Going Native - How to Learn English Like Kids with Elmo and Sesame Street - EnglishAnyone.com

22,453 views ・ 2016-02-22

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
0
0
6270
00:06
watch this clip
1
6270
400
00:06
watch this clip now watch the same clip again
2
6670
5060
این کلیپ رو ببینید
همین الان همون کلیپ رو ببینید دوباره
00:11
now watch the same clip again
3
11730
400
همین کلیپ رو ببینید
00:12
now watch the same clip again in the first clip
4
12130
3350
الان همون کلیپ رو دوباره در اولین کلیپ
00:15
in the first clip
5
15480
400
00:15
in the first clip everything's normal but in the
6
15880
1680
در کلیپ اول ببینید همه چیز عادیه اما در
00:17
everything's normal but in the
7
17560
90
00:17
everything's normal but in the second clip you just know
8
17650
1100
همه
چیز عادیه اما در همه چیز عادیه کلیپ دوم شما فقط می دانید
00:18
second clip you just know
9
18750
400
کلیپ دوم شما فقط می دانید
00:19
second clip you just know something's about to go down
10
19150
1670
کلیپ دوم شما فقط می دانید چیزی قرار است پایین بیاید
00:20
something's about to go down
11
20820
400
چیزی در
00:21
something's about to go down now this phrase go down this is
12
21220
1740
00:22
now this phrase go down this is
13
22960
180
00:23
now this phrase go down this is a really great fantastic native
14
23140
1670
شرف پایین رفتن است این یک بومی واقعا عالی خارق العاده است
00:24
a really great fantastic native
15
24810
400
یکبومی
00:25
a really great fantastic native phrase that means to happen
16
25210
1640
واقعا عالی فوق العاده یک عبارت بومی واقعا عالی فوق العاده است که به معنای اتفاق
00:26
phrase that means to happen
17
26850
400
00:27
phrase that means to happen so if you want to ask especially
18
27250
1200
افتادن است عبارتی که به معنای اتفاق افتادن است عبارت است که به معنای اتفاق افتادن است
00:28
so if you want to ask especially
19
28450
329
00:28
so if you want to ask especially when there's a problem where you
20
28779
1681
پس اگر می خواهید بپرسید مخصوصاً پس اگر می خواهید بپرسید
مخصوصاً اگر می خواهید بپرسید مخصوصاً وقتی مشکلی وجود دارد که در آن شما وقتی مشکلی دارید جایی که
00:30
when there's a problem where you
21
30460
119
00:30
when there's a problem where you heard some news about maybe
22
30579
1221
شما وقتی مشکلی وجود دارد که در آن اخباری در مورد
00:31
heard some news about maybe
23
31800
400
آن شنیده اید شاید برخی اخبار در موردشاید
00:32
heard some news about maybe something bad happens you can
24
32200
1320
شنیده اید شاید اتفاق بدی بیفتد شما می توانید
00:33
something bad happens you can
25
33520
150
00:33
something bad happens you can say what went down
26
33670
1850
اتفاق بدی بیفتدشمامی توانید
اتفاق بدی بیفتد می توانید بگویید چه چیزی پایین آمد
00:35
say what went down
27
35520
400
00:35
say what went down so what went down or you can
28
35920
1260
بگویید چه چیزی پایین آمد پس چه چیزی پایین آمد یا می توانید
00:37
so what went down or you can
29
37180
120
00:37
so what went down or you can talk about something is about to
30
37300
1349
پس آنچه پایین آمد یا می توانید
بنابراین آنچه پایین آمد یا می توانید صحبت کنید در مورد چیزی قرار است در
00:38
talk about something is about to
31
38649
331
00:38
talk about something is about to go down like oh no a fight is
32
38980
1530
مورد چیزی صحبت شود قرار است در
مورد چیزی صحبت شود مانند اوه نه یک
00:40
go down like oh no a fight is
33
40510
180
00:40
go down like oh no a fight is about to go down over there or
34
40690
1350
دعوا پایین است مثلاوه نهیک
دعوا پایین است مثل اوه نه یک دعوا قرار است به آنجا برود یا
00:42
about to go down over there or
35
42040
359
00:42
about to go down over there or something is about to have it to
36
42399
1611
در حال رفتن است از آنجا پایین برویا
در حال پایین رفتن از آنجا یا چیزی است که
00:44
something is about to have it to
37
44010
400
00:44
something is about to have it to go down
38
44410
470
00:44
go down
39
44880
400
به چیزی نزدیک است
00:45
go down somethings about to go down
40
45280
1400
00:46
somethings about to go down
41
46680
400
00:47
somethings about to go down somethings about to go down
42
47080
1400
در مورد پایین رفتن چیزی در شرف پایین رفتن چیزی در مورد پایین رفتن
00:48
somethings about to go down
43
48480
400
00:48
somethings about to go down somethings about to go down the
44
48880
1770
چیزیدر
مورد پایین رفتن چیزی در مورد پایین رفتن چیزی در مورد پایین رفتن
00:50
somethings about to go down the
45
50650
60
00:50
somethings about to go down the reason i was using that clip
46
50710
1250
چیزیدر موردپایین
رفتن چیزی در شرف پایین رفتن دلیل استفاده از آن کلیپ
00:51
reason i was using that clip
47
51960
400
دلیل استفاده از آن
00:52
reason i was using that clip with the two different kinds of
48
52360
1020
دلیل کلیپ من بودم استفاده از آن کلیپ با دو نوع مختلف
00:53
with the two different kinds of
49
53380
270
00:53
with the two different kinds of music and if you didn't know
50
53650
1260
با دو نوع مختلف
با دو نوع مختلف
00:54
music and if you didn't know
51
54910
90
موسیقی و اگر موسیقی نمی دانستید
00:55
music and if you didn't know already the first one is just
52
55000
1080
و اگر موسیقی نمی دانستید و اگر قبلاً نمی دانستید اولین مورد فقط
00:56
already the first one is just
53
56080
270
00:56
already the first one is just some random happy music and the
54
56350
1950
در حال حاضر اولین مورد فقط
در حال حاضر اولین مورد فقط یک موسیقی شاد تصادفی است و
00:58
some random happy music and the
55
58300
90
00:58
some random happy music and the second one is the opening theme
56
58390
1280
برخی از موسیقی های شاد تصادفیو
برخی از موسیقی های شاد تصادفی و
00:59
second one is the opening theme
57
59670
400
01:00
second one is the opening theme for the TV show the walking dead
58
60070
1760
دومی تم افتتاحیه است. نمایش تلویزیونی مردگان متحرک
01:01
for the TV show the walking dead
59
61830
400
برای برنامه تلویزیونی مردگان متحرک
01:02
for the TV show the walking dead so if you are actually watching
60
62230
680
01:02
so if you are actually watching
61
62910
400
برای نمایش تلویزیونی مردگان متحرک پس اگر واقعاً تماشا می کنید
پس اگرواقعاًتماشا می کنید
01:03
so if you are actually watching that that was actually a walking
62
63310
1070
پس اگر واقعاً در حال تماشای آن هستید که واقعاً یک راه رفتن
01:04
that that was actually a walking
63
64380
400
01:04
that that was actually a walking dead episode you would probably
64
64780
950
بوده است که در واقعراه رفتن بوده است.
که در واقع یک اپیزود مرده
01:05
dead episode you would probably
65
65730
400
01:06
dead episode you would probably about to see some zombies are
66
66130
1470
01:07
about to see some zombies are
67
67600
180
01:07
about to see some zombies are something go down
68
67780
1310
متحرک بود.
