Phrasal Verb Magic 4 - How to Learn Phrasal Verbs like Native English Speakers

64,048 views ・ 2016-12-17

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:02
hello again it's drew badger here and
0
2310
4140
مرحبًا مرة أخرى ، لقد رسم الغرير هنا
00:04
we're going to review a bunch more
1
4800
3749
وسنراجع مجموعة أخرى من أشباه
00:06
phrasal verbs i was asked this is
2
6450
4439
الجمل الفعلية ، وقد سُئلت ، هذا
00:08
another requested video we're talking
3
8549
5611
فيديو آخر مطلوب نتحدث فيه
00:10
about clothing and fabric so i wanted to
4
10889
5551
عن الملابس والنسيج ، لذلك أردت
00:14
talk a little bit about these things and
5
14160
4470
التحدث قليلاً عن هذه الأشياء
00:16
again show you them visually always
6
16440
4380
وأريها لك مرة أخرى دائمًا ما
00:18
always always you want to be learning
7
18630
4170
تريد دائمًا أن تتعلم
00:20
phrasal verbs visually not having me
8
20820
3689
أفعال الجمل الفعلية بصريًا دون أن تجعلني
00:22
stand in front of a white board and
9
22800
3510
أقف أمام لوحة بيضاء
00:24
write down a list of things for you to
10
24509
3930
وأكتب قائمة بالأشياء لتتذكرها ، وهي
00:26
remember lists a really horrible way to
11
26310
4859
طريقة مروعة حقًا
00:28
learn stories and actually seeing things
12
28439
4591
لتعلم القصص ورؤية الأشياء
00:31
visually or the way to actually remember
13
31169
3721
بصريًا أو طريقة في الواقع ، تذكر
00:33
things and to communicate things much
14
33030
3660
الأشياء ولإيصال الأشياء بسهولة
00:34
more easily so people understand them
15
34890
3540
أكبر حتى يفهمها الناس
00:36
anyway let's begin
16
36690
4200
على أي حال ، فلنبدأ ،
00:38
so I've got just a regular t-shirt I've
17
38430
4110
لذلك لدي فقط قميص عادي لدي
00:40
got some jeans on which you can't see
18
40890
3270
بعض الجينز الذي لا يمكنك رؤيته
00:42
yet i'll show you those a little bit
19
42540
4800
حتى الآن سأريكم هذه القليل
00:44
later but we can begin with just looking
20
44160
6120
بعد ذلك بقليل ولكن يمكننا أن نبدأ بمجرد النظر
00:47
at the fabric again always i really want
21
47340
5010
إلى النسيج مرة أخرى ، وأريد دائمًا
00:50
to make this clear without even learning
22
50280
4410
توضيح ذلك دون تعلم
00:52
anything just take the basic information
23
52350
3990
أي شيء ، فقط خذ المعلومات الأساسية
00:54
that you know the basic words and
24
54690
4620
التي تعرفها الكلمات والعبارات الأساسية
00:56
phrases especially just basic verbs and
25
56340
5460
وخاصة الأفعال الأساسية فقط
00:59
see if you can think about what maybe
26
59310
4200
ومعرفة ما إذا كان يمكنك التفكير في ما ربما
01:01
you could use in a particular situation
27
61800
6389
يمكنك استخدامه في موقف معين ،
01:03
so as an example I've got some fabric
28
63510
6899
على سبيل المثال ، لدي بعض القماش
01:08
right here I've got maybe my this is
29
68189
5280
هنا ، ربما يكون هذا هو
01:10
just the short sleeve of my t-shirt and
30
70409
5581
مجرد كم قصير من قميصي ،
01:13
if I if I start moving it up you can see
31
73469
4591
وإذا بدأت في تحريكه ، يمكنك رؤية
01:15
that the sleeves starts to kind of its
32
75990
4439
ذلك تبدأ الأكمام في نوع
01:18
kind of bunching up a little bit so this
33
78060
4229
من التكتل قليلاً ، لذا فإن هذا
01:20
is our first phrasal verb for today to
34
80429
4411
هو أول فعل أصلي لدينا لهذا اليوم
01:22
bunch up it just means when you have
