The 7 English Fluency Habits - Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 58

294,412 views ・ 2016-09-05

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
0
2560
1469
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4149
1131
hola, soy dibujó tejón el inglés número uno del
00:05
world's number one english
2
5280
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5680
1380
mundo el inglés número uno del mundo el inglés número uno del
mundo guía de fluidez y es una
00:07
fluency guide and it is a
4
7060
120
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
7180
1050
guía de fluidez y es una
guía de fluidez y es un placer darle la bienvenida al
00:08
pleasure to welcome you to
6
8230
180
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
7
8410
1249
placer darle la bienvenida al
placer de bienvenido a otra escucha avanzada otra escucha
00:09
another advanced listening
8
9659
400
avanzada
00:10
another advanced listening practice lesson today i wanted
9
10059
2461
otra lección de práctica de escucha avanzada hoy quería una
00:12
practice lesson today i wanted
10
12520
330
00:12
practice lesson today i wanted to talk about these 7 english
11
12850
1529
lección de práctica hoy quería una
lección de práctica hoy quería hablar sobre estos 7 inglés
00:14
to talk about these 7 english
12
14379
180
00:14
to talk about these 7 english fluency habits because I get
13
14559
1650
para hablar sobre estos 7 inglés
para hablar sobre estos 7 hábitos de fluidez en inglés porque tengo
00:16
fluency habits because I get
14
16209
211
00:16
fluency habits because I get lots of questions about that
15
16420
1100
Hábitos de fluidez
porque tengo hábitos de fluidez porque recibo muchas preguntas sobre eso.
00:17
lots of questions about that
16
17520
400
00:17
lots of questions about that what are they how they how do
17
17920
1259
Muchas preguntas sobre eso.
Muchas preguntas sobre eso.
00:19
what are they how they how do
18
19179
121
00:19
what are they how they how do they work and what's a great way
19
19300
2219
una excelente manera en
00:21
they work and what's a great way
20
21519
150
00:21
they work and what's a great way to develop them so let's I guess
21
21669
2010
que funcionan y cuál es una excelente manera en
que funcionan y cuál es una excelente manera de desarrollarlos así que supongo
00:23
to develop them so let's I guess
22
23679
211
00:23
to develop them so let's I guess begin at the beginning I want to
23
23890
1920
que desarrollarlos así que supongo
que desarrollarlos así que supongo que comenzamos al principio quiero
00:25
begin at the beginning I want to
24
25810
180
00:25
begin at the beginning I want to talk about in this video my own
25
25990
1920
empezar al principio quiero
empezar al principio quiero hablar en este video mi propia
00:27
talk about in this video my own
26
27910
359
charla en este video mi propia
00:28
talk about in this video my own progression of learning japanese
27
28269
1910
charla en este video mi propia progresión de aprender japonés
00:30
progression of learning japanese
28
30179
400
00:30
progression of learning japanese how I started doing that because
29
30579
1141
progresión de aprender japonés
progresión de aprender japonés cómo empecé a hacer eso porque
00:31
how I started doing that because
30
31720
240
00:31
how I started doing that because people also ask me questions
31
31960
1129
cómo empecé a hacer eso porque
cómo empecé a hacer eso porque la gente también me hace preguntas la
00:33
people also ask me questions
32
33089
400
00:33
people also ask me questions about how i learned Japanese and
33
33489
1641
gente también me hace preguntas la
gente también me hace preguntas sobre cómo aprendí japonés y
00:35
about how i learned Japanese and
34
35130
400
00:35
about how i learned Japanese and then we'll move into talking
35
35530
920
sobre cómo aprendí japonés y
sobre cómo aprendí japonés y luego pasaremos a hablar
00:36
then we'll move into talking
36
36450
400
00:36
then we'll move into talking about the development of the
37
36850
1470
luego pasaremos a hablar
luego pasaremos a hablar sobre el desarrollo de
00:38
about the development of the
38
38320
90
00:38
about the development of the seven fluency habits and how
39
38410
1320
sobre el desarrollo de
sobre el desarrollo de los siete hábitos de fluidez y cómo
00:39
seven fluency habits and how
40
39730
120
00:39
seven fluency habits and how they can help you get fluent
41
39850
750
siete hábitos de fluidez y cómo
siete hábitos de fluidez y cómo pueden ayudarte a adquirir
00:40
they can help you get fluent
42
40600
390
00:40
they can help you get fluent faster
43
40990
650
fluidez pueden ayudarte a adquirir
fluidez pueden ayudarte a adquirir fluidez más
00:41
faster
44
41640
400
rápido más rápido más
00:42
faster well the kind of history my own
45
42040
2070
rápido bien el tipo de historia mía
00:44
well the kind of history my own
46
44110
210
00:44
well the kind of history my own personal history about getting
47
44320
1110
bien el tipo de historia mi propio
bien el tipo de historia mi propia historia personal acerca de
00:45
personal history about getting
48
45430
270
00:45
personal history about getting fluent in Japanese it began with
49
45700
1650
obtener la historia personal acerca de
obtener la historia personal acerca de hablar japonés con fluidez comenzó con
00:47
fluent in Japanese it began with
50
47350
330
00:47
fluent in Japanese it began with struggling as many typical
51
47680
1850
japonés fluido comenzó con japonés fluido comenzó con la mayor cantidad de dificultades típicas la
00:49
struggling as many typical
52
49530
400
00:49
struggling as many typical language learners do so in the
53
49930
2280
mayor cantidad de
dificultades típicas los estudiantes de idiomas típicos lo hacen en el
00:52
language learners do so in the
54
52210
180
00:52
language learners do so in the time before i came to japan so i
55
52390
2160
idioma los estudiantes de idiomas lo hacen en el
idioma los estudiantes lo hacen en el tiempo antes de venir a Japón así
00:54
time before i came to japan so i
56
54550
90
00:54
time before i came to japan so i came to japan in $MONTH 2003 and
57
54640
2420
que antes de venir a Japón así
que antes de venir a Japón así que vine a Japón en $MES 2003 y
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and
58
57060
400
00:57
came to japan in $MONTH 2003 and i had not learned Japanese
59
57460
1070
vine a japón en $MES 2003 y
vine a japón en $MES 2003 y no había aprendido
00:58
i had not learned Japanese
60
58530
400
00:58
i had not learned Japanese before i came to japan i had
61
58930
1350
japonés no había aprendido
japonés no había aprendido japonés antes de venir a japón tenía
01:00
before i came to japan i had
62
60280
180
01:00
before i came to japan i had only studied a little bit of a
63
60460
1620
antes de venir a japón tenía
antes de venir a japón solo había estudiado un poco solo había estudiado un poco solo había estudiado un poco
01:02
only studied a little bit of a
64
62080
330
01:02
only studied a little bit of a part of the written languages so
65
62410
1610
parte de los idiomas escritos
01:04
part of the written languages so
66
64020
400
01:04
part of the written languages so I have learned some hiragana and
67
64420
1820
parte de los idiomas escritos
parte de los idiomas escritos así que he aprendido algo de hiragana y
01:06
I have learned some hiragana and
68
66240
400
01:06
I have learned some hiragana and katakana and these are two of
69
66640
3750
he aprendí algo de hiragana y
aprendí algo de hiragana y katakana y estos son dos de
01:10
katakana and these are two of
70
70390
149
01:10
katakana and these are two of the three written languages in
71
70539
1341
katakana y estos son dos de
katakana y estos son dos de los tres idiomas escritos en
01:11
the three written languages in
72
71880
400
los tres idiomas escritos en
01:12
the three written languages in Japanese and these are again
73
72280
1199
los tres idiomas escritos en japonés y estos son nuevamente
01:13
Japanese and these are again
74
73479
240
01:13
Japanese and these are again like the alphabet that we have
75
73719
1411
japoneses y estos son nuevamente
japoneses y estos son nuevamente como el alfabeto que tenemos
01:15
like the alphabet that we have
76
75130
269
01:15
like the alphabet that we have in English and so I started
77
75399
1650
como el alfabeto que tenemos
como el alfabeto que tenemos en inglés y entonces comencé
01:17
in English and so I started
78
77049
180
01:17
in English and so I started learning those but when I
79
77229
1020
en inglés y comencé
en inglés y comencé a aprender esos pero cuando
01:18
learning those but when I
80
78249
91
01:18
learning those but when I actually came to japan i didn't
81
78340
1409
aprendiendo esos pero cuando aprendí esos pero cuando en realidad llegué a Japón en realidad no
01:19
actually came to japan i didn't
82
79749
360
vine a Japón en realidad no
01:20
actually came to japan i didn't know any of the language at all
83
80109
1710
vine a Japón no sabía nada del idioma en absoluto
01:21
know any of the language at all
84
81819
61
01:21
know any of the language at all so I was really struggling from
85
81880
1290
sabía nada del idioma en absoluto
sabía nada del idioma en absoluto, así que realmente estaba luchando desde
01:23
so I was really struggling from
86
83170
299
01:23
so I was really struggling from the very beginning and I had
87
83469
1591
el principio y tuve
01:25
the very beginning and I had
88
85060
119
01:25
the very beginning and I had also struggled and failed to
89
85179
1771
el principio y tuve el principio y también había luchado y no
01:26
also struggled and failed to
90
86950
119
pude también estructura luché y no pude
01:27
also struggled and failed to learn Spanish in college and
91
87069
2311
también luché y no pude aprender español en la universidad y
01:29
learn Spanish in college and
92
89380
180
01:29
learn Spanish in college and french in high school so I hated
93
89560
1589
aprender español en la universidad y
aprender español en la universidad y francés en la escuela secundaria así que odiaba el
01:31
french in high school so I hated
94
91149
271
01:31
french in high school so I hated learning languages and I did not
95
91420
1739
francés en la escuela secundaria así que odiaba el
francés en la escuela secundaria así que odiaba aprender idiomas y lo hice no
01:33
learning languages and I did not
96
93159
270
01:33
learning languages and I did not anticipate even I remember
97
93429
2010
aprendí idiomas y no aprendí idiomas y no anticipé ni siquiera recuerdo
01:35
anticipate even I remember
98
95439
390
01:35
anticipate even I remember actually when I was in college
99
95829
1051
anticipo incluso recuerdo
anticipo incluso recuerdo en realidad cuando estaba en la universidad en
01:36
actually when I was in college
100
96880
210
realidad cuando estaba en la universidad en
01:37
actually when I was in college and I was thinking to myself
101
97090
1470
realidad cuando estaba en la universidad y estaba pensando para mí mismo
01:38
and I was thinking to myself
102
98560
59
01:38
and I was thinking to myself after maybe my freshman year
103
98619
1890
y Estaba pensando para mí mismo
y estaba pensando para mí mismo después de tal vez mi primer año
01:40
after maybe my freshman year
104
100509
60
01:40
after maybe my freshman year when I have failed to learn to
105
100569
2301
después de tal vez mi primer año
después de tal vez mi primer año cuando no pude aprender
01:42
when I have failed to learn to
106
102870
400
cuando no pude aprender
01:43
when I have failed to learn to learn spanish that I was
107
103270
1860
cuando no pude aprender a aprender español que estaba
01:45
learn spanish that I was
108
105130
180
01:45
learn spanish that I was thinking okay I'm never going to
109
105310
1229
aprendiendo español que estaba
aprendiendo español que estaba pensando bien nunca voy a
01:46
thinking okay I'm never going to
110
106539
61
01:46
thinking okay I'm never going to learn a language again this is
111
106600
1170
pensar bien nunca voy a
pensar bien nunca voy a aprender un idioma de nuevo esto es
01:47
learn a language again this is
112
107770
150
01:47
learn a language again this is really painful and english is a
113
107920
1799
aprender un idioma de nuevo en esto es
aprender un idioma de nuevo esto es muy doloroso y el inglés es
01:49
really painful and english is a
114
109719
61
01:49
really painful and english is a great language so i don't have
115
109780
1289
muy doloroso y el inglés es
muy doloroso y el inglés es un gran idioma, así que no tengo un gran idioma, así que no tengo un
01:51
great language so i don't have
116
111069
90
01:51
great language so i don't have to learn another language it's
117
111159
891
gran idioma, así que no lo tengo
tengo que aprender otro idioma es
01:52
to learn another language it's
118
112050
400
01:52
to learn another language it's okay so i did not think I would
119
112450
2129
para aprender otro idioma es
para aprender otro idioma está bien, así que no pensé que estaría
01:54
okay so i did not think I would
120
114579
121
01:54
okay so i did not think I would ever be studying another
121
114700
930
bien, así que no pensé que estaría
bien, así que no pensé que estudiaría otro estudiaría
01:55
ever be studying another
122
115630
360
01:55
ever be studying another language again now I had an
123
115990
1799
estudiar
otro estudiando otro idioma otra vez ahora tenía un
01:57
language again now I had an
124
117789
120
01:57
language again now I had an interest in japan and i wanted
125
117909
1441
idioma otra vez ahora tenía un
idioma otra vez ahora tenía interés en Japón y quería
01:59
interest in japan and i wanted
126
119350
359
01:59
interest in japan and i wanted to go to Japan but I guess I
127
119709
1561
interés en Japón y quería
interés en Japón y quería ir a Japón pero supongo
02:01
to go to Japan but I guess I
128
121270
89
02:01
to go to Japan but I guess I didn't really think I'd have to
129
121359
1021
que iré a Japón pero supongo
que iré a Japón pero supongo que realmente no pensé que tendría que
02:02
didn't really think I'd have to
130
122380
180
02:02
didn't really think I'd have to learn the language i know it
131
122560
1259
realmente no pensé que tendría que
realmente no pensé que tendría que aprender el idioma lo sé
02:03
learn the language i know it
132
123819
180
02:03
learn the language i know it sounds kind of weird but when i
133
123999
2070
aprender el idioma lo sé
aprender el idioma sé que suena un poco raro pero cuando
02:06
sounds kind of weird but when i
134
126069
90
02:06
sounds kind of weird but when i thought about when I was younger
135
126159
1350
suena un poco raro pero w Entonces
suena un poco extraño, pero cuando pensé en cuando era más joven
02:07
thought about when I was younger
136
127509
301
02:07
thought about when I was younger I just really enjoyed get a
137
127810
1290
pensé en cuando era más joven
pensé en cuando era más joven
02:09
I just really enjoyed get a
138
129100
90
02:09
I just really enjoyed get a Japanese garden design
139
129190
1389
Realmente disfruté conseguir un Realmente disfruté conseguir un
Diseño de
02:10
Japanese garden design
140
130579
400
02:10
Japanese garden design and other design things which
141
130979
1351
jardín japonés Jardín japonés diseño diseño de
jardines japoneses y otras cosas de diseño que
02:12
and other design things which
142
132330
180
02:12
and other design things which really didn't have much to do
143
132510
1229
y otras cosas de diseño que
y otras cosas de diseño que realmente no tenían mucho que hacer
02:13
really didn't have much to do
144
133739
151
02:13
really didn't have much to do with the language itself so i
145
133890
1470
realmente no tenían mucho que ver
realmente no tenían mucho que ver con el lenguaje en sí, así que yo
02:15
with the language itself so i
146
135360
60
02:15
with the language itself so i didn't care about really
147
135420
750
con el idioma en sí, así que yo
con el idioma en sí, así que no me importaba realmente
02:16
didn't care about really
148
136170
300
02:16
didn't care about really watching japanese animation or I
149
136470
2730
no me importaba realmente
no me importaba realmente ver animación japonesa o yo
02:19
watching japanese animation or I
150
139200
270
02:19
watching japanese animation or I didn't care about reading
151
139470
860
viendo animación japonesa o yo
viendo animación japonesa o no me importaba leer
02:20
didn't care about reading
152
140330
400
02:20
didn't care about reading Japanese novels or anything that
153
140730
1589
no me importaba leer
no me importaba leer novelas japonesas ni nada de
02:22
Japanese novels or anything that
154
142319
60
02:22
Japanese novels or anything that had to do with japanese history
155
142379
1170
novelas japonesas ni nada de novelas japonesas ni nada que
tuviera que ver con la historia
02:23
had to do with japanese history
156
143549
330
02:23
had to do with japanese history like that so nothing that was
157
143879
1591
japonesa historia como esa así que
02:25
like that so nothing that was
158
145470
150
02:25
like that so nothing that was really connected directly with
159
145620
1080
nada que fuera así nada que fuera
así nada que estuviera realmente conectado directamente con
02:26
really connected directly with
160
146700
360
realmente conectado directamente con
02:27
really connected directly with words it was more I could even
161
147060
1890
realmente conectado directamente con palabras era más yo podía incluso
02:28
words it was more I could even
162
148950
210
palabras era más yo podía incluso
02:29
words it was more I could even just look at a picture book even
163
149160
1670
palabras era más yo incluso podría simplemente mirar un libro ilustrado incluso
02:30
just look at a picture book even
164
150830
400
solo mirar un libro ilustrado incluso
02:31
just look at a picture book even a picture book or a book with
165
151230
1680
solo mirar un libro ilustrado incluso un libro
02:32
a picture book or a book with
166
152910
150
02:33
a picture book or a book with pictures in it from Japan and I
167
153060
1380
ilustrado Me
02:34
pictures in it from Japan and I
168
154440
120
02:34
pictures in it from Japan and I didn't care about what the
169
154560
1080
imaginé en él de Japón y me
imaginé en él de Japón y no me importaba lo que
02:35
didn't care about what the
170
155640
90
02:35
didn't care about what the actual writing in the book was
171
155730
1370
no me importaba lo que
no me importaba lo que la escritura real en el libro era
02:37
actual writing in the book was
172
157100
400
02:37
actual writing in the book was because i was just looking at
173
157500
1170
la escritura real en el libro era
la escritura real en el libro fue porque solo estaba mirando
02:38
because i was just looking at
174
158670
209
02:38
because i was just looking at the gardens and I just thought
175
158879
1080
porque solo estaba mirando
porque solo estaba mirando los jardines y solo pensé en
02:39
the gardens and I just thought
176
159959
151
los jardines y solo pensé en
02:40
the gardens and I just thought they really look nice so when
177
160110
1640
los jardines y solo pensé que realmente se ven bien, así que
02:41
they really look nice so when
178
161750
400
cuando realmente se ven bien así que
02:42
they really look nice so when I'm thinking about coming to
179
162150
1169
cuando realmente loo bueno, entonces cuando estoy pensando en venir a
02:43
I'm thinking about coming to
180
163319
121
02:43
I'm thinking about coming to Japan and I finally arrived here
181
163440
1470
estoy pensando en venir a
estoy pensando en venir a Japón y finalmente llegué aquí
02:44
Japan and I finally arrived here
182
164910
299
Japón y finalmente llegué aquí
02:45
Japan and I finally arrived here I realize okay I'm actually
183
165209
1741
Japón y finalmente llegué aquí me doy cuenta está bien, en realidad estoy
02:46
I realize okay I'm actually
184
166950
240
Me doy cuenta, está bien, en
02:47
I realize okay I'm actually living here now so I better you
185
167190
1700
realidad me doy cuenta, estoy viviendo aquí ahora, así que mejor que
02:48
living here now so I better you
186
168890
400
vivas aquí ahora, así que mejor que
02:49
living here now so I better you know I have to learn the
187
169290
720
vivas aquí ahora, así que mejor que sepas que tengo que aprender el
02:50
know I have to learn the
188
170010
210
02:50
know I have to learn the language in order to just
189
170220
870
saber tengo que aprender el
saber que tengo aprender el idioma para solo
02:51
language in order to just
190
171090
269
02:51
language in order to just survive and these are things
191
171359
1111
lenguaje para solo
lenguaje para solo sobrevivir y estas son cosas
02:52
survive and these are things
192
172470
329
02:52
survive and these are things like going to the bank to make a
193
172799
1770
sobrevivir y estas son cosas
sobrevivir y estas son cosas como ir al banco para hacer un me
02:54
like going to the bank to make a
194
174569
241
02:54
like going to the bank to make a deposit or going to the grocery
195
174810
1410
gusta ir al banco para hacer un me
gusta ir al banco para hacer un depósito o ir al
02:56
deposit or going to the grocery
196
176220
269
02:56
deposit or going to the grocery store to buy something or even
197
176489
1590
depósito de comestibles o ir al
depósito de comestibles o ir al supermercado a comprar algo o incluso a la
02:58
store to buy something or even
198
178079
240
02:58
store to buy something or even getting a haircut because you
199
178319
1140
tienda para comprar algo o incluso a la
tienda para comprar algo o incluso a cortarse el pelo porque se está
02:59
getting a haircut because you
200
179459
360
02:59
getting a haircut because you know I don't want to just be
201
179819
830
haciendo un corte de pelo porque te estás
cortando el pelo porque k ahora no quiero ser solo
03:00
know I don't want to just be
202
180649
400
saber No quiero solo ser
03:01
know I don't want to just be living somewhere and let my hair
203
181049
1591
saber No quiero solo vivir en algún lugar y dejar que mi cabello
03:02
living somewhere and let my hair
204
182640
300
03:02
living somewhere and let my hair get all messy after you know a
205
182940
1740
viva en algún lugar y dejar que mi cabello
viva en algún lugar y dejar que mi cabello se ensucie después de ti sé
03:04
get all messy after you know a
206
184680
149
03:04
get all messy after you know a whole bunch of years in a
207
184829
961
un desorden después de que conoces
un desorden después de que sabes un montón de años en un
03:05
whole bunch of years in a
208
185790
59
03:05
whole bunch of years in a country and I never bothered to
209
185849
2071
montón de años en un
montón de años en un país y nunca me molesté en el
03:07
country and I never bothered to
210
187920
30
03:07
country and I never bothered to learn the language so i can't
211
187950
960
país y nunca me molesté en el
país y nunca me molesté en aprender el idioma así que no puedo
03:08
learn the language so i can't
212
188910
299
aprender el idioma así que no puedo
03:09
learn the language so i can't even get a haircut so when I'm
213
189209
1951
aprender el idioma así que ni siquiera puedo cortarme el pelo así que
03:11
even get a haircut so when I'm
214
191160
180
03:11
even get a haircut so when I'm thinking about learning japanese
215
191340
1160
cuando me corte el pelo así que cuando me
corte el pelo así que cuando Estoy pensando en aprender japonés
03:12
thinking about learning japanese
216
192500
400
03:12
thinking about learning japanese I i start the typical way where
217
192900
1619
pensando en aprender japonés
pensando en aprender japonés Empiezo de la manera típica donde
03:14
I i start the typical way where
218
194519
391
03:14
I i start the typical way where I'm reading a grammar books and
219
194910
2810
empiezo de la manera típica donde
empiezo de la manera típica donde estoy leyendo libros de gramática y
03:17
I'm reading a grammar books and
220
197720
400
estoy leyendo una gramática libros y
03:18
I'm reading a grammar books and listening to listening practice
221
198120
750
03:18
listening to listening practice
222
198870
239
estoy leyendo libros de gramática y escuchando practicar
escuchando escuchando escuchando practicando
03:19
listening to listening practice cds and I'm trying to talk to
223
199109
2940
escuchando a escuchar cds de práctica y estoy tratando de hablar con
03:22
cds and I'm trying to talk to
224
202049
181
03:22
cds and I'm trying to talk to people but really I can't
225
202230
1020
cds y estoy tratando de hablar con
cds y estoy tratando de hablar con la gente pero realmente no puedo
03:23
people but really I can't
226
203250
359
03:23
people but really I can't actually say anything so i just
227
203609
1350
gente pero realmente no puedo
gente pero realmente puedo' en realidad no digo nada así que en
03:24
actually say anything so i just
228
204959
180
realidad digo cualquier cosa así que en
03:25
actually say anything so i just say hello and my name is Drew
229
205139
1951
realidad digo cualquier cosa así que solo digo hola y mi nombre es Drew
03:27
say hello and my name is Drew
230
207090
299
03:27
say hello and my name is Drew and I have kind of a little self
231
207389
1790
di hola y mi nombre es Drew
di hola y mi nombre es Drew y tengo un poco de identidad
03:29
and I have kind of a little self
232
209179
400
03:29
and I have kind of a little self introduction that i rehearse but
233
209579
1190
y yo tengo un poco de yo
y tengo una especie de pequeña introducción que ensayo pero
03:30
introduction that i rehearse but
234
210769
400
introducción que ensayo pero
03:31
introduction that i rehearse but when people ask me questions
235
211169
980
introducción que ensayo pero cuando la gente me hace preguntas
03:32
when people ask me questions
236
212149
400
03:32
when people ask me questions after that I couldn't say
237
212549
1560
cuando la gente me hace preguntas
cuando la gente me hace preguntas después de eso no pude
03:34
after that I couldn't say
238
214109
121
03:34
after that I couldn't say anything so it was really
239
214230
900
después de eso no pude decir
después de eso no pude decir nada así que realmente fue
03:35
anything so it was really
240
215130
120
03:35
anything so it was really embarrassing and frustrating for
241
215250
1489
cualquier cosa así que fue realmente
cualquier cosa así que fue realmente vergonzoso y frustrante por
03:36
embarrassing and frustrating for
242
216739
400
vergonzoso y frustrante por
03:37
embarrassing and frustrating for me and I was going to a local
243
217139
3141
vergonzoso y frustrante para mí y yo iba a un local
03:40
me and I was going to a local
244
220280
400
03:40
me and I was going to a local local school like maybe not a
245
220680
1980
yo y yo íbamos a un local
yo y yo íbamos a un escuela local local como tal vez no una
03:42
local school like maybe not a
246
222660
90
03:42
local school like maybe not a school but just a classroom
247
222750
1280
escuela local como tal vez no una
escuela local como tal vez no una escuela pero solo una
03:44
school but just a classroom
248
224030
400
03:44
school but just a classroom locally that was teaching
249
224430
660
escuela de aula pero solo una
escuela de aula pero solo un aula local que enseñaba
03:45
locally that was teaching
250
225090
390
03:45
locally that was teaching Japanese and it was a maybe
251
225480
1910
localmente que enseñaba
localmente que enseñaba japonés y era tal vez
03:47
Japanese and it was a maybe
252
227390
400
03:47
Japanese and it was a maybe about a 45 year old woman that
253
227790
2129
japonés y tal vez
japonés y tal vez sobre una mujer de 45 años que
03:49
about a 45 year old woman that
254
229919
241
sobre una mujer de 45 años que
03:50
