Phrasal Verb Magic 4 - How to Learn Phrasal Verbs like Native English Speakers

64,032 views ・ 2016-12-17

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
hello again it's drew badger here and
0
2310
4140
ciao di nuovo qui è Drew Badger e
00:04
we're going to review a bunch more
1
4800
3749
rivedremo un sacco di altri
00:06
phrasal verbs i was asked this is
2
6450
4439
phrasal verbs mi è stato chiesto questo è un
00:08
another requested video we're talking
3
8549
5611
altro video richiesto stiamo parlando
00:10
about clothing and fabric so i wanted to
4
10889
5551
di abbigliamento e tessuto quindi volevo
00:14
talk a little bit about these things and
5
14160
4470
parlare un po' di queste cose e
00:16
again show you them visually always
6
16440
4380
mostrarvele di nuovo visivamente sempre sempre sempre
00:18
always always you want to be learning
7
18630
4170
vuoi imparare i
00:20
phrasal verbs visually not having me
8
20820
3689
verbi frasali visivamente non farmi stare
00:22
stand in front of a white board and
9
22800
3510
di fronte a una lavagna bianca e
00:24
write down a list of things for you to
10
24509
3930
scrivere un elenco di cose da
00:26
remember lists a really horrible way to
11
26310
4859
ricordare elenca un modo davvero orribile per
00:28
learn stories and actually seeing things
12
28439
4591
imparare storie e vedere effettivamente le cose
00:31
visually or the way to actually remember
13
31169
3721
visivamente o il modo per in realtà ricorda
00:33
things and to communicate things much
14
33030
3660
le cose e comunica le cose molto
00:34
more easily so people understand them
15
34890
3540
più facilmente in modo che le persone le capiscano
00:36
anyway let's begin
16
36690
4200
comunque cominciamo
00:38
so I've got just a regular t-shirt I've
17
38430
4110
quindi ho solo una maglietta normale
00:40
got some jeans on which you can't see
18
40890
3270
ho dei jeans su cui non puoi
00:42
yet i'll show you those a little bit
19
42540
4800
ancora vedere te li mostrerò un po ' un po'
00:44
later but we can begin with just looking
20
44160
6120
più tardi, ma possiamo iniziare semplicemente guardando
00:47
at the fabric again always i really want
21
47340
5010
di nuovo il tessuto, voglio sempre
00:50
to make this clear without even learning
22
50280
4410
chiarirlo senza nemmeno imparare
00:52
anything just take the basic information
23
52350
3990
nulla, prendi solo le informazioni di base
00:54
that you know the basic words and
24
54690
4620
che conosci le parole e le
00:56
phrases especially just basic verbs and
25
56340
5460
frasi di base, specialmente solo i verbi di base e
00:59
see if you can think about what maybe
26
59310
4200
vedi se riesci a pensare a cosa forse
01:01
you could use in a particular situation
27
61800
6389
potresti usarlo in una situazione particolare
01:03
so as an example I've got some fabric
28
63510
6899
quindi, ad esempio, ho del tessuto
01:08
right here I've got maybe my this is
29
68189
5280
proprio qui ho forse questa è
01:10
just the short sleeve of my t-shirt and
30
70409
5581
solo la manica corta della mia maglietta e
01:13
if I if I start moving it up you can see
31
73469
4591
se inizio a spostarla puoi vederlo
01:15
that the sleeves starts to kind of its
32
75990
4439
le maniche iniziano ad
01:18
kind of bunching up a little bit so this
33
78060
4229
ammucchiarsi un po' quindi questo
01:20
is our first phrasal verb for today to
34
80429
4411
è il nostro primo phrasal verb per oggi
01:22
bunch up it just means when you have
35
82289
4411
ammucchiare significa solo quando hai
01:24
something maybe a line of things and
36
84840
3659
qualcosa forse una linea di cose e
01:26
then they start kind of coming together
37
86700
3360
poi iniziano a riunirsi
