Real English Conversation & Fluency Training - Family & Reunions - Master English Conversation 2.0

933,367 views ・ 2013-12-24

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
0
2910
2360
00:05
welcome to a special preview of
1
5270
400
00:05
welcome to a special preview of master English conversation too
2
5670
1909
خوش آمدید به پیش نمایش ویژه
خوش آمدید به پیش نمایش ویژه
00:07
master English conversation too
3
7579
400
00:07
master English conversation too . Oh
4
7979
890
مکالمه انگلیسی استاد بیش از
حد مسلط به مکالمه انگلیسی نیز به مکالمه انگلیسی نیز مسلط شوید. اوه
00:08
. Oh
5
8869
400
.اوه
00:09
. Oh to learn more about this
6
9269
961
. اوه برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد این
00:10
to learn more about this
7
10230
390
00:10
to learn more about this powerful speaking success video
8
10620
1830
برای کسب اطلاعاتبیشتر در مورداین
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد این ویدیوی موفقیت آمیز سخنرانی قدرتمند ویدیوی موفقیت آمیز
00:12
powerful speaking success video
9
12450
389
00:12
powerful speaking success video course click on the button at
10
12839
1830
سخنرانی
قدرتمند دوره ویدیویی موفقیت سخنرانی بر روی دکمه در دوره
00:14
course click on the button at
11
14669
271
00:14
course click on the button at the top of this video
12
14940
1310
کلیک کنید رویدکمه در
دوره کلیک کنید روی دکمه در دوره کلیک کنید روی دکمه در بالای این کلیک کنید
00:16
the top of this video
13
16250
400
00:16
the top of this video enjoy
14
16650
2260
ویدیو بالای این
ویدیو بالای این ویدیو لذت ببرید لذت ببرید
00:18
enjoy
15
18910
400
00:19
enjoy well I'll ride look at that
16
19310
3710
لذت ببرید خوب سوار می شوم به آن چاه نگاه
00:23
well I'll ride look at that
17
23020
400
00:23
well I'll ride look at that look what i have here i'm back
18
23420
1350
می کنمسوارمی
شوم به آن چاه نگاه می کنم سوار می شوم به آن نگاه نگاه کنید آنچه دارم اینجا هستم برگشتم
00:24
look what i have here i'm back
19
24770
360
نگاه کنیداینجا را داشته باشید
00:25
look what i have here i'm back in America for this month's
20
25130
1909
من برگشتم نگاه کنید چه دارم اینجا من برای این ماه در آمریکا به آمریکا برگشته ام برای این ماه
00:27
in America for this month's
21
27039
400
00:27
in America for this month's masterclass video lesson and I
22
27439
2371
در آمریکا برای درس ویدیویی مسترکلاس این ماه و من
00:29
masterclass video lesson and I
23
29810
59
00:29
masterclass video lesson and I have none other than my father
24
29869
3110
درس
ویدیویی مسترکلاس و درس ویدیویی مسترکلاس و من هیچ چیز دیگری ندارم.
00:32
have none other than my father
25
32979
400
پدر هیچی جز پدرم
00:33
have none other than my father say hello say hello say hello
26
33379
2131
ندارم هیچی جز پدرم ندارد بگو سلام بگو سلام
00:35
say hello say hello say hello
27
35510
390
00:35
say hello say hello say hello hello
28
35900
680
بگو سلام بگو سلام بگوسلام
بگو سلام بگو سلامسلامبگو سلام سلام
00:36
hello
29
36580
400
00:36
hello and low and low goodness so he
30
36980
2789
سلام و کم و کم خوبی پس او
00:39
and low and low goodness so he
31
39769
180
00:39
and low and low goodness so he and I I like to joke around a
32
39949
1860
و کم و کمخوبیپس او
و لو من و او دوست داریم با یک شوخی
00:41
and I I like to joke around a
33
41809
390
00:42
and I I like to joke around a lot and I get a lot of that from
34
42199
1500
کنیم و من دوست دارم با یک شوخی کنم و خیلی دوست دارم شوخی کنم و از
00:43
lot and I get a lot of that from
35
43699
180
00:43
lot and I get a lot of that from him we say the apple doesn't
36
43879
1701
خیلی چیزها میگیرم واز
خیلی چیزها می گیرم خیلی از آن ها از او می گوییم سیب نه
00:45
him we say the apple doesn't
37
45580
400
00:45
him we say the apple doesn't fall far from the tree this
38
45980
1609
اومامی گوییم سیب نه
او می گوییم سیب دور از درخت نمی افتد این سقوط دور از درخت این
00:47
fall far from the tree this
39
47589
400
00:47
fall far from the tree this means that when I'm I'm like my
40
47989
1590
سقوط دور از درخت این بدان معنی است که وقتی من من مثل خودم هستم
00:49
means that when I'm I'm like my
41
49579
181
00:49
means that when I'm I'm like my father and what are you looking
42
49760
960
کهوقتی هستممثل خودم هستم
یعنی وقتی هستم مثل پدرم و تو به چه نگاه می کنی
00:50
father and what are you looking
43
50720
299
پدرو بهچه نگاه می کنی
00:51
father and what are you looking at
44
51019
170
00:51
at
45
51189
400
00:51
at oh my goodness those look it I
46
51589
1710
پدرو بهچه نگاهمی کنی
وای خدای من اونها که نگاه
00:53
oh my goodness those look it I
47
53299
241
00:53
oh my goodness those look it I know the Apple like it
48
53540
960
میکنن من وای خدایمن اونها
که نگاه میکنن من میدونم اپل دوست
00:54
know the Apple like it
49
54500
390
00:54
know the Apple like it oh my goodness see we don't get
50
54890
1470
داره میدونه اپل مثلش میدونه اپل دوست داره اوه خدای من ببین ما
00:56
oh my goodness see we don't get
51
56360
390
00:56
oh my goodness see we don't get this either you get to see all
52
56750
1049
نمیگیریم وای خدایا ببین ما متوجه
نشو خدای من ببین ما این را هم متوجه نمی شویم.
00:57
this either you get to see all
53
57799
121
00:57
this either you get to see all of this
54
57920
1040
00:58
of this
55
58960
400
00:59
of this so his name is you want to
56
59360
1110
اسمش اینه که میخوای
01:00
so his name is you want to
57
60470
30
01:00
so his name is you want to introduce yourself to everybody
58
60500
1019
پس اسمش اینه که میخوای
پس اسمش اینه که میخوای خودتو به همه
01:01
introduce yourself to everybody
59
61519
390
01:01
introduce yourself to everybody my name is Richard batcher and
60
61909
1320
معرفی کنی خودت رو به همه معرفی کن اسم من ریچارد بچر و ریچارد بچر و
01:03
my name is Richard batcher and
61
63229
241
01:03
my name is Richard batcher and so I'm drew badger as you
62
63470
1589
اسمم ریچارد بچر هست پس من مثل تو گورکن را کشیدم
01:05
so I'm drew badger as you
63
65059
151
01:05
so I'm drew badger as you already know and this month
64
65210
1759
پس مثلتو
گورکن کشیدم پس همان طور که تو می دانی و این ماه
01:06
already know and this month
65
66969
400
از قبل می دانی و این ماه
01:07
already know and this month because I'm here back for a
66
67369
1591
از قبل می دانی و این ماه به این دلیل که من اینجا برگشته
01:08
because I'm here back for a
67
68960
150
ام چون من منبرای مدتی
01:09
because I'm here back for a vacation about family and
68
69110
1999
به اینجا برگشتم زیرا برای تعطیلات در مورد خانواده و
01:11
vacation about family and
69
71109
400
01:11
vacation about family and reunion we have a little bit of
70
71509
1650
تعطیلات در مورد خانواده و
تعطیلات در مورد خانواده و اتحاد
01:13
reunion we have a little bit of
71
73159
241
01:13
reunion we have a little bit of a reunion this month here in
72
73400
1649
دوباره
اینجا هستم. اینجا در
01:15
a reunion this month here in
73
75049
91
01:15
a reunion this month here in Oregon
74
75140
410
01:15
Oregon
75
75550
400
01:15
Oregon so I get to see my dad I haven't
76
75950
1680
یک جلسه این ماه اینجا در
یک جلسه این ماه اینجا در اورگان
اورگان
اورگان بنابراین من نمی توانم پدرم را ببینم من ندیده
01:17
so I get to see my dad I haven't
77
77630
330
01:17
so I get to see my dad I haven't seen how long has it been
78
77960
920
ام پس منمی توانمپدرم راببینم من ندیده
ام بنابراین می توانم پدرم را ببینم دیدم چه مدت است که دیده شده است
01:18
seen how long has it been
79
78880
400
چه مدت است که دیده شده است
01:19
seen how long has it been no it's been almost two years
80
79280
1589
چه مدت است که اینطور نیست en تقریباً دو سال
01:20
no it's been almost two years
81
80869
121
01:20
no it's been almost two years nearly two years since your
82
80990
1710
نهتقریباً دو سال
است نه تقریباً دو سال است که تقریباً دو سال از
01:22
nearly two years since your
83
82700
360
نزدیک بهدوسالشما می
01:23
nearly two years since your sister got married yes I my
84
83060
1229
گذرد که نزدیک به دو سال از ازدواج خواهر شما می گذرد بله من
01:24
sister got married yes I my
85
84289
360
01:24
sister got married yes I my sister got married this was
86
84649
1140
خواهرم ازدواج کردم بله خواهرم ازدواج کردم بله خواهر من ازدواج کرد این بود
01:25
sister got married this was
87
85789
210
01:25
sister got married this was about
88
85999
290
خواهر ازدواج کرد این بود
خواهر ازدواج کرد این حدودا
01:26
about
89
86289
400
01:26
about I guess a year and a half two
90
86689
960
حدود
یک سال و نیم بود دو
01:27
I guess a year and a half two
91
87649
390
سالونیم
01:28
I guess a year and a half two years angles and that was the
92
88039
2040
حدس می زنم یک سال و نیم دو سال و نیم سال زوایای آن بود و
01:30
years angles and that was the
93
90079
61
01:30
years angles and that was the last time we got to see ch
94
90140
1459
این
زوایای سال ها بود و آخرین باری بود که ch را دیدیم
01:31
last time we got to see ch
95
91599
400
01:31
last time we got to see ch how's the girlfriend I don't
96
91999
2220
آخرین باری بود که ch را دیدیم
آخرین باری بود که ch را دیدیم دوست
01:34
how's the girlfriend I don't
97
94219
271
01:34
how's the girlfriend I don't know what you're talking about
98
94490
629
دختر چگونه است نمی
01:35
know what you're talking about
99
95119
60
01:35
know what you're talking about my girlfriend why not
100
95179
1131
دانم درباره چه چیزی صحبت می کنی بدانم در مورد چه چیزی
صحبت می کنی بدانم در مورد چه چیزی صحبت می کنی دوست دختر من چرا نه
01:36
my girlfriend why not
101
96310
400
01:36
my girlfriend why not well that makes a kind of public
102
96710
1429
دوست دختر من چرا نه
دوست دختر من چرا خوب نیست.
01:38
well that makes a kind of public
103
98139
400
01:38
well that makes a kind of public what do you mean listen it's not
104
98539
900
باعث می شود یک نوع عمومی شما چه کاری م ان گوش کن
01:39
what do you mean listen it's not
105
99439
180
01:39
what do you mean listen it's not even that little public
106
99619
2480
منظورت چی نیست
گوش کن منظورت چی نیست گوش کن حتی اون
01:42
even that little public
107
102099
400
01:42
even that little public my girlfriend is fine oh very
108
102499
3080
عامه ی کوچولو نیست
حتی اون جماعت کوچولو دوست دخترم خوبه آه خیلی
01:45
my girlfriend is fine oh very
109
105579
400
01:45
my girlfriend is fine oh very good
110
105979
501
دوست دخترم خوبه آه خیلی
دوست دخترم خوبه آه خیلی خوبه
01:46
good
111
106480
400
01:46
good well we will leave that one it's
112
106880
2479
خوب خوب ما آن یکی را ترک می کنیم
01:49
well we will leave that one it's
113
109359
400
01:49
well we will leave that one it's a secret
114
109759
380
خوب استماآن یکی
را ترک می کنیم خوب است آن یکی را ترک می کنیم یک راز است
01:50
a secret
115
110139
400
01:50
a secret don't worry about that in case
116
110539
991
یک راز نگران نباش در مورد
01:51
don't worry about that in case
117
111530
210
01:51
don't worry about that in case you're watching as is don't tell
118
111740
1169
آن نگران نباش اگردر
مورد آن نگران نباش در صورتی که همانطور که دارید تماشا می کنید، نگویید
01:52
you're watching as is don't tell
119
112909
210
که داریدتماشا می کنیدهمانطورکههست، نگویید
01:53
you're watching as is don't tell anybody look in the camera in
120
113119
1020
که دارید تماشا می کنید همانطور که هست به کسی نگویید به دوربین
01:54
anybody look in the camera in
121
114139
300
01:54
anybody look in the camera in the camera right here don't look
122
114439
1170
نگاه کنیددر هرکسی به دوربین
نگاه کنید در هرکسی به دوربین نگاه کنید دوربین همین جا
01:55
the camera right here don't look
123
115609
241
01:55
the camera right here don't look over here don't get confused by
124
115850
1009
دوربین را اینجا نگاه نکن
دوربین را اینجا نگاه
01:56
over here don't get confused by
125
116859
400
نکن اینجا را گیج نکن اینجا گیج نشو
01:57
over here don't get confused by that
126
117259
261
01:57
that
127
117520
400
01:57
that so sometimes when i'm recording
128
117920
1140
با آن گیج نشو
بنابراین گاهی اوقات وقتی دارم ضبط می کنم
01:59
so sometimes when i'm recording
129
119060
210
01:59
so sometimes when i'm recording people they get a little bit
130
119270
2380
، گاهی اوقات وقتی در حال ضبط هستم
، گاهی اوقات وقتی که دارم ضبط می کنم آنها کمی
02:01
people they get a little bit
131
121650
400
مردم را دریافت می کنند کمی
02:02
people they get a little bit they see themselves in the
132
122050
1650
مردم را دریافت می کنند آنها کمی خود را در آن
02:03
they see themselves in the
133
123700
120
02:03
they see themselves in the camera so this video camera we
134
123820
1620
می
بینند که خودشان را در دوربین می بینند بنابراین این دوربین فیلمبرداری ما دوربین داریم
02:05
camera so this video camera we
135
125440
120
02:05
camera so this video camera we have a regular screen that
136
125560
1620
بنابراین این دوربین فیلمبرداری ما
دوربین بنابراین این دوربین فیلمبرداری ما یک صفحه نمایش معمولی داریم که
02:07
have a regular screen that
137
127180
120
02:07
have a regular screen that you're looking at right here but
138
127300
1400
دارای یک صفحه نمایش معمولی است که
دارای یک صفحه نمایش معمولی است که شما دقیقاً در اینجا
02:08
you're looking at right here but
139
128700
400
به آن نگاه می کنید اما شما دقیقاً در اینجا
02:09
you're looking at right here but also there's a monitor on the
140
129100
1350
به آن نگاه می کنید اما دقیقاً در اینجا به آن نگاه می کنید اما یک مانیتور روی آن نیز
02:10
also there's a monitor on the
141
130450
90
02:10
also there's a monitor on the side so you can look at yourself
142
130540
1130
وجود دارد.
در کنار هم یک مانیتور وجود دارد تا بتوانید به سمت خود نگاه کنید
02:11
side so you can look at yourself
143
131670
400
تا بتوانید به سمت خود نگاه کنید
02:12
side so you can look at yourself right now I'm looking at the
144
132070
930
تا بتوانید همین الان به خود نگاه کنید
02:13
right now I'm looking at the
145
133000
90
02:13
right now I'm looking at the monitor and it looks a little
146
133090
930
من به
سمت راست نگاه می کنم وقتی به مانیتور نگاه می‌کنید، یک مانیتور کوچک به
02:14
monitor and it looks a little
147
134020
150
02:14
monitor and it looks a little bit confusing when you do that
148
134170
1770
نظر می‌رسد و یک مانیتور کوچک به
نظر می‌رسد و وقتی این کار را انجام می‌دهید
02:15
bit confusing when you do that
149
135940
240
کمی گیج‌کننده به نظر می‌رسد وقتی آن کار را انجام می‌دهید
02:16
bit confusing when you do that but anyway so you're doing here
150
136180
1470
کمی گیج‌کننده است، وقتی آن کار را انجام می‌دهید، اما به هر حال، بنابراین شما اینجا کار می‌کنید،
02:17
but anyway so you're doing here
151
137650
90
02:17
but anyway so you're doing here is how my head gets bigger as I
152
137740
1470
اما به هر حال.شمااینجا کار می کنید
اما به هر حال او را انجام می دهید این است که چگونه سر من بزرگتر می شود همانطور
02:19
is how my head gets bigger as I
153
139210
90
02:19
is how my head gets bigger as I get closer
154
139300
350
02:19
get closer
155
139650
400
که من چگونه سرمبزرگتر می شود همانطور
که من چگونه سرم بزرگتر می شود همانطور که من نزدیکتر می
شوم نزدیکتر نزدیکتر نزدیکتر
02:20
get closer yes just keep your eyes and the
156
140050
1680
شوید بله فقط چشمان خود را حفظ کنید و
02:21
yes just keep your eyes and the
157
141730
120
02:21
yes just keep your eyes and the camera like that
158
141850
920
بله فقط چشمان خود را حفظ کنیدو
بله فقط چشمان خود را حفظ کنید و دوربینی مثل آن
02:22
camera like that
159
142770
400
02:23
camera like that very good very good but what it
160
143170
1950
دوربین مثل آن دوربین خیلی خوب است، خیلی خوب است، اما چه چیزی
02:25
very good very good but what it
161
145120
90
02:25
very good very good but what it would also you working on back
162
145210
960
خیلی خوب است، خیلی خوب است، اماچهچیزی که
خیلی خوب است، خیلی خوب است، اما شما روی چه چیزی پشت کار می
02:26
would also you working on back
163
146170
180
02:26
would also you working on back home anything going to talk
164
146350
1560
کنید، آیا
روی پشت هم کار می کنید. خانه هر چیزی برای صحبت کردن
02:27
home anything going to talk
165
147910
150
خانه هر چیزیبرای صحبت کردن به
02:28
home anything going to talk about my job
166
148060
380
02:28
about my job
167
148440
400
02:28
about my job yes you could talk about your
168
148840
840
خانه هر چیزی درباره شغل من درباره شغل من
درباره
شغل من بله می توانید در مورد بله خود صحبت کنید
02:29
yes you could talk about your
169
149680
180
02:29
yes you could talk about your job you can tell me tell me what
170
149860
1200
میتوانیددرمورد
بله خود صحبت کنید می توانید در مورد شغل خود صحبت کنید می توانید به من بگویید چه چیزی
02:31
job you can tell me tell me what
171
151060
240
02:31
job you can tell me tell me what you're working on it but how I
172
151300
1380
شغل شمامی توانیدبه منبگوییدچه
شغلی می توانید بگویید به من بگویید روی آن چه کار می کنید اما من چگونه
02:32
you're working on it but how I
173
152680
120
02:32
you're working on it but how I am familiar with Japan
174
152800
1430
روی آن کار می کنید اما من چگونه روی آن کار می کنید اما من با ژاپن آشنا هستم
02:34
am familiar with Japan
175
154230
400
02:34
am familiar with Japan yeah sure there's other
176
154630
540
ژاپن با ژاپن آشنا است بله مطمئناً ژاپن دیگری نیز وجود دارد
02:35
yeah sure there's other
177
155170
30
02:35
yeah sure there's other countries you can talk about all
178
155200
1520
بلهمطمئناً
کشورهای دیگری وجود دارد بله مطمئناً کشورهای دیگری وجود دارد که می توانید در مورد همه
02:36
countries you can talk about all
179
156720
400
کشورها صحبتکنید. می توانیددرموردهمه
02:37
countries you can talk about all the other countries sure
180
157120
1010
کشورها صحبت کنید.
02:38
the other countries sure
181
158130
400
02:38
the other countries sure my job is to bring in about 70
182
158530
4010
02:42
my job is to bring in about 70
183
162540
400
02:42
my job is to bring in about 70 students every year to the
184
162940
1920
وارد کردن حدود 70 نفر
شغل من این است که هر سال حدود 70 دانشجو را به
02:44
students every year to the
185
164860
90
02:44
students every year to the University of Chicago Law School
186
164950
1520
دانشجویان وارد می کنم و
هر ساله دانشجویان را به دانشکده حقوق دانشگاه شیکاگو دانشکده حقوق
02:46
University of Chicago Law School
187
166470
400
02:46
University of Chicago Law School so he works as a person as dean
188
166870
2120
دانشگاه شیکاگو دانشکده حقوق دانشگاه شیکاگو دانشکده حقوق شیکاگو، بنابراین او به عنوان یک شخص به عنوان رئیس کار می کند.
02:48
so he works as a person as dean
189
168990
400
بنابراین او به عنوان یکشخص به عنوانرئیس
02:49
so he works as a person as dean and at the law school and these
190
169390
2010
کار می کند بنابراین او به عنوان یک فرد به عنوان رئیس و در دانشکده حقوق و اینها
02:51
and at the law school and these
191
171400
210
02:51
and at the law school and these students are in a program for
192
171610
2150
و در دانشکده حقوقواینها
و در دانشکده حقوق و این دانشجویان در یک برنامه برای
02:53
students are in a program for
193
173760
400
دانشجویان هستنددر یکبرنامهبرای
02:54
students are in a program for foreign trained lawyers so their
194
174160
3210
دانشجویان در یک برنامه برای وکلای آموزش دیده خارجی هستند بنابراین وکلای آموزش دیده خارجی آنها بنابراین وکلای آموزش دیده خارجی آنها
02:57
foreign trained lawyers so their
195
177370
150
02:57
foreign trained lawyers so their lawyers in their country already
196
177520
1460
بنابراین وکلای آنها در کشورشان قبلاً وکلا در کشورشان قبلاً
02:58
lawyers in their country already
197
178980
400
02:59
lawyers in their country already but they come to the United
198
179380
1620
وکلا در کشورشان هستند. dy اما به ایالات متحده
03:01
but they come to the United
199
181000
300
03:01
but they come to the United States to spend a year and
200
181300
1430
می آیند اما به ایالات متحده می آیند اما برای گذراندن یک سال به ایالات متحده می آیند و
03:02
States to spend a year and
201
182730
400
برای یک سال هزینه می کنند و
03:03
States to spend a year and during that year they will study
202
183130
2010
ایالت ها برای گذراندن یک سال و در طول آن سال آنها در طول آن سال تحصیل می کنند و
03:05
during that year they will study
203
185140
300
03:05
during that year they will study about American law and then
204
185440
1740
در طولآنسال تحصیل
می کنند. آن سال آنها در مورد حقوق آمریکا و سپس
03:07
about American law and then
205
187180
180
03:07
about American law and then afterwards they'll go back to
206
187360
1379
در مورد حقوقآمریکاوسپس
در مورد حقوق آمریکا مطالعه می کنند و بعد از آن
03:08
afterwards they'll go back to
207
188739
61
03:08
afterwards they'll go back to their countries and this will be
208
188800
1650
به بعد برمی گردند و
پس از آن به کشورهای خود باز می گردند و این
03:10
their countries and this will be
209
190450
120
03:10
their countries and this will be beneficial to them because they
210
190570
2390
کشور آنها خواهد بود و این
کشور آنها خواهد بود و این برای آنها مفید خواهد بود زیرا برای آنها
03:12
beneficial to them because they
211
192960
400
مفید استزیرا
03:13
beneficial to them because they will be dealing with clients who
212
193360
1800
برای آنها سودمند است زیرا آنها با مشتریانی سروکار
03:15
will be dealing with clients who
213
195160
360
03:15
will be dealing with clients who may be us clients wanted to do
214
195520
2010
خواهند داشت که با مشتریانی سروکار خواهند داشت که ممکن است ما مشتریان ما بخواهیم انجام دهیم.
03:17
may be us clients wanted to do
215
197530
120
03:17
may be us clients wanted to do business in their countries or
216
197650
1700
ممکن است ما مشتریانی که بخواهند در کشورشان تجارت کنند یا
03:19
business in their countries or
217
199350
400
03:19
business in their countries or dealing with American lawyers
218
199750
1010
در کشورشان تجارت کنندیا
در کشورهایشان تجارت کنند یا با وکلای آمریکایی
03:20
dealing with American lawyers
219
200760
400
که با وکلای آمریکایی سروکار دارند.
03:21
dealing with American lawyers representing us clients and so
220
201160
2730
تماس با وکلای آمریکایی که وکالت ما از موکلان و بنابراین
03:23
representing us clients and so
221
203890
180
وکالت از
03:24
representing us clients and so familiar with American law will
222
204070
1410
ما مشتریان و بنابراین وکالت از ما مشتریان و آشنا به قوانین آمریکا
03:25
familiar with American law will
223
205480
150
03:25
familiar with American law will be helpful and they come to me
224
205630
2190
آشنا به قوانین آمریکا
آشنا با قوانین آمریکا مفید خواهد بود و آنها به من مراجعه
03:27
be helpful and they come to me
225
207820
60
03:27
be helpful and they come to me about commercial for the you
226
207880
990
میکنند و آنهابه من مراجعه
می کنند مفید باشد. و آنها به من می آیند در مورد تبلیغات برای شما
03:28
about commercial for the you
227
208870
180
در مورد تبلیغاتبرایشما
03:29
about commercial for the you know how well you asked me to
228
209050
1020
در مورد تبلیغات برای شما می دانید چقدر خوب از من خواستید که
03:30
know how well you asked me to
229
210070
120
03:30
know how well you asked me to talk i'll go ahead and go ahead
230
210190
1080
بدانمچقدرخوب از من خواستید که
بدانم چقدر خوب از من خواستید صحبت کنم من ادامه می دهم و ادامه می دهم
03:31
talk i'll go ahead and go ahead
231
211270
330
03:31
talk i'll go ahead and go ahead and ask you know
232
211600
1920
صحبت کن ادامهمی دهموادامه می
دهم صحبت می کنم ادامه می دهم و ادامه می دهم
03:33
and ask you know
233
213520
330
03:33
and ask you know yes and so I'm sort of their
234
213850
4560
وازتو می پرسم و می پرسم میدانی
و می پرسم که می دانی بله و بنابراین من به نوعی بله آنها هستم و بنابراین من یک
03:38
yes and so I'm sort of their
235
218410
180
03:38
yes and so I'm sort of their social chair
236
218590
890
جورهایی از آنها بله هستم
و بنابراین من به نوعی صندلی اجتماعی آنها هستم صندلی
03:39
social chair
237
219480
400
03:39
social chair I take them to a baseball game I
238
219880
2790
اجتماعی صندلی اجتماعی آنها را به یک بازی بیسبال می
03:42
I take them to a baseball game I
239
222670
330
برم آنها را به یک بازی بیسبالمی
03:43
I take them to a baseball game I have them over to my home for
240
223000
1110
برم آنها را به یک بازی بیس بال می برم آنها را به خانه خود می برم تا
03:44
have them over to my home for
241
224110
180
03:44
have them over to my home for Thanksgiving
242
224290
710
آنها را به خانه من ببرم
آنها را به خانه من برای
03:45
Thanksgiving
243
225000
400
03:45
Thanksgiving so you teach them the culture
244
225400
770
تشکر از شکرگزاری
شکرگزاری کردن، پس فرهنگ را به آنها یاد می‌دهید،
03:46
so you teach them the culture
245
226170
400
03:46
so you teach them the culture and here's just do it is the law
246
226570
1410
فرهنگ را به آنها یاد می‌دهید،
فرهنگ را به آنها یاد می‌دهید و اینجا فقط این کار را انجام دهید قانون است
03:47
and here's just do it is the law
247
227980
180
واینجا فقط آن را انجام دهیدقانون است
03:48
and here's just do it is the law and my children grew up thinking
248
228160
2220
و اینجا فقط آن را انجام دهید قانون است و فرزندان من با فکر بزرگ شدند.
