LEARN ENGLISH LIVE - 20th January 2019 - Sleep words and phrases - Mr Steve in Bed - Mr Duncan

8,556 views ・ 2019-01-20

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:53
dooby doo-doo yes it's time to chat about this and that it's Sunday afternoon
0
173940
8040
dooby doo-doo vâng, đã đến lúc trò chuyện về điều này và bây giờ là chiều Chủ nhật
03:02
it's just after two o'clock here in the UK and this is live English
1
182400
5720
, chỉ sau hai giờ chiều ở Vương quốc Anh và đây là tiếng Anh trực tiếp,
03:17
this is live English
2
197900
2860
đây là tiếng Anh trực tiếp
03:24
it sure is everyone
3
204700
2080
, chắc chắn mọi người sẽ
03:45
dip dip dip to do it's a Sunday it's a fun day
4
225660
5380
nhúng nhúng để làm Chủ nhật đó là một một ngày vui
03:51
it's time to improve your English here we go again hi everybody this is mr.
5
231040
8910
vẻ, đã đến lúc cải thiện tiếng Anh của bạn rồi, chúng ta lại bắt đầu xin chào mọi người, đây là ông.
03:59
Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you happy
6
239950
5990
Duncan ở Anh, hôm nay bạn khỏe không, bạn có ổn không Tôi hy vọng bạn có hạnh
04:05
well are you happy I really hope so welcome to a very dull and dismal
7
245940
8440
phúc không, bạn có hạnh phúc không Tôi thực sự hy vọng như vậy. Chào mừng bạn đến với một nước Anh rất buồn tẻ và ảm đạm
04:14
England it is very misty outside the fog has
8
254380
6740
, bên ngoài trời rất sương mù.
04:21
descended and visibility is zero you can't see a thing outside at the moment
9
261120
7930
một thứ bên ngoài vào lúc
04:29
would you like to have a look let's have a look outside shall we so here is the
10
269050
3870
này bạn có muốn xem chúng ta hãy nhìn ra bên ngoài vì vậy đây là
04:32
view right now outside and you can see it's very misty so you can see the trees
11
272920
6960
khung cảnh bên ngoài ngay bây giờ và bạn có thể thấy nó rất sương mù nên bạn có thể nhìn thấy cây cối
04:39
in the garden but you can't see anything anything at all in the distance it is
12
279880
6330
trong vườn nhưng bạn không thể nhìn thấy bất cứ thứ gì bất cứ thứ gì ở khoảng cách
04:46
very very murky today and visibility is virtually zero that means you can't see
13
286210
8100
hôm nay trời rất rất âm u và tầm nhìn gần như bằng không, điều đó có nghĩa là bạn không thể nhìn thấy
04:54
anything so looking out of the window today is not a very interesting sight
14
294310
6050
bất cứ thứ gì nên nhìn ra ngoài cửa sổ hôm nay không phải là một cảnh thú vị lắm
05:00
however this week something did happen yes hmm we had some snow during the week
15
300360
11020
tuy nhiên tuần này đã có điều gì đó xảy ra vâng, hmm chúng tôi đã có một số tuyết trong tuần
05:11
on Friday it actually snowed look there it is you can see now the snow is
16
311380
6780
vào thứ Sáu, trời thực sự có tuyết, nhìn kìa, bạn có thể thấy bây giờ tuyết đang
05:18
falling so that was a couple of days ago so we did have a little bit of snow here
17
318160
7380
rơi nên cách đây vài ngày nên chúng tôi đã có một chút tuyết ở đây
05:25
in the UK in some parts of the country they had a lot of snow but here we just
18
325540
5580
, Vương quốc Anh, ở một số vùng của đất nước họ đã có nhiều tuyết nhưng ở đây chúng tôi chỉ
05:31
had a few flakes and then it vanished also the birds were getting rather
19
331120
7470
có một vài bông tuyết và sau đó nó cũng biến mất, những con chim cũng đang trở nên khá
05:38
excited as well let's have a look in the garden this was on Friday and you can
20
338590
6720
phấn khích, chúng ta hãy nhìn vào khu vườn, hôm nay là vào thứ Sáu và bạn có thể
05:45
see the birds are getting very excited because well I'm not sure if it's
21
345310
5850
thấy những con chim đang rất phấn khích vì tôi không chắc đó có phải là
05:51
excitement maybe maybe panic is a better word to use so you could see many of the
22
351160
6480
sự phấn khích hay không, có lẽ hoảng sợ là một từ tốt hơn để nói sử dụng để bạn có thể thấy nhiều
05:57
birds getting very very upset because the snow was falling
23
357640
6440
chú chim đang rất khó chịu vì tuyết đang rơi,
06:04
fortunately we didn't have much snow on Friday so it only snowed for a short
24
364080
5560
may mắn thay, chúng tôi không có nhiều tuyết vào thứ Sáu nên tuyết chỉ rơi trong một
06:09
time and then it stopped but look at all the birds can you see there are lots of
25
369640
4890
thời gian ngắn rồi dừng lại nhưng hãy nhìn vào tất cả những chú chim bạn có thể thấy ở đó không có rất nhiều
06:14
gold finches on the bird feeder there also I can see a nuthatch
26
374530
7050
chim sẻ vàng trên máng ăn cho chim ở đó tôi cũng có thể thấy một con nuthatch
06:21
and also one or two oh I think there's a Robin there as well can you see the
27
381580
5970
và cũng có một hoặc hai con ồ tôi nghĩ có một con chim cu gáy ở đó bạn có thể thấy con chim cu
06:27
Robin in the cage so quite a few birds there so that was on Friday and this
28
387550
6540
gáy trong lồng nên có khá nhiều chim ở đó nên hôm thứ sáu và
06:34
morning would you like to have a look at the view this morning so here it is this
29
394090
5340
sáng nay bạn có muốn ngắm cảnh sáng nay không vậy đây
06:39
is what I woke up to this morning look at that it's so gloomy and Misty outside
30
399430
6210
là những gì tôi thức dậy vào sáng nay hãy nhìn bên ngoài trời rất u ám và Sương mù
06:45
so now you can really see just how foggy how murky the the view is from the
31
405640
9180
nên bây giờ bạn có thể thực sự thấy quang cảnh sương mù u ám như thế nào là từ
06:54
window today so it's not a very good view and it looks as if we might get
32
414820
7530
cửa sổ ngày hôm nay vì vậy nó không phải là một cái nhìn rất tốt và có vẻ như chúng ta có thể
07:02
some more snow hmm so I was watching the news last night
33
422350
5130
có thêm tuyết hmm vì vậy tôi đã xem tin tức tối qua
07:07
and I noticed that the weather forecaster was talking about snow on
34
427480
5720
và tôi nhận thấy rằng người dự báo thời tiết đang nói về tuyết rơi vào
07:13
Tuesday I'm not joking so it looks as if we might actually get some snow on
35
433200
7890
thứ Ba. Tôi không đùa đâu nên có vẻ như chúng ta thực sự có thể có tuyết vào
07:21
Tuesday can you believe it so we might have not just a little snow no no no a
36
441090
9160
thứ Ba bạn có thể tin được không vậy chúng ta có thể không chỉ có một chút tuyết không không không có
07:30
lot of snow so that is the forecast for Tuesday so in this part of the country
37
450250
7320
rất nhiều tuyết vì vậy đó là dự báo cho thứ Ba vì vậy ở vùng này của đất nước
07:37
right here where I live the weather forecasters have said that we are going
38
457570
5610
ngay tại đây nơi tôi sống, các nhà dự báo thời tiết đã nói rằng chúng ta sẽ
07:43
to get a lot of snow just in case that happens I might I'm not sure yet I might
39
463180
9360
nhận được rất nhiều tuyết đề phòng trường hợp đó xảy ra. Tôi có thể tôi không chắc lắm. Tôi có thể
07:52
do a special live stream on Tuesday so if it does start to snow on Tuesday
40
472540
5340
thực hiện một buổi phát trực tiếp đặc biệt vào Thứ Ba vì vậy nếu trời bắt đầu có tuyết vào Thứ Ba
07:57
if we have a lot of snow I might do a special live stream let's see what
41
477880
5580
nếu chúng ta có nhiều tuyết, tôi có thể thực hiện một buổi phát trực tiếp đặc biệt. xem điều gì
08:03
happens so it's a little bit exciting here a bit because as you know I love
42
483460
4829
sẽ xảy ra vì vậy ở đây hơi thú vị một chút vì như bạn biết tôi
08:08
the snow I really really do lots of things coming up today
43
488289
4801
yêu tuyết, tôi thực sự thực sự làm rất nhiều điều sắp tới hôm nay
08:13
many things in the news you may have read this week that a member of the
44
493090
7140
nhiều điều trong tin tức mà bạn có thể đã đọc trong tuần này rằng một thành viên của
08:20
royal family had a slight mishap mishap I like that word mishap if someone has a
45
500230
10970
gia đình hoàng gia đã có một rủi ro nhỏ rủi ro Tôi thích từ rủi ro đó nếu ai đó
08:31
mishap they have an unfortunate event something bad happens they are involved
46
511200
7930
gặp rủi ro thì họ có một trường hợp không may có điều gì đó tồi tệ xảy ra, họ có liên quan
08:39
in a bad or unfortunate situation so this week there was a member of the
47
519130
6899
đến một tình huống xấu hoặc không may nên tuần này có một thành viên của
08:46
royal family who was involved in an incident we will talk all about that
48
526029
5491
gia đình hoàng gia có liên quan đến một sự cố, chúng ta sẽ nói về điều
08:51
later on because that particular story leads me onto other questions as well so
49
531520
7230
đó sau vì câu chuyện cụ thể đó cũng dẫn tôi đến những câu hỏi khác vì vậy
08:58
that's something we'll be doing later also we'll be taking a look at something
50
538750
4560
đó là điều mà chúng ta sẽ làm sau này, chúng ta cũng sẽ xem xét điều gì đó
09:03
for fun we're going to take a look at some companies some large companies and
51
543310
6810
cho vui, chúng ta sẽ xem xét một số công ty, một số công ty lớn và
09:10
what I'm going to do today is to ask you to guess when they were formed also I
52
550120
6990
điều tôi sẽ làm hôm nay là yêu cầu bạn đoán khi chúng được hình thành, tôi
09:17
will be asking mr. Steve as well yes mr. Steve will be here later on but where is
53
557110
6510
cũng sẽ hỏi ông. Steve cũng vậy, vâng, thưa ông. Steve sẽ ở đây sau nhưng
09:23
he at the moment well I won't tell you I'm not going to spoil the surprise
54
563620
4670
anh ấy đang ở đâu vào lúc này. Tôi sẽ không nói với bạn rằng tôi sẽ không phá hỏng sự ngạc nhiên
09:28
but let's just say mr. Steve is in a very very comfortable place today
55
568290
30710
nhưng hãy nói rằng ông. Hôm nay Steve đang ở một nơi rất rất thoải mái
09:59
doot-doot don't strain yourself mr. Steve
56
599000
3520
doot-doot đừng quá căng thẳng, ông.
10:02
so yes mr. Steve will be here at around about 2:30 around about then and well
57
602520
8130
Steve, vâng, thưa ông. Steve sẽ ở đây vào khoảng 2:30 khoảng sau đó và cũng
10:10
after last week mr. Steve was complaining he was complaining to me
58
610650
3840
sau tuần trước, ông. Steve đã phàn nàn rằng anh ấy đang phàn nàn với tôi
10:14
about how uncomfortable it is standing here
59
614490
4080
về việc đứng ở đây không thoải mái như thế nào
10:18
so he kept saying mr. Duncan it's so uncomfortable I hate standing during the
60
618570
5130
nên anh ấy cứ nói mr. Duncan thật khó chịu, tôi ghét đứng trong khi
10:23
live stream so today I have arranged something extra special for mr. Steve
61
623700
5810
phát trực tiếp nên hôm nay tôi đã sắp xếp một thứ đặc biệt hơn cho Mr. Steve,
10:29
something that will make him feel very comfortable indeed that coming later on
62
629510
7030
thứ gì đó sẽ khiến anh ấy cảm thấy rất thoải mái, thực sự là sau này
10:36
also oh I almost forgot we have the live chat as well how can I forget the live
63
636540
6239
cũng vậy, ồ tôi gần như quên mất chúng ta có cuộc trò chuyện trực tiếp, làm sao tôi có thể quên cuộc trò chuyện trực tiếp được
10:42
chat so let's have a look shall we who was first on the live chat let's
64
642779
6541
vậy hãy xem chúng ta ai là người đầu tiên tham gia cuộc trò chuyện trực tiếp.
10:49
have a look right now oh hello there yes I noticed that matrix-matrix you are
65
649320
7560
nhìn ngay bây giờ ồ xin chào, vâng, tôi nhận thấy rằng ma trận ma trận bạn là người
10:56
first on the live chat today well done congratulations and as usual you get a
66
656880
6660
đầu tiên trò chuyện trực tiếp hôm nay, chúc mừng bạn đã làm rất tốt và như thường lệ, bạn nhận được một
11:03
round of applause
67
663540
3500
tràng pháo tay
11:10
congratulations to matrix you are first on the live chat also we have Jimmy
68
670580
5770
chúc mừng ma trận bạn là người đầu tiên trò chuyện trực tiếp, chúng tôi cũng có Jimmy
11:16
hello Jimmy you are second also we have mr. Bruno Tomic blue thunder and also
69
676350
7250
xin chào Jimmy bạn đứng thứ hai, chúng tôi cũng có ông. Sấm sét xanh Bruno Tomic và cả
11:23
Francisco hello Francisco nice to see you here today
70
683600
3850
Francisco xin chào Francisco rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay
11:27
Olga is here as well also we have let's go back to the start
71
687450
7130
Olga cũng ở đây và chúng ta hãy quay lại từ đầu
11:34
we have Martha in Poland also we have Lulu hello Lulu do you know that there
72
694580
9160
chúng ta có Martha ở Ba Lan, chúng ta cũng có Lulu xin chào Lulu bạn có biết rằng
11:43
is a singer in England called Lulu a very famous singer she was around in the
73
703740
6770
có một ca sĩ ở Anh tên là Lulu, một ca sĩ rất nổi tiếng, cô ấy sống vào khoảng những
11:50
1960's and 1970's and her name is Lulu as well
74
710510
5470
năm 1960 và 1970 và tên cô ấy là Lulu cũng như
11:55
Julie G is here also we have Heba Farooq hello Heba nice to see you here as well
75
715980
9480
Julie G cũng ở đây, chúng tôi có Heba Farooq xin chào Heba rất vui được gặp bạn ở đây cũng như
12:05
jo Kwon is here hello mr. Duncan I am from Colombia also tsukete I think
76
725460
7620
jo Kwon ở đây xin chào ông. Duncan Tôi đến từ Colombia cũng tsukete Tôi nghĩ
12:13
tsukete is making a comment about the birds yes the birds look very hungry I
77
733080
5070
tsukete đang đưa ra nhận xét về những con chim vâng, những con chim trông rất đói Tôi
12:18
think so so during the week next week if we do
78
738150
4860
nghĩ vậy nên trong tuần tới nếu chúng ta
12:23
have a lot of snow I will make sure that I put lots of bird food out so all the
79
743010
5430
có nhiều tuyết, tôi sẽ đảm bảo rằng tôi sẽ thả thật nhiều chim hết thức ăn để tất cả những
12:28
birds can feed without going hungry Anna is here also we have TS hello TS nice to
80
748440
8940
con chim có thể kiếm ăn mà không bị đói Anna cũng ở đây, chúng tôi cũng có TS xin chào TS rất vui được
12:37
see you back again also keo keo de neuf Don's Lamond nice
81
757380
7410
gặp lại bạn keo keo de neuf Don's Lamond cũng rất vui được
12:44
to see you as well where are you watching I think you're in
82
764790
2850
gặp bạn. Bạn đang xem ở đâu Tôi nghĩ bạn đang ở
12:47
France are to you also we have we have oh one or two people whose names I can't
83
767640
8610
Pháp đối với bạn cũng vậy, chúng tôi có chúng tôi có ồ một hoặc hai người mà
12:56
actually pronounce in fact I don't think that's a real name I think that might be
84
776250
4620
thực tế tôi không thể phát âm tên của họ Tôi không nghĩ đó là tên thật Tôi nghĩ đó có thể
13:00
just somebody titling randomly on the keyboard also stanislav is here and
85
780870
7520
chỉ là ai đó đặt tiêu đề ngẫu nhiên trên bàn phím cũng như stanislav đang ở đây và
13:08
mohammed gad hello to you as well palmyra hello to you my granddaughter's
86
788390
7030
mohammed gad xin chào bạn cũng như palmyra xin chào bạn cháu gái tôi
13:15
name is marta and she is 30 Thank You Palmyra for that information
87
795420
7510
tên là marta và cô ấy là 30 Cảm ơn Palmyra vì thông tin đó
13:22
satury know says ciao mr. Duncan here it is windy with a little rain 17 degrees
88
802930
7830
satury biết nói ciao mr. Duncan ở đây trời có gió kèm theo mưa nhỏ 17 độ,
13:30
well here in England at the moment it's about four or five degrees so it's quite
89
810760
6960
ở Anh hiện tại nhiệt độ khoảng 4 hoặc 5 độ nên hiện
13:37
cold at the moment and it looks as if we might be getting some snow during the
90
817720
7530
tại trời khá lạnh và có vẻ như chúng ta có thể có tuyết rơi trong
13:45
week especially on Tuesday and Wednesday so it looks as if we might get the
91
825250
6390
tuần, đặc biệt là vào Thứ Ba và Thứ Tư vì vậy có vẻ như
13:51
winter snow finally because we haven't had much snow so far tsukete thank you
92
831640
7110
cuối cùng chúng ta cũng có thể có tuyết mùa đông vì chúng ta không có nhiều tuyết cho đến nay tsukete cảm ơn bạn
13:58
very much for joining me Anna M hello mr. Duncan I love your accent
93
838750
4380
rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi Anna M xin chào mr. Duncan Tôi thích giọng của bạn
14:03
thank you thank you very much I am in England for those who are wondering yes
94
843130
5130
cảm ơn bạn cảm ơn bạn rất nhiều Tôi đang ở Anh cho những ai đang thắc mắc vâng,
14:08
I am in England and you can catch me on YouTube every Sunday live this is live
95
848260
8670
tôi đang ở Anh và bạn có thể xem tôi trên YouTube vào Chủ nhật hàng tuần trực tiếp, đây là trực tiếp hiện tại
14:16
it isn't recorded at the moment so you were watching something live every
96
856930
5610
nó không được ghi lại nên bạn đang xem một cái gì đó trực tiếp vào
14:22
Sunday from 2 p.m. UK time and of course if you would like to make a donation
97
862540
5360
Chủ Nhật hàng tuần từ 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh và tất nhiên nếu bạn muốn quyên góp
14:27
because I do all of this for free and I have been doing this for over 12 years
98
867900
6270
vì tôi làm tất cả những điều này miễn phí và tôi đã làm việc này hơn 12 năm,
14:34
you can send a donation to PayPal or of course you can send a donation today on
99
874170
7150
bạn có thể gửi khoản quyên góp tới PayPal hoặc tất nhiên bạn có thể gửi khoản quyên góp
14:41
the live chat using super chat but the easiest way is to donate on PayPal so if
100
881320
9450
trực tiếp ngay hôm nay trò chuyện bằng siêu trò chuyện nhưng cách dễ nhất là quyên góp trên PayPal, vì vậy nếu
14:50
you want to send something well I will be most grateful because then we can
101
890770
4380
bạn muốn gửi thứ gì đó tốt, tôi sẽ rất biết ơn vì sau đó chúng tôi có thể
14:55
carry on doing this every week also we have South India South India has never
102
895150
9150
tiếp tục làm việc này hàng tuần, chúng tôi cũng có Nam Ấn Độ Nam Ấn Độ chưa bao giờ
15:04
witnessed snowfall Thank You sarima parth and I know we have a lot of people
103
904300
7200
chứng kiến ​​tuyết rơi Cảm ơn bạn sarima parth và tôi biết hiện tại chúng tôi có rất nhiều người
15:11
watching in India at the moment I know for a fact we have many people viewing
104
911500
5760
đang xem ở Ấn Độ. Tôi biết thực tế là chúng tôi có nhiều người đang xem
15:17
in India and also can I say a big hello to everyone watching in Mexico during
105
917260
6630
ở Ấn Độ và tôi cũng có thể gửi lời chào thân ái đến những người đang xem ở Mexico
15:23
the past few days I have received many many notifications from those in Mexico
106
923890
8280
trong vài ngày qua tôi đã nhận được rất nhiều nhiều thông báo từ những người ở Mexico
15:32
so many new viewers many new subscribers watching in
107
932170
4439
rất nhiều người xem mới nhiều người đăng ký mới đang xem ở
15:36
Mexico okay so can I say a big hello to you as well also we have Eric hello Eric
108
936609
8010
Mexico được chứ, vậy tôi có thể gửi lời chào lớn đến bạn không chúng tôi cũng có Eric xin chào Eric
15:44
Emma hello Emma watching in Japan I have a friend called Emma Han is here I think
109
944619
9300
Emma xin chào Emma đang xem ở Nhật Bản Tôi có một người bạn tên là Emma Han ở đây tôi nghĩ rằng
15:53
I've said hello to you already Belarus er hello to Belarusian of course you are
110
953919
6090
tôi đã nói xin chào với y bạn đã là người Belarus à, xin chào người Belarus, tất nhiên bạn là
16:00
one of the moderators on the live chat also we have biston hello besten nice to
111
960009
7980
một trong những người điều hành cuộc trò chuyện trực tiếp, chúng tôi cũng có biston, xin chào, rất vui được
16:07
see you here today grace chin hello to you as well we're
112
967989
4500
gặp bạn ở đây hôm nay, Grace Chin, xin chào bạn, hôm nay chúng tôi
16:12
are so many people here today also Franklin greetings from Honduras oh you
113
972489
7530
cũng có rất nhiều người ở đây. Xin chào Franklin. từ Honduras ồ, bạn
16:20
might be the first person who has ever said hello from Honduras so thank you
114
980019
6360
có thể là người đầu tiên nói lời chào từ Honduras, vì vậy cảm ơn bạn
16:26
and welcome to the live chat on a Sunday afternoon
115
986379
4460
và chào mừng bạn đến với cuộc trò chuyện trực tiếp vào chiều
16:30
every Sunday we are here from 2 p.m. UK time hey ba Farooq says we have very
116
990839
9910
Chủ nhật hàng tuần, chúng tôi có mặt ở đây từ 2 giờ chiều. Thời gian ở Vương quốc Anh này ba Farooq nói rằng chúng tôi có
16:40
warm weather here in Egypt well you are very lucky that's all I can say good I
117
1000749
7490
thời tiết rất ấm áp ở Ai Cập, bạn thật may mắn, đó là tất cả những gì tôi có thể nói là tốt. Tôi
16:48
wish could you please send some of your warm weather this way I don't think it
118
1008239
6340
ước bạn có thể vui lòng gửi một số thời tiết ấm áp của bạn theo cách này. Tôi không nghĩ nó
16:54
will work though because we have snow on the way the snow is coming everyone I've
119
1014579
7290
sẽ hoạt động vì chúng tôi có tuyết rơi trên đường tuyết rơi mọi người ơi tôi để
17:01
noticed that you've changed your t-shirt it looks very nice oh thank you very
120
1021869
4680
ý rằng bạn đã thay chiếc áo phông của mình nó trông rất đẹp ồ cảm ơn bạn rất
17:06
much this is my new appearance so this shirt was something that I had for
121
1026549
6390
nhiều đây là diện mạo mới của tôi vì vậy chiếc áo này là thứ mà tôi đã có cho
17:12
Christmas a Christmas gift and also this as well so these were actually gifts do
122
1032939
7080
Giáng sinh một món quà Giáng sinh và cả cái này nữa vì vậy đây thực sự là những món quà
17:20
you know who bought these for me do you know can you guess who bought
123
1040019
4680
bạn có biết ai đã mua những thứ này cho tôi không bạn có biết bạn có đoán được ai đã mua
17:24
these for me I will tell you later hello mr. Duncan I'm from Vietnam also
124
1044699
6301
những thứ này cho tôi không Tôi sẽ nói với bạn sau xin chào ông. Duncan Tôi đến từ Việt Nam
17:31
Minik is here watching in Turkey apparently I heard that in certain parts
125
1051000
7049
Minik cũng đang xem ở Thổ Nhĩ Kỳ hình như tôi nghe nói rằng ở một số vùng
17:38
of Turkey you have had snow this week so over the past few days there has been a
126
1058049
6571
của Thổ Nhĩ Kỳ tuần này có tuyết rơi nên những ngày qua có
17:44
lot of snowfall in turkey incipit says I am also in Turkey
127
1064620
7120
rất nhiều tuyết rơi ở Thổ Nhĩ Kỳ bắt đầu nói rằng tôi cũng ở Thổ Nhĩ Kỳ
17:51
and you are the greatest teacher in the world thank you very much I'm I'm very
128
1071740
5340
và bạn là giáo viên vĩ đại nhất trên thế giới, cảm ơn bạn rất nhiều. Tôi rất
17:57
honored that you are joining me today because for many people it is a day of
129
1077080
4860
vinh dự khi bạn tham gia cùng tôi hôm nay vì đối với nhiều người, đó là một ngày
18:01
rest so thank you very much for giving up your valuable Sunday afternoon
130
1081940
6900
nghỉ ngơi, vì vậy cảm ơn bạn rất nhiều vì đã dành buổi chiều Chủ nhật quý giá của
18:08
I'm so happy mr. Duncan you will have a good day
131
1088840
3870
mình. Tôi rất hạnh phúc thưa ông. Duncan, bạn sẽ có một ngày tốt lành
18:12
Thank You Ann you are very kind very kind of you to join in and of course you
132
1092710
5850
Cảm ơn Ann, bạn rất tốt bụng, rất tốt khi bạn tham gia và tất nhiên
18:18
are more than welcome to join in on the live chat we will have a look at that
133
1098560
3720
rất hoan nghênh bạn tham gia vào cuộc trò chuyện trực tiếp, chúng tôi sẽ xem xét lại điều đó
18:22
again a little bit later on meanwhile I have something to show you
134
1102280
7520
một chút sau trong khi chờ đợi Tôi có vài thứ muốn cho bạn thấy
18:29
we have a lovely message here that came through during the week from Nik Jiang
135
1109800
9990
chúng tôi có một tin nhắn đáng yêu ở đây được gửi đến trong tuần từ Nik Jiang
18:39
Nik Jiang watching in China and can you believe it Nick sent me a message all
136
1119790
8680
Nik Jiang đang xem ở Trung Quốc và bạn có tin được không Nick đã gửi cho tôi một tin
18:48
the way from the place that I used to live in Nick lives in a place called Bao
137
1128470
5730
nhắn từ nơi tôi từng sống trong cuộc sống của Nick ở một nơi gọi là Bao
18:54
toe which is in Inner Mongolia and for those who are regular viewers you will
138
1134200
6990
toe ở Nội Mông và đối với những người xem thường xuyên, bạn sẽ
19:01
know that I did live in China for many years hello Duncan
139
1141190
4590
biết rằng tôi đã sống ở Trung Quốc trong nhiều năm, xin chào Duncan,
19:05
I am from bow toe and I really like the view of the 2006 bow toe videos that you
140
1145780
7860
tôi đến từ bow toe và tôi thực sự thích xem các video về bow toe năm 2006 bạn
19:13
uploaded to YouTube I'm just wondering if you could upload them again with
141
1153640
5250
đã tải lên YouTube. Tôi chỉ tự hỏi liệu bạn có thể tải chúng lên một lần nữa với
19:18
better quality well thanks Nick I have many fond memories of my time in
142
1158890
5700
chất lượng tốt hơn không, cảm ơn Nick. Tôi có nhiều kỷ niệm đẹp về thời của
19:24
bout oh these videos were filmed using early digital video technology the
143
1164590
6450
mình, ồ những video này được quay bằng công nghệ video kỹ thuật số thời kỳ
19:31
original resolution is not high YouTube back then only streamed in 240 P so that
144
1171040
8610
đầu, độ phân giải gốc không cao YouTube hồi đó chỉ phát trong 240 Vì vậy, đó
19:39
is very low resolution I think it is a good idea to re-render them and
145
1179650
6230
là độ phân giải rất thấp. Tôi nghĩ rằng nên kết xuất lại chúng và
19:45
re-upload them I'll see what I can do and a big hello to bow toe so there is
146
1185880
7750
tải chúng lên lại. Tôi sẽ xem những gì tôi có thể làm và xin chào thật to để
19:53
my response to that message and yes I was thinking the other day actually
147
1193630
6200
tôi có phản hồi cho tin nhắn đó và vâng, tôi Tôi đã suy nghĩ vào một ngày khác, thực ra
19:59
I was thinking about my time in China and I I did remember some of the video
148
1199830
6000
tôi đã nghĩ về thời gian của mình ở Trung Quốc và tôi đã nhớ một số video
20:05
clips that I filmed there and I did post some of them onto YouTube so let's have
149
1205830
5189
clip mà tôi đã quay ở đó và tôi đã đăng một số trong số chúng lên YouTube, vì vậy chúng ta hãy
20:11
a quick look shall we so this is one of the videos that I
150
1211019
4741
xem nhanh vì vậy đây là một trong những các video mà tôi đã
20:15
filmed during my time in Barrow and as you can see the video quality isn't
151
1215760
4620
quay trong thời gian ở Barrow và bạn có thể thấy chất lượng video không
20:20
perfect but you can get an impression of the place in which I was living so here
152
1220380
6720
hoàn hảo nhưng bạn có thể có ấn tượng về nơi tôi đang sống vì vậy
20:27
it is this is the city that I was living in and there I am filming on my bicycle
153
1227100
6079
đây chính là thành phố mà tôi đang sống và ở đó Bây giờ tôi đang quay phim trên xe đạp của mình.