about a 45 year old woman that was sitting with me and a couple
255
230160
1530
sobre una mujer de 45 años que estaba sentada conmigo y una pareja
03:51
was sitting with me and a couple
256
231690
180
03:51
was sitting with me and a couple of other foreigners and just
257
231870
1890
estaba sentada conmigo y una pareja
estaba sentado conmigo y un par de otros extranjeros y solo
03:53
of other foreigners and just
258
233760
210
03:53
of other foreigners and just talking about he like you know
259
233970
1560
de otros extranjeros y solo
de otros extranjeros y solo hablando de él como si supiera
03:55
talking about he like you know
260
235530
120
03:55
talking about he like you know this means this and she would
261
235650
1679
hablando de él como si supiera
hablando de él como si supiera esto significa esto y ella
03:57
this means this and she would
262
237329
151
03:57
this means this and she would explain a grammar structure and
263
237480
1409
esto significa esto y ella ¿
Significa esto esto y ella explicaría una estructura gramatical y
03:58
explain a grammar structure and
264
238889
180
explicaría una estructura gramatical y
03:59
explain a grammar structure and I hated it so i couldn't explain
265
239069
1651
explicaría una estructura gramatical y lo odiaba, así que no podía explicar
04:00
I hated it so i couldn't explain
266
240720
299
04:01
I hated it so i couldn't explain anything i was just embarrassed
267
241019
1281
lo odiaba, así que no podía explicarlo
04:02
anything i was just embarrassed
268
242300
400
04:02
anything i was just embarrassed because i couldn't actually
269
242700
659
cualquier cosa estaba avergonzado cualquier cosa estaba avergonzado
cualquier cosa estaba avergonzado
04:03
because i couldn't actually
270
243359
331
04:03
because i couldn't actually communicate in the classroom and
271
243690
1530
porque no podía porque no
podía porque no podía comunicarme en el salón de clases y
04:05
communicate in the classroom and
272
245220
30
04:05
communicate in the classroom and I wasn't learning anything so I
273
245250
1769
comunicarme en el salón de clases y
comunicarme en el salón de clases y estaba no estaba aprendiendo nada, así que
04:07
I wasn't learning anything so I
274
247019
150
04:07
I wasn't learning anything so I quit after maybe three or four
275
247169
1440
no estaba aprendiendo nada, así que
no estaba aprendiendo nada, así que dejé después de quizás tres o cuatro
04:08
quit after maybe three or four
276
248609
301
04:08
quit after maybe three or four sessions and I was still trying
277
248910
1560
dejé después de quizás tres o cuatro
dejé después de quizás tres o cuatro sesiones y todavía estaba intentando
04:10
sessions and I was still trying
278
250470
150
04:10
sessions and I was still trying to learn at home and still
279
250620
1380
sesiones y todavía estaba intentando
sesiones y todavía estaba tratando de aprender en casa y todavía estaba
04:12
to learn at home and still
280
252000
239
04:12
to learn at home and still frustrated but the story I tell
281
252239
2220
aprendiendo en casa y
todavía aprendiendo en casa y todavía estaba frustrado pero la historia que cuento
04:14
frustrated but the story I tell
282
254459
240
04:14
frustrated but the story I tell people this is really what
283
254699
1021
frustrado pero la historia que cuento
frustrado pero la historia que cuento a la gente esto es realmente lo
04:15
people this is really what
284
255720
239
04:15
people this is really what happened was I was walking
285
255959
981
que es la gente realmente lo que la
gente es esto realmente lo que sucedió fue que estaba caminando
04:16
happened was I was walking
286
256940
400
sucedió que estaba caminando
04:17
happened was I was walking through a park and I just
287
257340
1139
sucedió que estaba caminando por un parque y
04:18
through a park and I just
288
258479
211
04:18
through a park and I just started thinking what was the
289
258690
1919
atravesé un parque y
atravesé un parque y comencé a pensar qué
04:20
started thinking what was the
290
260609
151
04:20
started thinking what was the best way or I guess what was the
291
260760
1680
Empecé a pensar cuál fue el
Empecé a pensar cuál era la mejor manera o supongo cuál era la
04:22
best way or I guess what was the
292
262440
90
04:22
best way or I guess what was the actual way
293
262530
720
mejor manera o supongo cuál era la
mejor manera o supongo cuál era la forma
04:23
actual way
294
263250
400
04:23
actual way the Japanese speakers were
295
263650
1320
real la forma
real la forma real los hablantes de japonés eran
04:24
the Japanese speakers were
296
264970
270
los hablantes de japonés donde
04:25
the Japanese speakers were learning the language because i
297
265240
1410
los hablantes de japonés estaban aprendiendo el idioma porque
04:26
learning the language because i
298
266650
210
04:26
learning the language because i can speak english but i don't
299
266860
1380
aprendo el idioma porque
aprendo el idioma porque puedo hablar inglés pero no
04:28
can speak english but i don't
300
268240
209
04:28
can speak english but i don't really remember how I was as a
301
268449
1591
puedo hablar inglés pero no
puedo hablar inglés pero realmente no recuerdo cómo era como
04:30
really remember how I was as a
302
270040
60
04:30
really remember how I was as a child how I learned it naturally
303
270100
1340
realmente recuerdo cómo era
realmente recuerdo cómo era de niño cómo lo aprendí de forma natural
04:31
child how I learned it naturally
304
271440
400
04:31
child how I learned it naturally so how did I learn to speak I
305
271840
1280
niño cómo lo aprendí de forma natural
niño cómo lo aprendí de forma natural entonces cómo aprendí a hablar yo
04:33
so how did I learn to speak I
306
273120
400
04:33
so how did I learn to speak I kind of forgot that and maybe as
307
273520
1560
entonces cómo aprendí a hablar yo
entonces cómo aprendí a hablar me olvidé de eso y tal vez se me
04:35
kind of forgot that and maybe as
308
275080
240
04:35
kind of forgot that and maybe as adults that something most
309
275320
1110
olvidó un poco y tal vez se
me olvidó un poco eso y tal vez como adultos eso algo la mayoría de los
04:36
adults that something most
310
276430
329
04:36
adults that something most people forget but when you watch
311
276759
1470
adultos eso algo la mayoría de los
adultos eso algo la mayoría de la gente olvida pero cuando miras a la
04:38
people forget but when you watch
312
278229
331
04:38
people forget but when you watch little kids speaking with their
313
278560
1380
gente olvida pero cuando
miras gente Por favor, olvídalo, pero cuando ves a niños pequeños hablando con sus
04:39
little kids speaking with their
314
279940
150
niños pequeños hablando con sus
04:40
little kids speaking with their parents you can see how the
315
280090
1199
niños pequeños hablando con sus padres puedes ver cómo los
04:41
parents you can see how the
316
281289
121
04:41
parents you can see how the language develops and i started
317
281410
1770
padres puedes ver cómo los
padres puedes ver cómo se desarrolla el lenguaje y comencé el
04:43
language develops and i started
318
283180
390
04:43
language develops and i started i started looking at them i'm
319
283570
1319
lenguaje se desarrolla y comencé el
lenguaje se desarrolla y comencé comencé a mirarlos empiezo
04:44
i started looking at them i'm
320
284889
90
04:44
i started looking at them i'm just watching kids at the park
321
284979
1201
a mirarlos empiezo
a mirarlos solo estoy viendo a los niños en el parque
04:46
just watching kids at the park
322
286180
359
04:46
just watching kids at the park and thinking wow these are
323
286539
1021
solo viendo a los niños en el parque
solo viendo a los niños en el parque y pensando wow estos son
04:47
and thinking wow these are
324
287560
180
04:47
and thinking wow these are actually little kids speaking
325
287740
2210
y pensando wow estos son
y pensando wow estos son en realidad niños pequeños hablando en
04:49
actually little kids speaking
326
289950
400
realidad niños pequeños hablando en
04:50
actually little kids speaking with their parents and they can
327
290350
900
realidad niños pequeños hablando con sus padres y pueden
04:51
with their parents and they can
328
291250
150
04:51
with their parents and they can speak better than I can even
329
291400
1170
con sus padres y pueden
con sus padres y pueden hablar mejor que yo incluso puedo
04:52
speak better than I can even
330
292570
60
04:52
speak better than I can even though I you know I'm like 20
331
292630
1770
hablar mejor que Incluso puedo
hablar mejor de lo que puedo a pesar de que sabes que tengo como 20
04:54
though I you know I'm like 20
332
294400
389
04:54
though I you know I'm like 20 years old at the time or 25 i
333
294789
1831
aunque sabes que tengo como 20
aunque sabes que tengo como 20 años en ese momento o 25 i
04:56
years old at the time or 25 i
334
296620
60
04:56
years old at the time or 25 i forget maybe 20 yeah I guess 24
335
296680
1490
años en ese momento o 25 i
años o ld en ese momento o 25 olvidé tal vez 20 sí, supongo que 24
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24
336
298170
400
04:58
forget maybe 20 yeah I guess 24 years old and it was just
337
298570
3290
olvidé tal vez 20 sí, supongo que 24
olvidé tal vez 20 sí, supongo que 24 años y solo tenía
05:01
years old and it was just
338
301860
400
años y solo tenía años y fue simplemente
05:02
years old and it was just shocking to me how they were
339
302260
1290
impactante para mí cómo fueron
05:03
shocking to me how they were
340
303550
179
05:03
shocking to me how they were actually able to speak even
341
303729
1381
impactantes para mí cómo fueron
impactantes para mí cómo fueron realmente capaces de hablar incluso
05:05
actually able to speak even
342
305110
240
05:05
actually able to speak even though i had the mind the logic
343
305350
1550
realmente capaces de hablar incluso
realmente capaces de hablar a pesar de que tenía la lógica en la mente
05:06
though i had the mind the logic
344
306900
400
aunque tenía la lógica en la
05:07
though i had the mind the logic to understand the grammar rules
345
307300
1700
mente aunque tenía la lógica en la mente para entender las reglas gramaticales
05:09
to understand the grammar rules
346
309000
400
05:09
to understand the grammar rules and things but I just couldn't
347
309400
840
para entender las reglas gramaticales
para entender las reglas gramaticales y cosas pero simplemente no pude
05:10
and things but I just couldn't
348
310240
270
05:10
and things but I just couldn't actually get the words to come
349
310510
1379
y cosas pero simplemente no pude
y cosas pero simplemente no pude realmente obtener las palabras para llegar
05:11
actually get the words to come
350
311889
211
realmente obtener las palabras para vengan a
05:12
actually get the words to come out of my mouth so I could
351
312100
1230
hacer que las palabras salgan de mi boca para poder
05:13
out of my mouth so I could
352
313330
149
05:13
out of my mouth so I could understand a few things and I
353
313479
1681
salir de mi boca para poder
salir de mi boca para poder entender algunas cosas y
05:15
understand a few things and I
354
315160
90
05:15
understand a few things and I could maybe speak a little when
355
315250
1349
entiendo algunas cosas y entiendo algunas cosas y tal vez podría hablar un poco cuando
05:16
could maybe speak a little when
356
316599
241
05:16
could maybe speak a little when I'm by myself but you know I
357
316840
1320
tal vez podría hablar un poco cuando
tal vez podría hablar un poco poco cuando estoy solo pero sabes que
05:18
I'm by myself but you know I
358
318160
30
05:18
I'm by myself but you know I kind of lose the language my
359
318190
1670
estoy solo pero sabes que
estoy solo pero sabes que pierdo el idioma mi
05:19
kind of lose the language my
360
319860
400
tipo de pierdo el idioma mi tipo de pierdo el idioma mis
05:20
kind of lose the language my words escape me they're
361
320260
1140
palabras se me escapan son
05:21
words escape me they're
362
321400
299
05:21
words escape me they're different ways you can say it
363
321699
1021
palabras se me escapan son
palabras se me escapan son diferentes formas en que puedes decirlo
05:22
different ways you can say it
364
322720
120
05:22
different ways you can say it but basically my Japanese was
365
322840
1410
diferentes formas en que puedes decirlo
diferentes formas en que puedes decirlo pero básicamente mi japonés era
05:24
but basically my Japanese was
366
324250
150
05:24
but basically my Japanese was broken when I was just speaking
367
324400
1820
pero básicamente mi japonés era
pero básicamente mi japonés estaba roto cuando Estaba hablando
05:26
broken when I was just speaking
368
326220
400
05:26
broken when I was just speaking with people in everyday sense so
369
326620
1610
entrecortado cuando hablaba entrecortado cuando hablaba con la gente en el sentido cotidiano
05:28
with people in everyday sense so
370
328230
400
05:28
with people in everyday sense so i was really hating it but
371
328630
1160
con la gente en el sentido cotidiano así que
con la gente en el sentido cotidiano así que realmente lo odiaba
05:29
i was really hating it but
372
329790
400
pero realmente lo odiaba
05:30
i was really hating it but seeing how the Japanese children
373
330190
2000
pero realmente lo odiaba pero viendo como los niños japoneses
05:32
seeing how the Japanese children
374
332190
400
05:32
seeing how the Japanese children and their parents were speaking
375
332590
1859
viendo como los niños japoneses
viendo como los niños japoneses y sus padres hablaban
05:34
and their parents were speaking
376
334449
301
05:34
and their parents were speaking to each other
377
334750
620
y sus padres hablaban
y sus padres se hablaban entre ellos
05:35
to each other
378
335370
400
05:35
to each other I realized instantly that
379
335770
980
me di cuenta al instante que
05:36
I realized instantly that
380
336750
400
me di cuenta al instante t
05:37
I realized instantly that they're actually learning in a
381
337150
1350
Me di cuenta instantáneamente de que en realidad están aprendiendo de
05:38
they're actually learning in a
382
338500
60
05:38
they're actually learning in a different way and that's when i
383
338560
1440
una manera en realidad están aprendiendo de una manera diferente y ahí es cuando yo de
05:40
different way and that's when i
384
340000
60
05:40
different way and that's when i first had the idea that if you
385
340060
1829
una manera diferente y ahí es cuando yo de
una manera diferente y ahí es cuando tuve la idea de que si
05:41
first had the idea that if you
386
341889
121
primero tuviste la idea de que si
05:42
first had the idea that if you want to speak like native
387
342010
1020
primero tuviste la idea de que si quieres hablar como nativo
05:43
want to speak like native
388
343030
300
05:43
want to speak like native speakers you have to learn like
389
343330
1249
quieres hablar como nativo
quieres hablar como nativos tienes que aprender como hablantes tienes que aprender como
05:44
speakers you have to learn like
390
344579
400
05:44
speakers you have to learn like them and you have to actually
391
344979
720
hablantes tienes que aprender como ellos y
05:45
them and you have to actually
392
345699
210
05:45
them and you have to actually practice like them and speak
393
345909
1260
tienes que hacerlos realidad
y tienes que hacerlos realidad y tienes que practicar como ellos y hablar
05:47
practice like them and speak
394
347169
240
05:47
practice like them and speak like them and you develop
395
347409
1411
practicar como ellos y hablar
practicar como ellos y hablar como ellos y te desarrollas
05:48
like them and you develop
396
348820
270
como ellos y te desarrollas
05:49
like them and you develop fluency that way from a very
397
349090
1470
como ellos y desarrollas fluidez de esa manera a partir de una gran
05:50
fluency that way from a very
398
350560
329
05:50
fluency that way from a very early age but you can actually
399
350889
1381
fluidez de esa manera desde una muy
fluidez de esa manera desde una edad muy temprana pero en realidad puedes
05:52
early age but you can actually
400
352270
179
05:52
early age but you can actually do the same thing as a as an
401
352449
2791
envejecer temprano pero en realidad puedes
envejecer temprano pero en realidad puedes hacer lo mismo que un
05:55
do the same thing as a as an
402
355240
120
05:55
do the same thing as a as an adult learner so you can
403
355360
1200
hacer lo mismo que un
hacer lo mismo lo mismo que a como un estudiante adulto para que pueda
05:56
adult learner so you can
404
356560
120
05:56
adult learner so you can practice the language in the
405
356680
1140
un estudiante adulto para que pueda
un estudiante adulto para que pueda practicar el idioma en la
05:57
practice the language in the
406
357820
89
05:57
practice the language in the same way that a native speaker
407
357909
931
práctica el idioma en la
práctica el idioma de la misma manera que un hablante nativo de la
05:58
same way that a native speaker
408
358840
210
misma manera que un hablante nativo de la
05:59
same way that a native speaker would and you can develop
409
359050
1200
misma manera que un nativo el hablante
06:00
would and you can develop
410
360250
389
06:00
would and you can develop fluency that way as well so when
411
360639
1891
podría y usted puede desarrollar podría y usted puede desarrollar
fluidez de esa manera también cuando la
06:02
fluency that way as well so when
412
362530
300
06:02
fluency that way as well so when i'm looking at that I began
413
362830
1680
fluidez de esa manera también cuando la
fluidez de esa manera también cuando estoy mirando eso comencé
06:04
i'm looking at that I began
414
364510
240
06:04
i'm looking at that I began thinking okay the things that
415
364750
1860
estoy mirando que empecé
estoy mirando que empecé a pensar bien las cosas que estás
06:06
thinking okay the things that
416
366610
119
06:06
thinking okay the things that you're learning in school are
417
366729
1231
pensando bien las cosas que estás pensando bien las cosas que estás aprendiendo en la escuela
06:07
you're learning in school are
418
367960
120
estás aprendiendo en la escuela
06:08
you're learning in school are typically preparing you to pass
419
368080
1369
estás aprendiendo en la escuela te están preparando típicamente para aprobar
06:09
typically preparing you to pass
420
369449
400
06:09
typically preparing you to pass tests and this was particularly
421
369849
1611
normalmente te prepara para aprobar
normalmente te prepara para aprobar exámenes y esto fue particularmente
06:11
tests and this was particularly
422
371460
400
06:11
tests and this was particularly true it's still very true in
423
371860
1410
pruebas y esto fue particularmente
pruebas y esto fue particularmente cierto todavía es muy cierto en
06:13
true it's still very true in
424
373270
179
06:13
true it's still very true in Japan people are not really
425
373449
1111
verdad todavía es muy cierto en
verdad todavía es muy cierto en Japón la gente es no es realmente
06:14
Japan people are not really
426
374560
240
06:14
Japan people are not really focused in Japanese schools
427
374800
1080
Japón la gente no es realmente
Japón la gente no está realmente enfocada en las escuelas japonesas
06:15
focused in Japanese schools
428
375880
390
enfocada en las escuelas japonesas
06:16
focused in Japanese schools about how we can help students
429
376270
950
enfocada en las escuelas japonesas sobre cómo podemos ayudar a los estudiantes
06:17
about how we can help students
430
377220
400
06:17
about how we can help students actually speak this is about how
431
377620
1950
sobre cómo podemos ayudar a los estudiantes
sobre cómo podemos ayudar a los estudiantes a hablar esto es acerca de cómo
06:19
actually speak this is about how
432
379570
210
06:19
actually speak this is about how do we get them into high school
433
379780
1350
hablar realmente se trata de cómo
hablar en realidad se trata de cómo los llevamos a la escuela secundaria los
06:21
do we get them into high school
434
381130
240
06:21
do we get them into high school or into college or just to pass
435
381370
2010
llevamos a la escuela secundaria los
llevamos a la escuela secundaria o a la universidad o simplemente para aprobar
06:23
or into college or just to pass
436
383380
330
06:23
or into college or just to pass the toefl exam or something that
437
383710
1880
o ingresar a la universidad o simplemente para aprobar
o ingresar a la universidad o simplemente para aprobar el examen toefl o algo que
06:25
the toefl exam or something that
438
385590
400
06:25
the toefl exam or something that they can use to go to a
439
385990
1260
el examen toefl o algo que
el examen toefl o algo que pueden usar para ir a
06:27
they can use to go to a
440
387250
60
06:27
they can use to go to a different country so back when I
441
387310
1530
un pueden usar para ir a
un pueden usar para ir a un país diferente así que cuando yo era
06:28
different country so back when I
442
388840
120
06:28
different country so back when I was in high school I remember we
443
388960
1260
un país diferente entonces cuando era
un país diferente, así que cuando estaba en la escuela secundaria recuerdo que
06:30
was in high school I remember we
444
390220
150
06:30
was in high school I remember we had exchange students from Japan
445
390370
1660
estábamos en la escuela secundaria recuerdo que
estábamos en la escuela secundaria recuerdo que tuvimos estudiantes de intercambio de Japón
06:32
had exchange students from Japan
446
392030
400
06:32
had exchange students from Japan and I guess they were able to
447
392430
1200
tuvimos estudiantes de intercambio de Japón
tuvimos estudiantes de intercambio de Japón y supongo que pudieron
06:33
and I guess they were able to
448
393630
150
06:33
and I guess they were able to pass some kind of test in order
449
393780
1530
y supongo que pudieron
y supongo que pudieron pasar algún tipo de prueba para
06:35
pass some kind of test in order
450
395310
90
06:35
pass some kind of test in order to come to America but none of
451
395400
2280
pasar algún tipo de prueba para
pasar algún tipo de prueba para venir a Estados Unidos, pero ninguno de
06:37
to come to America but none of
452
397680
60
06:37
to come to America but none of them could really speak very
453
397740
990
venir a América pero ninguno
de venir a América pero ninguno de
06:38
them could really speak very
454
398730
120
06:38
them could really speak very well and so this was kind of a
455
398850
1320
ellos realmente podía hablar muy realmente podía hablar muy
realmente podía hablar muy bien y esto era una especie de
06:40
well and so this was kind of a
456
400170
90
06:40
well and so this was kind of a typical thing maybe one or two
457
400260
1290
pozo y esto era una especie de
pozo y esto era una especie de cosa típica tal vez una o dos
06:41
typical thing maybe one or two
458
401550
30
06:41
typical thing maybe one or two of them could speak but everyone
459
401580
1380
cosas típicas tal vez una o dos
cosas típicas tal vez uno o dos
06:42
of them could speak but everyone
460
402960
390
de ellos podrían hablar pero todos podrían hablar pero todos
06:43
of them could speak but everyone else is still quite shy and
461
403350
1490
podrían hablar pero todos los demás siguen siendo bastante tímidos y los
06:44
else is still quite shy and
462
404840
400
demás siguen siendo bastante tímidos y
06:45
else is still quite shy and didn't actually want to
463
405240
810
todavía es bastante tímido y en realidad no quería no quería
06:46
didn't actually want to
464
406050
120
06:46
didn't actually want to communicate and this wasn't just
465
406170
1590
realmente no quería comunicarse y esto no era solo
06:47
communicate and this wasn't just
466
407760
120
06:47
communicate and this wasn't just Japanese students as students
467
407880
1310
comunicar y esto no era solo
comunicar y esto no era solo estudiantes japoneses como estudiantes
06:49
Japanese students as students
468
409190
400
06:49
Japanese students as students from many different countries
469
409590
540
Estudiantes japoneses como estudiantes Estudiantes
japoneses como estudiantes f de muchos países diferentes
06:50
from many different countries
470
410130
210
06:50
from many different countries but people I've met that again
471
410340
2270
de muchos países diferentes
de muchos países diferentes pero gente a la que he vuelto a encontrar
06:52
but people I've met that again
472
412610
400
pero a la gente que he vuelto a
06:53
but people I've met that again you can easily tell how they
473
413010
1410
encontrar pero a la que he vuelto a encontrar puedes decir fácilmente cómo
06:54
you can easily tell how they
474
414420
210
06:54
you can easily tell how they learn no matter what country
475
414630
1470
puedes saber fácilmente cómo
puedes decir fácilmente cómo aprenden sin importar qué país
06:56
learn no matter what country
476
416100
210
06:56
learn no matter what country they're from her for our how old
477
416310
1590
aprenden sin importar qué país
aprenden sin importar de qué país son de ella por nuestra cuántos años
06:57
they're from her for our how old
478
417900
330
06:58
they're from her for our how old they are just by the way that
479
418230
1320
tienen de ella por nuestra cuántos años tienen de ella por la forma en
06:59
they are just by the way that
480
419550
330
06:59
they are just by the way that they speak so you can tell how
481
419880
1260
que son solo por la forma en
que son solo por la forma en que hablan para que puedas saber
07:01
they speak so you can tell how
482
421140
150
07:01
they speak so you can tell how this person actually practices
483
421290
1280
cómo hablan para que puedas saber
cómo hablan para que puedas saber cómo esta persona realmente practica
07:02
this person actually practices
484
422570
400
07:02
this person actually practices the way native speakers doing
485
422970
1050
esta persona realmente practica
esta persona realmente practica la forma en que los hablantes nativos hacen
07:04
the way native speakers doing
486
424020
330
07:04
the way native speakers doing this is why they sound like a
487
424350
1500
la forma en que los hablantes nativos hacen
la forma en que los hablantes nativos hacen esto es por qué suenan como un
07:05
this is why they sound like a
488
425850
210
07:06
this is why they sound like a native English speaker so when I
489
426060
2190
07:08
native English speaker so when I
490
428250
90
07:08
native English speaker so when I began thinking about that you're
491
428340
1380
altavoz entonces, cuando comencé a pensar en eso,
07:09
began thinking about that you're
492
429720
180
07:09
began thinking about that you're learning the rules of a language
493
429900
1800
comenzaste a pensar en eso,
comenzaste a pensar en que estás aprendiendo las reglas de un idioma
07:11
learning the rules of a language
494
431700
300
aprendiendo las reglas de un idioma
07:12
learning the rules of a language or the grammar rules or certain
495
432000
1770
aprendiendo las reglas de un idioma o las reglas gramaticales o ciertas
07:13
or the grammar rules or certain
496
433770
360
o las reglas gramaticales o ciertas
07:14
or the grammar rules or certain vocabulary words just so you can
497
434130
1950
o las reglas gramaticales o ciertas palabras de vocabulario solo para que puedas
07:16
vocabulary words just so you can
498
436080
120
07:16
vocabulary words just so you can pass tests so clearly there's
499
436200
2150
palabras de vocabulario solo para que puedas
palabras de vocabulario solo para que puedas
07:18
pass tests so clearly there's
500
438350
400
07:18
pass tests so clearly there's not only a difference in the way
501
438750
1710
pasar exámenes tan claramente hay exámenes aprobados tan claramente hay
