The 7 English Fluency Habits - Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 58

294,478 views ・ 2016-09-05

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
0
2560
1469
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4149
1131
ciao, sono Drew Badger l' inglese numero uno al
00:05
world's number one english
2
5280
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5680
1380
mondo l'inglese numero
uno al mondo la guida fluente inglese numero uno al mondo ed è una
00:07
fluency guide and it is a
4
7060
120
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
7180
1050
guida fluente ed è una
guida fluente ed è un piacere darti il ​​benvenuto con
00:08
pleasure to welcome you to
6
8230
180
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
7
8410
1249
piacere darti il ​​benvenuto con
piacere a benvenuto a un altro ascolto avanzato
00:09
another advanced listening
8
9659
400
un altro ascolto avanzato
00:10
another advanced listening practice lesson today i wanted
9
10059
2461
un'altra lezione pratica di ascolto avanzato oggi volevo una
00:12
practice lesson today i wanted
10
12520
330
00:12
practice lesson today i wanted to talk about these 7 english
11
12850
1529
lezione pratica oggi volevo una
lezione pratica oggi volevo parlare di questi 7 inglesi
00:14
to talk about these 7 english
12
14379
180
00:14
to talk about these 7 english fluency habits because I get
13
14559
1650
per parlare di questi 7 inglesi
per parlare di questi 7 inglese fluenza abitudini perché capisco
00:16
fluency habits because I get
14
16209
211
00:16
fluency habits because I get lots of questions about that
15
16420
1100
abitudini di scioltezza perché ottengo
abitudini di scioltezza perché ricevo molte domande su quello
00:17
lots of questions about that
16
17520
400
00:17
lots of questions about that what are they how they how do
17
17920
1259
molte domande su quello
molte domande su quello cosa sono come fanno come fanno cosa sono come fanno come fanno cosa sono
00:19
what are they how they how do
18
19179
121
00:19
what are they how they how do they work and what's a great way
19
19300
2219
come lavorano e cosa sono un ottimo modo in cui
00:21
they work and what's a great way
20
21519
150
00:21
they work and what's a great way to develop them so let's I guess
21
21669
2010
funzionano e qual è un ottimo modo in cui
funzionano e qual è un ottimo modo per svilupparli quindi immagino
00:23
to develop them so let's I guess
22
23679
211
00:23
to develop them so let's I guess begin at the beginning I want to
23
23890
1920
di svilupparli quindi immagino
di svilupparli quindi immagino di iniziare dall'inizio voglio iniziare
00:25
begin at the beginning I want to
24
25810
180
00:25
begin at the beginning I want to talk about in this video my own
25
25990
1920
dall'inizio io voglio
iniziare dall'inizio voglio parlare in questo video del mio
00:27
talk about in this video my own
26
27910
359
discorso in questo video del mio
00:28
talk about in this video my own progression of learning japanese
27
28269
1910
discorso in questo video dei miei progressi nell'apprendimento del giapponese
00:30
progression of learning japanese
28
30179
400
00:30
progression of learning japanese how I started doing that because
29
30579
1141
progressi nell'apprendimento del giapponese
progressi nell'apprendimento del giapponese come ho iniziato a farlo perché
00:31
how I started doing that because
30
31720
240
00:31
how I started doing that because people also ask me questions
31
31960
1129
come ho ho iniziato a farlo perché
come ho iniziato a farlo perché le persone mi fanno anche domande le
00:33
people also ask me questions
32
33089
400
00:33
people also ask me questions about how i learned Japanese and
33
33489
1641
persone mi fanno anche domande le
persone mi fanno anche domande su come ho imparato il giapponese e su
00:35
about how i learned Japanese and
34
35130
400
00:35
about how i learned Japanese and then we'll move into talking
35
35530
920
come ho imparato il giapponese e
su come ho imparato il giapponese e poi passeremo a parlare
00:36
then we'll move into talking
36
36450
400
00:36
then we'll move into talking about the development of the
37
36850
1470
poi passeremo a parlare
poi passeremo a parlare dello sviluppo dello sullo
00:38
about the development of the
38
38320
90
00:38
about the development of the seven fluency habits and how
39
38410
1320
sviluppo dello sullo
sviluppo delle sette abitudini di fluidità e di come
00:39
seven fluency habits and how
40
39730
120
00:39
seven fluency habits and how they can help you get fluent
41
39850
750
sette abitudini di fluenza e di come
sette abitudini di fluenza e di come possono aiutarti a diventare fluente
00:40
they can help you get fluent
42
40600
390
00:40
they can help you get fluent faster
43
40990
650
possono aiutarti a diventare fluente
possono aiutarti a diventare fluente più velocemente più velocemente
00:41
faster
44
41640
400
00:42
faster well the kind of history my own
45
42040
2070
più velocemente bene il tipo di storia il mio
00:44
well the kind of history my own
46
44110
210
00:44
well the kind of history my own personal history about getting
47
44320
1110
bene il tipo di storia il mio
bene il tipo di storia la mia storia personale sull'acquisizione di informazioni
00:45
personal history about getting
48
45430
270
00:45
personal history about getting fluent in Japanese it began with
49
45700
1650
personali sull'acquisizione di
competenze personali sull'acquisizione di fluidità Giapponese è iniziato con
00:47
fluent in Japanese it began with
50
47350
330
00:47
fluent in Japanese it began with struggling as many typical
51
47680
1850
fluente in giapponese è iniziato con
fluente in giapponese è iniziato con difficoltà tanti tipici che
00:49
struggling as many typical
52
49530
400
00:49
struggling as many typical language learners do so in the
53
49930
2280
lottano tanti tipici che
lottano quanti tipici studenti di lingue lo fanno nella
00:52
language learners do so in the
54
52210
180
00:52
language learners do so in the time before i came to japan so i
55
52390
2160
lingua gli studenti lo fanno nella
lingua gli studenti lo fanno nel tempo prima che io arrivassi in giappone quindi
00:54
time before i came to japan so i
56
54550
90
00:54
time before i came to japan so i came to japan in $MONTH 2003 and
57
54640
2420
prima di venire in giappone quindi prima di
venire in giappone quindi sono venuto in giappone nel mese di $ 2003 e sono
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and
58
57060
400
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and i had not learned Japanese
59
57460
1070
venuto in giappone nel mese di $ 2003 e
sono venuto in giappone nel mese di $ 2003 e non avevo imparato il giapponese
00:58
i had not learned Japanese
60
58530
400
00:58
i had not learned Japanese before i came to japan i had
61
58930
1350
io non avevo imparato il giapponese non
avevo imparato il giapponese prima di venire in Giappone avevo prima di
01:00
before i came to japan i had
62
60280
180
01:00
before i came to japan i had only studied a little bit of a
63
60460
1620
venire in Giappone avevo
prima di venire in Giappone avevo studiato solo un po'
01:02
only studied a little bit of a
64
62080
330
01:02
only studied a little bit of a part of the written languages so
65
62410
1610
studiato solo un po'
studiato solo un po' una parte delle lingue scritte quindi
01:04
part of the written languages so
66
64020
400
01:04
part of the written languages so I have learned some hiragana and
67
64420
1820
parte delle lingue scritte quindi
parte delle lingue scritte quindi ho imparato un po' di hiragana e ho
01:06
I have learned some hiragana and
68
66240
400
01:06
I have learned some hiragana and katakana and these are two of
69
66640
3750
imparato un po' di hiragana e
ho imparato un po' di hiragana e katakana e questi sono due di
01:10
katakana and these are two of
70
70390
149
01:10
katakana and these are two of the three written languages in
71
70539
1341
katakana e questi sono due di
katakana e queste sono due delle tre lingue scritte nelle
01:11
the three written languages in
72
71880
400
tre lingue scritte
01:12
the three written languages in Japanese and these are again
73
72280
1199
nelle tre lingue scritte in giapponese e queste sono ancora
01:13
Japanese and these are again
74
73479
240
01:13
Japanese and these are again like the alphabet that we have
75
73719
1411
giapponesi e queste sono ancora
giapponesi e queste sono ancora come l'alfabeto che abbiamo
01:15
like the alphabet that we have
76
75130
269
01:15
like the alphabet that we have in English and so I started
77
75399
1650
come l'alfabeto che abbiamo
come l'alfabeto che abbiamo in inglese e quindi ho iniziato
01:17
in English and so I started
78
77049
180
01:17
in English and so I started learning those but when I
79
77229
1020
in inglese e quindi ho iniziato
in inglese e quindi ho iniziato a impararli, ma quando li
01:18
learning those but when I
80
78249
91
01:18
learning those but when I actually came to japan i didn't
81
78340
1409
imparo, ma quando li
imparo, ma quando sono effettivamente arrivato in Giappone non sono
01:19
actually came to japan i didn't
82
79749
360
effettivamente venuto in Giappone, non l'ho fatto in
01:20
actually came to japan i didn't know any of the language at all
83
80109
1710
realtà non sono venuto in Giappone, non conoscevo affatto la lingua, non conoscevo
01:21
know any of the language at all
84
81819
61
01:21
know any of the language at all so I was really struggling from
85
81880
1290
affatto la lingua, non
conoscevo affatto la lingua, quindi stavo davvero lottando per quindi stavo
01:23
so I was really struggling from
86
83170
299
01:23
so I was really struggling from the very beginning and I had
87
83469
1591
davvero lottando per
quindi stavo davvero lottando per il fin dall'inizio e ho avuto
01:25
the very beginning and I had
88
85060
119
01:25
the very beginning and I had also struggled and failed to
89
85179
1771
proprio l'inizio e ho avuto
proprio l'inizio e ho anche lottato e fallito anche
01:26
also struggled and failed to
90
86950
119
lottato e fallito
01:27
also struggled and failed to learn Spanish in college and
91
87069
2311
anche lottato e fallito nell'imparare lo spagnolo all'università e
01:29
learn Spanish in college and
92
89380
180
01:29
learn Spanish in college and french in high school so I hated
93
89560
1589
imparare lo spagnolo all'università e
imparare lo spagnolo all'università e il francese al liceo scuola quindi odiavo il
01:31
french in high school so I hated
94
91149
271
01:31
french in high school so I hated learning languages and I did not
95
91420
1739
francese al liceo quindi odiavo il
francese al liceo quindi odiavo imparare le lingue e non ho
01:33
learning languages and I did not
96
93159
270
01:33
learning languages and I did not anticipate even I remember
97
93429
2010
imparato le lingue e non ho
imparato le lingue e non ho anticipato nemmeno ricordo
01:35
anticipate even I remember
98
95439
390
01:35
anticipate even I remember actually when I was in college
99
95829
1051
anticipato anche ricordo
anticipato anche ricordo in realtà quando Ero al college in
01:36
actually when I was in college
100
96880
210
realtà quando ero al college
01:37
actually when I was in college and I was thinking to myself
101
97090
1470
in realtà quando ero al college e stavo pensando a me stesso
01:38
and I was thinking to myself
102
98560
59
01:38
and I was thinking to myself after maybe my freshman year
103
98619
1890
e stavo pensando a me stesso
e stavo pensando a me stesso dopo forse il mio anno da matricola dopo
01:40
after maybe my freshman year
104
100509
60
01:40
after maybe my freshman year when I have failed to learn to
105
100569
2301
forse il mio anno da matricola
dopo forse il mio anno da matricola quando non sono riuscito a imparare a
01:42
when I have failed to learn to
106
102870
400
quando non sono riuscito a imparare a
01:43
when I have failed to learn to learn spanish that I was
107
103270
1860
quando non sono riuscito a imparare a imparare lo spagnolo che stavo
01:45
learn spanish that I was
108
105130
180
01:45
learn spanish that I was thinking okay I'm never going to
109
105310
1229
imparando lo spagnolo che stavo
imparando lo spagnolo che stavo pensando ok non
01:46
thinking okay I'm never going to
110
106539
61
01:46
thinking okay I'm never going to learn a language again this is
111
106600
1170
penserò mai ok non ci andrò mai a
pensare ok non imparerò mai più una lingua questo è
01:47
learn a language again this is
112
107770
150
01:47
learn a language again this is really painful and english is a
113
107920
1799
imparare di nuovo una lingua questo è
imparare di nuovo una lingua questo è davvero doloroso e l'inglese è davvero
01:49
really painful and english is a
114
109719
61
01:49
really painful and english is a great language so i don't have
115
109780
1289
doloroso e l'inglese è
davvero doloroso e l'inglese è una grande lingua quindi non lo faccio non ho una
01:51
great language so i don't have
116
111069
90
01:51
great language so i don't have to learn another language it's
117
111159
891
buona lingua quindi non ho una
buona lingua quindi non devo imparare un'altra lingua è per
01:52
to learn another language it's
118
112050
400
01:52
to learn another language it's okay so i did not think I would
119
112450
2129
imparare un'altra lingua è
per imparare un'altra lingua va bene quindi non pensavo che sarebbe andato
01:54
okay so i did not think I would
120
114579
121
01:54
okay so i did not think I would ever be studying another
121
114700
930
bene quindi non pensavo che l'avrei fatto
ok, quindi non pensavo che avrei mai studiato un altro
01:55
ever be studying another
122
115630
360
01:55
ever be studying another language again now I had an
123
115990
1799
mai studiato un altro
mai studiato un'altra lingua di nuovo ora avevo di
01:57
language again now I had an
124
117789
120
01:57
language again now I had an interest in japan and i wanted
125
117909
1441
nuovo una lingua ora avevo di
nuovo una lingua ora avevo un interesse per il Giappone e volevo
01:59
interest in japan and i wanted
126
119350
359
01:59
interest in japan and i wanted to go to Japan but I guess I
127
119709
1561
interesse per il Giappone e volevo
interesse per il Giappone e volevo andare in Giappone ma immagino
02:01
to go to Japan but I guess I
128
121270
89
02:01
to go to Japan but I guess I didn't really think I'd have to
129
121359
1021
di andare in Giappone ma immagino
di andare in Giappone ma immagino che non pensavo davvero che avrei dovuto
02:02
didn't really think I'd have to
130
122380
180
02:02
didn't really think I'd have to learn the language i know it
131
122560
1259
non pensavo davvero che avrei dovuto
non pensavo davvero che avrei dovuto imparare la lingua lo so
02:03
learn the language i know it
132
123819
180
02:03
learn the language i know it sounds kind of weird but when i
133
123999
2070
imparare la lingua lo so
imparare la lingua so che suona un po' strano ma quando mi
02:06
sounds kind of weird but when i
134
126069
90
02:06
sounds kind of weird but when i thought about when I was younger
135
126159
1350
suona un po' strano ma quando mi
suona un po' strano ma quando ho pensato di quando ero più giovane
02:07
thought about when I was younger
136
127509
301
02:07
thought about when I was younger I just really enjoyed get a
137
127810
1290
pensavo a quando ero più giovane
pensavo a quando ero più giovane mi è piaciuto molto ottenere un mi è davvero
02:09
I just really enjoyed get a
138
129100
90
02:09
I just really enjoyed get a Japanese garden design
139
129190
1389
piaciuto ottenere un mi è
davvero piaciuto ottenere un design del giardino giapponese design del
02:10
Japanese garden design
140
130579
400
02:10
Japanese garden design and other design things which
141
130979
1351
giardino giapponese
design del giardino giapponese e altre cose di design che
02:12
and other design things which
142
132330
180
02:12
and other design things which really didn't have much to do
143
132510
1229
e altre cose di design che
e altre cose di design che in realtà non avevano molto da fare in
02:13
really didn't have much to do
144
133739
151
02:13
really didn't have much to do with the language itself so i
145
133890
1470
realtà non avevano molto da fare in realtà
non avevano molto a che fare con il linguaggio stesso quindi io
02:15
with the language itself so i
146
135360
60
02:15
with the language itself so i didn't care about really
147
135420
750
con il linguaggio stesso quindi io
con il linguaggio stesso così non mi importava davvero non mi
02:16
didn't care about really
148
136170
300
02:16
didn't care about really watching japanese animation or I
149
136470
2730
importava davvero non mi
importava davvero di guardare l'animazione giapponese o
02:19
watching japanese animation or I
150
139200
270
02:19
watching japanese animation or I didn't care about reading
151
139470
860
guardavo l'animazione giapponese o
guardavo l'animazione giapponese o non mi importava di leggere
02:20
didn't care about reading
152
140330
400
02:20
didn't care about reading Japanese novels or anything that
153
140730
1589
non mi importava di leggere
non mi importava sulla lettura di romanzi giapponesi o qualsiasi cosa che i
02:22
Japanese novels or anything that
154
142319
60
02:22
Japanese novels or anything that had to do with japanese history
155
142379
1170
romanzi giapponesi o qualsiasi cosa che i
romanzi giapponesi o qualsiasi cosa che avesse a che fare con la storia giapponese
02:23
had to do with japanese history
156
143549
330
02:23
had to do with japanese history like that so nothing that was
157
143879
1591
avesse a che fare con la storia giapponese avesse a che
fare con la storia giapponese in quel modo quindi niente di simile quindi
02:25
like that so nothing that was
158
145470
150
02:25
like that so nothing that was really connected directly with
159
145620
1080
niente di simile
quindi niente che fosse veramente connesso direttamente con
02:26
really connected directly with
160
146700
360
veramente connesso direttamente con
02:27
really connected directly with words it was more I could even
161
147060
1890
veramente connesso direttamente con le parole era di più potevo anche le
02:28
words it was more I could even
162
148950
210
parole era di più potevo anche le
02:29
words it was more I could even just look at a picture book even
163
149160
1670
parole era di più potevo anche solo guardare un libro illustrato anche
02:30
just look at a picture book even
164
150830
400
solo guardare un libro illustrato anche
02:31
just look at a picture book even a picture book or a book with
165
151230
1680
basta guardare un libro illustrato anche un libro illustrato o un libro con
02:32
a picture book or a book with
166
152910
150
un libro illustrato o un libro con
02:33
a picture book or a book with pictures in it from Japan and I
167
153060
1380
un libro illustrato o un libro con immagini dal Giappone e ci sono immagini dal Giappone e
02:34
pictures in it from Japan and I
168
154440
120
02:34
pictures in it from Japan and I didn't care about what the
169
154560
1080
ci sono
immagini dal Giappone e non l' ho fatto non mi importava di cosa
02:35
didn't care about what the
170
155640
90
02:35
didn't care about what the actual writing in the book was
171
155730
1370
non mi importava di cosa
non mi importava di cosa fosse effettivamente la scrittura nel libro la
02:37
actual writing in the book was
172
157100
400
02:37
actual writing in the book was because i was just looking at
173
157500
1170
scrittura nel libro fosse la
vera scrittura nel libro era perché stavo solo guardando
02:38
because i was just looking at
174
158670
209
02:38
because i was just looking at the gardens and I just thought
175
158879
1080
perché stavo solo guardando
perché stavo solo guardando i giardini e ho pensato solo
02:39
the gardens and I just thought
176
159959
151
ai giardini e ho solo pensato
02:40
the gardens and I just thought they really look nice so when
177
160110
1640
ai giardini e ho solo pensato che sono davvero belli così quando
02:41
they really look nice so when
178
161750
400
sono davvero belli così quando
02:42
they really look nice so when I'm thinking about coming to
179
162150
1169
sono davvero belli così quando sto pensando di venire da
02:43
I'm thinking about coming to
180
163319
121
02:43
I'm thinking about coming to Japan and I finally arrived here
181
163440
1470
me sto pensando di venire
sto pensando di venire in Giappone e finalmente sono arrivato qui
02:44
Japan and I finally arrived here
182
164910
299
Giappone e finalmente sono arrivato qui
02:45
Japan and I finally arrived here I realize okay I'm actually
183
165209
1741
Giappone e finalmente sono arrivato qui mi rendo conto va bene in realtà mi rendo
02:46
I realize okay I'm actually
184
166950
240
conto va bene in realtà mi
02:47
I realize okay I'm actually living here now so I better you
185
167190
1700
rendo conto va bene mi rendo conto In realtà vivo qui ora, quindi è meglio che tu
02:48
living here now so I better you
186
168890
400
viva qui ora, quindi è meglio che tu
02:49
living here now so I better you know I have to learn the
187
169290
720
viva qui ora, quindi è meglio che tu sappia che devo imparare la
02:50
know I have to learn the
188
170010
210
02:50
know I have to learn the language in order to just
189
170220
870
conoscenza che devo imparare la
conoscenza che devo imparare la lingua per solo la
02:51
language in order to just
190
171090
269
02:51
language in order to just survive and these are things
191
171359
1111
lingua per poter solo
linguaggio per sopravvivere e queste sono cose che
02:52
survive and these are things
192
172470
329
02:52
survive and these are things like going to the bank to make a
193
172799
1770
sopravvivono e queste sono cose che
sopravvivono e queste sono cose come andare in banca per fare un
02:54
like going to the bank to make a
194
174569
241
02:54
like going to the bank to make a deposit or going to the grocery
195
174810
1410
simile andare in banca per fare un
simile andare in banca per fare un deposito o andare al deposito di generi alimentari
02:56
deposit or going to the grocery
196
176220
269
02:56
deposit or going to the grocery store to buy something or even
197
176489
1590
o andare al deposito di generi alimentari
o andare al negozio di alimentari per comprare qualcosa o anche fare un
02:58
store to buy something or even
198
178079
240
02:58
store to buy something or even getting a haircut because you
199
178319
1140
negozio per comprare qualcosa o anche fare un
negozio per comprare qualcosa o anche farsi tagliare i capelli perché ti
02:59
getting a haircut because you
200
179459
360
02:59
getting a haircut because you know I don't want to just be
201
179819
830
fai tagliare i capelli perché ti
tagli i capelli perché sai che non lo so Non voglio solo
03:00
know I don't want to just be
202
180649
400
sapere Non voglio solo
03:01
know I don't want to just be living somewhere and let my hair
203
181049
1591
sapere Non voglio solo vivere da qualche parte e lasciare che i miei capelli
03:02
living somewhere and let my hair
204
182640
300
03:02
living somewhere and let my hair get all messy after you know a
205
182940
1740
vivano da qualche parte e lasciare che i miei capelli
vivano da qualche parte e lasciare che i miei capelli diventino tutti disordinati dopo che sai di
03:04
get all messy after you know a
206
184680
149
03:04
get all messy after you know a whole bunch of years in a
207
184829
961
avere tutto disordinato dopo che sai di
diventare tutto disordinato dopo che conosci un intero gruppo di anni in un
03:05
whole bunch of years in a
208
185790
59
03:05
whole bunch of years in a country and I never bothered to
209
185849
2071
intero gruppo di anni in un
intero gruppo di anni in un paese e non mi sono mai preoccupato del paese e non mi sono mai
03:07
country and I never bothered to
210
187920
30
03:07
country and I never bothered to learn the language so i can't
211
187950
960
preoccupato del
paese e non mi sono mai preso la briga di imparare il lingua quindi non posso
03:08
learn the language so i can't
212
188910
299
imparare la lingua quindi non posso
03:09
learn the language so i can't even get a haircut so when I'm
213
189209
1951
imparare la lingua quindi non posso nemmeno tagliarmi i capelli quindi quando mi
03:11
even get a haircut so when I'm
214
191160
180
03:11
even get a haircut so when I'm thinking about learning japanese
215
191340
1160
taglio i capelli anche quando mi
taglio i capelli quindi quando penso sull'imparare il giapponese
03:12
thinking about learning japanese
216
192500
400
03:12
thinking about learning japanese I i start the typical way where
217
192900
1619
pensare sull'imparare il giapponese
pensare sull'imparare il giapponese Inizio nel modo tipico in cui
03:14
I i start the typical way where
218
194519
391
03:14
I i start the typical way where I'm reading a grammar books and
219
194910
2810
inizio nel modo tipico in cui
inizio nel modo tipico in cui sto leggendo un libro di grammatica e
03:17
I'm reading a grammar books and
220
197720
400
sto leggendo un libro di grammatica e
03:18
I'm reading a grammar books and listening to listening practice
221
198120
750
03:18
listening to listening practice
222
198870
239
io' Sto leggendo libri di grammatica e ascolto esercizi di ascolto
ascolto esercizi di ascolto
03:19
listening to listening practice cds and I'm trying to talk to
223
199109
2940
ascolto esercizi di ascolto cd e sto cercando di parlare con
03:22
cds and I'm trying to talk to
224
202049
181
03:22
cds and I'm trying to talk to people but really I can't
225
202230
1020
cd e sto cercando di parlare con
cd e sto cercando di parlare con le persone ma davvero ci riesco
03:23
people but really I can't
226
203250
359
03:23
people but really I can't actually say anything so i just
227
203609
1350
gente ma davvero non posso
gente ma davvero non posso davvero dire niente quindi in
03:24
actually say anything so i just
228
204959
180
realtà dico solo qualsiasi cosa quindi in
03:25
actually say anything so i just say hello and my name is Drew
229
205139
1951
realtà dico solo qualsiasi cosa quindi dico solo ciao e il mio nome è Drew
03:27
say hello and my name is Drew
230
207090
299
03:27
say hello and my name is Drew and I have kind of a little self
231
207389
1790
saluta e il mio nome è Drew
saluta e mi chiamo Drew e ho un po' di me stesso
03:29
and I have kind of a little self
232
209179
400
03:29
and I have kind of a little self introduction that i rehearse but
233
209579
1190
e ho un po' di me stesso
e ho una specie di piccola autointroduzione che provo ma
03:30
introduction that i rehearse but
234
210769
400
un'introduzione che provo ma
03:31
introduction that i rehearse but when people ask me questions
235
211169
980
un'introduzione che provo ma quando le persone mi fanno domande
03:32
when people ask me questions
236
212149
400
03:32
when people ask me questions after that I couldn't say
237
212549
1560
quando le persone mi fanno domande
quando le persone mi fanno domande dopo non potevo dire dopo non
03:34
after that I couldn't say
238
214109
121
03:34
after that I couldn't say anything so it was really
239
214230
900
potevo dire dopo non
potevo dire niente quindi era davvero
03:35
anything so it was really
240
215130
120
03:35
anything so it was really embarrassing and frustrating for
241
215250
1489
qualsiasi cosa quindi era davvero
qualsiasi cosa quindi è stato davvero imbarazzante e frustrante per
03:36
embarrassing and frustrating for
242
216739
400
l'imbarazzo e frustrante per
03:37
embarrassing and frustrating for me and I was going to a local
243
217139
3141
imbarazzante e frustrante per me e stavo andando in una
03:40
me and I was going to a local
244
220280
400
03:40
me and I was going to a local local school like maybe not a
245
220680
1980
me locale e stavo andando in una
me locale e stavo andando in una scuola locale locale come forse non una
03:42
local school like maybe not a
246
222660
90
03:42
local school like maybe not a school but just a classroom
247
222750
1280
scuola locale come forse non una
scuola locale come forse non una scuola locale ma solo un'aula scolastica
03:44
