Phrasal Verb Magic 4 - How to Learn Phrasal Verbs like Native English Speakers

64,048 views ・ 2016-12-17

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
hello again it's drew badger here and
0
2310
4140
سلام دوباره اینجا drew badger است و
00:04
we're going to review a bunch more
1
4800
3749
ما یک سری افعال عبارتی دیگر را بررسی می کنیم از
00:06
phrasal verbs i was asked this is
2
6450
4439
من پرسیده شد این
00:08
another requested video we're talking
3
8549
5611
یک ویدیوی درخواستی دیگر است که در
00:10
about clothing and fabric so i wanted to
4
10889
5551
مورد لباس و پارچه
00:14
talk a little bit about these things and
5
14160
4470
صحبت می کنیم بنابراین می خواستم کمی در مورد این چیزها صحبت کنم و
00:16
again show you them visually always
6
16440
4380
دوباره آنها را به شما نشان دهم از نظر بصری
00:18
always always you want to be learning
7
18630
4170
همیشه همیشه شما می خواهید
00:20
phrasal verbs visually not having me
8
20820
3689
افعال عبارتی را به صورت بصری یاد بگیرید بدون اینکه من
00:22
stand in front of a white board and
9
22800
3510
جلوی تخته سفید بایستم و
00:24
write down a list of things for you to
10
24509
3930
لیستی از چیزها را بنویسم تا به
00:26
remember lists a really horrible way to
11
26310
4859
خاطر بسپارید لیست ها روشی واقعا وحشتناک برای
00:28
learn stories and actually seeing things
12
28439
4591
یادگیری داستان ها و در واقع دیدن چیزها به
00:31
visually or the way to actually remember
13
31169
3721
صورت بصری یا راه در واقع چیزها را به خاطر بسپارید
00:33
things and to communicate things much
14
33030
3660
و برای برقراری ارتباط خیلی
00:34
more easily so people understand them
15
34890
3540
راحت تر چیزها را تا مردم درک کنند،
00:36
anyway let's begin
16
36690
4200
بیایید شروع کنیم،
00:38
so I've got just a regular t-shirt I've
17
38430
4110
بنابراین من فقط یک تی شرت معمولی
00:40
got some jeans on which you can't see
18
40890
3270
دارم، چند شلوار جین دارم که هنوز نمی توانید روی آنها ببینید
00:42
yet i'll show you those a little bit
19
42540
4800
، آن ها را کمی به شما نشان خواهم داد. کمی
00:44
later but we can begin with just looking
20
44160
6120
بعد، اما می‌توانیم فقط با
00:47
at the fabric again always i really want
21
47340
5010
نگاه کردن دوباره به پارچه شروع کنیم، من واقعاً
00:50
to make this clear without even learning
22
50280
4410
می‌خواهم این را بدون اینکه
00:52
anything just take the basic information
23
52350
3990
چیزی یاد بگیرم روشن کنم، فقط اطلاعات
00:54
that you know the basic words and
24
54690
4620
اولیه را که کلمات و عبارات اساسی را می‌دانی،
00:56
phrases especially just basic verbs and
25
56340
5460
مخصوصاً فقط افعال اصلی را می‌دانی، در نظر بگیر و
00:59
see if you can think about what maybe
26
59310
4200
ببین آیا می‌توانی جوهر در مورد آنچه ممکن است
01:01
you could use in a particular situation
27
61800
6389
شما می توانید در یک موقعیت خاص استفاده کنید،
01:03
so as an example I've got some fabric
28
63510
6899
بنابراین به عنوان مثال، من مقداری
01:08
right here I've got maybe my this is
29
68189
5280
پارچه در اینجا دارم، شاید این
01:10
just the short sleeve of my t-shirt and
30
70409
5581
فقط آستین کوتاه تی شرت
01:13
if I if I start moving it up you can see
31
73469
4591
من باشد و اگر من شروع به بالا بردن آن کنم می‌توان دید
01:15
that the sleeves starts to kind of its
32
75990
4439
که آستین‌ها کمی شروع
01:18
kind of bunching up a little bit so this
33
78060
4229
به جمع شدن می‌کنند، بنابراین
01:20
is our first phrasal verb for today to
34
80429
4411
این اولین فعل عبارتی امروز ما برای
01:22
bunch up it just means when you have
35
82289
4411
جمع کردن است، فقط به این معنی است که وقتی چیزی دارید،
01:24
something maybe a line of things and
36
84840
3659
شاید یک خط از چیزها و
01:26
then they start kind of coming together
37
86700
3360
سپس آنها شروع به جمع شدن می‌کنند.