01:28
like this when you push them some
38
88499
4860
in questo modo quando tu spingili un po '
01:30
punching them up so my sleeve like this
39
90060
5189
punzonandoli in modo che la mia manica
01:33
it's straight but if i start moving it
40
93359
2220
sia dritta in questo modo ma se comincio a spostarla la sto
01:35
up
41
95249
3601
01:35
I'm bunching it up punching it up so I'm
42
95579
5731
ammucchiando picchiandola così sto
01:38
bunching up the fabric also the second
43
98850
4409
ammucchiando il tessuto anche il secondo
01:41
phrasal verb is when you see the fabric
44
101310
3899
phrasal verb è quando vedi il tessuto
01:43
come up like this you can often hear
45
103259
4680
salire in questo modo puoi spesso sentire
01:45
people talking about rolling up their
46
105209
5550
le persone che parlano di rimboccarsi le
01:47
sleeves so maybe when you when you push
47
107939
4680
maniche, quindi forse quando ti
01:50
up and again this is another phrasal
48
110759
4170
alzi e di nuovo questo è un altro
01:52
verb it's again how I'm how i'm doing
49
112619
4140
verbo frasale è di nuovo come sono come sto facendo
01:54
the action by talking about my hand
50
114929
4500
l'azione parlando della mia mano che
01:56
moving up in my pushing my sleeve up or
51
116759
4500
si muove verso l'alto nella mia spingendomi su la manica o sto
01:59
am I talking about the sleeve itself
52
119429
3900
parlando della manica stessa che si
02:01
kind of rolling over
53
121259
3990
arrotola
02:03
so again it's it's a little bit hard to
54
123329
4470
quindi di nuovo è un po' difficile da
02:05
see but when you got your sleeve rolling
55
125249
4171
vedere ma quando ti rimbocchi la manica
02:07
up like this especially when you have
56
127799
4080
in questo modo, specialmente quando hai le
02:09
longer sleeves you talk about rolling up
57
129420
6270
maniche più lunghe, parli di rimboccarti
02:11
your sleeves so i can push up my sleeves
58
131879
5731
le maniche così posso rimboccarmi le maniche
02:15
I can roll up my sleeves and this is the
59
135690
4080
posso rimboccarmi le maniche e questa è l'
02:17
physical idea of just moving your sleeve
60
137610
5040
idea fisica di alzare solo la tua manica
02:19
up you can see my my powerful muscles
61
139770
4920
puoi vedere i miei muscoli potenti
02:22
over here so I'm moving my sleeves up
62
142650
4950
qui quindi mi muovo ancora
02:24
and again when maybe people are at an
63
144690
5460
e ancora le maniche quando forse le persone sono in un
02:27
office they begin with a longer shirt
64
147600
5070
ufficio iniziano con una camicia più lunga,
02:30
maybe a dress shirt with a tie and then
65
150150
5010
forse una camicia elegante con una cravatta e poi
02:32
they have long sleeves they can actually
66
152670
4860
hanno le maniche lunghe possono effettivamente
02:35
unbutton the cuff and then they can roll
67
155160
4710
sbottonare il polsino e poi possono rimboccarsi
02:37
the sleeves up people often talk about
68
157530
4110
le maniche di cui le persone parlano spesso
02:39
even if they're not wearing a long
69
159870
3360
anche se non indossano una
02:41
sleeve shirt they will say well it's
70
161640
3660
camicia a maniche lunghe lo faranno dì bene che è
02:43
time to roll up our sleeves and get to
71
163230
4320
ora di rimboccarsi le maniche e mettersi al
02:45
work because people typically they roll
72
165300
3570
lavoro perché le persone in genere si
02:47
up their sleeves when they're about to
73
167550
3630
rimboccano le maniche quando stanno per
02:48
do some may be stressful or physical
74
168870
4710
fare un po' di lavoro può essere stressante o fisico
02:51
work and even if you're just an office
75
171180
3870
e anche se sei solo un ufficio
02:53