01:09
something go down
69
69090
400
01:09
something go down anyway the reason I was showing
70
69490
1189
پایین رفتن چیزی به هر حال پایین رفتن دلیلی که
01:10
anyway the reason I was showing
71
70679
400
من به هر حال نشان می دادم دلیل نشان دادن
01:11
anyway the reason I was showing both of those clips or one clip
72
71079
1531
من به هر حال دلیل نشان دادن هر دوی آن کلیپ ها یا یک کلیپ
01:12
both of those clips or one clip
73
72610
329
01:12
both of those clips or one clip in different ways is to prove to
74
72939
1860
هر دوی آن کلیپ ها یایککلیپ
هر دوی آن کلیپ ها یا یک کلیپ به روش های مختلف برای اثبات است به
01:14
in different ways is to prove to
75
74799
241
طرق مختلف به این معناست که به
01:15
in different ways is to prove to you that when you're seeing
76
75040
889
01:15
you that when you're seeing
77
75929
400
طرق مختلف به شما ثابت کنم که وقتی شما را
می بینید وقتی شما را
01:16
you that when you're seeing something you're looking at the
78
76329
1290
می بینید وقتی چیزی را می بینید به چیزی نگاه می کنید
01:17
something you're looking at the
79
77619
91
01:17
something you're looking at the different elements that make
80
77710
1079
که به آن نگاه می کنید
چیزی که شما به عناصر مختلف نگاه می کنید که عناصر مختلف را می سازند که
01:18
different elements that make
81
78789
301
عناصر
01:19
different elements that make that thing and then you're
82
79090
809
01:19
that thing and then you're
83
79899
121
مختلفی را می سازند که آن چیز را می سازند
و سپس شما آن چیز هستید و سپس
01:20
that thing and then you're making a complete picture of
84
80020
1399
آن چیز هستید و سپس در حال ساختن یک تصویر کامل از
01:21
making a complete picture of
85
81419
400
01:21
making a complete picture of understanding and this is
86
81819
1321
ساختن یک تصویر کامل از آن هستید.
ایجاد یک تصویر کامل از درک و این
01:23
understanding and this is
87
83140
179
01:23
understanding and this is exactly how children learn
88
83319
1171
درک استواین
درک است و این دقیقاً چگونه است که کودکان
01:24
exactly how children learn
89
84490
59
01:24
exactly how children learn languages
90
84549
530
دقیقاًچگونه یاد می گیرند
که کودکان دقیقاً چگونه زبان ها را یاد می گیرند،
01:25
languages
91
85079
400
01:25
languages they're really taking the
92
85479
600
زبان هایی را که واقعاً
01:26
they're really taking the
93
86079
360
01:26
they're really taking the complete view and then learning
94
86439
1140
آنها را یادمی گیرند.
آنها واقعاً در حال مشاهده کامل هستند و سپس نمای کامل را یاد می گیرند
01:27
complete view and then learning
95
87579
240
01:27
complete view and then learning about the pieces and the rules
96
87819
1290
و سپس نمای کامل را یاد می گیرند و سپس در مورد قطعات و قوانین
01:29
about the pieces and the rules
97
89109
360
01:29
about the pieces and the rules of it in school after that and
98
89469
1460
مربوط به قطعات و قوانین
مربوط به قطعات و قوانین آن در مدرسه و بعد از آن در مدرسه یاد
01:30
of it in school after that and
99
90929
400
می گیرند. بعد
01:31
of it in school after that and that's exactly how you should be
100
91329
1231
از آن مدرسه و بعد از آن در مدرسه و این دقیقاً همان چیزی است که شما
01:32
that's exactly how you should be
101
92560
210
01:32
that's exactly how you should be learning too so we'll be talking
102
92770
1080
01:33
learning too so we'll be talking
103
93850
299
01:34
learning too so we'll be talking about learning like a child in
104
94149
1890
باید باشید. در این ویدیو در مورد یادگیری مانند یک کودک در
01:36
about learning like a child in
105
96039
150
01:36
about learning like a child in this video but first I've been
106
96189
1950
موردیادگیری مانند یک کودک در
مورد یادگیری مانند یک کودک در این ویدیو صحبت خواهم کرد، اما ابتدا من
01:38
this video but first I've been
107
98139
120
01:38
this video but first I've been seeing a lot of YouTube creators
108
98259
1460
این ویدیوبودم
اما ابتدا این ویدیو بودم اما ابتدا تعداد زیادی یوتیوب را دیدم سازندگانی
01:39
seeing a lot of YouTube creators
109
99719
400
که تعداد زیادی ازYouTube را می
01:40
seeing a lot of YouTube creators lately that are getting sponsors
110
100119
1370
بینند سازندگان YouTube بسیاری را می بینند که اخیراً در حال گرفتن حامی مالی
01:41
lately that are getting sponsors
111
101489
400
01:41
lately that are getting sponsors and I want to sponsor - I think
112
101889
1440
هستند که اخیراً در حال گرفتن حامی مالی
هستند که اسپانسر می گیرند و من می خواهم حمایت مالی کنم - فکر می کنم
01:43
and I want to sponsor - I think
113
103329
180
01:43
and I want to sponsor - I think having a sponsor would be a lot
114
103509
1231
ومیخواهمحمایت مالیکنم - فکر می کنم
و می خواهم اسپانسر شوم - فکر می‌کنم اسپانسر
01:44
having a sponsor would be a lot
115
104740
180
01:44
having a sponsor would be a lot of fun and being sponsored means
116
104920
1399
داشتن، داشتن اسپانسر خیلی خوب است،
داشتن اسپانسر بسیار سرگرم‌کننده خواهد بود و اسپانسر شدن به
01:46
of fun and being sponsored means
117
106319
400
01:46
of fun and being sponsored means that people or companies are
118
106719
920
معنای سرگرمی است و اسپانسر شدن به
معنای سرگرمی است و اسپانسر شدن به این معنی است که افراد یا شرکت‌ها
01:47
that people or companies are
119
107639
400
این افراد هستندیاشرکت‌هایی هستند
01:48
that people or companies are paying you to promote their
120
108039
991
که مردم یا شرکت‌ها به
01:49
paying you to promote their
121
109030
179
01:49
paying you to promote their stuff because they think that
122
109209
1290
شما پول می‌دهند تا تبلیغاتشان را انجام دهید.
01:50
stuff because they think that
123
110499
210
01:50
stuff because they think that maybe if you say something good
124
110709
1110
01:51
maybe if you say something good
125
111819
300
01:52
maybe if you say something good about it then your Watchers or
126
112119
2011
اگر چیز خوبی در مورد آن می گویید، تماشاگران یا
01:54
about it then your Watchers or
127
114130
89
01:54
about it then your Watchers or viewers or listeners or you know
128
114219
1621
در مورد آن، ناظرانشمایا
در مورد آن، پس ناظران یا بینندگان یا شنوندگان شما، یا شما
01:55
viewers or listeners or you know
129
115840
119
01:55
viewers or listeners or you know whatever will want to purchase
130
115959
1260
بینندگان یا شنوندگان را می شناسید،
یا بینندگان یا شنوندگان را می شناسید یا می دانید هر چیزی که مایلند
01:57
whatever will want to purchase
131
117219
271
01:57
whatever will want to purchase that thing
132
117490
560
هر چیزی را که میخواهند بخرند.خرید
هر چیزی که می خواهم آن چیز را بخرم که
01:58
that thing
133
118050
400
01:58
that thing well I want a cool sponsor - so
134
118450
1860
آن چیز خوب است من یک اسپانسر باحال می خواهم - خیلی
02:00
well I want a cool sponsor - so
135
120310
360
02:00
well I want a cool sponsor - so I went out and got one
136
120670
1399
خوبمنیکحامی باحال می خواهم- خیلی
خوب من یک حامی باحال می خواهم - بنابراین من می خواهم بیرون رفتم و یکی گرفتم
02:02
I went out and got one
137
122069
400
02:02
I went out and got one this video is sponsored by paper
138
122469
2331
بیرون رفتمویکی
گرفتم بیرون رفتم و یکی گرفتم این ویدیو توسط کاغذ حمایت می شود
02:04
this video is sponsored by paper
139
124800
400
این ویدیو توسط کاغذ حمایت میشود
02:05
this video is sponsored by paper paper is awesome
140
125200
1600
این ویدیو توسط
02:06
paper is awesome
141
126800
400
02:07
paper is awesome and I've used paper all my life
142
127200
1740
کاغذ حمایت می شود تمام عمرم
02:08
and I've used paper all my life
143
128940
390
و تمام عمرماز کاغذ استفاده
02:09
and I've used paper all my life to record my memories to make
144
129330
2340
کردم و تمام عمرم از کاغذ برای ثبت خاطراتم استفاده کردم تا خاطراتم را ثبت کنم
02:11
