The 7 English Fluency Habits - Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 58

294,478 views ・ 2016-09-05

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
0
2560
1469
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4149
1131
cześć, jestem rysowany borsuk numer jeden na świecie angielski
00:05
world's number one english
2
5280
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5680
1380
numer
jeden na świecie angielski przewodnik biegłości w języku angielskim i to jest
00:07
fluency guide and it is a
4
7060
120
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
7180
1050
przewodnik biegłości i jest to
przewodnik biegłości i miło mi powitać cię w
00:08
pleasure to welcome you to
6
8230
180
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
7
8410
1249
przyjemności powitać cię w
przyjemności witam w kolejnym zaawansowanym słuchaniu
00:09
another advanced listening
8
9659
400
kolejny zaawansowanym słuchaniu kolejna
00:10
another advanced listening practice lesson today i wanted
9
10059
2461
zaawansowana lekcja ćwiczenia słuchania dzisiaj chciałem
00:12
practice lesson today i wanted
10
12520
330
00:12
practice lesson today i wanted to talk about these 7 english
11
12850
1529
poćwiczyć dzisiaj chciałem
poćwiczyć dzisiaj chciałem pogadać o tych 7 angielskich
00:14
to talk about these 7 english
12
14379
180
00:14
to talk about these 7 english fluency habits because I get
13
14559
1650
aby porozmawiać o tych 7 angielskich
aby porozmawiać o tych 7 nawykach biegłości w języku angielskim, ponieważ dostaję
00:16
fluency habits because I get
14
16209
211
00:16
fluency habits because I get lots of questions about that
15
16420
1100
nawyki związane z płynnością, ponieważ mam
nawyki związane z płynnością, ponieważ dostaję wiele pytań na ten temat
00:17
lots of questions about that
16
17520
400
00:17
lots of questions about that what are they how they how do
17
17920
1259
wiele pytań na ten temat wiele pytań na temat tego,
00:19
what are they how they how do
18
19179
121
00:19
what are they how they how do they work and what's a great way
19
19300
2219
co to jest świetny sposób, w jaki
00:21
they work and what's a great way
20
21519
150
00:21
they work and what's a great way to develop them so let's I guess
21
21669
2010
działają i jaki jest świetny sposób, w jaki
działają i jaki jest świetny sposób na ich rozwój, więc myślę, że je
00:23
to develop them so let's I guess
22
23679
211
00:23
to develop them so let's I guess begin at the beginning I want to
23
23890
1920
rozwinę, więc myślę, że je
rozwinę, więc myślę, że zacznijmy od początku, chcę
00:25
begin at the beginning I want to
24
25810
180
00:25
begin at the beginning I want to talk about in this video my own
25
25990
1920
zacząć od początku. chcę
zacząć od początku chcę omówić w tym filmie moją własną
00:27
talk about in this video my own
26
27910
359
rozmowę o tym filmie moją własną
00:28
talk about in this video my own progression of learning japanese
27
28269
1910
rozmowę o tym filmie mój własny postęp w nauce japońskiego
00:30
progression of learning japanese
28
30179
400
00:30
progression of learning japanese how I started doing that because
29
30579
1141
postęp w nauce japońskiego
postęp w nauce japońskiego jak zacząłem to robić bo
00:31
how I started doing that because
30
31720
240
00:31
how I started doing that because people also ask me questions
31
31960
1129
jak ja zacząłem to robić, ponieważ
jak zacząłem to robić, ponieważ ludzie też zadają mi pytania, ludzie też
00:33
people also ask me questions
32
33089
400
00:33
people also ask me questions about how i learned Japanese and
33
33489
1641
zadają mi pytania,
ludzie też zadają mi pytania, jak nauczyłem się japońskiego i
00:35
about how i learned Japanese and
34
35130
400
00:35
about how i learned Japanese and then we'll move into talking
35
35530
920
jak się nauczyłem japońskiego i
jak nauczyłem się japońskiego, a potem przejdziemy do rozmowy
00:36
then we'll move into talking
36
36450
400
00:36
then we'll move into talking about the development of the
37
36850
1470
potem przejdziemy do mówienia
potem przejdziemy do rozmowy o rozwoju o
00:38
about the development of the
38
38320
90
00:38
about the development of the seven fluency habits and how
39
38410
1320
rozwoju o
rozwoju siedmiu nawyków płynności i o tym, jak
00:39
seven fluency habits and how
40
39730
120
00:39
seven fluency habits and how they can help you get fluent
41
39850
750
siedem nawyków płynności i jak
siedem nawyków płynności i jak mogą pomóc ci osiągnąć biegłość
00:40
they can help you get fluent
42
40600
390
00:40
they can help you get fluent faster
43
40990
650
mogą pomóc ci osiągnąć płynność
mogą pomóc ci uzyskać biegłość szybciej szybciej
00:41
faster
44
41640
400
00:42
faster well the kind of history my own
45
42040
2070
szybciej cóż rodzaj historii moja własna
00:44
well the kind of history my own
46
44110
210
00:44
well the kind of history my own personal history about getting
47
44320
1110
historia moja własna
historia moja osobista historia o zdobywaniu
00:45
personal history about getting
48
45430
270
00:45
personal history about getting fluent in Japanese it began with
49
45700
1650
osobistej historii o zdobywaniu
osobistej historii o płynnym posługiwaniu się japoński zaczął się
00:47
fluent in Japanese it began with
50
47350
330
00:47
fluent in Japanese it began with struggling as many typical
51
47680
1850
biegle władał japońskim zaczął od biegle władał
japońskim zaczął od zmagań tyle typowych
00:49
struggling as many typical
52
49530
400
00:49
struggling as many typical language learners do so in the
53
49930
2280
zmagań ile typowych
zmagań ilu typowych uczniów języka robi to w przypadku osób
00:52
language learners do so in the
54
52210
180
00:52
language learners do so in the time before i came to japan so i
55
52390
2160
uczących się języka w przypadku osób
uczących się języka w czasie przed moim przyjściem do japonii więc
00:54
time before i came to japan so i
56
54550
90
00:54
time before i came to japan so i came to japan in $MONTH 2003 and
57
54640
2420
czas przed przyjazdem do japonii więc
czas przed przyjazdem do japonii więc przyjechałem do japonii w $MIESIĄC 2003 i
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and
58
57060
400
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and i had not learned Japanese
59
57460
1070
przyjechałem do japonii w $MIESIĄC 2003 i
przyjechałem do japonii w $MIESIĄC 2003 i nie nauczyłem się japońskiego
00:58
i had not learned Japanese
60
58530
400
00:58
i had not learned Japanese before i came to japan i had
61
58930
1350
i nie nauczyłem się japońskiego nie
nauczyłem się japońskiego
01:00
before i came to japan i had
62
60280
180
01:00
before i came to japan i had only studied a little bit of a
63
60460
1620
przed przyjazdem do Japonii uczyłem się
przed przyjazdem do Japonii uczyłem się tylko trochę a tylko trochę
01:02
only studied a little bit of a
64
62080
330
01:02
only studied a little bit of a part of the written languages so
65
62410
1610
studiowałem tylko trochę część języków pisanych, więc
01:04
part of the written languages so
66
64020
400
01:04
part of the written languages so I have learned some hiragana and
67
64420
1820
część języków pisanych, więc
część języków pisanych, więc nauczyłem się trochę hiragany i
01:06
I have learned some hiragana and
68
66240
400
01:06
I have learned some hiragana and katakana and these are two of
69
66640
3750
nauczyłem się trochę hiragany i
nauczyłem się trochę hiragany i katakany, a to są dwie
01:10
katakana and these are two of
70
70390
149
01:10
katakana and these are two of the three written languages in
71
70539
1341
katakany, a to dwie
katakany a to są dwa z trzech języków pisanych w
01:11
the three written languages in
72
71880
400
trzech językach pisanych w
01:12
the three written languages in Japanese and these are again
73
72280
1199
trzech językach pisanych po japońsku i to znowu jest
01:13
Japanese and these are again
74
73479
240
01:13
Japanese and these are again like the alphabet that we have
75
73719
1411
japoński i to znowu jest
japoński i to znowu jest jak alfabet, który mamy,
01:15
like the alphabet that we have
76
75130
269
01:15
like the alphabet that we have in English and so I started
77
75399
1650
jak alfabet, który mamy,
jak alfabet które mamy po angielsku, więc zacząłem
01:17
in English and so I started
78
77049
180
01:17
in English and so I started learning those but when I
79
77229
1020
po angielsku, więc zacząłem po
angielsku, więc zacząłem się ich uczyć, ale kiedy się
01:18
learning those but when I
80
78249
91
01:18
learning those but when I actually came to japan i didn't
81
78340
1409
ich uczyłem, ale kiedy się
ich uczyłem, ale kiedy faktycznie przyjechałem do Japonii, tak
01:19
actually came to japan i didn't
82
79749
360
naprawdę nie przyjechałem do Japonii, nie
01:20
actually came to japan i didn't know any of the language at all
83
80109
1710
właściwie nie przyjechałem do Japonii, w ogóle nie znałem żadnego języka, w
01:21
know any of the language at all
84
81819
61
01:21
know any of the language at all so I was really struggling from
85
81880
1290
ogóle nie znałem żadnego języka, więc naprawdę walczyłem z, więc naprawdę
01:23
so I was really struggling from
86
83170
299
01:23
so I was really struggling from the very beginning and I had
87
83469
1591
walczyłem,
więc naprawdę walczyłem z sam początek i miałem
01:25
the very beginning and I had
88
85060
119
01:25
the very beginning and I had also struggled and failed to
89
85179
1771
sam początek i miałem sam
początek i też walczyłem i nie udało mi się również
01:26
also struggled and failed to
90
86950
119
walczyłem i nie udało mi się
01:27
also struggled and failed to learn Spanish in college and
91
87069
2311
również walczyłem i nie udało mi się nauczyć hiszpańskiego na studiach i
01:29
learn Spanish in college and
92
89380
180
01:29
learn Spanish in college and french in high school so I hated
93
89560
1589
nauczyć się hiszpańskiego na studiach i
nauczyć się hiszpańskiego na studiach i francuskiego na poziomie liceum w szkole więc nienawidziłem
01:31
french in high school so I hated
94
91149
271
01:31
french in high school so I hated learning languages and I did not
95
91420
1739
francuskiego w liceum więc nienawidziłem
francuskiego w liceum więc nienawidziłem uczyć się języków i nie
01:33
learning languages and I did not
96
93159
270
01:33
learning languages and I did not anticipate even I remember
97
93429
2010
uczyłem się języków i nie
uczyłem się języków i nie przewidziałem nawet pamiętam
01:35
anticipate even I remember
98
95439
390
01:35
anticipate even I remember actually when I was in college
99
95829
1051
oczekuję nawet pamiętam
oczekuję nawet pamiętam właściwie kiedy Byłem na studiach
01:36
actually when I was in college
100
96880
210
właściwie kiedy byłem na studiach
01:37
actually when I was in college and I was thinking to myself
101
97090
1470
właściwie kiedy byłem na studiach i myślałem sobie i
01:38
and I was thinking to myself
102
98560
59
01:38
and I was thinking to myself after maybe my freshman year
103
98619
1890
myślałem sobie i
myślałem sobie po może pierwszym roku po może
01:40
after maybe my freshman year
104
100509
60
01:40
after maybe my freshman year when I have failed to learn to
105
100569
2301
pierwszym roku po
może pierwszym roku kiedy nie udało mi się nauczyć,
01:42
when I have failed to learn to
106
102870
400
kiedy nie udało mi się nauczyć, kiedy nie udało
01:43
when I have failed to learn to learn spanish that I was
107
103270
1860
mi się nauczyć hiszpańskiego, że
01:45
learn spanish that I was
108
105130
180
01:45
learn spanish that I was thinking okay I'm never going to
109
105310
1229
uczyłem się hiszpańskiego, że uczyłem się
hiszpańskiego, że myślałem w porządku, nigdy nie będę
01:46
thinking okay I'm never going to
110
106539
61
01:46
thinking okay I'm never going to learn a language again this is
111
106600
1170
myślał, w porządku, nigdy nie zamierzam do
myślenia w porządku Nigdy więcej nie będę się uczyć języka to jest
01:47
learn a language again this is
112
107770
150
01:47
learn a language again this is really painful and english is a
113
107920
1799
nauka języka od nowa to jest
nauka języka od nowa to jest naprawdę bolesne i angielski jest naprawdę
01:49
really painful and english is a
114
109719
61
01:49
really painful and english is a great language so i don't have
115
109780
1289
bolesny i angielski jest
naprawdę bolesny a angielski jest świetnym językiem więc nie nie mam
01:51
great language so i don't have
116
111069
90
01:51
great language so i don't have to learn another language it's
117
111159
891
świetnego języka, więc nie mam
świetnego języka, więc nie muszę uczyć się innego języka, aby
01:52
to learn another language it's
118
112050
400
01:52
to learn another language it's okay so i did not think I would
119
112450
2129
nauczyć się innego języka, aby
nauczyć się innego języka, jest w porządku, więc nie sądziłem, że będzie
01:54
okay so i did not think I would
120
114579
121
01:54
okay so i did not think I would ever be studying another
121
114700
930
dobrze, więc nie myślałem, że będę
dobrze, więc nie sądziłem, że kiedykolwiek będę się uczyć innego kiedykolwiek będę się
01:55
ever be studying another
122
115630
360
01:55
ever be studying another language again now I had an
123
115990
1799
uczyć innego kiedykolwiek będę znowu
uczyć się innego języka teraz znowu miałem
01:57
language again now I had an
124
117789
120
01:57
language again now I had an interest in japan and i wanted
125
117909
1441
język teraz znowu miałem
język teraz interesowałem się japonią i chciałem
01:59
interest in japan and i wanted
126
119350
359
01:59
interest in japan and i wanted to go to Japan but I guess I
127
119709
1561
interesować się japonią i chciałem
interesuję się japonią i chciałem
02:01
to go to Japan but I guess I
128
121270
89
02:01
to go to Japan but I guess I didn't really think I'd have to
129
121359
1021
pojechać do japonii ale
myślę, że
02:02
didn't really think I'd have to
130
122380
180
02:02
didn't really think I'd have to learn the language i know it
131
122560
1259
pojadę do japonii
naprawdę nie myślałem, że będę musiał nauczyć się języka, który znam,
02:03
learn the language i know it
132
123819
180
02:03
learn the language i know it sounds kind of weird but when i
133
123999
2070
naucz się języka, który znam,
naucz się języka, który znam, to brzmi trochę dziwnie, ale kiedy ja
02:06
sounds kind of weird but when i
134
126069
90
02:06
sounds kind of weird but when i thought about when I was younger
135
126159
1350
brzmi trochę dziwnie, ale kiedy ja
brzmi trochę dziwnie, ale kiedy pomyślałem o tym, kiedy byłem młodszy
02:07
thought about when I was younger
136
127509
301
02:07
thought about when I was younger I just really enjoyed get a
137
127810
1290
myślałem o tym, kiedy byłem młodszy
myślałem o tym, kiedy byłem młodszy po prostu bardzo mi się podobało po prostu
02:09
I just really enjoyed get a
138
129100
90
02:09
I just really enjoyed get a Japanese garden design
139
129190
1389
bardzo mi się podobało dostać po prostu
bardzo mi się podobało dostać projekt japońskiego ogrodu projekt
02:10
Japanese garden design
140
130579
400
02:10
Japanese garden design and other design things which
141
130979
1351
japońskiego ogrodu
projekt japońskiego ogrodu i inne rzeczy do projektowania, które
02:12
and other design things which
142
132330
180
02:12
and other design things which really didn't have much to do
143
132510
1229
i inne rzeczy projektowe, które
i inne rzeczy projektowe, które tak naprawdę nie miały wiele do roboty tak naprawdę
02:13
really didn't have much to do
144
133739
151
02:13
really didn't have much to do with the language itself so i
145
133890
1470
nie miały wiele wspólnego tak
naprawdę nie miały wiele wspólnego z samym językiem więc ja z samym
02:15
with the language itself so i
146
135360
60
02:15
with the language itself so i didn't care about really
147
135420
750
językiem więc ja
z samym językiem więc nie obchodziło mnie naprawdę
02:16
didn't care about really
148
136170
300
02:16
didn't care about really watching japanese animation or I
149
136470
2730
nie obchodziło mnie naprawdę
nie obchodziło mnie oglądanie japońskiej animacji lub
02:19
watching japanese animation or I
150
139200
270
02:19
watching japanese animation or I didn't care about reading
151
139470
860
oglądałem japońską animację lub
oglądałem japońską animację lub nie obchodziło mnie czytanie nie obchodziło mnie
02:20
didn't care about reading
152
140330
400
02:20
didn't care about reading Japanese novels or anything that
153
140730
1589
czytanie
nie obchodziło mnie o czytaniu japońskich powieści lub czegokolwiek, co
02:22
Japanese novels or anything that
154
142319
60
02:22
Japanese novels or anything that had to do with japanese history
155
142379
1170
japońskie powieści lub cokolwiek, co
japońskie powieści lub cokolwiek, co miało coś wspólnego z japońską historią,
02:23
had to do with japanese history
156
143549
330
02:23
had to do with japanese history like that so nothing that was
157
143879
1591
miało coś wspólnego z japońską historią,
miało coś wspólnego z japońską historią, więc nic, co było
02:25
like that so nothing that was
158
145470
150
02:25
like that so nothing that was really connected directly with
159
145620
1080
takie, więc nic, co było
takie, więc nic, co było naprawdę bezpośrednio
02:26
really connected directly with
160
146700
360
02:27
really connected directly with words it was more I could even
161
147060
1890
związane ze słowami
02:28
words it was more I could even
162
148950
210
02:29
words it was more I could even just look at a picture book even
163
149160
1670
02:30
just look at a picture book even
164
150830
400
02:31
just look at a picture book even a picture book or a book with
165
151230
1680
po prostu spójrz na książkę z obrazkami nawet książkę z obrazkami lub książkę z książką z obrazkami lub
02:32
a picture book or a book with
166
152910
150
02:33
a picture book or a book with pictures in it from Japan and I
167
153060
1380
książkę z książką z obrazkami lub książkę z obrazkami z Japonii i ja w niej
02:34
pictures in it from Japan and I
168
154440
120
02:34
pictures in it from Japan and I didn't care about what the
169
154560
1080
zdjęcia z Japonii i ja
w niej obrazki z Japonii i nie nie
02:35
didn't care about what the
170
155640
90
02:35
didn't care about what the actual writing in the book was
171
155730
1370
obchodzi mnie, co nie
02:37
actual writing in the book was
172
157100
400
02:37
actual writing in the book was because i was just looking at
173
157500
1170
obchodzi, co
02:38
because i was just looking at
174
158670
209
02:38
because i was just looking at the gardens and I just thought
175
158879
1080
bo właśnie patrzyłem na ogrody i pomyślałem o
02:39
the gardens and I just thought
176
159959
151
ogrodach
02:40
the gardens and I just thought they really look nice so when
177
160110
1640
i pomyślałem o ogrodach i pomyślałem, że naprawdę
02:41
they really look nice so when
178
161750
400
02:42
they really look nice so when I'm thinking about coming to
179
162150
1169
ładnie wyglądają
02:43
I'm thinking about coming to
180
163319
121
02:43
I'm thinking about coming to Japan and I finally arrived here
181
163440
1470
myślę o przyjeździe do Japonii
myślę o przyjeździe do Japonii i w końcu przybyłem tutaj
02:44
Japan and I finally arrived here
182
164910
299
Japonia i w końcu przybyłem tutaj
02:45
Japan and I finally arrived here I realize okay I'm actually
183
165209
1741
Japonia i wreszcie przybyłem tutaj zdaję sobie sprawę, że dobrze, tak naprawdę, zdaję sobie sprawę, że dobrze, tak naprawdę, zdaję sobie
02:46
I realize okay I'm actually
184
166950
240
02:47
I realize okay I'm actually living here now so I better you
185
167190
1700
sprawę, że dobrze ja” teraz mieszkam tutaj, więc lepiej, żebyś tu teraz
02:48
living here now so I better you
186
168890
400
02:49
living here now so I better you know I have to learn the
187
169290
720
mieszkał, więc lepiej, żebyś tu teraz mieszkał, więc lepiej, żebyś
02:50
know I have to learn the
188
170010
210
02:50
know I have to learn the language in order to just
189
170220
870
02:51
language in order to just
190
171090
269
02:51
language in order to just survive and these are things
191
171359
1111
wiedział tylko
język, aby po prostu przetrwać i to są rzeczy, które
02:52
survive and these are things
192
172470
329
02:52
survive and these are things like going to the bank to make a
193
172799
1770
przetrwają i to są rzeczy, które
przetrwają i to są rzeczy, takie jak pójście do banku, aby zrobić lajka,
02:54
like going to the bank to make a
194
174569
241
02:54
like going to the bank to make a deposit or going to the grocery
195
174810
1410
pójście do banku, aby zrobić lajka,
pójście do banku, aby złożyć depozyt lub pójście do
02:56
deposit or going to the grocery
196
176220
269
02:56
deposit or going to the grocery store to buy something or even
197
176489
1590
depozyt spożywczy lub pójście do
depozytu spożywczego lub pójście do sklepu spożywczego, aby coś kupić lub nawet
02:58
store to buy something or even
198
178079
240
02:58
store to buy something or even getting a haircut because you
199
178319
1140
sklep, aby coś kupić lub nawet
sklep, aby coś kupić lub nawet strzyżenie, ponieważ ty się
02:59
getting a haircut because you
200
179459
360
02:59
getting a haircut because you know I don't want to just be
201
179819
830
strzyżesz, ponieważ ty
się strzyżesz, ponieważ wiesz, że ja nie nie chcę po prostu
03:00
know I don't want to just be
202
180649
400
wiedzieć nie chcę po prostu być
03:01
know I don't want to just be living somewhere and let my hair
203
181049
1591
wiedzieć nie chcę po prostu mieszkać gdzieś i pozwolić moim włosom
03:02
living somewhere and let my hair
204
182640
300
03:02
living somewhere and let my hair get all messy after you know a
205
182940
1740
żyć gdzieś i pozwolić moim włosom
żyć gdzieś i pozwolić moim włosom się rozczochrać po tym jak wiesz,
03:04
get all messy after you know a
206
184680
149
03:04
get all messy after you know a whole bunch of years in a
207
184829
961
weź wszystko niechlujny po tym, jak wiesz
03:05
whole bunch of years in a
208
185790
59
03:05
whole bunch of years in a country and I never bothered to
209
185849
2071
03:07
country and I never bothered to
210
187920
30
03:07
country and I never bothered to learn the language so i can't
211
187950
960
język więc nie mogę się
03:08
learn the language so i can't
212
188910
299
nauczyć języka więc nie mogę się
03:09
learn the language so i can't even get a haircut so when I'm
213
189209
1951
nauczyć języka więc nie mogę się nawet ostrzyc więc kiedy w ogóle się ostrzyżę więc
03:11
even get a haircut so when I'm
214
191160
180
03:11
even get a haircut so when I'm thinking about learning japanese
215
191340
1160
kiedy w
ogóle się ostrzyżę więc kiedy myślę o nauce japońskiego
03:12
thinking about learning japanese
216
192500
400
03:12
thinking about learning japanese I i start the typical way where
217
192900
1619
myślenie o nauce japońskiego
myślenie o nauce japońskiego zaczynam w typowy sposób, gdzie
03:14
I i start the typical way where
218
194519
391
03:14
I i start the typical way where I'm reading a grammar books and
219
194910
2810
zaczynam typowy sposób, w którym
zaczynam typowy sposób, w którym czytam książki do gramatyki i
03:17
I'm reading a grammar books and
220
197720
400
czytam książki do gramatyki i
03:18
I'm reading a grammar books and listening to listening practice
221
198120
750
03:18
listening to listening practice
222
198870
239
ja' czytam książki do gramatyki i słucham ćwiczę słuchanie
słucham ćwiczę słuchanie
03:19
listening to listening practice cds and I'm trying to talk to
223
199109
2940
słucham ćwiczę słuchanie CD i próbuję rozmawiać z
03:22
cds and I'm trying to talk to
224
202049
181
03:22
cds and I'm trying to talk to people but really I can't
225
202230
1020
CD i próbuję rozmawiać z
CD i próbuję rozmawiać z ludźmi, ale naprawdę mogę t
03:23
people but really I can't
226
203250
359
03:23
people but really I can't actually say anything so i just
227
203609
1350
ludzie, ale naprawdę nie mogę
ludzie, ale naprawdę nie mogę właściwie nic powiedzieć, więc po prostu
03:24
actually say anything so i just
228
204959
180
właściwie mówię wszystko, więc po prostu
03:25
actually say anything so i just say hello and my name is Drew
229
205139
1951
właściwie mówię wszystko, więc po prostu się przywitam, a ja mam na imię Drew,
03:27
say hello and my name is Drew
230
207090
299
03:27
say hello and my name is Drew and I have kind of a little self
231
207389
1790
powiedz cześć, a moje imię to Drew,
powiedz cześć i mam na imię Drew i mam trochę siebie
03:29
and I have kind of a little self
232
209179
400
03:29
and I have kind of a little self introduction that i rehearse but
233
209579
1190
i mam trochę siebie
i mam trochę siebie przedstawienie, które ćwiczę, ale
03:30
introduction that i rehearse but
234
210769
400
wprowadzenie, które ćwiczę, ale
03:31
introduction that i rehearse but when people ask me questions
235
211169
980
wprowadzenie, które ćwiczę, ale kiedy ludzie zadają mi pytania,
03:32
when people ask me questions
236
212149
400
03:32
when people ask me questions after that I couldn't say
237
212549
1560
kiedy ludzie zadają mi pytania
kiedy ludzie zadają mi pytania po tym nie mogłem powiedzieć po tym nie mogłem powiedzieć po tym nie mogłem nic
03:34
after that I couldn't say
238
214109
121
03:34
after that I couldn't say anything so it was really
239
214230
900
powiedzieć więc to było
03:35
anything so it was really
240
215130
120
03:35
anything so it was really embarrassing and frustrating for
241
215250
1489
naprawdę
wszystko więc to było naprawdę wszystko
03:36
embarrassing and frustrating for
242
216739
400
i frustrujące za
03:37
embarrassing and frustrating for me and I was going to a local
243
217139
3141
krępujące i frustrujące dla mnie i szedłem do miejscowej
03:40
me and I was going to a local
244
220280
400
03:40
me and I was going to a local local school like maybe not a
245
220680
1980
mnie i szedłem do miejscowej
ja i szedłem do lokalnej lokalnej szkoły jak może nie do
03:42
local school like maybe not a
246
222660
90
03:42
local school like maybe not a school but just a classroom
247
222750
1280
lokalnej szkoły jak może nie do
lokalnej szkoły jak może nie do szkoły ale tylko klasa szkolna
03:44
school but just a classroom
248
224030
400
03:44
school but just a classroom locally that was teaching
249
224430
660
ale tylko klasa szkolna
ale tylko klasa lokalna która uczyła
03:45
locally that was teaching
250
225090
390
03:45
locally that was teaching Japanese and it was a maybe
251
225480
1910
lokalnie która uczyła
lokalnie która uczyła japońskiego i to była może
03:47
Japanese and it was a maybe
252
227390
400
03:47
Japanese and it was a maybe about a 45 year old woman that
253
227790
2129
japońska i to była być może
japońska i była to może około 45-letnia kobieta że
03:49
about a 45 year old woman that
254
229919
241
około 45-letniej kobiety, że
03:50
about a 45 year old woman that was sitting with me and a couple
255
230160
1530
około 45-letniej kobiety, która siedziała ze mną i para
03:51
was sitting with me and a couple
256
231690
180
03:51
was sitting with me and a couple of other foreigners and just
257
231870
1890
siedziała ze mną i para
siedziała ze mną i kilku innych cudzoziemców i tylko
03:53
of other foreigners and just
258
233760
210
03:53
of other foreigners and just talking about he like you know
259
233970
1560
innych cudzoziemców i tylko
innych cudzoziemców i po prostu mówić o nim tak, jakbyś wiedział
03:55
talking about he like you know
260