20:33
now can I just say since 2006 this particular city has changed a lot now
154
1233179
10261
Tôi có thể nói rằng kể từ năm 2006, thành phố cụ thể này đã thay đổi rất nhiều
20:43
from what I can tell there are many new buildings and also there are there are
155
1243440
5410
so với những gì tôi có thể nói là có nhiều tòa nhà mới và cũng có
20:48
many more cars so way back in 2006 when this was filmed there were very few cars
156
1248850
8400
nhiều ô tô hơn nên quay trở lại năm 2006 khi bộ phim này được quay ở đó rất ít ô tô
20:57
on the road but now apparently in this particular city
157
1257250
5760
trên đường nhưng bây giờ rõ ràng ở thành phố đặc biệt này
21:03
there are lots and lots of cars in fact there are so many cars on the road that
158
1263010
7680
có rất nhiều trên thực tế, có rất nhiều ô tô trên đường đến nỗi
21:10
most of the cycle lanes have been taken away and now they are used by cars so
159
1270690
6989
hầu hết các làn đường dành cho xe đạp đã bị lấy đi và giờ chúng được sử dụng bởi ô tô
21:17
this video you can see now was filmed almost 13 years ago so this is 13 years
160
1277679
8220
nên video bạn có thể xem bây giờ được quay cách đây gần 13 năm nên đây là
21:25
ago the thing you are looking at now and you can get an idea of the place in
161
1285899
6990
thứ mà bạn đã xem cách đây 13 năm đang xem xét và bạn có thể hình dung được
21:32
which I lived it was a very cold place in the winter the temperature would drop
162
1292889
6170
nơi tôi đã sống, đó là một nơi rất lạnh vào mùa đông, nhiệt độ sẽ giảm
21:39
to to below minus 19 19 degrees below zero so yes it was very cold in this
163
1299059
11261
xuống dưới âm 19 19 độ dưới 0 độ nên vâng, nơi này rất lạnh trong
21:50
place during the summer it was very warm so just in case you are watching right
164
1310320
6870
suốt mùa đông mùa hè trời rất ấm nên chỉ trong trường hợp bạn đang xem ngay
21:57
now Nick there you can see one of the videos that I filmed way back in 2006 so
165
1317190
9390
bây giờ Nick ở đó, bạn có thể xem một trong những video mà tôi đã quay vào năm 2006,
22:06
this is around 13 years ago and as I just mentioned the
166
1326580
5910
đây là khoảng 13 năm trước và như tôi vừa đề cập,
22:12
city has changed a lot since this was filmed it has changed quite a lot and
167
1332490
7980
thành phố đã thay đổi rất nhiều kể từ đó đã được quay phim nó đã thay đổi khá nhiều và
22:20
there is another view so this is where I lived for four years teaching English
168
1340470
7310
có một góc nhìn khác nên đây là nơi tôi đã sống trong bốn năm dạy tiếng Anh về
22:27
bout Oh in China if you would like to see some more of that well you can find
169
1347780
8920
Oh ở Trung Quốc nếu bạn muốn xem thêm về điều đó, bạn có thể tìm thấy
22:36
them on my youtube channel some of those videos are on my youtube channel and
170
1356700
4229
chúng trên kênh youtube của tôi một số trong số đó video có trên kênh youtube của tôi và
22:40
also maybe in the future I will upload some of these to YouTube in higher
171
1360929
8761
cũng có thể trong tương lai tôi sẽ tải một số thứ này lên YouTube với chất lượng cao hơn,
22:49
quality so that is something that I might do if you are wondering what that
172
1369690
8340
vì vậy đó là điều mà tôi có thể làm nếu bạn đang
22:58
man is doing he has just had a wee in the street this is one of the things
173
1378030
4890
thắc mắc người đàn ông đó đang làm gì.
23:02
that you would see quite often you would see people taking a wee wee in the
174
1382920
4710
mọi người đi
23:07
street I I'm not sure if it happens now maybe not so I hope you enjoyed that
175
1387630
6840
dạo trên đường phố Tôi không chắc liệu điều đó có xảy ra bây giờ hay không. Tôi hy vọng bạn thích điều
23:14
something a little different something a little unusual we're now going to go
176
1394470
6450
gì đó hơi khác một chút gì đó hơi bất thường. Bây giờ chúng ta sẽ
23:20
back a whole one year do you remember a year ago when mr. Steve and myself were
177
1400920
9090
quay lại cả một năm, bạn có nhớ một năm trước khi Mr. Steve và tôi đang
23:30
outside walking and we decided to play a little game called what's inside the bag
178
1410010
9770
đi dạo bên ngoài và chúng tôi quyết định chơi một trò chơi nhỏ có tên là bên trong chiếc túi có gì
23:41
doo doo doo doo doo doo doo doo it's a Saturday afternoon and I cannot see a
179
1421580
9430
doo doo doo doo doo doo doo doo. Hôm nay là chiều thứ Bảy và tôi không thể nhìn thấy
23:51
thing oh my goodness look how misty it is and can you see it has been snowing
180
1431010
7440
thứ gì, ôi trời ơi, trời mù sương thế nào và bạn có thấy không tuyết đang rơi
23:58
and of course it isn't just me here at the moment it is also mr. Steve but
181
1438450
9510
và tất nhiên không chỉ có tôi ở đây vào lúc này mà còn có cả ông. Steve nhưng
24:07
where is he where is mr. Steve there is mr. Steve hi Steve are you are you ok
182
1447960
5969
anh ấy ở đâu, ông ở đâu. Steve có ông. Steve xin chào Steve, bạn có khỏe
24:13
I'm very well thank you mr. Duncan apart from it being a little misty and it's
183
1453929
6301
không, tôi rất khỏe, cảm ơn ông. Duncan ngoài trời có một chút sương mù và
24:20
been snowing quite heavily hasn't it but it's as you can see but it's gone now
184
1460230
4260
tuyết rơi khá dày phải không nhưng như bạn có thể thấy nhưng bây giờ nó đã biến mất
24:24
it's just we're left with low class old mist low cloud so it's very
185
1464490
5850
, chỉ còn lại chúng ta với đám mây thấp sương mù cũ cấp thấp nên rất có
24:30
atmospheric as they say yes the the view the view is incredible I mean look how
186
1470340
5929
khí quyển khi họ nói có quang cảnh quang cảnh thật tuyệt vời Ý tôi là hãy nhìn
24:36
misty and murky everything looks it looks like something from a horror movie
187
1476269
5801
mọi thứ trông thật mờ ảo và u ám nó trông giống như thứ gì đó trong một bộ phim kinh dị
24:42
it looks like something from from a very creepy film like I keep expecting
188
1482070
5699
nó trông giống như thứ gì đó từ một bộ phim rất rùng rợn giống như tôi cứ mong đợi
24:47
something to come out of the Mist and and jump on us
189
1487769
6801
thứ gì đó thoát ra từ Màn sương và nhảy vào chúng tôi
25:16
mr. Steve was just doing a very creepy face let's have a look oh my goodness
190
1516350
5459
mr . Steve vừa làm một khuôn mặt rất đáng sợ, hãy xem nào trời ơi
25:21
it's it's it's it's horrible kill it with fire we've just we've just had a
191
1521809
11171
, nó thật kinh khủng, hãy giết nó bằng lửa, chúng ta vừa mới ăn một
25:32
Saturday meal haven't wicken today we're full up and we were going to go straight
192
1532980
7110
bữa thứ bảy, hôm nay chúng ta đã ăn no và chúng ta sẽ đi để đi thẳng
25:40
home with it was so cold mr. Duncan wanted to do some filming but it was so
193
1540090
4500
về nhà với nó là rất lạnh ông. Duncan muốn quay phim nhưng trời rất
25:44
cold he said there are gonna go straight back home but then we stopped here it's
194
1544590
4049
lạnh, anh ấy nói sẽ đi thẳng về nhà nhưng sau đó chúng tôi dừng lại ở đây, trời
25:48
very calm very still and we thought we'd show you what we'd bought in town yes
195
1548639
5941
rất yên tĩnh và chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi sẽ cho bạn xem những gì chúng tôi đã mua trong thị trấn, vâng,
25:54
we're going to play a new game called what's in mr. Steve's bag so there is
196
1554580
7020
chúng tôi sẽ đi để chơi một trò chơi mới có tên là gì trong mr. Cái túi của Steve đây là
26:01
the bag can you see the bag there it is mr. Steve has it firmly grasped in his
197
1561600
6990
cái túi, bạn có thể thấy cái túi ở đó không, đó là ông. Steve đã nắm chắc nó trong
26:08
hand he's going to show is now what is in the bag because we have something
198
1568590
4799
tay, bây giờ anh ấy sẽ cho bạn xem những gì có trong túi bởi vì chúng tôi có một thứ
26:13
very lovely to show you so come on mr. Steve please tell us what is in your bag
199
1573389
6650
rất đáng yêu muốn cho bạn xem, vì vậy hãy tiếp tục, thưa ông. Steve làm ơn cho chúng tôi biết tuần trước trong túi của bạn có gì,
26:20
well last week of course it was the bread this which is in the rucksack
200
1580039
5411
tất nhiên đó là bánh mì, cái này nằm trong ba lô
26:25
there so this is something we can eat later on in the week look at that it's a
201
1585450
7500
ở đó nên đây là thứ chúng ta có thể ăn sau này trong tuần, hãy nhìn xem đó là
26:32
frozen pizza a pizza in this case four cheese with a stuffed crust and three
202
1592950
10620
bánh pizza đông lạnh, bánh pizza trong trường hợp này là bốn phô mai với lớp vỏ nhồi và 3
26:43
pounds that cut as you can see so we'll get that in the freezer when we get back
203
1603570
3989
pound được cắt như bạn có thể thấy, vì vậy chúng tôi sẽ để nó trong tủ đông khi chúng tôi trở
26:47
home and then we all have it with some baked beans as a quick meal a quick meal
204
1607559
5511
về nhà và sau đó tất cả chúng tôi sẽ ăn nó với một ít đậu nướng như một bữa ăn nhanh một bữa ăn nhanh vào
26:53
one of these days during next week of course there is one thing that everyone
205
1613070
7089
một trong những ngày này trong suốt tuần tới tất nhiên có một điều mà mọi người
27:00
is going to say they are all going to say mr. Duncan mr. Steve that is a very
206
1620159
5791
sẽ nói rằng tất cả họ sẽ nói rằng ông. Ông Duncan Steve đó là một
27:05
unhealthy meal because it contains lots of fat in bad things let's have a look
207
1625950
8459
bữa ăn rất không tốt cho sức khỏe vì nó chứa rất nhiều chất béo trong những thứ không tốt chúng ta hãy
27:14
at the fat content per half a pizza 26 grams that's not bad actually that's not
208
1634409
7321
xem hàm lượng chất béo trên nửa chiếc bánh pizza 26 gam điều đó không tệ thực ra điều đó không
27:21
bad for a pizza it's quite a healthy one this one
209
1641730
4620
tệ đối với một chiếc bánh pizza nó khá tốt cho sức khỏe cái này
27:26
but delicious we will have that in the week with some baked beans and I should
210
1646350
5670
nhưng ngon chúng ta sẽ có món đó trong tuần với một ít đậu nướng và tôi nên
27:32
put some curry flavor in the beans because I like curry flavored beans and
211
1652020
5510
cho một ít hương vị cà ri vào đậu vì tôi thích đậu có hương vị cà ri và
27:37
when I'm going out that'll be a 10 minute meal in the oven on the table and
212
1657530
5290
khi tôi ra ngoài, đó sẽ là một bữa ăn trong lò nướng trong 10 phút trên bàn và
27:42
I'm out so that's the pizza I must I must admit this is a very surreal moment
213
1662820
8130
tôi' Tôi phải thừa nhận rằng đây là một khoảnh khắc rất kỳ lạ
27:50
of time because we're standing here on a very very cold and dismal day it was
214
1670950
6540
bởi vì chúng tôi đang đứng ở đây vào một ngày rất lạnh và ảm đạm,
27:57
snowing this morning we actually had quite a lot of snow and I must admit I'm
215
1677490
5670
trời có tuyết rơi sáng nay, chúng tôi thực sự có khá nhiều tuyết và tôi phải thừa nhận Tôi
28:03
quite surprised by the amount of snow that's fallen and now look you can see
216
1683160
5430
khá ngạc nhiên về lượng tuyết rơi và bây giờ nhìn vào bạn có thể thấy
28:08
that it is very misty very murky today so it's Saturday at the moment so this
217
1688590
7079
rằng hôm nay trời rất sương mù rất âm u nên hiện tại là thứ bảy nên
28:15
particular section you are watching now isn't live but don't worry we will be
218
1695669
5221
phần cụ thể mà bạn đang xem hiện không phát trực tiếp nhưng đừng lo lắng chúng tôi
28:20
going live to the studio in a few moments but mr. Steve has something else
219
1700890
5070
sẽ phát trực tiếp tại trường quay trong ít phút nữa nhưng mr. Steve có thứ khác
28:25
in the bag Oh so what do you have now mr. Steve we've
220
1705960
5160
trong túi Ồ vậy bây giờ bạn có gì thưa ông. Steve
28:31
just had we've just had unhealthy pizza and now we've got unhealthy chocolate
221
1711120
7730
chúng ta vừa mới ăn bánh pizza không tốt cho sức khỏe và bây giờ chúng ta có bánh pizza sô cô la không tốt cho sức khỏe
28:38
pizza with chocolate for dessert there we go so we're carrying on the healthy
222
1718850
5890
với sô cô la cho món tráng miệng, chúng ta bắt đầu vì vậy chúng ta sẽ thực hiện chủ đề lành mạnh
28:44
theme for one day this week actually there's another one in here so there's
223
1724740
4319
cho một ngày trong tuần này, thực ra có một ngày khác ở đây vì vậy có
28:49
three bars of chocolate in here but all is not lost that's very bad for your
224
1729059
4801
ba thanh sô cô la ở đây nhưng không mất hết, điều đó rất có hại cho răng của bạn
28:53
teeth so I've bought some toothpaste as well just to clean my teeth afterwards
225
1733860
8150
nên tôi cũng đã mua một ít kem đánh răng chỉ để làm sạch răng sau đó
29:02
and this is a snip at only a pound for this excellent toothpaste so so that's a
226
1742010
9460
và đây chỉ là một bảng Anh cho loại kem đánh răng tuyệt vời này nên đó là một
29:11
tube of toothpaste show it us again so we have we have the unhealthy food we
227
1751470
5130
ống kem đánh răng cho chúng tôi xem một lần nữa để chúng tôi có thức ăn không tốt cho sức khỏe chúng tôi
29:16
have the chocolate and then afterwards we can clean all of the all of the junk
228
1756600
5250
có sô cô la và sau đó chúng tôi có thể làm sạch tất cả
29:21
food from between our teeth with this tube of toothpaste so how much was how
229
1761850
7829
thức ăn vặt khỏi kẽ răng bằng ống kem đánh răng này vậy bao nhiêu
29:29
much was that Steve I think I just said it was a pound there we go
230
1769679
5011
là bao nhiêu Steve Tôi nghĩ rằng tôi vừa nói nó là một pound ở đó chúng ta
29:34
just one pound shut that's amazing that so cheap so is there anything else in
231
1774690
8010
chỉ đóng một pound thôi, điều đó thật tuyệt vời mà lại rẻ như vậy, vậy có thứ gì khác trong
29:42
there if we're here for much longer oh this pizzas frozen I'm gonna have to put
232
1782700
5250
đó không nếu chúng ta ở đây lâu hơn ồ chiếc pizza này đã đông lạnh, tôi sẽ phải cho
29:47
it in the snow to keep it cold I have a have a strange feeling that the pizza is
233
1787950
6300
nó vào tuyết để giữ cho trời lạnh tôi có một cảm giác kỳ lạ rằng bánh pizza sẽ
29:54
not going to thaw out but look at the view isn't that beautiful it feels so
234
1794250
5450
không bị rã đông nhưng nhìn khung cảnh không được đẹp cho lắm nên cảm giác
29:59
it's it's almost it's almost slightly sinister because it's murky it's very
235
1799700
7860
gần như nó hơi nham hiểm vì trời âm u,
30:07
very damp and of course we had lots of snow this morning I must admit I was
236
1807560
6310
rất ẩm ướt và tất nhiên sáng nay chúng tôi có rất nhiều tuyết, tôi phải thừa nhận tôi
30:13
slightly surprised just as Steve was weren't you you were very surprised this
237
1813870
4230
hơi ngạc nhiên vì Steve không phải là bạn, bạn đã rất ngạc nhiên
30:18
morning when you opened the curtains and you saw all of the snow falling yes I
238
1818100
4620
sáng nay khi bạn mở rèm cửa và bạn thấy tuyết rơi, vâng, tôi
30:22
hope it doesn't last because had a bit of a drama this week which we will
239
1822720
4470
hy vọng nó không kéo dài vì tuần này có một chút kịch tính mà chúng ta sẽ
30:27
reveal yes we're going to talk about mr. Steve's very dramatic moment this week
240
1827190
6180
tiết lộ vâng, chúng ta sẽ nói về mr. Khoảnh khắc rất kịch tính của Steve trong tuần này,
30:33
something quite terrible happened whilst mr. Steve was driving during the week
241
1833370
6480
một điều gì đó khá khủng khiếp đã xảy ra trong khi ông. Steve đã lái xe trong tuần,
30:39
can you believe it so it did actually happen and it happened to mr. Steve and
242
1839850
5460
bạn có thể tin được không, vì vậy điều đó đã thực sự xảy ra và nó đã xảy ra với ông. Steve và
30:45
he will be recalling the story the whole story of his dramatic moment on the road
243
1845310
5760
anh ấy sẽ nhớ lại toàn bộ câu chuyện về khoảnh khắc kịch tính của anh ấy trên đường
30:51
a little bit later on but now I think we will go back to the studio because I
244
1851070
4890
một lúc sau nhưng bây giờ tôi nghĩ chúng ta sẽ quay lại trường quay vì tôi
30:55
don't know about you Steve but I am absolutely freezing cold so am i but I'm
245
1855960
8160
không biết về bạn Steve nhưng tôi hoàn toàn lạnh cóng vì vậy tôi có nhưng tôi
31:04
not as cold as I would be because I've got long johns on under my trousers Oh
246
1864120
5730
không lạnh như tôi sẽ vì tôi có quần dài bên dưới quần dài Oh
31:09
long johns of long johns are very useful because you can wear them under your
247
1869850
5370
john dài của quần john dài rất hữu ích vì bạn có thể mặc chúng dưới quần của bạn
31:15
trousers I think mr. Steve is going to show us
248
1875220
5510
Tôi nghĩ rằng ông. Steve sẽ cho chúng ta
31:23
there we go oh my calves I've got big calves there my long johns underneath my
249
1883910
8770
thấy ở đó chúng ta đi ồ bắp chân của tôi Tôi có bắp chân to ở đó chiếc quần john dài của tôi bên dưới quần của tôi
31:32
trousers so there's this Steve showing off about his sexy legs again but yes
250
1892680
4860
vì vậy Steve lại khoe đôi chân gợi cảm của mình nhưng vâng
31:37
mr. Steve is wearing an extra layer of material under his trousers and we call
251
1897540
7650
thưa ông. Steve đang mặc thêm một lớp vải bên dưới quần của anh ấy và chúng tôi gọi
31:45
them long johns they can't hear you Steve wait there a minute
252
1905190
8580
chúng là long johns, họ không thể nghe thấy bạn Steve đợi ở đó một phút
31:53
have to point the microphone toward you here we go mr. mr. Duncan hasn't got his
253
1913770
5100
phải hướng micrô về phía bạn, chúng ta bắt đầu nào. Ông. Duncan không mặc quần
31:58
long johns on so he's cold yes I'm freezing I'm actually freezing
254
1918870
5820
john dài nên anh ấy lạnh, vâng, tôi đang lạnh cóng. Tôi thực sự lạnh
32:04
cold because I only have my jeans on but nothing underneath absolutely boiling
255
1924690
8100
cóng vì tôi chỉ mặc mỗi chiếc quần jean nhưng không có gì bên dưới hoàn toàn nóng như thiêu như
32:12
hot I need to take some layers off so so now Steve is just showing off so we'll
256
1932790
6180
đốt. off vì vậy chúng ta sẽ
32:18
go back to the studio now we'll join mr. Duncan and a little bit later on you
257
1938970
5370
quay trở lại trường quay bây giờ chúng ta sẽ tham gia mr. Duncan và lát nữa bạn
32:24
will be live as well about you Steve I will be yes live as life can be as live
258
1944340
5070
cũng sẽ phát trực tiếp về bạn Steve Tôi sẽ đồng ý, hãy sống như cuộc sống có thể sống
32:29
as you can be which is as live as anyone really and that is pretty live so we'll
259
1949410
6900
như bạn có thể, sống như bất kỳ ai thực sự và điều đó thật tuyệt vời vì vậy chúng tôi sẽ
32:36
see you in a bit mr. Steve don't forget mr. Steve will be
260
1956310
3210
gặp bạn sau một chút ông. Steve đừng quên ông. Steve sẽ
32:39
live today at 3 o'clock so now we will rejoin mr. Duncan that's me in the
261
1959520
7980
phát trực tiếp hôm nay lúc 3 giờ nên bây giờ chúng ta sẽ tham gia lại với mr. Duncan đó là tôi trong
32:47
studio and there it was one year ago and we were out in the freezing cold weather
262
1967500
27349
phòng thu và đó là một năm trước và chúng tôi đã ra ngoài trong thời tiết lạnh cóng
33:15
doop doop doop do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your
263
1995309
5321
doop doop doop do hôm nay là Chủ nhật, một ngày vui vẻ đã đến lúc cải thiện khả năng
33:20
English listening yes it's mr. Duncan that's me by the way
264
2000630
4400
nghe tiếng Anh của bạn vâng, đó là ông. Duncan đó là tôi Nhân tiện,
33:25
where am I Here I am thank you for joining me on this Sunday it is the 20th
265
2005030
6519
tôi đang ở đâu. Tôi cảm ơn các bạn đã tham gia cùng tôi vào Chủ nhật này, đó là ngày 20
33:31
of January happy new year everyone is it a little too late now to say that Happy
266
2011549
7651
tháng 1, chúc mừng năm mới mọi người, bây giờ đã quá muộn để nói rằng Chúc
33:39
New Year for those who I haven't said it to yet so maybe I haven't said it to you
267
2019200
6270
mừng năm mới cho những người tôi chưa có đã nói điều đó nên có lẽ tôi chưa nói điều đó với
33:45
yet so just in case Happy New Year I hope 2019 will be SuperDuper just for
268
2025470
6209
bạn vì vậy đề phòng Chúc mừng năm mới, tôi hy vọng năm 2019 sẽ là SuperDuper chỉ dành cho
33:51
you so we are live and of course now we've mentioned him a couple of times
269
2031679
7681
bạn vì vậy chúng tôi đang phát trực tiếp và tất nhiên bây giờ chúng tôi đã đề cập đến anh ấy một vài lần trong
33:59
today and here he comes here he is on his way now last week I had a little
270
2039360
9720
ngày hôm nay và đây anh ấy đến đây anh ấy đang trên đường vào tuần trước tôi đã có một
34:09
discussion with Steve and he said that he was always feeling uncomfortable
271
2049080
5430
cuộc thảo luận nhỏ với Steve và anh ấy nói rằng anh ấy luôn cảm thấy không thoải mái khi
34:14
standing up during the live stream so today I have put that right I have put
272
2054510
5520
đứng lên trong khi phát trực tiếp vì vậy hôm nay tôi đã giải quyết vấn đề đó Tôi đã giải quyết
34:20
it right because today mr. Steve is in a very comfortable place I have decided to
273
2060030
7889
vấn đề đó vì hôm nay ông. Steve đang ở một nơi rất thoải mái. Tôi đã quyết định
34:27
do something special for mr. Steve so now we will go live to mr. Steve who is
274
2067919
6750
làm điều gì đó đặc biệt cho ông. Steve vậy bây giờ chúng ta sẽ phát trực tiếp với mr. Steve, người
34:34
about to say hello to us mr. Steve hello mr. Steve oh I thought I've got about
275
2074669
17551
chuẩn bị nói xin chào với chúng tôi, ông. Steve xin chào ông. Steve oh tôi nghĩ tôi có
34:52
another ten minutes then nope Oh mr. Duncan oh you put me in such a wonderful
276
2092220
6510
khoảng mười phút nữa rồi không Oh mr. Duncan ồ, bạn đã đặt tôi vào một
34:58
place I'm so comfortable and warm and cozy well I feel a bit I feel a bit
277
2098730
5639
nơi tuyệt vời như vậy. Tôi rất thoải mái và ấm áp và ấm cúng. Tôi cảm thấy một chút Tôi cảm thấy hơi
35:04
exposed so look at that look what I've done I I put this together today so mr.
278
2104369
5551
lộ liễu vì vậy hãy nhìn xem tôi đã làm được gì. Tôi đã đặt nó cùng nhau hôm nay.
35:09
Steve would be would be comfortable in the studio so he's in bed he's got his
279
2109920
5220
Steve sẽ cảm thấy thoải mái trong studio nên anh ấy nằm trên giường, anh ấy có những
35:15
little friends with him who's that who's that there Steve oh that little teddy
280
2115140
5160
người bạn nhỏ của mình với anh ấy là ai đó là ai đó Steve ôi chú gấu bông nhỏ
35:20
that's Tony the teddy Tony Tony the teddy yeah but only what an unusual name
281
2120300
6630
đó là Tony chú gấu bông Tony Tony chú gấu bông vâng nhưng chỉ là một cái tên khác thường
35:26
I couldn't give another name for him Ted seems a
282
2126930
3540
mà tôi không thể đặt cho một cái tên khác cho anh ấy Ted có vẻ
35:30
bit basic yeah yes he said he's Tony the Teddy hmm Hilo male believe me haha he
283
2130470
9060
hơi cơ bản vâng vâng anh ấy nói anh ấy là Tony the Teddy hmm Hilo nam tin tôi đi haha ​​anh ấy
35:39
looks well stuffed yes Oh mr. Duncan you're being naughty I'm
284
2139530
5820
trông rất nhồi bông vâng vâng Oh mr. Duncan, bạn đang nghịch ngợm Tôi
35:45
not oh and here I have here I have of course my this one is really soft and he
285
2145350
7410
không ồ và ở đây tôi có ở đây tôi có tất nhiên cái này của tôi rất mềm và anh ấy
35:52
likes to put his arms around me like this you see hello how are you
286
2152760
4880
thích vòng tay ôm lấy tôi như thế này bạn thấy không,
35:57
you're a nasty little well if you're quite big rid you're nicely little polar
287
2157640
6040
bạn có khỏe không, bạn hơi khó chịu đấy nếu bạn khá lớn thì bạn là một chú gấu bắc cực nhỏ xinh xắn.
36:03
bear I mean you wouldn't do this in real life to a polar bear would you because
288
2163680
3630
Ý tôi là bạn sẽ không làm điều này trong đời thực với một con gấu bắc cực phải không vì
36:07
they probably eat you no I I believe it would rip your face
289
2167310
4290
chúng có thể ăn thịt bạn không. Tôi tin rằng nó sẽ xé toạc khuôn mặt của bạn. Con
36:11
off this one's quite friendly that's good hi
290
2171600
3330
này khá thân thiện đấy. tốt, chào
36:14
course you know what Steve I dread to think what you've been doing with those
291
2174930
4350
tất nhiên bạn biết những gì Steve Tôi sợ nghĩ những gì bạn đã làm với những
36:19
toys nothing absolutely nothing so what you got there I've got a penguin here
292
2179280
7500
đồ chơi đó không có gì hoàn toàn không có gì vì vậy những gì bạn có ở đó Tôi có một con chim cánh cụt ở đây
36:26
mr. Duncan yes penguin you know I've been tickled this wanders and isn't it
293
2186780
6990
thưa ông. Duncan vâng chim cánh cụt bạn biết tôi đã bị nhột khi đi lang thang này và đó không
36:33
the the month of the penguin or something
294
2193770
3330
phải là tháng của chim cánh cụt hay gì đó
36:37
mr. Duncan no the day of the penguin today it is penguin Awareness Day ah so
295
2197100
7500
thưa ông. Duncan không có ngày của chim cánh cụt hôm nay là Ngày nhận thức về chim cánh cụt ah vì vậy
36:44
we are all being encouraged to be aware of penguins did you know it was your day
296
2204600
6060
tất cả chúng ta đều được khuyến khích nhận thức về chim cánh cụt bạn có biết hôm nay là ngày của bạn không
36:50
today oh it is yeah well it'll it is what are
297
2210660
6330
ồ đúng rồi nó sẽ
36:56
you okay I'm fine mr. Duncan yes you know you know anyone tuning in now are
298
2216990
5910
ổn thôi bạn không sao đâu tốt ông. Duncan vâng, bạn biết bạn biết bất kỳ ai đang theo dõi bây giờ có
37:02
probably thinking that you're in well they probably don't think this is an
299
2222900
4320
thể đang nghĩ rằng bạn đang ổn, họ có thể không nghĩ đây là một
37:07
English lesson and they would be right anyway but what else that right here mr.
300
2227220
6750
bài học tiếng Anh và dù sao thì họ cũng sẽ đúng nhưng còn gì nữa ngay tại đây thưa ông.
37:13
Duncan Oh Steve you've got you've got some nice buns I know they're nice and
301
2233970
5130
Duncan Oh Steve, bạn đã có bạn có một số bánh rất đẹp Tôi biết họ là những người tử tế và
37:19
soft people like to handle my buns and these
302
2239100
4320
dịu dàng thích xử lý những chiếc bánh của tôi và những chiếc bánh
37:23
are particularly soft and fresh and virginal definitely they are be going in
303
2243420
8520
này đặc biệt mềm, tươi và nguyên chất, chắc chắn sau này họ sẽ cho vào
37:31
the toaster later and we're having with a nice cup of tea oh the view of regular
304
2251940
7500
lò nướng bánh và chúng ta sẽ thưởng thức một tách trà ngon ồ khung cảnh của những người xem thường xuyên,
37:39
viewers my notice that there are only two in the bag today
305
2259440
5109
tôi nhận thấy rằng hôm nay chỉ có hai chiếc trong túi.
37:44
yes and last week when you showed the tea cakes there before yes there's a
306
2264549
6661
37:51
very good reason for that we X two of them last night that's it so you had one
307
2271210
4920
đêm đó là vậy nên bạn có một cái
37:56
with them you had one and I had one so I do I look like do I don't come to a mr.
308
2276130
4830
với họ bạn có một cái và tôi có một cái vì vậy tôi có trông giống như tôi không đến với một ông.
