Where in the world are we? English in your Ear - Learn English LIVE

5,571 views ・ 2019-04-23

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:23
testing testing one two one two here we go oh my goodness are we really live on
0
23820
5200
thử nghiệm thử nghiệm một hai một hai ở đây chúng ta bắt đầu ồ trời ơi, chúng ta thực sự đang phát trực tiếp trên
00:29
YouTube I hope so I hope we are now talking to you live across the world
1
29029
5011
YouTube, tôi hy vọng vậy tôi hy vọng chúng tôi hiện đang nói chuyện với bạn trực tiếp trên khắp thế giới,
00:34
wherever you are watching right now this is mr. Duncan and somewhere
2
34040
7220
bất cứ nơi nào bạn đang xem ngay bây giờ, đây là ông. Duncan và đâu đó
00:41
somewhere there is mr. Steve as well so it has taken us almost three hours to
3
41260
8619
đâu đó có mr. Steve cũng vậy nên chúng tôi đã mất gần ba giờ để
00:49
set this up we've been walking around for hours and hours we got up this
4
49879
4860
thiết lập điều này. Chúng tôi đã đi loanh quanh hàng giờ liền. Chúng tôi thức dậy
00:54
morning very early in the morning at around about four o'clock in the morning
5
54739
5100
rất sớm vào sáng nay vào khoảng 4 giờ sáng,
00:59
can you believe that we had to wake up so early but we did and then we caught a
6
59839
5911
bạn có tin được không? phải thức dậy rất sớm nhưng chúng tôi đã làm và sau đó chúng tôi bắt
01:05
plane and we landed about an hour later and that's where we have been since then
7
65750
8490
máy bay và chúng tôi hạ cánh khoảng một giờ sau đó và đó là nơi chúng tôi đã ở kể từ đó
01:14
so now we are live and we're walking around but the big question is where are
8
74240
7260
vì vậy bây giờ chúng tôi đang sống và chúng tôi đang đi dạo nhưng câu hỏi lớn là chúng tôi đang ở đâu
01:21
we I'm not sure if we're going to reveal it just yet
9
81500
3150
'Tôi không chắc liệu chúng tôi có định tiết lộ hay không,
01:24
we will first of all see how many people are watching on the livestream
10
84650
4320
trước hết chúng tôi sẽ xem có bao nhiêu người đang xem buổi phát trực tiếp
01:28
oh we have a few people now here watching live now I must point out that
11
88970
5370
ồ, chúng tôi hiện có một số người đang xem trực tiếp ở đây. Tôi phải chỉ ra rằng
01:34
I can't see the screen very clearly because I'm wearing the wrong glasses I
12
94340
4800
tôi không thể xem màn hình rất rõ ràng vì tôi đeo nhầm kính
01:39
haven't got my reading glasses on but here he is look he's mr. Steve hello
13
99140
5580
Tôi không đeo kính đọc sách nhưng anh ấy nhìn đây, anh ấy là ông. Steve xin chào xin
01:44
hello to everybody well I can read the screen mr. Duncan even though it's very
14
104720
5580
chào tất cả mọi người. Tôi có thể đọc được màn hình thưa ông. Duncan mặc dù
01:50
bright where we are so I'd like to have my glasses on I've got my glasses and I
15
110300
4740
nơi chúng ta đang ở rất sáng nên tôi muốn đeo kính. Tôi có kính và tôi
01:55
cannot read okay then so you so you can't see it either
16
115040
3630
không thể đọc được, vậy nên bạn cũng không thể nhìn thấy.
01:58
I can blue thunders here Judy G is here Muhammad is here Colonel is here Judy G
17
118670
7470
Tôi có thể sấm sét xanh ở đây Judy G đang ở đây Muhammad ở đây Đại tá ở đây Judy G
02:06
hello to everybody this is very exciting mr. Duncan another thing to mention is
18
126140
5550
xin chào mọi người, điều này thật thú vị thưa ông. Duncan một điều nữa cần đề cập là
02:11
it's absolutely boiling hot we've been walking around for the past two hours to
19
131690
5579
trời rất nóng, chúng tôi đã đi bộ trong hai giờ qua
02:17
get to the place that we want to show you and this place is somewhere very
20
137269
5461
để đến địa điểm mà chúng tôi muốn chỉ cho bạn và nơi này là một nơi rất
02:22
special a very famous place that is well known around the world the city is also
21
142730
6869
đặc biệt, một địa điểm rất nổi tiếng được biết đến trên toàn thế giới thành phố cũng
02:29
very famous and the country that we are in now is also very famous can you
22
149599
6071
rất nổi tiếng và đất nước mà chúng ta đang ở cũng rất nổi tiếng, bạn có thể
02:35
leave that we are here now Steve talking live from our from our big trip we set
23
155670
6780
rời đi không, bây giờ chúng ta đang ở
02:42
off this morning from Birmingham Airport it took 55 minutes to fly here so that's
24
162450
9000
đây. vì vậy đó
02:51
actually a very big clue that's a clue as to where we are so so only 55 minutes
25
171450
5789
thực sự là một manh mối rất lớn, đó là manh mối về nơi chúng ta đang ở, vì vậy chỉ mất 55 phút
02:57
by plane so it is somewhere in Europe so we are now in a European country and
26
177239
10381
đi máy bay nên nó ở đâu đó ở Châu Âu vì vậy chúng ta hiện đang ở một quốc gia Châu Âu và
03:07
also a European city but if we gone west we'd have ended up in the Atlantic Ocean
27
187620
6440
cũng là một thành phố Châu Âu nhưng nếu chúng ta đi về phía tây thì chúng ta sẽ có cuối cùng đã đến Đại Tây Dương
03:14
but we have gone there one thing for certain it's very very dusty it's very
28
194060
9610
nhưng chúng tôi đã đến đó một điều chắc chắn là nó rất rất
03:23
dusty here it's very dusty I'm going to be honest with you I'm very surprised by
29
203670
5910
bụi ở đây rất bụi nó rất bụi Tôi sẽ thành thật với bạn Tôi rất ngạc nhiên
03:29
how dusty it is here there is dust dirt lots of people and it's also very noisy
