How To Think Like A Native English Speaker So You Speak Like One - Sit ON vs Sit IN

26,524 views ・ 2018-11-07

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi there!
0
49
1000
Cześć!
00:01
I’m Drew Badger, the world’s #1 English Fluency Guide!
1
1049
3751
Nazywam się Drew Badger, przewodnik po języku angielskim nr 1 na świecie !
00:04
In this video, I’ll share a lesson my personal students really enjoyed that will help you
2
4800
4420
W tym filmie podzielę się lekcją, która bardzo podobała się moim osobistym uczniom, a która pomoże ci
00:09
understand the prepositions ON and IN the NATIVE way so YOU can use them correctly,
3
9220
5660
zrozumieć przyimki ON i IN w języku ojczystym, abyś mógł ich używać poprawnie
00:14
and without hesitation.
4
14880
2500
i bez wahania.
00:17
When you THINK more like a native English speaker, you’ll SPEAK more like one!
5
17380
4779
Kiedy MYŚLISZ bardziej jak native speaker, będziesz MÓWIŁ bardziej jak native speaker!
00:22
Makes sense?
6
22159
1210
Ma sens?
00:23
Well, this real-life lesson happened when I was reading a book to my daughter.
7
23369
5060
Cóż, ta lekcja z prawdziwego życia wydarzyła się, kiedy czytałem książkę mojej córce.
00:28
My Japanese mother-in-law, who also knows some English, was listening to the story…
8
28429
4781
Moja japońska teściowa, która też zna trochę angielski, słuchała tej historii…
00:33
When I read, "The bears were sitting IN picnic chairs," my mother-in-law asked why the bears
9
33210
6079
Kiedy przeczytałam: „Niedźwiedzie siedziały NA krzesłach piknikowych”, moja teściowa zapytała, dlaczego niedźwiedzie
00:39
were IN the chairs, rather than ON them.
10
39289
3031
są NA krzesłach, raczej niż NA nich.
00:42
"I learned in school that you use ON for chairs," she said.
11
42320
4480
„Nauczyłam się w szkole, że używasz ON do krzeseł” – powiedziała.
00:46
Now, ON CAN be used for chairs, but rather than using a rule or translation, try to think
12
46800
6509
Teraz ON MOŻE być używany do krzeseł, ale zamiast używać reguły lub tłumaczenia, spróbuj pomyśleć
00:53
about sitting like a NATIVE…
13
53309
3171
o siedzeniu jak NATIVE…
00:56
In the book, the chairs had ARMRESTS and BACKS, which made the seating area more like a BOX
14
56480
6180
W książce krzesła miały PODŁOKIETNIKI i OPARCIA, co sprawiło, że część wypoczynkowa bardziej przypominała PUDEŁKO
01:02
you’d sit IN.
15
62660
2210
Usiądź.
01:04
But the lesson goes deeper...
16
64870
2220
Ale lekcja jest głębsza…
01:07
Natives actually have TWO different ideas in their heads, even if they don’t know
17
67090
4600
Tubylcy mają w głowach DWA różne pomysły , nawet jeśli o tym nie wiedzą
01:11
it, when they think about sitting.
18
71690
1930
, kiedy myślą o siedzeniu.
01:13
And this is why people can use IN or ON and be "correct" either way, most of the time.
19
73620
8020
I właśnie dlatego ludzie mogą używać IN lub ON i być „poprawnymi” tak czy inaczej, przez większość czasu.
01:21
Sitting IN something refers to being IN a 3D space extending above the top of an object
20
81640
6630
Siedzenie W czymś odnosi się do przebywania W przestrzeni 3D rozciągającej się ponad wierzch obiektu
01:28
(like an invisible box), even for chairs that have no armrests.
21
88270
5870
(jak niewidzialne pudełko), nawet w przypadku krzeseł bez podłokietników.
01:34
But natives can also talk about someone sitting ON a 2D space (like an invisible piece of
22
94140
5530
Ale tubylcy mogą również mówić o kimś siedzącym NA przestrzeni 2D (jak niewidzialna kartka
01:39
paper) that’s ON a chair.
23
99670
3320
papieru), która jest NA krześle.
01:42
See how BOTH IN and ON can be correct, though they have slightly different meanings?
