English Addict ( Quick Fix 18 ) Tuesday 26th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan
2,353 views ・ 2021-10-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
03:23
And here we are again we are back together
yes it is another english addict quick fix
0
203600
7280
そして、ここで私たちは再び一緒に戻ってきました
はい
03:31
coming to you from the birthplace of the
english language which is of course england
1
211520
7040
、英語の発祥の地、もちろんイギリスからあなたにやってくる別の英語中毒のクイックフィックス
03:39
how are you today?
2
219440
6400
です 今日はお元気ですか? 現時点で
03:56
I don't know what's happening to my spectacles
at the moment but they they feel so uncomfortable
3
236560
8640
眼鏡に何が起こっているのかわかりません
が、非常に不快に感じ
04:06
i don't know what's happened
i know i haven't damaged them
4
246800
2880
ます 何が起こったのかわかりません 眼鏡を
傷つけていないことはわかっています
04:10
but they feel really uncomfortable today do
you ever find that if you wear glasses you find
5
250480
7040
が、今日は非常に不快に感じ
ます 眼鏡をかけていると 見つける 理由
04:17
sometimes your glasses might
feel uncomfortable for no reason
6
257520
4880
もなく眼鏡が不快に感じることがあり
04:24
i remember when i was a kid i was always breaking
my glasses quite often i would sit on them
7
264160
7360
ます 私が子供の頃、よく眼鏡を壊していたのを覚えています 眼鏡の
上に座っ
04:31
or drop them on the floor or sometimes
my classmates would take them off my face
8
271520
6080
たり、床に落としたり
、クラスメートが眼鏡を顔
04:38
and hide them or throw them around the
classroom i was always breaking my glasses
9
278160
6080
から外して隠したりすることがよくありました 教室の周りにそれらを投げます
私はいつも私の眼鏡を壊してい
04:46
what about you if you were wearing glasses as
a child did you break them as often as i did i
10
286320
7440
ました もしあなたが子供の頃に眼鏡をかけていたとしたら、あなたはどうしますか? あなた
は私と同じくらい頻繁に眼鏡を壊しました
04:53
i actually lost count of how many times i broke
my glasses when i was at school when i was a kid
11
293760
7280
か?
私は子供
05:01
not so much nowadays but i think sometimes maybe
i i might sit on them or maybe sometimes when i'm
12
301920
6720
でした 最近ではあまりあり
ませんが、時々 座っていたり、
05:08
lying down i might wear my glasses and keep them
on on my face so maybe that's the reason why here
13
308640
7920
横になっているときに 眼鏡をかけたり
、顔の上に置いたりしていたので、それが理由かもしれません。
05:16
we go then hi everybody this is mr duncan
in england how are you today are you okay
14
316560
5360
e イングランドのミスター・ダンカン
です 今日はお元気ですか?
05:23
i hope so are you feeling
happy that is the big question
15
323120
4640
05:29
it's a very big one in fact are you happy
i hope so i hope you're feeling happy today
16
329280
7360
05:37
i hope everything is super duper in your world
we have made it all the way to the second
17
337200
7200
あなたの世界では超大物です
私たちは自分自身
05:44
working day of the week without
blowing ourselves up which is nice yes
18
344960
6480
を爆破することなく、週の 2 番目の営業日までずっと
05:51
it's tuesday
19
351440
14400
06:15
here we are we are back yes it's very
nice to be with you again on tuesday
20
375760
5360
やり遂げました
06:23
it's tuesday the second working day of the week
21
383200
4480
週の 2 番目の営業日
06:28
how has your week been so far mine has not
been too bad we have strange weather outside
22
388480
10240
あなたの 1 週間はどうでしたか?私の週はそれほど悪くありませんでし
た。外の天気が変
06:40
it can't decide what to do it feels as if
it's about to rain however there is no rain
23
400880
7200
です。どうしたらいいのか決められません。まるで雨が降りそうな気がします
06:48
in the forecast so i can't understand
why it feels as if it's about to rain
24
408080
4880
が、天気予報では雨が降っていないので、
なぜ雨が降りそうな感じなの
06:54
i was going to hang some washing out on the line
but i decided not to just in case it started
25
414160
7200
か理解できません 洗濯物を干すつもりだっ
たのですが 雨が降り始めた場合に備えて中止することにしました
07:01
raining and there's nothing worse and i'm sure
ladies and maybe some gentlemen as well you will
26
421360
5920
何も悪いことはないと確信しています
同様に、次の場合に問題がわかります。
07:07
know the problem when you wash your clothes you
want to hang them outside you have to make sure
27
427280
5920
外に干したい服を洗濯するときは
07:13
you pick the right day to do it because
if the weather is terrible if it rains
28
433920
7840
、適切な日を選ぶ必要があります。なぜなら
、天気が悪くて雨が降った
07:22
especially if your clothes are almost dry and
then suddenly it rains it's quite annoying
29
442400
7440
場合 特に服がほとんど乾いていて
、突然雨が降った場合は非常に面倒
07:30
in fact well it is to me anyway here we are
then yes we are back together again for those
30
450800
6000
です 実際にはよく とにかくここにいるの
07:36
wondering who i am my name is mr duncan it
says so right under my face hello it's me
31
456800
8080
は私たちです 私は誰だろうと思っている人たちのためにまた一緒に戻ってきました 私の名前はミスター・ダンカンです
私の顔の下にそう書いてあります こんにちは
07:46
and i talk about the english language i love
english you might say that i am an english
32
466080
4800
私です 私が好きな英語について話し
ます あなたはそう言うかもしれません 私は英語
07:50
addict and i have a feeling that you might be
as well welcome once again to another one of my
33
470880
7680
中毒者であり、英語の発祥地であるイギリス
07:58
special quick fix english addict streams coming
to you right now live from england the birthplace
34
478560
10560
から生配信されている私の特別なクイックフィックス英語中毒者ストリームの別の 1 つに再び歓迎されるかもしれないと感じています
08:09
of the english language this is where it all
started that lovely language almost a thousand
35
489920
7920
。ここがすべての
始まりです。 その素敵な言葉は、ほぼ千
08:17
years ago people were going hello hello that's a
good word i like that word hello i think we will
36
497840
10960
年前に人々がハローハローに行っていました。
良い言葉です。私はその言葉が好きです。私たちは
08:28
call that english something like that anyway it's
not exactly how it happened but it's something
37
508800
8480
その英語をそのように呼ぶと思います。いずれにせよ、
それがどのように起こったかは正確ではありませんが、私は
08:37
like that here we go then i wonder who is first on
today's live chat the big question is was it vitas
38
517280
8400
そんな感じですね。では、今日のライブチャットの最初の参加者は誰でしょうか。
大きな問題は
08:49
can you see my face can you see the expression on
my face at the moment this is the expression of
39
529200
7920
、私の顔が見えますか?
