Real English Conversation & Fluency Training - Family & Reunions - Master English Conversation 2.0
933,367 views ・ 2013-12-24
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
0
2910
2360
00:05
welcome to a special preview of
1
5270
400
00:05
welcome to a special preview of
master English conversation too
2
5670
1909
マスター
英
会話
あまり
に
マスター
英
会話
あまり
に
マスター
英
会話
あまり
に
の
特別
プレビュー
へ
歓
迎
の
特別
プレビュー
へ
よう
こそ
00:07
master English conversation too
3
7579
400
00:07
master English conversation too
. Oh
4
7979
890
.
お
ー
00:08
. Oh
5
8869
400
。おー
00:09
. Oh
to learn more about this
6
9269
961
。 ああ、これについて
もっと学ぶ これについて
00:10
to learn more about this
7
10230
390
00:10
to learn more about this
powerful speaking success video
8
10620
1830
もっと学ぶ この強力な
スピーキング成功のビデオについてもっと学ぶ
00:12
powerful speaking success video
9
12450
389
00:12
powerful speaking success video
course click on the button at
10
12839
1830
強力なスピーキング成功のビデオ
強力
な
スピーキング
成功
の
ビデオ
コース
コース
の
ボタン
を
クリック
し
00:14
course click on the button at
11
14669
271
00:14
course click on the button at
the top of this video
12
14940
1310
てください コースのボタンを
クリックしてください この上部の
ボタンをクリックしてください ビデオ
00:16
the top of this video
13
16250
400
00:16
the top of this video
enjoy
14
16650
2260
このビデオ
の一番上 このビデオの一番上
楽しんで
00:18
enjoy
15
18910
400
楽しんで
00:19
enjoy
well I'll ride look at that
16
19310
3710
00:23
well I'll ride look at that
17
23020
400
00:23
well I'll ride look at that
look what i have here i'm back
18
23420
1350
00:24
look what i have here i'm back
19
24770
360
00:25
look what i have here i'm back
in America for this month's
20
25130
1909
今月の
アメリカで 今月
00:27
in America for this month's
21
27039
400
00:27
in America for this month's
masterclass video lesson and I
22
27439
2371
のアメリカで 今月の
マスタークラス ビデオ レッスンと私
00:29
masterclass video lesson and I
23
29810
59
00:29
masterclass video lesson and I
have none other than my father
24
29869
3110
マスタークラスのビデオ レッスンと私
マスタークラスのビデオ
レッスンと 私は他に何も持っていません
00:32
have none other than my father
25
32979
400
こんにちは、
00:33
have none other than my father
say hello say hello say hello
26
33379
2131
00:35
say hello say hello say hello
27
35510
390
00:35
say hello say hello say hello
hello
28
35900
680
こんにちは、
00:36
hello
29
36580
400
00:36
hello
and low and low goodness so he
30
36980
2789
こんにちは、
こんにち
は
、
こんにち
は
、
こんにち
は
00:39
and low and low goodness so he
31
39769
180
00:39
and low and low goodness so he
and I I like to joke around a
32
39949
1860
、こんにちは 彼と私
は冗談を言うのが好きで
00:41
and I I like to joke around a
33
41809
390
、私は冗談を言うのが好きで
00:42
and I I like to joke around a
lot and I get a lot of that from
34
42199
1500
、私は冗談
を言うのが
00:43
lot and I get a lot of that from
35
43699
180
00:43
lot and I get a lot of that from
him we say the apple doesn't
36
43879
1701
好き
です。
00:45
him we say the apple doesn't
37
45580
400
00:45
him we say the apple doesn't
fall far from the tree this
38
45980
1609
りんごは
木から遠く離れていない
林檎は木から遠く離れていない
00:47
fall far from the tree this
39
47589
400
00:47
fall far from the tree this
means that when I'm I'm like my
40
47989
1590
00:49
means that when I'm I'm like my
41
49579
181
00:49
means that when I'm I'm like my
father and what are you looking
42
49760
960
私は父のようであり、あなたは父のようであり、
あなたは父のようであり、あなたは父のようであり、あなた
00:50
father and what are you looking
43
50720
299
は
00:51
father and what are you looking
at
44
51019
170
00:51
at
45
51189
400
00:51
at
oh my goodness those look it I
46
51589
1710
何を見ています
ああ
、
ああ
、
彼ら
は
それ
を
見
て
、
私
は
00:53
oh my goodness those look it I
47
53299
241
00:53
oh my goodness those look it I
know the Apple like it
48
53540
960
ああ、彼らはそれを
00:54
know the Apple like it
49
54500
390
00:54
know the Apple like it
oh my goodness see we don't get
50
54890
1470
00:56
oh my goodness see we don't get
51
56360
390
00:56
oh my goodness see we don't get
this either you get to see all
52
56750
1049
見て
ああ、私の良さ
を理解しないで
00:57
this either you get to see all
53
57799
121
00:57
this either you get to see all
of this
54
57920
1040
00:58
of this
55
58960
400
00:59
of this
so his name is you want to
56
59360
1110
ください
彼
の
名前
は
あなた
が
し
たい
01:00
so his name is you want to
57
60470
30
01:00
so his name is you want to
introduce yourself to everybody
58
60500
1019
ので、彼の名前はあなたがしたい
ので
、
彼
の
名前
は
あなた
が
みんな
に
自己
紹介
し
たい
です
。
01:01
introduce yourself to everybody
59
61519
390
01:01
introduce yourself to everybody
my name is Richard batcher and
60
61909
1320
01:03
my name is Richard batcher and
61
63229
241
01:03
my name is Richard batcher and
so I'm drew badger as you
62
63470
1589
だから私はあなたの
ようにアナグマを描いた
01:05
so I'm drew badger as you
63
65059
151
01:05
so I'm drew badger as you
already know and this month
64
65210
1759
ので私はあなたのように
アナグマを描いたので私はあなたがすでに知って
いるようにアナグマを描いていますそして今月は
01:06
already know and this month
65
66969
400
すでに知っていますそして今月は
01:07
already know and this month
because I'm here back for a
66
67369
1591
すでに
知っ
て
い
ます
そして
今月
私
は
ここ
に
戻っ
て
き
た
ので
01:08
because I'm here back for a
67
68960
150
私は'
01:09
because I'm here back for a
vacation about family and
68
69110
1999
私はここに戻ってきまし
た 家族についての休暇と
01:11
vacation about family and
69
71109
400
01:11
vacation about family and
reunion we have a little bit of
70
71509
1650
家族についての休暇と家族についての
休暇
と
家族
と
再会
について
の
休暇
の
ため
に
ここ
に
戻っ
01:13
reunion we have a little bit of
71
73159
241
01:13
reunion we have a little bit of
a reunion this month here in
72
73400
1649
て
き
た
ので
、
少し
再会
が
あり
ます
今月
少し
再会
が
あり
ます
01:15
a reunion this month here in
73
75049
91
01:15
a reunion this month here in
Oregon
74
75140
410
01:15
Oregon
75
75550
400
01:15
Oregon
so I get to see my dad I haven't
76
75950
1680
今月の同窓会で
今月の同窓会で ここ
オレゴン
州
オレゴン
州
オレゴン
州
で
01:17
so I get to see my dad I haven't
77
77630
330
01:17
so I get to see my dad I haven't
seen how long has it been
78
77960
920
父に
会えた 父に会えなかった 父に
会えなかった 父に会えなかった
01:18
seen how long has it been
79
78880
400
01:19
seen how long has it been
no it's been almost two years
80
79280
1589
どれ
くらい
見
られ
た
ja
ほぼ
2
年
01:20
no it's been almost two years
81
80869
121
01:20
no it's been almost two years
nearly two years since your
82
80990
1710
いいえ ほぼ 2
年になります
01:22
nearly two years since your
83
82700
360
ほぼ2年
01:23
nearly two years since your
sister got married yes I my
84
83060
1229
01:24
sister got married yes I my
85
84289
360
01:24
sister got married yes I my
sister got married this was
86
84649
1140
になります
結婚した これは
01:25
sister got married this was
87
85789
210
01:25
sister got married this was
about
88
85999
290
姉妹が結婚した これは
姉妹が結婚した これは
01:26
about
89
86289
400
01:26
about
I guess a year and a half two
90
86689
960
およそ
1
年半
くらい
だっ
た
01:27
I guess a year and a half two
91
87649
390
01:28
I guess a year and a half two
years angles and that was the
92
88039
2040
2 年半だったと
思う 1 年半だった
01:30
years angles and that was the
93
90079
61
01:30
years angles and that was the
last time we got to see ch
94
90140
1459
ガール
フレンドは
01:31
last time we got to see ch
95
91599
400
01:31
last time we got to see ch
how's the girlfriend I don't
96
91999
2220
01:34
how's the girlfriend I don't
97
94219
271
01:34
how's the girlfriend I don't
know what you're talking about
98
94490
629
どうだガールフレンドは
どうだ ガールフレンドはどうだ ガールフレンド
はどうだ ガールフレンドはどうだ あなたが話して
01:35
know what you're talking about
99
95119
60
01:35
know what you're talking about
my girlfriend why not
100
95179
1131
いることを知っている あなたが
話し
て
いる
こと
を
知っ
て
01:36
my girlfriend why not
101
96310
400
01:36
my girlfriend why not
well that makes a kind of public
102
96710
1429
01:38
well that makes a kind of public
103
98139
400
01:38
well that makes a kind of public
what do you mean listen it's not
104
98539
900
いる あなたは何をして
いるのですか? ええ、それ
01:39
what do you mean listen it's not
105
99439
180
01:39
what do you mean listen it's not
even that little public
106
99619
2480
はあなたが何を意味するのではありません
01:42
even that little public
107
102099
400
01:42
even that little public
my girlfriend is fine oh very
108
102499
3080
01:45
my girlfriend is fine oh very
109
105579
400
01:45
my girlfriend is fine oh very
good
110
105979
501
01:46
good
111
106480
400
01:46
good
well we will leave that one it's
112
106880
2479
よし
01:49
well we will leave that one it's
113
109359
400
01:49
well we will leave that one it's
a secret
114
109759
380
、
それ
01:50
a secret
115
110139
400
01:50
a secret
don't worry about that in case
116
110539
991
は
やめ
ましょ
う
よし
、
それ
は
やめ
ましょ
う
それ
は
よし
、
それ
は
やめ
ましょ
う
それ
は
秘密
です
秘密
です
秘密
です
01:51
don't worry about that in case
117
111530
210
01:51
don't worry about that in case
you're watching as is don't tell
118
111740
1169
心配しないで そのまま
見ている とは言わない
01:52
you're watching as is don't tell
119
112909
210
01:53
you're watching as is don't tell
anybody look in the camera in
120
113119
1020
01:54
anybody look in the camera in
121
114139
300
01:54
anybody look in the camera in
the camera right here don't look
122
114439
1170
で カメラがここにある カメラがここにある
のを見ないで ここにカメラを見ないでください
01:55
the camera right here don't look
123
115609
241
01:55
the camera right here don't look
over here don't get confused by
124
115850
1009
01:56
over here don't get confused by
125
116859
400
01:57
over here don't get confused by
that
126
117259
261
01:57
that
127
117520
400
01:57
that
so sometimes when i'm recording
128
117920
1140
時々
私
が
録音
し
て
いる
とき
とても
時々
私
が
録音
し
て
01:59
so sometimes when i'm recording
129
119060
210
01:59
so sometimes when i'm recording
people they get a little bit
130
119270
2380
いるときとても時々私が録音して
いる
とき
ple
彼ら
は
02:01
people they get a little bit
131
121650
400
少し人を得る 彼ら
02:02
people they get a little bit
they see themselves in the
132
122050
1650
は
少し
人
を
得る
02:03
they see themselves in the
133
123700
120
02:03
they see themselves in the
camera so this video camera we
134
123820
1620
彼ら
は
カメラ
で
自分
自身
を
見る
カメラ
で
自分
自身
を
見る
02:05
camera so this video camera we
135
125440
120
02:05
camera so this video camera we
have a regular screen that
136
125560
1620
通常
の
画面
に
は
通常
の
画面
が
02:07
have a regular screen that
137
127180
120
02:07
have a regular screen that
you're looking at right here but
138
127300
1400
あり、通常の画面に
は
通常
の
画面
が
あり
、
ここ
を
見
てい
02:08
you're looking at right here but
139
128700
400
ますが、ここを見てい
02:09
you're looking at right here but
also there's a monitor on the
140
129100
1350
ますが、ここを見ていますが、
モニターもあります。モニターもあります。
02:10
also there's a monitor on the
141
130450
90
02:10
also there's a monitor on the
side so you can look at yourself
142
130540
1130
側面にもモニター
があるので、自分の
02:11
side so you can look at yourself
143
131670
400
側面を見ることができるので、自分の
02:12
side so you can look at yourself
right now I'm looking at the
144
132070
930
側面
を
見る
ことができる
ので
、
今
の
自分
を
見る
ことができ
ます
02:13
right now I'm looking at the
145
133000
90
02:13
right now I'm looking at the
monitor and it looks a little
146
133090
930
。
モニター
を
見る
と
、
小さな
02:14
monitor and it looks a little
147
134020
150
02:14
monitor and it looks a little
bit confusing when you do that
148
134170
1770
モニターのように見えます。小さな
モニター
の
よう
に
見え
ます
。
それ
を
行う
と
02:15
bit confusing when you do that
149
135940
240
少し混乱します。それを行うと
02:16
bit confusing when you do that
but anyway so you're doing here
150
136180
1470
少し
混乱
し
ます
が
、
とにかく
、
ここ
で
やっ
て
い
ます
が
、
とにかく
そうです
。
02:17
but anyway so you're doing here
151
137650
90
02:17
but anyway so you're doing here
is how my head gets bigger as I
152
137740
1470
あなたはここでやっています
が、とにかくあなたは彼をやってい
ます re は私の頭がどのように大きくなる
02:19
is how my head gets bigger as I
153
139210
90
02:19
is how my head gets bigger as I
get closer
154
139300
350
02:19
get closer
155
139650
400
か、私はどのように私の頭が大きくなるか、私はどのように私の頭が大きくなる
か、私は近づくに
つれて頭が大きくなり
02:20
get closer
yes just keep your eyes and the
156
140050
1680
02:21
yes just keep your eyes and the
157
141730
120
02:21
yes just keep your eyes and the
camera like that
158
141850
920
ます そして、その
カメラのようなその
02:22
camera like that
159
142770
400
カメラのようなその
02:23
camera like that
very good very good but what it
160
143170
1950
カメラ
の
よう
な
非常
に
良い
非常
に
良い
しかし
それ
は
02:25
very good very good but what it
161
145120
90
02:25
very good very good but what it
would also you working on back
162
145210
960
非常に良い非常に良いしかしそれは
非常に良い非常に良い
しかしそれはまたあなたが背中に
02:26
would also you working on back
163
146170
180
02:26
would also you working on back
home anything going to talk
164
146350
1560
取り組んでいます
か? 家に帰っ
て何でも話そう
02:27
home anything going to talk
165
147910
150
家に帰って何か話そ
02:28
home anything going to talk
about my job
166
148060
380
02:28
about my job
167
148440
400
02:28
about my job
yes you could talk about your
168
148840
840
う 私の仕事について話そう
私の仕事について 私の仕事
について私の
仕事について話
そう はい あなたの
02:29
yes you could talk about your
169
149680
180
02:29
yes you could talk about your
job you can tell me tell me what
170
149860
1200
仕事について
話してもいい
02:31
job you can tell me tell me what
171
151060
240
02:31
job you can tell me tell me what
you're working on it but how I
172
151300
1380
仕事を教えてくださいどんな
仕事を教えて
ください 何に
02:32
you're working on it but how I
173
152680
120
02:32
you're working on it but how I
am familiar with Japan
174
152800
1430
取り組んでいますか 私はどのように取り組んでいますか
私はどのように取り組んでいます しかし私はどのように
02:34
am familiar with Japan
175
154230
400
02:34
am familiar with Japan
yeah sure there's other
176
154630
540
日本に精通しています
日本は日本に
精通している
02:35
yeah sure there's other
177
155170
30
02:35
yeah sure there's other
countries you can talk about all
178
155200
1520
確かに他に
もあります 他の国について話すことができます すべての国について話すことができます
すべての国について話すことができます 他のすべての国について話すことができます 他のすべての
02:36
countries you can talk about all
179
156720
400
国について話す
02:37
countries you can talk about all
the other countries sure
180
157120
1010
ことができ
ます
02:38
the other countries sure
181
158130
400
02:38
the other countries sure
my job is to bring in about 70
182
158530
4010
02:42
my job is to bring in about 70
183
162540
400
02:42
my job is to bring in about 70
students every year to the
184
162940
1920
約
70
人
を
連れ
て
くる
私
の
仕事
は
、
毎年
約
70
人
の
学生
を
連れ
て
くる
こと
です
。
02:44
students every year to the
185
164860
90
02:44
students every year to the
University of Chicago Law School
186
164950
1520
02:46
University of Chicago Law School
187
166470
400
02:46
University of Chicago Law School
so he works as a person as dean
188
166870
2120
02:48
so he works as a person as dean
189
168990
400
だから彼は学部長
02:49
so he works as a person as dean
and at the law school and these
190
169390
2010
として人として働いているので彼は学部長
として人として働いており、ロースクールでこれら
02:51
and at the law school and these
191
171400
210
02:51
and at the law school and these
students are in a program for
192
171610
2150
とロースクールでこれら
とロースクールでこれらの
学生は学生のためのプログラム
02:53
students are in a program for
193
173760
400
にいます学生のためのプログラムにい
02:54
students are in a program for
foreign trained lawyers so their
194
174160
3210
ます 外国で訓練を受けた弁護士のための
プログラムに参加している 外国で訓練を受けた弁護士
02:57
foreign trained lawyers so their
195
177370
150
02:57
foreign trained lawyers so their
lawyers in their country already
196
177520
1460
外国で訓練を受けた
弁護士
その国の
02:58
lawyers in their country already
197
178980
400
弁護士はすでに 自国の弁護士 すでにその国の
02:59
lawyers in their country already
but they come to the United
198
179380
1620
弁護士 dy
しかし、彼らは米国
03:01
but they come to the United
199
181000
300
03:01
but they come to the United
States to spend a year and
200
181300
1430
に来ますが、彼らは米国に来ます
が、彼らは
米国に来て 1
03:02
States to spend a year and
201
182730
400
03:03
States to spend a year and
during that year they will study
202
183130
2010
年を過ごし、州は 1 年を
過ごし、州は 1 年を過ごします。
03:05
during that year they will study
203
185140
300
03:05
during that year they will study
about American law and then
204
185440
1740
その年、彼らはアメリカの法律について学び、次に
アメリカの法律について学び、その後アメリカの法律について学び
03:07
about American law and then
205
187180
180
03:07
about American law and then
afterwards they'll go back to
206
187360
1379
、
その後、
03:08
afterwards they'll go back to
207
188739
61
03:08
afterwards they'll go back to
their countries and this will be
208
188800
1650
彼ら
は
自分
たち
の
国
に
戻り
ます
。
03:10
their countries and this will be
209
190450
120
03:10
their countries and this will be
beneficial to them because they
210
190570
2390
これは
彼ら
の
国
であり
、
これ
は
彼ら
03:12
beneficial to them because they
211
192960
400
にとって有益です。なぜなら彼らは彼ら
03:13
beneficial to them because they
will be dealing with clients who
212
193360
1800
03:15
will be dealing with clients who
213
195160
360
03:15
will be dealing with clients who
may be us clients wanted to do
214
195520
2010
にとって
有益
だ
から
です
。
03:17
may be us clients wanted to do
215
197530
120
03:17
may be us clients wanted to do
business in their countries or
216
197650
1700
beus clientwant to
03:19
business in their countries or
217
199350
400
03:19
business in their countries or
dealing with American lawyers
218
199750
1010
03:20
dealing with American lawyers
219
200760
400
03:21
dealing with American lawyers
representing us clients and so
220
201160
2730
do
私たち
の
クライアント
を
代表
し
、
私たち
の
クライアント
を
03:23
representing us clients and so
221
203890
180
代表し、私たちの
03:24
representing us clients and so
familiar with American law will
222
204070
1410
クライアント
を
代表
し
、
アメリカ
の
法律
に
03:25
familiar with American law will
223
205480
150
03:25
familiar with American law will
be helpful and they come to me
224
205630
2190
精通しているアメリカの法律に
精通している
アメリカの弁護士と交渉する
03:27
be helpful and they come to me
225
207820
60
03:27
be helpful and they come to me
about commercial for the you
226
207880
990
ことは役に立ちます。
コマーシャルについて 私のところに来ます
03:28
about commercial for the you
227
208870
180
コマーシャルについて コマーシャルについて コマーシャル
03:29
about commercial for the you
know how well you asked me to
228
209050
1020
について
コマーシャルについて
03:30
know how well you asked me to
229
210070
120
03:30
know how well you asked me to
talk i'll go ahead and go ahead
230
210190
1080
03:31
talk i'll go ahead and go ahead
231
211270
330
03:31
talk i'll go ahead and go ahead
and ask you know
232
211600
1920
話します 私は
先に進み
ます 話し
03:33
and ask you know
233
213520
330
03:33
and ask you know
yes and so I'm sort of their
234
213850
4560
03:38
yes and so I'm sort of their
235
218410
180
03:38
yes and so I'm sort of their
social chair
236
218590
890
ます
だ
から
私
は
彼ら
の
ソーシャル
チェア
の
よう
な
もの
です
03:39
social chair
237
219480
400
03:39
social chair
I take them to a baseball game I
238
219880
2790
ソーシャル チェア
ソーシャル
チェア
私
は
彼ら
を
野球
の
試合
に
03:42
I take them to a baseball game I
239
222670
330
連れて行きます 私は彼らを野球の試合
