05:35
to each other I realized instantly that
379
335770
980
فوراً متوجه شدم که
05:36
I realized instantly that
380
336750
400
من فوراً متوجه شدم که کلاه
05:37
I realized instantly that they're actually learning in a
381
337150
1350
فوراً متوجه شدم که آنها در واقع در
05:38
they're actually learning in a
382
338500
60
05:38
they're actually learning in a different way and that's when i
383
338560
1440
حال
یادگیری هستند.
05:40
different way and that's when i
384
340000
60
05:40
different way and that's when i first had the idea that if you
385
340060
1829
شما
05:41
first had the idea that if you
386
341889
121
ابتدا این ایده را داشتید که اگر
05:42
first had the idea that if you want to speak like native
387
342010
1020
برای اولین بار این ایده را داشتید که اگر می خواهید مانند بومی صحبت کنید می خواهید مانند بومی ها
05:43
want to speak like native
388
343030
300
05:43
want to speak like native speakers you have to learn like
389
343330
1249
صحبت کنید
می خواهید مانند افراد بومی صحبت کنید باید مانند
05:44
speakers you have to learn like
390
344579
400
05:44
speakers you have to learn like them and you have to actually
391
344979
720
گویشوران بیاموزید باید مانند
گویشوران یاد بگیرید باید مانند آنها یاد بگیرید و
05:45
them and you have to actually
392
345699
210
05:45
them and you have to actually practice like them and speak
393
345909
1260
شما باید در واقع آنها را انجام دهید و در واقع باید
آنها را انجام دهید و باید در واقع مانند آنها تمرین کنید و مانند آنها صحبت کنید
05:47
practice like them and speak
394
347169
240
05:47
practice like them and speak like them and you develop
395
347409
1411
تمرین کنید و مانند آنها صحبت کنید
تمرین کنید و مانند آنها صحبت کنید
05:48
like them and you develop
396
348820
270
و شما مانند آنها رشد
05:49
like them and you develop fluency that way from a very
397
349090
1470
کنید و مانند آنها رشد کنید و از این طریق تسلط پیدا کنید. خیلی
05:50
fluency that way from a very
398
350560
329
05:50
fluency that way from a very early age but you can actually
399
350889
1381
روان از سنین خیلی کم به این شکل از یک خیلی
روان به آن روش از سنین خیلی پایین، اما شما واقعاً می توانید در
05:52
early age but you can actually
400
352270
179
05:52
early age but you can actually do the same thing as a as an
401
352449
2791
سنین پایین، اما در واقع می توانید در
سنین پایین، اما در واقع می توانید همان کار را به
05:55
do the same thing as a as an
402
355240
120
05:55
do the same thing as a as an adult learner so you can
403
355360
1200
عنوان یک انجام دهید، همان کاری را که
انجام دهید. همان چیزی که به عنوان یک زبان آموز بزرگسال، بنابراین شما می توانید
05:56
adult learner so you can
404
356560
120
05:56
adult learner so you can practice the language in the
405
356680
1140
یادگیرنده بزرگسال، بنابراین شما می توانید
زبان آموز بزرگسال، بنابراین می توانید زبان را در تمرین زبان در
05:57
practice the language in the
406
357820
89
05:57
practice the language in the same way that a native speaker
407
357909
931
تمرین زبان به همان روشی که یک زبان مادری به
05:58
same way that a native speaker
408
358840
210
همان روشی که یک زبان مادری به
05:59
same way that a native speaker would and you can develop
409
359050
1200
همان روشی که یک زبان مادری گوینده می تواند و شما می توانید آن را توسعه دهید
06:00
would and you can develop
410
360250
389
06:00
would and you can develop fluency that way as well so when
411
360639
1891
و شما می توانید آن را توسعه دهید
و می توانید به همین ترتیب تسلط را توسعه دهید، بنابراین هنگامی که
06:02
fluency that way as well so when
412
362530
300
06:02
fluency that way as well so when i'm looking at that I began
413
362830
1680
تسلط به آن روش و همچنین هنگامی که
تسلط به آن روش و همچنین هنگامی که من به آن نگاه می کنم، شروع کردم،
06:04
i'm looking at that I began
414
364510
240
06:04
i'm looking at that I began thinking okay the things that
415
364750
1860
من به آن نگاه می کنم که من شروع کردم دارم به
این نگاه می کنم که شروع کردم به فکر کردن خوب چیزهایی که
06:06
thinking okay the things that
416
366610
119
06:06
thinking okay the things that you're learning in school are
417
366729
1231
خوب فکر کردن خوب چیزهایی که
خوب فکر کردن چیزهایی که در مدرسه یاد
06:07
you're learning in school are
418
367960
120
می گیرید در مدرسه یاد می
06:08
you're learning in school are typically preparing you to pass
419
368080
1369
گیرید آیا در مدرسه یاد می گیرید معمولاً شما را آماده می کنند
06:09
typically preparing you to pass
420
369449
400
06:09
typically preparing you to pass tests and this was particularly
421
369849
1611
گذراندن معمولاً شما را برای قبولی آماده می کند
معمولاً شما را برای قبولی در آزمون ها آماده می کند و این مخصوصاً
06:11
tests and this was particularly
422
371460
400
06:11
tests and this was particularly true it's still very true in
423
371860
1410
تست ها بود و این مخصوصاً
تست ها بود و این به ویژه درست بود.
06:13
true it's still very true in
424
373270
179
06:13
true it's still very true in Japan people are not really
425
373449
1111
واقعاً
06:14
Japan people are not really
426
374560
240
06:14
Japan people are not really focused in Japanese schools
427
374800
1080
ژاپنی ها واقعاً
نیستند مردم ژاپن واقعاً در مدارس ژاپنی
06:15
focused in Japanese schools
428
375880
390
متمرکز نیستند متمرکز در مدارس ژاپنی
06:16
focused in Japanese schools about how we can help students
429
376270
950
متمرکز در مدارس ژاپن در مورد اینکه چگونه می توانیم به دانش آموزان کمک
06:17
about how we can help students
430
377220
400
06:17
about how we can help students actually speak this is about how
431
377620
1950
کنیم که چگونه می توانیم به دانش آموزان کمک
کنیم که چگونه می توانیم به دانش آموزان کمک کنیم
06:19
actually speak this is about how
432
379570
210
06:19
actually speak this is about how do we get them into high school
433
379780
1350
واقعا صحبت کنند. این در مورد چگونگی
صحبت کردن در واقع این است که چگونه آنها را
06:21
do we get them into high school
434
381130
240
06:21
do we get them into high school or into college or just to pass
435
381370
2010
وارد دبیرستان کنیم؟
06:23
or into college or just to pass
436
383380
330
06:23
or into college or just to pass the toefl exam or something that
437
383710
1880
قبولی در امتحان تافل یا چیزی که
06:25
the toefl exam or something that
438
385590
400
06:25
the toefl exam or something that they can use to go to a
439
385990
1260
امتحان تافل یا چیزی که
امتحان تافل یا چیزی که می توانند برای رفتن به
06:27
they can use to go to a
440
387250
60
06:27
they can use to go to a different country so back when I
441
387310
1530
آن استفاده
کنند، می توانند برای رفتن به یک کشور دیگر از
06:28
different country so back when I
442
388840
120
06:28
different country so back when I was in high school I remember we
443
388960
1260
آن استفاده کنند. زمانی که من در
کشور دیگری بودم، پس زمانی که در دبیرستان بودم، یادم می‌آید که
06:30
was in high school I remember we
444
390220
150
06:30
was in high school I remember we had exchange students from Japan
445
390370
1660
دبیرستانی بودیم، یادم می‌آید که
دبیرستانی بودیم، یادم می‌آید که ما
06:32
had exchange students from Japan
446
392030
400
06:32
had exchange students from Japan and I guess they were able to
447
392430
1200
دانش‌آموزان مبادله‌ای از ژاپن داشتیم.
و من حدس می‌زنم که آنها توانسته‌اند
06:33
and I guess they were able to
448
393630
150
06:33
and I guess they were able to pass some kind of test in order
449
393780
1530
و من حدس می‌زنم که آنها توانسته‌اند
و من حدس می‌زنم که آنها توانسته‌اند یک نوع آزمون را بگذرانند تا نوعی از آزمون را بگذرانند تا بتوانند نوعی آزمون را
06:35
pass some kind of test in order
450
395310
90
06:35
pass some kind of test in order to come to America but none of
451
395400
2280
بگذرانند
تا به آمریکا بیایند، اما هیچ کدام از
06:37
to come to America but none of
452
397680
60
06:37
to come to America but none of them could really speak very
453
397740
990
برای آمدن به آمریکا اما هیچکدام از
آنها به آمریکا آمدن اما هیچکدام از آنها واقعا نمی توانستند صحبت کنند.
06:38
them could really speak very
454
398730
120
06:38
them could really speak very well and so this was kind of a
455
398850
1320
آنها واقعا می توانستند خیلی
06:40
well and so this was kind of a
456
400170
90
06:40
well and so this was kind of a typical thing maybe one or two
457
400260
1290
خوب صحبت کنند. یک نوع چیز معمولی شاید یک یا دو
06:41
typical thing maybe one or two
458
401550
30
06:41
typical thing maybe one or two of them could speak but everyone
459
401580
1380
چیز معمولی شاید یک یا دو
چیز معمولی شاید یکی دو نفر از آنها می توانستند صحبت کنند اما
06:42
of them could speak but everyone
460
402960
390
همه آنها می توانستند صحبت کنند اما
06:43
of them could speak but everyone else is still quite shy and
461
403350
1490
همه آنها می توانستند صحبت کنند اما بقیه هنوز کاملاً خجالتی هستند و
06:44
else is still quite shy and
462
404840
400
بقیه هنوز کاملاً خجالتی هستند و
06:45
else is still quite shy and didn't actually want to
463
405240
810
دیگری هنوز کاملاً خجالتی است و در واقع نمی خواستم در
06:46
didn't actually want to
464
406050
120
06:46
didn't actually want to communicate and this wasn't just
465
406170
1590
واقع نمی خواستم در
واقع نمی خواستم ارتباط برقرار کنم و این فقط
06:47
communicate and this wasn't just
466
407760
120
06:47
communicate and this wasn't just Japanese students as students
467
407880
1310
ارتباط نبود و این فقط
ارتباط نبود و این فقط دانش آموزان ژاپنی به عنوان دانش آموزان نبودند.
06:49
Japanese students as students
468
409190
400
06:49
Japanese students as students from many different countries
469
409590
540
دانش آموزان ژاپنی به عنوان دانش آموزان دانش
آموزان ژاپنی به عنوان دانش آموزان f از کشورهای مختلف
06:50
from many different countries
470
410130
210
06:50
from many different countries but people I've met that again
471
410340
2270
از کشورهای مختلف از کشورهای مختلف، اما افرادی که من دوباره
06:52
but people I've met that again
472
412610
400
آنها را ملاقات کرده ام
06:53
but people I've met that again you can easily tell how they
473
413010
1410
اما افرادی که دوباره آنها را ملاقات کرده ام اما افرادی که دوباره آنها را ملاقات کرده ام شما به راحتی می توانید بگویید که چگونه
06:54
you can easily tell how they
474
414420
210
06:54
you can easily tell how they learn no matter what country
475
414630
1470
می توانید به راحتی بگویید چگونه
می توانید به راحتی بگویید آنها چگونه یاد می گیرند مهم نیست چه کشوری
06:56
learn no matter what country
476
416100
210
06:56
learn no matter what country they're from her for our how old
477
416310
1590
یاد می گیرند مهم نیست چه کشوری
یاد می گیرند مهم نیست که آنها از چه کشوری هستند برای ما چند ساله
06:57
they're from her for our how old
478
417900
330
آنها از او هستند برای ما چند ساله
06:58
they're from her for our how old they are just by the way that
479
418230
1320
آنها از او هستند برای ما که آنها چند ساله هستند
06:59
they are just by the way that
480
419550
330
06:59
they are just by the way that they speak so you can tell how
481
419880
1260
روشی که آنها فقط با نحوه
صحبت کردنشان درست هستند، بنابراین شما می توانید بگویید که
07:01
they speak so you can tell how
482
421140
150
07:01
they speak so you can tell how this person actually practices
483
421290
1280
آنها چگونه صحبت می کنند
تا بتوانید بگویید چگونه صحبت می کنند تا بتوانید بگویید که این شخص واقعاً چگونه تمرین می کند
07:02
this person actually practices
484
422570
400
07:02
this person actually practices the way native speakers doing
485
422970
1050
این شخص در واقع تمرین می کند
این شخص واقعاً تمرین می کند نحوه
07:04
the way native speakers doing
486
424020
330
07:04
the way native speakers doing this is why they sound like a
487
424350
1500
انجام سخنرانان بومی به روشی که
افراد بومی این کار را انجام می دهند به همین دلیل است
07:05
this is why they sound like a
488
425850
210
که صدایشان شبیه به این است، به
07:06
this is why they sound like a native English speaker so when I
489
426060
2190
همین دلیل است که آنها مانند یک انگلیسی زبان بومی به نظر می رسند، بنابراین وقتی من
07:08
native English speaker so when I
490
428250
90
07:08
native English speaker so when I began thinking about that you're
491
428340
1380
انگلیسی زبان مادری هستم، پس وقتی که من
انگلیسی زبان مادری هستم گوینده بنابراین وقتی شروع کردم به فکر کردن در
07:09
began thinking about that you're
492
429720
180
07:09
began thinking about that you're learning the rules of a language
493
429900
1800
مورد اینکه شما شروع به فکر کردن به این موضوع کردید که دارید به این
فکر می کنید که در حال یادگیری قوانین یک زبان هستید که قوانین یک زبان را
07:11
learning the rules of a language
494
431700
300
یاد می گیرید
07:12
learning the rules of a language or the grammar rules or certain
495
432000
1770
قوانین یک زبان یا قواعد دستور زبان یا معین
07:13
or the grammar rules or certain
496
433770
360
یا قوانین گرامری یا برخی
07:14
or the grammar rules or certain vocabulary words just so you can
497
434130
1950
یا قواعد گرامر یا برخی از لغات واژگانی فقط برای
07:16
vocabulary words just so you can
498
436080
120
07:16
vocabulary words just so you can pass tests so clearly there's
499
436200
2150
اینکه بتوانید لغات واژگانی بسازید تا بتوانید
کلمات واژگانی را بسازید تا بتوانید تست ها را
07:18
pass tests so clearly there's
500
438350
400
07:18
pass tests so clearly there's not only a difference in the way
501
438750
1710
خیلی واضح بگذرانید.
07:20
not only a difference in the way
502
440460
180
07:20
not only a difference in the way that you're learning versus like
503
440640
1200
نه تنها تفاوت در روش
نه تنها تفاوت در روشی که شما در حال یادگیری هستید در مقابل
07:21
that you're learning versus like
504
441840
240
آن چیزی که شما در حال یادگیری هستید در مقابل
07:22
that you're learning versus like classroom and then what real
505
442080
1710
آن چیزی که شما در حال یادگیری هستید در مقابل کلاس درس و سپس چه
07:23
classroom and then what real
506
443790
270
کلاس واقعی و سپس چه
07:24
classroom and then what real life is like but also the
507
444060
1290
کلاس واقعی و سپس چه کلاس واقعی زندگی شبیه است، اما
07:25
life is like but also the
508
445350
330
07:25
life is like but also the different skills that you're
509
445680
1050
زندگی نیز شبیه است، اما
زندگی نیز مانند است، اما همچنین مهارت های
07:26
different skills that you're
510
446730
150
07:26
different skills that you're developing are much different
511
446880
1410
متفاوتی که شما با آنها متفاوت هستید
مهارت های متفاوتی که شما در حال توسعه آنها هستید، بسیار متفاوت
07:28
developing are much different
512
448290
240
07:28
developing are much different now if you think about what
513
448530
1340
هستند در حال توسعه بسیار متفاوت هستند.
در حال حاضر در حال توسعه بسیار متفاوت هستند، اگر به این فکر کنید که اکنون چه چیزی را
07:29
now if you think about what
514
449870
400
در نظر بگیرید، اگر به این فکر کنید که اکنون چه چیزی است،
07:30
now if you think about what language learning is it's
515
450270
1170
اگر به این فکر کنید که یادگیری زبان چیست، یادگیری
07:31
language learning is it's
516
451440
210
07:31
language learning is it's actually the same thing as
517
451650
1140
زبان است،
یادگیری زبان در واقع همان چیزی است که
07:32
actually the same thing as
518
452790
240
در واقع همان چیزی است که
07:33
actually the same thing as developing a habit like being
519
453030
1770
در واقع همان چیزی است که ایجاد یک عادت مانند
07:34
developing a habit like being
520
454800
360
ایجاد یک عادت مانند
07:35
developing a habit like being able to play a sport or an
521
455160
1110
ایجاد یک عادت مانند توانایی انجام یک ورزش یا
07:36
able to play a sport or an
522
456270
150
07:36
able to play a sport or an instrument properly so if you
523
456420
1890
توانایی انجام یک ورزش یا
توانایی بازی کردن یک ورزش یا ساز به درستی،
07:38
instrument properly so if you
524
458310
120
07:38
instrument properly so if you have something like a book that
525
458430
1950
بنابراین اگر به درستی ساز می زنید، پس اگر
به درستی ساز می زنید، اگر شما چیزی شبیه یک کتاب دارید
07:40
have something like a book that
526
460380
180
07:40
have something like a book that you're going to look at i'm
527
460560
750
که چیزی شبیه به یک کتاب دارد
که چیزی شبیه به یک کتاب دارد که شما می خواهید به آن نگاه کنید من می
07:41
you're going to look at i'm
528
461310
90
07:41
you're going to look at i'm going to learn you know a
529
461400
1050
خواهید به آن نگاه کنید
برای یادگیری شما می دانید
07:42
going to learn you know a
530
462450
360
07:42
going to learn you know a martial art or an instrument or
531
462810
1830
رفتن به یادگیری شما می دانید
رفتن به یادگیری شما می دانید یک هنر رزمی یا یک ساز یا
07:44
martial art or an instrument or
532
464640
90
07:44
martial art or an instrument or a sport by looking at a book i'm
533
464730
1520
هنر رزمی یا یک ساز یا
هنر رزمی یا یک ساز یا یک ورزش با نگاه کردن به کتاب من
07:46
a sport by looking at a book i'm
534
466250
400
07:46
a sport by looking at a book i'm going to understand it in an
535
466650
1500
یک ورزش هستم با نگاه کردن به
یک کتاب من یک ورزش هستم با نگاه کردن به کتابی که به سراغ شما می روم آن
07:48
going to understand it in an
536
468150
120
07:48
going to understand it in an intellectual way logically I ok
537
468270
1970
را درک کن و آن
را درک کنم و آن را به روشی فکری بفهمم، منطقی
07:50
intellectual way logically I ok
538
470240
400
07:50
intellectual way logically I ok if i want to shoot a basketball
539
470640
1760
07:52
if i want to shoot a basketball
540
472400
400
07:52
if i want to shoot a basketball I need to have my hands that
541
472800
1380
آن را درک کنم. یک توپ بسکتبال من باید دست هایم را داشته
07:54
I need to have my hands that
542
474180
150
07:54
I need to have my hands that it's 35 degree angle and shoot
543
474330
1970
باشم که باید دست هایم را داشته
باشم که باید دست هایم را داشته باشم که زاویه
07:56
it's 35 degree angle and shoot
544
476300
400
07:56
it's 35 degree angle and shoot my wrist and and I can explain
545
476700
1280
آن 35 درجه باشد و با زاویه
35 درجه شوت کنم و با زاویه 35 درجه شوت کنم و به مچ دستم شوت بزنم و می
07:57
my wrist and and I can explain
546
477980
400
توانم مچ دستم را توضیح دهم و می
07:58
my wrist and and I can explain how to do all that but when i go
547
478380
1800
توانم مچ دستم را توضیح دهم و و می توانم توضیح دهم که چگونه همه این کارها را انجام دهم، اما وقتی می روم
08:00
how to do all that but when i go
548
480180
240
08:00
how to do all that but when i go to an actual basketball court
549
480420
1370
چگونه همه این کارها را انجام دهم، اما وقتی می روم
چگونه همه این کارها را انجام دهم، اما وقتی به یک زمین بسکتبال واقعی می روم به یک زمین
08:01
to an actual basketball court
550
481790
400
بسکتبال واقعی.
08:02
to an actual basketball court you have to train yourself you
551
482190
1790
یک زمین بسکتبال واقعی باید خودت را تمرین بدهی
08:03
you have to train yourself you
552
483980
400
باید خودت را تمرین بدهی
08:04
you have to train yourself you and this is the the whole idea
553
484380
1080
باید خودت را تمرین بدهی و این کل ایده است
08:05
and this is the the whole idea
554
485460
360
08:05
and this is the the whole idea about training something just
555
485820
1460
و این کل ایده است
و این کل ایده در مورد تمرین چیزی است فقط
08:07
about training something just
556
487280
400
08:07
about training something just means to develop a habit of
557
487680
1470
در مورد تمرین چیزی فقط
در مورد آموزش چیزی g just به معنای ایجاد عادت
08:09
means to develop a habit of
558
489150
330
08:09
means to develop a habit of doing something so that you can
559
489480
1260
به معنای ایجاد عادت
به معنای ایجاد عادت انجام کاری به
08:10
doing something so that you can
560
490740
150
08:10
doing something so that you can do it automatically
561
490890
920
طوری که بتوانید کاری را انجام دهید تا
بتوانید کاری را انجام دهید تا بتوانید آن را به طور خودکار
08:11
do it automatically
562
491810
400
انجام دهید آن را به طور خودکار
08:12
do it automatically now this is exactly what the
563
492210
1110
انجام دهید آن را به طور خودکار انجام دهید اکنون این دقیقاً همان چیزی است که
08:13
now this is exactly what the
564
493320
90
08:13
now this is exactly what the kids at the park we're doing
565
493410
1020
اکنون این دقیقاً همان چیزی است که
اکنون این دقیقاً همان چیزی است که بچه‌های پارک ما انجام می‌دهیم
08:14
kids at the park we're doing
566
494430
270
08:14
kids at the park we're doing with their parents and they're
567
494700
1110
بچه‌ها در پارک ما انجام می‌دهیم
بچه‌ها در پارکی که با والدینشان انجام می‌دهیم و آنها
08:15
with their parents and they're
568
495810
270
با والدینشان هستند و آنها
08:16
with their parents and they're sitting with their you know
569
496080
1710
با پدر و مادرشان هستند و
08:17
sitting with their you know
570
497790
30
08:17
sitting with their you know their their mom or their dad
571
497820
1040
با آنها می نشینند.