35
82289
4411
لتجميعه يعني فقط أنه عندما يكون لديك
01:24
something maybe a line of things and
36
84840
3659
شيء ربما يكون سطرًا من الأشياء
01:26
then they start kind of coming together
37
86700
3360
ثم يبدأ نوعًا ما في التجمع
01:28
like this when you push them some
38
88499
4860
مثل هذا عندما ادفعهم بعضًا من
01:30
punching them up so my sleeve like this
39
90060
5189
اللكم حتى يصبح كمي بهذا الشكل
01:33
it's straight but if i start moving it
40
93359
2220
مستقيمًا ، لكن إذا بدأت في تحريكه ،
01:35
up
41
95249
3601
01:35
I'm bunching it up punching it up so I'm
42
95579
5731
فأنا أقوم بتجميعه لأعلى ، لذا أقوم
01:38
bunching up the fabric also the second
43
98850
4409
بتجميع القماش أيضًا ،
01:41
phrasal verb is when you see the fabric
44
101310
3899
يكون الفعل الاصطلاحي الثاني عندما ترى النسيج
01:43
come up like this you can often hear
45
103259
4680
يظهر مثل هذا ، يمكنك في كثير من الأحيان سماع
01:45
people talking about rolling up their
46
105209
5550
أشخاص يتحدثون عن شمر عن
01:47
sleeves so maybe when you when you push
47
107939
4680
سواعدهم ، لذا ربما عندما تقوم
01:50
up and again this is another phrasal
48
110759
4170
بالضغط ومرة ​​أخرى هذا فعل أشباه آخر ، مرة
01:52
verb it's again how I'm how i'm doing
49
112619
4140
أخرى كيف أقوم بهذا
01:54
the action by talking about my hand
50
114929
4500
الفعل من خلال التحدث عن
01:56
moving up in my pushing my sleeve up or
51
116759
4500
تحريك يدي للأعلى في دفع كمي لأعلى أو
01:59
am I talking about the sleeve itself
52
119429
3900
أنني أتحدث عن نوع من التدحرج على الكم نفسه
02:01
kind of rolling over
53
121259
3990
02:03
so again it's it's a little bit hard to
54
123329
4470
مرة أخرى ، من الصعب بعض الشيء
02:05
see but when you got your sleeve rolling
55
125249
4171
رؤيته ولكن عندما تشمر كمك
02:07
up like this especially when you have
56
127799
4080
هكذا خاصةً عندما يكون لديك
02:09
longer sleeves you talk about rolling up
57
129420
6270
أكمام أطول تتحدث عن شمر
02:11
your sleeves so i can push up my sleeves
58
131879
5731
سواعدك لذلك يمكنني رفع أكمامي لأعلى ،
02:15
I can roll up my sleeves and this is the
59
135690
4080
ويمكنني أن أشمر عن ساعدي وهذه هي
02:17
physical idea of just moving your sleeve
60
137610
5040
الفكرة الجسدية المتمثلة في تحريك كمك
02:19
up you can see my my powerful muscles
61
139770
4920
لأعلى ، يمكنك رؤية عضلاتي القوية
02:22
over here so I'm moving my sleeves up
62
142650
4950
هنا ، لذا أقوم بتحريك ساعدي لأعلى
02:24
and again when maybe people are at an
63
144690
5460
ومرة ​​أخرى عندما يكون الناس في
02:27
office they begin with a longer shirt
64
147600
5070
المكتب يبدأون بقميص أطول ،
02:30
maybe a dress shirt with a tie and then
65
150150
5010
ربما قميص لباس مع ربطة عنق ، وبعد ذلك
02:32
they have long sleeves they can actually
66
152670
4860
لديهم أكمام طويلة يمكنهم في الواقع
02:35
unbutton the cuff and then they can roll
67
155160
4710
فك أزرار الكفة ومن ثم يمكنهم رفع الأكمام
02:37
the sleeves up people often talk about
68
157530
4110
02:39
even if they're not wearing a long
69
159870
3360
حتى لو لم يرتدوا
02:41
sleeve shirt they will say well it's
70
161640
3660
قميصًا طويل الأكمام ، فإنهم سيفعلون ذلك. يقول حسنًا ، لقد حان
02:43
time to roll up our sleeves and get to
71
163230
4320
الوقت لنشمر عن سواعدنا ونذهب إلى
02:45
work because people typically they roll