03:43
I take them to a baseball game I
have them over to my home for
240
223000
1110
に連れて行きます 私は
彼らを野球の試合に連れて
03:44
have them over to my home for
241
224110
180
03:44
have them over to my home for
Thanksgiving
242
224290
710
行き
ます彼らは感謝祭のために私の家に来ました
03:45
Thanksgiving
243
225000
400
03:45
Thanksgiving
so you teach them the culture
244
225400
770
感謝
祭
を
与える
ので
、
あなた
は
彼ら
に
文化
を
教え
ます
。
あなた
は
彼ら
に
文化
03:46
so you teach them the culture
245
226170
400
03:46
so you teach them the culture
and here's just do it is the law
246
226570
1410
を教えます。あなたは
彼ら
に
文化
を
教え
ます
。
03:47
and here's just do it is the law
247
227980
180
これが法律で
03:48
and here's just do it is the law
and my children grew up thinking
248
228160
2220
あり、ここで行うことが法律であり
、私の子供たちは考えて育ちました。
03:50
and my children grew up thinking
249
230380
329
03:50
and my children grew up thinking
that that's what Thanksgiving
250
230709
951
と私の子供たちは考えて育ちました
、そして私の子供たちはそれが
感謝祭だと思って育ちました。
03:51
that that's what Thanksgiving
251
231660
400
03:52
that that's what Thanksgiving
once
252
232060
200
03:52
once
253
232260
400
03:52
once
yes having a bunch of people
254
232660
1550
03:54
yes having a bunch of people
255
234210
400
03:54
yes having a bunch of people
from abroad in their home and
256
234610
1620
そして
03:56
from abroad in their home and
257
236230
240
03:56
from abroad in their home and
and of course the byproduct that
258
236470
1769
、海外から彼らの家に
、海外から彼らの家に、
そしてもちろんその副産物
03:58
and of course the byproduct that
259
238239
30
03:58
and of course the byproduct that
is I have a son
260
238269
751
そしてもちろん
その副産物 私には息子
03:59
is I have a son
261
239020
400
03:59
is I have a son
who goes off to some of the
262
239420
960
がいます私には息子
がいます 私には息子がいます 私に
は息子がいます 何人か ある人は ある
04:00
who goes off to some of the
263
240380
60
04:00
who goes off to some of the
country yeah so basically what
264
240440
1520
人は ある人は ある
人は
ある国に行く
04:01
country yeah so basically what
265
241960
400
04:02
country yeah so basically what
what Thanksgiving even know
266
242360
1080
04:03
what Thanksgiving even know
267
243440
60
04:03
what Thanksgiving even know
where we're at Christmas or the
268
243500
1230
クリスマスの
どこにいるの
04:04
where we're at Christmas or the
269
244730
390
か、クリスマスの
04:05
where we're at Christmas or the
holiday season at the end of the
270
245120
1440
どこにいるのか、クリスマスやホリデーシーズン
のどこにいるのか、ホリデーシーズンの終わりに、
04:06
holiday season at the end of the
271
246560
149
04:06
holiday season at the end of the
year right now
272
246709
831
ホリデー
シーズン
の
終わり
に
、
年末
に
今
04:07
year right now
273
247540
400
04:07
year right now
basically for thanksgiving this
274
247940
1409
年 今
年
今
今
基本
的
に
感謝
祭
の
04:09
basically for thanksgiving this
275
249349
121
04:09
basically for thanksgiving this
is the main time for people to
276
249470
1590
ため これは基本的に感謝祭のため
これは基本的に感謝祭のためです これは
04:11
is the main time for people to
277
251060
179
04:11
is the main time for people to
come back from wherever they are
278
251239
1470
人
々
にとって
の
主
な
時期
04:12
come back from wherever they are
279
252709
181
04:12
come back from wherever they are
and together as a family and
280
252890
2220
です 彼らはどこにいてもどこ
から
も
戻っ
て
き
て
、
家族
として
一緒
に
家族
04:15
and together as a family and
281
255110
180
04:15
and together as a family and
there's a lot of eating a lot of
282
255290
1830
として
一緒
に
家族
として
一緒
04:17
there's a lot of eating a lot of
283
257120
89
04:17
there's a lot of eating a lot of
eating turkey or other
284
257209
930
にたくさん食べていますたくさん食べていますたくさん食べ
ていますたくさん食べています 七面鳥を食べる 七面鳥を食べる
04:18
eating turkey or other
285
258139
271
04:18
eating turkey or other
traditional thanksgiving foods
286
258410
1730
04:20
traditional thanksgiving foods
287
260140
400
04:20
traditional thanksgiving foods
and this is one of the probably
288
260540
1100
04:21
and this is one of the probably
289
261640
400
04:22
and this is one of the probably
it's still the biggest holiday
290
262040
1280
その
他
おそらく
それ
は
今
で
も
最大
の
休日
04:23
it's still the biggest holiday
291
263320
400
04:23
it's still the biggest holiday
I think it has traveled
292
263720
860
だ それはまだ最大の休日だ それ
はまだ最大の休日だ それは旅行した
04:24
I think it has traveled
293
264580
400
04:24
I think it has traveled
thousands of the year the
294
264980
1290
と思う 私は旅行した
と思う 何千年
も旅行したと思う
04:26
thousands of the year the
295
266270
180
04:26
thousands of the year the
thanksgiving always comes on a
296
266450
2070
04:28
thanksgiving always comes on a
297
268520
119
04:28
thanksgiving always comes on a
thursday in November so it's
298
268639
2401
感謝祭は
いつも 11 月の木曜日に
来るので、11 月の木曜日は
04:31
thursday in November so it's
299
271040
330
04:31
thursday in November so it's
always a four-day weekend and
300
271370
2570
11 月の
木曜日なので、
常に 4 連休であり、
04:33
always a four-day weekend and
301
273940
400
常に4連休であり、
04:34
always a four-day weekend and
many people will actually a
302
274340
920
常に 4 連休であり、多く
の人がそうするでしょう。
04:35
many people will actually a
303
275260
400
04:35
many people will actually a
couple of days earlier
304
275660
1340
数日前
数日前
04:37
couple of days earlier
305
277000
400
04:37
couple of days earlier
so they'll turn it into a major
306
277400
1820
数日前
04:39
so they'll turn it into a major
307
279220
400
04:39
so they'll turn it into a major
travel time and since my
308
279620
2519
数日前 主要な
旅行時間 そして私の
04:42
travel time and since my
309
282139
241
04:42
travel time and since my
students all of a broad they
310
282380
1320
旅行時間以来 そして私の
旅行時間以来
そして私の学生たちから
04:43
students all of a broad they
311
283700
120
04:43
students all of a broad they
really can't go home for that
312
283820
1200
04:45
really can't go home for that
313
285020
180
04:45
really can't go home for that
period of time so i have them
314
285200
1590
ly
can't
go
home
for
that
その
期間
は
本当
に
家
に
帰れ
ない
ので
、
私
は
彼ら
を
04:46
period of time so i have them
315
286790
180
04:46
period of time so i have them
over to my home and then I tell
316
286970
1680
一定期間持って
いるので、私は彼らを私の家
に連れて行き、それから私は
04:48
over to my home and then I tell
317
288650
269
04:48
over to my home and then I tell
them that the next day which is
318
288919
2191
私の家に伝えて、 それから私は
私の家に伝え
、次の日は彼ら
04:51
them that the next day which is
319
291110
210
04:51
them that the next day which is
the day after thanksgiving is
320
291320
1580
です次の日は
彼らです次
の日は感謝祭
04:52
the day after thanksgiving is
321
292900
400
の翌日です感謝祭
04:53
the day after thanksgiving is
the big shopping day in this
322
293300
1350
の翌日は感謝祭の翌日です感謝
祭の翌日は大きな買い物です この
04:54
the big shopping day in this
323
294650
90
04:54
the big shopping day in this
country where everyone goes out
324
294740
1500
大規模なショッピングの日
この大規模な
ショッピングの日 この国では誰もが
04:56
country where everyone goes out
325
296240
239
04:56
country where everyone goes out
and buys stuff so we call this
326
296479
2250
出かける国 みんなが
出かける
国
04:58
and buys stuff so we call this
327
298729
61
04:58
and buys stuff so we call this
black friday that's right and
328
298790
1470
このブラック
フライデーはそうです、
05:00
black friday that's right and
329
300260
120
05:00
black friday that's right and
it's called Black Friday because
330
300380
1349
ブラック フライデーはそうです、
ブラック フライデーは
そうです、それはブラック フライデー
05:01
it's called Black Friday because
331
301729
241
05:01
it's called Black Friday because
in accounting terms if the
332
301970
4470
と呼ばれます。
なぜならそれはブラック
フライデーと呼ばれるから
05:06
in accounting terms if the
333
306440
360
05:06
in accounting terms if the
numbers are black
334
306800
1160
です
。
黒
の
05:07
numbers are black
335
307960
400
数字は黒
05:08
numbers are black
that means you're making a
336
308360
840
05:09
that means you're making a
337
309200
60
05:09
that means you're making a
profit and the numbers are red
338
309260
2240
の
数字
です
黒
は
利益
を
上げ
て
いる
こと
を
意味
し
ます
05:11
profit and the numbers are red
339
311500
400
05:11
profit and the numbers are red
that means you're making a loss
340
311900
1550
黒の数字は利益を上げて
いることを意味します 損失
05:13
that means you're making a loss
341
313450
400
05:13
that means you're making a loss
so the idea is that all of these
342
313850
2100
を出しているということは、
損失を出しているということです。つまり、
これらすべてが損失を出しているということです。
05:15
so the idea is that all of these
343
315950
120
05:16
so the idea is that all of these
stores and businesses have been
344
316070
2280
これら
すべて
の
店舗
や
ビジネス
が
05:18
stores and businesses have been
345
318350
90
05:18
stores and businesses have been
losing money for most of the
346
318440
1590
店やビジネスは
店
であり
、
ビジネス
は
05:20
losing money for most of the
347
320030
90
05:20
losing money for most of the
year but then all of a sudden
348
320120
900
今年
の
ほとんど
の
損失
の
ほとんど
で
損失
を
出し
て
い
まし
た
が
、
突然
の
05:21
year but then all of a sudden
349
321020
90
05:21
year but then all of a sudden
people come and begin buying
350
321110
1950
年で、その後突然の
年
でし
た
。
来
て
、
人
々
を
買い
始める
来
て
、
05:23
people come and begin buying
351
323060
390
05:23
people come and begin buying
things for Christmas and one of
352
323450
2400
買い始める
人
々が
来
て
、
クリスマス
の
ため
に
物
を
買い
始める
クリスマス
の
ため
の
05:25
things for Christmas and one of
353
325850
90
05:25
things for Christmas and one of
the nice things about
354
325940
360
ものの一つそしてクリスマスの
ための
ものの一つ そして
05:26
the nice things about
355
326300
270
05:26
the nice things about
thanksgiving is it's not a
356
326570
1770
感謝
祭
の
良い
こと
の
良い
こと
の
一
つ
それ
は
感謝
祭
ではない
と
いう
こと
です
05:28
thanksgiving is it's not a
357
328340
210
05:28
thanksgiving is it's not a
religious holiday
358
328550
1010
それは
感謝祭ではありません
宗教的な祝日ではありません
05:29
religious holiday
359
329560
400
05:29
religious holiday
you know Christmas New Year's
360
329960
1650
05:31
you know Christmas New Year's
361
331610
179
05:31
you know Christmas New Year's
other events tend to be tied to
362
331789
1591
05:33
other events tend to be tied to
363
333380
120
05:33
other events tend to be tied to
a religion but thanksgiving is
364
333500
1830
宗教だ
けど感謝祭
05:35
a religion but thanksgiving is
365
335330
89
05:35
a religion but thanksgiving is
not religious so it's something
366
335419
1051
は宗教だけど感謝祭
は宗教だけど
感謝祭は宗教じゃ
05:36
not religious so it's something
367
336470
150
05:36
not religious so it's something
that everyone can observe and
368
336620
1250
ないから宗教じゃ
ない
から
宗教
じゃない
から
誰
も
が
観察
できる
もの
、
誰
も
が
観察
できる
もの
、
05:37
that everyone can observe and
369
337870
400
05:38
that everyone can observe and
that's why so many people are
370
338270
990
誰もが観察
できるものだから
05:39
that's why so many people are
371
339260
390
05:39
that's why so many people are
out celebrating and why it's
372
339650
1260
だからこそ多くの人が集まっ
て
いる
ので
、
多く
の
人
が
お祝い
を
し
て
いる
理由
、
なぜ
お
祝い
を
し
て
いる
の
05:40
out celebrating and why it's
373
340910
270
か、
05:41
out celebrating and why it's
such a busy travel time so the
374
341180
1530
そして
なぜ
こんな
に
忙しい
旅行
時間
な
の
か
、
そして
なぜ
こんな
に
05:42
such a busy travel time so the
375
342710
150
05:42
such a busy travel time so the
weather is also occasionally not
376
342860
1950
忙しい
旅行
時間
な
ので
、
こんな
に
忙しい
旅行
時間
な
ので
、
天気
は
05:44
weather is also occasionally not
377
344810
180
05:44
weather is also occasionally not
so nice and
378
344990
779
天気が悪い時もある 天気が良くない時もある 天気が良くない時もある 天気が良くない時もある
05:45
so nice and
379
345769
400
05:46
so nice and
a lot of people get delayed and
380
346169
990
05:47
a lot of people get delayed and
381
347159
361
05:47
a lot of people get delayed and
it's really terrible at airports
382
347520
1429
多くの人が遅延し
、多くの人が
遅延し、空港
05:48
it's really terrible at airports
383
348949
400
では本当にひどい空港
05:49
it's really terrible at airports
and on major roads where a lot
384
349349
1861
では本当にひどい 空港や
幹線道路では非常にひどい
05:51
and on major roads where a lot
385
351210
269
05:51
and on major roads where a lot
of people are trapped but so we
386
351479
2460
何
人
か
は
閉じ込め
られ
て
い
ます
が
、
05:53
of people are trapped but so we
387
353939
151
私たちは閉じ込められていますが、
05:54
of people are trapped but so we
get to have that experience and
388
354090
1370
私たちは閉じ込められてい
ますが、私たちはその経験を
05:55
get to have that experience and
389
355460
400
05:55
get to have that experience and
so just as my dad said we have
390
355860
1829
することができ、その経験を
する
ことができ
、
その
経験
を
する
ことができ
ます
。
私
の
父
が
言っ
た
05:57
so just as my dad said we have
391
357689
241
05:57
so just as my dad said we have
the experience of having all
392
357930
2489
ように、 父が言った
よう
に
、
父
が
言っ
た
よう
に
、
すべて
06:00
the experience of having all
393
360419
270
06:00
the experience of having all
these international students
394
360689
1130
の
06:01
these international students
395
361819
400
06:02
these international students
come to our home and so that's
396
362219
1801
留学生
が
家
に
来
て
、
すべて
の
留学生
が
家
に
来
て
、
それ
が
06:04
come to our home and so that's
397
364020
239
06:04
come to our home and so that's
instead of having a sit-down
398
364259
1171
私たちの家に来ました。それは
私たちの家
に来ました。
06:05
instead of having a sit-down
399
365430
329
06:05
instead of having a sit-down
dinner with maybe you know five
400
365759
2060
06:07
dinner with maybe you know five
401
367819
400
06:08
dinner with maybe you know five
to 10 people in your immediate
402
368219
1230
あなたはあなたの近親者の5人
から10人を知っています あなたの近親
06:09
to 10 people in your immediate
403
369449
361
06:09
to 10 people in your immediate
family so your immediate family
404
369810
1620
者の10人まで あなたの
近親者
の10人まで
06:11
family so your immediate family
405
371430
120
06:11
family so your immediate family
is all like your mom and your
406
371550
1260
06:12
is all like your mom and your
407
372810
120
06:12
is all like your mom and your
dad and your close relatives may
408
372930
1820
あなた
の
お
母さん
や
お
父さん
、
あなた
の
近親
者
は
06:14
dad and your close relatives may
409
374750
400
お父さん、あなたの近親者は
06:15
dad and your close relatives may
be your cousins or uncles or
410
375150
1160
お父さん、そしてあなたの近親者はあなたのいとこやおじかもしれませんし、あなたのいとこや
おじかもしれませんし、あなたのいとこやおじかもしれませんし、あなたのいとこやおじかもしれません。
06:16
be your cousins or uncles or
411
376310
400
06:16
be your cousins or uncles or
something like that
412
376710
919
06:17
something like that
413
377629
400
06:18
something like that
we have all these students from
414
378029
1230
私たち
に
は
これら
すべて
の
学生
が
い
ます
06:19
we have all these students from
415
379259
120
06:19
we have all these students from
all over the world and so I got
416
379379
1320
私たちにはこれら
すべて
の
学生
が
い
ます
世界
中
から
これら
すべて
の
学生
が
い
ます
それ
で
私
は
世界
中
06:20
all over the world and so I got
417
380699
210
06:20
all over the world and so I got
to meet people from Japan China
418
380909
1100
に行き
ました 世界中に行きました それで私は
日本中国の人々に会うことができました 日本の
06:22
to meet people from Japan China
419
382009
400
06:22
to meet people from Japan China
India Iraq all the country
420
382409
2461
人々に会います 中国 日本の人々に会います
中国 インド
イラク 全国
06:24
India Iraq all the country
421
384870
299
インド イラク全国
06:25
India Iraq all the country
Europe South America everywhere
422
385169
1250
インド イラク 全国
ヨーロッパ 南アメリカ どこでも
06:26
Europe South America everywhere
423
386419
400
06:26
Europe South America everywhere
everywhere
424
386819
620
ヨーロッパ 南アメリカどこでも
ヨーロッパ 南 アメリカ
どこでもどこでも
06:27
everywhere
425
387439
400
06:27
everywhere
we get lots of little things
426
387839
1260
どこ
で
も
私たち
は
たくさん
の
小さな
もの
06:29
we get lots of little things
427
389099
120
06:29
we get lots of little things
from people from all over the
428
389219
1410
を手に入れます私たちはたくさんの小さなもの
を手に入れます私たちは世界中の人々
からたくさんの小さなものを手に入れます
06:30
from people from all over the
429
390629
210
06:30
from people from all over the
world they bring a little gifts
430
390839
1700
世界
中
の
人
々
から
彼ら
は
小さな
贈り
物
06:32
world they bring a little gifts
431
392539
400
06:32
world they bring a little gifts
things from their their own
432
392939
1530
をもたらします彼らがもたらす世界小さな贈り物の
世界 彼らは
小さな贈り物を持ってき
06:34
things from their their own
433
394469
241
06:34
things from their their own
country and so it was a nice
434
394710
1139
ます 彼ら自身の
ものから 彼ら自身の国のものから 彼ら自身の
ものから 彼ら自身の国からのもの それは素敵な
06:35
country and so it was a nice
435
395849
120
06:35
country and so it was a nice
little international experience
436
395969
1040
国でした とても素敵な
国
でし
た
とても
素敵
な
国際
的
な
経験
06:37
little international experience
437
397009
400
06:37
little international experience
I wouldn't trade it for the
438
397409
1081
でした 少し国際的です
国際
経験
が
ほとんど
ない
私
は
それ
と
交換
し
06:38
I wouldn't trade it for the
439
398490
120
06:38
I wouldn't trade it for the
world i use that expression a
440
398610
1350
ない 私はそれを世界と
交換しない 私はその表現を
06:39
world i use that expression a
441
399960
269
使用する
06:40
world i use that expression a
lot of means you you would not
442
400229
1440
世界 私はその表現を使用する 世界 私はその表現を
使用する 多くの場合、あなたを意味する たいていない
06:41
lot of means you you would not
443
401669
150
06:41
lot of means you you would not
want to give up that I wouldn't
444
401819
1500
06:43
want to give up that I wouldn't
445
403319
361
06:43
want to give up that I wouldn't
trade it for the world
446
403680
1190
06:44
trade it for the world
447
404870
400
06:45
trade it for the world
so I do its way to prime my
448
405270
1109
06:46
so I do its way to prime my
449
406379
30
06:46
so I do its way to prime my
favorite holiday i'm good i
450
406409
1290
好きな
休日 私は
06:47
favorite holiday i'm good i
451
407699
90
06:47
favorite holiday i'm good i
think i like it a lot of people
452
407789
1261
好きな休日 私は
好きな休日 いいと思う 好きだと思う
多くの人が好きだと思う 多くの人が好き
06:49
think i like it a lot of people
453
409050
149
06:49
think i like it a lot of people
like Thanksgiving and it's a
454
409199
2340
だと思う多くの人が
好きだ
と思う
06:51
like Thanksgiving and it's a
455
411539
60
06:51
like Thanksgiving and it's a
night it's a nice time
456
411599
741
06:52
night it's a nice time
457
412340
400
06:52
night it's a nice time
it's all right now you're you're
458
412740
1019
いい時間
です
いい時間
06:53
it's all right now you're you're
459
413759
90
06:53
it's all right now you're you're
out here visiting yes in Oregon
460
413849
1910
です 今は大丈夫です
06:55
out here visiting yes in Oregon
461
415759
400
06:56
out here visiting yes in Oregon
and it's a bit i'll show you
462
416159
2250
オレゴンはオレゴンでイエス
を訪れます。ちょっとお見せし
06:58
and it's a bit i'll show you
463
418409
180
06:58
and it's a bit i'll show you
guys the snow later it's a
464
418589
1380
ましょう。
ちょっとお見せしましょう。みんなに雪を見せます
。後で雪を見せます。みんなで雪を後で見せます。
06:59
guys the snow later it's a
465
419969
60
07:00
guys the snow later it's a
beautiful day outside my dad was
466
420029
1560
外
は
きれい
な
日
父
は
外
は
07:01
beautiful day outside my dad was
467
421589
181
07:01
beautiful day outside my dad was
22 cold he didn't want to sit