03:50
and my children grew up thinking
249
230380
329
03:50
and my children grew up thinking that that's what Thanksgiving
250
230709
951
وفرزندان من با فکر بزرگ شدند
و فرزندانم با این فکر بزرگ شدند که این همان روز شکرگزاری است
03:51
that that's what Thanksgiving
251
231660
400
که این همانروز شکرگزاری است
03:52
that that's what Thanksgiving once
252
232060
200
03:52
once
253
232260
400
03:52
once yes having a bunch of people
254
232660
1550
که این همان چیزی است کهشکرگزاری یک بار
یک بار بله داشتن یک دسته از مردم
03:54
yes having a bunch of people
255
234210
400
03:54
yes having a bunch of people from abroad in their home and
256
234610
1620
بله داشتن یک دسته از مردم
بله داشتن یک دسته از افراد خارج از کشور در خانه خود و
03:56
from abroad in their home and
257
236230
240
03:56
from abroad in their home and and of course the byproduct that
258
236470
1769
از خارجدرخانه خودو
از خارج از کشور در خانه خود و البته محصول جانبی که
03:58
and of course the byproduct that
259
238239
30
03:58
and of course the byproduct that is I have a son
260
238269
751
والبتهمحصول جانبیکه
و البته محصول جانبی است که من یک پسر دارم این است که من یک
03:59
is I have a son
261
239020
400
03:59
is I have a son who goes off to some of the
262
239420
960
پسر دارم پسری دارم که می رود به برخی از
04:00
who goes off to some of the
263
240380
60
04:00
who goes off to some of the country yeah so basically what
264
240440
1520
کسانی که
به برخی از کشورهایی که به برخی از کشور می روند بله، اساساً چه
04:01
country yeah so basically what
265
241960
400
کشوری بله،اساساًچه
04:02
country yeah so basically what what Thanksgiving even know
266
242360
1080
کشوری بله، بنابراین اساساً چه چیزی در روز شکرگزاری حتی می دانید
04:03
what Thanksgiving even know
267
243440
60
04:03
what Thanksgiving even know where we're at Christmas or the
268
243500
1230
چهروز شکرگزاری
چه روز شکرگزاری حتی می‌داند در کریسمس کجا هستیم یا
04:04
where we're at Christmas or the
269
244730
390
در کریسمس کجا هستیمیا
04:05
where we're at Christmas or the holiday season at the end of the
270
245120
1440
در کریسمس کجا هستیم یا فصل تعطیلات در پایان
04:06
holiday season at the end of the
271
246560
149
04:06
holiday season at the end of the year right now
272
246709
831
فصل تعطیلات در پایان
فصل تعطیلات در پایان سال در حال حاضر
04:07
year right now
273
247540
400
04:07
year right now basically for thanksgiving this
274
247940
1409
سال در حال حاضر
سال در حال حاضر اساساً برای شکرگزاری این
04:09
basically for thanksgiving this
275
249349
121
04:09
basically for thanksgiving this is the main time for people to
276
249470
1590
اساساً برای شکرگزاریاین
اساساً برای شکرگزاری این زمان اصلی برای مردم
04:11
is the main time for people to
277
251060
179
04:11
is the main time for people to come back from wherever they are
278
251239
1470
است که زمان اصلی برای مردم
است زمان اصلی برای مردم برای بازگشت از هر کجا که از آنجا هستند.
04:12
come back from wherever they are
279
252709
181
04:12
come back from wherever they are and together as a family and
280
252890
2220
هر جا که هستند
برمی گردند از هر کجا که هستند و با هم به عنوان یک خانواده و
04:15
and together as a family and
281
255110
180
04:15
and together as a family and there's a lot of eating a lot of
282
255290
1830
و با هم به عنوان یک خانواده و
و با هم به عنوان یک خانواده و مقدار زیادی از خوردن زیاد
04:17
there's a lot of eating a lot of
283
257120
89
04:17
there's a lot of eating a lot of eating turkey or other
284
257209
930
وجود دارد.
از خوردن بوقلمون یا دیگر
04:18
eating turkey or other
285
258139
271
04:18
eating turkey or other traditional thanksgiving foods
286
258410
1730
خوردن بوقلمون یا دیگر
خوردن بوقلمون یا سایر غذاهای سنتی شکرگزاری غذاهای
04:20
traditional thanksgiving foods
287
260140
400
04:20
traditional thanksgiving foods and this is one of the probably
288
260540
1100
سنتیشکرگزاری
غذاهای سنتی شکرگزاری و این یکی از احتمالاً
04:21
and this is one of the probably
289
261640
400
و این یکی از احتمالاً
04:22
and this is one of the probably it's still the biggest holiday
290
262040
1280
و این یکی از احتمالا هنوز بزرگترین تعطیلات
04:23
it's still the biggest holiday
291
263320
400
04:23
it's still the biggest holiday I think it has traveled
292
263720
860
استهنوز بزرگترین تعطیلات
هنوز بزرگترین تعطیلات است فکر می کنم سفر کرده است
04:24
I think it has traveled
293
264580
400
04:24
I think it has traveled thousands of the year the
294
264980
1290
فکر می کنمسفر کرده است
فکر می کنم هزاران سال سفر کرده است هزاران سال
04:26
thousands of the year the
295
266270
180
04:26
thousands of the year the thanksgiving always comes on a
296
266450
2070
هزاران سال شکرگزاری همیشه می آید یک
04:28
thanksgiving always comes on a
297
268520
119
04:28
thanksgiving always comes on a thursday in November so it's
298
268639
2401
شکرگزاریهمیشه در یک روز
شکرگزاری می آید همیشه در یک پنجشنبه در نوامبر است، بنابراین
04:31
thursday in November so it's
299
271040
330
04:31
thursday in November so it's always a four-day weekend and
300
271370
2570
پنجشنبهدرنوامبر است، بنابراین
پنجشنبه در نوامبر است، بنابراین همیشه یک آخر هفته
04:33
always a four-day weekend and
301
273940
400
چهار روزه استو
04:34
always a four-day weekend and many people will actually a
302
274340
920
همیشه یک آخر هفته چهار روزه و همیشه یک آخر هفته چهار روزه است و بسیاری از مردم این کار را خواهند کرد. در واقع
04:35
many people will actually a
303
275260
400
04:35
many people will actually a couple of days earlier
304
275660
1340
بسیاری ازمردمدر واقع
بسیاری از افراد در واقع چند روز زودتر
04:37
couple of days earlier
305
277000
400
04:37
couple of days earlier so they'll turn it into a major
306
277400
1820
چند روز زودتر
چند روز زودتر از آن خواهند شد، بنابراین آنها آن را به یک رشته اصلی
04:39
so they'll turn it into a major
307
279220
400
04:39
so they'll turn it into a major travel time and since my
308
279620
2519
تبدیل می کنند تا آن را به یک رشته اصلی تبدیل کنند تا آن را به یک رشته اصلی
تبدیل کنند. زمان سفر اصلی و از زمان سفر من
04:42
travel time and since my
309
282139
241
04:42
travel time and since my students all of a broad they
310
282380
1320
و از
زمان سفر من و از آنجایی که دانش آموزان من به طور گسترده ای
04:43
students all of a broad they
311
283700
120
04:43
students all of a broad they really can't go home for that
312
283820
1200
دانش آموز هستند و همهآنها
دانش آموز هستند، آنها واقعا نمی توانند برای آن واقعی به خانه بروند.
04:45
really can't go home for that
313
285020
180
04:45
really can't go home for that period of time so i have them
314
285200
1590
من نمی توانم به خانه بروم زیرا
واقعاً نمی توانم برای آن مدت به خانه بروم، بنابراین من آنها را
04:46
period of time so i have them
315
286790
180
04:46
period of time so i have them over to my home and then I tell
316
286970
1680
برای مدتیدارم،بنابراین آنها را برای
مدت زمانی دارم، بنابراین آنها را به خانه خود می برم و سپس
04:48
over to my home and then I tell
317
288650
269
04:48
over to my home and then I tell them that the next day which is
318
288919
2191
به خانه خود می گویم و سپس
به خانه ام می گویم و سپس به آنها می گویم که روز بعد
04:51
them that the next day which is
319
291110
210
04:51
them that the next day which is the day after thanksgiving is
320
291320
1580
که آنها هستند، روز بعدکه
آنها هستند، روز بعد که روز بعد از شکرگزاری
04:52
the day after thanksgiving is
321
292900
400
است، روز بعد ازشکرگزاری
04:53
the day after thanksgiving is the big shopping day in this
322
293300
1350
است، روز بعد از شکرگزاری، خرید بزرگ است. روز در این
04:54
the big shopping day in this
323
294650
90
04:54
the big shopping day in this country where everyone goes out
324
294740
1500
روز خرید بزرگ در
این روز خرید بزرگ در این کشور که همه می‌روند
04:56
country where everyone goes out
325
296240
239
04:56
country where everyone goes out and buys stuff so we call this
326
296479
2250
کشوری که همه بیرون می‌روند
کشوری که همه بیرون می‌روند و چیزهایی می‌خرند، بنابراین ما به این می‌گوییم
04:58
and buys stuff so we call this
327
298729
61
04:58
and buys stuff so we call this black friday that's right and
328
298790
1470
و چیزهایی می‌خریم،بنابراینما به این می‌گوییم
و چیزهایی می‌خریم پس ما تماس می‌گیریم این جمعه سیاه که درست است و
05:00
black friday that's right and
329
300260
120
05:00
black friday that's right and it's called Black Friday because
330
300380
1349
جمعه سیاهدرست است و
جمعه سیاه درست است و به آن جمعه سیاه می گویند زیرا به
05:01
it's called Black Friday because
331
301729
241
05:01
it's called Black Friday because in accounting terms if the
332
301970
4470
آنجمعه سیاه می گویندزیرا به
آن جمعه سیاه می گویند زیرا از نظر حسابداری اگر از
05:06
in accounting terms if the
333
306440
360
05:06
in accounting terms if the numbers are black
334
306800
1160
نظر حسابداری اگر از
نظر حسابداری اگر اعداد آیا
05:07
numbers are black
335
307960
400
اعداد سیاه هستند
05:08
numbers are black that means you're making a
336
308360
840
اعداد سیاه هستند سیاه هستند که به این معنی است که شما در حال ساختن هستید
05:09
that means you're making a
337
309200
60
05:09
that means you're making a profit and the numbers are red
338
309260
2240
که به این معنی است
که شما سود می کنید و اعداد سود قرمز هستند
05:11
profit and the numbers are red
339
311500
400
05:11
profit and the numbers are red that means you're making a loss
340
311900
1550
واعداد
سود قرمز هستند و اعداد قرمز هستند که به این معنی است که شما ضرر
05:13
that means you're making a loss
341
313450
400
05:13
that means you're making a loss so the idea is that all of these
342
313850
2100
می‌کنید یعنیضرر
می‌کنید، یعنی ضرر می‌کنید، بنابراین ایده این است که همه این‌ها،
05:15
so the idea is that all of these
343
315950
120
بنابراین ایده این است که همه این‌ها،
05:16
so the idea is that all of these stores and businesses have been
344
316070
2280
بنابراین ایده این است که همه این فروشگاه‌ها و کسب‌وکارها بوده‌اند.
05:18
stores and businesses have been
345
318350
90
05:18
stores and businesses have been losing money for most of the
346
318440
1590
فروشگاه‌ها و کسب‌وکارها فروشگاه‌ها بوده‌اند و کسب‌وکارها در
05:20
losing money for most of the
347
320030
90
05:20
losing money for most of the year but then all of a sudden
348
320120
900
بیشتر سال‌ها در بیشتر مواقع از دست دادن پول خود را از دست داده‌اند، اما پس از آن یک سال ناگهانی،
05:21
year but then all of a sudden
349
321020
90
05:21
year but then all of a sudden people come and begin buying
350
321110
1950
اما پس از آن یک سال ناگهانی،
اما پس از آن به طور ناگهانی مردم. بیایید و شروع به خرید کنید
05:23
people come and begin buying
351
323060
390
05:23
people come and begin buying things for Christmas and one of
352
323450
2400
مردم بیایید و شروع به خرید کنید
مردم بیایید و شروع به خرید چیزهایی برای کریسمس و یکی از
05:25
things for Christmas and one of
353
325850
90
05:25
things for Christmas and one of the nice things about
354
325940
360
چیزهایکریسمس ویکی از
چیزهای کریسمس و یکی از چیزهای
05:26
the nice things about
355
326300
270
05:26
the nice things about thanksgiving is it's not a
356
326570
1770
خوب در مورد
چیزهای خوب در مورد چیزهای خوب در مورد شکرگزاری این است که
05:28
thanksgiving is it's not a
357
328340
210
05:28
thanksgiving is it's not a religious holiday
358
328550
1010
شکرگزاری نیست.آیاآن است
شکرگزاری نیست، تعطیلات مذهبی نیست تعطیلات
05:29
religious holiday
359
329560
400
05:29
religious holiday you know Christmas New Year's
360
329960
1650
مذهبی تعطیلات مذهبی شما می دانید کریسمس سال نو
05:31
you know Christmas New Year's
361
331610
179
05:31
you know Christmas New Year's other events tend to be tied to
362
331789
1591
شما می دانیدکریسمس سال نو
شما می دانید کریسمس سایر رویدادهای سال نو با رویدادهای دیگر گره خورده
05:33
other events tend to be tied to
363
333380
120
05:33
other events tend to be tied to a religion but thanksgiving is
364
333500
1830
است، تمایل دارند با
رویدادهای دیگر گره بخورند. دین اما شکرگزاری
05:35
a religion but thanksgiving is
365
335330
89
05:35
a religion but thanksgiving is not religious so it's something
366
335419
1051
یک دین استاماشکرگزاری
یک دین است اما شکرگزاری دینی نیست بنابراین چیزی
05:36
not religious so it's something
367
336470
150
05:36
not religious so it's something that everyone can observe and
368
336620
1250
غیر مذهبی است بنابراین چیزی است که همه می توانند رعایت کنند
05:37
that everyone can observe and
369
337870
400
و همه می توانند رعایت کنند
05:38
that everyone can observe and that's why so many people are
370
338270
990
و همه می توانند رعایت کنند و به همین دلیل است که بسیاری از مردم هستند
05:39
that's why so many people are
371
339260
390
05:39
that's why so many people are out celebrating and why it's
372
339650
1260
به همین دلیل است که بسیاری از مردم هستند
، به همین دلیل است که بسیاری از مردم برای جشن گرفتن و چرا بیرون جشن هستند و چرا
05:40
out celebrating and why it's
373
340910
270
05:41
out celebrating and why it's such a busy travel time so the
374
341180
1530
بیرون جشن هستند و چرا
05:42
such a busy travel time so the
375
342710
150
05:42
such a busy travel time so the weather is also occasionally not
376
342860
1950
زمان سفر شلوغ است، زمان سفر شلوغ است، زمان سفر شلوغ است، بنابراین آب و هوا همچنین گاهی اوقات
05:44
weather is also occasionally not
377
344810
180
05:44
weather is also occasionally not so nice and
378
344990
779
آب و هوا نیست همچنین گاهی اوقات
آب و هوا نیست همچنین گاهی اوقات نه چندان خوب و
05:45
so nice and
379
345769
400
خیلی خوب و
05:46
so nice and a lot of people get delayed and
380
346169
990
خیلی خوب است و بسیاری از مردم معطل می شوند و
05:47
a lot of people get delayed and
381
347159
361
05:47
a lot of people get delayed and it's really terrible at airports
382
347520
1429
بسیاری از مردمتأخیر
می‌کنند و بسیاری از مردم تأخیر می‌کنند و در فرودگاه‌ها واقعاً
05:48
it's really terrible at airports
383
348949
400
وحشتناک است،در
05:49
it's really terrible at airports and on major roads where a lot
384
349349
1861
فرودگاه‌ها واقعا وحشتناک است در فرودگاه‌ها و در جاده‌های اصلی که در آن‌جا زیاد است
05:51
and on major roads where a lot
385
351210
269
05:51
and on major roads where a lot of people are trapped but so we
386
351479
2460
و در جاده‌های اصلی که زیاد است
و در جاده‌های اصلی که خیلی بسیاری از مردم گرفتار شده‌اند، اما ما
05:53
of people are trapped but so we
387
353939
151
افراد بهدام افتاده‌ایم، اماما
05:54
of people are trapped but so we get to have that experience and
388
354090
1370
از مردم به دام افتاده‌ایم، اما بنابراین می‌توانیم آن تجربه
05:55
get to have that experience and
389
355460
400
05:55
get to have that experience and so just as my dad said we have
390
355860
1829
را داشته باشیم و آن تجربه
را داشته باشیم و آن تجربه را داشته باشیم و همانطور که پدرم گفت ما همینطور داریم.
05:57
so just as my dad said we have
391
357689
241
05:57
so just as my dad said we have the experience of having all
392
357930
2489
پدرم گفت ما داریم
همینطور همانطور که پدرم گفت ما
06:00
the experience of having all
393
360419
270
06:00
the experience of having all these international students
394
360689
1130
تجربه داریم که
تمام تجربه داشتن این همه دانشجوی
06:01
these international students
395
361819
400
بین المللی
06:02
these international students come to our home and so that's
396
362219
1801
این دانشجویان بین المللی این دانشجویان بین المللی به خانه ما می آیند و این
06:04
come to our home and so that's
397
364020
239
06:04
come to our home and so that's instead of having a sit-down
398
364259
1171
به خانه ما آمده است و بنابراینکه
به خانه ما آمده است و بنابراین به جای نشستن
06:05
instead of having a sit-down
399
365430
329
06:05
instead of having a sit-down dinner with maybe you know five
400
365759
2060
به جاینشستن
به جای صرف شام نشستن با شاید شما می دانید پنج
06:07
dinner with maybe you know five
401
367819
400
شام باشاید شما میدانیدپنج
06:08
dinner with maybe you know five to 10 people in your immediate
402
368219
1230
شام با شاید شما شما 5 تا 10 نفر را در خانواده خود می شناسید تا 10 نفر در
06:09
to 10 people in your immediate
403
369449
361
06:09
to 10 people in your immediate family so your immediate family
404
369810
1620
خانواده نزدیک شما تا 10 نفر در خانواده نزدیک شما هستند، بنابراین
06:11
family so your immediate family
405
371430
120
06:11
family so your immediate family is all like your mom and your
406
371550
1260
خانواده فامیل شما،
بنابراین خانواده نزدیک شما، بنابراین خانواده نزدیک شما همه مانند مادر شما هستند و
06:12
is all like your mom and your
407
372810
120
06:12
is all like your mom and your dad and your close relatives may
408
372930
1820
شما همه مانند مادر و شما هستند.
همه مثل مامان و پدرت و اقوام
06:14
dad and your close relatives may
409
374750
400
نزدیکت ممکنه بابا و اقوام
06:15
dad and your close relatives may be your cousins or uncles or
410
375150
1160
نزدیکت ممکنه بابا و اقوام نزدیکت ممکنه پسرخاله یا عموی
06:16
be your cousins or uncles or
411
376310
400
06:16
be your cousins or uncles or something like that
412
376710
919
تو باشن یا دایی یا
عموی تو باشن یا دایی یا عموی تو باشن یا چیزی شبیه به اون
06:17
something like that
413
377629
400
06:18
something like that we have all these students from
414
378029
1230
مانند اینکه ما همه این دانش‌آموزان از
06:19
we have all these students from
415
379259
120
06:19
we have all these students from all over the world and so I got
416
379379
1320
ما داریم همه این دانش‌آموزان از
ما همه این دانش‌آموزان از سرتاسر جهان داریم و بنابراین من به
06:20
all over the world and so I got
417
380699
210
06:20
all over the world and so I got to meet people from Japan China
418
380909
1100
سراسر جهانرسیدم و بنابراین به
سراسر جهان رسیدم و بنابراین با افرادی از ژاپن چین آشنا شدم.
06:22
to meet people from Japan China
419
382009
400
06:22
to meet people from Japan China India Iraq all the country
420
382409
2461
ملاقات با مردمژاپنچین
برای ملاقات با مردم ژاپن چین هند عراق همه کشور
06:24
India Iraq all the country
421
384870
299
هند عراقهمهکشور
06:25
India Iraq all the country Europe South America everywhere
422
385169
1250
هند عراق همه کشور اروپا آمریکای جنوبی همه جا
06:26
Europe South America everywhere
423
386419
400
06:26
Europe South America everywhere everywhere
424
386819
620
اروپا آمریکای جنوبیهمه جا
اروپای جنوبی آمریکاهمه جا همه جا همه
06:27
everywhere
425
387439
400
06:27
everywhere we get lots of little things
426
387839
1260
جا همه
جا چیزهای کوچک
06:29
we get lots of little things
427
389099
120
06:29
we get lots of little things from people from all over the
428
389219
1410
زیادی می گیریم چیزهای کوچک زیادی
می گیریم چیزهای کوچک زیادی از مردم از سرتاسر دنیا می گیریم
06:30
from people from all over the
429
390629
210
06:30
from people from all over the world they bring a little gifts
430
390839
1700
از مردم از سراسر دنیا از مردم سراسر دنیا هدیه های کوچکی می آورند
06:32
world they bring a little gifts
431
392539
400
06:32
world they bring a little gifts things from their their own
432
392939
1530
دنیایی با هدایای کوچک آنها از چیزهای خودشان
06:34
things from their their own
433
394469
241
06:34
things from their their own country and so it was a nice
434
394710
1139
از چیزهای خودشان از کشور خودشان هدایای کوچکی می آورند و بنابراین کشور خوبی بود
06:35
country and so it was a nice
435
395849
120
06:35
country and so it was a nice little international experience
436
395969
1040
و بنابراین کشور خوبی بود و بنابراین یک
06:37
little international experience
437
397009
400
06:37
little international experience I wouldn't trade it for the
438
397409
1081
تجربه بین المللی خوب بود. تجربه
کمی بین‌المللی تجربه من آن را با
06:38
I wouldn't trade it for the
439
398490
120
06:38
I wouldn't trade it for the world i use that expression a
440
398610
1350
آن عوض نمی‌کنم، آن را با
جهان عوض نمی‌کنم، آن را با دنیا عوض نمی‌کنم.
06:39
world i use that expression a
441
399960
269
06:40
world i use that expression a lot of means you you would not
442
400229
1440
شما
06:41
lot of means you you would not
443
401669
150
06:41
lot of means you you would not want to give up that I wouldn't
444
401819
1500
خیلی معنینمی
کنید شما نمی خواهید خیلی معنی می کنید که نمی خواهید تسلیم شوید که من نمی
06:43
want to give up that I wouldn't
445
403319
361
06:43
want to give up that I wouldn't trade it for the world
446
403680
1190
خواهم تسلیمشومکه
نمی خواهم آن را با دنیا عوض کنم
06:44
trade it for the world
447
404870
400
آن را برای جهان
06:45
trade it for the world so I do its way to prime my
448
405270
1109
معامله کن آن را با دنیا عوض کن، بنابراین
06:46
so I do its way to prime my
449
406379
30
06:46
so I do its way to prime my favorite holiday i'm good i
450
406409
1290
من راهش را برایپرایم کردن انجاممی‌دهم،
بنابراین راهش را برای آغاز تعطیلات مورد علاقه‌ام انجام می‌دهم.
06:47
favorite holiday i'm good i
451
407699
90
06:47
favorite holiday i'm good i think i like it a lot of people
452
407789
1261
من خوبم فکر می کنم آن را دوست دارم بسیاری از مردم
06:49
think i like it a lot of people
453
409050
149
06:49
think i like it a lot of people like Thanksgiving and it's a
454
409199
2340
فکر می کنندمنآن را دوست دارمبسیاریاز مردم
فکر می کنند من آن را دوست دارم بسیاری از مردم آن را
06:51
like Thanksgiving and it's a
455
411539
60
06:51
like Thanksgiving and it's a night it's a nice time
456
411599
741
دوست دارندشکرگزاریواین
مانند روز شکرگزاری است و مانند روز شکرگزاری است و شبی است که شب خوبی است
06:52
night it's a nice time
457
412340
400
06:52
night it's a nice time it's all right now you're you're
458
412740
1019
این یک شب خوب است، زمان خوبی است، همه چیز در حال حاضر شما هستید، شما هستید
06:53
it's all right now you're you're
459
413759
90
06:53
it's all right now you're you're out here visiting yes in Oregon
460
413849
1910
،همه چیز در حال
حاضر شما هستید، همه چیز درست است، شما بیرون هستید، در حال بازدید بله در اورگان
06:55
out here visiting yes in Oregon
461
415759
400
اورگان
06:56
out here visiting yes in Oregon and it's a bit i'll show you
462
416159
2250
بیرون از اینجا در حال بازدید بله در اورگان و کمی است من به شما نشان خواهم داد
06:58
and it's a bit i'll show you
463
418409
180
06:58
and it's a bit i'll show you guys the snow later it's a
464
418589
1380
وکمی استمن بهشما نشان خواهم داد
و کمی است.