72
165300
3570
العمل لأن الأشخاص عادةً يشمرون عن
02:47
up their sleeves when they're about to
73
167550
3630
سواعدهم عندما يكونون على وشك
02:48
do some may be stressful or physical
74
168870
4710
القيام ببعض الأعمال قد يكون مرهقًا أو
02:51
work and even if you're just an office
75
171180
3870
عملًا بدنيًا وحتى لو كنت مجرد مكتب
02:53
and you're not actually doing something
76
173580
3540
ولم تكن في الواقع أفعل شيئًا
02:55
physical you could be typing a report or
77
175050
3990
ماديًا ، فقد تكتب تقريرًا أو
02:57
something but you're still saying i need
78
177120
4620
شيء ما ولكنك لا تزال تقول إنني بحاجة
02:59
to roll up my sleeves i need to roll up
79
179040
3900
إلى أن أشمر عن سواعدي ، وأريد أن أشمر عن
03:01
my sleeves
80
181740
3540
ساعدي
03:02
now let's talk about another thing it
81
182940
3990
الآن ، فلنتحدث عن شيء آخر
03:05
has to do with my pants I'll move the
82
185280
3000
يتعلق بسروالي ، سأقوم بتحريك
03:06
camera down for that
83
186930
2850
الكاميرا لأسفل لذلك
03:08
alright so now you're looking at my
84
188280
4260
حسنًا ، والآن أنت تنظر إلى
03:09
midsection over here got my stomach and
85
189780
5370
القسم الأوسط هنا ، لقد حصلت على معدتي وسروالي الذي
03:12
my pants I'm wearing a belt to but right
86
192540
5340
أرتدي حزامًا عليه ، لكن في الوقت
03:15
now my shirt is hanging out
87
195150
4290
الحالي ، يتدلى قميصي
03:17
typically with the t-shirt this is
88
197880
3359
عادةً مع القميص ، وهذا
03:19
another phrasal verb to hang out we
89
199440
4260
فعل أشباه آخر للتسكع فيه لقد
03:21
covered hang in a previous video again
90
201239
3811
غطينا تعليقًا في مقطع فيديو سابق مرة أخرى ،
03:23
something that's the shirt is just
91
203700
3390
هناك شيء
03:25
hanging from the rest of the shirt so my
92
205050
5430
يتدلى من القميص فقط من بقية القميص ، لذا فإن
03:27
t-shirt is outside of my pants hanging
93
207090
5880
قميصي خارج سروالي
03:30
out it's hanging out or on the outside
94
210480
3390
يتدلى أو خارج
03:32
of my pants
95
212970
2519
سروالي
03:33
typically you don't tuck in a t-shirt
96
213870
4320
عادةً لا ترتديه قميص
03:35
you can do that but this is again I'm
97
215489
4500
يمكنك القيام بذلك ، لكن هذا مرة أخرى
03:38
trying to show you the next phrasal verb
98
218190
4440
أحاول أن أريكم فعل العبارة التالي
03:39
to tuck something in now if I'm going to
99
219989
4351
لإدخال شيء ما فيه الآن إذا كنت سأضع
03:42
tuck in my shirt I could take this and
100
222630
4380
قميصي ، فيمكنني أخذ هذا
03:44
I'm putting it into my pants like that
101
224340
5700
ووضعه في بنطال من هذا القبيل
03:47
to tuck something in to tuck in and I
102
227010
4440
لأدخل شيئًا ما لأثنيه
03:50
don't want to tuck the whole thing in
103
230040
3449
ولا أريد أن أدخل كل شيء فيه ،
03:51
but this is what it looks like so I've
104
231450
4289
لكن هذا ما يبدو عليه الأمر ، لذا
03:53
got a belt and I've got my pants and I'm
105
233489
5671
لدي حزام ولدي سروالي وأرتدي
03:55
tucking my shirt in to my pants sucking
106
235739
5341
قميصي في سروالي أقوم بامتصاص
03:59
my shirt into my pants or I could
107
239160
3329
قميصي في سروالي أو يمكنني
04:01
typically do this with a dress shirt
108
241080
2879
عادةً القيام بذلك بقميص الفستان
04:02
right now what do you think I'm doing
109
242489
5371
في الوقت الحالي ، ما الذي تعتقد أنني أفعله.