01:28
like this when you push them some
38
88499
4860
این زمانی است که آنها را فشار می دهید و
01:30
punching them up so my sleeve like this
39
90060
5189
آنها را به سمت بالا می زنید تا آستین من مانند
01:33
it's straight but if i start moving it
40
93359
2220
این صاف باشد، اما اگر من شروع به
01:35
up
41
95249
3601
01:35
I'm bunching it up punching it up so I'm
42
95579
5731
بالا بردن آن
کنم، آن را جمع می کنم و مشت می کنم
01:38
bunching up the fabric also the second
43
98850
4409
تا پارچه را جمع کنم همچنین فعل دوم
01:41
phrasal verb is when you see the fabric
44
101310
3899
عبارتی زمانی است که می بینید پارچه
01:43
come up like this you can often hear
45
103259
4680
به این شکل بالا می‌آید، اغلب می‌توانید بشنوید که
01:45
people talking about rolling up their
46
105209
5550
مردم در مورد بالا زدن آستین‌هایشان صحبت می‌کنند،
01:47
sleeves so maybe when you when you push
47
107939
4680
بنابراین ممکن است وقتی که شما فشار می‌دهید
01:50
up and again this is another phrasal
48
110759
4170
و دوباره این یک فعل عبارتی دیگر
01:52
verb it's again how I'm how i'm doing
49
112619
4140
است، دوباره چگونه من چگونه
01:54
the action by talking about my hand
50
114929
4500
عمل می‌کنم با صحبت کردن در مورد حرکت دستم.
01:56
moving up in my pushing my sleeve up or
51
116759
4500
در فشار دادن آستینم به سمت بالا یا
01:59
am I talking about the sleeve itself
52
119429
3900
در مورد خود آستین صحبت
02:01
kind of rolling over
53
121259
3990
می کنم دوباره دراز بکش،
02:03
so again it's it's a little bit hard to
54
123329
4470
بنابراین دیدن آن کمی سخت است،
02:05
see but when you got your sleeve rolling
55
125249
4171
اما وقتی آستین هایت
02:07
up like this especially when you have
56
127799
4080
را اینطور بالا زدی، به خصوص وقتی
02:09
longer sleeves you talk about rolling up
57
129420
6270
آستین های بلندتری داری، در مورد بالا زدن
02:11
your sleeves so i can push up my sleeves
58
131879
5731
آستین ها صحبت می کنی تا بتوانم آستین هایم را بالا بزنم،
02:15
I can roll up my sleeves and this is the
59
135690
4080
می توانم آستین هایم را بالا بزنم و این
02:17
physical idea of just moving your sleeve
60
137610
5040
ایده فیزیکی فقط
02:19
up you can see my my powerful muscles
61
139770
4920
بالا بردن آستین است، شما می توانید ماهیچه های قدرتمند من را
02:22
over here so I'm moving my sleeves up
62
142650
4950
در اینجا ببینید، بنابراین من آستین هایم را بالا می برم
02:24
and again when maybe people are at an
63
144690
5460
و دوباره وقتی شاید مردم در
02:27
office they begin with a longer shirt
64
147600
5070
دفتر هستند، با یک پیراهن بلندتر شروع می کنند،
02:30
maybe a dress shirt with a tie and then
65
150150
5010
شاید یک پیراهن لباس با کراوات و سپس
02:32
they have long sleeves they can actually
66
152670
4860
آستین‌های بلندی دارند و می‌توانند
02:35
unbutton the cuff and then they can roll
67
155160
4710
دکمه‌های کاف را باز کنند و سپس می‌توانند
02:37
the sleeves up people often talk about
68
157530
4110
آستین‌ها را بالا بزنند، مردم اغلب در مورد آن صحبت می‌کنند،
02:39
even if they're not wearing a long
69
159870
3360
حتی اگر
02:41
sleeve shirt they will say well it's
70
161640
3660
پیراهن آستین بلند نپوشند، می‌گویند خوب وقت آن رسیده است که
02:43
time to roll up our sleeves and get to
71
163230
4320
آستین‌ها را بالا بزنیم و به سر
02:45
work because people typically they roll
72
165300
3570
کار برویم. مردم معمولاً
02:47
up their sleeves when they're about to