38:00
Duncan oh I don't want to upset the Teddy's did you just kiss the penguin
309
2280960
5450
Duncan ồ tôi không muốn làm buồn Teddy's bạn vừa hôn chú chim cánh cụt
38:06
yes I always kiss my Ted as you know that yes you've been a naughty boy
310
2286410
5379
phải không tôi luôn hôn Ted của tôi vì bạn biết rằng vâng bạn là một cậu bé nghịch ngợm
38:11
haven't you Tony you have we won't say to our viewers what Tony was doing to me
311
2291789
5280
phải không Tony bạn có chúng tôi sẽ không nói với người xem của chúng tôi những gì Tony đã làm với
38:17
last night sorry were very naughty teddy bear ha ha
312
2297069
4411
tôi đêm qua, xin lỗi, chú gấu bông rất nghịch ngợm ha ha
38:21
now he was cuddling up to me you see that's what he likes to do I didn't know
313
2301480
5099
bây giờ anh ấy đang âu yếm tôi, bạn thấy đấy , đó là điều anh ấy thích làm. Tôi không biết
38:26
you were into bears the thing is you get older you know you've tried new things
314
2306579
10280
bạn thích gấu, vấn đề là bạn già đi, bạn biết đấy' đã thử những điều mới điều
38:36
this doesn't no answer to that this is a particularly furry bear this one mmm
315
2316859
5321
này không có câu trả lời cho rằng đây là một con gấu đặc biệt nhiều lông con này mmm
38:42
it's a very hairy bear you're gonna lose weight you have so the big question
316
2322180
5250
đó là một con gấu rất nhiều lông bạn sẽ giảm cân bạn có một câu hỏi lớn
38:47
Steve are you comfortable I am not quite comfortable yes you know
317
2327430
4619
Steve có thoải mái không Tôi không thoải mái lắm vâng bạn biết không
38:52
in my bed so I am quite comfortable that's it yeah do you have anything else
318
2332049
5401
trên giường của tôi, vì vậy tôi khá thoải mái , vâng, bạn có bất cứ điều gì khác
38:57
to show is there I believe you you have a book don't you I have but I'll be
319
2337450
4680
để cho
39:02
looking at that one later okay yeah what I like to do in bed I learn my scripts
320
2342130
6869
tôi xem không? trên giường tôi học kịch bản của mình được
39:08
okay I like because it's a nice place in bed you you haven't got any distractions
321
2348999
6110
rồi tôi thích vì đó là một nơi tuyệt vời trên giường của bạn bạn không bị phân tâm
39:15
because you've just woken up your mind is fresh you've got a nice cup of tea by
322
2355109
5710
vì bạn vừa mới thức dậy đầu óc bạn sảng khoái bên cạnh bạn có một tách trà ngon
39:20
the side of you and I like to just learn a few lines if I've got a play coming up
323
2360819
5311
và tôi chỉ thích học vài câu nếu tôi sắp có một vở kịch
39:26
or a musical and I just like to sit there and just quietly to myself without
324
2366130
6119
hoặc một vở nhạc kịch và tôi chỉ thích ngồi đó và chỉ lặng lẽ để bản thân tôi không có
39:32
any distractions before the daily life has started and all the all the woes and
325
2372249
6691
bất kỳ phiền nhiễu nào trước khi cuộc sống hàng ngày bắt đầu và tất cả những khó khăn,
39:38
troubles and all the pressures on your started then I like to spend I put half
326
2378940
5280
rắc rối và tất cả những áp lực bắt đầu với bạn thì tôi muốn dành
39:44
an hour just going through my lines you know just memorizing them nothing else
327
2384220
4500
nửa giờ để xem qua các dòng của mình, bạn biết đấy, chỉ cần ghi nhớ chúng, không có gì khác
39:48
to distract me and I find it helped so I've got the latest thing I've got to
328
2388720
5129
để làm tôi mất tập trung và tôi thấy nó hữu ích vì vậy tôi có thứ mới nhất mà tôi phải
39:53
learn by the side of me here are you
329
2393849
4171
học ở bên cạnh tôi ở đây bạn có
39:58
interested in knowing what it is I mean I'm slightly interested there we
330
2398020
5070
muốn biết nó là gì không ý tôi là tôi hơi quan tâm ở đó chúng
40:03
go displayed a mouse okay then it's by
331
2403090
4710
ta sẽ trưng bày một con chuột được rồi đó là bởi
40:07
Strauss it's it's a little comic opera operetta that we're doing in the musical
332
2407800
7050
Strauss đó là một vở nhạc kịch hài kịch nhỏ mà chúng tôi đang biểu diễn trong xã hội âm nhạc
40:14
society I'm in and I've never done this before and it's German it means the bat
333
2414850
7640
mà tôi đang tham gia và tôi chưa bao giờ làm điều này trước đây và đó là tiếng Đức, nó có nghĩa là con dơi
40:22
so Fledermaus it's like a little mouse that's German for bat yes he literally
334
2422490
7450
nên Fledermaus nó giống như một con chuột nhỏ trong tiếng Đức nghĩa là con dơi, đúng vậy, anh ấy đúng nghĩa
40:29
means flying mouse yes I think you're right mr. Duncan
335
2429940
4170
có nghĩa là chuột bay vâng, tôi nghĩ bạn nói đúng, thưa ông. Duncan
40:34
Four Winds and so I'm learning that I've got to play the part of Alfred and he is
336
2434110
9480
Four Winds và vì vậy tôi biết rằng tôi phải đóng vai Alfred và anh ấy là
40:43
a romantic person and he's trying to to get very romantic with the leading lady
337
2443590
7650
một người lãng mạn và anh ấy đang cố gắng trở nên rất lãng mạn với người phụ nữ hàng đầu
40:51
but she's already married and all sorts of comic things happen as a result of
338
2451240
6180
nhưng cô ấy đã kết hôn và đủ loại chuyện khôi hài xảy ra như kết quả
40:57
that so what's happening on the live chat mr. dwell and I will put the live
339
2457420
7230
là điều gì đang xảy ra trên cuộc trò chuyện trực tiếp với ông. trực tiếp và tôi sẽ bật
41:04
chat up because I know that you like to see the live chat I'm trying to get you
340
2464650
3690
trò chuyện trực tiếp vì tôi biết rằng bạn thích xem cuộc trò chuyện trực tiếp. Tôi đang cố gắng đưa bạn
41:08
onto the screen you see so so if you could just do do what they call vamping
341
2468340
5250
lên màn hình mà bạn thấy, vì vậy nếu bạn có thể làm những gì họ gọi là ma cà rồng,
41:13
could you vamp for a moment definitely I confirm should I say so no I can't say
342
2473590
6330
bạn có thể ma cà rồng một lúc được không chắc chắn tôi xác nhận nếu tôi nói vậy thì không. Tôi không thể nói
41:19
that anybody ever learnt this or know anything about it
343
2479920
4310
rằng có ai đã từng học điều này hoặc biết bất cứ điều gì về nó
41:24
Strauss wrote at least a couple of operas another one was called the gypsy
344
2484230
5560
Strauss đã viết ít nhất một vài vở opera, một vở khác có tên là Nam
41:29
Baron hmm but that one didn't go down very well
345
2489790
5730
tước gypsy hmm nhưng vở đó không thành công lắm
41:35
oh so when we say didn't go down very well we mean it wasn't successful I
346
2495520
5160
ồ Vì vậy, khi chúng tôi nói không thành công lắm, chúng tôi có nghĩa là nó không thành công. Tôi
41:40
think he only had about 60 or 70 showings and then it was it was abandon
347
2500680
7110
nghĩ rằng anh ấy chỉ có khoảng 60 hoặc 70 suất chiếu và sau đó nó bị bỏ dở
41:47
because it wasn't very popular know where it to fledermaus is still very
348
2507790
4110
vì nó không được yêu thích lắm.
41:51
popular and you always hear the music from Strauss being played and there's
349
2511900
5610
phổ biến và bạn luôn nghe thấy nhạc của Strauss được phát và
41:57
usually an excerpt from this particular operator played at new year because we
350
2517510
5790
thường có một đoạn trích từ nhà điều hành cụ thể này được phát vào dịp năm mới bởi vì chúng tôi
42:03
like to watch that don't we mr. Duncan the new
351
2523300
2570
thích xem điều đó phải không ông. Duncan the new
42:05
from Vienna yes where they have that sort of two hour long program where
352
2525870
6510
from Vienna vâng, nơi họ có chương trình dài hai tiếng đồng hồ, nơi
42:12
they've got the orchestra there in this famous building in in Vienna somewhere I
353
2532380
4950
họ có dàn nhạc ở đó trong tòa nhà nổi tiếng này ở Vienna, một nơi nào đó tôi
42:17
can't think what it's called and they're playing all this waltz music from Vienna
354
2537330
6500
không thể nghĩ nó được gọi là gì và họ đang chơi tất cả bản nhạc valse này từ Vienna
42:23
mainly Strauss and there's a bit of ballet going on it's all very
355
2543830
5290
chủ yếu là Strauss và có một chút múa ba lê đang diễn ra, tất cả đều rất
42:29
interesting it sort of gives you a bit of culture to start off the new year so
356
2549120
5910
thú vị, nó mang đến cho bạn một chút văn hóa để bắt đầu một năm mới, vì vậy
42:35
I always thought I ate something from do Fledermaus yes
357
2555030
3000
tôi luôn nghĩ rằng mình đã ăn thứ gì đó từ Fledermaus, vâng,
42:38
I always thought Steve I always thought that you watched that just for the
358
2558030
3870
tôi luôn nghĩ rằng Steve, tôi luôn nghĩ rằng bạn đã xem cái đó chỉ dành cho các
42:41
ballet dancers no I watch it for the high-class music the culture I mr.
359
2561900
9840
vũ công ba lê không, tôi xem nó vì âm nhạc cao cấp, văn hóa, tôi mr.
42:51
Duncan that new year concert by the way from Vienna thank you to get in there in
360
2571740
5820
Duncan buổi hòa nhạc năm mới đó trên đường từ Vienna, cảm ơn bạn đã có mặt trong
42:57
the audience mhm you've either got to be very rich or
361
2577560
4250
số khán giả đó. Mhm, bạn phải rất giàu có hoặc
43:01
put a request in sort of ten years ahead know that it's very sought-after to go
362
2581810
5470
đưa ra yêu cầu trong mười năm tới, hãy biết rằng nó rất được săn đón để
43:07
and watch that live so it's the Christmas concert from from Vienna
363
2587280
4830
đến xem live so it's the Christmas concert from from Vienna
43:12
that's the one mr. Duncan yes and every year they have it and one of the things
364
2592110
5520
that's one mr. Duncan vâng và hàng năm họ đều có nó và một trong những thứ
43:17
they always play one of my favorite pieces of classical music is the Blue
365
2597630
6090
họ luôn chơi một trong những bản nhạc cổ điển yêu thích của tôi là
43:23
Danube the Blue Danube round and don't
366
2603720
9230
Blue Danube Vòng Danube xanh và đừng,
43:43
don't don't I enjoyed that so the live chat is now
367
2623900
5830
tôi rất thích điều đó nên cuộc trò chuyện trực tiếp là bây giờ
43:49
up and running on the screen can you see it Steve I can have to look over to my
368
2629730
4920
lên và chạy trên màn hình, bạn có thấy không Steve Tôi có thể phải nhìn sang
43:54
my left don't worry just there's anything catch your eye well I can see
369
2634650
9120
bên trái của tôi, đừng lo lắng, có bất cứ thứ gì bắt mắt của bạn. Tôi có thể nhìn
44:03
out of the window from here it's a very miserable day mr. Duncan it is somebody
370
2643770
4170
ra ngoài cửa sổ từ đây, đó là một ngày rất khốn khổ, thưa ông. Duncan đó là ai đó
44:07
has asked what is the meaning of gypsy oh okay either gypsy of course is is is
371
2647940
6870
đã hỏi ý nghĩa của gypsy là gì ồ được rồi tất nhiên là gypsy là
44:14
a traveler it's a it's a person who travels from time from place to place
372
2654810
5660
một du khách đó là một người đi du lịch từ nơi này sang nơi
44:20
eugen caravans and there's their travelers they don't they don't settle
373
2660470
5520
khác đoàn lữ hành eugen và có những du khách của họ họ không họ không định cư
44:25
in one place gypsies you get gypsies romeny gypsies you get gypsies from all
374
2665990
6300
ở một nơi những người gypsies bạn có những người gypsies những người gypsies romeny bạn có những người gypsies từ
44:32
different parts of the world I think they're mostly come from sort of Europe
375
2672290
4350
mọi nơi trên thế giới Tôi nghĩ họ hầu hết đến từ Châu Âu
44:36
and we have gypsies here normally we're a bit afraid of gypsies aren't we mr.
376
2676640
4560
và chúng tôi có những người gypsies ở đây, bình thường chúng tôi hơi sợ những người gypsies phải không ông .
44:41
Tonko well you might you might be because they
377
2681200
2610
Tonko à, bạn có thể bạn có thể là vì họ
44:43
sort of live outside of normal society that they they have their own families
378
2683810
4830
sống bên ngoài xã hội bình thường, họ có gia đình riêng
44:48
and instead of settling in one town they travel from place to place in in
379
2688640
4350
và thay vì định cư ở một thị trấn, họ đi từ nơi này sang nơi khác trong
44:52
caravans which would have been drawn by a horse and cart and in the in the past
380
2692990
5880
các đoàn lữ hành được kéo bởi một con ngựa và xe đẩy và trong quá khứ
44:58
but they've got vans and lorries and things like that now and they travel
381
2698870
5790
nhưng bây giờ họ có xe tải và xe tải và những thứ tương tự như vậy và họ đi
45:04
from town to town to a gypsy assembly wanders around and doesn't have a fixed
382
2704660
4710
từ thị trấn này sang thị trấn khác đến một hội đồng gypsy lang thang khắp nơi và không có
45:09
place of settlement hmm so they they might be even described as is maybe
383
2709370
6150
nơi định cư cố định hmm nên họ thậm chí có thể được mô tả là có lẽ là
45:15
nomadic yes so nomads tend to roam around they don't
384
2715520
6330
dân du mục, vâng, vì vậy những người du mục có xu hướng đi lang thang xung quanh họ không
45:21
have one particular place where they stay or with gypsies or Roman is they
385
2721850
5010
có một nơi cụ thể nào để họ ở hoặc với những người gypsies hay người La Mã, họ
45:26
literally roam around so wherever they Park wherever they stop that is where
386
2726860
6120
thực sự đi lang thang khắp nơi nên bất cứ nơi nào họ đỗ xe, bất cứ nơi nào họ dừng lại, đó là nơi
45:32
they live and then and there maybe at some point they will move on to another
387
2732980
3930
họ sống và sau đó có thể ở đó điểm họ sẽ chuyển đến một
45:36
place but as you as you said there as a lot of people don't trust gypsies they
388
2736910
5310
nơi khác nhưng như bạn đã nói, có rất nhiều người không tin tưởng những người gypsy, họ
45:42
use it almost as a as an insult so you might describe someone as a gypsy just
389
2742220
5880
sử dụng nó gần như một sự xúc phạm, vì vậy bạn có thể mô tả ai đó là một người gypsy
45:48
just as an insult and of course like all cultures they are often misunderstood
390
2748100
6980
chỉ như một sự xúc phạm và tất nhiên giống như tất cả các nền văn hóa họ a thường bị hiểu nhầm là
45:55
yes because they decided that they don't want to be part of normal society but we
391
2755080
6910
có bởi vì họ quyết định rằng họ không muốn trở thành một phần của xã hội bình thường nhưng chúng tôi
46:01
would call normal society so they've to them it's abnormal but to us it's normal
392
2761990
5400
sẽ gọi xã hội bình thường nên đối với họ điều đó là bất thường nhưng với chúng tôi thì đó là bình thường
46:07
yes and they just want to do their own thing yes you know what I always say
393
2767390
5790
và họ chỉ muốn làm việc của riêng họ, vâng bạn biết những gì tôi luôn nói
46:13
Steve each to his own that's right we won't go into that we didn't know a lot
394
2773180
4650
Steve mỗi người một mình, đúng vậy, chúng tôi sẽ không đi sâu vào vấn đề là chúng tôi không biết nhiều
46:17
about gypsies so we won't talk too much about it but I'm sure there are people
395
2777830
4080
về người gypsies nên chúng tôi sẽ không nói quá nhiều về điều đó nhưng tôi chắc chắn rằng có những
46:21
on there who who might be able to tell us more about it
396
2781910
2670
người ở đó có thể cho chúng tôi biết thêm về nó
46:24
yes okay then Steve so so I've been asked at
397
2784580
5860
vâng, được rồi Steve, vì vậy tôi đã được hỏi
46:30
when when your performance of deflator Mouse is it's at the end of February
398
2790440
6889
khi nào màn trình diễn giảm phát của bạn Chuột là vào cuối tháng 2,
46:37
yes that's sooo cat so sue cat asks when is the date of the play delayed a mouse
399
2797329
6191
vâng, đó là một con mèo rất tốt, vậy hãy hỏi mèo khi nào là ngày của vở kịch trì hoãn một con chuột
46:43
oh I don't know it's the last week of February oh the end is about the 28th
400
2803520
6180
ồ tôi không biết đó là tuần cuối cùng của tháng 2 ồ cuối cùng là vào khoảng ngày 28
46:49
29th something like that I can't remember exactly off the top of my head
401
2809700
4580
ngày 29 đại loại như vậy Tôi không thể nhớ chính xác trong đầu mình
46:54
it's what we're doing is it's not a full performance it's of what we call a
402
2814280
4990
đó là những gì chúng tôi đang làm không phải là một buổi biểu diễn đầy đủ đó là cái mà chúng tôi gọi là
46:59
concert version so we're just doing a short it'll be a shortened version just
403
2819270
8430
phiên bản hòa nhạc, vì vậy chúng tôi chỉ làm một đoạn ngắn, đây sẽ là một phiên bản rút gọn chỉ
47:07
to try and raise money for the main show Oh coach is in July so we won't be fully
404
2827700
5760
để thử và nâng cao ey cho chương trình chính Oh huấn luyện viên sẽ diễn ra vào tháng 7 vì vậy chúng tôi sẽ không
47:13
doing a full stage production we will just be seeing the songs and doing
405
2833460
5250
thực hiện đầy đủ quá trình sản xuất toàn bộ sân khấu, chúng tôi sẽ chỉ xem các bài hát và thực hiện
47:18
little snippets little pieces of dialogue that's it just to string all
406
2838710
5159
một số đoạn hội thoại nhỏ chỉ để kết hợp tất cả
47:23
the songs together to tell something about the plot so it's almost like it's
407
2843869
3720
các bài hát lại với nhau để kể điều gì đó về cốt truyện gần giống như nó
47:27
almost like a little medal eeee yes it's what you've got a concert version so
408
2847589
5101
gần giống như một huy chương nhỏ eeee vâng, đó là thứ bạn có phiên bản hòa nhạc nên
47:32
instead of having costumes and a and a full set hmm you do the whole thing you
409
2852690
4919
thay vì có trang phục và một bộ đầy đủ hmm bạn
47:37
do all the music but you don't do all the dialogue okay and you just give a
410
2857609
5641
làm toàn bộ phần âm nhạc nhưng bạn thì không làm tất cả các đoạn hội thoại đều ổn và bạn chỉ cần đưa ra ý
47:43
flavor of what it's about that sounds quite good so no costumes just just part
411
2863250
5010
tưởng về nội dung của nó nghe khá hay nên không có trang phục nào chỉ là một phần
47:48
of the show but so you might say there are excerpts
412
2868260
2700
của chương trình nhưng vì vậy bạn có thể nói rằng có những đoạn trích,
47:50
yes well all the music will be sung okay but not all but that all the
413
2870960
6089
vâng, tất cả âm nhạc sẽ được hát ổn nhưng không phải tất cả trừ điều đó tất cả các
47:57
dialogue won't be said it'll just be and it cuts down the the time and it's just
414
2877049
6631
cuộc đối thoại sẽ không được nói rằng nó sẽ diễn ra và nó cắt giảm thời gian và nó chỉ
48:03
for to raise funds really for for the main show yes and also we've been asked
415
2883680
8840
để gây quỹ thực sự cho chương trình chính, vâng và chúng tôi cũng đã được hỏi
48:12
when are you in another play possibly in July no I'm gonna be careful what I say
416
2892520
7509
khi nào bạn có thể tham gia một vở kịch khác vào tháng 7 không, tôi sẽ cẩn thận với những gì tôi nói
48:20
here ah you know be careful what I say cuz because I I know for a fact Steve
417
2900029
6780
ở đây ah bạn biết đấy, hãy cẩn thận với những gì tôi nói vì bởi vì tôi, tôi biết sự thật là Steve
48:26
that you are in high demand well the trouble is there are not many but well I
418
2906809
7230
rằng bạn đang có nhu cầu cao, vấn đề là không có nhiều nhưng tôi
48:34
don't know what it's like in other countries but in the UK this type of
419
2914039
5250
không biết nó như thế nào ở các quốc gia khác nhưng ở Vương quốc Anh, loại
48:39
music classical music sort of opera or operetta
420
2919289
3731
nhạc này, nhạc cổ điển, đại loại là opera hoặc operetta
48:43
Gilbert and Sullivan that type of thing used to be very popular and choirs have
421
2923020
7660
Gilbert và Sullivan, thể loại đó từng rất phổ biến và các dàn hợp xướng đã
48:50
found it very very difficult to recruit people in recent years because this sort
422
2930680
6450
rất khó tuyển người trong những năm gần đây vì thể loại
48:57
of music isn't taught in schools anymore okay and it's seen as very old-fashioned
423
2937130
5430
âm nhạc này không còn được dạy trong trường học nữa và nó được coi là rất lỗi thời
49:02
and young people don't want to become involved in it they want to do hip-hop
424
2942560
5610
và giới trẻ không không muốn tham gia vào nó, họ muốn chơi hip-hop
49:08
and rap and and and R&B and things like that they want to be seen as cool with
425
2948170
7949
và rap, R&B và những thứ tương tự như thế họ muốn được bạn bè coi là tuyệt vời,
49:16
their friends they're not going to go onto their social media and on to both I
426
2956119
7021
họ sẽ không lên mạng xã hội và cả hai Tôi
49:23
don't know what they use now but it's not fake I don't think young people use
427
2963140
2550
không biết những gì họ sử dụng bây giờ nhưng nó không phải là giả mạo Tôi không nghĩ những người trẻ tuổi sử dụng
49:25
Facebook anymore no I'm not gonna go into Facebook and say oh I've oh I will
428
2965690
5040
Facebook nữa không Tôi sẽ không vào Facebook và nói ồ tôi đã ồ tôi
49:30
you come and see me in the in the latest operetta I'm in that they will get
429
2970730
4129
sẽ đến gặp tôi trong vở nhạc kịch mới nhất Tôi tin rằng họ sẽ
49:34
derided and called names I don't think no Millennials will get very excited by
430
2974859
6221
bị chế nhạo và bị gọi bằng những cái tên Tôi không nghĩ rằng Millennials sẽ không rất phấn khích vì
49:41
that no because it won't it's not seen as something cool to do anymore it's
431
2981080
5279
điều đó không bởi vì nó sẽ không còn được coi là một thứ gì đó hay ho để làm nữa mà nó
49:46
seen as something old-fashioned yes and out of time which which it is to a
432
2986359
4651
được coi là một thứ gì đó lỗi thời đúng và lỗi thời, điều đó ở một
49:51
certain extent but the music is beautiful
433
2991010
3060
mức độ nhất định nhưng âm
49:54
music that this type of music you know hundreds of years old is is timeless
434
2994070
5400
nhạc là loại âm nhạc tuyệt vời âm nhạc mà bạn biết hàng trăm năm tuổi là trường tồn với thời gian,
49:59
they don't write music like this anymore and I like doing it because it's it's
435
2999470
6899
họ không viết nhạc như thế này nữa và tôi thích làm điều đó bởi vì
50:06
difficult to do it takes a lot of effort to learn it the music's well actually
436
3006369
5851
nó khó thực hiện, cần rất nhiều nỗ lực để học nó, âm nhạc thực sự tốt
50:12
the music of this isn't terribly difficult but it's certainly more
437
3012220
2310
, âm nhạc của thứ này không phải là cực kỳ khó nhưng nó chắc chắn là
50:14
difficult than doing a modern pop song and it's challenging it's very
438
3014530
4829
khó hơn so với việc hát một bài hát pop hiện đại và đó là một thách thức rất
50:19
challenging to do it it gives your brain a bit of a challenge
439
3019359
3631
khó để làm được nó mang lại cho bộ não của bạn một chút thách thức
50:22
mm-hmm to do but it seems that it's not popular anymore I'm in a choir we can't
440
3022990
6720
mm-hmm nhưng có vẻ như nó không còn phổ biến nữa. Tôi đang ở trong dàn hợp xướng chúng ta không thể,
50:29
we're struggling particularly to get men to joy but also women as well and choirs
441
3029710
6570
chúng ta đang đấu tranh đặc biệt để mang lại niềm vui cho đàn ông nhưng cả phụ nữ nữa và các dàn hợp xướng
50:36
are dying out around the country here because they just can't get young people
442
3036280
4890
đang chết dần trên khắp đất nước ở đây bởi vì họ không thể lôi kéo những người trẻ tuổi
50:41
to join them so it's it's not really a trendy thing now is it it's not trendy
443
3041170
5189
tham gia cùng họ vì vậy nó không thực sự là một xu hướng bây giờ. tham
50:46
to be in a choir it's not trendy to to do a music well musical theater is still
444
3046359
7441
gia dàn hợp xướng không phải là hợp thời trang để làm tốt một vở nhạc kịch sân khấu nhạc kịch vẫn còn
50:53
quite popular so musical theater sort of more up-to-date shows Rodgers
445
3053800
6780
khá phổ biến, vì vậy sân khấu nhạc kịch có những chương trình cập nhật hơn
51:00
and Hammerstein's that type of thing is more popular because audiences still
446
3060580
6150
, loại đó của Rodgers và Hammerstein phổ biến hơn vì khán giả vẫn
51:06
like to go and see it so that means if you're up-and-coming if you want do you
447
3066730
6060
thích đi xem, điều đó có nghĩa là nếu bạn thích -và-sắp tới nếu bạn muốn, bạn
51:12
want to practice or start doing a bit of acting or singing then lots of musical
448
3072790
6360
muốn luyện tập hay bắt đầu diễn xuất hoặc ca hát một chút, sau đó nhiều hội âm nhạc
51:19
societies will put on more modern shows like The King and I things like that and
449
3079150
6540
sẽ tổ chức các chương trình hiện đại hơn như The King and I, những thứ tương tự như vậy và
51:25
you can sort of learn the craft that way but Gilbert and Sullivan
450
3085690
4410
bạn có thể học nghề theo cách đó nhưng những người điều hành Gilbert và Sullivan
51:30
Strauss operators are not seen as popular anymore but that's the way it is
451
3090100
6990
Strauss không còn được coi là phổ biến nữa nhưng đó là cách của nó
51:37
so but we still do them in our society and we hopefully will do them for as
452
3097090
4830
nhưng chúng tôi vẫn làm chúng trong xã hội của mình và chúng tôi hy vọng sẽ làm chúng
51:41
long as there are people available to do it and audiences will come and see it
453
3101920
5970
miễn là có người sẵn sàng làm việc đó và khán giả sẽ đến xem
51:47
yes unfortunately there are probably only about two or three of us it can do
454
3107890
5670
vâng, thật không may, có lẽ chỉ có khoảng hai hoặc ba người trong số chúng tôi, nó có
51:53
the lead roles in these anymore and because of that then they tend to keep
455
3113560
6870
thể đảm nhận vai chính trong những bộ phim này nữa và vì vậy, họ có xu hướng tiếp tục
52:00
asking you to do it which is means there's a lot of pressure on on it to do
456
3120430
5670
yêu cầu bạn làm điều đó, điều đó có nghĩa là có rất nhiều áp lực buộc nó phải làm
52:06
these shows so that the society doesn't collapse yes I mean you know 20 30 years
457
3126100
6090
những việc này thể hiện để xã hội không col mất hiệu lực vâng, ý tôi là bạn biết 20 30 năm
52:12
ago you could people you'd have to audition to be an inner part and in
458
3132190
4140
trước, bạn có thể chọn những người mà bạn phải thử vai để trở thành một phần bên trong và trong
52:16
these sorts of musicals and there could be three or four people going to the
459
3136330
5850
những loại nhạc kịch này và có thể có ba hoặc bốn người sẽ vào
52:22
same role so what about nowadays well now it's just probably only one person
460
3142180
4650
cùng một vai, vậy còn ngày nay thì sao? có lẽ chỉ có một người
52:26
in the society that can do it well I've seen this happen I've heard you talking
461
3146830
4950
trong xã hội có thể làm điều đó tốt Tôi đã thấy điều này xảy ra Tôi đã nghe bạn nói chuyện
52:31
to people on the phone they call you and they're sort of begging you to join
462
3151780
5370
điện thoại với những người họ gọi cho bạn và họ đang cầu xin bạn tham
52:37
their group or to get involved with one of their musicals because they can't
463
3157150
4980
gia nhóm của họ hoặc tham gia cùng một trong những vở nhạc kịch của họ bởi vì họ không thể
52:42
find anyone to actually take the role so in deflator Mouse you are you are
464
3162130
6120
tìm được ai thực sự đảm nhận vai trò này, vì vậy trong bộ giảm phát Chuột, bạn là bạn, bạn đang
52:48
playing the romantic part yes I'm playin the romantic tenor who
465
3168250
5420
đóng vai lãng mạn, vâng, tôi đang đóng vai nam cao lãng mạn, người
52:53
very nice shall we have a look at the live chat go on Steve have a look at the
466
3173670
4360
rất tuyệt, chúng ta sẽ xem cuộc trò chuyện trực tiếp tiếp tục Steve hãy xem
52:58
live chat apparently we have Oh Olga can you see Olga's message I have listened
467
3178030
7650
cuộc trò chuyện trực tiếp, rõ ràng là chúng ta có Oh Olga, bạn có thấy tin nhắn của Olga không. Tôi đã
53:05
to her for the first time for three years that was amazing
468
3185680
2250
nghe cô ấy nói lần đầu tiên trong ba năm, điều đó thật tuyệt vời.
