English Addict ( Quick Fix 18 ) Tuesday 26th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan

2,353 views ・ 2021-10-26

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

03:23
And here we are again we are back together  yes it is another english addict quick fix  
0
203600
7280
Và chúng ta lại ở đây, chúng ta quay lại với nhau. vâng, đó là một bản sửa lỗi nhanh khác của người nghiện tiếng Anh.
03:31
coming to you from the birthplace of the  english language which is of course england
1
211520
7040
đến với bạn từ nơi khai sinh ra ngôn ngữ tiếng Anh, tất nhiên
03:39
how are you today?
2
219440
6400
là nước Anh, hôm nay bạn thế nào?
03:56
I don't know what's happening to my spectacles  at the moment but they they feel so uncomfortable  
3
236560
8640
Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra với kính của mình vào lúc này nhưng họ cảm thấy rất khó chịu
04:06
i don't know what's happened  i know i haven't damaged them  
4
246800
2880
tôi không biết chuyện gì đã xảy ra tôi biết tôi không làm hỏng chúng
04:10
but they feel really uncomfortable today do  you ever find that if you wear glasses you find  
5
250480
7040
nhưng hôm nay họ cảm thấy thực sự khó chịu bạn có bao giờ thấy rằng nếu bạn đeo kính không? thấy
04:17
sometimes your glasses might  feel uncomfortable for no reason  
6
257520
4880
đôi khi kính của bạn có thể cảm thấy khó chịu mà không rõ lý do
04:24
i remember when i was a kid i was always breaking  my glasses quite often i would sit on them  
7
264160
7360
tôi nhớ khi còn nhỏ tôi luôn làm vỡ kính của mình khá thường xuyên tôi sẽ ngồi lên chúng
04:31
or drop them on the floor or sometimes  my classmates would take them off my face  
8
271520
6080
hoặc làm rơi chúng xuống sàn hoặc đôi khi  các bạn cùng lớp của tôi sẽ tháo kính ra khỏi mặt tôi
04:38
and hide them or throw them around the  classroom i was always breaking my glasses
9
278160
6080
và giấu đi hoặc ném chúng khắp lớp học tôi luôn làm vỡ kính của mình,
04:46
what about you if you were wearing glasses as  a child did you break them as often as i did i  
10
286320
7440
còn bạn thì sao nếu bạn đeo kính khi còn nhỏ? bạn có làm vỡ chúng thường xuyên như tôi không?
04:53
i actually lost count of how many times i broke  my glasses when i was at school when i was a kid  
11
293760
7280
Tôi thực sự không đếm được số lần tôi làm vỡ kính của mình khi tôi ở trường tôi là một đứa trẻ
05:01
not so much nowadays but i think sometimes maybe  i i might sit on them or maybe sometimes when i'm  
12
301920
6720
ngày nay không nhiều lắm nhưng tôi nghĩ đôi khi có thể tôi có thể ngồi lên chúng hoặc có thể đôi khi khi tôi
05:08
lying down i might wear my glasses and keep them  on on my face so maybe that's the reason why here  
13
308640
7920
nằm tôi có thể đeo kính và giữ chúng trên mặt nên có lẽ đó là lý do tại sao ở đây
05:16
we go then hi everybody this is mr duncan  in england how are you today are you okay  
14
316560
5360
chúng ta đi thôi xin chào e Rất thân mến, đây là ông duncan  ở Anh, hôm nay bạn khỏe không, bạn có ổn không.
05:23
i hope so are you feeling  happy that is the big question  
15
323120
4640
Tôi hy vọng bạn có cảm thấy hạnh phúc không. Đó là một câu hỏi
05:29
it's a very big one in fact are you happy  i hope so i hope you're feeling happy today  
16
329280
7360
lớn. thực tế là bạn có hạnh phúc không?
05:37
i hope everything is super duper in your world  we have made it all the way to the second  
17
337200
7200
là siêu lừa đảo trong thế giới của bạn chúng tôi đã đi đến hết
05:44
working day of the week without  blowing ourselves up which is nice yes
18
344960
6480
ngày làm việc thứ hai trong tuần mà không bị nổ tung.
05:51
it's tuesday
19
351440
14400
06:15
here we are we are back yes it's very  nice to be with you again on tuesday
20
375760
5360
06:23
it's tuesday the second working day of the week  
21
383200
4480
ngày làm việc thứ hai trong
06:28
how has your week been so far mine has not  been too bad we have strange weather outside
22
388480
10240
tuần   tuần của bạn trôi qua như thế nào cho đến giờ của tôi không  tệ lắm chúng tôi có thời tiết lạ bên ngoài
06:40
it can't decide what to do it feels as if  it's about to rain however there is no rain  
23
400880
7200
không thể quyết định phải làm gì có cảm giác như trời sắp mưa tuy nhiên dự báo không có mưa
06:48
in the forecast so i can't understand  why it feels as if it's about to rain  
24
408080
4880
vậy tôi không hiểu tại sao trời lại có cảm giác như trời sắp mưa
06:54
i was going to hang some washing out on the line  but i decided not to just in case it started  
25
414160
7200
tôi định treo quần áo lên dây phơi nhưng tôi quyết định không làm thế đề phòng trời bắt đầu
07:01
raining and there's nothing worse and i'm sure  ladies and maybe some gentlemen as well you will  
26
421360
5920
mưa   và không có gì tệ hơn và tôi chắc chắn rằng quý bà và có thể một số quý ông bạn cũng sẽ
07:07
know the problem when you wash your clothes you  want to hang them outside you have to make sure  
27
427280
5920
biết vấn đề khi y Khi bạn giặt quần áo, bạn muốn phơi quần áo bên ngoài, bạn phải đảm bảo rằng
07:13
you pick the right day to do it because  if the weather is terrible if it rains  
28
433920
7840
bạn chọn đúng ngày để làm việc đó vì nếu thời tiết xấu nếu trời mưa,
07:22
especially if your clothes are almost dry and  then suddenly it rains it's quite annoying  
29
442400
7440
đặc biệt là nếu quần áo của bạn gần khô và rồi đột ngột đổ mưa, điều đó thực sự rất khó chịu.
07:30
in fact well it is to me anyway here we are  then yes we are back together again for those  
30
450800
6000
Dù sao thì đối với tôi, chúng ta đang ở đây, vâng, chúng ta sẽ quay lại với nhau một lần nữa vì những người
07:36
wondering who i am my name is mr duncan it  says so right under my face hello it's me  
31
456800
8080
đang thắc mắc tôi là ai, tên tôi là mr duncan, nó nói như vậy ngay trước mặt tôi, xin chào, đây là tôi.
07:46
and i talk about the english language i love  english you might say that i am an english  
32
466080
4800
và tôi nói về ngôn ngữ tiếng Anh mà tôi yêu thích. tôi là một
07:50
addict and i have a feeling that you might be  as well welcome once again to another one of my  
33
470880
7680
người nghiện tiếng anh   và tôi có cảm giác rằng bạn cũng có thể được chào đón một lần nữa đến với một trong những
07:58
special quick fix english addict streams coming  to you right now live from england the birthplace  
34
478560
10560
luồng khác về người nghiện tiếng anh khắc phục nhanh đặc biệt của tôi đến với bạn ngay bây giờ sống từ nước anh, nơi sinh
08:09
of the english language this is where it all  started that lovely language almost a thousand  
35
489920
7920
của ngôn ngữ tiếng anh đây là nơi tất cả bắt đầu ngôn ngữ đáng yêu đó gần một nghìn
08:17
years ago people were going hello hello that's a  good word i like that word hello i think we will  
36
497840
10960
năm trước mọi người đã nói xin chào, xin chào, đó là một từ hay. Tôi thích từ đó, xin chào, tôi nghĩ chúng ta sẽ.
08:28
call that english something like that anyway it's  not exactly how it happened but it's something  
37
508800
8480
Dù sao đi nữa, hãy gọi tiếng Anh đó là một cái gì đó giống như vậy, nó không chính xác như thế nào nhưng tôi Đó là một cái gì đó
08:37
like that here we go then i wonder who is first on  today's live chat the big question is was it vitas
38
517280
8400
giống như vậy, chúng ta bắt đầu rồi tôi tự hỏi ai là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay. Câu hỏi lớn đặt ra là
08:49
can you see my face can you see the expression on  my face at the moment this is the expression of  
39
529200
7920
bạn có thể nhìn thấy khuôn mặt của tôi không, bạn có thể thấy biểu cảm trên khuôn mặt của tôi vào lúc này không, đây là biểu hiện của
08:58
surprise and shock because it is not vtes today  first on the live chat it is sandra gonzalez
40
538240
23600
sự ngạc nhiên và sốc vì nó hôm nay không phải là vtes đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp đó là Sandra Gonzalez,
09:23
well done sandra you are first on  today's live chat we have shirin  
41
563040
6080
làm rất tốt Sandra, bạn là người đầu tiên trong cuộc trò chuyện trực tiếp hôm nay, chúng ta có shirin
09:29
in second place luis mendez  or should i say louis mendes
42
569760
9200
ở vị trí thứ hai, luis mendez , hay tôi nên nói
09:39
is here today vitas oh vitas it would  appear that you were not quick enough  
43
579920
7440
là hôm nay Louis Mendes có mặt ở đây, vitas oh vitas, có vẻ như bạn đã không đủ nhanh
09:47
your finger is getting tired you need  to give your finger a rest i think so
44
587360
5840
ngón tay của bạn mỏi rồi bạn cần  cho ngón tay của bạn nghỉ ngơi tôi nghĩ vậy
09:55
sandra is here as well beatriz is here  as well mohammed abbas is here as well  
45
595280
8560
sandra ở đây và beatriz cũng ở đây  và mohammed abbas cũng ở đây
10:05
rohit is here as well
46
605600
2240
rohit cũng ở đây
10:10
is that becoming annoying is it starting to  become annoying maria is here as well we also have  
47
610160
11760
là điều đó đang trở nên phiền phức nó bắt đầu trở nên phiền phức rồi maria cũng ở đây chúng tôi cũng có
10:23
paulo hello paolo thank you for joining us  today on the live chat and also the live stream  
48
623360
7200
paulo xin chào paolo cảm ơn bạn đã tham gia cùng chúng tôi hôm nay trong cuộc trò chuyện trực tiếp và cả buổi phát trực tiếp
10:30
super duper to have you here i hope  you are in a good mood i'm in a good  
49
630560
4240
tuyệt vời khi có bạn ở đây, tôi hy vọng bạn đang có tâm trạng tốt, tôi đang có tâm trạng tốt
10:34
mood i don't know why but i do feel rather  cheerful i have a i have a spring in my step  
50
634800
6480
tôi không biết tại sao nhưng tôi làm cảm thấy khá vui vẻ tôi có một bước đi nhẹ nhàng.