school but just a classroom
248
224030
400
03:44
school but just a classroom locally that was teaching
249
224430
660
ma solo un'aula scolastica
ma solo un'aula locale che insegnava a
03:45
locally that was teaching
250
225090
390
03:45
locally that was teaching Japanese and it was a maybe
251
225480
1910
livello locale che insegnava a
livello locale che insegnava giapponese ed era forse
03:47
Japanese and it was a maybe
252
227390
400
03:47
Japanese and it was a maybe about a 45 year old woman that
253
227790
2129
giapponese ed era forse
giapponese ed era forse una donna di circa 45 anni quella di
03:49
about a 45 year old woman that
254
229919
241
una donna di 45 anni quella di
03:50
about a 45 year old woman that was sitting with me and a couple
255
230160
1530
una donna di 45 anni che era seduta con me e una coppia
03:51
was sitting with me and a couple
256
231690
180
03:51
was sitting with me and a couple of other foreigners and just
257
231870
1890
era seduta con me e una coppia
era seduta con me e un paio di altri stranieri e solo
03:53
of other foreigners and just
258
233760
210
03:53
of other foreigners and just talking about he like you know
259
233970
1560
di altri stranieri e solo
di altri stranieri e solo parlando di lui come tu sai
03:55
talking about he like you know
260
235530
120
03:55
talking about he like you know this means this and she would
261
235650
1679
parlare di lui come tu sai
parlare di lui come tu sai questo significa questo e lei vorrebbe
03:57
this means this and she would
262
237329
151
03:57
this means this and she would explain a grammar structure and
263
237480
1409
questo significa questo e lei vorrebbe questo significa questo e
spiegherebbe una struttura grammaticale e
03:58
explain a grammar structure and
264
238889
180
spiegherebbe una struttura grammaticale e
03:59
explain a grammar structure and I hated it so i couldn't explain
265
239069
1651
spiegherebbe una grammatica struttura e la odiavo quindi non potevo spiegare la
04:00
I hated it so i couldn't explain
266
240720
299
odiavo quindi non potevo spiegare la
04:01
I hated it so i couldn't explain anything i was just embarrassed
267
241019
1281
odiavo quindi non potevo spiegare niente ero solo imbarazzato per qualsiasi cosa
04:02
anything i was just embarrassed
268
242300
400
04:02
anything i was just embarrassed because i couldn't actually
269
242700
659
ero solo imbarazzato per
qualsiasi cosa ero solo imbarazzato perché in realtà non potevo
04:03
because i couldn't actually
270
243359
331
04:03
because i couldn't actually communicate in the classroom and
271
243690
1530
perché non potevo davvero
perché non potevo davvero comunicare in classe e
04:05
communicate in the classroom and
272
245220
30
04:05
communicate in the classroom and I wasn't learning anything so I
273
245250
1769
comunicare in classe e
comunicare in classe e non stavo imparando niente quindi
04:07
I wasn't learning anything so I
274
247019
150
04:07
I wasn't learning anything so I quit after maybe three or four
275
247169
1440
non stavo imparando niente quindi
non stavo imparando niente quindi ho smesso dopo forse tre o quattro
04:08
quit after maybe three or four
276
248609
301
04:08
quit after maybe three or four sessions and I was still trying
277
248910
1560
smi dopo forse tre o quattro
smi dopo forse tre o quattro sessioni e stavo ancora provando le
04:10
sessions and I was still trying
278
250470
150
04:10
sessions and I was still trying to learn at home and still
279
250620
1380
sessioni e stavo ancora provando le
sessioni e stavo ancora cercando di imparare a casa e ancora di
04:12
to learn at home and still
280
252000
239
04:12
to learn at home and still frustrated but the story I tell
281
252239
2220
imparare a casa e ancora di
imparare a a casa e ancora frustrato ma la storia che racconto è
04:14
frustrated but the story I tell
282
254459
240
04:14
frustrated but the story I tell people this is really what
283
254699
1021
frustrante ma la storia che racconto è
frustrante ma la storia che racconto alla gente questo è davvero ciò che la
04:15
people this is really what
284
255720
239
04:15
people this is really what happened was I was walking
285
255959
981
gente questo è davvero ciò che la
gente questo è davvero quello che è successo stavo camminando è successo è stato
04:16
happened was I was walking
286
256940
400
camminando
04:17
happened was I was walking through a park and I just
287
257340
1139
è successo camminando in un parco e ho appena
04:18
through a park and I just
288
258479
211
04:18
through a park and I just started thinking what was the
289
258690
1919
attraversato un parco e ho appena
attraversato un parco e ho appena iniziato a pensare a cosa è stato
04:20
started thinking what was the
290
260609
151
04:20
started thinking what was the best way or I guess what was the
291
260760
1680
iniziato a pensare a cosa è stato
iniziato a pensare quale fosse il modo migliore o immagino quale fosse il
04:22
best way or I guess what was the
292
262440
90
04:22
best way or I guess what was the actual way
293
262530
720
modo migliore o immagino quale fosse il
modo migliore o immagino quale fosse il modo effettivo modo effettivo modo
04:23
actual way
294
263250
400
04:23
actual way the Japanese speakers were
295
263650
1320
effettivo i parlanti giapponesi erano
04:24
the Japanese speakers were
296
264970
270
i parlanti giapponesi erano i
04:25
the Japanese speakers were learning the language because i
297
265240
1410
parlanti giapponesi stavano imparando la lingua perché io
04:26
learning the language because i
298
266650
210
04:26
learning the language because i can speak english but i don't
299
266860
1380
imparavo la lingua perché
imparavo la lingua perché so parlare inglese ma non
04:28
can speak english but i don't
300
268240
209
04:28
can speak english but i don't really remember how I was as a
301
268449
1591
posso parlo inglese ma non
so parlare inglese ma non ricordo bene com'ero
04:30
really remember how I was as a
302
270040
60
04:30
really remember how I was as a child how I learned it naturally
303
270100
1340
davvero ricordo com'ero
davvero ricordo com'ero da bambino come l'ho imparato in modo naturale
04:31
child how I learned it naturally
304
271440
400
04:31
child how I learned it naturally so how did I learn to speak I
305
271840
1280
bambino come l'ho imparato in modo naturale
bambino come L'ho imparato naturalmente, quindi come ho imparato a parlare, quindi, come ho imparato a parlare, quindi
04:33
so how did I learn to speak I
306
273120
400
04:33
so how did I learn to speak I kind of forgot that and maybe as
307
273520
1560
come ho imparato a parlare, l'ho dimenticato e forse come l'ho dimenticato
04:35
kind of forgot that and maybe as
308
275080
240
04:35
kind of forgot that and maybe as adults that something most
309
275320
1110
e forse come l'ho
dimenticato e forse da adulti quel qualcosa che la maggior parte
04:36
adults that something most
310
276430
329
04:36
adults that something most people forget but when you watch
311
276759
1470
degli adulti quel qualcosa che la maggior parte degli
adulti quel qualcosa che la maggior parte delle persone dimentica ma quando guardi
04:38
people forget but when you watch
312
278229
331
04:38
people forget but when you watch little kids speaking with their
313
278560
1380
le persone dimenticare ma quando guardi le
persone dimenticare ma quando guardi i bambini che parlano con i loro
04:39
little kids speaking with their
314
279940
150
bambini che parlano con i loro
04:40
little kids speaking with their parents you can see how the
315
280090
1199
bambini che parlano con i loro genitori puoi vedere come il
04:41
parents you can see how the
316
281289
121
04:41
parents you can see how the language develops and i started
317
281410
1770
genitori puoi vedere come i
genitori puoi vedere come si sviluppa la lingua e ho iniziato a
04:43
language develops and i started
318
283180
390
04:43
language develops and i started i started looking at them i'm
319
283570
1319
sviluppare la lingua e ho iniziato a
sviluppare la lingua e ho iniziato ho iniziato a guardarli ho iniziato a guardarli ho
04:44
i started looking at them i'm
320
284889
90
04:44
i started looking at them i'm just watching kids at the park
321
284979
1201
iniziato a guardarli ho Sto solo guardando i bambini al parco sto
04:46
just watching kids at the park
322
286180
359
04:46
just watching kids at the park and thinking wow these are
323
286539
1021
solo guardando i bambini al parco sto
solo guardando i bambini al parco e penso wow questi sono
04:47
and thinking wow these are
324
287560
180
04:47
and thinking wow these are actually little kids speaking
325
287740
2210
e penso wow questi sono
e penso wow questi sono in realtà ragazzini che parlano in
04:49
actually little kids speaking
326
289950
400
realtà ragazzini che parlano
04:50
actually little kids speaking with their parents and they can
327
290350
900
in realtà ragazzini che parlano con i loro genitori e possono farlo
04:51
with their parents and they can
328
291250
150
04:51
with their parents and they can speak better than I can even
329
291400
1170
con i loro genitori e possono farlo
con i loro genitori e possono parlare meglio di me persino
04:52
speak better than I can even
330
292570
60
04:52
speak better than I can even though I you know I'm like 20
331
292630
1770
parlare meglio di me persino
parlare meglio di me anche se sai che ho 20 anni anche se
04:54
though I you know I'm like 20
332
294400
389
04:54
though I you know I'm like 20 years old at the time or 25 i
333
294789
1831
sai che ho 20 anni
anche se sai che ho 20 anni all'epoca o 25
04:56
years old at the time or 25 i
334
296620
60
04:56
years old at the time or 25 i forget maybe 20 yeah I guess 24
335
296680
1490
anni all'epoca o 25
anni all'epoca o 25 dimentico forse 20 sì immagino 24
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24
336
298170
400
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24 years old and it was just
337
298570
3290
dimentico forse 20 sì immagino 24
dimentico forse 20 sì, immagino che 24 anni ed erano solo
05:01
years old and it was just
338
301860
400
anni ed erano solo
05:02
years old and it was just shocking to me how they were
339
302260
1290
anni ed è stato semplicemente scioccante per me come sono stati
05:03
shocking to me how they were
340
303550
179
05:03
shocking to me how they were actually able to speak even
341
303729
1381
scioccanti per me come sono stati
scioccanti per me come sono stati effettivamente in grado di parlare anche in
05:05
actually able to speak even
342
305110
240
05:05
actually able to speak even though i had the mind the logic
343
305350
1550
realtà in grado di parlare anche
in realtà in grado di parlare anche se avevo la mente la logica
05:06
though i had the mind the logic
344
306900
400
anche se avevo la mente la logica
05:07
though i had the mind the logic to understand the grammar rules
345
307300
1700
anche se avevo la mente la logica per capire le regole grammaticali
05:09
to understand the grammar rules
346
309000
400
05:09
to understand the grammar rules and things but I just couldn't
347
309400
840
per capire le regole grammaticali
per capire le regole grammaticali e cose del genere ma non ci riuscivo
05:10
and things but I just couldn't
348
310240
270
05:10
and things but I just couldn't actually get the words to come
349
310510
1379
e cose ma non ci riuscivo
e cose ma non riuscivo proprio a far uscire le parole in
05:11
actually get the words to come
350
311889
211
realtà a far uscire le parole in
05:12
actually get the words to come out of my mouth so I could
351
312100
1230
realtà a far uscire le parole dalla mia bocca in modo che potessi
05:13
out of my mouth so I could
352
313330
149
05:13
out of my mouth so I could understand a few things and I
353
313479
1681
uscire dalla mia bocca in modo che potessi
uscire dalla mia bocca così potrei capire un po' di cose e
05:15
understand a few things and I
354
315160
90
05:15
understand a few things and I could maybe speak a little when
355
315250
1349
capisco un po' di cose e
capisco un po' di cose e potrei forse parlare un po' quando
05:16
could maybe speak a little when
356
316599
241
05:16
could maybe speak a little when I'm by myself but you know I
357
316840
1320
potrei forse parlare un po' quando
potrei forse parlare un po' quando sono da solo ma sai io io
05:18
I'm by myself but you know I
358
318160
30
05:18
I'm by myself but you know I kind of lose the language my
359
318190
1670
sono da solo ma sai che
sono da solo ma sai che in un certo senso perdo la lingua in un
05:19
kind of lose the language my
360
319860
400
certo senso perdo la lingua in un
05:20
kind of lose the language my words escape me they're
361
320260
1140
certo senso perdo la lingua le mie parole mi sfuggono sono parole mi
05:21
words escape me they're
362
321400
299
05:21
words escape me they're different ways you can say it
363
321699
1021
sfuggono sono
parole mi sfuggono sono modi diversi in cui puoi dirlo
05:22
different ways you can say it
364
322720
120
05:22
different ways you can say it but basically my Japanese was
365
322840
1410
modi diversi in cui puoi dirlo
modi diversi in cui puoi dirlo ma fondamentalmente il mio giapponese era
05:24
but basically my Japanese was
366
324250
150
05:24
but basically my Japanese was broken when I was just speaking
367
324400
1820
ma fondamentalmente il mio giapponese era
ma fondamentalmente il mio giapponese era rotto quando stavo solo parlando
05:26
broken when I was just speaking
368
326220
400
05:26
broken when I was just speaking with people in everyday sense so
369
326620
1610
rotto quando stavo solo parlando
rotto quando Stavo solo parlando con le persone nel senso quotidiano, quindi
05:28
with people in everyday sense so
370
328230
400
05:28
with people in everyday sense so i was really hating it but
371
328630
1160
con le persone nel senso quotidiano, quindi
con le persone nel senso quotidiano, quindi lo odiavo davvero, ma lo
05:29
i was really hating it but
372
329790
400
odiavo davvero, ma lo
05:30
i was really hating it but seeing how the Japanese children
373
330190
2000
odiavo davvero, ma vedendo come i bambini giapponesi
05:32
seeing how the Japanese children
374
332190
400
05:32
seeing how the Japanese children and their parents were speaking
375
332590
1859
vedevano come i bambini giapponesi
vedendo come parlavano i bambini giapponesi e i loro genitori
05:34
and their parents were speaking
376
334449
301
05:34
and their parents were speaking to each other
377
334750
620
e come parlavano i loro genitori e come
parlavano tra loro i loro genitori mi sono
05:35
to each other
378
335370
400
05:35
to each other I realized instantly that
379
335770
980
reso conto all'istante che ho
05:36
I realized instantly that
380
336750
400
realizzato all'istante che ho
05:37
I realized instantly that they're actually learning in a
381
337150
1350
capito all'istante che in realtà stanno imparando in modo in
05:38
they're actually learning in a
382
338500
60
05:38
they're actually learning in a different way and that's when i
383
338560
1440
realtà stai imparando in modo che in
realtà stiano imparando in un modo diverso ed è allora che io ho un
05:40
different way and that's when i
384
340000
60
05:40
different way and that's when i first had the idea that if you
385
340060
1829
modo diverso ed è allora che ho un
modo diverso ed è allora che ho avuto l'idea per la prima volta che se
05:41
first had the idea that if you
386
341889
121
prima avevi l'idea che se
05:42
first had the idea that if you want to speak like native
387
342010
1020
prima avevi l'idea che se vuoi parlare come madrelingua
05:43
want to speak like native
388
343030
300
05:43
want to speak like native speakers you have to learn like
389
343330
1249
vuoi parlare come madrelingua
vuoi parlare come madrelingua devi imparare come
05:44
speakers you have to learn like
390
344579
400
05:44
speakers you have to learn like them and you have to actually
391
344979
720
parlanti devi imparare come
parlanti devi imparare come loro e devi davvero
05:45
them and you have to actually
392
345699
210
05:45
them and you have to actually practice like them and speak
393
345909
1260
loro e devi davvero
loro e hai effettivamente esercitarsi come loro e parlare
05:47
practice like them and speak
394
347169
240
05:47
practice like them and speak like them and you develop
395
347409
1411
esercitarsi come loro e parlare esercitarsi come
loro e parlare come loro e si sviluppa come loro e si
05:48
like them and you develop
396
348820
270
sviluppa come
05:49
like them and you develop fluency that way from a very
397
349090
1470
loro e si sviluppa scioltezza in quel modo da molto
05:50
fluency that way from a very
398
350560
329
05:50
fluency that way from a very early age but you can actually
399
350889
1381
scioltezza in quel modo da molto
scioltezza in quel modo da molto in tenera età ma in realtà puoi invecchiare in tenera
05:52
early age but you can actually
400
352270
179
05:52
early age but you can actually do the same thing as a as an
401
352449
2791
età ma in realtà puoi invecchiare in tenera età
ma in realtà puoi fare la stessa cosa di un
05:55
do the same thing as a as an
402
355240
120
05:55
do the same thing as a as an adult learner so you can
403
355360
1200
fare la stessa cosa di un
fare la stessa cosa di uno studente adulto quindi puoi
05:56
adult learner so you can
404
356560
120
05:56
adult learner so you can practice the language in the
405
356680
1140
studente adulto così puoi
imparare da adulto così puoi praticare la lingua nella
05:57
practice the language in the
406
357820
89
05:57
practice the language in the same way that a native speaker
407
357909
931
pratica la lingua nella
pratica la lingua nello stesso modo in cui un madrelingua nello
05:58
same way that a native speaker
408
358840
210
stesso modo in cui un madrelingua
05:59
same way that a native speaker would and you can develop
409
359050
1200
nello stesso modo in cui un madrelingua farebbe e tu puoi sviluppare
06:00
would and you can develop
410
360250
389
06:00
would and you can develop fluency that way as well so when
411
360639
1891
farebbe e puoi sviluppare
vorresti e puoi sviluppare la fluidità anche in quel modo così anche quando la
06:02
fluency that way as well so when
412
362530
300
06:02
fluency that way as well so when i'm looking at that I began
413
362830
1680
fluidità è in quel modo così anche quando la fluidità è in
quel modo così quando guardo quello che ho iniziato
06:04
i'm looking at that I began
414
364510
240
06:04
i'm looking at that I began thinking okay the things that
415
364750
1860
guardo quello che ho iniziato
guardo quello che ho iniziato pensare bene le cose che
06:06
thinking okay the things that
416
366610
119
06:06
thinking okay the things that you're learning in school are
417
366729
1231
pensare bene le cose che pensare bene le cose che
pensare bene le cose che stai imparando a scuola stai
06:07
you're learning in school are
418
367960
120
imparando a scuola stai
06:08
you're learning in school are typically preparing you to pass
419
368080
1369
imparando a scuola in genere ti preparano a
06:09
typically preparing you to pass
420
369449
400
06:09
typically preparing you to pass tests and this was particularly
421
369849
1611
passare in genere ti preparano a passare in
genere ti preparano a supera i test e questo era particolarmente
06:11
tests and this was particularly
422
371460
400
06:11
tests and this was particularly true it's still very true in
423
371860
1410
test e questo era particolarmente
test e questo era particolarmente vero è ancora molto vero è
06:13
true it's still very true in
424
373270
179
06:13
true it's still very true in Japan people are not really
425
373449
1111
ancora molto vero è
ancora molto vero in Giappone le persone non sono davvero
06:14
Japan people are not really
426
374560
240
06:14
Japan people are not really focused in Japanese schools
427
374800
1080
giapponesi le persone non sono davvero
giapponesi le persone non sono davvero concentrate nelle scuole giapponesi
06:15
focused in Japanese schools
428
375880
390
incentrato nelle scuole giapponesi
06:16
focused in Japanese schools about how we can help students
429
376270
950
incentrato nelle scuole giapponesi su come possiamo aiutare gli
06:17
about how we can help students
430
377220
400
06:17
about how we can help students actually speak this is about how
431
377620
1950
studenti su come possiamo aiutare gli studenti su
come possiamo aiutare gli studenti a parlare si tratta di come si
06:19
actually speak this is about how
432
379570
210
06:19
actually speak this is about how do we get them into high school
433
379780
1350
parla effettivamente si tratta di come si
parla effettivamente si tratta di come si arriva li portiamo al liceo li portiamo al
06:21
do we get them into high school
434
381130
240
06:21
do we get them into high school or into college or just to pass
435
381370
2010
liceo li
portiamo al liceo o al college o solo per passare
06:23
or into college or just to pass
436
383380
330
06:23
or into college or just to pass the toefl exam or something that
437
383710
1880
o al college o solo per passare
o al college o solo per superare l'esame toefl o qualcosa che
06:25
the toefl exam or something that
438
385590
400
06:25
the toefl exam or something that they can use to go to a
439
385990
1260
l'esame toefl o qualcosa del genere che
l'esame toefl o qualcosa che possono usare per andare in un che
06:27
they can use to go to a
440
387250
60
06:27
they can use to go to a different country so back when I
441
387310
1530
possono usare per andare in un che
possono usare per andare in un altro paese così indietro quando ero in un
06:28
different country so back when I
442
388840
120
06:28
different country so back when I was in high school I remember we
443
388960
1260
altro paese così indietro quando ero in
un altro paese così indietro quando ero al liceo Ricordo che
06:30
was in high school I remember we
444
390220
150
06:30
was in high school I remember we had exchange students from Japan
445
390370
1660
eravamo al liceo Ricordo che eravamo al
liceo Ricordo che avevamo studenti in scambio dal Giappone
06:32
had exchange students from Japan
446
392030
400
06:32
had exchange students from Japan and I guess they were able to
447
392430
1200
aveva studenti in scambio dal Giappone
aveva studenti in scambio dal Giappone e immagino che fossero in grado di
06:33
and I guess they were able to
448
393630
150
06:33
and I guess they were able to pass some kind of test in order
449
393780
1530
e immagino che fossero in grado di
e immagino che loro sono stati in grado di superare una specie di prova per
06:35
pass some kind of test in order
450
395310
90
06:35
pass some kind of test in order to come to America but none of
451
395400
2280
superare una specie di prova per
superare una specie di prova per venire in America ma nessuno
06:37
to come to America but none of
452
397680
60
06:37
to come to America but none of them could really speak very
453
397740
990
per venire in America ma nessuno
per venire in America ma nessuno di loro sapeva davvero parlare molto
06:38
them could really speak very
454
398730
120
06:38
them could really speak very well and so this was kind of a
455
398850
1320
sapevano davvero parlare molto
sapevano davvero parlare molto bene e quindi questo era una specie di
06:40
well and so this was kind of a
456
400170
90
06:40
well and so this was kind of a typical thing maybe one or two
457
400260
1290
pozzo e quindi questo era una specie di
pozzo e quindi questa era una specie di cosa tipica forse una o due cose
06:41
typical thing maybe one or two
458
401550
30
06:41
typical thing maybe one or two of them could speak but everyone
459
401580
1380
tipiche forse una o due
cose tipiche forse una o due di loro potrebbero parlare ma ognuno
06:42
of them could speak but everyone
460
402960
390
di loro potrebbe parlare ma ognuno di
06:43
of them could speak but everyone else is still quite shy and
461
403350
1490
loro potrebbe parlare ma tutti gli altri sono ancora piuttosto timidi e l'
06:44
else is still quite shy and
462
404840
400
altro è ancora abbastanza timido e
06:45
else is still quite shy and didn't actually want to
463
405240
810
l'altro è ancora abbastanza timido e in realtà non voleva
06:46
didn't actually want to
464
406050
120
06:46
didn't actually want to communicate and this wasn't just
465
406170
1590
non voleva davvero in
realtà non volevo comunicare e questo non era solo
06:47
communicate and this wasn't just
466
407760
120
06:47
communicate and this wasn't just Japanese students as students
467
407880
1310
comunicare e questo non era solo
comunicare e questo non era solo studenti giapponesi come studenti studenti
06:49
Japanese students as students
468
409190
400
06:49
Japanese students as students from many different countries
469
409590
540
giapponesi come studenti studenti
giapponesi come studenti da molti paesi diversi
06:50
from many different countries
470
410130
210
06:50
from many different countries but people I've met that again
471
410340
2270
da molti paesi diversi
da molti diversi paesi ma persone che ho incontrato di nuovo
06:52
but people I've met that again
472
412610
400
ma persone che ho incontrato di nuovo
06:53
but people I've met that again you can easily tell how they
473
413010
1410
ma persone che ho incontrato di nuovo puoi facilmente dire come
06:54
you can easily tell how they
474
414420
210
06:54
you can easily tell how they learn no matter what country
475
414630
1470
possono facilmente dire come
possono facilmente dire come imparano non importa in quale paese
06:56
learn no matter what country
476
416100
210
06:56
learn no matter what country they're from her for our how old
477
416310
1590
imparano no importa in quale paese
impara non importa in quale paese vengono da lei per i nostri quanti anni
06:57
they're from her for our how old
478
417900
330
hanno da lei per i nostri quanti anni
06:58
they're from her for our how old they are just by the way that
479
418230
1320
hanno da lei per i nostri quanti anni hanno solo dal modo in cui
06:59
they are just by the way that
480
419550
330
06:59
they are just by the way that they speak so you can tell how
481
419880
1260
sono solo dal modo in cui
hanno sono solo dal modo in cui parlano così puoi dire come
07:01
they speak so you can tell how
482
421140
150
07:01
they speak so you can tell how this person actually practices
483
421290
1280
parlano così puoi dire come
parlano così puoi dire come questa persona effettivamente pratica
07:02
this person actually practices
484
422570
400
07:02
this person actually practices the way native speakers doing
485
422970
1050
questa persona effettivamente pratica
questa persona effettivamente pratica nel modo in cui i madrelingua fanno
07:04
the way native speakers doing
486
424020
330
07:04
the way native speakers doing this is why they sound like a
487
424350
1500
il modo in cui i madrelingua fanno
il il modo in cui i madrelingua lo fanno è il motivo per cui suonano come un
07:05
this is why they sound like a
488
425850
210
questo è il motivo per cui suonano come un
07:06
this is why they sound like a native English speaker so when I
489
426060
2190
questo è il motivo per cui suonano come un madrelingua inglese quindi quando sono un
07:08
native English speaker so when I
490
428250
90
07:08
native English speaker so when I began thinking about that you're
491
428340
1380
madrelingua inglese quindi quando sono un
madrelingua inglese quindi quando ho iniziato a pensare che sei un madrelingua inglese
07:09
began thinking about that you're
492
429720
180
07:09
began thinking about that you're learning the rules of a language
493
429900
1800
iniziato a pensare che hai
iniziato a pensare che stai imparando le regole di una lingua
07:11
learning the rules of a language
494
431700
300
imparando le regole di una lingua
07:12
learning the rules of a language or the grammar rules or certain
495
432000
1770
imparando le regole di una lingua o le regole grammaticali o certo o
07:13
or the grammar rules or certain
496
433770
360
le regole grammaticali o certo
07:14
or the grammar rules or certain vocabulary words just so you can
497
434130
1950