この瞬間の私の顔の表情が見えます
08:58
surprise and shock because it is not vtes today
first on the live chat it is sandra gonzalez
40
538240
23600
か?これは驚きとショックの表情です。 今日は vtes ではありません
ライブ チャットで最初にサンドラ ゴンザレスです
09:23
well done sandra you are first on
today's live chat we have shirin
41
563040
6080
よくやったサンドラ あなたは
今日のライブ チャットで最初です
09:29
in second place luis mendez
or should i say louis mendes
42
569760
9200
2 番目に shirin がいます ルイス メンデス
または私はルイ メンデス
09:39
is here today vitas oh vitas it would
appear that you were not quick enough
43
579920
7440
が今日ここにいると言うべきですか vitas oh
vitas あなたはそうではなかったようです すぐに
09:47
your finger is getting tired you need
to give your finger a rest i think so
44
587360
5840
指が疲れてきた
ので、指を休める必要があると思います。
09:55
sandra is here as well beatriz is here
as well mohammed abbas is here as well
45
595280
8560
サンドラ
もベアトリスも、
10:05
rohit is here as well
46
605600
2240
モハメド・アッバスも ロヒトもここにいます。
10:10
is that becoming annoying is it starting to
become annoying maria is here as well we also have
47
610160
11760
10:23
paulo hello paolo thank you for joining us
today on the live chat and also the live stream
48
623360
7200
こんにちは
、パオロもいます。今日はライブ チャットとライブ ストリームに参加して
10:30
super duper to have you here i hope
you are in a good mood i'm in a good
49
630560
4240
10:34
mood i don't know why but i do feel rather
cheerful i have a i have a spring in my step
50
634800
6480
くれてありがとう 理由はわかっているが、私は知っている かなり
元気です 私は足元に春を感じてい
10:42
a smile on my face and a lovely clean pair
of underpants that i put on 15 minutes ago
51
642240
9200
ます 顔には笑顔があり、15分前に履いた素敵なきれいな
パンツ
10:52
hello also to zuzika we also have grace chin hello
grace it feels as if i haven't seen you for a long
52
652160
8400
こんにちは、ズジカにもグレースチンがあります こんにちは
グレース
11:00
time here on the live chat it seems like maybe
weeks maybe a couple of months i haven't seen you
53
660560
9440
ここのライブ チャットで長い間
お会いしましたが、おそらく数週間、あるいは数か月お会いしていないように
11:10
but i hope you are feeling well today hello
also to mayori mayori mayori myori mayori
54
670720
11360
思えますが、今日はお元気でしょうか、
こんにちは、マヨリ マヨリ マヨリ ミヨリ マヨリ
11:24
welcome to you also i hope you are having a
good day yes i was talking about my glasses
55
684160
6560
ようこそ、またよろしくお願いします
良い一日を過ごしています はい、眼鏡について話してい
11:30
my spectacles at the start of today's live
stream they feel uncomfortable i don't know
56
690720
6160
ました 今日のライブ ストリームの開始時に眼鏡
が不快に感じました
11:36
why i i haven't dropped them i haven't sat on
them but for some reason they feel they feel as
57
696880
7120
なぜ落としていないのかわかりません 座ったことはありません
が、何らかの理由で彼らは眼鏡をかけていると感じています
11:44
if they don't fit my face properly maybe in
the night my face has got larger or smaller
58
704000
7120
私の顔に適切にフィットしていないと感じます.
夜に顔が大きくなったり小さくなったりするかもしれません.
11:54
hello also sarri nice to see you here
as well yes mayuri also wears spectacles
59
714560
6880
こんにちは、サッリ、ここでお会いできてうれしいです.また、
マユリも眼鏡をかけて
12:02
do you wear glasses some people need
them all the time like me but my eyesight
60
722000
7840
います.私のように眼鏡が必要な人はいますか?
しかし、私の
12:10
is very strange because i can't see
far away but also i can't see near
61
730400
6240
視力は非常に奇妙です
遠くが見えないだけでなく、近くも見えない
12:18
so my vision is very weird so i have to wear
glasses for looking at things far away and then
62
738000
7040
ので、私の視力は非常に変なので
、遠くのものを見るため
12:25
i have to wear glasses when i'm looking at things
that are close to me like these reading glasses
63
745040
6960
にメガネを着用する
必要があり、近くのものを見るときはメガネを着用する必要があります 私はこの老眼鏡が好きな
12:32
so these allow me to see the screen in front
of me with all of my my lovely equipment
64
752000
8880
ので、目の前のスクリーンを見ることができ
、素敵な機器がすべて
12:41
flashing away in front of my face and of course i
can also read the live chat which is in very small
65
761600
8720
顔の前で点滅します。もちろん
、非常に小さな文字で書かれたライブチャットも読むことができ
12:50
writing it's it's really embarrassing can i just
say if you can't read things that are in front
66
770320
9840
ます。 恥ずかしいの
は、目の前にあるものが読めない場合、
13:00
of you it is embarrassing especially when you go
into a restaurant and they give you the menu and
67
780160
6320
特に
レストランに行ってメニューを
13:06
the menu is in the tiniest font you've ever seen
it's almost so small it's like it's like a lot of
68
786480
9840
渡され、メニューが今まで見た中で最も小さなフォントで表示されている場合は、恥ずかしいことです。
ほとんどそうです。 小さい たくさんの
13:16
ants marching across the page i can't read any
of it it's too tiny so imagine my embarrassment
69
796320
9200
アリがページを横切って行進しているように見えます どれも読め
ません 小さすぎて恥ずかしさを想像
13:25
especially when i'm not wearing my reading glasses
so i don't always have my reading glasses with me
70
805520
5840
してみてください
13:31
however i go for a meal and i sit down and they
give me the menu and i can't read any of it
71
811360
6880
しかし、私は食事に行き、座って、彼ら
は私に メニューが読めない
13:40
so please if you if you are the owner of a
restaurant or a cafe can you please have a version
72
820560
9680
ので、
もしあなたがレストランやカフェのオーナーでしたら
13:50
of your menu with very large font for me so when
i come in i will say excuse me can i have the the
73
830880
8800
、あなたのメニューの非常に大きなフォントのバージョンを提供して
いただけないでしょうか。
13:59
menu with the large font i want the big writing
because i can't see very well i have i have
74
839680
9840
大きいフォントのメニューを
いただけますか よく見えないので大きな文字が欲しい
14:11
difficulty seeing things that are very close to me
75
851040
4800
近くのものを見るのが難しい
14:17
incredibly embarrassing you have no idea how
difficult it is to to have glasses not least of
76
857200
6800
信じられないほど恥ずかしい
14:24
all because i was always picked on at school for
wearing glasses they used to call me goggle eyes
77
864000
8240
とりわけ 私は眼鏡をかけて学校でいつもからかわれ
ていたので、彼らは私をゴーグルアイと呼んでいました
14:33
four eyes specky spec spec spec that's
not that's not a very good one by the
78
873680
8160
4 つ目 スペック スペック スペックで
14:41
way they didn't use that very
often goggle eyes four eyes
79
881840
5120
はありません 彼らはあまりゴーグルアイをあまり使用していなかったので、あまり良いものではありません
4 目が
14:50
it's hard it's hard wearing glasses trust
me i'm almost i should almost receive
80
890080
6480
つらい 眼鏡をかけているのはつらい
私
14:56
some sort of disability allowance for this
just for all of the trauma and the heartache
81
896560
7360
はもうすぐ トラウマと心痛のすべてと、
15:03
and the bullying and the beatings that i've
taken over the years for for having glasses
82
903920
7920
私が何年にもわたって受けてきたいじめと殴打のために、これに対して何らかの障害手当を受け取る必要があります。
15:13
i bet it never happened to clark kent that's
all i can say hello also to oh we have florence
83
913840
6960
めがね きっとそんなことは起こらない ed to
clark kent こんにちは、また oh we have florence
15:20
here hello florence and your machine nice
to see you here here today min tu tran
84
920800
8960
here こんにちは florence とあなたの機械は
今日ここでお会いできてうれしいです min tu tran
15:31
i have a feeling that sometimes i don't
pronounce the vietnamese names correctly for
85
931280
6160
15:37
which i apologize right now hello gia patel
gia nice to see you here as well very nice
86
937440
8640
申し訳ありません、こんにちは gia patel
gia ここでお会いできてうれしいです とても素敵です クローディアに
15:47
hello also to claudia hello claudia oh apparently
claude here i didn't realize i didn't know this
87
947680
8000
もこんにちは こんにちはクローディア ああ どうやら
クロード ここにいます 私はこれを知らなかったことに気づきませんでした
15:56
claudia started wearing glasses two years ago
i've never noticed see when i've seen you in
88
956320
8000
クラウディアは 2 年前に眼鏡をかけ始め
ました 写真であなたを見たとき、
16:04
photographs claudia you never have glasses so
do you wear your glasses when you are treating
89
964320
6640
クラウディアはめがねを
かけたことがないので、手術中の患者を治療するときはめがねをかけますか?