to record my memories to make
145
131670
60
02:11
to record my memories to make things paper has been good to me
146
131730
2820
تا
بتوانم خاطراتم را ثبت کنم تا چیزهایی را بسازم که کاغذ برای من خوب بوده است چیزهایی که کاغذ برای من خوب
02:14
things paper has been good to me
147
134550
120
02:14
things paper has been good to me and I trust paper
148
134670
2059
بوده است برای من چیزهایی خوب است
که کاغذ برای من خوب بوده است و من به کاغذ اعتماد دارم و به کاغذ اعتماد دارم
02:16
and I trust paper
149
136729
400
و
02:17
and I trust paper I promise that if you give paper
150
137129
1521
به کاغذ اعتماد دارم قول می دهم اگر کاغذ بدهید
02:18
I promise that if you give paper
151
138650
400
قول میدهماگر کاغذ بدهید
02:19
I promise that if you give paper a try I'm sure you'll love paper
152
139050
2030
قول می دهم که اگر کاغذ را امتحان کنید مطمئن هستم که شما کاغذ را دوست دارم
02:21
a try I'm sure you'll love paper
153
141080
400
02:21
a try I'm sure you'll love paper - so how am I making money with
154
141480
2580
یک بار امتحان کنیدمطمئنمکهشماکاغذ را دوست خواهید داشت
یک بار امتحان کنید من مطمئن هستم که شما عاشق کاغذ خواهید شد - پس من چگونه با آن پول در می آورم
02:24
- so how am I making money with
155
144060
209
02:24
- so how am I making money with his new sponsorship
156
144269
951
- پسچگونه با آن پول در میآورم
- پس چگونه می توانم با آن پول در بیاورم اسپانسر جدید او اسپانسر
02:25
his new sponsorship
157
145220
400
02:25
his new sponsorship I haven't really work that part
158
145620
1080
جدید او اسپانسرشیپ جدید من واقعاً آن قسمت
02:26
I haven't really work that part
159
146700
240
02:26
I haven't really work that part out yet now to work something
160
146940
1650
را کار نکرده ام واقعاًبخش
من واقعاً آن بخش را هنوز در حال
02:28
out yet now to work something
161
148590
360
02:28
out yet now to work something out means to figure out or to
162
148950
2009
حاضر کار نکرده‌ام تا چیزی را
02:30
out means to figure out or to
163
150959
271
02:31
out means to figure out or to solve something
164
151230
1010
حل کنم، هنوز چیزی را حل کنم، هنوز چیزی را حل کنم
02:32
solve something
165
152240
400
02:32
solve something so if i have a difficult math
166
152640
1170
چیزی را
حل کنید، پس اگر ریاضی سختی دارم، پس اگر ریاضی دشواری
02:33
so if i have a difficult math
167
153810
270
دارم،
02:34
so if i have a difficult math problem that i'm trying to work
168
154080
1260
پس اگر مشکل ریاضی دشواری دارم، سعی می کنم
02:35
problem that i'm trying to work
169
155340
270
02:35
problem that i'm trying to work out the solution
170
155610
830
مشکل را حلکنم،
سعی می کنم مشکلی را حل کنم راه
02:36
out the solution
171
156440
400
02:36
out the solution I'm trying to figure out a way
172
156840
1709
حل، راه
حل، راه حل، من در حال تلاش برای یافتن راهی
02:38
I'm trying to figure out a way
173
158549
211
02:38
I'm trying to figure out a way of doing that we use work out
174
158760
1530
هستم،
سعی می کنم راهی برای انجام آن پیدا
02:40
of doing that we use work out
175
160290
270
02:40
of doing that we use work out and figure out when we're
176
160560
1470
کنم انجام دادن آن، از work out استفاده می کنیم و متوجه می شویم که چه
02:42
and figure out when we're
177
162030
150
02:42
and figure out when we're talking about finding a solution
178
162180
990
زمانی هستیم و متوجه می شویم که چه
زمانی هستیم و متوجه می شویم که چه زمانی در مورد یافتن راه حل
02:43
talking about finding a solution
179
163170
210
02:43
talking about finding a solution and this is the conversation
180
163380
960
صحبت می کنیم، صحبت در
مورد یافتن راه حل صحبت کردن در مورد یافتن راه
02:44
and this is the conversation
181
164340
390
02:44
and this is the conversation away and saying that to figure
182
164730
1669
حل مکالمه
و این مکالمه دور است و گفتن آن برای فهمیدن
02:46
away and saying that to figure
183
166399
400
02:46
away and saying that to figure something out or to work
184
166799
1251
دوری و گفتن آن برای فهمیدن و گفتن این که چیزی را بفهمم یا کاری را
02:48
something out or to work
185
168050
400
02:48
something out or to work something out
186
168450
740
انجام دهمیا کاری را
انجام دهم یا کاری را انجام دهم که
02:49
something out
187
169190
400
02:49
something out I haven't really work that part
188
169590
1200
چیزی را حل کنم من واقعاً آن قسمت
02:50
I haven't really work that part
189
170790
240
را کار نکرده ام من واقعاًآن بخش را کار نکرده
02:51
I haven't really work that part out yet I haven't really work
190
171030
1369
ام هنوز آن قسمت را واقعاً کار نکرده ام هنوز واقعاً تمرین
02:52
out yet I haven't really work
191
172399
400
02:52
out yet I haven't really work that part out yet
192
172799
801
نکرده ام هنوزواقعاًتمرین
نکرده ام هنوز آن قسمت را واقعاً کار نکرده ام هنوز آن قسمت را هنوز
02:53
that part out yet
193
173600
400
02:54
that part out yet I haven't really work that part
194
174000
1079
آن قسمت را انجام داده ام هنوز واقعاً آن را کار نکرده ام قسمت
02:55
I haven't really work that part
195
175079
211
02:55
I haven't really work that part out yet but I'm sure I'll think
196
175290
1320
من واقعاًآنقسمت
را کار نکرده ام هنوز آن قسمت را واقعاً کار نکرده ام اما مطمئن هستم که هنوز به آن فکر خواهم
02:56
out yet but I'm sure I'll think
197
176610
120
02:56
out yet but I'm sure I'll think of something
198
176730
469
کرداما مطمئن هستم که هنوز فکر خواهم
کرد اما مطمئن هستم که فکر خواهم کرد از چیزی
02:57
of something
199
177199
400
02:57
of something all joking aside I'm bringing up
200
177599
1531
از چیزی چیزی
از چیزی همه شوخی را کنار می‌گذارم
02:59
all joking aside I'm bringing up
201
179130
180
02:59
all joking aside I'm bringing up sponsorship because it's a big
202
179310
1440
همه شوخی‌ها را کنارمی‌گذارم
همه شوخی‌ها را کنار می‌گذارم اسپانسر را مطرح می‌کنم زیرا اسپانسر
03:00
sponsorship because it's a big
203
180750
299
بزرگی است
03:01
sponsorship because it's a big part of life and a big part of
204
181049
1500
زیرا حمایت مالی بزرگی است زیرا بخش بزرگی از زندگی است و بخش بزرگی از
03:02
part of life and a big part of
205
182549
151
03:02
part of life and a big part of our vocabulary
206
182700
830
بخشی از زندگی و بخش بزرگی از
بخشی از زندگی و بخش بزرگی از واژگان ما واژگان
03:03
our vocabulary
207
183530
400
03:03
our vocabulary it's also something we learn
208
183930
899
ما vo ما جدول همچنین چیزی است که ما یاد می گیریم
03:04
it's also something we learn
209
184829
270
، همچنین چیزی است کهیاد
03:05
it's also something we learn about as kids before we even
210
185099
1681
می گیریم، همچنین چیزی است که در کودکی قبل
03:06
about as kids before we even
211
186780
209
03:06
about as kids before we even know we're learning anything
212
186989
1281
از اینکه حتی
در کودکی قبل از اینکه حتی بدانیم در حال یادگیری چیزی
03:08
know we're learning anything
213
188270
400
03:08
know we're learning anything watch any kids TV show or pretty
214
188670
1890
هستیم، در مورد آن
یاد می گیریم. هر چیزی را یاد بگیرید هر برنامه تلویزیونی کودکان را تماشا کنید یا
03:10
watch any kids TV show or pretty
215
190560
360
03:10
watch any kids TV show or pretty much any show and you'll see
216
190920
1200
هر برنامه تلویزیونی کودکان را به زیبایی تماشا کنید یا
هر برنامه تلویزیونی کودکان یا تقریباً هر برنامه ای را تماشا کنید و
03:12
much any show and you'll see
217
192120
179
03:12
much any show and you'll see something like brought to you by
218
192299
1651
هر برنامه ای را خواهید دید و
هر برنامه ای را خواهید دید و چیزی شبیه به آورده شده را خواهید دید به شما توسط
03:13
something like brought to you by
219
193950
210
چیزی شبیهبه
03:14
something like brought to you by brought to you by this portion
220
194160
2149
شما به ارمغان آورده است چیزی شبیه به شما آورده است.