o le regole grammaticali o certo parole del vocabolario solo così puoi
07:16
vocabulary words just so you can
498
436080
120
07:16
vocabulary words just so you can pass tests so clearly there's
499
436200
2150
parole del vocabolario solo così puoi
parole del vocabolario solo così puoi superare i test così chiaramente ci sono
07:18
pass tests so clearly there's
500
438350
400
07:18
pass tests so clearly there's not only a difference in the way
501
438750
1710
test superati così chiaramente ci sono
test superati così chiaramente non c'è solo una differenza nel modo
07:20
not only a difference in the way
502
440460
180
07:20
not only a difference in the way that you're learning versus like
503
440640
1200
non solo una differenza nel modo
non solo un differenza nel modo in cui stai imparando rispetto a quello che
07:21
that you're learning versus like
504
441840
240
stai imparando rispetto a quello che stai
07:22
that you're learning versus like classroom and then what real
505
442080
1710
imparando rispetto a come in classe e poi quale vera
07:23
classroom and then what real
506
443790
270
classe e poi quale vera
07:24
classroom and then what real life is like but also the
507
444060
1290
classe e poi com'è la vita reale ma anche la
07:25
life is like but also the
508
445350
330
07:25
life is like but also the different skills that you're
509
445680
1050
vita è come ma anche la
vita è come ma anche le diverse abilità che sei
07:26
different skills that you're
510
446730
150
07:26
different skills that you're developing are much different
511
446880
1410
diverse abilità che sei
diverse abilità che stai sviluppando sono molto diverse lo
07:28
developing are much different
512
448290
240
07:28
developing are much different now if you think about what
513
448530
1340
sviluppo è molto diverso
lo sviluppo è molto diverso ora se pensi a cosa
07:29
now if you think about what
514
449870
400
ora se pensi a cosa
07:30
now if you think about what language learning is it's
515
450270
1170
Ora, se pensi a cos'è l' apprendimento delle lingue, è l'
07:31
language learning is it's
516
451440
210
07:31
language learning is it's actually the same thing as
517
451650
1140
apprendimento delle lingue, è l'
apprendimento delle lingue, è in realtà la stessa cosa che in
07:32
actually the same thing as
518
452790
240
realtà è la stessa cosa che in
07:33
actually the same thing as developing a habit like being
519
453030
1770
realtà è la stessa cosa che sviluppare un'abitudine come
07:34
developing a habit like being
520
454800
360
sviluppare un'abitudine come
07:35
developing a habit like being able to play a sport or an
521
455160
1110
sviluppare un'abitudine come essere in grado di praticare uno sport o essere in
07:36
able to play a sport or an
522
456270
150
07:36
able to play a sport or an instrument properly so if you
523
456420
1890
grado di praticare uno sport o essere in
grado di suonare uno sport o uno strumento correttamente, quindi se
07:38
instrument properly so if you
524
458310
120
07:38
instrument properly so if you have something like a book that
525
458430
1950
strumenti correttamente, quindi se
strumenti correttamente, quindi se hai qualcosa come un libro che
07:40
have something like a book that
526
460380
180
07:40
have something like a book that you're going to look at i'm
527
460560
750
ha qualcosa come un libro che
ha qualcosa come un libro che stai per leggere sto stai per
07:41
you're going to look at i'm
528
461310
90
07:41
you're going to look at i'm going to learn you know a
529
461400
1050
guardare sto stai per
guardare sto per imparare sai un sto per
07:42
going to learn you know a
530
462450
360
07:42
going to learn you know a martial art or an instrument or
531
462810
1830
imparare sai un sto
per imparare sai un un'arte marziale o uno strumento o
07:44
martial art or an instrument or
532
464640
90
07:44
martial art or an instrument or a sport by looking at a book i'm
533
464730
1520
un'arte marziale o uno strumento o
un'arte marziale o uno strumento o uno sport guardando un libro sono uno
07:46
a sport by looking at a book i'm
534
466250
400
07:46
a sport by looking at a book i'm going to understand it in an
535
466650
1500
sport guardando un libro sono uno sport guardando un libro sto per capirlo in modo
07:48
going to understand it in an
536
468150
120
07:48
going to understand it in an intellectual way logically I ok
537
468270
1970
intellettualmente comprensibile in modo
intellettivo logicamente ok
07:50
intellectual way logically I ok
538
470240
400
07:50
intellectual way logically I ok if i want to shoot a basketball
539
470640
1760
modo intellettivo logicamente ok
modo intellettivo logicamente ok se voglio tirare un pallone da basket
07:52
if i want to shoot a basketball
540
472400
400
07:52
if i want to shoot a basketball I need to have my hands that
541
472800
1380
se voglio tirare un pallone da basket
se voglio tirare un pallone da basket ho bisogno di avere le mani che
07:54
I need to have my hands that
542
474180
150
07:54
I need to have my hands that it's 35 degree angle and shoot
543
474330
1970
ho bisogno di avere le mani che
ho bisogno di avere le mani che è un angolo di 35 gradi e sparare è un angolo di
07:56
it's 35 degree angle and shoot
544
476300
400
07:56
it's 35 degree angle and shoot my wrist and and I can explain
545
476700
1280
35 gradi e sparare
è un angolo di 35 gradi e sparare al mio polso e posso spiegare il
07:57
my wrist and and I can explain
546
477980
400
mio polso e posso spiegare il
07:58
my wrist and and I can explain how to do all that but when i go
547
478380
1800
mio polso e posso spiegare come fare tutto questo ma quando vado
08:00
how to do all that but when i go
548
480180
240
08:00
how to do all that but when i go to an actual basketball court
549
480420
1370
come fare tutto questo ma quando vado
come fare tutto questo ma quando vado in un vero campo da basket
08:01
to an actual basketball court
550
481790
400
in un vero campo da basket
08:02
to an actual basketball court you have to train yourself you
551
482190
1790
per un vero campo da basket devi allenarti tu devi
08:03
you have to train yourself you
552
483980
400
allenarti tu
08:04
you have to train yourself you and this is the the whole idea
553
484380
1080
devi allenarti tu e questa è l'intera idea
08:05
and this is the the whole idea
554
485460
360
08:05
and this is the the whole idea about training something just
555
485820
1460
e questa è l'intera idea
e questa è l'intera idea di allenare qualcosa solo
08:07
about training something just
556
487280
400
08:07
about training something just means to develop a habit of
557
487680
1470
di allenare qualcosa solo
allenare qualcosa significa solo sviluppare un'abitudine dei
08:09
means to develop a habit of
558
489150
330
08:09
means to develop a habit of doing something so that you can
559
489480
1260
mezzi sviluppare un'abitudine dei
mezzi sviluppare un'abitudine a fare qualcosa in modo che tu possa
08:10
doing something so that you can
560
490740
150
08:10
doing something so that you can do it automatically
561
490890
920
fare qualcosa in modo che tu possa
fare qualcosa in modo che tu possa farlo automaticamente fallo
08:11
do it automatically
562
491810
400
automaticamente fallo
08:12
do it automatically now this is exactly what the
563
492210
1110
automaticamente ora questo è esattamente ciò che
08:13
now this is exactly what the
564
493320
90
08:13
now this is exactly what the kids at the park we're doing
565
493410
1020
ora questo è esattamente ciò che
ora questo è esattamente ciò che i bambini al parco stiamo facendo i
08:14
kids at the park we're doing
566
494430
270
08:14
kids at the park we're doing with their parents and they're
567
494700
1110
bambini al parco che stiamo facendo i
bambini al parco che stiamo facendo con i loro genitori e con loro i
08:15
with their parents and they're
568
495810
270
loro genitori e loro sono
08:16
with their parents and they're sitting with their you know
569
496080
1710
con i loro genitori e sono seduti con loro sai
08:17
sitting with their you know
570
497790
30
08:17
sitting with their you know their their mom or their dad
571
497820
1040
seduti con loro sai
seduti con loro sai la loro mamma o il loro papà la
08:18
their their mom or their dad
572
498860
400
loro mamma o il loro papà la
08:19
their their mom or their dad they're playing with them and
573
499260
840
loro mamma o il loro papà stanno giocando con loro e stanno
08:20
they're playing with them and
574
500100
150
08:20
they're playing with them and their parents are explaining
575
500250
680
08:20
their parents are explaining
576
500930
400
giocando con loro e stanno
giocando con loro e i loro genitori stanno spiegando i loro
genitori stanno spiegando i loro
08:21
their parents are explaining things like oh look a bird or
577
501330
1500
genitori stanno spiegando cose come oh guarda un uccello o
08:22
things like oh look a bird or
578
502830
60
08:22
things like oh look a bird or it's a dog or a cat or something
579
502890
1860
cose come oh guarda un uccello o
cose come oh guarda un uccello o è un cane o un gatto o qualcosa del genere
08:24
it's a dog or a cat or something
580
504750
210
08:24
it's a dog or a cat or something else at the park and then they
581
504960
1650
è un cane o un gatto o qualcosa del genere
è un cane o un gatto o qualcos'altro al parco e poi
08:26
else at the park and then they
582
506610
210
08:26
else at the park and then they would have very simple grammar
583
506820
1110
loro altro al parco e poi loro
altro al parco e poi avrebbero una grammatica molto semplice
08:27
would have very simple grammar
584
507930
270
avrebbero una grammatica molto semplice
08:28
would have very simple grammar structures and they would use
585
508200
900
avrebbero strutture grammaticali molto semplici e userebbero le
08:29
structures and they would use
586
509100
300
08:29
structures and they would use those over and over again and
587
509400
1010
strutture e userebbero le
strutture e le userebbero ancora e ancora e
08:30
those over and over again and
588
510410
400
08:30
those over and over again and then the child would copy that
589
510810
1230
quelle ancora e ancora e
quelle ancora e ancora e poi il bambino le copierebbe allora
08:32
then the child would copy that
590
512040
210
08:32
then the child would copy that because their understanding not
591
512250
1320
il bambino lo copierebbe
allora il bambino lo copierebbe perché la loro comprensione non
08:33
because their understanding not
592
513570
240
08:33
because their understanding not the grammar rule but their
593
513810
1560
perché la loro comprensione non perché la
loro comprensione non la regola grammaticale ma loro la
08:35
the grammar rule but their
594
515370
120
08:35
the grammar rule but their understanding kind of what the
595
515490
1620
regola grammaticale ma loro
la regola grammaticale ma la loro comprensione tipo di ciò che il tipo di
08:37
understanding kind of what the
596
517110
240
08:37
understanding kind of what the parent is trying to communicate
597
517350
1020
comprensione di ciò che il
tipo di comprensione di ciò che il genitore sta cercando di comunicare il
08:38
parent is trying to communicate
598
518370
210
08:38
parent is trying to communicate so they're not thinking about
599
518580
1350
genitore sta cercando di comunicare il
genitore sta cercando di comunicare quindi non stanno pensando quindi
08:39
so they're not thinking about
600
519930
180
non stanno pensando
08:40
so they're not thinking about like okay there is a rule for
601
520110
1260
quindi non stanno pensando a come va bene c'è una regola per
08:41
like okay there is a rule for
602
521370
150
08:41
like okay there is a rule for this they're just saying all
603
521520
690
come va bene c'è una regola per
tipo ok c'è una regola per questo stanno solo dicendo tutto
08:42
this they're just saying all
604
522210
210
08:42
this they're just saying all this this pattern
605
522420
1410
questo stanno solo dicendo tutto
questo stanno solo dicendo tutto questo questo schema
08:43
this this pattern
606
523830
400
questo questo schema
08:44
this this pattern produces this kind of idea or
607
524230
2180
questo questo schema produce questo tipo di idea o
08:46
produces this kind of idea or
608
526410
400
08:46
produces this kind of idea or makes this that kind of
609
526810
1440
produce questo tipo di idea o
produce questo tipo di idea o fa questo quel tipo di
08:48
makes this that kind of
610
528250
30
08:48
makes this that kind of represents a particular thing
611
528280
1040
fa questo quel tipo di
fa questo quel tipo di rappresenta una cosa particolare
08:49
represents a particular thing
612
529320
400
08:49
represents a particular thing that I want to say so we set of
613
529720
1680
rappresenta una cosa particolare
rappresenta una cosa particolare che voglio dire così mettiamo insieme che
08:51
that I want to say so we set of
614
531400
120
08:51
that I want to say so we set of words is a particular meaning
615
531520
1800
voglio dire così abbiamo impostato
ciò che voglio dire quindi insieme di parole è un significato particolare le
08:53
words is a particular meaning
616
533320
210
08:53
words is a particular meaning and that's what they're
617
533530
720
parole hanno un significato particolare le
parole hanno un significato particolare ed è quello che sono ed è quello che sono
08:54
and that's what they're
618
534250
120
08:54
and that's what they're connecting they're not thinking
619
534370
840
ed è quello che stanno collegando non sono pensando di
08:55
connecting they're not thinking
620
535210
300
08:55
connecting they're not thinking about rules they're just
621
535510
780
connettere non stanno pensando di
connettere non stanno pensando alle regole si tratta solo
08:56
about rules they're just
622
536290
180
08:56
about rules they're just thinking about what words can i
623
536470
1260
di regole si tratta solo di
regole stanno solo pensando a quali parole posso
08:57
thinking about what words can i
624
537730
180
08:57
thinking about what words can i use or what words are other
625
537910
1470
pensare a quali parole posso
pensare a quali parole posso usare o quali parole sono altri
08:59
use or what words are other
626
539380
270
08:59
use or what words are other people using that i can express
627
539650
1350
usi o quali parole sono altri
usi o quali parole usano altre persone che posso esprimere le
09:01
people using that i can express
628
541000
300
09:01
people using that i can express and make my meaning understood
629
541300
2480
persone usando che posso esprimere le
persone usando che posso esprimere e far capire il mio significato e
09:03
and make my meaning understood
630
543780
400
far capire il mio significato
09:04
and make my meaning understood so if you're thinking about the
631
544180
1650
e far capire il mio significato quindi se stai pensando alle
09:05
so if you're thinking about the
632
545830
390
09:06
so if you're thinking about the the different habits that you
633
546220
1200
diverse abitudini che hai
09:07
the different habits that you
634
547420
120
09:07
the different habits that you develop the habits that you
635
547540
1740
le diverse abitudini che sviluppi
le diverse abitudini che sviluppi le abitudini che
09:09
develop the habits that you
636
549280
120
09:09
develop the habits that you develop in school are how can i
637
549400
1620
sviluppi le abitudini che
sviluppi le abitudini che sviluppi a scuola sono come posso
09:11
develop in school are how can i
638
551020
60
09:11
develop in school are how can i study vocabulary how can i
639
551080
1560
sviluppare a scuola sono come posso
sviluppare a scuola sono come posso studiare il vocabolario come posso
09:12
study vocabulary how can i
640
552640
60
09:12
study vocabulary how can i memorize things and how can i
641
552700
2010
studiare il vocabolario come posso
studiare il vocabolario come posso memorizzare le cose e come posso
09:14
memorize things and how can i
642
554710
60
09:14
memorize things and how can i memorized grammar points and I'm
643
554770
1950
memorizzare le cose e come posso
memorizzare le cose e come posso memorizzare i punti di grammatica e ho
09:16
memorized grammar points and I'm
644
556720
180
09:16
memorized grammar points and I'm doing that just so I can pass a
645
556900
1620
memorizzato i punti di grammatica e ho
memorizzato i punti di grammatica e lo sto facendo solo per poter
09:18
doing that just so I can pass a
646
558520
90
09:18
doing that just so I can pass a particular test now you might
647
558610
1470
superare un farlo solo per poter passare un farlo
solo per poterlo fare puoi superare un particolare test ora potresti un
09:20
particular test now you might
648
560080
150
09:20
particular test now you might have some kind of speaking
649
560230
1040
particolare test ora potresti un
particolare test ora potresti avere un qualche tipo di discorso
09:21
have some kind of speaking
650
561270
400
09:21
have some kind of speaking component in the classroom if
651
561670
1590
avere un qualche tipo di
discorso avere un qualche tipo di discorso componente in classe se
09:23
component in the classroom if
652
563260
210
09:23
component in the classroom if you're lucky a lot of students
653
563470
900
componente in classe se
componente in classe se tu' sei fortunato che molti studenti
09:24
you're lucky a lot of students
654
564370
390
09:24
you're lucky a lot of students don't and this is typically
655
564760
1040
sei fortunato che molti studenti
sei fortunato che molti studenti non lo fanno e questo di solito
09:25
don't and this is typically
656
565800
400
non lo fanno e questo di solito
09:26
don't and this is typically because you've got 30 students
657
566200
1340
non lo fanno e questo di solito è perché hai 30 studenti
09:27
because you've got 30 students
658
567540
400
09:27
because you've got 30 students in a classroom and you know you
659
567940
2160
perché hai 30 studenti
perché hai 30 studenti in un'aula e ti conosci
09:30
in a classroom and you know you
660
570100
150
09:30
in a classroom and you know you just don't have the time for
661
570250
900
in un'aula e ti conosci
in un'aula e sai che semplicemente non hai tempo perché
09:31
just don't have the time for
662
571150
330
09:31
just don't have the time for everybody to speak if you have a
663
571480
1560
non hai tempo perché
semplicemente non hai il tempo che tutti parlino se hai tutti con cui parlare se hai
09:33
everybody to speak if you have a
664
573040
60
09:33
everybody to speak if you have a small group maybe three or four
665
573100
1320
tutti con cui parlare se hai un piccolo gruppo forse tre o quattro
09:34
small group maybe three or four
666
574420
240
09:34
small group maybe three or four people in donna an adult
667
574660
1760
piccolo gruppo forse tre o quattro
piccolo gruppo forse tre o quattro persone in donna un adulto
09:36
people in donna an adult
668
576420
400
09:36
people in donna an adult conversation class it becomes
669
576820
1290
persone in donna un adulto
persone in donna un adulto corso di conversazione diventa
09:38
conversation class it becomes
670
578110
360
09:38
conversation class it becomes much easier to do that but in
671
578470
2070
corso di conversazione diventa
corso di conversazione diventa molto più facile farlo ma in modo
09:40
much easier to do that but in
672
580540
240
09:40
much easier to do that but in typical language learning
673
580780
710
molto più facile farlo ma in modo
molto più facile farlo ma nel tipico apprendimento delle lingue
09:41
typical language learning
674
581490
400
09:41
typical language learning classrooms especially for young
675
581890
1140
tipico apprendimento delle lingue aule
tipiche per l'apprendimento delle lingue specialmente per le classi giovani specialmente per le
09:43
classrooms especially for young
676
583030
270
09:43
classrooms especially for young children they're learning just
677
583300
1310
classi giovani specialmente per i bambini stanno imparando solo i
09:44
children they're learning just
678
584610
400
bambini stanno imparando solo i
09:45
children they're learning just the language so that they can
679
585010
900
09:45
the language so that they can
680
585910
180
bambini stanno imparando solo la lingua in modo che possano imparare
la lingua in modo che possano imparare
09:46
the language so that they can pass tests so if you think about
681
586090
1620
la lingua così che possono superare i test quindi se pensi ai
09:47
pass tests so if you think about
682
587710
180
09:47
pass tests so if you think about the habits they're developing in
683
587890
1710
test di superamento quindi se pensi ai
test di superamento quindi se pensi alle abitudini che stanno sviluppando
09:49
the habits they're developing in
684
589600
330
09:49
the habits they're developing in that situation they've got the
685
589930
1860
nelle abitudini che stanno sviluppando
nelle abitudini che stanno sviluppando in quella situazione che hanno hanno la
09:51
that situation they've got the
686
591790
120
09:51
that situation they've got the habit of learning to translate
687
591910
2000
situazione hanno la
situazione hanno l' abitudine di imparare a tradurre l'
09:53
habit of learning to translate
688
593910
400
abitudine di imparare a tradurre l'
09:54
habit of learning to translate in their head because they're
689
594310
840
abitudine di imparare a tradurre nella loro testa perché sono
09:55
in their head because they're
690
595150
120
09:55
in their head because they're typically learning things in
691
595270
1350
nella loro testa perché sono
nella loro testa perché loro di solito imparano cose in
09:56
typically learning things in
692
596620
150
09:56
typically learning things in their native language through
693
596770
870
tipicamente imparano cose in
tipicamente imparano cose nella loro lingua madre attraverso la loro
09:57
their native language through
694
597640
270
09:57
their native language through english they're learning rules
695
597910
1760
lingua madre
attraverso la loro lingua madre attraverso l'inglese stanno
09:59
english they're learning rules
696
599670
400
imparando le regole
10:00
english they're learning rules as opposed to learning how to
697
600070
1290
dell'inglese stanno imparando le regole dell'inglese stanno imparando le regole invece di imparare come
10:01
as opposed to learning how to
698
601360
90
10:01
as opposed to learning how to use those rules automatically
699
601450
1100
al contrario di imparare come al
contrario di imparare a usare quelle regole automaticamente
10:02
use those rules automatically
700
602550
400
10:02
use those rules automatically and correctly when they speak
701
602950
870
usa quelle regole automaticamente
usa quelle regole automaticamente e correttamente quando parlano
10:03
and correctly when they speak
702
603820
270
e correttamente quando parlano
10:04
and correctly when they speak their learning how to memorize
703
604090
1140
e correttamente quando parlano il loro imparare a memorizzare il loro
10:05
their learning how to memorize
704
605230
210
10:05
their learning how to memorize vocabulary words for tests and
705
605440
2630
imparare a memorizzare
il loro imparare a memorizzare parole del vocabolario per i test e
10:08
vocabulary words for tests and
706
608070
400
10:08
vocabulary words for tests and really that's about it
707
608470
920
parole del vocabolario per i test e
parole del vocabolario per i test
10:09
really that's about it
708
609390
400
10:09
really that's about it so this is why students in a
709
609790
1500
10:11
so this is why students in a
710
611290
120
10:11
so this is why students in a typical classroom environment
711
611410
1340
in un tipico ambiente di classe
10:12
typical classroom environment
712
612750
400
tipico ambiente di
10:13
typical classroom environment they become good readers and
713
613150
1970
classe tipico ambiente di classe diventano bravi lettori e
10:15
they become good readers and
714
615120
400
10:15
they become good readers and writers of the language but they
715
615520
1320
diventano bravi lettori e
diventano bravi lettori e scrittori della lingua ma loro
10:16
writers of the language but they
716
616840
180
scrittori della lingua ma loro
10:17
writers of the language but they really have a hard time
717
617020
750
10:17
really have a hard time
718
617770
330
scrittori della lingua ma hanno davvero delle difficoltà
davvero avere difficoltà
10:18
really have a hard time understanding native speakers so
719
618100
1470
davvero avere difficoltà a capire i madrelingua quindi
10:19
understanding native speakers so
720
619570
330
10:19
understanding native speakers so they developed the habit of
721
619900
1170
capire i madrelingua quindi
capire i madrelingua così hanno sviluppato l'abitudine di hanno
10:21
they developed the habit of
722
621070
360
10:21
they developed the habit of understanding clear smooth
723
621430
1820
sviluppato l'abitudine di hanno
sviluppato l'abitudine di capire chiaro chiaro comprensivo chiaro
10:23
understanding clear smooth
724
623250
400
10:23
understanding clear smooth simple english and this is why
725
623650
1350
comprensivo chiaro chiaro scorrevole inglese semplice e questo è perché l'
10:25
simple english and this is why
726
625000
240
10:25
simple english and this is why if you're watching this video
727
625240
1490
inglese semplice e questo è il motivo per l'
inglese semplice e questo è il motivo per cui se stai guardando questo video se
10:26
if you're watching this video
728
626730
400
stai guardando questo video se
10:27
if you're watching this video lot of people watch this
729
627130
770
10:27
lot of people watch this
730
627900
400
stai guardando questo video molte persone guardano così
tante persone guardano così
10:28
lot of people watch this particular series and they think
731
628300
1230
tante persone guardano questo particolare serie e pensano a
10:29
particular series and they think
732
629530
240
10:29
particular series and they think wow druid speaking quite quickly
733
629770
1230
serie particolari e pensano a
serie particolari e pensano wow druid che parla abbastanza velocemente wow druid che
10:31
wow druid speaking quite quickly
734
631000
270
10:31
wow druid speaking quite quickly i'm speaking actually a little
735
631270
1380
parla abbastanza velocemente wow
druid che parla abbastanza velocemente sto parlando davvero un po' sto
10:32
i'm speaking actually a little
736
632650
120
10:32
i'm speaking actually a little bit more slowly and clearly in
737
632770
1170
parlando davvero un po' sto
parlando davvero un po' un po' più lentamente e chiaramente un
10:33
bit more slowly and clearly in
738
633940
390
po' più lentamente e chiaramente
10:34
bit more slowly and clearly in this particular video but in
739
634330
1530
un po' più lentamente e chiaramente in questo particolare video ma in
10:35
this particular video but in
740
635860
150
questo particolare video ma in
10:36
this particular video but in general in the advanced
741
636010
650
10:36
general in the advanced
742
636660
400
questo particolare video ma in generale nel generale avanzato nel
10:37
general in the advanced listening practice series i'm
743
637060
1200
generale avanzato nella serie di pratica di ascolto avanzata i' Sto
10:38
listening practice series i'm
744
638260
120
10:38
listening practice series i'm speaking a bit faster but people
745
638380
1680
ascoltando una serie di esercitazioni Sto
ascoltando una serie di esercitazioni Parlo un po' più velocemente ma le persone
10:40
speaking a bit faster but people
746
640060
300
10:40
speaking a bit faster but people are really happy that they can
747
640360
1080
parlano un po' più velocemente ma le persone
parlano un po' più velocemente ma le persone sono davvero felici di poterlo fare sono davvero
10:41
are really happy that they can
748
641440
150
10:41
are really happy that they can understand my voice but i'm
749
641590
1230
felici di poterlo fare
sono davvero felici di poter capire la mia voce ma
10:42
understand my voice but i'm
750
642820
90
10:42
understand my voice but i'm speaking clearly in the same way
751
642910
1740
capisco la mia voce ma
capisco la mia voce ma parlo chiaramente nello stesso modo
10:44
speaking clearly in the same way
752
644650
210