16:12
the patients in your surgery
maybe maybe that's it shirin
90
972480
6400
おそらくそれが
16:19
says mr duncan you can use a magnifying glass
91
979920
3840
原因だとシリンさんは言います。ダンカンさんは拡大鏡を使うことができます。
16:26
please please allow me to have some
self-respect and dignity can you imagine that
92
986240
7440
- 敬意と尊厳 私がレストランに行って、メニューを渡されたのを想像できますか?
16:33
i go into a restaurant and they give me the
menu and then suddenly i i pull out a huge
93
993680
6320
突然巨大な虫眼鏡を取り出しました。
16:40
magnifying glass how embarrassing is that no i
don't think i'll be doing that i must remember
94
1000000
7600
それがどれほど恥ずかしいこと
でしょうか。
16:47
to take my reading glasses with me when i go
to places that's what i should be doing really
95
1007600
8000
ber 行くときに老眼鏡を持っていく
ために
16:56
today we're talking about home or should i say
96
1016880
3120
今日は家のことを話しているのですか、それとも家を
17:01
leaving home mr duncan you always managed
to come up with an interesting topic
97
1021600
5840
出るのですか? ダンカンさん、あなたはいつも
17:08
today being at home living at home and then of
course as you get older you will think about
98
1028400
8320
今日は家にいて、家に住んでいます そして
もちろん、年をとるにつれて家を出ることを考えるでしょう。
17:17
leaving home and the reason why i'm mentioning
this today is because i read an interesting report
99
1037360
8000
私が
今日これについて言及している理由は
17:26
in the newspaper a couple of days ago and
it's said that children are now moving
100
1046000
9040
、数日前に新聞で興味深いレポートを読んだから
です。子供たちは今、家に戻っていると言われてい
17:35
back in with their parents due to the high
price of renting property and the difficulty
101
1055040
5680
ます。 物件の賃貸料が高く、物件のはしごに乗るのが難しいため、両親と一緒に家
を借りる
17:40
of getting on the property ladder what is the
property ladder well when you first buy a house
102
1060720
8480
初めて家を購入するとき、
17:50
unfortunately for most people you can't afford a
big house or a large house so you have two choices
103
1070000
8320
残念ながらほとんどの人にとって、大きな家や大きな家を購入する余裕はありません。
2 つの選択肢
17:58
you can either rent a house or a small flat or
an apartment or you can try to buy a small flat
104
1078320
12320
があります 家、小さな
アパート、またはアパート
18:11
maybe you will take a mortgage and then you pay
for the flat or the small house over many years
105
1091200
8560
を借りる
か、小さなアパートを購入するかのどちらかです
18:21
i remember me and mr steve we used to live in a
small flat a very small flat when we first met
106
1101200
9120
私とスティーブさんは小さなアパートに住んでいました。1980 年代に初めて会ったとき、とても小さなアパートに住んでいたのを覚えています
18:32
way back in the 1980s oh my goodness such a long
time ago so what is happening now many children
107
1112480
6640
18:39
are now moving back in with their parents when
we say children of course we mean young adults
108
1119120
5920
私たちが子供と言うときは、もちろん若い大人を意味します 賃貸物件の価格が高い
18:45
so young adults are now moving back in with their
parents due to the high price of renting property
109
1125600
7440
ため、若者は現在両親と一緒に戻ってき
ています
18:54
the market for renting property is huge now
i don't know about your country but here
110
1134400
7760
賃貸物件の市場は現在巨大
です あなたの国については知りませんが、ここで
19:03
renting property has become more and
more expensive and of course it does
111
1143360
4560
物件を借りることは
ますます高価になり、もちろん
19:08
vary it changes depending on your
location it depends on where you live
112
1148720
6960
異なります。それはあなたの場所によって変わります。それ
はあなたが住んでいる場所によって異なります。
19:17
and as i mentioned just also it's much
more difficult for young people to to start
113
1157040
6800
また、私が述べたように
、若者が不動産のはしごを始めることははるかに困難です。
19:24
on the property ladder so maybe you you
buy a small house or a small flat and maybe
114
1164880
6480
家または小さなアパートで、おそらく
19:32
it isn't very expensive but you agree with
the bank to to borrow some money from them
115
1172320
6480
それほど高くはないかもしれませんが
、銀行からいくらかのお金を借りることに同意し
19:38
and then you pay that money back over so many
years maybe 10 years or in some cases 20 years
116
1178800
8560
、そのお金を何年にもわたって返済します。
おそらく10年、場合によっては20年です
19:49
but because everything has gone up in price
property many people are trying to find a
117
1189520
6320
が、 すべての物件の価格が高騰しているため、
多くの人が住む場所を見つけようとしています。
19:55
place to live they are all trying to find
somewhere to call their home their home
118
1195840
10640
彼らは皆
、家を自分の家と呼べる場所を
20:07
sweet home and i suppose it brings me round to the
subject the topic leaving home quite often when
119
1207520
14160
見つけようとしてい
ます。家を離れることは非常に頻繁にあると思います。
20:21
you get to a certain age maybe you live with your
family during your childhood some people don't
120
1221680
6720
ある年齢
になると、幼少期に家族と一緒に暮らすかもしれませんが、そうでない人もいます。これ
20:28
and that's another interesting thing it's amazing
how many children don't live with their parents
121
1228400
5440
もまた興味深いことです。勉強中や学校にいる間
、両親と一緒に住んでいない子供の数は驚くべき
20:34
whilst they are studying or at school maybe they
go away to a private school and they rarely see
122
1234720
7200
ことです。 私立学校で、彼らは
20:41
their parents leaving home now i left home when
i was 24. so i was 24 years old when i officially
123
1241920
12640
両親が家を出るのを見ることはめったにありませ
ん 私が 24 歳のとき
20:55
said goodbye to my family not forever of course
i still saw them but leaving home a lot of people
124
1255280
9680
に家を出ました。そのため、正式に家族に別れを告げたのは 24 歳のときでした。
21:06
leave home normally and again this is
something that happens quite often quite often
125
1266560
6560
通常、これは
非常に頻繁に起こることであり、
21:13
you will find teenagers maybe of school leaving
age maybe 17 or 18 perhaps they go to study
126
1273120
10480
17 歳か 18 歳のティーンエージャー
21:23
at university and quite often the university will
be in another place another town maybe abroad
127
1283600
8400
が大学を卒業し、大学に進学することがよくあります。
別の場所にあるかもしれませんが、海外かもしれません
21:33
it is not unusual nowadays for students for young
people who want to study and maybe experience a
128
1293360
8480
最近では、学生
が勉強したい、おそらく別の生活様式を経験したいと思っている若者にとって珍しい
21:41
different way of life they they might not just
leave home they might also leave their own
129
1301840
6720
ことではありませ
ん。家を出るだけでなく、自分の国を離れて、ここで留学することもあるかもしれません。
21:48
country and study abroad here in the uk we have
many many young people coming here to study in
130
1308560
10160
英国には世界中のさまざまな国から
多くの若者がこの国に勉強しに来て
21:58
this country from various countries around the
world i suppose asia is one of the most popular
131
1318720
8880
います。アジアは
22:07
places where people travel from to study here but