08:18
their their mom or their dad
572
498860
400
08:19
their their mom or their dad they're playing with them and
573
499260
840
08:20
they're playing with them and
574
500100
150
08:20
they're playing with them and their parents are explaining
575
500250
680
08:20
their parents are explaining
576
500930
400
دارند با آنها بازی می کنند و
با آنها بازی می کنند و والدینشان در حال توضیح دادن
هستند والدینشان در حال توضیح دادن
08:21
their parents are explaining things like oh look a bird or
577
501330
1500
هستند والدینشان در حال توضیح دادن چیزهایی مانند اوه به یک پرنده یا
08:22
things like oh look a bird or
578
502830
60
08:22
things like oh look a bird or it's a dog or a cat or something
579
502890
1860
چیزهایی مانند اوه نگاه کن یک پرنده یا
چیزهایی مانند اوه ببین یک پرنده یا سگ است یا گربه یا
08:24
it's a dog or a cat or something
580
504750
210
08:24
it's a dog or a cat or something else at the park and then they
581
504960
1650
چیزی سگ یا یک گربه یا چیزی
، سگ یا گربه یا چیز دیگری در پارک است
08:26
else at the park and then they
582
506610
210
08:26
else at the park and then they would have very simple grammar
583
506820
1110
و سپس آنها در پارک و سپس آنها
در پارک و سپس دستور زبان
08:27
would have very simple grammar
584
507930
270
بسیار ساده
08:28
would have very simple grammar structures and they would use
585
508200
900
خواهند داشت، گرامر بسیار ساده خواهند داشت، ساختارهای دستوری بسیار ساده خواهند داشت و آنها از ساختارها استفاده می
08:29
structures and they would use
586
509100
300
08:29
structures and they would use those over and over again and
587
509400
1010
کردند و از ساختارها استفاده می کردند
و آنها را بارها
08:30
those over and over again and
588
510410
400
08:30
those over and over again and then the child would copy that
589
510810
1230
و بارها و بارها
و بارها و بارها و بارها استفاده می کردند و سپس کودک آن را کپی می کرد
08:32
then the child would copy that
590
512040
210
08:32
then the child would copy that because their understanding not
591
512250
1320
سپس کودک آن را کپی می کرد
و سپس کودک آن را کپی می کرد زیرا آنها درک آنها نه
08:33
because their understanding not
592
513570
240
08:33
because their understanding not the grammar rule but their
593
513810
1560
به دلیل درک آنها نه
به دلیل درک آنها از قاعده دستور زبان بلکه به
08:35
the grammar rule but their
594
515370
120
08:35
the grammar rule but their understanding kind of what the
595
515490
1620
دلیل قواعد دستور زبان آنها بلکه به
دلیل قواعد دستور زبان آنها است، بلکه نوع درک آنها از این است
08:37
understanding kind of what the
596
517110
240
08:37
understanding kind of what the parent is trying to communicate
597
517350
1020
که نوع درک از آنچه
والدین در تلاش برای برقراری
08:38
parent is trying to communicate
598
518370
210
08:38
parent is trying to communicate so they're not thinking about
599
518580
1350
ارتباط هستند.
والدین در تلاش برای برقراری ارتباط هستند بنابراین آنها به این موضوع فکر نمی کنند
08:39
so they're not thinking about
600
519930
180
08:40
so they're not thinking about like okay there is a rule for
601
520110
1260
بنابراین آنها به این موضوع فکر نمی کنند که خوب است یک قانون برای
08:41
like okay there is a rule for
602
521370
150
08:41
like okay there is a rule for this they're just saying all
603
521520
690
مانند وجود دارد. خوب یک قاعده وجود دارد برای
مثل خوب یک قانون برای این وجود دارد آنها فقط همه اینها را می گویند
08:42
this they're just saying all
604
522210
210
08:42
this they're just saying all this this pattern
605
522420
1410
آنها فقط همه اینها را می
گویند آنها فقط همه اینها را می گویند این الگو
08:43
this this pattern
606
523830
400
این الگو
08:44
this this pattern produces this kind of idea or
607
524230
2180
این الگو این الگو این نوع ایده را
08:46
produces this kind of idea or
608
526410
400
08:46
produces this kind of idea or makes this that kind of
609
526810
1440
تولید می کند یا تولید می کند این نوع ایده یا این نوع ایده را
تولید می کند یا این را می سازد که این گونه
08:48
makes this that kind of
610
528250
30
08:48
makes this that kind of represents a particular thing
611
528280
1040
می سازد که این گونه
می سازد که این نوع نشان دهنده یک چیز خاص است
08:49
represents a particular thing
612
529320
400
08:49
represents a particular thing that I want to say so we set of
613
529720
1680
نشان دهنده یک چیز خاص
نشان دهنده یک چیز خاصی است که من می خواهم بگویم بنابراین ما مجموعه ای از
08:51
that I want to say so we set of
614
531400
120
08:51
that I want to say so we set of words is a particular meaning
615
531520
1800
آنچه می خواهم to say بنابراین ما مجموعه ای از
که می خواهم بگویم بنابراین ما مجموعه کلمات یک معنی خاص است
08:53
words is a particular meaning
616
533320
210
08:53
words is a particular meaning and that's what they're
617
533530
720
کلمات یک معنی خاص
کلمات یک معنی خاص است و این چیزی است که آنها هستند
08:54
and that's what they're
618
534250
120
08:54
and that's what they're connecting they're not thinking
619
534370
840
و این چیزی است که آنها هستند
و این چیزی است که آنها را به هم وصل می کنند به اتصال فکر نمی کنند
08:55
connecting they're not thinking
620
535210
300
08:55
connecting they're not thinking about rules they're just
621
535510
780
آنها به اتصال فکر نمی کنند
آنها به قوانین فکر نمی کنند فقط
08:56
about rules they're just
622
536290
180
08:56
about rules they're just thinking about what words can i
623
536470
1260
به قوانین فکر می کنند فقط
به قوانین فکر می کنند فقط به این فکر می کنند که چه کلماتی می توانم به چه کلماتی
08:57
thinking about what words can i
624
537730
180
08:57
thinking about what words can i use or what words are other
625
537910
1470
فکر کنم به چه کلماتی می توانم
فکر کنم آیا می توانم استفاده کنم یا چه کلمات دیگری هستند
08:59
use or what words are other
626
539380
270
08:59
use or what words are other people using that i can express
627
539650
1350
استفاده کنید یا از چه کلماتی
استفاده می کنند یا دیگران از چه کلماتی استفاده می کنند
09:01
people using that i can express
628
541000
300
09:01
people using that i can express and make my meaning understood
629
541300
2480
که من می توانم
مردم را با استفاده از آن بیان کنم که می توانم با استفاده از مردم بیان کنم که می توانم معنای خود را بیان کنم و معنی خود را بفهمم
09:03
and make my meaning understood
630
543780
400
و معنی خود را بفهمم
09:04
and make my meaning understood so if you're thinking about the
631
544180
1650
و معنای من را بفهمم پس اگر شما دوباره در مورد
09:05
so if you're thinking about the
632
545830
390
آن فکر می کنید اگر به آن فکر می
09:06
so if you're thinking about the the different habits that you
633
546220
1200
کنید پس اگر به عادات مختلف فکر می کنید
09:07
the different habits that you
634
547420
120
09:07
the different habits that you develop the habits that you
635
547540
1740
عادات متفاوتی را
که شما عادات مختلف را در خود
09:09
develop the habits that you
636
549280
120
09:09
develop the habits that you develop in school are how can i
637
549400
1620
ایجاد می کنید عاداتی که در آن
ایجاد می کنید. چگونه می توانم در مدرسه رشد کنم
09:11
develop in school are how can i
638
551020
60
09:11
develop in school are how can i study vocabulary how can i
639
551080
1560
، چگونه می توانم
در مدرسه رشد کنم، چگونه می توانم واژگان را مطالعه کنم چگونه می توانم
09:12
study vocabulary how can i
640
552640
60
09:12
study vocabulary how can i memorize things and how can i
641
552700
2010
واژگان را مطالعه کنم چگونه می توانم
واژگان را مطالعه کنم چگونه می توانم چیزها را حفظ کنم و چگونه می توانم
09:14
memorize things and how can i
642
554710
60
09:14
memorize things and how can i memorized grammar points and I'm
643
554770
1950
چیزها را حفظ کنم و چگونه می توانم
چیزها را حفظ کنم و چگونه می توانم
09:16
memorized grammar points and I'm
644
556720
180
09:16
memorized grammar points and I'm doing that just so I can pass a
645
556900
1620
نکات گرامری را حفظ کنم و نکات گرامری را حفظ کنم و نکات گرامری را حفظ کنم و این کار را انجام می دهم فقط برای اینکه بتوانم
09:18
doing that just so I can pass a
646
558520
90
09:18
doing that just so I can pass a particular test now you might
647
558610
1470
یک انجام آن را پاس کنم تا بتوانم یک
عمل را پاس کنم تا بتوانم یک کار خاص را پاس کنم اکنون تست کنید y
09:20
particular test now you might
648
560080
150
09:20
particular test now you might have some kind of speaking
649
560230
1040
شما ممکن است تست خاص در حال حاضر شما ممکن است
آزمون خاص اکنون ممکن است شما نوعی از صحبت کردن
09:21
have some kind of speaking
650
561270
400
09:21
have some kind of speaking component in the classroom if
651
561670
1590
داشته باشید نوعی از صحبت کردن
یک نوع جزء صحبت کردن در کلاس درس اگر
09:23
component in the classroom if
652
563260
210
09:23
component in the classroom if you're lucky a lot of students
653
563470
900
جزء در کلاس درس اگر
جزء در کلاس درس اگر شما خوش شانس هستید دانش آموزان زیادی دارید
09:24
you're lucky a lot of students
654
564370
390
09:24
you're lucky a lot of students don't and this is typically
655
564760
1040
شما خوش شانس هستید بسیاری از دانش آموزان
شما خوش شانس هستید بسیاری از دانش آموزان این کار را نمی کنند و این معمولاً
09:25
don't and this is typically
656
565800
400
انجام نمی شود و این معمولاً
09:26
don't and this is typically because you've got 30 students
657
566200
1340
انجام نمی شود و این معمولاً به این دلیل است که شما 30 دانش آموز
09:27
because you've got 30 students
658
567540
400
09:27
because you've got 30 students in a classroom and you know you
659
567940
2160
دارید زیرا 30 دانش آموز دارید دانش آموزان
به این دلیل که شما 30 دانش آموز در یک کلاس دارید و شما را
09:30
in a classroom and you know you
660
570100
150
09:30
in a classroom and you know you just don't have the time for
661
570250
900
در یک کلاس می شناسید و
در یک کلاس درس می شناسید و می دانید که وقت ندارید فقط برای نداشتن وقت
09:31
just don't have the time for
662
571150
330
09:31
just don't have the time for everybody to speak if you have a
663
571480
1560
ندارید. وقت آن است که همه صحبت کنند
09:33
everybody to speak if you have a
664
573040
60
09:33
everybody to speak if you have a small group maybe three or four
665
573100
1320
اگر شما باید همه صحبت کنند
اگر همه صحبت می کنند اگر یک گروه کوچک دارید شاید سه یا چهار
09:34
small group maybe three or four
666
574420
240
09:34
small group maybe three or four people in donna an adult
667
574660
1760
گروه کوچک شاید سه یا چهار
گروه کوچک شاید سه یا چهار نفر در دونا و
09:36
people in donna an adult
668
576420
400
09:36
people in donna an adult conversation class it becomes
669
576820
1290
افراد بزرگسال در دونا یک فرد بالغ
در کلاس مکالمه بزرگسالان در دونا تبدیل به مکالمه می شود
09:38
conversation class it becomes
670
578110
360
09:38
conversation class it becomes much easier to do that but in
671
578470
2070
کلاس مکالمه تبدیل به
کلاس مکالمه می شود، انجام آن
09:40
much easier to do that but in
672
580540
240
09:40
much easier to do that but in typical language learning
673
580780
710
بسیار ساده تر می شود، اما
انجام آن بسیار آسان تر است، اما در یادگیری
09:41
typical language learning
674
581490
400
09:41
typical language learning classrooms especially for young
675
581890
1140
زبان
معمولی، یادگیری زبان معمولی کلاس های درس یادگیری زبان معمولی به ویژه برای
09:43
classrooms especially for young
676
583030
270
09:43
classrooms especially for young children they're learning just
677
583300
1310
کلاس های درس جوان، به ویژه برای
کلاس های درس جوان، به ویژه برای جوانان بچه هایی که فقط
09:44
children they're learning just
678
584610
400
بچه ها یاد می گیرند فقط
09:45
children they're learning just the language so that they can
679
585010
900
09:45
the language so that they can
680
585910
180
بچه ها یاد می گیرند فقط زبان را یاد می گیرند تا
بتوانند زبان را یاد بگیرند تا
09:46
the language so that they can pass tests so if you think about
681
586090
1620
بتوانند زبان را بگذرانند تا بتوانند تست ها را پاس کنند، بنابراین اگر به تست های قبولی فکر می کنید
09:47
pass tests so if you think about
682
587710
180
09:47
pass tests so if you think about the habits they're developing in
683
587890
1710
پس اگر به این فکر می کنید
آزمون‌ها را قبول کنید، بنابراین اگر به عادت‌هایی فکر می‌کنید که آن‌ها در
09:49
the habits they're developing in
684
589600
330
09:49
the habits they're developing in that situation they've got the
685
589930
1860
عاداتی که
در آن موقعیت ایجاد می‌کنند در عاداتی که در آن موقعیت ایجاد می‌کنند، آن‌ها
09:51
that situation they've got the
686
591790
120
09:51
that situation they've got the habit of learning to translate
687
591910
2000
آن موقعیت را دارند
که آن موقعیت را دارند، آن‌ها این عادت را دارند. آموزش ترجمه
09:53
habit of learning to translate
688
593910
400
عادت یادگیری به ترجمه
09:54
habit of learning to translate in their head because they're
689
594310
840
عادت یادگیری ترجمه در
09:55
in their head because they're
690
595150
120
09:55
in their head because they're typically learning things in
691
595270
1350
ذهنشان چون در ذهنشان است زیرا
در سرشان هستند زیرا معمولا چیزهایی را یاد می گیرند
09:56
typically learning things in
692
596620
150
09:56
typically learning things in their native language through
693
596770
870
معمولاً در یادگیری چیزهایی در یادگیری چیزهایی به زبان مادری خود از طریق زبان مادری خود از طریق
09:57
their native language through
694
597640
270
09:57
their native language through english they're learning rules
695
597910
1760
زبان مادری خود از طریق انگلیسی آنها قوانین
09:59
english they're learning rules
696
599670
400
10:00
english they're learning rules as opposed to learning how to
697
600070
1290
10:01
as opposed to learning how to
698
601360
90
10:01
as opposed to learning how to use those rules automatically
699
601450
1100
را یاد می گیرند
بر خلاف یادگیری نحوه استفاده از آن قوانین به طور خودکار
10:02
use those rules automatically
700
602550
400
10:02
use those rules automatically and correctly when they speak
701
602950
870
استفاده از آن قوانین به طور خودکار
از آن قواعد به طور خودکار و درست زمانی که صحبت می کنند
10:03
and correctly when they speak
702
603820
270
و به درستی وقتی صحبت می کنند
10:04
and correctly when they speak their learning how to memorize
703
604090
1140
و به درستی وقتی صحبت می کنند، یاد می گیرند که چگونه یادگیری خود را به خاطر بسپارند
10:05
their learning how to memorize
704
605230
210
10:05
their learning how to memorize vocabulary words for tests and
705
605440
2630
چگونه یادگیری خود را حفظ کنند واژگان را حفظ کنند. کلمات برای تست ها و
10:08
vocabulary words for tests and
706
608070
400
10:08
vocabulary words for tests and really that's about it
707
608470
920
لغات کلمات برای تست ها و
لغات واژگان برای تست ها و واقعاً که در مورد آن است
10:09
really that's about it
708
609390
400
10:09
really that's about it so this is why students in a
709
609790
1500
واقعاً در مورد آن است
واقعاً همین موضوع است بنابراین به همین دلیل است که دانش آموزان در یک
10:11
so this is why students in a
710
611290
120
10:11
so this is why students in a typical classroom environment
711
611410
1340
بنابراین به همین دلیل دانش آموزان در یک
بنابراین به همین دلیل است که دانش آموزان در یک محیط کلاسی معمولی
10:12
typical classroom environment
712
612750
400
محیط کلاس معمولی محیط کلاس درس
10:13
typical classroom environment they become good readers and
713
613150
1970
معمولی آنها خواننده خوبی
10:15
they become good readers and
714
615120
400
10:15
they become good readers and writers of the language but they
715
615520
1320
می شوند و خواننده خوبی می شوند و
آنها خوانندگان و نویسندگان خوبی از زبان می شوند، اما آنها
10:16
writers of the language but they
716
616840
180
نویسندگان زبان هستند، اما آنها
10:17
writers of the language but they really have a hard time
717
617020
750
10:17
really have a hard time
718
617770
330
نویسندگان زبان هستند، اما واقعاً کار
10:18
really have a hard time understanding native speakers so
719
618100
1470
سختی دارند واقعاً در درک زبان مادری مشکل دارند، بنابراین
10:19
understanding native speakers so
720
619570
330
10:19
understanding native speakers so they developed the habit of
721
619900
1170
درک زبان مادری بنابراین
درک زبان مادری بنابراین آنها این عادت
10:21
they developed the habit of
722
621070
360
10:21
they developed the habit of understanding clear smooth
723
621430
1820
را ایجاد کردند که آنها عادت
کردند که آنها عادت به درک واضح و
10:23
understanding clear smooth
724
623250
400
10:23
understanding clear smooth simple english and this is why
725
623650
1350
روان را ایجاد کردند.
10:25
simple english and this is why
726
625000
240
10:25
simple english and this is why if you're watching this video
727
625240
1490
10:26
if you're watching this video
728
626730
400
اگر در
10:27
if you're watching this video lot of people watch this
729
627130
770
10:27
lot of people watch this
730
627900
400
حال تماشای این ویدیو هستید اگر این ویدیو را تماشا می کنید
بسیاری از مردم تماشا می کنند این
10:28
lot of people watch this particular series and they think
731
628300
1230
تعداد افراد زیادی این سریال خاص را تماشا می کنند و به
10:29
particular series and they think
732
629530
240
10:29
particular series and they think wow druid speaking quite quickly
733
629770
1230
سریال خاصی فکر می کنند و
به سریال خاصی فکر می کنند و فکر می کنند وای دروید خیلی سریع صحبت می کند
10:31
wow druid speaking quite quickly
734
631000
270
10:31
wow druid speaking quite quickly i'm speaking actually a little
735
631270
1380
وای دروید خیلی سریع صحبت می کند
وای درویید خیلی سریع صحبت می کند من در واقع کمی
10:32
i'm speaking actually a little
736
632650
120
10:32
i'm speaking actually a little bit more slowly and clearly in
737
632770
1170
صحبت می کنم من در واقع کمی
صحبت می کنم من دارم صحبت می کنم در واقع کمی آهسته تر و واضح
10:33
bit more slowly and clearly in
738
633940
390
10:34
bit more slowly and clearly in this particular video but in
739
634330
1530
تر در این ویدیوی خاص کمی آهسته تر و واضح تر در این ویدیوی خاص اما در
10:35
this particular video but in
740
635860
150
این ویدیوی خاص اما در
10:36
this particular video but in general in the advanced
741
636010
650
10:36
general in the advanced
742
636660
400
این ویدیوی خاص اما به طور
کلی در عمومی پیشرفته
10:37
general in the advanced listening practice series i'm
743
637060
1200
در عمومی پیشرفته در تمرین شنیداری پیشرفته سریال
10:38
listening practice series i'm
744
638260
120
10:38
listening practice series i'm speaking a bit faster but people
745
638380
1680
تمرین گوش می دهم
سریال تمرین گوش می دهم کمی سریعتر صحبت می کنم اما مردم
10:40
speaking a bit faster but people
746
640060
300
10:40
speaking a bit faster but people are really happy that they can
747
640360
1080
کمی سریعتر صحبت می کنند اما مردم
کمی سریعتر صحبت می کنند اما مردم واقعا خوشحال هستند که می
10:41
are really happy that they can
748
641440
150
10:41
are really happy that they can understand my voice but i'm
749
641590
1230
توانند واقعا خوشحال هستند که می
توانند واقعا خوشحال هستند که آنها می توانند صدای من را بفهمند اما من صدایم را می
10:42
understand my voice but i'm
750
642820
90
10:42
understand my voice but i'm speaking clearly in the same way
751
642910
1740
فهمم اما صدایم را می
فهمم اما من به همان شیوه واضح صحبت
10:44
speaking clearly in the same way
752
644650
210
10:44
speaking clearly in the same way that you might listen to just a
753
644860
1650
10:46
that you might listen to just a
754
646510
60
10:46
that you might listen to just a fast version of a listening
755
646570
1790
می کنم. ممکن است فقط به یک گوش دهید
که شما ممکن است فقط به یک نسخه سریع از یک
10:48
fast version of a listening
756
648360
400
10:48
fast version of a listening practice CD or listening
757
648760
1080
نسخه گوش دادن سریع از یک نسخه سریع گوش دادن
از یک سی دی
10:49
practice CD or listening
758
649840
330
تمرین گوش دادن
10:50
practice CD or listening practice exercise now the
759
650170
1650
یا سی دی تمرین گوش دادن یا سی دی تمرین گوش دادن یا تمرین گوش دادن اکنون
10:51
practice exercise now the
760
651820
120
10:51
practice exercise now the problem is that you've been
761
651940
990
تمرین تمرین را تمرین کن
تمرین تمرین اکنون مشکل این
10:52
problem is that you've been
762
652930
180
است که شما مشکل داشته اید این
10:53
problem is that you've been trained to understand that and
763
653110
1830
است که شما برای درک آن
10:54
trained to understand that and
764
654940
180
آموزش دیده اید و برای درک آن
10:55
trained to understand that and so that's one speaking in this
765
655120
1170
آموزش دیده اید و برای درک آن آموزش دیده اید و این یکی است صحبت کردن به این شکل
10:56
so that's one speaking in this
766
656290
120
10:56
so that's one speaking in this particular way but
767
656410
950
، کسی که به این شکل
صحبت می‌کند، به این شکل خاص صحبت می‌کند، اما
10:57
particular way but
768
657360
400
10:57
particular way but when people get out of the
769
657760
1260
به شیوه‌ای خاص، اما به
شیوه‌ای خاص، اما وقتی مردم از
10:59
when people get out of the
770
659020
120
10:59
when people get out of the English lesson they get off of
771
659140
1380
زمانی خارج می‌شوند
که مردم از زمانی که مردم از درس انگلیسی خارج می‌شوند، از
11:00
English lesson they get off of
772
660520
180
11:00
English lesson they get off of youtube and they start getting
773
660700
1050
درس انگلیسی خارج می‌شوند. آنها از
درس انگلیسی خارج می شوند و از یوتیوب خارج می شوند و شروع به دریافت
11:01
youtube and they start getting
774
661750
120
11:01
youtube and they start getting into the real world that's when
775
661870
1950
یوتیوب می کنند و شروع به ورود به
یوتیوب می کنند و شروع به ورود به دنیای واقعی
11:03
into the real world that's when
776
663820
150
11:03
into the real world that's when they notice a big difference
777
663970
630
11:04
they notice a big difference
778
664600
150
11:04
they notice a big difference between the way people speak not
779
664750
1730
می کنند. یک تفاوت بزرگ
آنها متوجه تفاوت بزرگ بین نحوه صحبت کردن مردم می شوند نه
11:06
between the way people speak not
780
666480
400
11:06
between the way people speak not only is the speech faster but
781
666880
1950
بین نحوه صحبت کردن مردم نه
بین نحوه صحبت کردن مردم نه تنها گفتار سریعتر است بلکه
11:08
only is the speech faster but
782
668830
210
فقط گفتار سریعتر است.
11:09
only is the speech faster but it's got more slang and
783
669040
1050
فقط گفتار سریع‌تر است، اما
11:10
it's got more slang and
784
670090
90
11:10
it's got more slang and vocabulary words they're just
785
670180
1350
عامیانه‌تر و عامیانه‌تر است و کلمات عامیانه و واژگانی بیشتری دارد.
11:11
vocabulary words they're just
786
671530
360
11:11
vocabulary words they're just not things that you would learn
787
671890
1290
11:13
not things that you would learn
788
673180
150
11:13
not things that you would learn in a typical classroom so this
789
673330
1500
چیزهایی را که در یک کلاس درس معمولی یاد می‌گیرید، نمی‌آموزید، بنابراین
11:14
in a typical classroom so this
790
674830
150
11:14
in a typical classroom so this is kind of the street english or
791
674980
1800
در یک کلاس درس معمولی، بنابراین
در یک کلاس معمولی، بنابراین این یک نوع انگلیسی
11:16
is kind of the street english or
792
676780
120
11:16
is kind of the street english or the everyday casual spoken
793
676900
1250
خیابانی یا انگلیسی خیابانی است یا به نوعی انگلیسی خیابانی
یا معمولی روزمره است.