24
102990
6370
Widzisz, jak BOTH IN i ON mogą być poprawne, chociaż mają nieco inne znaczenie?
01:49
THIS way of thinking about situations and words is what helps you develop a native's
25
109360
4030
TEN sposób myślenia o sytuacjach i słowach pomaga rozwinąć u tubylców „
01:53
"sense of correctness.”
26
113390
2550
poczucie poprawności”.
01:55
This is the “FEELING” that helps you say the right thing at the right time, WITHOUT
27
115940
4261
To jest „CZUCIE", które pomaga powiedzieć właściwą rzecz we właściwym czasie, BEZ
02:00
thinking about any rules!
28
120201
2499
myślenia o jakichkolwiek zasadach!
02:02
You just SEE the idea of being IN or ON a chair, like a native does, so you can express
29
122700
6080
Po prostu WIDZISZ ideę bycia NA krześle lub NA krześle, tak jak robi to tubylec, więc możesz
02:08
EITHER meaning automatically.
30
128780
1800
automatycznie wyrazić JEDNAK.
02:10
Great, right?!
31
130580
2400
Świetnie, prawda?! A
02:12
Now, test yourself with a quick quiz to see if you’re thinking more like a native:
32
132980
6640
teraz przetestuj się za pomocą szybkiego quizu, aby sprawdzić, czy myślisz bardziej jak tubylec:
02:19
Would you sit IN or ON these school chairs?
33
139620
6410
Usiadłbyś NA tych szkolnych krzesłach czy NA nich?
02:26
Either is OK!
34
146030
1370
Oba są OK!
02:27
You can sit IN or ON a school chair because you could be talking about the 3D space above
35
147400
5110
Możesz usiąść NA szkolnym krześle lub NA nim, ponieważ może mówić o przestrzeni 3D nad
02:32
the chair or the 2D space on the seat.
36
152510
4210
krzesłem lub o przestrzeni 2D na siedzeniu. A
02:36
What about this wheelchair?
37
156720
2050
co z tym wózkiem inwalidzkim?
02:38
IN or ON?
38
158770
2630
WŁĄCZONY czy WŁĄCZONY?
02:41
Again, either would be OK.
39
161400
3300
Ponownie, oba będą w porządku.
02:44
Though we usually talk about being IN a wheelchair because of the armrests, and because it’s
40
164700
5700
Chociaż zwykle mówimy o byciu NA wózku inwalidzkim ze względu na podłokietniki i ponieważ to
02:50
a tool designed to support someone.
41
170400
4050
narzędzie przeznaczone do wspierania kogoś.
02:54
What about this piano bench?
42
174450
2040
A co z tą ławką do pianina?
02:56
ON or IN?
43
176490
2790
ON czy IN?
02:59
Here, there is a 3D space above the bench, but most natives would say you’re ON the
44
179280
6030
Tutaj nad ławką jest przestrzeń 3D, ale większość tubylców powiedziałaby, że jesteś NA
03:05
bench because it has no back or armrests.
45
185310
4620
ławce, ponieważ nie ma ona oparcia ani podłokietników.
03:09
What about this hammock?
46
189930
1710
A co z ten hamak?
03:11
ON or IN?
47
191640
3790
WŁĄCZONY czy W?
03:15
You could say you’re ON the hammock to describe being ON the sitting area.
48
195430
4840
Możesz powiedzieć, że jesteś NA hamaku, aby opisać miejsce do siedzenia.
03:20
But see how the hammock comes up around you?
49
200270
2660
Ale zobacz, jak hamak unosi się wokół Ciebie?
03:22
This is why most natives say someone’s IN a hammock.
50
202930
4570
To dlatego większość tubylców mówi, że ktoś jest W hamaku.
03:27
Next, what about this couch, also called a sofa?
51
207500
4780
A co z tą kanapą, zwaną też sofą?
03:32
IN or ON?
52
212280
4150
WŁĄCZONY czy WŁĄCZONY?
03:36
We usually sit ON a sofa or couch because there’s space for more than one person.
53
216430
5750
Zwykle siedzimy NA sofie lub kanapie, ponieważ jest tam miejsce dla więcej niż jednej osoby.