73
167550
3630
وقتی می خواهند کارهایی را انجام دهند آستین ها را بالا می زنند که
02:48
do some may be stressful or physical
74
168870
4710
ممکن است کار استرس زا یا فیزیکی
02:51
work and even if you're just an office
75
171180
3870
باشد، حتی اگر شما فقط یک دفتر کار
02:53
and you're not actually doing something
76
173580
3540
هستید و در واقع کار فیزیکی انجام نمی دهید،
02:55
physical you could be typing a report or
77
175050
3990
ممکن است در حال تایپ یک گزارش یا
02:57
something but you're still saying i need
78
177120
4620
چیزی باشید، اما شما. هنوز هم می گویید باید نقش
02:59
to roll up my sleeves i need to roll up
79
179040
3900
آفرینی کنم آستین‌ها را بالا
03:01
my sleeves
80
181740
3540
بزنم، حالا باید آستین‌هایم را بالا بزنم،
03:02
now let's talk about another thing it
81
182940
3990
بیایید در مورد چیز دیگری صحبت کنیم که مربوط
03:05
has to do with my pants I'll move the
82
185280
3000
به شلوار من
03:06
camera down for that
83
186930
2850
است، برای این کار دوربین را پایین
03:08
alright so now you're looking at my
84
188280
4260
می‌آورم، بنابراین حالا شما
03:09
midsection over here got my stomach and
85
189780
5370
در اینجا به قسمت میانی
03:12
my pants I'm wearing a belt to but right
86
192540
5340
من نگاه می‌کنید. شلواری که به آن کمربند می‌بندم، اما
03:15
now my shirt is hanging out
87
195150
4290
در حال حاضر پیراهن من
03:17
typically with the t-shirt this is
88
197880
3359
معمولاً با
03:19
another phrasal verb to hang out we
89
199440
4260
تی‌شرت آویزان است.
03:21
covered hang in a previous video again
90
201239
3811
03:23
something that's the shirt is just
91
203700
3390
03:25
hanging from the rest of the shirt so my
92
205050
5430
پیراهن بنابراین تی شرت من
03:27
t-shirt is outside of my pants hanging
93
207090
5880
بیرون از شلوارم آویزان
03:30
out it's hanging out or on the outside
94
210480
3390
است، آویزان است یا در
03:32
of my pants
95
212970
2519
بیرون شلوار من
03:33
typically you don't tuck in a t-shirt
96
213870
4320
معمولاً تی شرت را نمی پوشید،
03:35
you can do that but this is again I'm
97
215489
4500
می توانید این کار را انجام دهید، اما این دوباره سعی می
03:38
trying to show you the next phrasal verb
98
218190
4440
کنم به شما نشان دهم فعل بعدی عبارتی
03:39
to tuck something in now if I'm going to
99
219989
4351
to tuck something in now if I'm going to
03:42
tuck in my shirt I could take this and
100
222630
4380
tuck in shirt my, می توانم این را
03:44
I'm putting it into my pants like that
101
224340
5700
بگیرم و آن را
03:47
to tuck something in to tuck in and I
102
227010
4440
در شلوارم می گذارم تا چیزی را داخل شلوارم بگذارم و
03:50
don't want to tuck the whole thing in
103
230040
3449
نمی خواهم کل آن را بپوشانم
03:51
but this is what it looks like so I've
104
231450
4289
این چیزی است که به نظر می رسد، بنابراین
03:53
got a belt and I've got my pants and I'm
105
233489
5671
من یک کمربند دارم و
03:55
tucking my shirt in to my pants sucking
106
235739
5341
شلوارم را گرفته ام و دارم پیراهنم را به شلوارم می کشم و
03:59
my shirt into my pants or I could
107
239160
3329
می مکم وارد شلوارم می‌شود یا
04:01
typically do this with a dress shirt
108
241080
2879
معمولاً می‌توانم این کار را با یک پیراهن لباس
04:02
right now what do you think I'm doing
109
242489
5371
انجام دهم، فکر می‌کنی من دارم چه کار
04:03
I'm untucking untucking my shirt i'm
110
243959
6511
می‌کنم.