30
209580
6450
về độ bụi ở đây bụi bẩn rất nhiều người và nó cũng rất ồn
03:36
as well oh it's okay it's alright Steve is telling me to stay there because he
31
216030
7410
ào được rồi không sao đâu Steve đang bảo tôi ở lại đó vì anh ấy
03:43
thinks we're going to get robbed but I think we're okay so hello to everyone on
32
223440
5190
nghĩ chúng ta sẽ bị cướp nhưng tôi nghĩ chúng ta không sao đâu nên xin chào mọi người trên
03:48
the livestream it's very nice to see you here I always get I always put I was
33
228630
5579
buổi phát trực tiếp, rất vui được gặp các bạn ở đây Tôi luôn hiểu tôi luôn đặt tôi đang
03:54
turning around then okay Steve yes okay Steve that's fine don't worry and also
34
234209
5791
quay xung quanh thì được rồi Steve vâng được rồi Steve không sao đâu, đừng lo lắng và
04:00
we have lots of people here on the live chat saying hello we are trying not to
35
240000
5670
chúng tôi cũng có rất nhiều người ở đây trong cuộc trò chuyện trực tiếp nói xin chào, chúng tôi đang cố gắng không tiết
04:05
give away where we are Steve is just scaring me now
36
245670
4319
lộ vị trí của chúng tôi Steve đang làm tôi sợ bây giờ
04:09
he keeps saying that there are people who want to come over yes I know I know
37
249989
6300
anh ấy cứ nói rằng có người ai muốn ghé qua vâng, tôi biết tôi biết
04:16
but the problem is the problem is there is a large digger now making lots of
38
256289
4741
nhưng vấn đề là có một máy đào lớn hiện đang gây ra nhiều
04:21
noise I must admit I like to look after mr. tongue okay good
39
261030
5430
tiếng ồn. Tôi phải thừa nhận rằng tôi thích chăm sóc ông. lưỡi được rồi tốt
04:26
this is not how I imagined this place I I'm a bit surprised okay shall we tell
40
266460
6269
đây không phải là nơi tôi tưởng tượng đâu Tôi hơi ngạc nhiên được thôi chúng ta sẽ nói cho
04:32
people where we are I think just in case we can't do it for very long I think we
41
272729
6271
mọi người biết chúng ta đang ở đâu Tôi nghĩ chỉ trong trường hợp chúng ta không thể làm điều đó trong thời gian dài Tôi nghĩ chúng ta
04:39
may need to reveal where we are ci mr. Duncan's bodyguard so you know
42
279000
4380
có thể cần phải tiết lộ chúng ta đang ở đâu thưa ông. Vệ sĩ của Duncan nên bạn biết có
04:43
anyone comes along yes I'm going I'm going to act tough yes Steve said
43
283380
4569
ai đi cùng không, vâng tôi sẽ hành động cứng rắn, vâng, Steve nói
04:47
this is a lovely place to do some live streaming and I said yes it does look
44
287949
4261
đây là một nơi tuyệt vời để phát trực tiếp và tôi nói có, có vẻ như
04:52
very clear there aren't many people here but now I've realized why it's because
45
292210
5209
rất rõ ràng là không có nhiều người ở đây nhưng bây giờ tôi đã nhận ra lý do tại sao đó là vì
04:57
there is lots of noise there I don't know why the place we are in at the
46
297419
4481
ở đó có rất nhiều tiếng ồn. Tôi không biết tại sao nơi chúng tôi đang ở vào
05:01
moment that there seems to be a lot of construction taking place a lot of
47
301900
4799
lúc này dường như có rất nhiều công trình xây dựng đang diễn ra rất nhiều công
05:06
renovation taking place in this particular city
48
306699
3240
trình cải tạo đang diễn ra ở thành phố đặc biệt
05:09
so that might actually give some clues as to where we are shall we reveal where
49
309939
6450
này. điều đó thực sự có thể đưa ra một số manh mối về vị trí của chúng ta. chúng ta sẽ tiết lộ
05:16
we are Steve yes see I've got my I've got my bodyguard glasses on nobody'll
50
316389
6090
chúng ta đang ở đâu Steve vâng, thấy đấy, tôi đã có chiếc kính cận vệ của mình. Không ai sẽ
05:22
mess with me if they see these mister don't but I have to keep their lookout
51
322479
3990
gây rối với tôi nếu họ thấy những thứ này. để giữ cho họ theo dõi
05:26
Holland someone has said Holland not Holland no somewhere else not Holland
52
326469
6391
Hà Lan ai đó đã nói Hà Lan không phải Hà Lan không có nơi nào khác không phải Hà Lan
05:32
definitely not Holland okay we are now going to reveal a place in which we are
53
332860
5730
chắc chắn không phải Hà Lan được rồi, bây giờ chúng tôi sẽ tiết lộ một nơi mà chúng tôi đang
05:38
talking to you live now and see if you can guess where it is okay here we go
54
338590
6299
nói chuyện với bạn hiện đang sống và xem bạn có đoán được nơi nào ổn không, chúng tôi đi đây
05:44
the big the big root well you have to come over here Steve okay then we're not
55
344889
5971
cái rễ lớn, cái gốc lớn, bạn phải đến đây Steve, được rồi, chúng tôi không
05:50
in the studio now I ready for these people to go by okay then I look I live
56
350860
6419
tham gia trường quay bây giờ tôi đã sẵn sàng cho những người này đi qua được rồi tôi nhìn tôi sống
05:57
further general from there unfortunately we don't know much of the local language
57
357279
3781
xa hơn từ đó rất tiếc là chúng tôi không biết nhiều ngôn ngữ địa phương
06:01
so we're that's not gonna help us oh yes that's that's another clue there is also
58
361060
4770
nên chúng tôi sẽ không giúp được gì cho chúng tôi ồ vâng đó cũng là một manh mối khác
06:05
a local language here as well so it's not English English is not spoken in
59
365830
6059
một ngôn ngữ địa phương ở đây cũng vậy nên nó không phải là tiếng Anh Tiếng Anh không được nói ở
06:11
this particular place so there is another clue
60
371889
3691
nơi cụ thể này nên có một manh mối khác.