03:16
brought to you by this portion
221
196309
400
03:16
brought to you by this portion of Star Trek is brought to you
222
196709
1110
03:17
of Star Trek is brought to you
223
197819
91
03:17
of Star Trek is brought to you by RCA Victor the andy griffith
224
197910
2250
توسط RCA Victor andy Griffith
03:20
by RCA Victor the andy griffith
225
200160
60
03:20
by RCA Victor the andy griffith show was brought to you by
226
200220
3440
توسط RCAVictor the Andy Griffith
توسط RCA Victor the andy Griffith show by show برای شما آورده
03:23
show was brought to you by
227
203660
400
شده است توسط
03:24
show was brought to you by sesame street was blocked again
228
204060
1670
نمایش برای شما آورده شده است توسط سیسمونی برای شما آورده شده است دوباره
03:25
sesame street was blocked again
229
205730
400
خیابان سیسمونیمسدود شده استدوباره
03:26
sesame street was blocked again by the logic
230
206130
1160
خیابون سیسمونی دوباره با منطق منطق با منطق مسدود شد
03:27
by the logic
231
207290
400
03:27
by the logic p oh my god number 10 now this
232
207690
5340
پی خدای من شماره 10 حالا این
03:33
p oh my god number 10 now this
233
213030
209
03:33
p oh my god number 10 now this complete phrase brought to you
234
213239
1591
پیخدایمنشماره10حالا این
پی خدای من شماره 10 حالا این عبارت کامل را برای شما
03:34
complete phrase brought to you
235
214830
239
آورده است عبارت کامل برای شما آورده
03:35
complete phrase brought to you by just means this show was
236
215069
1741
شده است. عبارتی که برای شما به ارمغان آورد این نمایش فقط
03:36
by just means this show was
237
216810
330
به این معنی بود که این نمایش به این معنی بود که این نمایش به
03:37
by just means this show was brought to you by these certain
238
217140
2040
وسیله این افراد
03:39
brought to you by these certain
239
219180
360
03:39
brought to you by these certain sponsors
240
219540
230
03:39
sponsors
241
219770
400
برای شما آورده شده است توسط این افراد
خاص که توسط این حامیان مالی خاص برای شما آورده شده اند
حامیان مالی
03:40
sponsors so instead of saying these
242
220170
1279
حامیان مالی، بنابراین به جای گفتن اینها
03:41
so instead of saying these
243
221449
400
03:41
so instead of saying these companies paid money to show you
244
221849
1771
گفتناینها
به جای اینکه بگویند این شرکت ها پول داده اند تا به شما نشان دهند
03:43
companies paid money to show you
245
223620
210
03:43
companies paid money to show you this TV show or to pay for this
246
223830
1590
شرکت ها پول پرداخت کرده اند تا نشان دهند
شرکت ها برای نمایش این برنامه تلویزیونی به شما پول پرداخت کرده اند یا برای
03:45
this TV show or to pay for this
247
225420
120
03:45
this TV show or to pay for this TV show it was brought to you by
248
225540
2040
این برنامه تلویزیونی یا پرداخت هزینه برای
این برنامه تلویزیونی یا پرداخت این هزینه برنامه تلویزیونی که
03:47
TV show it was brought to you by
249
227580
150
03:47
TV show it was brought to you by brought to you by now Sesame
250
227730
2660
توسط برنامه
تلویزیونی برای شما آورده شد توسط برنامه تلویزیونی برای شما آورده
03:50
brought to you by now Sesame
251
230390
400
03:50
brought to you by now Sesame Street is joking a little bit
252
230790
1190
03:51
Street is joking a little bit
253
231980
400
شد.شوخی
03:52
Street is joking a little bit when they're talking about a
254
232380
920
a little bit Street شوخی می کند وقتی در مورد یک برنامه صحبت
03:53
when they're talking about a
255
233300
400
03:53
when they're talking about a show being brought to you by a
256
233700
1680
می
کنند وقتی در مورد نمایشی صحبت می کنند که توسط یک
03:55
show being brought to you by a
257
235380
270
03:55
show being brought to you by a particular letter or number but
258
235650
1850
برنامه برای شما آورده شده است. یک حرف یا عدد
03:57
particular letter or number but
259
237500
400
03:57
particular letter or number but really they're kind of teaching
260
237900
950
خاص، اما حرف یا عدد خاص،اما
حرف یا عدد خاص، اما در واقع آنها به
03:58
really they're kind of teaching
261
238850
400
نوعی آموزش می دهند،
03:59
really they're kind of teaching you about the actual vocabulary
262
239250
1430
واقعاً آنها به نوعی به شما در مورد واژگان واقعی آموزش می دهند شما در مورد واژگان واقعی
04:00
you about the actual vocabulary
263
240680
400
04:01
you about the actual vocabulary of everyday life and a little
264
241080
1290
شما در مورد واژگان واقعی زندگی روزمره و کمی
04:02
of everyday life and a little
265
242370
240
04:02
of everyday life and a little bit of consumerism at the same
266
242610
1320
از زندگی روزمره و کمی
از زندگی روزمره و کمی مصرف گرایی در همان
04:03
bit of consumerism at the same
267
243930
270
بیت مصرف گرایی در همان
04:04
bit of consumerism at the same time and you're also learning
268
244200
1080
بیت مصرف گرایی در همان زمان و شما همچنین در حال یادگیری
04:05
time and you're also learning
269
245280
239
04:05
time and you're also learning about sponsorships from a very
270
245519
1470
زمانهستید و همچنین
زمان یادگیری و همچنین شما در حال یادگیری در مورد حمایت های مالی از یک بسیار
04:06
about sponsorships from a very
271
246989
301
در مورد حمایت های مالی از یک بسیار
04:07
about sponsorships from a very early age again this is
272
247290
1440
در مورد حمایت های مالی از سنین بسیار پایین دوباره این
04:08
early age again this is
273
248730
210
04:08
early age again this is something you here even before
274
248940
1260
سنین پایین استدوبارهاین
سنین پایین است دوباره این چیزی است که شما اینجا هستید حتی قبل از
04:10
something you here even before
275
250200
60
04:10
something you here even before you understand what it means
276
250260
1639
چیزی g شمااینجاحتیقبل از
چیزی شما اینجا هستید حتی قبل از اینکه معنی آن را بفهمید شما معنی آن را
04:11
you understand what it means
277
251899
400
میفهمید می دانید معنی آن چیست
04:12
you understand what it means brought to you by brought to you
278
252299
1800
04:14
brought to you by brought to you
279
254099
181
04:14
brought to you by brought to you by so you learn it as a child
280
254280
1679
که برای شما آورده شده است. آن را به عنوان یک کودک،
04:15
by so you learn it as a child
281
255959
241
بنابراین شماآن را در کودکی
04:16
by so you learn it as a child and remember it as one complete
282
256200
1789
یاد می گیرید، بنابراین شما آن را در کودکی یاد می گیرید و آن را به عنوان یک کامل
04:17
and remember it as one complete
283
257989
400
به خاطر بسپارید و آن را به عنوان یک کامل
04:18
and remember it as one complete phrase even before you
284
258389
1261
به خاطر بسپارید و آن را به عنوان یک عبارت کامل به خاطر بسپارید، حتی قبل از اینکه حتی
04:19
phrase even before you
285
259650
209
04:19
phrase even before you understand what the individual
286
259859
1220
قبل از
اینکه بیان کنید بفهمیم که فرد چه چیزی را درک می کند که فرد
04:21
understand what the individual
287
261079
400
04:21
understand what the individual pieces me
288
261479
681
چه چیزیرا می
فهمد که تک تک تکه های من
04:22
pieces me
289
262160
400
04:22
pieces me now what this shows us is that
290
262560
1560
تکه تکه های من را
تکه تکه می کند من اکنون چیزی که به ما نشان می دهد این است که
04:24
now what this shows us is that
291
264120
90
04:24
now what this shows us is that you learn the whole thing as a
292
264210