06:59
guys the snow later it's a
465
419969
60
07:00
guys the snow later it's a beautiful day outside my dad was
466
420029
1560
بیرون یه
07:01
beautiful day outside my dad was
467
421589
181
07:01
beautiful day outside my dad was 22 cold he didn't want to sit
468
421770
1889
روز قشنگه بابام بیرون روز قشنگ بود
بابام بیرون روز قشنگ بود بابام 22 سرد بود نمیخواست بشینه
07:03
22 cold he didn't want to sit
469
423659
151
07:03
22 cold he didn't want to sit outside and record this he's a
470
423810
1379
22سرد بودنمی خواست
22 سرد بنشیند او نمی خواست بیرون بنشیند و این را ضبط
07:05
outside and record this he's a
471
425189
30
07:05
outside and record this he's a smart man
472
425219
530
07:05
smart man
473
425749
400
07:06
smart man yeah only a fool would sit
474
426149
1200
07:07
yeah only a fool would sit
475
427349
331
07:07
yeah only a fool would sit outside for 15 minutes and you
476
427680
2039
کند.بنشین
آره فقط یک احمق 15 دقیقه بیرون می نشیند و تو
07:09
outside for 15 minutes and you
477
429719
120
07:09
outside for 15 minutes and you can be in a warm place right now
478
429839
1830
15 دقیقه بیرون و تو
15 دقیقه بیرون و می توانی همین الان در یک جای گرم باشی می توانی همین
07:11
can be in a warm place right now
479
431669
90
07:11
can be in a warm place right now and we have i'll show you also
480
431759
991
الان در یک جای گرم باشی. ما داریم به شما نشان می‌دهیم
07:12
and we have i'll show you also
481
432750
270
و داریم بهشما نشان می‌دهیم
07:13
and we have i'll show you also we have any other school is he
482
433020
1769
و داریم به شما نشان می‌دهیم که ما مدرسه دیگری داریم، او
07:14
we have any other school is he
483
434789
360
ما مدرسهدیگری داریم،او
07:15
we have any other school is he has a full a fool will write it
484
435149
2281
ما مدرسه دیگری داریم، او یک مدرسه کامل دارد یک احمق می نویسد آن را
07:17
has a full a fool will write it
485
437430
120
07:17
has a full a fool will write it down here for you right down
486
437550
899
دارد یکاحمق می نویسدآن
را کامل دارد یک احمق آن را اینجا برای شما می نویسد همین پایین
07:18
down here for you right down
487
438449
300
07:18
down here for you right down here fool is a person that you
488
438749
2340
برای شما همین
پایین برای شما همین پایین اینجا احمق شخصی است که شما
07:21
here fool is a person that you
489
441089
211
07:21
here fool is a person that you know they do stupid things kind
490
441300
1279
اینجا احمق هستیدکسی که تو
اینجا احمق هستی شخصی است که می‌دانی کارهای احمقانه انجام می‌دهند
07:22
know they do stupid things kind
491
442579
400
07:22
know they do stupid things kind of like I do on occasion i can
492
442979
1590
می دانم که آنها کارهای احمقانه ای انجام می دهند که من گاهی اوقات انجام می دهم من می توانم در مواردی مانند
07:24
of like I do on occasion i can
493
444569
180
07:24
of like I do on occasion i can be foolish but my dad is no fool
494
444749
2931
07:27
be foolish but my dad is no fool
495
447680
400
07:28
be foolish but my dad is no fool he's no fool he's no he's an ok
496
448080
1440
من پدر احمق نیست او احمق نیست او نه او خوب است
07:29
he's no fool he's no he's an ok
497
449520
359
07:29
he's no fool he's no he's an ok so we're enjoying our time and
498
449879
3270
او نه احمق است
او نه او خوب است او نه او خوب است بنابراین ما از وقت خود لذت می بریم و
07:33
so we're enjoying our time and
499
453149
211
07:33
so we're enjoying our time and bend in anything you
500
453360
1249
بنابراین ما از زمان خود لذت می بریمو
بنابراین ما از زمان خود لذت می بریم زمان و خم شدن در هر کاری که در هر کاری
07:34
bend in anything you
501
454609
400
خم می شویددرهر
07:35
bend in anything you specifically like to do out here
502
455009
1560
کاری خم می شوید که به طور خاص دوست دارید اینجا
07:36
specifically like to do out here
503
456569
60
07:36
specifically like to do out here or just the actually know about
504
456629
2671
انجام دهید به
طور خاص دوست دارید اینجا انجام دهید به طور خاص دوست دارید اینجا انجام دهید یا فقط واقعاً در مورد آن می دانید
07:39
or just the actually know about
505
459300
30
07:39
or just the actually know about what we didn't do
506
459330
989
یافقطواقعاً در مورد آن می
دانید یا واقعاً در مورد آن می دانید چه کاری انجام
07:40
what we didn't do
507
460319
301
07:40
what we didn't do yes we go ahead you can tell
508
460620
1100
ندادیم چه نکردیم چه نکردیم بله ادامه می دهیم شما می توانید بگویید
07:41
yes we go ahead you can tell
509
461720
400
بله ما ادامه می دهیمشما می توانید بگویید
07:42
yes we go ahead you can tell them a story so the weather is
510
462120
1349
بله ما ادامه می دهیم شما می توانید برای آنها داستان بگویید تا آب و هوا آنها یک
07:43
them a story so the weather is
511
463469
120
07:43
them a story so the weather is not so great my dad will tell
512
463589
1170
داستان باشد. آب و هوا
آنها یک داستان است پس هوا آنقدر عالی نیست پدرم می گوید
07:44
not so great my dad will tell
513
464759
150
07:44
not so great my dad will tell you the story right now
514
464909
901
نه آنقدر عالی پدرم می گوید
نه چندان عالی عالی است، پدر من همین الان
07:45
you the story right now
515
465810
290
داستان را برای شما تعریف می کند، شما همین الان داستان را برای
07:46
you the story right now well in Bend Oregon which is a
516
466100
2850
شما تعریف می کند، شما داستان را در حال حاضر به خوبی در بند اورگان، که
07:48
well in Bend Oregon which is a
517
468950
90
چاهیدربند اورگاناست،
07:49
well in Bend Oregon which is a relatively small city maybe it's
518
469040
2310
چاهی در بند اورگان است که شهری
07:51
relatively small city maybe it's
519
471350
120
07:51
relatively small city maybe it's like 80,000 80,000 people
520
471470
1430
نسبتا کوچک است، شاید این شهر نسبتاً کوچک است.این
شهر نسبتاً کوچکی است شاید 80000 80000 نفر
07:52
like 80,000 80,000 people
521
472900
400
مانند 80000 80000 نفر
07:53
like 80,000 80,000 people yeah they have a tradition here
522
473300
2460
مانند 80000 80000 نفر بله آنها یک سنت در اینجا دارند
07:55
yeah they have a tradition here
523
475760
60
07:55
yeah they have a tradition here lots and lots of what they call
524
475820
3540
بله آنها یک سنت در اینجا دارند
بله آنها یک سنت در اینجا
07:59
lots and lots of what they call
525
479360
180
07:59
lots and lots of what they call local breweries
526
479540
680
دارند.
بسیاری از چیزهایی که آنها را آبجوسازی های محلی می نامند آبجوسازی های
08:00
local breweries
527
480220
400
08:00
local breweries yeah it's called a brew pub
528
480620
1080
محلی آبجوسازی های
محلی بله به آن میخانه دم می
08:01
yeah it's called a brew pub
529
481700
120
08:01
yeah it's called a brew pub group up will you can explain
530
481820
1920
گویند
بله به آن میخانه دم می گویند بله به آن میخانه دم نوش
08:03
group up will you can explain
531
483740
360
08:04
group up will you can explain what a brewery is yes a brewery
532
484100
1340
می گویند. یک کارخانه آبجوسازی بله یک کارخانه آبجوسازی است
08:05
what a brewery is yes a brewery
533
485440
400
08:05
what a brewery is yes a brewery is where you brew beer that's
534
485840
1770
که یک کارخانه آبجوسازی است بلهیککارخانه آبجوسازی است
که یک کارخانه آبجوسازی است بله یک کارخانه آبجوسازی جایی است که شما آبجو دم می کنید.
08:07
is where you brew beer that's
535
487610
210
08:07
is where you brew beer that's where beer is made and most beer
536
487820
2040
ساخته می شود و بیشتر آبجو
08:09
where beer is made and most beer
537
489860
330
که در آن آبجو ساخته می شود و بیشتر آبجو
08:10
where beer is made and most beer in this country is made by large
538
490190
1400
که در آن آبجو درست می شود و بیشتر آبجو در این کشور به صورت
08:11
in this country is made by large
539
491590
400
08:11
in this country is made by large companies in very large
540
491990
2130
بزرگ در این کشور ساخته می شود
توسط شرکت های بزرگ در شرکت های بسیار بزرگ در شرکت های بسیار بزرگ در این کشور ساخته می شود.
08:14
companies in very large
541
494120
180
08:14
companies in very large factories basically and they
542
494300
2130
کارخانه های بسیار بزرگ اساساً و آنها
08:16
factories basically and they
543
496430
150
08:16
factories basically and they ship it all around
544
496580
1190
اساساً کارخانه ها و آنها
کارخانه ها اساساً و آنها آن را به همه
08:17
ship it all around
545
497770
400
08:18
ship it all around but in recent years there's been
546
498170
1920
08:20
but in recent years there's been
547
500090
180
08:20
but in recent years there's been a growth of these brew pubs
548
500270
1610
جا ارسال می کنند.
08:21
a growth of these brew pubs
549
501880
400
رشد اینمیخانه ها
08:22
a growth of these brew pubs where people make their own beer
550
502280
1140
رشد این میخانه های آبجو که در آن مردم آبجو خود را درست می کنند
08:23
where people make their own beer
551
503420
300
08:23
where people make their own beer and very small batches and then
552
503720
2940
که در آن مردم آبجو خود را می سازند،
جایی که مردم آبجو خود را می سازند و دسته های بسیار کوچک و سپس و
08:26
and very small batches and then
553
506660
180
08:26
and very small batches and then sell it to people in the sort of
554
506840
1410
دسته های بسیار کوچکوسپس
و دسته های بسیار کوچک و سپس آن را می فروشند. به مردم در نوع
08:28
sell it to people in the sort of
555
508250
90
08:28
sell it to people in the sort of the city or the community
556
508340
1130
فروش آن را به مردم درنوع
فروش آن به مردم در نوع شهر یا
08:29
the city or the community
557
509470
400
08:29
the city or the community these are called micro brews
558
509870
1190
جامعه شهر یا
جامعه شهر یا جامعه به اینها می گویند خرد
08:31
these are called micro brews
559
511060
400
08:31
these are called micro brews right micro meeting small and so
560
511460
2220
اینها را دم‌های میکرو می‌گویند.
08:33
right micro meeting small and so
561
513680
210
08:33
right micro meeting small and so there again there's a couple of
562
513890
1020
08:34
there again there's a couple of
563
514910
210
08:35
there again there's a couple of big maybe verte of budweiser
564
515120
1850
budweiser big may be
08:36
big maybe verte of budweiser
565
516970
400
verteof
08:37
big maybe verte of budweiser coolers Miller these are like
566
517370
2190
budweiser big may verte of budweiser cooler Miller اینها مانند
08:39
coolers Miller these are like
567
519560
180
08:39
coolers Miller these are like the big three companies that
568
519740
1679
کولرها هستندMillerاینها مانند
کولرها Miller اینها مانند سه شرکت بزرگ
08:41
the big three companies that
569
521419
301
08:41
the big three companies that make most of the beer in America
570
521720
1760
هستند که
سه شرکت بزرگ که سه شرکت بزرگ که بیشتر آبجو را در آمریکا
08:43
make most of the beer in America
571
523480
400
08:43
make most of the beer in America but then you have a whole bunch
572
523880
900
تولید می کنند بیشتر می سازند. آبجو در
آمریکا بیشتر آبجو را در آمریکا درست می کند، اما بعد از آن شما یک دسته کامل دارید، اما بعد
08:44
but then you have a whole bunch
573
524780
150
08:44
but then you have a whole bunch of these tiny companies and some
574
524930
1950
از آن یک دسته کامل دارید،
اما بعد از آن شما یک دسته کامل از این شرکت های کوچک و برخی
08:46
of these tiny companies and some
575
526880
240
از این شرکت های کوچکوبرخی
08:47
of these tiny companies and some of them actually make the only
576
527120
1500
از این شرکت های کوچک و برخی از آنها در واقع تنها
08:48
of them actually make the only
577
528620
330
08:48
of them actually make the only make beer and other companies
578
528950
2150
آنها را درست می کنند در واقع
تنها آنها را در واقع تنها آبجو را می سازند و شرکت های دیگر
08:51
make beer and other companies
579
531100
400
08:51
make beer and other companies they they make beer but they
580
531500
1380
آبجو تولید می کنند و شرکت های دیگر
آبجو را تولید می کنند. شرکت‌های دیگر آبجو درست می‌کنند، اما آبجو درست می‌کنند، اما آبجو درست می‌کنند، اما
08:52
they they make beer but they
581
532880
120
08:53
they they make beer but they also have a place where you can
582
533000
1290
جایی
08:54
also have a place where you can
583
534290
150
08:54
also have a place where you can go and eat is called a brew pub
584
534440
1740
هم دارند که می‌توانید جایی داشته باشید که می‌توانید جایی داشته باشید که
می‌توانید به آنجا بروید و غذا بخورید به نام میخانه آبجو
08:56
go and eat is called a brew pub
585
536180
120
08:56
go and eat is called a brew pub and there are a lot of these in
586
536300
3590
برو وبخور بهناممیخانه دم
برو و بخور به نام میخانه دم می گویند و از اینها
08:59
and there are a lot of these in
587
539890
400
زیاد است و از
09:00
and there are a lot of these in Bend I think they're about 15 of
588
540290
1560
اینها زیاد است و از اینها در بند زیاد است من فکر می کنم حدود 15 نفر از
09:01
Bend I think they're about 15 of
589
541850
90
09:01
Bend I think they're about 15 of them and one of the things you
590
541940
1950
Bend هستند. منفکر می کنمآنهاحدود 15 نفراز
Bend هستند من فکر می کنم آنها حدود 15 نفر هستند و یکی از چیزهایی که شما
09:03
them and one of the things you
591
543890
390
آنها هستید ویکی از کارهایی که شما
09:04
them and one of the things you can do is to rent a large
592
544280
4100
آنها دارید و یکی از کارهایی که می توانید انجام دهید این است که یک قوطی بزرگ اجاره کنید
09:08
can do is to rent a large
593
548380
400
09:08
can do is to rent a large it's called a bicycle but it
594
548780
2370
این است که اجاره کنید.
یک قوطی بزرگ این است که یک بزرگ را کرایه کنید، اسمش دوچرخه است، اما
09:11
it's called a bicycle but it
595
551150
120
09:11
it's called a bicycle but it really isn't a bicycle it's like
596
551270
1350
اسمشدوچرخه است،اما
اسمش دوچرخه است، اما واقعا دوچرخه نیست، مثل اینکه
09:12
really isn't a bicycle it's like
597
552620
150
09:12
really isn't a bicycle it's like a contraption that machine heart
598
552770
2060
واقعا دوچرخه نیست، مثل اینکه
واقعا دوچرخه نیست، مانند یک ابزار که قلب ماشینی است
09:14
a contraption that machine heart
599
554830
400
یک ابزار کهقلب
09:15
a contraption that machine heart sort of and you can get a bunch
600
555230
1740
ماشینی یک ابزار آن قلب ماشینی است و شما می توانید یک بو بگیرید nch
09:16
sort of and you can get a bunch
601
556970
300
09:17
sort of and you can get a bunch of people maybe 10 or 12 people
602
557270
1700
sort of و شما می‌توانید یک دسته از افراد را دریافت کنید، شاید 10 یا 12 نفر
09:18
of people maybe 10 or 12 people
603
558970
400
ازمردم، شاید 10یا 12نفر
09:19
of people maybe 10 or 12 people peddling this bike and going
604
559370
2670
از مردم، شاید 10 یا 12 نفر این دوچرخه را دستفروشی می‌کنند و
09:22
peddling this bike and going
605
562040
270
09:22
peddling this bike and going from place to place and drinking
606
562310
1730
می‌رونداین دوچرخه را
دستفروشی می‌کنند و این را دستفروشی می‌کنند. دوچرخه و از جایی به مکان دیگر رفتن و نوشیدن
09:24
from place to place and drinking
607
564040
400
09:24
from place to place and drinking beer now because you have to be
608
564440
2280
از جایی به مکان دیگرونوشیدن
از جایی به جای دیگر و نوشیدن آبجو حالا چون باید الان
09:26
beer now because you have to be
609
566720
60
09:26
beer now because you have to be careful with all these people
610
566780
810
آبجوباشی چون
الان باید آبجو باشی چون باید مواظب همه این افراد باشی مراقب همه باشی
09:27
careful with all these people
611
567590
210
09:27
careful with all these people drinking beer
612
567800
710
این افراد
مراقب همه این افراد هستند که آبجو می
09:28
drinking beer
613
568510
400
09:28
drinking beer you hire a driver with the
614
568910
2340
نوشند نوشیدن آبجو
نوشیدن آبجو شما راننده ای را استخدام می کنید با آن
09:31
you hire a driver with the
615
571250
300
09:31
you hire a driver with the contraption pleased that he's
616
571550
1890
راننده را
استخدام می کنید.
09:33
contraption pleased that he's
617
573440
150
09:33
contraption pleased that he's more like a steer
618
573590
860
09:34
more like a steer
619
574450
400
09:34
more like a steer yes but they won't let us they
620
574850
1920
بیشتر مانند یک فرمان هدایت کنیم بله اما آنها به ما اجازه نمی دهند
09:36
yes but they won't let us they
621
576770
120
09:36
yes but they won't let us they won't just let 12 people do it
622
576890
1560
بله اما آنها به ما اجازه نمی دهند
بله اما آنها به ما اجازه نمی دهند آنها فقط به 12 نفر اجازه نمی دهند این کار را انجام دهند
09:38
won't just let 12 people do it
623
578450
120
09:38
won't just let 12 people do it on their own game because the
624
578570
4020
فقط به12نفر اجازهنمی دهند این کار را انجام دهند
فقط اجازه 12 pe مردم این کار را با بازی خودشان انجام می دهند زیرا
09:42
on their own game because the
625
582590
90
09:42
on their own game because the foolish yes that would be
626
582680
1230
در بازی خودشان این کار را انجام می دهند زیرا
در بازی خودشان چون بله احمقانه است که
09:43
foolish yes that would be
627
583910
90
احمقانه است بله احمقانه
09:44
foolish yes that would be foolish although if we did we'd
628
584000
2360
خواهد بود بله احمقانه است اگرچه اگر ما این کار را انجام دهیم احمق خواهیم بود
09:46
foolish although if we did we'd
629
586360
400
09:46
foolish although if we did we'd probably select one person to be
630
586760
2820
اگرچه اگر این کار را انجام می دادیم
احمقانه بود اگرچه اگر این کار را انجام می دادیم احتمالاً یک نفر را انتخاب می کردیم احتمالاً یک نفر را
09:49
probably select one person to be
631
589580
150
09:49
probably select one person to be the designated driver
632
589730
1560
انتخاب میکنیم تا
احتمالاً یک نفر را برای راننده
09:51
the designated driver
633
591290
400
09:51
the designated driver yes this is a word for a person
634
591690
1200
تعیین شده انتخاب می کنیم راننده
تعیین شده راننده تعیین شده بله این یک کلمه برای یک شخص است
09:52
yes this is a word for a person
635
592890
180
بله این یک کلمه است برای یک شخص
09:53
yes this is a word for a person if you go out drinking
636
593070
1550
بله این کلمه برای یک شخص است اگر بیرون می
09:54
if you go out drinking
637
594620
400
روید مشروب می خورید
09:55
if you go out drinking you know maybe if you've been to
638
595020
1050
اگر بیرون می روید مشروب می خورید می دانید شاید اگر رفته
09:56
you know maybe if you've been to
639
596070
240
09:56
you know maybe if you've been to America or even in your own
640
596310
930
اید میدانیدشایداگررفته
اید می دانید شاید اگر شما در آمریکا یا حتی در
09:57
America or even in your own
641
597240
180
09:57
America or even in your own country we have very strict laws
642
597420
1670
آمریکای خود یا حتی در
آمریکای خود یا حتی در کشور خود ما قوانین
09:59
country we have very strict laws
643
599090
400
09:59
country we have very strict laws and for good reason
644
599490
1970
بسیار سختی
داریم کشور ما قوانین بسیار سختگیرانه داریم کشور ما قوانین بسیار سختگیرانه داریم و به دلایل خوب
10:01
and for good reason
645
601460
400
10:01
and for good reason if you go out drinking you can't
646
601860
1740
ودلایل خوب
و خوب اگر بیرون می روید و مشروب می خورید، نمی توانید
10:03
if you go out drinking you can't
647
603600
390
10:03
if you go out drinking you can't have you know maybe let's say
648
603990
1350
اگر بیرون می روید مشروب می خورید،
نمی توانید اگر بیرون می روید مشروب می خورید، نمی توانید
10:05
have you know maybe let's say
649
605340
30
10:05
have you know maybe let's say five people go out drinking and
650
605370
1500
10:06
five people go out drinking and
651
606870
60
10:06
five people go out drinking and one of them is the designated
652
606930
1760
بخورید
. خارج از شرب و یکی از آنها تعیین شده است
10:08
one of them is the designated
653
608690
400
یکی از آنها تعیین شده است
10:09
one of them is the designated driver so to designate means to
654
609090
2100
یکی از آنها تعیین شده راننده است بنابراین تعیین به معنای
10:11
driver so to designate means to
655
611190
120
10:11
driver so to designate means to have a specific person that
656
611310
2000
راننده است بنابراینتعیین کردن
به معنای داشتن یک شخص
10:13
have a specific person that
657
613310
400
10:13
have a specific person that won't be drinking or they drink
658
613710
1230
خاص است که شخص خاصی
دارد فرد خاصی که مشروب نمی‌نوشد یا مشروب می‌نوشد، مشروب نمی‌نوشد یا مشروب می‌نوشد، مشروب نمی‌نوشد یا مشروب می‌نوشد،
10:14
won't be drinking or they drink
659
614940
390
10:15
won't be drinking or they drink you know some non-alcoholic
660
615330
440
10:15
you know some non-alcoholic
661
615770
400
شما مقداری غیر الکلی
10:16
you know some non-alcoholic things so they can drive and
662
616170
1590
می‌شناسید، برخی چیزهای غیر الکلی را می‌شناسید. رانندگی و
10:17
things so they can drive and
663
617760
150
10:17
things so they can drive and their brains okay right so that
664
617910
1590
چیزهاییکه آنها بتوانند رانندگی کنندو
چیزهایی که آنها بتوانند رانندگی کنند و مغزشان درست باشد تا
10:19
their brains okay right so that
665
619500
240
10:19
their brains okay right so that person will sort of volunteer to
666
619740
1950
مغزشاندرست باشد تا
مغزشان درست باشد تا آن شخص داوطلب به
10:21
person will sort of volunteer to
667
621690
240
10:21
person will sort of volunteer to do that or be selected to do
668
621930
1470
فرد داوطلب داوطلب به
فرد دیگر داوطلب شود. د o انتخاب شوند یا برای
10:23
do that or be selected to do
669
623400
180
10:23
do that or be selected to do that but even here they probably
670
623580
1680
انجام آن کار انتخاب شوند یا برای
انجام آن کار انتخاب شوند یا برای انجام آن انتخاب شوند، اما حتی در اینجا احتمالاً آن کار را انجام می دهند، اما حتی در اینجا احتمالاً
10:25
that but even here they probably
671
625260
240
10:25
that but even here they probably wouldn't want us to do it
672
625500
930
آن کار را انجاممیدهند،
اما حتی اینجا نیز احتمالاً نمی خواهند که ما این کار را انجام دهیم.
10:26
wouldn't want us to do it
673
626430
150
10:26
wouldn't want us to do it because you know you're driving
674
626580
1550
از ما می‌خواهی این کار را
انجام دهیم، نمی‌خواهی این کار را انجام دهیم، زیرا می‌دانی که در حال رانندگی هستید،
10:28
because you know you're driving
675
628130
400
10:28
because you know you're driving this contraption up and down
676
628530
2370
زیرا می‌دانید که
دارید رانندگی می‌کنید، زیرا می‌دانید که این وسیله را بالا و پایین
10:30
this contraption up and down
677
630900
210
می‌بریدو
10:31
this contraption up and down these little Hills in the town
678
631110
1310
این ابزار را بالا و پایین می‌برید. تپه‌های کوچک در شهر
10:32
these little Hills in the town
679
632420
400
10:32
these little Hills in the town and I probably take some
680
632820
1170
این تپه‌های کوچکدر شهر
این تپه‌های کوچک در شهر و من احتمالاً برخی را می‌برم
10:33
and I probably take some
681
633990
120
واحتمالاًبرخی را
10:34
and I probably take some experience through its not like
682
634110
1170
می‌برم و احتمالاً تجربه‌ای را از طریق تجربه‌ای که دوست ندارد
10:35
experience through its not like
683
635280
150
10:35
experience through its not like just riding a bicycle it's a
684
635430
1650
از
طریق تجربه‌ای که دوست ندارد از طریق تجربه‌ای که فقط سواری ندارد، می‌گیرم. دوچرخه
10:37
just riding a bicycle it's a
685
637080
60
10:37
just riding a bicycle it's a it's a long thing with all the
686
637140
3300
فقطدوچرخه سواری دوچرخه
سواری فقط دوچرخه سواری با همه
10:40
it's a long thing with all the
687
640440
150
10:40
it's a long thing with all the people on it
688
640590
660
چیز طولانی استباهمه
چیز طولانی است با همه افرادی که روی آن
10:41
people on it
689
641250
360
10:41
people on it pedaling trying to move it
690
641610
1710
هستند افراد سوار بر آن افرادی که
روی آن رکاب می زنند سعی می کنند آن را حرکت دهند
10:43
pedaling trying to move it
691
643320
150
10:43
pedaling trying to move it forward but it's probably
692
643470
1470
پدال زدن تلاشبرای حرکت i
رکاب زدن سعی می کند آن را به جلو حرکت دهد اما احتمالاً
10:44
forward but it's probably
693
644940
210
به جلو استاما احتمالاً
10:45
forward but it's probably difficult to drive so so we we
694
645150
2010
به جلو است اما احتمالاً رانندگی
10:47
difficult to drive so so we we
695
647160
270
10:47
difficult to drive so so we we were supposed to do that today
696
647430
1590
دشوار استبنابراینما
رانندگی را دشوار می کنیم بنابراین رانندگی را دشوار می کنیم بنابراین ما قرار بود امروز
10:49
were supposed to do that today
697
649020
240
10:49
were supposed to do that today instead of shooting this video
698
649260
1290
این کار را انجام دهیم.