235530
120
03:55
talking about he like you know this means this and she would
261
235650
1679
mówić o nim tak, jakbyś
03:57
this means this and she would
262
237329
151
03:57
this means this and she would explain a grammar structure and
263
237480
1409
wiedział mówić o nim tak, jak wiesz
03:58
explain a grammar structure and
264
238889
180
03:59
explain a grammar structure and I hated it so i couldn't explain
265
239069
1651
struktura i nienawidziłem tego, więc nie mogłem tego wyjaśnić,
04:00
I hated it so i couldn't explain
266
240720
299
nienawidziłem tego, więc nie mogłem tego wyjaśnić, nienawidziłem tego, więc nie mogłem niczego wyjaśnić,
04:01
I hated it so i couldn't explain anything i was just embarrassed
267
241019
1281
04:02
anything i was just embarrassed
268
242300
400
04:02
anything i was just embarrassed because i couldn't actually
269
242700
659
byłem po prostu zawstydzony
04:03
because i couldn't actually
270
243359
331
04:03
because i couldn't actually communicate in the classroom and
271
243690
1530
ponieważ właściwie nie mogłem
ponieważ nie mogłem właściwie komunikować się w klasie i
04:05
communicate in the classroom and
272
245220
30
04:05
communicate in the classroom and I wasn't learning anything so I
273
245250
1769
komunikować się w klasie i
komunikować się w klasie i niczego się nie uczyłem więc niczego się
04:07
I wasn't learning anything so I
274
247019
150
04:07
I wasn't learning anything so I quit after maybe three or four
275
247169
1440
nie uczyłem więc niczego się
nie uczyłem więc rzuciłem po może trzech lub czterech
04:08
quit after maybe three or four
276
248609
301
04:08
quit after maybe three or four sessions and I was still trying
277
248910
1560
zrezygnowałem po może trzech lub czterech
zrezygnowałem po może trzech lub czterech sesjach i nadal próbowałem
04:10
sessions and I was still trying
278
250470
150
04:10
sessions and I was still trying to learn at home and still
279
250620
1380
sesji i nadal próbowałem sesji i nadal próbowałem
uczyć się w domu i nadal
04:12
to learn at home and still
280
252000
239
04:12
to learn at home and still frustrated but the story I tell
281
252239
2220
uczyć się w domu i nadal
uczyć się w w domu i nadal sfrustrowany ale historia którą opowiadam
04:14
frustrated but the story I tell
282
254459
240
04:14
frustrated but the story I tell people this is really what
283
254699
1021
sfrustrowana ale historia którą opowiadam
sfrustrowana ale historia którą opowiadam ludziom to jest naprawdę co
04:15
people this is really what
284
255720
239
04:15
people this is really what happened was I was walking
285
255959
981
ludzie to jest naprawdę jacy
ludzie to jest naprawdę co się stało było szedłem się
04:16
happened was I was walking
286
256940
400
04:17
happened was I was walking through a park and I just
287
257340
1139
stało było szedłem szedłem przez park i tylko
04:18
through a park and I just
288
258479
211
04:18
through a park and I just started thinking what was the
289
258690
1919
przez park i tylko przez
park i po prostu zacząłem myśleć, co się zaczęło
04:20
started thinking what was the
290
260609
151
04:20
started thinking what was the best way or I guess what was the
291
260760
1680
04:22
best way or I guess what was the
292
262440
90
04:22
best way or I guess what was the actual way
293
262530
720
najlepszy sposób lub zgaduję, jaki był rzeczywisty sposób rzeczywisty sposób
04:23
actual way
294
263250
400
04:23
actual way the Japanese speakers were
295
263650
1320
rzeczywisty sposób, w jaki japońscy użytkownicy byli mówiący po
04:24
the Japanese speakers were
296
264970
270
japońsku, gdzie
04:25
the Japanese speakers were learning the language because i
297
265240
1410
japońscy użytkownicy uczyli się języka, ponieważ
04:26
learning the language because i
298
266650
210
04:26
learning the language because i can speak english but i don't
299
266860
1380
uczę się języka, ponieważ
uczę się języka, ponieważ umiem mówić po angielsku, ale nie
04:28
can speak english but i don't
300
268240
209
04:28
can speak english but i don't really remember how I was as a
301
268449
1591
mogę mówię po angielsku, ale nie
umiem mówić po angielsku, ale tak naprawdę nie pamiętam, jak byłem, jak
04:30
really remember how I was as a
302
270040
60
04:30
really remember how I was as a child how I learned it naturally
303
270100
1340
naprawdę pamiętam, jak byłem, jak naprawdę pamiętam, jak byłem
04:31
child how I learned it naturally
304
271440
400
04:31
child how I learned it naturally so how did I learn to speak I
305
271840
1280
dzieckiem, jak nauczyłem się tego naturalnie
Nauczyłem się tego naturalnie, więc jak nauczyłem się mówić, więc,
04:33
so how did I learn to speak I
306
273120
400
04:33
so how did I learn to speak I kind of forgot that and maybe as
307
273520
1560
jak nauczyłem się mówić, więc, jak nauczyłem się
mówić, trochę o tym zapomniałem, a może zapomniałem o tym, a
04:35
kind of forgot that and maybe as
308
275080
240
04:35
kind of forgot that and maybe as adults that something most
309
275320
1110
może
zapomniałem o tym i może jako dorośli to coś większość
04:36
adults that something most
310
276430
329
04:36
adults that something most people forget but when you watch
311
276759
1470
dorosłych to coś większość
dorosłych to coś większość ludzi zapomina ale kiedy patrzysz jak
04:38
people forget but when you watch
312
278229
331
04:38
people forget but when you watch little kids speaking with their
313
278560
1380
ludzie zapominają ale kiedy patrzysz jak
ludzie zapominają ale kiedy patrzysz jak małe dzieci rozmawiają ze swoimi
04:39
little kids speaking with their
314
279940
150
małymi dziećmi rozmawiają ze swoimi
04:40
little kids speaking with their parents you can see how the
315
280090
1199
małymi dziećmi rozmawiają z rodzicami możesz zobaczyć jak
04:41
parents you can see how the
316
281289
121
04:41
parents you can see how the language develops and i started
317
281410
1770
rodzice możecie zobaczyć jak
rodzice możecie zobaczyć jak rozwija się język i zacząłem
04:43
language develops and i started
318
283180
390
04:43
language develops and i started i started looking at them i'm
319
283570
1319
język się rozwija i zacząłem
język się rozwija i zacząłem zacząłem im się
04:44
i started looking at them i'm
320
284889
90
04:44
i started looking at them i'm just watching kids at the park
321
284979
1201
przyglądać zacząłem im się przyglądać
zacząłem im się przyglądać ja ja tylko obserwuję dzieci w parku
04:46
just watching kids at the park
322
286180
359
04:46
just watching kids at the park and thinking wow these are
323
286539
1021
tylko obserwuję dzieci w parku
tylko obserwuję dzieci w parku i myślę wow to jest i
04:47
and thinking wow these are
324
287560
180
04:47
and thinking wow these are actually little kids speaking
325
287740
2210
myślę wow to jest i
myślę wow to są faktycznie małe dzieci mówią
04:49
actually little kids speaking
326
289950
400
faktycznie małe dzieci mówią
04:50
actually little kids speaking with their parents and they can
327
290350
900
faktycznie małe dzieci rozmawiają z rodzicami i mogą
04:51
with their parents and they can
328
291250
150
04:51
with their parents and they can speak better than I can even
329
291400
1170
ze swoimi rodzicami i mogą
ze swoimi rodzicami i potrafią mówić lepiej niż ja potrafię
04:52
speak better than I can even
330
292570
60
04:52
speak better than I can even though I you know I'm like 20
331
292630
1770
mówić lepiej niż ja potrafię
mówić lepiej niż ja chociaż ja wiesz, że mam jakieś 20 lat
04:54
though I you know I'm like 20
332
294400
389
04:54
though I you know I'm like 20 years old at the time or 25 i
333
294789
1831
chociaż ja wiesz, że mam jakieś 20 lat
chociaż ja wiesz, że mam wtedy 20 lat lub 25 i lat w tym czasie
04:56
years old at the time or 25 i
334
296620
60
04:56
years old at the time or 25 i forget maybe 20 yeah I guess 24
335
296680
1490
lub 25 i
lat w tym czasie lub 25 zapomniałem może 20 tak myślę 24
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24
336
298170
400
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24 years old and it was just
337
298570
3290
zapomniałem może 20 tak myślę 24
zapomniałem może 20 tak, myślę, że miał 24 lata i miał tylko
05:01
years old and it was just
338
301860
400
lata i miał tylko
05:02
years old and it was just shocking to me how they were
339
302260
1290
lata i było to dla mnie po prostu szokujące, jak oni byli dla mnie
05:03
shocking to me how they were
340
303550
179
05:03
shocking to me how they were actually able to speak even
341
303729
1381
zszokowani, jak byli dla mnie
szokujący, jak naprawdę byli w stanie mówić, nawet
05:05
actually able to speak even
342
305110
240
05:05
actually able to speak even though i had the mind the logic
343
305350
1550
mogli mówić
właściwie w stanie mówić, chociaż miałem umysł logikę, chociaż miałem
05:06
though i had the mind the logic
344
306900
400
umysł, logikę,
05:07
though i had the mind the logic to understand the grammar rules
345
307300
1700
chociaż miałem umysł, logikę, aby zrozumieć zasady gramatyczne, aby zrozumieć zasady
05:09
to understand the grammar rules
346
309000
400
05:09
to understand the grammar rules and things but I just couldn't
347
309400
840
gramatyczne,
aby zrozumieć zasady gramatyczne i takie tam, ale po prostu nie mogłem
05:10
and things but I just couldn't
348
310240
270
05:10
and things but I just couldn't actually get the words to come
349
310510
1379
i rzeczy, ale po prostu nie mogłem
i rzeczy, ale po prostu nie mogłem
05:11
actually get the words to come
350
311889
211
05:12
actually get the words to come out of my mouth so I could
351
312100
1230
wydobyć słów z ust
05:13
out of my mouth so I could
352
313330
149
05:13
out of my mouth so I could understand a few things and I
353
313479
1681
usta więc mogłem zrozumieć kilka rzeczy i
05:15
understand a few things and I
354
315160
90
05:15
understand a few things and I could maybe speak a little when
355
315250
1349
rozumiem kilka rzeczy i
rozumiem kilka rzeczy i może mógłbym trochę mówić kiedy
05:16
could maybe speak a little when
356
316599
241
05:16
could maybe speak a little when I'm by myself but you know I
357
316840
1320
może mógłbym trochę mówić kiedy mógłbym
trochę mówić kiedy jestem sam ale wiesz ja ja
05:18
I'm by myself but you know I
358
318160
30
05:18
I'm by myself but you know I kind of lose the language my
359
318190
1670
jestem sam, ale wiesz, że
jestem sam, ale wiesz, że w pewnym sensie tracę język, w pewnym
05:19
kind of lose the language my
360
319860
400
sensie gubię język, w
05:20
kind of lose the language my words escape me they're
361
320260
1140
pewnym sensie gubię język, moje słowa mi uciekają, to słowa, które mi uciekają, to
05:21
words escape me they're
362
321400
299
05:21
words escape me they're different ways you can say it
363
321699
1021
słowa, które mi uciekają są różne sposoby można to powiedzieć na
05:22
different ways you can say it
364
322720
120
05:22
different ways you can say it but basically my Japanese was
365
322840
1410
różne sposoby można to powiedzieć na różne sposoby można to
05:24
but basically my Japanese was
366
324250
150
05:24
but basically my Japanese was broken when I was just speaking
367
324400
1820
05:26
broken when I was just speaking
368
326220
400
05:26
broken when I was just speaking with people in everyday sense so
369
326620
1610
powiedzieć Po
prostu rozmawiałem z ludźmi w codziennym znaczeniu, więc
05:28
with people in everyday sense so
370
328230
400
05:28
with people in everyday sense so i was really hating it but
371
328630
1160
z ludźmi w codziennym znaczeniu, więc
z ludźmi w codziennym znaczeniu, więc naprawdę tego nienawidziłem, ale
05:29
i was really hating it but
372
329790
400
naprawdę tego nienawidziłem, ale
05:30
i was really hating it but seeing how the Japanese children
373
330190
2000
naprawdę tego nienawidziłem, ale widziałem, jak japońskie dzieci
05:32
seeing how the Japanese children
374
332190
400
05:32
seeing how the Japanese children and their parents were speaking
375
332590
1859
widzą, jak japońskie dzieci
widząc, jak rozmawiają japońskie dzieci i ich rodzice, a
05:34
and their parents were speaking
376
334449
301
05:34
and their parents were speaking to each other
377
334750
620
ich rodzice rozmawiają,
a ich rodzice rozmawiają ze sobą,
05:35
to each other
378
335370
400
05:35
to each other I realized instantly that
379
335770
980
od razu zdałem sobie sprawę, że
05:36
I realized instantly that
380
336750
400
natychmiast zdałem sobie sprawę, że
05:37
I realized instantly that they're actually learning in a
381
337150
1350
natychmiast zdałem sobie sprawę, że tak naprawdę uczą się
05:38
they're actually learning in a
382
338500
60
05:38
they're actually learning in a different way and that's when i
383
338560
1440
w ponownie się uczą w
rzeczywistości uczą się w inny sposób i wtedy ja w
05:40
different way and that's when i
384
340000
60
05:40
different way and that's when i first had the idea that if you
385
340060
1829
inny sposób i wtedy po raz pierwszy wpadłem na pomysł, że jeśli po raz
05:41
first had the idea that if you
386
341889
121
05:42
first had the idea that if you want to speak like native
387
342010
1020
pierwszy wpadłeś na pomysł, że jeśli chcesz
05:43
want to speak like native
388
343030
300
05:43
want to speak like native speakers you have to learn like
389
343330
1249
mówić jak native speakerzy
chcesz mówić jak native speakerzy
05:44
speakers you have to learn like
390
344579
400
05:44
speakers you have to learn like them and you have to actually
391
344979
720
05:45
them and you have to actually
392
345699
210
05:45
them and you have to actually practice like them and speak
393
345909
1260
faktycznie ćwiczyć jak oni i mówić
05:47
practice like them and speak
394
347169
240
05:47
practice like them and speak like them and you develop
395
347409
1411
ćwiczyć jak oni i mówić ćwiczyć jak
oni i mówić jak oni i rozwijasz się
05:48
like them and you develop
396
348820
270
jak oni i rozwijasz się
05:49
like them and you develop fluency that way from a very
397
349090
1470
jak oni i rozwijasz płynność w ten sposób od bardzo
05:50
fluency that way from a very
398
350560
329
05:50
fluency that way from a very early age but you can actually
399
350889
1381
płynności tam od bardzo
płynności tam od bardzo płynności w młodym wieku, ale właściwie możesz w
05:52
early age but you can actually
400
352270
179
05:52
early age but you can actually do the same thing as a as an
401
352449
2791
młodym wieku, ale właściwie możesz w
młodym wieku, ale właściwie możesz robić to samo, co a, robić to
05:55
do the same thing as a as an
402
355240
120
05:55
do the same thing as a as an adult learner so you can
403
355360
1200
samo, co a, robić to
samo, co jako dorosły uczeń, więc możesz, jako
05:56
adult learner so you can
404
356560
120
05:56
adult learner so you can practice the language in the
405
356680
1140
dorosły uczeń, więc możesz
dorosły uczeń więc możesz ćwiczyć język w
05:57
practice the language in the
406
357820
89
05:57
practice the language in the same way that a native speaker
407
357909
931
ćwicz język w
ćwicz język w taki sam sposób jak native speaker
05:58
same way that a native speaker
408
358840
210
tak samo jak native speaker
05:59
same way that a native speaker would and you can develop
409
359050
1200
tak samo jak native speaker
06:00
would and you can develop
410
360250
389
06:00
would and you can develop fluency that way as well so when
411
360639
1891
i ty możesz się rozwijać
mógłbyś i ty możesz rozwinąć płynność w ten sposób, więc kiedy
06:02
fluency that way as well so when
412
362530
300
06:02
fluency that way as well so when i'm looking at that I began
413
362830
1680
płynność również w ten sposób, więc kiedy
płynność również w ten sposób, więc kiedy patrzę na to, zacząłem,
06:04
i'm looking at that I began
414
364510
240
06:04
i'm looking at that I began thinking okay the things that
415
364750
1860
patrzę na to, zacząłem,
patrzę na to, zacząłem myślenie w porządku rzeczy, w których myślenie jest w porządku rzeczy, w których myślenie jest w porządku
06:06
thinking okay the things that
416
366610
119
06:06
thinking okay the things that you're learning in school are
417
366729
1231
06:07
you're learning in school are
418
367960
120
06:08
you're learning in school are typically preparing you to pass
419
368080
1369
06:09
typically preparing you to pass
420
369449
400
06:09
typically preparing you to pass tests and this was particularly
421
369849
1611
zdać testy i to były szczególnie
06:11
tests and this was particularly
422
371460
400
06:11
tests and this was particularly true it's still very true in
423
371860
1410
testy i to było szczególnie
testy i to było szczególnie prawdziwe nadal jest
06:13
true it's still very true in
424
373270
179
06:13
true it's still very true in Japan people are not really
425
373449
1111
bardzo prawdziwe w rzeczywistości nadal jest bardzo
prawdziwe w rzeczywistości nadal
06:14
Japan people are not really
426
374560
240
06:14
Japan people are not really focused in Japanese schools
427
374800
1080
jest bardzo prawdziwe w Japonii w japońskich szkołach
06:15
focused in Japanese schools
428
375880
390
w japońskich szkołach w
06:16
focused in Japanese schools about how we can help students
429
376270
950
japońskich szkołach w japońskich szkołach o tym, jak możemy pomóc uczniom o tym,
06:17
about how we can help students
430
377220
400
06:17
about how we can help students actually speak this is about how
431
377620
1950
jak możemy pomóc uczniom o tym,
06:19
actually speak this is about how
432
379570
210
06:19
actually speak this is about how do we get them into high school
433
379780
1350
jak możemy pomóc uczniom
faktycznie mówić do szkoły średniej czy
06:21
do we get them into high school
434
381130
240
06:21
do we get them into high school or into college or just to pass
435
381370
2010
dostaniemy ich do szkoły średniej
06:23
or into college or just to pass
436
383380
330
06:23
or into college or just to pass the toefl exam or something that
437
383710
1880
06:25
the toefl exam or something that
438
385590
400
06:25
the toefl exam or something that they can use to go to a
439
385990
1260
że
egzamin TOEFL lub coś, czego mogą użyć, aby pojechać do
06:27
they can use to go to a
440
387250
60
06:27
they can use to go to a different country so back when I
441
387310
1530
mogą wykorzystać, aby wyjechać do innego kraju, więc kiedy byłem w
06:28
different country so back when I
442
388840
120
06:28
different country so back when I was in high school I remember we
443
388960
1260
innym kraju, więc kiedy byłem w
innym kraju, kiedy byłem w liceum pamiętam, że
06:30
was in high school I remember we
444
390220
150
06:30
was in high school I remember we had exchange students from Japan
445
390370
1660
byliśmy w liceum pamiętam, że byliśmy
w liceum pamiętam, że mieliśmy studentów z wymiany z Japonii
06:32
had exchange students from Japan
446
392030
400
06:32
had exchange students from Japan and I guess they were able to
447
392430
1200
mieli studentów z wymiany z Japonii
mieli studentów z wymiany z Japonii i myślę, że
06:33
and I guess they were able to
448
393630
150
06:33
and I guess they were able to pass some kind of test in order
449
393780
1530
byli w stanie i myślę, że byli w stanie
i myślę, że oni byli w stanie zdać jakiś test, aby
06:35
pass some kind of test in order
450
395310
90
06:35
pass some kind of test in order to come to America but none of
451
395400
2280
zdać jakiś test, aby
zdać jakiś test, aby przyjechać do Ameryki, ale żaden z nich nie
06:37
to come to America but none of
452
397680
60
06:37
to come to America but none of them could really speak very
453
397740
990
przyjechał do Ameryki, ale żaden z nich nie
przyjechał do Ameryki, ale żaden z nich tak naprawdę nie potrafił mówić bardzo
06:38
them could really speak very
454
398730
120
06:38
them could really speak very well and so this was kind of a
455
398850
1320
oni naprawdę potrafili mówić bardzo
oni naprawdę potrafili mówić bardzo dobrze więc to było coś w rodzaju
06:40
well and so this was kind of a
456
400170
90
06:40
well and so this was kind of a typical thing maybe one or two
457
400260
1290
studni a więc to było coś w rodzaju
studni więc to była typowa rzecz może jedna lub dwie
06:41
typical thing maybe one or two
458
401550
30
06:41
typical thing maybe one or two of them could speak but everyone
459
401580
1380
typowa rzecz może jedna lub dwie
typowa rzecz może jedna lub dwóch z nich może mówić, ale każdy
06:42
of them could speak but everyone
460
402960
390
z nich może mówić, ale każdy z
06:43
of them could speak but everyone else is still quite shy and
461
403350
1490
nich może mówić, ale wszyscy inni są nadal dość nieśmiali, a jeszcze
06:44
else is still quite shy and
462
404840
400
inni są nadal dość nieśmiali, a
06:45
else is still quite shy and didn't actually want to
463
405240
810
jeszcze inni są nadal dość nieśmiali i tak naprawdę
06:46
didn't actually want to
464
406050
120
06:46
didn't actually want to communicate and this wasn't just
465
406170
1590
nie chcieli tak naprawdę nie chcieli tak
naprawdę nie chciałem się komunikować i to nie była tylko
06:47
communicate and this wasn't just
466
407760
120
06:47
communicate and this wasn't just Japanese students as students
467
407880
1310
komunikacja i to nie była tylko komunikacja
06:49
Japanese students as students
468
409190
400
06:49
Japanese students as students from many different countries
469
409590
540
06:50
from many different countries
470
410130
210
06:50
from many different countries but people I've met that again
471
410340
2270
kraje ale ludzie spotkałem to znowu
06:52
but people I've met that again
472
412610
400
ale ludzie spotkałem to znowu
06:53
but people I've met that again you can easily tell how they
473
413010
1410
ale ludzie których spotkałem to znowu możesz łatwo powiedzieć jak oni
06:54
you can easily tell how they
474
414420
210
06:54
you can easily tell how they learn no matter what country
475
414630
1470
możesz łatwo powiedzieć jak oni
łatwo powiedzieć jak się uczą bez względu na kraj
06:56
learn no matter what country
476
416100
210
06:56
learn no matter what country they're from her for our how old
477
416310
1590
bez względu na to, z jakiego kraju
06:57
they're from her for our how old
478
417900
330
06:58
they're from her for our how old they are just by the way that
479
418230
1320
06:59
they are just by the way that
480
419550
330
06:59
they are just by the way that they speak so you can tell how
481
419880
1260
są tylko na podstawie sposobu, w jaki mówią, więc możesz powiedzieć, jak
07:01
they speak so you can tell how
482
421140
150
07:01
they speak so you can tell how this person actually practices
483
421290
1280
mówią, możesz powiedzieć, jak
mówią, więc możesz powiedzieć, jak ta osoba faktycznie praktykuje,
07:02
this person actually practices
484
422570
400
07:02
this person actually practices the way native speakers doing
485
422970
1050
ta osoba faktycznie praktykuje, tak
07:04
the way native speakers doing
486
424020
330
07:04
the way native speakers doing this is why they sound like a
487
424350
1500
jak native speakerzy
sposób, w jaki robią to native speakerzy, dlatego brzmią jak native speakerzy, dlatego
07:05
this is why they sound like a
488
425850
210
07:06
this is why they sound like a native English speaker so when I
489
426060
2190
brzmią jak native speakerzy, dlatego brzmią jak rodowici użytkownicy języka angielskiego, więc kiedy jestem
07:08
native English speaker so when I
490
428250
90
07:08
native English speaker so when I began thinking about that you're
491
428340
1380
native speakerem, więc kiedy jestem
native speakerem, więc kiedy zacząłem o tym myśleć, jesteś
07:09
began thinking about that you're
492
429720
180
07:09
began thinking about that you're learning the rules of a language
493
429900
1800
zacząłeś myśleć o tym zacząłeś
myśleć o tym, że uczysz się zasad języka uczysz się
07:11
learning the rules of a language
494
431700
300
07:12
learning the rules of a language or the grammar rules or certain
495
432000
1770
zasad języka uczysz się zasad języka lub reguł
07:13
or the grammar rules or certain
496
433770
360
gramatycznych
07:14
or the grammar rules or certain vocabulary words just so you can
497
434130
1950
lub pewnych zasad gramatycznych słownictwo tylko po to, żeby móc
07:16
vocabulary words just so you can
498
436080
120
07:16
vocabulary words just so you can pass tests so clearly there's
499
436200
2150
07:18
pass tests so clearly there's
500
438350
400
07:18
pass tests so clearly there's not only a difference in the way
501
438750
1710
07:20
not only a difference in the way
502
440460
180
07:20
not only a difference in the way that you're learning versus like
503
440640
1200
różnica w sposobie, w jaki się uczysz, a jak się
07:21
that you're learning versus like
504
441840
240
uczysz, a jak się
07:22
that you're learning versus like classroom and then what real
505
442080
1710
uczysz, a jak w klasie, a następnie jaka jest prawdziwa
07:23
classroom and then what real
506
443790
270
klasa, a następnie jaka jest prawdziwa
07:24
classroom and then what real life is like but also the
507
444060
1290
klasa, a następnie, jak wygląda prawdziwe życie, ale także jak
07:25
life is like but also the
508
445350
330
07:25
life is like but also the different skills that you're
509
445680
1050
wygląda życie, ale także
życie jest jak ale także różne umiejętności są różne umiejętności, które rozwijasz
07:26
different skills that you're
510
446730
150
07:26
different skills that you're developing are much different
511
446880
1410
07:28
developing are much different
512
448290
240
07:28
developing are much different now if you think about what
513
448530
1340
07:29
now if you think about what
514
449870
400
07:30
now if you think about what language learning is it's
515
450270
1170
teraz, jeśli pomyślisz o tym, czym jest
07:31
language learning is it's
516
451440
210
07:31
language learning is it's actually the same thing as
517
451650
1140
nauka języka, to nauka języka to
07:32
actually the same thing as
518
452790
240
07:33
actually the same thing as developing a habit like being
519
453030
1770
07:34
developing a habit like being
520
454800
360
07:35
developing a habit like being able to play a sport or an
521
455160
1110
nauka języka uprawiać sport lub być w
07:36
able to play a sport or an
522
456270
150
07:36
able to play a sport or an instrument properly so if you
523
456420
1890
stanie uprawiać sport lub być w
stanie uprawiać sport lub grać na instrumencie właściwie więc jeśli dobrze
07:38
instrument properly so if you
524
458310
120
07:38
instrument properly so if you have something like a book that
525
458430
1950
trenujesz więc jeśli dobrze
trenujesz więc jeśli masz coś w rodzaju książki, która
07:40
have something like a book that
526
460380
180
07:40
have something like a book that you're going to look at i'm
527
460560
750
ma coś w rodzaju książki, która
ma coś w rodzaju książka, na którą spojrzysz zajrzysz do zajrzę do ciebie zamierzam się uczyć
07:41
you're going to look at i'm
528
461310
90
07:41
you're going to look at i'm going to learn you know a
529
461400
1050
07:42
going to learn you know a
530
462450
360
07:42
going to learn you know a martial art or an instrument or
531
462810
1830
wiesz, że się
nauczę sztuka walki lub instrument lub
07:44
martial art or an instrument or
532
464640
90
07:44
martial art or an instrument or a sport by looking at a book i'm
533
464730
1520
sztuka walki lub instrument lub
sztuka walki lub instrument lub sport, patrząc na książkę Jestem
07:46
a sport by looking at a book i'm
534
466250
400
07:46
a sport by looking at a book i'm going to understand it in an