exámenes aprobados tan claramente que no solo hay una diferencia en el camino
07:20
not only a difference in the way
502
440460
180
07:20
not only a difference in the way that you're learning versus like
503
440640
1200
no solo una diferencia en la forma
no solo una diferencia en la forma en
07:21
that you're learning versus like
504
441840
240
que estás aprendiendo versus cómo estás aprendiendo versus cómo
07:22
that you're learning versus like classroom and then what real
505
442080
1710
estás aprendiendo versus como el salón de clases y luego qué
07:23
classroom and then what real
506
443790
270
salón de clases real y luego qué
07:24
classroom and then what real life is like but also the
507
444060
1290
salón de clases real y luego qué salón de clases real la vida es como pero también la
07:25
life is like but also the
508
445350
330
07:25
life is like but also the different skills that you're
509
445680
1050
vida es como pero también la
vida es como pero también las diferentes habilidades que eres
07:26
different skills that you're
510
446730
150
07:26
different skills that you're developing are much different
511
446880
1410
diferentes habilidades que eres
diferentes habilidades que estás desarrollando son muy diferentes el
07:28
developing are much different
512
448290
240
07:28
developing are much different now if you think about what
513
448530
1340
desarrollo es muy diferente
07:29
now if you think about what
514
449870
400
ahora si piensas en qué
07:30
now if you think about what language learning is it's
515
450270
1170
ahora si piensas en qué es el
07:31
language learning is it's
516
451440
210
07:31
language learning is it's actually the same thing as
517
451650
1140
aprendizaje de idiomas es el
aprendizaje de idiomas es el aprendizaje de idiomas es en realidad lo mismo que en
07:32
actually the same thing as
518
452790
240
realidad lo mismo que en
07:33
actually the same thing as developing a habit like being
519
453030
1770
realidad lo mismo que desarrollar un hábito como ser
07:34
developing a habit like being
520
454800
360
desarrollar un hábito como ser
07:35
developing a habit like being able to play a sport or an
521
455160
1110
desarrollar un hábito como ser capaz de practicar un deporte o ser
07:36
able to play a sport or an
522
456270
150
07:36
able to play a sport or an instrument properly so if you
523
456420
1890
capaz de practicar un deporte o ser
capaz de practicar un deporte o un instrumento correctamente así que si tocas el
07:38
instrument properly so if you
524
458310
120
07:38
instrument properly so if you have something like a book that
525
458430
1950
instrumento correctamente si tocas el
instrumento correctamente si tienes algo como un libro que
07:40
have something like a book that
526
460380
180
07:40
have something like a book that you're going to look at i'm
527
460560
750
tienes algo como un libro
que tienes algo como un
07:41
you're going to look at i'm
528
461310
90
07:41
you're going to look at i'm going to learn you know a
529
461400
1050
libro aprender sabes
07:42
going to learn you know a
530
462450
360
07:42
going to learn you know a martial art or an instrument or
531
462810
1830
vas a aprender sabes
vas a aprender sabes un arte marcial o un instrumento
07:44
martial art or an instrument or
532
464640
90
07:44
martial art or an instrument or a sport by looking at a book i'm
533
464730
1520
o un
arte marcial o un instrumento o un arte marcial o un instrumento o un deporte mirando un libro soy
07:46
a sport by looking at a book i'm
534
466250
400
07:46
a sport by looking at a book i'm going to understand it in an
535
466650
1500
un deporte mirando un libro soy
un deporte al mirar un libro voy a ti entenderlo en un
07:48
going to understand it in an
536
468150
120
07:48
going to understand it in an intellectual way logically I ok
537
468270
1970
voy a entenderlo en un
voy a entenderlo de una manera intelectual lógicamente estoy bien de
07:50
intellectual way logically I ok
538
470240
400
07:50
intellectual way logically I ok if i want to shoot a basketball
539
470640
1760
manera intelectual lógicamente estoy bien de
manera intelectual lógicamente estoy bien si quiero tirar una pelota de baloncesto
07:52
if i want to shoot a basketball
540
472400
400
07:52
if i want to shoot a basketball I need to have my hands that
541
472800
1380
si quiero tirar una pelota de baloncesto
si quiero tirar una pelota de baloncesto necesito tener mis manos que
07:54
I need to have my hands that
542
474180
150
07:54
I need to have my hands that it's 35 degree angle and shoot
543
474330
1970
necesito tener mis manos que
necesito tener mis manos que es un ángulo de 35 grados y
07:56
it's 35 degree angle and shoot
544
476300
400
07:56
it's 35 degree angle and shoot my wrist and and I can explain
545
476700
1280
disparar es un ángulo de 35 grados y
disparar es un ángulo de 35 grados y disparar mi muñeca y puedo explicar
07:57
my wrist and and I can explain
546
477980
400
mi muñeca y puedo explicar
07:58
my wrist and and I can explain how to do all that but when i go
547
478380
1800
mi muñeca y puedo explicar cómo hacer todo eso pero cuando voy
08:00
how to do all that but when i go
548
480180
240
08:00
how to do all that but when i go to an actual basketball court
549
480420
1370
cómo hacer todo eso pero cuando voy
cómo hacer todo eso pero cuando voy a una cancha de baloncesto real
08:01
to an actual basketball court
550
481790
400
a una cancha de baloncesto real
08:02
to an actual basketball court you have to train yourself you
551
482190
1790
a una cancha de baloncesto real tienes que entrenarte
08:03
you have to train yourself you
552
483980
400
08:04
you have to train yourself you and this is the the whole idea
553
484380
1080
tienes que entrenarte tienes que entrenarte y esta es la idea
08:05
and this is the the whole idea
554
485460
360
08:05
and this is the the whole idea about training something just
555
485820
1460
y esta es la idea
y esta es la idea sobre entrenar algo solo
08:07
about training something just
556
487280
400
08:07
about training something just means to develop a habit of
557
487680
1470
sobre entrenar algo solo
sobre entrenar algo g solo significa desarrollar un hábito de
08:09
means to develop a habit of
558
489150
330
08:09
means to develop a habit of doing something so that you can
559
489480
1260
significa desarrollar un hábito de
significa desarrollar un hábito de hacer algo para que puedas
08:10
doing something so that you can
560
490740
150
08:10
doing something so that you can do it automatically
561
490890
920
hacer algo para que puedas
hacer algo para que puedas hacerlo automáticamente
08:11
do it automatically
562
491810
400
hacerlo automáticamente
08:12
do it automatically now this is exactly what the
563
492210
1110
hacerlo automáticamente ahora esto es exactamente qué
08:13
now this is exactly what the
564
493320
90
08:13
now this is exactly what the kids at the park we're doing
565
493410
1020
ahora esto es exactamente qué
ahora esto es exactamente lo que los niños en el parque estamos haciendo
08:14
kids at the park we're doing
566
494430
270
08:14
kids at the park we're doing with their parents and they're
567
494700
1110
niños en el parque estamos haciendo
niños en el parque estamos haciendo con sus padres y ellos están
08:15
with their parents and they're
568
495810
270
con sus padres y están
08:16
with their parents and they're sitting with their you know
569
496080
1710
con sus padres y están sentados con ellos sabes que están sentados con ellos sabes que están
08:17
sitting with their you know
570
497790
30
08:17
sitting with their you know their their mom or their dad
571
497820
1040
sentados con ellos sabes que su mamá o su papá
08:18
their their mom or their dad
572
498860
400
su mamá o su papá
08:19
their their mom or their dad they're playing with them and
573
499260
840
su mamá o su papá están jugando con ellos y
08:20
they're playing with them and
574
500100
150
08:20
they're playing with them and their parents are explaining
575
500250
680
08:20
their parents are explaining
576
500930
400
ellos están jugando con ellos y
ellos están jugando con ellos y sus padres están explicando
sus padres están explicando
08:21
their parents are explaining things like oh look a bird or
577
501330
1500
sus padres están explicando cosas como oh mira un pájaro o
08:22
things like oh look a bird or
578
502830
60
08:22
things like oh look a bird or it's a dog or a cat or something
579
502890
1860
cosas como oh mira un pájaro o
cosas como oh mira un pájaro o es un perro o un gato o
08:24
it's a dog or a cat or something
580
504750
210
08:24
it's a dog or a cat or something else at the park and then they
581
504960
1650
algo es un perro o un gato o
algo es un perro o un gato o algo más en el parque y luego ellos
08:26
else at the park and then they
582
506610
210
08:26
else at the park and then they would have very simple grammar
583
506820
1110
más en el parque y luego ellos
más en el parque y luego tendrían una gramática muy simple
08:27
would have very simple grammar
584
507930
270
08:28
would have very simple grammar structures and they would use
585
508200
900
tendrían una gramática muy simple tendrían estructuras gramaticales muy simples y usaban
08:29
structures and they would use
586
509100
300
08:29
structures and they would use those over and over again and
587
509400
1010
estructuras y usaban
estructuras y las usaban una y otra vez y
08:30
those over and over again and
588
510410
400
08:30
those over and over again and then the child would copy that
589
510810
1230
esas una y otra vez y
esas una y otra vez y luego el niño copiaba eso,
08:32
then the child would copy that
590
512040
210
08:32
then the child would copy that because their understanding not
591
512250
1320
luego el niño copiaba eso,
luego el niño copiaba eso porque su comprensión no
08:33
because their understanding not
592
513570
240
08:33
because their understanding not the grammar rule but their
593
513810
1560
porque su comprensión no
porque su comprensión no la regla gramatical sino
08:35
the grammar rule but their
594
515370
120
08:35
the grammar rule but their understanding kind of what the
595
515490
1620
la regla gramatical pero la regla gramatical pero su
comprensión tipo de qué
08:37
understanding kind of what the
596
517110
240
08:37
understanding kind of what the parent is trying to communicate
597
517350
1020
comprensión tipo de qué
comprensión tipo de qué el padre está tratando de comunicar el
08:38
parent is trying to communicate
598
518370
210
08:38
parent is trying to communicate so they're not thinking about
599
518580
1350
padre está tratando de comunicar
el padre está tratando de comunicarse, por lo que no están pensando en
08:39
so they're not thinking about
600
519930
180
lo que no están pensando en lo que no están pensando en
08:40
so they're not thinking about like okay there is a rule for
601
520110
1260
lo que está bien, hay una regla para lo que
08:41
like okay there is a rule for
602
521370
150
08:41
like okay there is a rule for this they're just saying all
603
521520
690
gusta está
bien, hay una regla para esto, está bien, hay una regla para esto, solo dicen todo
08:42
this they're just saying all
604
522210
210
08:42
this they're just saying all this this pattern
605
522420
1410
esto, solo dicen todo
esto, solo dicen todo este patrón este patrón
08:43
this this pattern
606
523830
400
08:44
this this pattern produces this kind of idea or
607
524230
2180
este patrón produce este tipo de idea o
08:46
produces this kind of idea or
608
526410
400
08:46
produces this kind of idea or makes this that kind of
609
526810
1440
produce este tipo de idea o
produce este tipo de idea o
08:48
makes this that kind of
610
528250
30
08:48
makes this that kind of represents a particular thing
611
528280
1040
hace esto que hace esto que
hace esto que representa una cosa en particular
08:49
represents a particular thing
612
529320
400
08:49
represents a particular thing that I want to say so we set of
613
529720
1680
representa una cosa en particular
representa una cosa en particular que quiero decir entonces establecemos
08:51
that I want to say so we set of
614
531400
120
08:51
that I want to say so we set of words is a particular meaning
615
531520
1800
que quiero para decir entonces establecemos
que quiero decir entonces establecemos palabras es un significado particular
08:53
words is a particular meaning
616
533320
210
08:53
words is a particular meaning and that's what they're
617
533530
720
palabras es un significado particular
palabras es un significado particular y eso es lo que son
08:54
and that's what they're
618
534250
120
08:54
and that's what they're connecting they're not thinking
619
534370
840
y eso es lo que son
y eso es lo que están conectando no están pensando en
08:55
connecting they're not thinking
620
535210
300
08:55
connecting they're not thinking about rules they're just
621
535510
780
conectar no están pensando en
conectar no están pensando en reglas solo se
08:56
about rules they're just
622
536290
180
08:56
about rules they're just thinking about what words can i
623
536470
1260
trata de reglas solo se
trata de reglas solo están pensando en qué palabras puedo
08:57
thinking about what words can i
624
537730
180
08:57
thinking about what words can i use or what words are other
625
537910
1470
pensar en qué palabras puedo
pensar en qué palabras ¿Puedo usar o qué palabras son otras? r
08:59
use or what words are other
626
539380
270
08:59
use or what words are other people using that i can express
627
539650
1350
uso o qué palabras son de otro
uso o qué palabras usan otras personas que puedo expresar
09:01
people using that i can express
628
541000
300
09:01
people using that i can express and make my meaning understood
629
541300
2480
personas que usan eso puedo expresar
personas que usan eso puedo expresar y hacer que se entienda mi significado
09:03
and make my meaning understood
630
543780
400
y hacer que se entienda mi significado
09:04
and make my meaning understood so if you're thinking about the
631
544180
1650
y hacer que se entienda mi significado así que si tú'
09:05
so if you're thinking about the
632
545830
390
estás pensando en el así que si estás pensando en el
09:06
so if you're thinking about the the different habits that you
633
546220
1200
entonces si estás pensando en los diferentes hábitos que tienes
09:07
the different habits that you
634
547420
120
09:07
the different habits that you develop the habits that you
635
547540
1740
los diferentes hábitos que tienes
los diferentes hábitos que desarrollas los hábitos que
09:09
develop the habits that you
636
549280
120
09:09
develop the habits that you develop in school are how can i
637
549400
1620
desarrollas los hábitos que
desarrollas los hábitos que desarrollas desarrollar en la escuela son cómo puedo
09:11
develop in school are how can i
638
551020
60
09:11
develop in school are how can i study vocabulary how can i
639
551080
1560
desarrollarme en la escuela son cómo puedo
desarrollarme en la escuela son cómo puedo estudiar vocabulario cómo puedo
09:12
study vocabulary how can i
640
552640
60
09:12
study vocabulary how can i memorize things and how can i
641
552700
2010
estudiar vocabulario cómo puedo
estudiar vocabulario cómo puedo memorizar cosas y cómo puedo
09:14
memorize things and how can i
642
554710
60
09:14
memorize things and how can i memorized grammar points and I'm
643
554770
1950
memorizar cosas y cómo puedo
memorizar cosas y cómo puedo memorizar puntos de gramática y estoy
09:16
memorized grammar points and I'm
644
556720
180
09:16
memorized grammar points and I'm doing that just so I can pass a
645
556900
1620
memorizando puntos de gramática y estoy
memorizando puntos de gramática y estoy haciendo eso solo para poder aprobar un
09:18
doing that just so I can pass a
646
558520
90
09:18
doing that just so I can pass a particular test now you might
647
558610
1470
hacer eso solo para poder aprobar un
hacer eso solo para poder aprobar un particular prueba ahora podrías hacer
09:20
particular test now you might
648
560080
150
09:20
particular test now you might have some kind of speaking
649
560230
1040
una prueba en particular ahora podrías hacer
una prueba en particular ahora podrías tener algún tipo de habla
09:21
have some kind of speaking
650
561270
400
09:21
have some kind of speaking component in the classroom if
651
561670
1590
tener algún tipo de hablar
tener algún tipo de componente de habla en el salón de clases si es un
09:23
component in the classroom if
652
563260
210
09:23
component in the classroom if you're lucky a lot of students
653
563470
900
componente en el salón de clases si es un
componente en el salón de clases si tienes suerte muchos estudiantes
09:24
you're lucky a lot of students
654
564370
390
09:24
you're lucky a lot of students don't and this is typically
655
564760
1040
tienes suerte muchos estudiantes
tienes suerte muchos estudiantes no lo hacen y esto normalmente
09:25
don't and this is typically
656
565800
400
no lo hacen y esto normalmente
09:26
don't and this is typically because you've got 30 students
657
566200
1340
no lo hacen y esto suele ser porque tienes 30 estudiantes
09:27
because you've got 30 students
658
567540
400
09:27
because you've got 30 students in a classroom and you know you
659
567940
2160
porque tienes 30 estudiantes
porque tienes 30 estudiantes en un salón de clases y te conoces
09:30
in a classroom and you know you
660
570100
150
09:30
in a classroom and you know you just don't have the time for
661
570250
900
en un salón de clases y te conoces
en un salón de clases y sabes que simplemente no tienes tiempo para
09:31
just don't have the time for
662
571150
330
09:31
just don't have the time for everybody to speak if you have a
663
571480
1560
simplemente no tienes tiempo para
simplemente no tienes el tiempo para que todos hablen si tienes
09:33
everybody to speak if you have a
664
573040
60
09:33
everybody to speak if you have a small group maybe three or four
665
573100
1320
todos para hablar si tienes
todos para hablar si tienes un grupo pequeño tal vez tres o cuatro
09:34
small group maybe three or four
666
574420
240
09:34
small group maybe three or four people in donna an adult
667
574660
1760
grupos pequeños tal vez tres o cuatro
grupos pequeños tal vez tres o cuatro personas en donna una
09:36
people in donna an adult
668
576420
400
09:36
people in donna an adult conversation class it becomes
669
576820
1290
gente adulta en donna una
gente adulta en donna una clase de conversación para adultos se convierte en
09:38
conversation class it becomes
670
578110
360
09:38
conversation class it becomes much easier to do that but in
671
578470
2070
convers clase de
conversación se convierte en clase de conversación se vuelve mucho más fácil hacer eso pero
09:40
much easier to do that but in
672
580540
240
09:40
much easier to do that but in typical language learning
673
580780
710
mucho más fácil de hacer eso pero
mucho más fácil de hacer eso pero en el aprendizaje
09:41
typical language learning
674
581490
400
09:41
typical language learning classrooms especially for young
675
581890
1140
típico de
idiomas aprendizaje típico de idiomas aulas típicas de aprendizaje de idiomas especialmente para jóvenes
09:43
classrooms especially for young
676
583030
270
09:43
classrooms especially for young children they're learning just
677
583300
1310
aulas especialmente para jóvenes
aulas especialmente para jóvenes los niños están aprendiendo solo los
09:44
children they're learning just
678
584610
400
niños están aprendiendo solo los
09:45
children they're learning just the language so that they can
679
585010
900
09:45
the language so that they can
680
585910
180
niños están aprendiendo solo el idioma para poder aprender el idioma
09:46
the language so that they can pass tests so if you think about
681
586090
1620
09:47
pass tests so if you think about
682
587710
180
09:47
pass tests so if you think about the habits they're developing in
683
587890
1710
pasar las pruebas, así que si piensas en los hábitos que están desarrollando en
09:49
the habits they're developing in
684
589600
330
09:49
the habits they're developing in that situation they've got the
685
589930
1860
los hábitos que están desarrollando en
los hábitos que están desarrollando en esa situación tienen
09:51
that situation they've got the
686
591790
120
09:51
that situation they've got the habit of learning to translate
687
591910
2000
esa situación tienen
esa situación tienen el hábito de aprender a traducir
09:53
habit of learning to translate
688
593910
400
hábito de aprender a traducir
09:54
habit of learning to translate in their head because they're
689
594310
840
hábito de aprender a traducir en su cabeza porque están
09:55
in their head because they're
690
595150
120
09:55
in their head because they're typically learning things in
691
595270
1350
en su cabeza porque están
en su cabeza porque típicamente están aprendiendo cosas
09:56
typically learning things in
692
596620
150
09:56
typically learning things in their native language through
693
596770
870
típicamente aprendiendo cosas
típicamente aprendiendo cosas en su idioma nativo a través de
09:57
their native language through
694
597640
270
09:57
their native language through english they're learning rules
695
597910
1760
su idioma nativo a través de
su idioma nativo a través del inglés están aprendiendo reglas
09:59
english they're learning rules
696
599670
400
inglés están aprendiendo reglas
10:00
english they're learning rules as opposed to learning how to
697
600070
1290
inglés están aprendiendo reglas en lugar de aprender cómo
10:01
as opposed to learning how to
698
601360
90
10:01
as opposed to learning how to use those rules automatically
699
601450
1100
en lugar de aprender cómo
en lugar de aprender a usar esas reglas automáticamente
10:02
use those rules automatically
700
602550
400
10:02
use those rules automatically and correctly when they speak
701
602950
870
usar esas reglas automáticamente
usar esas reglas automáticamente y correctamente cuando hablan
10:03
and correctly when they speak
702
603820
270
y correctamente cuando hablan
10:04
and correctly when they speak their learning how to memorize
703
604090
1140
y correctamente cuando hablan aprender a memorizar aprender a
10:05
their learning how to memorize
704
605230
210
10:05
their learning how to memorize vocabulary words for tests and
705
605440
2630
memorizar aprender a memorizar vocabulario palabras para exámenes y
10:08
vocabulary words for tests and
706
608070
400
10:08
vocabulary words for tests and really that's about it
707
608470
920
palabras de vocabulario para exámenes y
palabras de vocabulario para exámenes y realmente de eso se trata
10:09
really that's about it
708
609390
400
10:09
really that's about it so this is why students in a
709
609790
1500
realmente de eso se trata
realmente de eso así es por qué los
10:11
so this is why students in a
710
611290
120
10:11
so this is why students in a typical classroom environment
711
611410
1340
estudiantes en un por qué los estudiantes en un
por qué los estudiantes en un entorno de clase típico
10:12
typical classroom environment
712
612750
400
ambiente
10:13
typical classroom environment they become good readers and
713
613150
1970
típico del salón de clases ambiente típico del salón de clases se vuelven buenos lectores y
10:15
they become good readers and
714
615120
400
10:15
they become good readers and writers of the language but they
715
615520
1320
se vuelven buenos lectores y
se vuelven buenos lectores y escritores del idioma pero son
10:16
writers of the language but they
716
616840
180
escritores del idioma pero son
10:17
writers of the language but they really have a hard time
717
617020
750
10:17
really have a hard time
718
617770
330
escritores del idioma pero realmente tienen dificultades
realmente tienen dificultades
10:18
really have a hard time understanding native speakers so
719
618100
1470
realmente tienen dificultades para
10:19
understanding native speakers so
720
619570
330
10:19
understanding native speakers so they developed the habit of
721
619900
1170
entender a los hablantes
nativos entender a los hablantes nativos entender a los hablantes nativos así que desarrollaron el hábito
10:21
they developed the habit of
722
621070
360
10:21
they developed the habit of understanding clear smooth
723
621430
1820
de desarrollaron el hábito
de desarrollaron el hábito de entender claro suave
10:23
understanding clear smooth
724
623250
400
10:23
understanding clear smooth simple english and this is why
725
623650
1350
comprensión claro suave
comprensión claro suave inglés simple y por eso
10:25
simple english and this is why
726
625000
240
10:25
simple english and this is why if you're watching this video
727
625240
1490
inglés simple y por eso
inglés simple y por eso si estás viendo este video
10:26
if you're watching this video
728
626730
400
si estás viendo este video
10:27
if you're watching this video lot of people watch this
729
627130
770
10:27
lot of people watch this
730
627900
400
si estás viendo este video muchas personas ven esta
10:28
lot of people watch this particular series and they think
731
628300
1230
serie en particular y piensan en
10:29
particular series and they think
732
629530
240
10:29
particular series and they think wow druid speaking quite quickly
733
629770
1230
una serie en particular y piensan en
una serie en particular y piensan wow druida hablando bastante rápido
10:31
wow druid speaking quite quickly
734
631000
270
10:31
wow druid speaking quite quickly i'm speaking actually a little
735
631270
1380
wow druida hablando bastante rápido
wow druida hablando bastante rápido en realidad estoy hablando un poco
10:32
i'm speaking actually a little
736
632650
120
10:32
i'm speaking actually a little bit more slowly and clearly in
737
632770
1170
estoy hablando en realidad un poco
estoy hablando un en realidad un poco más despacio y claramente en un
10:33
bit more slowly and clearly in
738
633940
390
poco más despacio y claramente en un
10:34
bit more slowly and clearly in this particular video but in
739
634330
1530
poco más despacio y claramente en este video en
10:35
this particular video but in
740
635860
150
particular pero en este video en particular pero en este video en
10:36
this particular video but in general in the advanced
741
636010
650
10:36
general in the advanced
742
636660
400
particular pero en general en el avanzado
general en el avanzado
10:37
general in the advanced listening practice series i'm
743
637060
1200
general en la práctica auditiva avanzada
10:38
listening practice series i'm
744
638260
120
10:38
listening practice series i'm speaking a bit faster but people
745
638380
1680
serie estoy escuchando serie de práctica estoy
escuchando serie de práctica estoy hablando un poco más rápido pero la gente
10:40
speaking a bit faster but people
746
640060
300
10:40
speaking a bit faster but people are really happy that they can
747
640360
1080
habla un poco más rápido pero la gente
habla un poco más rápido pero la gente está muy feliz de poder
10:41
are really happy that they can
748
641440
150
10:41
are really happy that they can understand my voice but i'm
749
641590
1230
estar muy feliz de poder
estar muy feliz de que ellos pueden entender mi voz pero
10:42
understand my voice but i'm
750
642820
90
10:42
understand my voice but i'm speaking clearly in the same way
751
642910
1740
entiendo mi voz pero entiendo mi voz pero estoy
hablando claramente de la misma manera
10:44
speaking clearly in the same way
752
644650
210
10:44
speaking clearly in the same way that you might listen to just a
753
644860
1650
hablando claramente de la misma manera
hablando claramente de la misma manera que podrías escuchar solo
10:46
that you might listen to just a
754
646510
60
10:46
that you might listen to just a fast version of a listening