03:42
We don’t have that same feeling of being IN something, like with a chair, because we
54
222180
4520
Nie mamy tego samego poczucia bycia W czymś, jak z krzesłem, ponieważ
03:46
think more about the larger 2D space for sitting.
55
226700
4320
bardziej myślimy o większej przestrzeni 2D do siedzenia.
03:51
Finally, what if, instead of a person, we’re talking about a pen?
56
231020
7040
Wreszcie, co jeśli zamiast osoby mówimy o długopisie?
03:58
Would a pen be sitting ON or IN a chair?
57
238060
5810
Czy długopis leżałby NA krześle czy na krześle?
04:03
This one’s a bit tricky, but like a person sitting ON a couch, a pen is very small compared
58
243870
6240
Ten jest trochę skomplikowany, ale podobnie jak osoba siedząca NA kanapie, długopis jest bardzo mały w porównaniu
04:10
to the sitting area of a chair.
59
250110
2440
do miejsca do siedzenia na krześle.
04:12
So, we talk about the pen being ON the chair!
60
252550
3490
Więc mówimy o piórze na krześle!
04:16
A pen doesn’t really seem CONTAINED by a chair the way a larger person is.
61
256040
6430
Długopis tak naprawdę nie wydaje się ZAWIESZONY w krześle, tak jak większa osoba.
04:22
This is why natives say small things like pens, cups or even cats are ON a chair, even
62
262470
6059
Dlatego tubylcy mówią, że małe rzeczy, takie jak długopisy, kubki, a nawet koty, są NA krześle, nawet
04:28
if the chair has armrests.
63
268529
2241
jeśli krzesło ma podłokietniki.
04:30
Congratulations!
64
270770
1340
Gratulacje!
04:32
You’re now thinking more like a native about sitting!
65
272110
4820
Teraz myślisz bardziej jak tubylec o siedzeniu!
04:36
That was easy and fun, right?
66
276930
2400
To było łatwe i przyjemne, prawda?
04:39
To finally reach fluency, all you have to do is REPEAT this process with more situations
67
279330
5269
Aby w końcu osiągnąć płynność, wszystko, co musisz zrobić, to POWTARZAĆ ten proces z większą liczbą sytuacji,
04:44
until you “FEEL” the language automatically.
68
284599
3521
aż automatycznie „CZUJESZ” język.
04:48
And this can happen much faster than most learners believe, even if you’ve struggled
69
288120
4379
I może się to zdarzyć znacznie szybciej, niż większość uczniów sądzi, nawet jeśli
04:52
to get fluent for years!
70
292499
2950
od lat walczysz o płynność!
04:55
If you’d like to learn more about how to think like a native so you speak like one,
71
295449
4511
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym, jak myśleć jak tubylec, aby mówić jak tubylec
04:59
click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
72
299960
4199
, kliknij link w tym filmie lub link w opisie pod tym filmem,
05:04
to tell me what your biggest communication problem is.
73
304159
3641
aby powiedzieć mi, jaki jest Twój największy problem z komunikacją.
05:07
Answer 5 quick questions and I’ll send you a free, PERSONALIZED guide that will help
74
307800
4790
Odpowiedz na 5 krótkich pytań, a wyślę Ci darmowy, SPERSONALIZOWANY przewodnik, który pomoże
05:12
you start speaking more like a native TODAY!
75
312590
3169
Ci zacząć mówić bardziej jak native speaker DZISIAJ! Dzięki temu prostemu filmowi
05:15
You’re already feeling a bit more fluent with this simple video, and you’ll learn
76
315759
4571
czujesz się już trochę lepiej , a z bezpłatnego, spersonalizowanego przewodnika dowiesz się
05:20
a LOT more about how to improve your fluency in your free, personalized guide.
77
320330
5959
DUŻO więcej o tym, jak poprawić swoją płynność .
05:26
So click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
78
326289
3871
Kliknij link w tym filmie lub link w opisie pod tym filmem,
05:30
to tell me about yourself.
79
330160
1939
aby opowiedzieć mi o sobie.
05:32
It takes less than a minute, and you can download your free guide instantly!
80
332099
4900
Zajmie to mniej niż minutę i możesz natychmiast pobrać bezpłatny przewodnik!
05:36
Thanks for watching, and see you next time!
81
336999
1911
Dzięki za oglądanie i do zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7