535
466650
1500
sportem, patrząc na książkę Jestem
sportem, patrząc na książkę Idę do zrozumieć to zrozumieć zrozumieć to
07:48
going to understand it in an
536
468150
120
07:48
going to understand it in an intellectual way logically I ok
537
468270
1970
zrozumieć intelektualnie logicznie ok
07:50
intellectual way logically I ok
538
470240
400
07:50
intellectual way logically I ok if i want to shoot a basketball
539
470640
1760
intelektualnie logicznie ok
intelektualnie logicznie ok jeśli chcę strzelać do koszykówki
07:52
if i want to shoot a basketball
540
472400
400
07:52
if i want to shoot a basketball I need to have my hands that
541
472800
1380
jeśli chcę strzelać do koszykówki
jeśli chcę strzelać koszykówka muszę mieć ręce, które
07:54
I need to have my hands that
542
474180
150
07:54
I need to have my hands that it's 35 degree angle and shoot
543
474330
1970
muszę mieć ręce, które
muszę mieć, że jest kąt 35 stopni i strzelam pod
07:56
it's 35 degree angle and shoot
544
476300
400
07:56
it's 35 degree angle and shoot my wrist and and I can explain
545
476700
1280
kątem 35 stopni i strzelam pod
kątem 35 stopni i strzelam w nadgarstek i mogę wyjaśnić
07:57
my wrist and and I can explain
546
477980
400
mój nadgarstek i mogę wyjaśnić
07:58
my wrist and and I can explain how to do all that but when i go
547
478380
1800
mój nadgarstek i mogę wyjaśnić, jak to wszystko zrobić, ale kiedy idę,
08:00
how to do all that but when i go
548
480180
240
08:00
how to do all that but when i go to an actual basketball court
549
480420
1370
jak to wszystko zrobić, ale kiedy idę,
jak to wszystko zrobić, ale kiedy idę na prawdziwe boisko do koszykówki,
08:01
to an actual basketball court
550
481790
400
na prawdziwe boisko do koszykówki,
08:02
to an actual basketball court you have to train yourself you
551
482190
1790
aby prawdziwe boisko do koszykówki musisz się trenować musisz się
08:03
you have to train yourself you
552
483980
400
trenować
08:04
you have to train yourself you and this is the the whole idea
553
484380
1080
musisz się trenować ty i to jest cały pomysł
08:05
and this is the the whole idea
554
485460
360
08:05
and this is the the whole idea about training something just
555
485820
1460
i to jest cały pomysł
i to jest cały pomysł na trenowanie czegoś tylko
08:07
about training something just
556
487280
400
08:07
about training something just means to develop a habit of
557
487680
1470
o trenowanie czegoś
wytrenowanie czegoś oznacza po prostu wyrobienie nawyku oznacza
08:09
means to develop a habit of
558
489150
330
08:09
means to develop a habit of doing something so that you can
559
489480
1260
rozwinięcie nawyku oznacza
wyrobienie w sobie nawyku robienia czegoś tak, żebyś mógł
08:10
doing something so that you can
560
490740
150
08:10
doing something so that you can do it automatically
561
490890
920
coś zrobić żebyś mógł
coś zrobić żebyś mógł to zrobić automatycznie zrób to automatycznie
08:11
do it automatically
562
491810
400
08:12
do it automatically now this is exactly what the
563
492210
1110
zrób to automatycznie teraz to jest dokładnie to, co
08:13
now this is exactly what the
564
493320
90
08:13
now this is exactly what the kids at the park we're doing
565
493410
1020
teraz to jest dokładnie to, co teraz
08:14
kids at the park we're doing
566
494430
270
08:14
kids at the park we're doing with their parents and they're
567
494700
1110
08:15
with their parents and they're
568
495810
270
ich rodzice i oni są
08:16
with their parents and they're sitting with their you know
569
496080
1710
ze swoimi rodzicami i oni siedzą ze swoimi wiesz
08:17
sitting with their you know
570
497790
30
08:17
sitting with their you know their their mom or their dad
571
497820
1040
siedzisz z ich wiesz
siedzisz z ich znasz ich ich mamę lub ich tatę ich
08:18
their their mom or their dad
572
498860
400
mamę lub ich tatę
08:19
their their mom or their dad they're playing with them and
573
499260
840
ich mamę lub ich tatę bawią się z nimi i oni
08:20
they're playing with them and
574
500100
150
08:20
they're playing with them and their parents are explaining
575
500250
680
08:20
their parents are explaining
576
500930
400
się z nimi bawią i oni się
z nimi bawią i ich rodzice wyjaśniają
ich rodzice wyjaśniają ich
08:21
their parents are explaining things like oh look a bird or
577
501330
1500
rodzice wyjaśniają takie rzeczy jak o patrz ptaszek lub
08:22
things like oh look a bird or
578
502830
60
08:22
things like oh look a bird or it's a dog or a cat or something
579
502890
1860
rzeczy takie jak o patrz ptaszek lub
rzeczy jak o patrz ptaszek lub to pies lub kot lub coś innego to
08:24
it's a dog or a cat or something
580
504750
210
08:24
it's a dog or a cat or something else at the park and then they
581
504960
1650
pies lub kot lub coś innego
to pies lub kot lub coś innego w parku, a potem oni
08:26
else at the park and then they
582
506610
210
08:26
else at the park and then they would have very simple grammar
583
506820
1110
jeszcze w parku, a potem
jeszcze w parku, a wtedy mieliby bardzo prostą gramatykę
08:27
would have very simple grammar
584
507930
270
mieliby bardzo prostą gramatykę mieliby
08:28
would have very simple grammar structures and they would use
585
508200
900
bardzo proste struktury gramatyczne i używaliby
08:29
structures and they would use
586
509100
300
08:29
structures and they would use those over and over again and
587
509400
1010
struktur i używaliby
struktur i używaliby tych w kółko i tych w kółko
08:30
those over and over again and
588
510410
400
08:30
those over and over again and then the child would copy that
589
510810
1230
i
tych w kółko i wtedy dziecko by to skopiowało
08:32
then the child would copy that
590
512040
210
08:32
then the child would copy that because their understanding not
591
512250
1320
dziecko skopiuje to, a
potem skopiuje to, ponieważ ich rozumienie nie dlatego, że ich
08:33
because their understanding not
592
513570
240
08:33
because their understanding not the grammar rule but their
593
513810
1560
08:35
the grammar rule but their
594
515370
120
08:35
the grammar rule but their understanding kind of what the
595
515490
1620
rozumienie nie dlatego, że ich
08:37
understanding kind of what the
596
517110
240
08:37
understanding kind of what the parent is trying to communicate
597
517350
1020
zrozumienie tego, co rodzic próbuje zakomunikować, co rodzic próbuje
08:38
parent is trying to communicate
598
518370
210
08:38
parent is trying to communicate so they're not thinking about
599
518580
1350
zakomunikować,
rodzic próbuje zakomunikować, więc nie myślą o tym, o czym nie myślą, więc nie myślą,
08:39
so they're not thinking about
600
519930
180
08:40
so they're not thinking about like okay there is a rule for
601
520110
1260
08:41
like okay there is a rule for
602
521370
150
08:41
like okay there is a rule for this they're just saying all
603
521520
690
że ok. reguła jak w porządku
jest na to zasada
08:42
this they're just saying all
604
522210
210
08:42
this they're just saying all this this pattern
605
522420
1410
08:43
this this pattern
606
523830
400
08:44
this this pattern produces this kind of idea or
607
524230
2180
08:46
produces this kind of idea or
608
526410
400
08:46
produces this kind of idea or makes this that kind of
609
526810
1440
pomysł lub
tworzy ten rodzaj pomysłu lub tworzy ten rodzaj sprawia, że ​​ten
08:48
makes this that kind of
610
528250
30
08:48
makes this that kind of represents a particular thing
611
528280
1040
rodzaj
sprawia, że ​​ten rodzaj reprezentuje konkretną rzecz
08:49
represents a particular thing
612
529320
400
08:49
represents a particular thing that I want to say so we set of
613
529720
1680
reprezentuje konkretną rzecz
reprezentuje konkretną rzecz, którą chcę powiedzieć, więc ustalamy, co
08:51
that I want to say so we set of
614
531400
120
08:51
that I want to say so we set of words is a particular meaning
615
531520
1800
chcę powiedzieć
chcemy powiedzieć, że zestaw słów ma określone znaczenie
08:53
words is a particular meaning
616
533320
210
08:53
words is a particular meaning and that's what they're
617
533530
720
słowa mają
określone znaczenie słowa mają określone znaczenie
08:54
and that's what they're
618
534250
120
08:54
and that's what they're connecting they're not thinking
619
534370
840
myślą o
08:55
connecting they're not thinking
620
535210
300
08:55
connecting they're not thinking about rules they're just
621
535510
780
łączeniu nie myślą o
łączeniu nie myślą o zasadach myślą tylko o
08:56
about rules they're just
622
536290
180
08:56
about rules they're just thinking about what words can i
623
536470
1260
zasadach myślą tylko o
zasadach myślą tylko o tym, jakich słów mogę
08:57
thinking about what words can i
624
537730
180
08:57
thinking about what words can i use or what words are other
625
537910
1470
myśleć o jakich słowach mogę
myśleć o jakich słowach mogę użyć lub jakich słów
08:59
use or what words are other
626
539380
270
08:59
use or what words are other people using that i can express
627
539650
1350
używa się w inny sposób lub jakich słów używa się w inny sposób
lub jakich słów używają inni ludzie, którymi mogę wyrazić
09:01
people using that i can express
628
541000
300
09:01
people using that i can express and make my meaning understood
629
541300
2480
ludzi za pomocą których mogę wyrazić
ludzi, za pomocą których mogę wyrazić i sprawić, by moje znaczenie było zrozumiałe
09:03
and make my meaning understood
630
543780
400
i aby moje znaczenie było zrozumiałe
09:04
and make my meaning understood so if you're thinking about the
631
544180
1650
i aby moje znaczenie było zrozumiałe więc jeśli myślisz o
09:05
so if you're thinking about the
632
545830
390
więc jeśli
09:06
so if you're thinking about the the different habits that you
633
546220
1200
myślisz o więc jeśli myślisz o różnych nawykach
09:07
the different habits that you
634
547420
120
09:07
the different habits that you develop the habits that you
635
547540
1740
09:09
develop the habits that you
636
549280
120
09:09
develop the habits that you develop in school are how can i
637
549400
1620
nawyki, które rozwijasz w szkole to jak mogę
09:11
develop in school are how can i
638
551020
60
09:11
develop in school are how can i study vocabulary how can i
639
551080
1560
rozwijać się w szkole jak mogę
rozwijać się w szkole jak mogę uczyć się słownictwa jak mogę
09:12
study vocabulary how can i
640
552640
60
09:12
study vocabulary how can i memorize things and how can i
641
552700
2010
uczyć się słownictwa jak mogę
uczyć się słownictwa jak mogę zapamiętywać rzeczy i jak mogę
09:14
memorize things and how can i
642
554710
60
09:14
memorize things and how can i memorized grammar points and I'm
643
554770
1950
zapamiętywać rzeczy i jak czy mogę
zapamiętywać rzeczy i jak mogę zapamiętać punkty gramatyczne i jestem
09:16
memorized grammar points and I'm
644
556720
180
09:16
memorized grammar points and I'm doing that just so I can pass a
645
556900
1620
zapamiętany punkty gramatyczne i jestem
zapamiętany punkty gramatyczne i robię to tylko po to, żeby zdać to
09:18
doing that just so I can pass a
646
558520
90
09:18
doing that just so I can pass a particular test now you might
647
558610
1470
tylko po to, żeby zdać możesz teraz zdać określony test możesz
09:20
particular test now you might
648
560080
150
09:20
particular test now you might have some kind of speaking
649
560230
1040
teraz wykonać konkretny test możesz
teraz wykonać konkretny test możesz mieć jakiś rodzaj mówienia
09:21
have some kind of speaking
650
561270
400
09:21
have some kind of speaking component in the classroom if
651
561670
1590
mieć jakiś rodzaj mówienia
mieć jakiś element mówienia w klasie, jeśli
09:23
component in the classroom if
652
563260
210
09:23
component in the classroom if you're lucky a lot of students
653
563470
900
element w klasie, jeśli
element w klasie, jeśli ” masz szczęście wielu studentów masz
09:24
you're lucky a lot of students
654
564370
390
09:24
you're lucky a lot of students don't and this is typically
655
564760
1040
szczęście wielu studentów masz
szczęście wielu studentów nie ma i to zazwyczaj
09:25
don't and this is typically
656
565800
400
nie ma a to zazwyczaj
09:26
don't and this is typically because you've got 30 students
657
566200
1340
nie ma a to zazwyczaj dlatego, że masz 30 uczniów
09:27
because you've got 30 students
658
567540
400
09:27
because you've got 30 students in a classroom and you know you
659
567940
2160
ponieważ masz 30 uczniów
ponieważ masz 30 uczniów w klasie i znasz się w
09:30
in a classroom and you know you
660
570100
150
09:30
in a classroom and you know you just don't have the time for
661
570250
900
klasie i znasz się
w klasie i wiesz, że po prostu nie masz czasu na po
09:31
just don't have the time for
662
571150
330
09:31
just don't have the time for everybody to speak if you have a
663
571480
1560
prostu nie masz czasu bo po
prostu nie masz czasu, aby wszyscy mogli mówić jeśli
09:33
everybody to speak if you have a
664
573040
60
09:33
everybody to speak if you have a small group maybe three or four
665
573100
1320
masz wszystkich do powiedzenia jeśli masz wszystkich do powiedzenia
09:34
small group maybe three or four
666
574420
240
09:34
small group maybe three or four people in donna an adult
667
574660
1760
donna dorosły
09:36
people in donna an adult
668
576420
400
09:36
people in donna an adult conversation class it becomes
669
576820
1290
ludzie w donna dorosły
ludzie w donna konwersacja dla dorosłych staje się lekcją
09:38
conversation class it becomes
670
578110
360
09:38
conversation class it becomes much easier to do that but in
671
578470
2070
konwersacji staje się lekcją konwersacji staje się o
wiele łatwiej to zrobić, ale o wiele
09:40
much easier to do that but in
672
580540
240
09:40
much easier to do that but in typical language learning
673
580780
710
łatwiej to zrobić, ale o
wiele łatwiej to zrobić, ale w typowym języku nauka
09:41
typical language learning
674
581490
400
09:41
typical language learning classrooms especially for young
675
581890
1140
typowa nauka języków
typowe sale lekcyjne do nauki języków szczególnie dla
09:43
classrooms especially for young
676
583030
270
09:43
classrooms especially for young children they're learning just
677
583300
1310
młodych klas szczególnie dla młodych klas szczególnie dla małych dzieci
09:44
children they're learning just
678
584610
400
09:45
children they're learning just the language so that they can
679
585010
900
09:45
the language so that they can
680
585910
180
09:46
the language so that they can pass tests so if you think about
681
586090
1620
że mogą zdać testy więc jeśli pomyślisz o
09:47
pass tests so if you think about
682
587710
180
09:47
pass tests so if you think about the habits they're developing in
683
587890
1710
zdanych testach więc jeśli pomyślisz o zdaniu
testów więc jeśli pomyślisz o nawykach, które rozwijają w
09:49
the habits they're developing in
684
589600
330
09:49
the habits they're developing in that situation they've got the
685
589930
1860
nawykach, które rozwijają w
nawykach, które rozwijają w tej sytuacji mają
09:51
that situation they've got the
686
591790
120
09:51
that situation they've got the habit of learning to translate
687
591910
2000
tę sytuację mają taką
sytuację mają nawyk uczenia się tłumaczyć
09:53
habit of learning to translate
688
593910
400
09:54
habit of learning to translate in their head because they're
689
594310
840
nawyk uczenia się tłumaczenia
09:55
in their head because they're
690
595150
120
09:55
in their head because they're typically learning things in
691
595270
1350
zazwyczaj uczą się rzeczy
09:56
typically learning things in
692
596620
150
09:56
typically learning things in their native language through
693
596770
870
typowo uczą się rzeczy
typowo uczą się rzeczy w swoim ojczystym języku poprzez
09:57
their native language through
694
597640
270
09:57
their native language through english they're learning rules
695
597910
1760
swój ojczysty język poprzez swój
język ojczysty poprzez angielski uczą się zasad angielskiego uczą się zasad
09:59
english they're learning rules
696
599670
400
10:00
english they're learning rules as opposed to learning how to
697
600070
1290
angielskiego uczą się zasad zamiast uczyć się jak
10:01
as opposed to learning how to
698
601360
90
10:01
as opposed to learning how to use those rules automatically
699
601450
1100
w przeciwieństwie do uczenia się, jak w
przeciwieństwie do uczenia się, jak korzystać z tych zasad automatycznie
10:02
use those rules automatically
700
602550
400
10:02
use those rules automatically and correctly when they speak
701
602950
870
stosować te zasady automatycznie
stosować te zasady automatycznie i poprawnie, kiedy mówią
10:03
and correctly when they speak
702
603820
270
i poprawnie, gdy mówią
10:04
and correctly when they speak their learning how to memorize
703
604090
1140
i poprawnie, gdy mówią ich uczenie się, jak zapamiętywać ich uczenie się,
10:05
their learning how to memorize
704
605230
210
10:05
their learning how to memorize vocabulary words for tests and
705
605440
2630
jak zapamiętywać
ich uczenie się zapamiętywania słówek do testów i
10:08
vocabulary words for tests and
706
608070
400
10:08
vocabulary words for tests and really that's about it
707
608470
920
słówek do testów i
słówek do testów i naprawdę o to chodzi naprawdę o to chodzi
10:09
really that's about it
708
609390
400
10:09
really that's about it so this is why students in a
709
609790
1500
10:11
so this is why students in a
710
611290
120
10:11
so this is why students in a typical classroom environment
711
611410
1340
w typowym środowisku klasowym
10:12
typical classroom environment
712
612750
400
typowym środowisku klasowym
10:13
typical classroom environment they become good readers and
713
613150
1970
typowym środowisku klasowym stają się dobrymi czytelnikami i
10:15
they become good readers and
714
615120
400
10:15
they become good readers and writers of the language but they
715
615520
1320
stają się dobrymi czytelnikami i
stają się dobrymi czytelnikami i pisarzami języka, ale są
10:16
writers of the language but they
716
616840
180
pisarzami języka, ale
10:17
writers of the language but they really have a hard time
717
617020
750
10:17
really have a hard time
718
617770
330
pisarzami języka, ale naprawdę mają trudności
naprawdę mają trudności,
10:18
really have a hard time understanding native speakers so
719
618100
1470
naprawdę mają trudności ze zrozumieniem native speakerów, więc
10:19
understanding native speakers so
720
619570
330
10:19
understanding native speakers so they developed the habit of
721
619900
1170
rozumieją native speakerów, więc
rozumieją native speakerów, więc rozwinęli nawyk, że rozwinęli nawyk, że
10:21
they developed the habit of
722
621070
360
10:21
they developed the habit of understanding clear smooth
723
621430
1820
rozwinęli nawyk rozumienia jasnego płynnego
10:23
understanding clear smooth
724
623250
400
10:23
understanding clear smooth simple english and this is why
725
623650
1350
zrozumienia jasnego płynnego
zrozumienia jasnego płynnego prostego angielskiego i to jest dlaczego
10:25
simple english and this is why
726
625000
240
10:25
simple english and this is why if you're watching this video
727
625240
1490
prosty angielski i dlatego
prosty angielski i dlatego jeśli oglądasz ten film
10:26
if you're watching this video
728
626730
400
jeśli oglądasz ten film
10:27
if you're watching this video lot of people watch this
729
627130
770
10:27
lot of people watch this
730
627900
400
jeśli oglądasz ten film wiele osób ogląda to
wiele osób ogląda to
10:28
lot of people watch this particular series and they think
731
628300
1230
wiele osób ogląda ten konkretny serie i myślą o
10:29
particular series and they think
732
629530
240
10:29
particular series and they think wow druid speaking quite quickly
733
629770
1230
konkretnej serii i myślą o
konkretnej serii i myślą wow druid mówi dość szybko wow
10:31
wow druid speaking quite quickly
734
631000
270
10:31
wow druid speaking quite quickly i'm speaking actually a little
735
631270
1380
druid mówi dość szybko wow druid mówi dość
szybko mówię właściwie trochę mówię
10:32
i'm speaking actually a little
736
632650
120
10:32
i'm speaking actually a little bit more slowly and clearly in
737
632770
1170
właściwie trochę
mówię właściwie trochę nieco wolniej i wyraźniej
10:33
bit more slowly and clearly in
738
633940
390
nieco wolniej i wyraźniej
10:34
bit more slowly and clearly in this particular video but in
739
634330
1530
nieco wolniej i wyraźniej w tym konkretnym filmie, ale w
10:35
this particular video but in
740
635860
150
tym konkretnym filmie, ale w
10:36
this particular video but in general in the advanced
741
636010
650
10:36
general in the advanced
742
636660
400
tym konkretnym filmie, ale ogólnie w zaawansowanych
ogólnych w zaawansowanych
10:37
general in the advanced listening practice series i'm
743
637060
1200
ogólnych w zaawansowanej praktyce słuchania seria i' m
10:38
listening practice series i'm
744
638260
120
10:38
listening practice series i'm speaking a bit faster but people
745
638380
1680
seria ćwiczeń słuchania
seria ćwiczeń słuchania mówię trochę szybciej, ale ludzie
10:40
speaking a bit faster but people
746
640060
300
10:40
speaking a bit faster but people are really happy that they can
747
640360
1080
mówią trochę szybciej, ale ludzie
mówią trochę szybciej, ale ludzie są naprawdę szczęśliwi, że mogą,
10:41
are really happy that they can
748
641440
150
10:41
are really happy that they can understand my voice but i'm
749
641590
1230
są naprawdę szczęśliwi, że mogą,
są naprawdę szczęśliwi, że rozumieją mój głos ale
10:42
understand my voice but i'm
750
642820
90
10:42
understand my voice but i'm speaking clearly in the same way
751
642910
1740
rozumiem mój
głos ale rozumiem mój głos ale
10:44
speaking clearly in the same way
752
644650
210
10:44
speaking clearly in the same way that you might listen to just a
753
644860
1650
mówię wyraźnie w ten sam sposób
10:46
that you might listen to just a
754
646510
60
10:46
that you might listen to just a fast version of a listening
755
646570
1790
tylko
że możesz słuchać tylko szybka wersja słuchania szybka wersja słuchania
10:48
fast version of a listening
756
648360
400
10:48
fast version of a listening practice CD or listening
757
648760
1080
szybka wersja płyty CD z ćwiczeniami ze słuchu lub CD z ćwiczeniami ze słuchania
10:49
practice CD or listening
758
649840
330
lub
10:50
practice CD or listening practice exercise now the
759
650170
1650
CD z ćwiczeniami ze słuchania lub ćwiczeniami ze słuchania teraz ćwiczeniem teraz
10:51
practice exercise now the
760
651820
120
10:51
practice exercise now the problem is that you've been
761
651940
990
ćwiczeniem teraz problem jest że byłeś
10:52
problem is that you've been
762
652930
180
problemem jest to, że byłeś
10:53
problem is that you've been trained to understand that and
763
653110
1830
problemem jest to, że zostałeś wyszkolony, aby to
10:54
trained to understand that and
764
654940
180
zrozumieć i wyszkolony, aby to zrozumieć i wyszkolony, aby to zrozumieć
10:55
trained to understand that and so that's one speaking in this
765
655120
1170
10:56
so that's one speaking in this
766
656290
120
10:56
so that's one speaking in this particular way but
767
656410
950
w ten szczególny sposób ale
10:57
particular way but
768
657360
400
10:57
particular way but when people get out of the
769
657760
1260
szczególny sposób ale
szczególny sposób ale kiedy ludzie wychodzą z
10:59
when people get out of the
770
659020
120
10:59
when people get out of the English lesson they get off of
771
659140
1380
kiedy ludzie wychodzą z
kiedy ludzie wychodzą z lekcji angielskiego wychodzą z
11:00
English lesson they get off of
772
660520
180
11:00
English lesson they get off of youtube and they start getting
773
660700
1050
lekcji angielskiego wychodzą z
lekcji angielskiego wychodzą z youtube i oni zaczynają mieć
11:01
youtube and they start getting
774
661750
120
11:01
youtube and they start getting into the real world that's when
775
661870
1950
youtube i oni zaczynają mieć
youtube i zaczynają wchodzić w prawdziwy świat wtedy w
11:03
into the real world that's when
776
663820
150
11:03
into the real world that's when they notice a big difference
777
663970
630
prawdziwym świecie wtedy w
prawdziwym świecie wtedy zauważają dużą różnicę
11:04
they notice a big difference
778
664600
150
11:04
they notice a big difference between the way people speak not
779
664750
1730
zauważają dużą różnicę
zauważają dużą różnicę między sposobem, w jaki ludzie mówią nie
11:06
between the way people speak not
780
666480
400
11:06
between the way people speak not only is the speech faster but
781
666880
1950
między sposobem, w jaki ludzie mówią, nie między
sposobem, w jaki ludzie mówią, nie tylko mowa jest szybsza, ale
11:08
only is the speech faster but
782
668830
210
tylko mowa jest szybsza, ale
11:09
only is the speech faster but it's got more slang and
783
669040
1050
tylko mowa jest szybsza, ale ma więcej slangu i ma
11:10
it's got more slang and
784
670090
90
11:10
it's got more slang and vocabulary words they're just
785
670180
1350
więcej slangu i
ma więcej slangu i słownictwa oni' to tylko
11:11
vocabulary words they're just
786
671530
360
11:11
vocabulary words they're just not things that you would learn
787
671890
1290
słownictwo to tylko
słownictwo to po prostu nie jest to, czego można się
11:13
not things that you would learn
788
673180
150
11:13
not things that you would learn in a typical classroom so this
789
673330
1500
nauczyć
11:14
in a typical classroom so this
790
674830
150
11:14
in a typical classroom so this is kind of the street english or
791
674980
1800
jest trochę ulicznym angielskim lub
11:16
is kind of the street english or
792
676780
120
11:16
is kind of the street english or the everyday casual spoken
793
676900
1250
jest rodzajem ulicznego angielskiego lub
jest rodzajem ulicznego angielskiego lub codziennym codziennym mówionym
11:18
the everyday casual spoken
794
678150
400
11:18
the everyday casual spoken english versus the written
795
678550
1610
codziennym swobodnym mówionym
codziennym swobodnym mówionym angielskim kontra pisanym
11:20
english versus the written
796
680160
400
11:20
english versus the written language that's a bit more
797
680560
960
angielskim kontra pisanym
angielskim kontra językiem pisanym to trochę więcej
11:21
language that's a bit more
798
681520
180
11:21
language that's a bit more formal and proper and also
799
681700
1830
język, który jest nieco bardziej
język, który jest nieco bardziej formalny i właściwy, a także
11:23
formal and proper and also
800
683530
360
11:23
formal and proper and also pronounced more clearly in
801
683890
1190
formalny i właściwy, a także
formalny i właściwy, a także wyraźniej wymawiane w wymawiane wyraźniej w wymawiane
11:25
pronounced more clearly in
802
685080
400
11:25
pronounced more clearly in addition to that you've also got
803
685480
1170
wyraźniej oprócz tego masz również
11:26
addition to that you've also got
804
686650
270
11:26
addition to that you've also got lots of different accents so
805
686920
1320
dodatek do tego ty' masz też
oprócz tego, że masz też wiele różnych akcentów, więc
11:28
lots of different accents so
806
688240
390
11:28
lots of different accents so people from maybe the northern
807
688630
1730
wiele różnych akcentów, więc
wiele różnych akcentów, więc ludzie z północy,
11:30
people from maybe the northern
808
690360
400
11:30
people from maybe the northern part of america speak
809
690760
840
może z północy,
ludzie z północy, może z północnej części Ameryki.