10:42
a smile on my face and a lovely clean pair  of underpants that i put on 15 minutes ago  
51
642240
9200
nụ cười trên khuôn mặt tôi và một chiếc quần lót sạch sẽ đáng yêu mà tôi đã mặc 15 phút trước.
10:52
hello also to zuzika we also have grace chin hello  grace it feels as if i haven't seen you for a long  
52
652160
8400
xin chào zuzika, chúng tôi cũng có chiếc cằm duyên dáng đã thấy bạn ở đây trong một thời
11:00
time here on the live chat it seems like maybe  weeks maybe a couple of months i haven't seen you  
53
660560
9440
gian dài trong cuộc trò chuyện trực tiếp, có vẻ như có thể vài tuần có thể vài tháng tôi không gặp bạn
11:10
but i hope you are feeling well today hello  also to mayori mayori mayori myori mayori
54
670720
11360
nhưng tôi hy vọng hôm nay bạn cảm thấy khỏe. xin chào thị trưởng cũng như thị trưởng
11:24
welcome to you also i hope you are having a  good day yes i was talking about my glasses  
55
684160
6560
chúc một ngày tốt lành, vâng, tôi đang nói về kính của mình.
11:30
my spectacles at the start of today's live  stream they feel uncomfortable i don't know  
56
690720
6160
kính của tôi khi bắt đầu phát trực tiếp hôm nay chúng cảm thấy khó chịu tôi không
11:36
why i i haven't dropped them i haven't sat on  them but for some reason they feel they feel as  
57
696880
7120
biết cảm thấy như
11:44
if they don't fit my face properly maybe in  the night my face has got larger or smaller
58
704000
7120
nếu chúng không vừa với khuôn mặt của tôi, có lẽ trong đêm khuôn mặt của tôi lớn hơn hoặc nhỏ hơn.
11:54
hello also sarri nice to see you here  as well yes mayuri also wears spectacles  
59
714560
6880
xin chào, rất vui được gặp bạn ở đây. vâng, mayuri cũng đeo
12:02
do you wear glasses some people need  them all the time like me but my eyesight  
60
722000
7840
kính. bạn có đeo kính không, một số người luôn cần chúng như tôi nhưng thị lực của tôi
12:10
is very strange because i can't see  far away but also i can't see near  
61
730400
6240
rất lạ vì tôi ca Không nhìn thấy xa mà cũng không nhìn gần
12:18
so my vision is very weird so i have to wear  glasses for looking at things far away and then  
62
738000
7040
nên thị lực của tôi rất kỳ lạ nên tôi phải đeo kính để nhìn những vật ở xa và sau đó
12:25
i have to wear glasses when i'm looking at things  that are close to me like these reading glasses  
63
745040
6960
tôi phải đeo kính khi nhìn những vật ở gần tôi thích những chiếc kính đọc sách này
12:32
so these allow me to see the screen in front  of me with all of my my lovely equipment  
64
752000
8880
vì vậy những chiếc kính này cho phép tôi nhìn thấy màn hình trước mặt tôi với tất cả các thiết bị đáng yêu của tôi
12:41
flashing away in front of my face and of course i  can also read the live chat which is in very small  
65
761600
8720
nhấp nháy trước mặt tôi và tất nhiên tôi cũng có thể đọc cuộc trò chuyện trực tiếp với kích thước rất nhỏ
12:50
writing it's it's really embarrassing can i just  say if you can't read things that are in front  
66
770320
9840
viết nó thực sự thật xấu hổ, tôi có thể nói nếu bạn không thể đọc được những thứ ở trước
13:00
of you it is embarrassing especially when you go  into a restaurant and they give you the menu and  
67
780160
6320
mặt bạn, điều đó thật xấu hổ, đặc biệt là khi bạn đi vào một nhà hàng và họ đưa cho bạn thực đơn
13:06
the menu is in the tiniest font you've ever seen  it's almost so small it's like it's like a lot of  
68
786480
9840
và  thực đơn có phông chữ nhỏ nhất mà bạn từng thấy. gần như vậy nhỏ, nó giống như có rất nhiều
13:16
ants marching across the page i can't read any  of it it's too tiny so imagine my embarrassment  
69
796320
9200
con kiến ​​bò trên trang tôi không thể đọc được gì. Nó quá nhỏ nên hãy tưởng tượng sự xấu hổ của tôi,
13:25
especially when i'm not wearing my reading glasses  so i don't always have my reading glasses with me  
70
805520
5840
đặc biệt là khi tôi không đeo kính đọc sách, vì vậy tôi không phải lúc nào cũng mang theo kính đọc sách bên mình.
13:31
however i go for a meal and i sit down and they  give me the menu and i can't read any of it
71
811360
6880
tuy nhiên tôi đi ăn và tôi ngồi xuống và họ đưa cho tôi thực đơn và tôi không thể đọc bất kỳ thứ gì trong đó.
13:40
so please if you if you are the owner of a  restaurant or a cafe can you please have a version  
72
820560
9680
Vì vậy, nếu bạn là chủ sở hữu của một nhà hàng hoặc quán cà phê, bạn có thể vui lòng cung cấp phiên bản
13:50
of your menu with very large font for me so when  i come in i will say excuse me can i have the the  
73
830880
8800
thực đơn của bạn với phông chữ rất lớn cho tôi để khi tôi đến, tôi sẽ nói xin lỗi tôi có thể có
13:59
menu with the large font i want the big writing  because i can't see very well i have i have  
74
839680
9840
menu   với phông chữ lớn không. Tôi muốn chữ to vì tôi không nhìn rõ lắm.
14:11
difficulty seeing things that are very close to me
75
851040
4800
14:17
incredibly embarrassing you have no idea how  difficult it is to to have glasses not least of  
76
857200
6800
ít nhất là
14:24
all because i was always picked on at school for  wearing glasses they used to call me goggle eyes  
77
864000
8240
bởi vì tôi luôn bị bắt nạt ở trường vì đeo kính mà họ thường gọi tôi
14:33
four eyes specky spec spec spec that's  not that's not a very good one by the  
78
873680
8160
14:41
way they didn't use that very  often goggle eyes four eyes
79
881840
5120
là mắt lồi mắt
14:50
it's hard it's hard wearing glasses trust  me i'm almost i should almost receive  
80
890080
6480
khó, đeo kính khó lắm, tin tôi đi, tôi gần như tôi sắp nhận được.
14:56
some sort of disability allowance for this  just for all of the trauma and the heartache  
81
896560
7360
một số trợ cấp tàn tật
15:03
and the bullying and the beatings that i've  taken over the years for for having glasses  
82
903920
7920
cho việc này kính
15:13
i bet it never happened to clark kent that's  all i can say hello also to oh we have florence  
83
913840
6960
tôi cá là điều đó không bao giờ xảy ra ed to clark kent đó là tất cả những gì tôi có thể nói xin chào ồ chúng tôi có florence
15:20
here hello florence and your machine nice  to see you here here today min tu tran  
84
920800
8960
ở đây xin chào florence và máy của bạn rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay min tu tran
15:31
i have a feeling that sometimes i don't  pronounce the vietnamese names correctly for  
85
931280
6160
tôi có cảm giác rằng đôi khi tôi không phát âm đúng tên tiếng Việt cho
15:37
which i apologize right now hello gia patel  gia nice to see you here as well very nice  
86
937440
8640
mà tôi xin lỗi ngay bây giờ xin chào gia patel gia rất vui được gặp bạn ở đây cũng rất vui
15:47
hello also to claudia hello claudia oh apparently  claude here i didn't realize i didn't know this  
87
947680
8000
xin chào claudia xin chào claudia ồ hình như là vậy claude ở đây tôi không nhận ra là tôi không biết điều này
15:56
claudia started wearing glasses two years ago  i've never noticed see when i've seen you in  
88
956320
8000
claudia bắt đầu đeo kính cách đây hai năm tôi chưa bao giờ nhận thấy khi tôi nhìn thấy bạn trong   những
16:04
photographs claudia you never have glasses so  do you wear your glasses when you are treating  
89
964320
6640
bức ảnh claudia bạn không bao giờ đeo kính vậy bạn có đeo kính khi điều
16:12
the patients in your surgery  maybe maybe that's it shirin  
90
972480
6400
trị cho bệnh nhân trong ca phẫu thuật của bạn không.
