3 Levels of Writing to Ask for Help: English Learner to Native | EnglishAnyone

8,409 views ・ 2019-02-21

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
Today we’re going to transform a sample of writing from a non-native English learner
0
3800
5210
¡Hoy vamos a transformar una muestra de la escritura de un estudiante de inglés no nativo
00:09
into something a native would say so you see how to express yourself in your speaking and
1
9010
5190
en algo que diría un nativo para que vea cómo expresarse al hablar y
00:14
writing more naturally and fluently!
2
14200
3150
escribir de manera más natural y fluida!
00:17
Sound good?
3
17350
1099
¿Suena bien?
00:18
Now, on to the sample I got from a learner…
4
18449
3590
Ahora, en cuanto a la muestra que recibí de un alumno...
00:22
“I am Hang, who is received the email from you.
5
22039
4861
“Soy Hang, quien recibió el correo electrónico de usted.
00:26
I come from Vietnamese.
6
26900
2320
Vengo de vietnamita.
00:29
Thank you for the email from you sent for me per week when new information.
7
29220
5690
Gracias por el correo electrónico que me enviaste por semana cuando recibí nueva información.
00:34
I write this email to share with you about my problem.
8
34910
3930
Escribo este correo electrónico para compartir con ustedes sobre mi problema.
00:38
I have learned English in many years, but my English skills isn't improve.
9
38840
5690
He aprendido inglés en muchos años, pero mis habilidades en inglés no mejoran.
00:44
I can read well, but my listening skill is too bad.
10
44530
3140
Puedo leer bien, pero mi habilidad para escuchar es muy mala.
00:47
I just understand some words when listening, not understand them means in conversations.”
11
47670
6210
Solo entiendo algunas palabras cuando escucho, no entiendo sus significados en las conversaciones”.
00:53
OK, this actually wasn’t too bad.
12
53880
3589
OK, esto en realidad no fue tan malo.
00:57
I understood the message, but there are a lot of very basic grammar errors.
13
57469
5811
Entendí el mensaje, pero hay muchos errores gramaticales muy básicos.
01:03
So let’s clean this up to make an error-free, Level 2 version of the sample, and then I’ll
14
63280
6000
Así que vamos a limpiar esto para hacer una versión de nivel 2 sin errores de la muestra, y luego
01:09
talk about what I fixed:
15
69280
1050
hablaré sobre lo que arreglé:
01:10
I am Hang, who receives emails from you.
16
70330
4070
soy Hang, que recibe correos electrónicos de usted.
01:14
Here, you need to decide if you’re talking about one mail or many.
17
74400
4450
Aquí, debe decidir si está hablando de un correo o de muchos.
01:18
I’m just assuming many, and that this is continuing, so he receives mails, and not
18
78850
5980
Solo asumo que muchos, y que esto continúa, por lo que recibe correos electrónicos, y no
01:24
“the email,” from me.
19
84830
2530
"el correo electrónico", de mí.
01:27
I come from Vietnam.
20
87360
3740
Vengo de Vietnam.
01:31
This is just the difference between a country and a nationality.
21
91100
4180
Esta es solo la diferencia entre un país y una nacionalidad.
01:35
You’re FROM Vietnam, but you ARE Vietnamese, just like someone who’s Japanese comes from
22
95280
7830
Eres DE Vietnam, pero ERES vietnamita, al igual que alguien que es japonés viene de
01:43
Japan.
23
103110
1930
Japón.
01:45
Pretty simple.
24
105040
1000
Bastante simple.
01:46
But things like this might need a bit of review from time to time.
25
106040
4750
Pero cosas como esta pueden necesitar un poco de revisión de vez en cuando.
01:50
Thank you for the emails you send to me each week with new information.
26
110790
4320
Gracias por los correos electrónicos que me envían cada semana con nueva información.
01:55
It’s this sentence that tells me he IS in fact talking about receiving regular emails
27
115110
6430
Es esta oración la que me dice que, de hecho, ESTÁ hablando de recibir correos electrónicos regulares
02:01
from me, and not just one.
28
121540
2820
de mí, y no solo uno.
02:04
So I was correct about that in the first sentence, and I can edit the grammar in this sentence
29
124360
4890
Así que tenía razón en eso en la primera oración, y puedo editar la gramática en esta oración en
02:09
accordingly.
30
129250
2300
consecuencia.
02:11
You also send an email TO someone, not FOR someone.
31
131550
5840
También envía un correo electrónico A alguien, no PARA alguien.
02:17
A message CAN be FOR someone, like “This call, or mail, is for you.”
32
137390
6360
Un mensaje PUEDE ser PARA alguien, como "Esta llamada o correo es para usted".
02:23
But if you’re talking about sending something, you send or deliver something TO someone.
33
143750
6500
Pero si estás hablando de enviar algo, envías o entregas algo A alguien.