1920
اکنون چیزی که این به ما نشان می دهد این است که
اکنون چیزی که به ما نشان می دهد این است که شما کل چیز را همانطور
04:26
you learn the whole thing as a
293
266130
60
04:26
you learn the whole thing as a child and then start breaking
294
266190
1560
که کل رایاد می گیرید
شما در کودکی همه چیز را یاد می گیرید و سپس شروع به شکستن
04:27
child and then start breaking
295
267750
390
کودک می کنیدو سپس شروع بهشکستن
04:28
child and then start breaking the pieces down or looking at
296
268140
1800
کودک می کنید و سپس شروع به شکستن تکه ها می کنید یا به
04:29
the pieces down or looking at
297
269940
210
تکه هانگاه می کنید یا به
04:30
the pieces down or looking at the individual words and grammar
298
270150
1880
قطعات پایین نگاه می کنید یا نگاه می کنید. g at ​​the individual words and grammar
04:32
the individual words and grammar
299
272030
400
04:32
the individual words and grammar after that and interestingly
300
272430
1020
the individual words and grammar
the individual words and grammar
04:33
after that and interestingly
301
273450
240
04:33
after that and interestingly enough this is one of the first
302
273690
1410
after that and جالب پس از
آن و جالب پس از آن و به اندازه کافی جالب این یکی از اولین های
04:35
enough this is one of the first
303
275100
180
04:35
enough this is one of the first phrases i learned naturally like
304
275280
1770
کافی استاین یکی از اولین ها به
اندازه کافی این یکی از اولین هاست عباراتی که به طور طبیعی یاد گرفتم مانند
04:37
phrases i learned naturally like
305
277050
300
04:37
phrases i learned naturally like a child here in japan , whole so
306
277350
2189
عباراتیکهبه طور طبیعی یاد گرفتم مانند
عباراتی که به طور طبیعی یاد گرفتم مانند یک کودک اینجا در ژاپن
04:39
a child here in japan , whole so
307
279539
181
04:39
a child here in japan , whole so la going on those phones no no
308
279720
1470
04:41
la going on those phones no no
309
281190
120
04:41
la going on those phones no no take your day
310
281310
440
04:41
take your day
311
281750
400
تلفن‌ها نه نه
لا با آن تلفن‌ها می‌روند نه نه روزت را بگیر
04:42
take your day ok she mus and this is just
312
282150
1620
روزت را بگیر اوکی او ماش
04:43
ok she mus and this is just
313
283770
149
04:43
ok she mus and this is just Japanese for this broadcast is
314
283919
1881
04:45
Japanese for this broadcast is
315
285800
400
04:46
Japanese for this broadcast is brought to you by these sponsors
316
286200
1650
ژاپنی برای این پخش
04:47
brought to you by these sponsors
317
287850
120
04:47
brought to you by these sponsors and this phrase became kind of a
318
287970
2040
توسط این اسپانسرها برای شما آورده شده است که توسط این اسپانسرها توسط این اسپانسرها
برای شما آورده شده است و این عبارت به نوعی تبدیل به a
04:50
and this phrase became kind of a
319
290010
90
04:50
and this phrase became kind of a joke for me here in japan and i
320
290100
1890
و این عبارت به نوعی یک
و این عبارت تبدیل شده است. این یک جوک برای من اینجا در ژاپن است و من
04:51
joke for me here in japan and i
321
291990
120
برای مناینجا درژاپن
04:52
joke for me here in japan and i love the sound of Japanese and I
322
292110
1710
شوخی می کنم و برای من در اینجا در ژاپن شوخی می کنم و من صدای ژاپنی را
04:53
love the sound of Japanese and I
323
293820
120
04:53
love the sound of Japanese and I would take this phrase and even
324
293940
1470
دوست دارم و صدایژاپنی را
دوست دارم و صدای ژاپنی را دوست دارم و می خواهم این عبارت را
04:55
would take this phrase and even
325
295410
390
04:55
would take this phrase and even though I didn't know what the
326
295800
780
می
گرفتم و حتی این عبارت را می گرفتم و حتی این عبارت را می گرفتم و حتی اگر نمی دانستم چه چیزی
04:56
though I didn't know what the
327
296580
120
04:56
though I didn't know what the grammar - I would put different
328
296700
1080
را نمی دانستم
هر چند گرامر را نمی دانستم - گرامر متفاوتی می گذاشتم
04:57
grammar - I would put different
329
297780
389
-من
04:58
grammar - I would put different words in there and try to
330
298169
1531
دستور زبان متفاوتی را قرار می دادم - کلمات مختلفی را در آنجا قرار می دادم و سعی می کردم
04:59
words in there and try to
331
299700
180
04:59
words in there and try to experiment with making different
332
299880
1130
کلمات را در آنجا قرار دهم و سعی می کردم
کلمات را در آنجا آزمایش کنم و سعی می کردم با ساختن
05:01
experiment with making different
333
301010
400
05:01
experiment with making different phrases and talking about this
334
301410
1350
آزمایش های مختلف
با ساختن عبارات مختلف و صحبت در مورد این
05:02
phrases and talking about this
335
302760
240
عباراتوصحبتدر مورد این
05:03
phrases and talking about this is sponsored by that
336
303000
1130
عبارات آزمایش کنم و صحبت کردن در مورد این
05:04
is sponsored by that
337
304130
400
05:04
is sponsored by that and this is something I learned
338
304530
780
توسط آن حمایت می شود که
توسط آن حمایت می شود و این چیزی است که من یاد گرفتم
05:05
and this is something I learned
339
305310
180
05:05
and this is something I learned when I first came to Japan and I
340
305490
1649
واین چیزی است که
یاد گرفتم و این چیزی است که وقتی برای اولین بار به ژاپن آمدم و من
05:07
when I first came to Japan and I
341
307139
181
05:07
when I first came to Japan and I was just learning it as a
342
307320
1380
وقتیبرایاولین بارآمدم یاد گرفتمoژاپن و
من وقتی برای اولین بار به ژاپن آمدم و تازه آن را یاد می گرفتم به عنوان یک عبارت کامل یاد می گرفتم
05:08
was just learning it as a
343
308700
89
05:08
was just learning it as a complete phrase by hearing it
344
308789
1471
با شنیدن
05:10
complete phrase by hearing it
345
310260
210
05:10
complete phrase by hearing it over and over again on TV before
346
310470
1580
یک عبارت کامل با شنیدن عبارت کامل آن
با شنیدن مکرر آن تلویزیون قبل از
05:12
over and over again on TV before
347
312050
400
05:12
over and over again on TV before I understood what any of the
348
312450
1500
بارها و بارها در تلویزیونقبل
از اینکه بارها و بارها در تلویزیون قبل از اینکه بفهمم چه چیزی را فهمیدم
05:13
I understood what any of the
349
313950
120
چه چیزیرا
05:14
I understood what any of the grammar or individual words
350
314070
1380
فهمیدم هر یک از گرامر یا کلمات فردی
05:15
grammar or individual words
351
315450
330
05:15
grammar or individual words meant but I understood the whole
352
315780
1230
گرامر یا تک تک کلمات
گرامر یا کلمات فردی به چه معناست اما فهمیدم تمام
05:17
meant but I understood the whole
353
317010
240
05:17
meant but I understood the whole idea by the context of what the
354
317250
2280
معنی رافهمیدم اما کل
معنی را فهمیدم اما کل ایده را با زمینه آنچه که
05:19
idea by the context of what the
355
319530
90
05:19
idea by the context of what the phrase was saying and this is
356
319620
1620
ایده با زمینه از آنچه که
ایده با زمینه چیزی که عبارت می گفت و این
05:21
phrase was saying and this is
357
321240
179
05:21
phrase was saying and this is how kids learn so they learn in
358
321419
1411
عبارت بود می گفتواین
عبارت بود می گفت و اینگونه است که بچه‌ها یاد می‌گیرند، بنابراین یاد می‌گیرند
05:22
how kids learn so they learn in
359
322830
240
که بچه‌ها چطور یاد می‌گیرند،بنابراینیاد می‌گیرند
05:23
how kids learn so they learn in the same way they're hearing
