Real English Conversation & Fluency Training - Family & Reunions - Master English Conversation 2.0

933,367 views ・ 2013-12-24

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
0
2910
2360
00:05
welcome to a special preview of
1
5270
400
00:05
welcome to a special preview of master English conversation too
2
5670
1909
bem-vindo a uma prévia especial de
bem-vindo a uma prévia especial de dominar a conversação em inglês também
00:07
master English conversation too
3
7579
400
00:07
master English conversation too . Oh
4
7979
890
dominar a conversação em inglês também
dominar a conversação em inglês também. Oh
00:08
. Oh
5
8869
400
.Oh
00:09
. Oh to learn more about this
6
9269
961
. Oh, para saber mais sobre isso
00:10
to learn more about this
7
10230
390
00:10
to learn more about this powerful speaking success video
8
10620
1830
para sabermais sobreisso
para saber mais sobre este poderoso vídeo de sucesso falando vídeo
00:12
powerful speaking success video
9
12450
389
00:12
powerful speaking success video course click on the button at
10
12839
1830
poderoso de sucesso falando
vídeo poderoso falando de sucesso clique no botão no
00:14
course click on the button at
11
14669
271
00:14
course click on the button at the top of this video
12
14940
1310
cursoclique nobotão no
curso clique no botão na parte superior deste vídeo
00:16
the top of this video
13
16250
400
00:16
the top of this video enjoy
14
16650
2260
o início deste vídeo
o início deste vídeo aproveite aproveite aproveite
00:18
enjoy
15
18910
400
00:19
enjoy well I'll ride look at that
16
19310
3710
bem eu vou cavalgar olha
00:23
well I'll ride look at that
17
23020
400
00:23
well I'll ride look at that look what i have here i'm back
18
23420
1350
bem euvoucavalgar olha
bem eu vou cavalgar olha só o que eu tenho aqui estou de volta
00:24
look what i have here i'm back
19
24770
360
olha oqueeutenhoaqui estoude volta
00:25
look what i have here i'm back in America for this month's
20
25130
1909
veja o que tenho aqui estou de volta na América para este mês na
00:27
in America for this month's
21
27039
400
00:27
in America for this month's masterclass video lesson and I
22
27439
2371
América para
este mês na América para a masterclass deste mês videoaula e eu
00:29
masterclass video lesson and I
23
29810
59
00:29
masterclass video lesson and I have none other than my father
24
29869
3110
masterclassvideoaula e eu
masterclass videoaula e eu não tenho outro senão o meu pai não
00:32
have none other than my father
25
32979
400
tem ninguém menos que meu pai não
00:33
have none other than my father say hello say hello say hello
26
33379
2131
tem ninguém menos que meu pai diga olá diga olá diga olá diga olá diga olá diga olá diga olá diga olá diga olá olá olá
00:35
say hello say hello say hello
27
35510
390
00:35
say hello say hello say hello hello
28
35900
680
00:36
hello
29
36580
400
00:36
hello and low and low goodness so he
30
36980
2789
e baixa e baixa bondade então ele
00:39
and low and low goodness so he
31
39769
180
00:39
and low and low goodness so he and I I like to joke around a
32
39949
1860
e baixa e baixabondadeentão ele
e lo w e low goodness então ele e eu gosto de brincar com a
00:41
and I I like to joke around a
33
41809
390
eeugostodebrincar coma
00:42
and I I like to joke around a lot and I get a lot of that from
34
42199
1500
e eu gosto de brincar muito e
00:43
lot and I get a lot of that from
35
43699
180
00:43
lot and I get a lot of that from him we say the apple doesn't
36
43879
1701
recebo muito disso de lote e recebomuito disso de
lote e recebo um muito disso dele dizemos a maçã não diz
00:45
him we say the apple doesn't
37
45580
400
00:45
him we say the apple doesn't fall far from the tree this
38
45980
1609
eledizemos a maçã não diz ele
dizemos que a maçã não cai longe da árvore esta
00:47
fall far from the tree this
39
47589
400
00:47
fall far from the tree this means that when I'm I'm like my
40
47989
1590
queda longe da árvore esta
queda longe da árvore isto significa que quando eu 's eu sou como meu
00:49
means that when I'm I'm like my
41
49579
181
00:49
means that when I'm I'm like my father and what are you looking
42
49760
960
meio quequando eu sou eu soucomo meu
meio que quando eu sou eu sou como meu pai e o que você está olhando
00:50
father and what are you looking
43
50720
299
paie oquevocê estáolhando
00:51
father and what are you looking at
44
51019
170
00:51
at
45
51189
400
00:51
at oh my goodness those look it I
46
51589
1710
paie oquevocê estáolhando
oh meu Deus aqueles olham eu
00:53
oh my goodness those look it I
47
53299
241
00:53
oh my goodness those look it I know the Apple like it
48
53540
960
ohmeu Deusaquelesolhameu
oh meu Deus aqueles olham eu conheço a Apple gosto
00:54
know the Apple like it
49
54500
390
00:54
know the Apple like it oh my goodness see we don't get
50
54890
1470
conheço aApplegosto
conheço a Apple gosto disso oh meu Deus veja nós não entendemos
00:56
oh my goodness see we don't get
51
56360
390
00:56
oh my goodness see we don't get this either you get to see all
52
56750
1049
oh meu Deus veja nós nãoentenda
oh meu Deus veja nós também não entendemos isso você pode ver tudo
00:57
this either you get to see all
53
57799
121
00:57
this either you get to see all of this
54
57920
1040
issoou você pode ver tudo
isso ou você pode ver tudo isso disso
00:58
of this
55
58960
400
00:59
of this so his name is you want to
56
59360
1110
disso então o nome dele é você quer
01:00
so his name is you want to
57
60470
30
01:00
so his name is you want to introduce yourself to everybody
58
60500
1019
então o nome dele é você quer
então o nome dele é você quer se apresentar a todos se
01:01
introduce yourself to everybody
59
61519
390
01:01
introduce yourself to everybody my name is Richard batcher and
60
61909
1320
apresentar atodos se
apresentar a todos meu nome é Richard batcher e
01:03
my name is Richard batcher and
61
63229
241
01:03
my name is Richard batcher and so I'm drew badger as you
62
63470
1589
meunome éRichard batcher e
meu nome é Richard batcher e Então eu sou Draw Bader como você
01:05
so I'm drew badger as you
63
65059
151
01:05
so I'm drew badger as you already know and this month
64
65210
1759
Entãoeu souDrawBadercomo você
Então eu sou Draw Bader como você já sabe e este mês
01:06
already know and this month
65
66969
400
já sabe e este mês
01:07
already know and this month because I'm here back for a
66
67369
1591
já sabe e este mês porque estou aqui de volta
01:08
because I'm here back for a
67
68960
150
porqueeu estouaqui devolta
01:09
because I'm here back for a vacation about family and
68
69110
1999
porque estou de volta para férias sobre família e
01:11
vacation about family and
69
71109
400
01:11
vacation about family and reunion we have a little bit of
70
71509
1650
férias sobre família e
férias sobre família e reunião temos um pouco de
01:13
reunion we have a little bit of
71
73159
241
01:13
reunion we have a little bit of a reunion this month here in
72
73400
1649
reunião temos um pouco de
reunião temos um pouco de reunião este mês aqui em
01:15
a reunion this month here in
73
75049
91
01:15
a reunion this month here in Oregon
74
75140
410
01:15
Oregon
75
75550
400
01:15
Oregon so I get to see my dad I haven't
76
75950
1680
uma reunião este mês aqui em
uma reunião este mês aqui em Oregon
Oregon
Oregon então eu posso ver meu pai eu não tenho
01:17
so I get to see my dad I haven't
77
77630
330
01:17
so I get to see my dad I haven't seen how long has it been
78
77960
920
então euposso ver meupaieu não tenho
então eu posso ver meu pai eu não tenho visto há quanto tempo foi
01:18
seen how long has it been
79
78880
400
visto há quanto tempo foi
01:19
seen how long has it been no it's been almost two years
80
79280
1589
visto há quanto tempo não é ser pt quase dois anos
01:20
no it's been almost two years
81
80869
121
01:20
no it's been almost two years nearly two years since your
82
80990
1710
não já sepassaramquase dois anos
não já se passaram quase dois anos quase dois anos desde que você
01:22
nearly two years since your
83
82700
360
quasedoisanosdesde quevocê
01:23
nearly two years since your sister got married yes I my
84
83060
1229
quase dois anos desde que sua irmã se casou sim eu minha
01:24
sister got married yes I my
85
84289
360
01:24
sister got married yes I my sister got married this was
86
84649
1140
irmã se casou simeuminha
irmã se casou sim eu minha irmã se casou essa foi a
01:25
sister got married this was
87
85789
210
01:25
sister got married this was about
88
85999
290
irmã se casou essa foi a
irmã se casou isso foi mais ou menos acho que
01:26
about
89
86289
400
01:26
about I guess a year and a half two
90
86689
960
um ano e meio dois acho que um
01:27
I guess a year and a half two
91
87649
390
ano emeio dois
01:28
I guess a year and a half two years angles and that was the
92
88039
2040
acho que um ano e meio dois anos ângulos e esses foram os
01:30
years angles and that was the
93
90079
61
01:30
years angles and that was the last time we got to see ch
94
90140
1459
anos ânguloseesses foramos
ângulos do ano e essa foi a última vez que conseguimos ver ch
01:31
last time we got to see ch
95
91599
400
01:31
last time we got to see ch how's the girlfriend I don't
96
91999
2220
última vez que conseguimos verch
última vez que conseguimos ver ch como está a namorada eu não
01:34
how's the girlfriend I don't
97
94219
271
01:34
how's the girlfriend I don't know what you're talking about
98
94490
629
como está anamoradaeunão
como está a namorada eu não não sei do que está falando
01:35
know what you're talking about
99
95119
60
01:35
know what you're talking about my girlfriend why not
100
95179
1131
sei do que está falando
sei do que está falando minha namorada por que não
01:36
my girlfriend why not
101
96310
400
01:36
my girlfriend why not well that makes a kind of public
102
96710
1429
minha namorada por que não
minha namorada por que não estou bem isso faz um tipo de público
01:38
well that makes a kind of public
103
98139
400
01:38
well that makes a kind of public what do you mean listen it's not
104
98539
900
bem isso fazumtipodepúblico
bem isso torna uma espécie de público o que você m ean escute não é o que
01:39
what do you mean listen it's not
105
99439
180
01:39
what do you mean listen it's not even that little public
106
99619
2480
você quer dizerescutenão é o que
você quer dizer escute não é nem mesmo esse pequeno público
01:42
even that little public
107
102099
400
01:42
even that little public my girlfriend is fine oh very
108
102499
3080
mesmo aquelepequeno público mesmo
aquele pequeno público minha namorada está bem oh muito
01:45
my girlfriend is fine oh very
109
105579
400
01:45
my girlfriend is fine oh very good
110
105979
501
minha namorada está bem oh muito
minha namorada está bem oh muito bom bom
01:46
good
111
106480
400
01:46
good well we will leave that one it's
112
106880
2479
bem vamos deixar esse está
01:49
well we will leave that one it's
113
109359
400
01:49
well we will leave that one it's a secret
114
109759
380
bem vamosdeixar esse está
bem vamos deixar esse é um segredo um
01:50
a secret
115
110139
400
01:50
a secret don't worry about that in case
116
110539
991
segredo
um segredo não se preocupe com isso caso
01:51
don't worry about that in case
117
111530
210
01:51
don't worry about that in case you're watching as is don't tell
118
111740
1169
não se preocupe com issocaso
não se preocupe com isso caso você esteja assistindo como está não diga que está
01:52
you're watching as is don't tell
119
112909
210
assistindocomoestánãodiga que está
01:53
you're watching as is don't tell anybody look in the camera in
120
113119
1020
assistindo como está não conte a ninguém olhe para a câmera em
01:54
anybody look in the camera in
121
114139
300
01:54
anybody look in the camera in the camera right here don't look
122
114439
1170
ninguémolhepara a câmera em
ninguém olhe para a câmera em a câmera aqui não olhe
01:55
the camera right here don't look
123
115609
241
01:55
the camera right here don't look over here don't get confused by
124
115850
1009
a câmera aqui não olhe
a câmera aqui não olhe aqui não se confunda com aqui
01:56
over here don't get confused by
125
116859
400
não se confunda com
01:57
over here don't get confused by that
126
117259
261
01:57
that
127
117520
400
01:57
that so sometimes when i'm recording
128
117920
1140
aqui não se confunda com aquilo
aquilo
então às vezes quando estou gravando
01:59
so sometimes when i'm recording
129
119060
210
01:59
so sometimes when i'm recording people they get a little bit
130
119270
2380
então às vezes quando estou gravando
então às vezes quando estou gravando peo ple eles pegam um pouco
02:01
people they get a little bit
131
121650
400
gente eles pegam um pouco
02:02
people they get a little bit they see themselves in the
132
122050
1650
gente eles pegam um pouco eles se veem no eles se
02:03
they see themselves in the
133
123700
120
02:03
they see themselves in the camera so this video camera we
134
123820
1620
veem no eles se
veem na câmera então esta câmera de vídeo nós
02:05
camera so this video camera we
135
125440
120
02:05
camera so this video camera we have a regular screen that
136
125560
1620
câmera então esta câmera de vídeo nós
câmera então esta câmera de vídeo temos uma tela normal que
02:07
have a regular screen that
137
127180
120
02:07
have a regular screen that you're looking at right here but
138
127300
1400
tem uma tela normal que
tem uma tela normal que você está olhando aqui, mas
02:08
you're looking at right here but
139
128700
400
você está
02:09
you're looking at right here but also there's a monitor on the
140
129100
1350
olhando aqui, mas também há um monitor no
02:10
also there's a monitor on the
141
130450
90
02:10
also there's a monitor on the side so you can look at yourself
142
130540
1130
tambémháum monitor
também há um monitor ao lado para que você possa olhar para o seu
02:11
side so you can look at yourself
143
131670
400
lado para que você possa olhar para o seu
02:12
side so you can look at yourself right now I'm looking at the
144
132070
930
lado para que você possa se olhar agora estou olhando para a
02:13
right now I'm looking at the
145
133000
90
02:13
right now I'm looking at the monitor and it looks a little
146
133090
930
direita agora estou olhando para a
direita agora estou olhando para o monitor e parece um pequeno
02:14
monitor and it looks a little
147
134020
150
02:14
monitor and it looks a little bit confusing when you do that
148
134170
1770
monitor e parece um pequeno
monitor e parece um pouco confuso quando você faz isso
02:15
bit confusing when you do that
149
135940
240
confuso quando você faz isso
02:16
bit confusing when you do that but anyway so you're doing here
150
136180
1470
confuso quando você faz isso mas de qualquer maneira então você está fazendo aqui
02:17
but anyway so you're doing here
151
137650
90
02:17
but anyway so you're doing here is how my head gets bigger as I
152
137740
1470
mas de qualquer maneiraentãovocê estáfazendo aqui,
mas de qualquer maneira, então você está fazendo ele Re é como minha cabeça fica maior do que eu como minha
02:19
is how my head gets bigger as I
153
139210
90
02:19
is how my head gets bigger as I get closer
154
139300
350
02:19
get closer
155
139650
400
cabeçafica maior do queeu como
minha cabeça fica maior conforme eu me aproximo
aproxime-se
02:20
get closer yes just keep your eyes and the
156
140050
1680
aproxime-se sim apenas mantenha seus olhos e
02:21
yes just keep your eyes and the
157
141730
120
02:21
yes just keep your eyes and the camera like that
158
141850
920
sim apenas mantenha seus olhose
sim apenas mantenha seus olhos e a câmera como essa
02:22
camera like that
159
142770
400
câmera como essa
02:23
camera like that very good very good but what it
160
143170
1950
câmera assim muito bom muito bom mas o que é
02:25
very good very good but what it
161
145120
90
02:25
very good very good but what it would also you working on back
162
145210
960
muito bom muito bom mas o que é
muito bom muito bom mas o que também faria você trabalhando nas costas
02:26
would also you working on back
163
146170
180
02:26
would also you working on back home anything going to talk
164
146350
1560
você também trabalhando nas costas
você também trabalhando nas costas casa qualquer coisa vou falar
02:27
home anything going to talk
165
147910
150
casa qualquer coisa voufalar
02:28
home anything going to talk about my job
166
148060
380
02:28
about my job
167
148440
400
02:28
about my job yes you could talk about your
168
148840
840
casa qualquer coisa vou falar sobre o meu trabalho
sobre omeu trabalho
sobre o meu trabalho sim podes falar sobre o teu
02:29
yes you could talk about your
169
149680
180
02:29
yes you could talk about your job you can tell me tell me what
170
149860
1200
simpodesfalar sobre oteu
sim podes falar sobre o teu trabalho podes dizer-me diga-me o que
02:31
job you can tell me tell me what
171
151060
240
02:31
job you can tell me tell me what you're working on it but how I
172
151300
1380
trabalho podesdizer-me diz-me emque
trabalho podes dizer-me diz-me no que estás a trabalhar mas como é que
02:32
you're working on it but how I
173
152680
120
02:32
you're working on it but how I am familiar with Japan
174
152800
1430
estás a trabalhar mascomo é que
estás a trabalhar mas como estou familiarizado com o Japão
02:34
am familiar with Japan
175
154230
400
02:34
am familiar with Japan yeah sure there's other
176
154630
540
estou familiarizado comJapão
estou familiarizado com o Japão, sim, com certeza há outros
02:35
yeah sure there's other
177
155170
30
02:35
yeah sure there's other countries you can talk about all
178
155200
1520
sim,claro que háoutros
sim, claro que há outros países você pode falar sobre todos os
02:36
countries you can talk about all
179
156720
400
paísesvocê podefalarsobretodos os
02:37
countries you can talk about all the other countries sure
180
157120
1010
países você pode falar sobre todos os outros países com certeza
02:38
the other countries sure
181
158130
400
02:38
the other countries sure my job is to bring in about 70
182
158530
4010
os outros países com certeza
os outros países com certeza meu trabalho é trazer cerca de 70
02:42
my job is to bring in about 70
183
162540
400
02:42
my job is to bring in about 70 students every year to the
184
162940
1920
meu trabalho é trazer cerca de 70
meu trabalho é trazer cerca de 70 alunos todos os anos para os
02:44
students every year to the
185
164860
90
02:44
students every year to the University of Chicago Law School
186
164950
1520
alunos todos os anos para os
alunos todos os anos para a Faculdade de Direito da Universidade de Chicago
02:46
University of Chicago Law School
187
166470
400
02:46
University of Chicago Law School so he works as a person as dean
188
166870
2120
Escola de Direito da Universidade de Chicago
Escola de Direito da Universidade de Chicago então ele trabalha como pessoa como reitor
02:48
so he works as a person as dean
189
168990
400
então ele trabalha comopessoa comoreitor
02:49
so he works as a person as dean and at the law school and these
190
169390
2010
então ele trabalha como pessoa como reitor e na faculdade de direito e estes
02:51
and at the law school and these
191
171400
210
02:51
and at the law school and these students are in a program for
192
171610
2150
e na faculdade de direitoeestes
e na faculdade de direito e estes alunos estão em um programa para
02:53
students are in a program for
193
173760
400
alunos estãoem umprogramapara
02:54
students are in a program for foreign trained lawyers so their
194
174160
3210
alunos estão em um programa para advogados estrangeiros então seus
02:57
foreign trained lawyers so their
195
177370
150
02:57
foreign trained lawyers so their lawyers in their country already
196
177520
1460
advogados estrangeirosentão seus
advogados estrangeiros então seus advogados em seu país já
02:58
lawyers in their country already
197
178980
400
advogadosem seu país já
02:59
lawyers in their country already but they come to the United
198
179380
1620
advogados em seu país já dy mas eles vêm para os Estados Unidos
03:01
but they come to the United
199
181000
300
03:01
but they come to the United States to spend a year and
200
181300
1430
maseles vêm para osEstados Unidos
mas eles vêm para os Estados Unidos para passar um ano e
03:02
States to spend a year and
201
182730
400
Estadospara passar um ano e
03:03
States to spend a year and during that year they will study
202
183130
2010
Estados para passar um ano e durante esse ano eles vão estudar
03:05
during that year they will study
203
185140
300
03:05
during that year they will study about American law and then
204
185440
1740
duranteesseano eles vão estudar
durante naquele ano eles estudarão sobre a lei americana e depois
03:07
about American law and then
205
187180
180
03:07
about American law and then afterwards they'll go back to
206
187360
1379
sobre a leiamericana e depois
sobre a lei americana e depois eles voltarão para
03:08
afterwards they'll go back to
207
188739
61
03:08
afterwards they'll go back to their countries and this will be
208
188800
1650
depois eles voltarão para
depois eles voltarão para seus países e estes serão
03:10
their countries and this will be
209
190450
120
03:10
their countries and this will be beneficial to them because they
210
190570
2390
seus países e estes serão
seus países e isso será benéfico para eles porque eles serão
03:12
beneficial to them because they
211
192960
400
benéficos paraeles porque eles serão
03:13
beneficial to them because they will be dealing with clients who
212
193360
1800
benéficos para eles porque eles estarão lidando com clientes que
03:15
will be dealing with clients who
213
195160
360
03:15
will be dealing with clients who may be us clients wanted to do
214
195520
2010
estarão lidando com clientes que
estarão lidando com clientes que podem ser nós clientes queríamos fazer
03:17
may be us clients wanted to do
215
197530
120
03:17
may be us clients wanted to do business in their countries or
216
197650
1700
pode sernós, clientesqueríamosfazer,
ser nós, clientes, querer fazer negócios em seus países ou
03:19
business in their countries or
217
199350
400
03:19
business in their countries or dealing with American lawyers
218
199750
1010
negócios em seus paísesou
negócios em seus países ou lidar com advogados americanos
03:20
dealing with American lawyers
219
200760
400
lidando com advogados americanos
03:21
dealing with American lawyers representing us clients and so
220
201160
2730
d lidar com advogados americanos que representam nossos clientes e, portanto,
03:23
representing us clients and so
221
203890
180
representar nossos clientes e, portanto,
03:24
representing us clients and so familiar with American law will
222
204070
1410
representar nossos clientes e tão familiarizados com a lei americana serão
03:25
familiar with American law will
223
205480
150
03:25
familiar with American law will be helpful and they come to me
224
205630
2190
familiarizados com alei americana serão
familiarizados com a lei americana será útil e eles vêm a mim para
03:27
be helpful and they come to me
225
207820
60
03:27
be helpful and they come to me about commercial for the you
226
207880
990
serem úteiseelesvêma mim
para serem úteis e eles vêm até mim sobre comercial para você
03:28
about commercial for the you
227
208870
180
sobre comercial paravocê
03:29
about commercial for the you know how well you asked me to
228
209050
1020
sobre comercial para o você sabe o quão bem você me pediu para
03:30
know how well you asked me to
229
210070
120
03:30
know how well you asked me to talk i'll go ahead and go ahead
230
210190
1080
saber o quãobem você me pediu para
saber o quão bem você me pediu para falar eu vou em frente e vou em frente
03:31
talk i'll go ahead and go ahead
231
211270
330
03:31
talk i'll go ahead and go ahead and ask you know
232
211600
1920
falareuvou em frenteeem frente
falar eu vou em frente e vou em frente e perguntar você sabe
03:33
and ask you know
233
213520
330
03:33
and ask you know yes and so I'm sort of their
234
213850
4560
eperguntarvocêsabe
e perguntar você sabe sim e então eu sou meio que sim
03:38
yes and so I'm sort of their
235
218410
180
03:38
yes and so I'm sort of their social chair
236
218590
890
e então eu sou meio que
sim e então eu sou meio que a cadeira social deles cadeira social
03:39
social chair
237
219480
400
03:39
social chair I take them to a baseball game I
238
219880
2790