02:30
I write this email to share my problem.
34
150250
3190
Escribo este correo electrónico para compartir mi problema.
02:33
You can “share” a problem or story with someone, or you can “tell someone about”
35
153440
5200
Puede “compartir” un problema o una historia con alguien, o puede “contarle a alguien”
02:38
a problem or story.
36
158640
1650
un problema o una historia.
02:40
I have learned English for many years, but my English skills haven’t improved.
37
160290
6400
He aprendido inglés durante muchos años, pero mis habilidades en inglés no han mejorado.
02:46
You do something FOR many years if you’re talking about from a time in the past to now.
38
166690
6690
Haces algo DURANTE muchos años si estás hablando de un tiempo en el pasado hasta ahora.
02:53
IN would be used if you’re talking about doing something in the future.
39
173380
4930
IN se usaría si estás hablando de hacer algo en el futuro.
02:58
And because he IS talking about the past, his skills HAVEN’T improved.
40
178310
6090
Y debido a que ESTÁ hablando del pasado, sus habilidades NO HAN mejorado.
03:04
Next…
41
184400
1400
Siguiente...
03:05
I can read well, but my listening skill is very bad.
42
185800
4019
Puedo leer bien, pero mi habilidad para escuchar es muy mala.
03:09
“Too” here sounds unnatural, so you’d use “very” instead.
43
189819
6291
"Demasiado" aquí suena poco natural, por lo que usaría "muy" en su lugar.
03:16
Something like the weather can be “too good” or “too bad,” like if the weather is too
44
196110
5060
Algo así como el clima puede ser "demasiado bueno" o "demasiado malo", como si el clima es demasiado
03:21
bad to drive, but a skill is more something you build from basic movements or steps.
45
201170
6399
malo para conducir, pero una habilidad es más algo que se construye a partir de movimientos o pasos básicos.
03:27
So you’re not really “bad” at something when you just start doing it, and you can’t
46
207569
4591
Entonces, no eres realmente "malo" en algo cuando recién comienzas a hacerlo, y realmente no puedes
03:32
really be “too bad” at it.
47
212160
2020
ser "demasiado malo" en eso.
03:34
You’re just not very good yet.
48
214180
2720
Simplemente no eres muy bueno todavía.
03:36
Finally…
49
216900
1280
Finalmente…
03:38
I just understand some words when listening, but don’t understand what words mean in
50
218180
5340
Solo entiendo algunas palabras cuando escucho, pero no entiendo qué significan las palabras en las
03:43
conversations.
51
223520
1000
conversaciones.
03:44
Here, it’s not really clear if the problem is that he can’t hear clearly, if he doesn’t
52
224520
5780
Aquí, no está muy claro si el problema es que no puede oír con claridad, si no
03:50
understand the meaning of the words, or that some kind of lessons are easier to understand
53
230300
5790
entiende el significado de las palabras o si algún tipo de lecciones son más fáciles de entender
03:56
than conversational speech.
54
236090
2580
que el habla conversacional.
03:58
But at least we’ve corrected the grammar.
55
238670
2510
Pero al menos hemos corregido la gramática.
04:01
Now, let’s see one way a native might express this for the highest level of natural, conversational
56
241180
7260
Ahora, veamos una forma en que un nativo podría expresar esto para el nivel más alto de
04:08
“flow”:
57
248440
1000
"flujo" conversacional natural:
04:09
I’m Hang, a reader from Vietnam.
58
249440
4049
Soy Hang, un lector de Vietnam.
04:13
Basic information about your name and where you’re from can usually be combined.
59
253489
4981
La información básica sobre su nombre y de dónde es generalmente se puede combinar.
04:18
And it’s much more natural to express a description as a kind of person or job.
60
258470
4839
Y es mucho más natural expresar una descripción como un tipo de persona o trabajo.
04:23
So, instead of someone “who receives mails from you,” Hang would just be a “reader.”
61
263309
6561
Entonces, en lugar de alguien "que recibe correos tuyos", Hang sería solo un "lector".
04:29
Much easier, right?
62
269870
1810
Mucho más fácil, ¿verdad?
04:31
Similarly, someone “who transports you from one location to another in an automobile”
63
271680
5359
De manera similar, alguien “que lo transporta de un lugar a otro en un automóvil”
04:37
would just be a “driver.”
64
277039
1970
sería simplemente un “conductor”.
04:39
It’s implied that he’s getting my emails if he says he’s a reader.
65
279009
4800
Se da a entender que está recibiendo mis correos electrónicos si dice que es un lector.
04:43
Next, he’s just thanking me specifically for tips and advice – or lessons – that
66
283809
5491
Luego, solo me está agradeciendo específicamente por las sugerencias y consejos, o lecciones, que
04:49
I send each week, so it’s more natural the way I’ve written it.