360
323070
810
05:23
the same way they're hearing
361
323880
390
که بچه‌ها چطور یاد می‌گیرند، بنابراین یاد می‌گیرند به همان روشی که
می‌شنوند همان‌طور
05:24
the same way they're hearing things they're hearing all this
362
324270
1170
که می‌شنوند همان طور که چیزهایی را می‌شنوند. g تمام این
05:25
things they're hearing all this
363
325440
180
05:25
things they're hearing all this information and the things that
364
325620
1650
چیزهارا میشنوندهمهاین
چیزها را می شنوند همه این اطلاعات و چیزهایی که
05:27
information and the things that
365
327270
90
05:27
information and the things that they hear over and over again
366
327360
1700
اطلاعات و چیزهایی که آنها می شنوند بارها و بارها
05:29
they hear over and over again
367
329060
400
05:29
they hear over and over again those are the things that they
368
329460
929
می
شنوند بارها و بارها می شنوند آنها چیزهایی هستند که
05:30
those are the things that they
369
330389
181
05:30
those are the things that they remember and only later did they
370
330570
1740
آنها چیزهایی هستند که آنها چیزهایی هستند که
آنها چیزهایی هستند که آنها به خاطر می آورند و فقط بعداً آنها را
05:32
remember and only later did they
371
332310
90
05:32
remember and only later did they go back and start you know
372
332400
1230
به یاد می آورندوفقطبعداًآنها را
به یاد می آورند و فقط بعداً به عقب برگشتند و شروع کردند شما می دانید
05:33
go back and start you know
373
333630
120
05:33
go back and start you know putting information together and
374
333750
1430
برگردید و شروعکنید میدانید
برگردید و شروع می‌کنید که می‌دانید کنار هم قرار دادن اطلاعات و کنار هم
05:35
putting information together and
375
335180
400
05:35
putting information together and figuring out
376
335580
390
05:35
figuring out
377
335970
319
قرار دادن اطلاعات و کنار هم
قرار دادن اطلاعات و
05:36
figuring out how things work after these
378
336289
1350
فهمیدن اینکه چگونه کارها بعد از اینها کار می‌کنند چگونه کارها بعد از این
05:37
how things work after these
379
337639
240
05:37
how things work after these messages is another of those
380
337879
1320
کار می‌کنند
چگونه همه چیز بعد از این پیام‌ها کار می‌کند یکی دیگر از آن
05:39
messages is another of those
381
339199
180
05:39
messages is another of those phrases that I also learned as a
382
339379
1680
پیام‌ها است یکی دیگر از آن
پیام‌ها است. از آن عباراتی که من نیز به عنوان
05:41
phrases that I also learned as a
383
341059
60
05:41
phrases that I also learned as a kid and that many kids all over
384
341119
1440
عباراتییاد گرفتمکه به عنوان
عباراتی که در کودکی نیز یاد گرفتم و بسیاری از بچه ها در سراسر
05:42
kid and that many kids all over
385
342559
181
05:42
kid and that many kids all over America know as well
386
342740
1459
کودکیوکه خیلی از بچه‌ها در
سرتاسر آمریکا و خیلی از بچه‌های آمریکا هم
05:44
America know as well
387
344199
400
05:44
America know as well Thundercats after these messages
388
344599
1951
می‌دانند آمریکا هم خوب می‌داند Thundercats after
05:46
Thundercats after these messages
389
346550
239
05:46
Thundercats after these messages after these messages be rad
390
346789
2900
thismessages
Thundercats after this messages Thundercats after this messages rad after
05:49
after these messages be rad
391
349689
400
this
05:50
after these messages be rad these messages refers to the
392
350089
2250
messages راد این پیام ها به
05:52
these messages refers to the
393
352339
121
05:52
these messages refers to the commercial messages in the
394
352460
1859
اینپیام هااشاره دارد به
این پیام ها اشاره دارد به پیام های تجاری در
05:54
commercial messages in the
395
354319
120
05:54
commercial messages in the commercial break in a television
396
354439
1341
پیام های بازرگانی در
پیام های بازرگانی در استراحت تجاری در یک
05:55
commercial break in a television
397
355780
400
استراحت تبلیغاتی تلویزیونی در یک
05:56
commercial break in a television or radio program
398
356180
1160
شکست تبلیغاتی تلویزیونی در یک برنامه تلویزیونی یا رادیویی
05:57
or radio program
399
357340
400
05:57
or radio program so when people here after these
400
357740
1229
یا برنامه رادیویی
یا برنامه رادیویی پس وقتی مردم اینجا بعد از اینها
05:58
so when people here after these
401
358969
361
پس وقتی مردماینجابعد ازاینها
05:59
so when people here after these messages it just means we'll be
402
359330
2160
پس وقتی مردم اینجا بعد از این پیامها فقط به این معنی است که
06:01
messages it just means we'll be
403
361490
90
06:01
messages it just means we'll be right back after these
404
361580
660
ما پیام خواهیم بود ، فقط به این معنی است که
ما پیام خواهیم بود ، فقط به این معنی است که بلافاصله بعد از
06:02
right back after these
405
362240
389
06:02
right back after these commercial
406
362629
530
اینها برمیگردیم بعد از این
درست بعد از این تبلیغات
06:03
commercial
407
363159
400
06:03
commercial you know messages or break and
408
363559
1260
تجاری
تجاری شما پیام ها یا شکستن را
06:04
you know messages or break and
409
364819
391
میشناسید وپیام ها یا شکستنو
06:05
you know messages or break and all these things not only are
410
365210
1199
یو را می شناسید شما پیام ها را می شناسید یا شکسته می شوید و همه این چیزها نه تنها
06:06
all these things not only are
411
366409
331
06:06
all these things not only are the things that you learn as a
412
366740
1649
همهاینچیزها هستند نه تنها
همه این چیزها هستند نه تنها چیزهایی هستند که یاد می گیرید به
06:08
the things that you learn as a
413
368389
90
06:08
the things that you learn as a complete phrase and then after
414
368479
1321
عنوان چیزهایی که یاد می گیرید به عنوان
چیزهایی هستند که به عنوان یک عبارت کامل یاد می گیرید و سپس بعد از آن عبارت
06:09
complete phrase and then after
415
369800
359
کاملو سپس بعد از
06:10
complete phrase and then after that start understanding what
416
370159
860
عبارت کامل و سپس بعد از آن شروع به درک آنچه
06:11
that start understanding what
417
371019
400
06:11
that start understanding what they mean because again you're
418
371419
1230
می کنند شروع به درک آنچه
می کنند شروع به درک معنای آنها می کنند زیرا دوباره شما
06:12
they mean because again you're
419
372649
121
06:12
they mean because again you're learning from context when
420
372770
1379
منظور آنها هستید
زیرا دوباره شما منظور آنها هستید زیرا دوباره از زمینه یاد می گیرید وقتی از زمینه یاد می گیرید
06:14
learning from context when
421
374149
121
06:14
learning from context when you're learning the language
422
374270
619
06:14
you're learning the language
423
374889
400
وقتی
از بافت یاد می
گیرید وقتی زبان را یاد می گیرید، زبان
06:15
you're learning the language because a kid like a young child
424
375289
1790
را یاد می گیرید، زبان را یاد می گیرید زیرا یک بچه یک بچه خردسال را دوست دارد،
06:17
because a kid like a young child
425
377079
400
06:17
because a kid like a young child can't take a different language
426
377479
981
زیرا یک بچه بچه خردسال رادوست دارد،
زیرا بچه ای مثل یک بچه خردسال نمی تواند متفاوت باشد. زبان
06:18
can't take a different language
427
378460
400
06:18
can't take a different language and translate in order to learn
428
378860
1320
نمی تواند زبان متفاوتی را بپذیرد نمی تواند زبان دیگری را بپذیرد و برای یادگیری
06:20
and translate in order to learn
429
380180
120
06:20