امروز قرار بود این کار را انجام دهیم به
10:50
instead of shooting this video
699
650550
240
10:50
instead of shooting this video right now we're going to shoot
700
650790
1170
جای این که این ویدیو را بگیریم به جای فیلمبرداری این ویدیو به جای فیلمبرداری این ویدیو در حال حاضر، همین الان فیلمبرداری می
10:51
right now we're going to shoot
701
651960
240
کنیم، همین
10:52
right now we're going to shoot this later actually
702
652200
980
الان فیلمبرداری می کنیم، بعدا این را می گیریم در واقع
10:53
this later actually
703
653180
400
10:53
this later actually but we had a little bit of snow
704
653580
1290
این بعداً در
واقع بعداً در واقع اما کمی برف باریدیم
10:54
but we had a little bit of snow
705
654870
240
اما کمی برف
10:55
but we had a little bit of snow last night and the roads are
706
655110
1470
داشتیم اما دیشب کمی برف باریدیم و جاده‌ها
10:56
last night and the roads are
707
656580
60
10:56
last night and the roads are pretty icy
708
656640
1040
دیشب هستند و جاده‌ها
دیشب هستند و جاده‌ها بسیار یخ زده هستند.
10:57
pretty icy
709
657680
400
یخی
10:58
pretty icy so we had to cancel our
710
658080
1110
بسیار یخی پس مجبور شدیم خودمان را کنسل کنیم
10:59
so we had to cancel our
711
659190
390
10:59
so we had to cancel our reservation there was going to
712
659580
1080
پس مجبور شدیمرزرومان را کنسل کنیم.
11:00
reservation there was going to
713
660660
120
11:00
reservation there was going to be maybe I think 10 of us
714
660780
1230
11:02
be maybe I think 10 of us
715
662010
300
11:02
be maybe I think 10 of us yes I think that's a ten of us
716
662310
1050
شاید باشد e من فکر می کنم 10 نفر از ما بله من فکر می کنم که یک ده نفر از ما
11:03
yes I think that's a ten of us
717
663360
60
11:03
yes I think that's a ten of us sit on this thing and we're all
718
663420
1080
بلهمنفکر می کنمکه یک ده نفرازما
بله من فکر می کنم که ده نفر از ما روی این چیز می نشینیم و همه ما روی این چیز می
11:04
sit on this thing and we're all
719
664500
210
11:04
sit on this thing and we're all peddling except for me maybe I
720
664710
1920
نشینیم و همه
روی آن می نشینیم این چیزا و همه ما دستفروشی میکنیم به جز من شاید من دستفروشی میکنم
11:06
peddling except for me maybe I
721
666630
150
11:06
peddling except for me maybe I would sit back and relax and let
722
666780
1320
بهجز من شاید
دستفروشی میکنم به جز من شاید بنشینم و استراحت کنم و
11:08
would sit back and relax and let
723
668100
210
11:08
would sit back and relax and let the rest of them pedal while I
724
668310
1200
بگذارم بنشینم و استراحت کنم و
بگذارم بنشینم و استراحت کنم و بقیه را بگذارم رکاب بزن در حالی که
11:09
the rest of them pedal while I
725
669510
180
11:09
the rest of them pedal while I that's called that's called
726
669690
810
من بقیه آنهارکاب می زننددر حالی که
من بقیه آنها پدال می زنند در حالی که من که به آن می گویند که به
11:10
that's called that's called
727
670500
150
11:10
that's called that's called being a free ride is a free
728
670650
1650
آن میگویند که به
آن می گویند که به آن می گویند رایگان سواری آزاد بودن آزاد بودن آزاد سواری رایگان
11:12
being a free ride is a free
729
672300
390
11:12
being a free ride is a free rider or a low for i'm relaxing
730
672690
2060
بودن رایگان سواری رایگان است سوار یا کم برای من در حال آرامش هستم
11:14
rider or a low for i'm relaxing
731
674750
400
سواریاکمبرای من در حال آرامش هستم
11:15
rider or a low for i'm relaxing and I'm not the rest of the
732
675150
900
سوار یا پایین برای من در حال آرامش هستم و من بقیه نیستم
11:16
and I'm not the rest of the
733
676050
60
11:16
and I'm not the rest of the people doing all the work is or
734
676110
1320
ومنبقیه
نیستم و نیستم بقیه افرادی که همه کارها را انجام می دهند یا
11:17
people doing all the work is or
735
677430
240
11:17
people doing all the work is or they discovered that that makes
736
677670
1440
افرادی که همه کارها
را انجام می دهند هستند یا افرادی که همه کارها را انجام می دهند یا آنها متوجه شدند که این باعث می شود
11:19
they discovered that that makes
737
679110
270
11:19
they discovered that that makes them unhappy because they feel
738
679380
1080
آنهادیسکو کنند متوجه شدند کهاینباعث می شود
آنها متوجه شوند که این آنها را ناراضی می کند زیرا آنها
11:20
them unhappy because they feel
739
680460
360
11:20
them unhappy because they feel he should be doing just as much
740
680820
1440
آنها را ناراحت می کنند زیرا آنها احساس
ناراحتی می کنند زیرا آنها احساس می کنند که او باید به همان اندازه
11:22
he should be doing just as much
741
682260
150
11:22
he should be doing just as much work as I am
742
682410
740
که او بایدانجام دهد به
همان اندازه که کار من باید
11:23
work as I am
743
683150
400
11:23
work as I am yeah or you could say I'm I
744
683550
1640
انجام دهد. همانطورکه من
کار می کنم همانطور که هستم بله یا می توانید بگویید من بله هستم
11:25
yeah or you could say I'm I
745
685190
400
11:25
yeah or you could say I'm I don't know
746
685590
180
11:25
don't know
747
685770
290
یامی توانیدبگوییدمن
بله هستم یا می توانید بگویید من هستم نمی
11:26
don't know I'm trying to think of a good
748
686060
780
11:26
I'm trying to think of a good
749
686840
60
11:26
I'm trying to think of a good expression for that where I'm
750
686900
1350
دانم نمی دانم نمی دانم تلاش می کنم به یک خوب
فکر می کنم منسعیمیکنم به یک خوب
فکر کنم سعی می کنم به یک بیان خوب فکر کنم برای آن جایی که من
11:28
expression for that where I'm
751
688250
180
11:28
expression for that where I'm you said you could say I'm not
752
688430
1320
بیان برای آن جایی هستم که من برای آن جایی که
هستم بیان می کنم شما گفتید می توانید بگویید من نه
11:29
you said you could say I'm not
753
689750
330
11:30
you said you could say I'm not pulling my own weight
754
690080
950
تو گفتی میتوانی بگویی من نیستم تو گفتی میتوانی بگویی وزن
11:31
pulling my own weight
755
691030
400
11:31
pulling my own weight yes that's true I'm not not
756
691430
1020
خودم را
نمیکشم وزن خودم را نمیکشم وزن خودم را میکشم بله درست است من نیستم
11:32
yes that's true I'm not not
757
692450
330
11:32
yes that's true I'm not not pulling my own weight you have a
758
692780
1320
بله درست نیستمن
بله نیستم این درست است که من وزن خودم را نمی کشم، شما یک وزنه را برای خودم می کشم، شما وزن خودم را می کشم،
11:34
pulling my own weight you have a
759
694100
90
11:34
pulling my own weight you have a whole bunch of people doing
760
694190
590
11:34
whole bunch of people doing
761
694780
400
شما یک دسته کامل از مردم دارید که کل افراد را انجام می دهند
d تعداد
11:35
whole bunch of people doing something and I'm not doing that
762
695180
1260
زیادی از مردم که کاری را انجام می‌دهند و من آن کاری را
11:36
something and I'm not doing that
763
696440
30
11:36
something and I'm not doing that so that's another good
764
696470
720
انجام نمی‌دهم و آن
کاری را انجام نمی‌دهم و آن کار را انجام نمی‌دهم، بنابراین این یک خوبی دیگر است،
11:37
so that's another good
765
697190
240
11:37
so that's another good experience all the other people
766
697430
840
بنابراین آن یک خوبی دیگر است،
بنابراین آن یک تجربه خوب دیگر است، همه افراد دیگر
11:38
experience all the other people
767
698270
300
11:38
experience all the other people have to pull their weight and
768
698570
1010
همه چیز را تجربه می‌کنند. افراد دیگر
تجربه می کنند که همه افراد دیگر باید وزن خود را بکشند
11:39
have to pull their weight and
769
699580
400
11:39
have to pull their weight and his way yes but had we so we
770
699980
2640
و باید وزن خود را بکشند و
باید وزن خود را بکشند و به راه او بکشند بله، اما اگر ما به
11:42
his way yes but had we so we
771
702620
120
11:42
his way yes but had we so we were thinking about doing that
772
702740
870
روش او بودیم بلهامااگر ما به
روش او بودیم بله اما اگر ما چنین بودیم فکر کردن در مورد انجام آن کار
11:43
were thinking about doing that
773
703610
270
11:43
were thinking about doing that today but now we get to sit down
774
703880
1440
فکر کردن به انجام آن
کاری بود که امروز به انجام آن فکر می‌کردیم، اما اکنون می‌توانیم امروز بنشینیم،
11:45
today but now we get to sit down
775
705320
240
11:45
today but now we get to sit down have a nice conversation is like
776
705560
2010
اما اکنون می‌توانیم امروزبنشینیم،
اما اکنون می‌توانیم بنشینیم یک مکالمه خوب داشته
11:47
have a nice conversation is like
777
707570
180
11:47
have a nice conversation is like father-son yeah it is it's been
778
707750
1800
باشیم مانندیک مکالمه خوبمانند
یک مکالمه خوب مانند پدر و پسر بله این است که
11:49
father-son yeah it is it's been
779
709550
180
11:49
father-son yeah it is it's been a while we talk sometimes we
780
709730
2060
پدر و پسر بوده است بله
پدر و پسر بوده است بله
11:51
a while we talk sometimes we
781
711790
400
11:52
a while we talk sometimes we send emails but we don't really
782
712190
2160
مدتی است که صحبت می کنیم گاهی اوقات صحبت می کنیم گاهی اوقات صحبت می کنیم گاهی اوقات ایمیل می فرستیم اما ما واقعا
11:54
send emails but we don't really
783
714350
60
11:54
send emails but we don't really take so much time to talk about
784
714410
1350
e را ارسال نمی کنیم نامه‌ها
اما ما واقعاً ایمیل نمی‌فرستیم، اما واقعاً زمان زیادی برای صحبت کردن در مورد
11:55
take so much time to talk about
785
715760
210
11:55
take so much time to talk about as much as we should
786
715970
680
11:56
as much as we should
787
716650
400
11:57
as much as we should that's probably right and we we
788
717050
1230
آن صرف نمی‌کنیم. آیا احتمالاً این درست است و
11:58
that's probably right and we we
789
718280
210
11:58
that's probably right and we we should be talking more and maybe
790
718490
1200
ما احتمالاً درست می‌گوییم و
ما احتمالاً درست می‌گوییم و باید بیشتر صحبت کنیم و شاید
11:59
should be talking more and maybe
791
719690
300
11:59
should be talking more and maybe traveling more as well
792
719990
920
باید بیشتر صحبت کنیم وشاید
باید بیشتر صحبت کنیم و شاید بیشتر سفر کنیم و همچنین بیشتر
12:00
traveling more as well
793
720910
400
سفر کنیمو
12:01
traveling more as well in addition I think that's for
794
721310
1170
همچنین بیشتر سفر کنیم. علاوه بر این من فکر می کنم این برای
12:02
in addition I think that's for
795
722480
90
12:02
in addition I think that's for sure and you can come out to
796
722570
1170
علاوه بر این است منفکر می کنمکه
برای علاوه بر این من فکر می کنم که مطمئناً است و شما می توانید
12:03
sure and you can come out to
797
723740
180
12:03
sure and you can come out to japan i would I can i went to
798
723920
1710
مطمئن شوید و میتوانید
مطمئن شوید و می توانید به ژاپن بیایید من می توانم به
12:05
japan i would I can i went to
799
725630
60
12:05
japan i would I can i went to japan
800
725690
740
ژاپنرفتمآیا می توانمبه
ژاپن رفتم منمیتوانمبه ژاپن رفتم
12:06
japan
801
726430
400
12:06
japan unfortunately about 10 years ago
802
726830
990
ژاپن
ژاپن متأسفانه حدود 10 سال پیش
12:07
unfortunately about 10 years ago
803
727820
180
متأسفانه حدود10سال پیش
12:08
unfortunately about 10 years ago before and we got there or drool
804
728000
2390
متأسفانه حدود 10 سال پیش و ما به آنجا رسیدیم یا
12:10
before and we got there or drool
805
730390
400
12:10
before and we got there or drool I guess he's also my real name
806
730790
2130
قبل از اینکهبه آنجا رسیدیمیا
قبل از آن آب دهان انداختیم و به آنجا رسیدیم یا دکتر حدس می‌زنم او هم نام واقعی
12:12
I guess he's also my real name
807
732920
360
من است،حدس می‌زنماو همنام واقعی
12:13
I guess he's also my real name if it's just for you
808
733280
1130
من است، حدس می‌زنم او هم نام واقعی من است، اگر فقط برای تو
12:14
if it's just for you
809
734410
400
12:14
if it's just for you you subscribe so everybody so I
810
734810
2550
باشد،
اگر فقط برای تو باشد،
12:17
you subscribe so everybody so I
811
737360
150
12:17
you subscribe so everybody so I have I maybe I don't remember me
812
737510
1620
مشترک شوی، بنابراینهمه، من هم نام واقعیمن است.
مشترک شوید تا همه تا من داشته باشم شاید من را به خاطر نمی آورم
12:19
have I maybe I don't remember me
813
739130
270
12:19
have I maybe I don't remember me i think maybe i was in high
814
739400
990
دارم شاید منرا بهخاطر نمی آورم
دارم شاید من را به خاطر نمی آورم فکر می کنم شاید در اوج
12:20
i think maybe i was in high
815
740390
210
12:20
i think maybe i was in high school as well my real name is
816
740600
1920
بودمفکر می کنمشاید در اوج
بودم فکر می کنم شاید من در دبیرستان نیز نام واقعی من
12:22
school as well my real name is
817
742520
90
12:22
school as well my real name is Andrew you probably knew that
818
742610
1440
مدرسه استو همچنیننام واقعی من
مدرسه است و همچنین نام واقعی من اندرو
12:24
Andrew you probably knew that
819
744050
90
12:24
Andrew you probably knew that already if you've heard that
820
744140
1170
12:25
already if you've heard that
821
745310
60
12:25
already if you've heard that before but I go by Drew and so
822
745370
2550
است.
قبلاً شنیده‌اید که اگر قبلاً این را شنیده‌اید، اما من از درو می‌گذرم و همینطور
12:27
before but I go by Drew and so
823
747920
150
قبلاً،اما قبلاًاز درو عبور می‌کنم و همینطور
12:28
before but I go by Drew and so most of the people that have
824
748070
1020
قبلاً اما من از درو عبور می‌کنم و بنابراین بسیاری از افرادی که
12:29
most of the people that have
825
749090
150
12:29
most of the people that have known me since I was a young lad
826
749240
2270
اکثر مردم را دارند که
اکثر مردم را دارند. که من را از زمانی که من یک پسر جوان بودم می شناختند،
12:31
known me since I was a young lad
827
751510
400
12:31
known me since I was a young lad a young boy they call me Andrew
828
751910
1640
من را از زمانی که من یک پسر جوان
بودم می شناختند یک پسر جوان یک پسر جوان به من می گویند اندرو
12:33
a young boy they call me Andrew
829
753550
400
12:33
a young boy they call me Andrew or some people even call me
830
753950
1860
یکپسر جوان به من می گوینداندرو
یک پسر جوان به من می گویند اندرو یا حتی بعضی ها من را صدا می زنند
12:35
or some people even call me
831
755810
120
12:35
or some people even call me badger they refer to me by my
832
755930
1890
یا حتیبعضیهامن را صدا می زنند
یا حتی بعضی ها من را گورک می نامند با گورکن به من اشاره می کنند.
12:37
badger they refer to me by my
833
757820
150
12:37
badger they refer to me by my last yeah that's a tradition
834
757970
810
آنهابهمن با
گورکن به من اشاره می کنند آنها با آخرین من به من اشاره می کنند بله این یک سنت است
12:38
last yeah that's a tradition
835
758780
210
12:38
last yeah that's a tradition that people call me badger -
836
758990
1410
گذشتهبلهاین یک سنت است
گذشته بله این یک سنت است که مردم به من
12:40
that people call me badger -
837
760400
240
12:40
that people call me badger - yeah so it sits there like
838
760640
1260
می گویند گورکن -
که مردم به من می گویند گورکن - که مردم به من می گویند گورکن - بله پس می نشیند مثل
12:41
yeah so it sits there like
839
761900
120
آرهپس آن جا می نشیندمثل اینکه
12:42
yeah so it sits there like that's a common thing in America
840
762020
1430
بله پس آنجا می نشیند مثل این یک چیز رایج در آمریکا است
12:43
that's a common thing in America
841
763450
400
12:43
that's a common thing in America if you were very close with
842
763850
960
کهیک چیز رایج درآمریکا است
که در آمریکا یک چیز رایج است اگر با
12:44
if you were very close with
843
764810
300
آنخیلی صمیمی
12:45
if you were very close with someone you can use their last
844
765110
1160
بودی اگر با آن خیلی صمیمی بودی. کسی که می‌توانید از آخرین او استفاده کنید کسی که می‌توانید از آخرین
12:46
someone you can use their last
845
766270
400
12:46
someone you can use their last name in an informal kind of way
846
766670
1470
او استفاده کنید
کسی که می‌توانید نام خانوادگی او را به‌صورت غیررسمی استفاده کنید
12:48
name in an informal kind of way
847
768140
150
12:48
name in an informal kind of way this is not like the Japanese
848
768290
1280
نام در یک نوع غیررسمی نام به‌طور غیررسمی این مانند ژاپنی‌ها
12:49
this is not like the Japanese
849
769570
400
12:49
this is not like the Japanese style where people use a
850
769970
1280
نیست، مانند آن نیست.ژاپنی
این مانند سبک ژاپنی نیست که در آن مردم از
12:51
style where people use a
851
771250
400
12:51
style where people use a person's last name in a formal
852
771650
1220
سبکی استفاده می کنند که در آن افراد از
سبکی استفاده می کنند که در آن افراد از نام خانوادگی یک
12:52
person's last name in a formal
853
772870
400
فرد در نام خانوادگی یک شخص رسمی
12:53
person's last name in a formal way or other other cultures that
854
773270
1260
در نام خانوادگی یک فرد رسمی به روش رسمی یا فرهنگ های دیگر به آن
12:54
way or other other cultures that
855
774530
120
12:54
way or other other cultures that do that as well so it's a
856
774650
1080
روش یا فرهنگ هایدیگر استفاده میکنند. آن
راه یا سایر فرهنگ‌ها که این کار را انجام می‌دهند، پس این کار
12:55
do that as well so it's a
857
775730
120
12:55
do that as well so it's a because a term of endearment
858
775850
1970
را انجام می‌دهند، پسآن
را انجام می‌دهیم، بنابراین یک اصطلاح دوست‌داشتنی است، زیرا
12:57
because a term of endearment
859
777820
400
یک اصطلاح دوست‌داشتنی است،
12:58
because a term of endearment it's just a a polite way or a
860
778220
1980
زیرا یک اصطلاح دوست‌داشتنی فقط یک روش مودبانه است یا
13:00
it's just a a polite way or a
861
780200
150
13:00
it's just a a polite way or a kind of casual way of
862
780350
1190
این فقط یکروشمودبانه است یا
فقط یک روش مودبانه یا یک نوع روش گاه به
13:01
kind of casual way of
863
781540
400
13:01
kind of casual way of introducing someone or toward
864
781940
1140
گاه از نوع روش معمولی
از نوع روش معمولی برای معرفی کسی یا به سمت
13:03
introducing someone or toward
865
783080
300
13:03
introducing someone or toward referring to
866
783380
520
13:03
referring to
867
783900
400
معرفی کسی یا به سمت
معرفی کسی یا به منظور اشاره به
اشاره
13:04
referring to amusingly and because some of
868
784300
2670
به اشاره سرگرم کننده و به دلیل برخی به طور
13:06
amusingly and because some of
869
786970
60
سرگرم کنندهوبه دلیلبرخی
13:07
amusingly and because some of the people who applied to my
870
787030
1260
سرگرم کننده و به دلیل اینکه برخی از افرادی که برای من درخواست داده
13:08
the people who applied to my
871
788290
150
13:08
the people who applied to my program do come from Japan and
872
788440
1850
اند افرادی که برای من درخواست داده
اند افرادی که برای برنامه من درخواست داده اند از ژاپن و
13:10
program do come from Japan and
873
790290
400
13:10
program do come from Japan and China where there may be a
874
790690
1650
برنامه از ژاپن آمده اندو
برنامه از ژاپن و چین آمده است، جایی که ممکن است
13:12
China where there may be a
875
792340
120
13:12
China where there may be a tradition of having the order of
876
792460
2280
چینیوجود داشته باشد که ممکن است
چینی وجود داشته باشد که در آن ممکن است سنت وجود داشته باشد
13:14
tradition of having the order of
877
794740
120
13:14
tradition of having the order of the names different where you
878
794860
1530
که ترتیب
سنت داشتن ترتیب نام‌ها متفاوت باشد، جایی که شما
13:16
the names different where you
879
796390
90
13:16
the names different where you have the family name first and
880
796480
1760
نام‌هامتفاوت باشد.جایی که
شما نام ها متفاوت است، جایی که
13:18
have the family name first and
881
798240
400
13:18
have the family name first and then the given name or your
882
798640
1230
ابتدا نام خانوادگی دارید و ابتدا نام خانوادگی دارید و ابتدا نام خانوادگی و
13:19
then the given name or your
883
799870
210
13:20
then the given name or your familiar name second
884
800080
1220
سپس نام داده شده یا نام داده شده یا نام داده شده یا نام آشنا یا نام آشنای دوم
13:21
familiar name second
885
801300
400
13:21
familiar name second I have to explain to them that
886
801700
1710
آشنا نام دوم باید به آنها توضیح دهم که
13:23
I have to explain to them that
887
803410
120
13:23
I have to explain to them that this is the way we do it in this
888
803530
1650
باید به آنها توضیح دهمکه
باید به آنها توضیح دهم که
13:25
this is the way we do it in this
889
805180
90
13:25
this is the way we do it in this country but people still will
890
805270
1190
این روشی است که ما این کار را انجام می دهیم. کشور اما مردم هنوز هم
13:26
country but people still will
891
806460
400
13:26
country but people still will write to me as Badger and
892
806860
1110
کشور خواهند بود اما مردم هنوز هم
کشور خواهند بود اما مردم هنوز برای من به عنوان گورک می نویسند و برای من به عنوان گورک می نویسند و
13:27
write to me as Badger and
893
807970
180
برای من به عنوانگورک می
13:28
write to me as Badger and realize that yeah it's my last
894
808150
1500
نویسند و متوجه می شوند که بله این آخرین درک من است
13:29
realize that yeah it's my last
895
809650
330
13:29
realize that yeah it's my last night yeah and sometimes it's
896
809980
1050
که بلهاینآخرین درک من است
که بله این آخرین شب من است بله و گاهی
13:31
night yeah and sometimes it's
897
811030
360
13:31
night yeah and sometimes it's interesting I I know when I if I
898
811390
1470
شب استبلهوگاهی اوقات
شب است بله و گاهی اوقات جالب است من می دانم چه زمانی
13:32
interesting I I know when I if I
899
812860
150
جالبهستممی دانم چهزمانیاگر
13:33
interesting I I know when I if I get a like an email since i had
900
813010
1620
جالب باشم می دانم چه زمانی اگر یک ایمیل لایک دریافت کنم از زمانی که
13:34
get a like an email since i had
901
814630
240
13:34
get a like an email since i had i speak with people from all
902
814870
1800
دریافت کردم
یک ایمیل مانند از آنجایی که من یک ایمیل مانند دریافت کرده بودم از آنجایی که با مردم از
13:36
i speak with people from all
903
816670
270
13:36
i speak with people from all over the world i get emails from
904
816940
1310
همه صحبت می کردمبامردم از
همه صحبت می کنم با مردم از سراسر جهان صحبت می کنم از سراسر جهان ایمیل دریافت می کنم از
13:38
over the world i get emails from
905
818250
400
13:38
over the world i get emails from people and I don't actually know
906
818650
1140
سراسر جهانایمیل دریافت می کنم
من از مردم ایمیل دریافت می کنم و در واقع
13:39
people and I don't actually know
907
819790
210
افراد را نمی شناسم و در واقع
13:40
people and I don't actually know which is the first name or the
908
820000
1290
افراد را نمی شناسم و در واقع نمی دانم نام کوچک یا نام کوچک یا نام کوچک
13:41
which is the first name or the
909
821290
150
13:41
which is the first name or the last night just because i'm not
910
821440
1230
یا نام خانوادگی کدام است.