53:07
I thought it was only for specially educated
469
3187930
2790
Tôi nghĩ nó chỉ dành cho
53:10
people well the thing about opera is mm-hmm well I don't really like this
470
3190720
6360
những người được giáo dục đặc biệt. Điều về opera là mm- hmm, tôi không thực sự thích
53:17
opera which is the you know that the big heavy operas Mozart operas things like
471
3197080
6539
vở opera này, bạn biết đấy rằng những vở opera nặng nề Mozart trình diễn những thứ tương tự như
53:23
that on this operetta which is a bit lighter which is what I tend tend to do
472
3203619
5041
thế trong vở opera này nhẹ nhàng hơn một chút, đó là điều tôi có xu hướng làm
53:28
I've never sung like a full opera and I've never really enjoyed I don't really
473
3208660
4709
Tôi chưa bao giờ hát như một vở opera hoàn chỉnh và tôi chưa bao giờ thực sự thích thú Tôi không thực sự
53:33
like operas that much full-on operas but it but it sounds very highbrow because
474
3213369
9871
thích những vở opera đó nhiều vở opera đầy đủ nhưng nó nhưng nó nghe có vẻ rất cao vì
53:43
it's always sung in German usually mm-hmm or Italian or French but when you
475
3223240
8250
nó luôn được hát bằng tiếng Đức, thường là mm-hmm hoặc tiếng Ý hoặc tiếng Pháp nhưng khi bạn
53:51
actually as we've looked at this before when you actually look at the
476
3231490
3810
thực sự như chúng tôi đã xem xét điều này trước đây khi bạn thực sự xem
53:55
translation they're just sort of talking everyday language yes
477
3235300
3750
bản dịch thì chúng chỉ là đại loại nói chuyện bằng ngôn ngữ hàng ngày vâng,
53:59
they're just having general day-to-day conversation general day-to-day
478
3239050
3569
họ chỉ nói chuyện chung chung hàng ngày nói chuyện chung chung hàng ngày,
54:02
conversation there isn't even a rhyme or any sort of stanza it's just sort of
479
3242619
6031
thậm chí không có vần điệu hay bất kỳ khổ thơ nào, đó chỉ là một kiểu
54:08
hello I've just been to other shops did you get the milk no I'm sorry I forgot
480
3248650
8400
chào hỏi Tôi vừa mới đến các cửa hàng khác bạn lấy sữa không tôi xin lỗi tôi quên mất
54:17
the milk Oh tragedy what tragedy we won't be able
481
3257050
4559
sữa Oh bi kịch thật là bi kịch chúng ta sẽ không
54:21
to have a cup of tea yes they they tend to talk about everyday things but the
482
3261609
5131
thể uống một tách trà vâng họ họ có xu hướng nói về những điều hàng ngày nhưng
54:26
music is so well written and don't think anybody and no one can write that today
483
3266740
4650
âm nhạc được viết rất hay và đừng nghĩ bất kỳ ai và không ai có thể viết rằng ngày nay
54:31
we don't have those kind of composers anymore that can write that that level
484
3271390
4800
chúng ta không còn những nhà soạn nhạc có thể viết như vậy nữa mức
54:36
of complexity of music well we probably do but it's obviously yeah if I say
485
3276190
7230
độ phức tạp của âm nhạc đó chúng tôi có thể làm tốt nhưng rõ ràng là đúng nếu tôi nói
54:43
something like that I'm bound to be criticized but anyway but yes there
486
3283420
5610
điều gì đó như thế thì tôi chắc chắn sẽ bị chỉ trích nhưng dù sao thì vâng, có
54:49
might be some opera fans watching it could well be birdies operas yes well
487
3289030
4710
thể có một số người hâm mộ opera đang xem nó cũng có thể là những vở opera birdie
54:53
there we go Louis's mentioned verdes operas yes you've got to you've got to
488
3293740
6090
vâng, chúng tôi sẽ đến Louis's các vở opera verdes đã đề cập, vâng, bạn phải xem, bạn phải
54:59
have a lot of time to sit down and the the problem is if they are in a foreign
489
3299830
5400
có nhiều thời gian để ngồi xuống và vấn đề là nếu chúng bằng tiếng nước ngoài,
55:05
language it tends to put you off if you don't know what the meaning is so I
490
3305230
4710
nó có xu hướng khiến bạn thất vọng nếu bạn không biết nghĩa là gì Vì vậy, tôi
55:09
don't mind watching an opera as long as there are subtitles with a translation
491
3309940
4830
không phiền khi xem một vở opera miễn là có phụ đề với bản dịch
55:14
yes underneath but of course the quality of the voices these are these are
492
3314770
5430
bên dưới nhưng tất nhiên chất lượng của giọng nói, đây là những
55:20
singers who are singing at the it of what is the human voice is capable
493
3320200
5970
ca sĩ đang hát những gì mà giọng nói của con người có
55:26
of doing that's it the very extreme very limits of human ability reaching the
494
3326170
6540
thể làm được. đó là giới hạn cực kỳ cao của khả năng con người khi đạt đến
55:32
notes stamina if you're an opera singer you have to be incredibly fit that we
495
3332710
6750
sức chịu đựng của các nốt nhạc nếu bạn là một ca sĩ opera, bạn phải cực kỳ khỏe mạnh mà chúng tôi
55:39
know that the the muscles involved in singing you're at the absolute pinnacle
496
3339460
5100
biết rằng các cơ liên quan đến việc hát bạn đang ở
55:44
of what is cave what the human voice is capable of doing and so that's why it's
497
3344560
7530
đỉnh cao tuyệt đối của con người. giọng nói có khả năng làm và đó là lý do tại sao
55:52
seen as it as the absolute top in terms of in terms of singing opera is right at
498
3352090
7380
nó được coi là đỉnh cao tuyệt đối về mặt hát opera là
55:59
the top because not everybody hardly anyone can sing at those levels you've
499
3359470
5250
đứng đầu bởi vì không phải ai cũng khó có ai có thể hát ở những cấp độ đó, bạn
56:04
got to have a real talent to be able to sing in an opera that that's not
500
3364720
5730
phải có một tài năng thực sự để có thể hát trong một vở opera đó là không phải
56:10
something you can just learn anyone could learn to sing yes
501
3370450
3330
thứ bạn có thể học bất cứ ai cũng có thể học hát đúng
56:13
but you could spend your entire life if you haven't got the talent that yeah or
502
3373780
4980
nhưng bạn có thể dành cả đời nếu bạn không có tài năng đó vâng hoặc
56:18
the vocal apparatus the physical the genes that have enabled you to have the
503
3378760
9150
bộ máy phát âm thể chất gen đã cho phép bạn có
56:27
vocal cords and muscles the structure everything that enables you to sing like
504
3387910
4470
dây thanh âm và cơ cấu trúc mọi thứ cho phép bạn hát như
56:32
an opera singer you can't learn to do that unless you've got that you've been
505
3392380
4200
một ca sĩ opera, bạn không thể học để làm điều đó trừ khi bạn có được điều đó, bạn được
56:36
born with it yes well if you are an opera singer and I'm not I'm not a big
506
3396580
7290
sinh ra với nó, vâng, nếu bạn là một ca sĩ opera và tôi thì không.
56:43
expert on our prep but as I understand it if you if you get into the world of
507
3403870
4620
chuyên gia về sự chuẩn bị của chúng tôi nhưng theo tôi hiểu thì nếu bạn tham gia vào thế giới
56:48
opera as a performer it kind of becomes your your whole existence yes definitely
508
3408490
8250
opera với tư cách là một nghệ sĩ biểu diễn thì nó sẽ trở thành toàn bộ sự tồn tại của bạn, vâng, chắc
56:56
it's like to take years of training I'm going where near at that level
509
3416740
4080
chắn là sẽ mất nhiều năm đào tạo. Tôi sắp đạt đến trình độ đó
57:00
but I can sing these I can sing the notes I can sing it but to have that
510
3420820
5640
nhưng tôi có thể hát những nốt này tôi có thể hát những nốt tôi có thể hát nhưng để có
57:06
quality and that power I mean if you ever stood by opera an opera singer or
511
3426460
6630
chất lượng và sức mạnh đó, ý tôi là nếu bạn từng đứng cạnh một ca sĩ opera hoặc
57:13
somebody who was a proper opera singer the power that comes out of their voices
512
3433090
5400
ai đó là một ca sĩ opera thực thụ, sức mạnh phát ra từ giọng hát của họ
57:18
is unbelievable they don't need microphones so when you hear somebody
513
3438490
5130
là không thể tin được, họ không cần micrô nên khi bạn nghe ai đó
57:23
singing a pop song it sounds like they've got a powerful voice but their
514
3443620
3450
hát một bài hát pop, có vẻ như họ 'có một giọng hát mạnh mẽ nhưng giọng của họ
57:27
voice is amplified yes I've been in a choir where we've had singers come from
515
3447070
6660
bị khuếch đại, vâng, tôi đã từng ở trong một dàn hợp xướng nơi chúng tôi có các ca sĩ đến từ
57:33
that we've had singers hide in to boost the numbers
516
3453730
3590
đó chúng tôi đã có các ca sĩ ẩn náu để tăng số lượng
57:37
and I've had there's been a tenor behind me who's come from it was come from an
517
3457320
5070
và tôi đã có một giọng nam cao phía sau mình người đến từ đó đến từ một
57:42
opera somewhere and he's probably got the power and the volume of about ten
518
3462390
5490
vở opera ở đâu đó và anh ta có thể có sức mạnh và âm lượng của khoảng mười
57:47
normal men and that is not something you can just develop no you've either got
519
3467880
6420
người đàn ông bình thường và đó không phải là thứ bạn có thể phát triển không, bạn cũng không
57:54
that ability I mean it obviously you do develop it but you've got to have some
520
3474300
6200
có khả năng đó. Ý tôi là rõ ràng là bạn có phát triển nó nhưng bạn phải có một số
58:00
you've got to have that skill to start off with you've got to have that talent
521
3480500
3790
bạn phải có kỹ năng đó để bắt đầu với bạn phải có tài năng đó
58:04
and you can't just magic that up from nowhere
522
3484290
3830
và bạn không thể tự nhiên mà có được điều đó,
58:08
well mr. Duncan we've got right off subject straightaway that's okay I think
523
3488120
4540
thưa ông. Duncan, chúng ta đã đi thẳng vào chủ đề được rồi, được thôi. Tôi nghĩ
58:12
it's a good I think it's an interesting subject because I just like that much
524
3492660
3480
đó là một chủ đề thú vị. Tôi nghĩ đó là một chủ đề thú vị bởi vì tôi rất thích chủ
58:16
about it I'm making out I know something about it but I don't know that much
525
3496140
3570
đề này. Tôi đang cho thấy rằng tôi biết đôi điều về chủ đề này nhưng tôi không biết nhiều
58:19
about it no well you've never done opera no I haven't I've done operetta
526
3499710
4800
về chủ đề đó. không, bạn chưa bao giờ chơi opera à không, tôi chưa chơi operetta
58:24
hmm is only using me to sing a song I made I'm not is an operetta or a short
527
3504510
6300
hmm chỉ lợi dụng tôi để hát một bài hát do tôi sáng
58:30
opera yes yes not necessarily sure well it is sort of I think it is means short
528
3510810
6060
tác. Tôi nghĩ nó có nghĩa là
58:36
opera yes no I don't think we'll do any singing just in case we get struck foot
529
3516870
4440
vở opera ngắn, vâng không, tôi không nghĩ chúng ta sẽ hát gì đề phòng chúng ta bị va vào chân
58:41
oh well don't get struck off for this are you actually gonna sing something
530
3521310
4320
ồ, đừng để bị gạch tên vì điều này, bạn có thực sự sẽ hát gì đó
58:45
maybe later oh okay then we'll see now now Steve the
531
3525630
5130
có thể sau đó ồ được rồi chúng ta' bây giờ sẽ thấy Steve
58:50
news has been very very active this week we've had a lot of news now did you see
532
3530760
6450
tin tức đã rất sôi động trong tuần này chúng ta có rất nhiều tin tức bây giờ bạn đã
58:57
in the news the news about a certain member of the royal family yes yes
533
3537210
6570
xem tin tức về một thành viên nào đó của gia đình hoàng gia chưa?
59:03
wonder if other people have seen this on the news that's what that's what I'm
534
3543780
3510
tin tức đó là những gì đó là những gì tôi đang
59:07
wondering us well I'm thinking right now so let's have a look the Duke of
535
3547290
5370
tự hỏi chúng tôi tốt Tôi đang nghĩ ngay bây giờ vì vậy chúng ta hãy xem Công tước xứ
59:12
Edinburgh has escaped unhurt after the car he was driving was involved in a
536
3552660
5820
Edinburgh đã trốn thoát mà không bị thương sau đó Chiếc xe mà anh ta đang lái có liên quan đến một
59:18
crash close to the Sandringham Estate in Norfolk police were called to the scene
537
3558480
5280
vụ tai nạn gần Dinh thự Sandringham ở Norfolk, cảnh sát đã được gọi đến hiện trường
59:23
of a collision involving 97 year old Prince Philip who is the Queen's husband
538
3563760
8460
vụ va chạm liên quan đến Hoàng thân Philip, 97 tuổi,
59:32
the Queen of England her husband is called Prince Philip but
539
3572220
5910
chồng của Nữ hoàng Anh.
59:38
his formal title is the Duke of Edinburgh witnesses told the BBC that
540
3578130
7590
tiêu đề chính thức là Công tước xứ Edinburgh Các nhân chứng nói với BBC rằng
59:45
the Land Rover being driven by Philip had overturned
541
3585720
4080
chiếc Land Rover do Philip lái đã bị lật
59:49
after pulling out from a driveway on the a149 he was helped out of the car by
542
3589800
7410
sau khi lao ra khỏi đường lái xe trên a149, anh ta được các nhân chứng giúp ra khỏi xe
59:57
witnesses and was reportedly conscious but very shocked and shaken I bet he was
543
3597210
6690
và được cho là vẫn còn tỉnh nhưng rất sốc và run rẩy. anh ấy đang
60:03
saying if you swear words as well because if there's one thing that Prince
544
3603900
3900
nói nếu bạn cũng chửi thề bởi vì nếu có một thứ mà Hoàng tử
60:07
Philip does quite a lot he likes wearing and he he's a bit of a racist as well
545
3607800
6890
Philip làm khá nhiều, anh ấy thích mặc và anh ấy cũng hơi phân biệt chủng tộc
60:14
the palace would not confirm if he was alone in the vehicle at the time well as
546
3614690
5830
thì cung điện sẽ không xác nhận nếu anh ấy ở một mình trong xe vào thời điểm đó. như
60:20
we know now he was he was alone driving himself the other car involved was a Kia
547
3620520
5850
chúng ta biết bây giờ anh ấy đang ở một mình anh ấy tự lái chiếc xe khác có liên quan là
60:26
a Kia what what type of car is that Steve it's from I think Kia's are made
548
3626370
8670
Kia à Kia đó là loại xe gì vậy Steve nó đến từ tôi nghĩ Kia được sản xuất
60:35
in South Korea I think they're not big cars well they can be yes there can be
549
3635040
6420
tại Hàn Quốc Tôi nghĩ chúng không phải là những chiếc ô tô lớn mà chúng có thể vâng t đây có thể là
60:41
because okay I don't know you see I don't know about the four is it Ford
550
3641460
4160
bởi vì được rồi tôi không biết bạn thấy đấy Tôi không biết về bốn chiếc có phải là Ford
60:45
Nokia I'm sure Kia is aadi actual name of the company what's that for
551
3645620
6090
Nokia không Tôi chắc chắn rằng Kia là tên thật của công ty cái đó là gì
60:51
well here is a make of car of car that's what I was trying to clear up yes and
552
3651710
6600
đây là một hãng xe ô tô đó là gì Tôi đang cố gắng làm sáng tỏ vâng và
60:58
yes the other car involved was a Kia and it's female driver and passenger were
553
3658310
4990
vâng, chiếc xe kia có liên quan là một chiếc Kia và đó là nữ tài xế và hành khách đã được
61:03
treated in hospital and later discharged of course later it was revealed that
554
3663300
4980
điều trị tại bệnh viện và sau đó được xuất viện, tất nhiên sau đó người ta tiết lộ rằng
61:08
there was also a baby in the back Norfolk police said the female driver of
555
3668280
5040
còn có một em bé ở phía sau. Cảnh sát Norfolk cho biết nữ tài xế của
61:13
the Kia suffered cuts while the female passenger sustained an arm injury both
556
3673320
6180
chiếc Kia bị đứt tay trong khi nữ hành khách bị thương ở cánh tay
61:19
requiring hospital treatment and here it is this is the car just in case you
557
3679500
5190
phải điều trị tại bệnh viện và đây là chiếc xe này đề phòng bạn
61:24
didn't see it there it is on its side that is Prince Philip's big it's a it's
558
3684690
5070
không nhìn thấy nó ở bên cạnh đó là chiếc xe lớn của Hoàng tử Philip, nó là
61:29
a Range Rover isn't it yeah it's a Land Rover some kind of yes it's it's a it's
559
3689760
6330
một chiếc Range Rover phải không, vâng, đó là một chiếc Land Rover, một số loại, vâng, đó là
61:36
a really big car can't tell exactly what model it is there now I have a feeling
560
3696090
5880
một chiếc xe thực sự lớn. Không thể nói chính xác nó là mẫu gì. Bây giờ tôi có cảm
61:41
now this is my only only thought on this I have a feeling that maybe perhaps that
561
3701970
8400
giác đây là suy nghĩ duy nhất của tôi về điều này. Tôi có một cảm giác. rằng có lẽ
61:50
car is somehow reinforced so because it belongs to a member of the royal family
562
3710370
6200
chiếc xe đó bằng cách nào đó được gia cố như vậy bởi vì nó thuộc về một thành viên của gia đình hoàng gia
61:56
maybe it has been specially modified so that might be the reason why the car
563
3716570
6850
có lẽ nó đã được sửa đổi đặc biệt nên đó có thể là lý do tại sao chiếc xe
62:03
seems to have survived quite well the impact and why Prince Phillip also
564
3723420
6300
dường như vẫn sống sót sau cú va chạm khá tốt và tại sao Hoàng tử Phillip cũng
62:09
survived and of course it turned out later Steve that he wasn't wearing his
565
3729720
5099
sống sót và tất nhiên sau đó hóa ra Steve đã
62:14
seatbelt well I well was that doing that I know he's been discovered since
566
3734819
6621
thắt dây an toàn không tốt Tôi cũng đã làm điều đó mà tôi biết anh ấy đã bị phát hiện kể từ khi
62:21
photographed wasn't he yeah because a new car arrived from for him the very
567
3741440
4899
được chụp ảnh phải không anh ấy, vâng vì ngay ngày hôm sau, một chiếc ô tô mới đã đến cho anh ấy
62:26
next day next day and he was caught out in this car than the next day or
568
3746339
7291
vào ngày hôm sau và anh ấy đã bị bắt trong chiếc xe này vào ngày hôm sau hoặc
62:33
yesterday yes without a seatbelt on can you believe that and so of course it's
569
3753630
6150
ngày hôm qua, vâng, không thắt dây an toàn bạn có thể tin điều đó không và tất nhiên đó là
62:39
law in this country probably is in most countries I don't know but it's
570
3759780
3480
luật ở đất nước này có lẽ là ở hầu hết các quốc gia mà tôi không biết nhưng
62:43
certainly law in this country you must wear a seatbelt hmm but apparently
571
3763260
5220
chắc chắn luật ở đất nước này bạn phải thắt dây an toàn hmm nhưng rõ ràng
62:48
during the accident to the accident he wasn't wearing his seatbelt
572
3768480
2970
trong vụ tai nạn xảy ra tai nạn anh ấy đã không thắt thắt dây an toàn của
62:51
I wasn't he no right okay when he was very lucky then
573
3771450
4320
anh ấy tôi không đúng anh ấy không sao khi anh ấy rất may mắn thì
62:55
yes very lucky modern cars are very very strong and they can they can withstand
574
3775770
5400
đúng vậy rất may mắn những chiếc xe hiện đại rất rất chắc chắn và chúng có thể chịu
63:01
being rolled over without crushing that they have to be able to withstand
575
3781170
6270
được việc bị lăn mà không bị nghiền nát rằng chúng phải có khả năng chịu được việc
63:07
rolling onto their roof and non collapsing yes so I I doubt that it's
576
3787440
5550
lăn lên mái nhà và n về việc sụp đổ, vâng, vì vậy tôi nghi ngờ rằng nó
63:12
specially reinforced it's just a different car rolls over it won't
577
3792990
4740
được gia cố đặc biệt, chỉ là một chiếc ô tô khác lăn qua nó sẽ không
63:17
collapse and as it falls over a cliff I'd be surprised there because you you
578
3797730
4349
sụp đổ và khi nó rơi xuống một vách đá, tôi sẽ ngạc nhiên vì bạn
63:22
would think that the windows would be bulletproof and justing just in case
579
3802079
4260
sẽ nghĩ rằng các cửa sổ sẽ chống đạn và chỉ trong trường hợp
63:26
anyone tried to to do something to Prince Philip so you know I think it
580
3806339
5791
bất cứ ai cố gắng làm điều gì đó với Hoàng tử Philip, vì vậy bạn biết đấy, tôi nghĩ
63:32
surprised all of us that that Prince Philip does go out driving on his own
581
3812130
5820
tất cả chúng ta đều ngạc nhiên khi Hoàng tử Philip tự mình lái xe ra ngoài,
63:37
yes without any s just goes onto public roads and nothing the thing I love Steve
582
3817950
5940
vâng, không có ai chỉ đi trên đường công cộng và không có gì, điều tôi yêu Steve
63:43
is that they had they had another car for him the next day now I have a
583
3823890
4350
là họ nếu họ có một chiếc xe khác cho anh ấy vào ngày hôm sau thì bây giờ tôi có một
63:48
strange feeling that he does this often a mister maybe he's always writing off
584
3828240
4559
cảm giác kỳ lạ rằng anh ấy thường xuyên làm điều này.
63:52
these cars maybe he's always having accidents and maybe somewhere though
585
3832799
3961
63:56
there is a big warehouse full of these cars and they just send them so every
586
3836760
4859
cứ gửi cho họ nên mỗi
64:01
time he crashes one or breaks it or smashes it up they just send him another
587
3841619
3781
khi anh ấy làm hỏng một cái hoặc làm vỡ hoặc đập nát nó, họ lại gửi cho anh ấy một cái khác.
64:05
one I don't know if it's happened before but of course people often say it's not
588
3845400
9570
Tôi không biết liệu điều đó đã xảy ra trước đây chưa nhưng tất nhiên mọi người thường nói
64:14
don't think it's necessarily true that often say that loyalty or a law unto
589
3854970
4210
rằng điều đó không nhất thiết phải đúng. lòng trung thành hoặc một luật lệ đối với
64:19
themselves meaning that they don't necessarily have to follow the laws of
590
3859180
7620
bản thân họ có nghĩa là họ không nhất thiết phải tuân theo luật
64:26
the land but of course they do and I think a lot of people of course if you
591
3866800
5400
đất đai nhưng tất nhiên họ phải tuân theo và tôi nghĩ tất nhiên là rất nhiều người nếu bạn
64:32
if you've got tremendous amounts of money quite often you can get away with
592
3872200
4980
nếu bạn có số tiền rất lớn thường xuyên thì bạn có thể thoát khỏi
64:37
things that average people can't yes well you be sure that the the person I'm
593
3877180
4590
những thứ mà người bình thường không thể vâng, bạn hãy chắc chắn rằng người mà tôi
64:41
sure he won't be prosecuted no what we don't know whose fault it was
594
3881770
3839
chắc chắn rằng anh ta sẽ không bị truy tố không, chúng ta không biết lỗi của
64:45
well today that the latest story today is that he did pull out in sunlight so
595
3885609
6210
ai hôm nay câu chuyện mới nhất hôm nay là anh ta đã kéo ra ngoài dưới ánh sáng mặt trời để
64:51
it would appear from one of the people actually in the car who was now given an
596
3891819
4290
nó xuất hiện từ một trong những người thực sự ngồi trong xe, người hiện đang được
64:56
interview not the driver but one of the passengers said one of the passengers
597
3896109
5551
phỏng vấn không phải tài xế mà là một trong những hành khách cho biết một trong những hành khách
65:01
said he just pulled out they were going along the road at about 50 miles an hour
598
3901660
5189
nói rằng anh ta vừa ra khỏi xe, họ sẽ đi dọc theo con đường vào khoảng 50 dặm một giờ
65:06
and he just pulled out in front of them so they went straight into the side of
599
3906849
4770
và anh ấy chỉ vượt lên trước mặt họ để họ đâm thẳng vào bên hông
65:11
his that's it so so the fault wouldn't be with the drivers of the car that hit
600
3911619
6031
của anh ấy vậy nên lỗi sẽ không thuộc về những người điều khiển chiếc xe đã đâm
65:17
the car though that the fault would be with with the Juke and I think he's
601
3917650
6660
vào chiếc xe mặc dù lỗi đó sẽ thuộc về Juke và tôi nghĩ rằng anh ấy
65:24
reportedly said that the Sun was shining in his eyes yes and he couldn't see
602
3924310
5220
đã nói rằng Mặt trời đang tỏa sáng trong mắt anh ấy y es và anh ấy không thể nhìn rõ
65:29
properly which you know normally if you can't see after you don't pull out no I
603
3929530
4799
mà bạn biết bình thường nếu bạn không thể nhìn thấy sau khi bạn không rút ra không, tôi
65:34
think you know when you're 90 even you're in your late 90s yeah well I've
604
3934329
7290
nghĩ bạn biết khi bạn 90 tuổi thậm chí bạn đang ở cuối những năm 90 vâng,
65:41
noticed now I'm not as sharp on the road as I was now I was in the past I agree
605
3941619
5490
bây giờ tôi đã nhận thấy Tôi không nhạy bén trên đường như bây giờ Tôi trước đây tôi đồng ý
65:47
and he obviously didn't have the modern safety systems which a lot of cars have
606
3947109
8701
và rõ ràng là anh ấy không có hệ thống an toàn hiện đại mà rất nhiều ô tô
65:55
now that a lot of cars now you have to pay extra for it but if you try to pull
607
3955810
6660
hiện nay có và rất nhiều ô tô bây giờ bạn phải trả thêm tiền cho nó nhưng nếu bạn cố gắng kéo
66:02
out there was another car coming it wouldn't let you it would be letting off
608
3962470
4170
ra thì có một chiếc xe khác đang lao tới, nó sẽ không cho bạn nó sẽ phát
66:06
warnings everywhere so maybe he should get a car that has all the latest safety
609
3966640
6540
cảnh báo ở khắp mọi nơi, vì vậy có lẽ anh ấy nên lấy một chiếc xe có tất cả các
66:13
aids so you know he meant him prevent him pulling out when a car is coming oh
610
3973180
7169
thiết bị hỗ trợ an toàn mới nhất để bạn biết rằng anh ấy có ý ngăn cản anh ấy ra ngoài khi một chiếc ô tô đang lao tới ồ
66:20
I see young Nathan are there obviously his car didn't have that on no that
611
3980349
4770
tôi thấy cậu bé Nathan đang ở đó rõ ràng là xe của anh ấy không có cái đó không có
66:25
particular safety aid on I can't remember they call it now
612
3985119
3291
hỗ trợ an toàn cụ thể nào trên đó Tôi không thể nhớ bây giờ họ gọi nó là
66:28
first traffic awesome that's great cross traffic alert I think it's called okay
613
3988410
4849
giao thông đầu tiên thật tuyệt vời đó là cảnh báo giao thông cắt ngang tuyệt vời Tôi nghĩ nó được gọi là
66:33
well maybe maybe you just use the eyes that are in the front of your head yes
614
3993259
6340
ổn có lẽ có lẽ bạn chỉ cần sử dụng đôi mắt ở phía trước đầu của bạn vâng,
66:39
see well I mean the sun shining in you don't pull out and to leave anyway well
615
3999599
4651
nhìn rõ ý tôi là mặt trời chiếu vào bạn không kéo ra ngoài và dù sao thì cũng
66:44
not go into that well I am going into it they were interviewing an ex-police
616
4004250
5210
đừng đi vào cái giếng đó. Tôi sẽ vào đó. Hôm nay họ đang phỏng vấn một cựu cảnh sát trưởng cảnh sát
66:49
traffic chief today okay and they asked her a woman would what is he likely to
617
4009460
8440
giao thông và họ hỏi cô ấy một người phụ nữ rằng anh ta có khả năng
66:57
be prosecuted and she almost said don't be ridiculous you know the husband of
618
4017900
7290
bị truy tố như thế nào và cô ấy gần như nói rằng đừng có nực cười bạn biết không chồng
67:05
the Queen isn't going to be prosecuted her up no even if you know I mean it
619
4025190
4290
của Nữ hoàng sẽ không truy tố bà ấy ngay cả khi bạn biết ý tôi là nó
67:09
could have been very serious I mean the woman that went that the the other car
620
4029480
3869
có thể rất nghiêm trọng Ý tôi là người phụ nữ đã đi rằng chiếc xe kia
67:13
that crashed into them father could have been killed the baby could have been
621
4033349
3571
đã đâm vào họ mà cha của họ có thể đã bị giết đứa bé có thể đã bị
67:16
killed was a baby on board yes I think things would have been very different
622
4036920
4619
giết khi còn là một em bé trên tàu, vâng, tôi nghĩ mọi thứ sẽ rất khác
67:21
have there been some serious injuries well things would have been very
623
4041539
3300
nếu có một số vết thương nghiêm trọng, mọi thứ sẽ rất
67:24
different had it been just a normal member of the public who had pulled out
624
4044839
4190
khác nếu đó chỉ là một thành viên bình thường của công chúng rút lui,
67:29
yes I'm just trying I don't know how that would be treated a lot of it
625
4049029
4270
vâng, tôi chỉ đang cố gắng Tôi không biết điều đó sẽ được xử lý như thế nào, phần lớn điều đó
67:33
depends on the injuries that are sustained so luckily nobody was
626
4053299
5581
phụ thuộc vào vết thương kéo dài nên may mắn là không có ai
67:38
seriously injured okay I had somebody being killed then I think we would be
627
4058880
6000
bị thương nặng, tôi đã có người bị giết thì tôi nghĩ chúng ta sẽ
67:44
talking a very different scenario than just sort of you know I'm sure that the
628
4064880
8030
nói về một kịch bản rất khác so với kiểu như bạn biết đấy tôi chắc chắn rằng người
67:52
lady concerned it will be compensated and won't have to go through her
629
4072910
6250
phụ nữ có liên quan sẽ được bồi thường và sẽ không phải
67:59
insurance to get a new car one would hope that they would do the good thing
630
4079160
5609
mua bảo hiểm của mình để có được một chiếc ô tô mới, người ta sẽ hy vọng rằng họ sẽ làm điều tốt
68:04
there I think she might she might end up with the Queen's golden carriage instead
631
4084769
4350
ở đó. Tôi nghĩ rằng cô ấy có thể sẽ kết thúc với chiếc xe ngựa bằng vàng của Nữ hoàng thay
68:09
so they might send her that just just as a way of compensating but of course the
632
4089119
4831
vì vậy gửi cho cô ấy đó chỉ là một cách đền bù nhưng tất nhiên là
68:13
Duke of Edinburgh if rumors are to be believed is no stranger to car crashes
633
4093950
5849
Công tước xứ Edinburgh nếu có tin đồn thì tai nạn xe hơi không lạ gì
68:19
because do you remember after Princess Diana was killed in 1997 there is a
634
4099799
7110
vì bạn có nhớ sau khi Công nương Diana bị giết năm 1997 có
68:26
rumor that Prince Philip the Queen's husband who mr. Duncan had
635
4106909
5941
tin đồn rằng Hoàng tử Philip là chồng của Nữ hoàng ông nào Duncan đã
68:32
actually put a hit man out he'd actually arranged for that to happen of course it
636
4112850
5309
thực sự hạ gục một sát thủ, anh ấy thực sự đã sắp xếp để điều đó xảy ra, tất nhiên
68:38
was just a rumor and and since then nobody's really talked about it but
637
4118159
3500
đó chỉ là tin đồn và kể từ đó không ai thực sự nói về nó
68:41
now and again you do hear people mention it but yes isn't that isn't that weird
638
4121659
4890
nhưng thỉnh thoảng bạn có nghe mọi người nhắc đến nó nhưng vâng, không phải vậy Không có gì kỳ lạ
68:46
yes it was a conspiracy theory at the time yes I think of course now that
639
4126549
9331
đúng, đó là một thuyết âm mưu vào thời điểm đó, vâng, tất nhiên bây giờ tôi nghĩ
68:55
there isn't anybody that doesn't think that it wasn't just a tragic accident
640
4135880
5040
rằng không có ai không nghĩ rằng đó không chỉ là một tai nạn thương tâm
69:00
you couldn't arrange something like that it would be it's impossible to to
641
4140920
5310
mà bạn không thể sắp xếp một cái gì đó như thế. không thể
69:06
arrange for a car to crash in a tunnel in the way that Princess Diana's card
642
4146230
6960
sắp xếp để một chiếc ô tô đâm vào đường hầm theo cách mà thẻ của Công nương Diana
69:13
virtually impossible to arrange that this is true you know it was just just
643
4153190
4710
hầu như không thể sắp xếp rằng điều này là sự thật, bạn biết đấy chỉ
69:17
because she was being chased by the paparazzi in there and the bloke that
644
4157900
3839
vì cô ấy bị các tay săn ảnh đuổi theo trong đó và
69:21
was driving the car was drunk or it had a lot to drink at the Times allegedly I
645
4161739
5460
gã lái xe chiếc xe đã say rượu hoặc nó đã uống rất nhiều vào thời điểm bị cáo buộc. Tôi
69:27
think that's been pretty much proved yes and I think there was an inquiry and and
646
4167199
4111