11:18
the everyday casual spoken
794
678150
400
11:18
the everyday casual spoken english versus the written
795
678550
1610
گفتاری روزمره گاه به گاه مکالمه
روزمره گاه به گاه انگلیسی گفتاری در
11:20
english versus the written
796
680160
400
11:20
english versus the written language that's a bit more
797
680560
960
مقابل انگلیسی نوشتاری در مقابل انگلیسی نوشتاری
در مقابل زبان نوشتاری که کمی بیشتر
11:21
language that's a bit more
798
681520
180
11:21
language that's a bit more formal and proper and also
799
681700
1830
زبان است که کمی
زبان بیشتر است که کمی رسمی تر و مناسب تر است و همچنین
11:23
formal and proper and also
800
683530
360
11:23
formal and proper and also pronounced more clearly in
801
683890
1190
رسمی و مناسب و همچنین
رسمی و مناسب و همچنین
11:25
pronounced more clearly in
802
685080
400
11:25
pronounced more clearly in addition to that you've also got
803
685480
1170
واضح تر تلفظ می شود.
11:26
addition to that you've also got
804
686650
270
11:26
addition to that you've also got lots of different accents so
805
686920
1320
لهجه‌های اجاره‌ای، لهجه‌های
11:28
lots of different accents so
806
688240
390
11:28
lots of different accents so people from maybe the northern
807
688630
1730
مختلف،
بسیاری از لهجه‌های مختلف، بنابراین مردمی از شاید مردم شمالی
11:30
people from maybe the northern
808
690360
400
11:30
people from maybe the northern part of america speak
809
690760
840
از شاید مردم شمالی
از شاید قسمت‌های شمالی آمریکا صحبت می‌کنند در
11:31
part of america speak
810
691600
240
11:31
part of america speak differently from people in the
811
691840
1260
بخشی از آمریکا صحبت می‌کنند.
11:33
differently from people in the
812
693100
60
11:33
differently from people in the south and they also use
813
693160
810
11:33
south and they also use
814
693970
330
متفاوت از مردم جنوب است و آنها از
جنوب نیز استفاده می کنند و از
11:34
south and they also use different vocabulary and even
815
694300
1820
جنوب نیز استفاده می کنند و همچنین از واژگان متفاوت و حتی
11:36
different vocabulary and even
816
696120
400
11:36
different vocabulary and even native speakers when we get
817
696520
1020
واژگان متفاوت و حتی
واژگان متفاوت و حتی زبان مادری استفاده می کنند وقتی که به
11:37
native speakers when we get
818
697540
180
11:37
native speakers when we get together we have maybe a hard
819
697720
1350
زبان مادری می رسیم وقتی با هم می شویم
زبان مادری می گیریم. شاید
11:39
together we have maybe a hard
820
699070
360
11:39
together we have maybe a hard time understanding other people
821
699430
1200
با هم سختی داریم شاید
با هم سختی داریم شاید درک دیگران سخت است زمان درک دیگران
11:40
time understanding other people
822
700630
390
زمان درک افراد دیگر
11:41
time understanding other people if we're not used to their
823
701020
1200
اگر به آنها عادت
11:42
if we're not used to their
824
702220
150
11:42
if we're not used to their accents or the the slang or the
825
702370
2550
نداریم اگر به آنها عادت
نداریم اگر عادت نداریم لهجه های آنها یا عامیانه یا
11:44
accents or the the slang or the
826
704920
90
لهجه ها یا عامیانه یا
11:45
accents or the the slang or the other words that they're using
827
705010
930
11:45
other words that they're using
828
705940
210
لهجه ها یا عامیانه یا کلمات دیگری که آنها از
کلمات دیگری استفاده می کنند که آنها از آنها استفاده می کنند.
11:46
other words that they're using to describe something so even
829
706150
1290
کلماتی را که آنها برای توصیف چیزی استفاده می کنند، حتی
11:47
to describe something so even
830
707440
300
11:47
to describe something so even when i meet native speakers from
831
707740
1320
برای توصیف چیزی، حتی
برای توصیف چیزی، بنابراین حتی وقتی با زبان مادری ملاقات می
11:49
when i meet native speakers from
832
709060
150
11:49
when i meet native speakers from England or Australia I may hear
833
709210
1860
کنم از
زمانی که با زبان های بومی از انگلستان یا استرالیا ملاقات می کنم، ممکن است
11:51
England or Australia I may hear
834
711070
300
11:51
England or Australia I may hear a word or phrase and i
835
711370
1140
انگلستان یا استرالیا را بشنوم. ممکن است
انگلستان یا استرالیا را بشنوند من ممکن است کلمه یا عبارتی را بشنوم و من
11:52
a word or phrase and i
836
712510
90
11:52
a word or phrase and i understand it from the context
837
712600
1880
یک کلمه یا عبارت و من یک کلمه یا عبارت و آن را از متن
11:54
understand it from the context
838
714480
400
11:54
understand it from the context of the situation or the context
839
714880
1220
می‌فهمم آن را از متن
می‌فهمم آن را از متن موقعیت یا
11:56
of the situation or the context
840
716100
400
11:56
of the situation or the context of the sentence but I have to
841
716500
1470
زمینه موقعیت یا شرایط
بافت موقعیت یا بافت
11:57
of the sentence but I have to
842
717970
120
جمله اما من باید از جمله اما باید
11:58
of the sentence but I have to ask them oh I've never heard
843
718090
1440
از جمله اما باید از آنها بپرسم آه هرگز نشنیده ام
11:59
ask them oh I've never heard
844
719530
210
11:59
ask them oh I've never heard that word before I didn't know
845
719740
1230
از آنها بپرس آه هرگز نشنیده ام
از آنها بپرسم آه من قبلاً آن کلمه را
12:00
that word before I didn't know
846
720970
90
12:01
that word before I didn't know is that a particular Australian
847
721060
1190
نشنیده
12:02
is that a particular Australian
848
722250
400
12:02
is that a particular Australian word or something like that so
849
722650
2300
12:04
word or something like that so
850
724950
400
بودم. مانند آن پس
12:05
word or something like that so when I'm speaking to people in a
851
725350
1770
w یا چیزی شبیه به آن، بنابراین وقتی با مردم
12:07
when I'm speaking to people in a
852
727120
60
12:07
when I'm speaking to people in a normal everyday sense it's much
853
727180
1980
صحبت می‌کنم، وقتی با مردم به معنای عادی روزمره صحبت می‌کنم، بسیار
12:09
normal everyday sense it's much
854
729160
300
12:09
normal everyday sense it's much different from the way i speak i
855
729460
1590
عادی است،
حس روزمره بسیار عادی است، بسیار متفاوت از نحوه صحبت کردن من با نحوه صحبت کردن
12:11
different from the way i speak i
856
731050
60
12:11
different from the way i speak i mean i i'm actually you know
857
731110
1320
من متفاوت است من با نحوه صحبت کردنم
متفاوت هستم یعنی من در واقع هستم شما می
12:12
mean i i'm actually you know
858
732430
120
12:12
mean i i'm actually you know quite clear in general when I'm
859
732550
1440
دانید یعنی من واقعا هستم
12:13
quite clear in general when I'm
860
733990
90
به طور کلی کاملاً واضح هستم وقتی که به طور
12:14
quite clear in general when I'm speaking with people normally
861
734080
830
12:14
speaking with people normally
862
734910
400
کلی کاملاً واضح هستم وقتی با افرادی صحبت می کنم که به طور معمول با مردم صحبت می کنند که معمولاً
با مردم
12:15
speaking with people normally and you can find some of my
863
735310
1440
صحبت می کنند و شما می توانید برخی از من
12:16
and you can find some of my
864
736750
150
12:16
and you can find some of my master English conversation
865
736900
1070
و می توانید برخی از من
و می توانید برخی از من را پیدا کنید. مکالمه انگلیسی استاد مکالمه انگلیسی
12:17
master English conversation
866
737970
400
استاد
12:18
master English conversation videos here on YouTube where I'm
867
738370
1770
مکالمه انگلیسی ویدیوهای مکالمه انگلیسی استاد اینجا در یوتیوب جایی که
12:20
videos here on YouTube where I'm
868
740140
180
12:20
videos here on YouTube where I'm just talking to people normally
869
740320
1470
من ویدیوهای اینجا در یوتیوب هستم که در آن
ویدیوهای اینجا در یوتیوب هستم که در آن من فقط با مردم صحبت می کنم به طور
12:21
just talking to people normally
870
741790
390
معمول فقط با افراد عادی
12:22
just talking to people normally like I regularly do but i'm
871
742180
1370
صحبت می کنم فقط با افراد عادی صحبت می کنم. به طور منظم انجام می دهم اما من
12:23
like I regularly do but i'm
872
743550
400
12:23
like I regularly do but i'm still may be trying to be a bit
873
743950
1200
مثل من منظم هستم تقریباً انجام می دهم اما
من مثل همیشه هستم اما هنوز هم
12:25
still may be trying to be a bit
874
745150
210
12:25
still may be trying to be a bit more clear so it's easier for me
875
745360
1320
ممکن است سعی کنم کمی ثابت باشم
ممکن است سعی کنم کمی روشن تر باشم بنابراین برای من راحت
12:26
more clear so it's easier for me
876
746680
150
12:26
more clear so it's easier for me to be understood now again
877
746830
2030
تر است بنابراین راحت تر برای من
واضح تر است، بنابراین درک شدن برای من آسان تر است اکنون دوباره درک می شوم اکنون دوباره درک می شوم
12:28
to be understood now again
878
748860
400
12:29
to be understood now again you're taking the habits it's a
879
749260
1500
اکنون دوباره در حال گرفتن عادت ها
12:30
you're taking the habits it's a
880
750760
60
12:30
you're taking the habits it's a different set of habits that
881
750820
1200
هستید
از عاداتی که
12:32
different set of habits that
882
752020
90
12:32
different set of habits that you're developing but typically
883
752110
1760
مجموعه ای از عادات
مختلف، مجموعه متفاوتی از عاداتی که شما در حال ایجاد آنها هستید، اما
12:33
you're developing but typically
884
753870
400
معمولاً در حال توسعه هستید، اما
12:34
you're developing but typically the habits that you develop in
885
754270
1290
معمولاً در حال توسعه هستید، اما معمولاً عاداتی که در
12:35
the habits that you develop in
886
755560
210
12:35
the habits that you develop in the classroom are actually
887
755770
1340
عاداتی ایجاد می کنید که در
عاداتی ایجاد می کنید که در عاداتی ایجاد می کنید. کلاس درس در واقع
12:37
the classroom are actually
888
757110
400
12:37
the classroom are actually making it worse for you to speak
889
757510
1950
کلاس درس هستند، در واقع
کلاس درس در واقع صحبت
12:39
making it worse for you to speak
890
759460
360
12:39
making it worse for you to speak so you're developing specific
891
759820
890
کردن را برای شما بدتر می کند و صحبت کردن را برای شما بدتر می کند
و صحبت کردن را برای شما بدتر می کند، بنابراین شما در حال توسعه خاص
12:40
so you're developing specific
892
760710
400
هستید،
12:41
so you're developing specific things that prepare you for a
893
761110
1770
بنابراین شما در حال توسعه خاص هستید، بنابراین شما در حال توسعه خاص هستید. چیزهایی که شما را برای یک چیز آماده می
12:42
things that prepare you for a
894
762880
60
12:42
things that prepare you for a test but these habits do not
895
762940
1850
کند کلاه شما را برای
چیزهایی آماده می کند که شما را برای امتحان آماده می کند اما این عادات تست نمی کنند
12:44
test but these habits do not
896
764790
400
اما این عادت ها تست نمی کنند
12:45
test but these habits do not translate they did not move they
897
765190
1560
اما این عادت ها ترجمه نمی شوند حرکت
12:46
translate they did not move they
898
766750
300
نکردند ترجمه نمی کردند حرکت نمی کردند
12:47
translate they did not move they did not help you become a fluent
899
767050
1640
ترجمه نمی کردند حرکت نمی کردند کمک نکردند شما مسلط نشدید
12:48
did not help you become a fluent
900
768690
400
به شما کمک نکرد که مسلط شوید
12:49
did not help you become a fluent speaker because they're not
901
769090
930
به شما کمک نکرد که یک سخنران مسلط شوید
12:50
speaker because they're not
902
770020
150
12:50
speaker because they're not training you to do that thing so
903
770170
1370
زیرا آنها گوینده نیستند
زیرا سخنران نیستند زیرا شما را برای انجام آن کار
12:51
training you to do that thing so
904
771540
400
12:51
training you to do that thing so it's like if i go to a
905
771940
840
آموزش نمی دهند بنابراین شما را برای انجام آن کار آموزش نمی دهند.
به شما آموزش می دهم که آن کار را انجام دهید، بنابراین اگر به یک زمین بروم
12:52
it's like if i go to a
906
772780
180
12:52
it's like if i go to a basketball court and I have like
907
772960
2490
، مثل این است که اگر به یک زمین بسکتبال بروم، مانند زمین
12:55
basketball court and I have like
908
775450
180
12:55
basketball court and I have like one classroom that's the teaches
909
775630
1490
بسکتبال داشته باشم و مانند زمین
بسکتبال داشته باشم و مانند یک کلاس درس داشته باشم که این به
12:57
one classroom that's the teaches
910
777120
400
12:57
one classroom that's the teaches me to lay on my back and throw
911
777520
1680
یک کلاس درس می آموزد که به
یک کلاس درس می آموزد که به من می آموزد که به پشت دراز بکشم و به من پرتاب
12:59
me to lay on my back and throw
912
779200
360
12:59
me to lay on my back and throw the ball up in the air it's
913
779560
1040
کنم تا به پشت دراز بکشم و
مرا پرت کنم تا به پشت دراز بکشم و توپ را در هوا پرتاب کنم توپ در هوا است
13:00
the ball up in the air it's
914
780600
400
13:01
the ball up in the air it's great practice if you want to do
915
781000
1590
اگر می خواهید gre را انجام دهید، تمرین بسیار خوبی است
13:02
great practice if you want to do
916
782590
180
13:02
great practice if you want to do that but in a real game that
917
782770
1640
در تمرین اگر می خواهید
تمرین عالی انجام دهید اگر می خواهید این کار را انجام دهید اما در یک بازی واقعی
13:04
that but in a real game that
918
784410
400
13:04
that but in a real game that doesn't happen so that kind of
919
784810
1440
آن کار اما در یک بازی واقعی آن
چیزی است اما در یک بازی واقعی که
13:06
doesn't happen so that kind of
920
786250
30
13:06
doesn't happen so that kind of training is actually not
921
786280
1050
اتفاق نمی افتد بنابراین چنین چیزی آنقدر اتفاق نمی افتد
این اتفاق نمی افتد، بنابراین یک نوع آموزش در واقع
13:07
training is actually not
922
787330
210
13:07
training is actually not preparing me it's wasting my
923
787540
1710
تمرین نیست، در واقع
آموزش نیست، در واقع من را آماده نمی کند، آماده کردن من را تلف می کند،
13:09
preparing me it's wasting my
924
789250
150
13:09
preparing me it's wasting my time so I know something
925
789400
1610
آماده کردن من را تلف می کند،
وقتم را تلف می کند، بنابراین من
13:11
time so I know something
926
791010
400
13:11
time so I know something people that are really young
927
791410
539
13:11
people that are really young
928
791949
330
چیزی زمان می دانم، بنابراین من چیزی را
زمان می دانم تا بدانم چیزی
که مردم واقعاً جوان هستند که واقعاً جوان
13:12
people that are really young they have to go through
929
792279
631
13:12
they have to go through
930
792910
359
هستند و واقعاً جوان هستند باید از آن عبور
13:13
they have to go through particular English classes until
931
793269
2150
کنند آنها باید از طریق کلاس های
13:15
particular English classes until
932
795419
400
13:15
particular English classes until we release the the programs that
933
795819
1950
انگلیسی
خاص بگذرانند تا کلاس های انگلیسی خاص تا کلاس های انگلیسی خاص تا زمانی که برنامه هایی را که ما منتشر می
13:17
we release the the programs that
934
797769
31
13:17
we release the the programs that we want to release in the future
935
797800
1019
کنیم برنامه هایی را که می
خواهیم منتشر کنیم برنامه هایی را که می خواهیم در آینده منتشر
13:18
we want to release in the future
936
798819
390
کنیم
13:19
we want to release in the future that we're working on currently
937
799209
810
می خواهیم در آینده منتشر کنیم که در حال
13:20
that we're working on currently
938
800019
240
13:20
that we're working on currently maybe we can't solve the entire
939
800259
1741
حاضر روی آنها کار می کنیم
که در حال حاضر روی آن کار می کنیم شاید نتوانیم کل
13:22
maybe we can't solve the entire
940
802000
180
13:22
maybe we can't solve the entire world's problems but for the
941
802180
1560
را حل کنیم شاید نتوانیم کل مشکلات جهان را حل کنیم شاید نتوانیم مشکلات جهان را حل کنیم اما برای مشکلات
13:23
world's problems but for the
942
803740
149
13:23
world's problems but for the adult learners that can watch
943
803889
1111
جهان اما برای مشکلات جهان اما برای یادگیرندگان بزرگسال که می توانند
13:25
adult learners that can watch
944
805000
329
13:25
adult learners that can watch this video or watch this series
945
805329
1740
یادگیرندگان بزرگسالی را تماشا کنید که می‌توانند تماشا کنند
زبان‌آموزان بزرگسالی که می‌توانند این ویدیو را تماشا کنند یا این سریال را تماشا کنند یا این سریال را
13:27
this video or watch this series
946
807069
390
13:27
this video or watch this series of videos and you can decide how
947
807459
1081
تماشا کنند یا این سریال را
تماشا کنند یا این سری از ویدیوها را تماشا کنند و شما می‌توانید تصمیم بگیرید که چگونه
13:28
of videos and you can decide how
948
808540
210
13:28
of videos and you can decide how you want to learn i just want to
949
808750
2100
از ویدیوها و شما می‌توانید تصمیم بگیرید که چگونه
از ویدیوها و شما می‌توانید تصمیم بگیرید که چگونه شما می خواهید یاد بگیرید من فقط می خواهم
13:30
you want to learn i just want to
950
810850
29
13:30
you want to learn i just want to give you this information so you
951
810879
1200
شما می خواهید یاد بگیرید من فقط می خواهم
شما می خواهید یاد بگیرید من فقط می خواهم این اطلاعات را به شما بدهم بنابراین
13:32
give you this information so you
952
812079
60
13:32
give you this information so you understand that there really is
953
812139
1380
شما این اطلاعات را به شما می دهید بنابراین این اطلاعات را به شما می دهید تا بفهمید که واقعاً
13:33
understand that there really is
954
813519
240
13:33
understand that there really is a better way to learn when you
955
813759
1080
درک می کنید که وجود دارد
واقعاً می‌دانم که واقعاً راه
13:34
a better way to learn when you
956
814839
151
13:34
a better way to learn when you stop learning the textbook way
957
814990
1949
بهتری برای یادگیری وجود دارد وقتی که شما
روش بهتری برای یادگیری وجود دارد وقتی که یادگیری کتاب درسی را متوقف می‌کنید روشی بهتر برای یادگیری هنگامی که یادگیری کتاب درسی را
13:36
stop learning the textbook way
958
816939
181
متوقف می‌کنید روش توقف یادگیری کتاب درسی روش
13:37
stop learning the textbook way so again we're talking about
959
817120
1220
متوقف کردن یادگیری کتاب درسی است بنابراین ما دوباره صحبت می‌کنیم. ng
13:38
so again we're talking about
960
818340
400
13:38
so again we're talking about because fluency is a habit and
961
818740
2550
about بنابراین دوباره در مورد آن صحبت می کنیم
پس دوباره در مورد آن صحبت می کنیم زیرا تسلط یک عادت است و
13:41
because fluency is a habit and
962
821290
330
13:41
because fluency is a habit and that's again something you want
963
821620
1139
چون روان یک عادت است و
چون تسلط یک عادت است و دوباره چیزی است که شما می خواهید
13:42
that's again something you want
964
822759
241
و دوباره چیزی است که می خواهید
13:43
that's again something you want to develop so that you can use
965
823000
990
13:43
to develop so that you can use
966
823990
269
دوباره چیزی است که می خواهید توسعه دهید تا بتوانید از آن
برای توسعه استفاده کنید تا بتوانید از آن
13:44
to develop so that you can use it automatically the habits that
967
824259
2221
برای توسعه استفاده کنید تا بتوانید به طور خودکار از آن استفاده کنید عادت هایی که
13:46
it automatically the habits that
968
826480
60
13:46
it automatically the habits that you develop as a learner in the
969
826540
1589
به طور خودکار عادت هایی که
به طور خودکار عادت هایی را که به
13:48
you develop as a learner in the
970
828129
60
13:48
you develop as a learner in the classroom are different from the
971
828189
1531
عنوان یک یادگیرنده در خود ایجاد
می کنید رشد به عنوان یک یادگیرنده در کلاس درس متفاوت از
13:49
classroom are different from the
972
829720
150
13:49
classroom are different from the habits that are required from a
973
829870
1230
کلاس درس متفاوت از
کلاس درس متفاوت از عادات
13:51
habits that are required from a
974
831100
120
13:51
habits that are required from a fluent speaker or fluent speech
975
831220
1619
مورد نیاز از یک عادات مورد نیاز از
عادات مورد نیاز از یک گوینده
13:52
fluent speaker or fluent speech
976
832839
360
مسلط یا سخنران روان گوینده روان یا روان گفتار
13:53
fluent speaker or fluent speech so let's talk about what the
977
833199
1440
روان است. گوینده یا گفتار روان پس بیایید در مورد چه چیزی صحبت کنیم
13:54
so let's talk about what the
978
834639
91
13:54
so let's talk about what the seven fluency habits are so in
979
834730
1950
پس بیایید در مورد چیستی صحبت کنیم
پس بیایید در مورد چیستی هفت عادت روانی صحبت کنیم بنابراین در
13:56
seven fluency habits are so in
980
836680
360
هفت عادت روانی در هفت عادات روانی به همین ترتیب در
13:57
seven fluency habits are so in general we can just think about
981
837040
1109
هفت عادات روانی صحبت کنیم. بیت ها به طور کلی خیلی هستند ما فقط می توانیم در
13:58
general we can just think about
982
838149
120
13:58
general we can just think about it logically if we begin with
983
838269
2001
مورد کلی فکر کنیم ما فقط می توانیم در مورد
کلی فکر کنیم.
14:00
it logically if we begin with
984
840270
400
14:00
it logically if we begin with what's actually required to
985
840670
1560
14:02
what's actually required to
986
842230
270
14:02
what's actually required to speak fluently so the first
987
842500
1680
لازم است
14:04
speak fluently so the first
988
844180
389
14:04
speak fluently so the first thing the first habit you have
989
844569
1171
روان صحبت کنید بنابراین اولین چیزی که روان صحبت کنید بنابراین اولین چیزی که روان صحبت کنید بنابراین اولین چیزی که اولین عادتی که دارید اولین چیزی که
14:05
thing the first habit you have
990
845740
89
14:05
thing the first habit you have to have is the ability to
991
845829
920
دارید اولین
چیزی که دارید اولین عادتی که باید داشته باشید توانایی داشتن
14:06
to have is the ability to
992
846749
400
14:07
to have is the ability to understand native speakers so
993
847149
1640
توانایی داشتن است توانایی درک زبان مادری بنابراین
14:08
understand native speakers so
994
848789
400
درک زبان مادری بنابراین
14:09
understand native speakers so the first of the seven habits is
995
849189
1190
درک زبان مادری بنابراین اولین عادت از هفت عادت
14:10
the first of the seven habits is
996
850379
400
14:10
the first of the seven habits is how can I understand what people
997
850779
1680
اولین عادت از هفت عادت است این است که چگونه می توانم بفهمم چه افرادی
14:12
how can I understand what people
998
852459
180
14:12
how can I understand what people are saying to me again you might
999
852639
1680
چگونه می توانم بفهمم که مردم
چگونه می توانند من می فهمم که مردم دوباره به من چه
14:14
are saying to me again you might
1000
854319
120
14:14
are saying to me again you might be able to understand what I'm
1001
854439
1441
می گویند شما ممکن است
دوباره به من بگویید ممکن است دوباره به من بگویید ممکن است بتوانید بفهمید که من چه چیزی را می توانم
14:15
be able to understand what I'm
1002
855880
120
درک کنید.