and you're not actually doing something
76
173580
3540
e in realtà non lo sei facendo qualcosa di
02:55
physical you could be typing a report or
77
175050
3990
fisico potresti scrivere un rapporto o
02:57
something but you're still saying i need
78
177120
4620
qualcosa del genere ma stai ancora dicendo che devo
02:59
to roll up my sleeves i need to roll up
79
179040
3900
rimboccarmi le maniche ho bisogno di rimboccarmi le
03:01
my sleeves
80
181740
3540
maniche
03:02
now let's talk about another thing it
81
182940
3990
ora parliamo di un'altra cosa che
03:05
has to do with my pants I'll move the
82
185280
3000
ha a che fare con i miei pantaloni sposterò la
03:06
camera down for that
83
186930
2850
telecamera giù per quello
03:08
alright so now you're looking at my
84
188280
4260
va bene quindi ora stai guardando la mia
03:09
midsection over here got my stomach and
85
189780
5370
parte centrale qui hai il mio stomaco e i
03:12
my pants I'm wearing a belt to but right
86
192540
5340
miei pantaloni a cui indosso una cintura ma in questo
03:15
now my shirt is hanging out
87
195150
4290
momento la mia camicia è in giro
03:17
typically with the t-shirt this is
88
197880
3359
tipicamente con la maglietta questo è un
03:19
another phrasal verb to hang out we
89
199440
4260
altro phrasal verb to hang out abbiamo
03:21
covered hang in a previous video again
90
201239
3811
parlato di appendere in un video precedente di nuovo
03:23
something that's the shirt is just
91
203700
3390
qualcosa che è la maglietta è appena
03:25
hanging from the rest of the shirt so my
92
205050
5430
appesa al resto della maglietta quindi la mia
03:27
t-shirt is outside of my pants hanging
93
207090
5880
maglietta è fuori dai miei pantaloni che
03:30
out it's hanging out or on the outside
94
210480
3390
penzola è fuori o all'esterno
03:32
of my pants
95
212970
2519
dei miei pantaloni
03:33
typically you don't tuck in a t-shirt
96
213870
4320
in genere non si infila una maglietta
03:35
you can do that but this is again I'm
97
215489
4500
puoi farlo ma questo è di nuovo Sto
03:38
trying to show you the next phrasal verb
98
218190
4440
cercando di mostrarti il ​​prossimo phrasal verb
03:39
to tuck something in now if I'm going to
99
219989
4351
per infilare qualcosa ora se ho intenzione di
03:42
tuck in my shirt I could take this and
100
222630
4380
infilarmi la maglietta potrei prendere questo e
03:44
I'm putting it into my pants like that
101
224340
5700
lo metto nel mio pantaloni così
03:47
to tuck something in to tuck in and I
102
227010
4440
per infilarci dentro qualcosa per infilarci dentro e
03:50
don't want to tuck the whole thing in
103
230040
3449
non voglio infilarci tutto dentro
03:51
but this is what it looks like so I've
104
231450
4289
ma questo è quello che sembra quindi
03:53
got a belt and I've got my pants and I'm
105
233489
5671
ho una cintura e ho i pantaloni e mi sto
03:55
tucking my shirt in to my pants sucking
106
235739
5341
infilando la camicia nei miei pantaloni risucchiando la
03:59
my shirt into my pants or I could
107
239160
3329
mia camicia nei miei pantaloni o in
04:01
typically do this with a dress shirt
108
241080
2879
genere potrei farlo con una camicia
04:02
right now what do you think I'm doing
109
242489
5371
in questo momento cosa pensi che stia facendo mi sto slacciando la
04:03
I'm untucking untucking my shirt i'm
110
243959
6511
camicia sto
04:07
pulling my shirt out of my pants pulling
111
247860
4530
tirando fuori la mia camicia dai pantaloni tirando
04:10
my shirt out of my pants now again
112
250470
3480
la mia camicia dai miei pantaloni ora di nuovo in
04:12
typically you would do this more with a
113
252390
3629
genere lo faresti di più con una
04:13
dress shirt then you would do it with a