16:19
says mr duncan you can use a magnifying glass
91
979920
3840
16:26
please please allow me to have some  self-respect and dignity can you imagine that  
92
986240
7440
-sự tôn trọng và lòng tự trọng, bạn có thể tưởng tượng rằng
16:33
i go into a restaurant and they give me the  menu and then suddenly i i pull out a huge  
93
993680
6320
tôi đi vào một nhà hàng và họ đưa cho tôi thực đơn và sau đó đột nhiên tôi lấy ra một
16:40
magnifying glass how embarrassing is that no i  don't think i'll be doing that i must remember  
94
1000000
7600
chiếc kính lúp khổng lồ. Thật xấu hổ biết bao khi điều đó không tôi không nghĩ rằng tôi sẽ làm điều đó tôi phải khắc phục
16:47
to take my reading glasses with me when i go  to places that's what i should be doing really  
95
1007600
8000
mber   mang theo kính đọc sách của tôi khi tôi đi đến những nơi mà tôi thực sự nên làm
16:56
today we're talking about home or should i say  
96
1016880
3120
hôm nay chúng ta đang nói về nhà hay tôi nên nói là
17:01
leaving home mr duncan you always managed  to come up with an interesting topic  
97
1021600
5840
rời khỏi nhà thưa ông duncan, ông luôn tìm cách nghĩ ra một chủ đề thú vị
17:08
today being at home living at home and then of  course as you get older you will think about  
98
1028400
8320
hôm nay là cuộc sống ở nhà ở nhà và sau đó tất nhiên khi bạn già đi, bạn sẽ nghĩ đến việc
17:17
leaving home and the reason why i'm mentioning  this today is because i read an interesting report  
99
1037360
8000
rời khỏi nhà và lý do tại sao tôi đề cập đến điều này hôm nay là vì tôi đã đọc một bài báo
17:26
in the newspaper a couple of days ago and  it's said that children are now moving  
100
1046000
9040
thú vị   trên báo cách đây vài ngày và người ta nói rằng trẻ em hiện đang
17:35
back in with their parents due to the high  price of renting property and the difficulty  
101
1055040
5680
quay trở lại ở với cha mẹ của họ do giá thuê bất động sản cao và khó khăn
17:40
of getting on the property ladder what is the  property ladder well when you first buy a house  
102
1060720
8480
trong việc leo lên bậc thang bất động sản. Bậc thang bất động sản tốt là gì khi bạn lần đầu tiên mua một ngôi nhà.
17:50
unfortunately for most people you can't afford a  big house or a large house so you have two choices  
103
1070000
8320
thật không may cho hầu hết mọi người, bạn không đủ khả năng mua một ngôi nhà lớn hoặc một ngôi nhà lớn bạn có hai lựa chọn
17:58
you can either rent a house or a small flat or  an apartment or you can try to buy a small flat  
104
1078320
12320
bạn có thể thuê một ngôi nhà hoặc một căn hộ nhỏ hoặc một căn hộ hoặc bạn có thể cố gắng mua một căn hộ nhỏ
18:11
maybe you will take a mortgage and then you pay  for the flat or the small house over many years  
105
1091200
8560
có thể bạn sẽ thế chấp và sau đó bạn trả tiền cho căn hộ hoặc căn nhà nhỏ trong nhiều năm
18:21
i remember me and mr steve we used to live in a  small flat a very small flat when we first met
106
1101200
9120
tôi nhớ tôi và ông steve chúng tôi từng sống trong một căn hộ nhỏ một căn hộ rất nhỏ khi chúng tôi gặp nhau lần đầu tiên
18:32
way back in the 1980s oh my goodness such a long  time ago so what is happening now many children  
107
1112480
6640
vào những năm 1980, trời ơi, cách đây đã lâu nên điều gì đang xảy ra bây giờ, nhiều trẻ
18:39
are now moving back in with their parents when  we say children of course we mean young adults  
108
1119120
5920
em đang chuyển về ở với cha mẹ của chúng khi chúng tôi nói trẻ em, tất nhiên chúng tôi muốn nói đến những người trẻ tuổi.
18:45
so young adults are now moving back in with their  parents due to the high price of renting property  
109
1125600
7440
Vì vậy, những người trẻ tuổi hiện đang quay trở lại với cha mẹ của họ do giá thuê bất động sản
18:54
the market for renting property is huge now  i don't know about your country but here  
110
1134400
7760
cao. thị trường cho thuê bất động sản hiện rất lớn. Tôi không biết về đất nước của bạn nhưng ở đây.
19:03
renting property has become more and  more expensive and of course it does  
111
1143360
4560
ngày càng trở nên đắt đỏ hơn và tất nhiên là có
19:08
vary it changes depending on your  location it depends on where you live  
112
1148720
6960
thay đổi, nó thay đổi tùy thuộc vào vị trí của bạn, tùy thuộc vào nơi bạn sống
19:17
and as i mentioned just also it's much  more difficult for young people to to start  
113
1157040
6800
và như tôi vừa đề cập, những người trẻ tuổi bắt đầu khó khăn hơn nhiều
19:24
on the property ladder so maybe you you  buy a small house or a small flat and maybe  
114
1164880
6480
trên thang bất động sản, vì vậy có thể bạn mua một căn nhà nhỏ một căn nhà hoặc một căn hộ nhỏ và có
19:32
it isn't very expensive but you agree with  the bank to to borrow some money from them  
115
1172320
6480
thể   không đắt lắm nhưng bạn đồng ý với ngân hàng để vay một số tiền từ họ
19:38
and then you pay that money back over so many  years maybe 10 years or in some cases 20 years
116
1178800
8560
và sau đó bạn trả lại số tiền đó trong nhiều năm có thể là 10 năm hoặc trong một số trường hợp là 20 năm
19:49
but because everything has gone up in price  property many people are trying to find a  
117
1189520
6320
nhưng có thể vì mọi thứ đều tăng giá bất động sản nhiều người đang cố gắng tìm một
19:55
place to live they are all trying to find  somewhere to call their home their home  
118
1195840
10640
nơi để sống. Tất cả họ đều đang cố gắng tìm một nơi nào đó để gọi ngôi nhà của họ là ngôi nhà thân yêu của họ
20:07
sweet home and i suppose it brings me round to the  subject the topic leaving home quite often when  
119
1207520
14160
và tôi cho rằng điều đó đưa tôi đến với chủ đề mà việc rời khỏi nhà khá thường xuyên khi
20:21
you get to a certain age maybe you live with your  family during your childhood some people don't  
120
1221680
6720
bạn đến một độ tuổi nhất định có thể bạn sống cùng gia đình  trong suốt thời thơ ấu, một số người thì không
20:28
and that's another interesting thing it's amazing  how many children don't live with their parents  
121
1228400
5440
và đó là một điều thú vị khác, thật đáng kinh ngạc  có bao nhiêu trẻ em không sống cùng cha mẹ
20:34
whilst they are studying or at school maybe they  go away to a private school and they rarely see  
122
1234720
7200
trong khi chúng đang đi học hoặc ở trường có thể chúng đi xa trường tư thục và họ hiếm khi gặp
20:41
their parents leaving home now i left home when  i was 24. so i was 24 years old when i officially  
123
1241920
12640
lại bố mẹ họ rời khỏi nhà bây giờ tôi rời khỏi nhà khi tôi 24. vì vậy tôi đã 24 tuổi khi tôi chính thức
20:55
said goodbye to my family not forever of course  i still saw them but leaving home a lot of people  
124
1255280
9680
nói lời tạm biệt với gia đình của tôi không phải là mãi mãi tôi vẫn nhìn thấy họ nhưng rời khỏi nhà rất nhiều người
21:06
leave home normally and again this is  something that happens quite often quite often  
125
1266560
6560
rời khỏi nhà thông thường và một lần nữa, đây là điều xảy ra khá thường xuyên, khá thường xuyên,
21:13
you will find teenagers maybe of school leaving  age maybe 17 or 18 perhaps they go to study  
126
1273120
10480
bạn sẽ thấy thanh thiếu niên có thể sắp rời ghế nhà trường, có thể 17 hoặc 18 tuổi, có lẽ họ đang học
21:23
at university and quite often the university will  be in another place another town maybe abroad  
127
1283600
8400
tại trường đại học và khá thường xuyên là trường đại học sẽ  ở một nơi khác, một thị trấn khác có thể là ở nước ngoài
21:33
it is not unusual nowadays for students for young  people who want to study and maybe experience a  
128
1293360
8480
ngày nay không có gì lạ đối với sinh viên dành cho những người trẻ tuổi muốn học tập và có thể trải nghiệm một
21:41
different way of life they they might not just  leave home they might also leave their own  
129
1301840
6720
cách sống khác mà họ có thể không chỉ rời khỏi nhà mà họ cũng có thể rời khỏi
21:48
country and study abroad here in the uk we have  many many young people coming here to study in  
130
1308560
10160
đất nước của mình và đi du học tại đây Vương quốc Anh, chúng tôi có rất nhiều người trẻ đến đây để học tập tại
21:58
this country from various countries around the  world i suppose asia is one of the most popular  
131
1318720
8880
đất nước này từ nhiều quốc gia khác nhau trên thế giới. Tôi cho rằng châu Á là một trong những nơi phổ biến
22:07
places where people travel from to study here but  of course there are many others as well we have  
132
1327600
7920
nhất mà mọi người đến đây để học tập, nhưng tất nhiên chúng tôi cũng có nhiều quốc gia khác.