nghĩ điều đó đã được chứng minh khá nhiều là có và tôi nghĩ rằng đã có một cuộc điều tra và
69:31
they did come to the conclusion that the driver was a little over the limit so
647
4171310
4770
họ đã đi đến kết luận rằng người lái xe đã hơi vượt quá giới hạn nên
69:36
yeah I don't think anyone believes that nowadays that Prince must be quite clear
648
4176080
4920
vâng tôi đừng nghĩ có ai tin rằng ngày nay Hoàng tử đó phải khá rõ ràng
69:41
that we do not do not believe in that particularly didn't I didn't say I did
649
4181000
6469
rằng chúng tôi không không tin vào điều đó đặc biệt không phải tôi không nói rằng tôi đã tin
69:47
just because I say something doesn't mean that's what I think yes Palmyra
650
4187469
4620
chỉ vì tôi nói điều gì đó không có nghĩa đó là điều tôi nghĩ đúng Palmyra
69:52
Prince Philip is Greek he's a Greek origin that is correct
651
4192089
9391
Hoàng tử Philip là người Hy Lạp, anh ấy là người gốc Hy Lạp điều đó đúng
70:01
he's been a very loyal consort is the phrase we use a consort to the Queen God
652
4201480
7750
anh ấy là một người phối ngẫu rất trung thành là cụm từ mà chúng tôi sử dụng một người phối ngẫu cho Nữ hoàng Chúa
70:09
a companion a supporter for all these years I mean he gave up his career to be
653
4209230
8730
một người bạn đồng hành một người ủng hộ trong suốt những năm qua Ý tôi là anh ấy đã từ bỏ sự nghiệp của mình để
70:17
by her side to marry her and supporter yes so you know he's done a tremendous
654
4217960
5400
ở bên cạnh cô ấy để kết hôn với cô ấy và người ủng hộ vâng, vì vậy bạn biết anh ấy đã làm rất tốt
70:23
job really that's it but anyway let's not get into royalty a lot of a lot of
655
4223360
7260
công việc thực sự là vậy nhưng dù sao thì chúng ta đừng tham gia vào hoàng gia rất nhiều
70:30
people have their own views of the royal family well I wasn't giving my view I
656
4230620
5300
người có quan điểm riêng về gia đình hoàng gia Tôi không đưa ra quan điểm của mình Tôi
70:35
don't know I'm afraid that I might start saying things I may regret oh yeah what
657
4235920
5860
không biết Tôi sợ rằng tôi có thể bắt đầu nói những điều tôi có thể hối tiếc oh yeah những gì
70:41
I'm like mr. Duncan when I start talking I know exactly what you're like now the
658
4241780
4020
tôi thích mr. Duncan khi tôi bắt đầu nói chuyện tôi biết chính xác bây giờ bạn như thế nào,
70:45
big question now this is the thing we haven't even mentioned yet and this is
659
4245800
3629
câu hỏi lớn bây giờ đây là điều chúng ta thậm chí chưa đề cập đến và đây là
70:49
the reason why I wanted to mention the the incident in
660
4249429
4471
lý do tại sao tôi muốn đề cập đến sự cố
70:53
solving the Duke of Edinburgh because look at this Steve now in November 2018
661
4253900
7799
giải quyết Công tước xứ Edinburgh vì nhìn tại Steve này bây giờ vào tháng 11 năm 2018
71:01
there were eleven thousand six hundred and twenty four people driving with
662
4261699
7111
, đã có mười một nghìn sáu trăm hai mươi bốn người lái xe với
71:08
licenses full licenses and they were held by people aged over ninety-five Wow
663
4268810
7710
giấy phép đầy đủ và họ được giữ bởi những người trên chín mươi lăm Chà,
71:16
so eleven and a half thousand people aged over ninety five driving on the
664
4276520
9179
vậy là mười một nghìn rưỡi người trên chín mươi lăm lái xe trên
71:25
roads in Britain well there's a lot from the age of seventy five to ninety four
665
4285699
5221
đường ở Nước Anh cũng có rất nhiều người ở độ tuổi từ 75 đến 94
71:30
yes yeah there so the percentage is very low people over ninety five driving cars
666
4290920
7170
vâng vâng vì vậy tỷ lệ rất thấp những người trên 95 tuổi lái ô tô
71:38
compared to the largest group 45 to 54 mmm-hmm
667
4298090
6210
so với nhóm lớn nhất từ ​​45 đến 54 mmm-hmm
71:44
so it's very low but that's still a lot of people and it's a lot of people that
668
4304300
4800
nên rất thấp nhưng vẫn còn rất nhiều mọi người và rất nhiều người
71:49
just shows you how many people are driving cars on the roads in the UK I'm
669
4309100
3840
chỉ cho bạn thấy có bao nhiêu người đang lái ô tô trên đường ở Vương quốc Anh Tôi
71:52
going to be honest with you Steve I always feel slightly worried whenever
670
4312940
5190
sẽ thành thật với bạn Steve Tôi luôn cảm thấy hơi lo lắng mỗi
71:58
I see a very old person an elderly person driving a car because quite often
671
4318130
5670
khi nhìn thấy một người rất già lái xe xe b bởi vì khá thường xuyên
72:03
they seem completely confused by what they're doing there first of all their
672
4323800
5160
họ có vẻ hoàn toàn bối rối với những gì họ đang làm ở đó. Đầu tiên, đầu của họ
72:08
heads are virtually hidden by the steering wheel so that's the first thing
673
4328960
5880
hầu như bị che khuất bởi vô lăng, vì vậy đó là điều đầu tiên
72:14
I notice and also that they don't seem to be sort of paying any attention to
674
4334840
4410
tôi nhận thấy và dường như họ cũng không chú ý đến
72:19
the road so maybe that that's a little biased I don't know I'm sure someone
675
4339250
4560
điều đó. con đường nên có lẽ điều đó hơi thiên vị Tôi không biết Tôi chắc rằng ai đó
72:23
will disagree but whenever I see a very old person driving a car I always feel
676
4343810
4710
sẽ không đồng ý nhưng bất cứ khi nào tôi nhìn thấy một người rất già lái ô tô, tôi luôn cảm thấy
72:28
slightly nervous I wouldn't like to be in that car with them Oh Bella has said
677
4348520
8179
hơi lo lắng. Tôi không muốn ngồi trên chiếc xe đó với họ Oh Bella đã nói rằng
72:36
she wants you to check the live chat for something yes the live chat is there
678
4356699
4331
cô ấy muốn bạn kiểm tra cuộc trò chuyện trực tiếp để biết điều gì đó vâng, cuộc trò chuyện trực tiếp ở
72:41
it's on the screen Oh Olga has said why is mr. Duncan in bed it's not because
679
4361030
5640
đó trên màn hình Oh Olga đã nói tại sao lại là ông. Duncan trên giường không phải vì
72:46
I'm ill I'm not in bed no and then why is mr. Steven Barris
680
4366670
4140
tôi bị ốm Tôi không ở trên giường không và tại sao ông lại bị ốm. Steven
72:50
your meet your mr. Steve why is mr. Steve in bed yes that's it
681
4370810
5880
Barris của bạn gặp ông của bạn. Steve tại sao lại là ông. Steve trên giường vâng, chính nó
72:56
Rosa has answered the question it's just a bit of a joke really is it because I
682
4376690
6540
Rosa đã trả lời câu hỏi đó chỉ là một trò đùa thực sự thôi phải không bởi vì tôi
73:03
keep complaining that I'm tired standing up so
683
4383230
3690
cứ phàn nàn rằng tôi đứng rất mệt
73:06
to Duncan just for this week has decided to put me in bed so that I've survived
684
4386920
6210
nên Duncan chỉ trong tuần này đã quyết định cho tôi lên giường để tôi ' đã sống sót
73:13
him for your time standing up all oh well you were moaning less a bit of fun
685
4393130
4590
với anh ấy trong thời gian bạn đứng lên tất cả ồ bạn đã rên rỉ ít hơn một chút thú vị
73:17
it's a bit of fun that's all you were moaning you were moaning like an old
686
4397720
3570
đó là một chút thú vị đó là tất cả những gì bạn đang rên rỉ bạn đã rên rỉ như một
73:21
lady last week he was saying oh oh oh it's too uncomfortable Oh whenever I do
687
4401290
7170
bà già tuần trước anh ấy đã nói ồ ồ ồ thật khó chịu Oh bất cứ khi nào tôi
73:28
the live stream I'm too uncomfortable then oh I don't like standing up for one
688
4408460
5490
phát trực tiếp tôi khó chịu quá rồi ồ tôi không thích đứng trong
73:33
and a half hours oh it's too bad it's too
689
4413950
3780
một tiếng rưỡi ồ thật tệ quá
73:37
oh I don't like it that was mr. Steve last week Pedras commented that older
690
4417730
6390
ô tôi không thích đó là ông. Steve tuần trước Pedras đã nhận xét rằng những người lớn tuổi
73:44
people are a lot more active now and I think that is true and as the years go
691
4424120
8100
bây giờ năng động hơn rất nhiều và tôi nghĩ điều đó đúng và khi năm tháng trôi
73:52
by of course the percentage of the population that's getting older is
692
4432220
3600
qua, tất nhiên tỷ lệ dân số già đi
73:55
increasing which is going to put a big burden on the health care it already is
693
4435820
6630
ngày càng tăng, điều này sẽ tạo ra gánh nặng lớn cho việc chăm sóc sức khỏe nó đã như vậy
74:02
but you imagine what it's going to be like in because people are living longer
694
4442450
4820
nhưng bạn hãy tưởng tượng nó sẽ như thế nào bởi vì mọi người đang sống lâu hơn
74:07
because of health care having said that they do think now that the because young
695
4447270
9280
nhờ chăm sóc sức khỏe đã nói rằng bây giờ họ nghĩ rằng vì những
74:16
people are not being as healthy as their mothers and fathers or grandfather's
696
4456550
6200
người trẻ tuổi không khỏe mạnh như cha mẹ họ hoặc ông của họ
74:22
that we may not be continuing to get older the life expectancy may in fact be
697
4462750
7300
mà chúng ta có thể không đang tiếp tục già đi, tuổi thọ trên thực tế có thể đang
74:30
dropping in this country now because people are drinking lots of alcohol
698
4470050
4950
giảm xuống ở đất nước này vì mọi người đang uống nhiều rượu,
74:35
there may be giving up smoking but they're doing lots of other things which
699
4475000
3360
có thể đang bỏ hút thuốc nhưng họ đang làm nhiều việc khác
74:38
are unhealthy for them they're not taking enough exercise yes they're
700
4478360
3540
có hại cho sức khỏe mà họ không uống đủ tập thể dục vâng, họ đang
74:41
drinking too much alcohol okay spending too much time watching
701
4481900
4860
uống quá nhiều rượu, được rồi, dành quá nhiều thời gian để xem
74:46
television okay what so what does this have to do with driving well now I was
702
4486760
5250
tivi, được rồi, vậy thì điều này có liên quan gì đến việc lái xe tốt bây giờ tôi
74:52
just making I was just commenting on what Pedro said about elderly people
703
4492010
5070
chỉ làm tôi chỉ bình luận về những gì Pedro nói về việc người cao tuổi
74:57
being more active yes that's it yeah they are more active they do a lot more
704
4497080
3450
năng động hơn, đúng vậy, đúng vậy, họ năng động hơn, họ làm được nhiều việc hơn,
75:00
things they have more active lives but also they have a lot more money than
705
4500530
3750
họ có cuộc sống năng động hơn nhưng họ cũng có nhiều tiền hơn
75:04
they used to but I'm on about driving you know that's the topic right now
706
4504280
4440
trước đây nhưng tôi đang nói về việc lái xe, bạn biết đó là chủ đề đúng không bây giờ
75:08
because the duke of edinburgh this week had an accident he's 97 still drives his
707
4508720
6210
vì công tước xứ edinburgh bị tai nạn trong tuần này, ông ấy 97 tuổi vẫn tự lái
75:14
car on his own he doesn't wear a seat belt
708
4514930
3830
ô tô của mình, ông ấy không thắt dây an toàn,
75:18
apparently when it he's driving with the Queen when she's
709
4518760
4390
rõ ràng là khi ông ấy lái xe cùng Nữ hoàng khi bà ấy
75:23
driving he gets very annoyed he's often telling her how to drive so that was
710
4523150
6300
lái xe, ông ấy rất khó chịu, ông ấy thường chỉ cho bà ấy cách lái xe Vì vậy, đó là
75:29
another story in that with her husband telling their wife had to drive that was
711
4529450
3750
một câu chuyện khác khi chồng cô ấy nói với vợ họ phải lái xe đó là
75:33
another story that was another story today I read so yeah yes so what age
712
4533200
5220
một câu chuyện khác là một câu chuyện khác hôm nay tôi đọc nên vâng vâng, vậy
75:38
will you carry on driving Steve yes it's a very contentious subject isn't it very
713
4538420
7770
bạn sẽ lái xe bao nhiêu tuổi Steve vâng, đó là một chủ đề rất gây tranh cãi phải không
75:46
touchy very yeah just just was just answer the question
714
4546190
3090
nhạy cảm lắm vâng chỉ là tôi chỉ trả lời một câu hỏi
75:49
I don't know as long as I feel safe to do so
715
4549280
3180
mà tôi không biết miễn là tôi cảm thấy an toàn để làm vậy
75:52
I guess when I'm famous then I'm going to have a chauffeur to drive me around
716
4552460
4800
tôi đoán khi tôi nổi tiếng thì tôi sẽ có một tài xế lái xe đưa đón tôi
75:57
yes well now when I was in China Steve I had my own driver
717
4557260
5090
vâng vâng bây giờ khi tôi còn ở Trung Quốc Steve tôi có tài xế riêng,
76:02
yes I know did you mr. Duncan I did I had to drive her from my school they
718
4562350
4900
vâng, tôi biết chứ bạn Ông. Duncan tôi đã làm tôi phải chở cô ấy từ trường của tôi
76:07
they gave me a driver so forever wanted to carry anywhere I could just phone
719
4567250
3660
họ cho tôi tài xế nên muốn chở đi đâu tôi có thể chỉ cần gọi điện
76:10
this guy up and he'd come in pick me up and take me somewhere so that was very
720
4570910
4170
cho anh chàng này và anh ta sẽ đến đón tôi và đưa tôi đi đâu đó nên điều đó thật
76:15
nice cause you can't drive well that's true I
721
4575080
3300
tuyệt vì bạn không thể lái xe tốt đó là sự thật Tôi
76:18
don't drive so I don't have to worry about the age that I'm going to stop
722
4578380
4980
không lái xe vì vậy tôi không phải lo lắng về tuổi mà tôi sẽ ngừng
76:23
driving because I've never driven a car oh thank you Steve motorbike but not a
723
4583360
5190
lái xe vì tôi chưa bao giờ lái ô tô ồ cảm ơn Steve xe máy nhưng
76:28
car a lot of people think you're sick today I'm actually I'm lying here I'm
724
4588550
4920
ô tô thì không nhiều mọi người nghĩ hôm nay bạn bị ốm Tôi thực sự là tôi đang nằm đây Tôi
76:33
actually feeling I'm getting hotter and hotter
725
4593470
2280
thực sự cảm thấy mình ngày càng nóng hơn
76:35
but this duvet cover is very warm yes and it's insulating me it's keeping
726
4595750
6000
nhưng tấm chăn này rất ấm đúng vậy và nó cách nhiệt cho tôi nó
76:41
the heat in and I'm beginning to feel I'm beginning to feel rather hot yeah
727
4601750
7700
giữ nhiệt bên trong và tôi bắt đầu cảm thấy Tôi bắt đầu cảm thấy khá nóng ừ
76:49
and I feel as though I've got flu coming on or something is it true that you're
728
4609450
4750
và tôi cảm thấy như thể mình sắp bị cúm hay gì đó đúng là bạn
76:54
not wearing any underwear oh why somebody asked no I was just
729
4614200
5610
không mặc quần lót ồ tại sao ai đó lại hỏi không Tôi chỉ
76:59
wondering because I when I looked earlier you were bending over I'm fully
730
4619810
4020
tự hỏi bởi vì khi tôi nhìn trước đó bạn đang cúi xuống Tôi mặc đầy đủ
77:03
clothed I thought I thought you would I thought you were taking the decorations
731
4623830
3450
quần áo Tôi nghĩ tôi nghĩ bạn sẽ Tôi nghĩ bạn đang gỡ đồ trang trí
77:07
off the Christmas tree I'm fully clothed fully clothed
732
4627280
7770
khỏi cây thông Noel Tôi Tôi mặc quần áo đầy đủ quần áo đầy đủ
77:15
so Oh Oh Pedro says the elderly are always having more Oh dating yes I think
733
4635050
8730
nên Oh Oh Pedro nói rằng người già luôn có nhiều hơn Oh hẹn hò vâng tôi nghĩ
77:23
so well I think you've hit on something
734
4643780
2400
rất rõ Tôi nghĩ bạn đã đạt được điều gì
77:26
there well I think one of the reasons is because it almost goes back to what we
735
4646180
5070
đó ở đó Tôi nghĩ một trong những lý do là vì nó gần như quay trở lại như trước đây của chúng
77:31
were talking about last week we will talk about divor
736
4651250
2590
tôi nói về tuần trước chúng ta sẽ nói về ly hôn
77:33
last week so maybe because there are lots of people who are divorced as they
737
4653840
4950
vào tuần trước vì vậy có lẽ bởi vì có rất nhiều người đã ly hôn khi
77:38
get older they become more I want to say desperate yeah well you know everybody
738
4658790
6449
họ già đi, họ trở nên nhiều hơn Tôi muốn nói rằng tuyệt vọng vâng bạn biết đấy, mọi người đều
77:45
wants not many people not want to be on their own most people want to be with
739
4665239
4681
muốn không nhiều người không muốn ở một mình hầu hết mọi người muốn ở bên
77:49
somebody and as you as you've said the divorce rate has increased over the
740
4669920
6239
ai đó và như bạn đã nói, tỷ lệ ly hôn đã tăng lên trong những
77:56
years so there are lots of people coming into retirement who get divorced and
741
4676159
6451
năm qua, vì vậy có rất nhiều người sắp nghỉ hưu đã ly hôn và
78:02
they don't want to be on their own they're they're 65 and I think well I
742
4682610
3720
họ không muốn ở một mình. Tôi đã 65 tuổi và tôi nghĩ mình
78:06
could be alive for another 20 years I don't want to be on my own for 20 years
743
4686330
4200
có thể sống thêm 20 năm nữa. Tôi không muốn ở một mình trong 20 năm nữa
78:10
so they go and get married or they start dating and that's interesting that
744
4690530
3990
nên họ kết hôn hoặc bắt đầu hẹn hò và điều đó thật thú vị khi
78:14
Petros pedro's mentioned that because if you I happen to know that the because
745
4694520
6780
Petros pedro đã đề cập đến điều đó bởi vì nếu bạn tôi tình cờ biết rằng bởi vì
78:21
it's part of my job the sexually transmitted diseases okay okay which you
746
4701300
8339
đó là một phần công việc của tôi các bệnh lây truyền qua đường tình dục được rồi được rồi bạn
78:29
tend to think that would be very common most common in young people
747
4709639
5250
có xu hướng nghĩ rằng nó sẽ rất phổ biến phổ biến nhất ở những người trẻ
78:34
well the rates of sexually transmitted diseases in older generations has
748
4714889
7051
tuổi tỷ lệ mắc các bệnh lây truyền qua đường tình dục ở các thế hệ cũ đã
78:41
increased dramatically over the last five or ten years because people are
749
4721940
8190
tăng lên đáng kể trong năm hoặc mười năm qua bởi vì mọi người
78:50
deciding when they're old that they want to find a new partner and they're
750
4730130
5009
quyết định khi họ già đi họ muốn tìm một bạn tình mới và họ đang
78:55
picking up sexually transmitted diseases so you know that's an interesting
751
4735139
5000
mắc các bệnh lây truyền qua đường tình dục, vì vậy bạn biết đấy, đó là một quan
79:00
observation or statistic I think so is so it is is if you haven't got enough
752
4740139
7661
sát hoặc thống kê thú vị, tôi nghĩ vậy.
79:07
problems already when you're old you know you're losing your health and then
753
4747800
3930
'sức khỏe của bạn đang giảm sút và sau
79:11
and then you pick up the clap yes yes the clap you better explain what the
754
4751730
4739
đó bạn vỗ tay vâng vâng vỗ tay bạn giải thích rõ hơn
79:16
clap is other people watching the class ya know well it's it's any disease that
755
4756469
10321
tiếng vỗ tay đó là gì những người khác đang xem lớp bạn biết rõ đó là bất kỳ bệnh
79:26
is transmitted sexually that's it yes yes so it's a sort of slang term for a
756
4766790
6420
nào lây truyền qua đường tình dục đó là vâng vâng vì vậy đó là một loại thuật ngữ tiếng lóng cho một
79:33
sexually transmitted disease you say you've got the clap exactly yes you
757
4773210
4410
bệnh lây truyền qua đường tình dục mà bạn nói rằng bạn đã nhận được tiếng vỗ tay chính xác, vâng, bạn
79:37
picked something up from a liaison and yeah people while sexually transmitted
758
4777620
7559
đã nhặt được thứ gì đó từ một liên lạc viên và vâng mọi người trong khi các bệnh lây truyền qua đường tình dục
79:45
diseases are going up generally anyway it's a big problem so you know yes I am
759
4785179
9571
nói chung đang gia tăng. g vấn đề để bạn biết có tôi đang
79:54
in bed you brought it up no Paige I brought it I know I brought
760
4794750
4080
ở trên giường bạn đã làm điều đó không Paige Tôi đã làm điều đó Tôi biết tôi đã làm
79:58
it up that is right you actually mentioned that Steve so it's your fault
761
4798830
4200
điều đó đúng rồi bạn thực sự đã đề cập đến Steve vì vậy đó là lỗi của
80:03
have a look at the live chat Steve because a lot of people think you can't
762
4803030
3180
bạn hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp Steve vì rất nhiều người nghĩ rằng bạn không thể
80:06
see it but you can I can see yes that is back to you thank you it's very
763
4806210
8100
nhìn thấy nó nhưng bạn có thể tôi có thể nhìn thấy có đó là trở lại với bạn cảm ơn bạn rất
80:14
difficult to read it it's quite small on this screen mr. Duncan you should have
764
4814310
4740
khó đọc nó khá nhỏ trên màn hình này thưa ông. Duncan lẽ ra bạn
80:19
should have put your glasses on I don't need glasses and I won't as I'm 60 just
765
4819050
5970
nên đeo kính vào Tôi không cần đeo kính và tôi sẽ không vì tôi 60 tuổi chỉ cần
80:25
listen to what your sister says what time is it my goodness mr. Duman it's 20
766
4825020
4969
lắng nghe những gì em gái bạn nói. Trời ơi, mấy giờ rồi, thưa ông. Duman it's 20
80:29
I've prepared words mr. Duncan have you
767
4829989
7051
Tôi đã chuẩn bị từ mr. Duncan cho bạn biết
80:38
words connected with sleeping oh phrases connected with sleeping idioms phrases
768
4838300
6700
những từ liên quan đến giấc ngủ oh cụm từ liên quan đến giấc ngủ cụm từ thành ngữ
80:45
yes being in bed I've got quite a few here oh so would you like to show some
769
4845000
7320
vâng đang ở trên giường Tôi có khá nhiều ở đây ồ vậy bạn có muốn cho tôi xem một vài
80:52
of them and then we'll have a break after and I've got some poems connected
770
4852320
3930
trong số chúng không và sau đó chúng ta sẽ nghỉ ngơi và tôi có một số bài thơ liên
80:56
with sleeping Oh lullabies to help us do a sleep well I might read them and then
771
4856250
5310
quan đến giấc ngủ Ôi những bài hát ru giúp chúng tôi ngủ ngon Tôi có thể đọc chúng và sau đó
81:01
actually fall asleep we haven't had a break have I been on an hour already
772
4861560
5130
thực sự chìm vào giấc ngủ chúng tôi chưa được nghỉ ngơi Tôi đã ngủ được một giờ rồi
81:06
coming up to an hour yes where is it gone it's gone so fast it's because
773
4866690
4739
đến một giờ rồi. nhanh thôi, bởi vì
81:11
you're so relaxed in that bed I might I might have a bed in here next week I
774
4871429
6391
bạn đang rất thoải mái trên chiếc giường đó. Tôi có thể tôi sẽ có một chiếc giường ở đây vào tuần tới. Tôi
81:17
think I think we're both we'll both do the live stream from bed I think are we
775
4877820
5399
nghĩ tôi nghĩ cả hai chúng ta sẽ cùng phát trực tiếp trên giường. Tôi nghĩ bây giờ chúng ta
81:23
taking a break now would you want me to start some of these on no let's have a
776
4883219
2911
sẽ nghỉ ngơi nhé. muốn tôi bắt đầu một vài trong số này không, chúng ta hãy
81:26
look at some of your words Steve so please explain what it is and why you
777
4886130
3990
xem một số từ của bạn Steve, vì vậy hãy giải thích nó là gì và tại sao bạn
81:30
are doing it okay I hope you could help me as far as Duncan
778
4890120
4140
lại làm được. Tôi hy vọng bạn có thể giúp tôi cho đến Duncan.
81:34
I don't know if I don't if people can see these can he what does it say mr.
779
4894260
5580
Tôi không biết nếu tôi không Nếu mọi người có thể nhìn thấy những thứ này thì anh ấy nói gì vậy thưa ông.
81:39
Duncan sleep tight if you say to somebody sleep
780
4899840
5310
Duncan ngủ ngon nếu bạn nói với ai đó ngủ ngon,
81:45
tight it's an affectionate way of wishing
781
4905150
3360
đó là một cách trìu mến để chúc
81:48
somebody a good night's sleep now you're saying to them hope you sleep well hope
782
4908510
5250
ai đó ngủ ngon bây giờ bạn đang nói với họ hy vọng bạn ngủ ngon, hy vọng
81:53
you sleep deeply I hope you don't have any bad dreams
783
4913760
2640
bạn ngủ sâu Tôi hy vọng bạn không có bất kỳ giấc mơ xấu nào.
81:56
I'm going to bed now you might say and somebody might say to you Oh goodnight
784
4916400
4770
đi ngủ bây giờ bạn có thể nói và ai đó có thể nói với bạn Oh chúc ngủ ngon,
82:01
sleep tight so that means sleep well don't have any
785
4921170
6360
ngủ ngon , điều đó có nghĩa là ngủ ngon, không có bất kỳ
82:07
nasty dreams wake up feeling refreshed just have a nice sleep sleep tight
786
4927530
4560
giấc mơ khó chịu nào.
82:12
that's what we tend to say isn't it mr. Duncan it is we also sometimes say sleep
787
4932090
6149
. Duncan, đôi khi chúng ta cũng nói ngủ
82:18
tight don't let the bedbugs bite yes we do we do we sometimes say sleep tight
788
4938239
6631
ngon đừng để rệp cắn, vâng, chúng tôi có làm, đôi khi chúng ta nói ngủ ngon,
82:24
don't let the bed bedbugs bite because you know a hundred years ago more so
789
4944870
6480
đừng để rệp cắn vì bạn biết cách đây hàng trăm năm
82:31
people's beds used to be infested with bugs that would bite them there are
790
4951350
5760
, giường của mọi người thường bị nhiễm rệp những con bọ sẽ cắn chúng có
82:37
specific bugs that live in people's beds that actually caused some quite nasty
791
4957110
5460
những con bọ cụ thể sống trên giường của mọi người thực sự gây ra một số vết cắn khá khó chịu,
82:42
bites so yes this they used to say sleep tight don't let the bedbugs bite
792
4962570
7490
vì vậy, điều này họ thường nói rằng hãy ngủ ngon đừng để rệp cắn
82:50
and by tight it means to cure it probably means tuck your blankets in
793
4970060
6070
và chặt có nghĩa là để chữa bệnh có thể có nghĩa là hãy đắp chăn của bạn
82:56
tightly around you so that you're all warm and cozy but as usual with a lot of
794
4976130
7740
ôm chặt xung quanh bạn để bạn ấm áp và ấm cúng nhưng như thường lệ với rất nhiều
83:03
these expressions the actual meaning nobody really knows I did read that it
795
4983870
5970
cách diễn đạt này, ý nghĩa thực sự mà không ai thực sự biết. Tôi đã đọc rằng nó
83:09
could mean because people used to live on go to sleep on beds made of rope and
796
4989840
5490
có thể có nghĩa là vì mọi người thường sống bằng cách ngủ trên những chiếc giường làm bằng dây thừng và
83:15
they used to have to tighten the ropes to make it comfortable but I think I
797
4995330
5400
trước đây họ phải thắt chặt dây để tạo cảm giác thoải mái nhưng tôi nghĩ tôi
83:20
think it means tuck your bedclothes in tightly and there's a poem I've got
798
5000730
5550
nghĩ điều đó có nghĩa là hãy nhét chặt chăn ga của bạn vào và tôi có một bài thơ
83:26
which has words from this phrase in it so sleep tight you would say to me I
799
5006280
6180
có những từ trong cụm từ này vì vậy hãy ngủ ngon bạn sẽ nói với tôi rằng tôi
83:32
would say to you mr. Duncan you might say I'm very tired I'll go to bed and I
800
5012460
3450
sẽ nói với bạn Mr. Duncan bạn có thể nói rằng tôi rất mệt Tôi sẽ đi ngủ và tôi
83:35
might say see you the morning sleep tight just means have a good
801
5015910
4710
có thể nói gặp bạn vào buổi sáng nhé. Ngủ ngon chỉ có nghĩa là chúc
83:40
night's sleep yes it's very friendly it's just a
802
5020620
4380
bạn ngủ ngon, vâng, nó rất thân thiện, đó chỉ là một
83:45
friendly affectionate way of wishing somebody a good night's sleep
803
5025000
3659
cách trìu mến thân thiện để chúc ai đó ngủ ngon
83:48
here's another one let sleeping dogs lie so sleep is in there
804
5028659
7121
đây. một số khác để những con chó đang ngủ nằm vì vậy giấc ngủ vẫn ở đó,
83:55
it means best to leave a situation as it is sometimes rather than risk causing
805
5035780
6000
điều đó có nghĩa là tốt nhất bạn nên rời khỏi một tình huống như đôi khi thay vì mạo hiểm gây
84:01
trouble by disturbing it by talking about a subject so just like if you were
806
5041780
6149
rắc rối bằng cách làm phiền nó bằng cách nói về một chủ đề, giống như nếu bạn
84:07
to if a dog was asleep and you were to poke it to try and wake it up it might
807
5047929
4921
làm như vậy nếu một con chó đang ngủ và bạn chọc vào nó để thử và đánh thức nó, nó có
84:12
it might bite you or bark at you so what this means is that if you had a
808
5052850
5610
thể cắn bạn hoặc sủa bạn, vì vậy điều này có nghĩa là nếu bạn từng gặp phải một
84:18
situation that's been controversial usually in the past you know best not to
809
5058460
6600
tình huống thường gây tranh cãi trong quá khứ, bạn biết rằng tốt nhất là không nên
84:25
keep bringing it up because you don't want it to cause your problems again in
810
5065060
3329
tiếp tục nhắc đến nó vì bạn không biết' Bạn không muốn nó gây ra vấn đề của bạn một lần nữa trong
84:28
the future it's better that you for example it's better that you don't bring
811
5068389
5580
tương lai, tốt hơn hết là bạn, chẳng hạn, tốt hơn hết là bạn đừng
84:33
up the issue about pay rises at our next company meeting because it's going to
812
5073969
6931
nêu vấn đề tăng lương trong cuộc họp công ty tiếp theo của chúng ta vì nó sẽ
84:40
cause problems just let sleeping dogs lie don't don't talk about it so you
813
5080900
5730
gây ra vấn đề. đừng nói về nó vì vậy bạn
84:46
brought it up before and it's caused an argument you brought up this issue of
814
5086630
3509
đã mang nó đã được đưa ra trước đây và nó đã gây ra một cuộc tranh cãi mà bạn đã đưa ra vấn đề
84:50
pay rises before it's annoyed everybody's annoyed the bosses they've
815
5090139
4290
tăng lương này trước khi điều đó làm mọi người khó chịu làm phiền các ông chủ họ đã
84:54
said there's no pay rises but you decide you you you want to bring it up again
816
5094429
4171
nói rằng không có việc tăng lương nhưng bạn quyết định rằng bạn muốn đưa vấn đề đó lên một lần nữa
84:58
but somebody says don't let sleeping dogs lie because nothing's gonna change
817
5098600
4380
nhưng ai đó nói đừng để những con chó đang ngủ nói dối vì không có gì thay đổi được
85:02
you just causing our argument if you bring it up you might have you and I
818
5102980
3719
bạn chỉ gây ra cuộc tranh cãi của chúng ta nếu bạn khơi dậy nó, bạn có thể có bạn và tôi
85:06
might have had an argument but the night before and I I might want to bring up
819
5106699
7891
có thể đã có một cuộc tranh cãi nhưng đêm hôm trước và tôi có thể muốn đưa ra
85:14
that argument again the next day and continue it but I might think to think
820
5114590
3839
cuộc tranh cãi đó vào ngày hôm sau và tiếp tục nhưng tôi có thể nghĩ rằng hãy tự nghĩ rằng
85:18
to myself all know I don't record problems but let's let sleeping dogs lie
821
5118429
5151
tất cả đều biết rằng tôi không ghi lại các vấn đề nhưng hãy để những chú chó đang ngủ nói dối
85:23
we can't get any further with that let's just not talk about it for now okay good
822
5123580
8610
rằng chúng ta không thể tiến xa hơn với điều đó, đừng nói về nó bây giờ
85:32
are you mr. Duncan a night owl sometimes a night owl so you describe somebody as
823
5132190
8500
được không, thưa ông. Duncan cú đêm đôi khi là cú đêm, vì vậy bạn mô tả ai đó là
85:40
a night owl if they are somebody who likes to stay up late at night who is
824
5140690
5489
cú đêm nếu họ là người thích thức khuya,
85:46
very active and alert hmm at night and there are we all know people who go to
825
5146179
6601
rất năng động và tỉnh táo hmm vào ban đêm và tất cả chúng ta đều biết những người đi
85:52
bed late and they suddenly become active at night yes and they like being awake
826
5152780
6629
ngủ muộn và họ đột nhiên trở nên hoạt động vào ban đêm vâng và họ thích thức
85:59
during the night so for example I turn into a night owl
827
5159409
5911
vào ban đêm, vì vậy chẳng hạn như tôi biến thành cú đêm
86:05
around exam time when I've got to do lots of revising stay up till 2:00 a.m.