67
289300
4540
le envío cada semana, por lo que es más natural la forma en que lo he escrito.
04:53
Thank you for the new tips and advice you send each week.
68
293840
3430
Gracias por los nuevos tips y consejos que enviáis cada semana.
04:57
Likewise…
69
297270
1480
Del mismo modo…
04:58
Let me tell you about my problem.
70
298750
2780
Déjame contarte sobre mi problema.
05:01
Just get to the point.
71
301530
1000
Solo ve al grano.
05:02
At most, you’d say “I’m writing because” I have a problem.
72
302530
4539
A lo sumo, dirías "Estoy escribiendo porque" tengo un problema.
05:07
But, again, I know he’s writing, so there’s no need for him to mention it.
73
307069
5530
Pero, de nuevo, sé que está escribiendo, así que no es necesario que lo mencione.
05:12
“Let me tell you about” is also a good way to introduce a problem.
74
312599
4451
“Déjame contarte sobre” también es una buena manera de presentar un problema.
05:17
Next…
75
317050
1019
Siguiente...
05:18
I’ve learned English for many years, but my listening hasn’t improved.
76
318069
5641
He aprendido inglés durante muchos años, pero mi comprensión auditiva no ha mejorado.
05:23
Again, we want to get to the point and be specific about the problem.
77
323710
4230
Una vez más, queremos ir al grano y ser específicos sobre el problema.
05:27
There’s no need for two sentences when one will do.
78
327940
4409
No hay necesidad de dos oraciones cuando una es suficiente.
05:32
Just state the specific problem without introducing something more general first.
79
332349
4511
Simplemente establezca el problema específico sin introducir algo más general primero.
05:36
After all, if you can write, there’s no need to mention that you can read.
80
336860
4139
Después de todo, si puedes escribir, no hay necesidad de mencionar que puedes leer.
05:40
Finally, we get to the specific problem in the last sentence: I understand some words
81
340999
6690
Finalmente, llegamos al problema específico en la última oración: entiendo algunas palabras
05:47
I hear, but often don’t understand words in conversations.
82
347689
3940
que escucho, pero a menudo no entiendo las palabras en las conversaciones.
05:51
Now, this could be expressed more clearly, depending on what the specific problem is,
83
351629
5421
Ahora, esto podría expresarse más claramente, dependiendo de cuál sea el problema específico,
05:57
but this is fine for today.
84
357050
2820
pero esto está bien por hoy.
05:59
Comparing the two examples, you discover one of the secrets to communicating well: simplicity.
85
359870
7120
Comparando los dos ejemplos, descubres uno de los secretos para comunicar bien: la sencillez.
06:06
See how you can improve the way you communicate by changing just a few simple words?
86
366990
4880
¿Ves cómo puedes mejorar la forma en que te comunicas cambiando solo unas pocas palabras?
06:11
Feels pretty good, right?
87
371870
2019
Se siente bastante bien, ¿verdad?
06:13
Finally, try writing the “native” version in a comment below to improve your fluency.
88
373889
5511
Finalmente, intente escribir la versión "nativa" en un comentario a continuación para mejorar su fluidez.
06:19
And see if you can make it even better with YOUR OWN version!
89
379400
5680
¡Y mira si puedes hacerlo aún mejor con TU PROPIA versión!
06:25
Remember that if you transform your English, you really can transform your LIFE…
90
385080
5780
Recuerda que si transformas tu inglés, realmente puedes transformar tu VIDA…
06:30
So to keep improving, click on the link in the upper right of this video, or on the link
91
390860
4440
Entonces, para seguir mejorando, haz clic en el enlace en la parte superior derecha de este video, o en el enlace
06:35
in the description below this video, to take our quick fluency quiz.
92
395300
5299
en la descripción debajo de este video, para tomar nuestro cuestionario rápido de fluidez.
06:40
It takes less than a minute and we’ll use your answers to give you the best advice possible
93
400599
4810
Toma menos de un minuto y usaremos sus respuestas para brindarle el mejor consejo posible
06:45
in a FREE, PERSONALIZED guide you can use to speak better English TODAY.
94
405409
6340
en una guía GRATUITA Y PERSONALIZADA que puede usar para hablar mejor inglés HOY.
06:51
Be sure to like this video if you enjoyed it, share it with others you know who also
95
411749
4510
Asegúrese de darle me gusta a este video si lo disfrutó, compártalo con otras personas que conozca que también
06:56
want to improve, and subscribe to our YouTube channel for more.
96
416259
5101
quieran mejorar y suscríbase a nuestro canal de YouTube para obtener más información.
07:01
Click the bell icon for notifications after you subscribe and we’ll see you in the next
97
421360
4619
Haz clic en el ícono de la campana para recibir notificaciones después de suscribirte y ¡nos vemos en el próximo
07:05
video!
98
425979
520
video!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7