22:15
the live chat don't worry i haven't forgotten  you we have the live chat hello also magdalena
133
1335520
10560
trò chuyện trực tiếp đừng lo lắng tôi không quên đâu bạn chúng ta đã trò chuyện trực tiếp xin chào magdalena
22:26
oh i see claudia says i still manage  to survive without wearing glasses
134
1346080
7120
ồ tôi thấy claudia nói rằng tôi vẫn cố gắng sống sót mà không cần đeo kính
22:35
majori says we don't have to worry because  all children live with their parents  
135
1355840
4160
majori nói rằng chúng ta không phải lo lắng vì tất cả trẻ em đều sống với cha mẹ của chúng
22:40
till they become old except in some  cases there are also many joint families  
136
1360000
6800
cho đến khi họ trở nên già đi ngoại trừ trong một số trường hợp cũng có nhiều gia đình chung
22:47
and i think this is an interesting point so i am  just talking from my point of view but i am aware  
137
1367360
6480
và tôi nghĩ đây là một điểm thú vị vì vậy tôi chỉ nói theo quan điểm của mình nhưng tôi
22:54
very aware that quite often maybe in other  countries and other cultures the family unit  
138
1374640
6960
biết rằng rất ý thức rằng thường có thể ở các quốc gia khác và các nền văn hóa khác, đơn vị gia đình
23:01
will stay together so even if the children  grow up they they study they leave school  
139
1381600
7200
sẽ ở cùng nhau, vì vậy ngay cả khi con cái lớn lên, chúng đi học, chúng rời trường học,
23:09
maybe they find a job in the local area but they  will still live at home until they are much older  
140
1389520
7760
có thể chúng tìm được việc làm ở khu vực địa phương nhưng chúng vẫn sẽ sống ở nhà cho đến khi chúng lớn hơn
23:17
or maybe until the point where they are married  but even then after they've married someone it is  
141
1397840
7840
hoặc có thể cho đến khi họ kết hôn nhưng ngay cả sau khi họ đã kết hôn với ai đó,
23:25
not unusual for the married couple to still live  at home and of course as the parents become older  
142
1405680
8400
việc cặp vợ chồng vẫn sống ở nhà không có gì lạ và tất nhiên khi cha mẹ già
23:35
the children are at home to take care of the  parents i know that happens quite often in china  
143
1415360
6960
đi   con cái ở nhà chăm sóc cha mẹ mà tôi biết điều đó xảy ra khá thường xuyên ở Trung Quốc
23:43
in china i remember from my own experience  i i would often talk to people of all ages  
144
1423040
7040
ở Trung Quốc tôi nhớ từ kinh nghiệm của bản thân tôi tôi thường nói chuyện với mọi người ở mọi lứa tuổi
23:50
and i was quite surprised how many were  still at home or it was the other way round  
145
1430080
6800
và tôi khá ngạc nhiên khi có nhiều người vẫn ở nhà hoặc ngược
23:58
the parents or one of the parents would  come to live with the son or daughter  
146
1438320
7280
lại   cha mẹ hoặc một trong hai cha mẹ sẽ đến sống với con trai hoặc con gái
24:06
who was now married so it would  also work the other way as well here  
147
1446560
6480
hiện đã kết hôn nên điều đó cũng sẽ diễn ra theo cách khác ở đây
24:14
not so often you will find certainly in western  countries such as well europe the united kingdom  
148
1454240
8160
không thường xuyên bạn sẽ tìm thấy chắc chắn ở các nước phương Tây cũng như châu Âu vương
24:23
the united states you might find that young people  are very keen very eager to leave home i know i  
149
1463440
9600
quốc thống nhất bạn có thể thấy rằng những người trẻ tuổi rất muốn rời khỏi nhà tôi biết tôi
24:33
was i i knew that i would know when the right time  was to leave home i i always knew that i would  
150
1473040
9440
là tôi biết rằng tôi sẽ biết khi nào là thời điểm thích hợp để rời khỏi nhà tôi tôi luôn biết rằng
24:42
i would feel when it was the right time and  for me it was the age of 24. i left home at 24.  
151
1482480
10800
tôi sẽ cảm thấy khi đó là thời điểm thích hợp và tôi lúc đó 24 tuổi. Tôi rời nhà lúc 24.
24:55
and i suppose it brings me round also  to a question that i can ask when did  
152
1495280
7440
và tôi cho rằng điều đó cũng đưa tôi đến một câu hỏi mà tôi có thể đặt ra là
25:02
you leave home when did you leave home  so i'm sure many of my viewers and i know  
153
1502720
7520
bạn rời nhà khi nào   bạn rời khỏi nhà khi nào vì vậy tôi chắc rằng nhiều người xem của tôi và tôi biết
25:10
many of you are now adults you are no longer at  home with your parents or maybe in some cases you  
154
1510880
7360
nhiều người trong số các bạn bây giờ đã trưởng thành bạn không còn ở nhà với cha mẹ của bạn hoặc có thể trong một số trường hợp
25:18
are so how old did you leave home how old were you  when you said mum dad i have something to tell you  
155
1518240
13600
bạn đã rời khỏi nhà khi bạn bao nhiêu tuổi bạn bao nhiêu tuổi khi bạn nói với bố mẹ tôi có điều muốn nói với bạn
25:32
i've decided to leave home i'm going to study  in another town or maybe i'm going to work  
156
1532880
7040
tôi đã quyết định rời khỏi nhà tôi sẽ đi học ở một thị trấn khác hoặc có thể tôi sẽ làm việc
25:39
in another place or maybe i maybe you've met  someone maybe a special man or a special lady
157
1539920
7040
ở một nơi khác hoặc có thể tôi có thể bạn đã gặp ai đó có thể là một người đàn ông đặc biệt hoặc một người phụ nữ đặc biệt
25:49
and you think that's it that is time that  is the right time for me to leave home  
158
1549120
4880
và bạn nghĩ rằng đó là lúc đó là đúng thời điểm để tôi rời khỏi nhà
25:54
so what about you when did you leave home zuzika  yes the live captions are available you have  
159
1554960
11120
vậy còn bạn thì sao bạn rời khỏi nhà zuzika vâng phụ đề trực tiếp là av bạn có thể có
26:06
to activate the live captions so yes they are  available i'm just going to check to make sure  
160
1566080
8160
để kích hoạt phụ đề trực tiếp nên vâng, chúng có sẵn. Tôi sẽ kiểm tra để đảm bảo
26:15
oh that's interesting i don't know why the  live captions don't seem to be on today  
161
1575360
5040
ồ điều đó thật thú vị. Tôi không biết tại sao phụ đề trực tiếp dường như không có hôm nay
26:21
i wonder why that is let me just see if i  can get them to work well isn't that strange
162
1581040
5920
tôi tự hỏi tại sao lại để tôi chỉ cần xem liệu tôi có thể làm cho chúng hoạt động tốt hay không. Điều đó không có gì lạ,
26:29
yes i think you're right it would appear  that the live captions are not working today  
163
1589360
4320
vâng, tôi nghĩ bạn đúng, có vẻ như là phụ đề trực tiếp hôm nay không hoạt động.
26:34
let me just see if i can change that  i apologize for that i didn't realize  
164
1594400
4480
Hãy để tôi xem liệu tôi có thể thay đổi điều đó không. Tôi xin lỗi vì điều đó. nhận ra
26:39
i didn't know that the live  captions were not working
165
1599840
2800
tôi không biết rằng phụ đề trực tiếp không hoạt động
26:44
hmm very interesting  
166
1604720
2080
hmm rất thú vị
26:48
they appear to be on yes they are on here it  says they are working oh very strange how bizarre  
167
1608560
10480
chúng dường như đang bật vâng, chúng đang ở đây nó nói rằng chúng đang hoạt động ồ rất lạ thật kỳ
27:00
the automatic captions are switched on yes it  says they are on but i don't know why they're  
168
1620560
7200
lạ   phụ đề tự động được bật đúng rồi nó nói rằng chúng đang bật nhưng tôi không biết tại sao họ
27:07
not working it's nothing to do with me they are  definitely supposed to be working unavailable it  
169
1627760
9520
không làm việc, điều đó không liên quan gì đến tôi, họ chắc chắn là không làm việc, nó
27:17
says unavailable i don't know why i'm sorry  about that but they are supposed to be on
170
1637280
4880
nói không có, tôi không biết tại sao tôi xin lỗi về điều đó nhưng họ được cho
27:25
i'm not sure why i will check that  later on after i finish my live stream  
171
1645040
4880
là đang làm việc. chắc chắn tại sao tôi sẽ kiểm tra điều đó sau khi tôi phát trực tiếp xong.