06:15
I really do wish that I bought my reading glasses with me because I can't
61
375580
4619
Tôi thực sự ước rằng mình đã mua kính đọc sách bên mình vì tôi không thể
06:20
see the live cubicle says Kim Italy says Alice no Spanish no Isabel it's not
62
380199
7291
nhìn thấy buồng trực tiếp nói Kim Ý nói Alice không Tiếng Tây Ban Nha không Isabel, không phải
06:27
Spain maybe somebody's already said where it is and we haven't somebody's
63
387490
7769
Tây Ban Nha có lẽ ai đó đã nói nó ở đâu rồi và chúng ta không
06:35
got it right somebody somebody's got it right but he's got it right
64
395259
3241
ai đó hiểu đúng ai đó ai đó hiểu đúng nhưng anh
06:38
well done Oh Maria says it sounds like Steve it sounds like you have hay fever
65
398500
9860
ấy làm rất tốt Oh Maria nói có vẻ như Steve có vẻ như bạn bị sốt cỏ khô
06:48
let's just say a couple of people have got it can you it's just very they've
66
408360
6580
thôi nào nói rằng một vài người đã hiểu nó, bạn có thể chỉ là họ
06:54
got it right and judging they've got it right it seems by
67
414940
3600
đã hiểu đúng và đánh giá rằng họ đã hiểu đúng, có vẻ như bằng cách
06:58
looking at the state of the area we are they are noticing that it's very dirty
68
418540
5640
nhìn vào tình trạng của khu vực chúng tôi đang ở, họ nhận thấy rằng
07:04
where we are okay here we go the big reveal is coming up are you ready are
69
424180
4710
nơi chúng tôi ở rất bẩn chúng ta bắt đầu tiết lộ lớn đang đến với bạn p bạn đã sẵn sàng chưa
07:08
you ready to see where we are come over here Steve you have to know
70
428890
5370
bạn đã sẵn sàng để xem chúng ta đang ở đâu đến đây Steve bạn phải biết
07:14
where I am I never know where mr. Duncan I think I think Steve is new to this
71
434260
5700
tôi đang ở đâu Tôi không bao giờ biết ông ở đâu. Duncan Tôi nghĩ tôi nghĩ Steve chưa quen với
07:19
broadcasting here we go ready we're going to turn the camera we're
72
439960
4260
chương trình phát sóng này. Chúng ta chuẩn bị sẵn sàng, chúng ta sẽ quay máy quay, chúng ta
07:24
going to turn the camera round three three two one
73
444220
9860
sẽ quay máy quay vòng ba ba hai một.
07:37
did it did it did it did yes we are at the moment in Paris the most romantic
74
457110
23650
Paris nơi lãng mạn
08:00
place in the world also it is the most dustiest place in the world either I've
75
480760
8160
nhất thế giới cũng là nơi bụi bặm nhất thế giới Tôi
08:08
never been to such a dusty place I don't know why but the ground just let's just
76
488920
5190
chưa bao giờ đến một nơi bụi bặm như vậy Tôi không biết tại sao nhưng mặt đất
08:14
have a look at the ground let me just show you the ground the ground here is
77
494110
4260
hãy nhìn xuống mặt đất để tôi chỉ cho bạn thấy mặt đất mặt đất ở đây
08:18
just dust and it's everywhere and that's the reason why mr. Steve has been
78
498370
5760
chỉ là bụi và nó ở khắp mọi nơi và đó là lý do tại sao ông. Steve đã
08:24
sneezing his head off because everywhere is very dusty not only that but there
79
504130
6510
hắt hơi vì mọi nơi đều rất bụi không chỉ vậy mà còn
08:30
are people everywhere as well now this this area here isn't very busy as you
80
510640
5730
có người ở khắp mọi nơi. Khu vực này ở đây không quá bận rộn như bạn
08:36
can see but not very far away from where we were just walking there are so many
81
516370
5400
có thể thấy nhưng không xa lắm so với nơi chúng tôi vừa mới đi bộ. nhiều
08:41
people aren't there Steve mr. Duncan yes and I think we were a bit surprised by
82
521770
7110
người không ở đó Steve mr. Duncan vâng và tôi nghĩ rằng chúng tôi hơi ngạc nhiên
08:48
the dust but we're getting over that because this is a holiday and we're
83
528880
5220
vì bụi nhưng chúng tôi sẽ vượt qua điều đó vì đây là một kỳ nghỉ và chúng tôi đang
08:54
having a fabulous time and it's getting very hot it must be at least 24 25
84
534100
4860
có một khoảng thời gian tuyệt vời và trời đang trở nên rất nóng, ít nhất phải là 24 25
08:58
degrees here are we going up the Eiffel Tower mr. Duncan we are not going up the
85
538960
5940
độ ở đây chúng tôi sẽ đi lên tháp Eiffel Mr. Duncan, chúng ta sẽ không đi lên
09:04
Eiffel Tower but we will stand here and look at the Eiffel Tower
86
544900
3720
tháp Eiffel nhưng chúng ta sẽ đứng ở đây và nhìn vào tháp Eiffel
09:08
now the Eiffel Tower a lot of people ask how did the eiffel tower get its name
87
548620
6469
bây giờ. Tháp Eiffel. Rất nhiều người hỏi làm thế nào mà tháp eiffel có được cái tên
09:15
well when they first showed the design for this tower to a group of architects
88
555089
7961
hay như vậy khi lần đầu tiên họ đưa thiết kế của tòa tháp này cho một nhóm trong số các kiến ​​trúc sư
09:23
they all said Oh sacre bleu that is a awful tower so that's how the
89
563050
8430
, tất cả họ đều nói Oh sacre bleu , đó là một tòa tháp khủng khiếp, vì vậy đó là lý do tại sao
09:31
awful Tower got its name because people thought it looked awful
90
571480
5190
Tháp khủng khiếp có tên như vậy bởi vì mọi người nghĩ rằng nó trông
09:36
is that right Steve I don't know you've looked up the history but certainly it's
91
576670
5940
khủng khiếp đúng không Steve Tôi không biết bạn đã tra cứu lịch sử chưa nhưng chắc chắn nó
09:42
very impressive no I'm just joking actually Steve no no of course it's it's
92