755
646570
1790
que tú podría escuchar solo una
que podría escuchar solo una versión rápida de una
10:48
fast version of a listening
756
648360
400
10:48
fast version of a listening practice CD or listening
757
648760
1080
versión rápida de escucha de
una versión rápida de escucha de un CD de
10:49
practice CD or listening
758
649840
330
práctica de escucha
10:50
practice CD or listening practice exercise now the
759
650170
1650
o un CD de práctica de escucha o un CD de práctica de escucha o un ejemplo de práctica de escucha
10:51
practice exercise now the
760
651820
120
10:51
practice exercise now the problem is that you've been
761
651940
990
ejercicio ahora el ejercicio de práctica ahora el
ejercicio de práctica ahora el problema es que ha sido un
10:52
problem is that you've been
762
652930
180
problema es que ha sido un
10:53
problem is that you've been trained to understand that and
763
653110
1830
problema es que ha sido entrenado para entender eso y
10:54
trained to understand that and
764
654940
180
entrenado para entender eso y
10:55
trained to understand that and so that's one speaking in this
765
655120
1170
entrenado para entender eso y ese es uno hablando de esta
10:56
so that's one speaking in this
766
656290
120
10:56
so that's one speaking in this particular way but
767
656410
950
forma
en particular pero hablando de esta manera particular pero
10:57
particular way but
768
657360
400
10:57
particular way but when people get out of the
769
657760
1260
cuando la gente sale de la
10:59
when people get out of the
770
659020
120
10:59
when people get out of the English lesson they get off of
771
659140
1380
cuando la gente sale de la lección de inglés cuando la gente sale de la lección de
11:00
English lesson they get off of
772
660520
180
11:00
English lesson they get off of youtube and they start getting
773
660700
1050
inglés salen de
la lección de inglés salen de youtube y empiezan a recibir
11:01
youtube and they start getting
774
661750
120
11:01
youtube and they start getting into the real world that's when
775
661870
1950
youtube y empiezan a recibir
youtube y empiezan a entrar en el mundo real eso es cuando
11:03
into the real world that's when
776
663820
150
11:03
into the real world that's when they notice a big difference
777
663970
630
en el mundo real eso es cuando
en el mundo real es cuando notan una gran diferencia
11:04
they notice a big difference
778
664600
150
11:04
they notice a big difference between the way people speak not
779
664750
1730
que notan una gran
diferencia notan una gran diferencia entre la forma en que la gente habla no
11:06
between the way people speak not
780
666480
400
11:06
between the way people speak not only is the speech faster but
781
666880
1950
entre la forma en que la
gente habla no entre la forma en que la gente habla
11:08
only is the speech faster but
782
668830
210
11:09
only is the speech faster but it's got more slang and
783
669040
1050
pero el discurso es más rápido pero tiene más jerga
11:10
it's got more slang and
784
670090
90
11:10
it's got more slang and vocabulary words they're just
785
670180
1350
y tiene más jerga
y tiene más jerga y palabras de vocabulario son solo
11:11
vocabulary words they're just
786
671530
360
11:11
vocabulary words they're just not things that you would learn
787
671890
1290
palabras de vocabulario son solo
palabras de vocabulario simplemente no son cosas que aprenderías
11:13
not things that you would learn
788
673180
150
11:13
not things that you would learn in a typical classroom so this
789
673330
1500
no son cosas que no aprendería
cosas que aprenderías en un salón de clases típico así que esto
11:14
in a typical classroom so this
790
674830
150
11:14
in a typical classroom so this is kind of the street english or
791
674980
1800
en un salón de clases típico así que esto
en un salón de clases típico así que esto es una especie de inglés callejero o
11:16
is kind of the street english or
792
676780
120
11:16
is kind of the street english or the everyday casual spoken
793
676900
1250
es una especie de inglés callejero o
es una especie de inglés callejero o informal de todos los días hablado
11:18
the everyday casual spoken
794
678150
400
11:18
the everyday casual spoken english versus the written
795
678550
1610
el diario casual hablado
el diario casual inglés hablado
11:20
english versus the written
796
680160
400
11:20
english versus the written language that's a bit more
797
680560
960
versus inglés escrito versus inglés escrito
versus lenguaje escrito que es un poco más
11:21
language that's a bit more
798
681520
180
11:21
language that's a bit more formal and proper and also
799
681700
1830
lenguaje que es un poco más
lenguaje que es un poco más formal y apropiado y también
11:23
formal and proper and also
800
683530
360
11:23
formal and proper and also pronounced more clearly in
801
683890
1190
formal y apropiado y también
formal y apropiado y también pronunciado más claramente en
11:25
pronounced more clearly in
802
685080
400
11:25
pronounced more clearly in addition to that you've also got
803
685480
1170
pronunciado más claramente en
pronunciado más claramente además de eso también tienes
11:26
addition to that you've also got
804
686650
270
11:26
addition to that you've also got lots of different accents so
805
686920
1320
además de eso también tienes
además de eso también tienes muchas diferencias alquilar
11:28
lots of different accents so
806
688240
390
11:28
lots of different accents so people from maybe the northern
807
688630
1730
acentos muchos acentos
diferentes muchos acentos diferentes gente de tal vez el norte
11:30
people from maybe the northern
808
690360
400
11:30
people from maybe the northern part of america speak
809
690760
840
gente de tal vez el norte
gente de tal vez la parte norte de américa hablan
11:31
part of america speak
810
691600
240
11:31
part of america speak differently from people in the
811
691840
1260
parte de américa hablan
parte de américa hablan diferente de la gente en el
11:33
differently from people in the
812
693100
60
11:33
differently from people in the south and they also use
813
693160
810
11:33
south and they also use
814
693970
330
diferente de la gente en el
de manera diferente a las personas en el sur y también usan
sur y también usan
11:34
south and they also use different vocabulary and even
815
694300
1820
sur y también usan vocabulario diferente e incluso
11:36
different vocabulary and even
816
696120
400
11:36
different vocabulary and even native speakers when we get
817
696520
1020
vocabulario diferente e incluso
vocabulario diferente e incluso hablantes nativos cuando tenemos
11:37
native speakers when we get
818
697540
180
11:37
native speakers when we get together we have maybe a hard
819
697720
1350
hablantes nativos cuando tenemos
hablantes nativos cuando nos reunimos tenemos tal vez un duro
11:39
together we have maybe a hard
820
699070
360
11:39
together we have maybe a hard time understanding other people
821
699430
1200
juntos tenemos tal vez un duro
juntos tenemos tal vez un tiempo difícil comprender a otras personas
11:40
time understanding other people
822
700630
390
tiempo comprender a otras personas
11:41
time understanding other people if we're not used to their
823
701020
1200
tiempo comprender a otras personas si no estamos acostumbrados a su
11:42
if we're not used to their
824
702220
150
11:42
if we're not used to their accents or the the slang or the
825
702370
2550
si no estamos acostumbrados a su
si no estamos acostumbrados a sus acentos o la jerga o los
11:44
accents or the the slang or the
826
704920
90
acentos o la jerga o los
11:45
accents or the the slang or the other words that they're using
827
705010
930
11:45
other words that they're using
828
705940
210
acentos o la jerga o las otras palabras que están usando
otras palabras que están usando
11:46
other words that they're using to describe something so even
829
706150
1290
otras er palabras que están usando para describir algo, incluso
11:47
to describe something so even
830
707440
300
11:47
to describe something so even when i meet native speakers from
831
707740
1320
para describir algo, incluso
para describir algo, incluso cuando me encuentro con hablantes nativos de
11:49
when i meet native speakers from
832
709060
150
11:49
when i meet native speakers from England or Australia I may hear
833
709210
1860
cuando me encuentro con hablantes nativos de
cuando me encuentro con hablantes nativos de Inglaterra o Australia puedo escuchar
11:51
England or Australia I may hear
834
711070
300
11:51
England or Australia I may hear a word or phrase and i
835
711370
1140
Inglaterra o Australia yo Puedo escuchar
Inglaterra o Australia Puedo escuchar una palabra o frase y yo
11:52
a word or phrase and i
836
712510
90
11:52
a word or phrase and i understand it from the context
837
712600
1880
una palabra o frase y yo
una palabra o frase y la entiendo por el contexto la
11:54
understand it from the context
838
714480
400
11:54
understand it from the context of the situation or the context
839
714880
1220
entiendo por el contexto la
entiendo por el contexto de la situación o el contexto
11:56
of the situation or the context
840
716100
400
11:56
of the situation or the context of the sentence but I have to
841
716500
1470
de la situación o el contexto
de la situación o el contexto de la oración pero tengo que
11:57
of the sentence but I have to
842
717970
120
de la oración pero tengo que
11:58
of the sentence but I have to ask them oh I've never heard
843
718090
1440
de la oración pero tengo que preguntarles oh nunca escuché
11:59
ask them oh I've never heard
844
719530
210
11:59
ask them oh I've never heard that word before I didn't know
845
719740
1230
preguntarles oh nunca escuché
preguntarles oh yo nunca escuché esa palabra antes no sabía
12:00
that word before I didn't know
846
720970
90
esa palabra antes no sabía
12:01
that word before I didn't know is that a particular Australian
847
721060
1190
esa palabra antes no sabía es que un australiano en particular
12:02
is that a particular Australian
848
722250
400
12:02
is that a particular Australian word or something like that so
849
722650
2300
es que un australiano en
particular es una palabra australiana en particular o algo así
12:04
word or something like that so
850
724950
400
12:05
word or something like that so when I'm speaking to people in a
851
725350
1770
así ord o algo así, así que cuando
12:07
when I'm speaking to people in a
852
727120
60
12:07
when I'm speaking to people in a normal everyday sense it's much
853
727180
1980
estoy hablando con personas en un cuando estoy hablando con personas en un
12:09
normal everyday sense it's much
854
729160
300
12:09
normal everyday sense it's much different from the way i speak i
855
729460
1590
la forma en que hablo es
12:11
different from the way i speak i
856
731050
60
12:11
different from the way i speak i mean i i'm actually you know
857
731110
1320
diferente de la forma en que hablo es
diferente de la forma en que hablo
12:12
mean i i'm actually you know
858
732430
120
12:12
mean i i'm actually you know quite clear in general when I'm
859
732550
1440
12:13
quite clear in general when I'm
860
733990
90
estoy bastante claro en general cuando estoy
12:14
quite clear in general when I'm speaking with people normally
861
734080
830
12:14
speaking with people normally
862
734910
400
bastante claro en general cuando estoy hablando con personas normalmente
hablando con personas normalmente
12:15
speaking with people normally and you can find some of my
863
735310
1440
hablando con personas normalmente y puedes encontrar algo de mi
12:16
and you can find some of my
864
736750
150
12:16
and you can find some of my master English conversation
865
736900
1070
y puedes encontrar algo de mi
y puedes encontrar algo de mi dominar la conversación en inglés dominar la conversación en
12:17
master English conversation
866
737970
400
inglés
12:18
master English conversation videos here on YouTube where I'm
867
738370
1770
dominar los videos de conversación en inglés aquí en YouTube donde estoy
12:20
videos here on YouTube where I'm
868
740140
180
12:20
videos here on YouTube where I'm just talking to people normally
869
740320
1470
videos aquí en YouTube donde estoy
videos aquí en YouTube donde solo hablo con personas normalmente
12:21
just talking to people normally
870
741790
390
solo hablo con personas normalmente
12:22
just talking to people normally like I regularly do but i'm
871
742180
1370
solo hablo con personas normalmente como yo regularmente lo hago pero soy
12:23
like I regularly do but i'm
872
743550
400
12:23
like I regularly do but i'm still may be trying to be a bit
873
743950
1200
como yo regular Apenas lo hago pero soy
como lo hago regularmente pero todavía estoy tratando de ser un poco
12:25
still may be trying to be a bit
874
745150
210
12:25
still may be trying to be a bit more clear so it's easier for me
875
745360
1320
todavía puede estar tratando de ser un poco
todavía puede estar tratando de ser un poco más claro para que sea más fácil para mí
12:26
more clear so it's easier for me
876
746680
150
12:26
more clear so it's easier for me to be understood now again
877
746830
2030
más claro para que sea más fácil para mí
más claro así que es más fácil para mí que me entiendan ahora otra vez
12:28
to be understood now again
878
748860
400
que me entiendan ahora otra vez
12:29
to be understood now again you're taking the habits it's a
879
749260
1500
que me entiendan ahora otra vez estás tomando los hábitos es un
12:30
you're taking the habits it's a
880
750760
60
12:30
you're taking the habits it's a different set of habits that
881
750820
1200
estás tomando los hábitos es un conjunto diferente de hábitos ese
12:32
different set of habits that
882
752020
90
12:32
different set of habits that you're developing but typically
883
752110
1760
diferente conjunto de hábitos ese
diferente conjunto de hábitos que estás desarrollando pero típicamente
12:33
you're developing but typically
884
753870
400
estás desarrollando pero típicamente
12:34
you're developing but typically the habits that you develop in
885
754270
1290
estás desarrollando pero típicamente los hábitos que desarrollas en
12:35
the habits that you develop in
886
755560
210
12:35
the habits that you develop in the classroom are actually
887
755770
1340
los hábitos que desarrollas en
los hábitos que desarrollas en el salón de clases son en realidad
12:37
the classroom are actually
888
757110
400
12:37
the classroom are actually making it worse for you to speak
889
757510
1950
el salón de clases son en realidad
el salón de clases están empeorando para que hables
12:39
making it worse for you to speak
890
759460
360
12:39
making it worse for you to speak so you're developing specific
891
759820
890
empeorando para que hables
empeorando para que hables así que estás desarrollando algo específico
12:40
so you're developing specific
892
760710
400
así que estás desarrollando algo específico
12:41
so you're developing specific things that prepare you for a
893
761110
1770
así que estás desarrollando algo específico cosas que te preparan para
12:42
things that prepare you for a
894
762880
60
12:42
things that prepare you for a test but these habits do not
895
762940
1850
cosas t Eso te prepara para
cosas que te preparan para una prueba pero estos hábitos no
12:44
test but these habits do not
896
764790
400
prueban pero estos hábitos no
12:45
test but these habits do not translate they did not move they
897
765190
1560
prueban pero estos hábitos no se traducen no se movieron se
12:46
translate they did not move they
898
766750
300
traducen no se movieron se
12:47
translate they did not move they did not help you become a fluent
899
767050
1640
traducen no se movieron no ayudaron te vuelves fluido
12:48
did not help you become a fluent
900
768690
400
no te ayudó a volverte fluido
12:49
did not help you become a fluent speaker because they're not
901
769090
930
no te ayudó a volverte un hablante fluido
12:50
speaker because they're not
902
770020
150
12:50
speaker because they're not training you to do that thing so
903
770170
1370
12:51
training you to do that thing so
904
771540
400
12:51
training you to do that thing so it's like if i go to a
905
771940
840
entrenarte para que hagas eso, así que es como si voy a
12:52
it's like if i go to a
906
772780
180
12:52
it's like if i go to a basketball court and I have like
907
772960
2490
una es como si voy a
una es como si voy a una cancha de baloncesto y tengo una
12:55
basketball court and I have like
908
775450
180
12:55
basketball court and I have like one classroom that's the teaches
909
775630
1490
cancha de baloncesto y tengo una
cancha de baloncesto y tengo un salón de clases enseña
12:57
one classroom that's the teaches
910
777120
400
12:57
one classroom that's the teaches me to lay on my back and throw
911
777520
1680
un salón de clases que es el enseña
un salón de clases que es el me enseña a acostarme boca arriba
12:59
me to lay on my back and throw
912
779200
360
12:59
me to lay on my back and throw the ball up in the air it's
913
779560
1040
y tirarme a acostarme boca arriba y
tirarme a acostarme boca arriba y lanzar la pelota al
13:00
the ball up in the air it's
914
780600
400
13:01
the ball up in the air it's great practice if you want to do
915
781000
1590
aire bola en el aire es una gran práctica si quieres hacer
13:02
great practice if you want to do
916
782590
180
13:02
great practice if you want to do that but in a real game that
917
782770
1640
gre en la práctica si quieres hacer
muy bien la práctica si quieres hacer eso pero en un juego real eso
13:04
that but in a real game that
918
784410
400
13:04
that but in a real game that doesn't happen so that kind of
919
784810
1440
eso pero en un juego real eso
eso pero en un juego real eso no sucede así que ese tipo de
13:06
doesn't happen so that kind of
920
786250
30
13:06
doesn't happen so that kind of training is actually not
921
786280
1050
no sucede así ese tipo de
no sucede así que ese tipo de entrenamiento en realidad no
13:07
training is actually not
922
787330
210
13:07
training is actually not preparing me it's wasting my
923
787540
1710
está entrenando en realidad no
está entrenando en realidad no me está preparando está desperdiciando
13:09
preparing me it's wasting my
924
789250
150
13:09
preparing me it's wasting my time so I know something
925
789400
1610
mi preparación está desperdiciando
mi preparación está desperdiciando mi tiempo así que sé algo
13:11
time so I know something
926
791010
400
13:11
time so I know something people that are really young
927
791410
539
13:11
people that are really young
928
791949
330
tiempo así que sé algo
tiempo así que sé algo gente que son muy
jóvenes que son muy
13:12
people that are really young they have to go through
929
792279
631
13:12
they have to go through
930
792910
359
jóvenes que son muy jóvenes tienen que pasar
tienen que pasar tienen que pasar por
13:13
they have to go through particular English classes until
931
793269
2150
clases
13:15
particular English classes until
932
795419
400
13:15
particular English classes until we release the the programs that
933
795819
1950
particulares de inglés hasta clases
particulares de inglés hasta clases particulares de inglés hasta que lancemos los programas que
13:17
we release the the programs that
934
797769
31
13:17
we release the the programs that we want to release in the future
935
797800
1019
lanzar los programas que lanzamos los programas que queremos lanzar en el futuro
13:18
we want to release in the future
936
798819
390
queremos lanzar en el futuro
13:19
we want to release in the future that we're working on currently
937
799209
810
queremos lanzar en el futuro en los que estamos trabajando actualmente en los
13:20
that we're working on currently
938
800019
240
13:20
that we're working on currently maybe we can't solve the entire
939
800259
1741
que estamos trabajando actualmente
en los que estamos trabajando actualmente tal vez no podamos resolver todo
13:22
maybe we can't solve the entire
940
802000
180
13:22
maybe we can't solve the entire world's problems but for the
941
802180
1560
tal vez no podamos resolver todo
tal vez no podamos resolver los problemas del mundo entero pero para los
13:23
world's problems but for the
942
803740
149
13:23
world's problems but for the adult learners that can watch
943
803889
1111
problemas del mundo pero para los
problemas del mundo pero para los estudiantes adultos que pueden ver
13:25
adult learners that can watch
944
805000
329
13:25
adult learners that can watch this video or watch this series
945
805329
1740
estudiantes adultos que pueden ver
estudiantes adultos que pueden ver este video o ver esta serie
13:27
this video or watch this series
946
807069
390
13:27
this video or watch this series of videos and you can decide how
947
807459
1081
este video o ver esta serie
este video o ver esta serie de videos y puedes decidir cómo
13:28
of videos and you can decide how
948
808540
210
13:28
of videos and you can decide how you want to learn i just want to
949
808750
2100
de los videos y puedes decidir cómo
de los videos y puedes decidir cómo quieres aprender solo quiero
13:30
you want to learn i just want to
950
810850
29
13:30
you want to learn i just want to give you this information so you
951
810879
1200
quieres aprender solo quiero
quieres aprender solo quiero darte esta información para
13:32
give you this information so you
952
812079
60
13:32
give you this information so you understand that there really is
953
812139
1380
que te des esta información para
que te des esta información para que entiendas que realmente hay
13:33
understand that there really is
954
813519
240
13:33
understand that there really is a better way to learn when you
955
813759
1080
que entender que hay realmente es
entender que realmente hay una mejor manera de aprender cuando
13:34
a better way to learn when you
956
814839
151
13:34
a better way to learn when you stop learning the textbook way
957
814990
1949
una mejor manera de aprender cuando
una mejor manera de aprender cuando dejas de aprender la manera
13:36
stop learning the textbook way
958
816939
181
del libro de texto
13:37
stop learning the textbook way so again we're talking about
959
817120
1220
deja de aprender la manera del libro de texto así que de nuevo estamos hablando ng about
13:38
so again we're talking about
960
818340
400
13:38
so again we're talking about because fluency is a habit and
961
818740
2550
así que otra vez estamos hablando
así que otra vez estamos hablando porque la fluidez es un hábito y
13:41
because fluency is a habit and
962
821290
330
13:41
because fluency is a habit and that's again something you want
963
821620
1139
porque la fluidez es un hábito y
porque la fluidez es un hábito y eso es algo que quieres
13:42
that's again something you want
964
822759
241
eso es algo que quieres
13:43
that's again something you want to develop so that you can use
965
823000
990
13:43
to develop so that you can use
966
823990
269
eso es algo que quieres desarrollar para que pueda usar
para desarrollar para que pueda usar
13:44
to develop so that you can use it automatically the habits that
967
824259
2221
para desarrollar para que pueda usar automáticamente los hábitos
13:46
it automatically the habits that
968
826480
60
13:46
it automatically the habits that you develop as a learner in the
969
826540
1589
que automáticamente los hábitos
que automáticamente los hábitos que desarrolla como aprendiz en el
13:48
you develop as a learner in the
970
828129
60
13:48
you develop as a learner in the classroom are different from the
971
828189
1531
usted desarrolla como aprendiz en el
usted se desarrollan como aprendices en el aula son diferentes del
13:49
classroom are different from the
972
829720
150
13:49
classroom are different from the habits that are required from a
973
829870
1230
aula son diferentes del
aula son diferentes de los hábitos que se requieren de los
13:51
habits that are required from a
974
831100
120
13:51
habits that are required from a fluent speaker or fluent speech
975
831220
1619
hábitos que se requieren de los
hábitos que se requieren de un hablante fluido o un habla
13:52
fluent speaker or fluent speech
976
832839
360
fluida hablante fluido o un habla
13:53
fluent speaker or fluent speech so let's talk about what the
977
833199
1440
fluida fluido hablante o habla fluida entonces hablemos de
13:54
so let's talk about what the
978
834639
91
13:54
so let's talk about what the seven fluency habits are so in
979
834730
1950
lo que hablemos de
lo que hablemos de lo que son los siete hábitos de fluidez así que en
13:56
seven fluency habits are so in
980
836680
360
siete hábitos de fluidez son tan en
13:57
seven fluency habits are so in general we can just think about
981
837040
1109
siete fluidez ha los bits son tan en general podemos pensar en
13:58
general we can just think about
982
838149
120
13:58
general we can just think about it logically if we begin with
983
838269
2001
general podemos pensar en
general podemos pensar en ello lógicamente si empezamos
14:00
it logically if we begin with
984
840270
400
14:00
it logically if we begin with what's actually required to
985
840670
1560
lógicamente si empezamos lógicamente si empezamos con
lo que realmente se requiere a
14:02
what's actually required to
986
842230
270
14:02
what's actually required to speak fluently so the first
987
842500
1680
lo que realmente se requiere a
lo que realmente se requiere se requiere hablar con fluidez por lo que el primero
14:04
speak fluently so the first
988
844180
389
14:04
speak fluently so the first thing the first habit you have
989
844569
1171
habla con fluidez por lo que el primero
habla con fluidez por lo que lo primero el primer hábito que tienes
14:05
thing the first habit you have
990
845740
89
14:05
thing the first habit you have to have is the ability to
991
845829
920
cosa el primer hábito que tienes
cosa el primer hábito que tienes que tener es la capacidad
14:06
to have is the ability to
992
846749
400
de tener es la capacidad
14:07
to have is the ability to understand native speakers so
993
847149
1640
de tener es la capacidad de entender a los hablantes nativos así que
14:08
understand native speakers so
994
848789
400
entender a los hablantes nativos así que
14:09
understand native speakers so the first of the seven habits is
995
849189
1190
entender a los hablantes nativos así que el primero de los siete hábitos es
14:10
the first of the seven habits is
996
850379
400
14:10
the first of the seven habits is how can I understand what people
997
850779
1680
el primero de los siete hábitos es
el primero de los siete hábitos es cómo puedo entender qué personas
14:12
how can I understand what people
998
852459
180
14:12
how can I understand what people are saying to me again you might
999
852639
1680
cómo puedo entender qué personas
cómo pueden Entiendo lo que la gente me dice de nuevo, es posible
14:14
are saying to me again you might
1000
854319
120
14:14
are saying to me again you might be able to understand what I'm
1001
854439
1441
que me estés diciendo de nuevo, es posible
que me estés diciendo de nuevo, es posible que puedas entender lo que
14:15
be able to understand what I'm
1002
855880
120
puedo entender lo que
14:16
be able to understand what I'm saying in this video but if you
1003
856000
1800
puedo entender entiendes lo que digo en este video pero si lo
14:17
saying in this video but if you
1004
857800
120
14:17
saying in this video but if you have problems understanding
1005
857920
690
dices en este video pero si lo dices
en este video pero si tienes problemas para entender
14:18
have problems understanding
1006
858610
89
14:18
have problems understanding native speakers in everyday
1007
858699
2300
tienes problemas para entender