114
253950
4319
camicia elegante che lo faresti con una
04:16
t-shirt like this but it's the same
115
256019
4351
maglietta come questa ma è la stessa
04:18
thing you can also do this on the side
116
258269
4441
cosa puoi farlo anche sul lato
04:20
of a bed so if you make a bed and you
117
260370
4980
di un letto quindi se fai un letto e
04:22
have the the outside maybe the covers
118
262710
4290
hai l'esterno forse le coperte
04:25
are going over the bed like this and
119
265350
2960
vanno sopra il letto in questo modo e
04:27
then you kind of put
120
267000
3620
poi
04:28
them under the bed so maybe between the
121
268310
4440
le metti sotto il letto quindi forse tra
04:30
the mattress and the bed i kinda look
122
270620
4890
il materasso e il letto sembro un po '
04:32
like a mattress i guess but you would
123
272750
5010
un materasso immagino ma le
04:35
put them maybe the covers are kind of
124
275510
3900
metteresti forse il le coperte sono un po'
04:37
hanging off the bed but you would tuck
125
277760
4770
appese al letto, ma tu
04:39
them under the bed like that so between
126
279410
5490
le infileresti sotto il letto in questo modo, quindi tra
04:42
the mattress and the bed itself to tuck
127
282530
4770
il materasso e il letto stesso per rimboccare
04:44
in the covers so that way the covers are
128
284900
4350
le coperte in modo che le coperte
04:47
not just hanging down again that's
129
287300
4020
non pendano di nuovo, questo è un
04:49
another great phrasal verb to hang down
130
289250
4680
altro grande verbo frasale da appendere li stavi
04:51
you were talking them in to tuck them in
131
291320
5130
parlando per infilarli dentro
04:53
and a few final phrasal verbs the first
132
293930
4860
e alcuni verbi frasali finali il
04:56
one is to zip up so if i have a zipper
133
296450
5790
primo è chiudere la cerniera, quindi se ho una cerniera
04:58
and zip zip something up if I have an
134
298790
6150
e una cerniera lampo, chiudi qualcosa se ho una
05:02
actual zipper on it like I do on this on
135
302240
4980
vera cerniera su di essa come faccio su questo su
05:04
this vest so I'm going to zip up my best
136
304940
5160
questo giubbotto quindi Sto per chiudere la cerniera del mio meglio
05:07
i can also zip down so this is again to
137
307220
5160
posso anche chiudere la cerniera quindi questo è di nuovo per
05:10
zip up and zip down you can also say zip
138
310100
5430
chiudere la cerniera e chiudere la cerniera puoi anche dire chiudere la cerniera
05:12
or unzip but often the phrasal verbs zip
139
312380
5640
o decomprimere ma spesso i verbi frasali
05:15
up your jacket or zip down the zip up
140
315530
4770
chiudi la giacca o chiudi la cerniera la cerniera
05:18
your jacket or unzip these are typically
141
318020
4290
la giacca o decomprimi questi sono in genere ciò che le
05:20
what people use now if i have something
142
320300
4679
persone usano ora se ho qualcosa
05:22
like a nicer shirt that I need to iron I
143
322310
5400
come una camicia più bella che devo stirare
05:24
want to iron out the wrinkles to iron
144
324979
5461
Voglio stirare le pieghe per
05:27
out the wrinkles so I'll take off this
145
327710
5790
stirare le pieghe quindi mi toglierò questa
05:30
jacket now I probably wouldn't iron a
146
330440
5460
giacca ora Probabilmente non stirerei una
05:33
t-shirt but if this were a nice dress
147
333500
4650
t- camicia ma se questa fosse una bella
05:35
shirt and I had some wrinkles in it may
148
335900
4650
camicia elegante e avessi delle pieghe potrebbe
05:38
be something the fabric is bunched up or
149
338150
4800
essere qualcosa il tessuto è ammassato o
05:40
it's a little bit maybe just wrinkled I
150
340550
5190
è un po' forse solo spiegazzato