11:31
part of america speak
810
691600
240
11:31
part of america speak differently from people in the
811
691840
1260
ameryki mówią inaczej niż ludzie na
11:33
differently from people in the
812
693100
60
11:33
differently from people in the south and they also use
813
693160
810
11:33
south and they also use
814
693970
330
inaczej niż ludzie na południu i oni również używają
południa i również używają
11:34
south and they also use different vocabulary and even
815
694300
1820
południa, a także używają innego słownictwa, a nawet
11:36
different vocabulary and even
816
696120
400
11:36
different vocabulary and even native speakers when we get
817
696520
1020
innego słownictwa, a nawet
innego słownictwa, a nawet native speakerów, kiedy dostajemy
11:37
native speakers when we get
818
697540
180
11:37
native speakers when we get together we have maybe a hard
819
697720
1350
native speakerzy kiedy spotykamy
native speakerów kiedy się spotykamy mamy może trudno
11:39
together we have maybe a hard
820
699070
360
11:39
together we have maybe a hard time understanding other people
821
699430
1200
razem mamy może
trudno razem mamy może trudność zrozumienie innych ludzi
11:40
time understanding other people
822
700630
390
czas zrozumienie innych ludzi
11:41
time understanding other people if we're not used to their
823
701020
1200
czas zrozumienie innych ludzi jeśli nie jesteśmy do nich przyzwyczajeni
11:42
if we're not used to their
824
702220
150
11:42
if we're not used to their accents or the the slang or the
825
702370
2550
jeśli my nie jesteśmy do nich przyzwyczajeni,
jeśli nie jesteśmy przyzwyczajeni do ich akcentów lub slangu lub
11:44
accents or the the slang or the
826
704920
90
akcentów lub slangu lub
11:45
accents or the the slang or the other words that they're using
827
705010
930
11:45
other words that they're using
828
705940
210
akcentów lub slangu lub innych słów, których używają
innych słów, których używają
11:46
other words that they're using to describe something so even
829
706150
1290
innych słowa, których używają do opisania czegoś więc nawet do
11:47
to describe something so even
830
707440
300
11:47
to describe something so even when i meet native speakers from
831
707740
1320
opisania czegoś więc nawet do
opisania czegoś więc nawet kiedy spotykam native speakerów od
11:49
when i meet native speakers from
832
709060
150
11:49
when i meet native speakers from England or Australia I may hear
833
709210
1860
kiedy spotykam native speakerów od
kiedy spotykam native speakerów z Anglii lub Australii mogę słyszeć
11:51
England or Australia I may hear
834
711070
300
11:51
England or Australia I may hear a word or phrase and i
835
711370
1140
Anglię lub Australię mogę słyszę
Anglię lub Australię Mogę usłyszeć słowo lub wyrażenie i
11:52
a word or phrase and i
836
712510
90
11:52
a word or phrase and i understand it from the context
837
712600
1880
słowo lub wyrażenie i
słowo lub wyrażenie i rozumiem to z kontekstu rozumiem to z kontekstu
11:54
understand it from the context
838
714480
400
11:54
understand it from the context of the situation or the context
839
714880
1220
rozumiem to z kontekstu sytuacji lub kontekstu
11:56
of the situation or the context
840
716100
400
11:56
of the situation or the context of the sentence but I have to
841
716500
1470
sytuacji lub kontekstu
od sytuacji lub kontekstu zdania ale muszę od
11:57
of the sentence but I have to
842
717970
120
zdania ale muszę
11:58
of the sentence but I have to ask them oh I've never heard
843
718090
1440
od zdania ale muszę ich zapytać och nigdy nie
11:59
ask them oh I've never heard
844
719530
210
11:59
ask them oh I've never heard that word before I didn't know
845
719740
1230
słyszałem ich o to
zapytać och nigdy ich nie słyszałem słyszałem to słowo wcześniej nie znałem
12:00
that word before I didn't know
846
720970
90
12:01
that word before I didn't know is that a particular Australian
847
721060
1190
tego słowa wcześniej nie znałem tego
12:02
is that a particular Australian
848
722250
400
12:02
is that a particular Australian word or something like that so
849
722650
2300
12:04
word or something like that so
850
724950
400
słowa zanim nie wiedziałem to takie
12:05
word or something like that so when I'm speaking to people in a
851
725350
1770
słowo lub coś w tym stylu więc kiedy rozmawiam z ludźmi w
12:07
when I'm speaking to people in a
852
727120
60
12:07
when I'm speaking to people in a normal everyday sense it's much
853
727180
1980
kiedy rozmawiam z ludźmi w normalnym,
12:09
normal everyday sense it's much
854
729160
300
12:09
normal everyday sense it's much different from the way i speak i
855
729460
1590
codziennym sensie różni się od sposobu, w jaki mówię
12:11
different from the way i speak i
856
731050
60
12:11
different from the way i speak i mean i i'm actually you know
857
731110
1320
różni się od sposobu, w jaki mówię różni się od sposobu, w jaki mówię
12:12
mean i i'm actually you know
858
732430
120
12:12
mean i i'm actually you know quite clear in general when I'm
859
732550
1440
12:13
quite clear in general when I'm
860
733990
90
ogólnie wyrażam się jasno, kiedy
12:14
quite clear in general when I'm speaking with people normally
861
734080
830
12:14
speaking with people normally
862
734910
400
ogólnie wyrażam się jasno, kiedy rozmawiam z ludźmi normalnie
rozmawiam z ludźmi normalnie
12:15
speaking with people normally and you can find some of my
863
735310
1440
rozmawiam z ludźmi normalnie i możesz znaleźć trochę mojego i możesz
12:16
and you can find some of my
864
736750
150
12:16
and you can find some of my master English conversation
865
736900
1070
znaleźć trochę mojego
i możesz znaleźć trochę moich mistrzowskich konwersacji po angielsku
12:17
master English conversation
866
737970
400
mistrz konwersacji po angielsku mistrz
12:18
master English conversation videos here on YouTube where I'm
867
738370
1770
konwersacji po angielsku filmy tutaj na YouTube, gdzie są
12:20
videos here on YouTube where I'm
868
740140
180
12:20
videos here on YouTube where I'm just talking to people normally
869
740320
1470
filmy tutaj na YouTube, gdzie jestem
filmy tutaj na YouTube, gdzie po prostu rozmawiam z ludźmi normalnie po prostu
12:21
just talking to people normally
870
741790
390
rozmawiam z ludźmi normalnie
12:22
just talking to people normally like I regularly do but i'm
871
742180
1370
po prostu rozmawiam z ludźmi normalnie tak jak robię to regularnie ale ja tak jak
12:23
like I regularly do but i'm
872
743550
400
12:23
like I regularly do but i'm still may be trying to be a bit
873
743950
1200
zwykle ale ja tak jak
12:25
still may be trying to be a bit
874
745150
210
12:25
still may be trying to be a bit more clear so it's easier for me
875
745360
1320
robię to regularnie więc jest mi łatwiej być
12:26
more clear so it's easier for me
876
746680
150
12:26
more clear so it's easier for me to be understood now again
877
746830
2030
bardziej zrozumiałym
więc jest mi łatwiej być zrozumianym teraz znowu być zrozumianym teraz
12:28
to be understood now again
878
748860
400
12:29
to be understood now again you're taking the habits it's a
879
749260
1500
znów być zrozumianym
12:30
you're taking the habits it's a
880
750760
60
12:30
you're taking the habits it's a different set of habits that
881
750820
1200
nabierasz nawyków to inny zestaw nawyków to
12:32
different set of habits that
882
752020
90
12:32
different set of habits that you're developing but typically
883
752110
1760
inny zestaw nawyków ten inny zestaw
12:33
you're developing but typically
884
753870
400
12:34
you're developing but typically the habits that you develop in
885
754270
1290
nawyków, które rozwijasz
12:35
the habits that you develop in
886
755560
210
12:35
the habits that you develop in the classroom are actually
887
755770
1340
rozwijasz w
nawykach, które rozwijasz w klasie są w rzeczywistości
12:37
the classroom are actually
888
757110
400
12:37
the classroom are actually making it worse for you to speak
889
757510
1950
klasą są w rzeczywistości
klasą pogarszają ci mówienie
12:39
making it worse for you to speak
890
759460
360
12:39
making it worse for you to speak so you're developing specific
891
759820
890
pogarszają ci mówienie
pogarszają ci mówienie więc rozwijasz specyficzne
12:40
so you're developing specific
892
760710
400
więc ty rozwijasz konkretne,
12:41
so you're developing specific things that prepare you for a
893
761110
1770
więc rozwijasz konkretne rzeczy, które przygotowują cię do
12:42
things that prepare you for a
894
762880
60
12:42
things that prepare you for a test but these habits do not
895
762940
1850
rzeczy, które przygotowują cię do
rzeczy, które przygotowują cię do testu, ale te nawyki nie
12:44
test but these habits do not
896
764790
400
sprawdzają, ale te nawyki nie
12:45
test but these habits do not translate they did not move they
897
765190
1560
sprawdzają, ale te nawyki nie przekładają się nie poruszą się
12:46
translate they did not move they
898
766750
300
przetłumaczą nie poruszą się
12:47
translate they did not move they did not help you become a fluent
899
767050
1640
przetłumaczą nie przesunęli się nie
12:48
did not help you become a fluent
900
768690
400
pomogli ci stać się
12:49
did not help you become a fluent speaker because they're not
901
769090
930
biegłym nie pomogli ci stać się
12:50
speaker because they're not
902
770020
150
12:50
speaker because they're not training you to do that thing so
903
770170
1370
biegłym nie trenuję cię do robienia tej rzeczy, więc trenuję
12:51
training you to do that thing so
904
771540
400
12:51
training you to do that thing so it's like if i go to a
905
771940
840
cię do robienia tej
rzeczy, więc trenuję cię do robienia tej rzeczy, więc to tak, jakbym poszedł na mecz, to
12:52
it's like if i go to a
906
772780
180
12:52
it's like if i go to a basketball court and I have like
907
772960
2490
tak, jakbym poszedł na boisko do koszykówki i mam jak
12:55
basketball court and I have like
908
775450
180
12:55
basketball court and I have like one classroom that's the teaches
909
775630
1490
boisko do koszykówki i mam jak boisko do
koszykówki i mam jedną klasę to jest
12:57
one classroom that's the teaches
910
777120
400
12:57
one classroom that's the teaches me to lay on my back and throw
911
777520
1680
jedna klasa to jest
jedna klasa to jest jedna klasa to jest to czego uczy mnie leżeć na wznak i rzucać
12:59
me to lay on my back and throw
912
779200
360
12:59
me to lay on my back and throw the ball up in the air it's
913
779560
1040
mnie na wznak i rzucać
mnie na wznak i wyrzuć piłkę w powietrze to jest
13:00
the ball up in the air it's
914
780600
400
piłka w powietrzu to jest
13:01
the ball up in the air it's great practice if you want to do
915
781000
1590
piłka w powietrzu to świetna praktyka jeśli chcesz zrobić
13:02
great practice if you want to do
916
782590
180
13:02
great practice if you want to do that but in a real game that
917
782770
1640
świetny trening jeśli chcesz zrobić
świetny trening jeśli chcesz to zrobić ale w prawdziwej grze że to się
13:04
that but in a real game that
918
784410
400
13:04
that but in a real game that doesn't happen so that kind of
919
784810
1440
nie
13:06
doesn't happen so that kind of
920
786250
30
13:06
doesn't happen so that kind of training is actually not
921
786280
1050
zdarza tak to się nie
13:07
training is actually not
922
787330
210
13:07
training is actually not preparing me it's wasting my
923
787540
1710
zdarza nie przygotowuje mnie to marnuje moje
13:09
preparing me it's wasting my
924
789250
150
13:09
preparing me it's wasting my time so I know something
925
789400
1610
przygotowywanie mnie marnuje mnie
przygotowuje mnie to marnuje mój czas więc coś wiem
13:11
time so I know something
926
791010
400
13:11
time so I know something people that are really young
927
791410
539
13:11
people that are really young
928
791949
330
czas więc coś wiem
czas więc coś wiem ludzie, którzy są naprawdę młodzi
ludzie, którzy są naprawdę młodzi
13:12
people that are really young they have to go through
929
792279
631
13:12
they have to go through
930
792910
359
ludzie, którzy są naprawdę młodzi muszą odejść przez które muszą przejść muszą
13:13
they have to go through particular English classes until
931
793269
2150
przejść przez określone lekcje angielskiego aż do
13:15
particular English classes until
932
795419
400
13:15
particular English classes until we release the the programs that
933
795819
1950
określonych lekcji angielskiego aż do momentu wydania programów, które
13:17
we release the the programs that
934
797769
31
13:17
we release the the programs that we want to release in the future
935
797800
1019
wypuścimy programy, które
wypuścimy programy, które chcemy wypuścić w przyszłości
13:18
we want to release in the future
936
798819
390
chcemy wydać w przyszłości
13:19
we want to release in the future that we're working on currently
937
799209
810
chcemy wydać w przyszłości nad czym obecnie
13:20
that we're working on currently
938
800019
240
13:20
that we're working on currently maybe we can't solve the entire
939
800259
1741
pracujemy obecnie nad czym obecnie
13:22
maybe we can't solve the entire
940
802000
180
13:22
maybe we can't solve the entire world's problems but for the
941
802180
1560
pracujemy
nie możemy rozwiązać problemów całego świata, ale dla
13:23
world's problems but for the
942
803740
149
13:23
world's problems but for the adult learners that can watch
943
803889
1111
problemów świata, ale dla
problemów świata, ale dla dorosłych uczniów, którzy mogą oglądać
13:25
adult learners that can watch
944
805000
329
13:25
adult learners that can watch this video or watch this series
945
805329
1740
dorosłych uczniów, którzy mogą oglądać
dorosłych uczniów, którzy mogą obejrzeć ten film lub obejrzeć tę serię
13:27
this video or watch this series
946
807069
390
13:27
this video or watch this series of videos and you can decide how
947
807459
1081
to wideo lub obejrzeć tę serię
to wideo lub obejrzyj tę serię filmów i możesz zdecydować, jak
13:28
of videos and you can decide how
948
808540
210
13:28
of videos and you can decide how you want to learn i just want to
949
808750
2100
z filmów i możesz zdecydować, jak
z filmów i możesz zdecydować, jak chcesz się uczyć ja tylko chcę ty chcesz się uczyć ja
13:30
you want to learn i just want to
950
810850
29
13:30
you want to learn i just want to give you this information so you
951
810879
1200
tylko chcę ty
chcesz się uczyć ja tylko chcę podajesz te informacje więc
13:32
give you this information so you
952
812079
60
13:32
give you this information so you understand that there really is
953
812139
1380
podajesz te informacje podajesz te informacje po to żebyś zrozumiał
13:33
understand that there really is
954
813519
240
13:33
understand that there really is a better way to learn when you
955
813759
1080
13:34
a better way to learn when you
956
814839
151
13:34
a better way to learn when you stop learning the textbook way
957
814990
1949
uczyć się, kiedy przestaniesz uczyć się w sposób podręcznikowy
13:36
stop learning the textbook way
958
816939
181
przestań uczyć się w sposób podręcznikowy
13:37
stop learning the textbook way so again we're talking about
959
817120
1220
przestań uczyć się w sposób podręcznikowy więc znowu mówimy o więc znowu
13:38
so again we're talking about
960
818340
400
13:38
so again we're talking about because fluency is a habit and
961
818740
2550
mówimy o więc znowu mówimy ponieważ płynność jest nawykiem i
13:41
because fluency is a habit and
962
821290
330
13:41
because fluency is a habit and that's again something you want
963
821620
1139
ponieważ płynność jest nawyk i
ponieważ płynność jest nawykiem, a to znowu coś, czego chcesz, to
13:42
that's again something you want
964
822759
241
znowu coś, czego chcesz, to
13:43
that's again something you want to develop so that you can use
965
823000
990
13:43
to develop so that you can use
966
823990
269
znowu coś, co chcesz rozwinąć, abyś mógł użyć
do rozwoju, abyś mógł użyć, aby się
13:44
to develop so that you can use it automatically the habits that
967
824259
2221
rozwinąć, abyś mógł to wykorzystać automatycznie, nawyki, które
13:46
it automatically the habits that
968
826480
60
13:46
it automatically the habits that you develop as a learner in the
969
826540
1589
to automatycznie nawyki, które
automatycznie nawyki, które rozwijasz jako uczeń w
13:48
you develop as a learner in the
970
828129
60
13:48
you develop as a learner in the classroom are different from the
971
828189
1531
rozwijasz jako uczeń w
rozwijasz jako uczeń w klasie są inne niż w
13:49
classroom are different from the
972
829720
150
13:49
classroom are different from the habits that are required from a
973
829870
1230
klasie są inne niż w
klasie są inne niż nawyki wymagane od
13:51
habits that are required from a
974
831100
120
13:51
habits that are required from a fluent speaker or fluent speech
975
831220
1619
nawyki wymagane od
nawyków wymaganych od płynnego mówcy lub płynnej mowy płynny
13:52
fluent speaker or fluent speech
976
832839
360
mówca lub płynna mowa płynny
13:53
fluent speaker or fluent speech so let's talk about what the
977
833199
1440
mówca lub płynna mowa więc porozmawiajmy o tym, więc
13:54
so let's talk about what the
978
834639
91
13:54
so let's talk about what the seven fluency habits are so in
979
834730
1950
porozmawiajmy o tym,
więc porozmawiajmy o siedmiu nawykach płynności więc w
13:56
seven fluency habits are so in
980
836680
360
siedmiu płynnych nawykach jest tak w
13:57
seven fluency habits are so in general we can just think about
981
837040
1109
siedmiu płynnych nawykach jest tak ogólnie możemy po prostu myśleć o
13:58
general we can just think about
982
838149
120
13:58
general we can just think about it logically if we begin with
983
838269
2001
ogólnych możemy po prostu myśleć o
ogólnych możemy po prostu pomyśleć o tym logicznie jeśli zaczniemy od
14:00
it logically if we begin with
984
840270
400
14:00
it logically if we begin with what's actually required to
985
840670
1560
tego logicznie jeśli zaczniemy od
tego logicznie jeśli zaczniemy od co jest właściwie wymagane do tego, co jest wymagane do tego, co jest wymagane,
14:02
what's actually required to
986
842230
270
14:02
what's actually required to speak fluently so the first
987
842500
1680
aby mówić płynnie pierwszy nawyk
14:04
speak fluently so the first
988
844180
389
14:04
speak fluently so the first thing the first habit you have
989
844569
1171
mówić płynnie pierwszą rzeczą, którą masz
14:05
thing the first habit you have
990
845740
89
14:05
thing the first habit you have to have is the ability to
991
845829
920
pierwszy nawyk
pierwszą rzeczą, którą musisz mieć, jest umiejętność
14:06
to have is the ability to
992
846749
400
mieć to zdolność mieć to
14:07
to have is the ability to understand native speakers so
993
847149
1640
zdolność rozumienia native speakerów więc
14:08
understand native speakers so
994
848789
400
rozumienia native speakerów więc
14:09
understand native speakers so the first of the seven habits is
995
849189
1190
rozumienia native speakerów pierwszy z siedmiu nawyków to
14:10
the first of the seven habits is
996
850379
400
14:10
the first of the seven habits is how can I understand what people
997
850779
1680
pierwszy z siedmiu nawyków to
pierwszy z siedmiu nawyków to jak mogę zrozumieć co za ludzie,
14:12
how can I understand what people
998
852459
180
14:12
how can I understand what people are saying to me again you might
999
852639
1680
jak mam zrozumieć
14:14
are saying to me again you might
1000
854319
120
14:14
are saying to me again you might be able to understand what I'm
1001
854439
1441
14:15
be able to understand what I'm
1002
855880
120
14:16
be able to understand what I'm saying in this video but if you
1003
856000
1800
będę w stanie zrozumieć, co mówię w tym filmie, ale jeśli
14:17
saying in this video but if you
1004
857800
120
14:17
saying in this video but if you have problems understanding
1005
857920
690
mówisz w tym filmie, ale jeśli
mówisz w tym filmie, ale jeśli masz problemy ze zrozumieniem,
14:18
have problems understanding
1006
858610
89
14:18
have problems understanding native speakers in everyday
1007
858699
2300
masz problemy ze zrozumieniem,
masz problemy ze zrozumieniem native speakerów w codziennych
14:20
native speakers in everyday
1008
860999
400
native speakerach w codziennych
14:21
native speakers in everyday conversations because maybe
1009
861399
1251
native speakerach w codzienne rozmowy bo może
14:22
conversations because maybe
1010
862650
400
rozmowy bo może
14:23
conversations because maybe their pronunciation is difficult
1011
863050
1639
rozmowy bo może ich wymowa jest trudna ich
14:24
their pronunciation is difficult
1012
864689
400
wymowa jest trudna ich
14:25
their pronunciation is difficult or they're speaking too quickly
1013
865089
750
14:25
or they're speaking too quickly
1014
865839
331
wymowa jest trudna albo mówią za szybko albo
mówią za szybko
14:26
or they're speaking too quickly or the vocabulary they're using
1015
866170
1830
albo za szybko mówią albo słownictwo którego używają
14:28
or the vocabulary they're using
1016
868000
389
14:28
or the vocabulary they're using is just very new to you you've
1017
868389
1531
lub słownictwo, którego używają
lub słownictwo, którego używają, jest dla ciebie bardzo
14:29
is just very new to you you've
1018
869920
269
nowe jest dla ciebie
14:30
is just very new to you you've never heard it before
1019
870189
1100
bardzo nowe jest dla ciebie po prostu nowe
14:31
never heard it before
1020
871289
400
14:31
never heard it before this is one of the habits that
1021
871689
1981
słyszałem to wcześniej to jest jeden z nawyków to jest
14:33
this is one of the habits that
1022
873670
60
14:33
this is one of the habits that you have to develop and you can
1023
873730
1260
jeden z nawyków że
to jest jeden z nawyków które musisz wykształcić i możesz
14:34
you have to develop and you can
1024
874990
149
rozwinąć i możesz
14:35
you have to develop and you can really only developed by
1025
875139
1171
rozwinąć i naprawdę możesz rozwinąć tylko dzięki
14:36
really only developed by
1026
876310
180
14:36
really only developed by listening to native English
1027
876490
1460
naprawdę opracowany tylko przez
naprawdę opracowany tylko przez słuchanie rodzimego angielskiego
14:37
listening to native English
1028
877950
400
słuchanie rodzimego angielskiego
14:38
listening to native English speakers and again this is the
1029
878350
1200
słuchanie rodzimego użytkownika języka angielskiego i znowu to są
14:39
speakers and again this is the
1030
879550
60
14:39
speakers and again this is the same thing native speakers do in
1031
879610
2219
użytkownicy i znowu to są
użytkownicy i znowu to samo robią native speakerzy w tym
14:41
same thing native speakers do in
1032
881829
391
samym rzecz native speakerzy w tym
14:42
same thing native speakers do in their own language so anything
1033
882220
1159
samym rzecz, dla której rodzimi użytkownicy języka robią wszystko w swoim własnym języku więc wszystko w ich własnym języku więc wszystko w ich
14:43
their own language so anything
1034
883379
400
14:43
their own language so anything like that all of the all seven
1035
883779
1381
własnym języku więc wszystko w tym stylu wszystkie siedem takich wszystkich
14:45
like that all of the all seven
1036
885160
390
14:45
like that all of the all seven habits that we have for being
1037
885550
2030
siedem
takich wszystkich siedem nawyków, które mamy za to, że
14:47
habits that we have for being
1038
887580
400
14:47
habits that we have for being able to learn a new language are
1039
887980
889
jesteśmy nawykami mieć za
nawyki, które mamy za to, że możemy nauczyć się nowego języka jesteśmy w stanie
14:48
able to learn a new language are
1040
888869
400
nauczyć się nowego
14:49
able to learn a new language are the exact same habits that a
1041
889269
1471
języka są w stanie nauczyć się nowego języka są dokładnie takie
14:50
the exact same habits that a
1042
890740
89
14:50
the exact same habits that a native speaker would have so
1043
890829
990
same nawyki, jak
te same nawyki, co native speaker miałby taki
14:51
native speaker would have so
1044
891819
241
native speaker miałby taki
14:52
native speaker would have so these are all things that you
1045
892060
839
14:52
these are all things that you
1046
892899
180
native speaker miałby więc to wszystko, co ty to wszystko, co
ty to wszystko, co masz dla siebie
14:53
these are all things that you have for yourself when you're
1047
893079
1950
14:55
have for yourself when you're
1048
895029
60
14:55
have for yourself when you're speaking your native language
1049
895089
590
14:55
speaking your native language
1050
895679
400
mówisz w swoim ojczystym języku
14:56
speaking your native language even though you have not yet
1051
896079
1051
mówisz w swoim ojczystym języku mówisz w swoim ojczystym języku, chociaż jeszcze tego nie zrobiłeś
14:57
even though you have not yet
1052
897130
120
14:57
even though you have not yet developed them for learning
1053
897250
1050
14:58
developed them for learning
1054
898300
330
14:58
developed them for learning English so let's think about the
1055
898630
1500
15:00
English so let's think about the
1056
900130
300
15:00
English so let's think about the second thing so i have to
1057
900430
959
angielski, więc pomyślmy o
angielskim, więc pomyślmy o drugiej rzeczy, więc muszę
15:01
second thing so i have to
1058
901389
151
15:01
second thing so i have to understand what people are
1059
901540
989
drugą rzecz, więc muszę
drugą rzecz, więc muszę zrozumieć, jacy są ludzie,
15:02
understand what people are
1060
902529
211
15:02
understand what people are saying that makes sense
1061
902740
1040
zrozumieć, jacy ludzie,
zrozumieć, co ludzie mówią, to ma sens,
15:03
saying that makes sense
1062
903780
400
mówienie, że ma sens
15:04
saying that makes sense I have to develop the habit the
1063
904180
1560