of course there are many others as well we have
132
1327600
7920
人々がここで勉強するために旅行する最も人気のある場所の 1 つであると思いますが
、もちろん他にも多くの場所があります
22:15
the live chat don't worry i haven't forgotten
you we have the live chat hello also magdalena
133
1335520
10560
。 ライブチャット心配しないでくださいあなたを忘れていませ
ん 私たちはライブチャットを持っていますこんにちはマグダレナ
22:26
oh i see claudia says i still manage
to survive without wearing glasses
134
1346080
7120
ああそうですクラウディアは私がまだ
眼鏡をかけずに生き残ることが
22:35
majori says we don't have to worry because
all children live with their parents
135
1355840
4160
できると言いましたメジャーリは心配する必要はないと言います
22:40
till they become old except in some
cases there are also many joint families
136
1360000
6800
場合によっては年
22:47
and i think this is an interesting point so i am
just talking from my point of view but i am aware
137
1367360
6480
をとりますが、多くの共同家族もあり、これは興味深い点だと思うので
、私の観点から話しているだけですが、
22:54
very aware that quite often maybe in other
countries and other cultures the family unit
138
1374640
6960
多くの場合、他の
国や他の文化では家族単位
23:01
will stay together so even if the children
grow up they they study they leave school
139
1381600
7200
が一緒にいるので、子供たち
が成長しても勉強し、学校を卒業します。
23:09
maybe they find a job in the local area but they
will still live at home until they are much older
140
1389520
7760
おそらく彼らは地元で仕事を見つけるかもしれませんが、
彼らはずっと大きくなるまで家に住み続ける
23:17
or maybe until the point where they are married
but even then after they've married someone it is
141
1397840
7840
でしょう。 結婚するまで
しかし、誰かと結婚した後でも
23:25
not unusual for the married couple to still live
at home and of course as the parents become older
142
1405680
8400
夫婦がまだ家に住んでいることは珍しくありません。
もちろん、両親が年
23:35
the children are at home to take care of the
parents i know that happens quite often in china
143
1415360
6960
をとるにつれて 子供たちは家にいて、
私の知っている 両親の世話をしています それは中国でよく起こります
23:43
in china i remember from my own experience
i i would often talk to people of all ages
144
1423040
7040
中国では私自身の経験から覚えています
私はよくあらゆる年齢の人と話をしていまし
23:50
and i was quite surprised how many were
still at home or it was the other way round
145
1430080
6800
た とても驚いたのは まだ家にいる人が多かったこと
23:58
the parents or one of the parents would
come to live with the son or daughter
146
1438320
7280
です 現在結婚している息子または娘と一緒に暮らすことは、
24:06
who was now married so it would
also work the other way as well here
147
1446560
6480
ここでは逆の方法でもうまく
24:14
not so often you will find certainly in western
countries such as well europe the united kingdom
148
1454240
8160
いくので、ヨーロッパやイギリスなどの西側諸国ではそれほど多くはありません。
24:23
the united states you might find that young people
are very keen very eager to leave home i know i
149
1463440
9600
若者
が非常に熱心に家を出たいと
24:33
was i i knew that i would know when the right time
was to leave home i i always knew that i would
150
1473040
9440
思っていることがわかる
かもしれません.
24:42
i would feel when it was the right time and
for me it was the age of 24. i left home at 24.
151
1482480
10800
私は 24 歳でした。私は 24 歳で家を出
24:55
and i suppose it brings me round also
to a question that i can ask when did
152
1495280
7440
ました。
また、私が尋ねることができる質問につながると
25:02
you leave home when did you leave home
so i'm sure many of my viewers and i know
153
1502720
7520
思います。いつ家を出ましたか。いつ家を出ましたか?
25:10
many of you are now adults you are no longer at
home with your parents or maybe in some cases you
154
1510880
7360
あなたの多くは大人になり、もう
両親と一緒に家にいないか、場合によって
25:18
are so how old did you leave home how old were you
when you said mum dad i have something to tell you
155
1518240
13600
はあなたが家を出たのは何歳ですか
、あなたがお母さん、お父さんと言ったとき、あなたは何歳でしたか、あなたに話したいことがあります。
25:32
i've decided to leave home i'm going to study
in another town or maybe i'm going to work
156
1532880
7040
家を出て
、別の町で勉強するか
25:39
in another place or maybe i maybe you've met
someone maybe a special man or a special lady
157
1539920
7040
、別の場所で働く
か、または特別な男性または特別な女性に会ったことがあるかもしれません。
25:49
and you think that's it that is time that
is the right time for me to leave home
158
1549120
4880
私が家を出るのにちょうどいい時間 では、
25:54
so what about you when did you leave home zuzika
yes the live captions are available you have
159
1554960
11120
あなたはいつ家を出ましたか zuzika
はい、自動字幕起こしは av
26:06
to activate the live captions so yes they are
available i'm just going to check to make sure
160
1566080
8160
ライブ キャプションを有効にする必要があるので、
利用可能です。確認するだけです。
26:15
oh that's interesting i don't know why the
live captions don't seem to be on today
161
1575360
5040
興味深いですね。なぜ今日ライブ キャプションがオンにならないのかわかりません。どうして
26:21
i wonder why that is let me just see if i
can get them to work well isn't that strange
162
1581040
5920
許可されているのでしょうか うまく機能するかどうかを確認してください。
それほど奇妙ではありません。
26:29
yes i think you're right it would appear
that the live captions are not working today
163
1589360
4320
はい、あなたが正しいと思います。
今日はライブ キャプションが機能していない
26:34
let me just see if i can change that
i apologize for that i didn't realize
164
1594400
4480
ように見えます。変更できるかどうか確認させてください。変更でき
なかったことをお詫びします。 気づく
26:39
i didn't know that the live
captions were not working
165
1599840
2800
ライブキャプションが機能していなかったとは知らなかった
26:44
hmm very interesting
166
1604720
2080
うーん、とても興味深い
26:48
they appear to be on yes they are on here it
says they are working oh very strange how bizarre
167
1608560
10480
オンになっているようだ はい、ここにある 機能していると
言っている とても奇妙
27:00
the automatic captions are switched on yes it
says they are on but i don't know why they're
168
1620560
7200
だ 自動キャプションがオンになっている はい オンになって
いると言っていますが、私は なぜ彼らが働いていないのかわからない それ
27:07
not working it's nothing to do with me they are
definitely supposed to be working unavailable it
169
1627760
9520
は私とは何の関係もない 彼らは
間違いなく利用できない仕事をし
27:17
says unavailable i don't know why i'm sorry
about that but they are supposed to be on
170
1637280
4880
ているはず
27:25
i'm not sure why i will check that
later on after i finish my live stream
171
1645040
4880
だ ライブ ストリームを終了した後で確認する理由は
27:31
so how old were you when you left home when did
you leave home maybe there was an actual age
172
1651760
10400
わかります 家を出たのはいつでしたか いつ家を出ました
か たぶん、家を出ることが許される実際の年齢があった
27:43
where you are allowed to leave home so we often
talk about the the age where a person is free to
173
1663360
9920
ので、この国
で人が自由に
27:53
do their own thing here in this country it's 18.