582610
4440
rất ấn tượng. Thực ra tôi chỉ nói đùa thôi Steve không không tất nhiên nó
09:47
named after Gustav I fell there we go so that's it I was just joking you see I
93
587050
6690
được đặt theo tên của Gustav Tôi ngã ở đó chúng ta đi nên đó là tôi chỉ nói đùa thôi bạn thấy đấy
09:53
was just thinking I've got an idea why don't you stay live I'll go up to the
94
593740
5339
Tôi chỉ đang nghĩ rằng tôi có ý tưởng tại sao bạn không tiếp tục phát trực tiếp Tôi sẽ đi lên
09:59
top of the Eiffel Tower and then I'll wave to you but that is a terrible idea
95
599079
6271
đỉnh tháp Eiffel và sau đó tôi sẽ vẫy tay với bạn nhưng đó là một ý tưởng tồi tệ
10:05
shall we move around slightly because I'm this this this might be the most
96
605350
4739
, chúng ta sẽ di chuyển xung quanh một chút bởi vì tôi là đây đây có thể là nơi đáng
10:10
look at look at the place that we're in it looks like we're in the middle of a
97
610089
3841
xem nhất mà chúng ta đang ở có vẻ như chúng ta đang ở giữa
10:13
desert we're not in the desert this is actually the center of Paris at the
98
613930
4920
sa mạc, chúng ta không ở trong sa mạc, đây thực sự là trung tâm của Paris a Đó là
10:18
moment and it's a go on Steve you can do it anything I'm looking I'm looking to
99
618850
8940
thời điểm và cứ tiếp tục thôi Steve, bạn có thể làm bất cứ điều gì tôi đang tìm Tôi đang tìm
10:27
see if Lewis is here oh okay because Lewis lives in Paris yes that's great
100
627790
7310
xem Lewis có ở đây không ồ được rồi vì Lewis sống ở Paris vâng, điều đó thật tuyệt, được
10:35
okay so I'm looking to see if he's on today okay and whether he can see that
101
635100
5289
rồi vì vậy tôi đang tìm xem liệu anh ấy có tham gia hôm nay không được rồi và liệu anh ấy có thể thấy rằng
10:40
we're here so yes Lewis are you there so what why would that be interesting well
102
640389
6510
chúng tôi đang ở đây không, vâng, Lewis, bạn có ở đó không, vậy tại sao điều đó lại thú vị
10:46
because one of our viewers probably could be walking right under the Eiffel
103
646899
4531
bởi vì một trong những người xem của chúng tôi có thể đang đi bộ ngay dưới
10:51
Tower as we speak you know you know royal view is you know that the chances
104
651430
5190
Tháp Eiffel khi chúng tôi nói bạn biết bạn biết khung cảnh hoàng gia là bạn biết rằng
10:56
of that you know Paris is a pretty big city and France is a very big country it
105
656620
6300
rất có thể bạn biết Paris là một thành phố khá lớn và Pháp là một quốc gia rất lớn,
11:02
is it is so we ought to we ought to say a few French words Bonjour Bonjour
106
662920
6719
chính vì vậy chúng ta nên nói một vài từ tiếng Pháp Bonjour Bonjour
11:09
comment allez-vous Bonjour Madame's Amos yours Jim Appel Monsieur
107
669639
6240
bình luận allez-vous Bonjour Madame's Amos của bạn Jim Appel Monsieur
11:15
Duncan how's that merci merci can you see he's trying to keep me out
108
675879
6241
Duncan thế nào mà merci merci bạn có thể thấy anh ấy đang cố gắng ngăn tôi ra
11:22
of the camry he's pushing me out of the cab no what I'm trying to do is get the
109
682120
3449
khỏi chiếc camry anh ấy đẩy tôi ra khỏi xe taxi không, điều tôi đang cố làm là lấy tháp
11:25
eye tower behind us oh that's a good idea no
110
685569
3671
mắt phía sau chúng ta ồ đó là một ý kiến ​​​​hay không
11:29
Steve I'm not trying to get rid of you I'm trying to still look yes there Steve
111
689240
4620
Steve, tôi không cố gắng để thoát khỏi bạn Tôi đang cố gắng vẫn nhìn có Steve
11:33
I don't know why but Steve quite often forgets that you need to have a
112
693860
4950
Tôi không biết tại sao nhưng Steve khá o thường quên rằng bạn cần có một
11:38
microphone near you before you actually speak so there we go we're now in a very
113
698810
6510
chiếc micrô ở gần trước khi bạn thực sự nói, vì vậy chúng tôi bắt đầu, giờ chúng tôi đang ở một
11:45
quiet corner and now you can see for sure you can see for certain where we
114
705320
5610
góc rất yên tĩnh và bây giờ bạn có thể thấy chắc chắn rằng bạn có thể thấy chắc chắn chúng tôi đang ở đâu
11:50
are so just behind me it is the famous Paris landmark the Eiffel Tower so there
115
710930
7350
nên ngay sau tôi đó là Cột mốc nổi tiếng của Paris Tháp Eiffel vì vậy
11:58
it is and that is where we are so we arrived here this morning we've been
116
718280
4950
nó đây rồi và đó là nơi chúng tôi đang ở vì vậy chúng tôi đã đến đây sáng nay chúng tôi đã
12:03
here for about five maybe six hours so far we're not sure what to make of Paris
117
723230
6900
ở đây khoảng năm có thể là sáu tiếng cho đến nay chúng tôi không chắc điều gì đã khiến Paris
12:10
it is a very busy place that the first thing I notice Steve was all the
118
730130
5370
trở nên rất bận rộn nơi mà điều đầu tiên tôi nhận thấy Steve là tất cả sự
12:15
pollution if the same as any city around the world mr. Duncan they're all
119
735500
4350
ô nhiễm nếu giống như bất kỳ thành phố nào trên thế giới, ông. Duncan tất cả đều
12:19
polluted yes yes but the problem is I'm not used to it is that because normally
120
739850
4320
bị ô nhiễm vâng vâng nhưng vấn đề là tôi không quen với điều đó bởi vì bình thường
12:24
I'm in the countryside well I did tell you to take a puff of your asthma
121
744170
4560
tôi ở nông thôn, tôi đã bảo bạn uống một hơi thuốc hen suyễn.