mówienie to ma sens muszę wyrobić w sobie nawyk muszę wyrobić w sobie
15:05
I have to develop the habit the
1064
905740
120
15:05
I have to develop the habit the first fluency habit of
1065
905860
1050
nawyk muszę
wyrobić w sobie nawyk pierwsza płynność nawyk
15:06
first fluency habit of
1066
906910
29
15:06
first fluency habit of understanding what people say
1067
906939
800
pierwszej płynności nawyk
pierwszej płynności nawyk rozumienia tego, co mówią ludzie
15:07
understanding what people say
1068
907739
400
rozumienia tego, co mówią ludzie
15:08
understanding what people say but now typically like most of
1069
908139
2760
rozumienia tego, co ludzie mówią, ale teraz zwykle lubię większość
15:10
but now typically like most of
1070
910899
91
15:10
but now typically like most of the things most of the habits
1071
910990
980
ale teraz zazwyczaj lubię większość rzeczy większość nawyków rzeczy
15:11
the things most of the habits
1072
911970
400
większość nawyków rzeczy
15:12
the things most of the habits you need to do they have to do
1073
912370
959
większość nawyków które musisz zrobić oni muszą zrobić ty
15:13
you need to do they have to do
1074
913329
180
15:13
you need to do they have to do with actually expressing
1075
913509
891
musisz zrobić oni muszą czy
musisz robić, czy mają one coś wspólnego z faktycznym
15:14
with actually expressing
1076
914400
400
15:14
with actually expressing yourself now the first one of
1077
914800
1950
wyrażaniem się z faktycznym wyrażaniem siebie
15:16
yourself now the first one of
1078
916750
89
15:16
yourself now the first one of these is actually just having
1079
916839
1011
15:17
these is actually just having
1080
917850
400
15:18
these is actually just having the confidence to be able to
1081
918250
1769
mieć pewność siebie mieć pewność siebie mieć pewność siebie mieć pewność, że możesz
15:20
the confidence to be able to
1082
920019
331
15:20
the confidence to be able to express yourself now even if
1083
920350
1320
15:21
express yourself now even if
1084
921670
89
15:21
express yourself now even if you're making a mistake you're
1085
921759
891
teraz wyrazić siebie nawet jeśli teraz
wyrazić
15:22
you're making a mistake you're
1086
922650
400
siebie czy
15:23
you're making a mistake you're worried about that confidence is
1087
923050
1680
popełniasz błąd martwisz się tym
15:24
worried about that confidence is
1088
924730
300
pewność siebie martwisz się tą
15:25
worried about that confidence is something you develop with the
1089
925030
1380
pewnością siebie martwisz się tą pewnością siebie
15:26
something you develop with the
1090
926410
210
15:26
something you develop with the other habits that you have so as
1091
926620
1500
15:28
other habits that you have so as
1092
928120
210
15:28
other habits that you have so as you improve and learn more
1093
928330
1340
które masz tak jak
inne nawyki które masz w miarę jak się poprawiasz i uczysz się więcej
15:29
you improve and learn more
1094
929670
400
poprawiasz się
15:30
you improve and learn more vocabulary typically your
1095
930070
1620
i uczysz się więcej poprawiasz
15:31
vocabulary typically your
1096
931690
150
15:31
vocabulary typically your confidence improves as well and
1097
931840
1410
15:33
confidence improves as well and
1098
933250
300
15:33
confidence improves as well and as you start learning more
1099
933550
720
i uczysz się więcej
i kiedy zaczynasz uczyć się więcej, gdy zaczynasz uczyć się
15:34
as you start learning more
1100
934270
240
15:34
as you start learning more difficult things your confidence
1101
934510
1070
więcej, gdy zaczynasz uczyć się trudniejszych rzeczy, twoja pewność siebie,
15:35
difficult things your confidence
1102
935580
400
15:35
difficult things your confidence moves up so the ability to speak
1103
935980
2040
trudne rzeczy, twoja pewność siebie,
trudne rzeczy, twoja pewność siebie rośnie, więc
15:38
moves up so the ability to speak
1104
938020
330
15:38
moves up so the ability to speak confidently this is a habit you
1105
938350
1590
zdolność mówienia rośnie, więc zdolność mówienia
rośnie, więc zdolność mówienia z pewnością siebie to jest nawyk ty
15:39
confidently this is a habit you
1106
939940
180
pewnie to jest nawyk ty
15:40
confidently this is a habit you develop but typically it's
1107
940120
1350
pewnie to nawyk ty rozwijasz ale zazwyczaj to się
15:41
develop but typically it's
1108
941470
150
15:41
develop but typically it's something you develop with the
1109
941620
1110
rozwija ale typowo to się
rozwija ale zazwyczaj jest to coś co rozwijasz z
15:42
something you develop with the
1110
942730
150
15:42
something you develop with the other thing so we've got let's
1111
942880
1260
czymś co rozwijasz z
czymś co rozwijasz z inną rzeczą więc mamy mamy
15:44
other thing so we've got let's
1112
944140
180
15:44
other thing so we've got let's see we've got being able to
1113
944320
900
inną rzecz więc mamy
inną rzecz więc mamy zobaczmy mamy możliwość
15:45
see we've got being able to
1114
945220
90
15:45
see we've got being able to listen and understand native
1115
945310
1110
zobaczenia mamy możliwość
zobaczenia mamy umiejętność słuchania i rozumienia tubylców
15:46
listen and understand native
1116
946420
150
15:46
listen and understand native English speakers and then we've
1117
946570
1410
słuchania i rozumienia tubylców
słuchać i rozumieć rodzimych użytkowników języka angielskiego, a następnie mamy
15:47
English speakers and then we've
1118
947980
150
anglojęzycznych, a następnie mamy
15:48
English speakers and then we've got actually the habit of being
1119
948130
1260
anglojęzycznych, a następnie mamy nawyk bycia właściwie mamy nawyk bycia w rzeczywistości mamy
15:49
got actually the habit of being
1120
949390
180
15:49
got actually the habit of being able to speak confidently so
1121
949570
1110
nawyk mówienia z pewnością siebie więc jesteśmy
15:50
able to speak confidently so
1122
950680
300
15:50
able to speak confidently so we've got two of the habit so
1123
950980
960
w stanie mówić pewnie tak mówić pewnie tak
15:51
we've got two of the habit so
1124
951940
240
15:52
we've got two of the habit so far and again neither of these
1125
952180
2280
mamy dwa nawyk
15:54
far and again neither of these
1126
954460
90
15:54
far and again neither of these two things are something that
1127
954550
1950
żadna z tych dwóch rzeczy nie jest czymś, co
15:56
two things are something that
1128
956500
60
15:56
two things are something that you would develop in the
1129
956560
870
dwie rzeczy są czymś, co
dwie rzeczy są czymś, co
15:57
you would develop in the
1130
957430
60
15:57
you would develop in the classroom so even just these two
1131
957490
1380
rozwinąłbyś w klasie
rozwinąłbyś w klasie więc nawet tylko
15:58
classroom so even just these two
1132
958870
270
te dwie
15:59
classroom so even just these two habits if you don't have either
1133
959140
1770
klasy dwa nawyki jeśli nie masz żadnych
16:00
habits if you don't have either
1134
960910
240
16:01
habits if you don't have either of those things you're not going
1135
961150
1050
nawyków jeśli nie masz żadnych nawyków jeśli
16:02
of those things you're not going
1136
962200
300
16:02
of those things you're not going to be able to have a good
1137
962500
750
nie masz żadnej z
tych rzeczy móc dobrze mieć dobrze móc
16:03
to be able to have a good
1138
963250
210
16:03
to be able to have a good conversation with people because
1139
963460
1020
dobrze rozmawiać z ludźmi, ponieważ
16:04
conversation with people because
1140
964480
390
16:04
conversation with people because again you can't speak if you
1141
964870
1800
rozmawiać z ludźmi, ponieważ
rozmawiać z ludźmi, ponieważ znowu nie możesz mówić, jeśli
16:06
again you can't speak if you
1142
966670
90
16:06
again you can't speak if you don't understand what the other
1143
966760
900
znowu nie możesz mówić, jeśli
znowu będziesz nie możesz mówić, jeśli nie rozumiesz, co
16:07
don't understand what the other
1144
967660
180
16:07
don't understand what the other person is saying or if you don't
1145
967840
1830
druga
osoba nie rozumie, co druga osoba
16:09
person is saying or if you don't
1146
969670
120
16:09
person is saying or if you don't have the confidence to actually
1147
969790
1260
nie rozumie, co
mówi druga osoba nie masz pewności, by
16:11
have the confidence to actually
1148
971050
120
16:11
have the confidence to actually start speaking now the second
1149
971170
1920
rzeczywiście
mieć pewność, by faktycznie zacząć mówić
16:13
start speaking now the second
1150
973090
330
16:13
start speaking now the second thing or guess I get the the
1151
973420
1170
16:14
thing or guess I get the the
1152
974590
270
16:14
thing or guess I get the the third thing in general the third
1153
974860
1470
chyba rozumiem trzecia rzecz ogólnie trzecia trzecia
16:16
third thing in general the third
1154
976330
270
16:16
third thing in general the third fluency habit is are you
1155
976600
1590
rzecz ogólnie trzecia trzecia rzecz
ogólnie rzecz biorąc trzecia rzecz płynność to czy ty
16:18
fluency habit is are you
1156
978190
180
16:18
fluency habit is are you actually able to communicate
1157
978370
890
płynność nawyk to czy jesteś płynność nawyk
to czy faktycznie jesteś w stanie się porozumieć
16:19
actually able to communicate
1158
979260
400
16:19
actually able to communicate with native English speakers
1159
979660
1670
faktycznie potrafisz się porozumieć
faktycznie potrafisz się porozumieć z rodzimymi użytkownikami języka angielskiego
16:21
with native English speakers
1160
981330
400
16:21
with native English speakers now again this is different from
1161
981730
1200
z rodzimymi użytkownikami języka angielskiego
z rodzimymi użytkownikami języka angielskiego teraz znowu to jest inne niż
16:22
now again this is different from
1162
982930
270
teraz znowu to jest inne niż
16:23
now again this is different from what you can do in a classroom
1163
983200
990
teraz to jest inne niż to, co możesz robić w klasie co
16:24
what you can do in a classroom
1164
984190
210
16:24
what you can do in a classroom where maybe you would have a
1165
984400
1710
możesz robić w klasie
co możesz robić w w klasie, gdzie może miałbyś gdzie może
16:26
where maybe you would have a
1166
986110
390
16:26
where maybe you would have a person that you can speak with
1167
986500
1290
miałbyś osobę, z którą możesz porozmawiać
16:27
person that you can speak with
1168
987790
270
osobę, z którą możesz
16:28
person that you can speak with and it's just a person is using
1169
988060
2340
porozmawiać osobę, z którą możesz porozmawiać
16:30
and it's just a person is using
1170
990400
270
16:30
and it's just a person is using typical textbook things that you
1171
990670
1860
i to tylko osoba używa używa
i to tylko osoba korzysta
16:32
typical textbook things that you
1172
992530
120
16:32
typical textbook things that you would find in the actual
1173
992650
1110
16:33
would find in the actual
1174
993760
330
16:34
would find in the actual classroom but being able to
1175
994090
1170
16:35
classroom but being able to
1176
995260
210
16:35
classroom but being able to speak with the native speaker
1177
995470
1010
móc rozmawiać z native speakerem
16:36
speak with the native speaker
1178
996480
400
16:36
speak with the native speaker this is again part of using the
1179
996880
2700
rozmawiać z native speakerem
rozmawiać z native speakerem to znów jest częścią używania to
16:39
this is again part of using the
1180
999580
90
16:39
this is again part of using the vocabulary that they use but
1181
999670
1350
znowu jest częścią używania to
znowu jest częścią używania słownictwa, którego używają ale
16:41
vocabulary that they use but
1182
1001020
150
16:41
vocabulary that they use but also being able to understand
1183
1001170
980
słownictwa, którego używają ale
słownictwa których używają ale także być w stanie zrozumieć być w stanie zrozumieć
16:42
also being able to understand
1184
1002150
400
16:42
also being able to understand what they say so a an actual
1185
1002550
1670
także być w stanie
16:44
what they say so a an actual
1186
1004220
400
16:44
what they say so a an actual fluent speaker they can
1187
1004620
870
16:45
fluent speaker they can
1188
1005490
180
16:45
fluent speaker they can communicate
1189
1005670
530
zrozumieć, co mówią
mogą się komunikować
16:46
communicate
1190
1006200
400
16:46
communicate no matter who the person is so
1191
1006600
1370
bez względu na to, kim jest osoba bez względu na to, kim
16:47
no matter who the person is so
1192
1007970
400
16:48
no matter who the person is so obviously the vocabulary might
1193
1008370
1350
jest bez względu na to, kim jest osoba
16:49
obviously the vocabulary might
1194
1009720
270
16:49
obviously the vocabulary might be a little bit different if
1195
1009990
1050
16:51
be a little bit different if
1196
1011040
150
16:51
be a little bit different if you're from Australia or England
1197
1011190
1550
być trochę inny jeśli jesteś z Australii lub Anglii jesteś
16:52
you're from Australia or England
1198
1012740
400
z Australii lub Anglii
16:53
you're from Australia or England or America or Canada but again
1199
1013140
2210
jesteś z Australii lub Anglii lub Ameryki lub Kanady ale znowu
16:55
or America or Canada but again
1200
1015350
400
16:55
or America or Canada but again in general the languages are
1201
1015750
1710
lub Ameryki lub Kanady ale znowu lub
Ameryki lub Kanady ale ogólnie rzecz biorąc języki są
16:57
in general the languages are
1202
1017460
120
16:57
in general the languages are quite similar so they sound
1203
1017580
1010
ogólnie języki są
ogólnie języki są dość podobne więc brzmią
16:58
quite similar so they sound
1204
1018590
400
16:58
quite similar so they sound maybe a little bit different and
1205
1018990
990
całkiem podobnie więc brzmią całkiem
podobnie więc brzmią może trochę inaczej i
16:59
maybe a little bit different and
1206
1019980
60
może trochę inaczej i
17:00
maybe a little bit different and the vocabularies a little bit
1207
1020040
1200
może trochę inaczej i słownictwo trochę
17:01
the vocabularies a little bit
1208
1021240
120
17:01
the vocabularies a little bit different as well but in general
1209
1021360
1380
słownictwo trochę
słownictwo też trochę inaczej ale ogólnie też
17:02
different as well but in general
1210
1022740
150
17:02
different as well but in general it's the same thing so people
1211
1022890
1890
inaczej ale generalnie też
inaczej ale generalnie to samo więc ludzie
17:04
it's the same thing so people
1212
1024780
60
17:04
it's the same thing so people typically that can communicate
1213
1024840
2010
to to samo więc ludzie to to
samo więc ludzie zazwyczaj potrafią się porozumieć
17:06
typically that can communicate
1214
1026850
300
zazwyczaj to potrafi się porozumieć
17:07
typically that can communicate in English classroom if they get
1215
1027150
2100
typowo potrafi się porozumieć w klasie języka angielskiego jeśli dostaną się
17:09
in English classroom if they get
1216
1029250
330
17:09
in English classroom if they get into a conversational situation
1217
1029580
1380
do klasy języka angielskiego jeśli dostaną się
do klasy języka angielskiego jeśli znajdą się w sytuacji konwersacyjnej w sytuacji
17:10
into a conversational situation
1218
1030960
180
konwersacji w sytuacji
17:11
into a conversational situation with a native English speaker
1219
1031140
1470
konwersacji z native speakerem języka angielskiego
17:12
with a native English speaker
1220
1032610
90
17:12
with a native English speaker they freeze and they can
1221
1032700
1530
z native speakerem języka angielskiego
z native speakerem języka angielskiego mówca zamierają i mogą
17:14
they freeze and they can
1222
1034230
270
17:14
they freeze and they can actually have a conversation
1223
1034500
660
znieruchomieć i mogą
znieruchomieć i faktycznie mogą rozmawiać
17:15
actually have a conversation
1224
1035160
60
17:15
actually have a conversation with them for many different
1225
1035220
1170
faktycznie rozmawiać z nimi z wielu różnych z
17:16
with them for many different
1226
1036390
330
17:16
with them for many different reasons but again all of these
1227
1036720
1830
nimi z wielu różnych
z nimi z wielu różnych powodów ale znowu z wszystkich tych
17:18
reasons but again all of these
1228
1038550
60
17:18
reasons but again all of these habits work together and in
1229
1038610
2370
powodów ale znowu wszystkie te
powody ale znowu wszystkie te nawyki działają razem i w
17:20
habits work together and in
1230
1040980
210
nawykach działają razem i w
17:21
habits work together and in general it's like a chain and it
1231
1041190
2210
nawykach działają razem i ogólnie to jest jak łańcuch i
17:23
general it's like a chain and it
1232
1043400
400
17:23
general it's like a chain and it just like a chain if you have
1233
1043800
1050
ogólnie to jest jak łańcuch i
ogólnie to jest jak łańcuch i to jest po prostu jak łańcuszek jeśli masz taki sam
17:24
just like a chain if you have
1234
1044850
150
17:25
just like a chain if you have one of the habits one of these
1235
1045000
1860
łańcuszek jeśli masz taki sam łańcuszek
17:26
one of the habits one of these
1236
1046860
180
17:27
one of the habits one of these links in the chain as each one
1237
1047040
1500
jeśli masz taki sam
17:28
links in the chain as each one
1238
1048540
210
17:28
links in the chain as each one of these habits is a link in
1239
1048750
1170
łańcuszek jak każde
ogniwo w łańcuchu jak każde z tych nawyków jest ogniwem w
17:29
of these habits is a link in
1240
1049920
90
17:30
of these habits is a link in that chain if one of these links
1241
1050010
930
17:30
that chain if one of these links
1242
1050940
330
tych nawykach jest ogniwem w
tych nawykach jest
17:31
that chain if one of these links is not functioning properly or
1243
1051270
1610
ogniwem w tym te linki nie działają poprawnie lub
17:32
is not functioning properly or
1244
1052880
400
nie działają poprawnie lub
17:33
is not functioning properly or you don't have it at all the
1245
1053280
1040
nie działają poprawnie lub w ogóle
17:34
you don't have it at all the
1246
1054320
400
17:34
you don't have it at all the entire thing break
1247
1054720
890
ich nie masz w ogóle ich
nie masz w ogóle ich nie masz
17:35
entire thing break
1248
1055610
400
17:36
entire thing break and this is why you have a lot
1249
1056010
1950
wszystko się psuje i dlatego masz dużo
17:37
and this is why you have a lot
1250
1057960
150
i dlatego masz dużo
17:38
and this is why you have a lot of problems speaking if you
1251
1058110
1170
i dlatego masz dużo problemów z mówieniem jeśli masz
17:39
of problems speaking if you
1252
1059280
90
17:39
of problems speaking if you can't communicate fluently so
1253
1059370
1370
problemy z mówieniem jeśli masz
problemy z mówieniem jeśli nie możesz się płynnie porozumieć więc
17:40
can't communicate fluently so
1254
1060740
400
możesz nie komunikuję się płynnie, więc
17:41
can't communicate fluently so we've got three things so far
1255
1061140
1050
nie mogę płynnie się porozumieć, więc jak dotąd mamy trzy rzeczy, jak dotąd
17:42
we've got three things so far
1256
1062190
210
17:42
we've got three things so far we've got three of the seven
1257
1062400
900
mamy trzy rzeczy, jak
dotąd mamy trzy rzeczy, mamy trzy z siedmiu,
17:43
we've got three of the seven
1258
1063300
330
17:43
we've got three of the seven fluency habits the first one is
1259
1063630
1380
mamy trzy z siedmiu
mamy trzy z siedmiu nawyków związanych z płynnością pierwszy to
17:45
fluency habits the first one is
1260
1065010
30
17:45
fluency habits the first one is being able to understand native
1261
1065040
1200
nawyki związane z płynnością pierwszy to nawyki związane z płynnością pierwszy to zdolność
17:46
being able to understand native
1262
1066240
150
17:46
being able to understand native English speakers
1263
1066390
770
rozumienia native speakerów
17:47
English speakers
1264
1067160
400
17:47
English speakers the second one is is mi really
1265
1067560
2300
to jest naprawdę to
17:49
the second one is is mi really
1266
1069860
400
drugie to jest to ja naprawdę to
17:50
the second one is is mi really confident about what i want to
1267
1070260
1410
drugie to czy jestem naprawdę pewny tego, czego chcę
17:51
confident about what i want to
1268
1071670
60
17:51
confident about what i want to say can I actually speak and be
1269
1071730
1470
pewny tego, czego chcę
pewien tego, co chcę pewny tego, co
17:53
say can I actually speak and be
1270
1073200
120
17:53
say can I actually speak and be willing to make mistakes even
1271
1073320
1140
chcę powiedzieć
powiedzieć czy mogę mówić i być skłonnym do popełniania błędów nawet
17:54
willing to make mistakes even
1272
1074460
270
17:54
willing to make mistakes even right now if I'm speaking and
1273
1074730
1460
skłonnym do popełniania
17:56
right now if I'm speaking and
1274
1076190
400
17:56
right now if I'm speaking and maybe there's something I want
1275
1076590
810
błędów chcę
17:57
maybe there's something I want
1276
1077400
270
17:57
maybe there's something I want to say but I make a mistake or
1277
1077670
1070
może jest coś, czego chcę może
jest coś, co chcę powiedzieć, ale popełniam błąd lub
17:58
to say but I make a mistake or
1278
1078740
400
mówię, ale popełniam błąd lub
17:59
to say but I make a mistake or i'd say a different word or
1279
1079140
1160
mówię, ale popełniam błąd lub powiedziałbym inne słowo lub
18:00
i'd say a different word or
1280
1080300
400
18:00
i'd say a different word or something i still have the
1281
1080700
1170
powiedziałbym inne słowo albo
powiedziałbym inaczej
18:01
something i still have the
1282
1081870
120
18:01
something i still have the confidence to get in front of
1283
1081990
1680
18:03
confidence to get in front of
1284
1083670
150
18:03
confidence to get in front of the camera and express myself so
1285
1083820
1490
18:05
the camera and express myself so
1286
1085310
400
18:05
the camera and express myself so you can really develop the
1287
1085710
720
i wyrażam się więc
aparat i wyrażam siebie, abyś mógł naprawdę rozwinąć
18:06
you can really develop the
1288
1086430
330
18:06
you can really develop the confidence to to be able to do
1289
1086760
1680
możesz naprawdę rozwinąć
możesz naprawdę rozwinąć pewność siebie, aby móc zrobić pewność, aby móc zrobić
18:08
confidence to to be able to do
1290
1088440
120
18:08
confidence to to be able to do that and then can I get into a
1291
1088560
1620
pewność, aby móc to zrobić i wtedy może Wchodzę w
18:10
that and then can I get into a
1292
1090180
60
18:10
that and then can I get into a conversational situation with
1293
1090240
1580
to, a potem mogę przejść w
tamto, a potem czy mogę wejść w sytuację konwersacyjną z
18:11
conversational situation with
1294
1091820
400
sytuacją konwersacyjną z
18:12
conversational situation with native English speakers now
1295
1092220
1460
sytuacją konwersacyjną z rodzimymi użytkownikami języka angielskiego teraz
18:13
native English speakers now
1296
1093680
400
rodzimymi użytkownikami języka angielskiego teraz
18:14
native English speakers now related to this the fourth
1297
1094080
900
18:14
related to this the fourth
1298
1094980
270
rodzimymi użytkownikami języka angielskiego teraz związanymi z tym czwartym
związanym z tym czwarty
18:15
related to this the fourth fluency habit is can you
1299
1095250
1650
związany z tym czwarty nawyk związany z
18:16
fluency habit is can you
1300
1096900
90
18:16
fluency habit is can you actually have a conversation
1301
1096990
1380
płynnością czy potrafisz płynnie nawyk
czy potrafisz
18:18
actually have a conversation
1302
1098370
240
18:18
actually have a conversation using the kind of language that
1303
1098610
1830
18:20
using the kind of language that
1304
1100440
360
18:20
using the kind of language that a native speaker would use now
1305
1100800
1430
płynnie nawyk polega na tym czy możesz faktycznie rozmawiać
którego native speaker użyłby teraz
18:22
a native speaker would use now
1306
1102230
400
18:22
a native speaker would use now you typically know as a native
1307
1102630
1440
native speaker użyłby teraz
native speaker użyłby teraz zwykle znasz jako native speaker
18:24
you typically know as a native
1308
1104070
240
18:24
you typically know as a native speaker whether someone has
1309
1104310
1110
zwykle znasz jako native speaker
zwykle znasz jako native speaker czy ktoś ma
18:25
speaker whether someone has
1310
1105420
60
18:25
speaker whether someone has learned the native way and
1311
1105480
1490
mówcę czy ktoś ma
mówcę czy ktoś się nauczył w sposób tubylczy i
18:26
learned the native way and
1312
1106970
400
nauczyli się w sposób tubylczy i
18:27
learned the native way and they've developed the native
1313
1107370
950
nauczyli się w sposób tubylczy i rozwinęli język ojczysty rozwinęli język
18:28
they've developed the native
1314
1108320
400
18:28
they've developed the native vocabulary of a conversational
1315
1108720
1640
ojczysty
rozwinęli rodzimy słownik konwersacyjnego
18:30
vocabulary of a conversational
1316
1110360
400
18:30
vocabulary of a conversational casual speaker or if they've
1317
1110760
1890
słownictwa konwersacyjnego
słownictwa konwersacyjnego zwykłego mówcy lub jeśli oni” jest
18:32
casual speaker or if they've
1318
1112650
150
18:32
casual speaker or if they've learned from a textbook because
1319
1112800
1020
zwykłym mówcą lub jeśli ma
zwykłego mówcę lub jeśli uczyli się z podręcznika ponieważ
18:33
learned from a textbook because
1320
1113820
360
uczyli się z podręcznika ponieważ
18:34
learned from a textbook because their language sounds very
1321
1114180
1230
uczyli się z podręcznika ponieważ ich język brzmi bardzo
18:35
their language sounds very
1322
1115410
210
18:35
their language sounds very different they're actually using
1323
1115620
900
ich język brzmi bardzo
ich język brzmi zupełnie inaczej w rzeczywistości używają
18:36
different they're actually using
1324
1116520
180
18:36
different they're actually using different words and pronouncing
1325
1116700
1430
