How To Think Like A Native English Speaker So You Speak Like One - Sit ON vs Sit IN

26,524 views ・ 2018-11-07

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there!
0
49
1000
¡Hola!
00:01
I’m Drew Badger, the world’s #1 English Fluency Guide!
1
1049
3751
¡Soy Drew Badger, la guía de fluidez en inglés número 1 del mundo !
00:04
In this video, I’ll share a lesson my personal students really enjoyed that will help you
2
4800
4420
En este video, compartiré una lección que mis alumnos personales realmente disfrutaron y que te ayudará a
00:09
understand the prepositions ON and IN the NATIVE way so YOU can use them correctly,
3
9220
5660
comprender las preposiciones EN y EN la forma NATIVA para que TÚ puedas usarlas correctamente
00:14
and without hesitation.
4
14880
2500
y sin dudarlo.
00:17
When you THINK more like a native English speaker, you’ll SPEAK more like one!
5
17380
4779
¡Cuando PIENSE más como un hablante nativo de inglés , HABLARÁ más como uno!
00:22
Makes sense?
6
22159
1210
¿Tiene sentido?
00:23
Well, this real-life lesson happened when I was reading a book to my daughter.
7
23369
5060
Bueno, esta lección de la vida real sucedió cuando le estaba leyendo un libro a mi hija.
00:28
My Japanese mother-in-law, who also knows some English, was listening to the story…
8
28429
4781
Mi suegra japonesa, que también sabe algo de inglés, estaba escuchando la historia...
00:33
When I read, "The bears were sitting IN picnic chairs," my mother-in-law asked why the bears
9
33210
6079
Cuando leí: "Los osos estaban sentados EN sillas de picnic", mi suegra preguntó por qué los osos
00:39
were IN the chairs, rather than ON them.
10
39289
3031
estaban EN las sillas, en lugar de que sobre ellos.
00:42
"I learned in school that you use ON for chairs," she said.
11
42320
4480
"Aprendí en la escuela que usas ON para sillas ", dijo.
00:46
Now, ON CAN be used for chairs, but rather than using a rule or translation, try to think
12
46800
6509
Ahora, ON PUEDE usarse para sillas, pero en lugar de usar una regla o traducción, intente pensar
00:53
about sitting like a NATIVE…
13
53309
3171
en sentarse como un NATIVO...
00:56
In the book, the chairs had ARMRESTS and BACKS, which made the seating area more like a BOX
14
56480
6180
En el libro, las sillas tenían APOYABRAZOS y RESPALDO, lo que hacía que el área de asientos se pareciera más a una CAJA
01:02
you’d sit IN.
15
62660
2210
que sentarse en.
01:04
But the lesson goes deeper...
16
64870
2220
Pero la lección va más allá... Los
01:07
Natives actually have TWO different ideas in their heads, even if they don’t know
17
67090
4600
nativos en realidad tienen DOS ideas diferentes en la cabeza, aunque no lo
01:11
it, when they think about sitting.
18
71690
1930
sepan, cuando piensan en sentarse.
01:13
And this is why people can use IN or ON and be "correct" either way, most of the time.
19
73620
8020
Y es por eso que las personas pueden usar IN u ON y ser "correctas" de cualquier manera, la mayor parte del tiempo.
01:21
Sitting IN something refers to being IN a 3D space extending above the top of an object
20
81640
6630
Sentarse EN algo se refiere a estar EN un espacio 3D que se extiende por encima de la parte superior de un objeto
01:28
(like an invisible box), even for chairs that have no armrests.
21
88270
5870
(como una caja invisible), incluso para sillas que no tienen reposabrazos.
01:34
But natives can also talk about someone sitting ON a 2D space (like an invisible piece of
22
94140
5530
Pero los nativos también pueden hablar de alguien sentado EN un espacio 2D (como una hoja de
01:39
paper) that’s ON a chair.
23
99670
3320
papel invisible) que está EN una silla.
01:42
See how BOTH IN and ON can be correct, though they have slightly different meanings?