14:16
be able to understand what I'm saying in this video but if you
1003
856000
1800
درک کنید که من در این ویدیو چه می گویم، اما اگر در این ویدیو می گویید اما اگر
14:17
saying in this video but if you
1004
857800
120
14:17
saying in this video but if you have problems understanding
1005
857920
690
در این ویدیو می
گویید اما اگر در درک مشکل دارید در
14:18
have problems understanding
1006
858610
89
14:18
have problems understanding native speakers in everyday
1007
858699
2300
درک مشکل دارید
در درک زبان مادری در افراد
14:20
native speakers in everyday
1008
860999
400
بومی روزمره در افراد
14:21
native speakers in everyday conversations because maybe
1009
861399
1251
بومی روزمره در مکالمات روزمره مشکل دارید زیرا شاید
14:22
conversations because maybe
1010
862650
400
مکالمات زیرا شاید
14:23
conversations because maybe their pronunciation is difficult
1011
863050
1639
مکالمات به این دلیل که شاید تلفظ آنها دشوار است
14:24
their pronunciation is difficult
1012
864689
400
تلفظ
14:25
their pronunciation is difficult or they're speaking too quickly
1013
865089
750
14:25
or they're speaking too quickly
1014
865839
331
آنها دشوار است تلفظ آنها دشوار است
یا آنها خیلی سریع صحبت می کنند
14:26
or they're speaking too quickly or the vocabulary they're using
1015
866170
1830
یا خیلی سریع صحبت می کنند یا خیلی سریع صحبت می کنند یا واژگانی که استفاده می کنند
14:28
or the vocabulary they're using
1016
868000
389
14:28
or the vocabulary they're using is just very new to you you've
1017
868389
1531
یا واژگانی که آنها دارند. استفاده
یا واژگانی که آنها استفاده می کنند برای شما
14:29
is just very new to you you've
1018
869920
269
بسیار جدید است شما برای شما
14:30
is just very new to you you've never heard it before
1019
870189
1100
بسیار جدید است شما برای شما بسیار جدید است شما هرگز آن را نشنیده اید
14:31
never heard it before
1020
871289
400
14:31
never heard it before this is one of the habits that
1021
871689
1981
هرگز آن را نشنیده اید یکی از عاداتی است که
14:33
this is one of the habits that
1022
873670
60
14:33
this is one of the habits that you have to develop and you can
1023
873730
1260
این یکی از عاداتی است که
این یکی از عاداتی است که شما باید آن را ایجاد کنید و می
14:34
you have to develop and you can
1024
874990
149
توانید آن را توسعه دهید و می
14:35
you have to develop and you can really only developed by
1025
875139
1171
توانید باید توسعه دهید و y ou واقعاً فقط می تواند
14:36
really only developed by
1026
876310
180
14:36
really only developed by listening to native English
1027
876490
1460
توسط واقعاً فقط توسعه یافته
توسط واقعاً توسعه یافته با گوش دادن به انگلیسی بومی
14:37
listening to native English
1028
877950
400
گوش دادن به انگلیسی بومی
14:38
listening to native English speakers and again this is the
1029
878350
1200
گوش دادن به انگلیسی زبانان بومی و دوباره این
14:39
speakers and again this is the
1030
879550
60
14:39
speakers and again this is the same thing native speakers do in
1031
879610
2219
سخنرانان هستند و دوباره این
سخنرانان هستند و دوباره این همان کاری است که افراد بومی در آن انجام می دهند.
14:41
same thing native speakers do in
1032
881829
391
همان کاری که بومی‌ها انجام می‌دهند در
14:42
same thing native speakers do in their own language so anything
1033
882220
1159
همان کاری که بومی‌ها به زبان خودشان انجام می‌دهند، بنابراین هر
14:43
their own language so anything
1034
883379
400
14:43
their own language so anything like that all of the all seven
1035
883779
1381
کاری به زبان خودشان انجام می‌دهند.
14:45
like that all of the all seven
1036
885160
390
14:45
like that all of the all seven habits that we have for being
1037
885550
2030
ما برای بودن
14:47
habits that we have for being
1038
887580
400
14:47
habits that we have for being able to learn a new language are
1039
887980
889
عاداتی داریم که برای بودن داریم
عاداتی که داریم برای اینکه بتوانیم یک زبان جدید
14:48
able to learn a new language are
1040
888869
400
یاد بگیریم
14:49
able to learn a new language are the exact same habits that a
1041
889269
1471
قادر به یادگیری یک زبان جدید هستیم.
14:50
the exact same habits that a
1042
890740
89
14:50
the exact same habits that a native speaker would have so
1043
890829
990
دقیقاً همان عاداتی که یک زبان مادری باید داشته باشد، بنابراین یک
14:51
native speaker would have so
1044
891819
241
زبان مادری باید
14:52
native speaker would have so these are all things that you
1045
892060
839
14:52
these are all things that you
1046
892899
180
داشته باشد، بنابراین
اینها همه چیزهایی هستند که شما
14:53
these are all things that you have for yourself when you're
1047
893079
1950
همه چیزهایی هستند که شما دارید، e برای خودتان وقتی
14:55
have for yourself when you're
1048
895029
60
14:55
have for yourself when you're speaking your native language
1049
895089
590
14:55
speaking your native language
1050
895679
400
برای خود دارید
وقتی برای خودتان دارید وقتی به زبان مادری خود
14:56
speaking your native language even though you have not yet
1051
896079
1051
صحبت می کنید به زبان مادری خود صحبت می کنید با زبان مادری خود صحبت می کنید حتی اگر هنوز این کار را نکرده اید
14:57
even though you have not yet
1052
897130
120
14:57
even though you have not yet developed them for learning
1053
897250
1050
اگرچه هنوز این کار را نکرده اید اگرچه هنوز صحبت
نکرده اید با این حال آنها را برای یادگیری
14:58
developed them for learning
1054
898300
330
14:58
developed them for learning English so let's think about the
1055
898630
1500
توسعه داده اند آنها را برای یادگیری
توسعه داده اند آنها را برای یادگیری انگلیسی توسعه داده اند پس بیایید به انگلیسی فکر کنیم
15:00
English so let's think about the
1056
900130
300
15:00
English so let's think about the second thing so i have to
1057
900430
959
پس بیایید به انگلیسی فکر کنیم
پس بیایید به چیز دوم فکر کنیم
15:01
second thing so i have to
1058
901389
151
15:01
second thing so i have to understand what people are
1059
901540
989
پس من باید چیز دوم را انجام دهم پس باید چیز دوم را انجام دهم
بنابراین باید بفهمم مردم چه می
15:02
understand what people are
1060
902529
211
15:02
understand what people are saying that makes sense
1061
902740
1040
فهمند مردم چه می
فهمند مردم چه می گویند منطقی است
15:03
saying that makes sense
1062
903780
400
گفتن منطقی است
15:04
saying that makes sense I have to develop the habit the
1063
904180
1560
گفتن منطقی است من باید عادت
15:05
I have to develop the habit the
1064
905740
120
15:05
I have to develop the habit the first fluency habit of
1065
905860
1050
را توسعه دهم باید عادت
را توسعه دهم باید عادت را ایجاد کنم اولین عادت روانی اولین عادت
15:06
first fluency habit of
1066
906910
29
15:06
first fluency habit of understanding what people say
1067
906939
800
روانی عادت
اول روانی عادت به درک آنچه مردم می گویند
15:07
understanding what people say
1068
907739
400
فهمیدن آنچه مردم می گویند
15:08
understanding what people say but now typically like most of
1069
908139
2760
فهمیدن آنچه مردم می گویند اما اکنون معمولاً بیشتر را دوست دارم اما اکنون معمولاً مانند بسیاری از
15:10
but now typically like most of
1070
910899
91
15:10
but now typically like most of the things most of the habits
1071
910990
980
اما n ow به طور معمول مانند بسیاری از چیزهایی که بیشتر عادت ها
15:11
the things most of the habits
1072
911970
400
، چیزهایی که بیشتر عادت ها
15:12
the things most of the habits you need to do they have to do
1073
912370
959
، بیشتر عادت هایی که شما باید انجام دهید آنها باید انجام دهند،
15:13
you need to do they have to do
1074
913329
180
15:13
you need to do they have to do with actually expressing
1075
913509
891
شما باید انجام دهید،
آنها باید انجام می دهند.
15:14
with actually expressing
1076
914400
400
15:14
with actually expressing yourself now the first one of
1077
914800
1950
با در واقع ابراز کردن
با بیان واقعی خود در حال حاضر اولین یکی از
15:16
yourself now the first one of
1078
916750
89
15:16
yourself now the first one of these is actually just having
1079
916839
1011
خود در حال حاضر اولین یکی از
خود در حال حاضر اولین یکی از اینها در واقع فقط داشتن
15:17
these is actually just having
1080
917850
400
اینها است در واقع فقط داشتن
15:18
these is actually just having the confidence to be able to
1081
918250
1769
اینها در واقع فقط داشتن اعتماد به نفس برای توانایی داشتن
15:20
the confidence to be able to
1082
920019
331
15:20
the confidence to be able to express yourself now even if
1083
920350
1320
اعتماد به نفس برای توانایی
به اعتماد به نفسی که بتوانید اکنون خود را بیان کنید،
15:21
express yourself now even if
1084
921670
89
15:21
express yourself now even if you're making a mistake you're
1085
921759
891
حتی اگر اکنون خود را ابراز کنید، حتی اگر
اکنون خود را ابراز کنید، حتی اگر اشتباه می کنید،
15:22
you're making a mistake you're
1086
922650
400
دارید اشتباه می کنید،
15:23
you're making a mistake you're worried about that confidence is
1087
923050
1680
دارید اشتباه می کنید، نگران هستید در مورد این اعتماد به نفس
15:24
worried about that confidence is
1088
924730
300
نگران است که اعتماد به نفس
15:25
worried about that confidence is something you develop with the
1089
925030
1380
نگران است که اعتماد به نفس چیزی است که شما با
15:26
something you develop with the
1090
926410
210
15:26
something you develop with the other habits that you have so as
1091
926620
1500
چیزی که با
چیزی که با سایر عاداتی که دارید ایجاد می کنید توسعه می دهید، به عنوان
15:28
other habits that you have so as
1092
928120
210
15:28
other habits that you have so as you improve and learn more
1093
928330
1340
سایر عاداتی که دارید به عنوان
عادت دیگر
15:29
you improve and learn more
1094
929670
400
15:30
you improve and learn more vocabulary typically your
1095
930070
1620
واژگان شما
15:31
vocabulary typically your
1096
931690
150
15:31
vocabulary typically your confidence improves as well and
1097
931840
1410
معمولاً واژگان شما معمولاً اعتماد به نفس شما نیز بهبود می یابد و
15:33
confidence improves as well and
1098
933250
300
15:33
confidence improves as well and as you start learning more
1099
933550
720
اعتماد به نفس نیز بهبود می یابد و
اعتماد به نفس نیز بهبود می یابد و با شروع یادگیری بیشتر.
15:34
as you start learning more
1100
934270
240
15:34
as you start learning more difficult things your confidence
1101
934510
1070
همانطور که شروع به یادگیری بیشتر
می کنید همانطور که شروع به یادگیری چیزهای دشوارتر می کنید اعتماد به نفس
15:35
difficult things your confidence
1102
935580
400
15:35
difficult things your confidence moves up so the ability to speak
1103
935980
2040
چیزهای دشوار اعتماد شما چیزهای
دشوار اعتماد به نفس شما بالا می رود بنابراین توانایی صحبت
15:38
moves up so the ability to speak
1104
938020
330
15:38
moves up so the ability to speak confidently this is a habit you
1105
938350
1590
کردن بالا می رود بنابراین توانایی صحبت
کردن بالا می رود بنابراین توانایی صحبت کردن با اعتماد به نفس این یک عادت است که شما
15:39
confidently this is a habit you
1106
939940
180
با اطمینان این عادتی است که شما با
15:40
confidently this is a habit you develop but typically it's
1107
940120
1350
اطمینان می‌سازید، این عادتی است که شما ایجاد می‌کنید، اما معمولاً
15:41
develop but typically it's
1108
941470
150
15:41
develop but typically it's something you develop with the
1109
941620
1110
ایجاد می‌شود، اما معمولاً
ایجاد می‌شود، اما معمولاً این چیزی است که شما با
15:42
something you develop with the
1110
942730
150
15:42
something you develop with the other thing so we've got let's
1111
942880
1260
چیزی که با
چیزی که با چیزی ایجاد می‌کنید توسعه می‌دهید، بنابراین ما باید
15:44
other thing so we've got let's
1112
944140
180
15:44
other thing so we've got let's see we've got being able to
1113
944320
900
چیز دیگری را ایجاد کنیم. باید
چیز دیگری را بگذاریم، پس باید ببینیم که می‌توانیم ببینیم، می‌توانیم ببینیم،
15:45
see we've got being able to
1114
945220
90
15:45
see we've got being able to listen and understand native
1115
945310
1110
می‌توانیم برای گوش دادن و درک بومی
15:46
listen and understand native
1116
946420
150
15:46
listen and understand native English speakers and then we've
1117
946570
1410
گوش دادن و درک بومی
گوش دادن و درک انگلیسی زبانان بومی و سپس ما
15:47
English speakers and then we've
1118
947980
150
انگلیسی زبانان و سپس
15:48
English speakers and then we've got actually the habit of being
1119
948130
1260
انگلیسی زبانان و سپس ما در واقع عادت داریم که
15:49
got actually the habit of being
1120
949390
180
15:49
got actually the habit of being able to speak confidently so
1121
949570
1110
در
واقع عادت به این عادت داشته باشیم از اینکه بتوانیم با اعتماد به نفس صحبت کنیم، خیلی
15:50
able to speak confidently so
1122
950680
300
15:50
able to speak confidently so we've got two of the habit so
1123
950980
960
بتوانیم با اطمینان صحبت کنیم، بنابراین می
توانیم با اطمینان صحبت کنیم، بنابراین ما دو عادت داریم، بنابراین
15:51
we've got two of the habit so
1124
951940
240
15:52
we've got two of the habit so far and again neither of these
1125
952180
2280
دو عادت داریم، بنابراین تا کنون دو مورد از عادت ها را داشته ایم و دوباره هیچ یک از اینها
15:54
far and again neither of these
1126
954460
90
15:54
far and again neither of these two things are something that
1127
954550
1950
دور و دوباره هیچ یک از این
دور و دوباره هیچ یک از این دو چیز چیزی نیست که
15:56
two things are something that
1128
956500
60
15:56
two things are something that you would develop in the
1129
956560
870
دو چیز چیزی است که
دو چیز چیزی است که شما در
15:57
you would develop in the
1130
957430
60
15:57
you would develop in the classroom so even just these two
1131
957490
1380
آن توسعه می دهید که در کلاس توسعه می دهید، بنابراین حتی فقط این دو
15:58
classroom so even just these two
1132
958870
270
کلاس بنابراین حتی فقط این دو
15:59
classroom so even just these two habits if you don't have either
1133
959140
1770
کلاس، پس حتی فقط این دو عادت را اگر هیچ کدام
16:00
habits if you don't have either
1134
960910
240
16:01
habits if you don't have either of those things you're not going
1135
961150
1050
از اینها را ندارید، اگر هیچکدام
16:02
of those things you're not going
1136
962200
300
16:02
of those things you're not going to be able to have a good
1137
962500
750
از آن ها را ندارید، به آن چیزها نمی روید، نمی روید.
از آن چیزهایی که شما هستید نمی توانم خوب داشته باشم تا بتوانم خوب
16:03
to be able to have a good
1138
963250
210
16:03
to be able to have a good conversation with people because
1139
963460
1020
داشته باشم تا بتوانی با مردم مکالمه خوبی داشته باشی چون
16:04
conversation with people because
1140
964480
390
16:04
conversation with people because again you can't speak if you
1141
964870
1800
مکالمه با مردم چون مکالمه با مردم چون
باز هم نمی توانی صحبت کنی اگر دوباره نتوانی صحبت کنی
16:06
again you can't speak if you
1142
966670
90
16:06
again you can't speak if you don't understand what the other
1143
966760
900
شما باز هم نمی توانید صحبت کنید اگر متوجه نمی شوید که دیگری چه
16:07
don't understand what the other
1144
967660
180
16:07
don't understand what the other person is saying or if you don't
1145
967840
1830
می گوید
16:09
person is saying or if you don't
1146
969670
120
16:09
person is saying or if you don't have the confidence to actually
1147
969790
1260
گفتن یا اگر اعتماد به نفس ندارید که واقعاً اعتماد به نفس
16:11
have the confidence to actually
1148
971050
120
16:11
have the confidence to actually start speaking now the second
1149
971170
1920
داشته باشید که واقعاً اعتماد به نفس
داشته باشید که واقعاً اکنون
16:13
start speaking now the second
1150
973090
330
16:13
start speaking now the second thing or guess I get the the
1151
973420
1170
شروع به صحبت کنید، دومی همین الان صحبت کردن را شروع کنید، دومی همین
الان شروع به صحبت
16:14
thing or guess I get the the
1152
974590
270
16:14
thing or guess I get the the third thing in general the third
1153
974860
1470
کنید.
چیزی یا حدس می زنم سومین چیز را به طور کلی دریافت می کنم سومین چیز به طور کلی
16:16
third thing in general the third
1154
976330
270
16:16
third thing in general the third fluency habit is are you
1155
976600
1590
سومین چیز سوم به طور کلی سومین عادت روانی این است که آیا شما
16:18
fluency habit is are you
1156
978190
180
16:18
fluency habit is are you actually able to communicate
1157
978370
890
عادت روانی هستید آیا شما
عادت روانی هستید آیا شما واقعا قادر به برقراری ارتباط هستید
16:19
actually able to communicate
1158
979260
400
16:19
actually able to communicate with native English speakers
1159
979660
1670
در واقع قادر به برقراری ارتباط هستید؟
قادر به برقراری ارتباط با انگلیسی زبانان بومی با انگلیسی زبانان
16:21
with native English speakers
1160
981330
400
16:21
with native English speakers now again this is different from
1161
981730
1200
بومی با انگلیسی زبانان بومی غذا خوردم حالا دوباره این با
16:22
now again this is different from
1162
982930
270
الان متفاوت است دوباره از
16:23
now again this is different from what you can do in a classroom
1163
983200
990
الان متفاوت است این با آنچه می توانید در کلاس انجام دهید متفاوت است آنچه را که می توانید در کلاس
16:24
what you can do in a classroom
1164
984190
210
16:24
what you can do in a classroom where maybe you would have a
1165
984400
1710
انجام دهید. یک کلاس درس که
16:26
where maybe you would have a
1166
986110
390
16:26
where maybe you would have a person that you can speak with
1167
986500
1290
شاید شما یک جایی داشته باشید که
در آن شاید یک نفر را داشته باشید که بتوانید با کسی صحبت کنید
16:27
person that you can speak with
1168
987790
270
که می توانید با کسی صحبت کنید
16:28
person that you can speak with and it's just a person is using
1169
988060
2340
که می توانید با او صحبت کنید و فقط یک نفر از آن استفاده می کند
16:30
and it's just a person is using
1170
990400
270
16:30
and it's just a person is using typical textbook things that you
1171
990670
1860
و فقط یک نفر است. در حال استفاده است
و این فقط یک شخص است که از چیزهای معمولی کتاب درسی استفاده می کند که شما چیزهای معمولی کتاب درسی را
16:32
typical textbook things that you
1172
992530
120
16:32
typical textbook things that you would find in the actual
1173
992650
1110
که شما چیزهای معمولی کتاب درسی که در واقعی
16:33
would find in the actual
1174
993760
330
16:34
would find in the actual classroom but being able to
1175
994090
1170
پیدا می کنید در کلاس واقعی پیدا می کنید، اما قادر به
16:35
classroom but being able to
1176
995260
210
16:35
classroom but being able to speak with the native speaker
1177
995470
1010
کلاس درس هستند اما قادر به
کلاس درس هستند. اما اینکه بتوانید
16:36
speak with the native speaker
1178
996480
400
16:36
speak with the native speaker this is again part of using the
1179
996880
2700
با زبان مادری صحبت کنید صحبت کنید
با زبان مادری صحبت کنید این دوباره بخشی از استفاده از
16:39
this is again part of using the
1180
999580
90
16:39
this is again part of using the vocabulary that they use but
1181
999670
1350
این است دوباره بخشی از استفاده از
این دوباره بخشی از استفاده از t واژگانی که آنها استفاده می کنند اما
16:41
vocabulary that they use but
1182
1001020
150
16:41
vocabulary that they use but also being able to understand
1183
1001170
980
واژگانی که آنها استفاده می کنند اما
واژگانی که آنها استفاده می کنند اما همچنین قادر به درک هستند
16:42
also being able to understand
1184
1002150
400
16:42
also being able to understand what they say so a an actual
1185
1002550
1670
همچنین قادر به درک هستند
همچنین قادر به درک آنچه می
16:44
what they say so a an actual
1186
1004220
400
16:44
what they say so a an actual fluent speaker they can
1187
1004620
870
گویند بنابراین یک آنچه آنها می گویند واقعی است.
یک سخنران روان واقعی آنها می توانند گوینده روان آنها می توانند
16:45
fluent speaker they can
1188
1005490
180
16:45
fluent speaker they can communicate
1189
1005670
530
گوینده روان آنها می توانند
صحبت می کنند
16:46
communicate
1190
1006200
400
16:46
communicate no matter who the person is so
1191
1006600
1370
ارتباط برقرار می
کنند مهم نیست که شخص چه کسی است بنابراین
16:47
no matter who the person is so
1192
1007970
400
مهم نیست که فرد چه کسی است بنابراین
16:48
no matter who the person is so obviously the vocabulary might
1193
1008370
1350
مهم نیست که فرد چه کسی است به وضوح واژگان ممکن است
16:49
obviously the vocabulary might
1194
1009720
270
16:49
obviously the vocabulary might be a little bit different if
1195
1009990
1050
بدیهی است که واژگان ممکن
است به وضوح ممکن است واژگان ممکن است کمی متفاوت باشید اگر
16:51
be a little bit different if
1196
1011040
150
16:51
be a little bit different if you're from Australia or England
1197
1011190
1550
کمی متفاوت باشید اگر
کمی متفاوت باشید اگر اهل استرالیا یا انگلیس
16:52
you're from Australia or England
1198
1012740
400
هستید از استرالیا یا انگلیس
16:53
you're from Australia or England or America or Canada but again
1199
1013140
2210
هستید شما از استرالیا یا انگلیس یا آمریکا یا کانادا هستید اما دوباره
16:55
or America or Canada but again
1200
1015350
400
16:55
or America or Canada but again in general the languages are
1201
1015750
1710
یا آمریکا یا کانادا اما دوباره
یا آمریکا یا کانادا، اما باز هم به طور کلی زبان ها
16:57
in general the languages are
1202
1017460
120
16:57
in general the languages are quite similar so they sound
1203
1017580
1010
به طور کلی هستند، زبان ها
به طور کلی زبان ها کاملاً مشابه هستند
16:58
quite similar so they sound
1204
1018590
400
16:58
quite similar so they sound maybe a little bit different and
1205
1018990
990
بنابراین آنها کاملاً شبیه به نظر می رسند بنابراین کاملاً شبیه به نظر می رسند.