innego oni w rzeczywistości używają
różnych w rzeczywistości używają różnych słów i wymawiają
18:38
different words and pronouncing
1326
1118130
400
18:38
different words and pronouncing them in different ways so if you
1327
1118530
1830
różne słowa i wymawiają
różne słowa i wymawiają je na różne sposoby, więc jeśli je
18:40
them in different ways so if you
1328
1120360
120
18:40
them in different ways so if you have a an actual training or you
1329
1120480
2190
na różne sposoby, więc jeśli je
na różne sposoby, więc jeśli masz rzeczywiste szkolenie lub ty
18:42
have a an actual training or you
1330
1122670
120
18:42
have a an actual training or you have been trained and you have
1331
1122790
1290
masz rzeczywiste szkolenie lub masz
rzeczywiste szkolenie lub byłeś szkolony i byłeś
18:44
have been trained and you have
1332
1124080
240
18:44
have been trained and you have kind of grown up that way or you
1333
1124320
1740
szkolony i byłeś
szkolony i w pewnym sensie dorastałeś w ten sposób lub
18:46
kind of grown up that way or you
1334
1126060
60
18:46
kind of grown up that way or you just you know had actual English
1335
1126120
1470
dorastałeś w ten sposób lub w pewnym sensie
dorastałeś w ten sposób lub po prostu wiesz, że naprawdę znasz
18:47
just you know had actual English
1336
1127590
180
18:47
just you know had actual English fluency training where you're
1337
1127770
1110
angielski
18:48
fluency training where you're
1338
1128880
150
18:49
fluency training where you're learning the real vocabulary
1339
1129030
1130
18:50
learning the real vocabulary
1340
1130160
400
18:50
learning the real vocabulary that native speakers use so
1341
1130560
1250
uczenie się prawdziwego słownictwa używanego przez native speakerów tak,
18:51
that native speakers use so
1342
1131810
400
jak używają native speakerzy tak, jak
18:52
that native speakers use so these are things like phrasal
1343
1132210
830
używają native speakerzy więc to są rzeczy takie jak phrasal to są rzeczy
18:53
these are things like phrasal
1344
1133040
400
18:53
these are things like phrasal verbs and idioms and other
1345
1133440
1410
jak phrasal
to są rzeczy jak phrasal verbs i idiomy i inne
18:54
verbs and idioms and other
1346
1134850
360
czasowniki i idiomy i inne
18:55
verbs and idioms and other advanced expressions that only
1347
1135210
1320
czasowniki i idiomy i inne zaawansowane wyrażenia, których używaliby tylko
18:56
advanced expressions that only
1348
1136530
300
18:56
advanced expressions that only native speakers would use then
1349
1136830
1580
zaawansowane wyrażenia to
18:58
native speakers would use then
1350
1138410
400
18:58
native speakers would use then this is something that really
1351
1138810
870
jest coś, co naprawdę to
18:59
this is something that really
1352
1139680
270
18:59
this is something that really shows that you're actually
1353
1139950
840
jest coś, co naprawdę
19:00
shows that you're actually
1354
1140790
300
właściwie
19:01
shows that you're actually fluent so again if you've got
1355
1141090
1620
pokazuje, że mówisz płynnie więc znowu, jeśli mówisz
19:02
fluent so again if you've got
1356
1142710
300
19:03
fluent so again if you've got like maybe you can understand
1357
1143010
1220
płynnie więc znowu, jeśli mówisz płynnie więc znowu, jeśli masz coś takiego może zrozumiesz może
19:04
like maybe you can understand
1358
1144230
400
19:04
like maybe you can understand people but you can actually use
1359
1144630
1350
zrozumiesz może
zrozumiesz ludzi ale faktycznie możesz wykorzystywać
19:05
people but you can actually use
1360
1145980
300
ludzi, ale faktycznie możesz wykorzystywać
19:06
people but you can actually use that that dramatically correct
1361
1146280
1770
ludzi, ale możesz faktycznie używać tego dramatycznie popraw to radykalnie
19:08
that that dramatically correct
1362
1148050
300
19:08
that that dramatically correct you know phrasal verb or ATM or
1363
1148350
3080
popraw tamto radykalnie popraw
znasz czasownik frazowy lub bankomat lub
19:11
you know phrasal verb or ATM or
1364
1151430
400
19:11
you know phrasal verb or ATM or slang expression something then
1365
1151830
1650
znasz czasownik frazowy lub bankomat lub
znasz czasownik frazowy lub bankomat lub slang wyrażenie coś potem
19:13
slang expression something then
1366
1153480
300
19:13
slang expression something then it's showing that you just you
1367
1153780
1020
slang
wyrażenie coś potem slang wyrażenie coś to
19:14
it's showing that you just you
1368
1154800
180
19:14
it's showing that you just you don't have that habit of fluency
1369
1154980
1080
pokazuje, że jesteś po prostu
19:16
don't have that habit of fluency
1370
1156060
390
19:16
don't have that habit of fluency now this is maybe one of the
1371
1156450
2070
sobą nawyk płynności teraz to może jeden z
19:18
now this is maybe one of the
1372
1158520
210
19:18
now this is maybe one of the kind of least important ones i
1373
1158730
2820
teraz to
może jeden z teraz to może jeden z
19:21
kind of least important ones i
1374
1161550
60
19:21
kind of least important ones i mean it's very important
1375
1161610
590
najmniej ważnych to
19:22
mean it's very important
1376
1162200
400
19:22
mean it's very important actually if you want to be able
1377
1162600
990
znaczy, że to bardzo ważne, jeśli chcesz być w stanie
19:23
actually if you want to be able
1378
1163590
60
19:23
actually if you want to be able to communicate well but you can
1379
1163650
1680
właściwie jeśli chcesz umieć
właściwie jeśli chcesz umieć się
19:25
to communicate well but you can
1380
1165330
390
19:25
to communicate well but you can have a conversation without
1381
1165720
860
dobrze komunikować
ale możesz się dobrze komunikować
19:26
have a conversation without
1382
1166580
400
19:26
have a conversation without knowing lots of great
1383
1166980
1490
bez
rozmowy bez wiedzy wiele świetnych wiedząc
19:28
knowing lots of great
1384
1168470
400
19:28
knowing lots of great conversational phrases and
1385
1168870
1140
19:30
conversational phrases and
1386
1170010
150
19:30
conversational phrases and expressions but the experience
1387
1170160
1340
19:31
expressions but the experience
1388
1171500
400
19:31
expressions but the experience is much different if you do so i
1389
1171900
1890
wiele
19:33
is much different if you do so i
1390
1173790
60
19:33
is much different if you do so i remember i think i sent a letter
1391
1173850
1590
świetnych wiedząc ty to robisz,
jestem zupełnie inny, jeśli to robisz, więc pamiętam, myślę, że wysłałem list,
19:35
remember i think i sent a letter
1392
1175440
180
19:35
remember i think i sent a letter to email subscribers not that
1393
1175620
1980
pamiętaj, myślę, że wysłałem list,
pamiętaj, myślę, że wysłałem list do subskrybentów e-maili, a
19:37
to email subscribers not that
1394
1177600
180
19:37
to email subscribers not that long ago about a Japanese guy i
1395
1177780
1650
nie do subskrybentów e-maili, nie
do abonentów e-maili nie tak dawno temu o Japończyku dawno temu o
19:39
long ago about a Japanese guy i
1396
1179430
180
19:39
long ago about a Japanese guy i met and we were talking about
1397
1179610
1350
Japończyku
dawno temu o Japończyku którego spotkałem i rozmawialiśmy o
19:40
met and we were talking about
1398
1180960
300
poznaliśmy i rozmawialiśmy o poznaliśmy i rozmawialiśmy o czymś i
19:41
met and we were talking about something and he used a
1399
1181260
1020
on użył czegoś i użył
19:42
something and he used a
1400
1182280
60
19:42
something and he used a particular phrase and it changed
1401
1182340
2030
czegoś i on użył określonego wyrażenia i zmieniło to
19:44
particular phrase and it changed
1402
1184370
400
19:44
particular phrase and it changed my impression of him very
1403
1184770
1080
określone wyrażenie i zmieniło
określone wyrażenie i zmieniło moje wrażenie o nim bardzo
19:45
my impression of him very
1404
1185850
300
moje wrażenie o nim bardzo
19:46
my impression of him very quickly
1405
1186150
170
19:46
quickly
1406
1186320
400
19:46
quickly I forget exactly what the phrase
1407
1186720
1050
moje wrażenie o nim bardzo szybko szybko
zapominam dokładnie jakie wyrażenie
19:47
I forget exactly what the phrase
1408
1187770
330
zapominam dokładnie jakie wyrażenie
19:48
I forget exactly what the phrase was but it was something that
1409
1188100
840
19:48
was but it was something that
1410
1188940
239
zapominam dokładnie co to było za wyrażenie ale to było coś, co było ale to było
coś, co było ale to było
19:49
was but it was something that only a native speaker would use
1411
1189179
1291
coś, czego użyłby tylko native speaker tylko native
19:50
only a native speaker would use
1412
1190470
329
19:50
only a native speaker would use and have learned that while
1413
1190799
1551
speaker użyłby tylko native speaker
19:52
and have learned that while
1414
1192350
400
19:52
and have learned that while living in America so you don't
1415
1192750
1230
nauczyłeś się, że mieszkając w Ameryce, więc nie
19:53
living in America so you don't
1416
1193980
150
mieszkasz w Ameryce, więc nie
19:54
living in America so you don't need to be an english-speaking
1417
1194130
860
19:54
need to be an english-speaking
1418
1194990
400
mieszkasz w Ameryce, więc nie musisz być anglojęzycznym, musisz
być anglojęzycznym,
19:55
need to be an english-speaking country in order to do that you
1419
1195390
1200
musisz być anglojęzycznym krajem aby to zrobić twój
19:56
country in order to do that you
1420
1196590
120
19:56
country in order to do that you can learn great vocabulary it's
1421
1196710
1580
kraj aby to zrobić twój
kraj aby to zrobić możesz nauczyć się świetnego słownictwa możesz
19:58
can learn great vocabulary it's
1422
1198290
400
19:58
can learn great vocabulary it's conversational and casual
1423
1198690
1130
nauczyć się świetnego słownictwa możesz
nauczyć się świetnego słownictwa to jest konwersacyjne i swobodne
19:59
conversational and casual
1424
1199820
400
konwersacyjne i swobodne
20:00
conversational and casual anywhere but in this situation
1425
1200220
1439
konwersacyjne i swobodne w dowolnym miejscu
20:01
anywhere but in this situation
1426
1201659
121
20:01
anywhere but in this situation this is something he had done
1427
1201780
1379
ale w tej sytuacji
gdziekolwiek, ale w tej sytuacji to jest
20:03
this is something he had done
1428
1203159
61
20:03
this is something he had done any change the way I thought of
1429
1203220
2160
coś, co
20:05
any change the way I thought of
1430
1205380
150
20:05
any change the way I thought of him so he was able to speak but
1431
1205530
1259
on zrobił był w stanie mówić, ale
20:06
him so he was able to speak but
1432
1206789
91
20:06
him so he was able to speak but as soon as he was able to use
1433
1206880
1110
on mógł mówić, ale on mógł
mówić, ale on mógł mówić, ale gdy tylko był w stanie używać, gdy tylko był w stanie
20:07
as soon as he was able to use
1434
1207990
270
używać, gdy tylko
20:08
as soon as he was able to use more conversational casual
1435
1208260
1790
był w stanie używać więcej konwersacji
20:10
more conversational casual
1436
1210050
400
20:10
more conversational casual things that only a native
1437
1210450
810
konwersacyjne zwykłe
bardziej konwersacyjne zwykłe rzeczy, których używa tylko tubylec
20:11
things that only a native
1438
1211260
299
20:11
things that only a native speaker would use you typically
1439
1211559
1220
rzeczy, których używa tylko tubylec
rzeczy, których użyłby tylko native speaker ty typowy
20:12
speaker would use you typically
1440
1212779
400
20:13
speaker would use you typically respect that person more you see
1441
1213179
1471
użytkownik użyłby cię typowy użytkownik zwykle szanujesz tę osobę bardziej widzisz
20:14
respect that person more you see
1442
1214650
210
20:14
respect that person more you see them in a different way and it's
1443
1214860
1590
szanuj tę osobę bardziej
szanuj tę osobę więcej widzisz ich w inny sposób i to oni
20:16
them in a different way and it's
1444
1216450
150
20:16
them in a different way and it's something kind of unconsciously
1445
1216600
1490
w inny sposób i to
oni w inny sposób i to jest coś nieświadomie coś
20:18
something kind of unconsciously
1446
1218090
400
20:18
something kind of unconsciously that you do naturally so it's
1447
1218490
1909
nieświadomie
coś nieświadomie co robisz naturalnie więc to jest to co
20:20
that you do naturally so it's
1448
1220399
400
20:20
that you do naturally so it's not important but it's very
1449
1220799
1591
robisz naturalnie więc to jest to
rób naturalnie więc to nie jest ważne ale to bardzo
20:22
not important but it's very
1450
1222390
180
20:22
not important but it's very important at the same time so if
1451
1222570
2280
nieważne ale to jest bardzo mało
ważne ale jednocześnie bardzo ważne więc jeśli jest ważne w tym samym czasie więc jeśli jest
20:24
important at the same time so if
1452
1224850
90
20:24
important at the same time so if you want to be able to speak
1453
1224940
750
ważne w tym samym czasie więc jeśli chcesz móc mówić to
20:25
you want to be able to speak
1454
1225690
90
20:25
you want to be able to speak well you have to understand and
1455
1225780
1680
chcesz umieć mówić chcesz umieć
dobrze mówić musisz rozumieć i
20:27
well you have to understand and
1456
1227460
209
20:27
well you have to understand and be able to use the actual
1457
1227669
1051
dobrze musisz
rozumieć i dobrze musisz rozumieć i umieć używać
20:28
be able to use the actual
1458
1228720
240
20:28
be able to use the actual vocabulary that native speakers
1459
1228960
1410
rzeczywistego umieć używać
faktycznego
20:30
vocabulary that native speakers
1460
1230370
30
20:30
vocabulary that native speakers are using now related to this
1461
1230400
2009
słownictwo mówiące używane przez native speakerów
słownictwo używane przez native speakerów teraz powiązane z tym
20:32
are using now related to this
1462
1232409
150
20:32
are using now related to this the next fluency habit is your
1463
1232559
1321
używane teraz związane z tym
używane teraz związane z tym następny nawyk płynności to twój
20:33
the next fluency habit is your
1464
1233880
150
następny nawyk płynności to twój
20:34
the next fluency habit is your pronunciation do you sound like
1465
1234030
1820
następny nawyk płynności to twoja wymowa czy brzmisz jak
20:35
pronunciation do you sound like
1466
1235850
400
wymowa czy brzmisz jak wymowa czy brzmisz tak, jakbyś
20:36
pronunciation do you sound like you're speaking individual words
1467
1236250
1970
wypowiadał pojedyncze słowa wypowiadasz
20:38
you're speaking individual words
1468
1238220
400
20:38
you're speaking individual words or does it sound like one smooth
1469
1238620
1700
pojedyncze słowa
wypowiadasz pojedyncze słowa, czy brzmi to jak jedno gładkie, czy
20:40
or does it sound like one smooth
1470
1240320
400
20:40
or does it sound like one smooth and blended thing of speech or
1471
1240720
1829
brzmi jak jedno gładkie, czy brzmi
jak jedno gładkie i mieszana rzecz mowy lub
20:42
and blended thing of speech or
1472
1242549
61
20:42
and blended thing of speech or one part of speech just the same
1473
1242610
1890
mieszana rzecz mowy lub
mieszana rzecz mowy lub jedna część mowy taka sama
20:44
one part of speech just the same
1474
1244500
240
20:44
one part of speech just the same way that a native speaker does
1475
1244740
919
jedna część mowy taka sama
jedna część mowy w taki sam sposób, w jaki robi to native speaker
20:45
way that a native speaker does
1476
1245659
400
20:46
way that a native speaker does now this is something that again
1477
1246059
1220
sposób, w jaki robi to native speaker teraz to jest coś, co znowu teraz to jest
20:47
now this is something that again
1478
1247279
400
20:47
now this is something that again it develops as you're improving
1479
1247679
1471
coś, co znowu
teraz to jest coś, co znowu rozwija się wraz z postępami rozwija się wraz z
20:49
it develops as you're improving
1480
1249150
269
20:49
it develops as you're improving your pronunciation while you're
1481
1249419
1620
postępami
rozwija się wraz z doskonaleniem wymowy podczas popraw
20:51
your pronunciation while you're
1482
1251039
331
20:51
your pronunciation while you're listening and improving your
1483
1251370
1020
swoją wymowę podczas
słuchania i popraw swoje
20:52
listening and improving your
1484
1252390
149
20:52
listening and improving your listening skills of both of
1485
1252539
1140
słuchanie i popraw swoje umiejętności słuchania
i popraw swoje umiejętności słuchania obu
20:53
listening skills of both of
1486
1253679
91
20:53
listening skills of both of these two are tied together very
1487
1253770
2030
umiejętności słuchania obu
umiejętności słuchania obu
20:55
these two are tied together very
1488
1255800
400
tych dwóch elementów są ze sobą powiązane razem bardzo te
20:56
these two are tied together very closely if you can't understand
1489
1256200
1670
dwie osoby są bardzo ze sobą powiązane jeśli nie możesz dokładnie zrozumieć
20:57
closely if you can't understand
1490
1257870
400
20:58
closely if you can't understand native speakers it probably
1491
1258270
1040
jeśli nie możesz dokładnie zrozumieć jeśli nie możesz
20:59
native speakers it probably
1492
1259310
400
20:59
native speakers it probably means you also can't pronounce
1493
1259710
1170
zrozumieć native speakerów
21:00
means you also can't pronounce
1494
1260880
179
również nie może wymówić
21:01
means you also can't pronounce words very smoothly either
1495
1261059
1141
oznacza również, że nie możesz wymówić słów bardzo płynnie albo
21:02
words very smoothly either
1496
1262200
390
21:02
words very smoothly either because again these two things
1497
1262590
1440
słowa bardzo płynnie albo
słowa bardzo płynnie albo ponieważ znowu te dwie rzeczy ponieważ
21:04
because again these two things
1498
1264030
210
21:04
because again these two things are learning or developing
1499
1264240
1610
znowu te dwie rzeczy ponieważ
znowu te dwie rzeczy się uczą lub rozwijają się
21:05
are learning or developing
1500
1265850
400
uczą się lub rozwijają
21:06
are learning or developing together if you can understand
1501
1266250
1399
się uczą się lub rozwijają się razem jeśli potraficie razem zrozumieć jeśli
21:07
together if you can understand
1502
1267649
400
21:08
together if you can understand people really well that means
1503
1268049
990
potraficie razem zrozumieć jeśli naprawdę dobrze rozumiecie ludzi to znaczy, że
21:09
people really well that means
1504
1269039
241
21:09
people really well that means you can also communicate in a
1505
1269280
1350
ludzie naprawdę dobrze to znaczy, że
ludzie naprawdę dobrze to znaczy, że
21:10
you can also communicate in a
1506
1270630
60
21:10
you can also communicate in a smooth and blended way so the
1507
1270690
1710
potraficie się także komunikować
w i mieszany sposób więc
21:12
smooth and blended way so the
1508
1272400
240
21:12
smooth and blended way so the more you can practice your
1509
1272640
899
gładki i mieszany sposób więc
gładki i mieszany sposób więc im więcej możesz ćwiczyć więcej możesz
21:13
more you can practice your
1510
1273539
61
21:13
more you can practice your pronunciation by even just doing
1511
1273600
1770
ćwiczyć
więcej możesz ćwiczyć swoją wymowę nawet po prostu wykonując
21:15
pronunciation by even just doing
1512
1275370
240
21:15
pronunciation by even just doing listening so listening to native
1513
1275610
1620
wymowę nawet po prostu wykonując
wymowę nawet po prostu słuchając więc słuchaj do natywnego
21:17
listening so listening to native
1514
1277230
179
21:17
listening so listening to native speakers and then trying to
1515
1277409
1171
słuchania, więc słuchania natywnego
słuchania, więc słuchania rodzimych użytkowników języka, a następnie próbowania
21:18
speakers and then trying to
1516
1278580
89
21:18
speakers and then trying to communicate and shadow the way
1517
1278669
1651
mówiących, a następnie próbowania
mówiących, a następnie próbowania komunikowania się i śledzenia sposobu
21:20
communicate and shadow the way
1518
1280320
150
21:20
communicate and shadow the way they do this means actually
1519
1280470
870
komunikowania się i śledzenia sposobu
komunikowania się i śledzenia sposobu, w jaki oni to robią, oznacza to, że faktycznie
21:21
they do this means actually
1520
1281340
209
21:21
they do this means actually speaking in the same way they
1521
1281549
1620
to robią oznacza, że ​​faktycznie robią
21:23
speaking in the same way they
1522
1283169
120
21:23
speaking in the same way they speak then this is the same
1523
1283289
1620
21:24
speak then this is the same
1524
1284909
301
21:25
speak then this is the same thing that you develop you can
1525
1285210
2010
21:27
thing that you develop you can
1526
1287220
120
21:27
thing that you develop you can have the same kind of
1527
1287340
719
że się rozwijasz możesz coś rozwijać możesz
mieć ten sam rodzaj
21:28
have the same kind of
1528
1288059
151
21:28
have the same kind of pronunciation a native speaker
1529
1288210
1079
mieć ten sam rodzaj mieć ten
sam rodzaj wymowy wymowa native speakera
21:29
pronunciation a native speaker
1530
1289289
120
21:29
pronunciation a native speaker does even without living in a
1531
1289409
1621
wymowa native speakera native speakera
21:31
does even without living in a
1532
1291030
60
21:31
does even without living in a native speaking country just
1533
1291090
1160
robi nawet bez mieszkania w
robi nawet bez życia w kraju, w którym mówi się tylko w kraju, w którym mówi się
21:32
native speaking country just
1534
1292250
400
21:32
native speaking country just because you're learning the same
1535
1292650
1139
tylko w
kraju, w którym mówi się tylko w kraju, w którym mówi się, tylko dlatego, że uczysz się tego samego,
21:33
because you're learning the same
1536
1293789
331
ponieważ uczysz się tego samego,
21:34
because you're learning the same way they are now related to this
1537
1294120
1890
ponieważ uczysz się w ten sam sposób, w jaki oni są teraz spokrewnieni z tym, w jaki
21:36
way they are now related to this
1538
1296010
149
21:36
way they are now related to this we've also got grammar and this
1539
1296159
1531
sposób są teraz w ten
sposób są teraz związani z to
21:37
we've also got grammar and this
1540
1297690
119
21:37
we've also got grammar and this is the thing that I like I kind
1541
1297809
2041
21:39
is the thing that I like I kind
1542
1299850
240
21:40
is the thing that I like I kind of have a reputation for not
1543
1300090
1230
jest rzecz, którą lubię mam reputację nie
21:41
of have a reputation for not
1544
1301320
120
21:41
of have a reputation for not wanting to teach grammar rules
1545
1301440
1520
mam reputacji nie
mam reputacji nie chcę uczyć reguł gramatycznych
21:42
wanting to teach grammar rules
1546
1302960
400
chcę uczyć zasad gramatycznych
21:43
wanting to teach grammar rules but actually I want to make it
1547
1303360
1500
chcę uczyć zasad gramatycznych ale tak naprawdę chcę to zrobić
21:44
but actually I want to make it
1548
1304860
120
21:44
but actually I want to make it very clear the important thing
1549
1304980
1380
ale tak naprawdę chcę to zrobić,
ale tak naprawdę chcę, żeby to było bardzo jasne, ważna rzecz,
21:46
very clear the important thing
1550
1306360
150
21:46
very clear the important thing about grammar is that you're
1551
1306510
1380
bardzo jasna, ważna rzecz,
bardzo jasna, ważną rzeczą w gramatyce jest to, że chodzi o
21:47
about grammar is that you're
1552
1307890
180
gramatykę,
21:48
about grammar is that you're learning things the way a native
1553
1308070
1229
o gramatykę chodzi o to, że uczysz się rzeczy sposób, w jaki tubylec
21:49
learning things the way a native
1554
1309299
360
21:49
learning things the way a native speaker does and this is what I
1555
1309659
1471
uczy się rzeczy sposób, w jaki tubylec
uczy się rzeczy sposób, w jaki robi to native speaker i to robi ja i to robi ja
21:51
speaker does and this is what I
1556
1311130
90
21:51
speaker does and this is what I out probably make a video about
1557
1311220
1079
i to jest to, co ja prawdopodobnie nagram film o
21:52
out probably make a video about
1558
1312299
211
21:52
out probably make a video about learning grammar specifically
1559
1312510
1040
out prawdopodobnie nakręcę film o
out prawdopodobnie nagraj film o nauce gramatyki konkretnie o
21:53
learning grammar specifically
1560
1313550
400
21:53
learning grammar specifically but just kind of explaining it
1561
1313950
1890
nauce gramatyki konkretnie o
nauce gramatyki, ale tylko trochę wyjaśniając to,
21:55
but just kind of explaining it
1562
1315840
89
21:55
but just kind of explaining it very quickly now when you're
1563
1315929
1411
ale tylko trochę wyjaśniając,
ale trochę wyjaśniając to bardzo szybko teraz, kiedy jesteś
21:57
very quickly now when you're
1564
1317340
150
21:57
very quickly now when you're learning grammar your the point
1565
1317490
1169
bardzo szybki teraz, kiedy jesteś
bardzo szybki teraz kiedy uczysz się gramatyki twój sens
21:58
learning grammar your the point
1566
1318659
361
uczyć się gramatyki twój cel
21:59
learning grammar your the point is really to
1567
1319020
590
21:59
is really to
1568
1319610
400
uczyć się gramatyki twoim celem jest tak naprawdę jest tak naprawdę jest
22:00
is really to and what combination of words
1569
1320010
1320
i jaka kombinacja słów
22:01
and what combination of words
1570
1321330
270
22:01
and what combination of words produces a particular idea so
1571
1321600
2760
i jaka kombinacja słów
i jaka kombinacja słów tworzy konkretny pomysł więc
22:04
produces a particular idea so
1572
1324360
300
22:04
produces a particular idea so you don't try to think about a
1573
1324660
860
tworzy określony pomysł
tworzy więc konkretny pomysł, więc nie próbujesz myśleć o a nie
22:05
you don't try to think about a
1574
1325520
400
22:05
you don't try to think about a particular grammar . by thinking
1575
1325920
2510
próbujesz myśleć o a
nie próbujesz myśleć o określonej gramatyce. myśląc o
22:08
particular grammar . by thinking