10:44
speaking clearly in the same way that you might listen to just a
753
644860
1650
parlo chiaramente nello stesso modo
parlo chiaramente nello stesso modo che potresti ascoltare solo un
10:46
that you might listen to just a
754
646510
60
10:46
that you might listen to just a fast version of a listening
755
646570
1790
che potresti ascoltare solo una
che potresti ascoltare solo una versione veloce di una versione di ascolto
10:48
fast version of a listening
756
648360
400
10:48
fast version of a listening practice CD or listening
757
648760
1080
veloce di una
versione di ascolto veloce di un CD di esercitazione di ascolto o un
10:49
practice CD or listening
758
649840
330
CD di esercitazione di ascolto o un
10:50
practice CD or listening practice exercise now the
759
650170
1650
CD di esercitazione di ascolto o un esercizio di esercitazione di ascolto ora l'esercitazione di esercitazione ora
10:51
practice exercise now the
760
651820
120
10:51
practice exercise now the problem is that you've been
761
651940
990
l'esercitazione di
esercitazione ora il problema è che sei stato un
10:52
problem is that you've been
762
652930
180
problema è che sei stato un
10:53
problem is that you've been trained to understand that and
763
653110
1830
problema è che sei stato addestrato a capirlo e
10:54
trained to understand that and
764
654940
180
addestrato a capirlo e
10:55
trained to understand that and so that's one speaking in this
765
655120
1170
addestrato a capirlo e quindi è uno che parla in questo quindi
10:56
so that's one speaking in this
766
656290
120
10:56
so that's one speaking in this particular way but
767
656410
950
è uno che parla in questo
quindi è uno che parla in questo modo particolare ma in un
10:57
particular way but
768
657360
400
10:57
particular way but when people get out of the
769
657760
1260
modo particolare ma in un
modo particolare ma quando le persone escono da
10:59
when people get out of the
770
659020
120
10:59
when people get out of the English lesson they get off of
771
659140
1380
quando le persone escono da
quando le persone escono dalla lezione di inglese escono dalla
11:00
English lesson they get off of
772
660520
180
11:00
English lesson they get off of youtube and they start getting
773
660700
1050
lezione di inglese escono dalla
lezione di inglese escono da youtube e loro iniziano a ricevere
11:01
youtube and they start getting
774
661750
120
11:01
youtube and they start getting into the real world that's when
775
661870
1950
YouTube e iniziano a ricevere
YouTube e iniziano a entrare nel mondo reale ecco quando nel
11:03
into the real world that's when
776
663820
150
11:03
into the real world that's when they notice a big difference
777
663970
630
mondo reale ecco quando nel
mondo reale è allora che notano una grande differenza
11:04
they notice a big difference
778
664600
150
11:04
they notice a big difference between the way people speak not
779
664750
1730
notano una grande differenza
notano una grande differenza nel modo in cui le persone parlano non
11:06
between the way people speak not
780
666480
400
11:06
between the way people speak not only is the speech faster but
781
666880
1950
tra il modo in cui le persone parlano non tra il
modo in cui le persone parlano non solo il discorso è più veloce ma
11:08
only is the speech faster but
782
668830
210
solo il discorso è più veloce ma
11:09
only is the speech faster but it's got more slang and
783
669040
1050
solo il discorso è più veloce ma ha più slang e
11:10
it's got more slang and
784
670090
90
11:10
it's got more slang and vocabulary words they're just
785
670180
1350
ha più slang e
ha più slang e parole di vocabolario loro' sono solo
11:11
vocabulary words they're just
786
671530
360
11:11
vocabulary words they're just not things that you would learn
787
671890
1290
parole di vocabolario sono solo parole di vocabolario
semplicemente non sono cose che impareresti
11:13
not things that you would learn
788
673180
150
11:13
not things that you would learn in a typical classroom so this
789
673330
1500
non cose che impareresti
non cose che impareresti in una tipica classe quindi questo
11:14
in a typical classroom so this
790
674830
150
11:14
in a typical classroom so this is kind of the street english or
791
674980
1800
in una tipica classe quindi questo
in una tipica classe quindi questo è un po' l'inglese da strada o
11:16
is kind of the street english or
792
676780
120
11:16
is kind of the street english or the everyday casual spoken
793
676900
1250
è un po' l'inglese da strada o
è un po' l'inglese da strada o l'inglese parlato casualmente
11:18
the everyday casual spoken
794
678150
400
11:18
the everyday casual spoken english versus the written
795
678550
1610
quotidiano l'inglese parlato casualmente
quotidiano l' inglese parlato casualmente quotidiano rispetto all'inglese scritto
11:20
english versus the written
796
680160
400
11:20
english versus the written language that's a bit more
797
680560
960
rispetto
all'inglese scritto rispetto alla lingua scritta che è un po' di più
11:21
language that's a bit more
798
681520
180
11:21
language that's a bit more formal and proper and also
799
681700
1830
linguaggio che è un po' più
linguaggio che è un po' più formale e corretto e anche
11:23
formal and proper and also
800
683530
360
11:23
formal and proper and also pronounced more clearly in
801
683890
1190
formale e corretto e anche
formale e corretto e anche pronunciato più chiaramente
11:25
pronounced more clearly in
802
685080
400
11:25
pronounced more clearly in addition to that you've also got
803
685480
1170
in pronunciato
più chiaramente in pronunciato più chiaramente
11:26
addition to that you've also got
804
686650
270
11:26
addition to that you've also got lots of different accents so
805
686920
1320
Oltre a ciò, hai anche molti accenti diversi, quindi
11:28
lots of different accents so
806
688240
390
11:28
lots of different accents so people from maybe the northern
807
688630
1730
molti accenti diversi, quindi
molti accenti diversi, quindi forse le persone del nord forse
11:30
people from maybe the northern
808
690360
400
11:30
people from maybe the northern part of america speak
809
690760
840
le
persone del nord forse della parte settentrionale dell'America parlano
11:31
part of america speak
810
691600
240
11:31
part of america speak differently from people in the
811
691840
1260
parte dell'America parlano
parte d'america parlano in modo diverso dalle persone nel
11:33
differently from people in the
812
693100
60
11:33
differently from people in the south and they also use
813
693160
810
11:33
south and they also use
814
693970
330
diversamente dalle persone nel
diversamente dalle persone nel sud e usano anche il
sud e usano anche il
11:34
south and they also use different vocabulary and even
815
694300
1820
sud e usano anche un vocabolario diverso e persino un
11:36
different vocabulary and even
816
696120
400
11:36
different vocabulary and even native speakers when we get
817
696520
1020
vocabolario diverso e persino un
vocabolario diverso e persino dei madrelingua quando arriviamo
11:37
native speakers when we get
818
697540
180
11:37
native speakers when we get together we have maybe a hard
819
697720
1350
madrelingua quando abbiamo
madrelingua quando ci riuniamo forse è difficile
11:39
together we have maybe a hard
820
699070
360
11:39
together we have maybe a hard time understanding other people
821
699430
1200
insieme forse è difficile
insieme forse è difficile capire le altre persone
11:40
time understanding other people
822
700630
390
tempo per capire le altre persone
11:41
time understanding other people if we're not used to their
823
701020
1200
tempo per capire le altre persone se non siamo abituati ai loro
11:42
if we're not used to their
824
702220
150
11:42
if we're not used to their accents or the the slang or the
825
702370
2550
se noi non siamo abituati ai loro
se non siamo abituati ai loro accenti o allo slang o agli
11:44
accents or the the slang or the
826
704920
90
accenti o allo slang o agli
11:45
accents or the the slang or the other words that they're using
827
705010
930
11:45
other words that they're using
828
705940
210
accenti o allo slang o alle altre parole che usano
altre parole che usano
11:46
other words that they're using to describe something so even
829
706150
1290
altre parole che usano per descrivere qualcosa così anche
11:47
to describe something so even
830
707440
300
11:47
to describe something so even when i meet native speakers from
831
707740
1320
per descrivere qualcosa così anche
per descrivere qualcosa così anche quando incontro madrelingua da
11:49
when i meet native speakers from
832
709060
150
11:49
when i meet native speakers from England or Australia I may hear
833
709210
1860
quando incontro madrelingua da
quando incontro madrelingua dall'Inghilterra o dall'Australia potrei sentire
11:51
England or Australia I may hear
834
711070
300
11:51
England or Australia I may hear a word or phrase and i
835
711370
1140
Inghilterra o Australia potrei sentire
l'Inghilterra o l'Australia posso sentire una parola o una frase e io una
11:52
a word or phrase and i
836
712510
90
11:52
a word or phrase and i understand it from the context
837
712600
1880
parola o una
frase e io una parola o una frase e la capisco dal contesto la capisco dal
11:54
understand it from the context
838
714480
400
11:54
understand it from the context of the situation or the context
839
714880
1220
contesto la
capisco dal contesto della situazione o dal contesto
11:56
of the situation or the context
840
716100
400
11:56
of the situation or the context of the sentence but I have to
841
716500
1470
della situazione o dal contesto
della situazione o del contesto della frase ma devo
11:57
of the sentence but I have to
842
717970
120
della frase ma devo
11:58
of the sentence but I have to ask them oh I've never heard
843
718090
1440
della frase ma devo chiedere loro oh non ho mai sentito
11:59
ask them oh I've never heard
844
719530
210
11:59
ask them oh I've never heard that word before I didn't know
845
719740
1230
chiedere loro oh non ho mai sentito
chiedere loro oh non ho mai ho sentito quella parola prima non sapevo
12:00
that word before I didn't know
846
720970
90
quella parola prima non sapevo
12:01
that word before I didn't know is that a particular Australian
847
721060
1190
quella parola prima non sapevo è che un particolare australiano
12:02
is that a particular Australian
848
722250
400
12:02
is that a particular Australian word or something like that so
849
722650
2300
è che un particolare australiano
è quella una particolare parola australiana o qualcosa del genere così
12:04
word or something like that so
850
724950
400
parola o qualcosa del genere quella
12:05
word or something like that so when I'm speaking to people in a
851
725350
1770
parola così o qualcosa del genere così quando parlo alle persone in un
12:07
when I'm speaking to people in a
852
727120
60
12:07
when I'm speaking to people in a normal everyday sense it's much
853
727180
1980
quando parlo alle persone in un
quando parlo alle persone in un normale senso quotidiano è molto
12:09
normal everyday sense it's much
854
729160
300
12:09
normal everyday sense it's much different from the way i speak i
855
729460
1590
normale nel senso quotidiano è molto
normale nel senso quotidiano è molto diverso dal modo in cui parlo io
12:11
different from the way i speak i
856
731050
60
12:11
different from the way i speak i mean i i'm actually you know
857
731110
1320
diverso dal modo in cui parlo io
diverso dal modo in cui parlo intendo in realtà sono in realtà sai
12:12
mean i i'm actually you know
858
732430
120
12:12
mean i i'm actually you know quite clear in general when I'm
859
732550
1440
intendo in realtà sono in realtà sai
intendo in realtà sono in realtà sai abbastanza chiaro in generale quando Sono
12:13
quite clear in general when I'm
860
733990
90
abbastanza chiaro in generale quando sono
12:14
quite clear in general when I'm speaking with people normally
861
734080
830
12:14
speaking with people normally
862
734910
400
abbastanza chiaro in generale quando parlo con persone che normalmente
parlano con persone che normalmente
12:15
speaking with people normally and you can find some of my
863
735310
1440
parlano con persone normalmente e puoi trovare un po' dei miei
12:16
and you can find some of my
864
736750
150
12:16
and you can find some of my master English conversation
865
736900
1070
e puoi trovare un po' dei miei
e puoi trovare alcuni del mio maestro di conversazione in inglese
12:17
master English conversation
866
737970
400
maestro di conversazione in inglese
12:18
master English conversation videos here on YouTube where I'm
867
738370
1770
maestro di conversazione in inglese video qui su YouTube dove sono
12:20
videos here on YouTube where I'm
868
740140
180
12:20
videos here on YouTube where I'm just talking to people normally
869
740320
1470
video qui su YouTube dove sono
video qui su YouTube dove parlo normalmente con le persone
12:21
just talking to people normally
870
741790
390
parlo normalmente con le persone
12:22
just talking to people normally like I regularly do but i'm
871
742180
1370
parlo normalmente con le persone come faccio regolarmente ma sono
12:23
like I regularly do but i'm
872
743550
400
12:23
like I regularly do but i'm still may be trying to be a bit
873
743950
1200
come faccio regolarmente ma sono
come faccio regolarmente ma sono ancora forse sto cercando di essere un po' calmo
12:25
still may be trying to be a bit
874
745150
210
12:25
still may be trying to be a bit more clear so it's easier for me
875
745360
1320
forse sto cercando di essere un po' calmo
forse sto cercando di essere un po' più chiaro quindi è più facile per me
12:26
more clear so it's easier for me
876
746680
150
12:26
more clear so it's easier for me to be understood now again
877
746830
2030
più chiaro quindi è più facile per me
più chiaro quindi è più facile per me essere capito di nuovo essere
12:28
to be understood now again
878
748860
400
capito ora di nuovo essere
12:29
to be understood now again you're taking the habits it's a
879
749260
1500
capito ora di nuovo stai prendendo le abitudini è un
12:30
you're taking the habits it's a
880
750760
60
12:30
you're taking the habits it's a different set of habits that
881
750820
1200
stai prendendo le abitudini è un
stai prendendo le abitudini è un diverso insieme di abitudini quel
12:32
different set of habits that
882
752020
90
12:32
different set of habits that you're developing but typically
883
752110
1760
diverso insieme di abitudini quel
diverso insieme di abitudini che stai sviluppando ma tipicamente
12:33
you're developing but typically
884
753870
400
stai sviluppando ma tipicamente
12:34
you're developing but typically the habits that you develop in
885
754270
1290
stai sviluppando ma tipicamente le abitudini che sviluppi
12:35
the habits that you develop in
886
755560
210
12:35
the habits that you develop in the classroom are actually
887
755770
1340
nelle abitudini che sviluppi
nelle abitudini che sviluppi in classe sono in realtà
12:37
the classroom are actually
888
757110
400
12:37
the classroom are actually making it worse for you to speak
889
757510
1950
l'aula sono in realtà l'
aula in realtà ti stanno peggiorando il parlare ti stanno
12:39
making it worse for you to speak
890
759460
360
12:39
making it worse for you to speak so you're developing specific
891
759820
890
peggiorando il parlare ti
stanno peggiorando il parlare quindi stai sviluppando specifiche
12:40
so you're developing specific
892
760710
400
così tu stai sviluppando cose specifiche
12:41
so you're developing specific things that prepare you for a
893
761110
1770
quindi stai sviluppando cose specifiche che ti preparano per
12:42
things that prepare you for a
894
762880
60
12:42
things that prepare you for a test but these habits do not
895
762940
1850
cose che ti preparano per
cose che ti preparano per una prova ma queste abitudini non mettono alla
12:44
test but these habits do not
896
764790
400
prova ma queste abitudini non mettono alla
12:45
test but these habits do not translate they did not move they
897
765190
1560
prova ma queste abitudini non si traducono non hanno si muovono
12:46
translate they did not move they
898
766750
300
traducono non si sono mossi
12:47
translate they did not move they did not help you become a fluent
899
767050
1640
traducono non si sono mossi non ti hanno aiutato a diventare fluente non ti hanno aiutato a diventare
12:48
did not help you become a fluent
900
768690
400
fluente non
12:49
did not help you become a fluent speaker because they're not
901
769090
930
ti hanno aiutato a diventare un parlante fluente perché non
12:50
speaker because they're not
902
770020
150
12:50
speaker because they're not training you to do that thing so
903
770170
1370
parlano perché non
parlano perché non parlano non ti sto allenando a fare quella cosa quindi ti sto
12:51
training you to do that thing so
904
771540
400
12:51
training you to do that thing so it's like if i go to a
905
771940
840
allenando a fare quella cosa quindi ti sto
allenando a fare quella cosa quindi è come se andassi a è come se
12:52
it's like if i go to a
906
772780
180
12:52
it's like if i go to a basketball court and I have like
907
772960
2490
andassi a è
come se andassi a un campo da basket e ho come un
12:55
basketball court and I have like
908
775450
180
12:55
basketball court and I have like one classroom that's the teaches
909
775630
1490
campo da basket e ho come un
campo da basket e ho tipo un'aula che insegna
12:57
one classroom that's the teaches
910
777120
400
12:57
one classroom that's the teaches me to lay on my back and throw
911
777520
1680
un'aula che insegna
un'aula che mi insegna a sdraiarmi sulla schiena e gettami a
12:59
me to lay on my back and throw
912
779200
360
12:59
me to lay on my back and throw the ball up in the air it's
913
779560
1040
sdraiarmi sulla schiena e gettami a
sdraiarmi sulla schiena e lancia la palla in aria è
13:00
the ball up in the air it's
914
780600
400
la palla in aria è
13:01
the ball up in the air it's great practice if you want to do
915
781000
1590
la palla in aria è un ottimo allenamento se vuoi fare un
13:02
great practice if you want to do
916
782590
180
13:02
great practice if you want to do that but in a real game that
917
782770
1640
ottimo allenamento se vuoi fare un
ottimo allenamento se vuoi farlo ma in una partita vera quello
13:04
that but in a real game that
918
784410
400
13:04
that but in a real game that doesn't happen so that kind of
919
784810
1440
ma in un gioco reale quello
quello ma in un gioco reale ciò non accade in modo che
13:06
doesn't happen so that kind of
920
786250
30
13:06
doesn't happen so that kind of training is actually not
921
786280
1050
non accada quel tipo di
non accada quindi quel tipo di allenamento in realtà non è
13:07
training is actually not
922
787330
210
13:07
training is actually not preparing me it's wasting my
923
787540
1710
allenamento in realtà non è
allenamento è in realtà non mi sta preparando sta sprecando il mio
13:09
preparing me it's wasting my
924
789250
150
13:09
preparing me it's wasting my time so I know something
925
789400
1610
prepararmi sta sprecando il mio
prepararmi sta sprecando il mio tempo così so qualcosa
13:11
time so I know something
926
791010
400
13:11
time so I know something people that are really young
927
791410
539
13:11
people that are really young
928
791949
330
tempo così so qualcosa
tempo così so qualcosa le persone che sono molto giovani le
persone che sono davvero giovani le persone
13:12
people that are really young they have to go through
929
792279
631
13:12
they have to go through
930
792910
359
che sono davvero giovani devono andarsene attraverso devono passare
13:13
they have to go through particular English classes until
931
793269
2150
attraverso particolari corsi di inglese fino a
13:15
particular English classes until
932
795419
400
13:15
particular English classes until we release the the programs that
933
795819
1950
particolari corsi di inglese fino a
particolari corsi di inglese fino a quando non rilasceremo i programmi che
13:17
we release the the programs that
934
797769
31
13:17
we release the the programs that we want to release in the future
935
797800
1019
rilasceremo i programmi che
rilasceremo i programmi che vogliamo rilasciare in futuro che
13:18
we want to release in the future
936
798819
390
vogliamo da rilasciare in futuro
13:19
we want to release in the future that we're working on currently
937
799209
810
vogliamo rilasciare in futuro su cui stiamo lavorando attualmente su cui stiamo
13:20
that we're working on currently
938
800019
240
13:20
that we're working on currently maybe we can't solve the entire
939
800259
1741
lavorando attualmente su
cui stiamo lavorando attualmente forse non possiamo risolvere l'intero
13:22
maybe we can't solve the entire
940
802000
180
13:22
maybe we can't solve the entire world's problems but for the
941
802180
1560
forse non possiamo risolvere l'intero
forse non possiamo risolvere i problemi del mondo intero ma per i
13:23
world's problems but for the
942
803740
149
13:23
world's problems but for the adult learners that can watch
943
803889
1111
problemi del mondo ma per i
problemi del mondo ma per gli studenti adulti che possono guardare gli
13:25
adult learners that can watch
944
805000
329
13:25
adult learners that can watch this video or watch this series
945
805329
1740
studenti adulti che possono guardare gli
studenti adulti che possono guardare questo video o guardare questa serie
13:27
this video or watch this series
946
807069
390
13:27
this video or watch this series of videos and you can decide how
947
807459
1081
questo video o guardare questa serie
questo video o guarda questa serie di video e puoi decidere come
13:28
of videos and you can decide how
948
808540
210
13:28
of videos and you can decide how you want to learn i just want to
949
808750
2100
dei video e puoi decidere come
dei video e puoi decidere come vuoi imparare voglio solo che
13:30
you want to learn i just want to
950
810850
29
13:30
you want to learn i just want to give you this information so you
951
810879
1200
tu voglia imparare voglio solo che
tu voglia imparare voglio solo darti queste informazioni in modo da
13:32
give you this information so you
952
812079
60
13:32
give you this information so you understand that there really is
953
812139
1380
darti queste informazioni in modo da
darti queste informazioni in modo da capire che c'è davvero
13:33
understand that there really is
954
813519
240
13:33
understand that there really is a better way to learn when you
955
813759
1080
capire che c'è davvero
capire che c'è davvero un modo migliore per imparare quando tu
13:34
a better way to learn when you
956
814839
151
13:34
a better way to learn when you stop learning the textbook way
957
814990
1949
un modo migliore per imparare quando tu
un modo migliore per imparare quando smetti di imparare da manuale smetti di
13:36
stop learning the textbook way
958
816939
181
imparare da manuale smetti di
13:37
stop learning the textbook way so again we're talking about
959
817120
1220
imparare da manuale quindi di nuovo stiamo parlando quindi di
13:38
so again we're talking about
960
818340
400
13:38
so again we're talking about because fluency is a habit and
961
818740
2550
nuovo stiamo parlando
quindi di nuovo stiamo parlando perché la fluidità è un'abitudine e
13:41
because fluency is a habit and
962
821290
330
13:41
because fluency is a habit and that's again something you want
963
821620
1139
perché la fluidità è un abitudine e
poiché la fluidità è un'abitudine e anche questo è qualcosa che vuoi è
13:42
that's again something you want
964
822759
241
ancora qualcosa che vuoi è
13:43
that's again something you want to develop so that you can use
965
823000
990
13:43
to develop so that you can use
966
823990
269
ancora qualcosa che vuoi sviluppare in modo che tu possa usare
per sviluppare in modo che tu possa usare
13:44
to develop so that you can use it automatically the habits that
967
824259
2221
per sviluppare in modo che tu possa usare automaticamente le abitudini che
13:46
it automatically the habits that
968
826480
60
13:46
it automatically the habits that you develop as a learner in the
969
826540
1589
automaticamente le abitudini che sviluppi
automaticamente le abitudini che sviluppi come
13:48
you develop as a learner in the
970
828129
60
13:48
you develop as a learner in the classroom are different from the
971
828189
1531
studente in classe sono diverse dalla
13:49
classroom are different from the
972
829720
150
13:49
classroom are different from the habits that are required from a
973
829870
1230
classe sono diverse dalla
classe sono diverse dalle abitudini che sono richieste da
13:51
habits that are required from a
974
831100
120
13:51
habits that are required from a fluent speaker or fluent speech
975
831220
1619
abitudini richieste da
abitudini richieste da un parlante fluente o parlante fluente parlante fluente
13:52
fluent speaker or fluent speech
976
832839
360
o parlante fluente parlante fluente
13:53
fluent speaker or fluent speech so let's talk about what the
977
833199
1440
o parlante fluente quindi parliamo di cosa allora
13:54
so let's talk about what the
978
834639
91
13:54
so let's talk about what the seven fluency habits are so in
979
834730
1950
parliamo di cosa allora
parliamo di quali sono le sette abitudini di fluidità quindi in
13:56
seven fluency habits are so in
980
836680
360
sette abitudini di fluidità sono così in sette
13:57
seven fluency habits are so in general we can just think about
981
837040
1109
abitudini di fluidità sono così in generale possiamo solo pensare al
13:58
general we can just think about
982
838149
120
13:58
general we can just think about it logically if we begin with
983
838269
2001
generale possiamo solo pensare al
generale possiamo solo pensarci logicamente se iniziamo con
14:00
it logically if we begin with
984
840270
400
14:00
it logically if we begin with what's actually required to
985
840670
1560
esso logicamente se iniziamo con
esso logicamente se iniziamo con ciò che è effettivamente richiesto a
14:02
what's actually required to
986
842230
270
14:02
what's actually required to speak fluently so the first
987
842500
1680
ciò che è effettivamente richiesto a
ciò che è effettivamente richiesto per parlare fluentemente quindi i primi
14:04
speak fluently so the first
988
844180
389
14:04
speak fluently so the first thing the first habit you have
989
844569
1171
parlano fluentemente quindi i primi
parlano fluentemente quindi la prima cosa la prima abitudine che hai la
14:05
thing the first habit you have
990
845740
89
14:05
thing the first habit you have to have is the ability to
991
845829
920
prima abitudine che hai
la prima abitudine che devi avere è l'abilità
14:06
to have is the ability to
992
846749
400
avere è la capacità di
14:07
to have is the ability to understand native speakers so
993
847149
1640
avere è la capacità di capire i madrelingua quindi
14:08
understand native speakers so
994
848789
400
capire i madrelingua quindi
14:09
understand native speakers so the first of the seven habits is
995
849189
1190
capire i madrelingua quindi la prima delle sette abitudini è
14:10
the first of the seven habits is
996
850379
400
14:10
the first of the seven habits is how can I understand what people
997
850779
1680
la prima delle sette abitudini è
la prima delle sette abitudini è come posso capire quali persone
14:12
how can I understand what people
998
852459
180
14:12
how can I understand what people are saying to me again you might
999
852639
1680
come posso capire quali persone
come posso capire ciò che le persone mi stanno dicendo di nuovo potresti
14:14
are saying to me again you might
1000
854319
120
14:14
are saying to me again you might be able to understand what I'm
1001
854439
1441
dirmi di nuovo potresti
dirmi di nuovo potresti essere in grado di capire cosa sono
14:15
be able to understand what I'm
1002
855880
120
in grado di capire cosa io' Sono
14:16
be able to understand what I'm saying in this video but if you
1003
856000
1800
in grado di capire cosa sto dicendo in questo video ma se lo
14:17