tienes problemas para entender hablantes nativos en conversaciones
14:20
native speakers in everyday
1008
860999
400
cotidianas hablantes nativos en
14:21
native speakers in everyday conversations because maybe
1009
861399
1251
conversaciones cotidianas porque tal vez
14:22
conversations because maybe
1010
862650
400
conversaciones porque tal vez
14:23
conversations because maybe their pronunciation is difficult
1011
863050
1639
conversaciones porque tal vez su pronunciación es difícil
14:24
their pronunciation is difficult
1012
864689
400
su pronunciación es difícil
14:25
their pronunciation is difficult or they're speaking too quickly
1013
865089
750
14:25
or they're speaking too quickly
1014
865839
331
su pronunciación es difícil o están hablando demasiado rápido
o están hablando demasiado rápido
14:26
or they're speaking too quickly or the vocabulary they're using
1015
866170
1830
o están hablando demasiado rápido o el vocabulario que están usando
14:28
or the vocabulary they're using
1016
868000
389
14:28
or the vocabulary they're using is just very new to you you've
1017
868389
1531
o el vocabulario que están usando
o el vocabulario que están usando es muy nuevo para usted
14:29
is just very new to you you've
1018
869920
269
es muy nuevo para usted
14:30
is just very new to you you've never heard it before
1019
870189
1100
es muy nuevo para usted nunca lo ha escuchado antes
14:31
never heard it before
1020
871289
400
14:31
never heard it before this is one of the habits that
1021
871689
1981
nunca lo escuchó antes
nunca lo escuchó antes de esto es uno de los habitos que
14:33
this is one of the habits that
1022
873670
60
14:33
this is one of the habits that you have to develop and you can
1023
873730
1260
este es uno de los habitos que
este es uno de los habitos que
14:34
you have to develop and you can
1024
874990
149
14:35
you have to develop and you can really only developed by
1025
875139
1171
tienes que desarrollar Realmente solo puedes
14:36
really only developed by
1026
876310
180
14:36
really only developed by listening to native English
1027
876490
1460
desarrollarlo realmente solo desarrollado realmente solo
escuchando inglés nativo
14:37
listening to native English
1028
877950
400
escuchando inglés nativo
14:38
listening to native English speakers and again this is the
1029
878350
1200
escuchando a hablantes nativos de inglés y nuevamente estos son los hablantes y nuevamente estos son los
14:39
speakers and again this is the
1030
879550
60
14:39
speakers and again this is the same thing native speakers do in
1031
879610
2219
hablantes y nuevamente esto es lo mismo que hacen los hablantes nativos en
14:41
same thing native speakers do in
1032
881829
391
lo mismo que hacen los hablantes nativos en lo
14:42
same thing native speakers do in their own language so anything
1033
882220
1159
mismo que hacen los hablantes nativos en su propio idioma así que cualquier cosa en
14:43
their own language so anything
1034
883379
400
14:43
their own language so anything like that all of the all seven
1035
883779
1381
su propio idioma así que cualquier cosa en
su propio idioma así que cualquier cosa así todos los todos los siete
14:45
like that all of the all seven
1036
885160
390
14:45
like that all of the all seven habits that we have for being
1037
885550
2030
así todos los todos los siete
así todos los todos los siete hábitos que tenemos por ser
14:47
habits that we have for being
1038
887580
400
14:47
habits that we have for being able to learn a new language are
1039
887980
889
hábitos que tenemos por ser
hábitos que tenemos por poder aprender un nuevo idioma son
14:48
able to learn a new language are
1040
888869
400
capaces de aprender un nuevo idioma son
14:49
able to learn a new language are the exact same habits that a
1041
889269
1471
capaces de aprender un nuevo idioma son exactamente los mismos hábitos que
14:50
the exact same habits that a
1042
890740
89
14:50
the exact same habits that a native speaker would have so
1043
890829
990
un exactamente los mismos hábitos que
un Exactamente los mismos hábitos que tendría un hablante nativo por lo que un hablante nativo tendría por
14:51
native speaker would have so
1044
891819
241
lo que un hablante nativo tendría entonces
14:52
native speaker would have so these are all things that you
1045
892060
839
14:52
these are all things that you
1046
892899
180
estas son todas las cosas que tú
estas son todas las cosas que tú
14:53
these are all things that you have for yourself when you're
1047
893079
1950
estas son todas las cosas que tienes e para ti mismo cuando
14:55
have for yourself when you're
1048
895029
60
14:55
have for yourself when you're speaking your native language
1049
895089
590
14:55
speaking your native language
1050
895679
400
tienes para ti cuando
tienes para ti cuando hablas
tu idioma nativo
14:56
speaking your native language even though you have not yet
1051
896079
1051
hablando tu idioma nativo hablando tu idioma nativo aunque aún no lo hayas hecho
14:57
even though you have not yet
1052
897130
120
14:57
even though you have not yet developed them for learning
1053
897250
1050
aunque aún no lo hayas hecho
aunque no lo hayas hecho pero los he desarrollado para aprenderlos los he desarrollado para aprenderlos los he
14:58
developed them for learning
1054
898300
330
14:58
developed them for learning English so let's think about the
1055
898630
1500
desarrollado para aprender inglés
15:00
English so let's think about the
1056
900130
300
15:00
English so let's think about the second thing so i have to
1057
900430
959
así que pensemos en el inglés
15:01
second thing so i have to
1058
901389
151
15:01
second thing so i have to understand what people are
1059
901540
989
lo que son las personas
15:02
understand what people are
1060
902529
211
15:02
understand what people are saying that makes sense
1061
902740
1040
entender lo que son las personas
entender lo que las personas dicen que tiene sentido
15:03
saying that makes sense
1062
903780
400
decir que tiene sentido
15:04
saying that makes sense I have to develop the habit the
1063
904180
1560
decir que tiene sentido tengo que desarrollar el hábito
15:05
I have to develop the habit the
1064
905740
120
15:05
I have to develop the habit the first fluency habit of
1065
905860
1050
tengo que desarrollar el hábito
tengo que desarrollar el hábito la primera fluidez el hábito de la
15:06
first fluency habit of
1066
906910
29
15:06
first fluency habit of understanding what people say
1067
906939
800
primera fluidez Hábito de la
primera fluidez Hábito de entender lo que dice la
15:07
understanding what people say
1068
907739
400
gente Entender lo que dice la gente
15:08
understanding what people say but now typically like most of
1069
908139
2760
Entender lo que dice la gente
15:10
but now typically like most of
1070
910899
91
15:10
but now typically like most of the things most of the habits
1071
910990
980
Cómo suele gustar la mayoría de las cosas la mayoría de los hábitos
15:11
the things most of the habits
1072
911970
400
las cosas la mayoría de los hábitos
15:12
the things most of the habits you need to do they have to do
1073
912370
959
las cosas la mayoría de los hábitos tienes que hacer tienen que hacer
15:13
you need to do they have to do
1074
913329
180
15:13
you need to do they have to do with actually expressing
1075
913509
891
tienes que hacer tienen que
hacer tienen que hacer tienen que ver con expresar realmente
15:14
with actually expressing
1076
914400
400
15:14
with actually expressing yourself now the first one of
1077
914800
1950
con realmente expresando
con realmente expresándose ahora el primero de
15:16
yourself now the first one of
1078
916750
89
15:16
yourself now the first one of these is actually just having
1079
916839
1011
ustedes ahora el primero de
ustedes ahora el primero de estos es en realidad tener
15:17
these is actually just having
1080
917850
400
esto es en realidad solo tener
15:18
these is actually just having the confidence to be able to
1081
918250
1769
esto es en realidad solo tener la confianza para poder
15:20
the confidence to be able to
1082
920019
331
15:20
the confidence to be able to express yourself now even if
1083
920350
1320
la confianza para poder a
la confianza de poder expresarte ahora incluso si
15:21
express yourself now even if
1084
921670
89
15:21
express yourself now even if you're making a mistake you're
1085
921759
891
te expresas ahora incluso si
te expresas ahora incluso si te estás
15:22
you're making a mistake you're
1086
922650
400
equivocando te te estás equivocando te estás
15:23
you're making a mistake you're worried about that confidence is
1087
923050
1680
preocupando acerca de esa confianza está
15:24
worried about that confidence is
1088
924730
300
preocupada por esa confianza está
15:25
worried about that confidence is something you develop with the
1089
925030
1380
preocupada por esa confianza es algo que desarrollas con
15:26
something you develop with the
1090
926410
210
15:26
something you develop with the other habits that you have so as
1091
926620
1500
algo que desarrollas con
algo que desarrollas con los otros hábitos que tienes así como
15:28
other habits that you have so as
1092
928120
210
15:28
other habits that you have so as you improve and learn more
1093
928330
1340
otros hábitos que tienes así como
otro hábito s que tienes a medida que mejoras y aprendes más
15:29
you improve and learn more
1094
929670
400
mejoras y aprendes más
15:30
you improve and learn more vocabulary typically your
1095
930070
1620
mejoras y aprendes más vocabulario normalmente tu
15:31
vocabulary typically your
1096
931690
150
15:31
vocabulary typically your confidence improves as well and
1097
931840
1410
vocabulario normalmente tu
vocabulario normalmente tu confianza también mejora y la
15:33
confidence improves as well and
1098
933250
300
15:33
confidence improves as well and as you start learning more
1099
933550
720
confianza mejora también y la
confianza mejora también y a medida que empiezas a aprender más
15:34
as you start learning more
1100
934270
240
15:34
as you start learning more difficult things your confidence
1101
934510
1070
a medida que comienzas a aprender más a
medida que comienzas a aprender más cosas difíciles tu confianza
15:35
difficult things your confidence
1102
935580
400
15:35
difficult things your confidence moves up so the ability to speak
1103
935980
2040
cosas difíciles tu confianza
cosas difíciles tu confianza aumenta la capacidad de hablar
15:38
moves up so the ability to speak
1104
938020
330
15:38
moves up so the ability to speak confidently this is a habit you
1105
938350
1590
aumenta la capacidad de hablar
aumenta la capacidad de hablar con confianza este es un hábito que adquieres con
15:39
confidently this is a habit you
1106
939940
180
confianza este es un hábito que con
15:40
confidently this is a habit you develop but typically it's
1107
940120
1350
confianza este es un hábito que desarrollas pero normalmente se
15:41
develop but typically it's
1108
941470
150
15:41
develop but typically it's something you develop with the
1109
941620
1110
desarrolla pero normalmente se
desarrolla pero normalmente es algo que desarrollas con
15:42
something you develop with the
1110
942730
150
15:42
something you develop with the other thing so we've got let's
1111
942880
1260
algo que desarrollas con
algo que desarrollas con la otra cosa así que tenemos
15:44
other thing so we've got let's
1112
944140
180
15:44
other thing so we've got let's see we've got being able to
1113
944320
900
otra cosa así que nosotros tenemos vamos a
otra cosa así que tenemos vamos a ver tenemos poder
15:45
see we've got being able to
1114
945220
90
15:45
see we've got being able to listen and understand native
1115
945310
1110
ver tenemos poder
ver tenemos poder escuchar y entender nativos
15:46
listen and understand native
1116
946420
150
15:46
listen and understand native English speakers and then we've
1117
946570
1410
escuchar y entender nativos
escuchar y entender hablantes nativos de inglés y luego tenemos
15:47
English speakers and then we've
1118
947980
150
hablantes de inglés y luego tenemos
15:48
English speakers and then we've got actually the habit of being
1119
948130
1260
hablantes de inglés y luego tenemos el hábito de
15:49
got actually the habit of being
1120
949390
180
15:49
got actually the habit of being able to speak confidently so
1121
949570
1110
tener el hábito de
tener el hábito de ser capaz de hablar con confianza tan
15:50
able to speak confidently so
1122
950680
300
15:50
able to speak confidently so we've got two of the habit so
1123
950980
960
capaz de hablar con confianza tan
capaz de hablar con confianza entonces tenemos dos del hábito entonces
15:51
we've got two of the habit so
1124
951940
240
tenemos dos del hábito entonces
15:52
we've got two of the habit so far and again neither of these
1125
952180
2280
tenemos dos del hábito hasta ahora y de nuevo ninguno de estos
15:54
far and again neither of these
1126
954460
90
15:54
far and again neither of these two things are something that
1127
954550
1950
una y otra vez ninguna de estas una
y otra vez ninguna de estas dos cosas son algo que
15:56
two things are something that
1128
956500
60
15:56
two things are something that you would develop in the
1129
956560
870
dos cosas son algo que
dos cosas son algo que desarrollarías en
15:57
you would develop in the
1130
957430
60
15:57
you would develop in the classroom so even just these two
1131
957490
1380
el desarrollarías en
el desarrollarías en el salón de clases así que incluso estas dos cosas en el salón de
15:58
classroom so even just these two
1132
958870
270
clases entonces incluso solo estos dos
15:59
classroom so even just these two habits if you don't have either
1133
959140
1770
salones de clases, incluso solo estos dos hábitos si no tienes ninguno de los
16:00
habits if you don't have either
1134
960910
240
hábitos si no tienes ninguno de los
16:01
habits if you don't have either of those things you're not going
1135
961150
1050
hábitos si no tienes ninguna de esas cosas
16:02
of those things you're not going
1136
962200
300
16:02
of those things you're not going to be able to have a good
1137
962500
750
de esas cosas que eres no va a poder tener una buena
16:03
to be able to have a good
1138
963250
210
16:03
to be able to have a good conversation with people because
1139
963460
1020
para poder tener una buena
para poder tener una buena conversación con la gente porque
16:04
conversation with people because
1140
964480
390
16:04
conversation with people because again you can't speak if you
1141
964870
1800
conversar con la gente porque
conversar con la gente porque de nuevo no puedes hablar si de
16:06
again you can't speak if you
1142
966670
90
16:06
again you can't speak if you don't understand what the other
1143
966760
900
nuevo no puedes hablar si tú
otra vez no puedes hablar si no entiendes lo que el otro
16:07
don't understand what the other
1144
967660
180
16:07
don't understand what the other person is saying or if you don't
1145
967840
1830
no entiende lo que el otro
no entiende lo que la otra persona está diciendo o si tú no la
16:09
person is saying or if you don't
1146
969670
120
16:09
person is saying or if you don't have the confidence to actually
1147
969790
1260
persona está diciendo o si tú no la
persona está diciendo o si no tienes la confianza para realmente
16:11
have the confidence to actually
1148
971050
120
16:11
have the confidence to actually start speaking now the second
1149
971170
1920
tener la confianza para realmente
tener la confianza para realmente empezar a hablar ahora el segundo
16:13
start speaking now the second
1150
973090
330
16:13
start speaking now the second thing or guess I get the the
1151
973420
1170
empezar a hablar ahora el segundo
empezar a hablar ahora la segunda cosa o supongo que entiendo la
16:14
thing or guess I get the the
1152
974590
270
16:14
thing or guess I get the the third thing in general the third
1153
974860
1470
cosa o supongo que entiendo la la
cosa o supongo que entiendo la tercera cosa en general la tercera
16:16
third thing in general the third
1154
976330
270
16:16
third thing in general the third fluency habit is are you
1155
976600
1590
tercera cosa en general la tercera
tercera cosa en general el tercer hábito de fluidez es tu
16:18
fluency habit is are you
1156
978190
180
16:18
fluency habit is are you actually able to communicate
1157
978370
890
hábito de fluidez es tu
hábito de fluidez es eres realmente capaz de
16:19
actually able to communicate
1158
979260
400
16:19
actually able to communicate with native English speakers
1159
979660
1670
comunicarte realmente capaz de comunicarte
capaz de comunicarse comimos con hablantes nativos de
16:21
with native English speakers
1160
981330
400
16:21
with native English speakers now again this is different from
1161
981730
1200
inglés con hablantes nativos de
inglés con hablantes nativos de inglés ahora otra vez esto es diferente de
16:22
now again this is different from
1162
982930
270
ahora otra vez esto es diferente de
16:23
now again this is different from what you can do in a classroom
1163
983200
990
ahora otra vez esto es diferente de lo que puedes hacer en un salón de clases
16:24
what you can do in a classroom
1164
984190
210
16:24
what you can do in a classroom where maybe you would have a
1165
984400
1710
lo que puedes hacer en un salón de clases
lo que puedes hacer en un salón de clases donde tal vez tendrías un
16:26
where maybe you would have a
1166
986110
390
16:26
where maybe you would have a person that you can speak with
1167
986500
1290
donde tal vez tendrías un
donde tal vez tendrías una persona con la que puedes hablar una persona con la
16:27
person that you can speak with
1168
987790
270
que puedes hablar una persona con la
16:28
person that you can speak with and it's just a person is using
1169
988060
2340
que puedes hablar y es solo una persona que está usando
16:30
and it's just a person is using
1170
990400
270
16:30
and it's just a person is using typical textbook things that you
1171
990670
1860
y es solo una persona está usando
y es solo que una persona está usando cosas típicas de libros de texto que usted cosas
16:32
typical textbook things that you
1172
992530
120
16:32
typical textbook things that you would find in the actual
1173
992650
1110
típicas de libros de texto que usted encontraría en el salón de clases
16:33
would find in the actual
1174
993760
330
real encontraría en el
16:34
would find in the actual classroom but being able to
1175
994090
1170
real encontraría en el salón de
16:35
classroom but being able to
1176
995260
210
16:35
classroom but being able to speak with the native speaker
1177
995470
1010
clases real pero poder hablar con el hablante nativo
16:36
speak with the native speaker
1178
996480
400
16:36
speak with the native speaker this is again part of using the
1179
996880
2700
hablar con el hablante nativo
hablar con el hablante nativo esto es nuevamente parte del uso de
16:39
this is again part of using the
1180
999580
90
16:39
this is again part of using the vocabulary that they use but
1181
999670
1350
esto es nuevamente parte del uso de
esto es nuevamente parte del uso de t el vocabulario que usan pero el
16:41
vocabulary that they use but
1182
1001020
150
16:41
vocabulary that they use but also being able to understand
1183
1001170
980
vocabulario que usan pero el
vocabulario que usan pero también ser capaces de entender
16:42
also being able to understand
1184
1002150
400
16:42
also being able to understand what they say so a an actual
1185
1002550
1670
también ser capaces de entender
también ser capaces de entender lo que dicen tan un real
16:44
what they say so a an actual
1186
1004220
400
16:44
what they say so a an actual fluent speaker they can
1187
1004620
870
lo que dicen tan un real
lo que dicen tan un un hablante fluido real pueden
16:45
fluent speaker they can
1188
1005490
180
16:45
fluent speaker they can communicate
1189
1005670
530
hablar con fluidez pueden hablar con
fluidez pueden comunicarse
16:46
communicate
1190
1006200
400
16:46
communicate no matter who the person is so
1191
1006600
1370
comunicar
comunicarse sin importar quién sea la persona así que
16:47
no matter who the person is so
1192
1007970
400
no importa quién sea la persona así que
16:48
no matter who the person is so obviously the vocabulary might
1193
1008370
1350
no importa quién sea la persona así que obviamente el vocabulario podría
16:49
obviously the vocabulary might
1194
1009720
270
16:49
obviously the vocabulary might be a little bit different if
1195
1009990
1050
obviamente el vocabulario podría
obviamente el vocabulario podría ser un poco diferente si
16:51
be a little bit different if
1196
1011040
150
16:51
be a little bit different if you're from Australia or England
1197
1011190
1550
ser un poco diferente si
ser un poco diferente si eres de Australia o Inglaterra
16:52
you're from Australia or England
1198
1012740
400
eres de Australia o Inglaterra
16:53
you're from Australia or England or America or Canada but again
1199
1013140
2210
eres de Australia o Inglaterra o América o Canadá pero de nuevo
16:55
or America or Canada but again
1200
1015350
400
16:55
or America or Canada but again in general the languages are
1201
1015750
1710
o América o Canadá pero de nuevo
o América o Canadá pero de nuevo en general los idiomas son
16:57
in general the languages are
1202
1017460
120
16:57
in general the languages are quite similar so they sound
1203
1017580
1010
en general los idiomas son
en general los idiomas son bastante similares por lo que suenan
16:58
quite similar so they sound
1204
1018590
400
16:58
quite similar so they sound maybe a little bit different and
1205
1018990
990
bastante similares por lo que suenan
bastante similares entonces tal vez suenan un poco diferentes y
16:59
maybe a little bit different and
1206
1019980
60
tal vez un poco diferentes y
17:00
maybe a little bit different and the vocabularies a little bit
1207
1020040
1200
tal vez un poco diferentes y los vocabularios un poco
17:01
the vocabularies a little bit
1208
1021240
120
17:01
the vocabularies a little bit different as well but in general
1209
1021360
1380
los vocabularios un poco
los vocabularios también un poco diferentes pero en general también
17:02
different as well but in general
1210
1022740
150
17:02
different as well but in general it's the same thing so people
1211
1022890
1890
diferentes pero en general también
diferentes pero en general es lo mismo para las
17:04
it's the same thing so people
1212
1024780
60
17:04
it's the same thing so people typically that can communicate
1213
1024840
2010
personas es lo mismo para las
personas es lo mismo para las personas normalmente que pueden comunicarse
17:06
typically that can communicate
1214
1026850
300
normalmente que pueden comunicarse
17:07
typically that can communicate in English classroom if they get
1215
1027150
2100
normalmente que pueden comunicarse en el aula de inglés si entran
17:09
in English classroom if they get
1216
1029250
330
17:09
in English classroom if they get into a conversational situation
1217
1029580
1380
en el aula de inglés si entran
en el aula de inglés si entrar en una situación de
17:10
into a conversational situation
1218
1030960
180
conversación en una situación de
17:11
into a conversational situation with a native English speaker
1219
1031140
1470
conversación en una situación de conversación con un hablante nativo de inglés con un hablante nativo de inglés
17:12
with a native English speaker
1220
1032610
90
17:12
with a native English speaker they freeze and they can
1221
1032700
1530
con un hablante
nativo de inglés
17:14
they freeze and they can
1222
1034230
270
17:14
they freeze and they can actually have a conversation
1223
1034500
660
17:15
actually have a conversation
1224
1035160
60
17:15
actually have a conversation with them for many different
1225
1035220
1170
conversación en
realidad tener una conversación con ellos para muchos diferentes
17:16
with them for many different
1226
1036390
330
17:16
with them for many different reasons but again all of these
1227
1036720
1830
con ellos para muchos diferentes
con ellos para muchas razones diferentes pero nuevamente todas estas
17:18
reasons but again all of these
1228
1038550
60
17:18
reasons but again all of these habits work together and in
1229
1038610
2370
razones pero nuevamente todas estas
razones pero nuevamente todos estos hábitos trabajan juntos y en
17:20
habits work together and in
1230
1040980
210
hábitos trabajan juntos y en
17:21
habits work together and in general it's like a chain and it
1231
1041190
2210
hábitos trabajan juntos y en general es como una cadena y es
17:23
general it's like a chain and it
1232
1043400
400
17:23
general it's like a chain and it just like a chain if you have
1233
1043800
1050
general es como una cadena y es
general es como una cadena y es como una cadena si
17:24
just like a chain if you have
1234
1044850
150
tienes como una cadena si
17:25
just like a chain if you have one of the habits one of these
1235
1045000
1860
tienes como una cadena si tienes uno de los hábitos uno de estos
17:26
one of the habits one of these
1236
1046860
180
uno de los hábitos uno de estos
17:27
one of the habits one of these links in the chain as each one
1237
1047040
1500
uno de los hábitos uno de estos eslabones en la cadena como cada uno
17:28
links in the chain as each one
1238
1048540
210
17:28
links in the chain as each one of these habits is a link in
1239
1048750
1170
eslabón en la cadena como cada uno
eslabón en la cadena como cada uno de estos hábitos es un eslabón en
17:29
of these habits is a link in
1240
1049920
90
de estos hábitos es un eslabón en
17:30
of these habits is a link in that chain if one of these links
1241
1050010
930
17:30
that chain if one of these links
1242
1050940
330
de estos hábitos es un eslabón en esa cadena si uno de estos eslabones
esa cadena si uno de estos eslabones
17:31
that chain if one of these links is not functioning properly or
1243
1051270
1610
que encadenan si uno de estos eslabones no funciona correctamente
17:32
is not functioning properly or
1244
1052880
400
o no funciona correctamente
17:33
is not functioning properly or you don't have it at all the
1245
1053280
1040
o no funciona correctamente o no lo tienes en absoluto
17:34
you don't have it at all the
1246
1054320
400
17:34
you don't have it at all the entire thing break
1247
1054720
890
no lo tienes en absoluto
no lo tienes en absoluto toda la cosa romper
17:35
entire thing break
1248
1055610
400
toda la cosa romper
17:36
entire thing break and this is why you have a lot
1249
1056010
1950
toda la cosa romper y esto es por eso que tienes mucho
17:37
and this is why you have a lot
1250
1057960
150
y es por eso que tienes mucho
17:38
and this is why you have a lot of problems speaking if you
1251
1058110
1170
y es por eso que tienes muchos problemas para hablar si
17:39
of problems speaking if you
1252
1059280
90
17:39
of problems speaking if you can't communicate fluently so
1253
1059370
1370
tienes problemas para hablar si
tienes problemas para hablar si no puedes comunicarte con fluidez entonces
17:40
can't communicate fluently so
1254
1060740
400
no puedes comunicarte con fluidez entonces
17:41
can't communicate fluently so we've got three things so far
1255
1061140
1050
puedes no se comunica con fluidez así que tenemos tres cosas hasta ahora
17:42
we've got three things so far
1256
1062190
210
17:42
we've got three things so far we've got three of the seven
1257
1062400
900
tenemos tres cosas hasta ahora
tenemos tres cosas hasta ahora tenemos tres de las siete
17:43
we've got three of the seven
1258
1063300
330
17:43
we've got three of the seven fluency habits the first one is
1259
1063630
1380
tenemos tres de las siete
tenemos tres de los siete hábitos de fluidez, el primero es
17:45