468
421770
1889
きれいだった 外は
きれい
だっ
た
07:03
22 cold he didn't want to sit
469
423659
151
07:03
22 cold he didn't want to sit
outside and record this he's a
470
423810
1379
22寒くて座りたくなかった 彼は外に座ってこれを
記録したくなかった 彼は外にいると記録する 彼は
07:05
outside and record this he's a
471
425189
30
07:05
outside and record this he's a
smart man
472
425219
530
07:05
smart man
473
425749
400
外にいると記録する彼は
外にいると記録
する 彼は賢い男だ
賢い男
07:06
smart man
yeah only a fool would sit
474
426149
1200
賢い
男
だ
07:07
yeah only a fool would sit
475
427349
331
07:07
yeah only a fool would sit
outside for 15 minutes and you
476
427680
2039
座って
ええ、ばかだけ
が外に15分間座って
07:09
outside for 15 minutes and you
477
429719
120
07:09
outside for 15 minutes and you
can be in a warm place right now
478
429839
1830
、あなたは15分間外にいて、あなたは15分間
外
にい
て
、
あなたは
今
07:11
can be in a warm place right now
479
431669
90
07:11
can be in a warm place right now
and we have i'll show you also
480
431759
991
暖かい場所にいる
ことができます 今暖かい場所にいる
ことができます 今すぐ暖かい場所にいることができます
07:12
and we have i'll show you also
481
432750
270
07:13
and we have i'll show you also
we have any other school is he
482
433020
1769
私たちはあなたにもお見せします
私たちはあなたにもお見せします
07:14
we have any other school is he
483
434789
360
07:15
we have any other school is he
has a full a fool will write it
484
435149
2281
07:17
has a full a fool will write it
485
437430
120
07:17
has a full a fool will write it
down here for you right down
486
437550
899
ばかは
ここに書く
07:18
down here for you right down
487
438449
300
07:18
down here for you right down
here fool is a person that you
488
438749
2340
07:21
here fool is a person that you
489
441089
211
07:21
here fool is a person that you
know they do stupid things kind
490
441300
1279
あなたが
ここで愚か者であるという人は、彼らが
愚かなことをすることを知っている人です。
07:22
know they do stupid things kind
491
442579
400
07:22
know they do stupid things kind
of like I do on occasion i can
492
442979
1590
彼ら
が
時々
私
が
する
よう
な
愚かな
こと
を
する
こと
を
知っ
て
いる
私
は
時々
私
が
07:24
of like I do on occasion i can
493
444569
180
07:24
of like I do on occasion i can
be foolish but my dad is no fool
494
444749
2931
するようにすることができる私は時々私が
するように
することができる
07:27
be foolish but my dad is no fool
495
447680
400
07:28
be foolish but my dad is no fool
he's no fool he's no he's an ok
496
448080
1440
お父さんは
ばかじゃない 彼
07:29
he's no fool he's no he's an ok
497
449520
359
07:29
he's no fool he's no he's an ok
so we're enjoying our time and
498
449879
3270
はばかじゃ
ない 彼は
ばかじゃない
07:33
so we're enjoying our time and
499
453149
211
07:33
so we're enjoying our time and
bend in anything you
500
453360
1249
07:34
bend in anything you
501
454609
400
07:35
bend in anything you
specifically like to do out here
502
455009
1560
ここで特にやり
たいこと ここで
07:36
specifically like to do out here
503
456569
60
07:36
specifically like to do out here
or just the actually know about
504
456629
2671
07:39
or just the actually know about
505
459300
30
07:39
or just the actually know about
what we didn't do
506
459330
989
やりたいこと
私たちがしなかった
07:40
what we didn't do
507
460319
301
07:40
what we didn't do
yes we go ahead you can tell
508
460620
1100
こと 私たちがしなかった
こと 私たち
がしなかった
07:41
yes we go ahead you can tell
509
461720
400
07:42
yes we go ahead you can tell
them a story so the weather is
510
462120
1349
07:43
them a story so the weather is
511
463469
120
07:43
them a story so the weather is
not so great my dad will tell
512
463589
1170
こと 天気は
彼らの物語なので、
天気はあまり良くない
07:44
not so great my dad will tell
513
464759
150
07:44
not so great my dad will tell
you the story right now
514
464909
901
父はあまり良くないと言う 父は
あまり
良く
ない
と
言う
素晴らしい
私
の
父
は
今あなた
に
物語
を
教え
て
くれる
でしょ
う
あなた
は
07:45
you the story right now
515
465810
290
今あなたの物語あなたは
07:46
you the story right now
well in Bend Oregon which is a
516
466100
2850
今
の
物語
ベンド
オレゴン
の
井戸
ベンド
オレゴン
の
07:48
well in Bend Oregon which is a
517
468950
90
07:49
well in Bend Oregon which is a
relatively small city maybe it's
518
469040
2310
井戸ベンドオレゴンの井戸比較的小さな
都市であるベンドオレゴンの井戸多分それは
07:51
relatively small city maybe it's
519
471350
120
07:51
relatively small city maybe it's
like 80,000 80,000 people
520
471470
1430
比較的小さな都市かもしれませんそれは
比較的小さな都市です おそらく80,000のような80,000
の人々 80,000のような80,000の人々 80,000のような80,000の
07:52
like 80,000 80,000 people
521
472900
400
07:53
like 80,000 80,000 people
yeah they have a tradition here
522
473300
2460
人
々
ええ
、
彼ら
は
ここ
に
伝統
07:55
yeah they have a tradition here
523
475760
60
07:55
yeah they have a tradition here
lots and lots of what they call
524
475820
3540
を持っています ええ、彼らはここに伝統を持っています
ええ
、
彼ら
は
ここ
に
伝統
を
持っ
て
い
ます
彼ら
が
呼ぶ
もの
が
たくさん
あり
ます
彼ら
が
呼ぶ
もの
07:59
lots and lots of what they call
525
479360
180
07:59
lots and lots of what they call
local breweries
526
479540
680
がたくさんあります
彼らが地元の
ブルワリーと呼ぶ
08:00
local breweries
527
480220
400
08:00
local breweries
yeah it's called a brew pub
528
480620
1080
08:01
yeah it's called a brew pub
529
481700
120
08:01
yeah it's called a brew pub
group up will you can explain
530
481820
1920
08:03
group up will you can explain
531
483740
360
08:04
group up will you can explain
what a brewery is yes a brewery
532
484100
1340
ものはたくさん
醸造所ははい 醸造所 醸造所
08:05
what a brewery is yes a brewery
533
485440
400
08:05
what a brewery is yes a brewery
is where you brew beer that's
534
485840
1770
は何ですか
醸造所は何
08:07
is where you brew beer that's
535
487610
210
08:07
is where you brew beer that's
where beer is made and most beer
536
487820
2040
です
か
08:09
where beer is made and most beer
537
489860
330
ビールが作られているところではほとんどの
08:10
where beer is made and most beer
in this country is made by large
538
490190
1400
ビール
が
作ら
れ
て
い
ます
そして
この
国
の
ほとんど
の
ビール
は
この
国
で
大規模
に
作ら
れ
08:11
in this country is made by large
539
491590
400
08:11
in this country is made by large
companies in very large
540
491990
2130
ています この国で大規模に作られ
08:14
companies in very large
541
494120
180
08:14
companies in very large
factories basically and they
542
494300
2130
て
い
ます
非常
に
大規模
な
工場
基本
的
に
08:16
factories basically and they
543
496430
150
08:16
factories basically and they
ship it all around
544
496580
1190
工場 基本的に
工場
基本
的
に
出荷
し
て
いる
出荷
し
て
いる
出荷
し
て
いる
出荷
し
て
いる
出荷
し
て
08:17
ship it all around
545
497770
400
08:18
ship it all around
but in recent years there's been
546
498170
1920
08:20
but in recent years there's been
547
500090
180
08:20
but in recent years there's been
a growth of these brew pubs
548
500270
1610
いる
08:21
a growth of these brew pubs
549
501880
400
これらのブリュー パブ
08:22
a growth of these brew pubs
where people make their own beer
550
502280
1140
の成長 これらのブリュー パブ
の成長 人々が自分のビールを作る
08:23
where people make their own beer
551
503420
300
08:23
where people make their own beer
and very small batches and then
552
503720
2940
場所
人
々
が
自分
の
ビール
を
作る
場所
人
々
が
自分
の
ビール
を
作り
、
非常
に
小さな
バッチ
を
作り
、
次
に
非常
に
小さな
バッチ
を
作り
、
次
に
非常
に
小さな
バッチ
を
作り
、
08:26
and very small batches and then
553
506660
180
08:26
and very small batches and then
sell it to people in the sort of
554
506840
1410
それを
販売する
08:28
sell it to people in the sort of
555
508250
90
08:28
sell it to people in the sort of
the city or the community
556
508340
1130
都市またはコミュニティのような人々
にそれを販売するような人々にそれを
08:29
the city or the community
557
509470
400
08:29
the city or the community
these are called micro brews
558
509870
1190
販売
する
08:31
these are called micro brews
559
511060
400
08:31
these are called micro brews
right micro meeting small and so
560
511460
2220
これらはマイクロ ブリューと
呼ばれます これらはマイクロ
08:33
right micro meeting small and so
561
513680
210
08:33
right micro meeting small and so
there again there's a couple of
562
513890
1020
08:34
there again there's a couple of
563
514910
210
08:35
there again there's a couple of
big maybe verte of budweiser
564
515120
1850
ブリューと呼ばれます
バドワイザー ビッグ 多分バドワイザーの頂点
08:36
big maybe verte of budweiser
565
516970
400
ビッグ多分
08:37
big maybe verte of budweiser
coolers Miller these are like
566
517370
2190
バドワイザーの頂点
クーラー ミラー これらは
08:39
coolers Miller these are like
567
519560
180
08:39
coolers Miller these are like
the big three companies that
568
519740
1679
クーラーのようです
08:41
the big three companies that
569
521419
301
08:41
the big three companies that
make most of the beer in America
570
521720
1760
08:43
make most of the beer in America
571
523480
400
08:43
make most of the beer in America
but then you have a whole bunch
572
523880
900
アメリカ
のビールのほとんどはアメリカで
作られていますが、たくさんあり
08:44
but then you have a whole bunch
573
524780
150
08:44
but then you have a whole bunch
of these tiny companies and some
574
524930
1950
ますが、たくさんありますが、これらの小さな
会社がたくさんあり、これらの小さな会社のいくつか
08:46
of these tiny companies and some
575
526880
240
とこれらの小さな会社のいくつか
08:47
of these tiny companies and some
of them actually make the only
576
527120
1500
があり
ます。 一部
08:48
of them actually make the only
577
528620
330
08:48
of them actually make the only
make beer and other companies
578
528950
2150
の企業は実際に唯一の
ビールを製造し、他の
08:51
make beer and other companies
579
531100
400
08:51
make beer and other companies
they they make beer but they
580
531500
1380
企業はビールを製造し、他の
企業
は
ビール
を
製造
彼ら
は
ビール
を
作っ
て
い
ます
が
、
08:52
they they make beer but they
581
532880
120
彼らはビールを作っていますが、
08:53
they they make beer but they
also have a place where you can
582
533000
1290
彼らは
ビールを作って
08:54
also have a place where you can
583
534290
150
08:54
also have a place where you can
go and eat is called a brew pub
584
534440
1740
いますが
、
あなた
が
行く
ことができる
場所
も
持っ
て
い
ます
08:56
go and eat is called a brew pub
585
536180
120
08:56
go and eat is called a brew pub
and there are a lot of these in
586
536300
3590
go and eatはbrew pubと呼ばれるgo and eatはbrew pub
と呼ばれ、これらはたくさんあり、これら
08:59
and there are a lot of these in
587
539890
400
09:00
and there are a lot of these in
Bend I think they're about 15 of
588
540290
1560
はたくさんあり、ベンドにはこれらが
たくさんあります.ベンドの約15だと思います.
09:01
Bend I think they're about 15 of
589
541850
90
09:01
Bend I think they're about 15 of
them and one of the things you
590
541940
1950
彼らは
ベンドの約15人だと思い
ます彼らは約15人だと思います.
09:03
them and one of the things you
591
543890
390
09:04
them and one of the things you
can do is to rent a large
592
544280
4100
あなたができる
ことの1つは、大きな
09:08
can do is to rent a large
593
548380
400
09:08
can do is to rent a large
it's called a bicycle but it
594
548780
2370
缶を借りることです
09:11
it's called a bicycle but it
595
551150
120
09:11
it's called a bicycle but it
really isn't a bicycle it's like
596
551270
1350
自転車
と呼ばれていますが、自転車
と呼ばれていますが、実際には
09:12
really isn't a bicycle it's like
597
552620
150
09:12
really isn't a bicycle it's like
a contraption that machine heart
598
552770
2060
自転
車
ではあり
ませ
ん
機械
の
心臓
の
よう
な
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
機械
の
心臓
09:14
a contraption that machine heart
599
554830
400
09:15
a contraption that machine heart
sort of and you can get a bunch
600
555230
1740
09:16
sort of and you can get a bunch
601
556970
300
09:17
sort of and you can get a bunch
of people maybe 10 or 12 people
602
557270
1700
たぶん
10
人
か
12
09:18
of people maybe 10 or 12 people
603
558970
400
人 多分 10 人か 12
09:19
of people maybe 10 or 12 people
peddling this bike and going
604
559370
2670
人 たぶん 10 人か
12 人がこの自転車を
09:22
peddling this bike and going
605
562040
270
09:22
peddling this bike and going
from place to place and drinking
606
562310
1730
行商し、この自転車を
行商し、これを行商しに行く 自転車に
乗ってあちこちに行き、あちこちに飲み
09:24
from place to place and drinking
607
564040
400
09:24
from place to place and drinking
beer now because you have to be
608
564440
2280
、あちこちに飲み
、今ビールを飲んでい
ます。 なぜなら、あなたは
09:26
beer now because you have to be
609
566720
60
09:26
beer now because you have to be
careful with all these people
610
566780
810
今ビールで
なければならないからです。
09:27
careful with all these people
611
567590
210
09:27
careful with all these people
drinking beer
612
567800
710
ビール
を
09:28
drinking beer
613
568510
400
09:28
drinking beer
you hire a driver with the
614
568910
2340
飲む ビールを
飲む
ビール
を
飲む
ビール
を
飲む
ビール
を
飲む
ビール
を
飲む
ドライバー
を
09:31
you hire a driver with the
615
571250
300
09:31
you hire a driver with the
contraption pleased that he's
616
571550
1890
09:33
contraption pleased that he's
617
573440
150
09:33
contraption pleased that he's
more like a steer
618
573590
860
09:34
more like a steer
619
574450
400
09:34
more like a steer
yes but they won't let us they
620
574850
1920
雇う ステア
のように操縦する
はい、でも彼らは
09:36
yes but they won't let us they
621
576770
120
09:36
yes but they won't let us they
won't just let 12 people do it
622
576890
1560
私たち
に
さ
せ
ませ
ん
09:38
won't just let 12 people do it
623
578450
120
09:38
won't just let 12 people do it
on their own game because the
624
578570
4020
12peだけはさせない 自分たちの
ゲームでそれをやる 自分たちのゲーム
09:42
on their own game because the
625
582590
90
09:42
on their own game because the
foolish yes that would be
626
582680
1230
で 自分たちのゲーム
で 愚かな はい それは
09:43
foolish yes that would be
627
583910
90
愚かだはいそれは
09:44
foolish yes that would be
foolish although if we did we'd
628
584000
2360
愚かだ はい
それは愚か
09:46
foolish although if we did we'd
629
586360
400
09:46
foolish although if we did we'd
probably select one person to be
630
586760
2820
だ
ばかげ
て
いる
09:49
probably select one person to be
631
589580
150
09:49
probably select one person to be
the designated driver
632
589730
1560
だろうが、おそらく
1 人を選択するだろう おそらく
1 人を選択する 1 人を選択する
09:51
the designated driver
633
591290
400
09:51
the designated driver
yes this is a word for a person
634
591690
1200
09:52
yes this is a word for a person
635
592890
180
人のための
09:53
yes this is a word for a person
if you go out drinking
636
593070
1550
はい
これ
は
人
の
ため
の
言葉
です
もしあなた
が
飲み
に
出かけ
09:54
if you go out drinking
637
594620
400
09:55
if you go out drinking
you know maybe if you've been to
638
595020
1050
09:56
you know maybe if you've been to
639
596070
240
09:56
you know maybe if you've been to
America or even in your own
640
596310
930
たら
09:57
America or even in your own
641
597240
180
09:57
America or even in your own
country we have very strict laws
642
597420
1670
私たち
は
非常
に
厳しい
法律
09:59
country we have very strict laws
643
599090
400
09:59
country we have very strict laws
and for good reason
644
599490
1970
を持っている国 私たちは非常に厳しい法律
を
持っ
て
いる
国
私たち
は
非常
に
厳しい
法律
を
持っ
て
い
ます
そして
正当
な
理由
の
ため
に
10:01
and for good reason
645
601460
400
10:01
and for good reason
if you go out drinking you can't
646
601860
1740
そして正当な理由のために そして正当な理由のために
飲みに行くなら
飲みに行けない理由
10:03
if you go out drinking you can't
647
603600
390
10:03
if you go out drinking you can't
have you know maybe let's say
648
603990
1350
10:05
have you know maybe let's say
649
605340
30
10:05
have you know maybe let's say
five people go out drinking and
650
605370
1500
10:06
five people go out drinking and
651
606870
60
10:06
five people go out drinking and
one of them is the designated
652
606930
1760
5人が飲みに出かける 5 人が飲みに行く 5 人が飲みに
行く うちの 1
人は 指定され
10:08
one of them is the designated
653
608690
400
10:09
one of them is the designated
driver so to designate means to
654
609090
2100
10:11
driver so to designate means to
655
611190
120
10:11
driver so to designate means to
have a specific person that
656
611310
2000
10:13
have a specific person that
657
613310
400
10:13
have a specific person that
won't be drinking or they drink
658
613710
1230
た 飲酒しない、または彼ら
が飲む 特定の人 飲酒しない
10:14
won't be drinking or they drink
659
614940
390
、または彼らが飲む 飲酒し
10:15
won't be drinking or they drink
you know some non-alcoholic
660
615330
440
10:15
you know some non-alcoholic
661
615770
400
ない、
または彼らが飲む
10:16
you know some non-alcoholic
things so they can drive and
662
616170
1590
10:17
things so they can drive and
663
617760
150
10:17
things so they can drive and
their brains okay right so that
664
617910
1590
10:19
their brains okay right so that
665
619500
240
10:19
their brains okay right so that
person will sort of volunteer to
666
619740
1950
人
が
10:21
person will sort of volunteer to
667
621690
240
10:21
person will sort of volunteer to
do that or be selected to do
668
621930
1470
人から人へのボランティアのようなもの 人へのボランティアのような
もの
人
へ
の
ボランティア
の
よう
な
もの
d
o
それ
を
する
よう
に
選ば
れる
または
それ
を
する
よう
に
選ば
れる
または
それ
を
する
よう
に
選ば
れる
10:23
do that or be selected to do
669
623400
180
10:23
do that or be selected to do
that but even here they probably
670
623580
1680
10:25
that but even here they probably
671
625260
240
10:25
that but even here they probably
wouldn't want us to do it
672
625500
930
しかしここでも彼らはおそらくそうする でもここでも彼らはおそらく
そうする でもここでも彼らはおそらく私たちにそうさせたくないだろう
10:26
wouldn't want us to do it
673
626430
150
10:26
wouldn't want us to do it
because you know you're driving
674
626580
1550
私たちにそれをしてもらいたい 私たちにそれ
を
し
て
ほしく
ない
なぜなら
あなた
は
運転
し
て
いる
10:28
because you know you're driving
675
628130
400
10:28
because you know you're driving
this contraption up and down
676
628530
2370
ことを知っているからです あなたが運転している
ことを知っているからです あなたがこのから
くりを上下に動かしていることを知っているから
10:30
this contraption up and down
677
630900
210
10:31
this contraption up and down
these little Hills in the town
678
631110
1310
です 町の
小さな丘 町の
10:32
these little Hills in the town
679
632420
400
10:32
these little Hills in the town
and I probably take some
680
632820
1170
これらの小さな丘町の
これらの
小さな丘
10:33
and I probably take some
681
633990
120
10:34
and I probably take some
experience through its not like
682
634110
1170
そして私はおそらくいくつかの経験をし、おそらくいくつ
かの経験をし、おそらくいくつかの経験を積むでしょう。
10:35
experience through its not like
683
635280
150
10:35
experience through its not like
just riding a bicycle it's a
684
635430
1650
自転車
自転車に
10:37
just riding a bicycle it's a
685
637080
60
10:37
just riding a bicycle it's a
it's a long thing with all the
686
637140
3300
10:40
it's a long thing with all the
687
640440
150
10:40
it's a long thing with all the
people on it
688
640590
660
10:41
people on it
689
641250
360
10:41
people on it
pedaling trying to move it
690
641610
1710
乗っ
て
いる
だけ
自転
車
に
乗っ
て
いる
だけ
10:43
pedaling trying to move it
691
643320
150
10:43
pedaling trying to move it
forward but it's probably
692
643470
1470
私を動かそうとしてペダリング
ペダルをこいで前に
動かそうとしてるけど多分
10:44
forward but it's probably
693
644940
210
前だけどたぶん
10:45
forward but it's probably
difficult to drive so so we we
694
645150
2010
前だけど多分運転
するのは難しいから運転
10:47
difficult to drive so so we we
695
647160
270
10:47
difficult to drive so so we we
were supposed to do that today
696