شب فقط به خاطر اینکه دیشب نیستم
13:42
last night just because i'm not
911
822670
150
13:42
last night just because i'm not i'm not used to that so don't
912
822820
1560
فقطبه خاطر اینکه
دیشب نیستم فقط به خاطر اینکه عادت ندارم به آن عادت ندارم پس نکن من
13:44
i'm not used to that so don't
913
824380
180
13:44
i'm not used to that so don't don't be afraid to ask somebody
914
824560
1430
به آن عادت ندارم پس عادت
نکن به آن پس از پرسیدن از
13:45
don't be afraid to ask somebody
915
825990
400
کسی نترسید از پرسیدن از
13:46
don't be afraid to ask somebody if you hear their name or you
916
826390
1320
کسی نترسید از اینکه از کسی بپرسید نترسید شما نام آنها را می
13:47
if you hear their name or you
917
827710
120
13:47
if you hear their name or you see something written down
918
827830
1370
شنوید یا شما اگر نام آنها را می شنوید
یا شما اگر نام آنها را می شنوید یا چیزی را می بینید که نوشته شده است
13:49
see something written down
919
829200
400
13:49
see something written down number one if you don't know how
920
829600
1350
چیزی یادداشت شده را
ببینید چیزی نوشته شده شماره یک اگر نمی دانید چگونه
13:50
number one if you don't know how
921
830950
180
شمارهیکاگر نمی دانید چگونه
13:51
number one if you don't know how to pronounce it you can always
922
831130
1050
شماره یک اگر نمی دانید چگونه آن را تلفظ کنید، همیشه می توانید
13:52
to pronounce it you can always
923
832180
60
13:52
to pronounce it you can always ask them see how do you
924
832240
1410
آن را تلفظ کنید،
همیشه می توانید آن را
13:53
ask them see how do you
925
833650
210
13:53
ask them see how do you pronounce this
926
833860
560
13:54
pronounce this
927
834420
400
13:54
pronounce this how do you pronounce this or you
928
834820
1800
تلفظ کنید. این را چگونه این را تلفظ می‌کنی یا این را
13:56
how do you pronounce this or you
929
836620
120
13:56
how do you pronounce this or you can say which is your first name
930
836740
1910
چگونه تلفظ می‌کنییا
این را چگونه تلفظ می‌کنی یا می‌توانی بگوییم اسم
13:58
can say which is your first name
931
838650
400
کوچکت کدام است
13:59
can say which is your first name so your family name or your last
932
839050
1770
می‌توان گفت نام کوچکت کدام است می‌توان گفت نام کوچکت چیست، پس نام خانوادگی یا خانوادگی‌ات
14:00
so your family name or your last
933
840820
120
14:00
so your family name or your last name that's the second name also
934
840940
1700
بنابراین نام خانوادگی شما یا نام خانوادگی
شما پس نام خانوادگی یا نام خانوادگی شما که نام دوم است همچنین
14:02
name that's the second name also
935
842640
400
نام که نام دوم است
14:03
name that's the second name also my middle name is Mark
936
843040
1910
همچنین نام وسط من
14:04
my middle name is Mark
937
844950
400
مارک است
14:05
my middle name is Mark so it's andrew marc badger
938
845350
2030
نام وسط من مارک است نام وسط من مارک است بنابراین آندرو است مارک گورکن
14:07
so it's andrew marc badger
939
847380
400
14:07
so it's andrew marc badger that's my full name
940
847780
1100
پسآندر است ew marcbadger
بنابراین andrew marc badger این نام کامل من است این نام کامل من است این نام
14:08
that's my full name
941
848880
400
کامل
14:09
that's my full name but you often don't use the
942
849280
2220
من است اما شما اغلب از آن استفاده نمی کنید
14:11
but you often don't use the
943
851500
120
14:11
but you often don't use the middle name unless your mom is
944
851620
1170
اما اغلب از آن استفاده نمی کنید
اما اغلب از نام میانی استفاده نمی کنید مگر اینکه مادر شما باشد.
14:12
middle name unless your mom is
945
852790
270
نام وسط مگر اینکه مادرت
14:13
middle name unless your mom is mad at you and then she will say
946
853060
1380
اسم وسط باشد مگر اینکه مادرت با تو عصبانی باشد و بعد از تو عصبانی باشد و بعد
14:14
mad at you and then she will say
947
854440
210
14:14
mad at you and then she will say and rhubarb
948
854650
920
با تو بگوید
و سپس بگوید و ریواس
14:15
and rhubarb
949
855570
400
14:15
and rhubarb my mom will my new and you've
950
855970
2310
و ریواس
و ریواس مادرم جدید من و تو خواهد بود. ve
14:18
my mom will my new and you've
951
858280
120
14:18
my mom will my new and you've heard that many times is really
952
858400
1520
mommy new myandyou've
mom my new my and you've شنیده‌ای که بارها واقعا
14:19
heard that many times is really
953
859920
400
شنیدهشدهاست که واقعاً
14:20
heard that many times is really like this you know so the file
954
860320
980
شنیده‌ایم که خیلی وقت‌ها واقعاً اینطور است شما می‌دانید پس فایل
14:21
like this you know so the file
955
861300
400
14:21
like this you know so the file name it in again it's it's
956
861700
1200
مانند این را می‌دانید پسفایل
مانند این شما می دانید بنابراین نام فایل آن را دوباره آن را دوباره نام آن را در آن دوباره
14:22
name it in again it's it's
957
862900
240
نام آن را در آن
14:23
name it in again it's it's different in different countries
958
863140
590
14:23
different in different countries
959
863730
400
دوباره نام آن را در آن در کشورهای
مختلف متفاوت است در کشورهای
14:24
different in different countries but usually in America we have a
960
864130
2550
مختلف در کشورهای مختلف متفاوت است اما معمولا در آمریکا ما داریم
14:26
but usually in America we have a
961
866680
210
14:26
but usually in America we have a first name middle name and the
962
866890
1980
اما معمولا در آمریکا ما دارند
اما معمولا در آمریکا ما اولین داریم نام وسط
14:28
first name middle name and the
963
868870
60
14:28
first name middle name and the last name as well and sometimes
964
868930
1080
و نام وسط و
نام وسط و نام خانوادگی و همچنین گاهی
14:30
last name as well and sometimes
965
870010
270
14:30
last name as well and sometimes the middle name we get that from
966
870280
1560
نام خانوادگی و گاهی
نام خانوادگی و گاهی اوقات نام وسط که از
14:31
the middle name we get that from
967
871840
390
نام میانی بدست می آوریم که
14:32
the middle name we get that from having like a like a you get
968
872230
2850
از نام وسط ما از داشتن یک شبیه به این
14:35
having like a like a you get
969
875080
240
14:35
having like a like a you get like maybe your grandfather's
970
875320
1040
نتیجه می‌رسیم کهشما
مانند یک مانند دارید، مانند یک مانند می‌شوید، مانند یک می‌شوید، ممکن است
14:36
like maybe your grandfather's
971
876360
400
14:36
like maybe your grandfather's name would be like your first
972
876760
1200
مانند پدربزرگ شما باشد،
شاید نام پدربزرگ شما
14:37
name would be like your first
973
877960
180
مانند نام کوچک شما باشد.
14:38
name would be like your first name and your uncle's name is
974
878140
1380
نام شما مانند نام کوچک شما خواهد بود و نام عموی شما نام است
14:39
name and your uncle's name is
975
879520
180
14:39
name and your uncle's name is your middle name something like
976
879700
1470
و نام عمو شما
نام و نام عمو شما نام میانی شما است چیزی شبیه
14:41
your middle name something like
977
881170
300
14:41
your middle name something like that people do lots of different
978
881470
1020
نام میانی شما چیزی شبیه
نام میانی شما چیزی شبیه به اینکه مردم کارهای مختلفی
14:42
that people do lots of different
979
882490
120
14:42
that people do lots of different things but usually the middle
980
882610
1290
انجام می دهند که مردم کارهای زیادی انجام می دهند. از
این که مردم کارهای مختلف زیادی انجام می دهند، اما معمولاً کارهای میانی انجام
14:43
things but usually the middle
981
883900
270
می دهند، اما معمولاً کارهای میانی
14:44
things but usually the middle name isn't you
982
884170
450
14:44
name isn't you
983
884620
390
را انجام می دهند، اما معمولاً نام میانی
شما نامیده نمی شود
14:45
name isn't you unless your mom is angry now
984
885010
1670
، مگر اینکه مادرتان عصبانی باشد. اوه،
14:46
unless your mom is angry now
985
886680
400
مگر اینکه مادرت الان عصبانی باشد،
14:47
unless your mom is angry now when my students graduate from
986
887080
1590
مگر اینکه مادرت الان عصبانی باشد، وقتی دانش آموزان من فارغ التحصیل می شوند،
14:48
when my students graduate from
987
888670
90
14:48
when my students graduate from their program
988
888760
890
وقتی دانش
آموزان من از برنامه فارغ التحصیل می شوند،
14:49
their program
989
889650
400
14:50
their program I have to read their names in
990
890050
1610
برنامه آنها باید نام آنها را بخوانم باید نام آنها را در
14:51
I have to read their names in
991
891660
400
آن بخوانم.
14:52
I have to read their names in front of a big audience and of
992
892060
2280
برای خواندن نام آنها در مقابل یک مخاطب بزرگ و در
14:54
front of a big audience and of
993
894340
60
14:54
front of a big audience and of course i'm reading names that
994
894400
1260
مقابلیک مخاطب بزرگو در
مقابل یک مخاطب بزرگ و البته من در حال خواندن اسامی آن
14:55
course i'm reading names that
995
895660
390
دورههستم من در حال
14:56
course i'm reading names that i'm not familiar with the
996
896050
1260
خواندن اسامی آن دوره هستم
14:57
i'm not familiar with the
997
897310
120
14:57
i'm not familiar with the language some of the South
998
897430
1890
با زبان آشنا نیستم من با زبان آشنا نیستم برخی از
14:59
language some of the South
999
899320
210
14:59
language some of the South Americans may have six or seven
1000
899530
1370
زبان هایجنوبی
برخی از زبان های جنوبی برخی از آمریکایی های جنوبی ممکن است شش یا هفت
15:00
Americans may have six or seven
1001
900900
400
داشته باشند آمریکایی ها ممکن است شش یا هفت
15:01
Americans may have six or seven names because the custom there
1002
901300
1920
آمریکایی داشته باشند ممکن است شش یا هفت اسم چون رسم وجود دارد
15:03
names because the custom there
1003
903220
240
15:03
names because the custom there is that when you get married you
1004
903460
1610
اسم هاچونرسم آنجا
اسم ها چون رسم این است که وقتی ازدواج می کنی
15:05
is that when you get married you
1005
905070
400
15:05
is that when you get married you take on the names of the parents
1006
905470
1850
این است که وقتی ازدواج می کنی
این است که وقتی ازدواج می کنی اسم پدر و مادر
15:07
take on the names of the parents
1007
907320
400
15:07
take on the names of the parents it's very complicated
1008
907720
1040
را بر می داری. همتراز
نام پدر و مادر را می گیرند، بسیار پیچیده است
15:08
it's very complicated
1009
908760
400
، بسیار پیچیده
15:09
it's very complicated so what I do in the very
1010
909160
1590
15:10
so what I do in the very
1011
910750
240
15:10
so what I do in the very beginning of the program is I
1012
910990
1680
15:12
beginning of the program is I
1013
912670
240
15:12
beginning of the program is I have them say their name and
1014
912910
3020
است.
شروع برنامه این است که از آنها می خواهم نام خود را بگویند و از آنها بخواهم نام خود را بگویند و از آنها بخواهم که نام خود
15:15
have them say their name and
1015
915930
400
را بگویند
15:16
have them say their name and record it just like this and
1016
916330
2510
و آن را به همین شکل ضبط کنند و آن را به همین شکل
15:18
record it just like this and
1017
918840
400
ضبط کنندو
15:19
record it just like this and then I say it myself and then
1018
919240
1500
آن را به همین شکل ضبط کنند و سپس خودم می گویم و
15:20
then I say it myself and then
1019
920740
90
15:20
then I say it myself and then they correct me and then I have
1020
920830
1830
سپس من خودم می گویم و
بعد خودم می گویم و بعد آنها من را تصحیح می کنند و بعد من می خواهم
15:22
they correct me and then I have
1021
922660
360
آنها مرا تصحیح کنندوبعدمن باید
15:23
they correct me and then I have a tape but you do that with all
1022
923020
1440
آنها من را تصحیح می کنند و بعد من یک نوار دارم اما شما با تمام
15:24
a tape but you do that with all
1023
924460
180
15:24
a tape but you do that with all of them I do
1024
924640
500
نواراین کار را انجام می دهید اما شما با همه این کار را انجام می دهید.
یک نوار اما تو این کار را با همه آنها انجام می دهم من با
15:25
of them I do
1025
925140
400
15:25
of them I do really i doing just the ones you
1026
925540
1260
آنهاانجام می دهم من با
آنها انجام می دهم من واقعاً فقط آنهایی را انجام می دهم که شما واقعاً من فقط آنها را انجام می دهم که شما
15:26
really i doing just the ones you
1027
926800
90
15:26
really i doing just the ones you all of them really well with me
1028
926890
1350
واقعاً منفقط آنها را
انجام می دهم شما همه آنها واقعاً خوب با
15:28
all of them really well with me
1029
928240
210
15:28
all of them really well with me some of them will come from
1030
928450
1200
من آنها واقعاً با من خوب هستند
همه آنها واقعاً با من برخی از آنها خوب هستند m از
15:29
some of them will come from
1031
929650
180
15:29
some of them will come from countries like England or
1032
929830
1320
برخیاز آنهاخواهد آمد از
برخی از آنها خواهد آمد از کشورهایی مانند انگلستان یا
15:31
countries like England or
1033
931150
90
15:31
countries like England or Australia and New Zealand where
1034
931240
1640
کشورهایی مانندانگلستانیا
کشورهایی مانند انگلیس یا استرالیا و نیوزیلند که در آن
15:32
Australia and New Zealand where
1035
932880
400
استرالیا و نیوزیلندجایی که
15:33
Australia and New Zealand where it's pretty easy to pronounce
1036
933280
1020
استرالیا و نیوزیلند که تلفظ آن بسیار آسان است
15:34
it's pretty easy to pronounce
1037
934300
210
15:34
it's pretty easy to pronounce the nation but the most
1038
934510
2070
،زیبا است. تلفظ
آسان این است که تلفظ ملت بسیار آسان است، اما
15:36
the nation but the most
1039
936580
180
15:36
the nation but the most difficult names actually are the
1040
936760
2910
بیشتر ملت،امابیشترین
نام ملت، اما سخت ترین نام ها در واقع،
15:39
difficult names actually are the
1041
939670
180
15:39
difficult names actually are the names from the students in
1042
939850
1110
نام های دشوارهستند،
در واقع، نام های دشوار هستند، در واقع اسامی دانش آموزان در اسامی از دانش آموزان در
15:40
names from the students in
1043
940960
210
15:41
names from the students in Brazil and in Portugal because
1044
941170
2900
اسامی از دانش آموزان در برزیل و در پرتغال به دلیل
15:44
Brazil and in Portugal because
1045
944070
400
15:44
Brazil and in Portugal because the Portuguese language looks a
1046
944470
1830
برزیل و درپرتغالبه دلیل
برزیل و در پرتغال چون زبان پرتغالی به نظر می رسد زبان پرتغالی به نظر می رسد زبان پرتغالی
15:46
the Portuguese language looks a
1047
946300
60
15:46
the Portuguese language looks a lot like Spanish the names look
1048
946360
1770
15:48
lot like Spanish the names look
1049
948130
390
15:48
lot like Spanish the names look at spanish but they're
1050
948520
1110
بسیار شبیه بهاسپانیایی استنام ها
بسیار شبیه به اسپانیایی هستند. به اسپانیایی نگاه کنید، اما آنها
15:49
at spanish but they're
1051
949630
120
15:49
at spanish but they're pronounced differently
1052
949750
1650
به زبان اسپانیایی هستند، اماآنها
به زبان اسپانیایی هستند، اما آنها به شکل دیگری prono تلفظ می
15:51
pronounced differently
1053
951400
400
15:51
pronounced differently and I try to get the
1054
951800
1710
شوند unced متفاوت
تلفظ متفاوت و من سعی می کنم به دست بیارم
15:53
and I try to get the
1055
953510
90
15:53
and I try to get the pronunciation is correct as i
1056
953600
1200
15:54
pronunciation is correct as i
1057
954800
90
15:54
pronunciation is correct as i can because the what's the
1058
954890
1110
15:56
can because the what's the
1059
956000
89
15:56
can because the what's the longest name
1060
956089
501
15:56
longest name
1061
956590
400
15:56
longest name well I probably had a name with
1062
956990
1230
طولانی ترین نام
طولانی تریننام
بلندترین نام چاه من احتمالاً نامی با
15:58
well I probably had a name with
1063
958220
210
15:58
well I probably had a name with six or seven names remember what
1064
958430
1680
چاه داشتماحتمالاًنامی با
چاه داشتم احتمالاً نامی با شش یا هفت نام داشتم به یاد داشته باشید چه
16:00
six or seven names remember what
1065
960110
120
16:00
six or seven names remember what it was
1066
960230
90
16:00
it was
1067
960320
360
16:00
it was I don't you know what was it
1068
960680
1469
شش یا هفت نامیبه یاد داشته باشیدچه
شش یا هفت نامی به یاد داشته باشید آن چیست؟
بود من نمی دونم چی بود
16:02
I don't you know what was it
1069
962149
91
16:02
I don't you know what was it like daylight something you know
1070
962240
1440
نمی دونم
چی بود نمی دونم مثل نور روز بود چیزی که می دونستی
16:03
like daylight something you know
1071
963680
210
16:03
like daylight something you know it
1072
963890
1040
مثلنور روزچیزیمیدونستی
مثلنور روزچیزیمیدونستی
16:04
it
1073
964930
400
اون
16:05
it I can't remember specifically
1074
965330
1190
می تونم به طور خاص به خاطر بسپار
16:06
I can't remember specifically
1075
966520
400
16:06
I can't remember specifically but it's it's there long
1076
966920
1820
من نمی توانمبه طور خاص به یاد بیاورم به طور
خاص نمی توانم به خاطر بیاورم اما این مدت طولانی است اما مدت زیادی
16:08
but it's it's there long
1077
968740
400
استآنجاست
16:09
but it's it's there long in fact that we think that we
1078
969140
1230
اما در واقع ما فکر می کنیم که ما
16:10
in fact that we think that we
1079
970370
180
16:10
in fact that we think that we should charge them by their name
1080
970550
1940
در واقعفکرمی کنیم که ما
در واقع ما فکر می کنیم که ما باید آنها را به نام آنها متهم کنیم
16:12
should charge them by their name
1081
972490
400
16:12
should charge them by their name we don't do that the other
1082
972890
1470
باید آنها را به نام آنها متهم کنیم
باید آنها را به نام آنها متهم کنیم، ما این کار را
16:14
we don't do that the other
1083
974360
210
16:14
we don't do that the other alternative is to do what we
1084
974570
1350
نمی کنیم.
آنچه را که ما
16:15
alternative is to do what we
1085
975920
120
جایگزین می کنیم، انجام دادن آن چیزی است که ما
16:16
alternative is to do what we used to do in this country when
1086
976040
1790
جایگزین می کنیم، انجام کارهایی است که قبلاً در این کشور
16:17
used to do in this country when
1087
977830
400
انجام می دادیم،زمانی
16:18
used to do in this country when immigrants would come into the
1088
978230
1109
که در این کشور انجام می دادیم، زمانی که در این کشور انجام می دادیم، زمانی که مهاجران وارد
16:19
immigrants would come into the
1089
979339
151
16:19
immigrants would come into the country we would assign them a
1090
979490
1980
می شدند،
مهاجران وارد می شدند. کشوری که به آنها یک
16:21
country we would assign them a
1091
981470
90
16:21
country we would assign them a name that was done at ellis
1092
981560
1260
کشوراختصاص می‌دادیم، به
آنها یک کشور اختصاص می‌دادیم، نامی را به آنها اختصاص می‌دادیم که در نام الیس انجام
16:22
name that was done at ellis
1093
982820
389
شد کهدر
16:23
name that was done at ellis island and we would say oh we
1094
983209
1220
نام الیس انجام شد که در جزیره الیس انجام شد و می‌گفتیم اوه ما
16:24
island and we would say oh we
1095
984429
400
16:24
island and we would say oh we can't pronounce your name if you
1096
984829
1291
جزیرهو می‌گفتیم اوه ما
جزیره و ما می گفتیم اوه ما نمی توانیم نام شما
16:26
can't pronounce your name if you
1097
986120
29
16:26
can't pronounce your name if you want to live here will call you
1098
986149
1231
را تلفظ کنیم اگر نمی توانید نام خود را تلفظ کنید اگر
نمی توانید نام خود را تلفظ کنید اگر می خواهید اینجا زندگی کنید تماس می گیریم شما می خواهید اینجا زندگی کنید
16:27
want to live here will call you
1099
987380
240
16:27
want to live here will call you John Smith yeah and then at
1100
987620
1740
تماس می گیریم می
خواهید اینجا زندگی کنید به شما می گوید جان اسمیت بله و سپس در
16:29
John Smith yeah and then at
1101
989360
300
16:29
John Smith yeah and then at later on people of course change
1102
989660
1279
جان اسمیتبله وسپسدر
جان اسمیت بله و سپس بعداً افراد البته
16:30
later on people of course change
1103
990939
400
بعداً
16:31
later on people of course change their names back but many people
1104
991339
1591
تغییر می‌کنند، البته افراد بعداً تغییر می‌کنند، البته افراد نام خود را تغییر می‌دهند، اما بسیاری از افراد نام
16:32
their names back but many people
1105
992930
60
16:32
their names back but many people to keep the name
1106
992990
710
خود رابرمی‌گردانند،اما بسیاری از افراد
نام خود را برمی‌گردانند، اما افراد زیادی برای حفظ نام خود
16:33
to keep the name
1107
993700
400
را حفظ می‌کنند.نام
16:34
to keep the name they were given and i would like
1108
994100
1530
برای حفظ نامی که به آنها داده شده است و من دوست دارم
16:35
they were given and i would like
1109
995630
120
16:35
they were given and i would like to give my students the chance
1110
995750
1050
که به آنها داده شودو منمی خواهم به
آنها داده شود و می خواهم به دانش آموزانم این شانس
16:36
to give my students the chance
1111
996800
60
16:36
to give my students the chance to pick a name like a famous
1112
996860
1550
رابدهم که به دانش آموزانم این شانس
را بدهم که به دانش آموزانم این شانس را بدهم که نامی مانند انتخاب کنند. یک معروف
16:38
to pick a name like a famous
1113
998410
400
16:38
to pick a name like a famous actor
1114
998810
410
برای انتخاب یک نام مانند یک معروف
برای انتخاب نامی مانند یک بازیگر بازیگر معروف بازیگر
16:39
actor
1115
999220
400
16:39
actor yeah i think is what I'm true
1116
999620
930
بازیگر بله فکر می کنم همان چیزی است که من درست هستم
16:40
yeah i think is what I'm true
1117
1000550
300
16:40
yeah i think is what I'm true yeah you could be tom cruise
1118
1000850
929
بلهفکر می کنمهمانچیزی است که من درست هستم
بله فکر می کنم همان چیزی است که من درست هستم بله شما می توانید باشید تام کروز
16:41
yeah you could be tom cruise
1119
1001779
391
آره تومی
16:42
yeah you could be tom cruise with that again
1120
1002170
800
16:42
with that again
1121
1002970
400
تونستی تام کروز باشی آره می تونی با اون تام کروز باشی دوباره
با اون دوباره
16:43
with that again they don't seem to like that
1122
1003370
600
16:43
they don't seem to like that
1123
1003970
239
با اون دوباره به نظر نمی رسه که
دوست نداشتهباشن
16:44
they don't seem to like that idea they want to have in our
1124
1004209
1201
که انگار از ایده ای که می خوان خوششون نمیاد
16:45
idea they want to have in our
1125
1005410
60
16:45
idea they want to have in our own name sure it's been well
1126
1005470
1380
آنهامی خواهنددر ایده ما داشته
باشند می خواهیم به نام خودمان داشته باشیم مطمئن باشیم که خوب بوده است
16:46
own name sure it's been well
1127
1006850
179
نام خودمطمئنهستیم کهخوب
16:47
own name sure it's been well they don't know you know that
1128
1007029
1111
بوده است آنها نمی دانند شما می دانید که
16:48
they don't know you know that
1129
1008140
389
16:48
they don't know you know that you're there you know and they
1130
1008529
930
آنهانمی دانندشما می دانیدکه
آنها نمی دانند شما می دانید که شما هستید آنجا می دانی و آنها
16:49
you're there you know and they
1131
1009459
181
16:49
you're there you know and they want me to read their name
1132
1009640
750
آنجاهستی می دانیو آنها
تو آنجا هستند می دانی و می خواهند که من نامشان را بخوانم
16:50
want me to read their name
1133
1010390
270
16:50
want me to read their name because oftentimes their parents
1134
1010660
1250
می خواهند که نامشان را بخوانم می خواهند که نامشان را بخوانم چون اغلب والدینشان
16:51
because oftentimes their parents
1135
1011910
400
چوناغلبوالدینشان
16:52
because oftentimes their parents will come here for their
1136
1012310
779
چون اغلب آنها پدر و مادر به خاطر اراده خود
16:53
will come here for their
1137
1013089
211
16:53
will come here for their graduation and you know if I can
1138
1013300
2310
به اینجا می
آیند برای اراده آنها برای فارغ التحصیلی خود به اینجا می آیند و شما می دانید که آیا من می توانم
16:55
graduation and you know if I can
1139
1015610
240
16:55
graduation and you know if I can turn towards yeah you want to
1140
1015850
1979
فارغ التحصیل شوم و می دانید که آیا می توانم