fluency habits the first one is
1260
1065010
30
17:45
fluency habits the first one is being able to understand native
1261
1065040
1200
hábitos de fluidez el primero es
hábitos de fluidez el primero es
17:46
being able to understand native
1262
1066240
150
17:46
being able to understand native English speakers
1263
1066390
770
ser capaz de entender nativos poder entender nativos
poder entender hablantes nativos de inglés hablantes de
17:47
English speakers
1264
1067160
400
17:47
English speakers the second one is is mi really
1265
1067560
2300
inglés hablantes de
inglés el segundo es mi realmente
17:49
the second one is is mi really
1266
1069860
400
el la segunda
17:50
the second one is is mi really confident about what i want to
1267
1070260
1410
es mi realmente la segunda es mi confianza en lo que quiero tener
17:51
confident about what i want to
1268
1071670
60
17:51
confident about what i want to say can I actually speak and be
1269
1071730
1470
confianza en lo que quiero tener
confianza en lo que quiero decir ¿puedo realmente hablar y
17:53
say can I actually speak and be
1270
1073200
120
17:53
say can I actually speak and be willing to make mistakes even
1271
1073320
1140
decir ¿puedo realmente hablar y
decir ¿puedo realmente hablar y estar dispuesto a cometer errores incluso
17:54
willing to make mistakes even
1272
1074460
270
17:54
willing to make mistakes even right now if I'm speaking and
1273
1074730
1460
dispuesto a cometer errores incluso
dispuesto a cometer errores incluso ahora mismo si estoy hablando
17:56
right now if I'm speaking and
1274
1076190
400
17:56
right now if I'm speaking and maybe there's something I want
1275
1076590
810
y ahora mismo si estoy hablando
y ahora mismo si estoy hablando y tal vez hay algo que quiero
17:57
maybe there's something I want
1276
1077400
270
17:57
maybe there's something I want to say but I make a mistake or
1277
1077670
1070
tal vez hay algo que quiero
tal vez hay algo que quiero decir pero cometo un error
17:58
to say but I make a mistake or
1278
1078740
400
o digo pero cometo un error
17:59
to say but I make a mistake or i'd say a different word or
1279
1079140
1160
o digo pero cometo un error o diría una palabra diferente
18:00
i'd say a different word or
1280
1080300
400
18:00
i'd say a different word or something i still have the
1281
1080700
1170
o diría una palabra diferente
o diría una palabra diferente o algo todavía tengo la
18:01
something i still have the
1282
1081870
120
18:01
something i still have the confidence to get in front of
1283
1081990
1680
algo todavía tengo
algo todavía tengo la confianza para ponerme delante de la
18:03
confidence to get in front of
1284
1083670
150
18:03
confidence to get in front of the camera and express myself so
1285
1083820
1490
confianza para ponerme delante de la
confianza para ponerme delante de la cámara y expresarme para que
18:05
the camera and express myself so
1286
1085310
400
18:05
the camera and express myself so you can really develop the
1287
1085710
720
la cámara y expresarme para que
la cámara y expresarme para que realmente puedas desarrollarte el
18:06
you can really develop the
1288
1086430
330
18:06
you can really develop the confidence to to be able to do
1289
1086760
1680
realmente puedes desarrollar el
realmente puedes desarrollar la confianza para poder hacer
18:08
confidence to to be able to do
1290
1088440
120
18:08
confidence to to be able to do that and then can I get into a
1291
1088560
1620
confianza para poder hacer
confianza para poder hacer eso y luego puedo entrar en
18:10
that and then can I get into a
1292
1090180
60
18:10
that and then can I get into a conversational situation with
1293
1090240
1580
eso y luego puedo entrar en
eso y entonces puedo entrar en una situación conversacional con
18:11
conversational situation with
1294
1091820
400
situación conversacional n con una
18:12
conversational situation with native English speakers now
1295
1092220
1460
situación conversacional con hablantes nativos de
18:13
native English speakers now
1296
1093680
400
inglés ahora hablantes nativos de inglés ahora
18:14
native English speakers now related to this the fourth
1297
1094080
900
18:14
related to this the fourth
1298
1094980
270
hablantes nativos de inglés ahora relacionado con esto el cuarto
relacionado con esto el cuarto
18:15
related to this the fourth fluency habit is can you
1299
1095250
1650
relacionado con este el cuarto hábito de fluidez es ¿puede usted
18:16
fluency habit is can you
1300
1096900
90
18:16
fluency habit is can you actually have a conversation
1301
1096990
1380
hábito de fluidez es puede usted
hábito de fluidez es puede realmente tener un conversación en
18:18
actually have a conversation
1302
1098370
240
18:18
actually have a conversation using the kind of language that
1303
1098610
1830
realidad tener una conversación en
realidad tener una conversación usando el tipo de lenguaje que
18:20
using the kind of language that
1304
1100440
360
18:20
using the kind of language that a native speaker would use now
1305
1100800
1430
usa el tipo de lenguaje que
usa el tipo de lenguaje que usaría
18:22
a native speaker would use now
1306
1102230
400
18:22
a native speaker would use now you typically know as a native
1307
1102630
1440
un hablante nativo ahora usaría un hablante nativo ahora
usaría un hablante nativo ahora que normalmente conoces como
18:24
you typically know as a native
1308
1104070
240
18:24
you typically know as a native speaker whether someone has
1309
1104310
1110
nativo normalmente conoces como nativo
normalmente conoces como hablante nativo si alguien tiene un
18:25
speaker whether someone has
1310
1105420
60
18:25
speaker whether someone has learned the native way and
1311
1105480
1490
hablante si alguien tiene un
hablante si alguien aprendió la forma
18:26
learned the native way and
1312
1106970
400
18:27
learned the native way and they've developed the native
1313
1107370
950
18:28
they've developed the native
1314
1108320
400
18:28
they've developed the native vocabulary of a conversational
1315
1108720
1640
nativa el
nativo han desarrollado el vocabulario nativo de un
18:30
vocabulary of a conversational
1316
1110360
400
18:30
vocabulary of a conversational casual speaker or if they've
1317
1110760
1890
vocabulario conversacional de un
vocabulario conversacional de un sp casual conversacional eaker o si tienen
18:32
casual speaker or if they've
1318
1112650
150
18:32
casual speaker or if they've learned from a textbook because
1319
1112800
1020
un hablante casual o si tienen
un hablante casual o si han aprendido de un libro de texto porque
18:33
learned from a textbook because
1320
1113820
360
aprendieron de un libro de texto porque
18:34
learned from a textbook because their language sounds very
1321
1114180
1230
aprendieron de un libro de texto porque su idioma suena muy
18:35
their language sounds very
1322
1115410
210
18:35
their language sounds very different they're actually using
1323
1115620
900
su idioma suena muy
su idioma suena muy diferente en realidad están usando
18:36
different they're actually using
1324
1116520
180
18:36
different they're actually using different words and pronouncing
1325
1116700
1430
diferentes en realidad están usando
diferentes en realidad están usando diferentes palabras y pronunciando
18:38
different words and pronouncing
1326
1118130
400
18:38
different words and pronouncing them in different ways so if you
1327
1118530
1830
diferentes palabras y pronunciando
diferentes palabras y pronunciándolas de diferentes maneras, así que si las
18:40
them in different ways so if you
1328
1120360
120
18:40
them in different ways so if you have a an actual training or you
1329
1120480
2190
usas de diferentes maneras, si las
usas de diferentes maneras, si tienes una un entrenamiento real o
18:42
have a an actual training or you
1330
1122670
120
18:42
have a an actual training or you have been trained and you have
1331
1122790
1290
tienes un entrenamiento real o
tienes un entrenamiento real o has sido entrenado y
18:44
have been trained and you have
1332
1124080
240
18:44
have been trained and you have kind of grown up that way or you
1333
1124320
1740
has sido entrenado y
has sido entrenado y has crecido de esa manera o
18:46
kind of grown up that way or you
1334
1126060
60
18:46
kind of grown up that way or you just you know had actual English
1335
1126120
1470
has crecido de esa manera
de esa manera o creciste de esa manera o simplemente sabes que tenías inglés real
18:47
just you know had actual English
1336
1127590
180
18:47
just you know had actual English fluency training where you're
1337
1127770
1110
solo que sabes tenías inglés real
solo que sabes tenías entrenamiento de fluidez en inglés real donde
18:48
fluency training where you're
1338
1128880
150
18:49
fluency training where you're learning the real vocabulary
1339
1129030
1130
estás entrenamiento de fluidez donde estás aprendiendo el vocabulario real
18:50
learning the real vocabulary
1340
1130160
400
18:50
learning the real vocabulary that native speakers use so
1341
1130560
1250
aprendiendo el vocabulario real
aprendiendo el vocabulario real que los hablantes nativos usan para
18:51
that native speakers use so
1342
1131810
400
que los hablantes nativos usen para
18:52
that native speakers use so these are things like phrasal
1343
1132210
830
que los hablantes nativos usen estas son cosas como phrasal
18:53
these are things like phrasal
1344
1133040
400
18:53
these are things like phrasal verbs and idioms and other
1345
1133440
1410
estas son cosas como phrasal
estas son cosas como phrasal verbs y modismos y otros
18:54
verbs and idioms and other
1346
1134850
360
verbos y modismos y otros
18:55
verbs and idioms and other advanced expressions that only
1347
1135210
1320
verbos y modismos y otras expresiones avanzadas que solo
18:56
advanced expressions that only
1348
1136530
300
18:56
advanced expressions that only native speakers would use then
1349
1136830
1580
expresiones avanzadas que solo usarían
18:58
native speakers would use then
1350
1138410
400
18:58
native speakers would use then this is something that really
1351
1138810
870
hablantes nativos luego usarían
hablantes nativos luego usarían hablantes nativos entonces esto es algo que realmente
18:59
this is something that really
1352
1139680
270
18:59
this is something that really shows that you're actually
1353
1139950
840
esto es algo que realmente
esto es algo que realmente muestra que realmente eres
19:00
shows that you're actually
1354
1140790
300
19:01
shows that you're actually fluent so again if you've got
1355
1141090
1620
muestra que realmente eres fluido así que de nuevo si tienes
19:02
fluent so again if you've got
1356
1142710
300
fluidez así que de nuevo si tienes
19:03
fluent so again if you've got like maybe you can understand
1357
1143010
1220
fluidez así que de nuevo si tienes como tal vez tú puede entender
19:04
like maybe you can understand
1358
1144230
400
19:04
like maybe you can understand people but you can actually use
1359
1144630
1350
como tal vez puede entender
como tal vez puede entender a las personas pero en realidad puede usar a las
19:05
people but you can actually use
1360
1145980
300
personas pero en realidad puede usar a las
19:06
people but you can actually use that that dramatically correct
1361
1146280
1770
personas pero en realidad puede usa eso que corrija dramáticamente que corrija dramáticamente
19:08
that that dramatically correct
1362
1148050
300
19:08
that that dramatically correct you know phrasal verb or ATM or
1363
1148350
3080
que corrija
dramáticamente sabes verbo compuesto o cajero automático o
19:11
you know phrasal verb or ATM or
1364
1151430
400
19:11
you know phrasal verb or ATM or slang expression something then
1365
1151830
1650
sabes verbo compuesto o cajero automático o
sabes verbo compuesto o cajero automático o expresión de argot algo entonces
19:13
slang expression something then
1366
1153480
300
19:13
slang expression something then it's showing that you just you
1367
1153780
1020
expresión de argot algo entonces
expresión de argot algo entonces está mostrando que tú solo
19:14
it's showing that you just you
1368
1154800
180
19:14
it's showing that you just you don't have that habit of fluency
1369
1154980
1080
tú está mostrando que tú solo
tú está mostrando que tú simplemente no tienes ese hábito de fluidez
19:16
don't have that habit of fluency
1370
1156060
390
19:16
don't have that habit of fluency now this is maybe one of the
1371
1156450
2070
no tienes ese hábito de fluidez
no tienes ese hábito de fluidez ahora este es quizás uno de los
19:18
now this is maybe one of the
1372
1158520
210
19:18
now this is maybe one of the kind of least important ones i
1373
1158730
2820
ahora este es quizás uno por el
momento, este es quizás uno de los menos importantes, los
19:21
kind of least important ones i
1374
1161550
60
19:21
kind of least important ones i mean it's very important
1375
1161610
590
menos importantes, los
menos importantes, quiero decir que es muy importante
19:22
mean it's very important
1376
1162200
400
19:22
mean it's very important actually if you want to be able
1377
1162600
990
significa que es muy importante
significa que es muy importante en realidad si quieres ser capaz en
19:23
actually if you want to be able
1378
1163590
60
19:23
actually if you want to be able to communicate well but you can
1379
1163650
1680
realidad si quieres poder en
realidad si quieres poder comunicarte bien pero
19:25
to communicate well but you can
1380
1165330
390
19:25
to communicate well but you can have a conversation without
1381
1165720
860
puedes comunicarte bien pero
puedes comunicarte bien pero puedes tener una conversación sin
19:26
have a conversation without
1382
1166580
400
19:26
have a conversation without knowing lots of great
1383
1166980
1490
tener una conversación sin
tener una conversación ion sin saber mucho gran
19:28
knowing lots of great
1384
1168470
400
19:28
knowing lots of great conversational phrases and
1385
1168870
1140
conocimiento mucho gran conocimiento muchas frases conversacionales y frases
19:30
conversational phrases and
1386
1170010
150
19:30
conversational phrases and expressions but the experience
1387
1170160
1340
conversacionales y frases y
expresiones conversacionales pero la experiencia
19:31
expressions but the experience
1388
1171500
400
19:31
expressions but the experience is much different if you do so i
1389
1171900
1890
expresiones pero la experiencia
expresiones pero la experiencia es muy diferente si lo haces i
19:33
is much different if you do so i
1390
1173790
60
19:33
is much different if you do so i remember i think i sent a letter
1391
1173850
1590
es muy diferente si lo haces yo
es muy diferente si lo haces recuerdo creo que envié una carta
19:35
remember i think i sent a letter
1392
1175440
180
19:35
remember i think i sent a letter to email subscribers not that
1393
1175620
1980
recuerda creo que envié
19:37
to email subscribers not that
1394
1177600
180
19:37
to email subscribers not that long ago about a Japanese guy i
1395
1177780
1650
una carta chico
19:39
long ago about a Japanese guy i
1396
1179430
180
19:39
long ago about a Japanese guy i met and we were talking about
1397
1179610
1350
hace mucho tiempo sobre un chico japonés
hace mucho tiempo sobre un chico japonés que conocí y estuvimos hablando sobre
19:40
met and we were talking about
1398
1180960
300
conocieron y estuvimos hablando sobre
19:41
met and we were talking about something and he used a
1399
1181260
1020
conocieron y estuvimos hablando sobre algo y él usó
19:42
something and he used a
1400
1182280
60
19:42
something and he used a particular phrase and it changed
1401
1182340
2030
algo y usó
algo y usó un particular frase y cambió
19:44
particular phrase and it changed
1402
1184370
400
19:44
particular phrase and it changed my impression of him very
1403
1184770
1080
frase particular y cambió
frase particular y cambió mi impresión de él muy
19:45
my impression of him very
1404
1185850
300
mi impresión de él muy
19:46
my impression of him very quickly
1405
1186150
170
19:46
quickly
1406
1186320
400
19:46
quickly I forget exactly what the phrase
1407
1186720
1050
mi impresión de él muy rápidamente
rápidamente
rápidamente yo olvidé exactamente cuál era la
19:47
I forget exactly what the phrase
1408
1187770
330
frase olvidé exactamente cuál era la
19:48
I forget exactly what the phrase was but it was something that
1409
1188100
840
19:48
was but it was something that
1410
1188940
239
frase olvidé exactamente cuál era la frase pero era algo que
era pero era algo que
19:49
was but it was something that only a native speaker would use
1411
1189179
1291
era pero era algo que solo un hablante nativo usaría
19:50
only a native speaker would use
1412
1190470
329
19:50
only a native speaker would use and have learned that while
1413
1190799
1551
solo un hablante nativo usaría
solo un nativo el hablante usaría y aprendió que mientras
19:52
and have learned that while
1414
1192350
400
19:52
and have learned that while living in America so you don't
1415
1192750
1230
y aprendió que mientras
y aprendió que mientras vive en Estados Unidos, por lo que no
19:53
living in America so you don't
1416
1193980
150
vive en Estados Unidos, por lo que no
19:54
living in America so you don't need to be an english-speaking
1417
1194130
860
19:54
need to be an english-speaking
1418
1194990
400
vive en Estados Unidos, por lo que no es necesario que hable inglés.
para ser un angloparlante
19:55
need to be an english-speaking country in order to do that you
1419
1195390
1200
necesitas ser un país de habla inglesa para hacer eso tu
19:56
country in order to do that you
1420
1196590
120
19:56
country in order to do that you can learn great vocabulary it's
1421
1196710
1580
país para hacer eso tu
país para hacer eso puedes aprender gran vocabulario
19:58
can learn great vocabulary it's
1422
1198290
400
19:58
can learn great vocabulary it's conversational and casual
1423
1198690
1130
puede aprender gran vocabulario
puede aprender gran vocabulario es conversacional y casual
19:59
conversational and casual
1424
1199820
400
conversacional y casual
20:00
conversational and casual anywhere but in this situation
1425
1200220
1439
conversacional y casual en cualquier lugar pero en esta situación en
20:01
anywhere but in this situation
1426
1201659
121
20:01
anywhere but in this situation this is something he had done
1427
1201780
1379
cualquier lugar pero en esta situación en
cualquier lugar pero en esta situación esto es algo que ha hecho
20:03
this is something he had done
1428
1203159
61
20:03
this is something he had done any change the way I thought of
1429
1203220
2160
esto es algo que ha hecho
esto es algo que ha había hecho algún cambio la forma en que pensé en
20:05
any change the way I thought of
1430
1205380
150
20:05
any change the way I thought of him so he was able to speak but
1431
1205530
1259
cualquier cambio la forma en que pensé en
cualquier cambio la forma en que pensé en él para que pudiera hablar pero
20:06
him so he was able to speak but
1432
1206789
91
20:06
him so he was able to speak but as soon as he was able to use
1433
1206880
1110
él para que pudiera hablar pero
él para que pudiera hablar pero tan pronto como pudo usar
20:07
as soon as he was able to use
1434
1207990
270
20:08
as soon as he was able to use more conversational casual
1435
1208260
1790
tan pronto como pudo usar más conversacional casual
20:10
more conversational casual
1436
1210050
400
20:10
more conversational casual things that only a native
1437
1210450
810
más conversacional casual
más conversacional casual cosas que solo un nativo
20:11
things that only a native
1438
1211260
299
20:11
things that only a native speaker would use you typically
1439
1211559
1220
cosas que solo un nativo
cosas que solo un hablante nativo usaría típicamente
20:12
speaker would use you typically
1440
1212779
400
el hablante te usaría típicamente el
20:13
speaker would use you typically respect that person more you see
1441
1213179
1471
hablante usaría tú típicamente respetas más a esa persona ves
20:14
respect that person more you see
1442
1214650
210
20:14
respect that person more you see them in a different way and it's
1443
1214860
1590
respetas más a esa persona ves
respetas más a esa persona los ves de una manera diferente y son
20:16
them in a different way and it's
1444
1216450
150
20:16
them in a different way and it's something kind of unconsciously
1445
1216600
1490
ellos de una manera diferente y son
ellos de una manera diferente y es algo un poco inconscientemente
20:18
something kind of unconsciously
1446
1218090
400
20:18
something kind of unconsciously that you do naturally so it's
1447
1218490
1909
algo un poco inconscientemente
algo un poco inconscientemente que haces naturalmente entonces es
20:20
that you do naturally so it's
1448
1220399
400
20:20
that you do naturally so it's not important but it's very
1449
1220799
1591
que lo haces naturalmente entonces es
que lo haces naturalmente entonces no es importante pero no es muy
20:22
not important but it's very
1450
1222390
180
20:22
not important but it's very important at the same time so if
1451
1222570
2280
importante pero no es muy
importante pero es muy importante al mismo tiempo si es
20:24
important at the same time so if
1452
1224850
90
20:24
important at the same time so if you want to be able to speak
1453
1224940
750
importante al mismo tiempo si es
importante al mismo tiempo si quieres poder hablar quieres poder hablar
20:25
you want to be able to speak
1454
1225690
90
20:25
you want to be able to speak well you have to understand and
1455
1225780
1680
quieres poder hablar bien tienes que entender y
20:27
well you have to understand and
1456
1227460
209
20:27
well you have to understand and be able to use the actual
1457
1227669
1051
bueno, tienes que entender y
bueno, tienes que entender y ser capaz de usar el
20:28
be able to use the actual
1458
1228720
240
20:28
be able to use the actual vocabulary that native speakers
1459
1228960
1410
vocabulario real que los hablantes nativos
20:30
vocabulary that native speakers
1460
1230370
30
20:30
vocabulary that native speakers are using now related to this
1461
1230400
2009
vocabulario que los hablantes nativos están usando ahora relacionado con esto
20:32
are using now related to this
1462
1232409
150
20:32
are using now related to this the next fluency habit is your
1463
1232559
1321
son usando ahora relacionado con esto
están usando ahora relacionado con esto el próximo hábito de fluidez es
20:33
the next fluency habit is your
1464
1233880
150
tu próximo hábito de fluidez es
20:34
the next fluency habit is your pronunciation do you sound like
1465
1234030
1820
tu próximo hábito de fluidez es tu pronunciación suenas como la
20:35
pronunciation do you sound like
1466
1235850
400
pronunciación suenas como la
20:36
pronunciation do you sound like you're speaking individual words
1467
1236250
1970
pronunciación suenas como si estuvieras hablando palabras individuales
20:38
you're speaking individual words
1468
1238220
400
20:38
you're speaking individual words or does it sound like one smooth
1469
1238620
1700
estás hablando palabras individuales
estás hablando palabras individuales o suena como una cosa
20:40
or does it sound like one smooth
1470
1240320
400
20:40
or does it sound like one smooth and blended thing of speech or
1471
1240720
1829
suave o suena como una cosa suave
o suena como una cosa suave y combinada del habla o una cosa combinada de la
20:42
and blended thing of speech or
1472
1242549
61
20:42
and blended thing of speech or one part of speech just the same
1473
1242610
1890
palabra ech o
y combinado cosa del habla o una parte del habla exactamente igual
20:44
one part of speech just the same
1474
1244500
240
20:44
one part of speech just the same way that a native speaker does
1475
1244740
919
una parte del habla solo la misma
una parte del habla de la misma manera que lo hace un hablante nativo
20:45
way that a native speaker does
1476
1245659
400
manera que lo hace un hablante nativo
20:46
way that a native speaker does now this is something that again
1477
1246059
1220
manera que lo hace un hablante nativo ahora esto es algo que de nuevo
20:47
now this is something that again
1478
1247279
400
20:47
now this is something that again it develops as you're improving
1479
1247679
1471
ahora esto es algo que de nuevo
ahora esto es algo que de nuevo se desarrolla a medida que mejora
20:49
it develops as you're improving
1480
1249150
269
20:49
it develops as you're improving your pronunciation while you're
1481
1249419
1620
se desarrolla a medida que mejora
se desarrolla a medida que mejora su pronunciación mientras mejora su pronunciación mientras mejora
20:51
your pronunciation while you're
1482
1251039
331
20:51
your pronunciation while you're listening and improving your
1483
1251370
1020
su pronunciación mientras escucha y mejora su
20:52
listening and improving your
1484
1252390
149
20:52
listening and improving your listening skills of both of
1485
1252539
1140
comprensión
auditiva y mejora su capacidad auditiva y mejora sus habilidades auditivas de ambos
20:53
listening skills of both of
1486
1253679
91
20:53
listening skills of both of these two are tied together very
1487
1253770
2030
habilidades auditivas de ambos habilidades auditivas de ambos
estos dos están muy unidos
20:55
these two are tied together very
1488
1255800
400
estos dos están muy unidos
20:56
these two are tied together very closely if you can't understand
1489
1256200
1670
estos dos están muy unidos si no puedes entender de
20:57
closely if you can't understand
1490
1257870
400
cerca si no puedes entender de
20:58
closely if you can't understand native speakers it probably
1491
1258270
1040
cerca si no puedes entender a los hablantes
20:59
native speakers it probably
1492
1259310
400
20:59
native speakers it probably means you also can't pronounce
1493
1259710
1170
nativos e
21:00
means you also can't pronounce
1494
1260880
179
significa que tampoco puedes pronunciar
21:01
means you also can't pronounce words very smoothly either
1495
1261059
1141
significa que tampoco puedes pronunciar las palabras con mucha fluidez cualquiera de las
21:02
words very smoothly either
1496
1262200
390
21:02
words very smoothly either because again these two things
1497
1262590
1440
palabras con mucha fluidez cualquiera de las
palabras con mucha fluidez ya sea porque de nuevo estas dos cosas
21:04
because again these two things
1498
1264030
210
21:04
because again these two things are learning or developing
1499
1264240
1610
porque de nuevo estas dos cosas
porque de nuevo estas dos cosas están aprendiendo o desarrollándose
21:05
are learning or developing
1500
1265850
400
están aprendiendo o desarrollándose
21:06
are learning or developing together if you can understand
1501
1266250
1399
están aprendiendo o desarrollándose juntos si pueden entender
21:07
together if you can understand
1502
1267649
400
juntos si pueden entender
21:08
together if you can understand people really well that means
1503
1268049
990
juntos si pueden entender a las personas realmente bien eso significa que las
21:09
people really well that means
1504
1269039
241
21:09
people really well that means you can also communicate in a
1505
1269280
1350
personas realmente bien eso significa que las
personas realmente bien eso significa que también pueden comunicarse en un
21:10
you can also communicate in a
1506
1270630
60
21:10
you can also communicate in a smooth and blended way so the
1507
1270690
1710
también pueden comunicarse en un
también pueden comunicarse de una manera suave y combinada para la manera
21:12
smooth and blended way so the
1508
1272400
240
21:12
smooth and blended way so the more you can practice your
1509
1272640
899
suave y combinada para la manera
suave y combinada para que cuanto más puedas practicar tu