24
102990
6370
¿Ves cómo AMBOS DENTRO y ENCENDIDO pueden ser correctos, aunque tienen significados ligeramente diferentes?
01:49
THIS way of thinking about situations and words is what helps you develop a native's
25
109360
4030
ESTA forma de pensar acerca de las situaciones y las palabras es lo que te ayuda a desarrollar el
01:53
"sense of correctness.”
26
113390
2550
"sentido de corrección" de un nativo.
01:55
This is the “FEELING” that helps you say the right thing at the right time, WITHOUT
27
115940
4261
Este es el "SENTIMIENTO" que te ayuda a decir lo correcto en el momento correcto, ¡SIN
02:00
thinking about any rules!
28
120201
2499
pensar en ninguna regla
02:02
You just SEE the idea of being IN or ON a chair, like a native does, so you can express
29
122700
6080
! Simplemente VES la idea de estar EN o EN una silla, como lo hace un nativo, para que puedas expresar
02:08
EITHER meaning automatically.
30
128780
1800
CUALQUIER significado automáticamente.
02:10
Great, right?!
31
130580
2400
Genial, ¿verdad?
02:12
Now, test yourself with a quick quiz to see if you’re thinking more like a native:
32
132980
6640
Ahora, ponte a prueba con una prueba rápida para ver si piensas más como un nativo:
02:19
Would you sit IN or ON these school chairs?
33
139620
6410
¿Te sentarías EN o EN estas sillas escolares? ¡
02:26
Either is OK!
34
146030
1370
Cualquiera está bien!
02:27
You can sit IN or ON a school chair because you could be talking about the 3D space above
35
147400
5110
Puedes sentarte EN o EN una silla escolar porque podría estar hablando del espacio 3D sobre
02:32
the chair or the 2D space on the seat.
36
152510
4210
la silla o el espacio 2D en el asiento.
02:36
What about this wheelchair?
37
156720
2050
¿Qué pasa con esta silla de ruedas? ¿
02:38
IN or ON?
38
158770
2630
DENTRO o ENCENDIDO?
02:41
Again, either would be OK.
39
161400
3300
Una vez más, cualquiera estaría bien.
02:44
Though we usually talk about being IN a wheelchair because of the armrests, and because it’s
40
164700
5700
Aunque generalmente hablamos de estar EN una silla de ruedas debido a los reposabrazos y porque es
02:50
a tool designed to support someone.
41
170400
4050
una herramienta diseñada para apoyar a alguien.
02:54
What about this piano bench?
42
174450
2040
¿Qué pasa con este banco de piano? ¿
02:56
ON or IN?
43
176490
2790
ENCENDIDO o ADENTRO?
02:59
Here, there is a 3D space above the bench, but most natives would say you’re ON the
44
179280
6030
Aquí, hay un espacio 3D sobre el banco, pero la mayoría de los nativos dirían que estás EN el
03:05
bench because it has no back or armrests.
45
185310
4620
banco porque no tiene respaldo ni reposabrazos.
03:09
What about this hammock?
46
189930
1710
¿Qué pasa con esta hamaca? ¿
03:11
ON or IN?
47
191640
3790
ENCENDIDO o DENTRO?
03:15
You could say you’re ON the hammock to describe being ON the sitting area.
48
195430
4840
Podrías decir que estás EN la hamaca para describir que estás EN el área de descanso.
03:20
But see how the hammock comes up around you?
49
200270
2660
Pero mira cómo el ha mmock aparece a tu alrededor?
03:22
This is why most natives say someone’s IN a hammock.
50
202930
4570
Es por eso que la mayoría de los nativos dicen que alguien está EN una hamaca.
03:27
Next, what about this couch, also called a sofa?
51
207500
4780
A continuación, ¿qué pasa con este sofá, también llamado sofá?
03:32
IN or ON?
52
212280
4150
¿DENTRO o ENCENDIDO?
03:36
We usually sit ON a sofa or couch because there’s space for more than one person.
53
216430
5750
Por lo general, nos sentamos EN un sofá o sillón porque hay espacio para más de una persona.