04:07
pulling my shirt out of my pants pulling
111
247860
4530
04:10
my shirt out of my pants now again
112
250470
3480
04:12
typically you would do this more with a
113
252390
3629
معمولاً این کار را بیشتر با یک
04:13
dress shirt then you would do it with a
114
253950
4319
پیراهن لباس انجام می دهید، سپس با یک
04:16
t-shirt like this but it's the same
115
256019
4351
تی شرت شبیه به این انجام می دهید، اما این همان
04:18
thing you can also do this on the side
116
258269
4441
کاری است که می توانید این کار را در کنار تخت نیز انجام دهید،
04:20
of a bed so if you make a bed and you
117
260370
4980
بنابراین اگر یک تخت خواب درست کنید
04:22
have the the outside maybe the covers
118
262710
4290
و بیرون آن را داشته باشید. شاید روکش‌ها
04:25
are going over the bed like this and
119
265350
2960
به این شکل روی تخت می‌روند و
04:27
then you kind of put
120
267000
3620
بعد شما
04:28
them under the bed so maybe between the
121
268310
4440
آنها را زیر تخت قرار می‌دهید، بنابراین ممکن است
04:30
the mattress and the bed i kinda look
122
270620
4890
بین تشک و تخت
04:32
like a mattress i guess but you would
123
272750
5010
من یک تشک به نظر برسند، اما شما
04:35
put them maybe the covers are kind of
124
275510
3900
آنها را قرار می‌دهید شاید روکش‌ها به نوعی
04:37
hanging off the bed but you would tuck
125
277760
4770
آویزان شده باشند. تخت، اما شما
04:39
them under the bed like that so between
126
279410
5490
آنها را زیر تخت می‌گذارید، بنابراین
04:42
the mattress and the bed itself to tuck
127
282530
4770
بین تشک و خود تخت، روکش‌ها را
04:44
in the covers so that way the covers are
128
284900
4350
04:47
not just hanging down again that's
129
287300
4020
فرو می‌برید تا روکش‌ها دوباره آویزان نشوند.
04:49
another great phrasal verb to hang down
130
289250
4680
04:51
you were talking them in to tuck them in
131
291320
5130
آنها را داخل آن قرار دهید
04:53
and a few final phrasal verbs the first
132
293930
4860
و چند فعل عبارتی پایانی
04:56
one is to zip up so if i have a zipper
133
296450
5790
اولی این است که زیپ کنید تا اگر i
04:58
and zip zip something up if I have an
134
298790
6150
اگر من یک
05:02
actual zipper on it like I do on this on
135
302240
4980
زیپ واقعی روی آن دارم مانند
05:04
this vest so I'm going to zip up my best
136
304940
5160
این جلیقه، یک زیپ و زیپ داشته باشم، بنابراین می‌خواهم زیپ را بالا ببرم،
05:07
i can also zip down so this is again to
137
307220
5160
همچنین می‌توانم زیپ را پایین بیاورم، بنابراین این دوباره برای شما
05:10
zip up and zip down you can also say zip
138
310100
5430
زیپ و زیپ است. همچنین می‌تواند بگوید زیپ
05:12
or unzip but often the phrasal verbs zip
139
312380
5640
یا باز کردن زیپ، اما اغلب افعال عبارتی زیپ
05:15
up your jacket or zip down the zip up
140
315530
4770
05:18
your jacket or unzip these are typically
141
318020
4290
کت یا زیپ را باز می‌کند، اینها معمولاً
05:20
what people use now if i have something
142
320300
4679
همان چیزی است که مردم اکنون استفاده می‌کنند، اگر چیزی
05:22
like a nicer shirt that I need to iron I
143
322310
5400
شبیه پیراهن زیباتر داشته باشم که باید آن را اتو کنم،
05:24
want to iron out the wrinkles to iron
144
324979
5461
می‌خواهم آن را اتو کنم. چین و چروک برای اتو
05:27
out the wrinkles so I'll take off this
145
327710
5790
کردن چین و چروک ها، بنابراین من
05:30
jacket now I probably wouldn't iron a
146
330440
5460
اکنون این ژاکت را در می آورم، احتمالاً تی شرت را اتو نمی کنم
05:33