so we often see the age of 18 as the time when you
174
1673280
7760
自分のことをできる年齢についてよく話しますが、それは 18 歳です。
ですから、18 歳は実際に自分のことができる時期と見なされることがよく
28:01
can actually do your own things you are free of
your family you can walk out and live somewhere
175
1681040
6720
あり
ます。家族から解放され、出て行って別の場所に住むことができ
28:07
else so here it it is normally 18. i think in the
usa i think it's 21. so i think the age where you
176
1687760
10160
ます。したがって、ここでは通常 18 歳です。アメリカでは
21 歳だと思います。 .ですから
28:17
can you are free to leave home and leave your
family is 21 but here it is 18. magdalena says
177
1697920
8880
、家を出て家族と離れることができる年齢
は 21 歳だと思いますが、ここでは 18 歳です。マグダレーナは、
28:27
i left home at 18 when i finished school and
started to work some people might say that's young
178
1707520
8080
学校を卒業して働き始めた 18 歳で家を出た
と言いました。 家を出る
28:36
some people might say that that is too early
to leave home so i waited until i was 24
179
1716480
7920
には早すぎると言うかもしれないので、
24歳になるまで待ちました
28:45
but i must admit and i don't want to sound mean
or cruel but i was quite glad to leave home
180
1725520
12160
が、意地悪や残酷に聞こえたくないのは認めざるを得ませんが、
家を出ることができてとても
28:57
i don't know why i i loved that feeling
of i suppose the word i'm looking for
181
1737680
6800
うれしかったです
of 私が探している言葉は独立だと思い
29:04
is independence i had my independence also
i had met someone who was quite suitable yes
182
1744480
9280
ます 私は独立していました 私は
d 非常に適した人に会いました はい
29:17
vitality
183
1757600
880
バイタリティ
29:21
vitalik oh sorry vitalic social says
i was 28 when i left home yes well
184
1761520
10560
バイタリック ああ ごめんなさい バイタリック 社会 言う
私が家を出たとき、私は 28 歳でした はい はい
29:32
this is the interesting part what is happening
now here in the uk people who have left home
185
1772080
7760
これは興味深い部分です
今、ここ英国では、家を出た人々が
29:40
are now returning home to live with their parents
again so i'm not talking about people who are
186
1780640
7760
家に戻って一緒に暮らすようになっています もう一度両親な
ので、
29:48
18. i'm talking about people who are
maybe 26 28 maybe even in their 30s
187
1788400
8720
18 歳の人について話しているのではあり
ません。おそらく 26 歳から 28 歳、場合によっては 30 代の人について話しているのです。
29:58
they are actually choosing to go
back home and live with their parents
188
1798240
6080
彼らは実際に
家に帰って両親と一緒に
30:05
i can safely say that i haven't lived at home
since leaving home i never went back home
189
1805840
6320
暮らすことを選択しています。 家を出てから家に住んで
30:12
so after i left home at the age of 24 i never
went back so i never went to live at home again
190
1812800
6160
いないので、24 歳で家を出た後は一度も家
に帰ったことがないので、二度と家に帰る
30:21
hello udom oh i know who you are you are my loyal
listener and viewer in thailand hello udom nice to
191
1821680
9360
ことはありません。
タイの視聴者 こんにちは ウドム またお
30:31
see you back as well so it is an interesting
subject i think and there are many words
192
1831040
9600
会いできてうれしいです とても興味深い
題材だと思います 家を出る
30:41
and many phrases we can use to describe the action
of leaving home for example well here is the most
193
1841280
10000
行動を説明するのに使える単語やフレーズがたくさんあります
たとえばこれが最も
30:51
basic one you leave home you leave home you decide
that the time is right you you might have a job
194
1851280
10080
基本的な 家を出る行動です あなたは家を出ます
31:02
if you are lucky if you are maybe 18 or 20
or maybe 24 you might have a job that takes
195
1862800
7440
もしあなたが18歳か20歳か24歳なら、運が良ければ
仕事に就くかもしれません
31:10
you away from your family uh also you might have a
relationship as well so maybe you meet someone and
196
1870240
8160
。家族から離れて仕事をするかもしれません。また、
人間関係もあるかもしれません。 誰かに会い、
31:18
they live in another place another town or city
or country and you decide to go and live with them
197
1878400
8400
彼らは別の町、都市、
または国に住んでいて、あなたは彼らと一緒に住んでいることに決めました。
31:28
so it can happen and it often
does another expression we can use
198
1888880
6800
そうすることで、それが起こる可能性があり、しばしば
私たちが使用できる別の表現をし
31:38
you might fly the nest imagine a bird leaving its
parents it will fly from the nest and never return
199
1898480
12880
ます。鳥が親を離れることを想像してください。
巣から出て二度と戻ってこ
31:51
so quite often in in the in the wildlife because
that's what we're talking about here birds young
200
1911920
6240
ない とても頻繁に野生動物の中にいるのは、
それがここで話していることだからです
31:58
birds will fly from the nest and that's it
they are on their own so quite often when
201
1918160
6480
鳥 若鳥は巣から飛び
32:04
a young bird leaves the nest it will be only a
couple of days before the parents leave them so
202
1924640
9920
去り、それだけです
両親が離れるまであと数日しかないので
32:14
the parents will watch the chicks they will see if
they are okay they will check that they are safe
203
1934560
6640
、両親はひよこを見守り、大丈夫かどう
かを確認し、安全であることを確認し
32:22
and then that's it they will leave them they
will fly off and do their own thing they are
204
1942320
6080
ます。それから、彼らは離れて
飛び去り、自分で行動します 彼らは
32:28
on their own so we often use the
expression fly the nest you fly the nest
205
1948960
7440
そのため、私たちは頻繁に
「巣を飛ぶ」という表現を使用します。「巣を飛ぶ」という表現を使用するか、過去形を使用している場合は、「巣を飛ばしました」という表現を使用
32:36
or if we are using the past tense you
have flown the nest you've left home
206
1956400
6720
32:43
i love that expression a person might leave
home you might leave home to find your fortune
207
1963680
7600
します。 フォーチュン
32:52
this sounds like something from a dickens novel
he left home he went forth to find his fortune
208
1972720
11520
これはディケンズの小説に出てくるようなものですが
彼は家を出て、彼は自分の財産を見つけるために出かけ
33:05
so quite often we use this phrase you you go
to find your fortune you you you leave home
209
1985040
7360
33:13
and you try to find your own life you you want
to create your own life your living conditions
210
1993040
8880
ました あなた自身の人生を創造し、あなたの生活条件をあなたの生き方で作り、
33:21
the way you live and also hopefully you will
find a job and maybe some success in that job
211
2001920
6720
うまくいけばあなたは
仕事を見つけ、おそらくその仕事で何らかの成功を収める
33:29
you will leave home to find your fortune we can
also say make your fortune you can also make
212
2009440
10480
ことができ
33:39
your fortune as well so not only do you leave
home because it's the right time to do it
213
2019920
8080
ます.