and translate in order to learn it they have to learn everything
430
380300
929
و ترجمه ترجمه کند تا یاد بگیرد
و ترجمه کند تا آن را بیاموزد، آنها باید هر
06:21
it they have to learn everything
431
381229
210
06:21
it they have to learn everything from context and that's why you
432
381439
2010
چه دارند یاد بگیرند. برای یادگیری همه
چیز آنها باید همه چیز را از زمینه بیاموزند و به همین دلیل است که شما
06:23
from context and that's why you
433
383449
210
06:23
from context and that's why you should make things as simple as
434
383659
900
از زمینهوبههمین دلیل است که شما
از زمینه و به همین دلیل است که شما باید همه چیز را به همان اندازه ساده کنید
06:24
should make things as simple as
435
384559
390
06:24
should make things as simple as possible when you're teaching
436
384949
840
که باید همه چیز را به همان اندازه که
باید همه چیز را تا حد امکان ساده کنید. آموزش
06:25
possible when you're teaching
437
385789
180
06:25
possible when you're teaching children or even people learning
438
385969
1380
زمانی امکان پذیر است که شما در حال تدریس به کودکان هستید یا حتی به افرادی که به کودکان یاد می گیرند
06:27
children or even people learning
439
387349
300
06:27
children or even people learning in a different language
440
387649
920
یا حتی افرادی که کودکان را یاد می گیرند
یا حتی افرادی که به زبانی دیگر به زبانی دیگر در زبانی دیگر می آموزند، به
06:28
in a different language
441
388569
400
06:28
in a different language anyway the whole point of making
442
388969
1350
هر حال، به هر حال تمام هدف از بیان
06:30
anyway the whole point of making
443
390319
150
06:30
anyway the whole point of making this video is to remind you that
444
390469
1891
کل موضوع وجود دارد. از ساختن
به هر حال تمام هدف از ساخت این ویدیو این است که به شما یادآوری کنم که
06:32
this video is to remind you that
445
392360
59
06:32
this video is to remind you that you are better than kids about
446
392419
1500
این ویدیو به شما یادآوری می کند که
این ویدیو به شما یادآوری می کند که شما از بچه
06:33
you are better than kids about
447
393919
180
ها بهتر هستید درباره شما بهتر از بچه ها در مورد
06:34
you are better than kids about learning so you don't have to
448
394099
1261
شما بهتر از بچه ها در مورد یادگیری هستند بنابراین شما مجبور نیستید
06:35
learning so you don't have to
449
395360
209
06:35
learning so you don't have to just sit and listen to what
450
395569
1231
یادبگیرید، بنابراین مجبور نیستید
یاد بگیرید، بنابراین مجبور نیستید فقط بنشینید و به آنچه
06:36
just sit and listen to what
451
396800
269
بنشینید گوش دهید و به آنچه
06:37
just sit and listen to what other people are telling you and
452
397069
1521
فقط بنشینید گوش دهید و به آنچه دیگران می گویند گوش کنید g شما و
06:38
other people are telling you and
453
398590
400
06:38
other people are telling you and to depend on other people that
454
398990
1109
افراد دیگر به شما می گویند و
دیگران به شما می گویند و به افراد دیگر
06:40
to depend on other people that
455
400099
391
06:40
to depend on other people that maybe don't know how to make the
456
400490
1319
وابسته باشید که به افراد دیگر وابسته باشید که
به افراد دیگری وابسته باشید که شاید نمی دانند چگونه بسازند
06:41
maybe don't know how to make the
457
401809
121
06:41
maybe don't know how to make the language as simple as possible
458
401930
1049
شاید نمی دانند چگونه بسازند
شاید ندانند چگونه زبان را به ساده ترین شکل ممکن زبانی که ممکن
06:42
language as simple as possible
459
402979
270
است ساده ترین
06:43
language as simple as possible but what you really should be
460
403249
1920
زبان ممکن باشد، اما آنچه واقعاً باید باشید،
06:45
but what you really should be
461
405169
90
06:45
but what you really should be doing is thinking like kids do
462
405259
2310
اماآنچهواقعاً باید باشید،
اما آنچه واقعاً باید انجام دهید این است که مانند بچه ها فکر کنید.
06:47
doing is thinking like kids do
463
407569
210
06:47
doing is thinking like kids do in the way that they learn
464
407779
980
فکر کردن مثل بچه‌ها
این است که مثل بچه‌ها فکر کنیم به روشی که یاد می‌گیرند
06:48
in the way that they learn
465
408759
400
به همان روشی که یاد می‌گیرند.
06:49
in the way that they learn so taking the context of
466
409159
1530
06:50
so taking the context of
467
410689
30
06:50
so taking the context of something plus the whole phrase
468
410719
1760
06:52
something plus the whole phrase
469
412479
400
06:52
something plus the whole phrase or the whole sentence of the
470
412879
1201
به علاوهکل عبارت
چیزی به اضافه کل عبارت یا کل جمله
06:54
or the whole sentence of the
471
414080
59
06:54
or the whole sentence of the whole story whatever that thing
472
414139
1320
یا کل جمله از
یا کل جمله کل داستان
06:55
whole story whatever that thing
473
415459
180
06:55
whole story whatever that thing is
474
415639
291
06:55
is
475
415930
400
06:56
is and then connecting those two
476
416330
1019
وصل کردن این دو
06:57
and then connecting those two
477
417349
240
06:57
and then connecting those two trying to understand what
478
417589
1440
و سپس وصل کردن آندو
و سپس اتصال آن دو سعی کنید بفهمید
06:59
trying to understand what
479
419029
120
06:59
trying to understand what everything means even if you
480
419149
1620
تلاش برای فهمیدن چیست حتی اگر شما
07:00
everything means even if you
481
420769
210
07:00
everything means even if you don't understand what individual
482
420979
1491
همه چیز به معنی باشدحتیاگرشما
همه چیز به معنی باشد حتی اگر متوجه نشدید که فرد چه چیزی
07:02
don't understand what individual
483
422470
400
07:02
don't understand what individual words me
484
422870
470
را نمی فهمد
چه فردی نمی فهمد من چه کلماتی را می فهمم من
07:03
words me
485
423340
400
07:03
words me so focus on the much bigger
486
423740
1199
کلماتمن
کلمات من پس روی خیلی بزرگتر
07:04
so focus on the much bigger
487
424939
270
تمرکز کن پس روی خیلی بزرگتر
07:05
so focus on the much bigger picture and it's going to help
488
425209
1531
تمرکز کن پس روی تصویر خیلی بزرگتر تمرکز کن و به تصویر کمک می کند و به
07:06
picture and it's going to help
489
426740
179
07:06
picture and it's going to help you get fluent much more quickly
490
426919
1490
تصویرکمک می کند
و کمک می کند شما خیلی سریعتر مسلط میشوید خیلی سریعتر
07:08
you get fluent much more quickly
491
428409
400
07:08
you get fluent much more quickly think of it like learning
492
428809
800
مسلط میشوید خیلی سریعتر مسلط میشوید به آن فکر کنید مانند یادگیری به آن
07:09
think of it like learning
493
429609
400
فکرکنیدمانند یادگیری به آن
07:10
think of it like learning backwards from the big picture
494
430009
1470
فکر کنید مانند یادگیری معکوس از تصویر بزرگ به
07:11
backwards from the big picture
495
431479
360
07:11
backwards from the big picture to the individual parts like
496
431839
1580
عقب از تصویر بزرگ به
عقب از تصویر بزرگ به عقب قسمت های جداگانه مانند قسمت های
07:13
to the individual parts like
497
433419
400
07:13
to the individual parts like vocabulary and grammar
498
433819
1280
فردی مانند بخش های
فردی مانند واژگان و
07:15
vocabulary and grammar
499
435099
400
07:15
vocabulary and grammar well that's the end of this
500
435499
840
واژگان گرامر
و واژگان گرامر و واژگان گرامر l that's the end of this
07:16
well that's the end of this
501
436339
151
07:16