cadeira social Eu os levo para um jogo de beisebol Eu os levo para um
03:42
I take them to a baseball game I
239
222670
330
jogo de beisebol Eu os levo
03:43
I take them to a baseball game I have them over to my home for
240
223000
1110
para um jogo de beisebol Eu
03:44
have them over to my home for
241
224110
180
03:44
have them over to my home for Thanksgiving
242
224290
710
os levo para minha casa para os
receber-los para minha casa para o Dia de Ação de Graças
03:45
Thanksgiving
243
225000
400
03:45
Thanksgiving so you teach them the culture
244
225400
770
Obrigado dando
Ação de Graças então você ensina a eles a cultura
03:46
so you teach them the culture
245
226170
400
03:46
so you teach them the culture and here's just do it is the law
246
226570
1410
então você ensina a eles a cultura
então você ensina a eles a cultura e aqui está apenas faça isso é a lei
03:47
and here's just do it is the law
247
227980
180
eaqui está apenas faça isso éa lei
03:48
and here's just do it is the law and my children grew up thinking
248
228160
2220
e aqui está apenas faça isso é a lei e meus filhos cresceram pensando
03:50
and my children grew up thinking
249
230380
329
03:50
and my children grew up thinking that that's what Thanksgiving
250
230709
951
e meusfilhos cresceram pensando
e meus filhos cresceram pensando que isso é o Dia de Ação de Graças é isso o Dia de Ação de Graças é isso o Dia de
03:51
that that's what Thanksgiving
251
231660
400
03:52
that that's what Thanksgiving once
252
232060
200
03:52
once
253
232260
400
03:52
once yes having a bunch of people
254
232660
1550
Ação de Graças uma vez uma
vez sim tendo um monte de gente
03:54
yes having a bunch of people
255
234210
400
03:54
yes having a bunch of people from abroad in their home and
256
234610
1620
sim tendo um monte de gente
sim tendo um monte de gente do exterior em sua casa e
03:56
from abroad in their home and
257
236230
240
03:56
from abroad in their home and and of course the byproduct that
258
236470
1769
do exterioremsua casae do
exterior em sua casa e e claro o subproduto isso
03:58
and of course the byproduct that
259
238239
30
03:58
and of course the byproduct that is I have a son
260
238269
751
eclaro osubprodutoisso e claro
o subproduto que é eu tenho um filho
03:59
is I have a son
261
239020
400
03:59
is I have a son who goes off to some of the
262
239420
960
éeu tenho um filho
é eu tenho um filho que vai embora alguns dos
04:00
who goes off to some of the
263
240380
60
04:00
who goes off to some of the country yeah so basically what
264
240440
1520
quevão para alguns dos
que vão para algum país sim então basicamente que
04:01
country yeah so basically what
265
241960
400
país sim entãobasicamenteque
04:02
country yeah so basically what what Thanksgiving even know
266
242360
1080
país sim então basicamente o que o Dia de Ação de Graças sabe o que
04:03
what Thanksgiving even know
267
243440
60
04:03
what Thanksgiving even know where we're at Christmas or the
268
243500
1230
sabe o Dia de Ação de Graças
o que o Dia de Ação de Graças sabe onde estamos no Natal ou
04:04
where we're at Christmas or the
269
244730
390
onde estamos no Natalou
04:05
where we're at Christmas or the holiday season at the end of the
270
245120
1440
onde estamos no Natal ou na temporada de férias no final da
04:06
holiday season at the end of the
271
246560
149
04:06
holiday season at the end of the year right now
272
246709
831
temporada de férias no final da
temporada de férias no final do ano agora
04:07
year right now
273
247540
400
04:07
year right now basically for thanksgiving this
274
247940
1409
ano agora
ano agora basicamente para ação de graças isto
04:09
basically for thanksgiving this
275
249349
121
04:09
basically for thanksgiving this is the main time for people to
276
249470
1590
basicamente para ação de graçasisto
basicamente para ação de graças esta é a hora principal para as pessoas é a
04:11
is the main time for people to
277
251060
179
04:11
is the main time for people to come back from wherever they are
278
251239
1470
hora principal para as pessoas
é a hora principal para as pessoas voltarem de onde quer que estejam
04:12
come back from wherever they are
279
252709
181
04:12
come back from wherever they are and together as a family and
280
252890
2220
voltem onde quer que estejam
voltem de onde estiverem e juntos como uma família e
04:15
and together as a family and
281
255110
180
04:15
and together as a family and there's a lot of eating a lot of
282
255290
1830
juntos como uma família e
juntos como uma família e comendo muito comendo
04:17
there's a lot of eating a lot of
283
257120
89
04:17
there's a lot of eating a lot of eating turkey or other
284
257209
930
muito comendo muito
comendo muito de comer peru ou outro
04:18
eating turkey or other
285
258139
271
04:18
eating turkey or other traditional thanksgiving foods
286
258410
1730
comer peru ou outro
comer peru ou outros alimentos tradicionais de ação de graças alimentos
04:20
traditional thanksgiving foods
287
260140
400
04:20
traditional thanksgiving foods and this is one of the probably
288
260540
1100
tradicionais deação de graças
alimentos tradicionais de ação de graças e este é um dos prováveis ​​e
04:21
and this is one of the probably
289
261640
400
este é um dos prováveis
04:22
and this is one of the probably it's still the biggest holiday
290
262040
1280
e este é um dos provavelmente ainda é o maior feriado ainda é
04:23
it's still the biggest holiday
291
263320
400
04:23
it's still the biggest holiday I think it has traveled
292
263720
860
o maior feriado
ainda é o maior feriado acho que viajou acho que
04:24
I think it has traveled
293
264580
400
04:24
I think it has traveled thousands of the year the
294
264980
1290
viajou
acho que viajou milhares do ano os
04:26
thousands of the year the
295
266270
180
04:26
thousands of the year the thanksgiving always comes on a
296
266450
2070
milharesdoanoos
milhares do ano o dia de ação de graças sempre chega um dia
04:28
thanksgiving always comes on a
297
268520
119
04:28
thanksgiving always comes on a thursday in November so it's
298
268639
2401
de ação de graças
sempre vem em uma quinta-feira de novembro então é
04:31
thursday in November so it's
299
271040
330
04:31
thursday in November so it's always a four-day weekend and
300
271370
2570
quinta-feiraemnovembro então é
quinta-feira em novembro então é sempre um fim de semana de quatro dias e
04:33
always a four-day weekend and
301
273940
400
sempre um fim de semana dequatro diase
04:34
always a four-day weekend and many people will actually a
302
274340
920
sempre um fim de semana de quatro dias e muitas pessoas vão na verdade,
04:35
many people will actually a
303
275260
400
04:35
many people will actually a couple of days earlier
304
275660
1340
muitaspessoas, naverdade,
muitas pessoas, na verdade, alguns dias antes,
04:37
couple of days earlier
305
277000
400
04:37
couple of days earlier so they'll turn it into a major
306
277400
1820
algunsdias antes,
alguns dias antes, então eles vão transformá-lo em um major, então
04:39
so they'll turn it into a major
307
279220
400
04:39
so they'll turn it into a major travel time and since my
308
279620
2519
eleso transformarão em um major,
então eles o transformarão em um grande tempo de viagem e desde o meu tempo de
04:42
travel time and since my
309
282139
241
04:42
travel time and since my students all of a broad they
310
282380
1320
viageme desde o meu
tempo de viagem e desde meus alunos todos de uma ampla eles
04:43
students all of a broad they
311
283700
120
04:43
students all of a broad they really can't go home for that
312
283820
1200
alunos deuma amplaeles alunos
de uma ampla eles realmente não podem ir para casa por causa disso
04:45
really can't go home for that
313
285020
180
04:45
really can't go home for that period of time so i have them
314
285200
1590
ly não posso ir para casa por isso
realmente não posso ir para casa por esse período de tempo, então eu os tenho um
04:46
period of time so i have them
315
286790
180
04:46
period of time so i have them over to my home and then I tell
316
286970
1680
período de tempo entãoeu ostenho um
período de tempo então eu os levo para minha casa e então eu digo
04:48
over to my home and then I tell
317
288650
269
04:48
over to my home and then I tell them that the next day which is
318
288919
2191
para minha casa e entãoeudigo
para minha casa e então eu digo a eles que no dia seguinte quem são
04:51
them that the next day which is
319
291110
210
04:51
them that the next day which is the day after thanksgiving is
320
291320
1580
eles que nodia seguinte quemsão
eles que no dia seguinte que é o dia seguinte ao dia de ação de graças é
04:52
the day after thanksgiving is
321
292900
400
o dia seguinte ao dia de ação degraçasé
04:53
the day after thanksgiving is the big shopping day in this
322
293300
1350
o dia seguinte ao dia de ação de graças é as grandes compras dia neste
04:54
the big shopping day in this
323
294650
90
04:54
the big shopping day in this country where everyone goes out
324
294740
1500
ogrande dia de compras neste o
grande dia de compras neste país onde todos saem
04:56
country where everyone goes out
325
296240
239
04:56
country where everyone goes out and buys stuff so we call this
326
296479
2250
país onde todos saem
país onde todos saem e compram coisas então ligamos para isso e compramos
04:58
and buys stuff so we call this
327
298729
61
04:58
and buys stuff so we call this black friday that's right and
328
298790
1470
coisas entãoligamos para isso
e compramos coisas então ligamos esta black friday isso mesmo e
05:00
black friday that's right and
329
300260
120
05:00
black friday that's right and it's called Black Friday because
330
300380
1349
black friday isso mesmo e
black friday isso mesmo e chama-se Black Friday porque
05:01
it's called Black Friday because
331
301729
241
05:01
it's called Black Friday because in accounting terms if the
332
301970
4470
chama-seBlack Fridayporque chama-se
Black Friday porque em termos contabilísticos se em
05:06
in accounting terms if the
333
306440
360
05:06
in accounting terms if the numbers are black
334
306800
1160
termos contabilísticos se
em termos contabilísticos se os números são
05:07
numbers are black
335
307960
400
números pretos são
05:08
numbers are black that means you're making a
336
308360
840
números pretos são pretos isso significa que você está fazendo um
05:09
that means you're making a
337
309200
60
05:09
that means you're making a profit and the numbers are red
338
309260
2240
isso significa que você está fazendo um
isso significa que você está tendo lucro e os números são lucros vermelhos
05:11
profit and the numbers are red
339
311500
400
05:11
profit and the numbers are red that means you're making a loss
340
311900
1550
e osnúmerossão
lucros vermelhos e os números são vermelhos isso significa que você 'estão tendo uma perda, o que
05:13
that means you're making a loss
341
313450
400
05:13
that means you're making a loss so the idea is that all of these
342
313850
2100
significa quevocê estátendo umaperda,
isso significa que você está tendo uma perda, então a ideia é que tudo isso, então a ideia é
05:15
so the idea is that all of these
343
315950
120
que tudo isso,
05:16
so the idea is that all of these stores and businesses have been
344
316070
2280
então a ideia é que todas essas lojas e negócios foram
05:18
stores and businesses have been
345
318350
90
05:18
stores and businesses have been losing money for most of the
346
318440
1590
lojas e empresas têm sido
lojas e empresas têm perdido dinheiro na maior parte do
05:20
losing money for most of the
347
320030
90
05:20
losing money for most of the year but then all of a sudden
348
320120
900
dinheiro perdido na maior parte do
dinheiro perdido durante a maior parte do ano, mas então, de repente, um
05:21
year but then all of a sudden
349
321020
90
05:21
year but then all of a sudden people come and begin buying
350
321110
1950
ano, mas, de repente, um
ano, mas, de repente, pessoas venham e comecem a comprar as
05:23
people come and begin buying
351
323060
390
05:23
people come and begin buying things for Christmas and one of
352
323450
2400
pessoas venham e comecem a comprar as
pessoas venham e comecem a comprar coisas para o Natal e uma das
05:25
things for Christmas and one of
353
325850
90
05:25
things for Christmas and one of the nice things about
354
325940
360
coisas para oNatal euma das
coisas para o Natal e uma das coisas boas sobre
05:26
the nice things about
355
326300
270
05:26
the nice things about thanksgiving is it's not a
356
326570
1770
as coisas boas sobre
as coisas boas sobre o dia de ação de graças é que não é um dia de
05:28
thanksgiving is it's not a
357
328340
210
05:28
thanksgiving is it's not a religious holiday
358
328550
1010
ação de graçasé énão é um dia de
ação de graças não é um feriado religioso feriado religioso
05:29
religious holiday
359
329560
400
05:29
religious holiday you know Christmas New Year's
360
329960
1650
feriado religioso você sabe Natal Ano Novo
05:31
you know Christmas New Year's
361
331610
179
05:31
you know Christmas New Year's other events tend to be tied to
362
331789
1591
você sabe Natal AnoNovo
você sabe Natal Ano Novo outros eventos tendem a estar ligados a
05:33
other events tend to be tied to
363
333380
120
05:33
other events tend to be tied to a religion but thanksgiving is
364
333500
1830
outroseventos tendem a estar ligados a
outros eventos tendem a estar ligados a um religião mas ação de graças é
05:35
a religion but thanksgiving is
365
335330
89
05:35
a religion but thanksgiving is not religious so it's something
366
335419
1051
uma religiãomasação de graçasé
uma religião mas ação de graças não é religiosa então é algo
05:36
not religious so it's something
367
336470
150
05:36
not religious so it's something that everyone can observe and
368
336620
1250
não religioso então é algo
não religioso então é algo que todos podem observar e
05:37
that everyone can observe and
369
337870
400
que todos podem observare
05:38
that everyone can observe and that's why so many people are
370
338270
990
que todos podem observar e é por isso que tantas pessoas estão
05:39
that's why so many people are
371
339260
390
05:39
that's why so many people are out celebrating and why it's
372
339650
1260
é por isso que tantas pessoas estão é por
isso que tantas pessoas estão comemorando e por que está
05:40
out celebrating and why it's
373
340910
270
comemorando e por que está
05:41
out celebrating and why it's such a busy travel time so the
374
341180
1530
comemorando e por que é um tempo de viagem tão ocupado então um
05:42
such a busy travel time so the
375
342710
150
05:42
such a busy travel time so the weather is also occasionally not
376
342860
1950
tempo de viagem tão ocupado então um
tempo de viagem tão ocupado então o tempo está também ocasionalmente não
05:44
weather is also occasionally not
377
344810
180
05:44
weather is also occasionally not so nice and
378
344990
779
é o tempo também ocasionalmente não
é o tempo também ocasionalmente não é tão bom e
05:45
so nice and
379
345769
400
tão bom e
05:46
so nice and a lot of people get delayed and
380
346169
990
tão bom e muitas pessoas se atrasam e
05:47
a lot of people get delayed and
381
347159
361
05:47
a lot of people get delayed and it's really terrible at airports
382
347520
1429
muitas pessoasseatrasam e muitas
pessoas se atrasam e é realmente terrível nos aeroportos é
05:48
it's really terrible at airports
383
348949
400
realmenteterrível nos aeroportos é
05:49
it's really terrible at airports and on major roads where a lot
384
349349
1861
realmente terrível nos aeroportos e nas estradas principais onde muito
05:51
and on major roads where a lot
385
351210
269
05:51
and on major roads where a lot of people are trapped but so we
386
351479
2460
e nas estradas principais onde muito
e nas estradas principais onde muito das pessoas estamos presos, mas nós
05:53
of people are trapped but so we
387
353939
151
das pessoas estamospresos, masnós das
05:54
of people are trapped but so we get to have that experience and
388
354090
1370
pessoas estamos presos, mas então temos essa experiência e
05:55
get to have that experience and
389
355460
400
05:55
get to have that experience and so just as my dad said we have
390
355860
1829
temos essa experiência e
temos essa experiência e, assim como meu pai disse, temos
05:57
so just as my dad said we have
391
357689
241
05:57
so just as my dad said we have the experience of having all
392
357930
2489
tão meu pai disse que nós temos
assim como meu pai disse nós temos a experiência de ter toda
06:00
the experience of having all
393
360419
270
06:00
the experience of having all these international students
394
360689
1130
a experiência de ter toda
a experiência de ter todos esses estudantes internacionais
06:01
these international students
395
361819
400
esses estudantes internacionais
06:02
these international students come to our home and so that's
396
362219
1801
esses estudantes internacionais vêm para nossa casa e então isso
06:04
come to our home and so that's
397
364020
239
06:04
come to our home and so that's instead of having a sit-down
398
364259
1171
vem para nossa casa e entãoque
veio para nossa casa e então isso é em vez de sentar em vez de sentar em vez de
06:05
instead of having a sit-down
399
365430
329
06:05
instead of having a sit-down dinner with maybe you know five
400
365759
2060
sentar em vez de jantar com talvez você conhece cinco
06:07
dinner with maybe you know five
401
367819
400
jantar comtalvez vocêconhececinco
06:08
dinner with maybe you know five to 10 people in your immediate
402
368219
1230
jantar com talvez você você conhece de cinco a 10 pessoas na sua família imediata
06:09
to 10 people in your immediate
403
369449
361
06:09
to 10 people in your immediate family so your immediate family
404
369810
1620
a 10pessoas nasua
família imediata a 10 pessoas na sua família imediata então sua família imediata sua família
06:11
family so your immediate family
405
371430
120
06:11
family so your immediate family is all like your mom and your
406
371550
1260
imediata então
sua família imediata é toda como sua mãe e você
06:12
is all like your mom and your
407
372810
120
06:12
is all like your mom and your dad and your close relatives may
408
372930
1820
é toda como sua mãe e sua
é tudo como sua mãe e seu pai e seus parentes próximos pode
06:14
dad and your close relatives may
409
374750
400
pai e seus parentes próximospodem
06:15
dad and your close relatives may be your cousins or uncles or
410
375150
1160
pai e seus parentes próximos podem ser seus primos ou tios ou seus
06:16
be your cousins or uncles or
411
376310
400
06:16
be your cousins or uncles or something like that
412
376710
919
primos ou tios ou
seus primos ou tios ou algo assim algo assim algo assim
06:17
something like that
413
377629
400
06:18
something like that we have all these students from
414
378029
1230
algo assim nós temos todos esses alunos de
06:19
we have all these students from
415
379259
120
06:19
we have all these students from all over the world and so I got
416
379379
1320
nós temos todos esses alunos de
nós temos todos esses alunos de todo o mundo e então eu viajei
06:20
all over the world and so I got
417
380699
210
06:20
all over the world and so I got to meet people from Japan China
418
380909
1100
por todo o mundoe entãoeu viajei por
todo o mundo e então pude conhecer pessoas do Japão China
06:22
to meet people from Japan China
419
382009
400
06:22
to meet people from Japan China India Iraq all the country
420
382409
2461
conhecer pessoas doJapãoChina conhecer
pessoas do Japão China Índia Iraque todo o país
06:24
India Iraq all the country
421
384870
299
Índia Iraquetodoopaís
06:25
India Iraq all the country Europe South America everywhere
422
385169
1250
Índia Iraque todo o país Europa América do Sul em todos os lugares
06:26
Europe South America everywhere
423
386419
400
06:26
Europe South America everywhere everywhere
424
386819
620
Europa América do Sul emtodos os lugares
Europa Sul América emtodos os lugares em todos os lugares em todos os
06:27
everywhere
425
387439
400
06:27
everywhere we get lots of little things
426
387839
1260
lugares recebemos muitas coisinhas
06:29
we get lots of little things
427
389099
120
06:29
we get lots of little things from people from all over the
428
389219
1410
recebemos muitas coisinhas
recebemos muitas coisinhas de pessoas de todos os lugares de
06:30
from people from all over the
429
390629
210
06:30
from people from all over the world they bring a little gifts
430
390839
1700
pessoas de todos os lugares de
pessoas de todo o mundo eles trazem pequenos presentes
06:32
world they bring a little gifts
431
392539
400
06:32
world they bring a little gifts things from their their own
432
392939
1530
mundo queelestrazemumpequeno
mundo de presentes eles trazem um pequeno presente coisas de suas próprias
06:34
things from their their own
433
394469
241
06:34
things from their their own country and so it was a nice
434
394710
1139
coisas desuaspróprias
coisas de seu próprio país e então era um
06:35
country and so it was a nice
435
395849
120
06:35
country and so it was a nice little international experience
436
395969
1040
país legal e então era um
país legal e então era uma pequena experiência internacional legal
06:37
little international experience
437
397009
400
06:37
little international experience I wouldn't trade it for the
438
397409
1081
pequena internacional experiência
pouca experiência internacional não trocaria pelo não
06:38
I wouldn't trade it for the
439
398490
120
06:38
I wouldn't trade it for the world i use that expression a
440
398610
1350
trocaria pelo
não trocaria por nada do mundo eu uso essa expressão um mundo
06:39
world i use that expression a
441
399960
269
euusoessaexpressãoum
06:40
world i use that expression a lot of means you you would not
442
400229
1440
mundo eu uso essa expressão muito significa você tu não terias
06:41
lot of means you you would not
443
401669
150
06:41
lot of means you you would not want to give up that I wouldn't
444
401819
1500
muitos meios tu não terias
muitos meios tu não irias querer desistir que eu não iria querer desistir que
06:43
want to give up that I wouldn't
445
403319
361
06:43
want to give up that I wouldn't trade it for the world
446
403680
1190
eunão gostaria de
desistir que não trocaria isto por nada do mundo
06:44
trade it for the world
447
404870
400
t negocie pelo mundo, troque pelo
06:45
trade it for the world so I do its way to prime my
448
405270
1109
mundo, então eu faço o caminho para preparar o meu, então eu
06:46
so I do its way to prime my
449
406379
30
06:46
so I do its way to prime my favorite holiday i'm good i
450
406409
1290
faço o caminho parapreparar omeu, então eu
faço o caminho para preparar o meu feriado favorito, estou bem,
06:47
favorite holiday i'm good i
451
407699
90
06:47
favorite holiday i'm good i think i like it a lot of people
452
407789
1261
feriado favorito, estoubem,
feriado favorito eu estou bem, eu acho que gosto muitas pessoas
06:49
think i like it a lot of people
453
409050
149
06:49
think i like it a lot of people like Thanksgiving and it's a
454
409199
2340
pensam que eugostomuitaspessoas
pensam que eu gosto muitas pessoas gostam do Dia de Ação de Graças e é
06:51
like Thanksgiving and it's a
455
411539
60
06:51
like Thanksgiving and it's a night it's a nice time
456
411599
741
como o Dia deAção de Graçaseé
como o Dia de Ação de Graças e é uma noite é uma boa
06:52
night it's a nice time
457
412340
400
06:52
night it's a nice time it's all right now you're you're
458
412740
1019
noiteéum bom momento
noite é um bom momento está tudo bem agora estás estás estás
06:53
it's all right now you're you're
459
413759
90
06:53
it's all right now you're you're out here visiting yes in Oregon
460
413849
1910
bem agora estás estás estás bem agora estás estás
bem agora estás aqui fora a visitar sim em Oregon
06:55
out here visiting yes in Oregon
461
415759
400
aqui a visitar simem Oregon
06:56
out here visiting yes in Oregon and it's a bit i'll show you
462
416159
2250
aqui visitando sim em Oregon e é um pouco vou mostrar a vocês e é
06:58
and it's a bit i'll show you
463
418409
180
06:58
and it's a bit i'll show you guys the snow later it's a
464
418589
1380
umpouco voumostrar a vocês
e é um pouco vou mostrar a vocês a neve mais tarde é um
06:59
guys the snow later it's a
465
419969
60
pessoal a neve mais tarde é um
07:00
guys the snow later it's a beautiful day outside my dad was