適切な時期だから
33:48
you also leave home to find your future to
begin your destiny or to find your destiny
214
2028000
8400
家を出るだけでなく、自分の運命を始めるため、または自分の運命を見つけるために、自分の将来を見つけるために家を出るの
33:58
make your fortune you make your fortune not
everyone is successful of course i know i wasn't
215
2038720
9680
です。自分の財産を作る 財産を作る
誰もが成功しているわけではありません もちろん、私はそうではありませんでした
34:10
and i'm still not to be honest here's another
one this is an interesting phrase that we
216
2050080
6480
正直に言う
と、もう 1 つ、これは私たちが時々使用する興味深いフレーズ
34:16
sometimes use you might leave the brood you
leave the nest you leave the brood so quite
217
2056560
9920
です。あなたはひなを離れるかもしれません。
34:26
often we use the word brood to describe the
offspring or the children or the young of
218
2066480
7520
34:34
a certain type of animal a bird normally you
leave the brood you decide to go off on your own
219
2074960
10000
特定の種類の動物の子供 鳥 通常、あなた
はひなを離れます あなたは自分で離れることを決めます
34:46
and of course there is a rather sad side effect
unfortunately a fact if you leave home quite often
220
2086480
11120
そしてもちろん、かなり悲しい副作用があります
残念なことに、あなたが頻繁に家を出ると
34:57
the parents or parent might feel sad and lonely
they might miss having their children around
221
2097600
9840
両親や親は悲しむかもしれませんし、 寂しい
彼らは子供たちがそばにいるのを恋しく思うかもしれません。
35:09
and we call this the empty nest syndrome empty
nest syndrome this is something that can happen
222
2109680
10240
私たちはこれを空の巣症候群 空の巣症候群と呼んでいます これは 子供
35:20
when parents are left alone after their
children have left home we call it
223
2120560
7840
たちが家を出た後に親が一人にされたときに起こる可能性が
35:28
the empty nest syndrome and it is something
that can affect parents in a very profound way
224
2128400
9520
あるものです これを空の巣症候群と呼び
ます 親は非常に深い意味で
35:39
some parents never quite recover maybe they have
issues maybe mental issues maybe they find that
225
2139360
8240
一部の親は完全に回復しないかもしれません 多分問題を抱えて
いるかもしれません 精神的な問題かもしれませ
35:48
their life becomes quite empty and they have no
purpose so the empty nest syndrome can affect
226
2148160
8160
ん 人生がとても空虚になり、目的がなくなっていることに気付くかもしれませ
ん 空の巣症候群は多くの大人に影響を与える可能性があり
35:57
a lot of adults especially when their children
leave home it is a difficult thing to deal with
227
2157760
9840
、特に子供たち
が家を出るときは対処が難しいものです。
36:09
and i suppose the question is when did you leave
home so when did you leave home and how old were
228
2169520
6640
問題は、いつ
家を出たのかということだと思います。私が終わった後、いつ家を出たのか、何歳だったの
36:16
you marcia said after i finished my graduation
i had to leave my city to work and develop
229
2176160
9520
か、マーシャは言いました。 私の卒業
私は仕事をしてプロとして成長するために私の街を離れなければなりませんでした
36:25
professionally yes your destiny your
the course that your life follows
230
2185680
7520
はい、あなたの運命 あなた
の人生の進路
36:33
might take you away from your family anyway
you might have no choice so maybe you want to
231
2193920
5920
はあなたを家族から引き離す
かもしれません とにかくあなたには選択の余地がないかもしれませんので
36:39
stay at home with your family but unfortunately
your destiny the course that your life is taking
232
2199840
8240
、あなたは家族と一緒に家にいたいと思うかもしれませんが、残念ながら
あなたの あなたの人生の運命は
36:49
will mean that you have to leave home so some
people leave home and they don't want to they
233
2209440
6720
、あなたが家を出なければならないことを意味するので、
家を出たくない人もいます もっと長く両親と一緒にいられたらいいのにと思いますが、彼らは家を出なければなりません。
36:56
wish they could stay with their parents for much
longer but they have to leave because they have
234
2216160
7680
37:03
their own new responsibilities maybe a new job
perhaps they have to go off to study at university
235
2223840
8240
責任かもしれません 新しい仕事
かもしれません 彼らは大学で勉強するために行かなければならないかもしれません
37:15
hello louis
236
2235120
720
こんにちは ルイ
37:19
hello also to let me just have a look oh anarchy
i flew the nest at the age of 30 when i met a
237
2239600
12800
こんにちは また、私に見てもらいたいのです ああ、アナーキーです
37:32
wonderful person and i suppose that is another
reason for leaving home finding a partner
238
2252400
6640
それが
パートナーを見つけるために家を出るもう 1 つの理由だと思います。
37:40
is there a correct age to start dating or finding
a person that you want to spend the rest of your
239
2260960
7520
交際を開始するのに適切な年齢はありますか
、または残りの人生を一緒に過ごしたいと思う人を見つけるのに適した年齢はあります
37:48
life with from my own point of view maybe the
answer is no i don't think there is a right age
240
2268480
6560
か? 適切な年齢があるとは思わない
37:55
some people fall in love when they are still at
school and they become sweethearts for many years
241
2275600
7520
まだ学校に通っているときに恋に落ちて、
何年にもわたって恋人になり
38:03
and maybe eventually they decide to stay together
maybe they get married or maybe they just live
242
2283680
5680
、最終的には一緒にいることを決める
かもしれない 結婚する
38:09
together as a couple some people have to wait
and quite a number of years before they find
243
2289360
7200
か、カップルとして一緒に暮らすだけの人もいる
38:16
another person before they discover their true
love maybe they have several relationships
244
2296560
7520
本当の愛を発見する前に別の人を見つけるまでかなりの年月を待たなければなら
ない
38:24
before they find the right person so it can take a
long time to find mr right or or miss right it can
245
2304960
13040
適切な人を見つける前にいくつかの関係を持っている可能性があるため、
正しい人を見つけるのに長い時間がかかる可能性
38:38
take quite a while shirin hello shirin i
was 18 and i was afraid to go out alone
246
2318720
10720
があります。 shirin こんにちは shirin
私は 18 歳で、一人で外出するのが怖かった
38:51
well that's it everyone is different some
people are more confident they can leave
247
2331040
6160
のです それは
人それぞれです。若くして家を出られると自信を持っている人もいれば
38:57
home at a young age whilst others maybe
not i don't think i was really confident
248
2337200
5680
、そうでない人もいるかもしれ
ません。 「
39:03
as a person myself i don't think i was so i would
never leave home at 18 or 19 i think i was still
249
2343440
9680
私は自信がなかったと思います
。18 歳か 19 歳で家を出ることはなかったと思います。私は
39:13
a little naïve and nervous so i did not think
about leaving home when i was 18. i rather enjoyed
250
2353120
11120
まだ少しナイーブで神経質だったと思います。18 歳のときに家を出ることは考えていませんでした。」
.
39:25
living with my family to be honest i did find it
rather nice especially when your parents or should
251
2365200
9040
正直に言うと、家族と一緒に暮らすのは
むしろ楽しかったです。特にあなたの両親
39:34
i say my mother was doing things for me washing
my clothes making the meals very nice it was like
252
2374240
9760
がとても素敵だと思いました。つまり、母が私の
ために服を洗ってくれて、とても素敵な食事を作ってくれていまし
39:44
a little magic fairy would fly into my room and
all of my clothes would magically clean themselves
253
2384720
10240
た。小さな魔法の妖精が飛んできたようでした。 私の部屋と
すべての服は魔法のようにきれい
39:54
and then they would reappear on my bed but
of course it wasn't a fairy it was my mum
254
2394960
6320
になり、ベッドに再び現れましたが
、もちろん妖精ではありませんでし
40:03
vitas hello vitas i left home when i was
17. was there a particular reason why you
255
2403760
8800
た。17 歳のときに家
を出ました。
40:12
left home at 17 was there a reason
maybe you went to study somewhere
256
2412560
5840
17 歳で家を出たのは理由があったの
かもしれません。どこかへ留学に行ったのかもしれません。
40:20
anna rita says my daughter left home three
months ago fortunately her house is close to mine
257
2420480
8880
アンナ リタによると、私の娘は 3
か月前に家を出ました。幸いなことに、彼女の家は私の家の近くに
40:29
well that's good and this is another thing that
can happen in families you might find that your
258
2429360
6240
ありました。それは良いことです。これ
は家族で起こり得る別のことです。あなたの
40:35
son or daughter might just move a short distance
away maybe they live around the corner sometimes
259
2435600
7840
息子が または娘かもしれない 少し
離れてください 角を曲がったところに住んでいるかもしれません
40:44
parents and their children might live just a few
doors away so for example my my younger sister
260
2444960
9680
両親とその子供たちは、ほんの数戸離れたところに住んでいるかもしれません.