well that's the end of this video I hope you have enjoyed it
502
436490
1259
well that's end of this
well that's end of this video امیدوارم از آن لذت برده باشید
07:17
video I hope you have enjoyed it
503
437749
361
ویدیوامیدوارماز آن لذت برده باشید
07:18
video I hope you have enjoyed it and have learned something from
504
438110
779
07:18
and have learned something from
505
438889
360
امیدوارم از آن لذت برده باشید و از آن چیزی یاد گرفته باشید
و از آن چیزی یاد گرفته
07:19
and have learned something from it if you did please like the
506
439249
1500
باشید چیزی از آن یاد گرفته اید اگر یاد گرفتید لطفاً
07:20
it if you did please like the
507
440749
181
07:20
it if you did please like the video please share it with three
508
440930
1699
آن رالایک کنید اگر این کار راکردید لطفاً
آن را لایک کنید اگر این کار را انجام دادید لطفاً ویدیو را دوست داشته باشید
07:22
video please share it with three
509
442629
400
لطفاً آن را با سه
07:23
video please share it with three people that you know and love
510
443029
1200
ویدیو به اشتراک بگذارید لطفاً آن را با سه نفر به اشتراک بگذارید که می شناسید و
07:24
people that you know and love
511
444229
120
07:24
people that you know and love and respect and you know think
512
444349
1680
افرادی را دوست دارید که شما
افرادی را می شناسید و دوست دارید که می شناسید و دوستشان دارید و به آنها احترام می گذارید و می دانید فکر کنید
07:26
and respect and you know think
513
446029
301
07:26
and respect and you know think they would also enjoy it and do
514
446330
1679
و به آنها احترام بگذارید و می دانید فکر کنید
و احترام بگذارید و می دانید فکر می کنید آنها نیز از آن لذت می برند و انجام
07:28
they would also enjoy it and do
515
448009
180
07:28
they would also enjoy it and do subscribe to the channel if
516
448189
1051
می دهند آنها نیز از آن لذت می برندوانجام
می دهند آنها نیز از آن لذت می برند و انجام می دهند. در صورت عضویت در کانال اگر
07:29
subscribe to the channel if
517
449240
90
07:29
subscribe to the channel if you're not a subscriber already
518
449330
1609
مشترک کانال نیستید اگر قبلا مشترک
07:30
you're not a subscriber already
519
450939
400
07:31
you're not a subscriber already and of course be sure to buy
520
451339
1260
نیستید مشترک نیستید قبلا مشترک نیستید و البته حتما بخرید
07:32
and of course be sure to buy
521
452599
210
07:32
and of course be sure to buy lots and lots of paper
522
452809
1580
و البته حتما خرید کنید
و از شرکت حتماً تعداد زیادی کاغذ بخرید تعداد
07:34
lots and lots of paper
523
454389
400
07:34
lots and lots of paper I'll see you next time bye bye
524
454789
1321
زیادی کاغذ و تعداد زیادی کاغذ
تعداد زیادی کاغذ می بینمت دفعه بعد خداحافظ بای بای
07:36
I'll see you next time bye bye
525
456110
179
07:36
I'll see you next time bye bye to continue learning
526
456289
2180
دفعه بعد میبینمت بای بای
دفعه بعد می بینمت خداحافظ برای ادامه یادگیری
07:38
to continue learning
527
458469
400
07:38
to continue learning click on the link in this video
528
458869
1100
برایادامهیادگیری
برای ادامه یادگیری روی لینک موجود
07:39
click on the link in this video
529
459969
400
در این ویدیو کلیک کنید
07:40
click on the link in this video to download speak English
530
460369
1290
برای دانلود صحبت انگلیسی روی لینک موجود در این ویدیو کلیک کنید برای دانلود صحبت کنید انگلیسی
07:41
to download speak English
531
461659
391
برای دانلودصحبت کنید
07:42
to download speak English naturally our free guide -
532
462050
1279
انگلیسی به طور طبیعی راهنمای رایگان ما -
07:43
naturally our free guide -
533
463329
400
07:43
naturally our free guide - speaking and sounding like a
534
463729
1500
به طور طبیعیراهنمای رایگان ما-
به طور طبیعی راهنمای رایگان ما - صحبت کردن و صدایی مانند
07:45
speaking and sounding like a
535
465229
90
07:45
speaking and sounding like a native English speaker
536
465319
791
صحبت کردنوصدایی مانند
صحبت کردن و صدایی مانند یک انگلیسی
07:46
native English speaker
537
466110
400
07:46
native English speaker the guide reveals the three most
538
466510
1710
زبان مادریانگلیسی
زبان بومی انگلیسی زبان مادری انگلیسی راهنما سه مورد
07:48
the guide reveals the three most
539
468220
360
07:48
the guide reveals the three most important kinds of
540
468580
870
را نشان می دهد که راهنما سه
مورد را نشان می دهد راهنما سه نوع مهم را نشان می دهد
07:49
important kinds of
541
469450
90
07:49
important kinds of conversational English you must
542
469540
1290
انواع مهم زبان انگلیسی مکالمه شما باید
07:50
conversational English you must
543
470830
390
مکالمهانگلیسیشما باید
07:51
conversational English you must learn if you want to sound
544
471220
1140
مکالمه انگلیسی باید یاد بگیرید اگر می خواهید صدا داشته باشید
07:52
learn if you want to sound
545
472360
330
07:52
learn if you want to sound native and will help you
546
472690
1260
یاد بگیرید اگرمیخواهید صدا داشته باشید
یاد بگیرید اگر می خواهید ant to sound بومی و به شما کمک می کند
07:53
native and will help you
547
473950
180
وبه شما کمک می کند
07:54
native and will help you experience
548
474130
380
07:54
experience
549
474510
400
07:54
experience instant improvement in your
550
474910
1140
بومیوبه شما کمک می کند تجربه
تجربه بهبود
07:56
instant improvement in your
551
476050
90
07:56
instant improvement in your fluency and speaking confidence
552
476140
1460
فوری در
بهبود فوری خود را در بهبود فوری خود در تسلط و
07:57
fluency and speaking confidence
553
477600
400
تسلط اعتماد
07:58
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
554
478000
2010
به صحبت کردن و تسلط اعتماد به نفس صحبت کردن و اعتماد به نفس صحبت کردن برای دانلود راهنمای رایگان خود تجربه کنید.
08:00
to download your FREE guide on a
555
480010
60
08:00
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
556
480070
1470
برایدانلود راهنمای رایگان خوددرa
برای دانلود راهنمای رایگان خود در دستگاه تلفن همراه روی پیوند
08:01
mobile device click on the link
557
481540
300
08:01
mobile device click on the link in the upper right of this video
558
481840
1220
دستگاه تلفن همراهکلیک کنید رویپیوند
دستگاه تلفن همراه کلیک کنید روی پیوند سمت راست بالای این ویدیو
08:03
in the upper right of this video
559
483060
400
08:03
in the upper right of this video to download your FREE guide from
560
483460
1350
در سمت راست بالای این ویدیو
در قسمت بالا کلیک کنید. سمت راست بالای این ویدیو برای دانلود راهنمای رایگان خود
08:04
to download your FREE guide from
561
484810
390
از دانلودراهنمای رایگان خود از
08:05
to download your FREE guide from a computer click on the link in
562
485200
1590
دانلود راهنمای رایگان خود از رایانه برای دانلود راهنمای رایگان خود از رایانه روی پیوند
08:06
a computer click on the link in
563
486790
150
08:06
a computer click on the link in the lower right of this video i
564
486940
1640
در رایانهکلیک کنیدرویپیوند
در رایانه روی پیوند در سمت راست پایین این ویدیو کلیک کنید من
08:08
the lower right of this video i
565
488580
400
08:08
the lower right of this video i look forward to seeing you in
566
488980
960
سمت راست پایین این ویدیوi
سمت راست پایین این ویدیو من مشتاقانه منتظر دیدار شما
08:09
look forward to seeing you in
567
489940
360
هستم
08:10
look forward to seeing you in the guide
568
490300
6000
منتظر دیدار شما هستم. n راهنما
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7