466
420029
1560
pessoal a neve mais tarde está um lindo dia lá fora meu pai estava um
07:01
beautiful day outside my dad was
467
421589
181
07:01
beautiful day outside my dad was 22 cold he didn't want to sit
468
421770
1889
lindo dia lá fora meu pai estava um
lindo dia lá fora meu pai estava com 22 anos de frio ele não queria sentar
07:03
22 cold he didn't want to sit
469
423659
151
07:03
22 cold he didn't want to sit outside and record this he's a
470
423810
1379
22 defrio elenão queria sentar
22 frio ele não queria sentar do lado de fora e gravar isso ele é um
07:05
outside and record this he's a
471
425189
30
07:05
outside and record this he's a smart man
472
425219
530
07:05
smart man
473
425749
400
forasteiro e gravar isso eleéum
forasteiro e gravar isso ele é um homem inteligente
homem inteligente
07:06
smart man yeah only a fool would sit
474
426149
1200
homem inteligente sim só um tolo se sentaria
07:07
yeah only a fool would sit
475
427349
331
07:07
yeah only a fool would sit outside for 15 minutes and you
476
427680
2039
simsóum tolofariasente
sim só um tolo ficaria do lado de fora por 15 minutos e você do lado de fora
07:09
outside for 15 minutes and you
477
429719
120
07:09
outside for 15 minutes and you can be in a warm place right now
478
429839
1830
por 15 minutos e você do lado de
fora por 15 minutos e você pode estar em um lugar quente agora
07:11
can be in a warm place right now
479
431669
90
07:11
can be in a warm place right now and we have i'll show you also
480
431759
991
pode estarem um lugar quente agora
pode estar em um lugar quente agora e nós temos eu vou te mostrar também
07:12
and we have i'll show you also
481
432750
270
e nós temos eu vou temostrartambém
07:13
and we have i'll show you also we have any other school is he
482
433020
1769
e nós temos eu vou te mostrar também nós temos qualquer outra escola é ele nós
07:14
we have any other school is he
483
434789
360
temos outraescolaéele
07:15
we have any other school is he has a full a fool will write it
484
435149
2281
nós temos qualquer outra escola é ele tem uma escola completa um tolo vai escrever que
07:17
has a full a fool will write it
485
437430
120
07:17
has a full a fool will write it down here for you right down
486
437550
899
está cheio umtolo vaiescrever que está
cheio um tolo vai escrever aqui para você bem aqui
07:18
down here for you right down
487
438449
300
07:18
down here for you right down here fool is a person that you
488
438749
2340
embaixo para vocêbem aqui
embaixo para você aqui embaixo tolo é uma pessoa que você
07:21
here fool is a person that you
489
441089
211
07:21
here fool is a person that you know they do stupid things kind
490
441300
1279
aqui tolo éum Sentido: pessoa que você
aqui é idiota é uma pessoa que você sabe que eles fazem coisas estúpidas
07:22
know they do stupid things kind
491
442579
400
07:22
know they do stupid things kind of like I do on occasion i can
492
442979
1590
sabem que eles fazem coisas estúpidas
sei que eles fazem coisas estúpidas como eu faço de vez em quando eu posso
07:24
of like I do on occasion i can
493
444569
180
07:24
of like I do on occasion i can be foolish but my dad is no fool
494
444749
2931
comoeufaço de vez em quando euposso
como eu faço de vez em quando eu posso ser tolo mas meu pai não é tolo
07:27
be foolish but my dad is no fool
495
447680
400
ser tolomas meupai não é tolo
07:28
be foolish but my dad is no fool he's no fool he's no he's an ok
496
448080
1440
ser tolo mas meu papai não é bobo ele não é bobo ele não ele tá ok
07:29
he's no fool he's no he's an ok
497
449520
359
07:29
he's no fool he's no he's an ok so we're enjoying our time and
498
449879
3270
ele não é bobo elenão ele táok ele não é
bobo ele não tá ele tá ok então estamos curtindo nosso tempo e então estamos
07:33
so we're enjoying our time and
499
453149
211
07:33
so we're enjoying our time and bend in anything you
500
453360
1249
aproveitando nosso tempoe
então estamos aproveitando nosso tempo e dobre em qualquer coisa que você
07:34
bend in anything you
501
454609
400
dobre emqualquer coisa que você
07:35
bend in anything you specifically like to do out here
502
455009
1560
dobre em qualquer coisa que você especificamente goste de fazer aqui
07:36
specifically like to do out here
503
456569
60
07:36
specifically like to do out here or just the actually know about
504
456629
2671
especificamente gostaria defazer aqui especificamente gostaria de
fazer aqui ou apenas realmente saber ou
07:39
or just the actually know about
505
459300
30
07:39
or just the actually know about what we didn't do
506
459330
989
apenasrealmente saber
ou apenas realmente saber sobre o que não fizemos o que
07:40
what we didn't do
507
460319
301
07:40
what we didn't do yes we go ahead you can tell
508
460620
1100
não fizemos o que
não fizemos sim vamos em frente podes contar
07:41
yes we go ahead you can tell
509
461720
400
sim vamosem frentepodes dizer
07:42
yes we go ahead you can tell them a story so the weather is
510
462120
1349
sim vamos em frente podes contar-lhes uma história então o tempo é
07:43
them a story so the weather is
511
463469
120
07:43
them a story so the weather is not so great my dad will tell
512
463589
1170
umahistória para eles então o tempo é
uma história para eles então o tempo não está tão bom meu pai vai contar
07:44
not so great my dad will tell
513
464759
150
07:44
not so great my dad will tell you the story right now
514
464909
901
não tão bom meu pai vai contar
nem tanto ótimo meu pai vai te contar a história agora
07:45
you the story right now
515
465810
290
você a história agora
07:46
you the story right now well in Bend Oregon which is a
516
466100
2850
você a história agora bem em Bend Oregon que é um
07:48
well in Bend Oregon which is a
517
468950
90
poçoemBend Oregon queé um
07:49
well in Bend Oregon which is a relatively small city maybe it's
518
469040
2310
poço em Bend Oregon que é uma cidade relativamente pequena talvez seja uma
07:51
relatively small city maybe it's
519
471350
120
07:51
relatively small city maybe it's like 80,000 80,000 people
520
471470
1430
cidade relativamente pequena talvezé uma
cidade relativamente pequena talvez seja como 80.000 80.000 pessoas
07:52
like 80,000 80,000 people
521
472900
400
como 80.000 80.000 pessoas
07:53
like 80,000 80,000 people yeah they have a tradition here
522
473300
2460
como 80.000 80.000 pessoas sim eles têm uma tradição aqui sim eles
07:55
yeah they have a tradition here
523
475760
60
07:55
yeah they have a tradition here lots and lots of what they call
524
475820
3540
têm uma tradição aqui
sim eles têm uma tradição aqui muito e muito do que eles chamam
07:59
lots and lots of what they call
525
479360
180
07:59
lots and lots of what they call local breweries
526
479540
680
muitoemuito do que eles chamam
muito e muito do que eles chamam de cervejarias locais cervejarias locais
08:00
local breweries
527
480220
400
08:00
local breweries yeah it's called a brew pub
528
480620
1080
cervejarias locais sim é chamado de brew pub
08:01
yeah it's called a brew pub
529
481700
120
08:01
yeah it's called a brew pub group up will you can explain
530
481820
1920
sim échamado debrew pub
sim é chamado de brew pub grupo pode explicar grupo pode explicar
08:03
group up will you can explain
531
483740
360
08:04
group up will you can explain what a brewery is yes a brewery
532
484100
1340
grupo pode explicar o que uma cervejaria é sim uma cervejaria o
08:05
what a brewery is yes a brewery
533
485440
400
08:05
what a brewery is yes a brewery is where you brew beer that's
534
485840
1770
que é uma cervejaria sim uma
cervejaria o que é uma cervejaria sim uma cervejaria é onde você fabrica cerveja é onde
08:07
is where you brew beer that's
535
487610
210
08:07
is where you brew beer that's where beer is made and most beer
536
487820
2040
você fabrica cerveja é
onde você fabrica cerveja é onde você fabrica cerveja é feita e a maior parte da cerveja
08:09
where beer is made and most beer
537
489860
330
onde a cerveja é feita e a maior parte da cerveja
08:10
where beer is made and most beer in this country is made by large
538
490190
1400
onde a cerveja é feita e a maior parte da cerveja neste país é feita em grande escala neste
08:11
in this country is made by large
539
491590
400
08:11
in this country is made by large companies in very large
540
491990
2130
país é feita em grande escala
neste país é feita por grandes empresas em empresas muito grandes
08:14
companies in very large
541
494120
180
08:14
companies in very large factories basically and they
542
494300
2130
em empresas muito grandes
em fábricas muito grandes basicamente e elas
08:16
factories basically and they
543
496430
150
08:16
factories basically and they ship it all around
544
496580
1190
fábricas basicamente e elas
basicamente fábricas e eles enviam para todos os lados,
08:17
ship it all around
545
497770
400
enviam para todos os
08:18
ship it all around but in recent years there's been
546
498170
1920
lados, mas nos últimos anos tem havido, mas nos
08:20
but in recent years there's been
547
500090
180
08:20
but in recent years there's been a growth of these brew pubs
548
500270
1610
últimos anos temhavido,
mas nos últimos anos tem havido um crescimento desses pubs de cerveja
08:21
a growth of these brew pubs
549
501880
400
um crescimento desses pubscervejeiros
08:22
a growth of these brew pubs where people make their own beer
550
502280
1140
um crescimento desses pubs cervejeiros onde as pessoas fazem sua própria cerveja
08:23
where people make their own beer
551
503420
300
08:23
where people make their own beer and very small batches and then
552
503720
2940
onde as pessoas fazem sua própria cerveja
onde as pessoas fazem sua própria cerveja em lotes muito pequenos e
08:26
and very small batches and then
553
506660
180
08:26
and very small batches and then sell it to people in the sort of
554
506840
1410
lotes muito pequenosedepois
lotes muito pequenos e depois vendem para as pessoas no tipo de
08:28
sell it to people in the sort of
555
508250
90
08:28
sell it to people in the sort of the city or the community
556
508340
1130
vendê-lo para as pessoas notipo de
vendê-lo para as pessoas no tipo de cidade ou comunidade
08:29
the city or the community
557
509470
400
08:29
the city or the community these are called micro brews
558
509870
1190
a cidade ou a comunidade
a cidade ou a comunidade são chamadas de microcervejarias
08:31
these are called micro brews
559
511060
400
08:31
these are called micro brews right micro meeting small and so
560
511460
2220
t essas são chamadas demicrocervejas são
chamadas de microcervejarias certo micro encontro pequeno e tão
08:33
right micro meeting small and so
561
513680
210
08:33
right micro meeting small and so there again there's a couple of
562
513890
1020
certomicroencontropequeno etão
certo micro encontro pequeno e então novamente há alguns ali novamente há
08:34
there again there's a couple of
563
514910
210
alguns
08:35
there again there's a couple of big maybe verte of budweiser
564
515120
1850
ali novamente há alguns grandes talvez verte de budweiser
08:36
big maybe verte of budweiser
565
516970
400
grandetalvez vertedebudweiser
08:37
big maybe verte of budweiser coolers Miller these are like
566
517370
2190
grande talvez verte de budweiser refrigeradores Miller estes são como
08:39
coolers Miller these are like
567
519560
180
08:39
coolers Miller these are like the big three companies that
568
519740
1679
refrigeradoresMiller estessão como
refrigeradores Miller estes são como as três grandes empresas que as
08:41
the big three companies that
569
521419
301
08:41
the big three companies that make most of the beer in America
570
521720
1760
três grandesempresas que
as três grandes empresas que fazem a maior parte da cerveja na América
08:43
make most of the beer in America
571
523480
400
08:43
make most of the beer in America but then you have a whole bunch
572
523880
900
fazem mais da cerveja naAmérica
fazem a maior parte da cerveja na América, mas então você tem um monte,
08:44
but then you have a whole bunch
573
524780
150
08:44
but then you have a whole bunch of these tiny companies and some
574
524930
1950
masentãovocê tem um monte,
mas então você tem um monte dessas pequenas empresas e algumas
08:46
of these tiny companies and some
575
526880
240
dessas pequenas empresasealgumas
08:47
of these tiny companies and some of them actually make the only
576
527120
1500
dessas pequenas empresas e alguns deles realmente fazem o único
08:48
of them actually make the only
577
528620
330
08:48
of them actually make the only make beer and other companies
578
528950
2150
deles realmente fazem o único
deles realmente fazem o único fazem cerveja e outras empresas
08:51
make beer and other companies
579
531100
400
08:51
make beer and other companies they they make beer but they
580
531500
1380
fazem cerveja e outras empresas
fazem cerveja um e outras empresas eles fazem cerveja mas eles eles
08:52
they they make beer but they
581
532880
120
fazem cerveja mas eles eles eles
08:53
they they make beer but they also have a place where you can
582
533000
1290
fazem cerveja mas eles também têm um lugar onde você
08:54
also have a place where you can
583
534290
150
08:54
also have a place where you can go and eat is called a brew pub
584
534440
1740
também pode ter um lugar onde você pode ir e comer chama-se cervejaria
08:56
go and eat is called a brew pub
585
536180
120
08:56
go and eat is called a brew pub and there are a lot of these in
586
536300
3590
ir ecomer échamado depub de cerveja
ir e comer é chamado de pub de cerveja e há muitos deles
08:59
and there are a lot of these in
587
539890
400
ehá muitos deles
09:00
and there are a lot of these in Bend I think they're about 15 of
588
540290
1560
e há muitos deles em Bend Acho que são cerca de 15 de
09:01
Bend I think they're about 15 of
589
541850
90
09:01
Bend I think they're about 15 of them and one of the things you
590
541940
1950
Bend Euacho queeles sãocerca de 15de
Bend Eu acho que eles são cerca de 15 deles
09:03
them and one of the things you
591
543890
390
e
09:04
them and one of the things you can do is to rent a large
592
544280
4100
uma das coisas que você pode fazer
09:08
can do is to rent a large
593
548380
400
09:08
can do is to rent a large it's called a bicycle but it
594
548780
2370
é alugar um grande
pode fazer é alugar um grande chama-se bicicleta mas chama-se
09:11
it's called a bicycle but it
595
551150
120
09:11
it's called a bicycle but it really isn't a bicycle it's like
596
551270
1350
bicicletamas
chama-se bicicleta mas não é mesmo uma bicicleta é como se
09:12
really isn't a bicycle it's like
597
552620
150
09:12
really isn't a bicycle it's like a contraption that machine heart
598
552770
2060
realmente não fosse uma bicicleta é como se
realmente não fosse uma bicicleta é como uma engenhoca aquela máquina de coração
09:14
a contraption that machine heart
599
554830
400
uma engenhoca aquelamáquina decoração uma
09:15
a contraption that machine heart sort of and you can get a bunch
600
555230
1740
engenhoca aquela máquina de coração mais ou menos e você pode conseguir um bu nch
09:16
sort of and you can get a bunch
601
556970
300
mais ou menos e você
09:17
sort of and you can get a bunch of people maybe 10 or 12 people
602
557270
1700
pode obter um monte de pessoas talvez 10 ou 12 pessoas
09:18
of people maybe 10 or 12 people
603
558970
400
depessoas talvez 10ou 12pessoas
09:19
of people maybe 10 or 12 people peddling this bike and going
604
559370
2670
de pessoas talvez 10 ou 12 pessoas vendendo esta bicicleta e
09:22
peddling this bike and going
605
562040
270
09:22
peddling this bike and going from place to place and drinking
606
562310
1730
vendendoesta bicicleta e
vendendo esta andar de bicicleta e ir de um lugar para outro e beber
09:24
from place to place and drinking
607
564040
400
09:24
from place to place and drinking beer now because you have to be
608
564440
2280
de um lugar para outroebeber
de um lugar para outro e beber cerveja agora porque tem que ser
09:26
beer now because you have to be
609
566720
60
09:26
beer now because you have to be careful with all these people
610
566780
810
cerveja agora porque tem queser
cerveja agora porque tem que ter cuidado com toda essa gente
09:27
careful with all these people
611
567590
210
09:27
careful with all these people drinking beer
612
567800
710
cuidado com tudo essas pessoas
cuidado com todas essas pessoas bebendo cerveja
09:28
drinking beer
613
568510
400
09:28
drinking beer you hire a driver with the
614
568910
2340
bebendo cerveja
bebendo cerveja você contrata um motorista com o
09:31
you hire a driver with the
615
571250
300
09:31
you hire a driver with the contraption pleased that he's
616
571550
1890
você contrata um motorista com o
você contrata um motorista com a engenhoca satisfeito que ele é engenhoca
09:33
contraption pleased that he's
617
573440
150
09:33
contraption pleased that he's more like a steer
618
573590
860
satisfeito
que ele é engenhoca satisfeito que ele é mais como um novilho
09:34
more like a steer
619
574450
400
09:34
more like a steer yes but they won't let us they
620
574850
1920
mais comoum dirigir
mais como um boi sim, mas eles não nos deixam eles
09:36
yes but they won't let us they
621
576770
120
09:36
yes but they won't let us they won't just let 12 people do it
622
576890
1560
sim, mas eles não nos deixam eles
sim, mas eles não nos deixam eles não deixam apenas 12 pessoas fazerem isso
09:38
won't just let 12 people do it
623
578450
120
09:38
won't just let 12 people do it on their own game because the
624
578570
4020
não deixamapenas12pessoasfazerem isso
não vai deixar apenas 12 pe as pessoas fazem isso no seu próprio jogo porque no
09:42
on their own game because the
625
582590
90
09:42
on their own game because the foolish yes that would be
626
582680
1230
seu próprio jogo porque no seu
próprio jogo porque o tolo sim isso seria
09:43
foolish yes that would be
627
583910
90
tolosimisso seria
09:44
foolish yes that would be foolish although if we did we'd
628
584000
2360
tolo sim isso seria tolo embora se nós fizéssemos nós seríamos tolos
09:46
foolish although if we did we'd
629
586360
400
09:46
foolish although if we did we'd probably select one person to be
630
586760
2820
embora se nós fizéssemos nós seria
tolo, embora se o fizéssemos provavelmente selecionaríamos uma pessoa para
09:49
probably select one person to be
631
589580
150
09:49
probably select one person to be the designated driver
632
589730
1560
provavelmenteselecionaruma pessoa para ser
provavelmente selecionar uma pessoa para ser o motorista designado o
09:51
the designated driver
633
591290
400
09:51
the designated driver yes this is a word for a person
634
591690
1200
motorista designado
o motorista designado sim esta é uma palavra para uma pessoa
09:52
yes this is a word for a person
635
592890
180
sim esta é uma palavra para uma pessoa
09:53
yes this is a word for a person if you go out drinking
636
593070
1550
sim esta é uma palavra para uma pessoa se você sair para beber
09:54
if you go out drinking
637
594620
400
se você sair para beber
09:55
if you go out drinking you know maybe if you've been to
638
595020
1050
se você sair para beber você sabe talvez se você já esteve em você
09:56
you know maybe if you've been to
639
596070
240
09:56
you know maybe if you've been to America or even in your own
640
596310
930
sabetalvez sevocê jáesteveem
você sabe talvez se você' estive na América ou mesmo na sua própria
09:57
America or even in your own
641
597240
180
09:57
America or even in your own country we have very strict laws
642
597420
1670
América ou mesmo na sua própria
América ou mesmo no seu próprio país temos leis muito rígidas
09:59
country we have very strict laws
643
599090
400
09:59
country we have very strict laws and for good reason
644
599490
1970
país temos leis muito rígidas
país temos leis muito rígidas e por boas razões
10:01
and for good reason
645
601460
400
10:01
and for good reason if you go out drinking you can't
646
601860
1740
epor boas razões
e para sempre razão se você sair para beber você não pode
10:03
if you go out drinking you can't
647
603600
390
10:03
if you go out drinking you can't have you know maybe let's say
648
603990
1350
se você você sai para beber você não pode
se você sair para beber você não pode você sabe talvez digamos
10:05
have you know maybe let's say
649
605340
30
10:05
have you know maybe let's say five people go out drinking and
650
605370
1500
você sabe talvez digamos
você sabe talvez digamos cinco pessoas saem para beber e
10:06
five people go out drinking and
651
606870
60
10:06
five people go out drinking and one of them is the designated
652
606930
1760
cincopessoas saem para beber e
cinco pessoas vão sair bebendo e um deles é o designado
10:08
one of them is the designated
653
608690
400
um deles é o designado
10:09
one of them is the designated driver so to designate means to
654
609090
2100
um deles é o motorista designado assim designar meios para
10:11
driver so to designate means to
655
611190
120
10:11
driver so to designate means to have a specific person that
656
611310
2000
motorista assim designarmeios para
motorista assim designar meios ter uma pessoa específica que
10:13
have a specific person that
657
613310
400
10:13
have a specific person that won't be drinking or they drink
658
613710
1230
tem uma pessoa específicaque
tem uma pessoa específica que não vai beber ou eles bebem não
10:14
won't be drinking or they drink
659
614940
390
vãobeber ou bebem
10:15
won't be drinking or they drink you know some non-alcoholic
660
615330
440
10:15
you know some non-alcoholic
661
615770
400
não vão beber ou bebem você conhece alguns não alcoólicos
você conhece algunsnão alcoólicos
10:16
you know some non-alcoholic things so they can drive and
662
616170
1590
você conhece algumas coisas não alcoólicas então eles podem dirigir e
10:17
things so they can drive and
663
617760
150
10:17
things so they can drive and their brains okay right so that
664
617910
1590
coisaspara que eles possam dirigire
coisas para que eles possam dirigir e seus cérebros bem para que
10:19
their brains okay right so that
665
619500
240
10:19
their brains okay right so that person will sort of volunteer to
666
619740
1950
seus cérebrosestejambem para que
seus cérebros estejam bem para que a pessoa se voluntarie para a pessoa
10:21
person will sort of volunteer to
667
621690
240
10:21
person will sort of volunteer to do that or be selected to do
668
621930
1470
se voluntarie para a
pessoa se voluntarie para d o isso ou ser selecionado para fazer
10:23
do that or be selected to do
669
623400
180
10:23
do that or be selected to do that but even here they probably
670
623580
1680
isso ou ser selecionado para
fazer isso ou ser selecionado para fazer isso mas mesmo aqui eles provavelmente
10:25
that but even here they probably
671
625260
240
10:25
that but even here they probably wouldn't want us to do it
672
625500
930
isso mas mesmoaquieles provavelmente
isso mas mesmo aqui eles provavelmente não gostariam que fizéssemos isso
10:26
wouldn't want us to do it
673
626430
150
10:26
wouldn't want us to do it because you know you're driving
674
626580
1550
não quer que façamos
não gostaria que fizéssemos porque você sabe que está dirigindo
10:28
because you know you're driving
675
628130
400
10:28
because you know you're driving this contraption up and down
676
628530
2370
porque sabe que estádirigindo porque sabe que
está dirigindo esta engenhoca para cima e para baixo
10:30
this contraption up and down
677
630900
210
esta engenhoca paracimae para baixo
10:31
this contraption up and down these little Hills in the town
678
631110
1310
esta engenhoca para cima e para baixo estes pequenas colinas na cidade
10:32
these little Hills in the town
679
632420
400
10:32
these little Hills in the town and I probably take some
680
632820
1170
essas pequenas
colinas na cidade essas pequenas colinas na cidade e eu provavelmente pego algumas
10:33
and I probably take some
681
633990
120
eprovavelmentepegoalgumas
10:34
and I probably take some experience through its not like
682
634110
1170
e provavelmente pego alguma experiência por meio de uma
10:35
experience through its not like
683
635280
150
10:35
experience through its not like just riding a bicycle it's a
684
635430
1650
experiênciadiferente por meio de uma
experiência diferente por não ser como apenas andar de bicicleta é
10:37
just riding a bicycle it's a
685
637080
60
10:37
just riding a bicycle it's a it's a long thing with all the