فارغ التحصیل شوم و می دانید اگر می توانم به سمت بله برگردم شما می خواهید به
16:57
turn towards yeah you want to
1141
1017829
31
16:57
turn towards yeah you want to hear my name
1142
1017860
380
سمتبله برگردید
نسبت به آره می خواهی اسم من را بشنوی اسمم را
16:58
hear my name
1143
1018240
400
16:58
hear my name yeah you know when I graduate
1144
1018640
980
بشنویاسمم را
بشنو آره می دانی وقتی فارغ التحصیل می شوم
16:59
yeah you know when I graduate
1145
1019620
400
بلهمی دانی وقتیفارغ التحصیل می شوم
17:00
yeah you know when I graduate that's right yeah I graduated I
1146
1020020
2539
بله می دانی وقتی فارغ التحصیل می شوم درست است بله من فارغ التحصیل شدم
17:02
that's right yeah I graduated I
1147
1022559
400
17:02
that's right yeah I graduated I remember when I was graduating
1148
1022959
681
درست استبلهفارغ التحصیل
شدم درست است بله من فارغ التحصیل شدم یاد آوردن وقتی فارغ التحصیل می شدم به
17:03
remember when I was graduating
1149
1023640
400
یاد بیاور وقتیداشتم فارغ التحصیل می شدم به
17:04
remember when I was graduating he and he hugged the guy giving
1150
1024040
2450
یاد بیاور وقتی داشتم فارغ التحصیل می شدم او و او پسر را در آغوش گرفتند که او را به
17:06
he and he hugged the guy giving
1151
1026490
400
17:06
he and he hugged the guy giving out his deployment yes that's
1152
1026890
1020
او می دادوپسر را در آغوش گرفت که او را به
او داد و او پسر را در آغوش گرفت که اعزامش را اعلام کرد بله این
17:07
out his deployment yes that's
1153
1027910
210
خارج ازاعزام است بله این
17:08
out his deployment yes that's quite actually I actually hugged
1154
1028120
1340
خارج از اعزام او است بله همینطور است در واقع من واقعاً در آغوش گرفتم کاملاً در واقع من در واقع
17:09
quite actually I actually hugged
1155
1029460
400
17:09
quite actually I actually hugged the president of my university
1156
1029860
1429
کاملاً درآغوش
گرفتم در واقع رئیس دانشگاهم را در آغوش گرفتم رئیس دانشگاه من
17:11
the president of my university
1157
1031289
400
17:11
the president of my university and he wasn't expecting only was
1158
1031689
1260
رئیس دانشگاه من و او انتظار نداشت فقط بود و انتظار نداشت فقط بود
17:12
and he wasn't expecting only was
1159
1032949
331
17:13
and he wasn't expecting only was when I walk but we have a
1160
1033280
929
و او بود. توقع فقط زمانی بود که راه می روم اما وقتی
17:14
when I walk but we have a
1161
1034209
91
17:14
when I walk but we have a picture of it maybe i can find
1162
1034300
1019
راه می رومداریم اما
وقتی راه می روم داریم اما عکسی از آن داریم شاید بتوانم عکسش را پیدا کنم شاید بتوانم عکسش را پیدا
17:15
picture of it maybe i can find
1163
1035319
390
17:15
picture of it maybe i can find yes yes it's a great picture and
1164
1035709
2071
کنم شاید بتوانم پیدا کنم بله این یک است عکس فوق‌العاده و
17:17
yes yes it's a great picture and
1165
1037780
330
بلهبله، عکس فوق‌العاده‌ای استو
17:18
yes yes it's a great picture and and we all appreciated that
1166
1038110
1410
بله، عکس فوق‌العاده‌ای است، و همه ما از آن قدردانی کردیم
17:19
and we all appreciated that
1167
1039520
240
17:19
and we all appreciated that because it broke up a list of
1168
1039760
1140
واز آن قدردانی
کردیم و همه از آن قدردانی کردیم زیرا فهرستی از این عکس‌ها را شکست،
17:20
because it broke up a list of
1169
1040900
150
زیرا شما را شکست p فهرستی از
17:21
because it broke up a list of 300 people just going up and
1170
1041050
1769
به این دلیل که لیستی از 300 نفر را که فقط بالا می روند و
17:22
300 people just going up and
1171
1042819
61
17:22
300 people just going up and shaking hands and I try to be
1172
1042880
2309
300نفرتازه بالا می روند و
300 نفر فقط بالا می روند و دست می دهند را شکست و من سعی می کنم
17:25
shaking hands and I try to be
1173
1045189
181
17:25
shaking hands and I try to be different yeah for you
1174
1045370
860
دست بدهم وسعی می
کنم دست بدهم و سعی می کنم متفاوت باشم. آره برای تو
17:26
different yeah for you
1175
1046230
400
17:26
different yeah for you that's true yes well anyway it's
1176
1046630
1860
متفاوتآره برایتو
متفاوت آره برای تو که درسته بله خوب به هر حال این
17:28
that's true yes well anyway it's
1177
1048490
210
17:28
that's true yes well anyway it's been I don't want to keep you
1178
1048700
990
درسته بله به هر حال
17:29
been I don't want to keep you
1179
1049690
60
17:29
been I don't want to keep you too long from the from the
1180
1049750
1080
درسته نمی خواهم شما را خیلی طولانی از
17:30
too long from the from the
1181
1050830
30
17:30
too long from the from the actual vacation week it's okay
1182
1050860
1319
17:32
actual vacation week it's okay
1183
1052179
271
17:32
actual vacation week it's okay but it's always it's the
1184
1052450
1620
هفته تعطیلات واقعی نگه دارم هفته تعطیلات واقعی خوب است هفته تعطیلات واقعی خوب است اما همیشه همینطور است
17:34
but it's always it's the
1185
1054070
150
17:34
but it's always it's the greatest we've talked in a long
1186
1054220
930
اماهمیشه همینطور است
اما این همیشه بهترین است که ما
17:35
greatest we've talked in a long
1187
1055150
60
17:35
greatest we've talked in a long time
1188
1055210
230
17:35
time
1189
1055440
400
17:35
time I know I know it's so nice
1190
1055840
1500
در یک طولانی صحبت کرده ایم بهترین ما در طولانی
ترین بهترینصحبت کرده ایم در مدت زمان طولانی صحبت کرده
ایم می دانم می دانم که خیلی خوب است
17:37
I know I know it's so nice
1191
1057340
210
17:37
I know I know it's so nice loaded to get out here and since
1192
1057550
1350
میدانممیدانمخیلی خوب است
می دانم می دانم که این خیلی خوب بود که از اینجا بیرون آمدم و از آنجا
17:38
loaded to get out here and since
1193
1058900
330
که برایبیرون آمدن بارگذاری شد اینجا و از آنجا
17:39
loaded to get out here and since it down and will again I'll take
1194
1059230
1710
که بارگذاری شد تا از اینجا بیرون بیایم و از آنجایی که دوباره
17:40
it down and will again I'll take
1195
1060940
330
پایین آمد، آن را پایین می‌آورم ودوباره
17:41
it down and will again I'll take the camera around and show you
1196
1061270
1170
آن را پایین می‌آورم و دوباره دوربین را می‌برم و دوربین را به شما نشان می‌دهم و به شما نشان
17:42
the camera around and show you
1197
1062440
210
17:42
the camera around and show you what i'm doing over here in this
1198
1062650
1140
می‌دهم دوربین را در اطراف خود قرار دهید و به شما نشان دهم که در اینجا چه
17:43
what i'm doing over here in this
1199
1063790
90
17:43
what i'm doing over here in this video
1200
1063880
1010
می‌کنم، در اینجا چه می‌کنم، در این ویدیوی
17:44
video
1201
1064890
400
ویدیویی چه
17:45
video but we'll pull a journey here
1202
1065290
2100
می‌کنم، اما ما سفری را به اینجا
17:47
but we'll pull a journey here
1203
1067390
180
17:47
but we'll pull a journey here and then i'll be back in a
1204
1067570
960
می‌کشیم اما سفری را انجام خواهیم داد اینجا
اما ما سفری به اینجا می کشیم و سپس من در یک باز می گردم
17:48
and then i'll be back in a
1205
1068530
90
17:48
and then i'll be back in a little bit as i said we'll show
1206
1068620
1020
و سپسدر یک باز می گردم
و سپس کمی بعد برمی گردم همانطور که گفتم ما کمی را همانطور که گفتم نشان خواهیم داد
17:49
little bit as i said we'll show
1207
1069640
180
17:49
little bit as i said we'll show you the Christmas tree some of
1208
1069820
2160
همانطور که گفتم درخت کریسمس را به شما نشان خواهیم داد برخی از شما درخت کریسمس
17:51
you the Christmas tree some of
1209
1071980
150
برخی از
17:52
you the Christmas tree some of the the beautiful surroundings
1210
1072130
1490
شما درخت کریسمس برخی از محیط های زیبا محیط
17:53
the the beautiful surroundings
1211
1073620
400
17:54
the the beautiful surroundings all the lovely the the white
1212
1074020
1290
های زیبا محیط های زیبا محیط های زیبا همه دوست داشتنی و سفید
17:55
all the lovely the the white
1213
1075310
330
17:55
all the lovely the the white Christmas were experiencing over
1214
1075640
1320
همه دوستداشتنی سفید
همه دوست داشتنی کریسمس سفید که در کریسمس تجربه می کرد در
17:56
Christmas were experiencing over
1215
1076960
210
کریسمستجربه می کرد
17:57
Christmas were experiencing over here and we'll get into the
1216
1077170
1410
سابق بود اینجا را تجربه می‌کنیم و وارد
17:58
here and we'll get into the
1217
1078580
300
17:58
here and we'll get into the special mission homework
1218
1078880
950
اینجا می‌شویم و وارد
اینجا می‌شویم و به تکلیف ویژه مأموریت
17:59
special mission homework
1219
1079830
400
مشق شب می‌رسیم تکلیف
18:00
special mission homework assignment for this month you
1220
1080230
1050
ویژه مأموریت تکلیف برای این ماه شما
18:01
assignment for this month you
1221
1081280
330
18:01
assignment for this month you can say bye bye good bye bye bye
1222
1081610
2600
تکلیف برای این ماهشما
تکلیف برای این ماه شما می توان گفت خداحافظ خداحافظ خداحافظ بای خداحافظ
18:04
can say bye bye good bye bye bye
1223
1084210
400
18:04
can say bye bye good bye bye bye right
1224
1084610
3040
میتوان گفت خداحافظخداحافظ خداحافظ خداحافظ بای خداحافظ
میتوان گفت خداحافظخداحافظ خداحافظ خداحافظ
18:07
right
1225
1087650
400
درست است درست
18:08
right yeah
1226
1088050
1610
بله
18:09
yeah
1227
1089660
400
بله
18:10
yeah yeah
1228
1090060
1310
بله بله
18:11
yeah
1229
1091370
400
18:11
yeah yeah
1230
1091770
4370
بله
بله بله
18:16
yeah
1231
1096140
400
18:16
yeah yeah
1232
1096540
4090
بله
بله بله
18:20
yeah
1233
1100630
400
بله
18:21
yeah mmm
1234
1101030
410
18:21
mmm
1235
1101440
400
18:21
mmm well hello and welcome to the
1236
1101840
3480
بله بله بله
مممممممممم خوب سلام و به
18:25
well hello and welcome to the
1237
1105320
359
18:25
well hello and welcome to the special mission homework
1238
1105679
1641
چاه خوش آمدید سلام و به
چاه خوش آمدید سلام و خوش آمدید به تکلیف ویژه ماموریت
18:27
special mission homework
1239
1107320
400
18:27
special mission homework assignment for today i hope you
1240
1107720
1890
مشق شب تکلیف ماموریت
ویژه تکلیف برای امروز امیدوارم شما
18:29
assignment for today i hope you
1241
1109610
360
18:29
assignment for today i hope you enjoyed this little set of me
1242
1109970
2160
تکلیفامروز باشیدامیدوارم
تکلیف امروز باشید امیدوارم از این مجموعه کوچک لذت برده باشید از این مجموعه کوچک من
18:32
enjoyed this little set of me
1243
1112130
210
18:32
enjoyed this little set of me making a fire right quick
1244
1112340
1700
لذت برده اید این مجموعه کوچک از من درست کردن آتش درست کردن
18:34
making a fire right quick
1245
1114040
400
18:34
making a fire right quick basically i took newspaper and
1246
1114440
2240
سریع آتش درست کردن
سریع آتش درست کردن سریع اساساً روزنامه گرفتم و
18:36
basically i took newspaper and
1247
1116680
400
اساساًروزنامه
18:37
basically i took newspaper and then you saw me put some pine
1248
1117080
1229
گرفتم و اساساً من نگرفتم روزنامه و سپس دیدی که من مقداری کاج گذاشتم،
18:38
then you saw me put some pine
1249
1118309
360
18:38
then you saw me put some pine cones these are the big things
1250
1118669
2451
سپس دیدی که من مقداری کاج گذاشتم،
سپس دیدی که من چند مخروط کاج گذاشتم این چیزهای بزرگ
18:41
cones these are the big things
1251
1121120
400
18:41
cones these are the big things that hold the seeds for pine
1252
1121520
1340
18:42
that hold the seeds for pine
1253
1122860
400
هستند دانه های کاج
18:43
that hold the seeds for pine trees and then I put some small
1254
1123260
1940
که دانه های درختان کاج را نگه می دارد و سپس چند
18:45
trees and then I put some small
1255
1125200
400
18:45
trees and then I put some small pieces of wood
1256
1125600
799
درخت کوچک میگذارم و سپس چند
درخت کوچک می گذارم و سپس چند تکه چوب کوچک می گذارم
18:46
pieces of wood
1257
1126399
400
18:46
pieces of wood this is called kindling so you
1258
1126799
1801
تکه های چوب به این می گویند کیندلینگ پس شما به
18:48
this is called kindling so you
1259
1128600
150
18:48
this is called kindling so you can get the fire burning and
1260
1128750
1279
این می گویند کیندلینگ. شما به
این کیندلینگ می گویند تا بتوانید آتش شعله ور شوید و
18:50
can get the fire burning and
1261
1130029
400
18:50
can get the fire burning and then you can see up top I have
1262
1130429
1201
بتوانید آتش را شعله ور
کنید و آتش را شعله ور کنید و سپس می توانید بالا را ببینید من دارم
18:51
then you can see up top I have
1263
1131630
90
18:51
then you can see up top I have the bigger pieces of wood
1264
1131720
1789
سپس می توانید بالا را ببینیدمن دارم
سپس می توانید بالا را ببینید من دارم تکه های چوب بزرگتر تکه های
18:53
the bigger pieces of wood
1265
1133509
400
18:53
the bigger pieces of wood I really love fireplace and here
1266
1133909
1951
چوب بزرگتر تکه های چوب بزرگتر من واقعا عاشق شومینه هستم و اینجا
18:55
I really love fireplace and here
1267
1135860
360
واقعاعاشق شومینه هستمو اینجا
18:56
I really love fireplace and here in oregon who i am for vacation
1268
1136220
2360
واقعا عاشق شومینه هستم و اینجا در اورگان چه کسی برای تعطیلات
18:58
in oregon who i am for vacation
1269
1138580
400
18:58
in oregon who i am for vacation you can hear the fire
1270
1138980
1039
دراورگانهستم چه کسی برایتعطیلات
در اورگان هستم. من برای تعطیلات هستم شما می توانید hea آتش
19:00
you can hear the fire
1271
1140019
400
19:00
you can hear the fire it's very hot sitting here by
1272
1140419
1291
را می‌شنوید آتش را می‌شنوید خیلی گرم است اینجا نشسته‌اید
19:01
it's very hot sitting here by
1273
1141710
180
19:01
it's very hot sitting here by the fire but it's very warm and
1274
1141890
2340
خیلی گرم است نشستن اینجا کنار آتش خیلی گرم است اینجا نشستن کنار آتش خیلی گرم است اما خیلی گرم است
19:04
the fire but it's very warm and
1275
1144230
299
19:04
the fire but it's very warm and I'm glad you're able to share it
1276
1144529
1890
و آتشاماخیلیگرم است
و آتش اما خیلی گرم و خوشحالم که می توانی آن را به اشتراک
19:06
I'm glad you're able to share it
1277
1146419
91
19:06
I'm glad you're able to share it with me if you were feeling cold
1278
1146510
1700
بگذاری خوشحالم کهمی توانی آن
را به اشتراک بگذاری خوشحالم که می توانی آن را با من به اشتراک بگذاری اگر با من احساس سرما
19:08
with me if you were feeling cold
1279
1148210
400
19:08
with me if you were feeling cold where you are
1280
1148610
769
می کردی اگر با من احساس سرما می کردی
من اگر احساس سردی می کردی، جایی که هستی،
19:09
where you are
1281
1149379
400
19:09
where you are well I also hope you enjoyed the
1282
1149779
1681
جایی که هستی،
جایی که خوب هستی، امیدوارم از چاه لذت برده
19:11
well I also hope you enjoyed the
1283
1151460
30
19:11
well I also hope you enjoyed the conversation I had with my dad
1284
1151490
2389
باشی،امیدوارم از آن لذت برده
باشی، همچنین امیدوارم از مکالمه ای که من با پدرم داشتم، لذت برده باشی
19:13
conversation I had with my dad
1285
1153879
400
مکالمهای کهبا پدرم
19:14
conversation I had with my dad this month he's a funny guy I
1286
1154279
1220
داشتم با پدرم در این ماه او پسر بامزه ای است من در
19:15
this month he's a funny guy I
1287
1155499
400
19:15
this month he's a funny guy I get a lot of my humor and my
1288
1155899
1831
این ماه او پسر بامزه ای است من این ماه او پسری بامزه است.
19:17
get a lot of my humor and my
1289
1157730
120
19:17
get a lot of my humor and my english from him
1290
1157850
980
از او
19:18
english from him
1291
1158830
400
انگلیسیاز او
19:19
english from him so learning from him as I was
1292
1159230
1410
انگلیسی از او بنابراین از او یاد گرفتم همانطور که من
19:20
so learning from him as I was
1293
1160640
180
19:20
so learning from him as I was growing up but for this special
1294
1160820
2480
ازاو یاد گرفتم همانطور که از او
یاد گرفتم از او که داشتم بزرگ می شدم، اما برای این بزرگ شدن خاص
19:23
growing up but for this special
1295
1163300
400
19:23
growing up but for this special mission homework assignment what
1296
1163700
1260
،امابرایاین بزرگ شدن خاص
، اما برای این تکلیف ماموریت ویژه تکلیف درسی چه
19:24
mission homework assignment what
1297
1164960
150
19:25
mission homework assignment what I wanted to talk about because
1298
1165110
1100
ماموریتی چه تکلیفی که می خواستم در مورد آن صحبت کنم زیرا
19:26
I wanted to talk about because
1299
1166210
400
19:26
I wanted to talk about because we're also talking about family
1300
1166610
1490
میخواستم درمورد آن صحبت کنم زیرا
می خواستم صحبت در مورد چون ما در مورد خانواده نیز صحبت می کنیم، ما در
19:28
we're also talking about family
1301
1168100
400
19:28
we're also talking about family is where you learn English from
1302
1168500
1850
مورد خانواده نیز صحبت می
کنیم، ما همچنین در مورد خانواده صحبت می کنیم، جایی که شما انگلیسی را
19:30
is where you learn English from
1303
1170350
400
19:30
is where you learn English from and one of the things or i guess
1304
1170750
2669
از آن یاد می گیرید
، جایی که انگلیسی را از آن یاد می گیرید، جایی است که انگلیسی را از آن یاد می گیرید و یکی از چیزها یا حدس می زنم.
19:33
and one of the things or i guess
1305
1173419
181
19:33
and one of the things or i guess in two ways when you think about
1306
1173600
2010
ویکیاز چیزها یاحدس می‌زنم
و یکی از چیزها یا حدس می‌زنم به دو صورت وقتی
19:35
in two ways when you think about
1307
1175610
30
19:35
in two ways when you think about learning English
1308
1175640
650
بهدوروش فکر می‌کنی وقتی
به دو روش فکر می‌کنی وقتی به یادگیری انگلیسی فکر می‌کنی
19:36
learning English
1309
1176290
400
19:36
learning English the first thing is the kind of
1310
1176690
1920
یادگیری انگلیسی
یادگیری انگلیسی اولین چیز این است که
19:38
the first thing is the kind of
1311
1178610
59
19:38
the first thing is the kind of people that you spend time with
1312
1178669
1251
اولین چیزی که نوع اول است، آن دسته از افرادی است که شما با
19:39
people that you spend time with
1313
1179920
400
افرادی وقت می گذرانید که با
19:40
people that you spend time with and how old they are and also
1314
1180320
1910
افرادی که با آنها وقت می گذرانید و چند سال دارند و همچنین
19:42
and how old they are and also
1315
1182230
400
19:42
and how old they are and also the kind of English that you use
1316
1182630
1500
و چند سال دارند.وهمچنین
و اینکه چند ساله هستند و همچنین نوع انگلیسی که شما از
19:44
the kind of English that you use
1317
1184130
390
19:44
the kind of English that you use depending on how you are or how
1318
1184520
1740
آن استفاده
19:46
depending on how you are or how
1319
1186260
149
19:46
depending on how you are or how old you are
1320
1186409
681
می کنید. شما چند ساله هستید
19:47
old you are
1321
1187090
400
19:47
old you are so in my case I am right now 32
1322
1187490
2630
شما پیر هستید پس در مورد من الان 32 هستم
19:50
so in my case I am right now 32
1323
1190120
400
19:50
so in my case I am right now 32 years old and so the English
1324
1190520
2359
پس در موردمن الان 32 هستم
پس در مورد من الان 32 ساله هستم و به این ترتیب انگلیسی
19:52
years old and so the English
1325
1192879
400
ساله هاوهمینطور
19:53
years old and so the English that I know it comes from
1326
1193279
1521
سال های انگلیسی قدیمی و بنابراین انگلیسی که می دانم از آن می آید
19:54
that I know it comes from
1327
1194800
400
کهمیدانم از آن می
19:55
that I know it comes from maybe movies that were in the
1328
1195200
1199
آید که می دانم از شاید فیلم هایی می آید که در
19:56
maybe movies that were in the
1329
1196399
91
19:56
maybe movies that were in the eighties or in the nineties and
1330
1196490
1890
فیلم های شاید
که در فیلم های شاید دهه هشتاد یا دهه نود و
19:58
eighties or in the nineties and
1331
1198380
149
19:58
eighties or in the nineties and a lot of the things from when I
1332
1198529
1650
هشتاد بودندیادر دهه نود و
هشتاد یا در دهه نود و خیلی چیزها از زمانی که
20:00
a lot of the things from when I
1333
1200179
240
20:00
a lot of the things from when I was younger and that's how
1334
1200419
1351
من خیلی چیزها از زمانی که
من خیلی چیزها از زمانی که جوانتر بودم و اینطور جوانتر بودم و اینطور جوانتر بودم
20:01
was younger and that's how
1335
1201770
210
20:01
was younger and that's how unable to communicate with other
1336
1201980
2370
و اینقدر ناتوان برقراری ارتباط با دیگران
20:04
unable to communicate with other
1337
1204350
299
20:04
unable to communicate with other people because for learning
1338
1204649
1521
قادربهبرقراری ارتباطبادیگران
قادر به برقراری ارتباط نیستند با افراد دیگر ارتباط برقرار کنید، زیرا برای یادگیری
20:06
people because for learning
1339
1206170
400
20:06
people because for learning English
1340
1206570
470
افراد،زیرا براییادگیری
افراد،زیرا براییادگیری انگلیسی
20:07
English
1341
1207040
400
20:07
English you don't just learn the grammar
1342
1207440
1459
انگلیسی
انگلیسی شما فقط گرامر را یاد نمی گیرید، فقط گرامر
20:08
you don't just learn the grammar
1343
1208899
400
رایاد نمیگیرید،
20:09
you don't just learn the grammar these are the rules of the
1344
1209299
931
بلکه فقط گرامر را یاد می گیرید، این قوانین
20:10
these are the rules of the
1345
1210230
59
20:10
these are the rules of the language the real language is
1346
1210289
1171
اینها هستند. قوانین
اینها قوانین زبان هستند زبان واقعی زبان است
20:11
language the real language is
1347
1211460
360
20:11
language the real language is the words and the things from
1348
1211820
1890
زبان واقعی زبان است
زبان واقعی کلمات و چیزهایی
20:13
the words and the things from
1349
1213710
150
20:13
the words and the things from movies and TV and radio that you
1350
1213860
2039
از کلمات و چیزهایی
از کلمات و چیزهایی از فیلم ها و تلویزیون و رادیو است که شما
20:15
movies and TV and radio that you
1351
1215899
150
فیلم‌هاو تلویزیونو رادیو که شما
20:16
movies and TV and radio that you learn and these are the things
1352
1216049
1651
فیلم‌ها و تلویزیون و رادیو که یاد می‌گیرید و اینها چیزهایی است که یاد می‌گیرید و این چیزهایی است که یاد می‌گیرید
20:17
learn and these are the things
1353
1217700
180
20:17
learn and these are the things that connect you with the other
1354
1217880
1200
و این چیزهایی است که شما را با دیگری مرتبط می‌کند
20:19
that connect you with the other
1355
1219080
360
20:19
that connect you with the other people in your generation
1356
1219440
1490
که شما را با دیگری مرتبط می‌کند
که شما را با دیگری مرتبط می‌کند. افراد در نسل شما
20:20
people in your generation
1357
1220930
400
افراد در نسل شما
20:21
people in your generation so for the people you spend time
1358
1221330
1680
افراد در نسل شما بنابراین برای افرادی که شما وقت می گذارید
20:23
so for the people you spend time
1359
1223010
389
20:23
so for the people you spend time with maybe you are 40 years old
1360
1223399
1591
بنابراین برای افرادی که وقت می گذارید
بنابراین برای افرادی که با آنها وقت می گذرانید شاید شما 40 ساله باشید.
20:24
with maybe you are 40 years old
1361
1224990
270
با شاید شما 40 ساله هستید
20:25
with maybe you are 40 years old maybe you're 50 years old
1362
1225260
1330
با شاید شما 40 ساله هستید شاید شما 50 ساله
20:26
maybe you're 50 years old
1363
1226590
400
20:26
maybe you're 50 years old you're 25 but you have to think
1364
1226990
2370
هستید شاید شما50ساله
هستید شاید شما 50 ساله هستید و 25 ساله هستید اما باید فکر
20:29
you're 25 but you have to think
1365
1229360
30
20:29
you're 25 but you have to think about not only your own
1366
1229390
1140
کنید که25 ساله هستید
اما شما باید فکر کنید که 25 ساله هستید، اما باید نه تنها به خودتان فکر کنید،
20:30
about not only your own
1367
1230530
360
20:30
about not only your own generation so you can learn all
1368
1230890
1380
نه فقط
در مورد نسل خودتان، نه فقط در مورد نسل خودتان، تا بتوانید همه
20:32
generation so you can learn all
1369
1232270
300
20:32
generation so you can learn all of the things that you talked
1370
1232570
1050
نسل هارا یاد بگیرید
تا بتوانید همه نسل ها را یاد بگیرید تا بتوانید همه چیزها را یاد بگیرید.