40:54
my younger sister by the way it was her birthday
yesterday and i didn't forget i didn't forget
261
2454640
7440
忘れない
41:03
it was her birthday but my sister lives very close
or lives very close to what was our family home we
262
2463120
11200
でください 今日は彼女の誕生日だったのですが、私の妹は
とても近くに住んでいるか、実家があった家のすぐ近くに住ん
41:14
don't have it anymore our family home is gone but
yes i i think it does happen sometimes especially
263
2474320
8160
でい
41:22
i think one of the most delicate situations
a difficult situation is what happens when
264
2482480
8800
ます。 デリケートな
状況 困難な状況とは、両親が年をとったときに何が起こるかということであり、
41:32
your parents get older and i think this is
always the question that lots of us avoid
265
2492480
7840
これは
常に私たちの多くが避けている質問だと思い
41:42
it's a difficult decision to make what
happens when your parents get older
266
2502320
5120
ます 両親が年をとったときに何が起こる
41:47
and again i think there are some differences
between cultures and the way people in other
267
2507440
8640
か
を決めるのは難しい決断です 他の国の人々が
41:56
countries look at their family unit here
there are many choices and many choices but
268
2516080
10800
ここで自分の家族単位を見る
方法は、多くの選択肢と選択肢があり
42:06
in some countries you will find that the parents
will will move back in with one of the one of the
269
2526880
8000
ますが、一部の国では、親
が一緒に戻ってくることがわかります。 子供のうちの 1 人、
42:14
children or maybe the son or the daughter they
will move back in with them as they get older
270
2534880
5440
または大きく
なったら一緒に戻ってくる息子や娘
42:21
palmyra says warm greetings for your sister's
birthday i think she was having a busy day
271
2541680
5920
パルミラはあなたの妹の誕生日に暖かい挨拶をします 昨日
は忙しい一日を過ごしていたと思います
42:27
yesterday it didn't sound like my sister
was having a relaxing birthday yesterday
272
2547600
7680
私の妹のようには聞こえませんでした
昨日、彼女は家で仕事をしていたので、リラックスした誕生日を過ごしていた
42:36
because she was having some work done in the house
so i would imagine yesterday it was a bit chaotic
273
2556080
5920
ので、
昨日は少し混沌とし
42:42
so i i hope today my lovely sister
i hope you are resting today
274
2562560
5760
ていたと思います 今日は私の素敵な妹である
ことを願っています昨日の忙しい一日の後、今日は休んでいることを願っています
42:50
after your busy day yesterday
275
2570960
2320
42:55
hello rocket hello rocket ah i am very lucky i am
leaving my family you seem very excited by that
276
2575440
11760
ハローロケット ハローロケット ah i とても幸運です
私は家族と別れることになりました とても興奮しているようです
43:08
i think it's a natural feeling though don't you it
doesn't mean that you don't care for your family
277
2588240
6240
ね それは自然な感情だと思いますが、それは
あなたが家族のことを気にしていないという意味ではありませんよね
43:15
i think i think part of the excitement is is that
feeling of adventure because once you leave home
278
2595200
10880
興奮の一部は
一度家を出
43:26
the world is your oyster the world is yours
you can find your own way through life
279
2606080
8960
たら、世界はあなたのもの、世界はあなたのもの
だから、冒険の感覚 人生を通して自分の道を見つけることができる
43:37
marcia says i left home when i was 19
years old and i went to live in sao
280
2617520
5920
から
43:43
paulo the biggest city in my country it was a
big change ah so i suppose another thing you
281
2623440
7840
それは
大きな変化だったので、もう 1 つお話し
43:51
we could talk about is the adjustment how
easy it is to adjust to your new way of life
282
2631280
10560
できることは、新しい生活様式に順応するのがどれほど簡単かということです。家に
44:04
so it is very different when you are living at
home maybe your family is taking care of you and
283
2644000
8080
住んでいる場合とは大きく異なり
ます。家族があなたの面倒を見てくれているかもしれません。 そして、
44:12
you are having a very nice life but then suddenly
you have to leave home and take care of yourself
284
2652080
6640
あなたはとても良い生活を送っていますが、突然、
家を出て自分の面倒を見る必要
44:18
maybe you maybe you live in a small village or
a small town and then you have to move somewhere
285
2658720
6160
があり、小さな村や小さな町に住んでいて、より大きくて忙しい場所に引っ越さなければならないかもしれません。
44:24
that is larger and more busy so yes i think there
are many challenges in fact that might face you
286
2664880
11040
実際に直面する可能性のある多くの課題があると思います
44:35
louis says it is very difficult to leave your
family and friends but you need to earn your life
287
2675920
6320
ルイは、家族や友人と離れるのは非常に難しいと言って
いますが、あなたは自分の人生を稼ぐ必要があります はい、20 30 40 または 50 の年齢に関係なく、
44:43
yes it is amazing how some children whatever
their age is whether they're 20 30 40 or 50.
288
2683280
12000
何人かの子供がいるのは驚くべき
ことです .
44:56
they just can't break away from their family
completely they have they still have a very
289
2696720
7840
家族から完全に離れることはできませ
ん 彼らはまだ家族と非常に 強い絆を持っているか、非常に強い絆を持っていますが、
45:04
strong bond or a very strong tie
to their family whilst others
290
2704560
6880
他の人
45:12
find it very easy to leave their family behind
maybe they will travel to another place another
291
2712640
6560
たちは 家族を置き去りにするのは非常に簡単だと感じています
おそらく彼らは別の町の別の場所に旅行するでしょう
45:19
town or city or country maybe they work
thousands of miles away from their family
292
2719200
6480
o 都市や国で
は、家族から何千マイルも離れた場所で働いているかもしれません
45:27
but of course the wonderful thing nowadays is we
have all this wonderful equipment this wonderful
293
2727040
6480
が、もちろん、今日の素晴らしいことは
45:33
technology that allows us to to stay in touch so
yes i would say that modern devices mobile phones
294
2733520
9520
、私たちが連絡を取り合うことを可能にするこの素晴らしい設備と素晴らしい技術をすべて持っていることです。
そうです、最新のデバイス携帯電話
45:43
computers allow us to keep in touch with our
family anyway so i would say nowadays it is almost
295
2743040
8480
コンピュータ とにかく私たちの家族と連絡を取り合うことを許可してください。
ですから、最近では
45:51
as if you are still at home especially if you talk
to your family every day on your computer device
296
2751520
8320
ほとんどあなたがまだ家にいるようなものです。特にコンピュータ デバイスで毎日家族と話している場合は特にそうです
46:03
ah anarchy another very good point it is almost
impossible to mature maturing is almost impossible
297
2763040
11600
成熟することは
46:14
whilst living with your parents i think that is a
very good point i think it's hard to grow up when
298
2774640
8400
、両親と同居している間はほとんど不可能だと思います。それは
非常に良い点だと思い
46:23
you are still living at home you can be you can
become infantile it's almost as if i want to say
299
2783040
10480
ます。まだ家に住んでいると、成長するのは難しいと思います。あなたは、幼児になる可能性があります。何か言いたいことがあるかもしれません
46:33
something but i think it might be offensive it's
almost as if you still want to hold your mother
300
2793520
5040
が、私は思う それは攻撃的かもしれません.