686
637140
3300
sóandar de bicicleta é
só andar de bicicleta é uma coisa comprida com todas as é
10:40
it's a long thing with all the
687
640440
150
10:40
it's a long thing with all the people on it
688
640590
660
comprida com
todas as pessoas nela
10:41
people on it
689
641250
360
10:41
people on it pedaling trying to move it
690
641610
1710
pessoas nela
pessoas nela pedalando tentando movê-la
10:43
pedaling trying to move it
691
643320
150
10:43
pedaling trying to move it forward but it's probably
692
643470
1470
pedalando tentandomover i t
pedalando tentando movê-lo para frente, mas provavelmente está
10:44
forward but it's probably
693
644940
210
para frente,masprovavelmente está
10:45
forward but it's probably difficult to drive so so we we
694
645150
2010
para frente, mas provavelmente é difícil de dirigir, então temos
10:47
difficult to drive so so we we
695
647160
270
10:47
difficult to drive so so we we were supposed to do that today
696
647430
1590
dificuldade de dirigir, entãotemos
dificuldade de dirigir, então deveríamos fazer isso hoje
10:49
were supposed to do that today
697
649020
240
10:49
were supposed to do that today instead of shooting this video
698
649260
1290
deveríamos fazer isso hoje
era para fazer isso hoje em vez de gravar este vídeo
10:50
instead of shooting this video
699
650550
240
10:50
instead of shooting this video right now we're going to shoot
700
650790
1170
em vez de gravar este vídeo em
vez de gravar este vídeo agora vamos filmar agora vamos
10:51
right now we're going to shoot
701
651960
240
filmar
10:52
right now we're going to shoot this later actually
702
652200
980
agora vamos filmar isso mais tarde na verdade
10:53
this later actually
703
653180
400
10:53
this later actually but we had a little bit of snow
704
653580
1290
isso mais tarde, na
verdade, mais tarde, na verdade, mas tivemos um pouco de neve,
10:54
but we had a little bit of snow
705
654870
240
mas tivemos um pouco de neve,
10:55
but we had a little bit of snow last night and the roads are
706
655110
1470
mas tivemos um pouco de neve ontem à noite e as estradas estão
10:56
last night and the roads are
707
656580
60
10:56
last night and the roads are pretty icy
708
656640
1040
ontem à noite e as estradas estão
ontem à noite e as estradas estão muito geladas
10:57
pretty icy
709
657680
400
gelado
10:58
pretty icy so we had to cancel our
710
658080
1110
muito gelado então tivemos que cancelar nosso
10:59
so we had to cancel our
711
659190
390
10:59
so we had to cancel our reservation there was going to
712
659580
1080
então tivemos quecancelar nosso
então tivemos que cancelar nossa reserva haveria
11:00
reservation there was going to
713
660660
120
11:00
reservation there was going to be maybe I think 10 of us
714
660780
1230
reserva haveria
reserva haveria talvez eu acho que 10 de nós
11:02
be maybe I think 10 of us
715
662010
300
11:02
be maybe I think 10 of us yes I think that's a ten of us
716
662310
1050
talvezeuacho que10de nós
ser talvez e eu acho que 10 de nós sim eu acho que são 10 de nós
11:03
yes I think that's a ten of us
717
663360
60
11:03
yes I think that's a ten of us sit on this thing and we're all
718
663420
1080
sim euacho que são10denós
sim eu acho que são 10 de nós sentamos nessa coisa e estamos todos
11:04
sit on this thing and we're all
719
664500
210
11:04
sit on this thing and we're all peddling except for me maybe I
720
664710
1920
sentados nessa coisa e estamos todos
sentados esta coisa e estamos todos a vender menos eu talvez eu
11:06
peddling except for me maybe I
721
666630
150
11:06
peddling except for me maybe I would sit back and relax and let
722
666780
1320
a vender menos amim talvezeu a vender
menos a mim talvez eu sentasse e relaxasse e deixasse
11:08
would sit back and relax and let
723
668100
210
11:08
would sit back and relax and let the rest of them pedal while I
724
668310
1200
sentasse e relaxasse e deixasse
sentasse e relaxasse e deixasse o resto deles pedalar enquanto eu
11:09
the rest of them pedal while I
725
669510
180
11:09
the rest of them pedal while I that's called that's called
726
669690
810
o resto delespedalarenquanto eu o
resto deles pedalar enquanto eu assim se chama isso se chama isso se chama assim se chama assim se
11:10
that's called that's called
727
670500
150
11:10
that's called that's called being a free ride is a free
728
670650
1650
chama ser um passeio grátis é grátis
11:12
being a free ride is a free
729
672300
390
11:12
being a free ride is a free rider or a low for i'm relaxing
730
672690
2060
ser um passeio grátis é grátis
ser um passeio grátis é grátis cavaleiro ou baixo para relaxar
11:14
rider or a low for i'm relaxing
731
674750
400
cavaleirooubaixo pararelaxar
11:15
rider or a low for i'm relaxing and I'm not the rest of the
732
675150
900
cavaleiro ou baixo para relaxar e não sou o resto e
11:16
and I'm not the rest of the
733
676050
60
11:16
and I'm not the rest of the people doing all the work is or
734
676110
1320
não souo resto
e não sou o resto das pessoas que fazem todo o trabalho é ou as
11:17
people doing all the work is or
735
677430
240
11:17
people doing all the work is or they discovered that that makes
736
677670
1440
pessoas que fazem todo o trabalho são ou as
pessoas que fazem todo o trabalho são ou descobriram que isso os torna
11:19
they discovered that that makes
737
679110
270
11:19
they discovered that that makes them unhappy because they feel
738
679380
1080
disco vered que issofaz com que
eles descubram que isso os deixa infelizes porque eles os sentem
11:20
them unhappy because they feel
739
680460
360
11:20
them unhappy because they feel he should be doing just as much
740
680820
1440
infelizes porque eles os sentem
infelizes porque eles sentem que ele deveria estar fazendo tanto
11:22
he should be doing just as much
741
682260
150
11:22
he should be doing just as much work as I am
742
682410
740
ele deveriaestarfazendo tanto
ele deveria estar fazendo tanto trabalho quanto eu
11:23
work as I am
743
683150
400
11:23
work as I am yeah or you could say I'm I
744
683550
1640
trabalho comoeu
trabalho como eu sou sim ou você poderia dizer eu sou eu
11:25
yeah or you could say I'm I
745
685190
400
11:25
yeah or you could say I'm I don't know
746
685590
180
11:25
don't know
747
685770
290
simouvocê poderiadizer eu sou eu
sim ou você poderia dizer eu eu não sei não sei
11:26
don't know I'm trying to think of a good
748
686060
780
11:26
I'm trying to think of a good
749
686840
60
11:26
I'm trying to think of a good expression for that where I'm
750
686900
1350
não sei estou tentando para pensar em um bem
estoutentandopensar emum bem
estou tentando pensar em uma boa expressão para aquilo onde sou
11:28
expression for that where I'm
751
688250
180
11:28
expression for that where I'm you said you could say I'm not
752
688430
1320
expressão para aquilo ondesou
expressão para aquilo onde sou você disse que poderia dizer eu você não
11:29
you said you could say I'm not
753
689750
330
disse que poderia dizereu não
11:30
you said you could say I'm not pulling my own weight
754
690080
950
você disse que poderia dizer não estou puxando meu próprio peso
11:31
pulling my own weight
755
691030
400
11:31
pulling my own weight yes that's true I'm not not
756
691430
1020
puxando meu próprio peso
puxando meu próprio peso sim isso é verdade eu não sou não sim isso é
11:32
yes that's true I'm not not
757
692450
330
11:32
yes that's true I'm not not pulling my own weight you have a
758
692780
1320
verdadeeu não sou não
sim isso é verdade eu não não estou puxando meu próprio peso você tem que
11:34
pulling my own weight you have a
759
694100
90
11:34
pulling my own weight you have a whole bunch of people doing
760
694190
590
11:34
whole bunch of people doing
761
694780
400
puxarmeu próprio peso você tem que
puxar meu próprio peso você tem um monte de gente fazendo um
monte de gente d ondo
11:35
whole bunch of people doing something and I'm not doing that
762
695180
1260
um monte de gente fazendo alguma coisa e eu não estou fazendo aquela
11:36
something and I'm not doing that
763
696440
30
11:36
something and I'm not doing that so that's another good
764
696470
720
coisa e eu não estou fazendo aquela
coisa e eu não estou fazendo aquilo então isso é outro bem então isso é
11:37
so that's another good
765
697190
240
11:37
so that's another good experience all the other people
766
697430
840
outro bem
então essa é outra boa experiência todas as outras pessoas
11:38
experience all the other people
767
698270
300
11:38
experience all the other people have to pull their weight and
768
698570
1010
vivenciam todas as outras pessoas
experimentam todas as outras pessoas têm que puxar seu peso e
11:39
have to pull their weight and
769
699580
400
11:39
have to pull their weight and his way yes but had we so we
770
699980
2640
têm que puxar seu peso e
têm que puxar seu peso e do jeito dele sim mas se nós fôssemos do
11:42
his way yes but had we so we
771
702620
120
11:42
his way yes but had we so we were thinking about doing that
772
702740
870
jeito dele sim mas se fôssemos do
jeito dele sim mas se nós fôssemos pensando em fazer isso
11:43
were thinking about doing that
773
703610
270
11:43
were thinking about doing that today but now we get to sit down
774
703880
1440
estamos pensando em fazer isso estamos
pensando em fazer isso hoje mas agora podemos nos sentar
11:45
today but now we get to sit down
775
705320
240
11:45
today but now we get to sit down have a nice conversation is like
776
705560
2010
hoje mas agora podemos nos sentar
hoje mas agora podemos nos sentar ter uma boa conversa é como
11:47
have a nice conversation is like
777
707570
180
11:47
have a nice conversation is like father-son yeah it is it's been
778
707750
1800
teruma boa conversaécomo
ter uma boa conversa é como pai-filho sim tem sido
11:49
father-son yeah it is it's been
779
709550
180
11:49
father-son yeah it is it's been a while we talk sometimes we
780
709730
2060
pai-filho sim temsido
pai-filho sim já faz um tempo nós conversamos às vezes nós um
11:51
a while we talk sometimes we
781
711790
400
tempo nós conversamos às vezes nós
11:52
a while we talk sometimes we send emails but we don't really
782
712190
2160
um tempo nós conversamos às vezes nós enviamos e-mails mas nós realmente não
11:54
send emails but we don't really
783
714350
60
11:54
send emails but we don't really take so much time to talk about
784
714410
1350
enviamos e e-mails, mas nós realmente não
enviamos e-mails, mas nós realmente não levamos
11:55
take so much time to talk about
785
715760
210
11:55
take so much time to talk about as much as we should
786
715970
680
muito tempo para conversar sobre
11:56
as much as we should
787
716650
400
11:57
as much as we should that's probably right and we we
788
717050
1230
isso provavelmente está certo e nós nós
11:58
that's probably right and we we
789
718280
210
11:58
that's probably right and we we should be talking more and maybe
790
718490
1200
provavelmente está certo e nós nós
provavelmente está certo e nós deveríamos estar falando mais e talvez devêssemos estar
11:59
should be talking more and maybe
791
719690
300
11:59
should be talking more and maybe traveling more as well
792
719990
920
falando mais etalvez
devêssemos estar falando mais e talvez viajando mais também viajando
12:00
traveling more as well
793
720910
400
mais também
12:01
traveling more as well in addition I think that's for
794
721310
1170
viajando mais também em além disso eu acho que é para
12:02
in addition I think that's for
795
722480
90
12:02
in addition I think that's for sure and you can come out to
796
722570
1170
além disso euacho que é para
além disso eu acho que é certo e você pode vir com
12:03
sure and you can come out to
797
723740
180
12:03
sure and you can come out to japan i would I can i went to
798
723920
1710
certeza e vocêpodevir com
certeza e você pode vir para o japão eu poderia eu poderia eu fui para o
12:05
japan i would I can i went to
799
725630
60
12:05
japan i would I can i went to japan
800
725690
740
japão eu iriapossoir para o
japãoposso irpara o japão japão japão
12:06
japan
801
726430
400
12:06
japan unfortunately about 10 years ago
802
726830
990
infelizmente cerca de 10 anos atrás
12:07
unfortunately about 10 years ago
803
727820
180
infelizmente cerca de10anos atrás
12:08
unfortunately about 10 years ago before and we got there or drool
804
728000
2390
infelizmente cerca de 10 anos atrás antes e chegamos lá ou babamos
12:10
before and we got there or drool
805
730390
400
12:10
before and we got there or drool I guess he's also my real name
806
730790
2130
antes echegamos láoubabamos
antes e chegamos lá ou dr ool eu acho que ele também é meu nome verdadeiro
12:12
I guess he's also my real name
807
732920
360
euacho queele também émeu nome verdadeiro
12:13
I guess he's also my real name if it's just for you
808
733280
1130
eu acho que ele também é meu nome verdadeiro se é só para você
12:14
if it's just for you
809
734410
400
12:14
if it's just for you you subscribe so everybody so I
810
734810
2550
se ésó para você se é
só para você você se inscreve então todo mundo então eu
12:17
you subscribe so everybody so I
811
737360
150
12:17
you subscribe so everybody so I have I maybe I don't remember me
812
737510
1620
você se inscreve entãotodo mundoentãoeu
você inscrevam-se então todos então eu tenho eu talvez não me lembre de mim
12:19
have I maybe I don't remember me
813
739130
270
12:19
have I maybe I don't remember me i think maybe i was in high
814
739400
990
tenho eutalvez não melembre de mim
tenho talvez eu não me lembre de mim acho que talvez eu estivesse em alta acho que
12:20
i think maybe i was in high
815
740390
210
12:20
i think maybe i was in high school as well my real name is
816
740600
1920
talvez euestivesse em alta
eu acho que talvez eu também estava no colégio meu nome verdadeiro é
12:22
school as well my real name is
817
742520
90
12:22
school as well my real name is Andrew you probably knew that
818
742610
1440
escolatambémmeu nome verdadeiro é
escola também meu nome verdadeiro é Andrew você provavelmente sabia que
12:24
Andrew you probably knew that
819
744050
90
12:24
Andrew you probably knew that already if you've heard that
820
744140
1170
Andrew você provavelmentesabia que
Andrew você provavelmente já sabia disso se você já ouviu isso
12:25
already if you've heard that
821
745310
60
12:25
already if you've heard that before but I go by Drew and so
822
745370
2550
se você' já ouvi isso
se você já ouviu isso antes, mas eu sou chamado de Drew e assim
12:27
before but I go by Drew and so
823
747920
150
antes,mas eusou chamado Drew e assim
12:28
before but I go by Drew and so most of the people that have
824
748070
1020
antes, mas eu sou Drew e então a maioria das pessoas que têm a
12:29
most of the people that have
825
749090
150
12:29
most of the people that have known me since I was a young lad
826
749240
2270
maioria das pessoas que têm a
maioria das pessoas que me conhecem desde jovem me
12:31
known me since I was a young lad
827
751510
400
12:31
known me since I was a young lad a young boy they call me Andrew
828
751910
1640
conhecem desde jovem
me conhecem desde jovem um menino um menino eles me chamam de Andrew
12:33
a young boy they call me Andrew
829
753550
400
12:33
a young boy they call me Andrew or some people even call me
830
753950
1860
ummenino eles me chamam deAndrew um
menino eles me chamam de Andrew ou algumas pessoas até me chamam
12:35
or some people even call me
831
755810
120
12:35
or some people even call me badger they refer to me by my
832
755930
1890
oualgumaspessoasaté mechamam
ou algumas pessoas até me chamam de texugo eles se referem a mim por meu
12:37
badger they refer to me by my
833
757820
150
12:37
badger they refer to me by my last yeah that's a tradition
834
757970
810
texugoelesse referem amimpelo meu
texugo eles se referem a mim pelo meu último sim isso é uma tradição
12:38
last yeah that's a tradition
835
758780
210
12:38
last yeah that's a tradition that people call me badger -
836
758990
1410
último sim issoé uma tradição
último sim é uma tradição que as pessoas me chamem de texugo -
12:40
that people call me badger -
837
760400
240
12:40
that people call me badger - yeah so it sits there like
838
760640
1260
que as pessoas me chamem de texugo -
que as pessoas me chamem de texugo - sim então fica aí tipo
12:41
yeah so it sits there like
839
761900
120
simentão fica aítipo
12:42
yeah so it sits there like that's a common thing in America
840
762020
1430
sim então fica aí tipo isso é uma coisa comum na América
12:43
that's a common thing in America
841
763450
400
12:43
that's a common thing in America if you were very close with
842
763850
960
isso éuma coisa comum naAmérica
isso é uma coisa comum na América se você fosse muito próximo de se
12:44
if you were very close with
843
764810
300
vocêfossemuitopróximo de
12:45
if you were very close with someone you can use their last
844
765110
1160
se você fosse muito próximo de alguém podes usar o seu último
12:46
someone you can use their last
845
766270
400
12:46
someone you can use their last name in an informal kind of way
846
766670
1470
alguém podes usar o seu último
alguém podes usar o seu apelido de uma forma informal
12:48
name in an informal kind of way
847
768140
150
12:48
name in an informal kind of way this is not like the Japanese
848
768290
1280
nomear de uma forma informal
nomear de uma forma informal isto não é como o japonês
12:49
this is not like the Japanese
849
769570
400
12:49
this is not like the Japanese style where people use a
850
769970
1280
isto não é como ojaponês
isso não é como o estilo japonês onde as pessoas usam um
12:51
style where people use a
851
771250
400
12:51
style where people use a person's last name in a formal
852
771650
1220
estilo onde as pessoas usam um
estilo onde as pessoas usam o sobrenome de uma pessoa no
12:52
person's last name in a formal
853
772870
400
sobrenome de uma pessoa formal
12:53
person's last name in a formal way or other other cultures that
854
773270
1260
sobrenome de uma pessoa formal de uma forma formal ou outras outras culturas dessa
12:54
way or other other cultures that
855
774530
120
12:54
way or other other cultures that do that as well so it's a
856
774650
1080
forma ou outrasculturas dessa
forma ou de outras culturas que fazem isso também, então é um
12:55
do that as well so it's a
857
775730
120
12:55
do that as well so it's a because a term of endearment
858
775850
1970
fazer isso
também, então é um termo carinhoso
12:57
because a term of endearment
859
777820
400
porqueum termo carinhoso
12:58
because a term of endearment it's just a a polite way or a
860
778220
1980
porque um termo carinhoso é apenas uma forma educada ou um
13:00
it's just a a polite way or a
861
780200
150
13:00
it's just a a polite way or a kind of casual way of
862
780350
1190
é apenas umaforma educada ou
é apenas uma forma educada ou uma forma meio casual de forma meio
13:01
kind of casual way of
863
781540
400
13:01
kind of casual way of introducing someone or toward
864
781940
1140
casual de forma meio
casual de apresentar alguém ou para
13:03
introducing someone or toward
865
783080
300
13:03
introducing someone or toward referring to
866
783380
520
13:03
referring to
867
783900
400
apresentar alguém ou para
apresentar alguém ou para referir-se a referir-se a referir-se
13:04
referring to amusingly and because some of
868
784300
2670
a divertidamente e porque alguns de
13:06
amusingly and because some of
869
786970
60
forma divertidaeporquealguns de
13:07
amusingly and because some of the people who applied to my
870
787030
1260
forma divertida e porque algumas das pessoas que se inscreveram no meu as
13:08
the people who applied to my
871
788290
150
13:08
the people who applied to my program do come from Japan and
872
788440
1850
pessoas que se inscreveram no meu
as pessoas que se inscreveram no meu programa vêm do Japão e o
13:10
program do come from Japan and
873
790290
400
13:10
program do come from Japan and China where there may be a
874
790690
1650
programa vem doJapão e
programas vêm do Japão e da China onde pode haver uma
13:12
China where there may be a
875
792340
120
13:12
China where there may be a tradition of having the order of
876
792460
2280
Chinaondepode haver uma
China onde pode haver uma tradição de ter a ordem da
13:14
tradition of having the order of
877
794740
120
13:14
tradition of having the order of the names different where you
878
794860
1530
tradição de ter a ordem da
tradição de ter a ordem dos nomes diferente onde você os
13:16
the names different where you
879
796390
90
13:16
the names different where you have the family name first and
880
796480
1760
nomes sãodiferentesondevocê
os nomes diferentes onde você tem o sobrenome primeiro e
13:18
have the family name first and
881
798240
400
13:18
have the family name first and then the given name or your
882
798640
1230
tem osobrenome primeiro e
tem o sobrenome primeiro e depois o nome próprio ou seu
13:19
then the given name or your
883
799870
210
então o nome próprio ouseu
13:20
then the given name or your familiar name second
884
800080
1220
então o nome próprio ou seu nome familiar segundo nome
13:21
familiar name second
885
801300
400
13:21
familiar name second I have to explain to them that
886
801700
1710
familiarsegundo
familiar nome segundo eu tenho que explicar a eles que
13:23
I have to explain to them that
887
803410
120
13:23
I have to explain to them that this is the way we do it in this
888
803530
1650
eutenho que explicar aeles que
eu tenho que explicar a eles que é assim que fazemos neste
13:25
this is the way we do it in this
889
805180
90
13:25
this is the way we do it in this country but people still will
890
805270
1190
é assim que fazemos neste
é assim que fazemos neste país, mas as pessoas ainda vão,
13:26
country but people still will
891
806460
400
13:26
country but people still will write to me as Badger and
892
806860
1110
mas as pessoas ainda
vão, mas as pessoas ainda vão escrever para mim como Badger e
13:27
write to me as Badger and
893
807970
180
escreverpara mim comoBadgere
13:28
write to me as Badger and realize that yeah it's my last
894
808150
1500
escrever para mim como Badger e perceber que sim, é minha última
13:29
realize that yeah it's my last
895
809650
330
13:29
realize that yeah it's my last night yeah and sometimes it's
896
809980
1050
percepção disso sim,éminha última
percepção que sim, é minha última noite sim e às vezes é
13:31
night yeah and sometimes it's
897
811030
360
13:31
night yeah and sometimes it's interesting I I know when I if I
898
811390
1470
noitesim e às vezes é
noite sim e às vezes é
13:32
interesting I I know when I if I
899
812860
150
13:33
interesting I I know when I if I get a like an email since i had
900
813010
1620
interessante
13:34
get a like an email since i had
901
814630
240
13:34
get a like an email since i had i speak with people from all
902
814870
1800
umemaildesde que
recebi um email desde que recebi falei com pessoas de todos
13:36
i speak with people from all
903
816670
270
13:36
i speak with people from all over the world i get emails from
904
816940
1310
falo compessoas de todos
falo com pessoas de todo o mundo recebo emails de
13:38
over the world i get emails from
905
818250
400
13:38
over the world i get emails from people and I don't actually know
906
818650
1140
todo o mundorecebo emailsde
todo o mundo recebo e-mails de pessoas e na verdade não conheço as
13:39
people and I don't actually know
907
819790
210
pessoas e na verdade não conheço as
13:40
people and I don't actually know which is the first name or the
908
820000
1290
pessoas e na verdade não sei qual é o primeiro nome ou
13:41
which is the first name or the
909
821290
150
13:41
which is the first name or the last night just because i'm not
910
821440
1230
qual é o primeiro nome ou
qual é o primeiro nome ou o sobrenome noite só porque não sou
13:42
last night just because i'm not
911
822670
150
13:42
last night just because i'm not i'm not used to that so don't
912
822820
1560
ontem à noitesó porque não sou ontem à
noite só porque não sou não estou habituado a isso não
13:44
i'm not used to that so don't
913
824380
180
13:44
i'm not used to that so don't don't be afraid to ask somebody
914
824560
1430
estouhabituado a isso não
estou habituado para isso então não tenha medo de perguntar a alguém
13:45
don't be afraid to ask somebody
915
825990
400
não tenha medo de perguntar a alguém
13:46