12:28
medicine Thanks oh thanks thanks for telling everybody that they all know
122
748730
5370
Cảm ơn, cảm ơn vì đã nói với mọi người điều đó tất cả họ đều biết rõ
12:34
about your asthma issues well they do now anyway can you guys please speak
123
754100
7730
về vấn đề hen suyễn của bạn, dù sao thì bây giờ họ cũng làm được. Các bạn có thể nói
12:41
lower hello is just low enough no maybe and not so maybe the microphones turned
124
761830
8830
nhỏ hơn xin chào chỉ đủ thấp thôi không có thể và không nên có thể micrô đã bật
12:50
up - hi mister don't really maybe that could be it well okay maybe maybe it is
125
770660
4800
lên - xin chào ông/bà không thực sự có thể như vậy có thể ổn thôi có thể có thể như vậy
12:55
Kenny here is now okay well maybe it's mr. Steve because he does have this
126
775460
4110
Kenny ở đây bây giờ có ổn không, có lẽ đó là ông. Steve bởi vì anh ấy có
12:59
habit of shouting see how mr. Duncan's hogging the camera to himself well I'm
127
779570
5730
thói quen hét lên xem ông như thế nào. Duncan đang cầm máy ảnh cho riêng mình. Tôi đang
13:05
holding the camera that's why so that you can get the the Eiffel Tower in I
128
785300
4290
cầm máy ảnh, đó là lý do tại sao bạn có thể lấy tháp Eiffel.
13:09
was going to bring a tripod but Steve says don't don't take a tripod because
129
789590
4440
Tôi định mang theo giá ba chân nhưng Steve nói đừng mang theo giá ba chân vì
13:14
people look Herman they'll say why why have you got a tripod I didn't say that
130
794030
4140
mọi người trông giống Herman. Tôi sẽ nói tại sao tại sao bạn lại có một cái giá ba chân Tôi không nói đó
13:18
that's what you said say that that is what Steve said arguing already Oh
131
798170
5690
là những gì bạn nói nói rằng đó là những gì Steve đã nói tranh luận rồi Oh
13:23
interesting what you so cool commentary fool okay just three trays on
132
803860
8950
thú vị những gì bạn bình luận thật tuyệt vời ngu ngốc được thôi ba khay trên
13:32
ya the these aren't they saw these aren't comments that are very
133
812810
3330
bạn những cái này không phải họ đã thấy những cái này không phải là những bình luận rất
13:36
interesting by the way you vote okay is that it
134
816140
5449
thú vị theo cách bạn bình chọn, được chứ,
13:41
thanks Steve Thanks thanks for the input so there it is we are we are I don't
135
821589
7571
cảm ơn Steve, cảm ơn vì đã đóng góp ý kiến, vì vậy chúng tôi là chúng tôi, tôi không
13:49
know what to do now now we've now we're standing under the
136
829160
3000
biết phải làm gì bây giờ, chúng tôi đang đứng dưới
13:52
Eiffel Tower I don't really know what to do now Steve and maybe words or idioms
137
832160
6480
tháp Eiffel Tôi thực sự không biết phải làm gì bây giờ Steve và có thể những từ hoặc thành ngữ
13:58
connected with towers how about that mr. Duncan well there are quite a few idioms
138
838640
5310
liên quan đến tháp còn ông thì sao. Duncan cũng có khá nhiều thành ngữ
14:03
connected to tower or towers you can be a person can be a tower of strength if
139
843950
6780
liên quan đến tháp hoặc tháp bạn có thể là một người có thể là tháp sức mạnh nếu
14:10
someone is a tower of strength it means they have stronger character or maybe
140
850730
4979
ai đó là tháp sức mạnh, điều đó có nghĩa là họ có tính cách mạnh mẽ hơn hoặc có thể
14:15
they can be relied on to keep their cool in situations that might cause upset or
141
855709
9561
họ có thể dựa vào để giữ bình tĩnh trong các tình huống điều đó có thể gây khó chịu hoặc
14:25
anxiety so a person who remains cool and calm we can say that they are a tower of
142
865270
7990
lo lắng, vì vậy một người luôn điềm tĩnh và điềm tĩnh, chúng ta có thể nói rằng họ là một tháp
14:33
strength just like that you see and you think of any others mr. Duncan no I
143
873260
8220
sức mạnh giống như những gì bạn thấy và bạn nghĩ về bất kỳ người nào khác, thưa ông. Duncan không, tôi
14:41
think that's the only one as I can't think of any other tower idioms at the
144
881480
5070
nghĩ đó là câu duy nhất vì tôi không thể nghĩ ra bất kỳ thành ngữ tháp nào khác vào
14:46
moment so he said the camera seems very chaotic well that's not my fault I was
145
886550
6990
lúc này nên anh ấy nói rằng máy ảnh có vẻ rất hỗn loạn, đó không phải lỗi của tôi.