آنها ممکن است کمی متفاوت و
16:59
maybe a little bit different and
1206
1019980
60
شاید کمی متفاوت و
17:00
maybe a little bit different and the vocabularies a little bit
1207
1020040
1200
شاید کمی متفاوت هستند و واژگان کمی
17:01
the vocabularies a little bit
1208
1021240
120
17:01
the vocabularies a little bit different as well but in general
1209
1021360
1380
17:02
different as well but in general
1210
1022740
150
17:02
different as well but in general it's the same thing so people
1211
1022890
1890
متفاوت هستند اما به طور کلی این یک چیز است،
17:04
it's the same thing so people
1212
1024780
60
17:04
it's the same thing so people typically that can communicate
1213
1024840
2010
بنابراین مردم همان چیز هستند،
مردم همان چیز هستند، بنابراین افرادی که معمولاً می توانند ارتباط برقرار کنند به
17:06
typically that can communicate
1214
1026850
300
طور معمول می توانند ارتباط برقرار کنند
17:07
typically that can communicate in English classroom if they get
1215
1027150
2100
که
17:09
in English classroom if they get
1216
1029250
330
17:09
in English classroom if they get into a conversational situation
1217
1029580
1380
اگر وارد کلاس انگلیسی شوند اگر وارد کلاس انگلیسی شوند اگر وارد کلاس انگلیسی شوند.
17:10
into a conversational situation
1218
1030960
180
وارد یک موقعیت مکالمه در یک موقعیت
17:11
into a conversational situation with a native English speaker
1219
1031140
1470
مکالمه در یک موقعیت مکالمه با یک انگلیسی زبان
17:12
with a native English speaker
1220
1032610
90
17:12
with a native English speaker they freeze and they can
1221
1032700
1530
مادری با یک فرد انگلیسی زبان
بومی با یک فرد انگلیسی زبان مادری آنها منجمد می شوند و می توانند
17:14
they freeze and they can
1222
1034230
270
17:14
they freeze and they can actually have a conversation
1223
1034500
660
ثابت کنند و می توانند
ثابت کنند و در واقع می توانند مکالمه
17:15
actually have a conversation
1224
1035160
60
17:15
actually have a conversation with them for many different
1225
1035220
1170
داشته باشند در واقع یک مکالمه دارند. مکالمه
در واقع یک مکالمه با آنها برای خیلی های مختلف
17:16
with them for many different
1226
1036390
330
17:16
with them for many different reasons but again all of these
1227
1036720
1830
با آنها برای خیلی های مختلف
با آنها برای دلایل بسیار مختلف اما باز هم همه این
17:18
reasons but again all of these
1228
1038550
60
17:18
reasons but again all of these habits work together and in
1229
1038610
2370
دلایل اما باز هم همه این
دلایل اما دوباره همه این عادات با هم کار می کنند و در
17:20
habits work together and in
1230
1040980
210
عادات با هم کار می کنند و در
17:21
habits work together and in general it's like a chain and it
1231
1041190
2210
عادات با هم کار می کنند و به طور کلی مانند یک زنجیره است و
17:23
general it's like a chain and it
1232
1043400
400
17:23
general it's like a chain and it just like a chain if you have
1233
1043800
1050
کلی آن مانند یک زنجیره است و
کلی است مثل یک زنجیر است و مثل یک زنجیر است
17:24
just like a chain if you have
1234
1044850
150
اگر شما فقط مثل یک زنجیر داشته باشید
17:25
just like a chain if you have one of the habits one of these
1235
1045000
1860
اگر یک زنجیر دارید اگر یکی از عادت ها را دارید یکی از این
17:26
one of the habits one of these
1236
1046860
180
یکی از عادات یکی از این
17:27
one of the habits one of these links in the chain as each one
1237
1047040
1500
یکی از عادات یکی از این حلقه ها در زنجیره ای که هر یک
17:28
links in the chain as each one
1238
1048540
210
17:28
links in the chain as each one of these habits is a link in
1239
1048750
1170
در زنجیره حلقه می زند همانطور که هر یک از این عادات حلقه
17:29
of these habits is a link in
1240
1049920
90
ای از این عادات است حلقه
17:30
of these habits is a link in that chain if one of these links
1241
1050010
930
17:30
that chain if one of these links
1242
1050940
330
ای از این عادت ها حلقه ای در آن زنجیره است اگر یکی از این حلقه
ها زنجیره ای یکی از این
17:31
that chain if one of these links is not functioning properly or
1243
1051270
1610
پیوندها زنجیر می شود اگر یکی از این پیوندها به درستی کار
17:32
is not functioning properly or
1244
1052880
400
نمی کند یا به درستی کار نمی
17:33
is not functioning properly or you don't have it at all the
1245
1053280
1040
کند یا به درستی کار نمی کند یا اصلاً آن را
17:34
you don't have it at all the
1246
1054320
400
17:34
you don't have it at all the entire thing break
1247
1054720
890
ندارید، اصلاً آن را ندارید. در همه چیز شکستن
17:35
entire thing break
1248
1055610
400
کل چیز شکستن کل چیز شکستن
17:36
entire thing break and this is why you have a lot
1249
1056010
1950
و این به همین دلیل است که شما چیزهای زیادی دارید
17:37
and this is why you have a lot
1250
1057960
150
و به همین دلیل است که شما زیاد دارید
17:38
and this is why you have a lot of problems speaking if you
1251
1058110
1170
و به همین دلیل است که اگر
17:39
of problems speaking if you
1252
1059280
90
17:39
of problems speaking if you can't communicate fluently so
1253
1059370
1370
در صحبت کردن مشکل دارید، اگر
در صحبت کردن مشکل دارید اگر نمی توانید روان صحبت کنید، بنابراین
17:40
can't communicate fluently so
1254
1060740
400
نمی توانید روان صحبت کنید، بنابراین
17:41
can't communicate fluently so we've got three things so far
1255
1061140
1050
می توانید روان ارتباط برقرار نمی کنیم، بنابراین تا به حال سه چیز داشته ایم،
17:42
we've got three things so far
1256
1062190
210
17:42
we've got three things so far we've got three of the seven
1257
1062400
900
سه چیز تا کنون داریم،
سه چیز تا کنون داریم، سه چیز از هفت را
17:43
we've got three of the seven
1258
1063300
330
17:43
we've got three of the seven fluency habits the first one is
1259
1063630
1380
داریم، سه چیز از هفت را
داریم، سه چیز را داریم از هفت عادات روانی اولین مورد
17:45
fluency habits the first one is
1260
1065010
30
17:45
fluency habits the first one is being able to understand native
1261
1065040
1200
عادات روانی است اولین مورد
عادات روانی اولین مورد توانایی درک بومی
17:46
being able to understand native
1262
1066240
150
17:46
being able to understand native English speakers
1263
1066390
770
بودن قادر به درک بومی قادر به درک افراد بومی انگلیسی زبان
17:47
English speakers
1264
1067160
400
17:47
English speakers the second one is is mi really
1265
1067560
2300
انگلیسی انگلیسی زبانان انگلیسی
زبان دوم این است که
17:49
the second one is is mi really
1266
1069860
400
واقعاً دومی این است که من
17:50
the second one is is mi really confident about what i want to
1267
1070260
1410
واقعاً دومین مورد این است که من واقعاً در مورد آنچه می خواهم
17:51
confident about what i want to
1268
1071670
60
17:51
confident about what i want to say can I actually speak and be
1269
1071730
1470
در
مورد آنچه می خواهم بگویم اطمینان دارم در مورد آنچه می خواهم بگویم اطمینان دارم آیا واقعاً می توانم صحبت کنم و
17:53
say can I actually speak and be
1270
1073200
120
17:53
say can I actually speak and be willing to make mistakes even
1271
1073320
1140
بگویم آیا واقعاً می توانم صحبت کنم و
بگویم می توانم واقعاً صحبت کنم و حتی حاضر به اشتباه
17:54
willing to make mistakes even
1272
1074460
270
17:54
willing to make mistakes even right now if I'm speaking and
1273
1074730
1460
کردن باشید اشتباه کنید حتی
حاضرید اشتباه کنید حتی همین الان اگر صحبت می کنم و
17:56
right now if I'm speaking and
1274
1076190
400
17:56
right now if I'm speaking and maybe there's something I want
1275
1076590
810
همین الان اگر صحبت می کنم و
همین الان اگر صحبت می کنم و شاید چیزی باشد که می خواهم
17:57
maybe there's something I want
1276
1077400
270
17:57
maybe there's something I want to say but I make a mistake or
1277
1077670
1070
شاید چیزی باشد که می خواهم
شاید چیزی باشد که می خواهم بگویم اما من اشتباه
17:58
to say but I make a mistake or
1278
1078740
400
می کنم یا می گویم اما اشتباه می کنم یا
17:59
to say but I make a mistake or i'd say a different word or
1279
1079140
1160
اینکه بگویم اما اشتباه می کنم یا کلمه دیگری
18:00
i'd say a different word or
1280
1080300
400
18:00
i'd say a different word or something i still have the
1281
1080700
1170
می گویم یا کلمه دیگری می گویم یا یک کلمه دیگر
می گویم یا چیزی که هنوز دارم
18:01
something i still have the
1282
1081870
120
18:01
something i still have the confidence to get in front of
1283
1081990
1680
چیزی که من هنوز
چیزی را دارم هنوز هم اعتماد به نفس دارم که در مقابل
18:03
confidence to get in front of
1284
1083670
150
18:03
confidence to get in front of the camera and express myself so
1285
1083820
1490
اعتماد به نفس قرار بگیرم تا در مقابل
اعتماد به نفس قرار بگیرم تا جلوی دوربین بروم و خودم را بیان کنم
18:05
the camera and express myself so
1286
1085310
400
18:05
the camera and express myself so you can really develop the
1287
1085710
720
بنابراین دوربین و خودم را ابراز کنم
تا دوربین و خودم را بیان کنم تا بتوانید واقعاً پیشرفت کنید
18:06
you can really develop the
1288
1086430
330
18:06
you can really develop the confidence to to be able to do
1289
1086760
1680
شما واقعاً می توانید توسعه دهید،
شما واقعاً می توانید اعتماد به نفس را ایجاد کنید تا بتوانم
18:08
confidence to to be able to do
1290
1088440
120
18:08
confidence to to be able to do that and then can I get into a
1291
1088560
1620
اعتماد به نفس انجام دهم تا بتوانم
اعتماد به نفس انجام دهم تا بتوانم آن کار را انجام دهم و سپس آیا می توانم وارد
18:10
that and then can I get into a
1292
1090180
60
18:10
that and then can I get into a conversational situation with
1293
1090240
1580
آن شوم و سپس می توانم وارد آن شوم
و سپس می توانم با موقعیت مکالمه وارد موقعیت گفتگو شوم
18:11
conversational situation with
1294
1091820
400
n با
18:12
conversational situation with native English speakers now
1295
1092220
1460
وضعیت مکالمه با انگلیسی زبانان بومی اکنون
18:13
native English speakers now
1296
1093680
400
انگلیسی زبانان بومی اکنون
18:14
native English speakers now related to this the fourth
1297
1094080
900
18:14
related to this the fourth
1298
1094980
270
انگلیسی زبانان بومی در حال حاضر مرتبط با این چهارمین
مربوط به این چهارمین
18:15
related to this the fourth fluency habit is can you
1299
1095250
1650
مربوط به این چهارمین عادت تسلط است آیا
18:16
fluency habit is can you
1300
1096900
90
18:16
fluency habit is can you actually have a conversation
1301
1096990
1380
می توانید عادت تسلط داشته باشید آیا می توانید
عادت روانی داشته باشید مکالمه
18:18
actually have a conversation
1302
1098370
240
18:18
actually have a conversation using the kind of language that
1303
1098610
1830
در واقع مکالمه داشته باشید
در واقع یک مکالمه با استفاده از نوع زبانی داشته باشید که
18:20
using the kind of language that
1304
1100440
360
18:20
using the kind of language that a native speaker would use now
1305
1100800
1430
با استفاده از زبانی که
با استفاده از زبانی که یک زبان مادری در حال حاضر
18:22
a native speaker would use now
1306
1102230
400
18:22
a native speaker would use now you typically know as a native
1307
1102630
1440
از آن استفاده می کند،
یک گویشور بومی اکنون از آن استفاده می کند. بومی
18:24
you typically know as a native
1308
1104070
240
18:24
you typically know as a native speaker whether someone has
1309
1104310
1110
شما معمولاً به عنوان یک بومی
می شناسید شما معمولاً به عنوان یک زبان مادری می شناسید که
18:25
speaker whether someone has
1310
1105420
60
18:25
speaker whether someone has learned the native way and
1311
1105480
1490
آیا کسی گوینده دارد یا کسی
گوینده دارد یا اینکه کسی روش بومی را
18:26
learned the native way and
1312
1106970
400
یاد گرفته است و روش بومی را
18:27
learned the native way and they've developed the native
1313
1107370
950
یاد گرفته است و روش بومی را یاد گرفته است و آنها بومی را
18:28
they've developed the native
1314
1108320
400
18:28
they've developed the native vocabulary of a conversational
1315
1108720
1640
که توسعه داده اند توسعه داده اند.
بومی آنها واژگان بومی یک
18:30
vocabulary of a conversational
1316
1110360
400
18:30
vocabulary of a conversational casual speaker or if they've
1317
1110760
1890
واژگان محاوره ای واژگان محاوره ای یک مکالمه
گاه به گاه sp. مشتاق
18:32
casual speaker or if they've
1318
1112650
150
18:32
casual speaker or if they've learned from a textbook because
1319
1112800
1020
یا اگر گوینده معمولی دارند
یا اگر گوینده معمولی دارند یا اگر از یک کتاب
18:33
learned from a textbook because
1320
1113820
360
درسی یاد گرفته اند زیرا از کتاب درسی
18:34
learned from a textbook because their language sounds very
1321
1114180
1230
یاد گرفته اند زیرا از کتاب درسی یاد گرفته اند زیرا زبان
18:35
their language sounds very
1322
1115410
210
18:35
their language sounds very different they're actually using
1323
1115620
900
آنها بسیار
به نظر می رسد زبان آنها بسیار به نظر می رسد زبان آنها بسیار متفاوت است. در واقع از متفاوت استفاده می
18:36
different they're actually using
1324
1116520
180
18:36
different they're actually using different words and pronouncing
1325
1116700
1430
کنند آنها در واقع از متفاوت استفاده می
کنند آنها در واقع از کلمات مختلف استفاده می کنند و کلمات
18:38
different words and pronouncing
1326
1118130
400
18:38
different words and pronouncing them in different ways so if you
1327
1118530
1830
مختلف را تلفظ می کنند و کلمات مختلف را تلفظ می کنند و آنها را به روش های مختلف تلفظ می کنند بنابراین اگر
18:40
them in different ways so if you
1328
1120360
120
18:40
them in different ways so if you have a an actual training or you
1329
1120480
2190
آنها را به روش های مختلف بیان می کنید پس اگر
آنها را به روش های مختلف می کنید پس اگر شما
18:42
have a an actual training or you
1330
1122670
120
18:42
have a an actual training or you have been trained and you have
1331
1122790
1290
یک آموزش واقعی یا شما یک آموزش واقعی دارید یا
یک آموزش واقعی دارید یا
18:44
have been trained and you have
1332
1124080
240
18:44
have been trained and you have kind of grown up that way or you
1333
1124320
1740
آموزش دیده اید و آموزش دیده اید و آموزش دیده اید و به نوعی بزرگ شده اید یا به
18:46
kind of grown up that way or you
1334
1126060
60
18:46
kind of grown up that way or you just you know had actual English
1335
1126120
1470
نوعی بزرگ شده اید یا به
نوعی بزرگ شده اید یا فقط می دانید که انگلیسی واقعی داشته
18:47
just you know had actual English
1336
1127590
180
18:47
just you know had actual English fluency training where you're
1337
1127770
1110
اید فقط می دانید که انگلیسی واقعی داشته
اید فقط می دانید که آموزش تسلط واقعی به انگلیسی داشته اید، جایی که شما در حال
18:48
fluency training where you're
1338
1128880
150
آموزش تسلط در جایی که
18:49
fluency training where you're learning the real vocabulary
1339
1129030
1130
هستید آموزش luency که در آن شما در حال یادگیری واژگان واقعی هستید یادگیری واژگان واقعی
18:50
learning the real vocabulary
1340
1130160
400
18:50
learning the real vocabulary that native speakers use so
1341
1130560
1250
یادگیری
واژگان واقعی که افراد بومی از آن استفاده می کنند به
18:51
that native speakers use so
1342
1131810
400
طوری که افراد بومی از آنها استفاده می کنند تا افراد
18:52
that native speakers use so these are things like phrasal
1343
1132210
830
بومی از آنها استفاده کنند.
18:53
these are things like phrasal
1344
1133040
400
18:53
these are things like phrasal verbs and idioms and other
1345
1133440
1410
اصطلاحات و سایر
18:54
verbs and idioms and other
1346
1134850
360
افعال و اصطلاحات و سایر
18:55
verbs and idioms and other advanced expressions that only
1347
1135210
1320
افعال و اصطلاحات و سایر عبارات پیشرفته که فقط
18:56
advanced expressions that only
1348
1136530
300
18:56
advanced expressions that only native speakers would use then
1349
1136830
1580
عبارات پیشرفته که فقط
عبارات پیشرفته که فقط افراد بومی از
18:58
native speakers would use then
1350
1138410
400
18:58
native speakers would use then this is something that really
1351
1138810
870
آنها استفاده می کنند و سپس افراد
بومی از آنها استفاده می کنند پس از آن این چیزی است که واقعاً
18:59
this is something that really
1352
1139680
270
18:59
this is something that really shows that you're actually
1353
1139950
840
این چیزی است که واقعاً
این چیزی است که واقعاً نشان می دهد که شما واقعاً
19:00
shows that you're actually
1354
1140790
300
نشان می دهد که شما در واقع
19:01
shows that you're actually fluent so again if you've got
1355
1141090
1620
نشان می دهد که واقعاً مسلط هستید، بنابراین اگر مسلط هستید
19:02
fluent so again if you've got
1356
1142710
300
دوباره اگر مسلط هستید پس
19:03
fluent so again if you've got like maybe you can understand
1357
1143010
1220
اگر مسلط هستید دوباره مانند شاید شما می
19:04
like maybe you can understand
1358
1144230
400
19:04
like maybe you can understand people but you can actually use
1359
1144630
1350
توانی درک کنی،
شاید بتوانی درک کنی، شاید بتوانی مردم را درک کنی، اما در واقع می توانی از
19:05
people but you can actually use
1360
1145980
300
مردم استفاده کنی، اما در واقع می توانی از
19:06
people but you can actually use that that dramatically correct
1361
1146280
1770
مردم استفاده کنی، اما در واقع می توانی از آن استفاده کنید که به طور چشمگیری تصحیح
19:08
that that dramatically correct
1362
1148050
300
19:08
that that dramatically correct you know phrasal verb or ATM or
1363
1148350
3080
می کند که به طور چشمگیری تصحیح
می کند که به طور چشمگیری تصحیح می کند که شما فعل عبارتی یا ATM را
19:11
you know phrasal verb or ATM or
1364
1151430
400
19:11
you know phrasal verb or ATM or slang expression something then
1365
1151830
1650
می شناسید یا فعل عبارتی یا ATM را
می شناسید یا فعل عبارتی یا ATM یا عبارت عامیانه چیزی را می شناسید
19:13
slang expression something then
1366
1153480
300
19:13
slang expression something then it's showing that you just you
1367
1153780
1020
سپس عبارت عامیانه چیزی را پس از آن
بیان عامیانه چیزی را نشان می دهد که شما نشان می دهد که شما فقط تو داره نشون میده
19:14
it's showing that you just you
1368
1154800
180
19:14
it's showing that you just you don't have that habit of fluency
1369
1154980
1080
که تو فقط تو داره نشون میده که تو فقط اون عادت به تسلط رو
19:16
don't have that habit of fluency
1370
1156060
390
19:16
don't have that habit of fluency now this is maybe one of the
1371
1156450
2070
نداری اون عادت تسلط رو نداری اون
عادت تسلط رو نداری حالا این شاید یکی از
19:18
now this is maybe one of the
1372
1158520
210
19:18
now this is maybe one of the kind of least important ones i
1373
1158730
2820
الان باشه این شاید یکی باشه
این شاید یکی از
19:21
kind of least important ones i
1374
1161550
60
19:21
kind of least important ones i mean it's very important
1375
1161610
590
19:22
mean it's very important
1376
1162200
400
19:22
mean it's very important actually if you want to be able
1377
1162600
990
19:23
actually if you want to be able
1378
1163590
60
19:23
actually if you want to be able to communicate well but you can
1379
1163650
1680
کم‌اهمیت‌ها باشد. در واقع قادر بودن
اگر می خواهید بتوانید به خوبی ارتباط برقرار کنید اما می توانید
19:25
to communicate well but you can
1380
1165330
390
19:25
to communicate well but you can have a conversation without
1381
1165720
860
خوب ارتباط برقرار کنید اما می توانید
خوب ارتباط برقرار کنید اما می توانید بدون مکالمه
19:26
have a conversation without
1382
1166580
400
19:26
have a conversation without knowing lots of great
1383
1166980
1490
بدون مکالمه گفتگو کنید بدون دانستن تعداد زیادی از عالی
19:28
knowing lots of great
1384
1168470
400
19:28
knowing lots of great conversational phrases and
1385
1168870
1140
دانستن بسیاری از عالی
دانستن بسیاری از عبارات مکالمه عالی و عبارات محاوره ای و عبارات و
19:30
conversational phrases and
1386
1170010
150
19:30
conversational phrases and expressions but the experience
1387
1170160
1340
عبارات
محاوره ای اما
19:31
expressions but the experience
1388
1171500
400
19:31
expressions but the experience is much different if you do so i
1389
1171900
1890
عبارات تجربه اما عبارات تجربه اما
تجربه بسیار متفاوت است اگر این کار را انجام دهید
19:33
is much different if you do so i
1390
1173790
60
19:33
is much different if you do so i remember i think i sent a letter
1391
1173850
1590
من بسیار متفاوت است اگر این کار را انجام دهید
من خیلی فرق می کنم اگر این کار را انجام دهید یادم می آید من فکر می کنم نامه ای فرستادم به
19:35
remember i think i sent a letter
1392
1175440
180
19:35
remember i think i sent a letter to email subscribers not that
1393
1175620
1980
یاد داشته باشید فکر می کنم نامه ای فرستادم به
یاد داشته باشید فکر می کنم نامه ای برای مشترکین ایمیل ارسال کردم نه
19:37
to email subscribers not that
1394
1177600
180
19:37
to email subscribers not that long ago about a Japanese guy i
1395
1177780
1650
برای مشترکان ایمیل و
نه برای مشترکان ایمیل چند وقت پیش در مورد یک ژاپنی من
19:39
long ago about a Japanese guy i
1396
1179430
180
19:39
long ago about a Japanese guy i met and we were talking about
1397
1179610
1350
مدتها پیش در مورد یک پسر ژاپنی من
مدتها پیش در مورد یک پسر ژاپنی من ملاقات کردم و در مورد
19:40
met and we were talking about
1398
1180960
300
ملاقات صحبت می کردیم و در مورد
19:41
met and we were talking about something and he used a
1399
1181260
1020
ملاقات صحبت می کردیم و در مورد چیزی صحبت می کردیم و او از
19:42
something and he used a
1400
1182280
60
19:42
something and he used a particular phrase and it changed
1401
1182340
2030
چیزی استفاده کرد و او از چیزی استفاده کرد و از
یک چیز خاص استفاده کرد عبارت
19:44
particular phrase and it changed
1402
1184370
400
19:44
particular phrase and it changed my impression of him very
1403
1184770
1080
و عبارت خاص را تغییر داد
و عبارت خاص را تغییر داد و
19:45
my impression of him very
1404
1185850
300
19:46
my impression of him very quickly
1405
1186150
170
19:46
quickly
1406
1186320
400
19:46
quickly I forget exactly what the phrase
1407
1186720
1050
برداشت من از او را خیلی سریع تغییر داد.