828
5165320
5870
vào khoảng thời gian thi khi tôi phải ôn tập rất nhiều, thức đến 2 giờ sáng.
86:11
revising somebody back if you said to somebody oh if you look tired the next
829
5171190
5050
ôn tập lại cho ai đó nếu bạn nói với ai đó ồ nếu bạn trông mệt mỏi vào
86:16
day you might somebody might say you look a bit tired and you would see you
830
5176240
3900
ngày hôm sau, bạn có thể ai đó có thể nói rằng bạn trông hơi mệt mỏi và bạn sẽ thấy bạn
86:20
might say well I was up late last night revising for my exams and they might say
831
5180140
4950
có thể nói tốt, tôi đã thức khuya để ôn tập cho kỳ thi của mình và họ có thể nói
86:25
oh you're a bit of a night owl so obviously owls come out at night
832
5185090
5400
ồ, bạn hơi mệt cú đêm nên rõ ràng là cú đi ra ngoài vào ban đêm,
86:30
so you're do they're suggesting to you cuz normally most people are in bed by
833
5190490
4830
vì vậy bạn có phải họ đang gợi ý cho bạn vì thông thường hầu hết mọi người đều đi ngủ vào
86:35
about 10 11 o'clock so if you not if you staying up late
834
5195320
4410
khoảng 10 11 giờ, vì vậy nếu bạn không thức khuya
86:39
after that then they can describe you as a night owl so he came to bed at 4 a.m.
835
5199730
6510
sau đó thì họ có thể mô tả bạn là một con cú đêm nên anh ấy đi ngủ lúc 4 giờ sáng.
86:46
last night after going to the party all he's a bit of a night owl people that
836
5206240
6270
nó của một con cú đêm những người thức
86:52
stay out late going to parties can be described as a night owl as well there
837
5212510
6180
khuya đi dự tiệc có thể được mô tả như một con cú đêm
86:58
we go
838
5218690
2180
chúng tôi đi
87:01
have you ever or do you ever burn the midnight oil Oh burn the midnight oil so
839
5221120
7980
có bạn bao giờ chưa
87:09
that means to work hard through the night past midnight maybe a project
840
5229100
7170
quá nửa đêm, có thể một dự án
87:16
needs finishing maybe you've got some exams coming up and you need to revise
841
5236270
4320
cần hoàn thành, có thể bạn sắp có một số bài kiểm tra và bạn cần ôn tập,
87:20
you might have a deadline for something it just refers to the fact that you've
842
5240590
4770
bạn có thể có thời hạn cho một việc gì đó, nó chỉ đề cập đến thực tế là bạn
87:25
got to continue working late at night in order to get something finished and the
843
5245360
5820
phải tiếp tục làm việc đến khuya để đạt được điều gì đó đã hoàn thành và
87:31
phrase originates and the oil in burning the midnight oil refers to candles the
844
5251180
8370
cụm từ bắt nguồn và dầu trong việc đốt dầu lúc nửa đêm đề cập đến nến
87:39
fact that before electricity in order to carry on working late at night people
845
5259550
5490
thực tế là trước khi có điện để tiếp tục làm việc vào ban đêm, mọi người
87:45
would have to light a candle and the candles are a bit sort of oily so I
846
5265040
5820
sẽ phải thắp một ngọn nến và nến có một chút dầu nên tôi
87:50
think it that's where it comes from burning candles keeping the lights on so
847
5270860
4830
nghĩ vậy đó là lý do tại sao nó bắt nguồn từ việc đốt nến và giữ đèn sáng
87:55
that you can continue working at whatever you're doing later than you
848
5275690
4470
để bạn có thể tiếp tục làm bất cứ việc gì bạn đang làm muộn hơn so với những gì bạn
88:00
otherwise would have done I know in the past when I used to edit my very long
849
5280160
4400
đã làm. Tôi biết trước đây khi tôi sửa bài học rất dài của
88:04
lessons I used to sometimes stay up until very late at night in fact I used
850
5284560
6490
mình, đôi khi tôi thường thức cho đến khi trên thực tế là rất khuya, tôi thường
88:11
to stay up until the early hours of the next
851
5291050
2969
thức đến tận rạng sáng hôm sau
88:14
so sometimes I would be a night owl and I would burn the midnight oil but not by
852
5294019
7261
nên đôi khi tôi là cú đêm và tôi sẽ đốt dầu lúc nửa đêm nhưng không phải do
88:21
choice ah yes so you have to be a night owl
853
5301280
3660
lựa chọn ah vâng, vì vậy bạn phải là cú đêm
88:24
because you need to get that done but yes but yeah burning the midnight or
854
5304940
5820
vì bạn cần để hoàn thành việc đó nhưng vâng nhưng vâng, đốt cháy nửa đêm hoặc
88:30
yeah that means you've got to get you've got a deadline to get something done hmm
855
5310760
3299
vâng, điều đó có nghĩa là bạn phải hoàn thành bạn có thời hạn để hoàn thành việc gì đó hmm
88:34
and you better you've got to carry on doing something I remember many many
856
5314059
3511
và tốt hơn hết là bạn phải tiếp tục làm điều gì đó tôi nhớ rất nhiều
88:37
hours that I've spent at night editing things now the live chat is very busy
857
5317570
6029
giờ đó Tôi đã dành cả đêm để chỉnh sửa mọi thứ, bây giờ cuộc trò chuyện trực tiếp đang rất bận rộn,
88:43
one or two people are complaining that we're not looking at the live chat so
858
5323599
3960
một hoặc hai người đang phàn nàn rằng chúng tôi không xem cuộc trò chuyện trực tiếp nên
88:47
there are quite a few people mentioning things LOUIE LOUIE Mendez says Queen
859
5327559
5881
có khá nhiều người đề cập đến những điều LOUIE LOUIE Mendez nói rằng Nữ hoàng
88:53
Elizabeth would never have been the Queen before the Second World War
860
5333440
4440
Elizabeth sẽ không bao giờ có Nữ hoàng trước Chiến tranh thế giới thứ hai
88:57
because her uncle shared Hitler's ideas oh that's a bit controversial as well oh
861
5337880
8219
bởi vì chú của cô ấy đã chia sẻ ý tưởng của Hitler ồ điều đó cũng gây tranh cãi một chút ồ
89:06
yes I think we're talking about that yes the the Edward who abdicated
862
5346099
6270
vâng tôi nghĩ chúng ta đang nói về điều đó vâng, Edward, người đã thoái vị
89:12
that's what Louis is talking about there yes there are of course some very
863
5352369
4891
, đó là điều mà Louis đang nói đến, vâng, tất nhiên là có một số rất
89:17
incriminating photographs as well are taken there is one of Prince Phillip who
864
5357260
6089
hình ảnh buộc tội cũng là được chụp ở đó là một trong số Hoàng tử Phillip, người
89:23
were talking about earlier as a young man and he's actually pictured there is
865
5363349
4830
đã nói đến trước đó khi còn trẻ và anh ấy thực sự được chụp ảnh có
89:28
a photograph of him attending a funeral of a relative who was a prominent Nazi
866
5368179
7730
một bức ảnh chụp anh ấy tham dự đám tang của một người họ hàng là một Đức quốc xã nổi tiếng,
89:35
well of course you know the the yes that could have been the royal family of
867
5375909
4960
tất nhiên bạn biết điều đó có thể là gia đình hoàng gia
89:40
course our royal family does of course have German origin so chances are that
868
5380869
5690
tất nhiên gia đình hoàng gia của chúng tôi tất nhiên có nguồn gốc từ Đức nên rất có thể những
89:46
relatives in Germany who died they would want to go to the funeral it doesn't
869
5386559
5140
người thân ở Đức đã chết họ muốn đi dự đám tang, điều đó không
89:51
mean that they're Nazis it just think they're going to the funeral and
870
5391699
2940
có nghĩa là họ là Đức quốc xã mà chỉ nghĩ rằng họ đang đi dự đám tang và
89:54
somebody they used to know there is also a well-known photograph of a very young
871
5394639
3900
ai đó họ từng biết cũng có một bức ảnh nổi tiếng về
89:58
Queen Elizabeth and her sister practicing the Nazi salute you know
872
5398539
7620
Nữ hoàng Elizabeth còn rất trẻ và em gái của cô ấy đang thực hành kiểu chào của Đức quốc xã mà bạn biết
90:06
depends when it was doesn't it it's all the thing is it's all to do with it's
873
5406159
3270
tùy thuộc vào thời điểm nó không phải là
90:09
all as we've said before it's it's context what is the context development
874
5409429
4531
tất cả. chúng tôi đã nói trước đó là bối cảnh bối cảnh phát triển là
90:13
what did it what in you know what what what what did it mean at the time what
875
5413960
4829
gì nó đã làm gì nó là gì bạn biết nó có nghĩa là gì vào thời điểm
90:18
was the context at the time taken out of time now and looked at what about what
876
5418789
5011
đó bối cảnh vào thời điểm đó đã vượt thời gian như thế nào bây giờ và hãy xem những gì
90:23
about Prince Harry dressed as a Nazi is that okay
877
5423800
3460
về Hoàng tử Harry ăn mặc như một tên phát xít tôi Không sao đâu
90:27
well I mean people get very touchy we used to have we've talked about this
878
5427260
4740
ý tôi là mọi người rất dễ xúc động chúng tôi đã từng nói về điều này
90:32
quite recently we used to live to be shows comedy shows in the seventies
879
5432000
5100
gần đây chúng tôi đã từng sống để trở thành những chương trình hài kịch vào những năm 70
90:37
eighties where there would be comedy about Nazis and people would do a Nazi
880
5437100
8639
tám mươi, nơi sẽ có hài kịch về Đức quốc xã và mọi người sẽ chào Đức quốc xã
90:45
salute and it would get a laugh it would be comedy well there was a famous BBC
881
5445739
4561
và nó sẽ gây cười nó sẽ là một bộ phim hài. Có một chương trình nổi tiếng của BBC
90:50
show called allo allo and I'm sure there must be
882
5450300
4380
có tên là allo allo và tôi chắc chắn rằng
90:54
people out there who have watched it and it is making fun of the French
883
5454680
4170
có những người đã xem nó và nó đang chế giễu
90:58
Resistance during the Second World War and their struggle to to get some
884
5458850
6960
Lực lượng kháng chiến của Pháp trong Thế chiến thứ hai và của họ đấu tranh để đưa một số
91:05
British Airmen out of the country and back to England and that is a very
885
5465810
5940
Phi công Anh ra khỏi đất nước và trở về Anh và đó là một
91:11
popular TV show in fact it is still being shown on TV now even though it
886
5471750
6060
chương trình truyền hình rất nổi tiếng trên thực tế, nó vẫn đang được chiếu trên TV mặc dù nó
91:17
ended many years ago but ello ello is what it's called and it talks about
887
5477810
7770
đã kết thúc cách đây nhiều năm nhưng ello ello là tên gọi của nó và nó nói về
91:25
the world of the Second World War it makes fun of the German army it makes
888
5485580
5340
thế giới của Chiến tranh thế giới thứ hai, nó chế giễu quân đội Đức, nó chế
91:30
fun of Nazis and quite often that they do the Nazi salute in the comedy so the
889
5490920
6330
nhạo Đức Quốc xã và khá thường xuyên rằng họ thực hiện động tác chào kiểu Đức Quốc xã trong vở hài kịch nên
91:37
comedy show actually has people doing this and no one ever complains that now
890
5497250
5640
bộ phim hài thực sự có người làm điều này và bây giờ không ai phàn nàn điều đó
91:42
if you do it's seen as insensitive and then it's likely to do to get you know a
891
5502890
6630
nếu bạn làm điều đó được coi là vô cảm và sau đó nó có khả năng làm cho bạn biết một
91:49
controversial response from yes or well uh when you say controversial response
892
5509520
5010
câu trả lời gây tranh cãi từ có hoặc uh khi bạn nói câu trả lời gây tranh cãi
91:54
you mean you mean annoyance Oh people will get up in arms you know that it's a
893
5514530
5310
bạn có nghĩa là bạn có nghĩa là khó chịu Ồ mọi người sẽ đứng dậy bạn biết rằng đó là một
91:59
favor get know if people get very annoyed very easily about anything now
894
5519840
4290
đặc ân biết nếu mọi người rất dễ bực mình về bất cứ điều gì bây giờ
92:04
yes whereas whereas you know if you can find
895
5524130
4440
có trong khi bạn biết nếu bạn có thể tìm thấy
92:08
laughter in something that is horrific like the second world war then sometimes
896
5528570
5580
tiếng cười trong một điều gì đó khủng khiếp như chiến tranh thế giới thứ hai thì đôi khi
92:14
that is helps to relieve the strain of and and the upset of what's happened
897
5534150
6000
điều đó sẽ giúp giảm bớt căng thẳng và buồn bã về những gì đã xảy ra
92:20
whatever that upset is if you can make a joke or as long as it doesn't harm
898
5540150
5280
bất kể điều gì khó chịu nếu bạn có thể nói đùa hoặc miễn là nó không gây hại cho
92:25
people anyway that I don't think I mean it was in sense insensitive of which
899
5545430
9809
mọi người, tôi không nghĩ ý tôi là nó không nhạy cảm với việc
92:35
prince was it that dressed up as a Nazi it was Prince Harry that's right he did
900
5555239
4111
hoàng tử nào ăn mặc như Đức quốc xã, đó là Hoàng tử Harry, đúng vậy, anh ấy đã làm
92:39
he we won't know the context of it well he
901
5559350
3570
, chúng tôi sẽ không biết bối cảnh tốt thôi anh ấy
92:42
went he went to a fancy dress party dressed as a Nazi I don't know what the
902
5562920
4830
đã đi anh ấy đã đến một bữa tiệc ăn mặc sang trọng ăn mặc như một tên phát xít Tôi không biết
92:47
context is you were expecting there I don't
903
5567750
3630
bối cảnh mà bạn đang mong đợi ở đó là gì Tôi không
92:51
necessarily I know people I let's not go into that but do you are right now this
904
5571380
6150
nhất thiết tôi biết mọi người Tôi sẽ không đi sâu vào vấn đề đó nhưng bạn có phải bây giờ không
92:57
where there Steve I've got some it do you remember what his defense was no
905
5577530
4710
nơi đó Steve tôi có một số nó bạn có nhớ không sự biện hộ của anh ấy là gì không
93:02
his defense was he had no idea of what the Nazis did during the Second World
906
5582240
6870
sự biện hộ của anh ấy là anh ấy không biết Đức quốc xã đã làm gì trong Chiến tranh thế giới
93:09
War he had no idea that was his defense yes real only a complete lie well it's
907
5589110
5640
thứ hai anh ấy không biết đó là sự biện hộ của mình vâng có thật chỉ là một lời nói dối hoàn toàn vâng đó là
93:14
what yes yes Jeff that so tell me more about these Nazis haven't tell me more
908
5594750
7620
những gì vâng vâng Jeff vậy hãy cho tôi biết thêm về những tên Đức quốc xã này vẫn chưa nói cho tôi biết thêm
93:22
about them you know he sort of played the ignorance so kind of education did
909
5602370
6330
về họ, bạn biết đấy, anh ấy đã chơi trò ngu dốt vậy anh ấy có được giáo dục như thế nào không?
93:28
he have I know from the royal family so yes of people that said a few people
910
5608700
5190
93:33
said they're burning the midnight aura right now watching us hmm
911
5613890
3570
hmm
93:37
because of course loyal fans watching your show mr. Duncan and and they're in
912
5617460
6270
vì tất nhiên là những người hâm mộ trung thành đang xem chương trình của bạn, ông. Duncan và họ đang ở những
93:43
countries where they're already it's past midnight
913
5623730
2220
quốc gia mà họ đã quá nửa đêm,
93:45
yes it's very late in some countries it's it's already tomorrow so I think in
914
5625950
5070
vâng, ở một số quốc gia đã rất muộn , bây giờ đã là ngày mai nên tôi nghĩ ở
93:51
places like Japan and the Far East many people now are actually into tomorrow
915
5631020
7520
những nơi như Nhật Bản và Viễn Đông, nhiều người hiện đang thực sự hướng tới ngày mai.
93:58
incredible Alamgir says that they're tired but they won't go to sleep yet no
916
5638540
6160
Alamgir nói rằng họ Mệt mỏi nhưng họ sẽ không đi ngủ đâu, đừng
94:04
hang on for another 20 minutes that's as you can that's it we're not going just
917
5644700
4470
đợi thêm 20 phút nữa, đó là điều bạn có thể làm, đó là chúng ta vẫn chưa đi
94:09
yet so for those wondering why mr. Steve is in bed last week Steve was
918
5649170
6000
vì vậy đối với những người đang thắc mắc tại sao ông. Steve nằm trên giường tuần trước Steve đã
94:15
complaining because he has to stand up all the time during the livestream like
919
5655170
5010
phàn nàn vì anh ấy phải đứng liên tục trong suốt buổi phát trực tiếp giống như
94:20
I do I have to stand up for two hours and I never complain so this week I've
920
5660180
5220
tôi. Tôi phải đứng suốt hai tiếng đồng hồ và tôi không bao giờ phàn nàn nên tuần này tôi
94:25
decided to put mr. Steve in bed so he's very relaxed very rested I bet you could
921
5665400
6540
quyết định đặt ông. Steve trên giường nên anh ấy rất thoải mái, rất thư thái Tôi cá là anh có thể
94:31
do this for another era couldn't you Steve I could I could so I can be up
922
5671940
3300
làm điều này trong một thời đại khác phải không Steve Tôi có thể tôi có thể nên tôi có thể
94:35
here I could be up all night mr. Duncan Guadalupe has said that I'm influencing
923
5675240
4890
ở đây Tôi có thể thức cả đêm thưa ông. Duncan Guadalupe đã nói rằng tôi đang ảnh hưởng đến
94:40
him so I say oh sorry I don't know if that's a male or female name if you yawn
924
5680130
5610
anh ấy nên tôi nói ồ xin lỗi, tôi không biết đó là tên nam hay nữ nếu bạn ngáp
94:45
I feel sleepy and if you drink water I feel thirsty too let's see coming back
925
5685740
5730
tôi cảm thấy buồn ngủ và nếu bạn uống nước thì tôi cũng cảm thấy khát, hãy quay lại
94:51
in a minute I'm gonna be careful what I do in this
926
5691470
2249
sau một phút nữa tôi Tôi sẽ cẩn thận với những gì tôi làm trong
94:53
mr. Duncan because maybe you could do it now maybe you could yawn now that did
927
5693719
11461
Mr. Duncan bởi vì có lẽ bạn có thể làm điều đó bây giờ có lẽ bạn có thể ngáp bây giờ
95:05
not look like you were yawning by the way that I've got to I've got to store
928
5705180
6840
trông không giống như bạn đang ngáp theo cách mà tôi phải làm Tôi phải lưu trữ
95:12
that on a loop that was very good what you just did there looked slightly
929
5712020
5750
nó trên một vòng lặp rất tốt những gì bạn vừa làm ở đó một
95:17
what's the word rude I'm certainly comfortable I know that hmm is another
930
5717770
5890
chút từ thô lỗ là gì Tôi chắc chắn thoải mái Tôi biết rằng hmm là một
95:23
phrase mr. Duncan that might apply to Prince Harry that's better
931
5723660
9690
cụm từ khác mr. Duncan điều đó có thể áp dụng cho Hoàng tử Harry, điều đó tốt hơn
95:33
what else can I do that can can make grand a loop how can I influence grand a
932
5733350
5369
tôi có thể làm gì khác có thể tạo ra một vòng lặp lớn làm thế nào tôi có thể tác động đến một
95:38
loop with something that I'm doing in bed you could go to the toilet what in
933
5738719
3781
vòng lặp lớn bằng thứ mà tôi đang làm trên giường, bạn có thể đi vệ sinh cái gì
95:42
the bed well this would be the first time do you wet your bed
934
5742500
4980
trên giường điều này sẽ tốt đây là lần đầu tiên bạn tè dầm
95:47
that's what that was always a shameful thing when I was growing up it was
935
5747480
5160
đó là điều luôn đáng xấu hổ khi tôi lớn lên thật
95:52
shameful it as a child if you wet your bed I remember that I remember my
936
5752640
6870
đáng xấu hổ khi còn nhỏ nếu bạn tè dầm Tôi nhớ rằng tôi nhớ
95:59
parents used to describe I had a cousin that used to wet his bed and they used
937
5759510
5550
bố mẹ tôi từng mô tả tôi có một người anh em họ đã từng tè dầm làm ướt giường của anh ấy và họ
96:05
to say to me wall you know that used to be a bit of a something you'd it was
938
5765060
3480
thường nói với tôi rằng bạn biết đấy, bạn biết đấy, điều đó từng là một điều gì đó hơi
96:08
almost shameful if you wet your bed did you used to suck your thumb mr. Duncan
939
5768540
5429
xấu hổ nếu bạn làm ướt giường của mình. Duncan
96:13
when you were a child in bed I still do hmm I've always got to have something in
940
5773969
4861
khi bạn còn là một đứa trẻ trên giường Tôi vẫn làm hmm Tôi luôn phải ngậm thứ gì đó
96:18
my mouth when I'm sleeping it's a comforter isn't it okay can you
941
5778830
6210
trong miệng khi ngủ, đó là một cái chăn, không sao đâu, bạn có
96:25
just do that again why think because he looks safe it looks great
942
5785040
5340
thể làm điều đó một lần nữa tại sao lại nghĩ vì anh ấy trông có vẻ an toàn. tuyệt vời
96:30
hmm there we are I'm comforting myself by sucking my thumb that might be the
943
5790380
8940
hmm chúng ta đang ở đó. Tôi đang tự an ủi mình bằng cách mút ngón tay cái của mình, đó có thể là
96:39
most disturbing thing I've ever seen but when you were a child I used to set my
944
5799320
4410
điều đáng lo ngại nhất mà tôi từng thấy nhưng khi bạn còn là một đứa trẻ, tôi đã từng mút ngón tay cái của mình
96:43
thumb didn't you mr. Duncan I've just said I still do I could probably reach
945
5803730
5100
phải không, thưa ông? Duncan Tôi vừa nói tôi vẫn làm Tôi có thể với tới
96:48
other things but a piece of the tongue goes by thumbs attached yeah well I
946
5808830
5970
những thứ khác nhưng một miếng lưỡi bị dính bởi ngón tay cái vâng tôi
96:54
didn't understand what you said then oh good good it was a bit sometimes you
947
5814800
4890
không hiểu bạn nói gì rồi ồ tốt tốt đó là một chút đôi khi bạn
96:59
sometimes you speak and laugh at the same time and and we can't understand
948
5819690
4590
đôi khi bạn nói và cười cùng một lúc và chúng tôi không thể hiểu
97:04
what you're saying
949
5824280
2450
những gì bạn đang nói,
97:06
just it just comes out like gibberish suck your thumb
950
5826920
3690
nó chỉ phát ra như tiếng vô nghĩa mút ngón tay cái của bạn mà
97:10
children do it to to comfort themselves when they're in bed you did or not in
951
5830610
6180
trẻ em làm để tự an ủi khi chúng ở trên giường bạn đã làm hay không trên
97:16
bed you didn't I set my thumb turn I was quite old yes you know I must have been
952
5836790
6270
giường bạn đã không làm vậy tôi đã khá già rồi, vâng, bạn biết đấy, tôi phải
97:23
32 when I said no I mean I'm joking I'm joking think your mum breastfeed you
953
5843060
4350
32 tuổi khi tôi nói không, ý tôi là tôi đang nói đùa. Tôi đang nói đùa rằng mẹ bạn cho bạn bú sữa mẹ
97:27
until you were about eight I don't want to go into that is that true that you
954
5847410
6059
cho đến khi bạn khoảng tám tuổi. Tôi không muốn đi sâu vào vấn đề đó. đúng là
97:33
were still being breastfed with you weren't when I was eight you said it was
955
5853469
4681
bạn vẫn đang bú sữa mẹ với bạn không phải khi tôi tám tuổi bạn nói là
97:38
eight I wasn't hey you should stand on a chair yeah but would come in here you
956
5858150
7500
tám giờ tôi không này bạn nên đứng trên ghế vâng nhưng sẽ vào đây bạn
97:45
just stand on a chair and say come on hand it over
957
5865650
2730
chỉ cần đứng trên ghế và nói thôi nào
97:48
apparently out I was mighty for coming through apparently I bet they were that
958
5868380
8670
rõ ràng là tôi đã vượt qua được rõ ràng là tôi đã vượt qua được rõ ràng là tôi cá với họ rằng
97:57
that must have been a sore point it was enough to put me off breasts for the
959
5877050
4410
đó hẳn là một điểm nhức nhối nó đã xảy ra gh để bỏ ngực
98:01
rest of my life it certainly worked right mr. Duncan I've got some more
960
5881460
6930
cho tôi đến hết đời, nó chắc chắn có hiệu quả phải không ông. Duncan Tôi có thêm một số
98:08
phrases here because we've got to finish on time it's getting dark as you know
961
5888390
3270
cụm từ ở đây vì chúng ta phải hoàn thành đúng giờ. Trời sắp tối vì bạn biết đấy,
98:11
we've got to have a cup of tea and some tea cakes and I've got to go out and
962
5891660
3269
chúng ta phải uống một tách trà và một số bánh trà và tôi phải ra ngoài và
98:14
walk next door's dog that's it let's have a look outside yes so there's the
963
5894929
4201
đi bộ sang nhà bên cạnh. chó đó, chúng ta hãy nhìn ra bên ngoài vâng, vì vậy có
98:19
view outside at the moment the live view yes it's getting dark already so it's
964
5899130
5549
khung cảnh bên ngoài vào thời điểm xem trực tiếp vâng, trời sắp tối rồi
98:24
coming up to 19 minutes away from 4 o'clock on a Sunday afternoon here in
965
5904679
5911
nên sẽ còn 19 phút nữa tính từ 4 giờ chiều Chủ nhật tại
98:30
the UK live English mr. Steve stop doing that good but I want to see your hands
966
5910590
7379
Vương quốc Anh trực tiếp tiếng Anh mr. Steve đừng làm điều đó tốt nữa nhưng tôi muốn nhìn thấy bàn tay của bạn
98:37
outside the bed thank you to you and me you know what they say old habits die
967
5917969
6931
bên ngoài giường, cảm ơn bạn và tôi, bạn biết những gì họ nói những thói quen cũ chết
98:44
hard that's a film isn't it die hard mr.
968
5924900
6299
cứng đó là một bộ phim không phải là nó chết cứng.