don't be afraid to ask somebody if you hear their name or you
916
826390
1320
não tenha medo de perguntar a alguém se você ouve o nome deles ou você
13:47
if you hear their name or you
917
827710
120
13:47
if you hear their name or you see something written down
918
827830
1370
se ouve o nome deles ou você se
ouve o nome deles ou vê algo escrito
13:49
see something written down
919
829200
400
13:49
see something written down number one if you don't know how
920
829600
1350
veja algo escrito
veja algo escrito número um se você não sabe como
13:50
number one if you don't know how
921
830950
180
númeroumse você não sabe como
13:51
number one if you don't know how to pronounce it you can always
922
831130
1050
número um se não sabes como se pronuncia podes sempre
13:52
to pronounce it you can always
923
832180
60
13:52
to pronounce it you can always ask them see how do you
924
832240
1410
pronunciar podes sempre
pronunciar podes sempre perguntar a eles veja como se
13:53
ask them see how do you
925
833650
210
13:53
ask them see how do you pronounce this
926
833860
560
perguntavejacomo se
pergunta veja como se pronuncia isto pronuncie
13:54
pronounce this
927
834420
400
13:54
pronounce this how do you pronounce this or you
928
834820
1800
isto
pronuncie isto como se pronuncia isto ou você
13:56
how do you pronounce this or you
929
836620
120
13:56
how do you pronounce this or you can say which is your first name
930
836740
1910
como se pronuncia istoouvocê
como se pronuncia isto ou pode dizer qual é o seu primeiro nome
13:58
can say which is your first name
931
838650
400
podedizer qual é o seu primeiro nome
13:59
can say which is your first name so your family name or your last
932
839050
1770
pode dizer qual é o seu primeiro nome então o seu apelido ou o seu apelido
14:00
so your family name or your last
933
840820
120
14:00
so your family name or your last name that's the second name also
934
840940
1700
então seu sobrenome ou sobrenome
então seu sobrenome ou sobrenome esse é o segundo nome também esse é o
14:02
name that's the second name also
935
842640
400
segundo nometambém esse é o
14:03
name that's the second name also my middle name is Mark
936
843040
1910
segundo nome também meu nome do meio é Mark
14:04
my middle name is Mark
937
844950
400
meunome do meio éMark
14:05
my middle name is Mark so it's andrew marc badger
938
845350
2030
meu nome do meio é Mark então é andrew marc texugo
14:07
so it's andrew marc badger
939
847380
400
14:07
so it's andrew marc badger that's my full name
940
847780
1100
entãoéandr ew marctexugo
então é andrew marc texugo esse é meu nome completo esse é
14:08
that's my full name
941
848880
400
meu nome completo
14:09
that's my full name but you often don't use the
942
849280
2220
esse é meu nome completo mas você frequentemente não usa o
14:11
but you often don't use the
943
851500
120
14:11
but you often don't use the middle name unless your mom is
944
851620
1170
mas você frequentemente não usa o
mas você frequentemente não usa o nome do meio a menos que sua mãe seja
14:12
middle name unless your mom is
945
852790
270
nome do meio, a menos que sua mãe seja o
14:13
middle name unless your mom is mad at you and then she will say
946
853060
1380
nome do meio, a menos que sua mãe esteja brava com você e então ela dirá
14:14
mad at you and then she will say
947
854440
210
14:14
mad at you and then she will say and rhubarb
948
854650
920
brava com você e então ela dirá
brava com você e então ela dirá e ruibarbo
14:15
and rhubarb
949
855570
400
14:15
and rhubarb my mom will my new and you've
950
855970
2310
e ruibarbo
e ruibarbo minha mãe será meu novo e você ' ve
14:18
my mom will my new and you've
951
858280
120
14:18
my mom will my new and you've heard that many times is really
952
858400
1520
minha mãe serámeunovoevocê minha
mãe será meu novo e você ouviu que muitas vezes é realmente
14:19
heard that many times is really
953
859920
400
ouvidoquemuitas vezesé realmente
14:20
heard that many times is really like this you know so the file
954
860320
980
ouvido que muitas vezes é realmente assim você sabe então o arquivo
14:21
like this you know so the file
955
861300
400
14:21
like this you know so the file name it in again it's it's
956
861700
1200
assim você sabe entãooarquivo
como este você sabe, então o nome do arquivo é novamente é é o
14:22
name it in again it's it's
957
862900
240
nome é denovo é é é o
14:23
name it in again it's it's different in different countries
958
863140
590
14:23
different in different countries
959
863730
400
nome de novo é diferente em países diferentes
diferente em países diferentes
14:24
different in different countries but usually in America we have a
960
864130
2550
diferente em países diferentes mas geralmente na América temos um
14:26
but usually in America we have a
961
866680
210
14:26
but usually in America we have a first name middle name and the
962
866890
1980
mas geralmente na América nós temos um,
mas geralmente na América, temos um primeiro nome nome do meio e o
14:28
first name middle name and the
963
868870
60
14:28
first name middle name and the last name as well and sometimes
964
868930
1080
primeiro nome nome do meio e nome do meio nome do meio e
sobrenome também e às vezes
14:30
last name as well and sometimes
965
870010
270
14:30
last name as well and sometimes the middle name we get that from
966
870280
1560
sobrenome também e às vezes
sobrenome também e às vezes o nome do meio obtemos isso do
14:31
the middle name we get that from
967
871840
390
nome do meio obtemos isso do
14:32
the middle name we get that from having like a like a you get
968
872230
2850
nome do meio obtemos isso de ter como um, você obtém
14:35
having like a like a you get
969
875080
240
14:35
having like a like a you get like maybe your grandfather's
970
875320
1040
como, como,você
obtém como, como, você obtém como talvez o seu avô,
14:36
like maybe your grandfather's
971
876360
400
14:36
like maybe your grandfather's name would be like your first
972
876760
1200
talvez o seu avô,
talvez o nome do seu avô seria como o seu primeiro
14:37
name would be like your first
973
877960
180
nome seria como o seu primeiro
14:38
name would be like your first name and your uncle's name is
974
878140
1380
nome seria como o seu primeiro nome e o nome do seu tio é
14:39
name and your uncle's name is
975
879520
180
14:39
name and your uncle's name is your middle name something like
976
879700
1470
o nome e onome do seu tio é o
nome e o nome do seu tio é o seu nome do meio algo como o seu
14:41
your middle name something like
977
881170
300
14:41
your middle name something like that people do lots of different
978
881470
1020
nome do meio algo como
o seu nome do meio algo assim as pessoas fazem muitas coisas diferentes
14:42
that people do lots of different
979
882490
120
14:42
that people do lots of different things but usually the middle
980
882610
1290
que as pessoas fazem muitas de diferente
que as pessoas fazem muitas coisas diferentes, mas geralmente as
14:43
things but usually the middle
981
883900
270
coisas do meio, mas geralmente as
14:44
things but usually the middle name isn't you
982
884170
450
14:44
name isn't you
983
884620
390
coisas do meio, mas geralmente o nome do meio não é seu
nome não é seu
14:45
name isn't you unless your mom is angry now
984
885010
1670
nome não é você a menos que sua mãe esteja com raiva n a
14:46
unless your mom is angry now
985
886680
400
menos que sua mãe esteja com raiva agora
14:47
unless your mom is angry now when my students graduate from
986
887080
1590
a menos que sua mãe esteja com raiva agora quando meus alunos se formarem desde
14:48
when my students graduate from
987
888670
90
14:48
when my students graduate from their program
988
888760
890
quando meus alunos se formarem desde
quando meus alunos se formarem de seu programa
14:49
their program
989
889650
400
seu programa
14:50
their program I have to read their names in
990
890050
1610
seu programa eu tenho que ler seus nomes em
14:51
I have to read their names in
991
891660
400
eu tenho que ler seus nomesem
14:52
I have to read their names in front of a big audience and of
992
892060
2280
eu tenho ler seus nomes na frente de um grande público e na
14:54
front of a big audience and of
993
894340
60
14:54
front of a big audience and of course i'm reading names that
994
894400
1260
frentede umgrande público e na
frente de um grande público e claro estou lendo os nomes desse
14:55
course i'm reading names that
995
895660
390
curso estoulendo os nomes desse
14:56
course i'm reading names that i'm not familiar with the
996
896050
1260
curso estou lendo os nomes que estou não estou familiarizado com o
14:57
i'm not familiar with the
997
897310
120
14:57
i'm not familiar with the language some of the South
998
897430
1890
não estoufamiliarizado com o
não estou familiarizado com a língua alguns da língua do Sul
14:59
language some of the South
999
899320
210
14:59
language some of the South Americans may have six or seven
1000
899530
1370
alguns da língua do Sul alguns dos sul-americanos podem ter seis ou sete
15:00
Americans may have six or seven
1001
900900
400
americanospodem ter seis ou sete
15:01
Americans may have six or seven names because the custom there
1002
901300
1920
americanos podem ter seis ou sete nomes porque o costume aí
15:03
names because the custom there
1003
903220
240
15:03
names because the custom there is that when you get married you
1004
903460
1610
nomeiaporqueocostume aí
nomeia porque o costume aí é que quando você se casa você
15:05
is that when you get married you
1005
905070
400
15:05
is that when you get married you take on the names of the parents
1006
905470
1850
é que quando você se casa você
é que quando você se casa você assume o nome dos pais
15:07
take on the names of the parents
1007
907320
400
15:07
take on the names of the parents it's very complicated
1008
907720
1040
assume o nome dos par os participantes
assumem os nomes dos pais é muito complicado é
15:08
it's very complicated
1009
908760
400
muito complicado
15:09
it's very complicated so what I do in the very
1010
909160
1590
é muito complicado então o que eu faço muito
15:10
so what I do in the very
1011
910750
240
15:10
so what I do in the very beginning of the program is I
1012
910990
1680
então o que eu façomuito
então o que eu faço bem no começo do programa é eu
15:12
beginning of the program is I
1013
912670
240
15:12
beginning of the program is I have them say their name and
1014
912910
3020
começo do programa éeu O
início do programa é que eu peço para eles dizerem seus nomes e
15:15
have them say their name and
1015
915930
400
eles dizem seus nomes e eles
15:16
have them say their name and record it just like this and
1016
916330
2510
dizem seus nomes e gravam assim e
15:18
record it just like this and
1017
918840
400
gravam assim e
15:19
record it just like this and then I say it myself and then
1018
919240
1500
gravam assim e então eu mesmo digo e então então
15:20
then I say it myself and then
1019
920740
90
15:20
then I say it myself and then they correct me and then I have
1020
920830
1830
Eu mesmo digo e então
eu mesmo digo e então eles me corrigem e então eles me
15:22
they correct me and then I have
1021
922660
360
corrigeme então eles me
15:23
they correct me and then I have a tape but you do that with all
1022
923020
1440
corrigem e então eu tenho uma fita, mas você faz isso com toda
15:24
a tape but you do that with all
1023
924460
180
15:24
a tape but you do that with all of them I do
1024
924640
500
a fita,masvocêfazisso com tudo
uma fita mas você faz isso com todos eles eu faço
15:25
of them I do
1025
925140
400
15:25
of them I do really i doing just the ones you
1026
925540
1260
comeles eufaço
com eles eu realmente estou fazendo apenas os que você
15:26
really i doing just the ones you
1027
926800
90
15:26
really i doing just the ones you all of them really well with me
1028
926890
1350
realmenteestou fazendo apenas os quevocê
realmente estou fazendo apenas os que você todos eles muito bem comigo
15:28
all of them really well with me
1029
928240
210
15:28
all of them really well with me some of them will come from
1030
928450
1200
todos eles muito bemcomigo
todos eles muito bem comigo alguns dos m virá de
15:29
some of them will come from
1031
929650
180
15:29
some of them will come from countries like England or
1032
929830
1320
algunsdeles virão de
alguns deles virão de países como Inglaterra ou
15:31
countries like England or
1033
931150
90
15:31
countries like England or Australia and New Zealand where
1034
931240
1640
países comoInglaterraou
países como Inglaterra ou Austrália e Nova Zelândia onde
15:32
Australia and New Zealand where
1035
932880
400
Austrália e Nova Zelândiaonde
15:33
Australia and New Zealand where it's pretty easy to pronounce
1036
933280
1020
Austrália e Nova Zelândia onde é muito fácil pronunciar
15:34
it's pretty easy to pronounce
1037
934300
210
15:34
it's pretty easy to pronounce the nation but the most
1038
934510
2070
ébonito fácil de pronunciar
é muito fácil de pronunciar a nação mas o mais
15:36
the nation but the most
1039
936580
180
15:36
the nation but the most difficult names actually are the
1040
936760
2910
a naçãomas omais
a nação mas os nomes mais difíceis na verdade são os nomes
15:39
difficult names actually are the
1041
939670
180
15:39
difficult names actually are the names from the students in
1042
939850
1110
difíceis na verdade são os
nomes difíceis na verdade são os nomes dos alunos em
15:40
names from the students in
1043
940960
210
nomes dos alunos em
15:41
names from the students in Brazil and in Portugal because
1044
941170
2900
nomes de os alunos no brasil e em portugal porque o
15:44
Brazil and in Portugal because
1045
944070
400
15:44
Brazil and in Portugal because the Portuguese language looks a
1046
944470
1830
brasil e emportugalporque o
brasil e em portugal porque a lingua portuguesa parece a a
15:46
the Portuguese language looks a
1047
946300
60
15:46
the Portuguese language looks a lot like Spanish the names look
1048
946360
1770
lingua portuguesa parece a a
lingua portuguesa parece muito com o espanhol os nomes parecem
15:48
lot like Spanish the names look
1049
948130
390
15:48
lot like Spanish the names look at spanish but they're
1050
948520
1110
muito com o espanhol os nomes parecem muito com o espanhol os nomes olhe para o espanhol, mas eles estão
15:49
at spanish but they're
1051
949630
120
15:49
at spanish but they're pronounced differently
1052
949750
1650
no espanhol, masestão
no espanhol, mas são pronunciados de maneira diferente
15:51
pronounced differently
1053
951400
400
15:51
pronounced differently and I try to get the
1054
951800
1710
pronunciado de forma diferente
pronunciado de forma diferente e tento obter o e
15:53
and I try to get the
1055
953510
90
15:53
and I try to get the pronunciation is correct as i
1056
953600
1200
tentoobter o e
tento obter a pronúncia está correta como i
15:54
pronunciation is correct as i
1057
954800
90
15:54
pronunciation is correct as i can because the what's the
1058
954890
1110
pronúncia está correta como i
pronúncia está correta como posso porque o que é a lata
15:56
can because the what's the
1059
956000
89
15:56
can because the what's the longest name
1060
956089
501
15:56
longest name
1061
956590
400
15:56
longest name well I probably had a name with
1062
956990
1230
porque o que é a
lata porque o qual é o nome mais longo nome mais longo nome
mais longo bem eu provavelmente tinha um nome com
15:58
well I probably had a name with
1063
958220
210
15:58
well I probably had a name with six or seven names remember what
1064
958430
1680
bem euprovavelmentetinhaumnome com
bem eu provavelmente tinha um nome com seis ou sete nomes lembra
16:00
six or seven names remember what
1065
960110
120
16:00
six or seven names remember what it was
1066
960230
90
16:00
it was
1067
960320
360
16:00
it was I don't you know what was it
1068
960680
1469
seis ou sete nomeslembra
seis ou sete nomes lembra o que era você
não sabe o que foi eu você não
16:02
I don't you know what was it
1069
962149
91
16:02
I don't you know what was it like daylight something you know
1070
962240
1440
sabe o que foi eu você
não sabe o que era como a luz do dia algo que você conhece
16:03
like daylight something you know
1071
963680
210
16:03
like daylight something you know it
1072
963890
1040
como aluz do diaalgo quevocêconhece
como aluz do diaalgo quevocêsabe disso
16:04
it
1073
964930
400
16:05
it I can't remember specifically
1074
965330
1190
eu posso não me lembro especificamente não me
16:06
I can't remember specifically
1075
966520
400
16:06
I can't remember specifically but it's it's there long
1076
966920
1820
lembro especificamente
não me lembro especificamente mas é há muito tempo
16:08
but it's it's there long
1077
968740
400
mas é há muitotempo
16:09
but it's it's there long in fact that we think that we
1078
969140
1230
mas é há muito tempo de facto que pensamos que de
16:10
in fact that we think that we
1079
970370
180
16:10
in fact that we think that we should charge them by their name
1080
970550
1940
factopensamosque
de facto tha achamos que devemos cobrar pelo nome
16:12
should charge them by their name
1081
972490
400
16:12
should charge them by their name we don't do that the other
1082
972890
1470
devemos cobrar pelo nome
devemos cobrar pelo nome não fazemos isso o outro não fazemos isso
16:14
we don't do that the other
1083
974360
210
16:14
we don't do that the other alternative is to do what we
1084
974570
1350
o outro
não fazemos isso a outra alternativa é fazer a nossa
16:15
alternative is to do what we
1085
975920
120
alternativa é fazer a nossa
16:16
alternative is to do what we used to do in this country when
1086
976040
1790
alternativa é fazer o que costumávamos fazer neste país quando
16:17
used to do in this country when
1087
977830
400
costumávamos fazer neste país quando
16:18
used to do in this country when immigrants would come into the
1088
978230
1109
costumávamos fazer neste país quando os imigrantes chegavam os
16:19
immigrants would come into the
1089
979339
151
16:19
immigrants would come into the country we would assign them a
1090
979490
1980
imigrantes chegavam os
imigrantes entravam o país nós atribuímos a eles um
16:21
country we would assign them a
1091
981470
90
16:21
country we would assign them a name that was done at ellis
1092
981560
1260
paísnósatribuímos a eles um
país nós atribuímos a eles um nome que foi feito em ellis
16:22
name that was done at ellis
1093
982820
389
nomeque foifeitoemellis
16:23
name that was done at ellis island and we would say oh we
1094
983209
1220
nome que foi feito em ellis island e diríamos oh we
16:24
island and we would say oh we
1095
984429
400
16:24
island and we would say oh we can't pronounce your name if you
1096
984829
1291
islande diríamos oh nós
ilha e diríamos oh não podemos pronunciar o seu nome se você
16:26
can't pronounce your name if you
1097
986120
29
16:26
can't pronounce your name if you want to live here will call you
1098
986149
1231
não consegue pronunciar o seu nome se você
não consegue pronunciar o seu nome se você quer morar aqui vai ligar você
16:27
want to live here will call you
1099
987380
240
16:27
want to live here will call you John Smith yeah and then at
1100
987620
1740
quer morar aquivailigar você
quer morar aqui vai chamá-lo de John Smith sim e depois em
16:29
John Smith yeah and then at
1101
989360
300
16:29
John Smith yeah and then at later on people of course change
1102
989660
1279
John Smithsim eentãoem
John Smith sim e depois mais tarde as pessoas, é claro, mudam mais
16:30
later on people of course change
1103
990939
400
tarde, aspessoas, éclaro,mudam
16:31
later on people of course change their names back but many people
1104
991339
1591
mais tarde, as pessoas, é claro, mudam seus nomes de volta, mas muitas pessoas seus
16:32
their names back but many people
1105
992930
60
16:32
their names back but many people to keep the name
1106
992990
710
nomes de volta, masmuitas pessoas
seus nomes de volta, mas muitas pessoas para manter o nome
16:33
to keep the name
1107
993700
400
paramanteronome
16:34
to keep the name they were given and i would like
1108
994100
1530
para manter o nome que eles receberam e eu gostaria que
16:35
they were given and i would like
1109
995630
120
16:35
they were given and i would like to give my students the chance
1110
995750
1050
eles fossem dadose eugostaria que
eles fossem dados e eu gostaria de dar aos meus alunos a chance
16:36
to give my students the chance
1111
996800
60
16:36
to give my students the chance to pick a name like a famous
1112
996860
1550
de dar aosmeus alunos a chance
de dar aos meus alunos a chance de escolher um nome como um famoso
16:38
to pick a name like a famous
1113
998410
400
16:38
to pick a name like a famous actor
1114
998810
410
para escolher um nome como um famoso
para escolher um nome como um famoso ator ator
16:39
actor
1115
999220
400
16:39
actor yeah i think is what I'm true
1116
999620
930
ator sim eu acho que é o que eu sou verdadeiro
16:40
yeah i think is what I'm true
1117
1000550
300
16:40
yeah i think is what I'm true yeah you could be tom cruise
1118
1000850
929
sim euacho que é o que sou verdadeiro
sim eu acho que é o que sou verdadeiro sim você poderia ser tom cruise
16:41
yeah you could be tom cruise
1119
1001779
391
sim, vocêpoderiasertom cruise
16:42
yeah you could be tom cruise with that again
1120
1002170
800
16:42
with that again
1121
1002970
400
sim, você poderia ser tom cruise com isso de novo com isso de
novo com isso
16:43
with that again they don't seem to like that
1122
1003370
600
16:43
they don't seem to like that
1123
1003970
239
de novo eles não parecem gostar disso eles
nãoparecem gostar disso
16:44
they don't seem to like that idea they want to have in our
1124
1004209
1201
eles não parecem gostar dessa ideia que eles querem ter na nossa
16:45
idea they want to have in our
1125
1005410
60
16:45
idea they want to have in our own name sure it's been well
1126
1005470
1380
ideiaelesquerem terna nossa
ideia eles queremos ter em nosso próprio nome certeza de que está bem
16:46
own name sure it's been well
1127
1006850
179
nome própriocerteza de queestábem
16:47
own name sure it's been well they don't know you know that
1128
1007029
1111
nome próprio certeza de que está bem eles não sabem você sabe que
16:48
they don't know you know that
1129
1008140
389
16:48
they don't know you know that you're there you know and they
1130
1008529
930
elesnão sabemvocê sabeque
eles não sabem você sabe que você é aí você sabe e eles
16:49
you're there you know and they
1131
1009459
181
16:49
you're there you know and they want me to read their name
1132
1009640
750
você está aí vocêsabee eles
você está aí você sabe e eles querem que eu leia o nome deles
16:50
want me to read their name
1133
1010390
270
16:50
want me to read their name because oftentimes their parents
1134
1010660
1250
querem que eu leia onome deles
querem que eu leia o nome deles porque muitas vezes os pais porque muitas vezes os
16:51
because oftentimes their parents
1135
1011910
400
pais
16:52
because oftentimes their parents will come here for their
1136
1012310
779
porque muitas vezes os pais os pais virão aqui para a sua
16:53
will come here for their
1137
1013089
211
16:53
will come here for their graduation and you know if I can
1138
1013300
2310
vontade virão aqui para a sua
vontade virão aqui para a sua formatura e você sabe se eu puder a
16:55
graduation and you know if I can
1139
1015610
240
16:55
graduation and you know if I can turn towards yeah you want to
1140
1015850
1979
formatura e você sabe se eu puder a
formatura e você sabe se eu puder virar sim você quer
16:57
turn towards yeah you want to
1141
1017829
31
16:57
turn towards yeah you want to hear my name
1142
1017860
380
virarsim vocêquer
virar em direção a sim você quer ouvir meu nome
16:58
hear my name
1143
1018240
400
16:58
hear my name yeah you know when I graduate
1144
1018640
980
ouçameu nome
ouça meu nome sim você sabe quando eu me formar
16:59
yeah you know when I graduate
1145
1019620
400
simvocê sabe quando eu meformar
17:00
yeah you know when I graduate that's right yeah I graduated I
1146
1020020
2539
sim você sabe quando eu me formar é isso mesmo sim eu me formei eu isso mesmo sim eu me
17:02
that's right yeah I graduated I
1147
1022559
400
17:02
that's right yeah I graduated I remember when I was graduating
1148
1022959
681
formei eu
isso mesmo sim eu me formei eu lembrar quando eu estava me formando
17:03
remember when I was graduating