27:31
so how old were you when you left home when did  you leave home maybe there was an actual age  
172
1651760
10400
vậy thì sao bạn là ai khi bạn rời khỏi nhà khi nào bạn rời khỏi nhà có thể có một độ tuổi thực tế
27:43
where you are allowed to leave home so we often  talk about the the age where a person is free to  
173
1663360
9920
mà bạn được phép rời khỏi nhà, vì vậy chúng tôi thường nói về độ tuổi mà một người được tự do
27:53
do their own thing here in this country it's 18.  so we often see the age of 18 as the time when you  
174
1673280
7760
làm việc của họ ở đây ở đất nước này là 18. vì vậy chúng tôi thường coi 18 tuổi là thời điểm mà bạn
28:01
can actually do your own things you are free of  your family you can walk out and live somewhere  
175
1681040
6720
có thể thực sự làm những việc của riêng mình, không có gia đình, bạn có thể bước ra ngoài và sống ở một nơi
28:07
else so here it it is normally 18. i think in the  usa i think it's 21. so i think the age where you  
176
1687760
10160
khác vì vậy ở đây thường là 18. Tôi nghĩ ở  Hoa Kỳ tôi nghĩ là 21 . vì vậy tôi nghĩ độ tuổi mà
28:17
can you are free to leave home and leave your  family is 21 but here it is 18. magdalena says  
177
1697920
8880
bạn có thể tự do rời khỏi nhà và rời khỏi gia đình của mình là 21 nhưng ở đây là 18. magdalena nói
28:27
i left home at 18 when i finished school and  started to work some people might say that's young  
178
1707520
8080
tôi rời nhà lúc 18 tuổi khi học xong và bắt đầu đi làm. một số người có thể nói rằng đó là trẻ
28:36
some people might say that that is too early  to leave home so i waited until i was 24  
179
1716480
7920
một số người có thể nói rằng còn quá sớm để rời khỏi nhà vì vậy tôi đã đợi đến năm 24 tuổi
28:45
but i must admit and i don't want to sound mean  or cruel but i was quite glad to leave home  
180
1725520
12160
nhưng tôi phải thừa nhận và tôi không muốn nghe có vẻ xấu tính hay độc ác nhưng tôi rất vui khi được rời khỏi nhà
28:57
i don't know why i i loved that feeling  of i suppose the word i'm looking for  
181
1737680
6800
tôi không biết tại sao mình lại thích cảm giác đó của tôi cho rằng từ tôi đang tìm kiếm
29:04
is independence i had my independence also  i had met someone who was quite suitable yes
182
1744480
9280
là độc lập tôi cũng có sự độc lập của mình i ha d đã gặp một người khá phù hợp vâng,
29:17
vitality
183
1757600
880
29:21
vitalik oh sorry vitalic social says  i was 28 when i left home yes well  
184
1761520
10560
Vitalik Vitalik ồ xin lỗi Vitalic Social nói. Tôi 28 tuổi khi tôi rời khỏi nhà, vâng.
29:32
this is the interesting part what is happening  now here in the uk people who have left home  
185
1772080
7760
Đây là phần thú vị những gì đang xảy
29:40
are now returning home to live with their parents  again so i'm not talking about people who are  
186
1780640
7760
ra cha mẹ một lần nữa vì vậy tôi không nói về những người
29:48
18. i'm talking about people who are  maybe 26 28 maybe even in their 30s  
187
1788400
8720
18 tuổi. tôi đang nói về những người  có thể là 26 28 thậm chí có thể ở độ tuổi 30
29:58
they are actually choosing to go  back home and live with their parents  
188
1798240
6080
họ thực sự đang chọn trở về nhà và sống với cha mẹ của họ
30:05
i can safely say that i haven't lived at home  since leaving home i never went back home  
189
1805840
6320
tôi có thể yên tâm nói rằng tôi không Tôi không sống ở nhà kể từ khi rời khỏi nhà tôi chưa bao giờ trở về nhà
30:12
so after i left home at the age of 24 i never  went back so i never went to live at home again
190
1812800
6160
vì vậy sau khi tôi rời khỏi nhà ở tuổi 24 tôi đã không bao giờ quay trở lại vì vậy tôi không bao giờ về sống ở nhà nữa
30:21
hello udom oh i know who you are you are my loyal  listener and viewer in thailand hello udom nice to  
191
1821680
9360
xin chào udom ồ tôi biết bạn là ai bạn là thính giả trung thành của tôi và người xem ở thái lan xin chào udom rất vui được
30:31
see you back as well so it is an interesting  subject i think and there are many words  
192
1831040
9600
gặp lại bạn vì vậy đây là một chủ đề thú vị tôi nghĩ và có rất nhiều từ
30:41
and many phrases we can use to describe the action  of leaving home for example well here is the most  
193
1841280
10000
và nhiều cụm từ chúng ta có thể sử dụng để mô tả hành động rời khỏi nhà chẳng hạn như đây là hành động
30:51
basic one you leave home you leave home you decide  that the time is right you you might have a job  
194
1851280
10080
cơ bản nhất mà bạn rời khỏi nhà bạn rời khỏi nhà bạn quyết định rằng thời điểm thích hợp là bạn, bạn có thể có một công việc
31:02
if you are lucky if you are maybe 18 or 20  or maybe 24 you might have a job that takes  
195
1862800
7440
nếu bạn may mắn nếu bạn có thể 18 hoặc 20 hoặc có thể 24, bạn có thể có một công việc khiến
31:10
you away from your family uh also you might have a  relationship as well so maybe you meet someone and  
196
1870240
8160
bạn rời xa gia đình của mình uh bạn cũng có thể có một mối quan hệ vì vậy có thể bạn gặp ai đó và
31:18
they live in another place another town or city  or country and you decide to go and live with them
197
1878400
8400
họ sống ở một nơi khác thị trấn hoặc thành phố khác hoặc quốc gia khác và bạn quyết định đến sống với họ
31:28
so it can happen and it often  does another expression we can use
198
1888880
6800
để điều đó có thể xảy ra và điều đó thường xảy ra
31:38
you might fly the nest imagine a bird leaving its  parents it will fly from the nest and never return  
199
1898480
12880
rời khỏi tổ và không bao giờ quay trở
31:51
so quite often in in the in the wildlife because  that's what we're talking about here birds young  
200
1911920
6240
lại   rất thường xảy ra trong thế giới hoang dã vì đó là những gì chúng ta đang nói đến ở đây chim non
31:58
birds will fly from the nest and that's it  they are on their own so quite often when  
201
1918160
6480
chim non sẽ bay khỏi tổ và đó là lý do  chúng thường ở một mình khi
32:04
a young bird leaves the nest it will be only a  couple of days before the parents leave them so  
202
1924640
9920
một con chim non rời khỏi tổ sẽ chỉ còn vài ngày trước khi chim bố mẹ rời khỏi chúng, vì
32:14
the parents will watch the chicks they will see if  they are okay they will check that they are safe  
203
1934560
6640
vậy chim bố mẹ sẽ quan sát gà con, họ sẽ xem liệu chúng có ổn không, họ sẽ kiểm tra xem chúng có an toàn không
32:22
and then that's it they will leave them they  will fly off and do their own thing they are  
204
1942320
6080
, và sau đó chúng sẽ rời bỏ chúng, chúng sẽ bay đi và tự làm chúng là gì
32:28
on their own so we often use the  expression fly the nest you fly the nest  
205
1948960
7440
một mình, vì vậy chúng tôi thường sử dụng cụm từ bay cái tổ bạn bay cái tổ
32:36
or if we are using the past tense you  have flown the nest you've left home  
206
1956400
6720
hoặc nếu chúng ta đang sử dụng thì quá khứ thì bạn đã bay cái tổ bạn đã rời khỏi
32:43
i love that expression a person might leave  home you might leave home to find your fortune  
207
1963680
7600
nhà may mắn
32:52
this sounds like something from a dickens novel  he left home he went forth to find his fortune  
208
1972720
11520
điều này nghe giống như một điều gì đó trong tiểu thuyết của Dickens anh ấy bỏ nhà ra đi để tìm vận may
33:05
so quite often we use this phrase you you go  to find your fortune you you you leave home  
209
1985040
7360
vì vậy chúng tôi thường sử dụng cụm từ này bạn bạn đi để tìm vận may bạn bạn rời khỏi nhà
33:13
and you try to find your own life you you want  to create your own life your living conditions  
210
1993040
8880
và bạn cố gắng tìm kiếm cuộc sống của chính mình mà bạn muốn  tạo dựng cuộc sống của riêng bạn, điều kiện sống của bạn.
33:21
the way you live and also hopefully you will  find a job and maybe some success in that job  
211
2001920
6720
cách bạn sống và cũng hy vọng bạn sẽ tìm được việc làm và có thể đạt được một số thành công trong công việc đó.
33:29
you will leave home to find your fortune we can  also say make your fortune you can also make  
212
2009440
10480
bạn sẽ rời khỏi nhà để tìm kiếm vận may của mình.