04:03
I'm untucking untucking my shirt i'm
110
243959
6511
04:07
pulling my shirt out of my pants pulling
111
247860
4530
04:10
my shirt out of my pants now again
112
250470
3480
من سروالي الآن مرة أخرى ،
04:12
typically you would do this more with a
113
252390
3629
عادةً ما تفعل ذلك أكثر
04:13
dress shirt then you would do it with a
114
253950
4319
بقميص الفستان ، ثم ستفعل ذلك
04:16
t-shirt like this but it's the same
115
256019
4351
بقميص مثل هذا ، لكن نفس
04:18
thing you can also do this on the side
116
258269
4441
الشيء يمكنك أيضًا القيام بذلك على جانب
04:20
of a bed so if you make a bed and you
117
260370
4980
السرير ، لذلك إذا قمت بترتيب سرير
04:22
have the the outside maybe the covers
118
262710
4290
ولديك الخارج ، ربما تكون الأغطية
04:25
are going over the bed like this and
119
265350
2960
فوق السرير مثل هذا
04:27
then you kind of put
120
267000
3620
ثم تضعها نوعًا ما
04:28
them under the bed so maybe between the
121
268310
4440
تحت السرير ، لذا ربما بين
04:30
the mattress and the bed i kinda look
122
270620
4890
المرتبة والسرير ، أبدو
04:32
like a mattress i guess but you would
123
272750
5010
كأنها مرتبة على ما أعتقد ، لكنك
04:35
put them maybe the covers are kind of
124
275510
3900
ستضعها ربما الأغطية هي نوع من
04:37
hanging off the bed but you would tuck
125
277760
4770
التعلق على السرير ولكن يمكنك
04:39
them under the bed like that so between
126
279410
5490
وضعها تحت السرير هكذا بين
04:42
the mattress and the bed itself to tuck
127
282530
4770
المرتبة والسرير نفسه لتثبيتها
04:44
in the covers so that way the covers are
128
284900
4350
في الأغطية بحيث
04:47
not just hanging down again that's
129
287300
4020
لا تتدلى الأغطية مرة أخرى فقط وهذا
04:49
another great phrasal verb to hang down
130
289250
4680
فعل جملة آخر رائع للتعليق كنت
04:51
you were talking them in to tuck them in
131
291320
5130
تتحدث معهم لإدخالهم فيها
04:53
and a few final phrasal verbs the first
132
293930
4860
وبعض الأفعال الاصطلاحية النهائية ،
04:56
one is to zip up so if i have a zipper
133
296450
5790
أولها هو الضغط حتى إذا كان لدي سحاب وسحاب
04:58
and zip zip something up if I have an
134
298790
6150
مضغوط إذا كان لدي
05:02
actual zipper on it like I do on this on
135
302240
4980
سحاب فعلي عليه كما أفعل في هذا على
05:04
this vest so I'm going to zip up my best
136
304940
5160
هذه السترة لذلك سأقوم بضغط أفضل ما لدي ،
05:07
i can also zip down so this is again to
137
307220
5160
ويمكنني أيضًا الضغط لأسفل ، لذا
05:10
zip up and zip down you can also say zip
138
310100
5430
يمكنك أيضًا أن تقول zip
05:12
or unzip but often the phrasal verbs zip
139
312380
5640
أو unzip ، لكن غالبًا ما تضغط الأفعال الجملية على
05:15
up your jacket or zip down the zip up
140
315530
4770
سترتك أو تضغط على الرمز البريدي لأعلى سترتك
05:18
your jacket or unzip these are typically
141
318020
4290
أو فك الضغط هذه هي عادةً
05:20
what people use now if i have something
142
320300
4679
ما يستخدمه الناس الآن إذا كان لدي شيء
05:22
like a nicer shirt that I need to iron I
143
322310
5400
مثل قميص أجمل أحتاج إلى حديده ،
05:24
want to iron out the wrinkles to iron
144
324979
5461
أريد أن أكوي التجاعيد لتسوية
05:27
out the wrinkles so I'll take off this
145
327710
5790
التجاعيد ، لذا سأخلع هذه
05:30
jacket now I probably wouldn't iron a
146
330440
5460
السترة الآن ربما لن أقوم بكي
05:33
t-shirt but if this were a nice dress
147
333500
4650
القميص ، لكن إذا كان هذا
05:35
shirt and I had some wrinkles in it may
148
335900
4650
قميصًا جميلًا وكان لدي بعض التجاعيد فيه ، فقد
05:38