1149
1023640
400
lembra quandoeuestava me formando
17:04
remember when I was graduating he and he hugged the guy giving
1150
1024040
2450
lembra quando eu estava me formando ele e ele abraçou o cara dando
17:06
he and he hugged the guy giving
1151
1026490
400
17:06
he and he hugged the guy giving out his deployment yes that's
1152
1026890
1020
eleeele abraçou o cara dando ele
e ele abraçou o cara dando sua implantação sim isso está
17:07
out his deployment yes that's
1153
1027910
210
fora de suaimplantação sim isso está
17:08
out his deployment yes that's quite actually I actually hugged
1154
1028120
1340
fora de sua implantação sim isso é na verdade eu realmente abracei na verdade eu realmente
17:09
quite actually I actually hugged
1155
1029460
400
17:09
quite actually I actually hugged the president of my university
1156
1029860
1429
abracei na verdade
eu realmente abracei o reitor da minha universidade
17:11
the president of my university
1157
1031289
400
17:11
the president of my university and he wasn't expecting only was
1158
1031689
1260
oreitorda minhauniversidade
o reitor da minha universidade e ele não esperava só era
17:12
and he wasn't expecting only was
1159
1032949
331
eelenãoesperava sóera
17:13
and he wasn't expecting only was when I walk but we have a
1160
1033280
929
e ele era' não esperava apenas quando eu ando, mas temos um
17:14
when I walk but we have a
1161
1034209
91
17:14
when I walk but we have a picture of it maybe i can find
1162
1034300
1019
quandoeu ando,mas temos um
quando eu ando, mas temos uma foto dele talvez eu possa encontrar uma
17:15
picture of it maybe i can find
1163
1035319
390
17:15
picture of it maybe i can find yes yes it's a great picture and
1164
1035709
2071
foto dele talvezeupossaencontrar uma
foto dele talvez eu possa encontrar sim sim é um ótima foto e
17:17
yes yes it's a great picture and
1165
1037780
330
sim siméumaótimafoto e sim
17:18
yes yes it's a great picture and and we all appreciated that
1166
1038110
1410
sim é uma ótima foto e todos nós apreciamos isso e
17:19
and we all appreciated that
1167
1039520
240
17:19
and we all appreciated that because it broke up a list of
1168
1039760
1140
todos nós apreciamos isso e
todos nós apreciamos porque quebrou uma lista de
17:20
because it broke up a list of
1169
1040900
150
porque quebrou você p uma lista de
17:21
because it broke up a list of 300 people just going up and
1170
1041050
1769
porque quebrou uma lista de 300 pessoas subindo e
17:22
300 people just going up and
1171
1042819
61
17:22
300 people just going up and shaking hands and I try to be
1172
1042880
2309
300pessoassubindo e
300 pessoas subindo e apertando as mãos e eu tento
17:25
shaking hands and I try to be
1173
1045189
181
17:25
shaking hands and I try to be different yeah for you
1174
1045370
860
apertar as mãos etento
apertar as mãos e tento ser diferente sim para você
17:26
different yeah for you
1175
1046230
400
17:26
different yeah for you that's true yes well anyway it's
1176
1046630
1860
diferentesim paravocê diferente sim para
você isso é verdade sim bem de qualquer maneira é
17:28
that's true yes well anyway it's
1177
1048490
210
17:28
that's true yes well anyway it's been I don't want to keep you
1178
1048700
990
verdade sim bem de qualquer maneira é verdade sim
bem de qualquer maneira tem sido eu não quero continuar com você
17:29
been I don't want to keep you
1179
1049690
60
17:29
been I don't want to keep you too long from the from the
1180
1049750
1080
eunãoquerocontinuar com você
eu não não quero mantê-lo muito tempo desde o
17:30
too long from the from the
1181
1050830
30
17:30
too long from the from the actual vacation week it's okay
1182
1050860
1319
muito longo desde o
muito longo desde a semana de férias real está tudo bem semana de
17:32
actual vacation week it's okay
1183
1052179
271
17:32
actual vacation week it's okay but it's always it's the
1184
1052450
1620
férias real está tudobem
semana de férias real está tudo bem mas é sempre é o
17:34
but it's always it's the
1185
1054070
150
17:34
but it's always it's the greatest we've talked in a long
1186
1054220
930
mas ésempre éo
mas é sempre é o melhor já falamos há muito tempo já
17:35
greatest we've talked in a long
1187
1055150
60
17:35
greatest we've talked in a long time
1188
1055210
230
17:35
time
1189
1055440
400
17:35
time I know I know it's so nice
1190
1055840
1500
falamos há muito tempo já
falamos há muito tempo
tempo eu sei eu sei é tão bom eu sei eu sei que
17:37
I know I know it's so nice
1191
1057340
210
17:37
I know I know it's so nice loaded to get out here and since
1192
1057550
1350
étão bom eu
sei eu sei que é tão bom carregado para sair aqui e
17:38
loaded to get out here and since
1193
1058900
330
carregado parasair aqui e já
17:39
loaded to get out here and since it down and will again I'll take
1194
1059230
1710
carregado para sair aqui e já que baixou e vou de novo Vou
17:40
it down and will again I'll take
1195
1060940
330
tirar e vou denovoVou
17:41
it down and will again I'll take the camera around and show you
1196
1061270
1170
tirar e vou de novo Vou pegar a câmera e mostrar a você
17:42
the camera around and show you
1197
1062440
210
17:42
the camera around and show you what i'm doing over here in this
1198
1062650
1140
a câmera e mostrar a você
o câmera ao redor e mostrar o que estou fazendo aqui neste o que
17:43
what i'm doing over here in this
1199
1063790
90
17:43
what i'm doing over here in this video
1200
1063880
1010
estoufazendo aqui neste o
queestoufazendo aqui neste vídeo vídeo vídeo
17:44
video
1201
1064890
400
17:45
video but we'll pull a journey here
1202
1065290
2100
mas faremos uma jornada aqui
17:47
but we'll pull a journey here
1203
1067390
180
17:47
but we'll pull a journey here and then i'll be back in a
1204
1067570
960
mas faremos uma jornada aqui,
mas vamos fazer uma viagem aqui e então eu estarei de volta em um
17:48
and then i'll be back in a
1205
1068530
90
17:48
and then i'll be back in a little bit as i said we'll show
1206
1068620
1020
e entãoeuestarei de volta em um
e então eu estarei de volta um pouco como eu disse vamos mostrar um
17:49
little bit as i said we'll show
1207
1069640
180
17:49
little bit as i said we'll show you the Christmas tree some of
1208
1069820
2160
pouco como eu dissevamosmostrar
um pouco como eu disse vamos mostrar a vocês a árvore de natal alguns de
17:51
you the Christmas tree some of
1209
1071980
150
vocês aárvore de
17:52
you the Christmas tree some of the the beautiful surroundings
1210
1072130
1490
natal alguns de vocês a árvore de natal alguns dos
17:53
the the beautiful surroundings
1211
1073620
400
belos arredores
17:54
the the beautiful surroundings all the lovely the the white
1212
1074020
1290
os belos arredores todos lindos o branco
17:55
all the lovely the the white
1213
1075310
330
17:55
all the lovely the the white Christmas were experiencing over
1214
1075640
1320
todos olindo obranco
todo o lindo o branco o natal estava passando no
17:56
Christmas were experiencing over
1215
1076960
210
natalestavapassando no
17:57
Christmas were experiencing over here and we'll get into the
1216
1077170
1410
natal eram ex experimentando aqui e entraremos aqui
17:58
here and we'll get into the
1217
1078580
300
17:58
here and we'll get into the special mission homework
1218
1078880
950
e entraremos
aqui e entraremos no dever de casa da missão especial dever de casa da missão especial dever de casa da missão
17:59
special mission homework
1219
1079830
400
18:00
special mission homework assignment for this month you
1220
1080230
1050
especial tarefa para este mês sua tarefa
18:01
assignment for this month you
1221
1081280
330
18:01
assignment for this month you can say bye bye good bye bye bye
1222
1081610
2600
para este mês sua
tarefa para este mês você pode dizer tchau, tchau, tchau, tchau,
18:04
can say bye bye good bye bye bye
1223
1084210
400
18:04
can say bye bye good bye bye bye right
1224
1084610
3040
podedizer tchau, tchau, tchau, tchau pode dizer tchau, tchau, tchau, tchau, certo, certo, certo, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim mmm mmm mmm
18:07
right
1225
1087650
400
18:08
right yeah
1226
1088050
1610
18:09
yeah
1227
1089660
400
18:10
yeah yeah
1228
1090060
1310
18:11
yeah
1229
1091370
400
18:11
yeah yeah
1230
1091770
4370
18:16
yeah
1231
1096140
400
18:16
yeah yeah
1232
1096540
4090
18:20
yeah
1233
1100630
400
18:21
yeah mmm
1234
1101030
410
18:21
mmm
1235
1101440
400
18:21
mmm well hello and welcome to the
1236
1101840
3480
bem olá e bem-vindo ao poço
18:25
well hello and welcome to the
1237
1105320
359
18:25
well hello and welcome to the special mission homework
1238
1105679
1641
olá e bem-vindo ao
bem olá e bem-vindo ao dever de casa da missão especial dever de casa da missão
18:27
special mission homework
1239
1107320
400
18:27
special mission homework assignment for today i hope you
1240
1107720
1890
especial dever de casa da missão especial para hoje espero que você tenha a
18:29
assignment for today i hope you
1241
1109610
360
18:29
assignment for today i hope you enjoyed this little set of me
1242
1109970
2160
tarefa dehoje espero quevocê tenha a
tarefa de hoje espero que tenha gostado deste pequeno conjunto de mim
18:32
enjoyed this little set of me
1243
1112130
210
18:32
enjoyed this little set of me making a fire right quick
1244
1112340
1700
gostei deste pequeno conjunto de mim
gostei este pequeno conjunto de eu fazendo fogo bem rápido
18:34
making a fire right quick
1245
1114040
400
18:34
making a fire right quick basically i took newspaper and
1246
1114440
2240
fazendo fogo bem rápido
fazendo fogo bem rápido basicamente eu peguei jornal e
18:36
basically i took newspaper and
1247
1116680
400
basicamenteeupegueijornal e
18:37
basically i took newspaper and then you saw me put some pine
1248
1117080
1229
basicamente eu peguei ne wspaper e então você me viu colocar um pouco de pinheiro
18:38
then you saw me put some pine
1249
1118309
360
18:38
then you saw me put some pine cones these are the big things
1250
1118669
2451
então você me viu colocar um pouco de
pinheiro então você me viu colocar algumas pinhas essas são as coisas grandes
18:41
cones these are the big things
1251
1121120
400
18:41
cones these are the big things that hold the seeds for pine
1252
1121520
1340
pinhas essassão as coisas grandes
pinhas essas são as coisas grandes que seguram as sementes de pinho
18:42
that hold the seeds for pine
1253
1122860
400
que seguram o sementes para pinheiros
18:43
that hold the seeds for pine trees and then I put some small
1254
1123260
1940
que seguram as sementes para pinheiros e depois coloco umas arvorezinhas
18:45
trees and then I put some small
1255
1125200
400
18:45
trees and then I put some small pieces of wood
1256
1125600
799
edepois coloco umas
arvorezinhas e depois coloco uns pedacinhos de madeira
18:46
pieces of wood
1257
1126399
400
18:46
pieces of wood this is called kindling so you
1258
1126799
1801
pedaços de madeira
pedaços de madeira isso se chama gravetos então vocês
18:48
this is called kindling so you
1259
1128600
150
18:48
this is called kindling so you can get the fire burning and
1260
1128750
1279
isso se chama gravetos então você,
isso é chamado de gravetos, então você pode fazer o fogo queimar e
18:50
can get the fire burning and
1261
1130029
400
18:50
can get the fire burning and then you can see up top I have
1262
1130429
1201
fazer o fogo queimare
fazer o fogo queimar e então você pode ver em cima eu tenho então
18:51
then you can see up top I have
1263
1131630
90
18:51
then you can see up top I have the bigger pieces of wood
1264
1131720
1789
você pode ver em cima eutenho
então você pode ver em cima eu tenho o pedaços de madeira
18:53
the bigger pieces of wood
1265
1133509
400
18:53
the bigger pieces of wood I really love fireplace and here
1266
1133909
1951
maiores pedaços de
madeira maiores pedaços de madeira maiores Eu realmente amo lareira e aqui
18:55
I really love fireplace and here
1267
1135860
360
eurealmenteamolareirae aqui
18:56
I really love fireplace and here in oregon who i am for vacation
1268
1136220
2360
eu realmente amo lareira e aqui em oregon quem eu sou de férias
18:58
in oregon who i am for vacation
1269
1138580
400
18:58
in oregon who i am for vacation you can hear the fire
1270
1138980
1039
emoregonquemeu sou deférias
em oregon quem eu estou de férias, você pode ouvir r o fogo
19:00
you can hear the fire
1271
1140019
400
19:00
you can hear the fire it's very hot sitting here by
1272
1140419
1291
você pode ouvir o fogo
você pode ouvir o fogo está muito quente sentado aqui perto
19:01
it's very hot sitting here by
1273
1141710
180
19:01
it's very hot sitting here by the fire but it's very warm and
1274
1141890
2340
estámuitoquente sentado aquiperto está
muito quente sentado aqui perto do fogo mas está muito quente e
19:04
the fire but it's very warm and
1275
1144230
299
19:04
the fire but it's very warm and I'm glad you're able to share it
1276
1144529
1890
o fogomasestá muitoquente e
o fogo mas está muito quente Quente e estou feliz que você pode compartilhar
19:06
I'm glad you're able to share it
1277
1146419
91
19:06
I'm glad you're able to share it with me if you were feeling cold
1278
1146510
1700
Estoufeliz quevocêpode compartilhar Estou
feliz que você pode compartilhar comigo se você estava com frio
19:08
with me if you were feeling cold
1279
1148210
400
19:08
with me if you were feeling cold where you are
1280
1148610
769
comigo se você estava com frio
eu se você estivesse sentindo frio onde você está
19:09
where you are
1281
1149379
400
19:09
where you are well I also hope you enjoyed the
1282
1149779
1681
onde você está bem eu também espero que você tenha gostado do
19:11
well I also hope you enjoyed the
1283
1151460
30
19:11
well I also hope you enjoyed the conversation I had with my dad
1284
1151490
2389
poçoeutambém espero que você tenha gostado do
poço eu também espero que você tenha gostado da conversa que tive com meu pai
19:13
conversation I had with my dad
1285
1153879
400
conversaque tivecom meupai
19:14
conversation I had with my dad this month he's a funny guy I
1286
1154279
1220
conversa eu tive com meu pai este mês ele é um cara engraçado eu
19:15
this month he's a funny guy I
1287
1155499
400
19:15
this month he's a funny guy I get a lot of my humor and my
1288
1155899
1831
estemês ele
é um cara engraçado eu este mês ele é um cara engraçado eu
19:17
get a lot of my humor and my
1289
1157730
120
19:17
get a lot of my humor and my english from him
1290
1157850
980
entendo muito do meuhumor e
meu humor e meu inglês com ele
19:18
english from him
1291
1158830
400
inglês comele
19:19
english from him so learning from him as I was
1292
1159230
1410
inglês com ele aprendendo tanto com ele como eu estava
19:20
so learning from him as I was
1293
1160640
180
19:20
so learning from him as I was growing up but for this special
1294
1160820
2480
aprendendo comele como eu estava
aprendendo com ele com ele quando eu estava crescendo, mas para este crescimento especial,
19:23
growing up but for this special
1295
1163300
400
19:23
growing up but for this special mission homework assignment what
1296
1163700
1260
mas para este crescimentoespecial,
mas para esta missão especial tarefa de casa que
19:24
mission homework assignment what
1297
1164960
150
missão tarefa de casa que
19:25
mission homework assignment what I wanted to talk about because
1298
1165110
1100
missão tarefa de casa sobre o que eu queria falar porque
19:26
I wanted to talk about because
1299
1166210
400
19:26
I wanted to talk about because we're also talking about family
1300
1166610
1490
euqueriafalarporque
eu queria falamos sobre porque também estamos falando sobre família também estamos
19:28
we're also talking about family
1301
1168100
400
19:28
we're also talking about family is where you learn English from
1302
1168500
1850
falando sobre família
também estamos falando sobre família é de onde você aprende inglês
19:30
is where you learn English from
1303
1170350
400
19:30
is where you learn English from and one of the things or i guess
1304
1170750
2669
é de onde você aprende inglês
é de onde você aprende inglês e uma das coisas ou eu acho
19:33
and one of the things or i guess
1305
1173419
181
19:33
and one of the things or i guess in two ways when you think about
1306
1173600
2010
eumadascoisas oueuacho
e uma das coisas ou eu acho que de duas maneiras quando você pensa
19:35
in two ways when you think about
1307
1175610
30
19:35
in two ways when you think about learning English
1308
1175640
650
emduasmaneiras quando você pensa
em duas maneiras quando você pensa em aprender inglês
19:36
learning English
1309
1176290
400
19:36
learning English the first thing is the kind of
1310
1176690
1920
aprendendo inglês
aprendendo inglês a primeira coisa é o tipo de
19:38
the first thing is the kind of
1311
1178610
59
19:38
the first thing is the kind of people that you spend time with
1312
1178669
1251
a primeira coisa é o tipo de
a primeira coisa é o tipo de pessoa com quem você passa o tempo as
19:39
people that you spend time with
1313
1179920
400
pessoas com quem você passa o tempo as
19:40
people that you spend time with and how old they are and also
1314
1180320
1910
pessoas com quem você passa o tempo e quantos anos eles têm e também
19:42
and how old they are and also
1315
1182230
400
19:42
and how old they are and also the kind of English that you use
1316
1182630
1500
quantos anos eles têmetambém
e quantos anos eles têm e também o tipo de inglês que você usa
19:44
the kind of English that you use
1317
1184130
390
19:44
the kind of English that you use depending on how you are or how
1318
1184520
1740
o tipo deinglêsque vocêusa
o tipo de inglês que você usa dependendo de como você é ou como
19:46
depending on how you are or how
1319
1186260
149
19:46
depending on how you are or how old you are
1320
1186409
681
dependendo de como você é ou como
dependendo de como você é ou quantos anos você tem você
19:47
old you are
1321
1187090
400
19:47
old you are so in my case I am right now 32
1322
1187490
2630
é
velho então no meu caso eu tenho agora 32
19:50
so in my case I am right now 32
1323
1190120
400
19:50
so in my case I am right now 32 years old and so the English
1324
1190520
2359
então no meu casoeutenho agora 32 então no
meu caso eu tenho agora 32 anos e então os anos ingleses
19:52
years old and so the English
1325
1192879
400
eentão os
19:53
years old and so the English that I know it comes from
1326
1193279
1521
anos ingleses velho e então o inglês que eu sei vem de que eu sei que vem de que eu
19:54
that I know it comes from
1327
1194800
400
19:55
that I know it comes from maybe movies that were in the
1328
1195200
1199
sei que vem de talvez filmes que estiveram em
19:56
maybe movies that were in the
1329
1196399
91
19:56
maybe movies that were in the eighties or in the nineties and
1330
1196490
1890
talvez filmes que estiveram em
talvez filmes que foram nos anos oitenta ou noventa e
19:58
eighties or in the nineties and
1331
1198380
149
19:58
eighties or in the nineties and a lot of the things from when I
1332
1198529
1650
oitentaouem os anos noventa e
oitenta ou nos anos noventa e um monte de coisas de quando eu um
20:00
a lot of the things from when I
1333
1200179
240
20:00
a lot of the things from when I was younger and that's how
1334
1200419
1351
monte de coisas de quandoeu era um monte de
coisas de quando eu era mais jovem e era assim que
20:01
was younger and that's how
1335
1201770
210
20:01
was younger and that's how unable to communicate with other
1336
1201980
2370
era maisjoveme eraassim que
era mais jovem e assim incapaz de comunicar-se com outro
20:04
unable to communicate with other
1337
1204350
299
20:04
unable to communicate with other people because for learning
1338
1204649
1521
incapazcomunicar-secomoutro
incapaz comunicar-se com outras pessoas porque para aprender as
20:06
people because for learning
1339
1206170
400
20:06
people because for learning English
1340
1206570
470
pessoasporque paraaprender as
pessoasporque paraaprender inglês inglês
20:07
English
1341
1207040
400
20:07
English you don't just learn the grammar
1342
1207440
1459
inglês você não aprende apenas a gramática
20:08
you don't just learn the grammar
1343
1208899
400
você nãoaprende apenas agramática
20:09
you don't just learn the grammar these are the rules of the
1344
1209299
931
você não aprende apenas a gramática estas são as regras do
20:10
these are the rules of the
1345
1210230
59
20:10
these are the rules of the language the real language is
1346
1210289
1171
estas são as regras do
estas são as regras do idioma o idioma real é o
20:11
language the real language is
1347
1211460
360
20:11
language the real language is the words and the things from
1348
1211820
1890
idioma o idioma real é o
idioma o idioma real são as palavras e as coisas
20:13
the words and the things from
1349
1213710
150
20:13
the words and the things from movies and TV and radio that you
1350
1213860
2039
das palavras e as coisasdas
palavras e as coisas dos filmes e da TV e do rádio que você
20:15
movies and TV and radio that you
1351
1215899
150
filmese TVe rádio que você
20:16
movies and TV and radio that you learn and these are the things
1352
1216049
1651
filmes e TV e rádio que você aprende e essas são as coisas que você
20:17
learn and these are the things
1353
1217700
180
20:17
learn and these are the things that connect you with the other
1354
1217880
1200
aprendeeessas sãoas coisas que você
aprende e essas são as coisas que conectam você com o outro
20:19
that connect you with the other
1355
1219080
360
20:19
that connect you with the other people in your generation
1356
1219440
1490
que conectam você com o outro
que conectam você com o outro pessoas da sua geração
20:20
people in your generation
1357
1220930
400
pessoas da sua geração
20:21
people in your generation so for the people you spend time
1358
1221330
1680
pessoas da sua geração então para as pessoas com quem você passa o tempo para
20:23
so for the people you spend time
1359
1223010
389
20:23
so for the people you spend time with maybe you are 40 years old
1360
1223399
1591
as pessoas com quem você passa o tempo
então para as pessoas com quem você passa o tempo talvez você tenha 40 sim rs velho
20:24
with maybe you are 40 years old
1361
1224990
270
com talvez tenhas 40 anos
20:25
with maybe you are 40 years old maybe you're 50 years old
1362
1225260
1330
com talvez tenhas 40 anos talvez tenhas 50 anos
20:26
maybe you're 50 years old
1363
1226590
400
20:26
maybe you're 50 years old you're 25 but you have to think
1364
1226990
2370
talvez tenhas 50 anos
talvez tenhas 50 anos tens 25 mas tens de pensar que tens
20:29
you're 25 but you have to think
1365
1229360
30
20:29
you're 25 but you have to think about not only your own
1366
1229390
1140
25mas você tem que pensar que
tem 25 anos, mas você tem que pensar não só na sua,
20:30
about not only your own
1367
1230530
360
20:30
about not only your own generation so you can learn all
1368
1230890
1380
não só na sua,
não só na sua geração, então você pode aprender todas as
20:32
generation so you can learn all
1369
1232270
300
20:32
generation so you can learn all of the things that you talked
1370
1232570
1050
gerações, entãovocê pode aprender todas as
gerações, então você pode aprender todas as coisas. que você falou
20:33
of the things that you talked
1371
1233620
300
20:33
of the things that you talked with with other people that are
1372
1233920
1080
das coisas que vocêfalou das
coisas que você falou com outras pessoas que estão
20:35
with with other people that are
1373
1235000
120
20:35
with with other people that are also the same age as you
1374
1235120
1610
comoutras pessoas que estão
com outras pessoas que também têm a mesma idade que você
20:36
also the same age as you
1375
1236730
400
também a mesma idade que você
20:37
also the same age as you but if you live in a different
1376
1237130
1200
também a mesma idade que você mas se você mora em um país diferente
20:38
but if you live in a different
1377
1238330
300
20:38
but if you live in a different country and you don't have the
1378
1238630
2300
mas se você mora em um
país diferente mas se você mora em um país diferente e você não tem o
20:40
country and you don't have the
1379
1240930
400
país e vocênãotem o
20:41
country and you don't have the chance to speak English with
1380
1241330
1229
país e você não tem a chance de falar inglês com
20:42
chance to speak English with
1381
1242559
151
20:42