33:39
your fortune as well so not only do you leave  home because it's the right time to do it  
213
2019920
8080
bạn không chỉ rời khỏi nhà vì đó là thời điểm thích hợp để làm việc đó
33:48
you also leave home to find your future to  begin your destiny or to find your destiny
214
2028000
8400
mà bạn còn rời khỏi nhà để tìm kiếm tương lai của mình để bắt đầu vận mệnh của mình hoặc để tìm ra vận mệnh của mình
33:58
make your fortune you make your fortune not  everyone is successful of course i know i wasn't  
215
2038720
9680
làm nên vận may của mình bạn làm nên vận may của mình không phải tất cả mọi người đều thành công tất nhiên tôi biết tôi đã không thành công
34:10
and i'm still not to be honest here's another  one this is an interesting phrase that we  
216
2050080
6480
và tôi vẫn không thành thật mà nói, đây là một
34:16
sometimes use you might leave the brood you  leave the nest you leave the brood so quite  
217
2056560
9920
34:26
often we use the word brood to describe the  offspring or the children or the young of  
218
2066480
7520
cái khác. con non của
34:34
a certain type of animal a bird normally you  leave the brood you decide to go off on your own  
219
2074960
10000
một loại động vật nào đó, một con chim, thông thường bạn rời khỏi đàn con mà bạn quyết định tự mình đi
34:46
and of course there is a rather sad side effect  unfortunately a fact if you leave home quite often  
220
2086480
11120
và tất nhiên có một tác dụng phụ khá đáng tiếc. Thật không may, nếu bạn rời khỏi nhà khá thường xuyên
34:57
the parents or parent might feel sad and lonely  they might miss having their children around
221
2097600
9840
, cha mẹ hoặc cha mẹ có thể cảm thấy buồn và cô đơn họ có thể nhớ con cái ở bên
35:09
and we call this the empty nest syndrome empty  nest syndrome this is something that can happen  
222
2109680
10240
và chúng tôi gọi đây là hội chứng tổ trống Hội chứng tổ trống đây là điều có thể xảy ra
35:20
when parents are left alone after their  children have left home we call it  
223
2120560
7840
khi cha mẹ bị bỏ lại một mình sau khi con cái họ rời khỏi nhà, chúng tôi gọi đó
35:28
the empty nest syndrome and it is something  that can affect parents in a very profound way  
224
2128400
9520
là hội chứng tổ trống và đó là điều có thể ảnh hưởng cha mẹ theo một cách rất sâu sắc
35:39
some parents never quite recover maybe they have  issues maybe mental issues maybe they find that  
225
2139360
8240
một số cha mẹ không bao giờ hồi phục hoàn toàn có thể họ có vấn đề có thể có vấn đề về tâm thần có thể họ thấy rằng
35:48
their life becomes quite empty and they have no  purpose so the empty nest syndrome can affect  
226
2148160
8160
cuộc sống của họ trở nên khá trống rỗng và họ không có mục đích nên hội chứng tổ trống có thể ảnh hưởng đến
35:57
a lot of adults especially when their children  leave home it is a difficult thing to deal with  
227
2157760
9840
rất nhiều người lớn, đặc biệt là khi con cái của họ rời khỏi nhà, đó là một điều khó đối phó
36:09
and i suppose the question is when did you leave  home so when did you leave home and how old were  
228
2169520
6640
và tôi cho rằng câu hỏi đặt ra là bạn rời khỏi nhà khi nào vậy bạn rời khỏi nhà khi nào và bao nhiêu tuổi
36:16
you marcia said after i finished my graduation  i had to leave my city to work and develop  
229
2176160
9520
bạn marcia đã nói sau khi tôi hoàn thành Tốt nghiệp của tôi, tôi phải rời thành phố của mình để làm việc và phát triển.
36:25
professionally yes your destiny your  the course that your life follows  
230
2185680
7520
đúng vậy, định mệnh của bạn, con đường mà cuộc sống của bạn tiếp theo,
36:33
might take you away from your family anyway  you might have no choice so maybe you want to  
231
2193920
5920
có thể đưa bạn rời xa gia đình của mình. Bạn có thể không có lựa chọn nào khác nên có thể bạn muốn.
36:39
stay at home with your family but unfortunately  your destiny the course that your life is taking  
232
2199840
8240
ở nhà với gia đình nhưng thật không may. số phận mà cuộc sống của bạn đang diễn ra
36:49
will mean that you have to leave home so some  people leave home and they don't want to they  
233
2209440
6720
có nghĩa là bạn phải rời khỏi nhà, vì vậy một số người rời khỏi nhà và họ không muốn. Họ
36:56
wish they could stay with their parents for much  longer but they have to leave because they have  
234
2216160
7680
ước họ có thể ở với cha mẹ của họ lâu hơn nhưng họ phải rời đi vì họ có
37:03
their own new responsibilities maybe a new job  perhaps they have to go off to study at university
235
2223840
8240
con mới. trách nhiệm có thể là một công việc mới có lẽ họ phải đi học đại học
37:15
hello louis
236
2235120
720
xin chào louis
37:19
hello also to let me just have a look oh anarchy  i flew the nest at the age of 30 when i met a  
237
2239600
12800
xin chào cũng để tôi xem một chút ôi hỗn loạn
37:32
wonderful person and i suppose that is another  reason for leaving home finding a partner  
238
2252400
6640
một người nghiêm túc và tôi cho rằng đó là một lý do khác để bỏ nhà đi tìm bạn
37:40
is there a correct age to start dating or finding  a person that you want to spend the rest of your  
239
2260960
7520
đời   có độ tuổi chính xác để bắt đầu hẹn hò hoặc tìm kiếm một người mà bạn muốn dành phần đời còn lại của
37:48
life with from my own point of view maybe the  answer is no i don't think there is a right age  
240
2268480
6560
mình  theo quan điểm của riêng tôi có lẽ câu trả lời là không tôi đừng nghĩ rằng có một độ tuổi phù hợp
37:55
some people fall in love when they are still at  school and they become sweethearts for many years  
241
2275600
7520
một số người yêu nhau khi họ vẫn còn đi học và họ trở thành những người yêu nhau trong nhiều năm
38:03
and maybe eventually they decide to stay together  maybe they get married or maybe they just live  
242
2283680
5680
và có thể cuối cùng họ quyết định ở bên nhau có thể họ kết hôn hoặc có thể họ chỉ sống
38:09
together as a couple some people have to wait  and quite a number of years before they find  
243
2289360
7200
cùng nhau như một cặp vợ chồng một số người phải đợi và khá nhiều năm trước khi họ tìm thấy
38:16
another person before they discover their true  love maybe they have several relationships  
244
2296560
7520
một người khác trước khi họ tìm thấy tình yêu đích thực của mình có thể họ có một vài mối quan hệ
38:24
before they find the right person so it can take a  long time to find mr right or or miss right it can  
245
2304960
13040
trước khi tìm được người phù hợp nên có thể mất nhiều thời gian
38:38
take quite a while shirin hello shirin i  was 18 and i was afraid to go out alone  
246
2318720
10720
một thời gian shirin xin chào shirin tôi  18 tuổi và tôi sợ ra ngoài một mình   thực
38:51
well that's it everyone is different some  people are more confident they can leave  
247
2331040
6160
ra là mọi người đều khác nhau  một số người tự tin hơn rằng họ có thể rời khỏi
38:57
home at a young age whilst others maybe  not i don't think i was really confident  
248
2337200
5680
nhà khi còn trẻ trong khi những người khác có thể  tôi không 'Tôi không nghĩ là tôi đã thực sự tự
39:03
as a person myself i don't think i was so i would  never leave home at 18 or 19 i think i was still  
249
2343440
9680
tin   bản thân tôi không nghĩ là tôi như vậy nên tôi sẽ không bao giờ rời khỏi nhà lúc 18 hoặc 19 tuổi tôi nghĩ rằng tôi vẫn còn
39:13
a little naïve and nervous so i did not think  about leaving home when i was 18. i rather enjoyed  
250
2353120
11120
một chút ngây thơ và lo lắng nên tôi đã không nghĩ đến việc rời khỏi nhà khi tôi 18 tuổi .
39:25
living with my family to be honest i did find it  rather nice especially when your parents or should  
251
2365200
9040
thành thật mà nói, tôi thích sống với gia đình mình hơn. Tôi thực sự thấy nó rất tuyệt, đặc biệt là khi cha mẹ của bạn hoặc nên.
39:34
i say my mother was doing things for me washing  my clothes making the meals very nice it was like  
252
2374240
9760
Tôi nói rằng mẹ tôi đang giặt quần áo cho tôi. Quần áo của tôi làm những bữa ăn rất ngon, giống như.
39:44
a little magic fairy would fly into my room and  all of my clothes would magically clean themselves  
253
2384720
10240
một bà tiên nhỏ sẽ bay vào phòng của tôi và tất cả quần áo của tôi sẽ tự làm sạch một cách kỳ diệu
39:54
and then they would reappear on my bed but  of course it wasn't a fairy it was my mum
254
2394960
6320
và sau đó chúng sẽ xuất hiện trở lại trên giường của tôi nhưng  tất nhiên đó không phải là một bà tiên mà là mẹ tôi,
40:03
vitas hello vitas i left home when i was  17. was there a particular reason why you  
255
2403760
8800
xin chào, tôi đã rời khỏi nhà khi tôi 17 tuổi. Có lý do cụ thể nào khiến bạn
40:12
left home at 17 was there a reason  maybe you went to study somewhere
256
2412560
5840
rời nhà lúc 17 tuổi có lý do gì không. có thể bạn đã đi học ở đâu đó
40:20
anna rita says my daughter left home three  months ago fortunately her house is close to mine  
257
2420480
8880
anna rita nói rằng con gái tôi đã rời nhà ba tháng trước. may mắn thay, nhà của cô ấy gần nhà tôi.