be something the fabric is bunched up or
149
338150
4800
يكون شيئًا ما من القماش متكتلًا أو
05:40
it's a little bit maybe just wrinkled I
150
340550
5190
ربما يكون مجعدًا بعض الشيء ،
05:42
want to iron the shirt i'm ironing out
151
342950
4710
أريد أن أكوي القميص الذي أقوم بكييه ،
05:45
this is another phrasal verb that you
152
345740
3960
فهذا فعل أشبه بعبارة أخرى
05:47
might not know to iron out something
153
347660
4470
قد لا تعرف كيفية تسوية شيء ما
05:49
where I'm just taking an iron and it
154
349700
4290
حيث أقوم فقط بأخذ مكواة
05:52
sounds a bit more conversational so to
155
352130
4050
ويبدو الأمر أكثر تخاطبًا بعض الشيء ، لذا
05:53
iron out the wrinkles now we take from
156
353990
4980
للتخلص من التجاعيد الآن نأخذ من
05:56
this physical idea of ironing out the
157
356180
5040
هذه الفكرة المادية للتخلص من
05:58
wrinkles we get the more literal artist
158
358970
4319
التجاعيد التي نحصل عليها أكثر فنانًا حرفيًا
06:01
not literal but the figurative way of
159
361220
3720
وليس حرفيًا ولكن طريقة مجازية
06:03
looking at this which is to iron
160
363289
4141
للنظر إلى هذا وهي تسوية
06:04
something non-physical out so let's say
161
364940
5460
شيء غير مادي ، لذلك دعنا نقول أن لدي
06:07
I have a problem at work problem is like
162
367430
4530
مشكلة في العمل.
06:10
having a wrinkle it's something that you
163
370400
3239
06:11
don't like you don't want it there so
164
371960
4110
06:13
you want to iron it out so at work maybe
165
373639
4381
في العمل ، ربما
06:16
I need to iron out a problem with my
166
376070
3990
أحتاج إلى حل مشكلة مع
06:18
boss so we're figuring out some problem
167
378020
3990
رئيسي ، لذا فنحن نكتشف بعض المشكلات
06:20
with the system at work i need to iron
168
380060
4020
في النظام في العمل ، وأحتاج إلى حل
06:22
out some system problems with my
169
382010
5100
بعض مشكلات النظام مع
06:24
computer so i need to iron something out
170
384080
5700
جهاز الكمبيوتر الخاص بي ، لذلك أحتاج إلى حل شيء ما
06:27
the last thing is just to loosen up to
171
387110
4110
آخر شيء هو فقط للتخفيف من
06:29
loosen up your shirt
172
389780
3330
ارتخاء قميصك ،
06:31
maybe my shirt is too tight i need to
173
391220
3569
ربما يكون قميصي ضيقًا جدًا ، أحتاج إلى
06:33
buy a different one or I'm getting it
174
393110
4290
شراء قميص مختلف أو أحتاج إلى
06:34
tailored so I need the shirt maybe like
175
394789
4861
تصميمه ، لذا أحتاج إلى القميص ربما مثل شيء
06:37
lengthened or shortened something I need
176
397400
3880
مطول أو قصير أحتاج
06:39
to just kind of loosen it up
177
399650
3880
إلى فكه نوعًا ما
06:41
little bit of loosening up my shirt or I
178
401280
4500
أرتخي قليلاً من قميصي أو
06:43
need to physically loosen up like this
179
403530
4170
أحتاج إلى التخفيف جسديًا مثل هذا
06:45
before every video i like to do some
180
405780
4470
قبل كل مقطع فيديو أحب القيام ببعض
06:47
exercise I get excited get prepared for
181
407700
4650
التمارين ، فأنا متحمس للاستعداد لمقاطع
06:50
the videos right now I'm getting loose i
182
410250
5430
الفيديو في الوقت الحالي ، فأنا
06:52
am loosening up loosening up
183
412350
5160
أرتخي
06:55
well if you have enjoyed this video I do
184
415680
3360
جيدًا إذا كان لديك استمتعت بهذا الفيديو ،
06:57
highly recommend you learn more about
185
417510
3210
أوصي بشدة بمعرفة المزيد حول
06:59
our visual guide to phrasal verbs you
186
419040
3420
دليلنا المرئي لأفعال الجمل الفعلية ، حيث
07:00
can find more examples of those video
187
420720
4230
يمكنك العثور على المزيد من الأمثلة على برامج الفيديو هذه ،
07:02
programs are those the video lessons
188