chance to speak English with other people that are your age
1382
1242710
1370
chance de falaringlêscom
chance de falar inglês com outras pessoas da sua idade
20:44
other people that are your age
1383
1244080
400
20:44
other people that are your age you can also spend time talking
1384
1244480
1290
outros p pessoas da sua idade
outras pessoas da sua idade você também pode passar o tempo conversando
20:45
you can also spend time talking
1385
1245770
240
você também pode passar o tempo conversando
20:46
you can also spend time talking with people that are a different
1386
1246010
1590
você também pode passar o tempo conversando com pessoas diferentes com pessoas
20:47
with people that are a different
1387
1247600
360
20:47
with people that are a different age that you and the way to do
1388
1247960
2190
diferentes
com pessoas de uma idade diferente da sua e a maneira de envelhecer
20:50
age that you and the way to do
1389
1250150
180
20:50
age that you and the way to do that is if you already
1390
1250330
1349
você e a maneira de
envelhecer você e a maneira de fazer isso é se você já
20:51
that is if you already
1391
1251679
271
20:51
that is if you already understand the rules of the
1392
1251950
2040
é se você já
é se você já entende as regras de
20:53
understand the rules of the
1393
1253990
60
entende as regras de
20:54
understand the rules of the language this is the grammar
1394
1254050
979
entende as regras de a língua esta é a gramática
20:55
language this is the grammar
1395
1255029
400
20:55
language this is the grammar that you have to start focusing
1396
1255429
991
esta é a gramática
esta é a gramática que tens de começar a focar
20:56
that you have to start focusing
1397
1256420
240
20:56
that you have to start focusing on the culture and learning the
1398
1256660
2280
quetens de começar a focar que
tens de começar a focar na cultura e aprender
20:58
on the culture and learning the
1399
1258940
270
sobre a cultura e aprender
20:59
on the culture and learning the culture is the most important
1400
1259210
1100
sobre a cultura e aprender a cultura é o mais importante a
21:00
culture is the most important
1401
1260310
400
21:00
culture is the most important part because learning the rules
1402
1260710
1530
cultura é o mais importante a
cultura é a parte mais importante porque aprender as regras
21:02
part because learning the rules
1403
1262240
330
21:02
part because learning the rules is not really so tricky
1404
1262570
1160
parte porque aprender as regras
parte porque aprender as regras não é realmente tão complicado
21:03
is not really so tricky
1405
1263730
400
não é real é tão complicado
21:04
is not really so tricky it's learning the culture so you
1406
1264130
1890
não é realmente tão complicado é aprender a cultura então você
21:06
it's learning the culture so you
1407
1266020
240
21:06
it's learning the culture so you are starting English not as a
1408
1266260
2160
estáaprendendo a cultura então você está
aprendendo a cultura então você está começando o inglês não como um está
21:08
are starting English not as a
1409
1268420
180
21:08
are starting English not as a native speaker you are starting
1410
1268600
1290
começando oinglêsnão como um
está começando o inglês não como um falante nativo você está começando
21:09
native speaker you are starting
1411
1269890
390
nativo falante você está começando
21:10
native speaker you are starting with your own culture you've got
1412
1270280
1529
falante nativo você está começando com sua própria cultura você tem
21:11
with your own culture you've got
1413
1271809
241
com sua própria cultura você tem
21:12
with your own culture you've got you know maybe you speak Italian
1414
1272050
1130
com sua própria cultura você tem você sabe talvez você fale italiano você
21:13
you know maybe you speak Italian
1415
1273180
400
21:13
you know maybe you speak Italian or French or German or Arabic
1416
1273580
1820
sabe talvez você faleitaliano
você sabe talvez você fale italiano ou francês ou alemão ou árabe ou francês ou alemão ou árabe ou francês ou
21:15
or French or German or Arabic
1417
1275400
400
21:15
or French or German or Arabic whatever your language is but
1418
1275800
1460
alemão ou árabe seja qual for o seu idioma mas seja
21:17
whatever your language is but
1419
1277260
400
21:17
whatever your language is but you know all of the references
1420
1277660
1220
qual for o seu idioma mas seja
qual for o seu idioma mas você conhece todas as referências
21:18
you know all of the references
1421
1278880
400
conhecetodasas referências
21:19
you know all of the references in your culture from your
1422
1279280
1260
conhece todas as referências na sua cultura da sua na sua
21:20
in your culture from your
1423
1280540
269
21:20
in your culture from your generation
1424
1280809
470
cultura da sua na
sua cultura da sua geração
21:21
generation
1425
1281279
400
21:21
generation so all of the people you grew up
1426
1281679
1380
geração
geração assim todas as pessoas que você cresceu
21:23
so all of the people you grew up
1427
1283059
211
21:23
so all of the people you grew up with it's the same situation as
1428
1283270
2190
então todas as pessoas que você cresceu
então todas as pessoas ple você cresceu com é a mesma situação com é
21:25
with it's the same situation as
1429
1285460
120
21:25
with it's the same situation as it is for me
1430
1285580
590
a mesma situação com é
a mesma situação que é para mim
21:26
it is for me
1431
1286170
400
21:26
it is for me so now you have to do a little
1432
1286570
1920
é para mim
é para mim então agora você tem que fazer um pouco
21:28
so now you have to do a little
1433
1288490
210
21:28
so now you have to do a little bit of extra work to go back and
1434
1288700
1910
então agora você tem que fazer um pouco
então agora você tem que fazer um pouco de trabalho extra para voltar e um
21:30
bit of extra work to go back and
1435
1290610
400
pouco de trabalho extra para voltar e um
21:31
bit of extra work to go back and start speaking with the other
1436
1291010
1560
pouco de trabalho extra para voltar e começar a falar com o outro
21:32
start speaking with the other
1437
1292570
330
21:32
start speaking with the other people not only in your
1438
1292900
2370
começar a falar com o outro
começar a falar com as outras pessoas não apenas no teu
21:35
people not only in your
1439
1295270
330
21:35
people not only in your generation but also other
1440
1295600
900
povo não só no teu
povo não só na tua geração mas também na outra
21:36
generation but also other
1441
1296500
390
21:36
generation but also other generations but i recommend you
1442
1296890
1730
geração mas também na outra
geração mas também nas outras gerações mas eu recomendo-vos
21:38
generations but i recommend you
1443
1298620
400
geraçõesmasrecomendo-vos
21:39
generations but i recommend you begin with people
1444
1299020
1130
gerações mas recomendo-vos comecem por pessoas
21:40
begin with people
1445
1300150
400
21:40
begin with people maybe let's say you take care of
1446
1300550
1770
comecem por pessoas
comecem por pessoas talvez vamos digamos que você cuide de
21:42
maybe let's say you take care of
1447
1302320
150
21:42
maybe let's say you take care of little children then you would
1448
1302470
1320
talvez digamos que você cuide de
talvez digamos que você cuide de crianças pequenas então você cuidaria de
21:43
little children then you would
1449
1303790
180
21:43
little children then you would watch the TV shows or listen to
1450
1303970
2760
crianças pequenas então vocêcuidaria de
crianças pequenas então você assistiria aos programas de TV ou ouviria
21:46
watch the TV shows or listen to
1451
1306730
60
21:46
watch the TV shows or listen to the music that that generation
1452
1306790
1760
assistir aos programas de TV ou ouviria
assistir os programas de TV ou ouvir a música que aquela geração a
21:48
the music that that generation
1453
1308550
400
21:48
the music that that generation of people listens to
1454
1308950
950
música queaquelageração a
música que aquela geração de pessoas ouvem
21:49
of people listens to
1455
1309900
400
depessoas ouvem
21:50
of people listens to so just like me I don't know all
1456
1310300
1830
de pessoas ouvem assim como eu eu não sei tudo então assim
21:52
so just like me I don't know all
1457
1312130
299
21:52
so just like me I don't know all of the references that my father
1458
1312429
1461
como eu eunão nãosei tudo
assim como eu não sei todas as referências que meu pai das
21:53
of the references that my father
1459
1313890
400
referências que meu pai das
21:54
of the references that my father uses or my mother or my
1460
1314290
1170
referências que meu pai usa ou minha mãe ou minha
21:55
uses or my mother or my
1461
1315460
150
21:55
uses or my mother or my grandfather he will talk about
1462
1315610
1410
usa ou minha mãe ou minha
usa ou minha mãe ou meu avô ele vai falar sobre o
21:57
grandfather he will talk about
1463
1317020
240
21:57
grandfather he will talk about something maybe a joke that
1464
1317260
1919
avô ele vai falar sobre o
avô ele vai falar sobre algo talvez uma piada que
21:59
something maybe a joke that
1465
1319179
271
21:59
something maybe a joke that everybody in the culture new
1466
1319450
1290
algotalvezuma piadaque
algo talvez uma piada que todo mundo na cultura novo todo
22:00
everybody in the culture new
1467
1320740
180
22:00
everybody in the culture new from World War two but i have no
1468
1320920
1800
mundo na
cultura novo todo mundo na cultura novo da segunda guerra mundial mas eu não tenho
22:02
from World War two but i have no
1469
1322720
209
22:02
from World War two but i have no idea and it doesn't mean i don't
1470
1322929
1981
dasegunda guerra mundialmasnão tenho
da segunda guerra mundial mas não faço ideia e isso não significa que não tenho ideia
22:04
idea and it doesn't mean i don't
1471
1324910
300
e não significa quenão tenho
22:05
idea and it doesn't mean i don't understand English it just means
1472
1325210
1530
ideia e não significa que não não entendo inglês significa apenas
22:06
understand English it just means
1473
1326740
210
22:06
understand English it just means i don't understand the culture
1474
1326950
1220
entenderinglêsapenas significa
entender inglês significa apenas que não entendo a cultura
22:08
i don't understand the culture
1475
1328170
400
22:08
i don't understand the culture from that . so the more cultural
1476
1328570
2480
nãoentendo a cultura
não entendo a cultura disso . então o mais cultural
22:11
from that . so the more cultural
1477
1331050
400
22:11
from that . so the more cultural references you understand the
1478
1331450
1610
disso.entãoo mais cultural
disso. então quanto mais referências culturais você entender as
22:13
references you understand the
1479
1333060
400
22:13
references you understand the better you will get at being
1480
1333460
1230
referências que você entender as
referências que você entender melhor você ficará em ser
22:14
better you will get at being
1481
1334690
390
melhor vocêficará em ser
22:15
better you will get at being able to have conversations with
1482
1335080
1790
melhor você conseguirá ser capaz de conversar com
22:16
able to have conversations with
1483
1336870
400
capaz de conversar com
22:17
able to have conversations with people at these different levels
1484
1337270
1610
capaz de conversar com pessoas nesses níveis diferentes
22:18
people at these different levels
1485
1338880
400
pessoas nesses níveis diferentes
22:19
people at these different levels so begin with the the people
1486
1339280
1890
pessoas nesses níveis diferentes então comece com as pessoas
22:21
so begin with the the people
1487
1341170
360
22:21
so begin with the the people that you spend the most time
1488
1341530
750
entãocomececom as pessoas
então comece com as pessoas que você gasta mais tempo
22:22
that you spend the most time
1489
1342280
210
22:22
that you spend the most time with if you are teaching at a
1490
1342490
1439
que você gasta mais tempo
que você gasta mais tempo com se você está ensinando em um
22:23
with if you are teaching at a
1491
1343929
31
22:23
with if you are teaching at a university or you have
1492
1343960
2240
com se você está ensinando em um
com se você está ensinando em uma universidade ou você tem uma
22:26
university or you have
1493
1346200
400
22:26
university or you have you're an adult and you go to
1494
1346600
1470
universidade ouvocê
tem uma universidade ou você é um adulto e você vai para
22:28
you're an adult and you go to
1495
1348070
150
22:28
you're an adult and you go to dinner parties with people
1496
1348220
890
você é um adulto e você vaipara
você é um adulto e vai a jantares com pessoas
22:29
dinner parties with people
1497
1349110
400
22:29
dinner parties with people whatever that thing is
1498
1349510
1040
jantarescom pessoas
jantares com pessoas o que quer que seja isso o que quer que seja isso
22:30
whatever that thing is
1499
1350550
400
22:30
whatever that thing is study the the music and movies
1500
1350950
2120
estude a música a e os filmes
22:33
study the the music and movies
1501
1353070
400
22:33
study the the music and movies that they would have known from
1502
1353470
1200
estudam amúsica e os filmes
estudam a música e os filmes que eles teriam conhecido do que
22:34
that they would have known from
1503
1354670
270
22:34
that they would have known from younger generations because this
1504
1354940
1530
teriam conhecido do que
teriam conhecido das gerações mais jovens porque essas
22:36
younger generations because this
1505
1356470
300
22:36
younger generations because this is usually what people use their
1506
1356770
1489
gerações mais jovens porque essas
gerações mais jovens porque geralmente é isso que as pessoas usam
22:38
is usually what people use their
1507
1358259
400
22:38
is usually what people use their english from so again I'm 32
1508
1358659
1881
é geralmente o que as pessoas usam
é geralmente o que as pessoas usam o inglês de então de novo eu tenho 32 anos de
22:40
english from so again I'm 32
1509
1360540
400
22:40
english from so again I'm 32 years old and the english i use
1510
1360940
2149
inglês de denovo eu tenho 32 de
inglês de então de novo eu tenho 32 anos e o inglês que eu uso
22:43
years old and the english i use
1511
1363089
400
22:43
years old and the english i use I make jokes and talk with
1512
1363489
1410
anoseoinglês que euuso
anos e o inglês que eu uso eu faço piadas e converso com
22:44
I make jokes and talk with
1513
1364899
120
eufaço piadaseconversocom
22:45
I make jokes and talk with people it's about English from
1514
1365019
1380
eu faço piadas e falo com as pessoas é sobre o inglês das
22:46
people it's about English from
1515
1366399
270
22:46
people it's about English from maybe 20 years ago so it's not
1516
1366669
2310
pessoas ésobre oinglêsdas
pessoas é sobre o inglês de talvez 20 anos atrás então não é
22:48
maybe 20 years ago so it's not
1517
1368979
211
talvez20 anos atrásentãonão é
22:49
maybe 20 years ago so it's not the language were speaking right
1518
1369190
1140
talvez 20 anos atrás então não é o idioma que estávamos falando corretamente o
22:50
the language were speaking right
1519
1370330
299
22:50
the language were speaking right now we're using phrases from
1520
1370629
2181
idioma queestávamosfalando
corretamente o idioma que estávamos falando agora estamos usando frases a partir de agora
22:52
now we're using phrases from
1521
1372810
400
estamosusando frasesa partir de
22:53
now we're using phrases from movies and TV and we're bringing
1522
1373210
1469
agora estamos usando frases de filmes e TV e estamos trazendo
22:54
movies and TV and we're bringing
1523
1374679
240
22:54
movies and TV and we're bringing them back into the conversation
1524
1374919
1140
filmese TVeestamostrazendo
filmes e TV e estamos trazendo-os de volta para a conversa
22:56
them back into the conversation
1525
1376059
300
22:56
them back into the conversation and what we do when we speak is
1526
1376359
2510
eles de volta para aconversa
eles de volta para a conversa e o que nós fazemos quando falamos é
22:58
and what we do when we speak is
1527
1378869
400
e oquefazemos quando falamosé e o que fazemos
22:59
and what we do when we speak is we're kind of having like a like
1528
1379269
2130
quando falamos é estamos meio que
23:01
we're kind of having like a like
1529
1381399
360
23:01
we're kind of having like a like a cold conversation
1530
1381759
1460
tendo um tipo de um tipo de um tipo de um tipo de resfriado conversa
23:03
a cold conversation
1531
1383219
400
23:03
a cold conversation so we're using the same language
1532
1383619
1230
uma conversa fria
uma conversa fria então estamos usando o mesmo idioma estamos
23:04
so we're using the same language
1533
1384849
180
usando o mesmo idioma estamos
23:05
so we're using the same language but we're understanding each
1534
1385029
1710
usando o mesmo idioma mas estamos nos entendendo
23:06
but we're understanding each
1535
1386739
240
23:06
but we're understanding each other and this comes from having
1536
1386979
1581
mas estamos nos entendendo
mas estamos nos entendendo e isso vem de ter
23:08
other and this comes from having
1537
1388560
400
23:08
other and this comes from having seen the same movie or the same
1538
1388960
1769
outro e isso vem de ter
outro e isso vem de ter visto o mesmo filme ou o mesmo
23:10
seen the same movie or the same
1539
1390729
390
visto o mesmo filme ou o mesmo
23:11
seen the same movie or the same TV show
1540
1391119
441
23:11
TV show
1541
1391560
400
23:11
TV show so we bond in this way we come
1542
1391960
1740
visto o mesmo filme ou o mesmo programa de TV programa de TV programa de
TV então nos unimos dessa maneira nós viemos
23:13
so we bond in this way we come
1543
1393700
240
23:13
so we bond in this way we come together so when you have to
1544
1393940
1919
então nos unimosdestaformanósviemos
então nos unimos desta forma nós com juntos então quando tiver que ficar
23:15
together so when you have to
1545
1395859
150
juntos então quando tiver que ficar
23:16
together so when you have to think about speaking English
1546
1396009
2031
junto então quando tiver que pensar em falar inglês
23:18
think about speaking English
1547
1398040
400
23:18
think about speaking English don't worry so much about trying
1548
1398440
1490
pense emfalar inglês
pense em falar inglês não se preocupe tanto em tentar
23:19
don't worry so much about trying
1549
1399930
400
não se preocupe tanto em tentar
23:20
don't worry so much about trying to get maybe the grammar
1550
1400330
980
não se preocupe tanto em tentar obter talvez a gramática
23:21
to get maybe the grammar
1551
1401310
400
23:21
to get maybe the grammar correctly it's more about kind
1552
1401710
1249
para obtertalvez agramática
para obter talvez a gramática corretamente é mais sobre o tipo
23:22
correctly it's more about kind
1553
1402959
400
corretamente é mais sobre o tipo
23:23
correctly it's more about kind of joining the club of your
1554
1403359
1890
corretamente é mais sobre o tipo de ingressar no seu clube
23:25
of joining the club of your
1555
1405249
270
23:25
of joining the club of your generation
1556
1405519
740
de ingressar no clubedoseu
de ingressar no clubedasua geração geração geração
23:26
generation
1557
1406259
400
23:26
generation so if you are 50 years old go
1558
1406659
1590
então se você tem 50 anos vá
23:28
so if you are 50 years old go
1559
1408249
91
23:28
so if you are 50 years old go back and maybe you can google
1560
1408340
1709
então sevocê tem50anos vá
então se você tem 50 anos volte e talvez você possa pesquisar no google
23:30
back and maybe you can google
1561
1410049
240
23:30
back and maybe you can google online so this is what I'd like
1562
1410289
1740
e talvez você possapesquisar no google
e talvez você possa pesquisar no google online então isso é o que eu gostaria
23:32
online so this is what I'd like
1563
1412029
181
23:32
online so this is what I'd like you to do for the special
1564
1412210
1009
onlineentão isso é o queeu gostaria
online então isso é o que eu gostaria que você fizesse para o especial que
23:33
you to do for the special
1565
1413219
400
23:33
you to do for the special mission homework assignment
1566
1413619
1160
vocêfaça paraoespecial que
você faça para a missão especial tarefa de casa missão missão
23:34
mission homework assignment
1567
1414779
400
lição de casa
23:35
mission homework assignment whatever your birthday is go
1568
1415179
1320
missio n tarefa de casa qualquer que seja seu aniversário vá qualquer que seja
23:36
whatever your birthday is go
1569
1416499
300
23:36
whatever your birthday is go back so in my case again I'm 32
1570
1416799
2300
seu aniversário vá
qualquer que seja seu aniversário volte então no meu caso novamente eu tenho 32 anos de
23:39
back so in my case again I'm 32
1571
1419099
400
23:39
back so in my case again I'm 32 years old I look on to google
1572
1419499
2120
volta então no meu caso novamente eu tenho 32 anos
de volta então no meu caso novamente eu tenho 32 anos Eu procuro no google
23:41
years old I look on to google
1573
1421619
400
anos de idadeEuprocuronogoogle
23:42
years old I look on to google what movies were made in the
1574
1422019
1530
anos de idade Eu procuro no google quais filmes foram feitos em
23:43
what movies were made in the
1575
1423549
60
23:43
what movies were made in the eighties or the most popular
1576
1423609
1581
quais filmes foram feitos em
quais filmes foram feitos nos anos oitenta ou nos
23:45
eighties or the most popular
1577
1425190
400
23:45
eighties or the most popular movies in 1983 or whatever the
1578
1425590
2759
anos oitenta mais populares ou nos anos oitenta mais populares
ou filmes mais populares em 1983 ou quaisquer que sejam os
23:48
movies in 1983 or whatever the
1579
1428349
270
23:48
movies in 1983 or whatever the whatever the year is but we
1580
1428619
2520
filmes em1983 ou quaisquer que sejamos
filmes em 1983 ou qualquer que seja o ano que seja, mas nós seja
23:51
whatever the year is but we
1581
1431139
90
23:51
whatever the year is but we usually work in decades
1582
1431229
1461
qual for o ano,masnós seja
qual for o ano, mas geralmente trabalhamos em décadas
23:52
usually work in decades
1583
1432690
400
geralmente trabalhamos em décadas
23:53
usually work in decades so a decade is a group of 10
1584
1433090
1380
geralmente trabalhamos em décadas então uma década é um grupo de 10
23:54
so a decade is a group of 10
1585
1434470
389
23:54
so a decade is a group of 10 years so you've got the eighties
1586
1434859
1701
então uma décadaéum grupo de10
então uma década é um grupo de 10 anos então você tem os oitenta
23:56
years so you've got the eighties
1587
1436560
400
23:56
years so you've got the eighties nineties to thousands you know
1588
1436960
1980
anos então você tem os oitenta
anos então você tem os oitenta anos noventa para milhares você conhece
23:58
nineties to thousands you know
1589
1438940
30
23:58
nineties to thousands you know that kind of thing and you can
1590
1438970
1679
noventaamilhares você conhece
noventa a mil e você sabe esse tipo de coisa e você pode
24:00
that kind of thing and you can
1591
1440649
120
24:00
that kind of thing and you can use that information to begin
1592
1440769
2541
esse tipo de coisaevocêpode
esse tipo de coisa e você pode usar essa informação para começar
24:03
use that information to begin
1593
1443310
400
24:03
use that information to begin mastering the culture of your
1594
1443710
2090
use essa informação para começar
use essa informação para começar a dominar a cultura de sua
24:05
mastering the culture of your
1595
1445800
400
mestria a cultura de sua
24:06
mastering the culture of your generation so whatever your age
1596
1446200
1709
mestria a cultura da sua geração, então seja qual for a sua geração de idade, seja qual for a sua geração de
24:07
generation so whatever your age
1597
1447909
301
24:08
generation so whatever your age group is but also the the
1598
1448210
1789
idade, seja qual for a sua faixa etária, mas também o
24:09
group is but also the the
1599
1449999
400
grupo é, mastambém o
24:10
group is but also the the culture of the people that you
1600
1450399
1561
grupo é, mas também a cultura das pessoas que você
24:11
culture of the people that you
1601
1451960
120
cultura das pessoas que você
24:12
culture of the people that you spend a lot of time with so
1602
1452080
1140
cultura das pessoas com quem você passa muito tempo então
24:13
spend a lot of time with so
1603
1453220
360
24:13