saying in this video but if you
1004
857800
120
14:17
saying in this video but if you have problems understanding
1005
857920
690
dici in questo video ma se lo
dici in questo video ma se hai problemi a capire
14:18
have problems understanding
1006
858610
89
14:18
have problems understanding native speakers in everyday
1007
858699
2300
hai problemi a capire
hai problemi a capire i madrelingua nella quotidianità
14:20
native speakers in everyday
1008
860999
400
madrelingua nella quotidianità
14:21
native speakers in everyday conversations because maybe
1009
861399
1251
madrelingua nella conversazioni quotidiane perché forse
14:22
conversations because maybe
1010
862650
400
conversazioni perché forse
14:23
conversations because maybe their pronunciation is difficult
1011
863050
1639
conversazioni perché forse la loro pronuncia è difficile la loro
14:24
their pronunciation is difficult
1012
864689
400
pronuncia è difficile la loro
14:25
their pronunciation is difficult or they're speaking too quickly
1013
865089
750
14:25
or they're speaking too quickly
1014
865839
331
pronuncia è difficile o parlano troppo velocemente o
parlano troppo velocemente
14:26
or they're speaking too quickly or the vocabulary they're using
1015
866170
1830
o parlano troppo velocemente o il vocabolario che usano
14:28
or the vocabulary they're using
1016
868000
389
14:28
or the vocabulary they're using is just very new to you you've
1017
868389
1531
o il vocabolario che stanno usando
o il vocabolario che stanno usando è solo molto nuovo per te sei
14:29
is just very new to you you've
1018
869920
269
solo molto nuovo per te
14:30
is just very new to you you've never heard it before
1019
870189
1100
sei solo molto nuovo per te non l'hai mai sentito prima
14:31
never heard it before
1020
871289
400
14:31
never heard it before this is one of the habits that
1021
871689
1981
non l'hai mai sentito prima
mai l'ho già sentito questa è una delle abitudini che
14:33
this is one of the habits that
1022
873670
60
14:33
this is one of the habits that you have to develop and you can
1023
873730
1260
questa è una delle abitudini che
questa è una delle abitudini che devi sviluppare e puoi
14:34
you have to develop and you can
1024
874990
149
devi sviluppare e puoi
14:35
you have to develop and you can really only developed by
1025
875139
1171
devi sviluppare e puoi davvero sviluppare solo da
14:36
really only developed by
1026
876310
180
14:36
really only developed by listening to native English
1027
876490
1460
davvero sviluppato solo da
davvero sviluppato solo ascoltando madrelingua inglese
14:37
listening to native English
1028
877950
400
ascoltando madrelingua inglese
14:38
listening to native English speakers and again this is the
1029
878350
1200
ascoltando madrelingua inglese e di nuovo questi sono i
14:39
speakers and again this is the
1030
879550
60
14:39
speakers and again this is the same thing native speakers do in
1031
879610
2219
parlanti e ancora questi sono i
parlanti e ancora questa è la stessa cosa che i madrelingua fanno nella
14:41
same thing native speakers do in
1032
881829
391
stessa cosa che i madrelingua fanno nella
14:42
same thing native speakers do in their own language so anything
1033
882220
1159
stessa cosa fanno i madrelingua nella loro lingua quindi qualsiasi cosa nella
14:43
their own language so anything
1034
883379
400
14:43
their own language so anything like that all of the all seven
1035
883779
1381
loro lingua quindi qualsiasi cosa nella
loro lingua quindi qualsiasi cosa del genere tutti i sette
14:45
like that all of the all seven
1036
885160
390
14:45
like that all of the all seven habits that we have for being
1037
885550
2030
così tutti i sette
così tutte le sette abitudini che abbiamo per essere
14:47
habits that we have for being
1038
887580
400
14:47
habits that we have for being able to learn a new language are
1039
887980
889
abitudini che noi avere per essere
abitudini che abbiamo per essere in grado di imparare una nuova lingua sono in
14:48
able to learn a new language are
1040
888869
400
grado di imparare una nuova
14:49
able to learn a new language are the exact same habits that a
1041
889269
1471
lingua sono in grado di imparare una nuova lingua sono le stesse
14:50
the exact same habits that a
1042
890740
89
14:50
the exact same habits that a native speaker would have so
1043
890829
990
identiche abitudini di un madrelingua sarebbe così un
14:51
native speaker would have so
1044
891819
241
madrelingua avrebbe così un
14:52
native speaker would have so these are all things that you
1045
892060
839
14:52
these are all things that you
1046
892899
180
madrelingua avrebbe quindi queste sono tutte cose che tu
queste sono tutte cose che tu
14:53
these are all things that you have for yourself when you're
1047
893079
1950
queste sono tutte cose che hai per te stesso quando
14:55
have for yourself when you're
1048
895029
60
14:55
have for yourself when you're speaking your native language
1049
895089
590
14:55
speaking your native language
1050
895679
400
hai per te stesso quando
hai per te stesso quando hai parli la tua lingua madre
parli la tua lingua madre
14:56
speaking your native language even though you have not yet
1051
896079
1051
parli la tua lingua madre anche se non l'hai ancora fatto anche se
14:57
even though you have not yet
1052
897130
120
14:57
even though you have not yet developed them for learning
1053
897250
1050
non l'hai ancora fatto anche se
non li hai ancora sviluppati per imparare li hai sviluppati per
14:58
developed them for learning
1054
898300
330
14:58
developed them for learning English so let's think about the
1055
898630
1500
imparare
li hai sviluppati per imparare l'inglese quindi pensiamo al
15:00
English so let's think about the
1056
900130
300
15:00
English so let's think about the second thing so i have to
1057
900430
959
Inglese quindi pensiamo
all'inglese quindi pensiamo alla seconda cosa quindi devo
15:01
second thing so i have to
1058
901389
151
15:01
second thing so i have to understand what people are
1059
901540
989
seconda cosa quindi devo
seconda cosa quindi devo capire cosa sono le persone
15:02
understand what people are
1060
902529
211
15:02
understand what people are saying that makes sense
1061
902740
1040
capire cosa sono le persone
capire cosa dicono le persone che ha senso
15:03
saying that makes sense
1062
903780
400
dire che ha senso
15:04
saying that makes sense I have to develop the habit the
1063
904180
1560
dire che ha senso devo sviluppare l'abitudine devo
15:05
I have to develop the habit the
1064
905740
120
15:05
I have to develop the habit the first fluency habit of
1065
905860
1050
sviluppare l'abitudine devo
15:06
first fluency habit of
1066
906910
29
15:06
first fluency habit of understanding what people say
1067
906939
800
15:07
understanding what people say
1068
907739
400
15:08
understanding what people say but now typically like most of
1069
908139
2760
sviluppare l'abitudine ora in genere piace la maggior parte delle
15:10
but now typically like most of
1070
910899
91
15:10
but now typically like most of the things most of the habits
1071
910990
980
ma ora in genere piace la maggior parte delle
ma ora in genere piace la maggior parte delle cose la maggior parte delle abitudini le
15:11
the things most of the habits
1072
911970
400
cose la maggior parte delle abitudini
15:12
the things most of the habits you need to do they have to do
1073
912370
959
le cose la maggior parte delle abitudini che devi fare devono fare devi fare devono fare
15:13
you need to do they have to do
1074
913329
180
15:13
you need to do they have to do with actually expressing
1075
913509
891
hai
bisogno di fare hanno a che fare con l'esprimere effettivamente
15:14
with actually expressing
1076
914400
400
15:14
with actually expressing yourself now the first one of
1077
914800
1950
con l'esprimere effettivamente con l'
esprimere effettivamente te stesso ora il primo di
15:16
yourself now the first one of
1078
916750
89
15:16
yourself now the first one of these is actually just having
1079
916839
1011
te stesso ora il primo di
te stesso ora il primo di questi è in realtà solo avere
15:17
these is actually just having
1080
917850
400
questi è in realtà solo avere
15:18
these is actually just having the confidence to be able to
1081
918250
1769
questi è in realtà solo avere la sicurezza di poter la
15:20
the confidence to be able to
1082
920019
331
15:20
the confidence to be able to express yourself now even if
1083
920350
1320
fiducia di poter la
fiducia di poter esprimere te stesso ora anche se ti
15:21
express yourself now even if
1084
921670
89
15:21
express yourself now even if you're making a mistake you're
1085
921759
891
esprimi ora anche se ti
esprimi ora anche se stai commettendo un errore
15:22
you're making a mistake you're
1086
922650
400
stai commettendo un errore tu stai
15:23
you're making a mistake you're worried about that confidence is
1087
923050
1680
commettendo un errore sei preoccupato per la fiducia è
15:24
worried about that confidence is
1088
924730
300
preoccupato per la fiducia è
15:25
worried about that confidence is something you develop with the
1089
925030
1380
preoccupato per quella fiducia è qualcosa che sviluppi con
15:26
something you develop with the
1090
926410
210
15:26
something you develop with the other habits that you have so as
1091
926620
1500
qualcosa che sviluppi con
qualcosa che sviluppi con le altre abitudini che hai così come
15:28
other habits that you have so as
1092
928120
210
15:28
other habits that you have so as you improve and learn more
1093
928330
1340
altre abitudini che hai così come
altre abitudini che hai così mentre migliori e impari di più migliori e impari di
15:29
you improve and learn more
1094
929670
400
più
15:30
you improve and learn more vocabulary typically your
1095
930070
1620
migliori e impari di più vocabolario in genere il tuo
15:31
vocabulary typically your
1096
931690
150
15:31
vocabulary typically your confidence improves as well and
1097
931840
1410
vocabolario in genere il tuo
vocabolario in genere anche la tua sicurezza migliora e anche la
15:33
confidence improves as well and
1098
933250
300
15:33
confidence improves as well and as you start learning more
1099
933550
720
fiducia migliora e anche
la fiducia migliora e mentre inizi a imparare di più
15:34
as you start learning more
1100
934270
240
15:34
as you start learning more difficult things your confidence
1101
934510
1070
mentre inizi a imparare di più
mentre inizi a imparare cose più difficili la tua sicurezza le cose difficili la
15:35
difficult things your confidence
1102
935580
400
15:35
difficult things your confidence moves up so the ability to speak
1103
935980
2040
tua sicurezza le
cose difficili la tua sicurezza aumenta quindi la capacità di parlare
15:38
moves up so the ability to speak
1104
938020
330
15:38
moves up so the ability to speak confidently this is a habit you
1105
938350
1590
aumenta quindi la capacità di parlare
aumenta quindi la capacità di parlare con sicurezza questa è un'abitudine con cui hai
15:39
confidently this is a habit you
1106
939940
180
fiducia questa è un'abitudine con cui hai
15:40
confidently this is a habit you develop but typically it's
1107
940120
1350
fiducia questa è un'abitudine che sviluppi ma in genere si
15:41
develop but typically it's
1108
941470
150
15:41
develop but typically it's something you develop with the
1109
941620
1110
sviluppa ma in genere si
sviluppa ma in genere è qualcosa che sviluppi con
15:42
something you develop with the
1110
942730
150
15:42
something you develop with the other thing so we've got let's
1111
942880
1260
qualcosa che sviluppi con
qualcosa che sviluppi con l' altra cosa quindi abbiamo abbiamo
15:44
other thing so we've got let's
1112
944140
180
15:44
other thing so we've got let's see we've got being able to
1113
944320
900
un'altra cosa quindi abbiamo
un'altra cosa quindi dobbiamo vedere dobbiamo essere in grado di
15:45
see we've got being able to
1114
945220
90
15:45
see we've got being able to listen and understand native
1115
945310
1110
vedere abbiamo essere in grado di
vedere abbiamo essere in grado di ascoltare e capire nativo
15:46
listen and understand native
1116
946420
150
15:46
listen and understand native English speakers and then we've
1117
946570
1410
ascoltare e capire nativo
ascoltare e capire madrelingua inglese e poi abbiamo
15:47
English speakers and then we've
1118
947980
150
anglofoni e poi abbiamo
15:48
English speakers and then we've got actually the habit of being
1119
948130
1260
anglofoni e quindi abbiamo effettivamente l'abitudine di essere
15:49
got actually the habit of being
1120
949390
180
15:49
got actually the habit of being able to speak confidently so
1121
949570
1110
effettivamente acquisiti l'abitudine di essere
effettivamente acquisiti l'abitudine di essere in grado di parlare con sicurezza quindi in
15:50
able to speak confidently so
1122
950680
300
15:50
able to speak confidently so we've got two of the habit so
1123
950980
960
grado di parlare con sicurezza così
in grado di parlare con sicurezza così abbiamo due abitudini così
15:51
we've got two of the habit so
1124
951940
240
abbiamo due abitudini così
15:52
we've got two of the habit so far and again neither of these
1125
952180
2280
abbiamo due abitudini finora e di nuovo nessuno di questi
15:54
far and again neither of these
1126
954460
90
15:54
far and again neither of these two things are something that
1127
954550
1950
molto e ancora nessuno di questi
molto e ancora nessuna di queste due cose è qualcosa che
15:56
two things are something that
1128
956500
60
15:56
two things are something that you would develop in the
1129
956560
870
due cose sono qualcosa che
due cose sono qualcosa che svilupperesti in
15:57
you would develop in the
1130
957430
60
15:57
you would develop in the classroom so even just these two
1131
957490
1380
svilupperesti in
svilupperesti in classe quindi anche solo queste due
15:58
classroom so even just these two
1132
958870
270
classi quindi anche solo queste due
15:59
classroom so even just these two habits if you don't have either
1133
959140
1770
classi quindi anche solo queste due abitudini se non hai nessuna delle due
16:00
habits if you don't have either
1134
960910
240
abitudini se non hai
16:01
habits if you don't have either of those things you're not going
1135
961150
1050
nessuna delle due abitudini se non hai nessuna di queste cose non andrai
16:02
of those things you're not going
1136
962200
300
16:02
of those things you're not going to be able to have a good
1137
962500
750
di quelle cose non andrai
di quelle cose non andrai essere in grado di avere un bene essere in
16:03
to be able to have a good
1138
963250
210
16:03
to be able to have a good conversation with people because
1139
963460
1020
grado di avere un bene
essere in grado di avere una buona conversazione con le persone perché
16:04
conversation with people because
1140
964480
390
16:04
conversation with people because again you can't speak if you
1141
964870
1800
conversazione con le persone perché
conversazione con le persone perché di nuovo non puoi parlare se di
16:06
again you can't speak if you
1142
966670
90
16:06
again you can't speak if you don't understand what the other
1143
966760
900
nuovo non puoi parlare se di
nuovo tu non puoi parlare se non capisci quello che l'altro
16:07
don't understand what the other
1144
967660
180
16:07
don't understand what the other person is saying or if you don't
1145
967840
1830
non capisce quello che l'altro
non capisce quello che dice l'altro o se non capisci quello che
16:09
person is saying or if you don't
1146
969670
120
16:09
person is saying or if you don't have the confidence to actually
1147
969790
1260
dice l'altro o se non capisci quello che
dice l'altro o se non hai la sicurezza di
16:11
have the confidence to actually
1148
971050
120
16:11
have the confidence to actually start speaking now the second
1149
971170
1920
avere davvero la sicurezza di
avere davvero la sicurezza di iniziare a parlare ora il secondo
16:13
start speaking now the second
1150
973090
330
16:13
start speaking now the second thing or guess I get the the
1151
973420
1170
inizia a parlare ora il secondo
inizia a parlare ora la seconda cosa o immagino di aver capito la
16:14
thing or guess I get the the
1152
974590
270
16:14
thing or guess I get the the third thing in general the third
1153
974860
1470
cosa o immagino di aver capito la
cosa o immagino di aver capito la terza cosa in generale la terza
16:16
third thing in general the third
1154
976330
270
16:16
third thing in general the third fluency habit is are you
1155
976600
1590
terza cosa in generale la terza terza
cosa in generale la terza fluidità abitudine è sei
16:18
fluency habit is are you
1156
978190
180
16:18
fluency habit is are you actually able to communicate
1157
978370
890
fluente abitudine è sei
fluente abitudine è sei effettivamente in grado di comunicare effettivamente in
16:19
actually able to communicate
1158
979260
400
16:19
actually able to communicate with native English speakers
1159
979660
1670
grado di comunicare
effettivamente in grado di comunicare con madrelingua inglese
16:21
with native English speakers
1160
981330
400
16:21
with native English speakers now again this is different from
1161
981730
1200
con madrelingua inglese
con madrelingua inglese ora di nuovo questo è diverso da ora di
16:22
now again this is different from
1162
982930
270
nuovo questo è diverso da ora di
16:23
now again this is different from what you can do in a classroom
1163
983200
990
nuovo questo è diverso da cosa puoi fare in classe
16:24
what you can do in a classroom
1164
984190
210
16:24
what you can do in a classroom where maybe you would have a
1165
984400
1710
cosa puoi fare in classe
cosa puoi fare in a aula dove forse avresti una
16:26
where maybe you would have a
1166
986110
390
16:26
where maybe you would have a person that you can speak with
1167
986500
1290
dove forse avresti una
dove forse avresti una persona con cui puoi parlare una
16:27
person that you can speak with
1168
987790
270
persona con cui puoi parlare
16:28
person that you can speak with and it's just a person is using
1169
988060
2340
una persona con cui puoi parlare ed è solo che una persona sta usando
16:30
and it's just a person is using
1170
990400
270
16:30
and it's just a person is using typical textbook things that you
1171
990670
1860
ed è solo una persona è usando
ed è solo che una persona sta usando cose tipiche da libro di testo che tu
16:32
typical textbook things that you
1172
992530
120
16:32
typical textbook things that you would find in the actual
1173
992650
1110
cose tipiche da libro di testo che tu troverai cose
tipiche da libro di testo che troveresti nell'attuale
16:33
would find in the actual
1174
993760
330
16:34
would find in the actual classroom but being able to
1175
994090
1170
troveresti nell'effettivo troveresti nella classe reale ma essere in grado di
16:35
classroom but being able to
1176
995260
210
16:35
classroom but being able to speak with the native speaker
1177
995470
1010
classe ma essere in grado di
classe ma essere in grado di parlare con il madrelingua
16:36
speak with the native speaker
1178
996480
400
16:36
speak with the native speaker this is again part of using the
1179
996880
2700
parlare con il madrelingua
parlare con il madrelingua questo è di nuovo parte dell'uso di
16:39
this is again part of using the
1180
999580
90
16:39
this is again part of using the vocabulary that they use but
1181
999670
1350
questo è di nuovo parte dell'uso di
questo è di nuovo parte dell'uso del vocabolario che usano ma
16:41
vocabulary that they use but
1182
1001020
150
16:41
vocabulary that they use but also being able to understand
1183
1001170
980
vocabolario che usano ma
vocabolario che usano ma anche essere in grado di capire anche essere in
16:42
also being able to understand
1184
1002150
400
16:42
also being able to understand what they say so a an actual
1185
1002550
1670
grado di capire
anche essere in grado di capire quello che dicono così a un effettivo quello che
16:44
what they say so a an actual
1186
1004220
400
16:44
what they say so a an actual fluent speaker they can
1187
1004620
870
dicono così a un effettivo quello che
dicono così a un vero parlante fluente possono parlare
16:45
fluent speaker they can
1188
1005490
180
16:45
fluent speaker they can communicate
1189
1005670
530
fluentemente possono parlare
fluentemente possono comunicare comunicare comunicare
16:46
communicate
1190
1006200
400
16:46
communicate no matter who the person is so
1191
1006600
1370
non importa chi sia la persona quindi
16:47
no matter who the person is so
1192
1007970
400
non importa chi sia la persona quindi
16:48
no matter who the person is so obviously the vocabulary might
1193
1008370
1350
non importa chi sia la persona così ovviamente il vocabolario potrebbe
16:49
obviously the vocabulary might
1194
1009720
270
16:49
obviously the vocabulary might be a little bit different if
1195
1009990
1050
ovviamente il vocabolario potrebbe
ovviamente il vocabolario potrebbe essere un po' diverso se
16:51
be a little bit different if
1196
1011040
150
16:51
be a little bit different if you're from Australia or England
1197
1011190
1550
essere un po' diverso se
essere un po' diverso se vieni dall'Australia o dall'Inghilterra vieni
16:52
you're from Australia or England
1198
1012740
400
dall'Australia o dall'Inghilterra vieni
16:53
you're from Australia or England or America or Canada but again
1199
1013140
2210
dall'Australia o dall'Inghilterra o dall'America o dal Canada ma di nuovo o
16:55
or America or Canada but again
1200
1015350
400
16:55
or America or Canada but again in general the languages are
1201
1015750
1710
dall'America o dal Canada ma di nuovo
o dall'America o dal Canada ma di nuovo in generale le lingue sono
16:57
in general the languages are
1202
1017460
120
16:57
in general the languages are quite similar so they sound
1203
1017580
1010
in generale le lingue sono
in generale le lingue sono abbastanza simili quindi suonano
16:58
quite similar so they sound
1204
1018590
400
16:58
quite similar so they sound maybe a little bit different and
1205
1018990
990
abbastanza simili quindi suonano
abbastanza simili quindi suonano forse un po' diverse e
16:59
maybe a little bit different and
1206
1019980
60
forse un po' diverse e
17:00
maybe a little bit different and the vocabularies a little bit
1207
1020040
1200
forse un po' diverse e i vocabolari un po'
17:01
the vocabularies a little bit
1208
1021240
120
17:01
the vocabularies a little bit different as well but in general
1209
1021360
1380
i vocabolari un po' anche
i vocabolari un po' diversi ma in generale anche
17:02
different as well but in general
1210
1022740
150
17:02
different as well but in general it's the same thing so people
1211
1022890
1890
diversi ma in generale anche
diversi ma in generale è la stessa cosa quindi persone
17:04
it's the same thing so people
1212
1024780
60
17:04
it's the same thing so people typically that can communicate
1213
1024840
2010
è la stessa cosa quindi persone
è la stessa cosa quindi le persone in genere possono comunicare in
17:06
typically that can communicate
1214
1026850
300
genere quello in grado di comunicare
17:07
typically that can communicate in English classroom if they get
1215
1027150
2100
in genere che possono comunicare in una classe di inglese se entrano
17:09
in English classroom if they get
1216
1029250
330
17:09
in English classroom if they get into a conversational situation
1217
1029580
1380
in una classe di inglese se entrano in una
classe di inglese se entrano in una situazione di conversazione in una
17:10
into a conversational situation
1218
1030960
180
situazione di conversazione in
17:11
into a conversational situation with a native English speaker
1219
1031140
1470
una situazione di conversazione con un madrelingua inglese
17:12
with a native English speaker
1220
1032610
90
17:12
with a native English speaker they freeze and they can
1221
1032700
1530
con un madrelingua inglese
con un madrelingua inglese chi parla si bloccano e possono si
17:14
they freeze and they can
1222
1034230
270
17:14
they freeze and they can actually have a conversation
1223
1034500
660
bloccano e possono si
bloccano e possono effettivamente avere una conversazione
17:15
actually have a conversation
1224
1035160
60
17:15
actually have a conversation with them for many different
1225
1035220
1170
effettivamente avere una conversazione
effettivamente avere una conversazione con loro per molti diversi
17:16
with them for many different
1226
1036390
330
17:16
with them for many different reasons but again all of these
1227
1036720
1830
con loro per molti diversi
con loro per molti motivi diversi ma ancora una volta tutti questi
17:18
reasons but again all of these
1228
1038550
60
17:18
reasons but again all of these habits work together and in
1229
1038610
2370
motivi ma di nuovo tutte queste
ragioni ma ancora una volta tutte queste abitudini lavorano insieme e nelle
17:20
habits work together and in
1230
1040980
210
abitudini lavorano insieme e nelle
17:21
habits work together and in general it's like a chain and it
1231
1041190
2210
abitudini lavorano insieme e in generale è come una catena e in
17:23
general it's like a chain and it
1232
1043400
400
17:23
general it's like a chain and it just like a chain if you have
1233
1043800
1050
generale è come una catena e in
generale è come una catena ed è proprio come un catena se hai
17:24
just like a chain if you have
1234
1044850
150
proprio come una catena se hai
17:25
just like a chain if you have one of the habits one of these
1235
1045000
1860
proprio come una catena se hai una di queste abitudini una di queste
17:26
one of the habits one of these
1236
1046860
180
una delle abitudini una di queste una
17:27
one of the habits one of these links in the chain as each one
1237
1047040
1500
delle abitudini uno di questi anelli della catena poiché ognuno è un
17:28
links in the chain as each one
1238
1048540
210
17:28
links in the chain as each one of these habits is a link in
1239
1048750
1170
anello della catena poiché ognuno è un
anello della catena poiché ognuna di queste abitudini è un anello
17:29
of these habits is a link in
1240
1049920
90
di queste abitudini è un anello di
17:30
of these habits is a link in that chain if one of these links
1241
1050010
930
17:30
that chain if one of these links
1242
1050940
330
queste abitudini è un anello di quella catena se uno di questi anelli
quella catena se uno di questi anelli
17:31
that chain if one of these links is not functioning properly or
1243
1051270
1610
quella catena se uno di questi questi collegamenti non funzionano correttamente o
17:32
is not functioning properly or
1244
1052880
400
non funzionano correttamente o
17:33
is not functioning properly or you don't have it at all the
1245
1053280
1040
non funzionano correttamente o non ce l'hai per niente
17:34
you don't have it at all the
1246
1054320
400
17:34
you don't have it at all the entire thing break
1247
1054720
890
non ce l'hai per niente
non ce l'hai per niente l' intera cosa si interrompe l'
17:35
entire thing break
1248
1055610
400
intera cosa si interrompe l'
17:36
entire thing break and this is why you have a lot
1249
1056010
1950
intera cosa si rompe ed è per questo che hai molto
17:37
and this is why you have a lot
1250
1057960
150
ed è per questo che hai molto
17:38
and this is why you have a lot of problems speaking if you
1251
1058110
1170
ed è per questo che hai molti problemi a parlare se
17:39
of problems speaking if you
1252
1059280
90
17:39
of problems speaking if you can't communicate fluently so
1253
1059370
1370
hai problemi a parlare se
hai problemi a parlare se non riesci a comunicare fluentemente quindi
17:40
can't communicate fluently so
1254
1060740
400
puoi ' non comunico fluentemente quindi
17:41
can't communicate fluently so we've got three things so far
1255
1061140
1050
non riesco a comunicare fluentemente quindi abbiamo tre cose finora
17:42
we've got three things so far
1256
1062190
210
17:42
we've got three things so far we've got three of the seven
1257
1062400
900
abbiamo tre cose finora
abbiamo tre cose finora abbiamo tre delle sette
17:43