98:51
Duncan I've got some more phrases here good
969
5931199
3531
Duncan Tôi có thêm một số cụm từ ở đây tốt
98:54
here's an appropriate one you've made your bed now lie in it ok that's an
970
5934730
7300
đây là một cụm từ thích hợp bạn đã dọn giường của bạn bây giờ nằm ​​trong đó được rồi đó là cách
99:02
expression that is used you use that towards somebody when you want to make
971
5942030
5790
diễn đạt mà bạn sử dụng với ai đó khi bạn muốn khiến
99:07
them accept the consequences of their decisions usually from something they
972
5947820
6060
họ chấp nhận hậu quả của các quyết định của họ thường từ điều gì đó mà họ
99:13
might have done in the past it means you're not going to get any help or
973
5953880
4890
có thể đã làm trong quá khứ, điều đó có nghĩa là bạn sẽ không nhận được bất kỳ sự giúp đỡ hay
99:18
sympathy for if somebody says that to you you're not
974
5958770
3810
cảm thông nào nếu ai đó nói với bạn rằng bạn sẽ không
99:22
going to get any help or sympathy from them from a decision you made that has
975
5962580
4860
nhận được bất kỳ sự giúp đỡ hay cảm thông nào từ họ từ một quyết định mà bạn đưa ra
99:27
now gone wrong and your life's not as good as it was before so somebody might
976
5967440
5010
giờ đã biến mất sai và cuộc sống của bạn không còn tốt như trước nên ai đó có thể
99:32
say that to you for example I told you not to accept that new job you can't go
977
5972450
6000
nói điều đó với bạn chẳng hạn như tôi đã nói với bạn rằng đừng chấp nhận công việc mới đó, bạn không thể
99:38
back to the old one now you've made your bed you lie in it
978
5978450
4860
quay lại công việc cũ bây giờ bạn đã dọn giường rồi bạn nằm trong đó
99:43
so in other words you've given up a quite a good job because you thought the
979
5983310
5610
vậy nói cách khác bạn đã từ bỏ một công việc khá tốt bởi vì bạn nghĩ rằng
99:48
grass was greener you thought it looked better this other new job it's all gone
980
5988920
4470
cỏ xanh hơn bạn nghĩ rằng nó trông đẹp hơn công việc mới này mọi chuyện đã
99:53
wrong you hate it but you've got to carry on working to earn money and and
981
5993390
4380
sai rồi bạn ghét nó nhưng bạn phải tiếp tục làm việc để kiếm tiền và và
99:57
it's your own fault so you've made your bed so lie in it
982
5997770
5000
đó là lỗi của chính bạn vì vậy bạn đã dọn giường của mình vì vậy hãy nằm trong đó
100:03
I've I got can you think of another example mr. Duncan well it's a bit like
983
6003070
5130
tôi có thể giúp bạn mực của một ví dụ khác mr. Duncan à, có vẻ như
100:08
here's a good one this is this is a very hard-hitting one controversial maybe if
984
6008200
7120
đây là một điều tốt, đây là một điều rất khó gây tranh cãi có thể nếu
100:15
you maybe a daughter gets pregnant yes she's seeing a young lad and he's
985
6015320
10590
bạn có thể một cô con gái mang thai, vâng, cô ấy đang hẹn hò với một chàng trai trẻ và anh ta
100:25
not a very good person and not a very nice person but she gets pregnant and
986
6025910
3630
không phải là người tốt và không phải là người rất tốt nhưng cô ấy có thai và
100:29
then she comes home she says oh oh please oh no oh no I've got this
987
6029540
7470
sau đó cô ấy về nhà cô ấy nói ồ ồ làm ơn ồ không ồ không tôi có
100:37
boyfriend and is so nasty to me and now I'm pregnant and the mother might be
988
6037010
5760
bạn trai này và rất khó chịu với tôi và bây giờ tôi đang mang thai và người mẹ có thể
100:42
very very uncaring she might be quite stubborn with her opinions about these
989
6042770
5220
rất vô tâm, cô ấy có thể khá cứng đầu với ý kiến ​​của mình về những
100:47
things he might say look you've made your bed now you have to lie in it
990
6047990
6060
điều này anh ấy có thể nói xem này, bạn đã dọn giường của mình rồi, bây giờ bạn phải nằm trong đó, nói cách
100:54
another word sort out your own mess you created this mess you created this mess
991
6054050
5670
khác, hãy sắp xếp mớ hỗn độn của chính bạn, bạn đã tạo ra mớ hỗn độn này, bạn đã tạo ra mớ hỗn độn này
100:59
and I know you voted out yourself and now you have to live with it I think so
992
6059720
4700
và tôi biết chính bạn đã bỏ phiếu và bây giờ bạn phải sống với nó Tôi nghĩ vậy,
101:04
yes it means you're not going to get sympathy somebody says that to you
993
6064420
3730
vâng, điều đó có nghĩa là bạn sẽ không nhận được sự đồng cảm. Ai đó nói với bạn rằng
101:08
you're not going to get in this so obviously if you make your own bed you
994
6068150
4080
bạn sẽ không tham gia vào việc này nên rõ ràng nếu bạn tự dọn giường thì bạn sẽ
101:12
lie in it it's just whatever the situation you've created for yourself
995
6072230
3330
nằm trong đó, đó chỉ là tình huống mà bạn đã tạo ra.
101:15
it's up to you to sort it out and deal with it hmm because you probably were
996
6075560
6000
bạn tự sắp xếp và giải quyết nó hmm bởi vì bạn có thể trước đây được
101:21
warned not to do a certain thing and then you did it yes so quite often quite
997
6081560
8250
cảnh báo không được làm một việc nào đó và sau đó bạn đã làm điều đó, vì vậy khá
101:29
often if you go against someone's instruction
998
6089810
4820
thường xuyên nếu bạn đi ngược lại hướng dẫn của ai đó,
101:34
that's right exactly so somebody might give you some advice and they might
999
6094630
6970
điều đó đúng, vì vậy ai đó có thể cho bạn một số lời khuyên và họ có thể
101:41
strongly advise you against doing something or taking a particular course
1000
6101600
3420
khuyên bạn không nên làm điều gì đó hoặc tham gia một khóa học cụ thể nào đó.
101:45
of action but you do it anyway and then they say to you well I told you
1001
6105020
7050
hành động nhưng bạn vẫn làm điều đó và sau đó họ nói với bạn tốt Tôi đã bảo bạn
101:52
not to do that it's your own fault you made your bed you lie in it in other
1002
6112070
4800
không được làm điều đó là lỗi của chính bạn
101:56
words they're not going to help you get out of it it's up to you
1003
6116870
3560
bạn
102:00
so what yeah there we go now is your life mr. Duncan okay are you gonna put
1004
6120430
7900
vậy những gì yeah chúng tôi đi bây giờ là cuộc sống của bạn mr. Duncan được rồi bạn sẽ đưa
102:08
me back on the main screen oh you want to be on the main screen oh he's so
1005
6128330
3720
tôi trở lại màn hình chính ồ bạn muốn ở trên màn hình chính ồ anh ấy
102:12
demanding this is because people won't be able to read there we go
1006
6132050
3570
đòi hỏi điều này là bởi vì mọi người sẽ không thể đọc được ở đó chúng tôi chuyển
102:15
the caption below are you happy no life a bed of roses Oh a bed of roses so if
1007
6135620
8640
sang chú thích bên dưới, bạn có hạnh phúc không, một chiếc giường của hoa hồng Ôi chiếc giường trải đầy hoa hồng vậy
102:24
your life is a bed of roses it means it's wonderful you imagine a bed covered
1008
6144260
5729
nếu cuộc sống của bạn là một chiếc giường trải đầy hoa hồng thì điều đó có nghĩa là thật tuyệt vời bạn hãy tưởng tượng một chiếc giường phủ
102:29
in roses what does that what pictures does that paint as to what your life is
1009
6149989
4771
đầy hoa hồng nó có tác dụng gì Những bức tranh vẽ nên cuộc sống của bạn
102:34
going to be like if you can't came back one day and somebody had put roses all
1010
6154760
5010
sẽ như thế nào nếu bạn không thể đến trở lại một ngày và ai đó đã đặt hoa hồng
102:39
over your bed you would expect a romantic evening would you not a
1011
6159770
4860
khắp giường của bạn, bạn sẽ mong đợi một buổi tối lãng mạn phải không một
102:44
wonderful evening so if your life is described as a bed of
1012
6164630
4350
buổi tối tuyệt vời, vì vậy nếu cuộc sống của bạn được mô tả là một chiếc giường trải đầy
102:48
roses it means it's always going to be nice and pleasant and wonderful but but
1013
6168980
7680
hoa hồng, điều đó có nghĩa là nó sẽ luôn tốt đẹp, dễ chịu và tuyệt vời nhưng nhưng sao
102:56
what it means is but it's usually used in the negative way isn't it to say I
1014
6176660
5750
? nó có nghĩa là nhưng nó thường được sử dụng theo cách tiêu cực phải không để nói rằng tôi
103:02
thought married life for example I thought married life would be all fun
1015
6182410
4630
nghĩ cuộc sống hôn nhân chẳng hạn tôi nghĩ cuộc sống hôn nhân sẽ rất vui vẻ
103:07
and happiness but it's not a bed of roses it's usually said to mean
1016
6187040
4860
và hạnh phúc nhưng nó không phải là một chiếc giường trải đầy hoa hồng
103:11
something that is not an easy option so maybe if you if you learn a harsh lesson
1017
6191900
4860
tùy chọn dễ dàng vì vậy có thể nếu bạn học một bài học khắc nghiệt
103:16
if you learn a harsh lesson life isn't a bed of roses yes people often say that's
1018
6196760
7560
nếu bạn học n một bài học khắc nghiệt cuộc sống không phải là một chiếc giường trải đầy hoa hồng, vâng, mọi người thường nói rằng đó là
103:24
it so it's difficult it's hard it's it's something that takes a lot of effort to
1019
6204320
5370
điều khó khăn khó khăn đó là điều cần rất nhiều nỗ lực để
103:29
get right your boss might say to you you need to
1020
6209690
4740
đạt được điều đúng đắn Sếp của bạn có thể nói với bạn rằng bạn cần phải
103:34
work harder if you want to keep this job what do you think this this this working
1021
6214430
6390
làm việc chăm chỉ hơn nếu bạn muốn tiếp tục công việc này bạn nghĩ sao công việc này công việc
103:40
here is like a bed of roses so that's it you've got to you've got to make an
1022
6220820
6090
này giống như một chiếc giường trải đầy hoa hồng vậy đó là điều bạn phải làm bạn phải
103:46
effort to do something life is not a bed of
1023
6226910
4050
nỗ lực để làm điều gì đó cuộc sống không phải là một chiếc giường trải đầy
103:50
roses it is not easy it is not fair here's another one be in bed with Oh to
1024
6230960
8759
hoa hồng nó không dễ dàng nó không công bằng, đây là một người khác lên giường với Oh
103:59
be in bed with I thought I thought that was an invitation
1025
6239719
4641
lên giường với tôi nghĩ tôi nghĩ đó là một lời mời.
104:04
well I've you know any offers accepted or get in bed with so what that means is
1026
6244360
9759
Tôi biết bất kỳ lời đề nghị nào được chấp nhận hoặc lên giường với vậy điều đó có nghĩa là
104:14
if you get in bed with somebody it means you're becoming too closely aligned with
1027
6254119
4920
nếu bạn lên giường với ai đó thì điều đó có nghĩa là gì bạn đang trở nên quá gần gũi với
104:19
them if you work with a person or organization that causes others to
1028
6259039
5671
họ nếu bạn làm việc với một người hoặc tổ chức khiến người khác
104:24
distrust you it means you're getting into bed with them if you get into bed
1029
6264710
5219
không tin tưởng bạn, điều đó có nghĩa là bạn đang lên giường với họ nếu bạn lên giường
104:29
with the enemy for example or a rival company if you get in bed with the enemy
1030
6269929
7201
với kẻ thù chẳng hạn hoặc với công ty đối thủ nếu bạn nhận được lên giường với tình
104:37
it means that you're like a double agent it means that you're secretly getting
1031
6277130
5159
địch nghĩa là bạn giống như điệp viên hai mang nghĩa là bạn đang bí mật getti
104:42
involved with people you shouldn't do and then that makes you untrustworthy
1032
6282289
5730
liên quan đến những người bạn không nên làm và sau đó điều đó khiến bạn không đáng tin cậy
104:48
with colleagues could be at work for example you could be in bed with with a
1033
6288019
6091
với đồng nghiệp có thể ở nơi làm việc chẳng hạn như bạn có thể lên giường với một
104:54
group of you could be in bed with another company you might be passing
1034
6294110
4230
nhóm bạn có thể lên giường với công ty khác bạn có thể chuyển
104:58
secrets over to another company you're in bed with the enemy you could be in
1035
6298340
4799
bí mật cho công ty khác bạn đang lên giường với kẻ thù bạn có thể
105:03
bed with criminals you could be it means you associate with with people you
1036
6303139
5580
lên giường với tội phạm bạn có thể là bạn điều đó có nghĩa là bạn kết giao với những người mà bạn
105:08
shouldn't be yes and you become untrustworthy to have a an allegiance
1037
6308719
4851
không nên đồng ý và bạn trở nên không đáng tin cậy khi có lòng
105:13
allegiance with to get into to be in bed with somebody it just means you're
1038
6313570
4419
trung thành để lên giường với ai đó, điều đó chỉ có nghĩa là bạn có
105:17
closely aligned and it's usually meant in a negative way that you are somebody
1039
6317989
5491
liên kết chặt chẽ và nó thường có nghĩa tiêu cực rằng bạn là người
105:23
not to be trusted because your loyalties are lying elsewhere ok mr. Duncan that's
1040
6323480
9840
không đáng tin cậy vì lòng trung thành của bạn đang nằm ở nơi khác, được rồi, thưa ông. Duncan điều đó
105:33
very good yes to get out of the wrong I've gone again mr. Duncan get out of
1041
6333320
8730
rất tốt, vâng, để thoát khỏi sai lầm, tôi đã đi một lần nữa thưa ông. Duncan ra khỏi
105:42
the wrong side of the bed that's that's you everyday isn't it if somebody says
1042
6342050
4919
phía bên trái giường đó là bạn hàng ngày phải không nếu ai đó nói
105:46
to you have you got out on the wrong side of the bed today
1043
6346969
2520
với bạn rằng hôm nay bạn đã ra khỏi phía bên trái của giường,
105:49
it means I think you're irritable and moody and that's what that means so if
1044
6349489
7771
điều đó có nghĩa là tôi nghĩ bạn đang cáu kỉnh và ủ rũ và điều đó có nghĩa là vì
105:57
you say what's wrong with you if you said that what's wrong with you the
1045
6357260
3120
vậy nếu bạn nói rằng bạn bị làm sao nếu bạn nói rằng bạn bị làm sao thế
106:00
small you're all Moody and irritable did you
1046
6360380
3180
nhỏ bạn đều ủ rũ và cáu kỉnh bạn đã
106:03
get out on the wrong side of the bed hmm and that actually comes from Roman the
1047
6363560
8730
nằm nhầm giường hmm và điều đó thực sự bắt nguồn từ La Mã
106:12
Romans ancient Romans used to think it was unlucky to get out of bed on the
1048
6372290
5040
Người La Mã Người La Mã cổ đại thường nghĩ ra khỏi giường ở phía bên trái của giường là điều không may mắn
106:17
left side of the bed oh I see apparently and they thought that if you did then
1049
6377330
6630
ồ tôi hiểu rõ ràng và họ nghĩ rằng nếu bạn làm vậy thì
106:23
you would have misfortune and things would go wrong during that day so it
1050
6383960
5310
bạn sẽ gặp xui xẻo và mọi chuyện sẽ không như ý trong ngày hôm đó nên
106:29
goes back a long way that expression to get out of the wrong side of the bed
1051
6389270
5160
biểu hiện đó đã có từ rất lâu rồi ra khỏi phía bên trái của giường,
106:34
we don't literally mean the left side of the bed now we just mean it's just an
1052
6394430
4980
chúng tôi không có nghĩa đen là phía bên trái của giường bây giờ chúng tôi chỉ có nghĩa là nó chỉ là một
106:39
expression now that means that things as the days gone wrong and things
1053
6399410
7410
cách diễn đạt bây giờ có nghĩa là mọi thứ như những ngày trôi qua và
106:46
everything's got you might self God everything's gone wrong today I must
1054
6406820
3540
mọi thứ đều có bạn có thể tự Chúa ơi, mọi thứ đều sai ngày hôm nay Chắc
106:50
have got out of bed the wrong side so there we go
1055
6410360
4980
tôi đã ra khỏi giường nhầm phía nên t chúng ta bắt đầu
106:55
that's often your case isn't it Steve you you you wake up in the morning and
1056
6415340
4050
đó thường là trường hợp của bạn phải không Steve bạn bạn bạn thức dậy vào buổi sáng và
106:59
you're all grumpy and Nonie that's right and you say ah and I say what's wrong oh
1057
6419390
6780
bạn gắt gỏng và Nonie đúng rồi và bạn nói ah và tôi nói có chuyện gì vậy ồ
107:06
I know what the problem is you you've got out of bed on the wrong side yes
1058
6426170
5040
tôi biết bạn có vấn đề gì ra khỏi giường sai hướng, vâng, có
107:11
something's gone wrong pretty pretty early on in the morning it
1059
6431210
3390
điều gì đó không ổn vào sáng sớm,
107:14
could have been that you arrive at work and you've been caught in bad traffic
1060
6434600
4100
có thể là do bạn đến nơi làm việc và bạn bị tắc đường,
107:18
somebody's cut me what you've had an argument with somebody on the road it's
1061
6438700
4060
ai đó đã cắt ngang tôi về việc bạn đã cãi nhau với ai đó con đường
107:22
like you in a bad mood straightaway yes at the expression Oh what I'm did you
1062
6442760
4530
giống như bạn đang có tâm trạng tồi tệ ngay lập tức, vâng, vâng với biểu hiện Ồ, tôi là thế nào bạn đã
107:27
get out of bed the wrong side this morning it usually used to make somebody
1063
6447290
3960
ra khỏi giường từ phía bên trái sáng nay nó thường được sử dụng để làm cho ai đó trở thành
107:31
real without saying to the mob well you're in a bad mood today
1064
6451250
4110
sự thật mà không cần nói rõ với đám đông rằng bạn đang có tâm trạng tồi tệ ngày nay
107:35
it sort of meant to make somebody realize that their behavior is it's not
1065
6455360
6660
nó có nghĩa là làm cho ai đó nhận ra rằng hành vi của họ là không
107:42
normal and that they're sort of being irritable and bad-tempered and you don't
1066
6462020
4260
bình thường và họ khá cáu kỉnh và xấu tính và bạn không
107:46
want them to be yes so instead of saying to the mom you know stop being so very
1067
6466280
3930
muốn họ đồng ý, vì vậy thay vì nói với người mẹ mà bạn biết là đừng như vậy nữa rất
107:50
irritable you just say in a sort of a light-hearted way or did you get out of
1068
6470210
4350
cáu kỉnh bạn chỉ nói một cách nhẹ nhàng hay bạn đã thoát ra
107:54
the wrong side of the bed today it's it's less confrontational if you say
1069
6474560
4950
khỏi sai lầm g bên giường hôm nay sẽ bớt đối đầu hơn nếu bạn
107:59
that phrase yes it's a subtle hint it's a subtle hint
1070
6479510
2940
nói cụm từ đó vâng, đó là một gợi ý tinh tế, đó là một gợi ý tinh tế
108:02
exactly mr. Duncan you're just saying I don't think you're very happy today did
1071
6482450
4920
chính xác thưa ông. Duncan, bạn chỉ đang nói rằng tôi không nghĩ rằng hôm nay bạn rất vui,
108:07
you get out of bed on the wrong side yes it's said in it said in a sort of
1072
6487370
4050
bạn có ra khỏi giường không đúng cách không, vâng, nó được nói trong đó nói một cách
108:11
light-hearted and they make not realize what I said Oh
1073
6491420
4420
nhẹ nhàng và họ không nhận ra những gì tôi nói Oh
108:15
am i sorry oh I didn't realize I was I was being a bit moody today yeah maybe
1074
6495840
5399
am tôi xin lỗi ồ tôi đã không nhận ra mình là tôi hôm nay tôi hơi ủ rũ vâng có lẽ
108:21
you can learn something from that Steve I don't know what you mean but of course
1075
6501239
6091
bạn có thể học được điều gì đó từ điều đó Steve Tôi không hiểu ý của bạn là gì nhưng tất nhiên
108:27
we're talking about being in bed being sleepy but when you get up in the
1076
6507330
5210
chúng ta đang nói về việc buồn ngủ trên giường nhưng khi bạn thức dậy vào
108:32
morning people might say to you if you're reluctant to get out of bed
1077
6512540
5020
buổi sáng, mọi người có thể nói với bạn nếu bạn không muốn ra khỏi giường,
108:37
they might say rise and shine rise and shine that means get out of bed and be
1078
6517560
7140
họ có thể nói dậy và tỏa sáng, dậy và tỏa sáng có nghĩa là hãy ra khỏi giường và trở nên
108:44
positive and full of energy just like the Sun is bright and shiny so come on
1079
6524700
8340
tích cực và tràn đầy năng lượng giống như Mặt trời sáng và lấp lánh vì vậy hãy đến với
108:53
mr. Duncan rise and shine we've got a long drive
1080
6533040
3990
ông. Duncan đứng lên và tỏa sáng hôm nay chúng ta phải lái xe một quãng đường
108:57
today to go and meet my parents oh dear all right come on rise and shine get off
1081
6537030
7380
dài để gặp bố mẹ tôi ồ, được rồi, đứng lên và tỏa sáng
109:04
to school you know I don't want to get up today no rise and shine it's just an
1082
6544410
5700
đi học bạn biết đấy, hôm nay tôi không muốn thức dậy.
109:10
expression that people often use just means get up be bright be energetic it's
1083
6550110
5610
mà mọi người thường sử dụng chỉ có nghĩa là thức dậy, tươi tỉnh, tràn đầy năng lượng, nó
109:15
just like a throwaway comment read and you say in a friendly ways try and
1084
6555720
4019
giống như một bình luận bỏ đi được đọc và bạn nói một cách thân thiện, hãy cố gắng
109:19
encourage somebody to get out of bed so rise from your bed and shine that's it
1085
6559739
6471
khuyến khích ai đó ra khỏi giường, vì vậy hãy đứng dậy khỏi giường của bạn và tỏa sáng.
109:26
and I've got some poems some short poems we won't do those just yet now I've got
1086
6566210
6730
làm thơ một số bài thơ ngắn chúng ta sẽ không làm những bài đó ngay bây giờ
109:32
I've got something that I want to do with you Steve I've here's a little
1087
6572940
5549
tôi đã có tôi có một vài thứ mà tôi muốn làm với bạn Steve tôi có một việc
109:38
thing with it we're going to do with the live chat as well a lot of people are
1088
6578489
4171
nhỏ với nó chúng ta sẽ làm với cuộc trò chuyện trực tiếp như rất nhiều người đang
109:42
asking why aren't you talking to us so we'll put that right right now now
1089
6582660
5850
hỏi tại sao bạn không nói chuyện với chúng tôi, vì vậy chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề đó ngay bây giờ.
109:48
I've got a list here of companies big well-known companies that were formed
1090
6588510
5729
Tôi có một danh sách ở đây gồm các công ty lớn , các công ty nổi tiếng được thành lập
109:54
it's certain times in certain years and what I'm going to do is I'm going to go
1091
6594239
6301
vào những thời điểm nhất định trong những năm nhất định và những gì Tôi sẽ làm là tôi sẽ xem
110:00
through some of these and I want you to guess Steve and also out there but
1092
6600540
5070
qua một số trong số này và tôi muốn bạn đoán Steve và cả ngoài kia nhưng
110:05
please don't cheat don't go to Google don't google woogle so here we go Steve
1093
6605610
6900
xin đừng gian lận, đừng gian lận truy cập Google đừng google woogle vì vậy chúng tôi bắt đầu Steve
110:12
so first of all an easy one for you Steve we have twitter twitter that
1094
6612510
5820
vì vậy trước hết là một cách dễ dàng cho bạn Steve chúng tôi có twitter twitter
110:18
well-known website where angry people get angry and they write what they think
1095
6618330
6000
trang web nổi tiếng nơi những người tức giận tức giận và họ viết những gì họ nghĩ
110:24
at that moment entire Twitter yes what about it when was it
1096
6624330
6460
tại thời điểm đó trên toàn bộ Twitter vâng cái gì về nó khi nào nó
110:30
formed oh when was it formed yes how's what I said I'm thinking 2008 so Steve
1097
6630790
15659
được hình thành ồ nó được hình thành khi nào vâng tôi đã nói như thế nào Tôi đang nghĩ 2008 nên Steve
110:46
thinks 2008 Twitter was actually formed believe it or not in 2006 oh so you
1098
6646449
8880
nghĩ rằng 2008 Twitter đã thực sự được hình thành tin hay không vào năm 2006 ồ vậy
110:55
weren't far off but yes 2006 so 13 years ago twitter has been going for 13 years
1099
6655329
7080
bạn không còn xa nữa nhưng vâng 2006 tức là 13 năm trước twitter đã tồn tại được 13 năm
111:02
I even I didn't know that I I thought it was about 2009 2010 but 2006 okay here's
1100
6662409
10141
Tôi thậm chí tôi không biết rằng tôi đã nghĩ đó là khoảng năm 2009 2010 nhưng 2006 được rồi đây là
111:12
another one Steve very quickly when when was Facebook formed Facebook Facebook
1101
6672550
7770
một cái khác Steve rất nhanh khi nào Facebook được thành lập Facebook
111:20
the Facebook yes that's what it was called originally was it originally it
1102
6680320
5220
Facebook Facebook vâng đó là những gì nó được gọi ban đầu là nó ban đầu nó
111:25
was called for Facebook I think that was that I think that was I'm going to say
1103
6685540
7309
được đặt tên cho Facebook Tôi nghĩ đó là tôi nghĩ đó là tôi sẽ nói
111:32
2001 oh okay that's an interesting one so yes Facebook was actually founded it
1104
6692849
7480
năm 2001 ồ được rồi đó là một điều thú vị vì vậy vâng Facebook thực sự được thành lập nó
111:40
was created in 2004 oh bit later than I yes so the the early 2000s oh yes 2004
1105
6700329
11370
được tạo ra vào năm 2004 ồ muộn hơn một chút so với tôi vâng vì vậy đầu những năm 2000 ồ vâng 2004
111:51
Facebook and before that can you remember what was there before Facebook
1106
6711699
4351
Facebook và trước đó có thể bạn có nhớ những gì đã ở đó trước khi Facebook
111:56
came along no because I I've never been on social media before Facebook there
1107
6716050
5970
xuất hiện không, bởi vì tôi, tôi chưa bao giờ sử dụng mạng xã hội trước Facebook,
112:02
was something called myspace alright okay who remembers my space my space oh
1108
6722020
8880
có một thứ gọi là không gian của tôi, được rồi, ai nhớ không gian của tôi, không gian
112:10
my goodness so you could you can always tell the the people that have been on
1109
6730900
5069
của tôi, trời ơi, vì vậy bạn có thể luôn nói với những người có đã sử
112:15
the internet for a very long time because they remember MySpace
1110
6735969
3360
dụng internet trong một thời gian rất dài vì họ nhớ đến MySpace
112:19
so before Facebook came along there was a social media site called myspace and
1111
6739329
6330
nên trước khi Facebook xuất hiện, đã có một trang truyền thông xã hội tên là myspace và
112:25
that was the place where everyone hung out is it's true of all ages so that was
1112
6745659
7560
đó là nơi mà mọi người tụ tập và điều đó đúng với mọi lứa tuổi vì vậy
112:33
that was what came along before Facebook arrived and of course nowadays a lot of
1113
6753219
5431
đó là những gì đã xuất hiện trước đây Facebook đã xuất hiện và tất nhiên ngày nay rất nhiều
112:38
people don't use face book they've moved on to something else
1114
6758650
3480
người không sử dụng face book mà họ đã chuyển sang một thứ khác,
112:42
especially the youngsters Google Google oh I'd like to see what people are
1115
6762130
7860
đặc biệt là những người trẻ tuổi Google Google ồ tôi muốn xem mọi người đang
112:49
saying but people are giving their answers should we see what people are
1116
6769990
3810
nói gì nhưng mọi người đang đưa ra câu trả lời của họ, chúng ta nên xem những gì mọi người đang
112:53
saying yes it's on the screen now so where people are accusing is it
1117
6773800
3930
nói có, nó hiện đang ở trên màn hình, vậy nơi mọi người đang buộc tội là
112:57
yes it's an unusual show today but we do apologize if we haven't followed the
1118
6777730
4320
có, đó là một chương trình bất thường hôm nay nhưng chúng tôi xin lỗi nếu chúng tôi không theo dõi
113:02
live chat as closely as we usually do okay
1119
6782050
4370
cuộc trò chuyện trực tiếp chặt chẽ như chúng tôi thường làm,
113:06
but Google we're looking for some answers for Google so when was Google
1120
6786420
5890
nhưng Google, chúng tôi l đang tìm kiếm một số câu trả lời cho Google vậy Google đã
113:12
answers when was Google created when was Google created please that is No
1121
6792310
5130
trả lời khi nào Google được tạo khi nào Google được tạo khi nào làm ơn đó là Không,
113:17
please tell us your answers the problem is I'm sure everyone is going to google
1122
6797440
4260
vui lòng cho chúng tôi biết câu trả lời của bạn vấn đề là tôi chắc rằng mọi người sẽ truy cập
113:21
it oh they're going to Google when Google was created people googling I
1123
6801700
10020
google ồ họ sẽ truy cập Google khi Google đã được tạo ra mọi người đang tra cứu Tôi
113:31
don't remember much googling going on but before that the millennium so I'm
1124
6811720
5970
không nhớ nhiều việc tra cứu đã diễn ra nhưng trước thiên niên kỷ đó, vì vậy tôi
113:37
gonna say 2001 ok well you should have you should have gone a bit lower than
1125
6817690
6180
sẽ nói rằng năm 2001 được rồi, bạn nên biết rằng bạn nên giảm một chút so với mức
113:43
that you would have been right there it was actually 1998 Oh 1998 can you
1126
6823870
8010
mà bạn đã từng ở đó, thực ra đó là năm 1998 Oh 1998 bạn có
113:51
believe it Oh silver gold got it right well done yes
1127
6831880
3840
tin được không Oh silver gold đã làm rất tốt vâng,
113:55
silver gold said 1998 all sapphic says 1984 I think you're confusing that with
1128
6835720
8850
silver gold nói 1998 tất cả sapphic đều nói 1984 Tôi nghĩ bạn đang nhầm lẫn điều đó với
114:04
something else another company next word Steve and this is what we've been
1129
6844570
4410
một công ty khác, từ tiếp theo là Steve và đây là điều chúng ta đã
114:08
hearing a lot about recently in the news because the owner of the company is
1130
6848980
4980
nghe rất nhiều gần đây trong tin tức bởi vì chủ sở hữu của công ty
114:13
about to get divorced Amazon when was Amazon created a Harrison right I think
1131
6853960
8400
sắp ly hôn Amazon khi nào Amazon tạo ra một Harrison phải không Tôi nghĩ
114:22
these were all I'm gonna go I'm gonna get a yes Amazon when did I first buy
1132
6862360
5310
đây là tất cả những gì tôi sẽ làm Tôi sẽ đồng ý với Amazon Tôi nghĩ lần đầu tiên tôi mua
114:27
something off Amazon I think you were in China when I first did that so Amazon
1133
6867670
8370
thứ gì đó từ Amazon là khi nào bạn đã ở Trung Quốc khi tôi f đầu tiên đã làm vậy nên Amazon
114:36
I'm gonna say 2000 and no 1999 I'm going to say Oh Ferriero that that's that's
1134
6876040
7860
Tôi sẽ nói năm 2000 và không có năm 1999. Tôi sẽ nói Oh Ferriero rằng đó là
114:43
quite a good guess you're a bit off Amazon started out is a website that
1135
6883900
7650
một dự đoán khá tốt, bạn hơi lạc đề Amazon bắt đầu là một trang web
114:51
sold books that's it so it was a very small website
1136
6891550
4250
bán sách , vì vậy nó là một trang web rất
114:55
that started out just selling books to people when people used to buy books and
1137
6895800
4290
nhỏ bắt đầu chỉ bán sách cho mọi người khi mọi người thường mua sách và
115:00
read them remember that so it was a long time ago so it was way back in 1994 Wow
1138
6900090
9470
đọc chúng nhớ điều đó vì vậy nó đã lâu lắm rồi nên nó đã quay trở lại vào năm 1994 Wow
115:09
1994 Amazon was launched and originally it just sold books and it was a small
1139
6909560
6790
1994 Amazon được thành lập và ban đầu nó chỉ bán sách và nó đã một
115:16
website that just helped people to buy books over the internet and of course
1140
6916350
4830
trang web nhỏ chỉ giúp mọi người mua sách qua internet và tất nhiên
115:21
now it is the largest company in the world even larger than certain other
1141
6921180
5370
bây giờ nó là công ty lớn nhất thế giới thậm chí còn lớn hơn một số
115:26
companies yes few people know that one matrix yes few people know when that
1142
6926550
8580
công ty khác vâng, ít người biết rằng một ma trận, vâng, ít người biết điều đó xảy ra khi nào, được
115:35
happened okay here's another one this is let's have a look oh here's a good one
1143
6935130
6750
chứ, đây là một ma trận khác là chúng ta hãy xem ồ đây là một sản phẩm tốt
115:41
Steve this is something that you will know certainly the company you will know
1144
6941880
6720
Steve đây là thứ mà bạn sẽ biết chắc chắn công ty bạn sẽ biết
115:48
and I know because we use some of their products of course it is the one that
1145
6948600
5340
và tôi biết vì chúng tôi sử dụng một số sản phẩm của họ tất nhiên đó là sản phẩm
115:53
was created by Steve Jobs Apple when was Apple formed and you might have to cast
1146
6953940
9000
được tạo ra bởi Steve Jobs Apple khi còn là Apple hình thành và bạn có thể h Phải để
116:02
your mind back quite a way I think yes I think it was mmm yes it was I'm gonna go
1147
6962940
10970
tâm trí của bạn quay trở lại theo một cách nào đó Tôi nghĩ vâng Tôi nghĩ đó là mmm vâng tôi sẽ đi
116:18
1986 so Steve thinks 1986 Apple was created much earlier than that oh you
1148
6978710
11890
năm 1986 vì vậy Steve nghĩ rằng năm 1986 Apple đã được tạo ra sớm hơn thế nhiều ồ bạn
116:30
have to go back a very very long way Apple was created in 1976 oh yes
1149
6990600
9869
phải quay lại một chặng đường rất rất dài Apple đã từng được tạo ra vào năm 1976 ồ
116:40
that fact just put that on black well-done sapphic yes 1976 76 way back
1150
7000469
6811
vâng, thực tế chỉ đặt nó trên sapphic màu đen được làm rất tốt vâng 1976 76 cách trở lại
116:47
in the mid 1970s that's right the hottest summer we've had ever had in the
1151
7007280
5640
vào giữa những năm 1970, đúng là mùa hè nóng nhất mà chúng tôi từng có ở
116:52
UK did you know that Apple also created Pixar studios did they did you know that
1152
7012920
5549
Vương quốc Anh, bạn có biết rằng Apple cũng đã tạo ra xưởng phim Pixar không họ bạn có biết điều đó
116:58
so they created it as a going concern they wanted to make movies using
1153
7018469
5941
vì vậy họ đã tạo ra nó vì họ muốn làm phim bằng
117:04
computers but the company didn't make much money
1154
7024410
3309
máy tính nhưng công ty không kiếm được nhiều tiền
117:07
so they sold it to I believe it was Disney Disney bought it and now it's one
1155
7027719
6961
nên họ đã bán nó cho tôi tin rằng đó là Disney Disney đã mua nó và bây giờ nó là một
117:14
of the largest animate animation companies in the world
1156
7034680
4170
trong những hãng phim hoạt hình lớn nhất các công ty trên thế giới
117:18
so yes that's another little tit bit a little bit of useless information there
1157
7038850
5570
, vâng, đó là một chút thông tin nhỏ khác, một chút thông tin vô ích,
117:24
here's another one Steve for those who like their pcs Microsoft Microsoft worry
1158
7044420
8920
đây là một thông tin khác Steve dành cho những người thích máy tính của họ Microsoft Microsoft lo lắng
117:33
I know it's got it got to be earlier than than Apple mm-hmm
1159
7053340
5790
Tôi biết nó phải ra đời sớm hơn Apple mm-hmm
117:39
so I'm going to say but I don't know how much earlier it was mmm I'm gonna say
1160
7059130
7460
nên tôi định nói nhưng k biết sớm hơn m mm Tôi sẽ nói
117:46
1968 now that sounds too early 72 okay we're
1161
7066590
7149
năm 1968 bây giờ nghe có vẻ quá sớm 72 được rồi, chúng ta
117:53
not far off there Steve well done with your your first guess was way off but my
1162
7073739
5101
không còn xa nữa Steve đã hoàn thành tốt dự đoán đầu tiên của bạn nhưng
117:58
second guess was good it was actually a year before Apple 1975 right okay so
1163
7078840
8160
dự đoán thứ hai của tôi thì tốt, đó thực sự là một năm trước Apple 1975 đúng không, vậy
118:07
where's pretty good pretty good guess you weren't far off let's have a look at
1164
7087000
4140
đâu khá tốt khá tốt đoán bạn không còn xa nữa, hãy xem
118:11
two more and then we'll have to say goodbye we've got our got some power mr.