05:42
want to iron the shirt i'm ironing out
151
342950
4710
voglio stirare la camicia sto stirando
05:45
this is another phrasal verb that you
152
345740
3960
questo è un altro phrasal verb che tu
05:47
might not know to iron out something
153
347660
4470
potrei non sapere come appianare qualcosa
05:49
where I'm just taking an iron and it
154
349700
4290
in cui sto solo prendendo un ferro da stiro e
05:52
sounds a bit more conversational so to
155
352130
4050
suona un po 'più colloquiale quindi per
05:53
iron out the wrinkles now we take from
156
353990
4980
appianare le rughe ora prendiamo da
05:56
this physical idea of ironing out the
157
356180
5040
questa idea fisica di stirare le
05:58
wrinkles we get the more literal artist
158
358970
4319
rughe otteniamo l'artista più letterale
06:01
not literal but the figurative way of
159
361220
3720
non letterale ma il modo figurato di
06:03
looking at this which is to iron
160
363289
4141
vedere questo che è stirare
06:04
something non-physical out so let's say
161
364940
5460
qualcosa di non fisico quindi diciamo che
06:07
I have a problem at work problem is like
162
367430
4530
ho un problema al lavoro problema è come
06:10
having a wrinkle it's something that you
163
370400
3239
avere una ruga è qualcosa che
06:11
don't like you don't want it there so
164
371960
4110
non ti piace non lo vuoi lì quindi
06:13
you want to iron it out so at work maybe
165
373639
4381
vuoi stirare quindi al lavoro forse
06:16
I need to iron out a problem with my
166
376070
3990
ho bisogno di appianare un problema con il mio
06:18
boss so we're figuring out some problem
167
378020
3990
capo quindi stiamo cercando di risolvere qualche problema
06:20
with the system at work i need to iron
168
380060
4020
con il sistema al lavoro ho bisogno di appianare
06:22
out some system problems with my
169
382010
5100
alcuni problemi di sistema con il mio
06:24
computer so i need to iron something out
170
384080
5700
computer quindi ho bisogno di appianare qualcosa
06:27
the last thing is just to loosen up to
171
387110
4110
l'ultima cosa è solo per
06:29
loosen up your shirt
172
389780
3330
allentare la tua camicia
06:31
maybe my shirt is too tight i need to
173
391220
3569
forse la mia camicia è troppo stretta devo
06:33
buy a different one or I'm getting it
174
393110
4290
comprarne un'altra o la sto facendo su
06:34
tailored so I need the shirt maybe like
175
394789
4861
misura quindi ho bisogno della camicia forse
06:37
lengthened or shortened something I need
176
397400
3880
allungata o accorciata qualcosa ho bisogno
06:39
to just kind of loosen it up
177
399650
3880
solo di allentarla
06:41
little bit of loosening up my shirt or I
178
401280
4500
un po' di allentamento della camicia o ho
06:43
need to physically loosen up like this
179
403530
4170
bisogno di rilassarmi fisicamente in questo modo
06:45
before every video i like to do some
180
405780
4470
prima di ogni video mi piace fare un po' di
06:47
exercise I get excited get prepared for
181
407700
4650
esercizio mi eccito prepararmi per
06:50
the videos right now I'm getting loose i
182
410250
5430
i video in questo momento mi sto rilassando mi
06:52
am loosening up loosening up
183
412350
5160
sto rilassando rilassati
06:55
well if you have enjoyed this video I do
184
415680
3360
bene se hai mi è piaciuto questo video, ti
06:57
highly recommend you learn more about
185
417510
3210
consiglio vivamente di saperne di più sulla
06:59
our visual guide to phrasal verbs you
186
419040
3420
nostra guida visiva ai phrasal verbs
07:00
can find more examples of those video
187
420720
4230
puoi trovare altri esempi di quei
07:02
programs are those the video lessons
188
422460
4740
programmi video sono quelli delle lezioni video