فراموش می کنم دقیقاً چه عبارتی
19:47
I forget exactly what the phrase
1408
1187770
330
را فراموش می کنم دقیقاً چه عبارتی
19:48
I forget exactly what the phrase was but it was something that
1409
1188100
840
19:48
was but it was something that
1410
1188940
239
را فراموش می کنم دقیقاً همان عبارت را فراموش می کنم اما چیزی بود که
بود اما چیزی بود که
19:49
was but it was something that only a native speaker would use
1411
1189179
1291
بود اما چیزی بود که فقط یک زبان مادری از آن استفاده می کرد
19:50
only a native speaker would use
1412
1190470
329
19:50
only a native speaker would use and have learned that while
1413
1190799
1551
فقط یک زبان مادری فقط از
یک بومی استفاده می کرد. گوینده از آن استفاده می کند و یاد گرفته است
19:52
and have learned that while
1414
1192350
400
19:52
and have learned that while living in America so you don't
1415
1192750
1230
و آن را یاد گرفته است
و یاد گرفته است که در حالی که در آمریکا
19:53
living in America so you don't
1416
1193980
150
زندگی می کنید بنابراین
19:54
living in America so you don't need to be an english-speaking
1417
1194130
860
19:54
need to be an english-speaking
1418
1194990
400
در آمریکا زندگی نمی کنید بنابراین در آمریکا زندگی نمی کنید بنابراین نیازی به انگلیسی زبان بودن
ندارید برای اینکه انگلیسی زبان
19:55
need to be an english-speaking country in order to do that you
1419
1195390
1200
باشید باید یک کشور انگلیسی زبان باشید تا آن
19:56
country in order to do that you
1420
1196590
120
19:56
country in order to do that you can learn great vocabulary it's
1421
1196710
1580
کشور را انجام دهید تا آن
کشور را انجام دهید برای انجام آن می توانید واژگان عالی یاد بگیرید می توانید واژگان عالی یاد بگیرید می توانید واژگان عالی یاد بگیرید
19:58
can learn great vocabulary it's
1422
1198290
400
19:58
can learn great vocabulary it's conversational and casual
1423
1198690
1130
مکالمه است و گاه به گاه
19:59
conversational and casual
1424
1199820
400
مکالمه و مکالمه گاه به گاه
20:00
conversational and casual anywhere but in this situation
1425
1200220
1439
و گاه به گاه در هر جایی اما در این وضعیت
20:01
anywhere but in this situation
1426
1201659
121
20:01
anywhere but in this situation this is something he had done
1427
1201780
1379
هر کجا اما در این وضعیت
هر کجا اما در این موقعیت این چیزی است که او انجام داده بود
20:03
this is something he had done
1428
1203159
61
20:03
this is something he had done any change the way I thought of
1429
1203220
2160
این چیزی است که او انجام داده بود
این چیزی است که او هر تغییری را انجام دادم همانطور که من در مورد
20:05
any change the way I thought of
1430
1205380
150
20:05
any change the way I thought of him so he was able to speak but
1431
1205530
1259
هر تغییری فکر می کردم.
20:06
him so he was able to speak but
1432
1206789
91
20:06
him so he was able to speak but as soon as he was able to use
1433
1206880
1110
20:07
as soon as he was able to use
1434
1207990
270
او قادر به استفاده به محض اینکه قادر به استفاده از آن بود به
20:08
as soon as he was able to use more conversational casual
1435
1208260
1790
محض
20:10
more conversational casual
1436
1210050
400
20:10
more conversational casual things that only a native
1437
1210450
810
20:11
things that only a native
1438
1211260
299
20:11
things that only a native speaker would use you typically
1439
1211559
1220
اینکه توانست از آن استفاده کند.
20:12
speaker would use you typically
1440
1212779
400
گوینده از شما استفاده می‌کند معمولاً
20:13
speaker would use you typically respect that person more you see
1441
1213179
1471
گوینده از شما استفاده می‌کند معمولاً به آن شخص بیشتر احترام می‌گذارید شما بیشتر
20:14
respect that person more you see
1442
1214650
210
20:14
respect that person more you see them in a different way and it's
1443
1214860
1590
به آن شخص احترام می‌گذارید شما بیشتر
به آن شخص احترام می‌گذارید شما او را به گونه‌ای دیگر می‌بینید و آن‌ها را به گونه‌ای دیگر می‌بینید و
20:16
them in a different way and it's
1444
1216450
150
20:16
them in a different way and it's something kind of unconsciously
1445
1216600
1490
آن‌ها را به شکلی متفاوت و این چیزی است نوعی ناخودآگاه
20:18
something kind of unconsciously
1446
1218090
400
20:18
something kind of unconsciously that you do naturally so it's
1447
1218490
1909
چیزی نوعی ناخودآگاه
چیزی نوعی ناخودآگاه که شما به طور طبیعی انجام می دهید پس به طور طبیعی انجام می دهید پس به طور طبیعی انجام می دهید بنابراین
20:20
that you do naturally so it's
1448
1220399
400
20:20
that you do naturally so it's not important but it's very
1449
1220799
1591
مهم نیست اما خیلی
20:22
not important but it's very
1450
1222390
180
20:22
not important but it's very important at the same time so if
1451
1222570
2280
مهم نیست اما خیلی
مهم نیست. در عین حال بسیار مهم است، بنابراین اگر
20:24
important at the same time so if
1452
1224850
90
20:24
important at the same time so if you want to be able to speak
1453
1224940
750
در همان زمان مهم است، بنابراین اگر می‌خواهید بتوانید صحبت
20:25
you want to be able to speak
1454
1225690
90
20:25
you want to be able to speak well you have to understand and
1455
1225780
1680
کنید، می‌خواهید بتوانید صحبت
کنید، می‌خواهید بتوانید خوب صحبت کنید، باید درک کنید
20:27
well you have to understand and
1456
1227460
209
20:27
well you have to understand and be able to use the actual
1457
1227669
1051
و خوب شما باید درک کنید و
به خوبی باید درک کنید و بتوانید از واقعی استفاده کنید قادر به استفاده از واقعی
20:28
be able to use the actual
1458
1228720
240
20:28
be able to use the actual vocabulary that native speakers
1459
1228960
1410
باشید قادر به استفاده از واژگان واقعی که واژگان بومی زبانها
20:30
vocabulary that native speakers
1460
1230370
30
20:30
vocabulary that native speakers are using now related to this
1461
1230400
2009
واژگان بومی زبانها
واژگان بومی که افراد بومی در حال حاضر استفاده می کنند مربوط به این
20:32
are using now related to this
1462
1232409
150
20:32
are using now related to this the next fluency habit is your
1463
1232559
1321
هستند. استفاده از now related to this
are using now related to this عادت رواني بعدي عادت رواني بعدي شما است عادت رواني بعدي
20:33
the next fluency habit is your
1464
1233880
150
20:34
the next fluency habit is your pronunciation do you sound like
1465
1234030
1820
شما است
20:35
pronunciation do you sound like
1466
1235850
400
20:36
pronunciation do you sound like you're speaking individual words
1467
1236250
1970
تلفظ شما است.
20:38
you're speaking individual words
1468
1238220
400
20:38
you're speaking individual words or does it sound like one smooth
1469
1238620
1700
شما در حال صحبت کردن با کلمات
تکی هستید، کلمات جداگانه ای را بیان می کنید یا به نظر می رسد یک نرم
20:40
or does it sound like one smooth
1470
1240320
400
20:40
or does it sound like one smooth and blended thing of speech or
1471
1240720
1829
و یکنواخت به نظر می رسد
یا به نظر می رسد مانند یک چیز یکنواخت و ترکیبی از گفتار یا
20:42
and blended thing of speech or
1472
1242549
61
20:42
and blended thing of speech or one part of speech just the same
1473
1242610
1890
و ترکیبی از سرعت اچ
یا ترکیبی از چیزهای گفتار یا یک قسمت از گفتار فقط همان
20:44
one part of speech just the same
1474
1244500
240
20:44
one part of speech just the same way that a native speaker does
1475
1244740
919
یک بخش از گفتار فقط همان
یک قسمت از گفتار دقیقاً به همان روشی که یک زبان مادری به
20:45
way that a native speaker does
1476
1245659
400
روشی که یک زبان مادری به
20:46
way that a native speaker does now this is something that again
1477
1246059
1220
روشی که یک زبان مادری انجام می دهد انجام می دهد . چیزی که
20:47
now this is something that again
1478
1247279
400
20:47
now this is something that again it develops as you're improving
1479
1247679
1471
اکنون دوباره این چیزی است که
اکنون دوباره این چیزی است که در حین بهبود
20:49
it develops as you're improving
1480
1249150
269
20:49
it develops as you're improving your pronunciation while you're
1481
1249419
1620
آن دوباره توسعه می‌یابد همانطور که شما در حال بهبودی هستید
توسعه می‌یابد همانطور که در حال بهبود تلفظ خود هستید
20:51
your pronunciation while you're
1482
1251039
331
20:51
your pronunciation while you're listening and improving your
1483
1251370
1020
در حالی که
تلفظ خود را انجام می‌دهید در حالی که شما در حال گوش دادن
20:52
listening and improving your
1484
1252390
149
20:52
listening and improving your listening skills of both of
1485
1252539
1140
و بهبود شنیدن خود هستید
و
20:53
listening skills of both of
1486
1253679
91
20:53
listening skills of both of these two are tied together very
1487
1253770
2030
مهارت شنیداری خود را
20:55
these two are tied together very
1488
1255800
400
بهبود می
20:56
these two are tied together very closely if you can't understand
1489
1256200
1670
بخشید اگر نمی توانید
20:57
closely if you can't understand
1490
1257870
400
از نزدیک بفهمید اگر نمی توانید
20:58
closely if you can't understand native speakers it probably
1491
1258270
1040
از نزدیک بفهمید اگر نمی توانید افراد بومی را درک کنید، احتمالاً افراد
20:59
native speakers it probably
1492
1259310
400
20:59
native speakers it probably means you also can't pronounce
1493
1259710
1170
بومی، احتمالاً افراد
بومی، احتمالاً به این معنی است که شما همچنین نمی توانید تلفظ کنید e
21:00
means you also can't pronounce
1494
1260880
179
به این معنی است که شما همچنین نمی توانید تلفظ کنید
21:01
means you also can't pronounce words very smoothly either
1495
1261059
1141
یعنی شما همچنین نمی توانید کلمات را خیلی روان تلفظ
21:02
words very smoothly either
1496
1262200
390
21:02
words very smoothly either because again these two things
1497
1262590
1440
21:04
because again these two things
1498
1264030
210
21:04
because again these two things are learning or developing
1499
1264240
1610
کنید.
21:05
are learning or developing
1500
1265850
400
21:06
are learning or developing together if you can understand
1501
1266250
1399
با هم یاد می گیرید یا در حال توسعه هستید اگر می توانید با هم بفهمید اگر می توانید
21:07
together if you can understand
1502
1267649
400
21:08
together if you can understand people really well that means
1503
1268049
990
با هم بفهمید اگر می توانید مردم را واقعاً خوب درک کنید یعنی
21:09
people really well that means
1504
1269039
241
21:09
people really well that means you can also communicate in a
1505
1269280
1350
مردم واقعاً خوب یعنی مردم واقعاً خوب یعنی
شما همچنین می توانید در یک ارتباط برقرار
21:10
you can also communicate in a
1506
1270630
60
21:10
you can also communicate in a smooth and blended way so the
1507
1270690
1710
کنید شما همچنین می توانید در یک
ارتباط برقرار کنید به روشی صاف و ترکیبی، بنابراین به
21:12
smooth and blended way so the
1508
1272400
240
21:12
smooth and blended way so the more you can practice your
1509
1272640
899
روشی صاف و ترکیبی، به
روشی صاف و ترکیبی، بنابراین هرچه بیشتر بتوانید بیشتر تمرین کنید،
21:13
more you can practice your
1510
1273539
61
21:13
more you can practice your pronunciation by even just doing
1511
1273600
1770
می توانید بیشتر تمرین کنید،
می توانید تلفظ خود را حتی با انجام
21:15
pronunciation by even just doing
1512
1275370
240
21:15
pronunciation by even just doing listening so listening to native
1513
1275610
1620
تلفظ،
حتی فقط با انجام تلفظ، تمرین کنید. گوش دادن بنابراین گوش دادن به گوش دادن بومی
21:17
listening so listening to native
1514
1277230
179
21:17
listening so listening to native speakers and then trying to
1515
1277409
1171
بنابراین گوش دادن به
گوش دادن بومی بنابراین گوش دادن به زبان مادری و سپس تلاش برای
21:18
speakers and then trying to
1516
1278580
89
21:18
speakers and then trying to communicate and shadow the way
1517
1278669
1651
سخنرانان d سپس سعی
در برقراری ارتباط با سخنرانان و سپس تلاش برای برقراری ارتباط و سایه زدن به نحوه
21:20
communicate and shadow the way
1518
1280320
150
21:20
communicate and shadow the way they do this means actually
1519
1280470
870
ارتباط و سایه زدن به روش
ارتباط و سایه زدن به روشی که آنها این کار را انجام می دهند یعنی در واقع
21:21
they do this means actually
1520
1281340
209
21:21
they do this means actually speaking in the same way they
1521
1281549
1620
آنها این کار را انجام می دهند یعنی در واقع
آنها این کار را انجام می دهند یعنی در واقع به
21:23
speaking in the same way they
1522
1283169
120
21:23
speaking in the same way they speak then this is the same
1523
1283289
1620
همان شیوه صحبت می کنند. آنها
به همان شیوه صحبت می کنند، آنها صحبت می کنند، سپس این همان
21:24
speak then this is the same
1524
1284909
301
صحبت می شود، سپس این همان
21:25
speak then this is the same thing that you develop you can
1525
1285210
2010
صحبت می شود، سپس این همان چیزی است که شما توسعه می دهید
21:27
thing that you develop you can
1526
1287220
120
21:27
thing that you develop you can have the same kind of
1527
1287340
719
21:28
have the same kind of
1528
1288059
151
21:28
have the same kind of pronunciation a native speaker
1529
1288210
1079
همان نوع
تلفظ یک زبان مادری
21:29
pronunciation a native speaker
1530
1289289
120
21:29
pronunciation a native speaker does even without living in a
1531
1289409
1621
تلفظ یک زبان مادری
تلفظ یک زبان مادری حتی بدون زندگی در یک
21:31
does even without living in a
1532
1291030
60
21:31
does even without living in a native speaking country just
1533
1291090
1160
انجام می دهد، حتی بدون زندگی در یک کشور
انجام می دهد، حتی بدون زندگی در یک کشور بومی زبان فقط کشور
21:32
native speaking country just
1534
1292250
400
21:32
native speaking country just because you're learning the same
1535
1292650
1139
بومی زبان فقط کشور بومی زبان فقط چون شما همان
21:33
because you're learning the same
1536
1293789
331
را یاد می گیرید زیرا همان را یاد می
21:34
because you're learning the same way they are now related to this
1537
1294120
1890
گیرید زیرا همان روشی را یاد می گیرید که آنها اکنون به این
21:36
way they are now related to this
1538
1296010
149
21:36
way they are now related to this we've also got grammar and this
1539
1296159
1531
طریق مرتبط هستند آنها اکنون با این
روش مرتبط هستند. اکنون به این مربوط است ما دستور زبان را نیز
21:37
we've also got grammar and this
1540
1297690
119
21:37
we've also got grammar and this is the thing that I like I kind
1541
1297809
2041
داریم و این نیز دستور زبان
داریم و این نیز دستور زبان داریم و این چیزی است که من دوست
21:39
is the thing that I like I kind
1542
1299850
240
21:40
is the thing that I like I kind of have a reputation for not
1543
1300090
1230
دارم. مثل اینکه من به این
21:41
of have a reputation for not
1544
1301320
120
21:41
of have a reputation for not wanting to teach grammar rules
1545
1301440
1520
شهرت دارم که نمی‌خواهم
21:42
wanting to teach grammar rules
1546
1302960
400
21:43
wanting to teach grammar rules but actually I want to make it
1547
1303360
1500
قواعد گرامر را آموزش دهم، اما در واقع می‌خواهم آن را بسازم،
21:44
but actually I want to make it
1548
1304860
120
21:44
but actually I want to make it very clear the important thing
1549
1304980
1380
اما در واقع می‌خواهم آن را بسازم.
اما در واقع می‌خواهم آن را کاملاً واضح بیان کنم: موضوع مهم
21:46
very clear the important thing
1550
1306360
150
21:46
very clear the important thing about grammar is that you're
1551
1306510
1380
بسیار واضح است. نکته مهم بسیار واضح
21:47
about grammar is that you're
1552
1307890
180
21:48
about grammar is that you're learning things the way a native
1553
1308070
1229
21:49
learning things the way a native
1554
1309299
360
21:49
learning things the way a native speaker does and this is what I
1555
1309659
1471
است. چیزهایی به روشی که یک بومی
یاد می‌گیرد چیزهایی را به روشی که یک زبان مادری انجام می‌دهد و این همان کاری
21:51
speaker does and this is what I
1556
1311130
90
21:51
speaker does and this is what I out probably make a video about
1557
1311220
1079
است که من انجام می‌دهد و این همان کاری است که من
انجام می‌دهد و این چیزی است که من خارج از آن احتمالاً ویدیویی درباره‌اش
21:52
out probably make a video about
1558
1312299
211
21:52
out probably make a video about learning grammar specifically
1559
1312510
1040
درست می‌کنم احتمالاً ویدیویی
درباره‌اش می‌سازم احتمالاً ویدیویی درباره یادگیری گرامر به طور خاص
21:53
learning grammar specifically
1560
1313550
400
21:53
learning grammar specifically but just kind of explaining it
1561
1313950
1890
یادگیری gr ammar به طور خاص
گرامر را به طور خاص یاد می‌گیرد، اما فقط به نوعی آن را توضیح می‌دهد،
21:55
but just kind of explaining it
1562
1315840
89
21:55
but just kind of explaining it very quickly now when you're
1563
1315929
1411
اما فقط به نوعی آن را توضیح می‌دهد،
اما فقط به نوعی آن را خیلی سریع توضیح می‌دهید، وقتی خیلی سریع هستید،
21:57
very quickly now when you're
1564
1317340
150
21:57
very quickly now when you're learning grammar your the point
1565
1317490
1169
حالا وقتی خیلی سریع هستید، وقتی در حال یادگیری گرامر هستید، نکته‌ای را
21:58
learning grammar your the point
1566
1318659
361
یاد می‌گیرید. گرامر شما نقطه
21:59
learning grammar your the point is really to
1567
1319020
590
21:59
is really to
1568
1319610
400
یادگیری گرامر شما نقطه واقعا
به واقعا به
22:00
is really to and what combination of words
1569
1320010
1320
است واقعا به و چه ترکیبی از کلمات
22:01
and what combination of words
1570
1321330
270
22:01
and what combination of words produces a particular idea so
1571
1321600
2760
و چه ترکیبی از کلمات
و چه ترکیبی از کلمات یک ایده خاص
22:04
produces a particular idea so
1572
1324360
300
22:04
produces a particular idea so you don't try to think about a
1573
1324660
860
تولید می کند بنابراین یک ایده خاص
تولید می کند بنابراین یک ایده خاص تولید می کند بنابراین شما انجام نمی دهید سعی کنید در
22:05
you don't try to think about a
1574
1325520
400
22:05
you don't try to think about a particular grammar . by thinking
1575
1325920
2510
مورد a فکر کنید سعی نکنید به یک دستور زبان خاص فکر کنید. با فکر کردن
22:08
particular grammar . by thinking
1576
1328430
400
22:08
particular grammar . by thinking about this word in that word in
1577
1328830
1620
به دستور زبان خاص با فکر کردن
به دستور زبان خاص با فکر کردن به این کلمه در آن کلمه در
22:10
about this word in that word in
1578
1330450
210
22:10
about this word in that word in that word you think about okay
1579
1330660
1370
مورد این کلمه در آن کلمه در
مورد این کلمه در آن کلمه در آن کلمه در مورد این کلمه در آن کلمه فکر می کنید خوب است
22:12
that word you think about okay
1580
1332030
400
22:12
that word you think about okay this grammar structure is
1581
1332430
1110
که کلمه شما در مورد خوب فکر می کنید
این کلمه در مورد خوب است این ساختار
22:13
this grammar structure is
1582
1333540
150
22:13
this grammar structure is something that you cannot do so
1583
1333690
1230
دستوری این ساختار دستوری
است ساختار گرامر چیزی است که شما نمی توانید انجام دهید، بنابراین
22:14
something that you cannot do so
1584
1334920
210
کاری که شما نمی توانید انجام دهید، بنابراین
22:15
something that you cannot do so i can't do something even if you
1585
1335130
2040
کاری که نمی توانید انجام دهید، بنابراین من نمی توانم کاری را انجام دهم،
22:17
i can't do something even if you
1586
1337170
180
22:17
i can't do something even if you just see like the circle with
1587
1337350
1110
حتی اگر شما نمی توانم کاری را انجام دهم،
حتی اگر شما نمی توانید کاری را انجام دهید، حتی اگر فقط ببینید مانند دایره با
22:18
just see like the circle with
1588
1338460
240
22:18
just see like the circle with the little line through it like
1589
1338700
1230
فقط ببینید مانند دایره با
فقط ببینید مانند دایره با خط کوچک از طریق آن مانند
22:19
the little line through it like
1590
1339930
180
خط کوچک از طریق آن مانند
22:20
the little line through it like the Ghostbusters symbol so
1591
1340110
1610
خط کوچک از طریق آن مانند نماد
22:21
the Ghostbusters symbol so
1592
1341720
400
شکارچیان ارواح بنابراین
22:22
the Ghostbusters symbol so something like that means don't
1593
1342120
1110
نماد شکارچیان ارواح بنابراین نماد شکارچیان ارواح بنابراین چیزی شبیه به آن معنی دارد
22:23
something like that means don't
1594
1343230
210
22:23
something like that means don't or do not but even if you don't
1595
1343440
1410
چیزی شبیه به آن یعنی
چیزی شبیه به آن یعنی نکن یا نکن،
22:24
or do not but even if you don't
1596
1344850
240
اما حتی اگر نکنی یا نکنی، حتی اگر نکنی
22:25
or do not but even if you don't understand the language if I'm
1597
1345090
1590
یا نکنی، حتی اگر زبان را نمی فهمی
22:26
understand the language if I'm
1598
1346680
150
22:26
understand the language if I'm learning that in a different
1599
1346830
1200
اگر زبان را می فهمم اگر
زیر پا هستم اگر من آن را در یک یادگیری متفاوت
22:28
learning that in a different
1600
1348030
120
22:28
learning that in a different language or you're learning it
1601
1348150
1320
یاد می‌گیرم
که در یک یادگیری متفاوت که در یک زبان دیگر یا شما در
22:29
language or you're learning it
1602
1349470
120
22:29
language or you're learning it as a non-native english speaker
1603
1349590
1110
حال یادگیری آن زبان هستید یا در
حال یادگیری آن زبان هستید یا به عنوان یک انگلیسی زبان غیر بومی آن را یاد می‌گیرید، ایستادگی کنید.