14:53
going to bring the tripod but Steve said we shouldn't use the tripod I didn't say
146
893540
4950
Tôi định mang theo giá ba chân nhưng Steve nói chúng ta không nên sử dụng cái giá ba chân Tôi không nói
14:58
that I didn't say that at all okay so okay
147
898490
7099
rằng tôi không nói điều đó chút nào được rồi được rồi được
15:07
right okay we're back now I know one thing could you hold the microphone for
148
907750
4649
rồi bây giờ chúng ta quay lại tôi biết một điều là bạn có thể giữ micrô
15:12
a moment oh yes okay this this is not easy to do yes that's better
149
912399
8721
một lúc được không ồ điều này không dễ thực hiện đúng vậy đó
15:22
the problem is I haven't got my tripod I wanted to use my tripod that's better
150
922019
4481
vấn đề tốt hơn là tôi không có giá ba chân. Tôi muốn sử dụng giá ba chân của mình trông đẹp hơn,
15:26
look can you see is now I said to mr. Duncan
151
926500
4769
bạn có thể thấy bây giờ tôi đã nói với ông. Duncan
15:31
yes that he could bring his tripod but he said you didn't want to so it's not
152
931269
5041
vâng, anh ấy có thể mang theo chân máy nhưng anh ấy nói rằng bạn không muốn nên đó không phải
15:36
my fault okay then I have brought my tripod so when will
153
936310
7410
là lỗi của tôi, được rồi tôi đã mang theo chân máy của mình vậy khi nào
15:43
you come to Vietnam well we could come maybe next week how about that what time
154
943720
6000
bạn đến Việt Nam, chúng ta có thể đến có thể vào tuần sau. Vậy thì mấy giờ?
15:49
is it now in France now it is 20 minutes past 4:00 and it's yes about 420 so we
155
949720
10289
bây giờ ở Pháp bây giờ là 4 giờ 20 phút và đúng là khoảng 4 giờ 20, vì vậy chúng
16:00
are actually an hour ahead from the UK so the UK it is now twenty past three
156
960009
6810
tôi thực sự đi trước Vương quốc Anh một giờ nên Vương quốc Anh bây giờ là 3 giờ 20
16:06
but here in France here in Paris gay Paree it is twenty
157
966819
7380
nhưng ở đây tại Pháp ở Paris gay Paree là
16:14
past four I haven't seen that yes where is Louis says TS I have already said
158
974199
5671
4 giờ 20 Tôi chưa thấy điều đó vâng Louis nói ở đâu TS Tôi đã nói
16:19
where is Louis would he know I mean that's quite fantastic he must be here
159
979870
5399
Louis ở đâu rồi anh ấy có biết ý tôi là điều đó khá tuyệt vời anh ấy phải ở đây ở
16:25
somewhere he can watch this live stream later
160
985269
4380
đâu đó anh ấy có thể xem luồng trực tiếp này sau
16:29
I think obviously he's probably at work I think so no I don't think Louis is at
161
989649
4321
Tôi nghĩ rõ ràng anh ấy có thể đang ở nơi làm việc Tôi nghĩ vậy không Tôi không nghĩ Louis đang đi
16:33
work cuz I think he's at retirement age he's one of our senior more senior loyal
162
993970
5369
làm vì tôi nghĩ anh ấy đã đến tuổi nghỉ hưu , anh ấy là một trong những khán giả trung thành cao cấp hơn của chúng tôi
16:39
viewers and I would assume that he's probably having a siesta yeah so if
163
999339
7350
và tôi cho rằng anh ấy có thể đang ngủ trưa, vâng, vì vậy nếu
16:46
you've just joined us and you're not sure where we are we are actually in
164
1006689
3361
bạn mới tham gia với chúng tôi và bạn không chắc chúng tôi đang ở đâu, chúng tôi thực sự đang ở
16:50
Paris at the moment just to prove it there is the Eiffel Tower just behind us
165
1010050
4440
Paris vào lúc này chỉ để chứng minh rằng có tháp Eiffel Bây giờ chúng tôi ở ngay sau chúng tôi,
16:54
now of course we could have been in Las Vegas because in Las Vegas they also
166
1014490
5730
tất nhiên chúng tôi có thể đã ở Las Vegas vì ở Las Vegas họ cũng
17:00
have a replica of the Eiffel Tower but no this is the real Eiffel Tower in the
167
1020220
6449
có một bản sao của Tháp Eiffel nhưng không, đây là Tháp Eiffel thực sự ở
17:06
center of Paris so I hope you are enjoying the views even though there is
168
1026669
6841
trung tâm Paris nên tôi hy vọng bạn sẽ thích thú với khung cảnh này mặc dù có
17:13
something I've noticed Steve it would appear that most of the landmarks most
169
1033510
5699
một điều mà tôi đã nhận thấy Steve, có vẻ như hầu hết các địa danh
17:19
of the famous building seem to be having renovation work
170
1039209
6081
của hầu hết các tòa nhà nổi tiếng dường như đang được cải tạo,
17:25
including of course that the building that was in the news recently not true
171
1045290
5140
tất nhiên bao gồm cả tòa nhà được đưa tin gần đây không phải
17:30
damn craft Cathedral so not redeem is not very far away from
172
1050430
3660
là Nhà thờ thủ công chết tiệt thực sự nên không chuộc lại được. cách xa
17:34
here is it it isn't and in fact we thought at first that the Eiffel Tower
173
1054090
5940
đây lắm phải không và trên thực tế, ban đầu chúng tôi nghĩ rằng tháp Eiffel
17:40
was covered in scaffolding and then we realized that it actually looks like
174
1060030
4200
được bao phủ bởi giàn giáo và sau đó chúng tôi nhận ra rằng nó thực sự trông giống như
17:44
that just a joke just a joke yes okay that of course this could all
175
1064230
6570
đó chỉ là một trò đùa thôi chỉ một trò đùa thôi vâng, tất nhiên, tất nhiên điều này có thể
17:50
be one of mr. Duncan's green screens this is definitely not we might not be
176
1070800
5340
là một trong những ông Màn hình xanh của Duncan đây chắc chắn không phải là chúng tôi có thể không
17:56
here at all it could be a green screen this is not a green screen this is real
177
1076140
3600
ở đây chút nào nó có thể là màn hình xanh đây không phải là màn hình xanh đây là sự thật
17:59
we are really here on I can't remember what day it is it's Tuesday today it
178
1079740
6330
chúng tôi thực sự ở đây Tôi không thể nhớ hôm nay là ngày thứ ba hôm nay là thứ ba
18:06
doesn't feel like Tuesday it's Tuesday tonight we're going on a