647430
1590
するのは
難しいだから運転する
のは難しいだから今日
10:49
were supposed to do that today
697
649020
240
10:49
were supposed to do that today
instead of shooting this video
698
649260
1290
はそうするべきだった
今日
は
それ
を
する
ことになっ
て
い
10:50
instead of shooting this video
699
650550
240
10:50
instead of shooting this video
right now we're going to shoot
700
650790
1170
10:51
right now we're going to shoot
701
651960
240
10:52
right now we're going to shoot
this later actually
702
652200
980
10:53
this later actually
703
653180
400
10:53
this later actually
but we had a little bit of snow
704
653580
1290
た 後で、
実際
に
は
後
で
、
少し
雪
が
降り
まし
10:54
but we had a little bit of snow
705
654870
240
たが、少し雪
10:55
but we had a little bit of snow
last night and the roads are
706
655110
1470
が
あり
まし
た
が
、
昨夜
は
少し
雪
が
降り
まし
た
。
道路
は
昨夜
で
、
道路
は
10:56
last night and the roads are
707
656580
60
10:56
last night and the roads are
pretty icy
708
656640
1040
昨夜
で
、
道路
は
かなり
凍っ
10:57
pretty icy
709
657680
400
ています
10:58
pretty icy
so we had to cancel our
710
658080
1110
かなり寒いのでキャンセルし
なければならなかったのでキャンセルし
10:59
so we had to cancel our
711
659190
390
10:59
so we had to cancel our
reservation there was going to
712
659580
1080
なければなら
なかったので
予約をキャンセルし
11:00
reservation there was going to
713
660660
120
11:00
reservation there was going to
be maybe I think 10 of us
714
660780
1230
なければ
なりませ
11:02
be maybe I think 10 of us
715
662010
300
11:02
be maybe I think 10 of us
yes I think that's a ten of us
716
662310
1050
んでした
かもしれない e 私は 10 人だと思います はい、それは私たちの 10 人だと
思います はい、それは私たちの 10 人だと思います はい、私たちは 10 人
11:03
yes I think that's a ten of us
717
663360
60
11:03
yes I think that's a ten of us
sit on this thing and we're all
718
663420
1080
だと思い
ます
私たちはこれに
11:04
sit on this thing and we're all
719
664500
210
11:04
sit on this thing and we're all
peddling except for me maybe I
720
664710
1920
座っ
て
い
ます
私
以外
は
みんな
行商
を
し
て
いる
私
以外
は
行商
を
し
て
いる
かもしれない
私
11:06
peddling except for me maybe I
721
666630
150
11:06
peddling except for me maybe I
would sit back and relax and let
722
666780
1320
以外は行商をしているかもしれない
私以外は行商を
しているかもしれ
11:08
would sit back and relax and let
723
668100
210
11:08
would sit back and relax and let
the rest of them pedal while I
724
668310
1200
ない
ペダル
11:09
the rest of them pedal while I
725
669510
180
11:09
the rest of them pedal while I
that's called that's called
726
669690
810
11:10
that's called that's called
727
670500
150
11:10
that's called that's called
being a free ride is a free
728
670650
1650
11:12
being a free ride is a free
729
672300
390
11:12
being a free ride is a free
rider or a low for i'm relaxing
730
672690
2060
を
こぐ
ライダー
または
私
は
リラックス
し
て
いる
ライダー
または
私
は
リラックス
し
て
いる
11:14
rider or a low for i'm relaxing
731
674750
400
ライダーまたは私はリラックスして
11:15
rider or a low for i'm relaxing
and I'm not the rest of the
732
675150
900
いる
低
11:16
and I'm not the rest of the
733
676050
60
11:16
and I'm not the rest of the
people doing all the work is or
734
676110
1320
すべての仕事をしている残りの人々、
またはすべての仕事をしている人々、
11:17
people doing all the work is or
735
677430
240
11:17
people doing all the work is or
they discovered that that makes
736
677670
1440
またはすべての仕事をしている
人
々
、
または
それ
が
11:19
they discovered that that makes
737
679110
270
11:19
they discovered that that makes
them unhappy because they feel
738
679380
1080
彼らをディスコにすることを発見した 私が仕事をしているのと同じくらい彼がすべきことと同じくらい多くのことをすべきだと
彼らは感じているので、彼らは彼らを不幸に感じているので、彼らは彼らを不幸に
感じているので、それが彼らを不幸にしていることを彼らが発見したことを確認した
11:20
them unhappy because they feel
739
680460
360
11:20
them unhappy because they feel
he should be doing just as much
740
680820
1440
11:22
he should be doing just as much
741
682260
150
11:22
he should be doing just as much
work as I am
742
682410
740
11:23
work as I am
743
683150
400
11:23
work as I am
yeah or you could say I'm I
744
683550
1640
私は
11:25
yeah or you could say I'm I
745
685190
400
11:25
yeah or you could say I'm I
don't know
746
685590
180
11:25
don't know
747
685770
290
11:26
don't know
I'm trying to think of a good
748
686060
780
11:26
I'm trying to think of a good
749
686840
60
11:26
I'm trying to think of a good
expression for that where I'm
750
686900
1350
仕事
を
し
て
いる
良い
こと
を考えようとしている
良いことを考えようとして
11:28
expression for that where I'm
751
688250
180
11:28
expression for that where I'm
you said you could say I'm not
752
688430
1320
いる
そう
11:29
you said you could say I'm not
753
689750
330
じゃない
11:30
you said you could say I'm not
pulling my own weight
754
690080
950
11:31
pulling my own weight
755
691030
400
11:31
pulling my own weight
yes that's true I'm not not
756
691430
1020
11:32
yes that's true I'm not not
757
692450
330
11:32
yes that's true I'm not not
pulling my own weight you have a
758
692780
1320
それは本当です 私は自分の体重を引っ張っ
ていません あなたは自分の体重を引っ張っ
11:34
pulling my own weight you have a
759
694100
90
11:34
pulling my own weight you have a
whole bunch of people doing
760
694190
590
11:34
whole bunch of people doing
761
694780
400
ています あなたは自分の
体重を
引っ張っています
11:35
whole bunch of people doing
something and I'm not doing that
762
695180
1260
たくさん
の
人
が
何
か
を
し
て
いる
のに
、
私
は
あれ
を
し
て
い
11:36
something and I'm not doing that
763
696440
30
11:36
something and I'm not doing that
so that's another good
764
696470
720
ない、私はあれをしていない
、
私
は
それ
を
し
て
い
ない
ので
、
それ
は
別
の
良い
11:37
so that's another good
765
697190
240
11:37
so that's another good
experience all the other people
766
697430
840
ことであり、それは別の良い
こと
であり
、
それ
は
別
の
良い
経験
です
.
11:38
experience all the other people
767
698270
300
11:38
experience all the other people
have to pull their weight and
768
698570
1010
他の人々
は
すべて
を
経験
し
て
いる
他
の
人
々
は
自分
の
体重
を
引っ張ら
なければならず
、
自分
の
体重
11:39
have to pull their weight and
769
699580
400
11:39
have to pull their weight and
his way yes but had we so we
770
699980
2640
を引っ張らなければならず、自分の
体重
を
引っ張ら
なければなら
ない
そして
彼
の
11:42
his way yes but had we so we
771
702620
120
11:42
his way yes but had we so we
were thinking about doing that
772
702740
870
やり方
で あれ
11:43
were thinking about doing that
773
703610
270
11:43
were thinking about doing that
today but now we get to sit down
774
703880
1440
をしようと思っていた あれ
を
し
よう
と
思っ
て
い
た
今日
は
それ
を
し
よう
と
思っ
て
い
た
今日
は
座る
ことができ
11:45
today but now we get to sit down
775
705320
240
11:45
today but now we get to sit down
have a nice conversation is like
776
705560
2010
ます 今日は座ることができ
ます でも今は
座ることができます
11:47
have a nice conversation is like
777
707570
180
11:47
have a nice conversation is like
father-son yeah it is it's been
778
707750
1800
素敵な会話をするのは
素敵な会話をすることは父と
息子のようなものです ええ、それは
11:49
father-son yeah it is it's been
779
709550
180
11:49
father-son yeah it is it's been
a while we talk sometimes we
780
709730
2060
父と息子です ええ、
父と
息子でした
11:51
a while we talk sometimes we
781
711790
400
11:52
a while we talk sometimes we
send emails but we don't really
782
712190
2160
しかし
、実際
11:54
send emails but we don't really
783
714350
60
11:54
send emails but we don't really
take so much time to talk about
784
714410
1350
にはeを送信しません メールはしますが、
実際
に
は
メール
は
送信
し
ませ
ん
が
、
話す
の
に
それ
ほど
時間
は
かかり
ませ
ん
話す
の
11:55
take so much time to talk about
785
715760
210
11:55
take so much time to talk about
as much as we should
786
715970
680
に時間が
かかり
ます
11:56
as much as we should
787
716650
400
11:57
as much as we should
that's probably right and we we
788
717050
1230
私たち
11:58
that's probably right and we we
789
718280
210
11:58
that's probably right and we we
should be talking more and maybe
790
718490
1200
はおそらくそうであり、私たち
は
おそらく
そうであり
、
私たち
は
もっと
11:59
should be talking more and maybe
791
719690
300
11:59
should be talking more and maybe
traveling more as well
792
719990
920
話す
べきであり、おそらくもっと話すべきであり、おそらく
もっと話すべきであり、おそらくもっと旅行しているはず
12:00
traveling more as well
793
720910
400
12:01
traveling more as well
in addition I think that's for
794
721310
1170
です
12:02
in addition I think that's for
795
722480
90
12:02
in addition I think that's for
sure and you can come out to
796
722570
1170
加えて
それは確か
12:03
sure and you can come out to
797
723740
180
12:03
sure and you can come out to
japan i would I can i went to
798
723920
1710
12:05
japan i would I can i went to
799
725630
60
12:05
japan i would I can i went to
japan
800
725690
740
に 日本に行ってもいいですか
日本に行って
12:06
japan
801
726430
400
12:06
japan
unfortunately about 10 years ago
802
726830
990
も
いい
です
か
japan
残念
ながら
約
10
年
前
12:07
unfortunately about 10 years ago
803
727820
180
残念ながら約10年前
12:08
unfortunately about 10 years ago
before and we got there or drool
804
728000
2390
残念ながら約10
年前 前にそこに
12:10
before and we got there or drool
805
730390
400
12:10
before and we got there or drool
I guess he's also my real name
806
730790
2130
着いたorよだれをたらした
前にたどり着いた or 博士 彼は私の本名
でもあると思います 彼は私の本名でもある
12:12
I guess he's also my real name
807
732920
360
と
12:13
I guess he's also my real name
if it's just for you
808
733280
1130
思います 彼も
私の本名だと思い
12:14
if it's just for you
809
734410
400
12:14
if it's just for you
you subscribe so everybody so I
810
734810
2550
12:17
you subscribe so everybody so I
811
737360
150
12:17
you subscribe so everybody so I
have I maybe I don't remember me
812
737510
1620
ます
覚えていない
12:19
have I maybe I don't remember me
813
739130
270
12:19
have I maybe I don't remember me
i think maybe i was in high
814
739400
990
12:20
i think maybe i was in high
815
740390
210
12:20
i think maybe i was in high
school as well my real name is
816
740600
1920
高校に通っていた
私の本当の名前は
12:22
school as well my real name is
817
742520
90
12:22
school as well my real name is
Andrew you probably knew that
818
742610
1440
学校であり、私の本当の名前は
学校であり、私の本当の
名前はアンドリューです
12:24
Andrew you probably knew that
819
744050
90
12:24
Andrew you probably knew that
already if you've heard that
820
744140
1170
12:25
already if you've heard that
821
745310
60
12:25
already if you've heard that
before but I go by Drew and so
822
745370
2550
以前
に
聞い
た
ことが
ある
なら
、
私
は
ドリュー
と
呼ん
12:27
before but I go by Drew and so
823
747920
150
でいますが、私はドリューと呼ん
12:28
before but I go by Drew and so
most of the people that have
824
748070
1020
でいますが、私
はドリューと呼ん
12:29
most of the people that have
825
749090
150
12:29
most of the people that have
known me since I was a young lad
826
749240
2270
でいます。
私
が
若い
頃
12:31
known me since I was a young lad
827
751510
400
12:31
known me since I was a young lad
a young boy they call me Andrew
828
751910
1640
から私を知っていた 私が若い頃
から
私
を
知っ
て
い
た
若い
若者
彼ら
は
私
を
アンドリュー
12:33
a young boy they call me Andrew
829
753550
400
12:33
a young boy they call me Andrew
or some people even call me
830
753950
1860
と呼んでいます 彼らは私を
アンドリューと呼んでいます 彼らは私
をアンドリューと呼んでいます または
12:35
or some people even call me
831
755810
120
12:35
or some people even call me
badger they refer to me by my
832
755930
1890
何人かの人々は私をさえ呼びます
または何人かは私をさえ呼びます または何人かは私を
アナグマとさえ呼びます 彼らは私のアナグマで私を指します
12:37
badger they refer to me by my
833
757820
150
12:37
badger they refer to me by my
last yeah that's a tradition
834
757970
810
彼らは私
のアナグマで私を指します
彼らは私の最後の言葉で私を指し
12:38
last yeah that's a tradition
835
758780
210
12:38
last yeah that's a tradition
that people call me badger -
836
758990
1410
12:40
that people call me badger -
837
760400
240
12:40
that people call me badger -
yeah so it sits there like
838
760640
1260
ます
12:41
yeah so it sits there like
839
761900
120
12:42
yeah so it sits there like
that's a common thing in America
840
762020
1430
アメリカ
12:43
that's a common thing in America
841
763450
400
12:43
that's a common thing in America
if you were very close with
842
763850
960
ではよくあることです アメリカではよくある
ことです
アメリカではよくあること
12:44
if you were very close with
843
764810
300
ですあなたが非常に
12:45
if you were very close with
someone you can use their last
844
765110
1160
親しかった場合 誰か あなたの姓を使うことができ
ます 姓を使うことができます 姓を使うことができます
12:46
someone you can use their last
845
766270
400
12:46
someone you can use their last
name in an informal kind of way
846
766670
1470
12:48
name in an informal kind of way
847
768140
150
12:48
name in an informal kind of way
this is not like the Japanese
848
768290
1280
12:49
this is not like the Japanese
849
769570
400
12:49
this is not like the Japanese
style where people use a
850
769970
1280
日本
これ
は
12:51
style where people use a
851
771250
400
12:51
style where people use a
person's last name in a formal
852
771650
1220
、
人
々が
人
の
姓
を
正式
な
12:52
person's last name in a formal
853
772870
400
人の姓で正式な
12:53
person's last name in a formal
way or other other cultures that
854
773270
1260
人
の
姓
で
正式
な
方法
で
使用
する
スタイル
を
使用
する
スタイル
を
使用
する
スタイル
や
、
他
の
文化
を
その
12:54
way or other other cultures that
855
774530
120
12:54
way or other other cultures that
do that as well so it's a
856
774650
1080
ように使用するスタイルや他の文化とは異なります. その
ように、または他の文化
でもそれを行うので、それ
12:55
do that as well so it's a
857
775730
120
12:55
do that as well so it's a
because a term of endearment
858
775850
1970
は
それも
そうです
12:57
because a term of endearment
859
777820
400
12:58
because a term of endearment
it's just a a polite way or a
860
778220
1980
13:00
it's just a a polite way or a
861
780200
150
13:00
it's just a a polite way or a
kind of casual way of
862
780350
1190
それは単に丁寧な方法です または
それは単に
丁寧な方法または
13:01
kind of casual way of
863
781540
400
13:01
kind of casual way of
introducing someone or toward
864
781940
1140
一種
の
カジュアル
な
方法
です
誰
か
を
紹介
する
、
または
13:03
introducing someone or toward
865
783080
300
13:03
introducing someone or toward
referring to
866
783380
520
13:03
referring to
867
783900
400
紹介する、または誰かを
紹介
する
、
または
13:04
referring to
amusingly and because some of
868
784300
2670
言及
する
私
に
13:06
amusingly and because some of
869
786970
60
13:07
amusingly and because some of
the people who applied to my
870
787030
1260
13:08
the people who applied to my
871
788290
150
13:08
the people who applied to my
program do come from Japan and
872
788440
1850
応募
し
た
人
たち
私
の
プログラム
に
応募
し
た
人
たち
日本
から
来
て
プログラム
に
応募
し
た
人
たち
13:10
program do come from Japan and
873
790290
400
13:10
program do come from Japan and
China where there may be a
874
790690
1650
そして
プログラムは日本と中国
から来ており、そこには
13:12
China where there may be a
875
792340
120
13:12
China where there may be a
tradition of having the order of
876
792460
2280
中国があり、中国があり、
中国があり、
伝統の順序があり、
13:14
tradition of having the order of
877
794740
120
13:14
tradition of having the order of
the names different where you
878
794860
1530
伝統の順序があり、
伝統
の
順序
が
あり
、
名前
の
順序
が
異なる
13:16
the names different where you
879
796390
90
13:16
the names different where you
have the family name first and
880
796480
1760
ここで
、名前が異なる
場合、最初に姓
13:18
have the family name first and
881
798240
400
13:18
have the family name first and
then the given name or your
882
798640
1230
があり、最初に姓
があり、最初に姓があり
、次に名、またはあなた
13:19
then the given name or your
883
799870
210
の次に名、またはあなた
13:20
then the given name or your
familiar name second
884
800080
1220
の次に名またはあなたの
親しみのある名前、2番目に
13:21
familiar name second
885
801300
400
13:21
familiar name second
I have to explain to them that
886
801700
1710
親しみやすい名前、2番目に
親しみやすい 私は彼らに説明しなければならないことを説明しなければならないことを説明
しなければならないことを説明しなければならないことを説明しなければならないことを説明し
13:23
I have to explain to them that
887
803410
120
13:23
I have to explain to them that
this is the way we do it in this
888
803530
1650
13:25
this is the way we do it in this
889
805180
90
13:25
this is the way we do it in this
country but people still will
890
805270
1190
なければなら
ない
国
だ
けど
人
々
は
13:26
country but people still will
891
806460
400
13:26
country but people still will
write to me as Badger and
892
806860
1110
まだ国に
いるだろう でも人々はまだ国に
いるだろう でも人々はまだBadger
13:27
write to me as Badger and
893
807970
180
として私に
13:28
write to me as Badger and
realize that yeah it's my last
894
808150
1500
手紙を書いて、Badgerとして私に手紙を書いて、Badger
として私に手紙を書いて、そう、それが私の最後の
13:29
realize that yeah it's my last
895
809650
330
13:29
realize that yeah it's my last
night yeah and sometimes it's
896
809980
1050
実現だということを
理解する ええ、それは私の
最後の夜です ええ、時々それは
13:31
night yeah and sometimes it's
897
811030
360
13:31
night yeah and sometimes it's
interesting I I know when I if I
898
811390
1470
夜ですええ、時々それは
夜です
ええ、時々
13:32
interesting I I know when I if I
899
812860
150
それは
13:33
interesting I I know when I if I
get a like an email since i had
900
813010
1620
面白い
13:34
get a like an email since i had
901
814630
240
13:34
get a like an email since i had
i speak with people from all
902
814870
1800
です
13:36
i speak with people from all
903
816670
270
13:36
i speak with people from all
over the world i get emails from
904
816940
1310
世界中の人々と話す 世界中の人々と
話す 世界中の人々と話す 世界中から
13:38
over the world i get emails from
905
818250
400
13:38
over the world i get emails from
people and I don't actually know
906
818650
1140
メールを受け取る 世界中からメールを受け取る
私は人々からメールを受け取ります
が、私は実際に人々を知りませんし
13:39
people and I don't actually know
907
819790
210
、私は実際に
13:40
people and I don't actually know
which is the first name or the
908
820000
1290
人
々
を
知っ
て
い
ませ
ん
し
、
実際
に
は
どちら
が
名
な
の
か
、
どれ
が
名
な
の
か
、
どれ
が
名
な
の
か
姓
な
の
か
わかり
ませ
ん
13:41
which is the first name or the
909
821290
150
13:41
which is the first name or the
last night just because i'm not
910
821440
1230
夜
昨夜
じゃない
13:42
last night just because i'm not
911
822670
150
13:42
last night just because i'm not
i'm not used to that so don't
912
822820
1560
から
昨夜
じゃないから
13:44
i'm not used to that so don't
913
824380
180
13:44
i'm not used to that so don't
don't be afraid to ask somebody
914
824560
1430
慣れていないから
誰かに尋ねることを恐れないでください
誰かに尋ねることを恐れないでください
13:45
don't be afraid to ask somebody
915
825990
400
13:46
don't be afraid to ask somebody
if you hear their name or you
916
826390
1320
あなた
は
彼ら
の
名前
を
13:47
if you hear their name or you
917
827710
120
13:47
if you hear their name or you
see something written down
918
827830
1370
聞くか、あなたが彼らの名前を聞くか、あなたが彼らの名前
を
聞く
か
、
何か
が
書か
れ
て
いる
の
を
13:49
see something written down
919
829200
400
13:49
see something written down
number one if you don't know how
920
829600
1350
見るか、何かが書かれているのを見るか、何かが書かれているのを
見る
13:50
number one if you don't know how
921
830950
180
13:51
number one if you don't know how
to pronounce it you can always
922
831130
1050
第一に、発音がわから
ない場合は、いつでも
13:52
to pronounce it you can always
923
832180
60
13:52
to pronounce it you can always
ask them see how do you
924
832240
1410
発音できます。いつ
でも
発音