21:13
more you can practice your
1510
1273539
61
21:13
more you can practice your pronunciation by even just doing
1511
1273600
1770
más puedas practicar tu
más puedas practicar tu pronunciación incluso solo haciendo la
21:15
pronunciation by even just doing
1512
1275370
240
21:15
pronunciation by even just doing listening so listening to native
1513
1275610
1620
pronunciación incluso solo haciendo la
pronunciación incluso solo haciendo Escuchar para escuchar a nativos
21:17
listening so listening to native
1514
1277230
179
21:17
listening so listening to native speakers and then trying to
1515
1277409
1171
Escuchar para escuchar nativos
Escuchar para escuchar a hablantes nativos y luego intentar hablar con
21:18
speakers and then trying to
1516
1278580
89
21:18
speakers and then trying to communicate and shadow the way
1517
1278669
1651
hablantes d luego tratando a los
oradores y luego tratando de comunicarse y sombrear la forma de
21:20
communicate and shadow the way
1518
1280320
150
21:20
communicate and shadow the way they do this means actually
1519
1280470
870
comunicar y sombrear la forma de
comunicar y sombrear la forma en que hacen esto significa que
21:21
they do this means actually
1520
1281340
209
21:21
they do this means actually speaking in the same way they
1521
1281549
1620
realmente hacen esto significa que
realmente hacen esto significa que en realidad hablan de la misma manera
21:23
speaking in the same way they
1522
1283169
120
21:23
speaking in the same way they speak then this is the same
1523
1283289
1620
hablan de la misma manera ellos
hablan de la misma manera hablan entonces esto es lo mismo
21:24
speak then this is the same
1524
1284909
301
hablar entonces esto es lo mismo
21:25
speak then this is the same thing that you develop you can
1525
1285210
2010
hablar entonces esto es lo mismo que tú
21:27
thing that you develop you can
1526
1287220
120
21:27
thing that you develop you can have the same kind of
1527
1287340
719
puedes pensar que tú
puedes pensar que tú puedes tener el mismo
21:28
have the same kind of
1528
1288059
151
21:28
have the same kind of pronunciation a native speaker
1529
1288210
1079
mismo tipo de
tener el mismo tipo de pronunciación
21:29
pronunciation a native speaker
1530
1289289
120
21:29
pronunciation a native speaker does even without living in a
1531
1289409
1621
pronunciación de un hablante nativo
pronunciación de un hablante nativo un hablante nativo hace incluso sin vivir en un
21:31
does even without living in a
1532
1291030
60
21:31
does even without living in a native speaking country just
1533
1291090
1160
hace incluso sin vivir en un
hace incluso sin vivir en un país de habla
21:32
native speaking country just
1534
1292250
400
21:32
native speaking country just because you're learning the same
1535
1292650
1139
nativa solo un país de habla nativa solo un país de habla nativa solo porque estás aprendiendo lo mismo
21:33
because you're learning the same
1536
1293789
331
porque estás aprendiendo lo mismo
21:34
because you're learning the same way they are now related to this
1537
1294120
1890
porque estás aprendiendo de la misma manera ahora están relacionados con esta
21:36
way they are now related to this
1538
1296010
149
21:36
way they are now related to this we've also got grammar and this
1539
1296159
1531
forma ahora están relacionados con esta
forma ahora estamos relacionados con esto también tenemos gramática y esto
21:37
we've also got grammar and this
1540
1297690
119
21:37
we've also got grammar and this is the thing that I like I kind
1541
1297809
2041
también tenemos gramática y esto
también tenemos gramática y esto es lo que me gusta, tipo
21:39
is the thing that I like I kind
1542
1299850
240
es lo que me gusta, tipo
21:40
is the thing that I like I kind of have a reputation for not
1543
1300090
1230
es lo que yo como que tengo una reputación de no tener una reputación de no
21:41
of have a reputation for not
1544
1301320
120
21:41
of have a reputation for not wanting to teach grammar rules
1545
1301440
1520
tener una reputación de no querer enseñar reglas gramaticales
21:42
wanting to teach grammar rules
1546
1302960
400
querer enseñar reglas gramaticales
21:43
wanting to teach grammar rules but actually I want to make it
1547
1303360
1500
querer enseñar reglas gramaticales pero en realidad quiero hacerlo
21:44
but actually I want to make it
1548
1304860
120
21:44
but actually I want to make it very clear the important thing
1549
1304980
1380
pero en realidad quiero hacerlo
pero en realidad quiero dejar muy claro lo importante
21:46
very clear the important thing
1550
1306360
150
21:46
very clear the important thing about grammar is that you're
1551
1306510
1380
muy claro lo importante
muy claro lo importante de la
21:47
about grammar is that you're
1552
1307890
180
gramática es que se trata de
21:48
about grammar is that you're learning things the way a native
1553
1308070
1229
21:49
learning things the way a native
1554
1309299
360
21:49
learning things the way a native speaker does and this is what I
1555
1309659
1471
gramática las cosas de la forma en que un nativo
aprende las cosas de la forma en que lo hace un hablante nativo y esto es lo que
21:51
speaker does and this is what I
1556
1311130
90
21:51
speaker does and this is what I out probably make a video about
1557
1311220
1079
hace el hablante y esto es lo que
hace el hablante y esto es lo que probablemente haga un video
21:52
out probably make a video about
1558
1312299
211
21:52
out probably make a video about learning grammar specifically
1559
1312510
1040
sobre probablemente haga un video
sobre probablemente haga un video sobre aprender gramática específicamente
21:53
learning grammar specifically
1560
1313550
400
21:53
learning grammar specifically but just kind of explaining it
1561
1313950
1890
aprender gr ammar específicamente
aprendiendo gramática específicamente pero solo explicándolo
21:55
but just kind of explaining it
1562
1315840
89
21:55
but just kind of explaining it very quickly now when you're
1563
1315929
1411
pero solo explicándolo
pero explicándolo muy rápido ahora cuando eres
21:57
very quickly now when you're
1564
1317340
150
21:57
very quickly now when you're learning grammar your the point
1565
1317490
1169
muy rápido ahora cuando eres
muy rápido ahora cuando estás aprendiendo gramática tu punto es
21:58
learning grammar your the point
1566
1318659
361
aprender gramática tu el punto
21:59
learning grammar your the point is really to
1567
1319020
590
21:59
is really to
1568
1319610
400
aprender gramática tu el punto es realmente para
es realmente para
22:00
is really to and what combination of words
1569
1320010
1320
es realmente para y qué combinación de palabras
22:01
and what combination of words
1570
1321330
270
22:01
and what combination of words produces a particular idea so
1571
1321600
2760
y qué combinación de palabras
y qué combinación de palabras produce una idea particular
22:04
produces a particular idea so
1572
1324360
300
22:04
produces a particular idea so you don't try to think about a
1573
1324660
860
produce una idea particular
produce una idea particular entonces no no intentes pensar en
22:05
you don't try to think about a
1574
1325520
400
22:05
you don't try to think about a particular grammar . by thinking
1575
1325920
2510
un no intentes pensar en
un no intentes pensar en una gramática en particular. pensando en la
22:08
particular grammar . by thinking
1576
1328430
400
22:08
particular grammar . by thinking about this word in that word in
1577
1328830
1620
gramática particular. pensando en la
gramática particular. pensando en esta palabra en esa palabra en
22:10
about this word in that word in
1578
1330450
210
22:10
about this word in that word in that word you think about okay
1579
1330660
1370
acerca de esta palabra en esa palabra en
acerca de esta palabra en esa palabra en esa palabra en la que piensas bien
22:12
that word you think about okay
1580
1332030
400
22:12
that word you think about okay this grammar structure is
1581
1332430
1110
esa palabra en la que piensas bien
esa palabra en la que piensas bien esta estructura gramatical es
22:13
this grammar structure is
1582
1333540
150
22:13
this grammar structure is something that you cannot do so
1583
1333690
1230
esta estructura gramatical es
esta la estructura gramatical es algo que no puedes hacer
22:14
something that you cannot do so
1584
1334920
210
algo que no puedes hacer
22:15
something that you cannot do so i can't do something even if you
1585
1335130
2040
algo que no puedes hacer no puedo hacer algo incluso si tú
22:17
i can't do something even if you
1586
1337170
180
22:17
i can't do something even if you just see like the circle with
1587
1337350
1110
no puedo hacer algo incluso si tú
no puedo hacer algo incluso si solo ves como el círculo con
22:18
just see like the circle with
1588
1338460
240
22:18
just see like the circle with the little line through it like
1589
1338700
1230
sólo ver como el círculo con
sólo ver como el círculo con la rayita que lo atraviesa como
22:19
the little line through it like
1590
1339930
180
la rayita que lo atraviesa como
22:20
the little line through it like the Ghostbusters symbol so
1591
1340110
1610
la rayita que lo atraviesa como el símbolo de
22:21
the Ghostbusters symbol so
1592
1341720
400
los Cazafantasmas el símbolo de
22:22
the Ghostbusters symbol so something like that means don't
1593
1342120
1110
los Cazafantasmas el símbolo de los Cazafantasmas así que algo así significa no hagas
22:23
something like that means don't
1594
1343230
210
22:23
something like that means don't or do not but even if you don't
1595
1343440
1410
algo así significa no hagas
algo así significa no o no pero incluso si no lo haces
22:24
or do not but even if you don't
1596
1344850
240
o no lo haces pero incluso si no lo haces
22:25
or do not but even if you don't understand the language if I'm
1597
1345090
1590
o no lo haces pero incluso si no entiendes el idioma si
22:26
understand the language if I'm
1598
1346680
150
22:26
understand the language if I'm learning that in a different
1599
1346830
1200
entiendo el idioma si estoy
bajo soportar el idioma si estoy aprendiendo eso en un
22:28
learning that in a different
1600
1348030
120
22:28
learning that in a different language or you're learning it
1601
1348150
1320
aprendizaje diferente que en un
aprendizaje diferente que en un idioma diferente o lo estás aprendiendo
22:29
language or you're learning it
1602
1349470
120
22:29
language or you're learning it as a non-native english speaker
1603
1349590
1110
idioma o lo estás aprendiendo
idioma o lo estás aprendiendo como un hablante no nativo de inglés
22:30
as a non-native english speaker
1604
1350700
360
como hablante no nativo de
22:31
as a non-native english speaker in English and you would look at
1605
1351060
1440
inglés como hablante no nativo de inglés en inglés y mirarías
22:32
in English and you would look at
1606
1352500
90
22:32
in English and you would look at that and think okay don't so you
1607
1352590
2580
en inglés y mirarías
en inglés y mirarías eso y pensarías bien no así
22:35
that and think okay don't so you
1608
1355170
90
22:35
that and think okay don't so you can't do that thing and then
1609
1355260
1080
que tú eso y pensarías bien no t para
que pienses bien no lo hagas para que no puedas hacer eso y luego
22:36
can't do that thing and then
1610
1356340
180
22:36
can't do that thing and then when you see people using a
1611
1356520
990
no puedas hacer eso y luego
no puedas hacer eso y luego cuando veas a la gente usando un
22:37
when you see people using a
1612
1357510
390
22:37
when you see people using a don't touch that don't stand
1613
1357900
1520
cuando veas a la gente usando un
cuando ver gente usando un no toques que no te pares
22:39
don't touch that don't stand
1614
1359420
400
22:39
don't touch that don't stand over there don't run don't enter
1615
1359820
1310
no toques que no te pares
no toques que no te pares ahí no corras no
22:41
over there don't run don't enter
1616
1361130
400
22:41
over there don't run don't enter and other things like that are
1617
1361530
1350
entres ahí no corras no entra
por ahí no corras no entres y otras cosas así son
22:42
and other things like that are
1618
1362880
270
y otras cosas así son
22:43
and other things like that are expressions of the same idea
1619
1363150
1700
y otras cosas así son expresiones de la misma idea
22:44
expressions of the same idea
1620
1364850
400
expresiones del sa yo idea
22:45
expressions of the same idea this is how you develop grammar
1621
1365250
1110
expresiones de la misma idea así es como desarrollas la gramática
22:46
this is how you develop grammar
1622
1366360
390
22:46
this is how you develop grammar so if you want to develop the
1623
1366750
1350
así es como desarrollas la gramática
así es como desarrollas la gramática así que si quieres desarrollar la
22:48
so if you want to develop the
1624
1368100
390
22:48
so if you want to develop the ability to not or i guess the i
1625
1368490
2160
así que si quieres desarrollar la habilidad de no o supongo que la
22:50
ability to not or i guess the i
1626
1370650
210
22:50
ability to not or i guess the i should say the ability to use
1627
1370860
1670
capacidad de no o supongo que la
capacidad de no o supongo que debería decir la capacidad de usar
22:52
should say the ability to use
1628
1372530
400
22:52
should say the ability to use grammar correctly and
1629
1372930
810
debería decir la capacidad de usar
debería decir la capacidad de usar la gramática correctamente y la
22:53
grammar correctly and
1630
1373740
90
22:53
grammar correctly and automatically when you speak you
1631
1373830
1290
gramática correctamente y la
gramática correctamente y automáticamente cuando habla
22:55
automatically when you speak you
1632
1375120
60
22:55
automatically when you speak you have to learn grammar the same
1633
1375180
1170
automáticamente cuando hablas automáticamente cuando hablas
tienes que aprender gramática igual
22:56
have to learn grammar the same
1634
1376350
240
22:56
have to learn grammar the same way a native speaker does so
1635
1376590
1190
tienes que aprender gramática igual
tienes que aprender gramática de la misma manera que lo hace un hablante nativo así lo hace
22:57
way a native speaker does so
1636
1377780
400
un hablante nativo así lo
22:58
way a native speaker does so this is why in mastering this
1637
1378180
1230
hace un hablante nativo así es por qué al dominar
22:59
this is why in mastering this
1638
1379410
180
22:59
this is why in mastering this conversation we don't sit and
1639
1379590
1260
esto es por qué al dominar
esto es por qué al dominar esta conversación no nos sentamos y
23:00
conversation we don't sit and
1640
1380850
120
23:00
conversation we don't sit and teach you a bunch of grammar
1641
1380970
720
conversamos no nos sentamos y
conversación no nos sentamos y te enseñamos un montón de gramática
23:01
teach you a bunch of grammar
1642
1381690
390
te enseñamos un montón de gramática
23:02
teach you a bunch of grammar rules we give you the kind of
1643
1382080
1680
enseña yo u un montón de reglas gramaticales te damos el tipo de
23:03
rules we give you the kind of
1644
1383760
30
23:03
rules we give you the kind of thing that you want to express
1645
1383790
1070
reglas te damos el tipo de
reglas te damos el tipo de cosas que quieres expresar
23:04
thing that you want to express
1646
1384860
400
cosas que quieres expresar
23:05
thing that you want to express and then we give you visual
1647
1385260
870
cosas que quieres expresar y luego te damos visual
23:06
and then we give you visual
1648
1386130
330
23:06
and then we give you visual examples of how it works
1649
1386460
1400
y luego te damos ejemplos
visuales y luego te damos ejemplos de cómo funciona
23:07
examples of how it works
1650
1387860
400
ejemplos de cómo funciona
23:08
examples of how it works so this is the same thing that a
1651
1388260
1200
ejemplos de cómo funciona
23:09
so this is the same thing that a
1652
1389460
30
23:09
so this is the same thing that a native english-speaking child
1653
1389490
920
niño de habla inglesa nativa niño de habla inglesa
23:10
native english-speaking child
1654
1390410
400
23:10
native english-speaking child would do and this is exactly how
1655
1390810
960
nativa niño de habla inglesa
nativa haría y esto es exactamente cómo
23:11
would do and this is exactly how
1656
1391770
390
lo haría y esto es exactamente cómo
23:12
would do and this is exactly how you should be learning grammar
1657
1392160
710
23:12
you should be learning grammar
1658
1392870
400
lo haría y así es exactamente cómo deberías estar aprendiendo gramática
deberías estar aprendiendo gramática
23:13
you should be learning grammar now if you think about all these
1659
1393270
1500
deberías estar aprendiendo gramática ahora si piensas en todo esto
23:14
now if you think about all these
1660
1394770
300
ahora si piensas en todo esto
23:15
now if you think about all these things kind of coming together
1661
1395070
1140
ahora si piensas en todas estas cosas
23:16
things kind of coming together
1662
1396210
150
23:16
things kind of coming together the last one produces fluency
1663
1396360
1730
tipo de cosas que se juntan
cosas que se juntan cosas que se juntan la última produce fluidez
23:18
the last one produces fluency
1664
1398090
400
23:18
the last one produces fluency now fluency just means again
1665
1398490
1620
la última produce fluidez
la el último produce fluidez ahora fluidez solo significa otra vez
23:20
now fluency just means again
1666
1400110
390
23:20
now fluency just means again we're trying to communicate
1667
1400500
710
ahora fluidez solo significa otra vez
ahora fluidez solo significa otra vez estamos tratando de comunicar
23:21
we're trying to communicate
1668
1401210
400
23:21
we're trying to communicate things and making sure that we
1669
1401610
1770
estamos tratando de comunicar
estamos tratando de comunicar cosas
23:23
things and making sure that we
1670
1403380
180
23:23
things and making sure that we can understand and communicate
1671
1403560
1620
y asegurarnos de que hacemos
cosas y asegurándonos de que podemos entender y comunicar
23:25
can understand and communicate
1672
1405180
300
23:25
can understand and communicate without having to think for a
1673
1405480
1680
podemos entender y comunicar
podemos entender y comunicar sin tener que pensar por un
23:27
without having to think for a
1674
1407160
60
23:27
without having to think for a long period of time or to
1675
1407220
1530
sin tener que pensar por un
sin tener que pensar durante un largo período de tiempo o un
23:28
long period of time or to
1676
1408750
90
23:28
long period of time or to translate and fluency can be
1677
1408840
1680
largo período de tiempo o un
largo período de tiempo o para traducir y la fluidez se puede
23:30
translate and fluency can be
1678
1410520
180
23:30
translate and fluency can be even just using one particular
1679
1410700
1370
traducir y la fluidez se puede
traducir y la fluidez puede ser incluso solo usando un particular
23:32
even just using one particular
1680
1412070
400
23:32
even just using one particular sentence like where's the
1681
1412470
1410
incluso solo usando un particular
incluso solo usando una oración en particular como dónde está la
23:33
sentence like where's the
1682
1413880
120
oración como dónde está la
23:34
sentence like where's the bathroom so i can use that
1683
1414000
1230
oración como dónde está el baño para que pueda usar ese
23:35
bathroom so i can use that
1684
1415230
120
23:35
bathroom so i can use that fluently whenever I want to use
1685
1415350
1590
baño para poder usar ese
baño para poder usarlo con fluidez siempre que quiera usar
23:36
fluently whenever I want to use
1686
1416940
240
con fluidez siempre que quiera usar
23:37
fluently whenever I want to use it even if I can't use other
1687
1417180
1520
con fluidez siempre que quiera usarlo incluso si c no puedo usar
23:38
it even if I can't use other
1688
1418700
400
otro incluso si no puedo usar
23:39
it even if I can't use other sentences or any other part of
1689
1419100
1500
otro incluso si no puedo usar otras oraciones o cualquier otra parte de las
23:40
sentences or any other part of
1690
1420600
180
23:40
sentences or any other part of the language so fluency can be
1691
1420780
1560
oraciones o cualquier otra parte de las
oraciones o cualquier otra parte del idioma para que la fluidez sea
23:42
the language so fluency can be
1692
1422340
150
23:42
the language so fluency can be specific to using one particular
1693
1422490
2390
el idioma para la fluidez puede ser
el idioma por lo que la fluidez puede ser específica para usar una en particular
23:44
specific to using one particular
1694
1424880
400
específica para usar una en particular
23:45
specific to using one particular phrase or word automatically but
1695
1425280
2000
específica para usar una frase o palabra en particular automáticamente pero
23:47
phrase or word automatically but
1696
1427280
400
23:47
phrase or word automatically but in general when we're talking
1697
1427680
870
frase o palabra automáticamente pero
frase o palabra automáticamente pero en general cuando estamos hablando
23:48
in general when we're talking
1698
1428550
210
23:48
in general when we're talking about fluency it just means you
1699
1428760
1710
en general cuando
estamos hablando en general cuando hablamos de fluidez solo se refiere a usted
23:50
about fluency it just means you
1700
1430470
150
23:50
about fluency it just means you have the habit of doing that so
1701
1430620
1230
acerca de la fluidez solo se refiere a usted
acerca de la fluidez solo significa que tiene el hábito de hacer eso entonces
23:51
have the habit of doing that so
1702
1431850
270
tiene el hábito de hacer eso entonces
23:52
have the habit of doing that so the final fluency have it is
1703
1432120
1110
tiene el hábito de hacer eso entonces el fluidez final tener es
23:53
the final fluency have it is
1704
1433230
90
23:53
the final fluency have it is actually being able to
1705
1433320
690
la fluidez final tener es
la fluidez final tener es en realidad ser capaz de
23:54
actually being able to
1706
1434010
210
23:54
actually being able to communicate fluently and
1707
1434220
1220
ser capaz de
ser capaz de comunicarse con fluidez y
23:55
communicate fluently and
1708
1435440
400
23:55
communicate fluently and confidently without having to
1709
1435840
1680
comunicarse con fluidez y
comunicarse con fluidez y confianza sin tener que hacerlo
23:57
confidently without having to
1710
1437520
90
23:57
confidently without having to think about grammar rules when
1711
1437610
1230
con confianza sin tener que con
confianza sin tener que pensar en las reglas gramaticales cuando
23:58
think about grammar rules when
1712
1438840
180
pienses en las reglas gramaticales cuando
23:59
think about grammar rules when you speak so you can see out
1713
1439020
1170
pienses en las reglas gramaticales cuando hablas para que puedas ver
24:00
you speak so you can see out
1714
1440190
270
24:00
you speak so you can see out there kind of all of these
1715
1440460
1200
hablas para que puedas ver
hablas para que puedas ver todo eso
24:01
there kind of all of these
1716
1441660
90
24:01
there kind of all of these things are connected to each
1717
1441750
1140
hay un poco de todo esto
hay un poco de todas estas cosas están conectadas entre
24:02
things are connected to each
1718
1442890
90
24:02
things are connected to each other and each one needs all of
1719
1442980
2700
sí y cada una necesita todas las
24:05
other and each one needs all of
1720
1445680
120
24:05
other and each one needs all of the others in order to speak
1721
1445800
960
demás y cada una necesita todas las
demás y cada una necesita todas las demás con el fin de hablar a
24:06
the others in order to speak
1722
1446760
330
los demás con el fin de hablar con
24:07
the others in order to speak properly so when you first
1723
1447090
1190
los demás con el fin de hablar correctamente la
24:08
properly so when you first
1724
1448280
400
24:08
properly so when you first starting to I guess make the
1725
1448680
1710
primera vez correctamente la
24:10
starting to I guess make the
1726
1450390
120
24:10
starting to I guess make the switch and this is what we help
1727
1450510
1110
primera vez correctamente la primera vez y esto es lo que ayudamos a
24:11
switch and this is what we help
1728
1451620
270
24:11
switch and this is what we help people do with a
1729
1451890
709
cambiar y esto es lo que ayudamos a
cambiar y esto es lo que ayudamos a la gente a hacer con una
24:12
people do with a
1730
1452599
400
24:12
people do with a with learning English English
1731
1452999
750
gente hacer con
una gente hacer con aprender inglés
24:13
with learning English English
1732
1453749
180
24:13
with learning English English anyone . com is going from the
1733
1453929
2430
inglés aprender inglés
inglés aprender inglés inglés anyo no com va desde el
24:16
anyone . com is going from the
1734
1456359
150
24:16
anyone . com is going from the classroom learning environment
1735
1456509
1160
cualquiera. com va desde el
cualquiera. com está pasando del entorno de aprendizaje en el aula entorno de aprendizaje en el aula entorno de
24:17
classroom learning environment
1736
1457669
400
aprendizaje en el
24:18
classroom learning environment to moving to the native way of
1737
1458069
1950
aula a pasar a la forma nativa
24:20
to moving to the native way of
1738
1460019
240
24:20
to moving to the native way of actual fluency training so it's
1739
1460259
2070
de pasar a la forma nativa
de pasar a la forma nativa de entrenamiento de fluidez real, por lo que es
24:22
actual fluency training so it's
1740
1462329
120
24:22
actual fluency training so it's not about learning the language
1741
1462449
980
un entrenamiento de fluidez real, por lo que es
un entrenamiento de fluidez real, por lo que es no se trata de aprender el idioma
24:23
not about learning the language
1742
1463429
400
24:23
not about learning the language like you would learn grammar
1743
1463829
620
no se trata de aprender el idioma
no se trata de aprender el idioma como aprenderías gramática
24:24
like you would learn grammar
1744
1464449
400
24:24
like you would learn grammar rules or vocabulary it's about
1745
1464849
1710
como aprenderías
gramática como aprenderías reglas gramaticales o vocabulario se trata de
24:26
rules or vocabulary it's about
1746
1466559
300
24:26
rules or vocabulary it's about actually developing the habits
1747
1466859
1370
reglas o vocabulario se trata de
reglas o vocabulario se trata de desarrollar los hábitos en
24:28
actually developing the habits
1748
1468229
400
24:28
actually developing the habits required to speak fluently
1749
1468629
900
realidad desarrollando los hábitos en
realidad desarrollando los hábitos requerido para hablar con fluidez
24:29
required to speak fluently
1750
1469529
390
24:29
required to speak fluently because you just don't get them
1751
1469919
1110
requerido para hablar con fluidez
requerido para hablar con fluidez porque simplemente no los entiendes
24:31
because you just don't get them
1752
1471029
270
24:31
because you just don't get them from a regular classroom saying
1753
1471299
2000
porque simplemente no los entiendes
porque simplemente no los obtienes de un salón de clases normal diciendo
24:33
from a regular classroom saying
1754
1473299
400
24:33
from a regular classroom saying so all these habits come
1755
1473699
1650
de un salón de clases regular diciendo
de un salón de clases regular diciendo así que todos estos hábitos vienen
24:35
so all these habits come
1756
1475349
210
24:35
so all these habits come together we're talking about
1757
1475559
1440
así que todos estos hábitos vienen