20:33
of the things that you talked
1371
1233620
300
20:33
of the things that you talked with with other people that are
1372
1233920
1080
از چیزهایی که صحبت کردی
از چیزهایی صحبت کردی که با افراد دیگر صحبت کردی که با افراد دیگری
20:35
with with other people that are
1373
1235000
120
20:35
with with other people that are also the same age as you
1374
1235120
1610
که با افراد دیگر هم سن و سال شما هستند
20:36
also the same age as you
1375
1236730
400
و هم سن شما
20:37
also the same age as you but if you live in a different
1376
1237130
1200
هستند شما اما اگر در کشور دیگری
20:38
but if you live in a different
1377
1238330
300
20:38
but if you live in a different country and you don't have the
1378
1238630
2300
زندگی می کنید
اما اگر در کشور دیگری زندگی می کنید اما اگر در کشور دیگری زندگی
20:40
country and you don't have the
1379
1240930
400
20:41
country and you don't have the chance to speak English with
1380
1241330
1229
می کنید و کشور را ندارید و کشوری ندارید و فرصتی برای صحبت به زبان انگلیسی ندارید. با
20:42
chance to speak English with
1381
1242559
151
20:42
chance to speak English with other people that are your age
1382
1242710
1370
شانس صحبت کردن به زبانانگلیسیبا
شانس صحبت کردن انگلیسی با افراد دیگر هم سن شما
20:44
other people that are your age
1383
1244080
400
20:44
other people that are your age you can also spend time talking
1384
1244480
1290
p افراد هم سن و سال شما،
افراد هم سن و سال شما، شما نیز می توانید زمانی را صرف صحبت کردن
20:45
you can also spend time talking
1385
1245770
240
کنید، همچنین می توانید زمانی را صرف صحبت کردن
20:46
you can also spend time talking with people that are a different
1386
1246010
1590
کنید، همچنین می توانید زمانی را صرف صحبت کردن با افرادی کنید که متفاوت هستند
20:47
with people that are a different
1387
1247600
360
20:47
with people that are a different age that you and the way to do
1388
1247960
2190
با افرادی که با افرادی متفاوت از سن شما متفاوت هستند. و روش انجام
20:50
age that you and the way to do
1389
1250150
180
20:50
age that you and the way to do that is if you already
1390
1250330
1349
سنیکه شما و روش انجام آن
سنی است که شما و راه انجام آن این است
20:51
that is if you already
1391
1251679
271
20:51
that is if you already understand the rules of the
1392
1251950
2040
که اگر شما قبلاً این است که اگر قبلاً قوانین آن را
20:53
understand the rules of the
1393
1253990
60
درک کرده باشید، قوانین قوانین را
20:54
understand the rules of the language this is the grammar
1394
1254050
979
درک کنید. زبان این زبان گرامر
20:55
language this is the grammar
1395
1255029
400
20:55
language this is the grammar that you have to start focusing
1396
1255429
991
است این زبان گرامر
است این گرامری است که باید شروع به تمرکز
20:56
that you have to start focusing
1397
1256420
240
20:56
that you have to start focusing on the culture and learning the
1398
1256660
2280
کنید.
20:58
on the culture and learning the
1399
1258940
270
20:59
on the culture and learning the culture is the most important
1400
1259210
1100
یادگیری فرهنگ مهم ترین
21:00
culture is the most important
1401
1260310
400
21:00
culture is the most important part because learning the rules
1402
1260710
1530
فرهنگ است مهم ترین فرهنگ مهم ترین بخش است زیرا یادگیری بخش قوانین است
21:02
part because learning the rules
1403
1262240
330
21:02
part because learning the rules is not really so tricky
1404
1262570
1160
زیرا یادگیری قوانین
بخش است زیرا یادگیری قوانین واقعاً دشوار نیست واقعاً واقعی
21:03
is not really so tricky
1405
1263730
400
نیست. y خیلی حیله‌گرانه
21:04
is not really so tricky it's learning the culture so you
1406
1264130
1890
واقعاً آنقدر مشکل نیست، یادگیری فرهنگ است، بنابراین شما فرهنگ
21:06
it's learning the culture so you
1407
1266020
240
21:06
it's learning the culture so you are starting English not as a
1408
1266260
2160
رایاد می‌گیرید، بنابراین فرهنگ
را یاد می‌گیرید، بنابراین انگلیسی را شروع می‌کنید نه به عنوان انگلیسی
21:08
are starting English not as a
1409
1268420
180
21:08
are starting English not as a native speaker you are starting
1410
1268600
1290
شروع می‌کنید،نه به‌عنوان
انگلیسی شروع می‌کنید نه به‌عنوان یک زبان مادری، شما در حال شروع
21:09
native speaker you are starting
1411
1269890
390
بومی هستید. گوینده شما در
21:10
native speaker you are starting with your own culture you've got
1412
1270280
1529
حال شروع زبان مادری هستید شما با فرهنگ خود شروع می کنید شما
21:11
with your own culture you've got
1413
1271809
241
با فرهنگ خود دارید شما
21:12
with your own culture you've got you know maybe you speak Italian
1414
1272050
1130
با فرهنگ خود دارید می دانید شاید ایتالیایی صحبت
21:13
you know maybe you speak Italian
1415
1273180
400
21:13
you know maybe you speak Italian or French or German or Arabic
1416
1273580
1820
می کنید می دانید شاید ایتالیایی صحبت
می کنید می دانید شاید صحبت می کنید ایتالیایی یا فرانسوی یا آلمانی یا عربی
21:15
or French or German or Arabic
1417
1275400
400
21:15
or French or German or Arabic whatever your language is but
1418
1275800
1460
یا فرانسوی یا آلمانی یاعربی
یا فرانسوی یا آلمانی یا عربی هر چه زبان شما باشد اما
21:17
whatever your language is but
1419
1277260
400
21:17
whatever your language is but you know all of the references
1420
1277660
1220
زبان شما هر چه باشداما
زبان شما هر چه باشد اما همه منابع را می دانید
21:18
you know all of the references
1421
1278880
400
همه مراجع را
21:19
you know all of the references in your culture from your
1422
1279280
1260
می دانید همه را می دانید ارجاعات در فرهنگ شما از
21:20
in your culture from your
1423
1280540
269
21:20
in your culture from your generation
1424
1280809
470
شما در فرهنگ شما از
شما در فرهنگ شما از نسل
21:21
generation
1425
1281279
400
21:21
generation so all of the people you grew up
1426
1281679
1380
نسل شما بنابراین همه مردمی که شما بزرگ شده اید
21:23
so all of the people you grew up
1427
1283059
211
21:23
so all of the people you grew up with it's the same situation as
1428
1283270
2190
تا همه مردمی که شما بزرگ شده اید
تا همه افراد ple تو با آن بزرگ شدی
21:25
with it's the same situation as
1429
1285460
120
21:25
with it's the same situation as it is for me
1430
1285580
590
همان وضعیتی است که
با آن وضعیت همان وضعیتی است که برای
21:26
it is for me
1431
1286170
400
21:26
it is for me so now you have to do a little
1432
1286570
1920
من است، برای
من است، برای من است، پس حالا باید کمی انجام دهی،
21:28
so now you have to do a little
1433
1288490
210
21:28
so now you have to do a little bit of extra work to go back and
1434
1288700
1910
پس حالا باید کمی انجام دهی
بنابراین اکنون باید کمی کار اضافی انجام دهید تا به عقب برگردید و
21:30
bit of extra work to go back and
1435
1290610
400
کمی کار اضافی برای بازگشت و
21:31
bit of extra work to go back and start speaking with the other
1436
1291010
1560
کمی کار اضافی برای برگشتن و شروع به صحبت
21:32
start speaking with the other
1437
1292570
330
21:32
start speaking with the other people not only in your
1438
1292900
2370
کردن با دیگری
شروع به صحبت کردن با دیگری کنید نه تنها با دیگران صحبت کنید. در
21:35
people not only in your
1439
1295270
330
21:35
people not only in your generation but also other
1440
1295600
900
مردم شما نه تنها در
مردم شما نه تنها در نسل شما بلکه در نسل های
21:36
generation but also other
1441
1296500
390
21:36
generation but also other generations but i recommend you
1442
1296890
1730
دیگر بلکه نسل های دیگر بلکه نسل های دیگر را
نیز به شما توصیه می کنم اما من به شما
21:38
generations but i recommend you
1443
1298620
400
نسل ها راتوصیه می کنم اما به شما
21:39
generations but i recommend you begin with people
1444
1299020
1130
نسل ها را توصیه می کنم اما توصیه می کنم با مردم
21:40
begin with people
1445
1300150
400
21:40
begin with people maybe let's say you take care of
1446
1300550
1770
شروع کنید با مردم
شروع کنید با مردم شاید بیایید بگو
21:42
maybe let's say you take care of
1447
1302320
150
21:42
maybe let's say you take care of little children then you would
1448
1302470
1320
از بچه های کوچک مراقبت می کنی شاید فرض کنیم از بچه های کوچک مراقبت می کنی، بعد از بچه های کوچک مراقبت می
21:43
little children then you would
1449
1303790
180
21:43
little children then you would watch the TV shows or listen to
1450
1303970
2760
کنی،
بعد برنامه های تلویزیونی را تماشا می کنی یا به تماشای برنامه های تلویزیونی گوش می کنی یا برای تماشا گوش می کنی.
21:46
watch the TV shows or listen to
1451
1306730
60
21:46
watch the TV shows or listen to the music that that generation
1452
1306790
1760
تلویزیون نشان می دهد یا به موسیقی گوش می دهد که آن
21:48
the music that that generation
1453
1308550
400
21:48
the music that that generation of people listens to
1454
1308950
950
نسل موسیقی آن
نسل موسیقی که آن نسل از مردم به
21:49
of people listens to
1455
1309900
400
آنگوش می دهند مردم به
21:50
of people listens to so just like me I don't know all
1456
1310300
1830
آن گوش می دهند، درست مثل من من همه را نمی دانم،
21:52
so just like me I don't know all
1457
1312130
299
21:52
so just like me I don't know all of the references that my father
1458
1312429
1461
بنابراینمثل مننمی دانمهمه را
نمی دانم پس درست مثل من من همه مراجعی را که پدرم
21:53
of the references that my father
1459
1313890
400
از مراجعی که پدرم
21:54
of the references that my father uses or my mother or my
1460
1314290
1170
از مراجعی که پدرم استفاده می کند یا مادرم یا من
21:55
uses or my mother or my
1461
1315460
150
21:55
uses or my mother or my grandfather he will talk about
1462
1315610
1410
استفاده می کند یا مادرم یا
استفاده های من یا مادرم یا پدربزرگم را نمی دانم او در مورد
21:57
grandfather he will talk about
1463
1317020
240
21:57
grandfather he will talk about something maybe a joke that
1464
1317260
1919
پدربزرگ صحبت خواهد کرد او در مورد
پدربزرگ صحبت خواهد کرد او در مورد چیزی صحبت خواهد کرد شاید یک شوخی که
21:59
something maybe a joke that
1465
1319179
271
21:59
something maybe a joke that everybody in the culture new
1466
1319450
1290
چیزیشایدیک شوخیکه
چیزی شاید یک شوخی که همه در فرهنگ جدید
22:00
everybody in the culture new
1467
1320740
180
22:00
everybody in the culture new from World War two but i have no
1468
1320920
1800
همه در فرهنگجدید
همه در فرهنگ جدید از جنگ جهانی دوم اما من از
22:02
from World War two but i have no
1469
1322720
209
22:02
from World War two but i have no idea and it doesn't mean i don't
1470
1322929
1981
جنگ جهانی دومچیزی ندارم اما
از جنگ جهانی دوم ندارم اما هیچ ایده ای ندارم و به این معنی نیست که فکر نمی
22:04
idea and it doesn't mean i don't
1471
1324910
300
کنموبه این معنی نیستکهفکر نمی
22:05
idea and it doesn't mean i don't understand English it just means
1472
1325210
1530
کنم و به این معنی نیست که من فکر نمی کنم انگلیسی را نمی فهمی فقط به این معنی است
22:06
understand English it just means
1473
1326740
210
22:06
understand English it just means i don't understand the culture
1474
1326950
1220
که فقط انگلیسی را بفهم معنی
درک انگلیسی است فقط به این معنی است که من فرهنگ
22:08
i don't understand the culture
1475
1328170
400
22:08
i don't understand the culture from that . so the more cultural
1476
1328570
2480
رانمی‌فهمم فرهنگ
را نمی‌فهمم فرهنگ را از آن درک نمی‌کنم. پس فرهنگی تر
22:11
from that . so the more cultural
1477
1331050
400
22:11
from that . so the more cultural references you understand the
1478
1331450
1610
از آن.پس فرهنگی تر
از آن . بنابراین هر چه مراجع فرهنگی بیشتری منابع را درک
22:13
references you understand the
1479
1333060
400
22:13
references you understand the better you will get at being
1480
1333460
1230
کنید،
منابعی را که درک می کنید، بهتر در بهتر
22:14
better you will get at being
1481
1334690
390
شدن
22:15
better you will get at being able to have conversations with
1482
1335080
1790
خواهید بود.
22:16
able to have conversations with
1483
1336870
400
22:17
able to have conversations with people at these different levels
1484
1337270
1610
در این سطوح مختلف
22:18
people at these different levels
1485
1338880
400
افراد در این سطوح مختلف
22:19
people at these different levels so begin with the the people
1486
1339280
1890
افراد در این سطوح مختلف بنابراین با مردم شروع کنید
22:21
so begin with the the people
1487
1341170
360
22:21
so begin with the the people that you spend the most time
1488
1341530
750
پسبا
مردم شروع کنید پس با افرادی شروع کنید که بیشترین زمان را
22:22
that you spend the most time
1489
1342280
210
22:22
that you spend the most time with if you are teaching at a
1490
1342490
1439
صرف می کنید که بیشترین زمان را
صرف می کنید که بیشترین زمان را صرف می کنید با اگر در یک دانشگاه تدریس می کنید
22:23
with if you are teaching at a
1491
1343929
31
22:23
with if you are teaching at a university or you have
1492
1343960
2240
اگر در دانشگاه تدریس می کنید
اگر در دانشگاه تدریس می کنید یا
22:26
university or you have
1493
1346200
400
22:26
university or you have you're an adult and you go to
1494
1346600
1470
دانشگاهدارید
یا دانشگاه دارید یا دارید بزرگسال هستید و می
22:28
you're an adult and you go to
1495
1348070
150
22:28
you're an adult and you go to dinner parties with people
1496
1348220
890
روید بزرگسال هستید و می رویدبرای
شما یک بزرگسال هستید و به مهمانی های شام با مردم می روید مهمانی های شام با مردم
22:29
dinner parties with people
1497
1349110
400
22:29
dinner parties with people whatever that thing is
1498
1349510
1040
مهمانی شامبا مردم
22:30
whatever that thing is
1499
1350550
400
22:30
whatever that thing is study the the music and movies
1500
1350950
2120
فیلم‌ها
22:33
study the the music and movies
1501
1353070
400
22:33
study the the music and movies that they would have known from
1502
1353470
1200
موسیقی را مطالعه می‌کنند و فیلم‌ها موسیقی و فیلم‌هایی را
مطالعه می‌کنند که از
22:34
that they would have known from
1503
1354670
270
22:34
that they would have known from younger generations because this
1504
1354940
1530
آن می‌دانستند که از نسل‌های جوان‌تر می‌شناختند، زیرا این
22:36
younger generations because this
1505
1356470
300
22:36
younger generations because this is usually what people use their
1506
1356770
1489
نسل‌های جوان‌تر، زیرا این
نسل‌های جوان‌تر، زیرا معمولاً این چیزی است که مردم از آنها استفاده می‌کنند.
22:38
is usually what people use their
1507
1358259
400
22:38
is usually what people use their english from so again I'm 32
1508
1358659
1881
معمولاً چیزی است که مردم از آنها استفاده می
کنند معمولاً همان چیزی است که مردم از انگلیسی خود استفاده می کنند، بنابراین من دوباره
22:40
english from so again I'm 32
1509
1360540
400
22:40
english from so again I'm 32 years old and the english i use
1510
1360940
2149
انگلیسیهستم 32 ساله
از پس دوباره من 32 ساله هستم پس دوباره من 32 ساله هستم و انگلیسی که من از آن استفاده می کنم ساله هستم
22:43
years old and the english i use
1511
1363089
400
22:43
years old and the english i use I make jokes and talk with
1512
1363489
1410
وانگلیسی کهاستفاده می کنم
سال‌ها و انگلیسی‌هایی که استفاده می‌کنم شوخی می‌کنم و با
22:44
I make jokes and talk with
1513
1364899
120
آنصحبت
22:45
I make jokes and talk with people it's about English from
1514
1365019
1380
می‌کنم جوک می‌سازم و با مردم صحبت می‌کنم.
22:46
people it's about English from
1515
1366399
270
22:46
people it's about English from maybe 20 years ago so it's not
1516
1366669
2310
22:48
maybe 20 years ago so it's not
1517
1368979
211
پیش،
22:49
maybe 20 years ago so it's not the language were speaking right
1518
1369190
1140
شاید 20 سال پیش نیست، پس زبان درست صحبت نمی‌کردند، زبان
22:50
the language were speaking right
1519
1370330
299
22:50
the language were speaking right now we're using phrases from
1520
1370629
2181
درست صحبت می‌کردند، همین الان از عباراتی استفاده می‌کردیم که
22:52
now we're using phrases from
1521
1372810
400
از عبارات استفاده می‌کردیم.
22:53
now we're using phrases from movies and TV and we're bringing
1522
1373210
1469
از این به بعد از عباراتی از فیلم ها و تلویزیون استفاده می کنیم و
22:54
movies and TV and we're bringing
1523
1374679
240
22:54
movies and TV and we're bringing them back into the conversation
1524
1374919
1140
فیلم هاو تلویزیون را میآوریمو
فیلم ها و تلویزیون را می آوریم و آنها را به مکالمه
22:56
them back into the conversation
1525
1376059
300
22:56
them back into the conversation and what we do when we speak is
1526
1376359
2510
برمی گردانیم آنها رابه مکالمه
باز می گردانیم آنها را به مکالمه و آنچه که ما داریم وقتی صحبت می
22:58
and what we do when we speak is
1527
1378869
400
کنیم انجام می دهیم و وقتی
22:59
and what we do when we speak is we're kind of having like a like
1528
1379269
2130
صحبت می کنیم کاری که انجام می دهیم این است که وقتی صحبت
23:01
we're kind of having like a like
1529
1381399
360
23:01
we're kind of having like a like a cold conversation
1530
1381759
1460
می کنیم مکالمه
23:03
a cold conversation
1531
1383219
400
23:03
a cold conversation so we're using the same language
1532
1383619
1230
یک مکالمه سرد یک
مکالمه سرد، بنابراین ما از یک زبان استفاده
23:04
so we're using the same language
1533
1384849
180
می کنیم، بنابرایناز یک زبان
23:05
so we're using the same language but we're understanding each
1534
1385029
1710
استفاده می کنیم، بنابراین از یک زبان استفاده می کنیم، اما هر کدام را
23:06
but we're understanding each
1535
1386739
240
23:06
but we're understanding each other and this comes from having
1536
1386979
1581
می فهمیم، اما همدیگر را می فهمیم،
اما همدیگر را می فهمیم و این از داشتن
23:08
other and this comes from having
1537
1388560
400
23:08
other and this comes from having seen the same movie or the same
1538
1388960
1769
دیگری ناشی می شود و این از داشتن
دیگری ناشی می شود و این ناشی از دیدن همان فیلم یا همان
23:10
seen the same movie or the same
1539
1390729
390
دیدن همان فیلم یا همان
23:11
seen the same movie or the same TV show
1540
1391119
441
23:11
TV show
1541
1391560
400
23:11
TV show so we bond in this way we come
1542
1391960
1740
دیدن همان فیلم یا همان برنامه تلویزیونی برنامه
تلویزیونی برنامه
تلویزیونی است بنابراین ما به این شکل با هم پیوند می خوریم ما می آییم
23:13
so we bond in this way we come
1543
1393700
240
23:13
so we bond in this way we come together so when you have to
1544
1393940
1919
پس پیوند می دهیمدراینراهمامی
آییم پس پیوند می دهیم در این راه می آییم با هم پس وقتی باید با
23:15
together so when you have to
1545
1395859
150
هم باشید پس وقتی باید با
23:16
together so when you have to think about speaking English
1546
1396009
2031
هم باشید پس وقتی باید به انگلیسی صحبت کردن
23:18
think about speaking English
1547
1398040
400
23:18
think about speaking English don't worry so much about trying
1548
1398440
1490
فکر کنیدبه انگلیسی صحبت کردن
فکر کنید به انگلیسی صحبت کردن خیلی نگران نباشید خیلی نگران تلاش کردن
23:19
don't worry so much about trying
1549
1399930
400
نباشید.
23:20
don't worry so much about trying to get maybe the grammar
1550
1400330
980
خیلی نگران تلاش برای به دست آوردن شاید گرامر
23:21
to get maybe the grammar
1551
1401310
400
23:21
to get maybe the grammar correctly it's more about kind
1552
1401710
1249
برای به دست آوردنشایدگرامر
برای به دست آوردن شاید گرامر به درستی بیشتر در مورد نوع
23:22
correctly it's more about kind
1553
1402959
400
درست است بیشتر درباره نوع
23:23
correctly it's more about kind of joining the club of your
1554
1403359
1890
درست است بیشتر درباره نوع پیوستن به کلوپ شما
23:25
of joining the club of your
1555
1405249
270
23:25
of joining the club of your generation
1556
1405519
740
از پیوستن به کلاب
پیوستن شما به باشگاهنسل
23:26
generation
1557
1406259
400
23:26
generation so if you are 50 years old go
1558
1406659
1590
نسل خودت پس اگر 50 ساله هستی برو
23:28
so if you are 50 years old go
1559
1408249
91
23:28
so if you are 50 years old go back and maybe you can google
1560
1408340
1709
پس اگر50ساله هستی برو
پس اگر 50 ساله هستی برگرد و شاید بتوانی گوگل
23:30
back and maybe you can google
1561
1410049
240
23:30
back and maybe you can google online so this is what I'd like
1562
1410289
1740
برگردی و شاید بتوانی بک گوگل و شاید بتوانی آنلاین گوگل کنی این همان چیزی است که من آنلاین می خواهم
23:32
online so this is what I'd like
1563
1412029
181
23:32
online so this is what I'd like you to do for the special
1564
1412210
1009
پس این همان چیزی است کهمن آنلاین می خواهم
پس این همان کاری است که می خواهم شما برای کارهای ویژه ای
23:33
you to do for the special
1565
1413219
400
23:33
you to do for the special mission homework assignment
1566
1413619
1160
که شما
انجام می دهید انجام دهید.
23:34
mission homework assignment
1567
1414779
400
23:35
mission homework assignment whatever your birthday is go
1568
1415179
1320
n تکلیف هر چه روز تولدت باشد برو
23:36
whatever your birthday is go
1569
1416499
300
23:36
whatever your birthday is go back so in my case again I'm 32
1570
1416799
2300
هر چه تولدت است برو
هر چه تولدت است برو پس در مورد من دوباره من 32 ساله هستم
23:39
back so in my case again I'm 32
1571
1419099
400
23:39
back so in my case again I'm 32 years old I look on to google
1572
1419499
2120
پس در مورد من دوباره من 32 هستم
پس در مورد من دوباره من 32 ساله هستم من به گوگل نگاه می کنم
23:41
years old I look on to google
1573
1421619
400
سالها بهگوگل
23:42
years old I look on to google what movies were made in the
1574
1422019
1530
نگاه می کنم به گوگل نگاه می کنم که چه فیلم هایی در
23:43
what movies were made in the
1575
1423549
60
23:43
what movies were made in the eighties or the most popular
1576
1423609
1581
چه فیلم هایی ساخته شده اند چه فیلم هایی ساخته شده اند در
چه فیلم هایی ساخته شده اند در دهه هشتاد یا محبوب ترین
23:45
eighties or the most popular
1577
1425190
400
23:45
eighties or the most popular movies in 1983 or whatever the
1578
1425590
2759
دهه هشتاد یا محبوب ترین
دهه هشتاد یا محبوب ترین فیلم ها در سال 1983 یا هر
23:48
movies in 1983 or whatever the
1579
1428349
270
23:48
movies in 1983 or whatever the whatever the year is but we
1580
1428619
2520
فیلمی درسال 1983 یا هر
فیلمی در سال 1983 یا هر سالی که باشد، اما ما
23:51
whatever the year is but we
1581
1431139
90
23:51
whatever the year is but we usually work in decades
1582
1431229
1461
هر سالی که باشداماما
هر سالی که باشد اما معمولاً در دهه ها کار می کنیم معمولاً در دهه ها کار می کنیم معمولاً در چند
23:52
usually work in decades
1583
1432690
400
23:53
usually work in decades so a decade is a group of 10
1584
1433090
1380
دهه کار می کنیم. بنابراین یک دهه یک گروه 10 تایی است
23:54
so a decade is a group of 10
1585
1434470
389
23:54
so a decade is a group of 10 years so you've got the eighties
1586
1434859
1701
بنابراین یک دههیک گروه10 تایی است
بنابراین یک دهه یک گروه 10 ساله است
23:56
years so you've got the eighties
1587
1436560
400
23:56
years so you've got the eighties nineties to thousands you know
1588
1436960
1980
بنابراین شما هشتاد سال را دارید بنابراین شما دهه هشتاد
را دارید بنابراین دهه هشتاد را دارید تا هزاران نفر را که از
23:58
nineties to thousands you know
1589
1438940
30
23:58
nineties to thousands you know that kind of thing and you can
1590
1438970
1679
نودتاهزاران می شناسید،
دهه نود تا هزار را می شناسید و آیا شما آن نوع چیزها را می شناسید و می توانید
24:00
that kind of thing and you can
1591
1440649
120
24:00
that kind of thing and you can use that information to begin
1592
1440769
2541
آن نوع چیزها رامیتوانید
و می توانید از آن اطلاعات برای شروع
24:03
use that information to begin
1593
1443310
400
24:03
use that information to begin mastering the culture of your
1594
1443710
2090
استفاده از آن اطلاعات برای شروع
استفاده از آن اطلاعات برای شروع تسلط بر فرهنگ تسلط خود
24:05
mastering the culture of your
1595
1445800
400
بر فرهنگ تسلط خود استفاده کنید.