422460
4740
وهي دروس الفيديو
07:04
here on YouTube to search for visual
189
424950
3900
هنا على YouTube للبحث عن
07:07
guide to phrasal verbs and you can also
190
427200
3390
دليل مرئي لأفعال الجمل الفعلية ، ويمكنك أيضًا
07:08
find out more about that in English
191
428850
3870
معرفة المزيد حول أنه في اللغة الإنجليزية ،
07:10
anyone dot-com also if you want to
192
430590
3750
أي شخص دوت كوم أيضًا إذا كنت تريد أن
07:12
become a confident fluent English
193
432720
3510
تصبح متحدثًا للغة الإنجليزية بطلاقة واثقًا
07:14
speaker fast but you have learning
194
434340
4290
بسرعة ولكن
07:16
frustrations maybe you have problems
195
436230
4140
لديك إحباطات في التعلم ، فربما تواجه مشكلات في
07:18
listening to native speakers so I'm
196
438630
4050
الاستماع إلى المتحدثين الأصليين لذلك أنا
07:20
speaking at a slightly slower pace than
197
440370
4230
أتحدث بوتيرة أبطأ قليلاً مما
07:22
most people would talk normally i'm also
198
442680
4380
يتحدث به معظم الناس بشكل طبيعي. m أيضًا
07:24
using easier to understand language so
199
444600
3330
تستخدم لغة أسهل في فهمها ، لذا
07:27
if you have problems understanding
200
447060
2670
07:27
people or you have problems with
201
447930
3060
إذا كنت تواجه مشكلات في فهم
الأشخاص أو كنت تواجه مشكلات في
07:29
speaking confidence
202
449730
2790
التحدث بثقة ،
07:30
click on the link in this video or on
203
450990
3270
فانقر فوق الارتباط الموجود في هذا الفيديو أو على
07:32
the link in the description below this
204
452520
4500
الرابط الموجود في الوصف أدناه هذا
07:34
video to take our fluency quiz
205
454260
4830
الفيديو لإجراء اختبار الطلاقة لدينا ،
07:37
it's a really simple real quiz that will
206
457020
3660
إنه اختبار حقيقي بسيط حقًا
07:39
actually tell you exactly what you need
207
459090
4049
سيخبرك في الواقع بالضبط ما عليك
07:40
to do in order to get fluent most people
208
460680
4500
القيام به من أجل أن تتقن معظم الناس
07:43
just have a particular problem again
209
463139
4441
مشكلة معينة مرة أخرى
07:45
like listening or building vocabulary or
210
465180
4440
مثل الاستماع أو بناء المفردات أو
07:47
other things like that that if they just
211
467580
3690
أشياء أخرى من هذا القبيل إذا قاموا
07:49
solve that problem it would help them
212
469620
3630
بحل هذه المشكلة فقط ،
07:51
explode it would help their their
213
471270
3930
فسيساعدهم ذلك على تفجيرها.
07:53
fluency they're speaking confidence
214
473250
3990
الطلاقة يتحدثون بثقة ،
07:55
everything just explode up and really
215
475200
4410
كل شيء ينفجر
07:57
become much stronger very very quickly
216
477240
4049
ويصبح أقوى كثيرًا بسرعة كبيرة جدًا
07:59
so you can learn to do this absolutely
217
479610
3270
حتى تتمكن من تعلم القيام بذلك
08:01
free by clicking on the link in this
218
481289
3181
مجانًا تمامًا من خلال النقر على الرابط في هذا
08:02
video or on the link in the description
219
482880
3420
الفيديو أو على الرابط في الوصف
08:04
below this video if you have any
220
484470
3480
أسفل هذا الفيديو إذا كان لديك أي
08:06
questions let us know in the comments
221
486300
3450
أسئلة أخبرنا في التعليقات
08:07
below be sure to click in like this
222
487950
3870
أدناه ، تأكد من النقر فوق مثل هذا
08:09
video become a subscriber to the YouTube
223
489750
3810
الفيديو لتصبح مشتركًا في
08:11
channel if you have not already and i
224
491820
2880
قناة YouTube إذا لم تكن قد فعلت ذلك بالفعل ،
08:13
look forward to seeing you in the next
225
493560
7370
وأتطلع إلى رؤيتك في
08:14
video bye bye
226
494700
6230
الفيديو التالي وداعا
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7