40:29
well that's good and this is another thing that  can happen in families you might find that your  
258
2429360
6240
điều đó thật tốt và đây là một điều khác có thể xảy ra trong các gia đình mà bạn có thể thấy rằng
40:35
son or daughter might just move a short distance  away maybe they live around the corner sometimes  
259
2435600
7840
con trai của mình hoặc con gái có thể chỉ cần di chuyển một quãng ngắn xa có thể đôi khi họ sống ở gần đó
40:44
parents and their children might live just a few  doors away so for example my my younger sister  
260
2444960
9680
bố mẹ và con cái của họ có thể sống chỉ cách đó vài cánh cửa, ví dụ như em gái
40:54
my younger sister by the way it was her birthday  yesterday and i didn't forget i didn't forget  
261
2454640
7440
tôi   em gái tôi nhân tiện hôm qua là sinh nhật của em ấy và tôi không quên mình đã quên 'đừng quên   hôm
41:03
it was her birthday but my sister lives very close  or lives very close to what was our family home we  
262
2463120
11200
đó là sinh nhật của cô ấy nhưng em gái tôi sống rất gần hoặc sống rất gần nơi từng là mái ấm gia đình của chúng tôi, chúng
41:14
don't have it anymore our family home is gone but  yes i i think it does happen sometimes especially  
263
2474320
8160
tôi   không còn nó nữa, ngôi nhà của gia đình chúng tôi đã biến mất nhưng vâng tôi nghĩ rằng đôi khi điều đó đặc biệt xảy ra
41:22
i think one of the most delicate situations  a difficult situation is what happens when  
264
2482480
8800
tôi nghĩ một trong những điều quan trọng nhất những tình huống tế nhị một tình huống khó khăn xảy ra khi
41:32
your parents get older and i think this is  always the question that lots of us avoid  
265
2492480
7840
cha mẹ bạn già đi và tôi nghĩ rằng đây luôn là câu hỏi mà nhiều người trong chúng ta lảng tránh.
41:42
it's a difficult decision to make what  happens when your parents get older  
266
2502320
5120
thật khó để đưa ra quyết định điều gì sẽ xảy ra khi cha mẹ bạn già đi
41:47
and again i think there are some differences  between cultures and the way people in other  
267
2507440
8640
và một lần nữa tôi nghĩ rằng có một số khác biệt giữa các nền văn hóa và cách mọi người ở các
41:56
countries look at their family unit here  there are many choices and many choices but  
268
2516080
10800
quốc gia khác nhìn vào đơn vị gia đình của họ ở đây có nhiều lựa chọn và nhiều lựa chọn nhưng
42:06
in some countries you will find that the parents  will will move back in with one of the one of the  
269
2526880
8000
ở một số quốc gia, bạn sẽ thấy rằng cha mẹ sẽ chuyển về sống cùng một trong những
42:14
children or maybe the son or the daughter they  will move back in with them as they get older  
270
2534880
5440
đứa trẻ   hoặc có thể là con trai hoặc con gái mà chúng sẽ chuyển về ở với chúng khi chúng lớn hơn
42:21
palmyra says warm greetings for your sister's  birthday i think she was having a busy day  
271
2541680
5920
palmyra gửi lời chúc mừng sinh nhật chị gái bạn nồng nhiệt tôi nghĩ chị ấy có một ngày bận rộn
42:27
yesterday it didn't sound like my sister  was having a relaxing birthday yesterday  
272
2547600
7680
hôm qua nghe có vẻ không giống chị gái tôi lắm đã có một sinh nhật thư giãn vào ngày hôm qua
42:36
because she was having some work done in the house  so i would imagine yesterday it was a bit chaotic  
273
2556080
5920
bởi vì cô ấy đang làm một số công việc trong nhà nên tôi sẽ tưởng tượng rằng ngày hôm qua nó hơi hỗn loạn
42:42
so i i hope today my lovely sister  i hope you are resting today
274
2562560
5760
vì vậy tôi hy vọng hôm nay em gái đáng yêu của tôi tôi hy vọng hôm nay bạn được nghỉ ngơi
42:50
after your busy day yesterday
275
2570960
2320
sau một ngày bận rộn hôm qua
42:55
hello rocket hello rocket ah i am very lucky i am  leaving my family you seem very excited by that  
276
2575440
11760
xin chào rocket xin chào rocket ah tôi thật may mắn tôi đang rời khỏi gia đình của mình, bạn có vẻ rất phấn khích vì
43:08
i think it's a natural feeling though don't you it  doesn't mean that you don't care for your family  
277
2588240
6240
điều đó
43:15
i think i think part of the excitement is is that  feeling of adventure because once you leave home  
278
2595200
10880
cảm giác phiêu lưu vì một khi bạn rời khỏi nhà
43:26
the world is your oyster the world is yours  you can find your own way through life
279
2606080
8960
thế giới là con hàu của bạn thế giới là của bạn bạn có thể tìm thấy con đường của riêng mình trong cuộc sống
43:37
marcia says i left home when i was 19  years old and i went to live in sao  
280
2617520
5920
marcia nói rằng tôi rời nhà khi tôi 19 tuổi và tôi đến sống ở sao
43:43
paulo the biggest city in my country it was a  big change ah so i suppose another thing you  
281
2623440
7840
paulo thành phố lớn nhất ở đất nước tôi đó là một sự thay đổi lớn ah, vì vậy tôi cho rằng một điều khác mà bạn.
43:51
we could talk about is the adjustment how  easy it is to adjust to your new way of life
282
2631280
10560
chúng ta có thể nói đến là sự điều chỉnh. bạn dễ dàng thích nghi với lối sống mới
44:04
so it is very different when you are living at  home maybe your family is taking care of you and  
283
2644000
8080
như thế nào, vì vậy sẽ rất khác khi bạn sống ở nhà, có thể gia đình bạn đang chăm sóc bạn và
44:12
you are having a very nice life but then suddenly  you have to leave home and take care of yourself  
284
2652080
6640
bạn đang có một cuộc sống rất tốt đẹp nhưng rồi đột nhiên bạn phải rời khỏi nhà và chăm sóc bản thân
44:18
maybe you maybe you live in a small village or  a small town and then you have to move somewhere  
285
2658720
6160
có thể bạn sống ở một ngôi làng nhỏ hoặc một thị trấn nhỏ và sau đó bạn phải chuyển đến một nơi nào
44:24
that is larger and more busy so yes i think there  are many challenges in fact that might face you  
286
2664880
11040
đó rộng hơn và bận rộn hơn nên vâng tôi nghĩ rằng có rất nhiều thử thách trên thực tế mà bạn có thể phải đối mặt.
44:35
louis says it is very difficult to leave your  family and friends but you need to earn your life  
287
2675920
6320
Louis nói rằng rất khó để rời xa gia đình và bạn bè của bạn nhưng bạn cần phải kiếm sống.
44:43
yes it is amazing how some children whatever  their age is whether they're 20 30 40 or 50.  
288
2683280
12000
Vâng, thật đáng kinh ngạc khi một số trẻ em ở bất kỳ độ tuổi nào dù chúng 20 30 40 hay 50 .
44:56
they just can't break away from their family  completely they have they still have a very  
289
2696720
7840
họ không thể hoàn toàn rời xa gia đình của mình  họ có họ vẫn có một
45:04
strong bond or a very strong tie  to their family whilst others  
290
2704560
6880
mối ràng buộc rất chặt chẽ hoặc một sự ràng buộc rất chặt chẽ với gia đình của họ trong khi những người khác
45:12
find it very easy to leave their family behind  maybe they will travel to another place another  
291
2712640
6560
cảm thấy rất dễ dàng bỏ lại gia đình của mình có thể họ sẽ đi du lịch đến một nơi khác hoặc
45:19
town or city or country maybe they work  thousands of miles away from their family  
292
2719200
6480
thị trấn khác thành phố hoặc quốc gia có thể họ làm việc cách xa gia đình hàng ngàn dặm
45:27
but of course the wonderful thing nowadays is we  have all this wonderful equipment this wonderful  
293
2727040
6480
nhưng tất nhiên điều tuyệt vời ngày nay là chúng ta có tất cả những thiết bị tuyệt vời này công nghệ tuyệt vời này
45:33
technology that allows us to to stay in touch so  yes i would say that modern devices mobile phones  
294
2733520
9520
cho phép chúng ta giữ liên lạc nên vâng tôi có thể nói rằng các thiết bị hiện đại điện thoại di động
45:43
computers allow us to keep in touch with our  family anyway so i would say nowadays it is almost  
295
2743040
8480
máy tính Dù sao thì hãy cho phép chúng tôi giữ liên lạc với gia đình của mình, vì vậy tôi có thể nói rằng ngày nay hầu
45:51
as if you are still at home especially if you talk  to your family every day on your computer device
296
2751520
8320
như là như thể bạn vẫn ở nhà, đặc biệt nếu bạn nói chuyện với gia đình mình hàng ngày trên thiết bị máy tính của mình.