spend a lot of time with so maybe me I spend time with a lot
1604
1453580
1289
passa muito tempo comentão
passa muito tempo com então talvez comigo Eu
24:14
maybe me I spend time with a lot
1605
1454869
180
passo muitotempo talvez comigo Eu passo muito tempo
24:15
maybe me I spend time with a lot of children
1606
1455049
470
24:15
of children
1607
1455519
400
24:15
of children maybe you don't but whatever
1608
1455919
1190
talvez comigo Eu passo muito tempo de filhos
de filhos de
filhos talvez não mas tanto faz talvez
24:17
maybe you don't but whatever
1609
1457109
400
24:17
maybe you don't but whatever that is if you want to
1610
1457509
1470
nãomas tanto faz talvez
não mas seja o que for se você quiser
24:18
that is if you want to
1611
1458979
120
isso é se vocêquiser
24:19
that is if you want to understand the people that
1612
1459099
1140
isso é se você quiser entender as pessoas que
24:20
understand the people that
1613
1460239
300
24:20
understand the people that you're speaking with
1614
1460539
620
entendem as pessoas que
você entenda as pessoas com quem você está falando você está falando
24:21
you're speaking with
1615
1461159
400
24:21
you're speaking with it's not it's not really the the
1616
1461559
1970
com
você está falando não é não é realmente o não é realmente o é não é
24:23
it's not it's not really the the
1617
1463529
400
24:23
it's not it's not really the the grammar or the English that
1618
1463929
1531
realmente o a gramática ou o inglês aquela
24:25
grammar or the English that
1619
1465460
149
24:25
grammar or the English that you're using its the cultural
1620
1465609
1130
gramática ou oinglêsque
gramática ou o inglês que você está usando é o cultural que
24:26
you're using its the cultural
1621
1466739
400
você estáusandoé ocultural que
24:27
you're using its the cultural ideas that you understand
1622
1467139
1551
você está usando é o cultural ideias que você entende
24:28
ideas that you understand
1623
1468690
400
ideias que você entende
24:29
ideas that you understand and the more deeply you go into
1624
1469090
1999
ideias que você entende e quanto mais profundamente você entra
24:31
and the more deeply you go into
1625
1471089
400
24:31
and the more deeply you go into the culture of a language that's
1626
1471489
1110
emais profundamente você entre
e mais profundamente você vai na cultura de um idioma que é
24:32
the culture of a language that's
1627
1472599
361
24:32
the culture of a language that's really where you begin to
1628
1472960
1169
a cultura de um idioma que é
a cultura de um idioma que é realmente onde você começa
24:34
really where you begin to
1629
1474129
150
24:34
really where you begin to connect with people and maybe
1630
1474279
1681
realmente onde você começa
realmente onde você começa a se conectar com as pessoas e talvez se
24:35
connect with people and maybe
1631
1475960
240
conectar com as pessoas e talvez
24:36
connect with people and maybe you've had this happen to you
1632
1476200
1079
se conectar com as pessoas e talvez isso já tenha acontecido com você
24:37
you've had this happen to you
1633
1477279
150
24:37
you've had this happen to you before you're speaking with
1634
1477429
1350
jáaconteceu isso com você
já aconteceu isso com você antes de falar com antes de
24:38
before you're speaking with
1635
1478779
61
24:38
before you're speaking with someone that and they say oh my
1636
1478840
1679
falar com
antes de falar com alguém alguém isso e eles dizem oh meu
24:40
someone that and they say oh my
1637
1480519
270
24:40
someone that and they say oh my goodness i had no idea
1638
1480789
1370
alguém isso e eles dizem oh meu
alguém isso e eles dizem oh meu Deus eu não tinha ideia meu
24:42
goodness i had no idea
1639
1482159
400
24:42
goodness i had no idea knew that and what you're doing
1640
1482559
1740
Deus eunão tinhaideia meu
Deus eu não tinha ideia sabia disso e o que você está fazendo
24:44
knew that and what you're doing
1641
1484299
301
24:44
knew that and what you're doing is connecting with them in a
1642
1484600
1380
sabiadisso e o quevocê você
sabia disso e o que você está fazendo é se conectar com eles em um
24:45
is connecting with them in a
1643
1485980
59
está se conectando com eles em um
24:46
is connecting with them in a real human wait
1644
1486039
1401
está se conectando com eles em uma espera humana real espera
24:47
real human wait
1645
1487440
400
24:47
real human wait not just using the language but
1646
1487840
1110
humana real
espera humana real não apenas usando o idioma, mas
24:48
not just using the language but
1647
1488950
299
não apenasusandoo idioma, mas
24:49
not just using the language but actually connecting with them by
1648
1489249
1640
não apenas usando a linguagem, mas conectando-se com eles, conectando-se com eles, conectando-se
24:50
actually connecting with them by
1649
1490889
400
24:51
actually connecting with them by kind of joining their club and
1650
1491289
2130
com eles, ingressando no clube deles e
24:53
kind of joining their club and
1651
1493419
120
24:53
kind of joining their club and showing that you share something
1652
1493539
1310
ingressando no clube delese
ingressando no clube deles e mostrando que você compartilha algo mostrando
24:54
showing that you share something
1653
1494849
400
quevocê compartilha algo
24:55
showing that you share something like that sharing more than just
1654
1495249
1471
mostrando que você compartilha algo assim compartilhando mais do que apenas
24:56
like that sharing more than just
1655
1496720
209
24:56
like that sharing more than just the grammar or something of a
1656
1496929
1230
compartilhando mais do que apenas
compartilhando mais do que apenas a gramática ou algo da
24:58
the grammar or something of a
1657
1498159
61
24:58
the grammar or something of a language
1658
1498220
379
24:58
language
1659
1498599
400
24:58
language well for this month go out and
1660
1498999
2400
gramática ou algo
da gramática ou algo do idioma idioma linguagem
bem para este mês saia e
25:01
well for this month go out and
1661
1501399
211
25:01
well for this month go out and really try to find again these
1662
1501610
1409
bem para este mês saia e
bem para este mês saia e realmente tente encontrar novamente estes
25:03
really try to find again these
1663
1503019
240
25:03
really try to find again these two things one is think about
1664
1503259
1831
realmente tente encontrar novamente estes
realmente tente encontrar novamente estas duas coisas uma é pense em
25:05
two things one is think about
1665
1505090
30
25:05
two things one is think about your own generation
1666
1505120
1039
duas coisas uma épensarem
duas coisas uma é pensar em sua própria geração
25:06
your own generation
1667
1506159
400
25:06
your own generation so go back think about when you
1668
1506559
1710
suaprópria geração
sua própria geração então volte pense em quando você
25:08
so go back think about when you
1669
1508269
150
25:08
so go back think about when you were born and then start moving
1670
1508419
1260
entãovolte pense em quandovocê
então volte pense em quando você nasceu e então comece a se mover
25:09
were born and then start moving
1671
1509679
360
nasceu e então começar a se mover
25:10
were born and then start moving up from there
1672
1510039
590
25:10
up from there
1673
1510629
400
nasceu e então começar a subir de lá para cima de lá para
25:11
up from there so maybe if you're born in
1674
1511029
1020
cima então talvez se você nasceu em então talvez se
25:12
so maybe if you're born in
1675
1512049
90
25:12
so maybe if you're born in nineteen eighty then start with
1676
1512139
1770
você nasceuem então
talvez se você nasceu em mil novecentos e oitenta então comece com
25:13
nineteen eighty then start with
1677
1513909
150
mil novecentos e oitentaentãocomece com
25:14
nineteen eighty then start with the eighties and nineties and
1678
1514059
1190
mil novecentos e oitenta então comece com os anos oitenta e noventa e
25:15
the eighties and nineties and
1679
1515249
400
25:15
the eighties and nineties and watch some really popular movies
1680
1515649
1671
os anos oitentae noventa e
os anos oitenta e noventa e assista a alguns filmes muito populares
25:17
watch some really popular movies
1681
1517320
400
25:17
watch some really popular movies from that time
1682
1517720
919
assista a algunsfilmes muito populares
assista a alguns filmes muito populares daquela época
25:18
from that time
1683
1518639
400
daquela época
25:19
from that time look at the most popular music
1684
1519039
1911
a partir desse momento veja a música mais popular
25:20
look at the most popular music
1685
1520950
400
veja a música mais popular
25:21
look at the most popular music you can go to billboard.com and
1686
1521350
1669
veja a música mais popular você pode ir para billboard.com e
25:23
you can go to billboard.com and
1687
1523019
400
25:23
you can go to billboard.com and you can get lots of information
1688
1523419
811
você pode ir para billboard.com e
você pode ir para billboard.com e você pode obter muitos informações
25:24
you can get lots of information
1689
1524230
329
25:24
you can get lots of information about music from there as well
1690
1524559
1651
você pode obter muitas informações
você pode obter muitas informações sobre música de lá também
25:26
about music from there as well
1691
1526210
299
25:26
about music from there as well but plenty of other web sites
1692
1526509
1920
sobre música de lá também
sobre música de lá também mas muitos outros sites da web
25:28
but plenty of other web sites
1693
1528429
61
25:28
but plenty of other web sites especially youtube but look for
1694
1528490
2610
masmuitos outros sites da web
mas muitos outros sites da web especialmente youtube mas procure
25:31
especially youtube but look for
1695
1531100
90
25:31
especially youtube but look for the most popular cultural ideas
1696
1531190
2059
especialmenteyoutube mas procure
especialmente youtube mas procure as ideias culturais mais populares as
25:33
the most popular cultural ideas
1697
1533249
400
25:33
the most popular cultural ideas from particular particular
1698
1533649
1521
ideias culturais mais populares as
ideias culturais mais populares de particular particular
25:35
from particular particular
1699
1535170
400
25:35
from particular particular generations also commercials TV
1700
1535570
2600
de particular particular de particular
particular gerações também comerciais Gerações de TV também
25:38
generations also commercials TV
1701
1538170
400
25:38
generations also commercials TV commercials are very popular and
1702
1538570
1290
comerciais
Gerações de TV também comerciais TV os comerciais são muito populares e os
25:39
commercials are very popular and
1703
1539860
360
comerciais são muito populares e os
25:40
commercials are very popular and that's a very common way that
1704
1540220
1169
comerciais são muito populares e essa é uma maneira muito comum de
25:41
that's a very common way that
1705
1541389
120
25:41
that's a very common way that people you know two people are
1706
1541509
1711
ser uma maneira muito comum que
é uma maneira muito comum de pessoas que você conhece duas pessoas são
25:43
people you know two people are
1707
1543220
59
25:43
people you know two people are both watching the same
1708
1543279
750
pessoas quevocêconheceduas pessoassão pessoas que
você conhece duas pessoas estão assistindo ao mesmo
25:44
both watching the same
1709
1544029
270
25:44
both watching the same commercial and they can laugh
1710
1544299
950
ambos assistindo ao mesmo
ambos assistindo ao mesmo comercial e podem rir
25:45
commercial and they can laugh
1711
1545249
400
25:45
commercial and they can laugh and joke about it but these
1712
1545649
1760
comercial e podem rir
comercial e eles podem rir e fazer piadas sobre isso, mas esses
25:47
and joke about it but these
1713
1547409
400
25:47
and joke about it but these kinds of ideas of the things
1714
1547809
1171
e fazer piadas sobre isso, masesses
e fazer piadas sobre isso, mas esses tipos de ideias das coisas
25:48
kinds of ideas of the things
1715
1548980
329
tipos de ideiasdascoisas
25:49
kinds of ideas of the things that you should really be
1716
1549309
600
25:49
that you should really be
1717
1549909
210
tipos de ideias das coisas que você realmente deveria ser
que você realmente deveria ser
25:50
that you should really be studying
1718
1550119
201
25:50
studying
1719
1550320
400
25:50
studying so for this month this is just a
1720
1550720
1709
que você realmente deveria estar estudando estudando
estudando então para este mês este é apenas um
25:52
so for this month this is just a
1721
1552429
301
25:52
so for this month this is just a fun assignment take as much time
1722
1552730
1679
assim para este mês este é apenas um
assim para este mês esta é apenas uma tarefa divertida leve o máximo de tempo tarefa
25:54
fun assignment take as much time
1723
1554409
150
25:54
fun assignment take as much time as you want to and you should
1724
1554559
1500
divertida leve o máximo de tempo
tarefa divertida leve o máximo tempo que você quiser e você deve
25:56
as you want to and you should
1725
1556059
240
25:56
as you want to and you should continue doing this as you
1726
1556299
1771
como você quer e você deve
como você quer e você deve continuar fazendo isso enquanto você
25:58
continue doing this as you
1727
1558070
150
25:58
continue doing this as you become a better speaker of
1728
1558220
1079
continua fazendo issoenquantovocê
continua fazendo isso enquanto você se torna um orador melhor ou
25:59
become a better speaker of
1729
1559299
360
25:59
become a better speaker of English but the more you
1730
1559659
1230
se torna um s melhor pico de
se tornar um melhor falante de inglês, mas quanto mais você
26:00
English but the more you
1731
1560889
91
26:00
English but the more you practice and the more you go
1732
1560980
1380
inglês, mas quanto mais você
inglês, mas quanto mais você pratica e mais você pratica
26:02
practice and the more you go
1733
1562360
360
26:02
practice and the more you go into the culture and not not
1734
1562720
1709
e quanto maisvocê
pratica e mais você entra na cultura e não não
26:04
into the culture and not not
1735
1564429
330
26:04
into the culture and not not worried about the grammar so
1736
1564759
1110
na cultura e não estou na
cultura e não estou preocupado com a gramática tão
26:05
worried about the grammar so
1737
1565869
300
preocupado coma gramática tão
26:06
worried about the grammar so much begin with the movies and
1738
1566169
1950
preocupado com a gramática tanto comece com os filmes e muito comece com
26:08
much begin with the movies and
1739
1568119
180
26:08
much begin with the movies and the books and the ideas all of
1740
1568299
1470
osfilmes e
muito comece com os filmes e os livros e as ideias todos
26:09
the books and the ideas all of
1741
1569769
120
26:09
the books and the ideas all of these things and and start doing
1742
1569889
1431
os livros e asideias detodos
os livros e as ideias de todas essas coisas e e começar a fazer
26:11
these things and and start doing
1743
1571320
400
26:11
these things and and start doing some research online to think
1744
1571720
1620
essas coisas ecomeçar a fazer
essas coisas e começar a fazer algumas pesquisas online para pensar
26:13
some research online to think
1745
1573340
270
26:13
some research online to think about your own generation and
1746
1573610
1489
algumas pesquisas onlineparapensar
algumas pesquisas online para pensar sobre sua própria geração e
26:15
about your own generation and
1747
1575099
400
26:15
about your own generation and then also think about the the
1748
1575499
1770
sobre sua própria geraçãoe
sobre sua própria geração e então também pense sobre o
26:17
then also think about the the
1749
1577269
301
26:17
then also think about the the generation of the people you
1750
1577570
1319
entãotambémpense sobre o
então também pense sobre a geração das pessoas sua
26:18
generation of the people you
1751
1578889
150
geração do pe ople sua
26:19
generation of the people you spend a lot of time talking with
1752
1579039
1291
geração das pessoas com quem você passa muito tempo conversando
26:20
spend a lot of time talking with
1753
1580330
299
26:20
spend a lot of time talking with so it
1754
1580629
300
26:20
so it
1755
1580929
301
passa muito tempo conversando com
passa muito tempo conversando com
26:21
so it whoever that is for you it could
1756
1581230
1409
quem quer que seja para você pode
26:22
whoever that is for you it could
1757
1582639
211
26:22
whoever that is for you it could be maybe the same age or it
1758
1582850
1919
quem quer queseja para você pode
quem quer que seja é para você pode ser talvez da mesma idade ou talvez
26:24
be maybe the same age or it
1759
1584769
91
26:24
be maybe the same age or it could be with people younger
1760
1584860
680
da mesma idadeou
talvez da mesma idade ou pode ser com pessoas mais jovens
26:25
could be with people younger
1761
1585540
400
26:25
could be with people younger people older than you
1762
1585940
1159
pode estar com pessoas mais jovens
pode estar com pessoas mais jovens pessoas mais velhas que vocês
26:27
people older than you
1763
1587099
400
26:27
people older than you it just depends on what you're
1764
1587499
1201
pessoasmais velhasquevocês
mais velho que você só depende do que você
26:28
it just depends on what you're
1765
1588700
179
26:28
it just depends on what you're interested in and what you'd
1766
1588879
1050
é só depende do quevocê
é só depende do que você está interessado e no que você está
26:29
interested in and what you'd
1767
1589929
181
interessado e no quevocê está
26:30
interested in and what you'd like to study and talk about
1768
1590110
1369
interessado e o que você gostaria de estudar e falar sobre
26:31
like to study and talk about
1769
1591479
400
26:31
like to study and talk about well I hope it's been an
1770
1591879
1591
gostar deestudarefalarsobre
gostar de estudar e falar sobre bem espero que tenha sido
26:33
well I hope it's been an
1771
1593470
89
26:33
well I hope it's been an interesting talk i'm sitting by
1772
1593559
1320
bom espero quetenha sido
bom espero que tenha sido uma conversa interessante estou sentado perto de uma
26:34
interesting talk i'm sitting by
1773
1594879
150
conversa interessanteestou sentado pertode uma
26:35
interesting talk i'm sitting by this nice warm fire
1774
1595029
1880
conversa interessante estou sentado perto deste fogo quente agradável
26:36
this nice warm fire
1775
1596909
400
este fogo quente agradável
26:37
this nice warm fire it's a little too hot actually
1776
1597309
1761
isto bom fogo quente está um pouco quente demais na verdade está
26:39
it's a little too hot actually
1777
1599070
400
26:39
it's a little too hot actually but it's been a fantastic month
1778
1599470
2299
um pouco
quente demais na verdade está um pouco quente demais na verdade mas foi um mês fantástico
26:41
but it's been a fantastic month
1779
1601769
400
mas foi ummês fantástico
26:42
but it's been a fantastic month and I'm really happy that I got
1780
1602169
1470
mas foi um mês fantástico e estou muito feliz por ter
26:43
and I'm really happy that I got
1781
1603639
181
26:43
and I'm really happy that I got to finish another great year of
1782
1603820
1859
e eu Estou muito feliz por ter conseguido
e estou muito feliz por ter terminado outro grande ano de para
26:45
to finish another great year of
1783
1605679
210
26:45
to finish another great year of master English conversation and
1784
1605889
1591
terminaroutrograndeano de para
terminar outro grande ano de conversação em inglês mestre e
26:47
master English conversation and
1785
1607480
179
26:47
master English conversation and that we're starting a brand new
1786
1607659
1380
conversação em inglês mestree
conversação em inglês mestre e que estamos começando um novo
26:49
that we're starting a brand new
1787
1609039
151
26:49
that we're starting a brand new year in 2013 with this January
1788
1609190
3140
que estamoscomeçandoumnovo
que estamos começando um novo ano em 2013 com este
26:52
year in 2013 with this January
1789
1612330
400
26:52
year in 2013 with this January lesson
1790
1612730
100
26:52
lesson
1791
1612830
400
ano de janeiro em 2013 comeste
ano de janeiro em 2013comesta lição dejaneiro lição lição
26:53
lesson so I will leave you with a few
1792
1613230
1410
então vou deixar vocês com alguns
26:54
so I will leave you with a few
1793
1614640
210
26:54
so I will leave you with a few shots of just the lovely
1794
1614850
1700
entãoVoudeixar-voscom algumas, por
isso vou deixar-vos com algumas imagens apenas das
26:56
shots of just the lovely
1795
1616550
400
26:56
shots of just the lovely surroundings over here I'll show
1796
1616950
1229
imagens adoráveis ​​apenas das
imagens adoráveis ​​ apenas dos arredores encantadores aqui Vou mostrar os
26:58
surroundings over here I'll show
1797
1618179
61
26:58
surroundings over here I'll show you the Christmas tree
1798
1618240
950
arredores aquiMostrarei os
arredores aqui Vou mostra y ou a árvore de Natal
26:59
you the Christmas tree
1799
1619190
400
26:59
you the Christmas tree you got the lovely fire right
1800
1619590
1140
vocêa árvore deNatal você a
árvore de Natal você acertou o lindo fogo
27:00
you got the lovely fire right
1801
1620730
240
27:00
you got the lovely fire right here and go out and start
1802
1620970
1730
você acertou olindo fogo
você pegou o lindo fogo bem aqui e saia e comece aqui e saia e
27:02
here and go out and start
1803
1622700
400
comece
27:03
here and go out and start getting into the culture
1804
1623100
950
aqui e saia e comece a entrar a cultura
27:04
getting into the culture
1805
1624050
400
27:04
getting into the culture forget the language forget that
1806
1624450
1560
entrando na cultura
entrando na cultura esqueça o idioma esqueça isso esqueça o
27:06
forget the language forget that
1807
1626010
150
27:06
forget the language forget that you're an English Learner you're
1808
1626160
980
idioma esqueça aquilo esqueça o
idioma esqueça que você é um estudante de inglês você
27:07
you're an English Learner you're
1809
1627140
400
27:07
you're an English Learner you're just a person who can speak
1810
1627540
1710
éum estudante de inglês
você é um estudante de inglês você sou apenas uma pessoa que fala
27:09
just a person who can speak
1811
1629250
360
27:09
just a person who can speak English and you just need to
1812
1629610
1110
apenasuma pessoa que fala
apenas uma pessoa que fala inglês e você só precisa de
27:10
English and you just need to
1813
1630720
120
27:10
English and you just need to learn more cultural references
1814
1630840
1280
inglês e você só precisa de
inglês e você só precisa aprender mais referências culturais
27:12
learn more cultural references
1815
1632120
400
27:12
learn more cultural references that's really in have an
1816
1632520
1409
aprenda mais referências culturais
aprenda mais referências culturais que está realmente em ter um
27:13
that's really in have an
1817
1633929
91
realmente em
27:14
that's really in have an excellent day and i'll leave you
1818
1634020
1350
ter um excelente dia e vou deixar-vos um
27:15
excellent day and i'll leave you
1819
1635370
210
27:15
excellent day and i'll leave you with a few shots few scenes of
1820
1635580
2270
excelentedia e voudeixar-vos um
excelente dia e vou deixar-vos com algumas fotos algumas cenas de
27:17
with a few shots few scenes of
1821
1637850
400
w com algumas fotosalgumascenas de
27:18
with a few shots few scenes of the lovely nature and the
1822
1638250
1590
com algumas fotos algumas cenas da natureza adorável e da
27:19
the lovely nature and the
1823
1639840
209
natureza adorável e da
27:20
the lovely nature and the natural surroundings that we
1824
1640049
1291
natureza adorável e do ambiente natural que nós
27:21
natural surroundings that we
1825
1641340
209
27:21
natural surroundings that we have here in organ
1826
1641549
1220
ambientes naturais que nós
ambientes naturais que temos aqui no órgão
27:22
have here in organ
1827
1642769
400
temos aqui noórgão
27:23
have here in organ baba
1828
1643169
2871
temos aqui noórgão baba
27:26
baba
1829
1646040
400
27:26
baba yeah
1830
1646440
3300
baba
baba yeah
27:29
yeah
1831
1649740
400
yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
27:30
yeah yeah
1832
1650140
6230
27:36
yeah
1833
1656370
400
27:36
yeah yeah
1834
1656770
3240
27:40
yeah
1835
1660010
400
27:40
yeah yeah
1836
1660410
6000
yeah
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7