でき
ます
。
いつで
も
聞く
ことができ
13:53
ask them see how do you
925
833650
210
13:53
ask them see how do you
pronounce this
926
833860
560
ます
。
13:54
pronounce this
927
834420
400
13:54
pronounce this
how do you pronounce this or you
928
834820
1800
これ
は
これ
を
どの
よう
に
発音
し
ます
か
、
または
あなたは
これ
を
どの
よう
に
発音
し
ます
か
、
または
あなたは
これ
を
どの
よう
に
発音
し
ます
か
、
または
あなたは
これ
を
13:56
how do you pronounce this or you
929
836620
120
13:56
how do you pronounce this or you
can say which is your first name
930
836740
1910
どのように発音します
か、どちらが
あなたの名で
13:58
can say which is your first name
931
838650
400
13:59
can say which is your first name
so your family name or your last
932
839050
1770
あるかを言う
ことができます
14:00
so your family name or your last
933
840820
120
14:00
so your family name or your last
name that's the second name also
934
840940
1700
あなたの姓または名字 あなたの姓または
名字
それ
は
2
番目
の
名前
です
また
14:02
name that's the second name also
935
842640
400
、それは 2 番目の名前でもあり
14:03
name that's the second name also
my middle name is Mark
936
843040
1910
、2 番目の名前でもあります
私のミドルネームはマークです
14:04
my middle name is Mark
937
844950
400
私のミドルネームはマークです
14:05
my middle name is Mark
so it's andrew marc badger
938
845350
2030
私のミドルネームはマークです だから
アンドリューです マーク・バジャーだ
14:07
so it's andrew marc badger
939
847380
400
14:07
so it's andrew marc badger
that's my full name
940
847780
1100
からandr ew marcBadger
だからそれは andrew marc Badger
です それは私のフルネームです
14:08
that's my full name
941
848880
400
それは私のフルネームです
14:09
that's my full name
but you often don't use the
942
849280
2220
それは私の
フルネームですが
14:11
but you often don't use the
943
851500
120
14:11
but you often don't use the
middle name unless your mom is
944
851620
1170
14:12
middle name unless your mom is
945
852790
270
あなたのお母さんがあなたに腹を立てていない限り、ミドルネーム あなたのお母さんがあなたに腹を立てていない限り、
14:13
middle name unless your mom is
mad at you and then she will say
946
853060
1380
彼女
は
あなた
に
14:14
mad at you and then she will say
947
854440
210
14:14
mad at you and then she will say
and rhubarb
948
854650
920
腹
を
立て
て
いる
と
言う
だろ
う
そして
彼女
は
あなた
に
腹
を
立て
て
いる
と
言う
だろ
う
そして
彼女
は
言う
だろ
う
そして
ルバーブ
14:15
and rhubarb
949
855570
400
14:15
and rhubarb
my mom will my new and you've
950
855970
2310
とルバーブ
と
ルバーブ
私
の
お
母さん
は
私
の
新しい
と
あなた
'
ve
14:18
my mom will my new and you've
951
858280
120
14:18
my mom will my new and you've
heard that many times is really
952
858400
1520
my mom willmynewandyou've
my mom will my new and you've my mom will my new and you've my mom will my new and you've my
mom will my new and you've my mom will my new and you've my mom will my new 何度も聞いた
14:19
heard that many times is really
953
859920
400
14:20
heard that many times is really
like this you know so the file
954
860320
980
14:21
like this you know so the file
955
861300
400
14:21
like this you know so the file
name it in again it's it's
956
861700
1200
このようなファイル ご存知のように ファイル名
もう一度名前を付けます もう一度名前を付けます
14:22
name it in again it's it's
957
862900
240
14:23
name it in again it's it's
different in different countries
958
863140
590
14:23
different in different countries
959
863730
400
国
によって異なります 国
14:24
different in different countries
but usually in America we have a
960
864130
2550
によって
異なり
ます
国
によって
異なり
ます
14:26
but usually in America we have a
961
866680
210
14:26
but usually in America we have a
first name middle name and the
962
866890
1980
しかし通常アメリカでは 持って
い
ます
が
、
通常
、
アメリカ
で
は
最初
の
名前
ミドル
ネーム
と
名
ミドル
ネーム
と
14:28
first name middle name and the
963
868870
60
14:28
first name middle name and the
last name as well and sometimes
964
868930
1080
名
14:30
last name as well and sometimes
965
870010
270
14:30
last name as well and sometimes
the middle name we get that from
966
870280
1560
14:31
the middle name we get that from
967
871840
390
14:32
the middle name we get that from
having like a like a you get
968
872230
2850
ミドル
ネーム
私たち
は
あなた
の
よう
な
もの
を
持っ
て
いる
こと
から
それ
を
得
ます
あなた
は
あなた
14:35
having like a like a you get
969
875080
240
14:35
having like a like a you get
like maybe your grandfather's
970
875320
1040
のようなもの
を
持っ
14:36
like maybe your grandfather's
971
876360
400
14:36
like maybe your grandfather's
name would be like your first
972
876760
1200
14:37
name would be like your first
973
877960
180
ています ファースト
14:38
name would be like your first
name and your uncle's name is
974
878140
1380
ネーム
は
あなた
の
ファースト
ネーム
の
よう
な
もの
で
、
あなた
の
叔父
の
名前
は
14:39
name and your uncle's name is
975
879520
180
14:39
name and your uncle's name is
your middle name something like
976
879700
1470
名前であり、あなたの叔父の名前は
名前であり、あなたの叔父の
名前はあなたのミドル ネームです
14:41
your middle name something like
977
881170
300
14:41
your middle name something like
that people do lots of different
978
881470
1020
。あなたのミドル ネームのようなものです
。
14:42
that people do lots of different
979
882490
120
14:42
that people do lots of different
things but usually the middle
980
882610
1290
人
々
は
さまざま
な
こと
を
し
ます
が
、
通常
は
中間
の
14:43
things but usually the middle
981
883900
270
ことですが、通常は中間の
14:44
things but usually the middle
name isn't you
982
884170
450
14:44
name isn't you
983
884620
390
こと
です
が
、
通常
は
ミドル
ネームはあなたではありません
14:45
name isn't you
unless your mom is angry now
984
885010
1670
14:46
unless your mom is angry now
985
886680
400
あなたのお母さんが今怒ってい
14:47
unless your mom is angry now
when my students graduate from
986
887080
1590
ない
限り
、
あなた
の
お
母さん
が
今怒っ
て
い
ない
限り
、
私
の
生徒
が
卒業
する
とき
14:48
when my students graduate from
987
888670
90
14:48
when my students graduate from
their program
988
888760
890
14:49
their program
989
889650
400
14:50
their program
I have to read their names in
990
890050
1610
14:51
I have to read their names in
991
891660
400
14:52
I have to read their names in
front of a big audience and of
992
892060
2280
大勢の聴衆
の前で彼らの
14:54
front of a big audience and of
993
894340
60
14:54
front of a big audience and of
course i'm reading names that
994
894400
1260
14:55
course i'm reading names that
995
895660
390
14:56
course i'm reading names that
i'm not familiar with the
996
896050
1260
名前を
読み上げたい に精通し
14:57
i'm not familiar with the
997
897310
120
14:57
i'm not familiar with the
language some of the South
998
897430
1890
14:59
language some of the South
999
899320
210
14:59
language some of the South
Americans may have six or seven
1000
899530
1370
15:00
Americans may have six or seven
1001
900900
400
15:01
Americans may have six or seven
names because the custom there
1002
901300
1920
ていない 7つの名前 というのは、
その習慣があるからです その習慣がある
15:03
names because the custom there
1003
903220
240
15:03
names because the custom there
is that when you get married you
1004
903460
1610
からですその
習慣があるから
です あなたが結婚する
15:05
is that when you get married you
1005
905070
400
15:05
is that when you get married you
take on the names of the parents
1006
905470
1850
とき あなたが結婚する
とき
あなた
が
結婚
する
とき
あなた
が
結婚
する
とき
あなた
が
結婚
する
とき
あなた
は
両親
の
名前
を
15:07
take on the names of the parents
1007
907320
400
15:07
take on the names of the parents
it's very complicated
1008
907720
1040
取るという習慣があるからです パー
非常
に
複雑
です
非常
に
複雑
です
とても
複雑
です
とても
複雑
です
とても
とても
複雑
です
15:08
it's very complicated
1009
908760
400
とてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとてもとても複雑でとても複雑
15:09
it's very complicated
so what I do in the very
1010
909160
1590
15:10
so what I do in the very
1011
910750
240
15:10
so what I do in the very
beginning of the program is I
1012
910990
1680
です
プログラムの最初に私
15:12
beginning of the program is I
1013
912670
240
15:12
beginning of the program is I
have them say their name and
1014
912910
3020
がすることは
プログラムの最初は、
名前を言ってもらい、
15:15
have them say their name and
1015
915930
400
名前を言ってもらい、
15:16
have them say their name and
record it just like this and
1016
916330
2510
名前
を
言っ
て
もらい
、
この
よう
に
録音
し
て
もらい
、
この
よう
に
録音
し
て
、
この
よう
に
録音
し
て
もらい
15:18
record it just like this and
1017
918840
400
15:19
record it just like this and
then I say it myself and then
1018
919240
1500
、次に自分
で言って、
15:20
then I say it myself and then
1019
920740
90
15:20
then I say it myself and then
they correct me and then I have
1020
920830
1830
次に 私は自分でそれを言い、次に自分でそれ
を
言い
、
彼ら
は
私
を
修正
し
、
それ
から
私
は
15:22
they correct me and then I have
1021
922660
360
彼らに私を修正してもらい、それから私は
15:23
they correct me and then I have
a tape but you do that with all
1022
923020
1440
彼らに私を修正してもらい、そして私は
テープを持っていますが、あなたはすべて
15:24
a tape but you do that with all
1023
924460
180
15:24
a tape but you do that with all
of them I do
1024
924640
500
のテープでそれを行いますが、あなたはすべてのテープでそれを行います
テープですが、あなたはそれら
すべてでそれを行います 私はそれらをし
15:25
of them I do
1025
925140
400
15:25
of them I do
really i doing just the ones you
1026
925540
1260
ます
私はそれらを
します 本当にし
15:26
really i doing just the ones you
1027
926800
90
15:26
really i doing just the ones you
all of them really well with me
1028
926890
1350
15:28
all of them really well with me
1029
928240
210
15:28
all of them really well with me
some of them will come from
1030
928450
1200
ます 彼らは私ととてもうまくいってい
ます。
m から来
15:29
some of them will come from
1031
929650
180
15:29
some of them will come from
countries like England or
1032
929830
1320
ます それらのいくつかから来ます それらの
いくつかは
イギリスの
15:31
countries like England or
1033
931150
90
15:31
countries like England or
Australia and New Zealand where
1034
931240
1640
ような
国またはイギリスのような国またはイギリスまたは
オーストラリアとニュージーランドのような国から来ます
15:32
Australia and New Zealand where
1035
932880
400
オーストラリアとニュージーランド
15:33
Australia and New Zealand where
it's pretty easy to pronounce
1036
933280
1020
オーストラリアと
ニュージーランド 発音するのがかなり簡単です
15:34
it's pretty easy to pronounce
1037
934300
210
15:34
it's pretty easy to pronounce
the nation but the most
1038
934510
2070
発音
するのは簡単 国を発音
するのはとても簡単ですが、
15:36
the nation but the most
1039
936580
180
15:36
the nation but the most
difficult names actually are the
1040
936760
2910
最も国は最も
国ですが、最も
難しい名前は実際には
15:39
difficult names actually are the
1041
939670
180
15:39
difficult names actually are the
names from the students in
1042
939850
1110
難しい名前です実際に
は
難しい
15:40
names from the students in
1043
940960
210
15:41
names from the students in
Brazil and in Portugal because
1044
941170
2900
名前
です
ブラジル
と
ポルトガル
の
生徒
ブラジル
と
ポルトガル
の
理由
15:44
Brazil and in Portugal because
1045
944070
400
15:44
Brazil and in Portugal because
the Portuguese language looks a
1046
944470
1830
ブラジルと
15:46
the Portuguese language looks a
1047
946300
60
15:46
the Portuguese language looks a
lot like Spanish the names look
1048
946360
1770
15:48
lot like Spanish the names look
1049
948130
390
15:48
lot like Spanish the names look
at spanish but they're
1050
948520
1110
ポルトガルの理由
スペイン語を見て、彼ら
15:49
at spanish but they're
1051
949630
120
15:49
at spanish but they're
pronounced differently
1052
949750
1650
はスペイン語です
が、スペイン語です
が、発音が異なります
15:51
pronounced differently
1053
951400
400
15:51
pronounced differently
and I try to get the
1054
951800
1710
prono unced 異なる
発音
異なる
発音
を
取得
し
よう
と
し
て
いる
を
取得
15:53
and I try to get the
1055
953510
90
15:53
and I try to get the
pronunciation is correct as i
1056
953600
1200
しようとしている取得
しようと
している
15:54
pronunciation is correct as i
1057
954800
90
15:54
pronunciation is correct as i
can because the what's the
1058
954890
1110
発音が正しいので 発音が正しい
15:56
can because the what's the
1059
956000
89
15:56
can because the what's the
longest name
1060
956089
501
15:56
longest name
1061
956590
400
15:56
longest name
well I probably had a name with
1062
956990
1230
最長の
名前は何
ですか 最長の名前
最長の名前 私は
おそらくよく名前を
15:58
well I probably had a name with
1063
958220
210
15:58
well I probably had a name with
six or seven names remember what
1064
958430
1680
持っていました
私はおそらくよく
名前を持っていました
16:00
six or seven names remember what
1065
960110
120
16:00
six or seven names remember what
it was
1066
960230
90
16:00
it was
1067
960320
360
16:00
it was
I don't you know what was it
1068
960680
1469
それ
は
何
だっ
た
の
16:02
I don't you know what was it
1069
962149
91
16:02
I don't you know what was it
like daylight something you know
1070
962240
1440
16:03
like daylight something you know
1071
963680
210
16:03
like daylight something you know
it
1072
963890
1040
16:04
it
1073
964930
400
16:05
it
I can't remember specifically
1074
965330
1190
かわから
ない
具体
的
16:06
I can't remember specifically
1075
966520
400
16:06
I can't remember specifically
but it's it's there long
1076
966920
1820
に覚え
16:08
but it's it's there long
1077
968740
400
16:09
but it's it's there long
in fact that we think that we
1078
969140
1230
16:10
in fact that we think that we
1079
970370
180
16:10
in fact that we think that we
should charge them by their name
1080
970550
1940
ていない 名前で請求す
べきだと思います 名前で請求
16:12
should charge them by their name
1081
972490
400
16:12
should charge them by their name
we don't do that the other
1082
972890
1470
すべきです 名前で請求
す
べき
16:14
we don't do that the other
1083
974360
210
16:14
we don't do that the other
alternative is to do what we
1084
974570
1350
です
私たち
が
16:15
alternative is to do what we
1085
975920
120
代わりに行うことは、私
16:16
alternative is to do what we
used to do in this country when
1086
976040
1790
たち
が
代わり
に
行う
こと
は
、
私たち
が
この
国
で
行っ
て
い
た
こと
を
行う
こと
です
16:17
used to do in this country when
1087
977830
400
16:18
used to do in this country when
immigrants would come into the
1088
978230
1109
16:19
immigrants would come into the
1089
979339
151
16:19
immigrants would come into the
country we would assign them a
1090
979490
1980
エリス
島
で
16:21
country we would assign them a
1091
981470
90
16:21
country we would assign them a
name that was done at ellis
1092
981560
1260
行われたエリス名で行われた
エリス名で行われた名前を割り当てます
16:22
name that was done at ellis
1093
982820
389
16:23
name that was done at ellis
island and we would say oh we
1094
983209
1220
エリス島で行われた名前を
割り当てますそして私たちは島で行われた
16:24
island and we would say oh we
1095
984429
400
16:24
island and we would say oh we
can't pronounce your name if you
1096
984829
1291
と言います
16:26
can't pronounce your name if you
1097
986120
29
16:26
can't pronounce your name if you
want to live here will call you
1098
986149
1231
ここ
に
住み
たいなら
16:27
want to live here will call you
1099
987380
240
16:27
want to live here will call you
John Smith yeah and then at
1100
987620
1740
ここに住みたい あなたのことをジョン・
スミスと呼び、ジョン・スミスでそう呼びます。
16:29
John Smith yeah and then at
1101
989360
300
16:29
John Smith yeah and then at
later on people of course change
1102
989660
1279
それから
ジョン・スミスでええ、そして
その後、人々はもちろん後で変更し
16:30
later on people of course change
1103
990939
400
、
16:31
later on people of course change
their names back but many people
1104
991339
1591
人々はもちろん後で変更し、人々は
もちろん名前を元に戻しますが、多くの人
16:32
their names back but many people
1105
992930
60
16:32
their names back but many people
to keep the name
1106
992990
710
は元の名前に戻しますが、多くの人
は元の名前に戻しますが、
多くの人は名前を維持する
16:33
to keep the name
1107
993700
400
必要があります
16:34
to keep the name
they were given and i would like
1108
994100
1530
彼らが与えられた名前
を保持する名前と私は
16:35
they were given and i would like
1109
995630
120
16:35
they were given and i would like
to give my students the chance
1110
995750
1050
彼らが与えられてほしいと思います
そして私は彼らが与えられてほしいと思い
ますそして私は私の生徒に私の生徒に与える機会
16:36
to give my students the chance
1111
996800
60
16:36
to give my students the chance
to pick a name like a famous
1112
996860
1550
を与える機会
を私の生徒に与える機会
を与えたいです 有名人の
16:38
to pick a name like a famous
1113
998410
400
16:38
to pick a name like a famous
actor
1114
998810
410
ような名前を選ぶ 有名な俳優のような名前を選ぶ
俳優
16:39
actor
1115
999220
400
16:39
actor
yeah i think is what I'm true
1116
999620
930
16:40
yeah i think is what I'm true
1117
1000550
300
16:40
yeah i think is what I'm true
yeah you could be tom cruise
1118
1000850
929
トム・
クルーズ
16:41
yeah you could be tom cruise
1119
1001779
391
ええ、あなたはトム・
16:42
yeah you could be tom cruise
with that again
1120
1002170
800
16:42
with that again
1121
1002970
400
クルーズ
になれる
16:43
with that again
they don't seem to like that
1122
1003370
600
16:43
they don't seem to like that
1123
1003970
239
16:44
they don't seem to like that
idea they want to have in our
1124
1004209
1201
彼らは
私たちの
16:45
idea they want to have in our
1125
1005410
60
16:45
idea they want to have in our
own name sure it's been well
1126
1005470
1380
アイデアに取り入れたいと思っています。
私たち自身の
名前を持ちたい
16:46
own name sure it's been well
1127
1006850
179
16:47
own name sure it's been well
they don't know you know that
1128
1007029
1111
16:48
they don't know you know that
1129
1008140
389
16:48
they don't know you know that
you're there you know and they
1130
1008529
930
16:49
you're there you know and they
1131
1009459
181
16:49
you're there you know and they
want me to read their name
1132
1009640
750
彼らは私に彼ら
の名前を読んで
16:50
want me to read their name
1133
1010390
270
16:50
want me to read their name
because oftentimes their parents
1134
1010660
1250
16:51
because oftentimes their parents
1135
1011910
400
16:52
because oftentimes their parents
will come here for their
1136
1012310
779
ほしい 両親は彼らのため
にここに来ます彼らのために
16:53
will come here for their
1137
1013089
211
16:53
will come here for their
graduation and you know if I can
1138
1013300
2310
ここに
来
ます
彼ら
の
卒業
の
ため
に
ここ
に
来
ます
そして
あなた
は
私
が
16:55
graduation and you know if I can
1139
1015610
240
16:55
graduation and you know if I can
turn towards yeah you want to
1140
1015850
1979
卒業できるかどうか知っていますそしてあなたは私が卒業できるかどうか知っていますそしてあなたは私が
卒業
できる
か
どう
か
知っ
て
い
ます
そして
あなた
は
私
が
そう
する
ことができる
か
どう
か
知っ
16:57
turn towards yeah you want to
1141
1017829
31
16:57
turn towards yeah you want to
hear my name
1142
1017860
380
てい
ます 私の名前を
聞きたい 私の名前を
16:58
hear my name
1143
1018240
400
16:58
hear my name
yeah you know when I graduate
1144
1018640
980
聞いて 私の名前を
16:59
yeah you know when I graduate
1145
1019620
400
17:00
yeah you know when I graduate
that's right yeah I graduated I
1146
1020020
2539
17:02
that's right yeah I graduated I
1147
1022559
400
17:02
that's right yeah I graduated I
remember when I was graduating
1148
1022959
681
聞いて 覚え
て 私が卒業し
17:03
remember when I was graduating
1149
1023640
400
ていたときを思い出してください 私が卒業していたときを思い出してください
17:04
remember when I was graduating
he and he hugged the guy giving
1150
1024040
2450
私が卒業していたとき
を思い出してください
17:06
he and he hugged the guy giving
1151
1026490
400
17:06
he and he hugged the guy giving
out his deployment yes that's
1152
1026890
1020
17:07
out his deployment yes that's
1153
1027910
210
17:08
out his deployment yes that's