1576
1328430
400
22:08
particular grammar . by thinking about this word in that word in
1577
1328830
1620
określonej gramatyce. myśląc o
określonej gramatyce. myśląc o tym słowie w tym słowie w tym słowie w tym
22:10
about this word in that word in
1578
1330450
210
22:10
about this word in that word in that word you think about okay
1579
1330660
1370
22:12
that word you think about okay
1580
1332030
400
22:12
that word you think about okay this grammar structure is
1581
1332430
1110
słowie w tym słowie w tym słowie myślisz o tym słowie
22:13
this grammar structure is
1582
1333540
150
22:13
this grammar structure is something that you cannot do so
1583
1333690
1230
struktura gramatyczna to coś, czego nie możesz zrobić, więc
22:14
something that you cannot do so
1584
1334920
210
coś, czego nie możesz zrobić, więc
22:15
something that you cannot do so i can't do something even if you
1585
1335130
2040
coś, czego nie możesz zrobić, więc nie mogę czegoś zrobić, nawet jeśli ty, nie
22:17
i can't do something even if you
1586
1337170
180
22:17
i can't do something even if you just see like the circle with
1587
1337350
1110
mogę czegoś zrobić, nawet jeśli ty,
nie mogę czegoś zrobić, nawet jeśli tylko widzisz jak kółko z po
22:18
just see like the circle with
1588
1338460
240
22:18
just see like the circle with the little line through it like
1589
1338700
1230
prostu zobacz jak koło z po
prostu zobacz jak koło z małą linią przechodzącą przez nią jak
22:19
the little line through it like
1590
1339930
180
mała linia przechodząca przez nią jak
22:20
the little line through it like the Ghostbusters symbol so
1591
1340110
1610
mała linia przechodząca przez nią jak symbol Pogromców Duchów więc
22:21
the Ghostbusters symbol so
1592
1341720
400
symbol Pogromców Duchów więc
22:22
the Ghostbusters symbol so something like that means don't
1593
1342120
1110
symbol Pogromców Duchów więc coś takiego oznacza nie rób
22:23
something like that means don't
1594
1343230
210
22:23
something like that means don't or do not but even if you don't
1595
1343440
1410
czegoś takiego oznacza nie rób
czegoś takiego znaczy nie rób lub nie rób ale nawet jeśli nie lub
22:24
or do not but even if you don't
1596
1344850
240
nie ale nawet jeśli nie lub
22:25
or do not but even if you don't understand the language if I'm
1597
1345090
1590
nie ale nawet jeśli nie rozumiesz języka jeśli
22:26
understand the language if I'm
1598
1346680
150
22:26
understand the language if I'm learning that in a different
1599
1346830
1200
rozumiem język jeśli rozumiem język jeśli
uczę się tego w
22:28
learning that in a different
1600
1348030
120
22:28
learning that in a different language or you're learning it
1601
1348150
1320
innym
22:29
language or you're learning it
1602
1349470
120
22:29
language or you're learning it as a non-native english speaker
1603
1349590
1110
uczę się tego w
innym uczysz się tego jako obcokrajowiec mówiący po angielsku
22:30
as a non-native english speaker
1604
1350700
360
jako obcokrajowiec mówiący po angielsku
22:31
as a non-native english speaker in English and you would look at
1605
1351060
1440
jako obcokrajowiec mówiący po angielsku w języku angielskim i patrzysz na to po angielsku
22:32
in English and you would look at
1606
1352500
90
22:32
in English and you would look at that and think okay don't so you
1607
1352590
2580
i patrzysz na to po angielsku, patrzysz na to i myślisz dobrze nie rób tego i
22:35
that and think okay don't so you
1608
1355170
90
22:35
that and think okay don't so you can't do that thing and then
1609
1355260
1080
myśl
dobrze nie
22:36
can't do that thing and then
1610
1356340
180
22:36
can't do that thing and then when you see people using a
1611
1356520
990
rób tego i myśl dobrze ludzie używający
22:37
when you see people using a
1612
1357510
390
22:37
when you see people using a don't touch that don't stand
1613
1357900
1520
kiedy widzisz ludzi używających kiedy
widzisz ludzi używających nie
22:39
don't touch that don't stand
1614
1359420
400
22:39
don't touch that don't stand over there don't run don't enter
1615
1359820
1310
dotykaj tego nie stój
nie dotykaj tego nie stój wchodź
22:41
over there don't run don't enter
1616
1361130
400
22:41
over there don't run don't enter and other things like that are
1617
1361530
1350
tam nie biegnij nie wchodź
tam nie biegnij nie wchodź i inne podobne rzeczy są
22:42
and other things like that are
1618
1362880
270
i inne podobne rzeczy są
22:43
and other things like that are expressions of the same idea
1619
1363150
1700
i inne podobne rzeczy są wyrazem tej samej idei
22:44
expressions of the same idea
1620
1364850
400
wyrazem tej samej idei
22:45
expressions of the same idea this is how you develop grammar
1621
1365250
1110
wyrażenia tej samej idei w ten sposób rozwijasz gramatykę w ten
22:46
this is how you develop grammar
1622
1366360
390
22:46
this is how you develop grammar so if you want to develop the
1623
1366750
1350
sposób rozwijasz gramatykę w ten
sposób rozwijasz gramatykę więc jeśli chcesz rozwinąć to, więc jeśli chcesz
22:48
so if you want to develop the
1624
1368100
390
22:48
so if you want to develop the ability to not or i guess the i
1625
1368490
2160
rozwinąć to,
więc jeśli chcesz rozwinąć umiejętność nie lub chyba i
22:50
ability to not or i guess the i
1626
1370650
210
22:50
ability to not or i guess the i should say the ability to use
1627
1370860
1670
zdolność do nie lub myślę, że i
zdolność do nie lub myślę, że powinienem powiedzieć umiejętność użycia
22:52
should say the ability to use
1628
1372530
400
22:52
should say the ability to use grammar correctly and
1629
1372930
810
powinna powiedzieć umiejętność użycia
powinna powiedzieć umiejętność poprawnego używania gramatyki i
22:53
grammar correctly and
1630
1373740
90
22:53
grammar correctly and automatically when you speak you
1631
1373830
1290
poprawnej gramatyki oraz
poprawnej gramatyki i automatycznie, kiedy mówisz
22:55
automatically when you speak you
1632
1375120
60
22:55
automatically when you speak you have to learn grammar the same
1633
1375180
1170
automatycznie kiedy mówisz ty
automatycznie kiedy mówisz musisz nauczyć się gramatyki tak samo musisz
22:56
have to learn grammar the same
1634
1376350
240
22:56
have to learn grammar the same way a native speaker does so
1635
1376590
1190
nauczyć się gramatyki tak samo musisz
nauczyć się gramatyki tak samo jak native speaker tak jak native
22:57
way a native speaker does so
1636
1377780
400
speaker tak
22:58
way a native speaker does so this is why in mastering this
1637
1378180
1230
jak native speaker więc dlatego w
22:59
this is why in mastering this
1638
1379410
180
22:59
this is why in mastering this conversation we don't sit and
1639
1379590
1260
opanowując to dlatego opanowując to opanowując tę
rozmowę
23:00
conversation we don't sit and
1640
1380850
120
23:00
conversation we don't sit and teach you a bunch of grammar
1641
1380970
720
23:01
teach you a bunch of grammar
1642
1381690
390
23:02
teach you a bunch of grammar rules we give you the kind of
1643
1382080
1680
zbiór zasad gramatycznych dajemy ci rodzaj
23:03
rules we give you the kind of
1644
1383760
30
23:03
rules we give you the kind of thing that you want to express
1645
1383790
1070
zasad dajemy ci rodzaj
zasad dajemy ci rodzaj rzeczy, którą chcesz wyrazić
23:04
thing that you want to express
1646
1384860
400
rzecz, którą chcesz wyrazić
23:05
thing that you want to express and then we give you visual
1647
1385260
870
rzecz, którą chcesz wyrazić, a następnie dajemy ci wizualizację,
23:06
and then we give you visual
1648
1386130
330
23:06
and then we give you visual examples of how it works
1649
1386460
1400
a następnie dajemy ci wizualne,
a następnie wizualne przykłady tego, jak to działa
23:07
examples of how it works
1650
1387860
400
przykłady, jak to działa
23:08
examples of how it works so this is the same thing that a
1651
1388260
1200
przykłady, jak to działa więc to jest to samo, co a więc to to samo co a więc to to
23:09
so this is the same thing that a
1652
1389460
30
23:09
so this is the same thing that a native english-speaking child
1653
1389490
920
samo co tubylec anglojęzyczne dziecko
23:10
native english-speaking child
1654
1390410
400
23:10
native english-speaking child would do and this is exactly how
1655
1390810
960
rodowite dziecko anglojęzyczne rodowite
dziecko anglojęzyczne zrobiłoby i dokładnie tak by
23:11
would do and this is exactly how
1656
1391770
390
postąpiło i dokładnie tak by
23:12
would do and this is exactly how you should be learning grammar
1657
1392160
710
23:12
you should be learning grammar
1658
1392870
400
postąpiło i dokładnie tak powinieneś uczyć się gramatyki powinieneś uczyć się
gramatyki
23:13
you should be learning grammar now if you think about all these
1659
1393270
1500
powinieneś uczyć się gramatyki teraz, jeśli myślisz o tym wszystkim
23:14
now if you think about all these
1660
1394770
300
23:15
now if you think about all these things kind of coming together
1661
1395070
1140
teraz, jeśli myślisz o tym wszystkim teraz, jeśli myślisz o tym
23:16
things kind of coming together
1662
1396210
150
23:16
things kind of coming together the last one produces fluency
1663
1396360
1730
23:18
the last one produces fluency
1664
1398090
400
23:18
the last one produces fluency now fluency just means again
1665
1398490
1620
wszystkim płynność teraz płynność oznacza po prostu znowu teraz płynność po prostu oznacza ponownie teraz
23:20
now fluency just means again
1666
1400110
390
23:20
now fluency just means again we're trying to communicate
1667
1400500
710
płynność po prostu oznacza ponownie
23:21
we're trying to communicate
1668
1401210
400
23:21
we're trying to communicate things and making sure that we
1669
1401610
1770
próbujemy się porozumieć próbujemy się porozumieć
23:23
things and making sure that we
1670
1403380
180
23:23
things and making sure that we can understand and communicate
1671
1403560
1620
że możemy zrozumieć i porozumieć się możemy
23:25
can understand and communicate
1672
1405180
300
23:25
can understand and communicate without having to think for a
1673
1405480
1680
zrozumieć i porozumieć się
możemy zrozumieć i porozumieć się bez konieczności myślenia przez bez konieczności myślenia przez
23:27
without having to think for a
1674
1407160
60
23:27
without having to think for a long period of time or to
1675
1407220
1530
długi okres czasu lub przez
23:28
long period of time or to
1676
1408750
90
23:28
long period of time or to translate and fluency can be
1677
1408840
1680
długi okres czasu lub przez
długi okres czasu przetłumaczyć i płynność można
23:30
translate and fluency can be
1678
1410520
180
23:30
translate and fluency can be even just using one particular
1679
1410700
1370
przetłumaczyć, a płynność można
przetłumaczyć, a płynność można nawet użyć tylko jednego konkretnego
23:32
even just using one particular
1680
1412070
400
23:32
even just using one particular sentence like where's the
1681
1412470
1410
nawet tylko jednego konkretnego nawet
jednego konkretnego zdania, na przykład gdzie jest
23:33
sentence like where's the
1682
1413880
120
zdanie, na przykład, gdzie jest
23:34
sentence like where's the bathroom so i can use that
1683
1414000
1230
zdanie, na przykład, gdzie jest łazienka, więc mogę skorzystać z tej
23:35
bathroom so i can use that
1684
1415230
120
23:35
bathroom so i can use that fluently whenever I want to use
1685
1415350
1590
łazienki, więc mogę korzystać z tej
łazienki, więc mogę korzystać z niej płynnie, kiedy chcę korzystać
23:36
fluently whenever I want to use
1686
1416940
240
płynnie, kiedy chcę korzystać
23:37
fluently whenever I want to use it even if I can't use other
1687
1417180
1520
płynnie, kiedy chcę z niej korzystać, nawet jeśli nie mogę korzystać z innej,
23:38
it even if I can't use other
1688
1418700
400
nawet jeśli nie mogę korzystać z innej,
23:39
it even if I can't use other sentences or any other part of
1689
1419100
1500
nawet jeśli nie może używać innych zdań ani żadnej innej części
23:40
sentences or any other part of
1690
1420600
180
23:40
sentences or any other part of the language so fluency can be
1691
1420780
1560
zdań ani żadnej innej części
zdań ani żadnej innej części języka więc płynność może być
23:42
the language so fluency can be
1692
1422340
150
23:42
the language so fluency can be specific to using one particular
1693
1422490
2390
językiem więc płynność może być językiem
więc płynność może być specyficzna dla używania jednego konkretnego
23:44
specific to using one particular
1694
1424880
400
specyficzna dla używania jednego w szczególności
23:45
specific to using one particular phrase or word automatically but
1695
1425280
2000
specyficzne dla używania jednego określonego wyrażenia lub słowa automatycznie ale
23:47
phrase or word automatically but
1696
1427280
400
23:47
phrase or word automatically but in general when we're talking
1697
1427680
870
wyrażenia lub słowa
automatycznie ale wyrażenia lub słowa automatycznie ale ogólnie kiedy mówimy
23:48
in general when we're talking
1698
1428550
210
23:48
in general when we're talking about fluency it just means you
1699
1428760
1710
ogólnie kiedy mówimy
ogólnie kiedy mówimy o płynności to po prostu chodzi
23:50
about fluency it just means you
1700
1430470
150
23:50
about fluency it just means you have the habit of doing that so
1701
1430620
1230
o płynność chodzi tylko
o płynność oznacza to po prostu, że
23:51
have the habit of doing that so
1702
1431850
270
masz
23:52
have the habit of doing that so the final fluency have it is
1703
1432120
1110
nawyk robienia tego
23:53
the final fluency have it is
1704
1433230
90
23:53
the final fluency have it is actually being able to
1705
1433320
690
być w stanie
23:54
actually being able to
1706
1434010
210
23:54
actually being able to communicate fluently and
1707
1434220
1220
faktycznie być w stanie
faktycznie być w stanie komunikować się płynnie i
23:55
communicate fluently and
1708
1435440
400
23:55
communicate fluently and confidently without having to
1709
1435840
1680
komunikować się płynnie i
komunikować się płynnie i pewnie bez konieczności z
23:57
confidently without having to
1710
1437520
90
23:57
confidently without having to think about grammar rules when
1711
1437610
1230
pewnością bez konieczności z
pewnością bez konieczności myślenia o zasadach gramatycznych kiedy
23:58
think about grammar rules when
1712
1438840
180
myślisz o zasadach gramatycznych kiedy
23:59
think about grammar rules when you speak so you can see out
1713
1439020
1170
myślisz o zasadach gramatycznych kiedy mówisz tak możesz zobaczyć, jak
24:00
you speak so you can see out
1714
1440190
270
24:00
you speak so you can see out there kind of all of these
1715
1440460
1200
mówisz, więc możesz zobaczyć, jak mówisz, więc możesz zobaczyć, że
24:01
there kind of all of these
1716
1441660
90
24:01
there kind of all of these things are connected to each
1717
1441750
1140
wszystkie te rzeczy są połączone z każdymi
24:02
things are connected to each
1718
1442890
90
24:02
things are connected to each other and each one needs all of
1719
1442980
2700
rzeczami są połączone z siebie nawzajem i każdy potrzebuje wszystkich
24:05
other and each one needs all of
1720
1445680
120
24:05
other and each one needs all of the others in order to speak
1721
1445800
960
innych i każdy potrzebuje wszystkich innych
i każdy potrzebuje wszystkich innych, aby rozmawiać z
24:06
the others in order to speak
1722
1446760
330
innymi, aby mówić z
24:07
the others in order to speak properly so when you first
1723
1447090
1190
innymi, aby mówić poprawnie
24:08
properly so when you first
1724
1448280
400
24:08
properly so when you first starting to I guess make the
1725
1448680
1710
więc kiedy po raz pierwszy zaczynasz myślę, że zaczynasz
24:10
starting to I guess make the
1726
1450390
120
24:10
starting to I guess make the switch and this is what we help
1727
1450510
1110
myślę, że
zaczynasz myślę, że zmieniasz i to jest to, co pomagamy zmienić i to jest to, co
24:11
switch and this is what we help
1728
1451620
270
24:11
switch and this is what we help people do with a
1729
1451890
709
pomagamy
zmienić i to jest to, co pomagamy ludziom zrobić z
24:12
people do with a
1730
1452599
400
24:12
people do with a with learning English English
1731
1452999
750
ludźmi z
ludźmi zrobić z nauką angielskiego angielskiego
24:13
with learning English English
1732
1453749
180
24:13
with learning English English anyone . com is going from the
1733
1453929
2430
z nauką angielskiego angielskiego
z nauką angielskiego angielskiego nikogo. com idzie od
24:16
anyone . com is going from the
1734
1456359
150
24:16
anyone . com is going from the classroom learning environment
1735
1456509
1160
każdego . com idzie od
każdego . com przechodzi od środowiska uczenia się w klasie środowiska uczenia się w
24:17
classroom learning environment
1736
1457669
400
24:18
classroom learning environment to moving to the native way of
1737
1458069
1950
klasie środowiska uczenia się w klasie do przejścia do natywnego sposobu
24:20
to moving to the native way of
1738
1460019
240
24:20
to moving to the native way of actual fluency training so it's
1739
1460259
2070
przejścia do natywnego sposobu
przejścia do natywnego sposobu rzeczywistego treningu płynności, więc to jest
24:22
actual fluency training so it's
1740
1462329
120
24:22
actual fluency training so it's not about learning the language
1741
1462449
980
rzeczywisty trening płynności, więc to
rzeczywisty trening płynności, więc jest nie chodzi o uczenie się języka
24:23
not about learning the language
1742
1463429
400
24:23
not about learning the language like you would learn grammar
1743
1463829
620
nie o naukę języka
nie o naukę języka tak, jakbyś uczył się gramatyki
24:24
like you would learn grammar
1744
1464449
400
24:24
like you would learn grammar rules or vocabulary it's about
1745
1464849
1710
tak, jakbyś uczył się gramatyki tak, jakbyś
uczył się zasad gramatyki
24:26
rules or vocabulary it's about
1746
1466559
300
24:26
rules or vocabulary it's about actually developing the habits
1747
1466859
1370
lub słownictwa chodzi o reguły lub słownictwo chodzi o
zasady lub słownictwo
24:28
actually developing the habits
1748
1468229
400
24:28
actually developing the habits required to speak fluently
1749
1468629
900
rozwijanie nawyków
rozwijanie nawyków wymaganych do płynnego mówienia wymaganego do
24:29
required to speak fluently
1750
1469529
390
24:29
required to speak fluently because you just don't get them
1751
1469919
1110
płynnego mówienia
wymaganego do płynnego mówienia ponieważ po prostu ich nie rozumiesz ponieważ po prostu
24:31
because you just don't get them
1752
1471029
270
24:31
because you just don't get them from a regular classroom saying
1753
1471299
2000
ich nie rozumiesz
ponieważ po prostu nie masz ich w zwykłej klasie
24:33
from a regular classroom saying
1754
1473299
400
24:33
from a regular classroom saying so all these habits come
1755
1473699
1650
zwykła klasa mówiąc
ze zwykłej klasy mówiąc tak wszystkie te nawyki przychodzą więc
24:35
so all these habits come
1756
1475349
210
24:35
so all these habits come together we're talking about
1757
1475559
1440
wszystkie te nawyki przychodzą razem
więc wszystkie te nawyki spotykają się rozmawiamy razem
24:36
together we're talking about
1758
1476999
150
24:37
together we're talking about let's see we got grammar being
1759
1477149
1350
rozmawiamy o razem mówimy o zobaczmy mamy gramatykę
24:38
let's see we got grammar being
1760
1478499
210
24:38
let's see we got grammar being able to use grammar
1761
1478709
300
zobaczmy my gramatyka jest
zobaczmy mamy gramatykę potrafimy
24:39
able to use grammar
1762
1479009
390
24:39
able to use grammar automatically being able to
1763
1479399
1200
posługiwać się gramatyką potrafimy
używać gramatyki potrafimy automatycznie korzystać
24:40
automatically being able to
1764
1480599
90
24:40
automatically being able to speak fluently being able to
1765
1480689
1710
24:42
speak fluently being able to
1766
1482399
270
24:42
speak fluently being able to understand what native English
1767
1482669
1560
ojczysty angielski
24:44
understand what native English
1768
1484229
270
24:44
understand what native English speakers are saying we've got
1769
1484499
990
rozumiem,
co rodowity Anglik rozumiem, co mówią rodzimi użytkownicy języka angielskiego
24:45
speakers are saying we've got
1770
1485489
240
24:45
speakers are saying we've got the confidence of being able to
1771
1485729
1410
24:47
the confidence of being able to
1772
1487139
90
24:47
the confidence of being able to understand people what they're
1773
1487229
1710
ludzie co
24:48
understand people what they're
1774
1488939
90
rozumieją ludzie co rozumieją ludzie co mówią
24:49
understand people what they're saying understand dramatically
1775
1489029
1040
24:50
saying understand dramatically
1776
1490069
400
24:50
saying understand dramatically and you're actually able to
1777
1490469
1200
24:51
and you're actually able to
1778
1491669
120
24:51
and you're actually able to communicate even if you're gonna
1779
1491789
1230
będziesz się
24:53
communicate even if you're gonna
1780
1493019
120
24:53
communicate even if you're gonna make a mistake which is okay
1781
1493139
1050
komunikował, nawet jeśli zamierzasz się
komunikować, nawet jeśli popełnisz błąd, co jest w porządku, popełnisz
24:54
make a mistake which is okay
1782
1494189
360
24:54
make a mistake which is okay we've got really great
1783
1494549
1080
błąd, co jest w porządku, popełnisz
błąd, co jest w porządku, mamy naprawdę świetne,
24:55
we've got really great
1784
1495629
270
24:55
we've got really great pronunciation all these things
1785
1495899
1920
mamy naprawdę świetne
my' mam naprawdę świetną wymowę wszystkie te rzeczy
24:57
pronunciation all these things
1786
1497819
300
wymowa wszystkie te rzeczy
24:58
pronunciation all these things that come together to produce
1787
1498119
1190
wymowa wszystkie te rzeczy, które
24:59
that come together to produce
1788
1499309
400
24:59
that come together to produce fluent speech and really like we
1789
1499709
1740
łączą się, aby wytworzyć
25:01
fluent speech and really like we
1790
1501449
150
25:01
fluent speech and really like we call them seven fluency habits
1791
1501599
1200
siedem nawyków płynności
25:02
call them seven fluency habits
1792
1502799
390
nazwij je siedmioma nawykami płynności nazwij je siedmioma nawykami płynności
25:03
call them seven fluency habits but they're all interconnected
1793
1503189
590
25:03
but they're all interconnected
1794
1503779
400
25:04
but they're all interconnected and all these things come
1795
1504179
1760
25:05
and all these things come
1796
1505939
400
25:06
and all these things come together to produce fluent
1797
1506339
1220
płynnie
25:07
together to produce fluent
1798
1507559
400
25:07
together to produce fluent speech so if you're thinking
1799
1507959
1050
razem, aby stworzyć płynnie
razem, aby uzyskać płynną mowę więc jeśli myślisz o mowie więc jeśli
25:09
speech so if you're thinking
1800
1509009
60
25:09
speech so if you're thinking about getting fluent and you're
1801
1509069
1530
myślisz o mowie więc jeśli
myślisz o osiągnięciu płynności i chcesz
25:10
about getting fluent and you're
1802
1510599
150
25:10
about getting fluent and you're struggling right now you're at
1803
1510749
1170
uzyskać płynność i
chcesz uzyskać płynność i ty' teraz walczysz teraz
25:11
struggling right now you're at
1804
1511919
210
walczysz teraz walczysz jesteś w tym momencie, w którym
25:12
struggling right now you're at that point where I like I keep
1805
1512129
1800
lubię Zatrzymuję się w tym
25:13
that point where I like I keep
1806
1513929
210
miejscu, w którym lubię Zatrzymuję się w tym punkcie, w którym
25:14
that point where I like I keep learning more and more words but
1807
1514139
1440
lubię Uczę się coraz więcej słów, ale
25:15
learning more and more words but
1808
1515579
150
25:15
learning more and more words but it doesn't feel like I'm getting
1809
1515729
960
uczę się coraz więcej słów, ale
uczę się coraz więcej słów, ale
25:16
it doesn't feel like I'm getting
1810
1516689
150
25:16
it doesn't feel like I'm getting any more fluent the reason for
1811
1516839
1470
wydaje mi się, że nie rozumiem
25:18
any more fluent the reason for
1812
1518309
150
25:18
any more fluent the reason for that is because there's the week
1813
1518459
1850
powodem
tego jest to, że jest tydzień
25:20
that is because there's the week
1814
1520309
400
25:20
that is because there's the week fluency habit the weak link in
1815
1520709
1740
to dlatego, że jest tydzień to dlatego, że jest
25:22
fluency habit the weak link in
1816
1522449
60
25:22
fluency habit the weak link in that chain that you need to
1817
1522509
1440
tydzień do
25:23
that chain that you need to
1818
1523949
120
tego łańcucha, którego potrzebujesz do
25:24
that chain that you need to improve so this is actually how
1819
1524069
1110
tego łańcucha, który musisz ulepszyć, więc tak właśnie się
25:25
improve so this is actually how
1820
1525179
330
25:25
improve so this is actually how we help people improve
1821
1525509
810
poprawiamy, tak właśnie udoskonalamy, tak właśnie
25:26
we help people improve
1822
1526319
360
25:26
we help people improve specifically and most people
1823
1526679
1890
pomagamy ludziom się doskonalić
25:28
specifically and most people
1824
1528569
120
25:28
specifically and most people when they discover this they're
1825
1528689
1140
ludzie
szczególnie i większość ludzi, kiedy to odkrywają, kiedy to odkrywają, kiedy to
25:29
when they discover this they're
1826
1529829
240
25:30
when they discover this they're really excited because they see
1827
1530069
1890
odkrywają, są naprawdę podekscytowani, ponieważ widzą, że są
25:31
really excited because they see
1828
1531959
180
naprawdę podekscytowani, ponieważ widzą, że są
25:32
really excited because they see I ok I've got a really good
1829
1532139
1740
naprawdę podekscytowani, ponieważ widzą, że ok.