24:06
mastering the culture of your generation so whatever your age
1596
1446200
1709
فرهنگ نسل شما،
24:07
generation so whatever your age
1597
1447909
301
بنابراین هر نسل سنی شما، هر نسل سنی شما،
24:08
generation so whatever your age group is but also the the
1598
1448210
1789
بنابراین هر گروه سنی شما باشد، بلکه
24:09
group is but also the the
1599
1449999
400
گروه است،بلکه
24:10
group is but also the the culture of the people that you
1600
1450399
1561
گروه است، بلکه فرهنگ مردمی که شما
24:11
culture of the people that you
1601
1451960
120
فرهنگ مردمی که شما
24:12
culture of the people that you spend a lot of time with so
1602
1452080
1140
فرهنگ می کنید. از افرادی که شما زمان زیادی را با آنها می
24:13
spend a lot of time with so
1603
1453220
360
24:13
spend a lot of time with so maybe me I spend time with a lot
1604
1453580
1289
گذرانیدپس
زمان زیادی را با آنها بگذرانید پس شاید من زمان زیادی را با آنها می گذرانم
24:14
maybe me I spend time with a lot
1605
1454869
180
شاید منزمانزیادی را با آنها می گذرانم
24:15
maybe me I spend time with a lot of children
1606
1455049
470
24:15
of children
1607
1455519
400
24:15
of children maybe you don't but whatever
1608
1455919
1190
شاید من زمان زیادی را با آنها می گذرانم از فرزندان
فرزندان فرزندان شاید شما نخواهید، اما هر چه
24:17
maybe you don't but whatever
1609
1457109
400
24:17
maybe you don't but whatever that is if you want to
1610
1457509
1470
ممکن است نداشته باشید،اماهر
چه ممکن است نخواهید، اما هر آنچه که اگر می خواهید
24:18
that is if you want to
1611
1458979
120
، اگر میخواهید
24:19
that is if you want to understand the people that
1612
1459099
1140
، اگر می خواهید افرادی را که درک می
24:20
understand the people that
1613
1460239
300
24:20
understand the people that you're speaking with
1614
1460539
620
کنند را درک کنید. مردمی که
تو درک افرادی که با آنها
24:21
you're speaking with
1615
1461159
400
24:21
you're speaking with it's not it's not really the the
1616
1461559
1970
صحبت
می کنید شما دارید با آنها صحبت می کنید این نیست که واقعاً اینطور نیست
24:23
it's not it's not really the the
1617
1463529
400
24:23
it's not it's not really the the grammar or the English that
1618
1463929
1531
24:25
grammar or the English that
1619
1465460
149
24:25
grammar or the English that you're using its the cultural
1620
1465609
1130
گرامر یا انگلیسی که شما از آن استفاده می کنید فرهنگی است
24:26
you're using its the cultural
1621
1466739
400
که شمااز آن استفاده
24:27
you're using its the cultural ideas that you understand
1622
1467139
1551
24:28
ideas that you understand
1623
1468690
400
24:29
ideas that you understand and the more deeply you go into
1624
1469090
1999
24:31
and the more deeply you go into
1625
1471089
400
24:31
and the more deeply you go into the culture of a language that's
1626
1471489
1110
می کنید. به
فرهنگ یک زبان بروید و هر چه عمیق تر به فرهنگ یک زبان بروید
24:32
the culture of a language that's
1627
1472599
361
24:32
the culture of a language that's really where you begin to
1628
1472960
1169
، فرهنگ یک زبان
، فرهنگ یک زبان است که واقعاً از جایی شروع
24:34
really where you begin to
1629
1474129
150
24:34
really where you begin to connect with people and maybe
1630
1474279
1681
می کنید که واقعاً از جایی شروع
می کنید که واقعاً شروع به ارتباط با مردم می کنید و شاید
24:35
connect with people and maybe
1631
1475960
240
با مردم ارتباط برقرار می کنید. و شاید
24:36
connect with people and maybe you've had this happen to you
1632
1476200
1079
با مردم ارتباط برقرار کنید و شاید برای شما
24:37
you've had this happen to you
1633
1477279
150
24:37
you've had this happen to you before you're speaking with
1634
1477429
1350
این اتفاق افتاده باشد. شما این اتفاق برای شما
24:38
before you're speaking with
1635
1478779
61
24:38
before you're speaking with someone that and they say oh my
1636
1478840
1679
افتاده است. یکی آن را می گویند و می گویند وای یکی آن و می گویند وای خدای من نمی دانستم خدایا
24:40
someone that and they say oh my
1637
1480519
270
24:40
someone that and they say oh my goodness i had no idea
1638
1480789
1370
24:42
goodness i had no idea
1639
1482159
400
24:42
goodness i had no idea knew that and what you're doing
1640
1482559
1740
نمیدانستم
خوب من نمی دانستم که می دانستم و چه می کنی می
24:44
knew that and what you're doing
1641
1484299
301
24:44
knew that and what you're doing is connecting with them in a
1642
1484600
1380
دانیکه و چهمی کنی. redoing
می‌دانست که و کاری که شما انجام می‌دهید این است که با آنها ارتباط برقرار می‌کنید، این است که با آنها
24:45
is connecting with them in a
1643
1485980
59
24:46
is connecting with them in a real human wait
1644
1486039
1401
ارتباط برقرار می‌کنید، در یک انتظار واقعی انسانی با آنها ارتباط برقرار می‌کنید،
24:47
real human wait
1645
1487440
400
24:47
real human wait not just using the language but
1646
1487840
1110
منتظر واقعی انسان هستند، نه تنها از زبان استفاده می‌کنند،
24:48
not just using the language but
1647
1488950
299
بلکه فقطاززبان استفاده
24:49
not just using the language but actually connecting with them by
1648
1489249
1640
نمی‌کنند، اما نه فقط از زبان استفاده می‌کنم، اما در واقع با آنها
24:50
actually connecting with them by
1649
1490889
400
ارتباط برقرار می‌کنی، در واقع با آنها
24:51
actually connecting with them by kind of joining their club and
1650
1491289
2130
ارتباط برقرار می‌کنی، در واقع با آنها ارتباط برقرار می‌کنی، به نوعی به باشگاه آنها ملحق می‌شویم و به
24:53
kind of joining their club and
1651
1493419
120
24:53
kind of joining their club and showing that you share something
1652
1493539
1310
نوعی به باشگاه آنها می‌پیوندیمو به
نوعی به باشگاه آنها می‌پیوندیم و نشان می‌دهیم که چیزی را به اشتراک می‌گذاریم و
24:54
showing that you share something
1653
1494849
400
نشان می‌دهیمکهشما چیزی را به اشتراک می‌گذارید که
24:55
showing that you share something like that sharing more than just
1654
1495249
1471
نشان می‌دهد شما چیزی شبیه به آن اشتراک گذاری را به اشتراک می گذارید.
24:56
like that sharing more than just
1655
1496720
209
24:56
like that sharing more than just the grammar or something of a
1656
1496929
1230
24:58
the grammar or something of a
1657
1498159
61
24:58
the grammar or something of a language
1658
1498220
379
24:58
language
1659
1498599
400
24:58
language well for this month go out and
1660
1498999
2400
زبان
زبان خوب برای این ماه برو بیرون و
25:01
well for this month go out and
1661
1501399
211
25:01
well for this month go out and really try to find again these
1662
1501610
1409
خوب برای این ماه برو بیرون و
خوب برای این ماه برو بیرون و واقعاً سعی کن
25:03
really try to find again these
1663
1503019
240
25:03
really try to find again these two things one is think about
1664
1503259
1831
دوباره پیدا کنی
25:05
two things one is think about
1665
1505090
30
25:05
two things one is think about your own generation
1666
1505120
1039
یکی به
دو چیز فکر کن یکی به
25:06
your own generation
1667
1506159
400
25:06
your own generation so go back think about when you
1668
1506559
1710
نسل خودت فکر کن
نسل خودت پس برگرد به کی فکر کن
25:08
so go back think about when you
1669
1508269
150
25:08
so go back think about when you were born and then start moving
1670
1508419
1260
پسبرگرد به کی فکر کن
پس برگرد فکر کن کی به دنیا اومدی و بعد شروع کن حرکت کن
25:09
were born and then start moving
1671
1509679
360
شروع به حرکت کن
25:10
were born and then start moving up from there
1672
1510039
590
25:10
up from there
1673
1510629
400
متولد شدند و سپس از آنجا به
بالا از آنجا به
25:11
up from there so maybe if you're born in
1674
1511029
1020
بالا از آنجا به بالا شروع کن، پس شاید اگر متولد
25:12
so maybe if you're born in
1675
1512049
90
25:12
so maybe if you're born in nineteen eighty then start with
1676
1512139
1770
شده ای،
پس شاید اگر متولد سال نوزده و هشتاد هستید، شاید اگر متولد نوزده و هشتاد هستید، از
25:13
nineteen eighty then start with
1677
1513909
150
نوزده و هشتادشروع کنید و سپس شروع کنید. با
25:14
nineteen eighty then start with the eighties and nineties and
1678
1514059
1190
نوزده و هشتاد و سپس با دهه هشتاد و نود و
25:15
the eighties and nineties and
1679
1515249
400
25:15
the eighties and nineties and watch some really popular movies
1680
1515649
1671
دهه هشتادو نود و
دهه هشتاد و نود شروع کنید و چند فیلم واقعاً محبوب را
25:17
watch some really popular movies
1681
1517320
400
25:17
watch some really popular movies from that time
1682
1517720
919
تماشا کنید برخیاز فیلم های واقعاً محبوب را
تماشا کنید برخی از فیلم های واقعاً محبوب آن زمان را
25:18
from that time
1683
1518639
400
از آن زمان تماشا کنید.
25:19
from that time look at the most popular music
1684
1519039
1911
از آن زمان به محبوب ترین موسیقی
25:20
look at the most popular music
1685
1520950
400
نگاه کنید نگاه کنید به محبوب ترین موسیقی
25:21
look at the most popular music you can go to billboard.com and
1686
1521350
1669
نگاه کنید به محبوب ترین موسیقی می توانید به billboard.com بروید و
25:23
you can go to billboard.com and
1687
1523019
400
25:23
you can go to billboard.com and you can get lots of information
1688
1523419
811
می توانید به billboard.com بروید و
می توانید به billboard.com بروید و می توانید تعداد زیادی از اطلاعاتی
25:24
you can get lots of information
1689
1524230
329
25:24
you can get lots of information about music from there as well
1690
1524559
1651
که می توانید اطلاعات زیادی دریافت
کنید می توانید اطلاعات زیادی در مورد موسیقی از آنجا و
25:26
about music from there as well
1691
1526210
299
25:26
about music from there as well but plenty of other web sites
1692
1526509
1920
همچنین در
مورد موسیقی از آنجا دریافت کنید اما بسیاری از وب سایت های دیگر
25:28
but plenty of other web sites
1693
1528429
61
25:28
but plenty of other web sites especially youtube but look for
1694
1528490
2610
امابسیاری از وب سایت های دیگر
اما بسیاری از وب سایت های دیگر به خصوص یوتیوب اما
25:31
especially youtube but look for
1695
1531100
90
25:31
especially youtube but look for the most popular cultural ideas
1696
1531190
2059
مخصوصاً به دنبالیوتیوب باشید اما
مخصوصاً به دنبال یوتیوب باشید اما به دنبال محبوب ترین ایده های فرهنگی باشید محبوب ترین ایده های
25:33
the most popular cultural ideas
1697
1533249
400
25:33
the most popular cultural ideas from particular particular
1698
1533649
1521
فرهنگی محبوب ترین ایده های فرهنگی از خاص خاص
25:35
from particular particular
1699
1535170
400
25:35
from particular particular generations also commercials TV
1700
1535570
2600
از
خاص خاص از نسل های خاص نیز تبلیغات
25:38
generations also commercials TV
1701
1538170
400
25:38
generations also commercials TV commercials are very popular and
1702
1538570
1290
نسل های تلویزیونیهمچنین تبلیغات
نسل های تلویزیونی همچنین تبلیغات تلویزیونی تبلیغات بسیار محبوب هستند و
25:39
commercials are very popular and
1703
1539860
360
تبلیغات بسیار محبوب هستند و
25:40
commercials are very popular and that's a very common way that
1704
1540220
1169
تبلیغات بسیار محبوب هستند و این یک روش بسیار
25:41
that's a very common way that
1705
1541389
120
25:41
that's a very common way that people you know two people are
1706
1541509
1711
رایج است روش رایجی است که
این یک روش بسیار رایج است که افرادی که شما می شناسید دو نفر افرادی هستند
25:43
people you know two people are
1707
1543220
59
25:43
people you know two people are both watching the same
1708
1543279
750
کهشما میشناسیددو نفر افرادیهستند
که می دانید دو نفر در حال تماشای یکسان هستند،
25:44
both watching the same
1709
1544029
270
25:44
both watching the same commercial and they can laugh
1710
1544299
950
هر دو یکسان را تماشا می کنند،
هر دو یک تبلیغ را تماشا می کنند و می توانند تبلیغاتی بخندند
25:45
commercial and they can laugh
1711
1545249
400
25:45
commercial and they can laugh and joke about it but these
1712
1545649
1760
و می توانند بخندند.
تجاری و آنها می توانند در مورد آن بخندند و شوخی کنند، اما اینها
25:47
and joke about it but these
1713
1547409
400
25:47
and joke about it but these kinds of ideas of the things
1714
1547809
1171
و با آن شوخی کنند،امااینها
و در مورد آن شوخی کنند، اما این نوع ایده ها از چیزها
25:48
kinds of ideas of the things
1715
1548980
329
انواع ایده
25:49
kinds of ideas of the things that you should really be
1716
1549309
600
25:49
that you should really be
1717
1549909
210
های چیزهایی این باشد
25:50
that you should really be studying
1718
1550119
201
25:50
studying
1719
1550320
400
25:50
studying so for this month this is just a
1720
1550720
1709
که شما واقعاً باید در حال
مطالعه باشید و
مطالعه کنید، بنابراین برای این ماه این فقط
25:52
so for this month this is just a
1721
1552429
301
25:52
so for this month this is just a fun assignment take as much time
1722
1552730
1679
برای این ماه است، این فقط یک تکلیف سرگرم کننده است.
25:54
fun assignment take as much time
1723
1554409
150
25:54
fun assignment take as much time as you want to and you should
1724
1554559
1500
زمان را همانطور که می خواهید و باید
25:56
as you want to and you should
1725
1556059
240
25:56
as you want to and you should continue doing this as you
1726
1556299
1771
همانطور که می خواهید و باید
همانطور که می خواهید و باید این کار را ادامه دهید همانطور که
25:58
continue doing this as you
1727
1558070
150
25:58
continue doing this as you become a better speaker of
1728
1558220
1079
به این کار ادامه می دهیدهمانطورکه
به انجام این کار ادامه می دهید همانطور که
25:59
become a better speaker of
1729
1559299
360
25:59
become a better speaker of English but the more you
1730
1559659
1230
گوینده بهتری می شوید
اوج زبان انگلیسی بهتری می‌شوید، اما هر چه بیشتر انگلیسی می‌کنید،
26:00
English but the more you
1731
1560889
91
26:00
English but the more you practice and the more you go
1732
1560980
1380
امابیشتر انگلیسیمی‌کنید،
اما بیشتر تمرین می‌کنید و بیشتر
26:02
practice and the more you go
1733
1562360
360
26:02
practice and the more you go into the culture and not not
1734
1562720
1709
تمرین می‌کنیدو بیشتر
تمرین می‌کنید و بیشتر وارد فرهنگ می‌شوید نه
26:04
into the culture and not not
1735
1564429
330
26:04
into the culture and not not worried about the grammar so
1736
1564759
1110
به فرهنگ و نه
به فرهنگ و نه نگران گرامر، بنابراین
26:05
worried about the grammar so
1737
1565869
300
نگراندستور زبان هستم، خیلی
26:06
worried about the grammar so much begin with the movies and
1738
1566169
1950
نگران گرامر هستم، خیلی با فیلم ها
26:08
much begin with the movies and
1739
1568119
180
26:08
much begin with the movies and the books and the ideas all of
1740
1568299
1470
شروع می شودو خیلی با فیلم ها
شروع می شود و خیلی با فیلم ها و کتاب ها و ایده ها
26:09
the books and the ideas all of
1741
1569769
120
26:09
the books and the ideas all of these things and and start doing
1742
1569889
1431
همه کتاب ها شروع می شود. وایده‌ها
همه کتاب‌ها و ایده‌ها همه این چیزها و شروع به انجام
26:11
these things and and start doing
1743
1571320
400
26:11
these things and and start doing some research online to think
1744
1571720
1620
این کارها وشروع به انجام
این کارها و شروع به انجام تحقیقات آنلاین برای فکر کردن به
26:13
some research online to think
1745
1573340
270
26:13
some research online to think about your own generation and
1746
1573610
1489
تحقیقات آنلاینبرایفکر کردن به
برخی تحقیقات آنلاین برای فکر کردن به نسل خود و
26:15
about your own generation and
1747
1575099
400
26:15
about your own generation and then also think about the the
1748
1575499
1770
در مورد نسل خودو
در مورد نسل خود و سپس در مورد نسل خود فکر کنید و سپس در مورد نسل خود فکر کنید
26:17
then also think about the the
1749
1577269
301
26:17
then also think about the the generation of the people you
1750
1577570
1319
26:18
generation of the people you
1751
1578889
150
از شما
26:19
generation of the people you spend a lot of time talking with
1752
1579039
1291
نسلی از مردمی که زمان زیادی را صرف صحبت کردن
26:20
spend a lot of time talking with
1753
1580330
299
26:20
spend a lot of time talking with so it
1754
1580629
300
26:20
so it
1755
1580929
301
با آنها می کنید،
زمان زیادی را صرف صحبت کردن با آنها کنید،
26:21
so it whoever that is for you it could
1756
1581230
1409
پس اینطور است که هر کسی که برای شما باشد، می تواند
26:22
whoever that is for you it could
1757
1582639
211
26:22
whoever that is for you it could be maybe the same age or it
1758
1582850
1919
هر کسیکه برای شما باشد،می تواند
برای شما ممکن است همسن باشد یا شاید
26:24
be maybe the same age or it
1759
1584769
91
26:24
be maybe the same age or it could be with people younger
1760
1584860
680
هم سن باشدیا
شاید هم سن باشد یا می تواند با افراد جوانتر باشد
26:25
could be with people younger
1761
1585540
400
26:25
could be with people younger people older than you
1762
1585940
1159
می تواند با افراد جوانتر باشد
می تواند با افراد جوانتر باشد افراد مسن تر از شما
26:27
people older than you
1763
1587099
400
26:27
people older than you it just depends on what you're
1764
1587499
1201
افرادمسنتر ازشما
بزرگتر از شما فقط به این بستگی دارد که شما چه هستید
26:28
it just depends on what you're
1765
1588700
179
26:28
it just depends on what you're interested in and what you'd
1766
1588879
1050
، فقط به این بستگی دارد که چهچیزی هستید
، فقط بستگی به این دارد که به چه چیزی علاقه دارید و به چه چیزی
26:29
interested in and what you'd
1767
1589929
181
علاقه دارید و به چه چیزی
26:30
interested in and what you'd like to study and talk about
1768
1590110
1369
علاقه دارید و به چه چیزی علاقه دارید. مطالعه و صحبت در مورد
26:31
like to study and talk about
1769
1591479
400
26:31
like to study and talk about well I hope it's been an
1770
1591879
1591
دوست دارمدرس
بخوانم و صحبت کنیم دوست دارم درس بخوانم و در مورد خوب صحبت کنیم امیدوارم خوب بوده
26:33
well I hope it's been an
1771
1593470
89
26:33
well I hope it's been an interesting talk i'm sitting by
1772
1593559
1320
باشد
امیدوارم خوب بوده باشد امیدوارم صحبت جالبی بوده باشد من می نشینم با
26:34
interesting talk i'm sitting by
1773
1594879
150
صحبت های جالبمن می نشینمبا
26:35
interesting talk i'm sitting by this nice warm fire
1774
1595029
1880
صحبت های جالب من کنار این آتش گرم خوب نشسته ام این آتش گرم خوب
26:36
this nice warm fire
1775
1596909
400
26:37
this nice warm fire it's a little too hot actually
1776
1597309
1761
این آتش گرم خوب کمی خیلی گرم است در واقع
26:39
it's a little too hot actually
1777
1599070
400
26:39
it's a little too hot actually but it's been a fantastic month
1778
1599470
2299
کمی خیلی گرم استدر واقع
کمی خیلی گرم است اما
26:41
but it's been a fantastic month
1779
1601769
400
ماه فوق العاده ای بود اما ماه فوق العاده ای بود
26:42
but it's been a fantastic month and I'm really happy that I got
1780
1602169
1470
اما ماه فوق العاده ای بود و من واقعا خوشحالم که به من رسید
26:43
and I'm really happy that I got
1781
1603639
181
26:43
and I'm really happy that I got to finish another great year of
1782
1603820
1859
و من من واقعاً خوشحالم که موفق شدم
و واقعا خوشحالم که یک سال عالی دیگر را
26:45
to finish another great year of
1783
1605679
210
26:45
to finish another great year of master English conversation and
1784
1605889
1591
به پایان رساندم تا یک سال عالی دیگر از مکالمه استاد انگلیسی و مکالمه
26:47
master English conversation and
1785
1607480
179
26:47
master English conversation and that we're starting a brand new
1786
1607659
1380
استاد انگلیسی و مکالمه استاد انگلیسی را به پایان برسانم و ما داریم شروع یک نام تجاری جدید
26:49
that we're starting a brand new
1787
1609039
151
26:49
that we're starting a brand new year in 2013 with this January
1788
1609190
3140
کهما در حالشروعیک سالکاملاً
جدید هستیم که سالی کاملاً جدید را در سال 2013 با این ژانویه
26:52
year in 2013 with this January
1789
1612330
400
26:52
year in 2013 with this January lesson
1790
1612730
100
26:52
lesson
1791
1612830
400
سال 2013بااینژانویه
سال 2013بااین درس از درسژانویه آغاز می کنیم،
26:53
lesson so I will leave you with a few
1792
1613230
1410
بنابراین من چند مورد را برای شما باقی می گذارم.
26:54
so I will leave you with a few
1793
1614640
210
26:54
so I will leave you with a few shots of just the lovely
1794
1614850
1700
منشما رابا چند مورد
می گذارم، بنابراین شما را با چند
26:56
shots of just the lovely
1795
1616550
400
26:56
shots of just the lovely surroundings over here I'll show
1796
1616950
1229
عکس از فقط عکس های دوست
داشتنی فقط از همین محیط دوست داشتنی
26:58
surroundings over here I'll show
1797
1618179
61
26:58
surroundings over here I'll show you the Christmas tree
1798
1618240
950
در اینجا می گذارم. نشان دادن y درخت کریسمس
26:59
you the Christmas tree
1799
1619190
400
26:59
you the Christmas tree you got the lovely fire right
1800
1619590
1140
شما درخت کریسمس شما درخت کریسمس شما آتش دوست داشتنی را دارید درست آتش دوست داشتنی را
27:00
you got the lovely fire right
1801
1620730
240
27:00
you got the lovely fire right here and go out and start
1802
1620970
1730
دریافت
کردید آتش دوست داشتنی را همینجا گرفتید و بروید بیرون و از
27:02
here and go out and start
1803
1622700
400
اینجا شروع کنید و بیرون بروید و از
27:03
here and go out and start getting into the culture
1804
1623100
950
اینجا شروع کنید و بیرون بروید و شروع کنید به داخل شدن فرهنگ
27:04
getting into the culture
1805
1624050
400
27:04
getting into the culture forget the language forget that
1806
1624450
1560
ورود به فرهنگ
ورود به فرهنگ فراموش کنید زبان را فراموش کنید
27:06
forget the language forget that
1807
1626010
150
27:06
forget the language forget that you're an English Learner you're
1808
1626160
980
فراموش کنید زبان رافراموش کنید فراموش کنیدکه
زبان را فراموش کنید فراموش کنید که شما یک زبان آموز انگلیسی هستید شما
27:07
you're an English Learner you're
1809
1627140
400
27:07
you're an English Learner you're just a person who can speak
1810
1627540
1710
یک زبان آموز انگلیسی
هستید شما یک زبان آموز انگلیسی هستید فقط فردی که می تواند صحبت کند
27:09
just a person who can speak
1811
1629250
360
27:09
just a person who can speak English and you just need to
1812
1629610
1110
فقط فردی است که می تواند صحبت کند
فقط فردی است که می تواند انگلیسی صحبت کند و شما فقط به
27:10
English and you just need to
1813
1630720
120
27:10
English and you just need to learn more cultural references
1814
1630840
1280
انگلیسی نیاز دارید و فقط به
انگلیسی نیاز دارید و فقط باید مراجع
27:12
learn more cultural references
1815
1632120
400
27:12
learn more cultural references that's really in have an
1816
1632520
1409
فرهنگی
بیشتری بیاموزید ارجاعات فرهنگی بیشتر یاد بگیرید مراجع فرهنگی بیشتر بیاموزید
27:13
that's really in have an
1817
1633929
91
27:14
that's really in have an excellent day and i'll leave you
1818
1634020
1350
این واقعاً در یک روز
27:15
excellent day and i'll leave you
1819
1635370
210
27:15
excellent day and i'll leave you with a few shots few scenes of
1820
1635580
2270
عالی استومن شمارا یک روز عالی می گذارم وشما را
یک روز عالی می گذارم و شما را با چند نما ترک می کنم چند صحنه از
27:17
with a few shots few scenes of
1821
1637850
400
w چند نما چندصحنه از
27:18
with a few shots few scenes of the lovely nature and the
1822
1638250
1590
با چند نما چند صحنه از طبیعت دوست داشتنی و طبیعت دوست داشتنی و
27:19
the lovely nature and the
1823
1639840
209
27:20
the lovely nature and the natural surroundings that we
1824
1640049
1291
طبیعت دوست داشتنی و
27:21
natural surroundings that we
1825
1641340
209
27:21
natural surroundings that we have here in organ
1826
1641549
1220
محیط طبیعی که ما محیط های
طبیعی که ما محیط های طبیعی که اینجا در اندام
27:22
have here in organ
1827
1642769
400
داریم اینجا دراندام
27:23
have here in organ baba
1828
1643169
2871
داریم اینجا دراندام بابا
27:26
baba
1829
1646040
400
27:26
baba yeah
1830
1646440
3300
بابا
بابا بله
27:29
yeah
1831
1649740
400
بله بله
27:30
yeah yeah
1832
1650140
6230
بله بله
27:36
yeah
1833
1656370
400
27:36
yeah yeah
1834
1656770
3240
بله بله
27:40
yeah
1835
1660010
400
27:40
yeah yeah
1836
1660410
6000
بله بله
بله بله
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7