22:30
as a non-native english speaker
1604
1350700
360
به عنوان یک انگلیسی زبان غیر بومی
22:31
as a non-native english speaker in English and you would look at
1605
1351060
1440
به عنوان یک انگلیسی زبان غیر بومی به
22:32
in English and you would look at
1606
1352500
90
22:32
in English and you would look at that and think okay don't so you
1607
1352590
2580
زبان انگلیسی و شما به انگلیسی نگاه می کنید و به انگلیسی نگاه می کنید
و به آن نگاه می کنید و فکر می کنید خوب است، پس شما
22:35
that and think okay don't so you
1608
1355170
90
22:35
that and think okay don't so you can't do that thing and then
1609
1355260
1080
آن را نکنید و فکر کنید خوب نیست. بنابراین شما
این کار را انجام دهید و فکر کنید خوب نیست، بنابراین نمی توانید آن کار را انجام دهید و سپس
22:36
can't do that thing and then
1610
1356340
180
22:36
can't do that thing and then when you see people using a
1611
1356520
990
نمی توانید آن کار را انجام دهید و سپس
نمی توانید آن کار را انجام دهید و بعد وقتی می بینید که مردم از a استفاده می کنند
22:37
when you see people using a
1612
1357510
390
22:37
when you see people using a don't touch that don't stand
1613
1357900
1520
وقتی می بینید که مردم از a
استفاده می کنند. افراد را ببینید که از یک دست نزن که نمی ایستند
22:39
don't touch that don't stand
1614
1359420
400
22:39
don't touch that don't stand over there don't run don't enter
1615
1359820
1310
دست نزن که نمی ایستند
دست نزن که نمی ایستند آن طرف نمی دویند وارد نمی شوند آنجا نمی دوند
22:41
over there don't run don't enter
1616
1361130
400
22:41
over there don't run don't enter and other things like that are
1617
1361530
1350
وارد آنجا شوید، اجرا نشوید، وارد نشوید و چیزهای دیگر مانند آن هستند
22:42
and other things like that are
1618
1362880
270
و چیزهای دیگر مانند آن هستند
22:43
and other things like that are expressions of the same idea
1619
1363150
1700
و چیزهای دیگر مانند آن عبارت‌های همان ایده
22:44
expressions of the same idea
1620
1364850
400
عبارت‌های sa هستند من ایده
22:45
expressions of the same idea this is how you develop grammar
1621
1365250
1110
عبارات همان ایده این است که چگونه شما گرامر را توسعه می دهید
22:46
this is how you develop grammar
1622
1366360
390
22:46
this is how you develop grammar so if you want to develop the
1623
1366750
1350
این است که چگونه گرامر را توسعه می دهید
این روشی است که گرامر را توسعه می دهید بنابراین اگر می خواهید آن را توسعه دهید
22:48
so if you want to develop the
1624
1368100
390
22:48
so if you want to develop the ability to not or i guess the i
1625
1368490
2160
بنابراین اگر می خواهید توسعه دهید
بنابراین اگر می خواهید توانایی را توسعه دهید نه یا i guess the i
22:50
ability to not or i guess the i
1626
1370650
210
22:50
ability to not or i guess the i should say the ability to use
1627
1370860
1670
ability to not or i guess the i
ability to not یا من حدس می زنم که i
22:52
should say the ability to use
1628
1372530
400
22:52
should say the ability to use grammar correctly and
1629
1372930
810
should say ability to use باید بگویم توانایی استفاده
باید توانایی استفاده از گرامر را به درستی و
22:53
grammar correctly and
1630
1373740
90
22:53
grammar correctly and automatically when you speak you
1631
1373830
1290
گرامر درست و
گرامر را به درستی و خودکار بگوید
22:55
automatically when you speak you
1632
1375120
60
22:55
automatically when you speak you have to learn grammar the same
1633
1375180
1170
هنگامی که شما به طور خودکار با شما صحبت می کنید
وقتی صحبت می کنید
22:56
have to learn grammar the same
1634
1376350
240
22:56
have to learn grammar the same way a native speaker does so
1635
1376590
1190
باید گرامر را یاد بگیرید
22:57
way a native speaker does so
1636
1377780
400
22:58
way a native speaker does so this is why in mastering this
1637
1378180
1230
. چرا در تسلط به این به
22:59
this is why in mastering this
1638
1379410
180
22:59
this is why in mastering this conversation we don't sit and
1639
1379590
1260
این دلیل است که در تسلط به این به
این دلیل است که در تسلط بر این مکالمه ما نمی نشینیم و
23:00
conversation we don't sit and
1640
1380850
120
23:00
conversation we don't sit and teach you a bunch of grammar
1641
1380970
720
مکالمه نمی نشینیم و
مکالمه نمی نشینیم و به شما آموزش نمی دهیم یک دسته گرامر
23:01
teach you a bunch of grammar
1642
1381690
390
به شما آموزش یک دسته گرامر
23:02
teach you a bunch of grammar rules we give you the kind of
1643
1382080
1680
یو شما یک دسته از قوانین گرامری را به شما می دهیم انواع
23:03
rules we give you the kind of
1644
1383760
30
23:03
rules we give you the kind of thing that you want to express
1645
1383790
1070
قوانینی را که به شما می دهیم انواع
قوانینی را به شما می دهیم که می خواهید
23:04
thing that you want to express
1646
1384860
400
چیزی را بیان کنید که می خواهید
23:05
thing that you want to express and then we give you visual
1647
1385260
870
چیزی را بیان کنید که می خواهید بیان کنید و سپس به شما بصری
23:06
and then we give you visual
1648
1386130
330
23:06
and then we give you visual examples of how it works
1649
1386460
1400
و سپس
به شما تصویری می‌دهیم و سپس نمونه‌های تصویری از نحوه کارکرد آن را به شما می‌دهیم نمونه‌هایی از نحوه عملکرد آن
23:07
examples of how it works
1650
1387860
400
23:08
examples of how it works so this is the same thing that a
1651
1388260
1200
مثال‌هایی از نحوه کارکرد آن پس این همان چیزی است که a
23:09
so this is the same thing that a
1652
1389460
30
23:09
so this is the same thing that a native english-speaking child
1653
1389490
920
پس این همان چیزی است که a
بنابراین این همان چیزی است که a کودک بومی انگلیسی زبان کودک
23:10
native english-speaking child
1654
1390410
400
23:10
native english-speaking child would do and this is exactly how
1655
1390810
960
بومی انگلیسی زبان کودک بومی انگلیسی زبان این کار را انجام می دهد و دقیقاً
23:11
would do and this is exactly how
1656
1391770
390
این کار را انجام می دهد و دقیقاً
23:12
would do and this is exactly how you should be learning grammar
1657
1392160
710
23:12
you should be learning grammar
1658
1392870
400
این کار را انجام می دهد و دقیقاً این همان روشی است که شما باید گرامر را یاد
بگیرید شما باید گرامر را
23:13
you should be learning grammar now if you think about all these
1659
1393270
1500
یاد بگیرید. گرامر حالا اگر به
23:14
now if you think about all these
1660
1394770
300
همه اینها فکر می‌کنی حالا اگر به همه اینها
23:15
now if you think about all these things kind of coming together
1661
1395070
1140
فکر می‌کنی اگر به همه این چیزها فکر می‌کنی نوعی به هم
23:16
things kind of coming together
1662
1396210
150
23:16
things kind of coming together the last one produces fluency
1663
1396360
1730
23:18
the last one produces fluency
1664
1398090
400
23:18
the last one produces fluency now fluency just means again
1665
1398490
1620
رسیدن آخرین مورد تسلط را تولید می
23:20
now fluency just means again
1666
1400110
390
23:20
now fluency just means again we're trying to communicate
1667
1400500
710
23:21
we're trying to communicate
1668
1401210
400
23:21
we're trying to communicate things and making sure that we
1669
1401610
1770
23:23
things and making sure that we
1670
1403380
180
23:23
things and making sure that we can understand and communicate
1671
1403560
1620
کند. و اطمینان از اینکه ما می توانیم بفهمیم و ارتباط برقرار
23:25
can understand and communicate
1672
1405180
300
23:25
can understand and communicate without having to think for a
1673
1405480
1680
کنیم، می توانیم بفهمیم و ارتباط برقرار
کنیم، می توانیم بدون نیاز به فکر کردن برای مدتی
23:27
without having to think for a
1674
1407160
60
23:27
without having to think for a long period of time or to
1675
1407220
1530
بدون نیاز به فکر کردن برای مدت زمان طولانی یا برای
23:28
long period of time or to
1676
1408750
90
23:28
long period of time or to translate and fluency can be
1677
1408840
1680
مدت طولانی یا برای
مدت طولانی فکر کنیم و ارتباط برقرار کنیم. time or to translate و fluency می تواند
23:30
translate and fluency can be
1678
1410520
180
23:30
translate and fluency can be even just using one particular
1679
1410700
1370
ترجمه باشد و fluency می تواند
ترجمه باشد و روانی می تواند حتی فقط با استفاده از یک خاص باشد
23:32
even just using one particular
1680
1412070
400
23:32
even just using one particular sentence like where's the
1681
1412470
1410
حتی فقط با استفاده از یک خاص
حتی فقط با استفاده از یک جمله خاص مانند Where's
23:33
sentence like where's the
1682
1413880
120
جمله مانند Where's
23:34
sentence like where's the bathroom so i can use that
1683
1414000
1230
جمله مانند Where's the bath بنابراین می توانم استفاده کنم آن
23:35
bathroom so i can use that
1684
1415230
120
23:35
bathroom so i can use that fluently whenever I want to use
1685
1415350
1590
حمام تا بتوانم از آن
حمام استفاده کنم تا بتوانم هر زمان که بخواهم روان از آن استفاده
23:36
fluently whenever I want to use
1686
1416940
240
کنم هر زمان که بخواهم روان استفاده
23:37
fluently whenever I want to use it even if I can't use other
1687
1417180
1520
کنم حتی اگر بخواهم از آن استفاده کنم از
23:38
it even if I can't use other
1688
1418700
400
دیگر آن استفاده نکنم
23:39
it even if I can't use other sentences or any other part of
1689
1419100
1500
حتی اگر نتوانم از جملات دیگر یا هر قسمت دیگر
23:40
sentences or any other part of
1690
1420600
180
23:40
sentences or any other part of the language so fluency can be
1691
1420780
1560
جملات یا هر قسمت دیگر از
جملات یا هر قسمت دیگری از زبان استفاده کنم تا روان
23:42
the language so fluency can be
1692
1422340
150
23:42
the language so fluency can be specific to using one particular
1693
1422490
2390
بودن زبان باشد. تسلط می
تواند زبان باشد، بنابراین تسلط می تواند برای استفاده از یک خاص
23:44
specific to using one particular
1694
1424880
400
خاص برای استفاده از یک خاص
23:45
specific to using one particular phrase or word automatically but
1695
1425280
2000
خاص برای استفاده از یک عبارت خاص یا کلمه به طور خودکار باشد، اما
23:47
phrase or word automatically but
1696
1427280
400
23:47
phrase or word automatically but in general when we're talking
1697
1427680
870
عبارت یا کلمه به طور خودکار، اما
عبارت یا کلمه به طور خودکار، اما به طور کلی زمانی که ما به
23:48
in general when we're talking
1698
1428550
210
23:48
in general when we're talking about fluency it just means you
1699
1428760
1710
طور کلی صحبت می کنیم
وقتی در مورد تسلط صحبت می کنیم، به طور کلی صحبت می کنیم، فقط به این معنی است که شما
23:50
about fluency it just means you
1700
1430470
150
23:50
about fluency it just means you have the habit of doing that so
1701
1430620
1230
در مورد تسلط صحبت می کنید، این فقط به این معنی است که شما
در مورد تسلط، فقط به این معنی است که شما عادت به انجام آن کار را دارید
23:51
have the habit of doing that so
1702
1431850
270
، پس عادت به انجام آن را
23:52
have the habit of doing that so the final fluency have it is
1703
1432120
1110
داشته باشید، پس عادت به انجام آن کار را داشته باشید. آخرین تسلط داشتن آن
23:53
the final fluency have it is
1704
1433230
90
23:53
the final fluency have it is actually being able to
1705
1433320
690
تسلط نهایی است آن تسلط نهایی است در واقع توانایی
23:54
actually being able to
1706
1434010
210
23:54
actually being able to communicate fluently and
1707
1434220
1220
در واقع توانایی
در واقع قادر بودن به برقراری ارتباط روان و
23:55
communicate fluently and
1708
1435440
400
23:55
communicate fluently and confidently without having to
1709
1435840
1680
روان و
برقراری ارتباط روان و مطمئن بدون نیاز به
23:57
confidently without having to
1710
1437520
90
23:57
confidently without having to think about grammar rules when
1711
1437610
1230
با اعتماد به
نفس بدون نیاز به فکر کردن در مورد قواعد گرامر وقتی به قواعد
23:58
think about grammar rules when
1712
1438840
180
گرامر
23:59
think about grammar rules when you speak so you can see out
1713
1439020
1170
فکر می کنید وقتی صحبت می کنید به قواعد گرامری فکر کنید تا
24:00
you speak so you can see out
1714
1440190
270
24:00
you speak so you can see out there kind of all of these
1715
1440460
1200
بتوانید صحبت کردن را ببینید
تا بتوانید صحبت کردن را ببینید تا بتوانید همه اینها را ببینید.
24:01
there kind of all of these
1716
1441660
90
24:01
there kind of all of these things are connected to each
1717
1441750
1140
یک جورهایی همه اینها
وجود دارد یک جورهایی همه این چیزها به هر کدام متصل هستند چیزها به هر یک
24:02
things are connected to each
1718
1442890
90
24:02
things are connected to each other and each one needs all of
1719
1442980
2700
چیزها به یکدیگر متصل هستند و هر یک به همه نیاز
24:05
other and each one needs all of
1720
1445680
120
24:05
other and each one needs all of the others in order to speak
1721
1445800
960
دارد و هر یک به همه نیاز
دارد و هر یک به همه نیاز دارد به
24:06
the others in order to speak
1722
1446760
330
منظور صحبت کردن با دیگران به منظور صحبت کردن
24:07
the others in order to speak properly so when you first
1723
1447090
1190
با دیگران برای صحبت صحیح پس زمانی که شما برای اولین بار
24:08
properly so when you first
1724
1448280
400
24:08
properly so when you first starting to I guess make the
1725
1448680
1710
به درستی پس از اولین بار
به درستی بنابراین زمانی که شما برای اولین بار شروع به صحبت می کنم حدس می زنم
24:10
starting to I guess make the
1726
1450390
120
24:10
starting to I guess make the switch and this is what we help
1727
1450510
1110
شروع را انجام دهید حدس می زنم
شروع را انجام دهید حدس می زنم تغییر را انجام دهید و این همان چیزی است که ما کمک می‌کنیم
24:11
switch and this is what we help
1728
1451620
270
24:11
switch and this is what we help people do with a
1729
1451890
709
تغییر کنند و این همان چیزی است که به تغییر کمک می‌کنیم
و این همان چیزی است که به مردم کمک می‌کنیم
24:12
people do with a
1730
1452599
400
24:12
people do with a with learning English English
1731
1452999
750
با مردم انجام دهند
با مردم با یادگیری انگلیسی انگلیسی
24:13
with learning English English
1732
1453749
180
24:13
with learning English English anyone . com is going from the
1733
1453929
2430
با یادگیری انگلیسی انگلیسی
با یادگیری انگلیسی انگلیسی هر کسی نه . com از
24:16
anyone . com is going from the
1734
1456359
150
24:16
anyone . com is going from the classroom learning environment
1735
1456509
1160
هر کسی می رود. com از
هر کسی می رود. com در حال رفتن از محیط یادگیری کلاس درس محیط یادگیری کلاس درس محیط
24:17
classroom learning environment
1736
1457669
400
یادگیری
24:18
classroom learning environment to moving to the native way of
1737
1458069
1950
کلاس درس به حرکت به روش بومی از
24:20
to moving to the native way of
1738
1460019
240
24:20
to moving to the native way of actual fluency training so it's
1739
1460259
2070
به حرکت به روش بومی آموزش تسلط واقعی
به حرکت به روش بومی
24:22
actual fluency training so it's
1740
1462329
120
24:22
actual fluency training so it's not about learning the language
1741
1462449
980
آموزش تسلط واقعی است بنابراین آموزش تسلط واقعی است بنابراین آموزش تسلط واقعی است بنابراین نه در مورد یادگیری زبان،
24:23
not about learning the language
1742
1463429
400
24:23
not about learning the language like you would learn grammar
1743
1463829
620
نه در مورد یادگیری زبان،
نه در مورد یادگیری زبان،
24:24
like you would learn grammar
1744
1464449
400
24:24
like you would learn grammar rules or vocabulary it's about
1745
1464849
1710
مثل اینکه گرامر را یاد می‌گیرید، مثل اینکه گرامر را یاد
می‌گیرید، مثل اینکه قواعد یا واژگان گرامر را یاد می‌گیرید، در مورد
24:26
rules or vocabulary it's about
1746
1466559
300
24:26
rules or vocabulary it's about actually developing the habits
1747
1466859
1370
قوانین یا واژگان است، در مورد
قوانین یا واژگان است، در واقع ایجاد عادات
24:28
actually developing the habits
1748
1468229
400
24:28
actually developing the habits required to speak fluently
1749
1468629
900
واقعی است. ایجاد عادات
در واقع ایجاد عادات مورد نیاز برای روان صحبت کردن برای
24:29
required to speak fluently
1750
1469529
390
24:29
required to speak fluently because you just don't get them
1751
1469919
1110
روان صحبت کردن
لازم است روان صحبت کنید زیرا آنها را
24:31
because you just don't get them
1752
1471029
270
24:31
because you just don't get them from a regular classroom saying
1753
1471299
2000
به دست نمی آورید زیرا آنها را به دست نمی
آورید زیرا آنها را از یک کلاس درس معمولی نمی توانید دریافت کنید.
24:33
from a regular classroom saying
1754
1473299
400
24:33
from a regular classroom saying so all these habits come
1755
1473699
1650
گفتن
منظم کلاسی از یک کلاس درس معمولی که می گوید so all these habits come
24:35
so all these habits come
1756
1475349
210
24:35
so all these habits come together we're talking about
1757
1475559
1440
so all these habits come
so a این عادت‌ها با هم می‌آیند، در
24:36
together we're talking about
1758
1476999
150
مورد با
24:37
together we're talking about let's see we got grammar being
1759
1477149
1350
هم صحبت می‌کنیم، با هم در
24:38
let's see we got grammar being
1760
1478499
210
24:38
let's see we got grammar being able to use grammar
1761
1478709
300
24:39
able to use grammar
1762
1479009
390
24:39
able to use grammar automatically being able to
1763
1479399
1200
مورد استفاده از گرامر به طور خودکار قادر به
24:40
automatically being able to
1764
1480599
90
24:40
automatically being able to speak fluently being able to
1765
1480689
1710
خودکار قادر به
خودکار قادر به صحبت کردن به طور خودکار قادر به صحبت کردن روان قادر به
24:42
speak fluently being able to
1766
1482399
270
24:42
speak fluently being able to understand what native English
1767
1482669
1560
صحبت کردن روان قادر به درک آنچه
24:44
understand what native English
1768
1484229
270
24:44
understand what native English speakers are saying we've got
1769
1484499
990
انگلیسی بومی درک آنچه که انگلیسی های بومی می
فهمند که انگلیسی زبانان بومی چه می گویند ما
24:45
speakers are saying we've got
1770
1485489
240
24:45
speakers are saying we've got the confidence of being able to
1771
1485729
1410
متکلمان داریم. گفتن ما
سخنرانان داریم می گویند ما اعتماد به نفس داریم که بتوانیم
24:47
the confidence of being able to
1772
1487139
90
24:47
the confidence of being able to understand people what they're
1773
1487229
1710
به اعتماد
به نفس قادریم اعتماد به نفس توانایی درک مردم آنچه را که آنها می گویند
24:48
understand people what they're
1774
1488939
90
مردم آنچه را که می
24:49
understand people what they're saying understand dramatically
1775
1489029
1040
فهمند مردم آنچه می گویند می فهمند. به طور
24:50
saying understand dramatically
1776
1490069
400
24:50
saying understand dramatically and you're actually able to
1777
1490469
1200
دراماتیک گفتن درک به طور چشمگیری گفتن به طرز چشمگیری
درک کردن
24:51
and you're actually able to
1778
1491669
120
24:51
and you're actually able to communicate even if you're gonna
1779
1491789
1230
شما می خواهید
24:53
communicate even if you're gonna
1780
1493019
120
24:53
communicate even if you're gonna make a mistake which is okay
1781
1493139
1050
ارتباط برقرار کنید حتی اگر قرار است
ارتباط برقرار کنید حتی اگر اشتباهی مرتکب شوید که اشکالی ندارد
24:54
make a mistake which is okay
1782
1494189
360
24:54
make a mistake which is okay we've got really great
1783
1494549
1080
اشتباه کنید که اشکالی ندارد
اشتباه کنید که اشکالی ندارد ما واقعا عالی
24:55
we've got really great
1784
1495629
270
24:55
we've got really great pronunciation all these things
1785
1495899
1920
هستیم تلفظ واقعا عالی همه این چیزها
24:57
pronunciation all these things
1786
1497819
300
تلفظ همه این چیزها
24:58
pronunciation all these things that come together to produce
1787
1498119
1190
تلفظ همه این چیزهایی که با هم می‌آیند تا تولید کنند
24:59
that come together to produce
1788
1499309
400
24:59
that come together to produce fluent speech and really like we
1789
1499709
1740
که با هم
می‌آیند که با هم می‌آیند تا گفتار روان تولید کنند و واقعاً ما
25:01
fluent speech and really like we
1790
1501449
150
25:01
fluent speech and really like we call them seven fluency habits
1791
1501599
1200
گفتار روان را دوست داریم
و واقعاً گفتار روان را دوست داریم و واقعاً دوست داریم که می‌گوییم هفت عادت روانی به آنها می گویند هفت عادت روانی
25:02
call them seven fluency habits
1792
1502799
390
آنها را هفت عادت روانی می
25:03
call them seven fluency habits but they're all interconnected
1793
1503189
590
25:03
but they're all interconnected
1794
1503779
400
نامند اما همه آنها به هم مرتبط هستند
اما همه آنها به هم مرتبط
25:04
but they're all interconnected and all these things come
1795
1504179
1760
هستند اما همه به هم مرتبط هستند و همه این چیزها می آیند
25:05
and all these things come
1796
1505939
400
و همه این چیزها می آیند
25:06
and all these things come together to produce fluent
1797
1506339
1220
و همه این چیزها با هم می آیند تا تولید کنند. مسلط
25:07
together to produce fluent
1798
1507559
400
25:07
together to produce fluent speech so if you're thinking
1799
1507959
1050
با هم برای تولید روان
با هم برای تولید گفتار روان پس اگر به گفتار فکر می کنید
25:09
speech so if you're thinking
1800
1509009
60
25:09
speech so if you're thinking about getting fluent and you're
1801
1509069
1530
پس اگر به گفتار فکر می
کنید پس اگر به روان شدن فکر می کنید و می خواهید
25:10
about getting fluent and you're
1802
1510599
150
25:10
about getting fluent and you're struggling right now you're at
1803
1510749
1170
در مورد دود گرفتن صحبت کنید nt و شما در
مورد مسلط شدن هستید و شما در حال مبارزه هستید، شما در حال مبارزه هستید در
25:11
struggling right now you're at
1804
1511919
210
حال حاضر در
25:12
struggling right now you're at that point where I like I keep
1805
1512129
1800
حال مبارزه هستید، شما در آن نقطه ای هستید که من دوست دارم من
25:13
that point where I like I keep
1806
1513929
210
آن نقطه را در جایی که دوست دارم حفظ
25:14
that point where I like I keep learning more and more words but
1807
1514139
1440
کنم. دوست دارم کلمات را بیشتر و بیشتر یاد بگیرم اما
25:15
learning more and more words but
1808
1515579
150
25:15
learning more and more words but it doesn't feel like I'm getting
1809
1515729
960
بیشتر و بیشتر کلمات را
یاد می‌گیرم، اما بیشتر و بیشتر کلمات را یاد می‌گیرم اما احساس نمی‌کنم دارم
25:16
it doesn't feel like I'm getting
1810
1516689
150
25:16
it doesn't feel like I'm getting any more fluent the reason for
1811
1516839
1470
آن را می‌گیرم احساس نمی‌کنم که دارم
آن را می‌گیرم احساس نمی‌کنم. مسلط تر شدن
25:18
any more fluent the reason for
1812
1518309
150
25:18
any more fluent the reason for that is because there's the week
1813
1518459
1850
دلیل برای روان تر شدن
دلیل برای روان تر شدن دلیل آن این است که هفته
25:20
that is because there's the week
1814
1520309
400
25:20
that is because there's the week fluency habit the weak link in
1815
1520709
1740
ای وجود دارد
که به این دلیل است که هفته ای وجود دارد که به این دلیل است که عادت روانی هفته وجود دارد حلقه ضعیف در عادت روانی پیوند ضعیف در
25:22
fluency habit the weak link in
1816
1522449
60
25:22
fluency habit the weak link in that chain that you need to
1817
1522509
1440
عادت روانی حلقه ضعیف آن زنجیره ای است که شما به
25:23
that chain that you need to
1818
1523949
120
آن زنجیره ای که نیاز دارید به
25:24
that chain that you need to improve so this is actually how
1819
1524069
1110
آن زنجیره ای که باید آن را بهبود ببخشید،
25:25
improve so this is actually how
1820
1525179
330
25:25
improve so this is actually how we help people improve
1821
1525509
810
بنابراین این در واقع چگونه بهبود می یابد، بنابراین در واقع چگونه
بهبود می یابد، بنابراین در واقع این روشی است که ما به مردم کمک می
25:26
we help people improve
1822
1526319
360
25:26
we help people improve specifically and most people
1823
1526679
1890
کنیم تا بهبود یابند.