we've got three of the seven
1258
1063300
330
17:43
we've got three of the seven fluency habits the first one is
1259
1063630
1380
abbiamo tre delle sette
abbiamo tre delle sette abitudini di scioltezza la prima sono le
17:45
fluency habits the first one is
1260
1065010
30
17:45
fluency habits the first one is being able to understand native
1261
1065040
1200
abitudini di scioltezza la prima sono le
abitudini di scioltezza la prima è essere in grado di capire madrelingua
17:46
being able to understand native
1262
1066240
150
17:46
being able to understand native English speakers
1263
1066390
770
essere in grado di capire madrelingua
essere in grado di capire madrelingua inglese madrelingua
17:47
English speakers
1264
1067160
400
17:47
English speakers the second one is is mi really
1265
1067560
2300
inglese
madrelingua inglese la seconda è davvero
17:49
the second one is is mi really
1266
1069860
400
il secondo è sono davvero il
17:50
the second one is is mi really confident about what i want to
1267
1070260
1410
secondo è sono davvero fiducioso di ciò che voglio essere
17:51
confident about what i want to
1268
1071670
60
17:51
confident about what i want to say can I actually speak and be
1269
1071730
1470
sicuro di ciò che voglio essere
fiducioso di ciò che voglio dire posso davvero parlare ed essere
17:53
say can I actually speak and be
1270
1073200
120
17:53
say can I actually speak and be willing to make mistakes even
1271
1073320
1140
detto posso davvero parlare ed essere
dire posso davvero parlare ed essere disposto a fare errori anche
17:54
willing to make mistakes even
1272
1074460
270
17:54
willing to make mistakes even right now if I'm speaking and
1273
1074730
1460
disposto a fare errori anche
disposto a fare errori anche in questo momento se sto parlando e in questo momento se
17:56
right now if I'm speaking and
1274
1076190
400
17:56
right now if I'm speaking and maybe there's something I want
1275
1076590
810
sto parlando e in questo
momento se sto parlando e forse c'è qualcosa che voglio
17:57
maybe there's something I want
1276
1077400
270
17:57
maybe there's something I want to say but I make a mistake or
1277
1077670
1070
forse c'è qualcosa che voglio
forse c'è qualcosa che voglio dire ma sbaglio o
17:58
to say but I make a mistake or
1278
1078740
400
dire ma sbaglio o
17:59
to say but I make a mistake or i'd say a different word or
1279
1079140
1160
dire ma sbaglio o direi una parola diversa o
18:00
i'd say a different word or
1280
1080300
400
18:00
i'd say a different word or something i still have the
1281
1080700
1170
direi una parola diversa o
direi una parola diversa o qualcosa ho ancora il
18:01
something i still have the
1282
1081870
120
18:01
something i still have the confidence to get in front of
1283
1081990
1680
qualcosa ho ancora il
qualcosa ho ancora la fiducia per mettermi davanti alla
18:03
confidence to get in front of
1284
1083670
150
18:03
confidence to get in front of the camera and express myself so
1285
1083820
1490
fiducia per mettermi davanti alla telecamera ed esprimermi così
18:05
the camera and express myself so
1286
1085310
400
18:05
the camera and express myself so you can really develop the
1287
1085710
720
la telecamera ed esprimo me stesso in modo che
la fotocamera ed esprima me stesso in modo che tu possa davvero sviluppare la
18:06
you can really develop the
1288
1086430
330
18:06
you can really develop the confidence to to be able to do
1289
1086760
1680
puoi davvero sviluppare la
puoi davvero sviluppare la fiducia per essere in grado di fare
18:08
confidence to to be able to do
1290
1088440
120
18:08
confidence to to be able to do that and then can I get into a
1291
1088560
1620
fiducia per essere in grado di fare
fiducia per essere in grado di farlo e poi puoi Entro in un
18:10
that and then can I get into a
1292
1090180
60
18:10
that and then can I get into a conversational situation with
1293
1090240
1580
quello e poi posso entrare in un
quello e poi posso entrare in una situazione di conversazione con
18:11
conversational situation with
1294
1091820
400
situazione di conversazione con
18:12
conversational situation with native English speakers now
1295
1092220
1460
situazione di conversazione con madrelingua inglese ora
18:13
native English speakers now
1296
1093680
400
madrelingua inglese ora
18:14
native English speakers now related to this the fourth
1297
1094080
900
18:14
related to this the fourth
1298
1094980
270
madrelingua inglese ora in relazione a questo il quarto
in relazione a questo il quarto
18:15
related to this the fourth fluency habit is can you
1299
1095250
1650
correlato a questo la quarta abitudine di scioltezza è puoi avere
18:16
fluency habit is can you
1300
1096900
90
18:16
fluency habit is can you actually have a conversation
1301
1096990
1380
un'abitudine di scioltezza è puoi avere
un'abitudine di scioltezza è puoi davvero avere una conversazione
18:18
actually have a conversation
1302
1098370
240
18:18
actually have a conversation using the kind of language that
1303
1098610
1830
effettivamente avere una conversazione
effettivamente avere una conversazione usando il tipo di linguaggio che
18:20
using the kind of language that
1304
1100440
360
18:20
using the kind of language that a native speaker would use now
1305
1100800
1430
usando il tipo di linguaggio che
usando il tipo di linguaggio che un madrelingua userebbe ora
18:22
a native speaker would use now
1306
1102230
400
18:22
a native speaker would use now you typically know as a native
1307
1102630
1440
un madrelingua userebbe ora un
madrelingua userebbe ora di solito conosci come nativo di
18:24
you typically know as a native
1308
1104070
240
18:24
you typically know as a native speaker whether someone has
1309
1104310
1110
solito conosci come nativo di
solito conosci come madrelingua se qualcuno parla
18:25
speaker whether someone has
1310
1105420
60
18:25
speaker whether someone has learned the native way and
1311
1105480
1490
se qualcuno
parla se qualcuno ha imparato il modo nativo e hanno
18:26
learned the native way and
1312
1106970
400
imparato il modo nativo e hanno
18:27
learned the native way and they've developed the native
1313
1107370
950
imparato il modo nativo e hanno sviluppato il modo nativo hanno
18:28
they've developed the native
1314
1108320
400
18:28
they've developed the native vocabulary of a conversational
1315
1108720
1640
sviluppato il modo nativo
hanno sviluppato il vocabolario nativo di un
18:30
vocabulary of a conversational
1316
1110360
400
18:30
vocabulary of a conversational casual speaker or if they've
1317
1110760
1890
vocabolario conversazionale di un
vocabolario conversazionale di un oratore occasionale conversazionale o se loro' se
18:32
casual speaker or if they've
1318
1112650
150
18:32
casual speaker or if they've learned from a textbook because
1319
1112800
1020
parlano occasionalmente o se hanno un
oratore occasionale o se hanno imparato da un libro di testo perché hanno
18:33
learned from a textbook because
1320
1113820
360
imparato da un libro di testo perché hanno
18:34
learned from a textbook because their language sounds very
1321
1114180
1230
imparato da un libro di testo perché la loro lingua suona molto la loro lingua
18:35
their language sounds very
1322
1115410
210
18:35
their language sounds very different they're actually using
1323
1115620
900
suona molto la
loro lingua suona in modo molto diverso in realtà usano
18:36
different they're actually using
1324
1116520
180
18:36
different they're actually using different words and pronouncing
1325
1116700
1430
diversi loro in realtà usano parole
diverse in realtà usano
18:38
different words and pronouncing
1326
1118130
400
18:38
different words and pronouncing them in different ways so if you
1327
1118530
1830
parole diverse e pronunciano
parole diverse e pronunciano parole diverse e le pronunciano in modi
18:40
them in different ways so if you
1328
1120360
120
18:40
them in different ways so if you have a an actual training or you
1329
1120480
2190
diversi
18:42
have a an actual training or you
1330
1122670
120
18:42
have a an actual training or you have been trained and you have
1331
1122790
1290
hai un vero addestramento o hai
un vero addestramento o sei stato addestrato e sei stato
18:44
have been trained and you have
1332
1124080
240
18:44
have been trained and you have kind of grown up that way or you
1333
1124320
1740
addestrato e sei stato
addestrato e sei cresciuto in quel modo o sei
18:46
kind of grown up that way or you
1334
1126060
60
18:46
kind of grown up that way or you just you know had actual English
1335
1126120
1470
cresciuto in quel modo o in un certo senso sei
cresciuto in quel modo o semplicemente sai che hai un vero inglese sai che
18:47
just you know had actual English
1336
1127590
180
18:47
just you know had actual English fluency training where you're
1337
1127770
1110
hai un vero inglese
solo che sai che hai avuto un vero corso di inglese fluente dove sei un
18:48
fluency training where you're
1338
1128880
150
corso di fluenza dove sei un
18:49
fluency training where you're learning the real vocabulary
1339
1129030
1130
corso di fluenza dove stai imparando il vero vocabolario
18:50
learning the real vocabulary
1340
1130160
400
18:50
learning the real vocabulary that native speakers use so
1341
1130560
1250
imparando il vero vocabolario
imparare il vero vocabolario che i madrelingua usano in modo
18:51
that native speakers use so
1342
1131810
400
che i madrelingua usino in modo che i madrelingua usino quindi
18:52
that native speakers use so these are things like phrasal
1343
1132210
830
queste sono cose come phrasal queste sono
18:53
these are things like phrasal
1344
1133040
400
18:53
these are things like phrasal verbs and idioms and other
1345
1133440
1410
cose come phrasal
queste sono cose come phrasal verbs e modi di dire e altri
18:54
verbs and idioms and other
1346
1134850
360
verbi e modi di dire e altri
18:55
verbs and idioms and other advanced expressions that only
1347
1135210
1320
verbi e modi di dire e altri avanzati espressioni che solo i madrelingua userebbero solo le
18:56
advanced expressions that only
1348
1136530
300
18:56
advanced expressions that only native speakers would use then
1349
1136830
1580
espressioni avanzate che solo i madrelingua
18:58
native speakers would use then
1350
1138410
400
18:58
native speakers would use then this is something that really
1351
1138810
870
userebbero i madrelingua allora
userebbero i madrelingua allora questo è qualcosa che davvero
18:59
this is something that really
1352
1139680
270
18:59
this is something that really shows that you're actually
1353
1139950
840
questo è qualcosa che davvero
questo è qualcosa che mostra davvero che stai davvero
19:00
shows that you're actually
1354
1140790
300
dimostra che tu in realtà
19:01
shows that you're actually fluent so again if you've got
1355
1141090
1620
dimostra che sei davvero fluente quindi di nuovo se sei
19:02
fluent so again if you've got
1356
1142710
300
fluente quindi di nuovo se sei
19:03
fluent so again if you've got like maybe you can understand
1357
1143010
1220
fluente quindi di nuovo se hai come forse puoi capire come
19:04
like maybe you can understand
1358
1144230
400
19:04
like maybe you can understand people but you can actually use
1359
1144630
1350
forse puoi capire
come forse puoi capire le persone ma puoi effettivamente usare le
19:05
people but you can actually use
1360
1145980
300
persone ma puoi effettivamente usare le
19:06
people but you can actually use that that dramatically correct
1361
1146280
1770
persone ma puoi effettivamente usare quello che corregge drammaticamente quello che
19:08
that that dramatically correct
1362
1148050
300
19:08
that that dramatically correct you know phrasal verb or ATM or
1363
1148350
3080
corregge drammaticamente quello che corregge drammaticamente
conosci phrasal verb o ATM o
19:11
you know phrasal verb or ATM or
1364
1151430
400
19:11
you know phrasal verb or ATM or slang expression something then
1365
1151830
1650
conosci phrasal verb o ATM o
conosci phrasal verb o ATM o slang espressione qualcosa poi
19:13
slang expression something then
1366
1153480
300
19:13
slang expression something then it's showing that you just you
1367
1153780
1020
espressione gergale qualcosa poi
espressione gergale qualcosa allora mostra che sei solo tu
19:14
it's showing that you just you
1368
1154800
180
19:14
it's showing that you just you don't have that habit of fluency
1369
1154980
1080
sta mostrando che sei solo tu
sta mostrando che tu non hai quell'abitudine alla fluidità
19:16
don't have that habit of fluency
1370
1156060
390
19:16
don't have that habit of fluency now this is maybe one of the
1371
1156450
2070
non hai quell'abitudine alla fluidità
non ce l'hai abitudine alla fluidità ora questo è forse uno dei
19:18
now this is maybe one of the
1372
1158520
210
19:18
now this is maybe one of the kind of least important ones i
1373
1158730
2820
adesso questo è forse uno dei
adesso questo è forse uno dei tipi meno importanti io
19:21
kind of least important ones i
1374
1161550
60
19:21
kind of least important ones i mean it's very important
1375
1161610
590
tipo di quelli meno importanti io
tipo di quelli meno importanti voglio dire è molto importante
19:22
mean it's very important
1376
1162200
400
19:22
mean it's very important actually if you want to be able
1377
1162600
990
significa è molto importante
significa che in realtà è molto importante se vuoi essere in grado
19:23
actually if you want to be able
1378
1163590
60
19:23
actually if you want to be able to communicate well but you can
1379
1163650
1680
in realtà se vuoi essere in grado in
realtà se vuoi essere in grado di comunicare bene ma puoi
19:25
to communicate well but you can
1380
1165330
390
19:25
to communicate well but you can have a conversation without
1381
1165720
860
comunicare bene ma puoi
comunicare bene ma puoi avere una conversazione senza
19:26
have a conversation without
1382
1166580
400
19:26
have a conversation without knowing lots of great
1383
1166980
1490
avere una conversazione senza
avere una conversazione senza sapere molta grande
19:28
knowing lots of great
1384
1168470
400
19:28
knowing lots of great conversational phrases and
1385
1168870
1140
conoscenza molta grande
conoscenza molte grandi frasi conversazionali e
19:30
conversational phrases and
1386
1170010
150
19:30
conversational phrases and expressions but the experience
1387
1170160
1340
frasi conversazionali e
frasi ed espressioni conversazionali ma le
19:31
expressions but the experience
1388
1171500
400
19:31
expressions but the experience is much different if you do so i
1389
1171900
1890
espressioni dell'esperienza ma le
espressioni dell'esperienza ma l'esperienza è molto diversa se lo fai io
19:33
is much different if you do so i
1390
1173790
60
19:33
is much different if you do so i remember i think i sent a letter
1391
1173850
1590
è molto diverso se lo fai io
è molto diverso se lo fai mi
19:35
remember i think i sent a letter
1392
1175440
180
19:35
remember i think i sent a letter to email subscribers not that
1393
1175620
1980
ricordo
penso di aver inviato una lettera
19:37
to email subscribers not that
1394
1177600
180
19:37
to email subscribers not that long ago about a Japanese guy i
1395
1177780
1650
di un ragazzo giapponese molto
19:39
long ago about a Japanese guy i
1396
1179430
180
19:39
long ago about a Japanese guy i met and we were talking about
1397
1179610
1350
tempo fa di un ragazzo giapponese
molto tempo fa di un ragazzo giapponese che ho incontrato e stavamo parlando di
19:40
met and we were talking about
1398
1180960
300
incontrato e stavamo parlando di incontrato e
19:41
met and we were talking about something and he used a
1399
1181260
1020
stavamo parlando di qualcosa e lui ha usato
19:42
something and he used a
1400
1182280
60
19:42
something and he used a particular phrase and it changed
1401
1182340
2030
qualcosa e ha usato
qualcosa e lui ho usato una frase particolare e ha cambiato una
19:44
particular phrase and it changed
1402
1184370
400
19:44
particular phrase and it changed my impression of him very
1403
1184770
1080
frase particolare e ha cambiato una
frase particolare e ha cambiato la mia impressione di lui molto la
19:45
my impression of him very
1404
1185850
300
mia impressione di lui molto la
19:46
my impression of him very quickly
1405
1186150
170
19:46
quickly
1406
1186320
400
19:46
quickly I forget exactly what the phrase
1407
1186720
1050
mia impressione di lui molto rapidamente rapidamente rapidamente
dimentico esattamente cosa la frase
19:47
I forget exactly what the phrase
1408
1187770
330
dimentico esattamente cosa la frase
19:48
I forget exactly what the phrase was but it was something that
1409
1188100
840
19:48
was but it was something that
1410
1188940
239
dimentico esattamente qual era la frase ma era qualcosa che
era ma era qualcosa che
19:49
was but it was something that only a native speaker would use
1411
1189179
1291
era ma era qualcosa che solo un madrelingua userebbe
19:50
only a native speaker would use
1412
1190470
329
19:50
only a native speaker would use and have learned that while
1413
1190799
1551
solo un madrelingua userebbe
solo un madrelingua userebbe e l'ha imparato mentre
19:52
and have learned that while
1414
1192350
400
19:52
and have learned that while living in America so you don't
1415
1192750
1230
e l'ha imparato mentre
e ho imparato che vivendo in America quindi non
19:53
living in America so you don't
1416
1193980
150
vivi in ​​America quindi non
19:54
living in America so you don't need to be an english-speaking
1417
1194130
860
19:54
need to be an english-speaking
1418
1194990
400
vivi in ​​America quindi non hai bisogno di essere un anglofono
devi essere un anglofono
19:55
need to be an english-speaking country in order to do that you
1419
1195390
1200
devi essere un paese anglofono per farlo nel tuo
19:56
country in order to do that you
1420
1196590
120
19:56
country in order to do that you can learn great vocabulary it's
1421
1196710
1580
paese per farlo nel tuo
paese per farlo puoi imparare un ottimo vocabolario puoi
19:58
can learn great vocabulary it's
1422
1198290
400
19:58
can learn great vocabulary it's conversational and casual
1423
1198690
1130
imparare un ottimo vocabolario puoi
imparare un ottimo vocabolario è colloquiale e informale
19:59
conversational and casual
1424
1199820
400
colloquiale e informale
20:00
conversational and casual anywhere but in this situation
1425
1200220
1439
colloquiale e informale ovunque ma in questa situazione
20:01
anywhere but in this situation
1426
1201659
121
20:01
anywhere but in this situation this is something he had done
1427
1201780
1379
ovunque ma in questa situazione
ovunque ma in questa situazione questo è qualcosa che ha fatto
20:03
this is something he had done
1428
1203159
61
20:03
this is something he had done any change the way I thought of
1429
1203220
2160
questo è qualcosa che ha fatto
questo è qualcosa che ha fatto qualsiasi cambiamento nel modo in cui pensavo a
20:05
any change the way I thought of
1430
1205380
150
20:05
any change the way I thought of him so he was able to speak but
1431
1205530
1259
qualsiasi cambiamento nel modo in cui pensavo a
qualsiasi cambiamento nel modo in cui pensavo a lui quindi era capace di parlare ma
20:06
him so he was able to speak but
1432
1206789
91
20:06
him so he was able to speak but as soon as he was able to use
1433
1206880
1110
lui così poteva parlare ma
lui così poteva parlare ma non appena poteva usare non
20:07
as soon as he was able to use
1434
1207990
270
appena poteva usare non
20:08
as soon as he was able to use more conversational casual
1435
1208260
1790
appena poteva usare più colloquiale casual
20:10
more conversational casual
1436
1210050
400
20:10
more conversational casual things that only a native
1437
1210450
810
più conversazionale casuale
più colloquiale casuale cose che solo un madrelingua
20:11
things that only a native
1438
1211260
299
20:11
things that only a native speaker would use you typically
1439
1211559
1220
cose che solo un madrelingua
cose che solo un madrelingua ti userebbe tipicamente chi
20:12
speaker would use you typically
1440
1212779
400
parla ti userebbe tipicamente chi
20:13
speaker would use you typically respect that person more you see
1441
1213179
1471
parla ti userebbe tipicamente rispetta quella persona più vedi
20:14
respect that person more you see
1442
1214650
210
20:14
respect that person more you see them in a different way and it's
1443
1214860
1590
rispetta quella persona più vedi
rispetta quella persona più li vedi in un modo diverso e sono
20:16
them in a different way and it's
1444
1216450
150
20:16
them in a different way and it's something kind of unconsciously
1445
1216600
1490
loro in un modo diverso e sono
loro in un modo diverso ed è qualcosa di inconsciamente
20:18
something kind of unconsciously
1446
1218090
400
20:18
something kind of unconsciously that you do naturally so it's
1447
1218490
1909
qualcosa di inconsciamente
qualcosa di inconsciamente che fai naturalmente quindi è che lo
20:20
that you do naturally so it's
1448
1220399
400
20:20
that you do naturally so it's not important but it's very
1449
1220799
1591
fai naturalmente quindi è
che tu fare naturalmente quindi non è importante ma non è molto
20:22
not important but it's very
1450
1222390
180
20:22
not important but it's very important at the same time so if
1451
1222570
2280
importante ma non è molto
importante ma è molto importante allo stesso tempo quindi se
20:24
important at the same time so if
1452
1224850
90
20:24
important at the same time so if you want to be able to speak
1453
1224940
750
importante allo stesso tempo quindi se
importante allo stesso tempo quindi se vuoi essere in grado di parlare
20:25
you want to be able to speak
1454
1225690
90
20:25
you want to be able to speak well you have to understand and
1455
1225780
1680
vuoi essere in grado di parlare
vuoi essere in grado di parlare bene devi capire e
20:27
well you have to understand and
1456
1227460
209
20:27
well you have to understand and be able to use the actual
1457
1227669
1051
bene devi capire e
bene devi capire ed essere in grado di usare il vero
20:28
be able to use the actual
1458
1228720
240
20:28
be able to use the actual vocabulary that native speakers
1459
1228960
1410
essere in grado di usare il vero
essere in grado di usare il vero vocabolario quel nativo il
20:30
vocabulary that native speakers
1460
1230370
30
20:30
vocabulary that native speakers are using now related to this
1461
1230400
2009
vocabolario dei parlanti che i madrelingua usano il
vocabolario che i madrelingua stanno usando ora in relazione a questo stanno
20:32
are using now related to this
1462
1232409
150
20:32
are using now related to this the next fluency habit is your
1463
1232559
1321
usando ora in relazione a questo stanno
usando ora in relazione a questo
20:33
the next fluency habit is your
1464
1233880
150
20:34
the next fluency habit is your pronunciation do you sound like
1465
1234030
1820
20:35
pronunciation do you sound like
1466
1235850
400
pronuncia suoni come
20:36
pronunciation do you sound like you're speaking individual words
1467
1236250
1970
pronuncia suoni come se stessi pronunciando singole parole
20:38
you're speaking individual words
1468
1238220
400
20:38
you're speaking individual words or does it sound like one smooth
1469
1238620
1700
stai pronunciando singole
parole stai pronunciando singole parole o suona come una liscia
20:40
or does it sound like one smooth
1470
1240320
400
20:40
or does it sound like one smooth and blended thing of speech or
1471
1240720
1829
o suona come una liscia
o suona come una liscia e discorso misto o e
20:42
and blended thing of speech or
1472
1242549
61
20:42
and blended thing of speech or one part of speech just the same
1473
1242610
1890
discorso misto o e
discorso misto o una parte del discorso la stessa
20:44
one part of speech just the same
1474
1244500
240
20:44
one part of speech just the same way that a native speaker does
1475
1244740
919
parte del discorso la stessa
parte del discorso nello stesso modo in cui fa un madrelingua
20:45
way that a native speaker does
1476
1245659
400
modo in cui fa un madrelingua
20:46
way that a native speaker does now this is something that again
1477
1246059
1220
modo in cui un madrelingua fa ora questo è qualcosa che di nuovo
20:47
now this is something that again
1478
1247279
400
20:47
now this is something that again it develops as you're improving
1479
1247679
1471
ora questo è qualcosa che di nuovo
ora questo è qualcosa che di nuovo si sviluppa man mano che si migliora si
20:49
it develops as you're improving
1480
1249150
269
20:49
it develops as you're improving your pronunciation while you're
1481
1249419
1620
sviluppa man mano che si migliora si
sviluppa man mano che si migliora la pronuncia mentre si' sei la
20:51
your pronunciation while you're
1482
1251039
331
20:51
your pronunciation while you're listening and improving your
1483
1251370
1020
tua pronuncia mentre sei la tua
pronuncia mentre ascolti e migliora il tuo
20:52
listening and improving your
1484
1252390
149
20:52
listening and improving your listening skills of both of
1485
1252539
1140
ascolto e migliora il tuo
ascolto e migliora le tue capacità di ascolto di entrambe le
20:53
listening skills of both of
1486
1253679
91
20:53
listening skills of both of these two are tied together very
1487
1253770
2030
capacità di ascolto di entrambe le
capacità di ascolto di entrambi questi due sono legati insieme molto
20:55
these two are tied together very
1488
1255800
400
questi due sono legati insieme molto
20:56
these two are tied together very closely if you can't understand
1489
1256200
1670
questi due sono legati molto strettamente se non riesci a capire
20:57
closely if you can't understand
1490
1257870
400
da vicino se non riesci a capire
20:58
closely if you can't understand native speakers it probably
1491
1258270
1040
da vicino se non riesci a capire i madrelingua probabilmente
20:59
native speakers it probably
1492
1259310
400
20:59
native speakers it probably means you also can't pronounce
1493
1259710
1170
madrelingua probabilmente
madrelingua probabilmente significa anche che non sai pronunciare
21:00
means you also can't pronounce
1494
1260880
179
significa che tu inoltre non riesci a pronunciare
21:01
means you also can't pronounce words very smoothly either
1495
1261059
1141
significa che non riesci nemmeno a pronunciare le parole molto bene sia le
21:02
words very smoothly either
1496
1262200
390
21:02
words very smoothly either because again these two things
1497
1262590
1440
parole molto bene sia le
parole molto bene perché di nuovo queste due cose perché di nuovo queste
21:04
because again these two things
1498
1264030
210
21:04
because again these two things are learning or developing
1499
1264240
1610
due cose
perché di nuovo queste due cose stanno imparando o sviluppando
21:05
are learning or developing
1500
1265850
400
stanno imparando o sviluppando
21:06
are learning or developing together if you can understand
1501
1266250
1399
stanno imparando o sviluppare insieme se riuscite a capire
21:07
together if you can understand
1502
1267649
400
insieme se riuscite a capire
21:08
together if you can understand people really well that means
1503
1268049
990
insieme se riuscite a capire le persone veramente bene significa che le
21:09
people really well that means
1504
1269039
241
21:09
people really well that means you can also communicate in a
1505
1269280
1350
persone veramente bene significa che le
persone veramente bene significa che potete anche comunicare in a potete
21:10
you can also communicate in a
1506
1270630
60
21:10
you can also communicate in a smooth and blended way so the
1507
1270690
1710
anche comunicare in a
potete anche comunicare in modo fluido e in modo misto quindi il
21:12
smooth and blended way so the
1508
1272400
240
21:12
smooth and blended way so the more you can practice your
1509
1272640
899
modo fluido e sfumato così il
modo fluido e sfumato così più puoi esercitarti
21:13
more you can practice your
1510
1273539
61
21:13
more you can practice your pronunciation by even just doing
1511
1273600
1770
più puoi esercitarti