1165
7091140
4440
thêm hai cái nữa và sau đó chúng ta sẽ phải nói lời tạm biệt, chúng ta đã có một số sức mạnh của chúng ta.
118:15
Duncan well we will finish with your poems don't worry don't worry Steve we
1166
7095580
3630
Duncan à, chúng tôi sẽ kết thúc bài thơ của bạn, đừng lo lắng, đừng lo lắng Steve, chúng tôi
118:19
have plenty of time there's plenty of bandwidth out there for all of us
1167
7099210
5310
có nhiều thời gian, có rất nhiều băng thông cho tất cả chúng ta,
118:24
yeah but I want one to eat my my tea cakes we have some tea cakes we will be
1168
7104520
4680
vâng nhưng tôi muốn một người ăn bánh trà của tôi, chúng tôi có một số bánh trà, chúng tôi sẽ sẽ
118:29
having those and also the salmon later on as well so the next one oh here's a
1169
7109200
5880
có những thứ đó và cả cá hồi sau này nữa, vậy cái tiếp theo ồ đây là một
118:35
good one what about Sony and the camera that
1170
7115080
5220
cái hay. Còn Sony và máy ảnh mà
118:40
you're using Steve's camera is actually a Sony camera
1171
7120300
4650
bạn đang sử dụng máy ảnh của Steve thực sự là máy ảnh Sony
118:44
so the camera that Steve is on now is actually a Sony camera so when was the
1172
7124950
7170
nên chiếc máy ảnh mà Steve đang sử dụng thực sự là một chiếc Sony máy ảnh vậy
118:52
company created Sony 67 1967 I'm saying try to get it over quickly
1173
7132120
10470
công ty đã tạo ra Sony 67 1967 khi nào Tôi đang nói rằng hãy cố gắng hoàn thành nó nhanh chóng
119:02
okay 1967 Sony was not created okay it was a little before then it was actually
1174
7142590
10379
nhé 1967 Sony không được tạo ra đâu nhé, nó đã được tạo ra trước đó một chút rồi thực ra
119:12
just after the Second World War
1175
7152969
3741
là ngay sau Thế chiến thứ hai
119:16
1946 Wow we believe that Sony from 1946 Olga has
1176
7156920
9460
1946 Chà, chúng tôi tin rằng Sony từ năm 1946 Olga has
119:26
I've just read what Olga has said that lots of people keep coming into her room
1177
7166380
3540
Tôi vừa đọc những gì Olga đã nói rằng nhiều người cứ vào phòng cô
119:29
saying why's mr. Steven beds yes you can say that mr. Steve is a very lazy person
1178
7169920
6270
ấy và hỏi tại sao ông. Steven giường vâng, bạn có thể nói rằng ông. Steve là một người rất lười biếng
119:36
and he didn't bother getting up today it wasn't my idea it was mr. Duncan's idea
1179
7176190
6590
và hôm nay anh ấy không buồn dậy, đó không phải là ý kiến ​​​​của tôi, đó là ông. Ý tưởng của Duncan
119:42
everything you see is my idea that's true I am the head of blame what matrix
1180
7182780
6939
tất cả những gì bạn thấy là ý tưởng của tôi đó là sự thật Tôi là người đứng đầu đổ lỗi cho ma trận
119:49
doing I've got to old matrix has got an exam so he's going by matrix see you
1181
7189719
8341
đang làm gì tôi đã làm ma trận cũ có một kỳ thi vì vậy anh ấy sẽ đi theo ma trận gặp lại
119:58
later mate rise up with your exam hope you don't have to burn the midnight oil
1182
7198060
3600
bạn sau kỳ thi của bạn, hy vọng bạn không có để đốt dầu lúc nửa đêm
120:01
and Pedro went earlier as well right okay
1183
7201660
4110
và Pedro cũng đi sớm hơn được rồi, được rồi
120:05
Pedro went to have his his supper and also I think he's going to join us later
1184
7205770
5490
Pedro đã đi ăn tối và tôi nghĩ anh ấy sẽ tham gia cùng chúng tôi sau
120:11
to watch the recording I saw a su cat earlier Oh their battery
1185
7211260
6270
để xem đoạn ghi âm Tôi đã thấy một con mèo su trước đó Oh mức pin của họ sắp hết
120:17
level is low mr. Dimmick shall I carry on talking mr. Duncan shall I read a
1186
7217530
12630
thưa ông. Dimmick tôi sẽ tiếp tục nói chuyện với ông. Duncan tôi sẽ đọc một
120:30
poem while we are waiting for the the camera to come back on the camera has
1187
7230160
7730
bài thơ trong khi chúng tôi đang đợi máy ảnh quay lại trên máy ảnh
120:37
not broken and we no normal service will be restored very quickly sorry about
1188
7237890
8680
không bị hỏng và chúng tôi không có dịch vụ bình thường sẽ được khôi phục rất nhanh xin lỗi về
120:46
that sorry do you want me to come into the other room mr. Duncan no well what
1189
7246570
7859
điều đó xin lỗi bạn có muốn tôi vào phòng khác không, thưa ông. Duncan không tốt,
120:54
do you want me to do should I carry on talking mr. Duncan are we still alive
1190
7254429
8901
bạn muốn tôi làm gì nếu tôi tiếp tục nói chuyện với ông. Duncan chúng tôi vẫn còn sống
121:03
that's what I want to know
1191
7263330
4080
đó là điều tôi muốn biết
121:10
we're back on we're back live we had a power outage a power issue mr. Duncan
1192
7270860
8140
chúng tôi đã trở lại chúng tôi đang hoạt động trở lại chúng tôi bị mất điện một vấn đề về điện thưa ông.
121:19
did you enjoy that and now we're back on again hello so
1193
7279000
7470
Duncan, bạn có thích điều đó không và bây giờ chúng ta quay trở lại xin chào, vì vậy
121:26
we'll have one more guess one more guess for when a company was formed okay
1194
7286470
6630
chúng ta sẽ đoán thêm một lần nữa khi một công ty được thành lập, được chứ,
121:33
here's a good one this is for all the young people out there when was Nintendo
1195
7293100
5280
đây là một điều tốt, điều này dành cho tất cả những người trẻ tuổi ngoài kia Nintendo
121:38
Nintendo created that the company Nintendo 1978 because they make they
1196
7298380
10260
Nintendo được tạo ra khi nào rằng công ty Nintendo 1978 bởi vì họ sản
121:48
make computer games they make all sorts of things so when was Nintendo formed
1197
7308640
8330
xuất trò chơi máy tính họ tạo ra đủ thứ vậy Nintendo được thành lập khi nào
121:57
hmm Nintendo was formed can you believe it
1198
7317000
5490
hmm Nintendo được thành lập bạn có tin được không
122:02
1889 good grief it's true I'm not joking they were a
1199
7322490
5860
1889 thật đáng buồn, tôi không đùa đâu họ là một
122:08
company that was formed that created and sold playing cards who would have
1200
7328350
7470
công ty được thành lập để tạo ra và bán những quân bài ai nhìn cũng
122:15
guessed that look at that that's an amazing thing isn't it so Nintendo was
1201
7335820
4530
đoán ra đó là một điều tuyệt vời phải không nào nên Nintendo
122:20
actually formed in 1889 they they make they started out making playing cards
1202
7340350
4670
thực sự được thành lập vào năm 1889, họ bắt đầu sản xuất những quân bài
122:25
counting mr. Duncan fast fascinating I knew you'd be fascinated well that's
1203
7345020
6430
đếm mr. Duncan hấp dẫn nhanh chóng Tôi biết bạn sẽ bị mê hoặc mà
122:31
almost it that's almost it we're almost out of time I can't believe it in fact
1204
7351450
3900
gần như là gần như chúng ta sắp hết thời gian Tôi không thể tin được sự thật là
122:35
we are out of time we are now running five minutes over can you believe it yes
1205
7355350
5490
chúng ta đã hết thời gian chúng ta đang chạy năm phút nữa bạn có tin được không
122:40
I thought some poems about sleep oh I have all the people who are about to go
1206
7360840
6420
tôi nghĩ vài bài thơ về giấc ngủ oh tôi có tất cả những người chuẩn
122:47
to bed to go to sleep only two short poems but I had three but we haven't got
1207
7367260
5310
bị đi ngủ chỉ có hai bài thơ ngắn nhưng tôi có ba bài nhưng chúng tôi không có
122:52
time for them all now because mr. Duncan has run over so this is by an unknown
1208
7372570
8460
thời gian cho tất cả vì ông. Duncan đã chạy qua vì vậy đây là bởi một người không quen biết. Chúc
123:01
person good night sleep tight don't let the bedbugs bite
1209
7381030
5870
bạn ngủ ngon đừng để bị rệp cắn. Hãy
123:06
wake up bright in the morning light to do what's right with all your might and
1210
7386900
8880
thức dậy trong ánh sáng ban mai để làm những gì đúng với tất cả khả năng của bạn và
123:15
here's another we still live mr. Duncan yeah oh I couldn't hear you
1211
7395780
4840
đây là một người khác chúng ta vẫn sống thưa ông. Duncan yeah oh Tôi không thể nghe thấy bạn
123:20
here's another one by Thomas Dekker written in C
1212
7400620
3829
đây là một bài hát khác của Thomas Dekker viết bằng C
123:24
Steen Oh - so a long time ago and also referenced in a Beatles song in the
1213
7404449
7491
Steen Oh - cách đây rất lâu và cũng được nhắc đến trong một bài hát của Beatles vào những
123:31
1960s golden slumbers kiss your eyes smiles awake you when you rise sleep
1214
7411940
12610
năm 1960 những giấc ngủ vàng, nụ hôn của bạn, nụ cười của bạn, nụ cười đánh thức bạn khi bạn thức dậy.
123:44
pretty wantons do not cry and I will sing a lullaby
1215
7424550
6929
đừng khóc và tôi sẽ hát một bài hát ru Hãy hát
123:51
Rock them Rock them lullaby so that golden slumbers it means just your the
1216
7431479
8760
ru chúng Hãy hát ru chúng để những giấc ngủ vàng có nghĩa là chỉ có bạn là
124:00
the wantons of babies in this so it's babies trying to sleep and you're trying
1217
7440239
5911
những đứa trẻ muốn ngủ trong này vì vậy những đứa trẻ đang cố gắng ngủ và bạn đang cố
124:06
to encourage them to sleep by saying how lovely poem to the middle or even
1218
7446150
5579
gắng khuyến khích chúng ngủ bằng cách nói một bài thơ đáng yêu như thế nào đến đoạn giữa hoặc thậm chí
124:11
singing it because this poem has been set to music
1219
7451729
3870
hát nó vì bài thơ này đã được phổ nhạc
124:15
so golden that means the lovely lovely slumbers kissing a baby's eyes to help
1220
7455599
6120
rất vàng có nghĩa là những giấc ngủ đáng yêu đáng yêu hôn vào mắt em bé để giúp
124:21
it fall asleep lullaby Rock them to sleep now I was going to read one from
1221
7461719
8760
nó chìm vào giấc ngủ ru ru em ru em ngủ Bây giờ anh định đọc một đoạn
124:30
Hamlet by Shakespeare okay have we got time for that or not yes let's do it
1222
7470479
5790
Hamlet của Shakespeare được không em chúng ta có thời gian cho điều đó hoặc không, vâng, hãy làm điều đó
124:36
because you've gone to so much trouble today Steve alright
1223
7476269
3031
bởi vì hôm nay bạn đã gặp quá nhiều rắc rối Steve, được rồi, lời
124:39
lying is well ending on a bit of a dark note the lining in you yes I know I know
1224
7479300
5399
nói dối sẽ kết thúc tốt đẹp với một nốt nhạc đen tối lót trong bạn, vâng tôi biết tôi
124:44
what you're going to read the salute of soliloquy from Hamlet well she's an
1225
7484699
6090
biết bạn sẽ đọc gì tiếng chào độc thoại từ giếng Hamlet cô ấy là một
124:50
excerpt from it a little piece from it because it is a very long piece yes it
1226
7490789
4290
đoạn trích từ nó một đoạn nhỏ từ nó bởi vì nó là một đoạn rất dài vâng, nó
124:55
starts the one that starts to be or not to be that is the question but I'm not
1227
7495079
4620
bắt đầu một phần bắt đầu trở thành hay không đó là câu hỏi nhưng tôi sẽ không
124:59
going to read all of it yes Hamlet is considering suicide okay because he's
1228
7499699
8340
đọc hết nó, vâng Hamlet đang tính tự tử được thôi vì anh ấy đã
125:08
found out earlier on in the play that his uncle killed his father and then
1229
7508039
6631
phát hiện ra trước đó trong vở kịch rằng chú của anh ấy đã giết cha anh ấy và sau đó
125:14
married his mother so you know it's gonna cause you a bit of worry that
1230
7514670
5429
kết hôn với mẹ anh ấy nên bạn biết điều đó sẽ khiến bạn hơi lo lắng
125:20
isn't it yeah I know I think ever cause most people a bit of worry and he's you
1231
7520099
5250
đúng không, vâng tôi biết tôi nghĩ tôi đã từng khiến hầu hết mọi người lo lắng và anh ấy, bạn
125:25
know his mind is working over and over and he's very worried and then halfway
1232
7525349
4020
biết đấy, tâm trí của anh ấy đang làm việc lặp đi lặp lại và anh ấy rất lo lắng và sau đó nửa
125:29
through this soliloquy or sort of rhyme he says to sleep perchance to dream I
1233
7529369
8141
chừng đoạn độc thoại hoặc một loại vần điệu này anh ấy nói rằng hãy ngủ đi để mơ Tôi
125:37
there's the rub for in that sleep of death what dreams may come when we have
1234
7537510
7470
có cơ hội trong giấc ngủ chết chóc đó những giấc mơ có thể xảy ra khi chúng ta
125:44
shuffled off this mortal coil must give us pause there's the respect that makes
1235
7544980
8940
xáo trộn tắt cuộn dây sinh tử này phải cho chúng ta tạm dừng, có sự tôn trọng tạo ra
125:53
calamity of so long life so what hambert is saying is to sleep in other words to
1236
7553920
10409
tai họa của cuộc sống quá lâu, vì vậy điều hambert đang nói là ngủ hay nói cách khác là
126:04
die in this particular in this particular meaning maybe it's a dream
1237
7564329
6660
chết theo nghĩa cụ thể này có thể đó là một giấc mơ
126:10
but if you die and then you carry on dreaming there's the rub
1238
7570989
5820
nhưng nếu bạn chết và sau đó bạn mang theo trong giấc mơ có sự chà xát
126:16
there's the catch what you know what are you going to dream about when you die is
1239
7576809
4441
ở đó Đó là điều bạn biết bạn sẽ mơ về điều gì khi chết,
126:21
it going to be worse than what you've got when you're alive so it is the big
1240
7581250
4380
nó sẽ tồi tệ hơn những gì bạn có khi bạn còn sống, vì vậy đó là
126:25
unanswered question you know it's so he's thinking of suicide but then he's
1241
7585630
4109
câu hỏi lớn chưa được trả lời mà bạn biết đó là vì vậy anh ấy đang nghĩ đến việc tự tử nhưng thì
126:29
he's having doubts because maybe be worse off dead because you know his
1242
7589739
4471
anh ấy đang nghi ngờ vì có thể chết còn tệ hơn vì bạn biết những
126:34
dreams could be even worse his his this mortal coil that he's on now when we say
1243
7594210
4889
giấc mơ của anh ấy có thể còn tồi tệ hơn nữa.
126:39
mortal coil that just means all the all the hustle and bustle and the activities
1244
7599099
4080
126:43
of everyday life and that worries and the pressures it could be worse when
1245
7603179
4321
và điều đó khiến bạn lo lắng và áp lực, điều đó có thể tồi tệ hơn khi
126:47
you're dead so he's saying you know I don't know what he does in the end but
1246
7607500
6079
bạn chết nên anh ấy nói rằng bạn biết tôi không biết cuối cùng anh ấy làm gì nhưng
126:53
you know that's what that means so maybe to be stopping pausing for thought or
1247
7613579
7750
bạn biết điều đó có nghĩa là như vậy nên có thể dừng lại để suy nghĩ hoặc
127:01
maybe it's worth maybe I'm worse off dead than alive it's it's troublesome
1248
7621329
4620
có thể điều đó đáng có lẽ tôi chết còn tệ hơn sống, thật rắc rối khi
127:05
now everything's going wrong for me now but oh I'm not gonna kill myself because
1249
7625949
5431
mọi thứ đang trở nên tồi tệ với tôi bây giờ nhưng ồ tôi sẽ không tự sát vì
127:11
it could be worse yeah let's stop let's have a think about that it's all about
1250
7631380
3900
điều đó có thể tồi tệ hơn vâng, chúng ta hãy dừng lại, hãy suy nghĩ về điều đó
127:15
contemplation is contemplating life death what it all means what happens
1251
7635280
4109
là suy ngẫm về sự sống và cái chết tất cả những gì nó có nghĩa là những gì hạnh phúc ns
127:19
after so yes well it's one of the things that Shakespeare did a lot of he did a
1252
7639389
4920
sau đó vâng, đó là một trong những điều mà Shakespeare đã làm rất nhiều, anh ấy đã
127:24
lot of contemplating oh my goodness wait there Steve don't don't don't stop doing
1253
7644309
7201
suy ngẫm rất nhiều, trời ơi, đợi đã Steve, đừng đừng đừng ngừng làm điều
127:31
that oh my goodness I'm going to make a screenshot of that and send it to your
1254
7651510
6540
đó, trời ơi, tôi sẽ làm một ảnh chụp màn hình của cái đó và gửi cho mẹ của bạn
127:38
mother
1255
7658050
2210
127:40
there are yes mr. Steve who at the age of eight was still being breastfed no I
1256
7660490
7180
. Steve, người lúc 8 tuổi vẫn đang bú sữa mẹ, không,
127:47
wasn't mr. Duncan by his mum not make those those those vile accusations time
1257
7667670
10260
tôi không phải là ông. Duncan bởi mẹ của anh ấy không làm cho những lời buộc tội thấp hèn đó đã
127:57
to go and make the the tea cakes and the tea yes I thought you were going to go
1258
7677930
4890
đến lúc đi làm bánh và trà vâng, tôi nghĩ bạn sẽ đi
128:02
back to sleep I was going to read something from seeing something
1259
7682820
3020
ngủ trở lại Tôi sẽ đọc một cái gì đó khi nhìn thấy thứ gì
128:05
fledermaus but I'll do that I'll do that later on so I'm just gonna snuggle down
1260
7685840
4240
đó nhưng tôi sẽ làm điều đó Tôi sẽ làm điều đó sau nên bây giờ tôi sẽ rúc vào người
128:10
now and and go to sleep and oh it's just so nice this is wonderful I think I'll
1261
7690080
8160
và đi ngủ và ồ thật tuyệt, điều này thật tuyệt vời. Tôi nghĩ tôi sẽ
128:18
stay here for the rest of the day mr. Duncan you do look very comfortable hmm
1262
7698240
6530
ở đây đến hết ngày. Duncan bạn trông rất thoải mái hmm
128:24
bye-bye could I see you next week go to sleep mr. Steve you've had a busy day
1263
7704770
12240
tạm biệt tôi có thể gặp bạn vào tuần tới đi ngủ đi mr. Steve, bạn đã có một ngày bận rộn
128:37
it's time to drift away to dreamland and there he goes mr. Steve is now sleeping
1264
7717010
13240
, đã đến lúc trôi dạt vào vùng đất mộng mơ và anh ấy đã đến đó, thưa ông. Steve hiện đang ngủ
128:50
in the other room because he's had a very busy week don't you know apparently
1265
7730250
5220
ở phòng khác vì anh ấy đã có một tuần rất bận rộn, bạn không biết rõ ràng là
128:55
it's going to snow on Tuesday we're going to have some snowfall so who knows
1266
7735470
4830
trời sẽ có tuyết vào thứ Ba, chúng ta sẽ có một vài trận tuyết rơi vì vậy ai biết được
129:00
we might actually get some snow on Tuesday I'm I can't wait to find out
1267
7740300
4140
chúng ta có thể thực sự có tuyết vào thứ Ba. nóng lòng muốn biết
129:04
what happens there so just in case we do have some snow on Tuesday I will do a
1268
7744440
5340
điều gì sẽ xảy ra ở đó, vì vậy đề phòng trường hợp chúng ta có tuyết rơi vào thứ Ba, tôi sẽ thực hiện một
129:09
special livestream if we have no snow then I won't thanks a lot for your
1269
7749780
5640
buổi phát trực tiếp đặc biệt nếu chúng ta không có tuyết thì tôi sẽ không cảm ơn nhiều vì sự đồng hành của bạn
129:15
company today and I'm just watching mr. Steve I can see him on the other screen
1270
7755420
7530
hôm nay và tôi chỉ đang xem thôi Ông. Steve Tôi có thể nhìn thấy anh ấy trên màn hình khác
129:22
he's getting out of bed are you having fun there I must admit it is it is quite
1271
7762950
7770
anh ấy đang ra khỏi giường, bạn có vui không ở đó. Tôi phải thừa nhận rằng thật là
129:30
funny seeing mr. Steve doing what he's doing at the moment
1272
7770720
4940
buồn cười khi nhìn thấy anh ấy. Steve đang làm những gì anh ấy đang làm vào lúc này
129:35
no I won't be broadcasting that thank you very much for your company today one
1273
7775660
5350
không, tôi sẽ không phát sóng điều đó, cảm ơn bạn rất nhiều vì sự đồng hành của bạn hôm nay,
129:41
last look at the live chat before we go thank you very much for your
1274
7781010
7790
hãy xem lại cuộc trò chuyện trực tiếp lần cuối trước khi chúng tôi bắt đầu, cảm ơn rất nhiều vì những đóng góp của bạn,
129:48
contributions don't forget you can catch the live stream all over again later on
1275
7788800
4570
đừng quên bạn có thể xem trực tiếp phát lại tất cả sau này,
129:53
it will be available on YouTube hopefully there
1276
7793370
2700
nó sẽ có sẵn trên YouTube, hy vọng
129:56
will be subtitles and you can relive the live chat as if it was being broadcast
1277
7796070
7109
sẽ có phụ đề và bạn có thể hồi tưởng lại cuộc trò chuyện trực tiếp như thể nó đang được phát
130:03
live isn't that amazing we had a cheerful time with you Thank
1278
7803179
5491
trực tiếp, thật tuyệt vời phải không, chúng tôi đã có khoảng thời gian vui vẻ với bạn. Cảm
130:08
You stanislav each day is a little bit of life every waking and rising a little
1279
7808670
8910
ơn stanislav mỗi ngày là một một chút cuộc sống mỗi khi thức dậy và trỗi dậy một chút
130:17
birth every fresh morning a little youth every going to rest and sleep a little
1280
7817580
7470
sinh nở vào mỗi buổi sáng trong lành một thanh niên nhỏ bé mỗi khi đi ngủ và một chút
130:25
death thank you very much for that Jimmy I'm not sure if that's cheered me up or
1281
7825050
4470
chết chóc cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó Jimmy Tôi không chắc điều đó có làm tôi vui lên hay
130:29
not Eric Julie Jessica Martha thank you very
1282
7829520
5429
không Eric Julie Jessica Martha cảm ơn bạn rất
130:34
much for joining us today also hello to Pedro who has gone Belarusian guedel
1283
7834949
6951
vui vì đã tham gia cùng chúng tôi hôm nay. Xin chào Pedro, người đã đến Belarus guedel
130:41
also Irene Valentin Eric Olga thank you very much for joining us today it's been
1284
7841900
8319
cũng như Irene Valentin Eric Olga, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng chúng tôi hôm nay, hôm nay thật là
130:50
a very busy one I hope you enjoyed every moment of it and of course we will be
1285
7850219
6031
bận rộn. Tôi hy vọng bạn tận hưởng từng khoảnh khắc của nó và tất nhiên chúng tôi sẽ
130:56
back next week don't forget next week we are back live with our live stream 2
1286
7856250
7560
trở lại tuần tới d đừng quên tuần tới chúng tôi sẽ trở lại trực tiếp với buổi phát trực tiếp
131:03
p.m. UK time that is when it is and of course if you want to leave a small
1287
7863810
5490
lúc 2 giờ chiều. Thời gian của Vương quốc Anh là khi đó và tất nhiên nếu bạn muốn để lại một
131:09
donation on PayPal you can as well the address is going across the screen
1288
7869300
5689
khoản đóng góp nhỏ trên PayPal, bạn cũng có thể làm như vậy , địa chỉ sẽ hiện trên màn hình
131:14
right now to help this work continue so we can broadcast live every Sunday for
1289
7874989
7960
ngay bây giờ để giúp công việc này tiếp tục để chúng tôi có thể phát sóng trực tiếp miễn phí vào Chủ nhật hàng tuần,
131:22
free remember this costs nothing absolutely nothing so we will go now
1290
7882949
7770
hãy nhớ chi phí này không có gì hoàn toàn không có gì vì vậy chúng tôi sẽ đi ngay bây giờ
131:30
thanks a lot for your company this is mr. duncan in england saying thank you
1291
7890719
6841
cảm ơn rất nhiều vì công ty của bạn, đây là ông. duncan ở Anh nói cảm ơn bạn
131:37
very much for watching me live i hope you've enjoyed it and of course we're
1292
7897560
3750
rất nhiều vì đã xem tôi trực tiếp, tôi hy vọng bạn thích nó và tất nhiên chúng tôi sẽ
131:41
back next week 2 p.m. UK time if I don't see you on Tuesday with the snow I will
1293
7901310
6960
trở lại vào 2 giờ chiều vào tuần tới. Giờ Vương quốc Anh nếu tôi không gặp bạn vào thứ Ba vì tuyết rơi, tôi sẽ
131:48
see you next week so have a super time have a great end of January
1294
7908270
5870
gặp bạn vào tuần tới, vì vậy hãy có một khoảng thời gian tuyệt vời, chúc bạn có một ngày cuối tháng Giêng tuyệt vời
131:54
and of course you know what's coming next yes you do...
1295
7914900
2920
và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo, vâng, bạn sẽ làm...
132:02
ta ta for now 8-)
1296
7922520
1300
ta ta bây giờ 8 -)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7