ما به افراد کمک می کنیم تا به طور خاص بهبود یابند و بیشتر افراد
25:28
specifically and most people
1824
1528569
120
25:28
specifically and most people when they discover this they're
1825
1528689
1140
آن را مشخص می کنند بیشتر مردم به
طور خاص و بیشتر مردم وقتی این را کشف می کنند
25:29
when they discover this they're
1826
1529829
240
25:30
when they discover this they're really excited because they see
1827
1530069
1890
وقتی این را کشف می کنند واقعاً هیجان زده هستند زیرا
25:31
really excited because they see
1828
1531959
180
واقعاً هیجان زده می بینند
25:32
really excited because they see I ok I've got a really good
1829
1532139
1740
زیرا واقعاً هیجان زده می بینند زیرا می بینند من خوب هستم. خیلی خوب من خوبم خیلی
25:33
I ok I've got a really good
1830
1533879
210
خوب
25:34
I ok I've got a really good vocabulary I can read and i can
1831
1534089
1710
دارم خیلی خوب دارم واژگان خیلی خوبی دارم می توانم بخوانم و می
25:35
vocabulary I can read and i can
1832
1535799
180
25:35
vocabulary I can read and i can write very well but I just this
1833
1535979
1410
توانم واژگان خوبی دارم می توانم بخوانم و می
توانم واژگانی را می توانم بخوانم و می توانم خیلی خوب بنویسم اما من فقط این را می
25:37
write very well but I just this
1834
1537389
210
25:37
write very well but I just this this one thing over here like my
1835
1537599
2040
نویسم خیلی خوب، اما من فقط این
را خیلی خوب می نویسم، اما من فقط این یک چیز را در اینجا می خواهم مانند
25:39
this one thing over here like my
1836
1539639
150
25:39
this one thing over here like my confidence is really weak so
1837
1539789
1320
این یک چیز اینجا مانند
این یک چیز اینجا مانند اعتماد به نفس من واقعا ضعیف است، بنابراین
25:41
confidence is really weak so
1838
1541109
300
25:41
confidence is really weak so English anyone com we teach
1839
1541409
1320
اعتماد به نفس واقعا ضعیف است، بنابراین
اعتماد به نفس واقعا ضعیف است، بنابراین انگلیسی هر
25:42
English anyone com we teach
1840
1542729
240
25:42
English anyone com we teach people how to improve that so
1841
1542969
1590
کسی com ما انگلیسی را آموزش می دهیم هر کسی com ما به
هرکسی انگلیسی آموزش می دهیم com به مردم یاد می دهیم که چگونه آن را بهبود بخشند پس
25:44
people how to improve that so
1842
1544559
240
25:44
people how to improve that so how to focus on that particular
1843
1544799
870
مردم چگونه آن را بهبود بخشند پس
مردم چگونه آن را بهبود دهند پس چگونه روی آن خاص
25:45
how to focus on that particular
1844
1545669
240
25:45
how to focus on that particular thing how to start developing
1845
1545909
1140
تمرکز کنیم چگونه روی آن خاص
تمرکز کنیم چگونه روی آن خاص تمرکز کنیم این که چگونه توسعه را شروع کنیم
25:47
thing how to start developing
1846
1547049
120
25:47
thing how to start developing that particular habit and when
1847
1547169
2580
پینگ چگونه شروع به ایجاد یک
چیز کنیم چگونه می توان آن عادت خاص را شروع کرد و در چه زمانی آن عادت خاص و زمانی
25:49
that particular habit and when
1848
1549749
210
25:49
that particular habit and when you do that it makes the entire
1849
1549959
1020
که آن عادت خاص و زمانی که آن را انجام دادید باعث می شود تمام
25:50
you do that it makes the entire
1850
1550979
330
کاری که انجام دهید باعث می شود که کل
25:51
you do that it makes the entire chain stronger so the weakest
1851
1551309
2000
شما انجام دهید و کل زنجیره را قوی تر می کند. ضعیف ترین
25:53
chain stronger so the weakest
1852
1553309
400
25:53
chain stronger so the weakest link of that chain whatever that
1853
1553709
1260
زنجیره قوی تر پس ضعیف ترین
زنجیره قوی تر ضعیف ترین حلقه آن زنجیره هر چه آن
25:54
link of that chain whatever that
1854
1554969
150
حلقه از آن زنجیره هر چه آن
25:55
link of that chain whatever that is that's the thing that's
1855
1555119
780
25:55
is that's the thing that's
1856
1555899
120
حلقه آن زنجیره هر چه که هست آن چیزی است که آن چیزی
است که این چیزی
25:56
is that's the thing that's stopping you from speaking
1857
1556019
750
25:56
stopping you from speaking
1858
1556769
390
است که این چیزی است که این چیزی است که شما را از صحبت
کردن باز می دارد شما از صحبت
25:57
stopping you from speaking fluently so take a moment and
1859
1557159
1590
کردن شما را از صحبت روان باز می دارد، پس یک لحظه وقت بگذارید و روان، پس یک لحظه وقت بگذارید
25:58
fluently so take a moment and
1860
1558749
300
25:59
fluently so take a moment and think about what are the things
1861
1559049
900
25:59
think about what are the things
1862
1559949
150
و به این موضوع
فکر کنید که چه چیزهایی هستند
26:00
think about what are the things that you really struggle with as
1863
1560099
1280
فکر کنید به چه چیزهایی فکر کنید به چه چیزهایی فکر می کنید که واقعاً با آنها مبارزه
26:01
that you really struggle with as
1864
1561379
400
26:01
that you really struggle with as a native speaker or I guess my
1865
1561779
1230
می کنید. شما واقعاً با
آن دست و پنجه نرم می کنید که به عنوان یک زبان مادری واقعاً با آن مشکل دارید، یا من حدس می
26:03
a native speaker or I guess my
1866
1563009
150
26:03
a native speaker or I guess my native speaker but a learner of
1867
1563159
1170
زنم که زبان مادری من باشد،
یا من یک زبان مادری خود را حدس بزنم یک زبان آموز
26:04
native speaker but a learner of
1868
1564329
150
26:04
native speaker but a learner of the language is it that you
1869
1564479
2250
زبان مادری اما یک زبان
آموز زبان مادری است اما زبان آموز این است که
26:06
the language is it that you
1870
1566729
180
26:06
the language is it that you struggle with pronunciation or
1871
1566909
2060
شما زبان آن است که
شما زبان آن است که با تلفظ مشکل دارید یا
26:08
struggle with pronunciation or
1872
1568969
400
با تلفظ مشکل دارید یا با تلفظ یا
26:09
struggle with pronunciation or maybe grammar or you lack
1873
1569369
1230
شاید گرامر یا کمبود دارید
26:10
maybe grammar or you lack
1874
1570599
270
26:10
maybe grammar or you lack confidence or you don't know how
1875
1570869
1440
شاید گرامر یا شما فاقد گرامر هستید یا اعتماد به نفس ندارید یا نمی دانید چقدر
26:12
confidence or you don't know how
1876
1572309
150
26:12
confidence or you don't know how to practice with native speakers
1877
1572459
930
اعتماد به نفس دارید یا نمی دانید چگونه با زبان
26:13
to practice with native speakers
1878
1573389
150
26:13
to practice with native speakers or you don't know the native
1879
1573539
2060
مادری تمرین کنید تا با افراد بومی
تمرین کنید تا با افراد بومی تمرین کنید یا شما زبان بومی را
26:15
or you don't know the native
1880
1575599
400
26:15
or you don't know the native vocabulary that people use or
1881
1575999
1530
نمی‌دانید یا بومی
را نمی‌دانید یا واژگان بومی را که مردم استفاده می‌کنند یا
26:17
vocabulary that people use or
1882
1577529
210
26:17
vocabulary that people use or you have trouble understanding
1883
1577739
570
واژگانی که مردم استفاده می‌کنند یا
واژگانی که مردم استفاده می‌کنند را نمی‌دانید یا در درک مشکل
26:18
you have trouble understanding
1884
1578309
180
26:18
you have trouble understanding people whatever that have it is
1885
1578489
2070
دارید، در
درک مشکل دارید. مردم هر چه دارند،
26:20
people whatever that have it is
1886
1580559
300
26:20
people whatever that have it is we can help you improve that
1887
1580859
1170
مردم هر چه دارند،
مردم هر چه دارند، ما می‌توانیم به شما کمک
26:22
we can help you improve that
1888
1582029
180
26:22
we can help you improve that thing and that's what we do in
1889
1582209
840
کنیم تا آن چیز را بهبود ببخشید،
ما می‌توانیم به شما کمک کنیم تا آن چیز را بهبود ببخشید و این. این چیزی است که ما در کار انجام می
26:23
thing and that's what we do in
1890
1583049
120
26:23
thing and that's what we do in english anyone
1891
1583169
511
26:23
english anyone
1892
1583680
400
دهیم و این همان کاری است که ما در کار انجام می
دهیم و این همان کاری است که ما به زبان انگلیسی انجام می دهیم هر کسی
انگلیسی هر کسی
26:24
english anyone calm anyway I'd like you to just
1893
1584080
1500
انگلیسی هر کسی آرام به هر حال من از
26:25
calm anyway I'd like you to just
1894
1585580
150
26:25
calm anyway I'd like you to just think about this idea of the
1895
1585730
1260
شما می خواهم به
هر حال فقط آرام باشید. فقط به این ایده
26:26
think about this idea of the
1896
1586990
90
فکر کنید درباره این ایده
26:27
think about this idea of the seven food fluency habits and
1897
1587080
1640
فکر کنید درباره این ایده درباره هفت عادت تسلط غذایی و
26:28
seven food fluency habits and
1898
1588720
400
هفت عادت تسلط غذایی و
26:29
seven food fluency habits and understand that when you're in
1899
1589120
1260
هفت عادت تسلط غذایی فکر کنید و بفهمید که وقتی در جریان هستید
26:30
understand that when you're in
1900
1590380
389
26:30
understand that when you're in the process of improving always
1901
1590769
2271
بفهمید که وقتی
درک می کنید وقتی در روند بهبود هستید
26:33
the process of improving always
1902
1593040
400
26:33
the process of improving always focus on the weakest habit first
1903
1593440
1440
همیشه روند بهبود
همیشه روند بهبود همیشه روی ضعیف ترین عادت
26:34
focus on the weakest habit first
1904
1594880
389
تمرکز کنید اول روی ضعیف ترین عادت ابتدا روی ضعیف ترین عادت
26:35
focus on the weakest habit first so make that weakest habit
1905
1595269
1321
تمرکز کنید پس ضعیف ترین عادت را بسازید پس ضعیف ترین
26:36
so make that weakest habit
1906
1596590
300
26:36
so make that weakest habit stronger and then move on to the
1907
1596890
1289
عادت را بسازید.
ضعیف‌ترین عادت را قوی‌تر کنید و سپس به سمت
26:38
stronger and then move on to the
1908
1598179
181
26:38
stronger and then move on to the next one that's also week and
1909
1598360
1370
قوی‌تر بروید و سپس به سمت
قوی‌تر بروید و سپس به عادت بعدی بروید که آن هم هفته است و عادت بعدی که آن هم هفته است و عادت
26:39
next one that's also week and
1910
1599730
400
26:40
next one that's also week and then you can start improving
1911
1600130
480
26:40
then you can start improving
1912
1600610
360
26:40
then you can start improving that as well I don't want to
1913
1600970
1319
بعدی که همچنین هفته است و سپس می‌توانید شروع به بهبود کنید،
سپس خودتان می تواند اس
بعد از آن می‌توانید شروع به بهبود کنید، من هم نمی‌خواهم
26:42
that as well I don't want to
1914
1602289
61
26:42
that as well I don't want to give you too much information in
1915
1602350
1039
آن را هم نمی‌خواهم، نمی‌خواهم
اطلاعات زیادی
26:43
give you too much information in
1916
1603389
400
26:43
give you too much information in this video but really be to the
1917
1603789
1411
به شما بدهم و اطلاعات زیادی
به شما بدهم اطلاعات موجود در این ویدیو اما واقعاً به
26:45
this video but really be to the
1918
1605200
120
26:45
this video but really be to the general overall point is that
1919
1605320
1890
این ویدیو باشید اما واقعاً به
این ویدیو باشید اما واقعاً به نکته کلی این است که
26:47
general overall point is that
1920
1607210
240
26:47
general overall point is that language learning just like
1921
1607450
1229
نکته کلی این است که
نکته کلی کلی این است که یادگیری زبان درست مانند
26:48
language learning just like
1922
1608679
240
26:48
language learning just like sports or learning an instrument
1923
1608919
1201
یادگیری زبان درست مانند
یادگیری زبان درست مانند ورزش یا یادگیری یک ساز
26:50
sports or learning an instrument
1924
1610120
59
26:50
sports or learning an instrument is not about learning a list of
1925
1610179
2581
ورزش یا یادگیری یک ساز
ورزش یا یادگیری یک ساز برای یادگیری یک لیست
26:52
is not about learning a list of
1926
1612760
90
26:52
is not about learning a list of particular things or
1927
1612850
959
نیست، یادگیری یک
لیست نیست، در مورد یادگیری فهرستی از چیزهای
26:53
particular things or
1928
1613809
181
26:53
particular things or understanding things in an
1929
1613990
1110
خاص یا
چیزهای خاص یا چیزهای خاص یا درک چیزهایی در یک
26:55
understanding things in an
1930
1615100
90
26:55
understanding things in an intellectual way language
1931
1615190
1579
درک نیست. چیزها در
درک چیزها به روش فکری زبان روش فکری زبان
26:56
intellectual way language
1932
1616769
400
روش
26:57
intellectual way language learning is an emotional thing
1933
1617169
1260
فکری یادگیری زبان یک چیز احساسی است
26:58
learning is an emotional thing
1934
1618429
120
26:58
learning is an emotional thing it's a habit thing that you have
1935
1618549
1921
یادگیری یک چیز احساسی است
یادگیری یک احساس است
27:00
it's a habit thing that you have
1936
1620470
89
27:00
it's a habit thing that you have to develop over time through use
1937
1620559
1700
چیزی که دارید یک عادت است چیزی که دارید عادتی است که دارید
یک چیز عادتی است که باید در طول زمان از طریق استفاده ایجاد کنید
27:02
to develop over time through use
1938
1622259
400
27:02
to develop over time through use so you have to use the language
1939
1622659
1140
تا در طول زمان از طریق
استفاده توسعه دهید تا در طول زمان از طریق استفاده ایجاد کنید بنابراین باید از زبان استفاده کنید
27:03
so you have to use the language
1940
1623799
181
27:03
so you have to use the language in order to actually be cable be
1941
1623980
1759
بنابراین باید از زبان استفاده کنید،
بنابراین باید از زبان استفاده کنید تا در واقع کابلی
27:05
in order to actually be cable be
1942
1625739
400
باشید تا واقعاً کابلی باشید
27:06
in order to actually be cable be able to use it confidently and
1943
1626139
1311
تا در واقع کابلی باشید، بتوانید با اطمینان از آن استفاده کنید و
27:07
able to use it confidently and
1944
1627450
400
27:07
able to use it confidently and fluently
1945
1627850
350
بتوانید با اطمینان از آن استفاده کنید و
بتوانید با اطمینان از آن استفاده کنید. and fluently
27:08
fluently
1946
1628200
400
27:08
fluently well that's the end of this
1947
1628600
929
fluently
fluently well that's the end of this well that's the end of this well that's the end of this well that's the end of this
27:09
well that's the end of this
1948
1629529
120
27:09
well that's the end of this video if you have any questions
1949
1629649
891
well that's the end of this
well that's the end of this video if you any anyway
27:10
video if you have any questions
1950
1630540
400
27:10
video if you have any questions about any of this you can I do a
1951
1630940
1589
27:12
about any of this you can I do a
1952
1632529
150
27:12
about any of this you can I do a make a comment down below in the
1953
1632679
2161
هر کدام از اینها را می توانید انجام دهید
من در مورد هر یک از این کارها را انجام دهم.
27:14
make a comment down below in the
1954
1634840
120
27:14
make a comment down below in the comments section and again like
1955
1634960
1559
27:16
comments section and again like
1956
1636519
181
27:16
comments section and again like the video if you have enjoyed it
1957
1636700
1170
و دوباره مانند ویدیو اگر از آن لذت برده اید اگر از آن
27:17
the video if you have enjoyed it
1958
1637870
210
لذت برده اید ویدیو اگر از آن لذت برده
27:18
the video if you have enjoyed it become a subscriber to the
1959
1638080
1140
اید اگر از آن لذت برده اید مشترک شوید
27:19
become a subscriber to the
1960
1639220
120
27:19
become a subscriber to the YouTube channel if you have not
1961
1639340
1110
اگر کانال یوتیوب ندارید مشترک کانال یوتیوب شوید اگر کانال یوتیوب ندارید اگر کانال یوتیوب ندارید مشترک شوید
27:20
YouTube channel if you have not
1962
1640450
60
27:20
YouTube channel if you have not already and i look forward to
1963
1640510
1379
شما قبلاً نداشته اید و من مشتاقانه
27:21
already and i look forward to
1964
1641889
241
منتظر هستم و من مشتاقانه
27:22
already and i look forward to seeing you in the next video bye
1965
1642130
1519
منتظر هستم و مشتاقانه منتظر دیدار شما در ویدیوی بعدی هستم.
27:23
seeing you in the next video bye
1966
1643649
400
27:24
seeing you in the next video bye bye
1967
1644049
841
27:24
bye
1968
1644890
400
27:25
bye to continue learning click on
1969
1645290
1830
27:27
to continue learning click on
1970
1647120
150
27:27
to continue learning click on the link in this video to
1971
1647270
1140
برای ادامه یادگیری روی ادامه آموزش کلیک کنید
برای ادامه یادگیری روی لینک موجود در این ویدیو کلیک کنید
27:28
the link in this video to
1972
1648410
240
27:28
the link in this video to download speak English naturally
1973
1648650
1580
به لینک در این ویدیو به لینک موجود
در این ویدیو برای دانلود صحبت کردن به
27:30
download speak English naturally
1974
1650230
400
27:30
download speak English naturally our free guide to speaking and
1975
1650630
1710
زبان انگلیسی به طور طبیعی
27:32
our free guide to speaking and
1976
1652340
210
27:32
our free guide to speaking and sounding like a native English
1977
1652550
1170
صحبت کردن و
راهنمای رایگان ما برای صحبت کردن و صدا کردن
27:33
sounding like a native English
1978
1653720
300
مانند یک انگلیسی بومی شبیه یک انگلیسی
27:34
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1979
1654020
1740
بومی شبیه یک انگلیسی زبان مادری است
27:35
speaker the guide reveals the
1980
1655760
150
27:35
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1981
1655910
1590
. uide سه نوع مهم از
27:37
three most important kinds of
1982
1657500
90
27:37
three most important kinds of conversational English must
1983
1657590
1280
سه نوع مهم از
سه نوع مهم مکالمه
27:38
conversational English must
1984
1658870
400
27:39
conversational English must learn if you want to sound
1985
1659270
1140
27:40
learn if you want to sound
1986
1660410
330
27:40
learn if you want to sound native and will help you
1987
1660740
1260
را نشان می دهد.
27:42
native and will help you
1988
1662000
210
27:42
native and will help you experience instant improvement
1989
1662210
1140
بومی و به شما کمک خواهد کرد
و به شما کمک خواهد کرد
27:43
experience instant improvement
1990
1663350
270
27:43
experience instant improvement in your fluency and speaking
1991
1663620
1490
تجربه بهبود فوری را
تجربه
27:45
in your fluency and speaking
1992
1665110
400
27:45
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
1993
1665510
1740
27:47
confidence to download your FREE
1994
1667250
300
27:47
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
1995
1667550
1460
کنید. در یک دستگاه تلفن همراه، راهنمای کلیک کنید
27:49
guide on a mobile device click
1996
1669010
400
27:49
guide on a mobile device click on the link in the upper right
1997
1669410
900
در یک دستگاه تلفن همراه، راهنمای کلیک کنید
در یک دستگاه تلفن همراه، روی پیوند در سمت راست بالا
27:50
on the link in the upper right
1998
1670310
270
27:50
on the link in the upper right of this video to download your
1999
1670580
1590
در پیوند در سمت راست بالا
در پیوند در سمت راست بالای این ویدیو کلیک کنید تا برای دانلود ویدیوی
27:52
of this video to download your
2000
1672170
390
27:52
of this video to download your FREE guide from a computer click
2001
1672560
1400
خود، این ویدیو را دانلود کنید.
از این ویدیو برای دانلود راهنمای رایگان خود از رایانه، راهنمای رایگان از رایانه را
27:53
FREE guide from a computer click
2002
1673960
400
کلیک کنید راهنمای رایگان از رایانه را کلیک کنید.
27:54
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
2003
1674360
1020
روی پیوند پایین سمت راست
27:55
on the link in the lower right
2004
1675380
270
27:55
on the link in the lower right of this video i look forward to
2005
1675650
1830
در پیوند در سمت راست پایین
در پیوند در سمت راست پایین این ویدیو من
27:57
of this video i look forward to
2006
1677480
120
27:57
of this video i look forward to seeing you in the guide
2007
1677600
6000
منتظر این ویدیو هستم من مشتاقانه
منتظر این ویدیو هستم من مشتاقانه منتظر دیدن شما در راهنما هستم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7