quite actually I actually hugged
1154
1028120
1340
17:09
quite actually I actually hugged
1155
1029460
400
17:09
quite actually I actually hugged
the president of my university
1156
1029860
1429
私は実際
にハグした
17:11
the president of my university
1157
1031289
400
17:11
the president of my university
and he wasn't expecting only was
1158
1031689
1260
17:12
and he wasn't expecting only was
1159
1032949
331
17:13
and he wasn't expecting only was
when I walk but we have a
1160
1033280
929
期待していたのは私が歩く
ときだけでしたが、私たちが
17:14
when I walk but we have a
1161
1034209
91
17:14
when I walk but we have a
picture of it maybe i can find
1162
1034300
1019
歩くときはありますが、私たちが
歩くときはありますが、
私たちはその写真を持って
17:15
picture of it maybe i can find
1163
1035319
390
17:15
picture of it maybe i can find
yes yes it's a great picture and
1164
1035709
2071
います
素晴らしい写真、
17:17
yes yes it's a great picture and
1165
1037780
330
はい、それは素晴らしい写真です、
17:18
yes yes it's a great picture and
and we all appreciated that
1166
1038110
1410
はい、それは素晴らしい写真です、
そして私たちは皆それを高く評価しました
17:19
and we all appreciated that
1167
1039520
240
17:19
and we all appreciated that
because it broke up a list of
1168
1039760
1140
、そして私たちは皆それを高く評価しました
、
そして
17:20
because it broke up a list of
1169
1040900
150
それはあなたを壊したので
17:21
because it broke up a list of
300 people just going up and
1170
1041050
1769
300
人
が
上がる
リスト
と
300
人
が
上がる
リスト
と
300
人
が
上がる
リスト
17:22
300 people just going up and
1171
1042819
61
17:22
300 people just going up and
shaking hands and I try to be
1172
1042880
2309
と握手をし
ようとする私は
17:25
shaking hands and I try to be
1173
1045189
181
17:25
shaking hands and I try to be
different yeah for you
1174
1045370
860
握手をしようとします
そして私は握手をしよう
とします ええ、あなたは
17:26
different yeah for you
1175
1046230
400
17:26
different yeah for you
that's true yes well anyway it's
1176
1046630
1860
違う ええ、
あなたは違う
17:28
that's true yes well anyway it's
1177
1048490
210
17:28
that's true yes well anyway it's
been I don't want to keep you
1178
1048700
990
17:29
been I don't want to keep you
1179
1049690
60
17:29
been I don't want to keep you
too long from the from the
1180
1049750
1080
17:30
too long from the from the
1181
1050830
30
17:30
too long from the from the
actual vacation week it's okay
1182
1050860
1319
17:32
actual vacation week it's okay
1183
1052179
271
17:32
actual vacation week it's okay
but it's always it's the
1184
1052450
1620
本当の休みの週大丈夫です
実際の休み
の週 大丈夫
17:34
but it's always it's the
1185
1054070
150
17:34
but it's always it's the
greatest we've talked in a long
1186
1054220
930
でもいつもそれは
それ
は
17:35
greatest we've talked in a long
1187
1055150
60
17:35
greatest we've talked in a long
time
1188
1055210
230
17:35
time
1189
1055440
400
17:35
time
I know I know it's so nice
1190
1055840
1500
17:37
I know I know it's so nice
1191
1057340
210
17:37
I know I know it's so nice
loaded to get out here and since
1192
1057550
1350
とても素晴らしい ここ
から出るのがとてもいいです。
17:38
loaded to get out here and since
1193
1058900
330
ここで、
17:39
loaded to get out here and since
it down and will again I'll take
1194
1059230
1710
ロードされてから、ここから出
て、ダウンしてから、また取り
17:40
it down and will again I'll take
1195
1060940
330
17:41
it down and will again I'll take
the camera around and show you
1196
1061270
1170
17:42
the camera around and show you
1197
1062440
210
17:42
the camera around and show you
what i'm doing over here in this
1198
1062650
1140
ます
。
カメラ
を
回し
て
、
私
が
ここ
で
何
を
し
て
いる
の
か
を
見せ
て
ください
ここ
で
私
が
17:43
what i'm doing over here in this
1199
1063790
90
17:43
what i'm doing over here in this
video
1200
1063880
1010
何をしているのか ここで私が何をしているのか ここで私が何をしているの
か
ビデオ
17:44
video
1201
1064890
400
ビデオ
17:45
video
but we'll pull a journey here
1202
1065290
2100
ビデオ
17:47
but we'll pull a journey here
1203
1067390
180
17:47
but we'll pull a journey here
and then i'll be back in a
1204
1067570
960
ここ
で
、
しかし
、
私たち
は
ここ
で
旅
を
引っ張り
ます
。
17:48
and then i'll be back in a
1205
1068530
90
17:48
and then i'll be back in a
little bit as i said we'll show
1206
1068620
1020
17:49
little bit as i said we'll show
1207
1069640
180
17:49
little bit as i said we'll show
you the Christmas tree some of
1208
1069820
2160
私が
言ったように、私たちはあなたにクリスマスツリーを
少し見せますあなたの何人かはクリスマスツリーです
17:51
you the Christmas tree some of
1209
1071980
150
あなたの何人
17:52
you the Christmas tree some of
the the beautiful surroundings
1210
1072130
1490
かはクリスマスツリー
美しい環境のいくつか美しい環境
17:53
the the beautiful surroundings
1211
1073620
400
17:54
the the beautiful surroundings
all the lovely the the white
1212
1074020
1290
美しい
環境
すべて
美しい
白い
17:55
all the lovely the the white
1213
1075310
330
17:55
all the lovely the the white
Christmas were experiencing over
1214
1075640
1320
すべて美しい 白い
すべての美しい
白い クリスマスは
17:56
Christmas were experiencing over
1215
1076960
210
クリスマスに経験していた クリスマスは元のクリスマスに経験していた
17:57
Christmas were experiencing over
here and we'll get into the
1216
1077170
1410
ここで
ペリエンシング
17:58
here and we'll get into the
1217
1078580
300
17:58
here and we'll get into the
special mission homework
1218
1078880
950
ここでここに入ります ここに入ります
特別
ミッションの宿題に入り
17:59
special mission homework
1219
1079830
400
18:00
special mission homework
assignment for this month you
1220
1080230
1050
ます 特別ミッションの宿題
今月の宿題 今月の宿題 今月の宿題
18:01
assignment for this month you
1221
1081280
330
18:01
assignment for this month you
can say bye bye good bye bye bye
1222
1081610
2600
can say bye bye
good bye bye bye
18:04
can say bye bye good bye bye bye
1223
1084210
400
18:04
can say bye bye good bye bye bye
right
1224
1084610
3040
cansay bye byegoodbye bye bye
cansay bye byegoodbye bye bye bye
right
18:07
right
1225
1087650
400
right
18:08
right
yeah
1226
1088050
1610
right 右
18:09
yeah
1227
1089660
400
18:10
yeah
yeah
1228
1090060
1310
18:11
yeah
1229
1091370
400
18:11
yeah
yeah
1230
1091770
4370
18:16
yeah
1231
1096140
400
18:16
yeah
yeah
1232
1096540
4090
18:20
yeah
1233
1100630
400
18:21
yeah
mmm
1234
1101030
410
18:21
mmm
1235
1101440
400
18:21
mmm
well hello and welcome to the
1236
1101840
3480
18:25
well hello and welcome to the
1237
1105320
359
18:25
well hello and welcome to the
special mission homework
1238
1105679
1641
ウェルカム
こんにち
は
スペシャル
ミッション
の
宿題
へ
よう
こそ
スペシャル
ミッション
の
宿題
18:27
special mission homework
1239
1107320
400
18:27
special mission homework
assignment for today i hope you
1240
1107720
1890
今日の宿題 スペシャル ミッションの
宿題 今日の宿題をお願いします 今日の
18:29
assignment for today i hope you
1241
1109610
360
18:29
assignment for today i hope you
enjoyed this little set of me
1242
1109970
2160
宿題をお願いします この小さな私の
セットを楽しんでいただければ幸いです 私の
18:32
enjoyed this little set of me
1243
1112130
210
18:32
enjoyed this little set of me
making a fire right quick
1244
1112340
1700
小さなセットを楽しんでください
私
の
この
小さな
セット
は
、
すぐ
に
18:34
making a fire right quick
1245
1114040
400
18:34
making a fire right quick
basically i took newspaper and
1246
1114440
2240
火
を
起こし
ます
すぐ
に
火
を
起こし
ます
すぐ
に
火
を
起こし
ます
基本
的
に
私
は
新聞
を
取り
まし
た
18:36
basically i took newspaper and
1247
1116680
400
基本的に私は新聞を
18:37
basically i took newspaper and
then you saw me put some pine
1248
1117080
1229
取りました wspaper そして、あなたは私がいくつかの松を置くのを見ました、そして
あなたは私がいくつかの松を置くのを見ました、そしてあなたは私がいくつかの松ぼっくり
18:38
then you saw me put some pine
1249
1118309
360
18:38
then you saw me put some pine
cones these are the big things
1250
1118669
2451
を置くの
を見ました
これらは大きなもの
18:41
cones these are the big things
1251
1121120
400
18:41
cones these are the big things
that hold the seeds for pine
1252
1121520
1340
コーンです
これらは大きな
ものコーンです
18:42
that hold the seeds for pine
1253
1122860
400
18:43
that hold the seeds for pine
trees and then I put some small
1254
1123260
1940
松
の
木
の
種
を
保持
する
松
の
種
それ
から
私
は
いくつ
か
の
小さな
18:45
trees and then I put some small
1255
1125200
400
18:45
trees and then I put some small
pieces of wood
1256
1125600
799
木を置き、次にいくつかの小さな
木を置き、次にいくつ
かの小さな木片を置き
18:46
pieces of wood
1257
1126399
400
18:46
pieces of wood
this is called kindling so you
1258
1126799
1801
ます
木片
これ
は
キンドリング
と
呼ば
れる
ので
、
18:48
this is called kindling so you
1259
1128600
150
18:48
this is called kindling so you
can get the fire burning and
1260
1128750
1279
これはキンドリングと呼ばれます あなたは
これ
を
キンドリング
と
呼ぶ
ので
、
あなた
は
火
を
燃やす
18:50
can get the fire burning and
1261
1130029
400
18:50
can get the fire burning and
then you can see up top I have
1262
1130429
1201
ことができ、火を燃やす
ことができ、火を燃やす
ことができ、そしてあなたは
18:51
then you can see up top I have
1263
1131630
90
18:51
then you can see up top I have
the bigger pieces of wood
1264
1131720
1789
上を見る
ことができます 大きな
18:53
the bigger pieces of wood
1265
1133509
400
18:53
the bigger pieces of wood
I really love fireplace and here
1266
1133909
1951
木片 大きな木片 大きな木片
私は暖炉が大好きです ここで
18:55
I really love fireplace and here
1267
1135860
360
私は暖炉が本当に大好きです
18:56
I really love fireplace and here
in oregon who i am for vacation
1268
1136220
2360
そしてここで私は暖炉が本当に大好きです
ここオレゴンで私はオレゴンで休暇を過ごし
18:58
in oregon who i am for vacation
1269
1138580
400
18:58
in oregon who i am for vacation
you can hear the fire
1270
1138980
1039
ています私は
オレゴンで休暇を過ごしてい
ます 私は誰ですか 休暇中です 火
19:00
you can hear the fire
1271
1140019
400
19:00
you can hear the fire
it's very hot sitting here by
1272
1140419
1291
が聞こえます 火が聞こえます
火
が
とても
暑い
です
19:01
it's very hot sitting here by
1273
1141710
180
19:01
it's very hot sitting here by
the fire but it's very warm and
1274
1141890
2340
ここに座って
とても暑いです
19:04
the fire but it's very warm and
1275
1144230
299
19:04
the fire but it's very warm and
I'm glad you're able to share it
1276
1144529
1890
あたたかく 共感していただける
と嬉しいです 共感していただけて
19:06
I'm glad you're able to share it
1277
1146419
91
19:06
I'm glad you're able to share it
with me if you were feeling cold
1278
1146510
1700
嬉しいです 寒かったら
共感していただけて嬉しいです
19:08
with me if you were feeling cold
1279
1148210
400
19:08
with me if you were feeling cold
where you are
1280
1148610
769
あなた
が
寒さ
を
感じ
て
い
たら
、
私
は
あなた
が
19:09
where you are
1281
1149379
400
19:09
where you are
well I also hope you enjoyed the
1282
1149779
1681
どこにいるのか、あなたが
どこ
に
いる
の
か
、
私
19:11
well I also hope you enjoyed the
1283
1151460
30
19:11
well I also hope you enjoyed the
conversation I had with my dad
1284
1151490
2389
もあなたが楽しんで
くれたことを
願っています。
19:13
conversation I had with my dad
1285
1153879
400
19:14
conversation I had with my dad
this month he's a funny guy I
1286
1154279
1220
今月父と一緒にいまし
た 彼は面白い人です 私
19:15
this month he's a funny guy I
1287
1155499
400
19:15
this month he's a funny guy I
get a lot of my humor and my
1288
1155899
1831
は今月彼は面白い人
です 私は今月
彼は面白い人です
19:17
get a lot of my humor and my
1289
1157730
120
19:17
get a lot of my humor and my
english from him
1290
1157850
980
彼からの英語 彼
からの英語 彼からの
19:18
english from him
1291
1158830
400
19:19
english from him
so learning from him as I was
1292
1159230
1410
英語
彼から
19:20
so learning from him as I was
1293
1160640
180
19:20
so learning from him as I was
growing up but for this special
1294
1160820
2480
の英語 私が成長していた
ときに彼に会ったが、この特別な
19:23
growing up but for this special
1295
1163300
400
19:23
growing up but for this special
mission homework assignment what
1296
1163700
1260
成長のために、この特別な
成長のために、この特別な
ミッションの宿題のために、どの
19:24
mission homework assignment what
1297
1164960
150
ミッションの宿題について、
19:25
mission homework assignment what
I wanted to talk about because
1298
1165110
1100
どの
ミッション
の
宿題
について
話し
19:26
I wanted to talk about because
1299
1166210
400
19:26
I wanted to talk about because
we're also talking about family
1300
1166610
1490
たかった について話す
家族についても話している 家族
19:28
we're also talking about family
1301
1168100
400
19:28
we're also talking about family
is where you learn English from
1302
1168500
1850
についても話している 家族
19:30
is where you learn English from
1303
1170350
400
19:30
is where you learn English from
and one of the things or i guess
1304
1170750
2669
について
も
話し
て
いる
19:33
and one of the things or i guess
1305
1173419
181
19:33
and one of the things or i guess
in two ways when you think about
1306
1173600
2010
19:35
in two ways when you think about
1307
1175610
30
19:35
in two ways when you think about
learning English
1308
1175640
650
英語を学ぶことを考えるとき 二つの方法で
考えるとき 二つの方法で考えるとき 英語を
19:36
learning English
1309
1176290
400
19:36
learning English
the first thing is the kind of
1310
1176690
1920
学ぶこと 英語を
学ぶ
こと
の
最初
の
こと
は
19:38
the first thing is the kind of
1311
1178610
59
19:38
the first thing is the kind of
people that you spend time with
1312
1178669
1251
最初のことは、最初のこと
の
種類
は
、
あなた
が
時間
を
過ごす
人
々
と
一緒
に
時間
を
過ごす
人
々
の
種類
、
19:39
people that you spend time with
1313
1179920
400
19:40
people that you spend time with
and how old they are and also
1314
1180320
1910
そして
彼ら
が
何
歳
である
か
、
そして
19:42
and how old they are and also
1315
1182230
400
19:42
and how old they are and also
the kind of English that you use
1316
1182630
1500
彼らが何歳であるかです
また、彼らは何
歳で、どのよう
19:44
the kind of English that you use
1317
1184130
390
19:44
the kind of English that you use
depending on how you are or how
1318
1184520
1740
な英語を使用するか、どのような英語を使用するか、どのように使用するか、
どのように使用するか、どのように使用するか、どのように使用するか、または
19:46
depending on how you are or how
1319
1186260
149
19:46
depending on how you are or how
old you are
1320
1186409
681
どの
よう
に
使用
する
か
、
または
あなた
は
何
歳
です
か
あなた
は
何
歳
です
か
19:47
old you are
1321
1187090
400
19:47
old you are
so in my case I am right now 32
1322
1187490
2630
19:50
so in my case I am right now 32
1323
1190120
400
19:50
so in my case I am right now 32
years old and so the English
1324
1190520
2359
私の場合、私は今 32 歳
です 私の場合 私は今 32 歳です
19:52
years old and so the English
1325
1192879
400
19:53
years old and so the English
that I know it comes from
1326
1193279
1521
古いので、私が知っている英語は、それ
が80年代、90年代、80年代、または80年代の
19:54
that I know it comes from
1327
1194800
400
19:55
that I know it comes from
maybe movies that were in the
1328
1195200
1199
映画にあった映画に由来すること
を知っていることを知っています。
19:56
maybe movies that were in the
1329
1196399
91
19:56
maybe movies that were in the
eighties or in the nineties and
1330
1196490
1890
19:58
eighties or in the nineties and
1331
1198380
149
19:58
eighties or in the nineties and
a lot of the things from when I
1332
1198529
1650
90 年代、
80 年代、90
年代の多くの
20:00
a lot of the things from when I
1333
1200179
240
20:00
a lot of the things from when I
was younger and that's how
1334
1200419
1351
こと 私が
若い頃の多く
20:01
was younger and that's how
1335
1201770
210
20:01
was younger and that's how
unable to communicate with other
1336
1201980
2370
のこと 他の人と
通信できない 他の人
20:04
unable to communicate with other
1337
1204350
299
20:04
unable to communicate with other
people because for learning
1338
1204649
1521
と通信
でき
ない
20:06
people because for learning
1339
1206170
400
20:06
people because for learning
English
1340
1206570
470
20:07
English
1341
1207040
400
20:07
English
you don't just learn the grammar
1342
1207440
1459
英
語
を
学ぶ
ため
だけ
に
文法
20:08
you don't just learn the grammar
1343
1208899
400
を学ぶだけではない文法
20:09
you don't just learn the grammar
these are the rules of the
1344
1209299
931
を学ぶだけではない
文法を学ぶだけではない
20:10
these are the rules of the
1345
1210230
59
20:10
these are the rules of the
language the real language is
1346
1210289
1171
これら
の
ルール
は
言語
の
ルール
です
本当
の
言語
は
20:11
language the real language is
1347
1211460
360
20:11
language the real language is
the words and the things from
1348
1211820
1890
言語です 本当の言語は
言語
20:13
the words and the things from
1349
1213710
150
20:13
the words and the things from
movies and TV and radio that you
1350
1213860
2039
です
20:15
movies and TV and radio that you
1351
1215899
150
20:16
movies and TV and radio that you
learn and these are the things
1352
1216049
1651
映画、テレビ、ラジオ、あなたが学ぶ
映画、テレビ、ラジオ、これらは学ぶもの
20:17
learn and these are the things
1353
1217700
180
20:17
learn and these are the things
that connect you with the other
1354
1217880
1200
、これらは
学ぶもの、これらはあなたと他の
人をつなぐもの、あなたと他の人
20:19
that connect you with the other
1355
1219080
360
20:19
that connect you with the other
people in your generation
1356
1219440
1490
をつなぐもの、あなたと他の人
を
つなぐ
もの
あなた
の
世代
の
人
々
あなた
の
世代
の
20:20
people in your generation
1357
1220930
400
人々 あなたの
20:21
people in your generation
so for the people you spend time
1358
1221330
1680
世代
の
人
々
だ
から
あなた
が
20:23
so for the people you spend time
1359
1223010
389
20:23
so for the people you spend time
with maybe you are 40 years old
1360
1223399
1591
時間を過ごす人々の
ため
に
あなた
が
時間
を
過ごす
人
々
の
ため
に
あなた
が
時間
を
過ごす
人
々
の
ため
に
あなた
は
多分
あなた
は
40
歳
です
20:24
with maybe you are 40 years old
1361
1224990
270
20:25
with maybe you are 40 years old
maybe you're 50 years old
1362
1225260
1330
歳
多分
あなた
は
40
歳
です
多分
あなた
は
40
歳
20:26
maybe you're 50 years old
1363
1226590
400
20:26
maybe you're 50 years old
you're 25 but you have to think
1364
1226990
2370
20:29
you're 25 but you have to think
1365
1229360
30
20:29
you're 25 but you have to think
about not only your own
1366
1229390
1140
です
でも自分は25歳だ
と考えなければなり
20:30
about not only your own
1367
1230530
360
20:30
about not only your own
generation so you can learn all
1368
1230890
1380
ません 自分自身の
こと
だけでなく
自分
の
世代
だけでなく
すべて
の
世代
20:32
generation so you can learn all
1369
1232270
300
20:32
generation so you can learn all
of the things that you talked
1370
1232570
1050
を学ぶ
ことができるので すべての世代を学ぶことができるので すべてのことを
学ぶことができます 話したこと 話したこと 話したこと 話したこと 話し
20:33
of the things that you talked
1371
1233620
300
20:33
of the things that you talked
with with other people that are
1372
1233920
1080
たこと
20:35
with with other people that are
1373
1235000
120
20:35
with with other people that are
also the same age as you
1374
1235120
1610
20:36
also the same age as you
1375
1236730
400
20:37
also the same age as you
but if you live in a different
1376
1237130
1200
20:38
but if you live in a different
1377
1238330
300
20:38
but if you live in a different
country and you don't have the
1378
1238630
2300
あなた
が
別
の
国
に
住ん
で
い
て
、
別
の
国
に
住ん
で
い
て
、
別
の
国
に
住ん
で
い
て
、
その
20:40
country and you don't have the
1379
1240930
400
国がなく、その
20:41
country and you don't have the
chance to speak English with
1380
1241330
1229
国がなく、英語を
話す機会がない場合
20:42
chance to speak English with
1381
1242559
151
20:42
chance to speak English with
other people that are your age
1382
1242710
1370
英語を話す機会がある 同
年代の人と英語を話す機会がある
20:44
other people that are your age
1383
1244080
400
20:44
other people that are your age