179
1086070
3990
không cảm thấy như Thứ Ba, tối nay là Thứ Ba, chúng tôi sẽ đi
18:10
river cruise yes so many buildings are being renovated or of course restored we
180
1090060
5880
du thuyền trên sông, vâng, rất nhiều tòa nhà đang được cải tạo hoặc tất nhiên là được khôi phục, chúng
18:15
could also say restoration so if you restore something it meets means you
181
1095940
4920
tôi cũng có thể nói là trùng tu, vì vậy nếu bạn khôi phục thứ gì đó đáp ứng được điều đó có nghĩa là bạn
18:20
make it look as good as it did when it was new
182
1100860
4200
làm cho nó trông đẹp như ban đầu mới,
18:25
yes unfortunately when you restore old buildings they quite often have much
183
1105060
7500
thật không may, khi bạn khôi phục các tòa nhà cũ, chúng thường
18:32
more susceptible to catching fire yes especially old buildings that are made
184
1112560
5700
dễ bắt lửa hơn nhiều, đặc biệt là các tòa nhà cũ làm
18:38
of wood and this has happened a lot in in in quite a few famous buildings or
185
1118260
5610
bằng gỗ và điều này đã xảy ra rất nhiều ở một số tòa nhà nổi tiếng hoặc
18:43
old buildings around Europe apparently that they start to restore them and in
186
1123870
3960
các tòa nhà cũ trên khắp châu Âu. để khôi phục chúng và trên
18:47
fact it's happened in in York in the UK that people try to restore buildings and
187
1127830
7470
thực tế, điều đó đã xảy ra ở York, Vương quốc Anh , mọi người cố gắng khôi phục các tòa nhà và
18:55
then something goes wrong the equipment goes wrong and they burned down
188
1135300
4050
sau đó xảy ra sự cố, thiết bị gặp sự cố và chúng bị thiêu
18:59
well that was 35 years ago and and this and can you believe it they are still
189
1139350
3860
rụi cách đây 35 năm và điều này và bạn có thể tin được không Về nó, họ vẫn đang
19:03
restoring its York Minster a very famous cathedral and it burned down or was very
190
1143210
7540
khôi phục lại York Minster, một nhà thờ rất nổi tiếng và nó đã bị thiêu rụi hoặc
19:10
badly damaged by fire 35 years ago and they're still renovating it now and and
191
1150750
7860
bị hư hại rất nặng do hỏa hoạn cách đây 35 năm và bây giờ họ vẫn đang cải tạo nó
19:18
do you remember after not to damn Steve yes after the fire they were saying that
192
1158610
6180
và bạn có nhớ sau khi không chết tiệt Steve không, sau trận hỏa hoạn họ đã nói rằng
19:24
they will be able to restore it in just five years I don't think that's going to
193
1164790
5670
họ sẽ có thể khôi phục nó chỉ sau 5 năm. Tôi không nghĩ điều đó sẽ
19:30
happen I think it's going to take much longer than five years to restore not
194
1170460
4140
xảy ra. Tôi nghĩ rằng sẽ mất nhiều thời gian hơn 5 năm để khôi phục.
19:34
sure damn president macron said he would restore
195
1174600
2330
19:36
it in five years but any expert has said it's at least 20 years yes of course
196
1176930
5850
bất kỳ chuyên gia nào cũng nói rằng ít nhất 20 năm rồi, vâng tất nhiên là
19:42
talking of President Matt cron on Thursday night this week I love the way
197
1182780
5250
nói về Tổng thống Matt cron vào tối thứ Năm tuần này, tôi thích cách
19:48
Steve keeps putting his finger over the camera how do I yes okay okay
198
1188030
6330
Steve liên tục đặt ngón tay lên máy ảnh, làm thế nào để tôi vâng, được rồi,
19:54
we haven't somebody asked have we been to not Rodin yet no not yet no but we
199
1194360
4350
chúng tôi chưa ai hỏi chúng tôi đã đến không phải Rodin chưa không chưa không nhưng chúng tôi
19:58
are talking about it at the moment because we haven't we've only been here
200
1198710
3450
đang nói về nó vào lúc này bởi vì chúng tôi chưa có chúng tôi chỉ mới ở đây
20:02
literally about two hours well we came here this morning we've been here for
201
1202160
4830
khoảng hai giờ theo đúng nghĩa đen chúng tôi đã đến đây sáng nay chúng tôi đã ở đây
20:06
about five maybe six hours now so we've been here for the morning and the
202
1206990
5730
khoảng năm có thể là sáu giờ rồi nên chúng tôi đã ở đây vào buổi sáng và hôm
20:12
afternoon so we haven't long arrived to be honest but what I was saying is on
203
1212720
5370
sau buổi trưa vì vậy thành thật mà nói chúng tôi chưa đến lâu nhưng những gì tôi đang nói là vào
20:18
Thursday evening Steve here president macron is going to make a very important
204
1218090
6660
tối thứ Năm, Steve đây, tổng thống macron sẽ có một bài phát biểu rất quan
20:24
address to to the people of Paris and France about concerning the yellow vest
205
1224750
7310
trọng với người dân Paris và Pháp về các
20:32
protests so that there are a lot of things and we are here for the rest of
206
1232060
5560
cuộc biểu tình áo vàng để có rất nhiều thứ và chúng tôi ở đây cho đến
20:37
the week aren't we we are indeed assuming we don't fall out I'm only
207
1237620
5610
hết tuần, chẳng phải chúng tôi đang thực sự cho rằng chúng tôi không thất bại. Tôi chỉ
20:43
joking mr. Duncan do you've just say the strangest things sometimes so we are
208
1243230
4680
nói đùa thôi, thưa ông. Duncan đôi khi bạn vừa nói những điều kỳ lạ nhất vì vậy chúng tôi
20:47
here for the rest of the week so we will be here when president macaron makes his
209
1247910
3930
ở đây cho đến hết tuần vì vậy chúng tôi sẽ ở đây khi tổng thống macaron có
20:51
big speech to the nation yeah that I think that the camera is shaking because
210
1251840
5010
bài phát biểu quan trọng trước quốc gia vâng tôi nghĩ rằng máy quay đang rung vì
20:56
I'm trying to hold it in one hand I should have brought the tripod but it's
211
1256850
4440
tôi đang cố gắng để cầm nó bằng một tay, lẽ ra tôi nên mang theo giá ba chân nhưng đó
21:01
Steve's fault you have very shaky hands mr. day well
212
1261290
4170
là lỗi của Steve, tay bạn rất run, thưa ông.