più puoi praticare la tua pronuncia anche solo facendo la
21:15
pronunciation by even just doing
1512
1275370
240
21:15
pronunciation by even just doing listening so listening to native
1513
1275610
1620
pronuncia anche solo facendo la
pronuncia anche solo ascoltando così ascoltando all'ascolto nativo
21:17
listening so listening to native
1514
1277230
179
21:17
listening so listening to native speakers and then trying to
1515
1277409
1171
quindi ascoltare l'ascolto nativo
quindi ascoltare i madrelingua e poi provare a
21:18
speakers and then trying to
1516
1278580
89
21:18
speakers and then trying to communicate and shadow the way
1517
1278669
1651
parlare e poi provare a
parlare e poi provare a comunicare e adombrare il modo in cui
21:20
communicate and shadow the way
1518
1280320
150
21:20
communicate and shadow the way they do this means actually
1519
1280470
870
comunicano e adombrare il modo in cui
comunicano e adombrare il modo in cui lo fanno significa che in realtà lo
21:21
they do this means actually
1520
1281340
209
21:21
they do this means actually speaking in the same way they
1521
1281549
1620
fanno significa che in realtà lo
fanno significa che effettivamente parlano nello stesso modo in cui
21:23
speaking in the same way they
1522
1283169
120
21:23
speaking in the same way they speak then this is the same
1523
1283289
1620
parlano nello stesso modo in cui
parlano nello stesso modo in cui parlano allora questo è lo stesso
21:24
speak then this is the same
1524
1284909
301
discorso allora questo è lo stesso
21:25
speak then this is the same thing that you develop you can
1525
1285210
2010
discorso allora questa è la stessa cosa che sviluppi puoi fare
21:27
thing that you develop you can
1526
1287220
120
21:27
thing that you develop you can have the same kind of
1527
1287340
719
qualcosa che sviluppi puoi
cosa che sviluppi puoi avere lo stesso tipo di
21:28
have the same kind of
1528
1288059
151
21:28
have the same kind of pronunciation a native speaker
1529
1288210
1079
avere lo stesso tipo di
avere lo stesso tipo di pronuncia un madrelingua
21:29
pronunciation a native speaker
1530
1289289
120
21:29
pronunciation a native speaker does even without living in a
1531
1289409
1621
pronuncia un madrelingua
pronuncia un madrelingua fa anche senza vivere in un
21:31
does even without living in a
1532
1291030
60
21:31
does even without living in a native speaking country just
1533
1291090
1160
fa anche senza vivere in un
fa anche senza vivere in un paese di madrelingua solo in un
21:32
native speaking country just
1534
1292250
400
21:32
native speaking country just because you're learning the same
1535
1292650
1139
paese di madrelingua solo in un
paese di madrelingua solo perché stai imparando la stessa cosa
21:33
because you're learning the same
1536
1293789
331
perché stai imparando la stessa cosa
21:34
because you're learning the same way they are now related to this
1537
1294120
1890
perché stai imparando nello stesso modo in cui ora sono collegati in questo
21:36
way they are now related to this
1538
1296010
149
21:36
way they are now related to this we've also got grammar and this
1539
1296159
1531
modo in cui sono ora relativi a questo
modo ora sono correlati a questo abbiamo anche la grammatica e questo
21:37
we've also got grammar and this
1540
1297690
119
21:37
we've also got grammar and this is the thing that I like I kind
1541
1297809
2041
abbiamo anche la grammatica e questo
abbiamo anche la grammatica e questa è la cosa che mi piace mi piace
21:39
is the thing that I like I kind
1542
1299850
240
è la cosa che mi piace mi piace
21:40
is the thing that I like I kind of have a reputation for not
1543
1300090
1230
è la cosa che mi piace ho una reputazione per non
21:41
of have a reputation for not
1544
1301320
120
21:41
of have a reputation for not wanting to teach grammar rules
1545
1301440
1520
avere una reputazione per non
avere una reputazione per non voler insegnare regole grammaticali
21:42
wanting to teach grammar rules
1546
1302960
400
voglio insegnare regole grammaticali
21:43
wanting to teach grammar rules but actually I want to make it
1547
1303360
1500
voglio insegnare regole grammaticali ma in realtà voglio farcela
21:44
but actually I want to make it
1548
1304860
120
21:44
but actually I want to make it very clear the important thing
1549
1304980
1380
ma in realtà Voglio farlo,
ma in realtà voglio che sia molto chiaro l'importante è
21:46
very clear the important thing
1550
1306360
150
21:46
very clear the important thing about grammar is that you're
1551
1306510
1380
molto chiaro l'importante è
molto chiaro l'importante della grammatica è che ti occupi di
21:47
about grammar is that you're
1552
1307890
180
grammatica è che ti
21:48
about grammar is that you're learning things the way a native
1553
1308070
1229
occupi di grammatica è che stai imparando cose il modo in cui un madrelingua
21:49
learning things the way a native
1554
1309299
360
21:49
learning things the way a native speaker does and this is what I
1555
1309659
1471
impara le cose nel modo in cui un nativo
impara le cose nel modo in cui fa un madrelingua e questo è ciò che io
21:51
speaker does and this is what I
1556
1311130
90
21:51
speaker does and this is what I out probably make a video about
1557
1311220
1079
parlo e questo è ciò che io
parlo e questo è ciò che io probabilmente faccio un video
21:52
out probably make a video about
1558
1312299
211
21:52
out probably make a video about learning grammar specifically
1559
1312510
1040
probabilmente faccio un video su
probabilmente fare un video sull'apprendimento della grammatica nello specifico
21:53
learning grammar specifically
1560
1313550
400
21:53
learning grammar specifically but just kind of explaining it
1561
1313950
1890
sull'apprendimento della grammatica nello specifico sull'apprendimento della grammatica nello specifico ma solo per spiegarlo
21:55
but just kind of explaining it
1562
1315840
89
21:55
but just kind of explaining it very quickly now when you're
1563
1315929
1411
ma solo per spiegarlo
ma solo per spiegarlo molto velocemente ora quando sei
21:57
very quickly now when you're
1564
1317340
150
21:57
very quickly now when you're learning grammar your the point
1565
1317490
1169
molto veloce ora quando sei
molto veloce ora quando stai imparando la grammatica il tuo scopo imparare la grammatica il tuo punto
21:58
learning grammar your the point
1566
1318659
361
21:59
learning grammar your the point is really to
1567
1319020
590
21:59
is really to
1568
1319610
400
imparare la grammatica il tuo punto è veramente è davvero è
22:00
is really to and what combination of words
1569
1320010
1320
davvero e quale combinazione di parole
22:01
and what combination of words
1570
1321330
270
22:01
and what combination of words produces a particular idea so
1571
1321600
2760
e quale combinazione di parole
e quale combinazione di parole produce un'idea particolare quindi
22:04
produces a particular idea so
1572
1324360
300
22:04
produces a particular idea so you don't try to think about a
1573
1324660
860
produce una particolare idea quindi
produce un'idea particolare quindi non provi a pensare a
22:05
you don't try to think about a
1574
1325520
400
22:05
you don't try to think about a particular grammar . by thinking
1575
1325920
2510
non provi a pensare a
non provi a pensare a una particolare grammatica . pensando a una
22:08
particular grammar . by thinking
1576
1328430
400
22:08
particular grammar . by thinking about this word in that word in
1577
1328830
1620
grammatica particolare. pensando a una
grammatica particolare. pensando a questa parola in quella parola in
22:10
about this word in that word in
1578
1330450
210
22:10
about this word in that word in that word you think about okay
1579
1330660
1370
riguardo a questa parola in quella parola in
riguardo a questa parola in quella parola in quella parola tu pensi ok quella
22:12
that word you think about okay
1580
1332030
400
22:12
that word you think about okay this grammar structure is
1581
1332430
1110
parola a cui pensi ok
quella parola a cui pensi ok questa struttura grammaticale è
22:13
this grammar structure is
1582
1333540
150
22:13
this grammar structure is something that you cannot do so
1583
1333690
1230
questa struttura grammaticale è
questa la struttura grammaticale è qualcosa che non puoi fare quindi
22:14
something that you cannot do so
1584
1334920
210
qualcosa che non puoi fare
22:15
something that you cannot do so i can't do something even if you
1585
1335130
2040
qualcosa che non puoi fare quindi non posso fare qualcosa anche se tu
22:17
i can't do something even if you
1586
1337170
180
22:17
i can't do something even if you just see like the circle with
1587
1337350
1110
non posso fare qualcosa anche se tu
non posso fare qualcosa anche se vedi come il cerchio con
22:18
just see like the circle with
1588
1338460
240
22:18
just see like the circle with the little line through it like
1589
1338700
1230
solo vedere come il cerchio con
solo vedere come il cerchio con la piccola linea che lo attraversa come
22:19
the little line through it like
1590
1339930
180
la piccola linea che lo attraversa come la
22:20
the little line through it like the Ghostbusters symbol so
1591
1340110
1610
piccola linea che lo attraversa come il simbolo degli Acchiappafantasmi quindi il simbolo degli
22:21
the Ghostbusters symbol so
1592
1341720
400
Acchiappafantasmi quindi
22:22
the Ghostbusters symbol so something like that means don't
1593
1342120
1110
il simbolo degli Acchiappafantasmi quindi qualcosa del genere significa non fare
22:23
something like that means don't
1594
1343230
210
22:23
something like that means don't or do not but even if you don't
1595
1343440
1410
una cosa del genere significa non fare
una cosa del genere significa non fare o non fare ma anche se non capisci o
22:24
or do not but even if you don't
1596
1344850
240
non fai ma anche se non capisci
22:25
or do not but even if you don't understand the language if I'm
1597
1345090
1590
o non capisci ma anche se non capisci la lingua se
22:26
understand the language if I'm
1598
1346680
150
22:26
understand the language if I'm learning that in a different
1599
1346830
1200
capisco la lingua se
capisco la lingua se lo sto imparando in un altro
22:28
learning that in a different
1600
1348030
120
22:28
learning that in a different language or you're learning it
1601
1348150
1320
apprendimento che in un
diverso apprendimento che in un'altra lingua o la stai imparando la
22:29
language or you're learning it
1602
1349470
120
22:29
language or you're learning it as a non-native english speaker
1603
1349590
1110
lingua o la stai imparando la
lingua o tu lo stai imparando da non madrelingua inglese
22:30
as a non-native english speaker
1604
1350700
360
da non madrelingua inglese da
22:31
as a non-native english speaker in English and you would look at
1605
1351060
1440
non madrelingua inglese in inglese e lo guarderesti
22:32
in English and you would look at
1606
1352500
90
22:32
in English and you would look at that and think okay don't so you
1607
1352590
2580
in inglese e lo guarderesti
in inglese e lo guarderesti e penseresti bene non fare così
22:35
that and think okay don't so you
1608
1355170
90
22:35
that and think okay don't so you can't do that thing and then
1609
1355260
1080
e pensare okay non fare così e
pensare okay non fare così non puoi fare quella cosa e poi non puoi
22:36
can't do that thing and then
1610
1356340
180
22:36
can't do that thing and then when you see people using a
1611
1356520
990
fare quella cosa e poi
non puoi fare quella cosa e poi quando vedi persone che usano una
22:37
when you see people using a
1612
1357510
390
22:37
when you see people using a don't touch that don't stand
1613
1357900
1520
quando vedi persone che usano una
quando vedi persone che usano una non
22:39
don't touch that don't stand
1614
1359420
400
22:39
don't touch that don't stand over there don't run don't enter
1615
1359820
1310
toccare che non stanno in piedi non toccare che non stanno in piedi
non toccare che non stanno laggiù non correre non t entra
22:41
over there don't run don't enter
1616
1361130
400
22:41
over there don't run don't enter and other things like that are
1617
1361530
1350
di là non correre non entrare di là
non correre non entrare e altre cose così sono
22:42
and other things like that are
1618
1362880
270
e altre cose così sono
22:43
and other things like that are expressions of the same idea
1619
1363150
1700
e altre cose così sono espressioni della stessa idea
22:44
expressions of the same idea
1620
1364850
400
espressioni della stessa idea
22:45
expressions of the same idea this is how you develop grammar
1621
1365250
1110
espressioni della stessa idea è così che si sviluppa la grammatica
22:46
this is how you develop grammar
1622
1366360
390
22:46
this is how you develop grammar so if you want to develop the
1623
1366750
1350
è così che si sviluppa la grammatica è
22:48
so if you want to develop the
1624
1368100
390
22:48
so if you want to develop the ability to not or i guess the i
1625
1368490
2160
così che si sviluppa la grammatica la i
22:50
ability to not or i guess the i
1626
1370650
210
22:50
ability to not or i guess the i should say the ability to use
1627
1370860
1670
capacità di non o immagino la i
capacità di non o immagino che dovrei dire la capacità di usare
22:52
should say the ability to use
1628
1372530
400
22:52
should say the ability to use grammar correctly and
1629
1372930
810
dovrebbe dire la capacità di usare
dovrebbe dire la capacità di usare correttamente la grammatica e la
22:53
grammar correctly and
1630
1373740
90
22:53
grammar correctly and automatically when you speak you
1631
1373830
1290
grammatica correttamente e
la grammatica correttamente e automaticamente quando parli tu
22:55
automatically when you speak you
1632
1375120
60
22:55
automatically when you speak you have to learn grammar the same
1633
1375180
1170
automaticamente quando parli tu
automaticamente quando parli devi imparare la grammatica lo stesso
22:56
have to learn grammar the same
1634
1376350
240
22:56
have to learn grammar the same way a native speaker does so
1635
1376590
1190
devi imparare la grammatica lo stesso
devi imparare la grammatica nello stesso modo in cui fa un madrelingua così fa un
22:57
way a native speaker does so
1636
1377780
400
madrelingua così
22:58
way a native speaker does so this is why in mastering this
1637
1378180
1230
come fa un madrelingua così ecco perché in padroneggiare questo
22:59
this is why in mastering this
1638
1379410
180
22:59
this is why in mastering this conversation we don't sit and
1639
1379590
1260
è il motivo per padroneggiare questo
questo è il motivo per padroneggiare questa conversazione non ci sediamo e
23:00
conversation we don't sit and
1640
1380850
120
23:00
conversation we don't sit and teach you a bunch of grammar
1641
1380970
720
conversazione non ci sediamo e
conversazione non ci sediamo e ti insegniamo un sacco di grammatica ti
23:01
teach you a bunch of grammar
1642
1381690
390
insegniamo un po' di grammatica
23:02
teach you a bunch of grammar rules we give you the kind of
1643
1382080
1680
ti insegniamo un un mucchio di regole grammaticali ti diamo il tipo di
23:03
rules we give you the kind of
1644
1383760
30
23:03
rules we give you the kind of thing that you want to express
1645
1383790
1070
regole che ti diamo il tipo di
regole ti diamo il tipo di cosa che vuoi esprimere
23:04
thing that you want to express
1646
1384860
400
cosa che vuoi esprimere
23:05
thing that you want to express and then we give you visual
1647
1385260
870
cosa che vuoi esprimere e poi ti diamo immagini
23:06
and then we give you visual
1648
1386130
330
23:06
and then we give you visual examples of how it works
1649
1386460
1400
e poi ti diamo immagini
e poi ti diamo esempi visivi di come funziona
23:07
examples of how it works
1650
1387860
400
esempi di come funziona
23:08
examples of how it works so this is the same thing that a
1651
1388260
1200
esempi di come funziona quindi questa è la stessa cosa di a
23:09
so this is the same thing that a
1652
1389460
30
23:09
so this is the same thing that a native english-speaking child
1653
1389490
920
quindi questa è la stessa cosa di a
quindi questa è la stessa cosa di un nativo bambino madrelingua inglese bambino
23:10
native english-speaking child
1654
1390410
400
23:10
native english-speaking child would do and this is exactly how
1655
1390810
960
madrelingua inglese
bambino madrelingua inglese farebbe e questo è esattamente come
23:11
would do and this is exactly how
1656
1391770
390
farebbe ed è esattamente come
23:12
would do and this is exactly how you should be learning grammar
1657
1392160
710
23:12
you should be learning grammar
1658
1392870
400
farebbe ed è esattamente così che dovresti imparare la grammatica
dovresti imparare la grammatica
23:13
you should be learning grammar now if you think about all these
1659
1393270
1500
dovresti imparare la grammatica ora se pensi a tutto questo
23:14
now if you think about all these
1660
1394770
300
ora se pensi a tutto questo
23:15
now if you think about all these things kind of coming together
1661
1395070
1140
ora se pensi a tutte queste cose che si uniscono
23:16
things kind of coming together
1662
1396210
150
23:16
things kind of coming together the last one produces fluency
1663
1396360
1730
cose che si uniscono
cose che si uniscono l'ultimo produce scioltezza
23:18
the last one produces fluency
1664
1398090
400
23:18
the last one produces fluency now fluency just means again
1665
1398490
1620
l'ultimo produce scioltezza
l'ultimo produce scioltezza ora scioltezza significa solo di nuovo
23:20
now fluency just means again
1666
1400110
390
23:20
now fluency just means again we're trying to communicate
1667
1400500
710
ora scioltezza significa solo di nuovo ora scioltezza significa solo di nuovo
23:21
we're trying to communicate
1668
1401210
400
23:21
we're trying to communicate things and making sure that we
1669
1401610
1770
23:23
things and making sure that we
1670
1403380
180
23:23
things and making sure that we can understand and communicate
1671
1403560
1620
che possiamo capire e comunicare
23:25
can understand and communicate
1672
1405180
300
23:25
can understand and communicate without having to think for a
1673
1405480
1680
possiamo capire e comunicare
possiamo capire e comunicare senza dover pensare a
23:27
without having to think for a
1674
1407160
60
23:27
without having to think for a long period of time or to
1675
1407220
1530
senza dover pensare a
senza dover pensare per un lungo periodo di tempo o per un
23:28
long period of time or to
1676
1408750
90
23:28
long period of time or to translate and fluency can be
1677
1408840
1680
lungo periodo di tempo o per un
lungo periodo di tempo o per tradurre e scioltezza può essere
23:30
translate and fluency can be
1678
1410520
180
23:30
translate and fluency can be even just using one particular
1679
1410700
1370
tradurre e scioltezza può essere
tradurre e scioltezza può essere anche solo usando un particolare
23:32
even just using one particular
1680
1412070
400
23:32
even just using one particular sentence like where's the
1681
1412470
1410
anche solo usando un particolare
anche solo usando una frase in particolare come dov'è la
23:33
sentence like where's the
1682
1413880
120
frase come dov'è la
23:34
sentence like where's the bathroom so i can use that
1683
1414000
1230
frase come dov'è il bagno così posso usare quel
23:35
bathroom so i can use that
1684
1415230
120
23:35
bathroom so i can use that fluently whenever I want to use
1685
1415350
1590
bagno così posso usare quel
bagno così posso usarlo fluentemente ogni volta che voglio usarlo
23:36
fluently whenever I want to use
1686
1416940
240
fluentemente ogni volta che voglio usarlo
23:37
fluently whenever I want to use it even if I can't use other
1687
1417180
1520
fluentemente ogni volta che voglio usarlo anche se non posso usarlo altro
23:38
it even if I can't use other
1688
1418700
400
anche se non posso usarlo altro
23:39
it even if I can't use other sentences or any other part of
1689
1419100
1500
anche se io non può usare altre frasi o qualsiasi altra parte di
23:40
sentences or any other part of
1690
1420600
180
23:40
sentences or any other part of the language so fluency can be
1691
1420780
1560
frasi o qualsiasi altra parte di
frasi o qualsiasi altra parte della lingua quindi la fluidità può essere
23:42
the language so fluency can be
1692
1422340
150
23:42
the language so fluency can be specific to using one particular
1693
1422490
2390
la lingua quindi la fluidità può essere
la lingua quindi la fluidità può essere specifica dell'uso di un particolare
23:44
specific to using one particular
1694
1424880
400
specifico dell'uso di una particolare
23:45
specific to using one particular phrase or word automatically but
1695
1425280
2000
specifico per l'uso automatico di una particolare frase o parola ma
23:47
phrase or word automatically but
1696
1427280
400
23:47
phrase or word automatically but in general when we're talking
1697
1427680
870
frase o parola automaticamente ma
frase o parola automaticamente ma in generale quando si parla
23:48
in general when we're talking
1698
1428550
210
23:48
in general when we're talking about fluency it just means you
1699
1428760
1710
in generale quando si parla
in generale quando si parla di scioltezza significa solo che si parla
23:50
about fluency it just means you
1700
1430470
150
23:50
about fluency it just means you have the habit of doing that so
1701
1430620
1230
di scioltezza significa solo che sei
fluente significa solo che hai l'abitudine di farlo quindi
23:51
have the habit of doing that so
1702
1431850
270
abbi l'abitudine di farlo quindi
23:52
have the habit of doing that so the final fluency have it is
1703
1432120
1110
abbi l'abitudine di farlo quindi l'ultima
23:53
the final fluency have it is
1704
1433230
90
23:53
the final fluency have it is actually being able to
1705
1433320
690
scioltezza è l'ultima scioltezza è
l'ultima scioltezza è in realtà essere
23:54
actually being able to
1706
1434010
210
23:54
actually being able to communicate fluently and
1707
1434220
1220
effettivamente in grado di
effettivamente essere in grado di comunicare fluentemente e
23:55
communicate fluently and
1708
1435440
400
23:55
communicate fluently and confidently without having to
1709
1435840
1680
comunicare fluentemente e
comunicare fluentemente e con sicurezza senza dover con
23:57
confidently without having to
1710
1437520
90
23:57
confidently without having to think about grammar rules when
1711
1437610
1230
sicurezza senza dover con
sicurezza senza dover pensare alle regole grammaticali quando
23:58
think about grammar rules when
1712
1438840
180
pensi alle regole grammaticali quando
23:59
think about grammar rules when you speak so you can see out
1713
1439020
1170
pensi alle regole grammaticali quando parli così puoi vedere fuori
24:00
you speak so you can see out
1714
1440190
270
24:00
you speak so you can see out there kind of all of these
1715
1440460
1200
parli così puoi vedere fuori
parli così puoi vedere là fuori tipo di tutti questi
24:01
there kind of all of these
1716
1441660
90
24:01
there kind of all of these things are connected to each
1717
1441750
1140
lì tipo di tutti questi
lì tipo di tutte queste cose sono collegate a ciascuno le
24:02
things are connected to each
1718
1442890
90
24:02
things are connected to each other and each one needs all of
1719
1442980
2700
cose sono collegate a ciascuno le
cose sono collegate a l'uno dell'altro e ciascuno ha bisogno di tutti
24:05
other and each one needs all of
1720
1445680
120
24:05
other and each one needs all of the others in order to speak
1721
1445800
960
dell'altro e ciascuno ha bisogno di tutti
dell'altro e ciascuno ha bisogno di tutti gli altri per parlare gli
24:06
the others in order to speak
1722
1446760
330
altri per parlare
24:07
the others in order to speak properly so when you first
1723
1447090
1190
gli altri per parlare bene così quando tu prima
24:08
properly so when you first
1724
1448280
400
24:08
properly so when you first starting to I guess make the
1725
1448680
1710
bene così quando tu prima
correttamente quindi quando inizi per la prima volta immagino di
24:10
starting to I guess make the
1726
1450390
120
24:10
starting to I guess make the switch and this is what we help
1727
1450510
1110
iniziare immagino di
iniziare immagino di fare il passaggio e questo è ciò che aiutiamo a
24:11
switch and this is what we help
1728
1451620
270
24:11
switch and this is what we help people do with a
1729
1451890
709
cambiare e questo è ciò che aiutiamo
a cambiare e questo è ciò che aiutiamo le persone a fare con una
24:12
people do with a
1730
1452599
400
24:12
people do with a with learning English English
1731
1452999
750
gente fa con un
popolo con un con l'imparare l'inglese L'inglese
24:13
with learning English English
1732
1453749
180
24:13
with learning English English anyone . com is going from the
1733
1453929
2430
con l'imparare l'inglese L'inglese
con l'imparare l'inglese L'inglese chiunque. com sta andando da
24:16
anyone . com is going from the
1734
1456359
150
24:16
anyone . com is going from the classroom learning environment
1735
1456509
1160
chiunque. com sta andando da
chiunque. com sta passando dall'ambiente di apprendimento in aula ambiente di
24:17
classroom learning environment
1736
1457669
400
apprendimento in
24:18
classroom learning environment to moving to the native way of
1737
1458069
1950
aula ambiente di apprendimento in aula al passaggio al modo nativo di
24:20
to moving to the native way of
1738
1460019
240
24:20
to moving to the native way of actual fluency training so it's
1739
1460259
2070
al passaggio al modo nativo di
al passaggio al modo nativo dell'attuale formazione sulla fluidità quindi è una
24:22
actual fluency training so it's
1740
1462329
120
24:22
actual fluency training so it's not about learning the language
1741
1462449
980
vera formazione sulla fluidità quindi è una
vera formazione sulla fluidità quindi è non sull'imparare la lingua
24:23
not about learning the language
1742
1463429
400
24:23
not about learning the language like you would learn grammar
1743
1463829
620
non sull'imparare la lingua
non sull'imparare la lingua come impareresti la grammatica
24:24
like you would learn grammar
1744
1464449
400
24:24
like you would learn grammar rules or vocabulary it's about
1745
1464849
1710
come impareresti la grammatica
come impareresti le regole grammaticali o il vocabolario si tratta di regole
24:26
rules or vocabulary it's about
1746
1466559
300
24:26
rules or vocabulary it's about actually developing the habits
1747
1466859
1370
o vocabolario si tratta di
regole o vocabolario si tratta di sviluppare effettivamente le abitudini
24:28
actually developing the habits
1748
1468229
400
24:28
actually developing the habits required to speak fluently
1749
1468629
900
in realtà sviluppare le abitudini
effettivamente sviluppare le abitudini necessarie per parlare fluentemente
24:29
required to speak fluently
1750
1469529
390
24:29
required to speak fluently because you just don't get them
1751
1469919
1110
necessarie per parlare fluentemente
necessarie per parlare fluentemente perché semplicemente non le capisci perché semplicemente
24:31
because you just don't get them
1752
1471029
270
24:31
because you just don't get them from a regular classroom saying
1753
1471299
2000
non le capisci
perché semplicemente non le capisci da una classe normale dicendo
24:33
from a regular classroom saying
1754
1473299
400
24:33
from a regular classroom saying so all these habits come
1755
1473699
1650
da un classe normale dicendo
da una classe normale dicendo così tutte queste abitudini vengono così tutte
24:35
so all these habits come
1756
1475349
210
24:35
so all these habits come together we're talking about
1757
1475559
1440
queste abitudini vengono così tutte
queste abitudini si uniscono stiamo parlando
24:36
together we're talking about
1758
1476999
150
insieme stiamo parlando
24:37
together we're talking about let's see we got grammar being
1759
1477149
1350
insieme stiamo parlando vediamo abbiamo la grammatica essendo
24:38
let's see we got grammar being
1760
1478499
210
24:38