まるであなたがまだ母親を抱きしめて授乳したいと思っているかのようです.
46:39
and breastfeed from her it's it's it's
the bond that may be difficult to break
301
2799520
9360
46:54
eric hello eric i haven't even left my bed
302
2814240
4960
エリック、こんにちは、エリック.私はまだ離れていません. 私の
47:01
are you watching me in bed well i've heard of
stranger places that there are some very strange
303
2821040
6880
ベッド あなたはベッドで私をよく見ていますか?私は
見知らぬ場所について聞いたことがあります
47:07
places where people watch my live streams i
can tell you sometimes when they're walking
304
2827920
5200
。人々が私のライブ ストリームを見ている非常に奇妙な場所が
あるということです。道を歩いているときに時々あなたに話すことができます。
47:13
down the road maybe sometimes if they are a
passenger in a car sometimes when they are
305
2833120
8480
彼らがトイレに座っているときは時々車
47:23
sitting on the toilet
306
2843760
3120
47:28
yes so wherever you are i hope
you've enjoyed today's live stream
307
2848960
5600
です はい、あなたがどこにいても
今日のライブストリームを
47:34
i will be going in a moment i am going in a
few moments but don't forget i'm back with
308
2854560
4560
楽しんで
47:39
you tomorrow very interesting subject and the
reason why i talked about this today is because
309
2859120
6800
いただければ幸いです 非常に興味深いテーマであり、
今日これについて話し合った理由は
47:47
many young people in this country are
now moving back with their families
310
2867200
6640
、この国の多くの若者が
現在家族と一緒に戻って
47:55
i know deep in my heart i could not do
that well i can't do it anyway because
311
2875440
8000
きているから
48:05
my family home is no more it does not exist
312
2885680
4560
です もう存在し
48:11
thank you very much for your company i hope
you've enjoyed today's live stream and i
313
2891760
6160
ません あなたの会社に感謝します.
今日のライブストリームを楽しん
48:17
will be back with you tomorrow live as well can
you believe it so i am back with you tomorrow
314
2897920
7440
でいただければ幸いです.明日もライブであなたと一緒に戻ってきます
.信じられますか.
48:28
as yet skyer as yet skyr i hope i pronounce
your name right i want to learn english you
315
2908720
9360
skyr 私はあなたの発音を願ってい
ます 名前 正しい 私は英語を学びたいです あなた
48:38
are in the right place listen to english speak
english write english and as my anagram here
316
2918080
11600
は正しい場所にいます 英語を聞く 話す
英語を書く 英語を書く 私のアナグラム ここで
48:50
says has anyone guessed what this is it's
been on my live stream for the past two days
317
2930800
6880
誰かがこれが何であるかを推測したと言うように
過去 2 日間の私のライブ ストリームで
48:59
the anagram i will give you
the answer to this because
318
2939120
3520
のアナグラム 私があなたに与えるアナグラム
これに答えてください。なぜなら
49:02
i forgot to do it yesterday but i'm
going to do it today the anagram is
319
2942640
5760
、昨日やり忘れたのです
が、今日やるつもりです。アナグラムは
49:10
learn new words one of my helpful tips if you
want to improve your english if you want to
320
2950800
9520
新しい単語を学ぶこと
です。英語を上達させたい場合、
49:20
study english well you must learn new words so try
to learn some new words every day maybe you can
321
2960880
9200
英語をよく勉強したい場合、新しい単語を学ばなければならないので、私の役に立つヒントの 1 つです。
毎日いくつかの新しい単語を学ぶようにしてください多分あなたは
49:30
read a dictionary or a thesaurus sometimes it is
good to learn new words and i would always suggest
322
2970080
10240
辞書やシソーラスを読むことができます
新しい単語を学ぶのは良いことですそして私はいつも
49:40
that you should learn some new words
every day maybe five new words perhaps
323
2980320
8400
あなたが毎日いくつかの新しい単語を学ぶべきであることをお勧めします 新しい単語を
5つ
49:48
ten new words so perhaps today you have learnt
some new words from me or maybe some new phrases i
324
2988720
11840
、おそらく新しい単語を10個、おそらく今日 あなたは
私からいくつかの新しい単語またはおそらくいくつかの新しいフレーズを学び
50:00
will be back with you tomorrow ricardo by the way
just before we leave ricardo says leaving the nest
325
3000560
6240
ました.明日あなたと一緒に戻ってきます。ちなみに
リカルド私たちが出発する直前にリカルドは巣を離れる
50:06
is a risky journey when you are not independent
all the dark winds whip you and sometimes you are
326
3006800
7920
ことはあなたが独立していないときの危険な旅だと言います.
風になびかれ、時には
50:16
obligated to go back yes sometimes things don't go
the way you planned especially when you're young
327
3016320
10320
引き返さざるを得ない場合もあります はい、時には物事が
計画どおりに進まない場合もあります 特に若い頃
50:27
it is a very hard thing to discover
that life quite often can be very unfair
328
3027600
7200
は 人生が非常に不公平であることがよくあることを発見するのは非常に難しいことであり、
50:35
and learning that lesson as a young person is
not a pleasant thing to do but we've all done it
329
3035600
7120
その教訓を 若い人
は 楽しいことではありませんが、私たちは皆それをやってきましたし
50:42
and we all have to do it i suppose it's part
of gaining experience that's what some people
330
3042720
7600
、私たち全員がそうしなければなりません.それ
は経験を積むことの一部
50:50
would say anyway thank you marcia thank
you lexido flaxseeder says too difficult
331
3050320
6560
だと思います.とにかく、何人かの人々がそう言うでしょう
..
50:58
what do you mean do you mean learning
new words or do you mean my anagram
332
3058880
4480
新しい単語を学ぶという意味ですか、それとも私のアナグラムのことですか?
51:04
well my anagram is always difficult i don't
like to make it too easy thank you very much
333
3064400
6000
私のアナグラムはいつも難しい
です。簡単すぎるのは好きではありません。ありがとうございました。
51:10
marcia florence also beatriz see you tomorrow i
am back tomorrow so don't worry i will be with
334
3070400
8880
51:19
you tomorrow from 2pm uk time and i hope you
will be there as well tomorrow is wednesday
335
3079280
7840
明日は英国時間の午後 2 時からお会いできます。
明日は水曜日です。
51:28
i hope we will have a good midweek livestream
this is mr duncan in the birthplace of english
336
3088160
7360
週半ばのライブ ストリームが良いものになることを願っています。
英語発祥の地のミスター ダンカン
51:35
saying thanks for watching me today i hope you've
enjoyed this live stream i'm going to leave you
337
3095520
7600
です。今日は見てくれてありがとうと言っています。
このライブ ストリームを楽しんでいます。
51:43
with something different today i thought i would
show a short video clip of mr steve and myself
338
3103120
8160
今日は何か違うものを残します。
スティーブ氏と私自身が非常にばかげている短いビデオ クリップをお見せしたいと思います。
51:52
being very silly and also some lovely cows as
well and of course until tomorrow you know what's
339
3112560
7360
また、素敵な牛も
います。もちろん、明日までは何が起こるかお分かりでしょう。
51:59
coming next yes you do take care enjoy the rest of
your tuesday and i will see you soon and of course
340
3119920
7920
次ははい、気をつけて残りの
火曜日を楽しんでください。またすぐにお会いしましょう。もちろん
52:13
ta ta for now
341
3133280
4560
今のところは ta ta
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。