t-shirt but if this were a nice dress
147
333500
4650
، اما اگر این یک پیراهن لباس زیبا بود
05:35
shirt and I had some wrinkles in it may
148
335900
4650
و من چند چروک در آن داشتم، ممکن
05:38
be something the fabric is bunched up or
149
338150
4800
است پارچه به صورت دسته ای باشد یا
05:40
it's a little bit maybe just wrinkled I
150
340550
5190
کمی شاید فقط چروک شده است می
05:42
want to iron the shirt i'm ironing out
151
342950
4710
خواهم پیراهن را اتو کنم دارم اتو می کنم
05:45
this is another phrasal verb that you
152
345740
3960
این یک فعل عبارتی دیگر است که
05:47
might not know to iron out something
153
347660
4470
ممکن است ندانید چیزی را اتو کنید
05:49
where I'm just taking an iron and it
154
349700
4290
که من فقط اتو می گیرم و
05:52
sounds a bit more conversational so to
155
352130
4050
کمی محاوره ای تر به نظر می رسد تا
05:53
iron out the wrinkles now we take from
156
353990
4980
اتو کنید چین و چروک ها را از بین ببریم، حالا ما از
05:56
this physical idea of ironing out the
157
356180
5040
این ایده فیزیکی اتو کردن
05:58
wrinkles we get the more literal artist
158
358970
4319
چین و چروک ها استفاده می کنیم. هنرمند واقعی تر
06:01
not literal but the figurative way of
159
361220
3720
نه به معنای واقعی کلمه، اما روش مجازی
06:03
looking at this which is to iron
160
363289
4141
نگاه کردن به این است که اتو کردن
06:04
something non-physical out so let's say
161
364940
5460
چیزی غیر فیزیکی است، بنابراین بیایید بگوییم
06:07
I have a problem at work problem is like
162
367430
4530
من مشکلی در محل کار دارم، مانند
06:10
having a wrinkle it's something that you
163
370400
3239
داشتن چین و چروک است، چیزی است که
06:11
don't like you don't want it there so
164
371960
4110
شما دوست ندارید، نمی خواهید آن را آنجا داشته باشید.
06:13
you want to iron it out so at work maybe
165
373639
4381
شما می خواهید آن را اتو کنید، بنابراین در محل کار شاید
06:16
I need to iron out a problem with my
166
376070
3990
من باید مشکلی را با رئیسم برطرف کنم
06:18
boss so we're figuring out some problem
167
378020
3990
، بنابراین ما در حال حل
06:20
with the system at work i need to iron
168
380060
4020
مشکل سیستم در محل کار هستیم، من باید
06:22
out some system problems with my
169
382010
5100
برخی از مشکلات سیستم را با رایانه خود برطرف کنم،
06:24
computer so i need to iron something out
170
384080
5700
بنابراین باید چیزی را اتو کنم
06:27
the last thing is just to loosen up to
171
387110
4110
آخرین چیز این است که فقط گشاد
06:29
loosen up your shirt
172
389780
3330
کردن پیراهن خود را گشاد کنید،
06:31
maybe my shirt is too tight i need to
173
391220
3569
شاید پیراهن من خیلی تنگ است، من باید یک پیراهن دیگر
06:33
buy a different one or I'm getting it
174
393110
4290
بخرم یا آن را
06:34
tailored so I need the shirt maybe like
175
394789
4861
سفارشی می کنم، بنابراین به پیراهن نیاز دارم، شاید مانند
06:37
lengthened or shortened something I need
176
397400
3880
چیزی بلند یا کوتاه شده باشد که فقط باید آن
06:39
to just kind of loosen it up
177
399650
3880
را مهربان کنم.
06:41
little bit of loosening up my shirt or I
178
401280
4500
کمی گشاد کردن پیراهنم یا
06:43
need to physically loosen up like this
179
403530
4170
اینکه باید
06:45
before every video i like to do some
180
405780
4470
قبل از هر ویدیویی اینطوری
06:47
exercise I get excited get prepared for
181
407700
4650
06:50
the videos right now I'm getting loose i
182
410250
5430
06:52
am loosening up loosening up
183
412350
5160
گشاد شوم.