así que un todos estos hábitos se unen estamos hablando de
24:36
together we're talking about
1758
1476999
150
juntos estamos hablando de
24:37
together we're talking about let's see we got grammar being
1759
1477149
1350
juntos estamos hablando de veamos tenemos gramática siendo
24:38
let's see we got grammar being
1760
1478499
210
24:38
let's see we got grammar being able to use grammar
1761
1478709
300
vamos a ver tenemos gramática siendo
vamos a ver tenemos gramática ser capaz de usar la gramática
24:39
able to use grammar
1762
1479009
390
24:39
able to use grammar automatically being able to
1763
1479399
1200
capaz de usar la gramática
capaz de usar la gramática automáticamente poder
24:40
automatically being able to
1764
1480599
90
24:40
automatically being able to speak fluently being able to
1765
1480689
1710
automáticamente poder
automáticamente poder hablar con fluidez poder
24:42
speak fluently being able to
1766
1482399
270
24:42
speak fluently being able to understand what native English
1767
1482669
1560
hablar con fluidez poder
hablar con fluidez ser capaz de entender qué inglés nativo
24:44
understand what native English
1768
1484229
270
24:44
understand what native English speakers are saying we've got
1769
1484499
990
entender qué inglés nativo
entender qué dicen los hablantes nativos de inglés tenemos
24:45
speakers are saying we've got
1770
1485489
240
24:45
speakers are saying we've got the confidence of being able to
1771
1485729
1410
hablantes diciendo que tenemos
oradores están diciendo que tenemos la confianza de poder
24:47
the confidence of being able to
1772
1487139
90
24:47
the confidence of being able to understand people what they're
1773
1487229
1710
la confianza de poder
la confianza de poder entender a la gente lo que son
24:48
understand people what they're
1774
1488939
90
entender a la gente lo que son
24:49
understand people what they're saying understand dramatically
1775
1489029
1040
entender a la gente lo que dicen entender dramáticamente
24:50
saying understand dramatically
1776
1490069
400
24:50
saying understand dramatically and you're actually able to
1777
1490469
1200
diciendo entender dramáticamente
diciendo entender dramáticamente y realmente
24:51
and you're actually able to
1778
1491669
120
24:51
and you're actually able to communicate even if you're gonna
1779
1491789
1230
puedes y realmente
puedes y realmente puedes comunicarte incluso si te vas a
24:53
communicate even if you're gonna
1780
1493019
120
24:53
communicate even if you're gonna make a mistake which is okay
1781
1493139
1050
comunicar incluso si te vas a
comunicar incluso si vas a cometer un error lo cual está bien
24:54
make a mistake which is okay
1782
1494189
360
24:54
make a mistake which is okay we've got really great
1783
1494549
1080
cometer un error lo cual está bien
cometer un error lo cual está
24:55
we've got really great
1784
1495629
270
24:55
we've got really great pronunciation all these things
1785
1495899
1920
bien tengo muy buena pronunciación todas estas cosas
24:57
pronunciation all these things
1786
1497819
300
pronunciación todas estas cosas
24:58
pronunciation all these things that come together to produce
1787
1498119
1190
pronunciación todas estas cosas que se unen para producir
24:59
that come together to produce
1788
1499309
400
24:59
that come together to produce fluent speech and really like we
1789
1499709
1740
que se unen para producir
que se unen para producir un
25:01
fluent speech and really like we
1790
1501449
150
25:01
fluent speech and really like we call them seven fluency habits
1791
1501599
1200
habla fluida y realmente nos gusta hablar con fluidez y realmente nos gusta
hablar con fluidez y realmente nos gusta llamar los siete hábitos de
25:02
call them seven fluency habits
1792
1502799
390
fluidez llámalos siete hábitos de fluidez llámalos
25:03
call them seven fluency habits but they're all interconnected
1793
1503189
590
25:03
but they're all interconnected
1794
1503779
400
siete hábitos de fluidez pero todos están interconectados
pero todos están interconectados
25:04
but they're all interconnected and all these things come
1795
1504179
1760
pero todos están interconectados y todas estas cosas vienen
25:05
and all these things come
1796
1505939
400
y todas estas cosas vienen
25:06
and all these things come together to produce fluent
1797
1506339
1220
y todas estas cosas se unen para producir fluidos
25:07
together to produce fluent
1798
1507559
400
25:07
together to produce fluent speech so if you're thinking
1799
1507959
1050
juntos para producir fluidos
juntos para producir un habla fluida, así que si estás pensando en
25:09
speech so if you're thinking
1800
1509009
60
25:09
speech so if you're thinking about getting fluent and you're
1801
1509069
1530
hablar así que si estás pensando en
hablar así que si estás pensando en hablar con fluidez y estás
25:10
about getting fluent and you're
1802
1510599
150
25:10
about getting fluent and you're struggling right now you're at
1803
1510749
1170
pensando en tener gripe nt y se
trata de adquirir fluidez y estás luchando en este momento estás
25:11
struggling right now you're at
1804
1511919
210
luchando en este momento estás
25:12
struggling right now you're at that point where I like I keep
1805
1512129
1800
luchando en este momento estás en ese punto donde me gusta mantengo
25:13
that point where I like I keep
1806
1513929
210
ese punto donde me gusta mantengo
25:14
that point where I like I keep learning more and more words but
1807
1514139
1440
ese punto donde Me gusta sigo aprendiendo más y más palabras pero
25:15
learning more and more words but
1808
1515579
150
25:15
learning more and more words but it doesn't feel like I'm getting
1809
1515729
960
aprendiendo más y más palabras pero
aprendiendo más y más palabras pero no parece que lo esté
25:16
it doesn't feel like I'm getting
1810
1516689
150
25:16
it doesn't feel like I'm getting any more fluent the reason for
1811
1516839
1470
entendiendo no parece que lo esté
entendiendo no parece que lo esté estoy adquiriendo más fluidez la razón
25:18
any more fluent the reason for
1812
1518309
150
25:18
any more fluent the reason for that is because there's the week
1813
1518459
1850
de más fluidez la razón
de más fluidez la razón de eso es porque está la semana
25:20
that is because there's the week
1814
1520309
400
25:20
that is because there's the week fluency habit the weak link in
1815
1520709
1740
que es porque está la semana
que es porque está la semana fluidez hábito el eslabón débil en
25:22
fluency habit the weak link in
1816
1522449
60
25:22
fluency habit the weak link in that chain that you need to
1817
1522509
1440
fluidez hábito el eslabón débil en
hábito de fluidez el eslabón débil en esa cadena que necesita para
25:23
that chain that you need to
1818
1523949
120
esa cadena que necesita para
25:24
that chain that you need to improve so this is actually how
1819
1524069
1110
esa cadena que necesita mejorar así es realmente cómo
25:25
improve so this is actually how
1820
1525179
330
25:25
improve so this is actually how we help people improve
1821
1525509
810
mejorar así es realmente cómo
mejorar así es realmente cómo ayudamos a las personas a mejorar
25:26
we help people improve
1822
1526319
360
25:26
we help people improve specifically and most people
1823
1526679
1890
ayudamos a las personas a mejorar
ayudamos a las personas a mejorar específicamente y a la mayoría de las personas
25:28
specifically and most people
1824
1528569
120
25:28
specifically and most people when they discover this they're
1825
1528689
1140
especificamente mente y la mayoría de las personas
específicamente y la mayoría de las personas cuando descubren esto están
25:29
when they discover this they're
1826
1529829
240
cuando descubren esto están
25:30
when they discover this they're really excited because they see
1827
1530069
1890
cuando descubren esto están muy emocionados porque ven
25:31
really excited because they see
1828
1531959
180
muy emocionados porque ven
25:32
really excited because they see I ok I've got a really good
1829
1532139
1740
muy emocionados porque ven un muy bueno
25:33
I ok I've got a really good
1830
1533879
210
yo ok tengo un muy buen
25:34
I ok I've got a really good vocabulary I can read and i can
1831
1534089
1710
yo ok tengo muy buen vocabulario puedo leer y puedo
25:35
vocabulary I can read and i can
1832
1535799
180
25:35
vocabulary I can read and i can write very well but I just this
1833
1535979
1410
vocabulario puedo leer y puedo
vocabulario puedo leer y puedo escribir muy bien pero solo esto
25:37
write very well but I just this
1834
1537389
210
25:37
write very well but I just this this one thing over here like my
1835
1537599
2040
escribo muy bien pero solo
escribo muy bien pero solo esto esta una cosa aquí como mi
25:39
this one thing over here like my
1836
1539639
150
25:39
this one thing over here like my confidence is really weak so
1837
1539789
1320
esta una cosa aquí como mi
esta una cosa aquí como mi confianza es muy débil por lo que la
25:41
confidence is really weak so
1838
1541109
300
25:41
confidence is really weak so English anyone com we teach
1839
1541409
1320
confianza es muy débil por lo que la
confianza es muy débil así que Inglés cualquiera com enseñamos
25:42
English anyone com we teach
1840
1542729
240
25:42
English anyone com we teach people how to improve that so
1841
1542969
1590
inglés cualquiera com enseñamos
inglés cualquiera com enseñamos a la gente cómo mejorar eso así que la
25:44
people how to improve that so
1842
1544559
240
25:44
people how to improve that so how to focus on that particular
1843
1544799
870
gente cómo mejorar eso así la
gente cómo mejorar eso así cómo enfocarse en ese particular
25:45
how to focus on that particular
1844
1545669
240
25:45
how to focus on that particular thing how to start developing
1845
1545909
1140
cómo enfocarse en ese particular
cómo enfocarse en ese particular cosa cómo empezar a desarrollar ping
25:47
thing how to start developing
1846
1547049
120
25:47
thing how to start developing that particular habit and when
1847
1547169
2580
cosa cómo empezar a desarrollar
cosa cómo empezar a desarrollar ese hábito en particular y cuándo
25:49
that particular habit and when
1848
1549749
210
25:49
that particular habit and when you do that it makes the entire
1849
1549959
1020
ese hábito en particular y cuándo
ese hábito en particular y cuando haces eso hace todo
25:50
you do that it makes the entire
1850
1550979
330
lo que haces eso hace todo
25:51
you do that it makes the entire chain stronger so the weakest
1851
1551309
2000
lo que haces eso hace que toda la cadena sea más fuerte así que la
25:53
chain stronger so the weakest
1852
1553309
400
25:53
chain stronger so the weakest link of that chain whatever that
1853
1553709
1260
cadena más débil más fuerte por lo que la
cadena más débil más fuerte por lo que el eslabón más débil de esa cadena cualquiera que sea el
25:54
link of that chain whatever that
1854
1554969
150
eslabón de esa cadena cualquiera que sea el
25:55
link of that chain whatever that is that's the thing that's
1855
1555119
780
25:55
is that's the thing that's
1856
1555899
120
eslabón de esa cadena lo que sea eso es lo que
es eso es lo que
25:56
is that's the thing that's stopping you from speaking
1857
1556019
750
25:56
stopping you from speaking
1858
1556769
390
es eso es lo que te impide hablar
parar te impida hablar
25:57
stopping you from speaking fluently so take a moment and
1859
1557159
1590
con fluidez así que tómate un momento y
25:58
fluently so take a moment and
1860
1558749
300
con fluidez así que tómate un momento y
25:59
fluently so take a moment and think about what are the things
1861
1559049
900
25:59
think about what are the things
1862
1559949
150
con fluidez así que tómate un momento y piensa en cuáles son las cosas
piensa en cuáles son las cosas
26:00
think about what are the things that you really struggle with as
1863
1560099
1280
piensa en cuáles son las cosas con las que realmente luchas como
26:01
that you really struggle with as
1864
1561379
400
26:01
that you really struggle with as a native speaker or I guess my
1865
1561779
1230
eso realmente luchas con
eso que realmente luchas como hablante nativo o supongo que soy
26:03
a native speaker or I guess my
1866
1563009
150
26:03
a native speaker or I guess my native speaker but a learner of
1867
1563159
1170
un hablante nativo o supongo que soy
un hablante nativo o supongo que mi hablante nativo bu t un aprendiz de un
26:04
native speaker but a learner of
1868
1564329
150
26:04
native speaker but a learner of the language is it that you
1869
1564479
2250
hablante nativo pero un aprendiz de un
hablante nativo pero un aprendiz del idioma es que tú
26:06
the language is it that you
1870
1566729
180
26:06
the language is it that you struggle with pronunciation or
1871
1566909
2060
el idioma es que tú
el idioma es que tienes problemas con la pronunciación o
26:08
struggle with pronunciation or
1872
1568969
400
problemas con la pronunciación o
26:09
struggle with pronunciation or maybe grammar or you lack
1873
1569369
1230
problemas con la pronunciación o tal vez gramática o te falta
26:10
maybe grammar or you lack
1874
1570599
270
26:10
maybe grammar or you lack confidence or you don't know how
1875
1570869
1440
tal vez gramática o te falta
tal vez gramática o te falta confianza o no sabes cómo
26:12
confidence or you don't know how
1876
1572309
150
26:12
confidence or you don't know how to practice with native speakers
1877
1572459
930
confianza o no sabes cómo
confianza o no sabes cómo practicar con hablantes
26:13
to practice with native speakers
1878
1573389
150
26:13
to practice with native speakers or you don't know the native
1879
1573539
2060
nativos practicar con hablantes
nativos practicar con hablantes nativos o no conoces el nativo
26:15
or you don't know the native
1880
1575599
400
26:15
or you don't know the native vocabulary that people use or
1881
1575999
1530
o no conoces el nativo
o no conoces el nativo vocabulario que usa la gente o
26:17
vocabulary that people use or
1882
1577529
210
26:17
vocabulary that people use or you have trouble understanding
1883
1577739
570
vocabulario que usa la gente o
vocabulario que usa la gente o tienes problemas para entender
26:18
you have trouble understanding
1884
1578309
180
26:18
you have trouble understanding people whatever that have it is
1885
1578489
2070
tienes problemas para entender
tienes problemas para entender gente lo que sea que lo tenga es
26:20
people whatever that have it is
1886
1580559
300
26:20
people whatever that have it is we can help you improve that
1887
1580859
1170
gente lo que sea que lo tenga es
gente lo que sea que lo tenga podemos ayudarte a mejorar que
26:22
we can help you improve that
1888
1582029
180
26:22
we can help you improve that thing and that's what we do in
1889
1582209
840
podemos ayudarte a mejorar que
podemos ayudarte a mejorar esa cosa y eso' es lo que hacemos en las
26:23
thing and that's what we do in
1890
1583049
120
26:23
thing and that's what we do in english anyone
1891
1583169
511
26:23
english anyone
1892
1583680
400
cosas y eso es lo que hacemos en las
cosas y eso es lo que
26:24
english anyone calm anyway I'd like you to just
1893
1584080
1500
26:25
calm anyway I'd like you to just
1894
1585580
150
26:25
calm anyway I'd like you to just think about this idea of the
1895
1585730
1260
hacemos solo pensar en esta idea de
26:26
think about this idea of the
1896
1586990
90
pensar en esta idea de
26:27
think about this idea of the seven food fluency habits and
1897
1587080
1640
pensar en esta idea de los siete hábitos de fluidez alimentaria y los
26:28
seven food fluency habits and
1898
1588720
400
siete hábitos de fluidez alimentaria y los
26:29
seven food fluency habits and understand that when you're in
1899
1589120
1260
siete hábitos de fluidez alimentaria y entender que cuando estás en
26:30
understand that when you're in
1900
1590380
389
26:30
understand that when you're in the process of improving always
1901
1590769
2271
entender que cuando estás en
entender que cuando estás en el proceso de mejorar siempre
26:33
the process of improving always
1902
1593040
400
26:33
the process of improving always focus on the weakest habit first
1903
1593440
1440
el proceso de mejorar siempre
el proceso de mejorar siempre enfócate en el hábito más débil primero
26:34
focus on the weakest habit first
1904
1594880
389
enfócate en el hábito más débil primero
26:35
focus on the weakest habit first so make that weakest habit
1905
1595269
1321
enfócate en el hábito más débil primero así que haz ese hábito más débil
26:36
so make that weakest habit
1906
1596590
300
26:36
so make that weakest habit stronger and then move on to the
1907
1596890
1289
así haz ese hábito más débil
así haga que el hábito más débil sea más fuerte y luego pase al
26:38
stronger and then move on to the
1908
1598179
181
26:38
stronger and then move on to the next one that's also week and
1909
1598360
1370
más fuerte y luego pase al
más fuerte y luego pase al siguiente que también es semana y al
26:39
next one that's also week and
1910
1599730
400
siguiente que también es semana y al
26:40
next one that's also week and then you can start improving
1911
1600130
480
26:40
then you can start improving
1912
1600610
360
26:40
then you can start improving that as well I don't want to
1913
1600970
1319
siguiente que también es semana y luego puede comenzar a mejorar
entonces usted puede
empieza a mejorar entonces puedes empezar a mejorar eso también No quiero
26:42
that as well I don't want to
1914
1602289
61
26:42
that as well I don't want to give you too much information in
1915
1602350
1039
eso también No quiero
eso también No quiero darte demasiada información
26:43
give you too much information in
1916
1603389
400
26:43
give you too much information in this video but really be to the
1917
1603789
1411
darte demasiada información
darte demasiado información en este video, pero realmente para
26:45
this video but really be to the
1918
1605200
120
26:45
this video but really be to the general overall point is that
1919
1605320
1890
este video, pero realmente para
este video, pero realmente para el punto general general es que
26:47
general overall point is that
1920
1607210
240
26:47
general overall point is that language learning just like
1921
1607450
1229
el punto general general es que
el punto general general es que el aprendizaje de idiomas al igual
26:48
language learning just like
1922
1608679
240
26:48
language learning just like sports or learning an instrument
1923
1608919
1201
que el aprendizaje de idiomas al igual
que el aprendizaje de idiomas al igual que deportes o aprender un instrumento
26:50
sports or learning an instrument
1924
1610120
59
26:50
sports or learning an instrument is not about learning a list of
1925
1610179
2581
deportes o aprender un instrumento
deportes o aprender un instrumento no se trata de aprender una lista
26:52
is not about learning a list of
1926
1612760
90
26:52
is not about learning a list of particular things or
1927
1612850
959
de no se trata de aprender una lista
de no se trata de aprender una lista de cosas
26:53
particular things or
1928
1613809
181
26:53
particular things or understanding things in an
1929
1613990
1110
particulares o
cosas particulares o cosas particulares o entender cosas en un
26:55
understanding things in an
1930
1615100
90
26:55
understanding things in an intellectual way language
1931
1615190
1579
entendimiento las cosas en una
comprensión las cosas de una manera intelectual lenguaje de manera intelectual lenguaje de
26:56
intellectual way language
1932
1616769
400
manera
26:57
intellectual way language learning is an emotional thing
1933
1617169
1260
intelectual el aprendizaje de idiomas es una cosa emocional el
26:58
learning is an emotional thing
1934
1618429
120
26:58
learning is an emotional thing it's a habit thing that you have
1935
1618549
1921
aprendizaje es una cosa emocional el
aprendizaje es una emoción cosa final es un hábito que
27:00
it's a habit thing that you have
1936
1620470
89
27:00
it's a habit thing that you have to develop over time through use
1937
1620559
1700
tienes es un hábito que
tienes es un hábito que tienes que desarrollar con el tiempo mediante el
27:02
to develop over time through use
1938
1622259
400
27:02
to develop over time through use so you have to use the language
1939
1622659
1140
27:03
so you have to use the language
1940
1623799
181
27:03
so you have to use the language in order to actually be cable be
1941
1623980
1759
uso tiene que usar el lenguaje
así que tiene que usar el lenguaje para
27:05
in order to actually be cable be
1942
1625739
400
ser realmente cable ser para ser
27:06
in order to actually be cable be able to use it confidently and
1943
1626139
1311
realmente cable ser capaz de usarlo con confianza y ser
27:07
able to use it confidently and
1944
1627450
400
27:07
able to use it confidently and fluently
1945
1627850
350
capaz de usarlo con confianza y ser
capaz de usarlo con confianza y con
27:08
fluently
1946
1628200
400
27:08
fluently well that's the end of this
1947
1628600
929
fluidez con fluidez con
fluidez bien ese es el final de este
27:09
well that's the end of this
1948
1629529
120
27:09
well that's the end of this video if you have any questions
1949
1629649
891
bien ese es el final de este
bien ese es el final de este video
27:10
video if you have any questions
1950
1630540
400
27:10
video if you have any questions about any of this you can I do a
1951
1630940
1589
27:12
about any of this you can I do a
1952
1632529
150
27:12
about any of this you can I do a make a comment down below in the
1953
1632679
2161
cualquiera de esto puedes hacer un
sobre cualquiera de esto puedes hacer un comentario abajo en
27:14
make a comment down below in the
1954
1634840
120
27:14
make a comment down below in the comments section and again like
1955
1634960
1559
hacer un comentario abajo en
hacer un comentario abajo en la sección de comentarios y nuevamente me gusta la
27:16
comments section and again like
1956
1636519
181
27:16
comments section and again like the video if you have enjoyed it
1957
1636700
1170
sección de comentarios y nuevamente me gusta la
sección de comentarios y otra vez como el video si lo disfrutó
27:17
the video if you have enjoyed it
1958
1637870
210
el video si lo disfrutó
27:18
the video if you have enjoyed it become a subscriber to the
1959
1638080
1140
el video si lo disfrutó suscríbase al
27:19
become a subscriber to the
1960
1639220
120
27:19
become a subscriber to the YouTube channel if you have not
1961
1639340
1110
canal de YouTube si no tiene un
27:20
YouTube channel if you have not
1962
1640450
60
27:20
YouTube channel if you have not already and i look forward to
1963
1640510
1379
canal de YouTube si no tiene un
canal de YouTube si aún no lo has hecho y espero que
27:21
already and i look forward to
1964
1641889
241
ya y espero que
27:22
already and i look forward to seeing you in the next video bye
1965
1642130
1519
ya y espero verte en el próximo video adiós, te veo en el próximo video, adiós,
27:23
seeing you in the next video bye
1966
1643649
400
te veo
27:24
seeing you in the next video bye bye
1967
1644049
841
27:24
bye
1968
1644890
400
en el próximo video, adiós,
adiós,
27:25
bye to continue learning click on
1969
1645290
1830
adiós para seguir aprendiendo, haz clic en
27:27
to continue learning click on
1970
1647120
150
27:27
to continue learning click on the link in this video to
1971
1647270
1140
para continuar aprendiendo haga clic en
para continuar aprendiendo haga clic en el enlace de este video
27:28
the link in this video to
1972
1648410
240
27:28
the link in this video to download speak English naturally
1973
1648650
1580
al enlace de este video
al enlace de este video para descargar hablar inglés naturalmente
27:30
download speak English naturally
1974
1650230
400
27:30
download speak English naturally our free guide to speaking and
1975
1650630
1710
descargar hablar inglés naturalmente
descargar hablar inglés naturalmente nuestra guía gratuita para hablar y
27:32
our free guide to speaking and
1976
1652340
210
27:32
our free guide to speaking and sounding like a native English
1977
1652550
1170
nuestra guía gratuita para hablando y
nuestra guía gratuita para hablar y sonar como un inglés nativo
27:33
sounding like a native English
1978
1653720
300
suena como un inglés nativo
27:34
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1979
1654020
1740
suena como un hablante nativo de inglés la guía revela al
27:35
speaker the guide reveals the
1980
1655760
150
27:35
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1981
1655910
1590
hablante la guía revela al
hablante el g uide revela los tres tipos más importantes de los tres tipos más importantes de los
27:37
three most important kinds of
1982
1657500
90
27:37
three most important kinds of conversational English must
1983
1657590
1280
tres tipos más importantes de inglés conversacional debe inglés conversacional debe
27:38
conversational English must
1984
1658870
400
inglés conversacional debe
27:39
conversational English must learn if you want to sound
1985
1659270
1140
aprender si quiere sonar
27:40
learn if you want to sound
1986
1660410
330
27:40
learn if you want to sound native and will help you
1987
1660740
1260
aprender si quiere sonar
aprender si quiere sonar nativo y lo ayudará
27:42
native and will help you
1988
1662000
210
27:42
native and will help you experience instant improvement
1989
1662210
1140
nativo y te ayudará
nativo y te ayudará a experimentar una mejora instantánea experimentar una mejora instantánea
27:43
experience instant improvement
1990
1663350
270
27:43
experience instant improvement in your fluency and speaking
1991
1663620
1490
experimentar una
mejora instantánea en tu fluidez y hablar
27:45
in your fluency and speaking
1992
1665110
400
27:45
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
1993
1665510
1740
en tu fluidez y hablar
en tu fluidez y hablar con confianza para descargar tu
27:47
confidence to download your FREE
1994
1667250
300
27:47
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
1995
1667550
1460
confianza GRATUITA para descargar tu
confianza GRATUITA para descargar tu guía GRATUITA en un dispositivo móvil haga clic en la
27:49
guide on a mobile device click
1996
1669010
400
27:49
guide on a mobile device click on the link in the upper right
1997
1669410
900
guía en un dispositivo móvil haga clic en la
guía en un dispositivo móvil haga clic en el enlace en la esquina superior derecha
27:50
on the link in the upper right
1998
1670310
270
27:50
on the link in the upper right of this video to download your
1999
1670580
1590
en el enlace en la esquina superior derecha
en el enlace en la esquina superior derecha de este video para descargar su
27:52
of this video to download your
2000
1672170
390
27:52
of this video to download your FREE guide from a computer click
2001
1672560
1400
de este video para descargar su
de este video para descargar su guía GRATIS desde una computadora haga clic en
27:53
FREE guide from a computer click
2002
1673960
400
guía GRATIS desde una computadora haga clic en
27:54
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
2003
1674360
1020
guía GRATIS desde una computadora cl haga clic en el enlace en la parte inferior derecha
27:55
on the link in the lower right
2004
1675380
270
27:55
on the link in the lower right of this video i look forward to
2005
1675650
1830
en el enlace en la parte inferior derecha
en el enlace en la parte inferior derecha de este video espero con ansias
27:57
of this video i look forward to
2006
1677480
120
27:57
of this video i look forward to seeing you in the guide
2007
1677600
6000
de este video espero con ansias
de este video espero verte en la guía
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7