you can also spend time talking
1384
1244480
1290
その他 p あなたと同じ年齢の他の人 あなたと同じ年齢の
他
の
人
あなた
も
時間
を
かけて
話し合う
ことができ
ます
あなた
も
同じ
年齢
の
人
たち
と
話す
20:45
you can also spend time talking
1385
1245770
240
ことができ
20:46
you can also spend time talking
with people that are a different
1386
1246010
1590
20:47
with people that are a different
1387
1247600
360
20:47
with people that are a different
age that you and the way to do
1388
1247960
2190
ます
20:50
age that you and the way to do
1389
1250150
180
20:50
age that you and the way to do
that is if you already
1390
1250330
1349
年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢 年齢
20:51
that is if you already
1391
1251679
271
20:51
that is if you already
understand the rules of the
1392
1251950
2040
20:53
understand the rules of the
1393
1253990
60
20:54
understand the rules of the
language this is the grammar
1394
1254050
979
20:55
language this is the grammar
1395
1255029
400
20:55
language this is the grammar
that you have to start focusing
1396
1255429
991
言語 これは文法言語です
これ
は
文法
言語
です
これ
は
あなた
が
集中
し
始め
なければなら
ない
20:56
that you have to start focusing
1397
1256420
240
20:56
that you have to start focusing
on the culture and learning the
1398
1256660
2280
20:58
on the culture and learning the
1399
1258940
270
20:59
on the culture and learning the
culture is the most important
1400
1259210
1100
文法
です
文化
を
学ぶ
こと
は
最も
重要
です
21:00
culture is the most important
1401
1260310
400
21:00
culture is the most important
part because learning the rules
1402
1260710
1530
文化は最も重要です
文化
は
最も
重要
な
部分
です
なぜなら
ルール
を
21:02
part because learning the rules
1403
1262240
330
21:02
part because learning the rules
is not really so tricky
1404
1262570
1160
学ぶことは ルールを
学ぶ
こと
です
なぜなら
ルール
を
学ぶ
こと
は
それ
ほど
難しい
こと
で
21:03
is not really so tricky
1405
1263730
400
はないからです
21:04
is not really so tricky
it's learning the culture so you
1406
1264130
1890
とても
トリッキー
ではあり
ませ
ん
21:06
it's learning the culture so you
1407
1266020
240
21:06
it's learning the culture so you
are starting English not as a
1408
1266260
2160
21:08
are starting English not as a
1409
1268420
180
21:08
are starting English not as a
native speaker you are starting
1410
1268600
1290
21:09
native speaker you are starting
1411
1269890
390
21:10
native speaker you are starting
with your own culture you've got
1412
1270280
1529
スピーカー
あなた
は
ネイティブ
スピーカー
を
始め
て
い
ます
あなた
は
あなた
自身
の
文化
から
始め
て
い
ます
21:11
with your own culture you've got
1413
1271809
241
21:12
with your own culture you've got
you know maybe you speak Italian
1414
1272050
1130
21:13
you know maybe you speak Italian
1415
1273180
400
21:13
you know maybe you speak Italian
or French or German or Arabic
1416
1273580
1820
イタリア語またはフランス語
またはドイツ語またはアラビア語
21:15
or French or German or Arabic
1417
1275400
400
21:15
or French or German or Arabic
whatever your language is but
1418
1275800
1460
またはフランス語またはドイツ語またはアラビア語
またはフランス語
またはドイツ語または
21:17
whatever your language is but
1419
1277260
400
21:17
whatever your language is but
you know all of the references
1420
1277660
1220
21:18
you know all of the references
1421
1278880
400
21:19
you know all of the references
in your culture from your
1422
1279280
1260
アラビア語 あなたの
文化の参照 あなたの文化の
21:20
in your culture from your
1423
1280540
269
21:20
in your culture from your
generation
1424
1280809
470
中で あなたの文化の中で あなたの世代の世代から あなたの文化の中で
21:21
generation
1425
1281279
400
21:21
generation
so all of the people you grew up
1426
1281679
1380
あなた
が
育っ
21:23
so all of the people you grew up
1427
1283059
211
21:23
so all of the people you grew up
with it's the same situation as
1428
1283270
2190
た
すべて
の
人
と
同じ
状況
で
育っ
た
21:25
with it's the same situation as
1429
1285460
120
21:25
with it's the same situation as
it is for me
1430
1285580
590
21:26
it is for me
1431
1286170
400
21:26
it is for me
so now you have to do a little
1432
1286570
1920
21:28
so now you have to do a little
1433
1288490
210
21:28
so now you have to do a little
bit of extra work to go back and
1434
1288700
1910
だ
から
今
、
あなた
は
戻る
ため
に
少し
余分
な
仕事
を
し
なけれ
ば
なり
ませ
ん
、
そして
21:30
bit of extra work to go back and
1435
1290610
400
戻るために
21:31
bit of extra work to go back and
start speaking with the other
1436
1291010
1560
少し
余分
な
仕事
を
し
なけれ
ば
なり
ませ
ん
そして
戻っ
て
他
の
人
と
話し
始める
ため
に
少し
余分
な
仕事
を
し
なけれ
21:32
start speaking with the other
1437
1292570
330
21:32
start speaking with the other
people not only in your
1438
1292900
2370
ばなり
ませ
ん
他
の
人
と
話し
始め
ます
他
の
人
と
話し
始める
だけ
ではあり
ませ
ん
21:35
people not only in your
1439
1295270
330
21:35
people not only in your
generation but also other
1440
1295600
900
あなた
の
世代
だけでなく
、
あなた
の
世代
だけでなく
、
他
の
世代
だけでなく
、
他
の
21:36
generation but also other
1441
1296500
390
21:36
generation but also other
generations but i recommend you
1442
1296890
1730
世代だけでなく、他の
世代
で
も
、
私
は
あなた
の
世代
を
お勧め
し
ます
21:38
generations but i recommend you
1443
1298620
400
が、私はあなたの
21:39
generations but i recommend you
begin with people
1444
1299020
1130
世代をお勧めしますが、人々
から始めることをお勧めします
21:40
begin with people
1445
1300150
400
21:40
begin with people
maybe let's say you take care of
1446
1300550
1770
あなた
が
世話
を
し
て
いる
と
言っ
て
多分
あなた
が
世話
を
し
て
いる
21:42
maybe let's say you take care of
1447
1302320
150
21:42
maybe let's say you take care of
little children then you would
1448
1302470
1320
と言って
多分
あなた
が
小さな
子供
たち
の
世話
を
し
て
いる
と
し
ましょ
う
あなた
は
小さな
子供
たち
の
世話
を
し
ます
21:43
little children then you would
1449
1303790
180
21:43
little children then you would
watch the TV shows or listen to
1450
1303970
2760
そしてあなたは
小さな子供たち
21:46
watch the TV shows or listen to
1451
1306730
60
21:46
watch the TV shows or listen to
the music that that generation
1452
1306790
1760
を
21:48
the music that that generation
1453
1308550
400
21:48
the music that that generation
of people listens to
1454
1308950
950
その世代の人々が聴いている音楽 その世代の人々が聴いている音楽 その世代の人々が聴い
ている音楽を聴いている その世代の人々が聴いている音楽 その世代の人々が聴いている音楽
21:49
of people listens to
1455
1309900
400
21:50
of people listens to
so just like me I don't know all
1456
1310300
1830
私と同じように 私はすべてを知っている
わけではないので 私と同じように私は知らない
21:52
so just like me I don't know all
1457
1312130
299
21:52
so just like me I don't know all
of the references that my father
1458
1312429
1461
私と同じようにすべてを知っている 私は
すべての参考文献を知っているわけではない
21:53
of the references that my father
1459
1313890
400
21:54
of the references that my father
uses or my mother or my
1460
1314290
1170
21:55
uses or my mother or my
1461
1315460
150
21:55
uses or my mother or my
grandfather he will talk about
1462
1315610
1410
彼
は
おじい
さん
について
話し
ます
彼
は
21:57
grandfather he will talk about
1463
1317020
240
21:57
grandfather he will talk about
something maybe a joke that
1464
1317260
1919
おじいさん
について
話し
ます
彼
は
何
か
について
話し
ます
おそらく
ジョーク
その
何
か
多分
ジョーク
その
21:59
something maybe a joke that
1465
1319179
271
21:59
something maybe a joke that
everybody in the culture new
1466
1319450
1290
何か多分
ジョーク その文化の
22:00
everybody in the culture new
1467
1320740
180
22:00
everybody in the culture new
from World War two but i have no
1468
1320920
1800
誰も
が新しい 第二次世界
大戦のことはありません
22:02
from World War two but i have no
1469
1322720
209
22:02
from World War two but i have no
idea and it doesn't mean i don't
1470
1322929
1981
が、第二次世界大戦の
こと
は
22:04
idea and it doesn't mean i don't
1471
1324910
300
ありませんが、わかりません。
22:05
idea and it doesn't mean i don't
understand English it just means
1472
1325210
1530
英語を
理解する
22:06
understand English it just means
1473
1326740
210
22:06
understand English it just means
i don't understand the culture
1474
1326950
1220
英語を理解することを意味します。それ
は単に、文化を理解していないことを意味
22:08
i don't understand the culture
1475
1328170
400
22:08
i don't understand the culture
from that . so the more cultural
1476
1328570
2480
します。文化を理解していません。文化
を理解していません。 それからより文化的
22:11
from that . so the more cultural
1477
1331050
400
22:11
from that . so the more cultural
references you understand the
1478
1331450
1610
です。それからより文化的
です。 ですから、より多くの文化的参照
を理解すればするほど、その参照を理解する
22:13
references you understand the
1479
1333060
400
22:13
references you understand the
better you will get at being
1480
1333460
1230
参照を理解する
参照を理解する
ほど、より良くなる
22:14
better you will get at being
1481
1334690
390
22:15
better you will get at being
able to have conversations with
1482
1335080
1790
22:16
able to have conversations with
1483
1336870
400
22:17
able to have conversations with
people at these different levels
1484
1337270
1610
ことができ
ます
これら
の
さまざま
な
レベル
の
22:18
people at these different levels
1485
1338880
400
人々 これらのさまざまなレベルの
22:19
people at these different levels
so begin with the the people
1486
1339280
1890
人
々
これら
の
さまざま
な
レベル
の
人
々
だ
から
22:21
so begin with the the people
1487
1341170
360
22:21
so begin with the the people
that you spend the most time
1488
1341530
750
人々
から始めなさい だから人々から始めなさい
あなたが最も多くの時間を費やしている人々から始め
22:22
that you spend the most time
1489
1342280
210
22:22
that you spend the most time
with if you are teaching at a
1490
1342490
1439
なさい
22:23
with if you are teaching at a
1491
1343929
31
22:23
with if you are teaching at a
university or you have
1492
1343960
2240
大学
で
教え
て
いる
場合
大学
で
教え
て
いる
場合
大学
で
教え
て
いる
場合
22:26
university or you have
1493
1346200
400
22:26
university or you have
you're an adult and you go to
1494
1346600
1470
22:28
you're an adult and you go to
1495
1348070
150
22:28
you're an adult and you go to
dinner parties with people
1496
1348220
890
あなたは大人で、人々とのディナー
パーティーに行きます 人々とのディナー
22:29
dinner parties with people
1497
1349110
400
22:29
dinner parties with people
whatever that thing is
1498
1349510
1040
パーティー 人々との
ディナー
パーティー それが
22:30
whatever that thing is
1499
1350550
400
22:30
whatever that thing is
study the the music and movies
1500
1350950
2120
何であれ それが
何
であれ
それ
が
何
であれ
音楽
を
勉強
し
ます
nd
映画
22:33
study the the music and movies
1501
1353070
400
22:33
study the the music and movies
that they would have known from
1502
1353470
1200
は音楽を
研究し、映画は彼らが知ってい
たであろう音楽と映画を研究し、
22:34
that they would have known from
1503
1354670
270
22:34
that they would have known from
younger generations because this
1504
1354940
1530
若い
世代
から
知っ
て
い
た
であろ
う
音楽
と
映画
を
研究
22:36
younger generations because this
1505
1356470
300
22:36
younger generations because this
is usually what people use their
1506
1356770
1489
し
ます
。
22:38
is usually what people use their
1507
1358259
400
22:38
is usually what people use their
english from so again I'm 32
1508
1358659
1881
は通常人々が使用する
ものです
は通常人々が
22:40
english from so again I'm 32
1509
1360540
400
22:40
english from so again I'm 32
years old and the english i use
1510
1360940
2149
使用する英語です 再び私は 32
歳です からまた私は 32 歳です
22:43
years old and the english i use
1511
1363089
400
22:43
years old and the english i use
I make jokes and talk with
1512
1363489
1410
歳と私が使っている英語 私
は冗談を言ったり話したりし
22:44
I make jokes and talk with
1513
1364899
120
ます 冗談を言ったり話したりし
22:45
I make jokes and talk with
people it's about English from
1514
1365019
1380
ます 冗談を言ったり人と話し
たりします 人からの英語について
22:46
people it's about English from
1515
1366399
270
22:46
people it's about English from
maybe 20 years ago so it's not
1516
1366669
2310
です
人からの英語
についてです
22:48
maybe 20 years ago so it's not
1517
1368979
211
22:49
maybe 20 years ago so it's not
the language were speaking right
1518
1369190
1140
20 年前ではないので、
その言語ではありません
22:50
the language were speaking right
1519
1370330
299
22:50
the language were speaking right
now we're using phrases from
1520
1370629
2181
22:52
now we're using phrases from
1521
1372810
400
22:53
now we're using phrases from
movies and TV and we're bringing
1522
1373210
1469
これからは、映画やテレビの
フレーズを使用し、映画やテレビを取り入れ
22:54
movies and TV and we're bringing
1523
1374679
240
22:54
movies and TV and we're bringing
them back into the conversation
1524
1374919
1140
たり、
映画やテレビを
取り入れたり、
22:56
them back into the conversation
1525
1376059
300
22:56
them back into the conversation
and what we do when we speak is
1526
1376359
2510
それらを会話に戻したり、会話
に戻したり、会話に戻したりします。 話すときに
すること 話すときにすること 話すときにすること
22:58
and what we do when we speak is
1527
1378869
400
22:59
and what we do when we speak is
we're kind of having like a like
1528
1379269
2130
23:01
we're kind of having like a like
1529
1381399
360
23:01
we're kind of having like a like
a cold conversation
1530
1381759
1460
23:03
a cold conversation
1531
1383219
400
23:03
a cold conversation
so we're using the same language
1532
1383619
1230
会話 冷たい
会話
冷たい
会話
だ
から
私たち
は
同じ
言葉
を
使っ
て
いる
だ
から
同じ
言葉
23:04
so we're using the same language
1533
1384849
180
を使っている
23:05
so we're using the same language
but we're understanding each
1534
1385029
1710
だから同じ言葉を
使っている でもお互い
23:06
but we're understanding each
1535
1386739
240
23:06
but we're understanding each
other and this comes from having
1536
1386979
1581
を理解している でもお互い
を
理解
し
て
いる
でも
お
互い
を
理解
し
て
いる
これ
は
他者
を
持つ
こと
から
生まれ
23:08
other and this comes from having
1537
1388560
400
23:08
other and this comes from having
seen the same movie or the same
1538
1388960
1769
、これは他者を持つことから生まれ
、
これ
は
同じ
映画
を
見
た
、
同じ
映画
を
見
た
、
同じ
映画
を
見
た
、
同じ
映画
を
見
た
23:10
seen the same movie or the same
1539
1390729
390
23:11
seen the same movie or the same
TV show
1540
1391119
441
23:11
TV show
1541
1391560
400
23:11
TV show
so we bond in this way we come
1542
1391960
1740
、
同じ
テレビ
番組
、
テレビ番組、
テレビ
番組
など
に
由来
し
ます
。
私たち
23:13
so we bond in this way we come
1543
1393700
240
23:13
so we bond in this way we come
together so when you have to
1544
1393940
1919
はこの
ように結ばれます
私たちはこのように結ばれます
23:15
together so when you have to
1545
1395859
150
23:16
together so when you have to
think about speaking English
1546
1396009
2031
英
語
を
話す
こと
を
考え
なけれ
ば
23:18
think about speaking English
1547
1398040
400
23:18
think about speaking English
don't worry so much about trying
1548
1398440
1490
23:19
don't worry so much about trying
1549
1399930
400
23:20
don't worry so much about trying
to get maybe the grammar
1550
1400330
980
ならない
時
たぶん
文法
を
取得
し
よう
と
する
こと
について
とても
心配
し
て
いる
23:21
to get maybe the grammar
1551
1401310
400
23:21
to get maybe the grammar
correctly it's more about kind
1552
1401710
1249
多分文法を正しく取得するために
文法を正しく取得することについて心配
23:22
correctly it's more about kind
1553
1402959
400
23:23
correctly it's more about kind
of joining the club of your
1554
1403359
1890
23:25
of joining the club of your
1555
1405249
270
23:25
of joining the club of your
generation
1556
1405519
740
しているあなたの
世代の
23:26
generation
1557
1406259
400
23:26
generation
so if you are 50 years old go
1558
1406659
1590
世代のクラブ
です
50
歳
なら
行く
50
歳
23:28
so if you are 50 years old go
1559
1408249
91
23:28
so if you are 50 years old go
back and maybe you can google
1560
1408340
1709
なら
行く 50 歳
23:30
back and maybe you can google
1561
1410049
240
23:30
back and maybe you can google
online so this is what I'd like
1562
1410289
1740
なら戻る これは私が
オンラインでやりたいこと
23:32
online so this is what I'd like
1563
1412029
181
23:32
online so this is what I'd like
you to do for the special
1564
1412210
1009
ですので、これは私が
オンラインでやりたいことですので
、これは私があなたにしてほしいこと
23:33
you to do for the special
1565
1413219
400
23:33
you to do for the special
mission homework assignment
1566
1413619
1160
23:34
mission homework assignment
1567
1414779
400
23:35
mission homework assignment
whatever your birthday is go
1568
1415179
1320
です
n
宿題
あなた
の
誕生
日
が
23:36
whatever your birthday is go
1569
1416499
300
23:36
whatever your birthday is go
back so in my case again I'm 32
1570
1416799
2300
何であれ go あなたの誕生日が
何
であれ
go
back
23:39
back so in my case again I'm 32
1571
1419099
400
23:39
back so in my case again I'm 32
years old I look on to google
1572
1419499
2120
23:41
years old I look on to google
1573
1421619
400
23:42
years old I look on to google
what movies were made in the
1574
1422019
1530
23:43
what movies were made in the
1575
1423549
60
23:43
what movies were made in the
eighties or the most popular
1576
1423609
1581
80
年代
または
最も
人気
の
ある
80
年代
または
最も
人気
の
ある
80
年代
または
最も
人気
の
ある
80
年代
に
作成
さ
れ
た
映画
23:45
eighties or the most popular
1577
1425190
400
23:45
eighties or the most popular
movies in 1983 or whatever the
1578
1425590
2759
1983
年
の
最も
人気
の
ある
映画
1983
年
の
最も
人気
の
ある
映画
1983
年
の
23:48
movies in 1983 or whatever the
1579
1428349
270
23:48
movies in 1983 or whatever the
whatever the year is but we
1580
1428619
2520
映画 1983
年の映画
23:51
whatever the year is but we
1581
1431139
90
23:51
whatever the year is but we
usually work in decades
1582
1431229
1461
1983 年の映画
1983 年
の映画
23:52
usually work in decades
1583
1432690
400
1983 年の映画
23:53
usually work in decades
so a decade is a group of 10
1584
1433090
1380
1983
年
の
映画
23:54
so a decade is a group of 10
1585
1434470
389
23:54
so a decade is a group of 10
years so you've got the eighties
1586
1434859
1701
10 年は 10 のグループです 10 年
は 10 のグループです 10 年は 10
23:56
years so you've got the eighties
1587
1436560
400
23:56
years so you've got the eighties
nineties to thousands you know
1588
1436960
1980
年
の
グループ
です
あなた
が
知っ
23:58
nineties to thousands you know
1589
1438940
30
23:58
nineties to thousands you know
that kind of thing and you can
1590
1438970
1679
ている数千 90から数千
90から数千 あなたはその種のこと
を知っていて、その種のことができ
24:00
that kind of thing and you can
1591
1440649
120
24:00
that kind of thing and you can
use that information to begin
1592
1440769
2541
、その種のことができ
、その
情報を
24:03
use that information to begin
1593
1443310
400
24:03
use that information to begin
mastering the culture of your
1594
1443710
2090
使って、その情報を
24:05
mastering the culture of your
1595
1445800
400
使い始めることができます。
24:06
mastering the culture of your
generation so whatever your age
1596
1446200
1709
あなた
の
世代
の
文化
あなた
の
年齢
24:07
generation so whatever your age
1597
1447909
301
世代に関係なく あなたの年齢
24:08
generation so whatever your age
group is but also the the
1598
1448210
1789
世代
に
関係
なく
あなた
の
年齢
グループ
に
関係
なく
その
24:09
group is but also the the
1599
1449999
400
グループも
24:10
group is but also the the
culture of the people that you
1600
1450399
1561
グループも そのグループ
も その人々の文化 あなたが
24:11
culture of the people that you
1601
1451960
120
文化する人々 あなたが文化する人々
24:12
culture of the people that you
spend a lot of time with so
1602
1452080
1140
あなた
が
多く
の
時間
を
一緒
に
24:13
spend a lot of time with so
1603
1453220
360
24:13
spend a lot of time with so
maybe me I spend time with a lot
1604