06:55
well if you have enjoyed this video I do
184
415680
3360
خوب اگر از این ویدیو لذت برده اید، به
06:57
highly recommend you learn more about
185
417510
3210
شدت توصیه می کنم که یاد بگیرید اطلاعات بیشتر درباره
06:59
our visual guide to phrasal verbs you
186
419040
3420
راهنمای تصویری ما برای افعال عبارتی،
07:00
can find more examples of those video
187
420720
4230
می‌توانید نمونه‌های بیشتری از آن برنامه‌های ویدیویی را بیابید
07:02
programs are those the video lessons
188
422460
4740
، درس‌های ویدیویی
07:04
here on YouTube to search for visual
189
424950
3900
اینجا در یوتیوب برای جستجوی راهنمای تصویری
07:07
guide to phrasal verbs and you can also
190
427200
3390
برای افعال عبارتی و همچنین
07:08
find out more about that in English
191
428850
3870
می‌توانید در مورد آن به زبان انگلیسی
07:10
anyone dot-com also if you want to
192
430590
3750
هر کسی dot-com همچنین اگر شما می خواهید سریعاً
07:12
become a confident fluent English
193
432720
3510
به یک انگلیسی مسلط با اعتماد به نفس تبدیل شوید،
07:14
speaker fast but you have learning
194
434340
4290
اما در یادگیری
07:16
frustrations maybe you have problems
195
436230
4140
ناامید هستید، شاید در
07:18
listening to native speakers so I'm
196
438630
4050
گوش دادن به زبان مادری مشکل داشته باشید، بنابراین من
07:20
speaking at a slightly slower pace than
197
440370
4230
با سرعت کمی کندتر از
07:22
most people would talk normally i'm also
198
442680
4380
صحبت معمولی اکثر مردم صحبت می کنم، همچنین
07:24
using easier to understand language so
199
444600
3330
از زبان ساده تر برای درک استفاده می کنم، بنابراین
07:27
if you have problems understanding
200
447060
2670
07:27
people or you have problems with
201
447930
3060
اگر شما در درک
افراد مشکل دارید یا با
07:29
speaking confidence
202
449730
2790
اعتماد به نفس صحبت کردن مشکل دارید،
07:30
click on the link in this video or on
203
450990
3270
روی پیوند موجود در این ویدیو یا
07:32
the link in the description below this
204
452520
4500
روی پیوند در توضیحات زیر این
07:34
video to take our fluency quiz
205
454260
4830
ویدیو کلیک کنید تا در آزمون تسلط ما شرکت
07:37
it's a really simple real quiz that will
206
457020
3660
07:39
actually tell you exactly what you need
207
459090
4049
کنید.
07:40
to do in order to get fluent most people
208
460680
4500
این کار را انجام دهید تا مسلط شوند، اکثر مردم
07:43
just have a particular problem again
209
463139
4441
فقط دوباره یک مشکل خاص
07:45
like listening or building vocabulary or
210
465180
4440
مانند گوش دادن یا ساختن واژگان یا
07:47
other things like that that if they just
211
467580
3690
چیزهای دیگر مانند آن دارند که اگر آنها فقط
07:49
solve that problem it would help them
212
469620
3630
آن مشکل را حل کنند، آن مشکل را حل می کنند. به آنها کمک کنید تا
07:51
explode it would help their their
213
471270
3930
منفجر شوند این به تسلط آنها کمک می کند.
07:53
fluency they're speaking confidence
214
473250
3990
آنها در حال صحبت کردن با اعتماد به نفس هستند که
07:55
everything just explode up and really
215
475200
4410
همه چیز خیلی سریع منفجر می شود و
07:57
become much stronger very very quickly
216
477240
4049
واقعاً خیلی سریع قوی تر می شود،
07:59
so you can learn to do this absolutely
217
479610
3270
بنابراین می توانید
08:01
free by clicking on the link in this
218
481289
3181
با کلیک کردن روی پیوند در این
08:02
video or on the link in the description
219
482880
3420
ویدیو یا روی پیوند در توضیحات، انجام این کار را کاملاً رایگان یاد بگیرید.
08:04
below this video if you have any
220
484470
3480
در زیر این ویدیو اگر
08:06
questions let us know in the comments
221
486300
3450
سوالی دارید در نظرات زیر با ما در میان
08:07
below be sure to click in like this
222
487950
3870
بگذارید، حتماً روی لایک این ویدیو کلیک کنید
08:09
video become a subscriber to the YouTube
223
489750
3810
08:11
channel if you have not already and i
224
491820
2880
اگر قبلاً مشترک کانال YouTube نشده اید و من
08:13
look forward to seeing you in the next
225
493560
7370
مشتاقانه منتظر دیدن شما در ویدیوی بعدی
08:14
video bye bye
226
494700
6230
هستم بای بای
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7