07:04
here on YouTube to search for visual
189
424950
3900
qui su YouTube per cercare la
07:07
guide to phrasal verbs and you can also
190
427200
3390
guida visiva ai phrasal verbs e puoi anche
07:08
find out more about that in English
191
428850
3870
scoprire di più su che in inglese
07:10
anyone dot-com also if you want to
192
430590
3750
chiunque dot-com anche se vuoi
07:12
become a confident fluent English
193
432720
3510
diventare un parlante inglese fluente e sicuro
07:14
speaker fast but you have learning
194
434340
4290
velocemente ma hai
07:16
frustrations maybe you have problems
195
436230
4140
frustrazioni nell'apprendimento forse hai problemi ad
07:18
listening to native speakers so I'm
196
438630
4050
ascoltare madrelingua quindi sto
07:20
speaking at a slightly slower pace than
197
440370
4230
parlando a un ritmo leggermente più lento di quanto la
07:22
most people would talk normally i'm also
198
442680
4380
maggior parte delle persone parlerebbe normalmente io '
07:24
using easier to understand language so
199
444600
3330
Uso anche un linguaggio più facile da capire, quindi
07:27
if you have problems understanding
200
447060
2670
07:27
people or you have problems with
201
447930
3060
se hai problemi a capire le
persone o hai problemi con la
07:29
speaking confidence
202
449730
2790
sicurezza nel parlare, fai
07:30
click on the link in this video or on
203
450990
3270
clic sul link in questo video o
07:32
the link in the description below this
204
452520
4500
sul link nella descrizione sotto questo
07:34
video to take our fluency quiz
205
454260
4830
video per rispondere al nostro quiz sulla fluidità,
07:37
it's a really simple real quiz that will
206
457020
3660
è un vero quiz davvero semplice che
07:39
actually tell you exactly what you need
207
459090
4049
in realtà ti dirà esattamente cosa devi
07:40
to do in order to get fluent most people
208
460680
4500
fare per diventare fluente la maggior parte delle persone
07:43
just have a particular problem again
209
463139
4441
ha di nuovo un problema particolare
07:45
like listening or building vocabulary or
210
465180
4440
come ascoltare o sviluppare il vocabolario o
07:47
other things like that that if they just
211
467580
3690
altre cose del genere che se
07:49
solve that problem it would help them
212
469620
3630
risolvessero quel problema li aiuterebbe a
07:51
explode it would help their their
213
471270
3930
esplodere aiuterebbe il loro loro
07:53
fluency they're speaking confidence
214
473250
3990
fluidità parlano fiducia
07:55
everything just explode up and really
215
475200
4410
tutto esplode e
07:57
become much stronger very very quickly
216
477240
4049
diventa davvero molto più forte molto molto rapidamente
07:59
so you can learn to do this absolutely
217
479610
3270
quindi puoi imparare a farlo in modo assolutamente
08:01
free by clicking on the link in this
218
481289
3181
gratuito facendo clic sul collegamento in questo
08:02
video or on the link in the description
219
482880
3420
video o sul collegamento nella descrizione
08:04
below this video if you have any
220
484470
3480
sotto questo video se hai
08:06
questions let us know in the comments
221
486300
3450
domande fatecelo sapere nei commenti qui
08:07
below be sure to click in like this
222
487950
3870
sotto assicuratevi di fare clic su come questo
08:09
video become a subscriber to the YouTube
223
489750
3810
video diventa un abbonato al
08:11
channel if you have not already and i
224
491820
2880
canale YouTube se non l'avete già fatto e non
08:13
look forward to seeing you in the next
225
493560
7370
vedo l'ora di vedervi nel prossimo
08:14
video bye bye
226
494700
6230
video ciao ciao
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7