1453580
1289
過ごす たくさんの時間を一緒に
過ごす
たくさんの時間を一緒
24:14
maybe me I spend time with a lot
1605
1454869
180
24:15
maybe me I spend time with a lot
of children
1606
1455049
470
24:15
of children
1607
1455519
400
24:15
of children
maybe you don't but whatever
1608
1455919
1190
に過ごす
の子供たち
の子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たちの子供たち
の
子供
たち
の
24:17
maybe you don't but whatever
1609
1457109
400
24:17
maybe you don't but whatever
that is if you want to
1610
1457509
1470
子供たちの
子供たちの子供
24:18
that is if you want to
1611
1458979
120
たちの子供
24:19
that is if you want to
understand the people that
1612
1459099
1140
たちの子供たちの子供
たちの子供たちの子供
24:20
understand the people that
1613
1460239
300
24:20
understand the people that
you're speaking with
1614
1460539
620
たちの
あなた
が
いる
人
々
あなた
が
話し
て
いる
人
を
理解
する
あなた
が
話し
24:21
you're speaking with
1615
1461159
400
24:21
you're speaking with
it's not it's not really the the
1616
1461559
1970
24:23
it's not it's not really the the
1617
1463529
400
24:23
it's not it's not really the the
grammar or the English that
1618
1463929
1531
24:25
grammar or the English that
1619
1465460
149
24:25
grammar or the English that
you're using its the cultural
1620
1465609
1130
ている
使用している文法または英
語 使用している文化 使用して
24:26
you're using its the cultural
1621
1466739
400
いる文化
24:27
you're using its the cultural
ideas that you understand
1622
1467139
1551
使用して
いる文化
24:28
ideas that you understand
1623
1468690
400
24:29
ideas that you understand
and the more deeply you go into
1624
1469090
1999
24:31
and the more deeply you go into
1625
1471089
400
24:31
and the more deeply you go into
the culture of a language that's
1626
1471489
1110
言語の文化に
深く入り込む
24:32
the culture of a language that's
1627
1472599
361
24:32
the culture of a language that's
really where you begin to
1628
1472960
1169
言語の文化 言語の文化
24:34
really where you begin to
1629
1474129
150
24:34
really where you begin to
connect with people and maybe
1630
1474279
1681
人
々
と
つながり
始める
ところ
人
々
と
24:35
connect with people and maybe
1631
1475960
240
つながりを持つところ と話す
24:36
connect with people and maybe
you've had this happen to you
1632
1476200
1079
前
に
と
24:37
you've had this happen to you
1633
1477279
150
24:37
you've had this happen to you
before you're speaking with
1634
1477429
1350
24:38
before you're speaking with
1635
1478779
61
24:38
before you're speaking with
someone that and they say oh my
1636
1478840
1679
話す前に 話す前に
彼らはああ、私の
24:40
someone that and they say oh my
1637
1480519
270
24:40
someone that and they say oh my
goodness i had no idea
1638
1480789
1370
誰かがそれを言って、彼らはああ、私の
誰かがそれを
言って、彼らは言う
24:42
goodness i had no idea
1639
1482159
400
24:42
goodness i had no idea
knew that and what you're doing
1640
1482559
1740
24:44
knew that and what you're doing
1641
1484299
301
24:44
knew that and what you're doing
is connecting with them in a
1642
1484600
1380
あなたはそれを知っていて、あなた
がしていることは彼らとつながること
24:45
is connecting with them in a
1643
1485980
59
24:46
is connecting with them in a
real human wait
1644
1486039
1401
24:47
real human wait
1645
1487440
400
24:47
real human wait
not just using the language but
1646
1487840
1110
24:48
not just using the language but
1647
1488950
299
24:49
not just using the language but
actually connecting with them by
1648
1489249
1640
です 言語を使用するだけでなく、実際
に彼らとつながることによって、彼らと
24:50
actually connecting with them by
1649
1490889
400
実際につながることによって、
24:51
actually connecting with them by
kind of joining their club and
1650
1491289
2130
実際に彼らとつながることによって、彼らのクラブに参加することによって、
彼らのクラブに参加することによって、彼らのクラブに参加することによって
24:53
kind of joining their club and
1651
1493419
120
24:53
kind of joining their club and
showing that you share something
1652
1493539
1310
、あなたが何かを
共有していることを示し
24:54
showing that you share something
1653
1494849
400
ていることを
24:55
showing that you share something
like that sharing more than just
1654
1495249
1471
示しています
。 あなたはその
24:56
like that sharing more than just
1655
1496720
209
24:56
like that sharing more than just
the grammar or something of a
1656
1496929
1230
ようなものを共有する それ以上のものを共有する それ以上の
もの
を
共有
する
24:58
the grammar or something of a
1657
1498159
61
24:58
the grammar or something of a
language
1658
1498220
379
24:58
language
1659
1498599
400
24:58
language
well for this month go out and
1660
1498999
2400
e
言語
言語
今月
は
25:01
well for this month go out and
1661
1501399
211
25:01
well for this month go out and
really try to find again these
1662
1501610
1409
うまくいき、今月は
うまく
いき
、
今月
は
うまく
いき
、
本当
に
もう
一
度
見つけ
よう
と
する
これら
は
25:03
really try to find again these
1663
1503019
240
25:03
really try to find again these
two things one is think about
1664
1503259
1831
本当にもう一度見つけようとする これらは
本当
に
もう
一
度
見つけ
よう
と
する
これら
の
2
つの
こと
1
つ
は
25:05
two things one is think about
1665
1505090
30
25:05
two things one is think about
your own generation
1666
1505120
1039
2 つのことについて考える 1
つは 2 つのこと
について考える
25:06
your own generation
1667
1506159
400
25:06
your own generation
so go back think about when you
1668
1506559
1710
25:08
so go back think about when you
1669
1508269
150
25:08
so go back think about when you
were born and then start moving
1670
1508419
1260
25:09
were born and then start moving
1671
1509679
360
25:10
were born and then start moving
up from there
1672
1510039
590
25:10
up from there
1673
1510629
400
動き
始め
て
、
そこ
から
上
へ
上
へ
上
へ
上
へ
と
上
へ
上
へ
と
上
へ
と
上
へ
25:11
up from there
so maybe if you're born in
1674
1511029
1020
25:12
so maybe if you're born in
1675
1512049
90
25:12
so maybe if you're born in
nineteen eighty then start with
1676
1512139
1770
25:13
nineteen eighty then start with
1677
1513909
150
25:14
nineteen eighty then start with
the eighties and nineties and
1678
1514059
1190
1980 で始まり、80 年代と 90 年代、80
年代と 90 年代、80 年代と 90 年代で始まり、
25:15
the eighties and nineties and
1679
1515249
400
25:15
the eighties and nineties and
watch some really popular movies
1680
1515649
1671
25:17
watch some really popular movies
1681
1517320
400
25:17
watch some really popular movies
from that time
1682
1517720
919
いくつかの本当に人気のある
映画を見て
ください。
25:18
from that time
1683
1518639
400
25:19
from that time
look at the most popular music
1684
1519039
1911
その
時
から
、
最も
人気
の
ある
音楽
を
見
て
ください
最も
人気
の
ある
音楽
を
25:20
look at the most popular music
1685
1520950
400
見てください 最も人気のある
25:21
look at the most popular music
you can go to billboard.com and
1686
1521350
1669
音楽
を
見
て
25:23
you can go to billboard.com and
1687
1523019
400
25:23
you can go to billboard.com and
you can get lots of information
1688
1523419
811
ください Billboard.com にアクセスしてください Billboard.com に
アクセス
し
て
ください
Billboard.com
に
アクセス
し
て
ください
情報
25:24
you can get lots of information
1689
1524230
329
25:24
you can get lots of information
about music from there as well
1690
1524559
1651
たくさん
の
情報
を
得る
ことができ
ます
そこ
から
音楽
について
の
多く
の
情報
を
得る
ことができ
ます
そこ
から
の
音楽
25:26
about music from there as well
1691
1526210
299
25:26
about music from there as well
but plenty of other web sites
1692
1526509
1920
について
も
そこ
から
の
音楽
について
も
25:28
but plenty of other web sites
1693
1528429
61
25:28
but plenty of other web sites
especially youtube but look for
1694
1528490
2610
たくさんの他のウェブ
サイト たくさんの他のウェブサイト
特にたくさんの他のウェブサイト youtube でも
25:31
especially youtube but look for
1695
1531100
90
25:31
especially youtube but look for
the most popular cultural ideas
1696
1531190
2059
特にyoutube を探す でも
特に youtube を探す
でも最もポピュラーな文化
25:33
the most popular cultural ideas
1697
1533249
400
25:33
the most popular cultural ideas
from particular particular
1698
1533649
1521
25:35
from particular particular
1699
1535170
400
25:35
from particular particular
generations also commercials TV
1700
1535570
2600
25:38
generations also commercials TV
1701
1538170
400
25:38
generations also commercials TV
commercials are very popular and
1702
1538570
1290
的アイデアを探す
コマーシャルは非常に人気があり、
25:39
commercials are very popular and
1703
1539860
360
コマーシャルは非常に人気があり、
25:40
commercials are very popular and
that's a very common way that
1704
1540220
1169
コマーシャル
は
非常
に
人気
が
あり
、
それ
は
非常
に
一般
的
な
方法
です
。
25:41
that's a very common way that
1705
1541389
120
25:41
that's a very common way that
people you know two people are
1706
1541509
1711
ry
common
way
あなた
が
知っ
て
いる
人
二
人
は
25:43
people you know two people are
1707
1543220
59
25:43
people you know two people are
both watching the same
1708
1543279
750
あなたが知っている人です二人は
あなたが知っている人です 二
人はあなたが知っている人です
25:44
both watching the same
1709
1544029
270
25:44
both watching the same
commercial and they can laugh
1710
1544299
950
25:45
commercial and they can laugh
1711
1545249
400
25:45
commercial and they can laugh
and joke about it but these
1712
1545649
1760
コマーシャル
と
彼ら
は
それ
について
笑っ
たり
冗談
を
言っ
たり
する
ことができ
ます
が
、
25:47
and joke about it but these
1713
1547409
400
25:47
and joke about it but these
kinds of ideas of the things
1714
1547809
1171
これらはそれについて冗談を言っていますが、これらは
冗談
25:48
kinds of ideas of the things
1715
1548980
329
25:49
kinds of ideas of the things
that you should really be
1716
1549309
600
25:49
that you should really be
1717
1549909
210
です
25:50
that you should really be
studying
1718
1550119
201
25:50
studying
1719
1550320
400
25:50
studying
so for this month this is just a
1720
1550720
1709
あなたは本当に勉強を勉強しなければなりません
勉強を
勉強
し
て
ください
今月
は
これ
は
ちょうど
25:52
so for this month this is just a
1721
1552429
301
25:52
so for this month this is just a
fun assignment take as much time
1722
1552730
1679
今月はこれはちょうど
今月
は
これ
は
ちょうど
楽しい
課題
です
25:54
fun assignment take as much time
1723
1554409
150
25:54
fun assignment take as much time
as you want to and you should
1724
1554559
1500
あなた
が
し
たい
よう
に
、
あなた
が
し
たい
よう
に
、
あなた
が
し
たい
よう
に
、
あなた
が
25:56
as you want to and you should
1725
1556059
240
25:56
as you want to and you should
continue doing this as you
1726
1556299
1771
したいように、あなたが
し
たい
よう
に
、
25:58
continue doing this as you
1727
1558070
150
25:58
continue doing this as you
become a better speaker of
1728
1558220
1079
これを
続けるべきです。
25:59
become a better speaker of
1729
1559299
360
25:59
become a better speaker of
English but the more you
1730
1559659
1230
ピーカー
は
英
語
を
上手
に
話せる
よう
に
なり
ます
が
、
英
語
が
上達
すれ
ば
する
ほど
英
語
が
上達
し
26:00
English but the more you
1731
1560889
91
26:00
English but the more you
practice and the more you go
1732
1560980
1380
ます
が、練習すれば
するほど練習し、
26:02
practice and the more you go
1733
1562360
360
26:02
practice and the more you go
into the culture and not not
1734
1562720
1709
練習すれ
ばするほど練習し、文化
ではなく文化に入り込みます。
26:04
into the culture and not not
1735
1564429
330
26:04
into the culture and not not
worried about the grammar so
1736
1564759
1110
文化には興味がないし、文法について
も心配していない 文法についてとても
26:05
worried about the grammar so
1737
1565869
300
心配している 文法について
26:06
worried about the grammar so
much begin with the movies and
1738
1566169
1950
とても心配している
映画から始まり、映画から
26:08
much begin with the movies and
1739
1568119
180
26:08
much begin with the movies and
the books and the ideas all of
1740
1568299
1470
始まり、映画から始まり
、本やアイデアからすべて
26:09
the books and the ideas all of
1741
1569769
120
26:09
the books and the ideas all of
these things and and start doing
1742
1569889
1431
の本 そしてアイデアすべて
の本とアイデア これら
すべて これらのことを始めて
26:11
these things and and start doing
1743
1571320
400
26:11
these things and and start doing
some research online to think
1744
1571720
1620
これらのことを始めて
オンラインでリサーチを
始めて オンラインでリサーチ
26:13
some research online to think
1745
1573340
270
26:13
some research online to think
about your own generation and
1746
1573610
1489
を考え オンラインでリサーチを
して 自分の世代について考えて
26:15
about your own generation and
1747
1575099
400
26:15
about your own generation and
then also think about the the
1748
1575499
1770
自分の世代について 自分
26:17
then also think about the the
1749
1577269
301
26:17
then also think about the the
generation of the people you
1750
1577570
1319
の世代について考えて
から 世代について考えて
26:18
generation of the people you
1751
1578889
150
あなたの
26:19
generation of the people you
spend a lot of time talking with
1752
1579039
1291
世代
は
、
あなた
が
多く
の
時間
を
費やし
て
話
を
する
26:20
spend a lot of time talking with
1753
1580330
299
26:20
spend a lot of time talking with
so it
1754
1580629
300
26:20
so it
1755
1580929
301
のに多くの時間を
費やし
26:21
so it
whoever that is for you it could
1756
1581230
1409
26:22
whoever that is for you it could
1757
1582639
211
26:22
whoever that is for you it could
be maybe the same age or it
1758
1582850
1919
ます
それはあなたのためです それは
おそらく同じ年齢かもしれません またはそれ
26:24
be maybe the same age or it
1759
1584769
91
26:24
be maybe the same age or it
could be with people younger
1760
1584860
680
はおそらく同じ年齢かもしれません またはそれはおそらく同じ年齢
かもしれません またはそれは若い人々と
かもしれません 若い人々とかもしれません
26:25
could be with people younger
1761
1585540
400
26:25
could be with people younger
people older than you
1762
1585940
1159
あなた
より
年上
の
人
々
と
かもしれません
あなた
より
年上
の
人
々
とか
26:27
people older than you
1763
1587099
400
26:27
people older than you
it just depends on what you're
1764
1587499
1201
もしれません
26:28
it just depends on what you're
1765
1588700
179
26:28
it just depends on what you're
interested in and what you'd
1766
1588879
1050
26:29
interested in and what you'd
1767
1589929
181
26:30
interested in and what you'd
like to study and talk about
1768
1590110
1369
あなたより
古い 勉強して
26:31
like to study and talk about
1769
1591479
400
26:31
like to study and talk about
well I hope it's been an
1770
1591879
1591
26:33
well I hope it's been an
1771
1593470
89
26:33
well I hope it's been an
interesting talk i'm sitting by
1772
1593559
1320
26:34
interesting talk i'm sitting by
1773
1594879
150
26:35
interesting talk i'm sitting by
this nice warm fire
1774
1595029
1880
話したい 私はこの素敵な
暖かい火のそばに座っていますこの
26:36
this nice warm fire
1775
1596909
400
素敵な暖かい火
26:37
this nice warm fire
it's a little too hot actually
1776
1597309
1761
この
素敵
な
暖かい
火
少し
暑
すぎ
ます
実際
26:39
it's a little too hot actually
1777
1599070
400
26:39
it's a little too hot actually
but it's been a fantastic month
1778
1599470
2299
には少し暑すぎます
実際には少し暑すぎ
ます でも素晴らしい月
26:41
but it's been a fantastic month
1779
1601769
400
でした でも素晴らしい月
26:42
but it's been a fantastic month
and I'm really happy that I got
1780
1602169
1470
でした でも素晴らしい月でした
手に入れられて本当に嬉しいです
26:43
and I'm really happy that I got
1781
1603639
181
26:43
and I'm really happy that I got
to finish another great year of
1782
1603820
1859
「私が得たことを本当に嬉しく思います。また、マスター英会話とマスター英会話とマスター英会話の
別
の
素晴らしい
年
を
終える
ため
に
、
別
の
素晴らしい
年
を
終える
ことができ
た
こと
を
本当
に
嬉しく
思い
26:45
to finish another great year of
1783
1605679
210
26:45
to finish another great year of
master English conversation and
1784
1605889
1591
26:47
master English conversation and
1785
1607480
179
26:47
master English conversation and
that we're starting a brand new
1786
1607659
1380
ます
。
26:49
that we're starting a brand new
1787
1609039
151
26:49
that we're starting a brand new
year in 2013 with this January
1788
1609190
3140
2013
年 1 月
26:52
year in 2013 with this January
1789
1612330
400
26:52
year in 2013 with this January
lesson
1790
1612730
100
26:52
lesson
1791
1612830
400
2013 年1 月
2013 年1 月 2013 年 1 月 2013 年 1 月
レッスン
レッスン
26:53
lesson
so I will leave you with a few
1792
1613230
1410
26:54
so I will leave you with a few
1793
1614640
210
26:54
so I will leave you with a few
shots of just the lovely
1794
1614850
1700
私は
あなたにいくつかの
ショットを残しますので
26:56
shots of just the lovely
1795
1616550
400
26:56
shots of just the lovely
surroundings over here I'll show
1796
1616950
1229
、
ここ
に
ある
素敵
な
環境
の
素敵
な
ショット
だけ
の
素敵
な
ショット
の
いくつ
か
の
ショット
を
残し
ます
26:58
surroundings over here I'll show
1797
1618179
61
26:58
surroundings over here I'll show
you the Christmas tree
1798
1618240
950
ここにある
環境を示しますここにある環境を
示します y を表示 クリスマスツリー
26:59
you the Christmas tree
1799
1619190
400
26:59
you the Christmas tree
you got the lovely fire right
1800
1619590
1140
あなたはクリスマスツリー
あなたはクリスマスツリー
あなたは素敵な火を持ってい
27:00
you got the lovely fire right
1801
1620730
240
27:00
you got the lovely fire right
here and go out and start
1802
1620970
1730
ます あなたは素敵な火を持ってい
27:02
here and go out and start
1803
1622700
400
27:03
here and go out and start
getting into the culture
1804
1623100
950
ます
文化
27:04
getting into the culture
1805
1624050
400
27:04
getting into the culture
forget the language forget that
1806
1624450
1560
に
溶け込む
文化
に
溶け込む
言語
を
忘れる
言語
を
忘れる
27:06
forget the language forget that
1807
1626010
150
27:06
forget the language forget that
you're an English Learner you're
1808
1626160
980
言語を
忘れる
言語を忘れる
27:07
you're an English Learner you're
1809
1627140
400
27:07
you're an English Learner you're
just a person who can speak
1810
1627540
1710
27:09
just a person who can speak
1811
1629250
360
27:09
just a person who can speak
English and you just need to
1812
1629610
1110
英語が話せる人 英語が
話せる人 英語が話せる人 英語が
27:10
English and you just need to
1813
1630720
120
27:10
English and you just need to
learn more cultural references
1814
1630840
1280
必要
な
だけ
英
語
が
必要
な
だけ
27:12
learn more cultural references
1815
1632120
400
27:12
learn more cultural references
that's really in have an
1816
1632520
1409
素晴らしい
27:13
that's really in have an
1817
1633929
91
27:14
that's really in have an
excellent day and i'll leave you
1818
1634020
1350
27:15
excellent day and i'll leave you
1819
1635370
210
27:15
excellent day and i'll leave you
with a few shots few scenes of
1820
1635580
2270
1 日を過ごしましょう
素晴らしい 1 日
を過ごしましょ
27:17
with a few shots few scenes of
1821
1637850
400
う いくつかのショットのいくつかのシーン
27:18
with a few shots few scenes of
the lovely nature and the
1822
1638250
1590
美しい自然の
いくつかのシーン 素敵な
27:19
the lovely nature and the
1823
1639840
209
自然と素敵な
27:20
the lovely nature and the
natural surroundings that we
1824
1640049
1291
自然
と
私たち
の
27:21
natural surroundings that we
1825
1641340
209
27:21
natural surroundings that we
have here in organ
1826
1641549
1220
自然環境 私たちの
自然
環境
私たち
が
ここ
オルガン
に
持っ
て
いる
自然
環境
27:22
have here in organ
1827
1642769
400
ここオルガン
27:23
have here in organ
baba
1828
1643169
2871
にある ここでオルガン
ババ
27:26
baba
1829
1646040
400
27:26
baba
yeah
1830
1646440
3300
ババ
ババ
ええ
27:29
yeah
1831
1649740
400
ええ
27:30
yeah
yeah
1832
1650140
6230
ええ
ええ
27:36
yeah
1833
1656370
400
27:36
yeah
yeah
1834
1656770
3240
ええ
ええ
ええ
27:40
yeah
1835
1660010
400
27:40
yeah
yeah
1836
1660410
6000
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。