25:33
I ok I've got a really good
1830
1533879
210
ok Mam naprawdę
25:34
I ok I've got a really good vocabulary I can read and i can
1831
1534089
1710
dobre słownictwo Umiem czytać i umiem
25:35
vocabulary I can read and i can
1832
1535799
180
25:35
vocabulary I can read and i can write very well but I just this
1833
1535979
1410
Słownictwo Umiem czytać i umiem
Słownictwo Umiem czytać i pisać bardzo dobrze ale po prostu to
25:37
write very well but I just this
1834
1537389
210
25:37
write very well but I just this this one thing over here like my
1835
1537599
2040
piszę bardzo dobrze ale Po prostu to
piszę bardzo dobrze, ale ja tylko ta jedna rzecz tutaj, jak moja
25:39
this one thing over here like my
1836
1539639
150
25:39
this one thing over here like my confidence is really weak so
1837
1539789
1320
ta jedna rzecz tutaj, jak moja ta
jedna rzecz tutaj, na przykład moja pewność siebie jest naprawdę słaba, więc
25:41
confidence is really weak so
1838
1541109
300
25:41
confidence is really weak so English anyone com we teach
1839
1541409
1320
pewność siebie jest naprawdę słaba, więc
pewność siebie jest naprawdę słaba, więc angielski, każdy, kto nas uczyć
25:42
English anyone com we teach
1840
1542729
240
25:42
English anyone com we teach people how to improve that so
1841
1542969
1590
angielskiego kogokolwiek, uczymy
angielskiego każdego, kogo uczymy ludzi, jak to poprawić, więc
25:44
people how to improve that so
1842
1544559
240
25:44
people how to improve that so how to focus on that particular
1843
1544799
870
ludzie, jak to poprawić, więc
ludzie, jak to poprawić, więc jak się na tym skupić,
25:45
how to focus on that particular
1844
1545669
240
25:45
how to focus on that particular thing how to start developing
1845
1545909
1140
jak się na tym skupić,
jak się na tym skupić, jak to zrobić zacznij rozwijać
25:47
thing how to start developing
1846
1547049
120
25:47
thing how to start developing that particular habit and when
1847
1547169
2580
rzecz jak zacząć rozwijać
rzecz jak zacząć rozwijać ten konkretny nawyk i kiedy ten
25:49
that particular habit and when
1848
1549749
210
25:49
that particular habit and when you do that it makes the entire
1849
1549959
1020
konkretny
nawyk i kiedy ten
25:50
you do that it makes the entire
1850
1550979
330
konkretny nawyk i kiedy to zrobisz
25:51
you do that it makes the entire chain stronger so the weakest
1851
1551309
2000
więc najsłabszy
25:53
chain stronger so the weakest
1852
1553309
400
25:53
chain stronger so the weakest link of that chain whatever that
1853
1553709
1260
łańcuch jest
silniejszy więc najsłabsze ogniwo tego łańcucha
25:54
link of that chain whatever that
1854
1554969
150
25:55
link of that chain whatever that is that's the thing that's
1855
1555119
780
25:55
is that's the thing that's
1856
1555899
120
jest tym,
25:56
is that's the thing that's stopping you from speaking
1857
1556019
750
25:56
stopping you from speaking
1858
1556769
390
co powstrzymuje cię przed mówieniem
powstrzymywać cię przed mówieniem
25:57
stopping you from speaking fluently so take a moment and
1859
1557159
1590
powstrzymywać cię przed mówieniem płynnie więc poświęć chwilę
25:58
fluently so take a moment and
1860
1558749
300
i
25:59
fluently so take a moment and think about what are the things
1861
1559049
900
25:59
think about what are the things
1862
1559949
150
płynnie więc poświęć chwilę i pomyśl o rzeczach pomyśl o
rzeczach
26:00
think about what are the things that you really struggle with as
1863
1560099
1280
pomyśl o rzeczach z którymi tak naprawdę się zmagasz z
26:01
that you really struggle with as
1864
1561379
400
26:01
that you really struggle with as a native speaker or I guess my
1865
1561779
1230
którymi naprawdę masz
problemy jako native speaker lub chyba mój
26:03
a native speaker or I guess my
1866
1563009
150
26:03
a native speaker or I guess my native speaker but a learner of
1867
1563159
1170
native speaker lub chyba mój
native speaker lub chyba mój native speaker, ale uczeń native
26:04
native speaker but a learner of
1868
1564329
150
26:04
native speaker but a learner of the language is it that you
1869
1564479
2250
speakera, ale uczeń
native speakera, ale uczeń języka to ty jesteś
26:06
the language is it that you
1870
1566729
180
26:06
the language is it that you struggle with pronunciation or
1871
1566909
2060
językiem to ty jesteś
językiem to ty masz problemy z wymową lub
26:08
struggle with pronunciation or
1872
1568969
400
zmagasz się z wymową lub
26:09
struggle with pronunciation or maybe grammar or you lack
1873
1569369
1230
zmagasz się z wymową a może gramatyka lub brak ci może gramatyki lub
26:10
maybe grammar or you lack
1874
1570599
270
26:10
maybe grammar or you lack confidence or you don't know how
1875
1570869
1440
brak ci
może gramatyki lub brakuje ci pewności siebie lub nie nie wiesz jak
26:12
confidence or you don't know how
1876
1572309
150
26:12
confidence or you don't know how to practice with native speakers
1877
1572459
930
pewność lub nie wiesz jak
pewność lub nie wiesz jak ćwiczyć z native speakerem ćwiczyć
26:13
to practice with native speakers
1878
1573389
150
26:13
to practice with native speakers or you don't know the native
1879
1573539
2060
z native speakerem
ćwiczyć z native speakerem lub nie znasz native speakera
26:15
or you don't know the native
1880
1575599
400
26:15
or you don't know the native vocabulary that people use or
1881
1575999
1530
lub nie znasz języka rodzimy
lub nie znasz rodzimego słownictwa używanego przez ludzi lub
26:17
vocabulary that people use or
1882
1577529
210
26:17
vocabulary that people use or you have trouble understanding
1883
1577739
570
słownictwa używanego przez ludzi lub
słownictwa używanego przez ludzi lub masz problem ze zrozumieniem
26:18
you have trouble understanding
1884
1578309
180
26:18
you have trouble understanding people whatever that have it is
1885
1578489
2070
26:20
people whatever that have it is
1886
1580559
300
26:20
people whatever that have it is we can help you improve that
1887
1580859
1170
możemy pomóc ci ulepszyć możemy pomóc ci ulepszyć
26:22
we can help you improve that
1888
1582029
180
26:22
we can help you improve that thing and that's what we do in
1889
1582209
840
26:23
thing and that's what we do in
1890
1583049
120
26:23
thing and that's what we do in english anyone
1891
1583169
511
26:23
english anyone
1892
1583680
400
26:24
english anyone calm anyway I'd like you to just
1893
1584080
1500
w każdym razie chciałbym, żebyś się
26:25
calm anyway I'd like you to just
1894
1585580
150
26:25
calm anyway I'd like you to just think about this idea of the
1895
1585730
1260
uspokoił w każdym razie chciałbym, żebyś się
uspokoił w każdym razie chciałbym, żebyś po prostu pomyślał o tym pomyśle o tym pomyśle o tym
26:26
think about this idea of the
1896
1586990
90
26:27
think about this idea of the seven food fluency habits and
1897
1587080
1640
pomyśle o tym pomyśle o siedmiu nawykach płynności jedzenia i
26:28
seven food fluency habits and
1898
1588720
400
siedmiu nawyki płynności żywności i
26:29
seven food fluency habits and understand that when you're in
1899
1589120
1260
siedem nawyków płynności żywności i zrozum, że kiedy jesteś w trakcie, zrozum, że kiedy
26:30
understand that when you're in
1900
1590380
389
26:30
understand that when you're in the process of improving always
1901
1590769
2271
jesteś w trakcie,
zrozum, że kiedy jesteś w trakcie poprawy, zawsze
26:33
the process of improving always
1902
1593040
400
26:33
the process of improving always focus on the weakest habit first
1903
1593440
1440
proces poprawy zawsze
proces poprawy, zawsze skupiaj się na najsłabszym nawyku najpierw
26:34
focus on the weakest habit first
1904
1594880
389
skup się na najsłabszym nawyku
26:35
focus on the weakest habit first so make that weakest habit
1905
1595269
1321
najpierw skup się na najsłabszym nawyku, więc stwórz najsłabszy nawyk,
26:36
so make that weakest habit
1906
1596590
300
26:36
so make that weakest habit stronger and then move on to the
1907
1596890
1289
więc stwórz najsłabszy nawyk, więc wzmocnij
ten najsłabszy nawyk, a następnie przejdź do
26:38
stronger and then move on to the
1908
1598179
181
26:38
stronger and then move on to the next one that's also week and
1909
1598360
1370
silniejszego, a następnie przejdź do
silniejszego, a następnie przejdź do następnego jeden, który jest również w tygodniu i
26:39
next one that's also week and
1910
1599730
400
następny, który jest również w tygodniu i
26:40
next one that's also week and then you can start improving
1911
1600130
480
26:40
then you can start improving
1912
1600610
360
26:40
then you can start improving that as well I don't want to
1913
1600970
1319
następny, który jest również w tygodniu i wtedy możesz zacząć się poprawiać,
możesz zacząć się poprawiać,
możesz też zacząć poprawiać to też nie chcę tego też
26:42
that as well I don't want to
1914
1602289
61
26:42
that as well I don't want to give you too much information in
1915
1602350
1039
nie chcę
to również nie chcę podawać zbyt wielu informacji w
26:43
give you too much information in
1916
1603389
400
26:43
give you too much information in this video but really be to the
1917
1603789
1411
przekazywać zbyt wiele informacji w tym filmie, ale naprawdę być przy
26:45
this video but really be to the
1918
1605200
120
26:45
this video but really be to the general overall point is that
1919
1605320
1890
tym filmie, ale naprawdę
być przy tym filmie, ale ogólnie ogólnie chodzi o to, że
26:47
general overall point is that
1920
1607210
240
26:47
general overall point is that language learning just like
1921
1607450
1229
ogólna ogólna kwestia jest taka,
że nauka języka tak jak
26:48
language learning just like
1922
1608679
240
26:48
language learning just like sports or learning an instrument
1923
1608919
1201
nauka języka tak jak nauka języka tak jak
sport lub nauka gry na instrumencie
26:50
sports or learning an instrument
1924
1610120
59
26:50
sports or learning an instrument is not about learning a list of
1925
1610179
2581
sport lub nauka gry na instrumencie
sport lub nauka gry na instrumencie nie polega na nauce lista
26:52
is not about learning a list of
1926
1612760
90
26:52
is not about learning a list of particular things or
1927
1612850
959
nie chodzi o uczenie się listy
nie polega na uczeniu się listy konkretnych rzeczy lub
26:53
particular things or
1928
1613809
181
26:53
particular things or understanding things in an
1929
1613990
1110
konkretnych rzeczy lub
konkretnych rzeczy lub rozumieniu rzeczy w sposób rozumienie rzeczy w sposób
26:55
understanding things in an
1930
1615100
90
26:55
understanding things in an intellectual way language
1931
1615190
1579
intelektualny język
26:56
intellectual way language
1932
1616769
400
intelektualny sposób język
26:57
intellectual way language learning is an emotional thing
1933
1617169
1260
intelektualny uczenie się języka jest rzeczą
26:58
learning is an emotional thing
1934
1618429
120
26:58
learning is an emotional thing it's a habit thing that you have
1935
1618549
1921
emocjonalną uczenie się jest emocjonalną rzeczą
uczenie się jest rzeczą emocjonalną to
27:00
it's a habit thing that you have
1936
1620470
89
27:00
it's a habit thing that you have to develop over time through use
1937
1620559
1700
nawyk rzeczą, którą masz to nawyk rzeczą, którą
27:02
to develop over time through use
1938
1622259
400
27:02
to develop over time through use so you have to use the language
1939
1622659
1140
masz język,
27:03
so you have to use the language
1940
1623799
181
27:03
so you have to use the language in order to actually be cable be
1941
1623980
1759
więc musisz używać języka,
więc musisz używać języka, aby faktycznie być kablówką, być, aby
27:05
in order to actually be cable be
1942
1625739
400
faktycznie być kablówką, być, aby
27:06
in order to actually be cable be able to use it confidently and
1943
1626139
1311
faktycznie być kablówką, być w stanie używać go pewnie i
27:07
able to use it confidently and
1944
1627450
400
27:07
able to use it confidently and fluently
1945
1627850
350
móc go używać pewnie i w
stanie używać go pewnie i płynnie płynnie płynnie
27:08
fluently
1946
1628200
400
27:08
fluently well that's the end of this
1947
1628600
929
dobrze to koniec tej studni to koniec tej studni to
27:09
well that's the end of this
1948
1629529
120
27:09
well that's the end of this video if you have any questions
1949
1629649
891
koniec tego filmu jeśli masz jakieś pytania wideo jeśli
27:10
video if you have any questions
1950
1630540
400
27:10
video if you have any questions about any of this you can I do a
1951
1630940
1589
masz jakieś pytania
wideo jeśli masz jakieś pytania na ten temat możesz Robię o
27:12
about any of this you can I do a
1952
1632529
150
27:12
about any of this you can I do a make a comment down below in the
1953
1632679
2161
czymkolwiek z tego, co możesz zrobić, o czymkolwiek
z tego, co możesz zrobić Skomentuj poniżej w
27:14
make a comment down below in the
1954
1634840
120
27:14
make a comment down below in the comments section and again like
1955
1634960
1559
Skomentuj poniżej w
Skomentuj poniżej w sekcji komentarzy i ponownie polub
27:16
comments section and again like
1956
1636519
181
27:16
comments section and again like the video if you have enjoyed it
1957
1636700
1170
sekcję komentarzy i ponownie polub
sekcję komentarzy i ponownie polub film, jeśli Ci się podobało wideo, jeśli Ci się
27:17
the video if you have enjoyed it
1958
1637870
210
podobało
27:18
the video if you have enjoyed it become a subscriber to the
1959
1638080
1140
wideo, jeśli Ci się podobało zostań subskrybentem zostań
27:19
become a subscriber to the
1960
1639220
120
27:19
become a subscriber to the YouTube channel if you have not
1961
1639340
1110
subskrybentem
zostań subskrybentem kanału YouTube, jeśli nie masz
27:20
YouTube channel if you have not
1962
1640450
60
27:20
YouTube channel if you have not already and i look forward to
1963
1640510
1379
YouTube kanał, jeśli nie masz
kanału na YouTube, jeśli jeszcze go nie masz i nie mogę się
27:21
already and i look forward to
1964
1641889
241
już doczekać i nie mogę się
27:22
already and i look forward to seeing you in the next video bye
1965
1642130
1519
już doczekać i nie mogę się doczekać zobaczenia cię w następnym filmie do zobaczenia w
27:23
seeing you in the next video bye
1966
1643649
400
następnym filmie do
27:24
seeing you in the next video bye bye
1967
1644049
841
27:24
bye
1968
1644890
400
zobaczenia w następnym filmie pa do widzenia, pa, aby
27:25
bye to continue learning click on
1969
1645290
1830
kontynuować naukę,
27:27
to continue learning click on
1970
1647120
150
27:27
to continue learning click on the link in this video to
1971
1647270
1140
kliknij, aby kontynuować naukę, kliknij, aby kontynuować
27:28
the link in this video to
1972
1648410
240
27:28
the link in this video to download speak English naturally
1973
1648650
1580
27:30
download speak English naturally
1974
1650230
400
27:30
download speak English naturally our free guide to speaking and
1975
1650630
1710
naukę. przewodnik po mówieniu i
27:32
our free guide to speaking and
1976
1652340
210
27:32
our free guide to speaking and sounding like a native English
1977
1652550
1170
nasz bezpłatny przewodnik po mówieniu i
nasz bezpłatny przewodnik po mówieniu i brzmieniu jak rodowity Anglik
27:33
sounding like a native English
1978
1653720
300
brzmi jak rodowity Anglik
27:34
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1979
1654020
1740
brzmi jak rodowity użytkownik języka angielskiego przewodnik ujawnia mówcę
27:35
speaker the guide reveals the
1980
1655760
150
27:35
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1981
1655910
1590
przewodnik ujawnia
mówcę przewodnik ujawnia trzy najważniejsze rodzaje z
27:37
three most important kinds of
1982
1657500
90
27:37
three most important kinds of conversational English must
1983
1657590
1280
trzech najważniejszych rodzajów
trzech najważniejszych rodzajów konwersacyjnego angielskiego musi być
27:38
conversational English must
1984
1658870
400
konwersacyjnego angielskiego musi być konwersacyjnego
27:39
conversational English must learn if you want to sound
1985
1659270
1140
angielskiego, którego należy się nauczyć, jeśli chcesz brzmieć
27:40
learn if you want to sound
1986
1660410
330
27:40
learn if you want to sound native and will help you
1987
1660740
1260
ucz się, jeśli chcesz brzmieć,
ucz się, jeśli chcesz brzmieć jak natywny i pomoże ci w
27:42
native and will help you
1988
1662000
210
27:42
native and will help you experience instant improvement
1989
1662210
1140
ojczystym języku i pomoże ci w
ojczystym i pomoże Ci doświadczyć natychmiastowej poprawy natychmiastowej
27:43
experience instant improvement
1990
1663350
270
27:43
experience instant improvement in your fluency and speaking
1991
1663620
1490
poprawy natychmiastowej
poprawy płynności i płynności mówienia
27:45
in your fluency and speaking
1992
1665110
400
27:45
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
1993
1665510
1740
oraz mówienia
płynnie i pewności siebie pobierz DARMOWĄ
27:47
confidence to download your FREE
1994
1667250
300
27:47
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
1995
1667550
1460
pewność siebie pobierz DARMOWĄ
pewność siebie pobierz BEZPŁATNY przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij
27:49
guide on a mobile device click
1996
1669010
400
27:49
guide on a mobile device click on the link in the upper right
1997
1669410
900
przewodnik na urządzenie mobilne
przewodnik po kliknięciach na urządzeniu mobilnym kliknij łącze w prawym górnym rogu
27:50
on the link in the upper right
1998
1670310
270
27:50
on the link in the upper right of this video to download your
1999
1670580
1590
łącze w prawym górnym rogu
łącze w prawym górnym rogu tego filmu wideo, aby pobrać ten film wideo, aby
27:52
of this video to download your
2000
1672170
390
27:52
of this video to download your FREE guide from a computer click
2001
1672560
1400
pobrać
ten film wideo, aby pobrać BEZPŁATNIE przewodnik z komputera kliknij
27:53
FREE guide from a computer click
2002
1673960
400
BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij
27:54
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
2003
1674360
1020
BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij link w prawym dolnym rogu
27:55
on the link in the lower right
2004
1675380
270
27:55
on the link in the lower right of this video i look forward to
2005
1675650
1830
link w prawym dolnym rogu
link w prawym dolnym rogu tego filmu nie mogę się doczekać
27:57
of this video i look forward to
2006
1677480
120
27:57
of this video i look forward to seeing you in the guide
2007
1677600
6000
tego filmu czekam czekam na
ten film. Nie mogę się doczekać spotkania z Tobą w przewodniku
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7