03:42
We don’t have that same feeling of being IN something, like with a chair, because we
54
222180
4520
No tenemos la misma sensación de estar EN algo, como una silla, porque
03:46
think more about the larger 2D space for sitting.
55
226700
4320
pensamos más en el espacio 2D más grande para sentarse.
03:51
Finally, what if, instead of a person, we’re talking about a pen?
56
231020
7040
Finalmente, ¿y si, en lugar de una persona, estamos hablando de un bolígrafo?
03:58
Would a pen be sitting ON or IN a chair?
57
238060
5810
¿Estaría un bolígrafo encima o DENTRO de una silla?
04:03
This one’s a bit tricky, but like a person sitting ON a couch, a pen is very small compared
58
243870
6240
Este es un poco complicado, pero como una persona sentada EN un sofá, un bolígrafo es muy pequeño en comparación
04:10
to the sitting area of a chair.
59
250110
2440
con el área de descanso de una silla.
04:12
So, we talk about the pen being ON the chair!
60
252550
3490
Entonces, ¡hablamos de que el bolígrafo está EN la silla!
04:16
A pen doesn’t really seem CONTAINED by a chair the way a larger person is.
61
256040
6430
Un bolígrafo realmente no parece CONTENIDO por una silla como lo está una persona más grande.
04:22
This is why natives say small things like pens, cups or even cats are ON a chair, even
62
262470
6059
Es por eso que los nativos dicen que cosas pequeñas como bolígrafos, tazas o incluso gatos están EN una silla, incluso
04:28
if the chair has armrests.
63
268529
2241
si la silla tiene reposabrazos.
04:30
Congratulations!
64
270770
1340
¡Felicidades!
04:32
You’re now thinking more like a native about sitting!
65
272110
4820
¡Ahora estás pensando más como un nativo acerca de sentarte!
04:36
That was easy and fun, right?
66
276930
2400
Eso fue fácil y divertido, ¿verdad?
04:39
To finally reach fluency, all you have to do is REPEAT this process with more situations
67
279330
5269
Para finalmente alcanzar la fluidez, todo lo que tienes que hacer es REPETIR este proceso con más situaciones
04:44
until you “FEEL” the language automatically.
68
284599
3521
hasta que “SIENTAS” el idioma automáticamente.
04:48
And this can happen much faster than most learners believe, even if you’ve struggled
69
288120
4379
Y esto puede suceder mucho más rápido de lo que cree la mayoría de los estudiantes, ¡incluso si ha luchado
04:52
to get fluent for years!
70
292499
2950
por hablar con fluidez durante años!
04:55
If you’d like to learn more about how to think like a native so you speak like one,
71
295449
4511
Si desea obtener más información sobre cómo pensar como un nativo para hablar como uno,
04:59
click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
72
299960
4199
haga clic en el enlace de este video, o en el enlace de la descripción debajo de este video,
05:04
to tell me what your biggest communication problem is.
73
304159
3641
para decirme cuál es su mayor problema de comunicación.
05:07
Answer 5 quick questions and I’ll send you a free, PERSONALIZED guide that will help
74
307800
4790
¡Responda 5 preguntas rápidas y le enviaré una guía PERSONALIZADA gratuita que lo ayudará
05:12
you start speaking more like a native TODAY!
75
312590
3169
a comenzar a hablar más como un nativo HOY!
05:15
You’re already feeling a bit more fluent with this simple video, and you’ll learn
76
315759
4571
Ya te sientes un poco más fluido con este sencillo video y
05:20
a LOT more about how to improve your fluency in your free, personalized guide.
77
320330
5959
aprenderás MUCHO más sobre cómo mejorar tu fluidez en esta guía gratuita y personalizada.
05:26
So click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
78
326289
3871
Haga clic en el enlace de este video, o en el enlace de la descripción debajo de este video,
05:30
to tell me about yourself.
79
330160
1939
para hablarme de usted.
05:32
It takes less than a minute, and you can download your free guide instantly!
80
332099
4900
¡Toma menos de un minuto y puede descargar su guía gratuita al instante!
05:36
Thanks for watching, and see you next time!
81
336999
1911
¡Gracias por mirar, y hasta la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7