46:03
ah anarchy another very good point it is almost  impossible to mature maturing is almost impossible  
297
2763040
11600
trưởng thành là gần như không thể
46:14
whilst living with your parents i think that is a  very good point i think it's hard to grow up when  
298
2774640
8400
trong khi sống với cha mẹ của bạn, tôi nghĩ đó là một điểm rất tốt tôi nghĩ rằng thật khó để lớn lên khi
46:23
you are still living at home you can be you can  become infantile it's almost as if i want to say  
299
2783040
10480
bạn vẫn sống ở nhà bạn có thể bạn có thể trở thành trẻ con gần như là tôi muốn nói
46:33
something but i think it might be offensive it's  almost as if you still want to hold your mother
300
2793520
5040
điều gì đó nhưng tôi nghĩ nó có thể gây khó chịu nó gần như thể bạn vẫn muốn ôm mẹ
46:39
and breastfeed from her it's it's it's  the bond that may be difficult to break
301
2799520
9360
và cho mẹ bú, đó là sợi dây liên kết có thể khó phá vỡ
46:54
eric hello eric i haven't even left my bed  
302
2814240
4960
eric xin chào eric tôi thậm chí còn chưa rời đi giường của
47:01
are you watching me in bed well i've heard of  stranger places that there are some very strange  
303
2821040
6880
tôi   bạn có đang theo dõi tôi trên giường không. Tôi đã nghe nói về những địa điểm xa lạ rằng có một số
47:07
places where people watch my live streams i  can tell you sometimes when they're walking  
304
2827920
5200
địa điểm rất lạ nơi mọi người xem các luồng trực tiếp của tôi tôi đôi khi có thể nói với bạn khi họ đang
47:13
down the road maybe sometimes if they are a  passenger in a car sometimes when they are
305
2833120
8480
đi bộ   đôi khi có thể nếu họ là hành khách trong một chiếc ô tô đôi khi họ đang
47:23
sitting on the toilet
306
2843760
3120
ngồi trong nhà vệ sinh
47:28
yes so wherever you are i hope  you've enjoyed today's live stream  
307
2848960
5600
vâng, vì vậy dù bạn đang ở đâu, tôi hy vọng bạn đã thích buổi phát trực tiếp hôm nay
47:34
i will be going in a moment i am going in a  few moments but don't forget i'm back with  
308
2854560
4560
tôi sẽ đi một lát tôi sẽ đi một lát nữa nhưng đừng quên tôi sẽ trở lại với
47:39
you tomorrow very interesting subject and the  reason why i talked about this today is because  
309
2859120
6800
bạn vào ngày mai chủ đề rất thú vị và lý do tại sao tôi nói về chủ đề này hôm nay là bởi vì
47:47
many young people in this country are  now moving back with their families  
310
2867200
6640
nhiều người trẻ tuổi ở đất nước này hiện đang chuyển về sống cùng gia đình
47:55
i know deep in my heart i could not do  that well i can't do it anyway because
311
2875440
8000
tôi biết sâu thẳm trong trái tim mình rằng tôi không thể làm được điều đó dù sao tôi cũng không thể làm được vì
48:05
my family home is no more it does not exist  
312
2885680
4560
gia đình tôi không còn nữa nó không tồn tại
48:11
thank you very much for your company i hope  you've enjoyed today's live stream and i  
313
2891760
6160
cảm ơn bạn rất nhiều vì sự đồng hành của bạn, tôi hy vọng bạn thích buổi phát trực tiếp hôm nay và tôi
48:17
will be back with you tomorrow live as well can  you believe it so i am back with you tomorrow
314
2897920
7440
sẽ trở lại với bạn vào buổi phát trực tiếp vào ngày mai. bạn có thể tin được không, vì vậy tôi sẽ trở lại với bạn vào ngày mai
48:28
as yet skyer as yet skyr i hope i pronounce  your name right i want to learn english you  
315
2908720
9360
như skyer skyr tôi hy vọng tôi phát âm của bạn tên đúng tôi muốn học tiếng anh bạn
48:38
are in the right place listen to english speak  english write english and as my anagram here  
316
2918080
11600
đang ở đúng nơi nghe nói tiếng anh nói tiếng anh viết tiếng anh và như phép đảo chữ của tôi ở đây
48:50
says has anyone guessed what this is it's  been on my live stream for the past two days  
317
2930800
6880
nói có ai đoán được đây là gì không. nó đã xuất hiện trên luồng trực tiếp của tôi trong hai ngày qua.
48:59
the anagram i will give you  the answer to this because  
318
2939120
3520
đảo chữ tôi sẽ cung cấp cho bạn trả lời câu hỏi này vì
49:02
i forgot to do it yesterday but i'm  going to do it today the anagram is
319
2942640
5760
hôm qua tôi đã quên làm nhưng hôm nay tôi sẽ làm đảo chữ cái là
49:10
learn new words one of my helpful tips if you  want to improve your english if you want to  
320
2950800
9520
học từ mới một trong những lời khuyên hữu ích của tôi nếu bạn muốn cải thiện tiếng anh của mình nếu bạn muốn
49:20
study english well you must learn new words so try  to learn some new words every day maybe you can  
321
2960880
9200
học tiếng anh tốt bạn phải học từ mới vì vậy cố gắng học một số từ mới mỗi ngày có thể bạn
49:30
read a dictionary or a thesaurus sometimes it is  good to learn new words and i would always suggest  
322
2970080
10240
đọc từ điển hoặc từ điển đôi khi học từ mới là điều tốt và tôi luôn
49:40
that you should learn some new words  every day maybe five new words perhaps  
323
2980320
8400
khuyên bạn nên học một số từ mới mỗi ngày có thể là năm từ mới có thể là
49:48
ten new words so perhaps today you have learnt  some new words from me or maybe some new phrases i  
324
2988720
11840
mười từ mới có lẽ là hôm nay bạn đã học được một số từ mới từ tôi hoặc có thể là một số cụm từ mới. Tôi. nhân tiện,
50:00
will be back with you tomorrow ricardo by the way  just before we leave ricardo says leaving the nest  
325
3000560
6240
ricardo sẽ quay lại với bạn vào ngày mai. ngay trước khi chúng ta rời đi, ricardo nói rằng rời khỏi tổ
50:06
is a risky journey when you are not independent  all the dark winds whip you and sometimes you are  
326
3006800
7920
là một hành trình đầy rủi ro khi bạn không độc lập trong bóng tối những cơn gió thổi qua bạn và đôi khi
50:16
obligated to go back yes sometimes things don't go  the way you planned especially when you're young  
327
3016320
10320
bạn bắt buộc phải quay lại.
50:27
it is a very hard thing to discover  that life quite often can be very unfair  
328
3027600
7200
50:35
and learning that lesson as a young person is  not a pleasant thing to do but we've all done it  
329
3035600
7120
người trẻ tuổi không phải là một điều dễ chịu để làm nhưng tất cả chúng ta đã làm điều đó
50:42
and we all have to do it i suppose it's part  of gaining experience that's what some people  
330
3042720
7600
và tất cả chúng ta phải làm điều đó, tôi cho rằng đó là một phần của kinh nghiệm, đó là điều mà một số người
50:50
would say anyway thank you marcia thank  you lexido flaxseeder says too difficult  
331
3050320
6560
sẽ nói, cảm ơn bạn marcia, cảm ơn
50:58
what do you mean do you mean learning  new words or do you mean my anagram  
332
3058880
4480
bạn ý bạn là học từ mới hay ý bạn là đảo chữ cái của tôi vậy đảo chữ cái
51:04
well my anagram is always difficult i don't  like to make it too easy thank you very much  
333
3064400
6000
của tôi luôn khó tôi không muốn làm cho nó quá dễ dàng cảm ơn bạn rất nhiều
51:10
marcia florence also beatriz see you tomorrow i  am back tomorrow so don't worry i will be with  
334
3070400
8880
marcia florence cũng beatriz hẹn gặp lại bạn vào ngày mai tôi sẽ trở lại vào ngày mai vì vậy đừng lo lắng tôi sẽ ở bên
51:19
you tomorrow from 2pm uk time and i hope you  will be there as well tomorrow is wednesday  
335
3079280
7840
bạn ngày mai từ 2 giờ chiều theo giờ Anh và tôi hy vọng bạn cũng sẽ ở đó vào ngày mai là thứ tư
51:28
i hope we will have a good midweek livestream  this is mr duncan in the birthplace of english  
336
3088160
7360
tôi hy vọng chúng ta sẽ có một buổi phát trực tiếp vào giữa tuần vui vẻ đây là ông duncan ở nơi sinh của tiếng Anh
51:35
saying thanks for watching me today i hope you've  enjoyed this live stream i'm going to leave you  
337
3095520
7600
nói cảm ơn vì đã theo dõi tôi hôm nay, tôi hy vọng bạn ' rất thích buổi phát trực tiếp này. Tôi sẽ để lại cho các
51:43
with something different today i thought i would  show a short video clip of mr steve and myself  
338
3103120
8160
bạn một thứ gì đó khác biệt ngày hôm nay tôi nghĩ tôi sẽ chiếu một đoạn video ngắn về ông steve và bản thân tôi.
51:52
being very silly and also some lovely cows as  well and of course until tomorrow you know what's  
339
3112560
7360
rất ngớ ngẩn và cũng có một số con bò đáng yêu.
51:59
coming next yes you do take care enjoy the rest of  your tuesday and i will see you soon and of course
340
3119920
7920
tiếp theo vâng, bạn hãy cẩn thận, hãy tận hưởng phần còn lại của ngày thứ ba của bạn và tôi sẽ sớm gặp lại bạn và tất nhiên
52:13
ta ta for now
341
3133280
4560
là bây giờ chúng ta ta ta
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7