let's see we got grammar being able to use grammar
1761
1478709
300
vediamo noi avere la grammatica essere
vediamo abbiamo la grammatica essere in grado di utilizzare la grammatica in
24:39
able to use grammar
1762
1479009
390
24:39
able to use grammar automatically being able to
1763
1479399
1200
grado di utilizzare la grammatica in grado di
utilizzare la grammatica automaticamente essere in grado di automaticamente essere in grado di
24:40
automatically being able to
1764
1480599
90
24:40
automatically being able to speak fluently being able to
1765
1480689
1710
automaticamente essere in grado di parlare fluentemente essere in grado di
24:42
speak fluently being able to
1766
1482399
270
24:42
speak fluently being able to understand what native English
1767
1482669
1560
parlare fluentemente essere in grado di
parlare fluentemente essere in grado di capire cosa madrelingua inglese
24:44
understand what native English
1768
1484229
270
24:44
understand what native English speakers are saying we've got
1769
1484499
990
capire cosa madrelingua inglese
capire cosa dicono i madrelingua inglesi abbiamo dei
24:45
speakers are saying we've got
1770
1485489
240
24:45
speakers are saying we've got the confidence of being able to
1771
1485729
1410
parlanti dicono che abbiamo dei
parlanti dicono che abbiamo la sicurezza di essere in grado la
24:47
the confidence of being able to
1772
1487139
90
24:47
the confidence of being able to understand people what they're
1773
1487229
1710
sicurezza di essere in grado
la sicurezza di essere in grado di capire le persone quello che
24:48
understand people what they're
1774
1488939
90
capiscono le persone quello che
24:49
understand people what they're saying understand dramatically
1775
1489029
1040
capiscono le persone quello che dicono capiscono in modo drammatico
24:50
saying understand dramatically
1776
1490069
400
24:50
saying understand dramatically and you're actually able to
1777
1490469
1200
dicendo capiscono in modo drammatico
dicendo capiscono in modo drammatico e sei effettivamente in grado di e
24:51
and you're actually able to
1778
1491669
120
24:51
and you're actually able to communicate even if you're gonna
1779
1491789
1230
sei effettivamente in grado di
e sei effettivamente in grado di comunicare anche se
24:53
communicate even if you're gonna
1780
1493019
120
24:53
communicate even if you're gonna make a mistake which is okay
1781
1493139
1050
comunicherai anche se
comunicherai anche se farai un errore che va bene
24:54
make a mistake which is okay
1782
1494189
360
24:54
make a mistake which is okay we've got really great
1783
1494549
1080
fai un errore che va bene
fai un errore che va bene siamo davvero fantastici
24:55
we've got really great
1784
1495629
270
24:55
we've got really great pronunciation all these things
1785
1495899
1920
siamo davvero fantastici
noi' ho una pronuncia davvero eccezionale pronuncia di tutte queste cose
24:57
pronunciation all these things
1786
1497819
300
pronuncia di tutte queste cose tutte queste
24:58
pronunciation all these things that come together to produce
1787
1498119
1190
cose che si uniscono per produrre che si
24:59
that come together to produce
1788
1499309
400
24:59
that come together to produce fluent speech and really like we
1789
1499709
1740
uniscono per produrre che si
uniscono per produrre un discorso fluente e ci piace molto il
25:01
fluent speech and really like we
1790
1501449
150
25:01
fluent speech and really like we call them seven fluency habits
1791
1501599
1200
discorso fluente e ci piace molto il
discorso fluente e ci piace molto che chiamiamo quelle sette abitudini di scioltezza
25:02
call them seven fluency habits
1792
1502799
390
chiamatele sette abitudini di scioltezza
25:03
call them seven fluency habits but they're all interconnected
1793
1503189
590
25:03
but they're all interconnected
1794
1503779
400
chiamatele sette abitudini di scioltezza ma sono tutte interconnesse
ma sono tutte interconnesse
25:04
but they're all interconnected and all these things come
1795
1504179
1760
ma sono tutte interconnesse e tutte queste cose vengono e tutte
25:05
and all these things come
1796
1505939
400
queste cose vengono
25:06
and all these things come together to produce fluent
1797
1506339
1220
e tutte queste cose si uniscono per produrre fluente
25:07
together to produce fluent
1798
1507559
400
25:07
together to produce fluent speech so if you're thinking
1799
1507959
1050
insieme per produrre fluente
insieme per produrre un discorso fluente quindi se stai
25:09
speech so if you're thinking
1800
1509009
60
25:09
speech so if you're thinking about getting fluent and you're
1801
1509069
1530
pensando a un discorso così se stai pensando a un
discorso quindi se stai pensando di diventare fluente e stai per
25:10
about getting fluent and you're
1802
1510599
150
25:10
about getting fluent and you're struggling right now you're at
1803
1510749
1170
diventare fluente e stai
per diventare fluente e tu' stai lottando in questo momento stai
25:11
struggling right now you're at
1804
1511919
210
lottando in questo momento stai
25:12
struggling right now you're at that point where I like I keep
1805
1512129
1800
lottando in questo momento sei a quel punto in cui mi piace mantengo
25:13
that point where I like I keep
1806
1513929
210
quel punto in cui mi piace mantengo
25:14
that point where I like I keep learning more and more words but
1807
1514139
1440
quel punto in cui mi piace continuo a imparare sempre più parole ma
25:15
learning more and more words but
1808
1515579
150
25:15
learning more and more words but it doesn't feel like I'm getting
1809
1515729
960
imparando sempre più parole ma
imparando sempre più parole ma non mi sembra di capire non mi
25:16
it doesn't feel like I'm getting
1810
1516689
150
25:16
it doesn't feel like I'm getting any more fluent the reason for
1811
1516839
1470
sembra di capire
non mi sembra di diventare più fluente il motivo per
25:18
any more fluent the reason for
1812
1518309
150
25:18
any more fluent the reason for that is because there's the week
1813
1518459
1850
essere più fluente la ragione per essere
più fluente la ragione è perché c'è la settimana
25:20
that is because there's the week
1814
1520309
400
25:20
that is because there's the week fluency habit the weak link in
1815
1520709
1740
perché c'è la
settimana perché c'è la settimana fluidità abitudine l'anello debole nella
25:22
fluency habit the weak link in
1816
1522449
60
25:22
fluency habit the weak link in that chain that you need to
1817
1522509
1440
fluidità abitudine l'anello debole nella
fluidità abitudine l'anello debole in quella catena di cui hai bisogno a
25:23
that chain that you need to
1818
1523949
120
quella catena di cui hai bisogno a
25:24
that chain that you need to improve so this is actually how
1819
1524069
1110
quella catena di cui hai bisogno per migliorare quindi questo è effettivamente come
25:25
improve so this is actually how
1820
1525179
330
25:25
improve so this is actually how we help people improve
1821
1525509
810
migliorare quindi questo è effettivamente come
migliorare quindi questo è effettivamente come aiutiamo le persone a migliorare
25:26
we help people improve
1822
1526319
360
25:26
we help people improve specifically and most people
1823
1526679
1890
aiutiamo le persone a migliorare
aiutiamo le persone a migliorare in modo specifico e la maggior parte delle persone in modo
25:28
specifically and most people
1824
1528569
120
25:28
specifically and most people when they discover this they're
1825
1528689
1140
specifico e la maggior parte le persone
in particolare e la maggior parte delle persone quando lo scoprono sono
25:29
when they discover this they're
1826
1529829
240
quando lo scoprono sono
25:30
when they discover this they're really excited because they see
1827
1530069
1890
quando lo scoprono sono davvero eccitate perché vedono
25:31
really excited because they see
1828
1531959
180
davvero eccitate perché
25:32
really excited because they see I ok I've got a really good
1829
1532139
1740
vedono davvero eccitate perché vedono bene
25:33
I ok I've got a really good
1830
1533879
210
So bene ho un
25:34
I ok I've got a really good vocabulary I can read and i can
1831
1534089
1710
ottimo vocabolario so leggere e so un
25:35
vocabulary I can read and i can
1832
1535799
180
25:35
vocabulary I can read and i can write very well but I just this
1833
1535979
1410
vocabolario so leggere e so un
vocabolario so leggere e so scrivere molto bene ma solo questo
25:37
write very well but I just this
1834
1537389
210
25:37
write very well but I just this this one thing over here like my
1835
1537599
2040
scrivo molto bene ma
Scrivo solo molto bene, ma solo questa questa cosa qui come la mia
25:39
this one thing over here like my
1836
1539639
150
25:39
this one thing over here like my confidence is really weak so
1837
1539789
1320
questa cosa qui come la mia
questa cosa qui come la mia fiducia è davvero debole quindi la
25:41
confidence is really weak so
1838
1541109
300
25:41
confidence is really weak so English anyone com we teach
1839
1541409
1320
fiducia è davvero debole quindi la
fiducia è davvero debole quindi inglese chiunque com noi insegnare
25:42
English anyone com we teach
1840
1542729
240
25:42
English anyone com we teach people how to improve that so
1841
1542969
1590
l'inglese a chiunque com insegniamo l'
inglese a chiunque com insegniamo alle persone come migliorarlo quindi le
25:44
people how to improve that so
1842
1544559
240
25:44
people how to improve that so how to focus on that particular
1843
1544799
870
persone come
migliorarlo così le persone come migliorarlo quindi come concentrarsi su quel particolare
25:45
how to focus on that particular
1844
1545669
240
25:45
how to focus on that particular thing how to start developing
1845
1545909
1140
come concentrarsi su quel particolare
come concentrarsi su quella cosa particolare come iniziare a sviluppare
25:47
thing how to start developing
1846
1547049
120
25:47
thing how to start developing that particular habit and when
1847
1547169
2580
una cosa come iniziare a sviluppare
una cosa come iniziare a sviluppare quella particolare abitudine e quando
25:49
that particular habit and when
1848
1549749
210
25:49
that particular habit and when you do that it makes the entire
1849
1549959
1020
quella particolare abitudine e quando
quella particolare abitudine e quando lo fai rende l' intero che fai che
25:50
you do that it makes the entire
1850
1550979
330
rende l'intero che
25:51
you do that it makes the entire chain stronger so the weakest
1851
1551309
2000
fai che rende l'intera catena più forte quindi la catena più debole
25:53
chain stronger so the weakest
1852
1553309
400
25:53
chain stronger so the weakest link of that chain whatever that
1853
1553709
1260
più forte quindi la catena più debole
più forte quindi l'anello più debole di quella catena qualunque sia l'
25:54
link of that chain whatever that
1854
1554969
150
anello di quella
25:55
link of that chain whatever that is that's the thing that's
1855
1555119
780
25:55
is that's the thing that's
1856
1555899
120
catena qualunque sia l'anello di quella catena qualunque sia quella è la cosa che è quella è la
cosa che
25:56
is that's the thing that's stopping you from speaking
1857
1556019
750
25:56
stopping you from speaking
1858
1556769
390
è quella è la cosa che ti impedisce di parlare
impedendoti di parlare impedendoti di
25:57
stopping you from speaking fluently so take a moment and
1859
1557159
1590
parlare fluentemente quindi prenditi un momento e
25:58
fluently so take a moment and
1860
1558749
300
fluentemente quindi prenditi un momento e
25:59
fluently so take a moment and think about what are the things
1861
1559049
900
25:59
think about what are the things
1862
1559949
150
fluentemente quindi prenditi un momento e pensa a quali sono le cose
pensa a quali sono le cose
26:00
think about what are the things that you really struggle with as
1863
1560099
1280
pensa a quali sono le cose con cui hai veramente difficoltà come con
26:01
that you really struggle with as
1864
1561379
400
26:01
that you really struggle with as a native speaker or I guess my
1865
1561779
1230
cui hai davvero difficoltà come con cui hai
davvero difficoltà come madrelingua o immagino di essere
26:03
a native speaker or I guess my
1866
1563009
150
26:03
a native speaker or I guess my native speaker but a learner of
1867
1563159
1170
un madrelingua o immagino di essere
un madrelingua o immagino il mio madrelingua ma uno studente di
26:04
native speaker but a learner of
1868
1564329
150
26:04
native speaker but a learner of the language is it that you
1869
1564479
2250
madrelingua ma uno studente di
madrelingua ma uno studente della lingua è che tu
26:06
the language is it that you
1870
1566729
180
26:06
the language is it that you struggle with pronunciation or
1871
1566909
2060
la lingua è che tu
la lingua è che fai fatica con la pronuncia o
26:08
struggle with pronunciation or
1872
1568969
400
fai fatica con la pronuncia o fai
26:09
struggle with pronunciation or maybe grammar or you lack
1873
1569369
1230
fatica con la pronuncia o forse la grammatica o ti manca forse la grammatica
26:10
maybe grammar or you lack
1874
1570599
270
26:10
maybe grammar or you lack confidence or you don't know how
1875
1570869
1440
o ti manca
forse la grammatica o ti manca la sicurezza o non non sai come
26:12
confidence or you don't know how
1876
1572309
150
26:12
confidence or you don't know how to practice with native speakers
1877
1572459
930
confidenza o non sai come
confidenza o non sai come fare pratica con madrelingua fare
26:13
to practice with native speakers
1878
1573389
150
26:13
to practice with native speakers or you don't know the native
1879
1573539
2060
pratica con madrelingua
fare pratica con madrelingua o non conosci il madrelingua
26:15
or you don't know the native
1880
1575599
400
26:15
or you don't know the native vocabulary that people use or
1881
1575999
1530
o non conosci il nativo
o non conosci il vocabolario nativo che le persone usano o il
26:17
vocabulary that people use or
1882
1577529
210
26:17
vocabulary that people use or you have trouble understanding
1883
1577739
570
vocabolario che le persone
usano o il vocabolario che le persone usano o hai difficoltà a capire hai
26:18
you have trouble understanding
1884
1578309
180
26:18
you have trouble understanding people whatever that have it is
1885
1578489
2070
difficoltà a capire hai
difficoltà a
26:20
people whatever that have it is
1886
1580559
300
26:20
people whatever that have it is we can help you improve that
1887
1580859
1170
capire che ce l'abbiamo possiamo aiutarti a migliorare che
26:22
we can help you improve that
1888
1582029
180
26:22
we can help you improve that thing and that's what we do in
1889
1582209
840
possiamo aiutarti a migliorare che
possiamo aiutarti a migliorare quella cosa ed è quello che facciamo in
26:23
thing and that's what we do in
1890
1583049
120
26:23
thing and that's what we do in english anyone
1891
1583169
511
26:23
english anyone
1892
1583680
400
cosa ed è quello che facciamo in
cosa ed è quello che facciamo in inglese chiunque inglese
chiunque inglese
26:24
english anyone calm anyway I'd like you to just
1893
1584080
1500
chiunque calmo comunque vorrei che ti
26:25
calm anyway I'd like you to just
1894
1585580
150
26:25
calm anyway I'd like you to just think about this idea of the
1895
1585730
1260
calmassi comunque vorrei che ti
calmassi comunque vorrei che pensassi solo a questa idea del
26:26
think about this idea of the
1896
1586990
90
pensa a questa idea del
26:27
think about this idea of the seven food fluency habits and
1897
1587080
1640
pensa a questa idea delle sette abitudini di fluidità alimentare e
26:28
seven food fluency habits and
1898
1588720
400
sette abitudini di fluidità alimentare e
26:29
seven food fluency habits and understand that when you're in
1899
1589120
1260
sette abitudini di fluidità alimentare e capisci che quando sei dentro capisci
26:30
understand that when you're in
1900
1590380
389
26:30
understand that when you're in the process of improving always
1901
1590769
2271
che quando sei dentro
capisci che quando sei in procinto di migliorare sempre
26:33
the process of improving always
1902
1593040
400
26:33
the process of improving always focus on the weakest habit first
1903
1593440
1440
il processo di miglioramento sempre
il processo di miglioramento concentrati sempre sull'abitudine più debole
26:34
focus on the weakest habit first
1904
1594880
389
concentrati prima sull'abitudine più debole
26:35
focus on the weakest habit first so make that weakest habit
1905
1595269
1321
concentrati prima sull'abitudine più debole quindi crea l'abitudine più debole
26:36
so make that weakest habit
1906
1596590
300
26:36
so make that weakest habit stronger and then move on to the
1907
1596890
1289
quindi crea l'abitudine più debole
quindi rendi più forte l'abitudine più debole e poi passa a quella più
26:38
stronger and then move on to the
1908
1598179
181
26:38
stronger and then move on to the next one that's also week and
1909
1598360
1370
forte e poi passa a quella
più forte e poi passa a quella successiva uno che è anche la settimana e il
26:39
next one that's also week and
1910
1599730
400
prossimo che è anche la settimana e il
26:40
next one that's also week and then you can start improving
1911
1600130
480
26:40
then you can start improving
1912
1600610
360
26:40
then you can start improving that as well I don't want to
1913
1600970
1319
prossimo che è anche la settimana e poi puoi iniziare a migliorare allora
puoi iniziare a migliorare allora
puoi iniziare a migliorare anche quello non voglio
26:42
that as well I don't want to
1914
1602289
61
26:42
that as well I don't want to give you too much information in
1915
1602350
1039
anche quello non voglio
anche questo non voglio darti troppe informazioni nel
26:43
give you too much information in
1916
1603389
400
26:43
give you too much information in this video but really be to the
1917
1603789
1411
darti troppe informazioni nel
darti troppe informazioni in questo video ma sii davvero per
26:45
this video but really be to the
1918
1605200
120
26:45
this video but really be to the general overall point is that
1919
1605320
1890
questo video ma sii davvero per
questo video ma sii davvero per il generale in generale il punto è che il
26:47
general overall point is that
1920
1607210
240
26:47
general overall point is that language learning just like
1921
1607450
1229
punto generale generale è il
punto generale generale è che l' apprendimento delle lingue proprio come l'
26:48
language learning just like
1922
1608679
240
26:48
language learning just like sports or learning an instrument
1923
1608919
1201
apprendimento delle lingue proprio come l'
apprendimento delle lingue proprio come lo sport o l'apprendimento di uno strumento lo
26:50
sports or learning an instrument
1924
1610120
59
26:50
sports or learning an instrument is not about learning a list of
1925
1610179
2581
sport o l'apprendimento di uno strumento lo
sport o l'apprendimento di uno strumento non riguarda l'apprendimento di un elenco di
26:52
is not about learning a list of
1926
1612760
90
26:52
is not about learning a list of particular things or
1927
1612850
959
non riguarda imparare un elenco di
non significa imparare un elenco di cose particolari o
26:53
particular things or
1928
1613809
181
26:53
particular things or understanding things in an
1929
1613990
1110
cose particolari o
cose particolari o capire cose in un
26:55
understanding things in an
1930
1615100
90
26:55
understanding things in an intellectual way language
1931
1615190
1579
capire cose in un
capire cose in modo intellettuale linguaggio modo
26:56
intellectual way language
1932
1616769
400
intellettuale linguaggio
26:57
intellectual way language learning is an emotional thing
1933
1617169
1260
modo intellettuale l' apprendimento della lingua è una cosa
26:58
learning is an emotional thing
1934
1618429
120
26:58
learning is an emotional thing it's a habit thing that you have
1935
1618549
1921
emotiva l'apprendimento è un'emozione l'
apprendimento è una cosa emotiva è un'abitudine una cosa che hai è
27:00
it's a habit thing that you have
1936
1620470
89
27:00
it's a habit thing that you have to develop over time through use
1937
1620559
1700
un'abitudine una cosa che hai è
un'abitudine una cosa che devi sviluppare nel tempo attraverso l'uso
27:02
to develop over time through use
1938
1622259
400
27:02
to develop over time through use so you have to use the language
1939
1622659
1140
sviluppare nel tempo attraverso l'uso
sviluppare nel tempo attraverso l'uso quindi devi usare la lingua
27:03
so you have to use the language
1940
1623799
181
27:03
so you have to use the language in order to actually be cable be
1941
1623980
1759
quindi devi usare la lingua
quindi devi usare la lingua per essere davvero cavo essere per essere
27:05
in order to actually be cable be
1942
1625739
400
effettivamente cavo essere per essere
27:06
in order to actually be cable be able to use it confidently and
1943
1626139
1311
effettivamente cavo essere in grado di usarlo con sicurezza e
27:07
able to use it confidently and
1944
1627450
400
27:07
able to use it confidently and fluently
1945
1627850
350
in grado di usarlo con sicurezza e
capacità per usarlo con sicurezza e fluidità fluentemente fluente
27:08
fluently
1946
1628200
400
27:08
fluently well that's the end of this
1947
1628600
929
bene questa è la fine di questo
27:09
well that's the end of this
1948
1629529
120
27:09
well that's the end of this video if you have any questions
1949
1629649
891
bene questa è la fine di questo
bene questa è la fine di questo video se hai domande
27:10
video if you have any questions
1950
1630540
400
27:10
video if you have any questions about any of this you can I do a
1951
1630940
1589
video se hai domande
video se hai domande su tutto questo puoi farlo Faccio qualcosa su tutto
27:12
about any of this you can I do a
1952
1632529
150
27:12
about any of this you can I do a make a comment down below in the
1953
1632679
2161
questo, puoi fare qualcosa su tutto
questo, puoi fare un commento in basso nel
27:14
make a comment down below in the
1954
1634840
120
27:14
make a comment down below in the comments section and again like
1955
1634960
1559
fare un commento in basso nel
fare un commento in basso nella sezione dei commenti e di nuovo mi piace la
27:16
comments section and again like
1956
1636519
181
27:16
comments section and again like the video if you have enjoyed it
1957
1636700
1170
sezione dei commenti e di nuovo mi piace la
sezione commenti e di nuovo mi piace il video se ti è piaciuto il video se
27:17
the video if you have enjoyed it
1958
1637870
210
ti è piaciuto il
27:18
the video if you have enjoyed it become a subscriber to the
1959
1638080
1140
video se ti è piaciuto diventa un abbonato al
27:19
become a subscriber to the
1960
1639220
120
27:19
become a subscriber to the YouTube channel if you have not
1961
1639340
1110
diventa un abbonato al
diventa un abbonato al canale YouTube se non hai
27:20
YouTube channel if you have not
1962
1640450
60
27:20
YouTube channel if you have not already and i look forward to
1963
1640510
1379
YouTube canale se non hai
canale YouTube se non l'hai già e non vedo l'
27:21
already and i look forward to
1964
1641889
241
ora e non vedo l'
27:22
already and i look forward to seeing you in the next video bye
1965
1642130
1519
ora e non vedo l'ora di vederti nel prossimo video ciao
27:23
seeing you in the next video bye
1966
1643649
400
vedendoti nel prossimo video ciao
27:24
seeing you in the next video bye bye
1967
1644049
841
27:24
bye
1968
1644890
400
vedendoti nel prossimo video ciao ciao ciao ciao
27:25
bye to continue learning click on
1969
1645290
1830
per continuare ad imparare clicca su per
27:27
to continue learning click on
1970
1647120
150
27:27
to continue learning click on the link in this video to
1971
1647270
1140
continuare ad imparare clicca su per
continuare ad imparare clicca sul link in questo video al
27:28
the link in this video to
1972
1648410
240
27:28
the link in this video to download speak English naturally
1973
1648650
1580
link in questo video al
link in questo video per scaricare parla inglese naturalmente
27:30
download speak English naturally
1974
1650230
400
27:30
download speak English naturally our free guide to speaking and
1975
1650630
1710
scarica parla inglese naturalmente
scarica parla inglese naturalmente il nostro free guida per parlare e la
27:32
our free guide to speaking and
1976
1652340
210
27:32
our free guide to speaking and sounding like a native English
1977
1652550
1170
nostra guida gratuita per parlare e la
nostra guida gratuita per parlare e suonare come un madrelingua inglese
27:33
sounding like a native English
1978
1653720
300
suonare come un madrelingua inglese
27:34
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1979
1654020
1740
suonare come un madrelingua inglese la guida rivela l'
27:35
speaker the guide reveals the
1980
1655760
150
27:35
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1981
1655910
1590
oratore la guida rivela l'
oratore la guida rivela i tre tipi più importanti dei
27:37
three most important kinds of
1982
1657500
90
27:37
three most important kinds of conversational English must
1983
1657590
1280
tre tipi più importanti dei
tre tipi più importanti di inglese colloquiale deve
27:38
conversational English must
1984
1658870
400
inglese colloquiale deve
27:39
conversational English must learn if you want to sound
1985
1659270
1140
inglese colloquiale deve imparare se vuoi suonare
27:40
learn if you want to sound
1986
1660410
330
27:40
learn if you want to sound native and will help you
1987
1660740
1260
imparare se vuoi suonare
imparare se vuoi sembrare madrelingua e ti aiuterà
27:42
native and will help you
1988
1662000
210
27:42
native and will help you experience instant improvement
1989
1662210
1140
madrelingua e ti aiuterà
madrelingua e ti aiuterà a sperimentare un miglioramento istantaneo
27:43
experience instant improvement
1990
1663350
270
27:43
experience instant improvement in your fluency and speaking
1991
1663620
1490
sperimenta un miglioramento istantaneo
sperimenta un miglioramento istantaneo nella tua scioltezza e nel parlare
27:45
in your fluency and speaking
1992
1665110
400
27:45
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
1993
1665510
1740
nella tua scioltezza e nel parlare
nella tua scioltezza e nella sicurezza nel parlare per scaricare la tua
27:47
confidence to download your FREE
1994
1667250
300
27:47
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
1995
1667550
1460
sicurezza GRATUITA per scaricare la tua sicurezza GRATUITA per scaricare la tua guida GRATUITA su un dispositivo mobile fai clic sulla
27:49
guide on a mobile device click
1996
1669010
400
27:49
guide on a mobile device click on the link in the upper right
1997
1669410
900
guida su un dispositivo mobile fai clic sulla
guida su un dispositivo mobile fai clic sul link in alto a destra sul
27:50
on the link in the upper right
1998
1670310
270
27:50
on the link in the upper right of this video to download your
1999
1670580
1590
link in alto a destra
sul link in alto a destra di questo video per scaricare il tuo
27:52
of this video to download your
2000
1672170
390
27:52
of this video to download your FREE guide from a computer click
2001
1672560
1400
di questo video per scaricare il tuo
di questo video per scaricare il tuo GRATIS guida da un computer clicca
27:53
FREE guide from a computer click
2002
1673960
400
GRATIS guida da un computer clicca
27:54
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
2003
1674360
1020
GRATIS guida da un computer clicca sul link in basso a destra
27:55
on the link in the lower right
2004
1675380
270
27:55
on the link in the lower right of this video i look forward to
2005
1675650
1830
sul link in basso a destra
sul link in basso a destra di questo video non vedo l'ora
27:57
of this video i look forward to
2006
1677480
120
27:57
of this video i look forward to seeing you in the guide
2007
1677600
6000
di questo video non vedo l'ora avanti
di questo video non vedo l'ora di vederti nella guida
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7