21:05
it's shaky where you try and hold it like this it's wait there let me just
213
1265460
4200
Chà, nó run khi bạn cố gắng giữ nó như thế này, nó sẽ đợi ở đó, hãy để tôi
21:09
hold it that's better yes it's not it's not easy to hold this
214
1269660
5100
giữ nó, điều đó tốt hơn, vâng, không dễ để giữ nó.
21:14
I'm acting as mr. Duncan's bodyguard yes because you know when you're in the a
215
1274760
6720
Tôi đang đóng vai ông. Vệ sĩ của Duncan vâng bởi vì bạn biết đấy khi bạn ở một
21:21
major city like this we're susceptible to pickpockets and unsavory people so
216
1281480
6420
thành phố lớn như thế này, chúng tôi rất dễ bị móc túi và những người không có
21:27
well we even they gave us a leaflet they gave us a piece of paper in the hotel
217
1287900
5820
thiện chí, chúng tôi thậm chí còn đưa cho chúng tôi một tờ rơi, họ đưa cho chúng tôi một tờ giấy trong khách sạn
21:33
and it has all these warnings about what not to do when you're walking around
218
1293720
5250
và nó có tất cả những thứ này cảnh báo về những điều không nên làm khi bạn đi dạo quanh
21:38
Paris so I must admit before we even left the hotel I did feel a little a
219
1298970
6270
Paris, vì vậy tôi phải thừa nhận rằng trước khi chúng tôi rời khách sạn, tôi đã cảm thấy
21:45
little nervous to say the least rabisu Duncan we will be are we going to
220
1305240
7050
hơi lo lắng khi nói rằng ít rabisu Duncan nhất mà chúng tôi sẽ làm là chúng tôi sẽ
21:52
be doing other live streams while we're here
221
1312290
2520
thực hiện các buổi phát trực tiếp khác trong khi chúng tôi ở đây
21:54
well I don't know because we have other things planned during the week so we're
222
1314810
3480
tốt, tôi không biết vì chúng tôi đã lên kế hoạch cho những việc khác trong tuần nên chúng tôi
21:58
not just doing this we're not just doing live streams we will be doing other
223
1318290
3780
không chỉ làm việc này, chúng tôi không chỉ phát trực tiếp mà chúng tôi cũng sẽ làm những
22:02
things as well so we won't always be able to talk to you on the live stream
224
1322070
5430
việc khác nên chúng tôi sẽ không luôn như vậy có thể nói chuyện với bạn trên luồng trực tiếp
22:07
I'm sorry about that he's got a packed schedule a packed schedule which means
225
1327500
4980
Tôi xin lỗi về việc anh ấy có một lịch trình dày đặc lịch trình dày đặc, điều đó có nghĩa
22:12
that we have a lot of things to do there's something else I've noticed
226
1332480
5490
là chúng tôi có rất nhiều việc phải làm có một số thứ khác tôi nhận thấy
22:17
every few moments we can hear we can hear ambulances and police cars that's
227
1337970
4950
cứ sau vài khoảnh khắc chúng tôi có thể nghe thấy chúng tôi có thể nghe thấy xe cứu thương và xe cảnh
22:22
the same in any major city mr. Duncan it's just that you don't get out very
228
1342920
5070
sát giống nhau ở bất kỳ thành phố lớn nào, ông. Duncan, chỉ là bạn không hiểu
22:27
much the thing is we live in the countryside it's not about me getting
229
1347990
4080
nhiều lắm, chúng ta sống ở nông thôn, không phải là về việc tôi
22:32
out I don't know why you keep saying that but I'm joking mr. Duncan you're
230
1352070
3390
ra ngoài. Tôi không biết tại sao bạn cứ nói như vậy nhưng tôi đang nói đùa. Duncan, anh đang
22:35
taking it all too seriously yes you know you've got to be anyway I need to keep
231
1355460
5910
nghiêm túc quá đấy, vâng, anh biết dù sao anh cũng phải như vậy. Tôi cần phải
22:41
on the look whatever what have I got to be Steve have I got ever got to be able
232
1361370
3390
giữ vẻ ngoài dù tôi phải làm gì để trở thành Steve. Tôi đã từng có
22:44
to take a joke up I know you mustn't come close this is mr. Duncan say away
233
1364760
6420
thể pha trò tôi biết anh không được đến gần đây là ông. Duncan nói tránh xa,
22:51
keep 10 yards away at all times don't you know who I am I'm mr. Duncan from
234
1371180
4860
hãy luôn cách xa 10 thước. Bạn có biết tôi là ai không, tôi là ông. Duncan từ
22:56
YouTube I don't think anyone cares to be honest they don't care and they don't
235
1376040
5820
YouTube Tôi không nghĩ có ai quan tâm thành thật mà nói họ không quan tâm và họ không
23:01
know well mr. Duncan you are near lead Oh Louie is here now hello Lewis yes
236
1381860
8880
biết rõ về ông. Duncan bạn đang ở gần vị trí dẫn đầu Oh Louie đang ở đây, xin chào Lewis, vâng, được
23:10
okay you don't have to shout in number in the microphone I don't think I'm I
237
1390740
3900
rồi, bạn không cần phải hét vào micrô Tôi không nghĩ là tôi. Tôi
23:14
don't think I'm shouting I think you are
238
1394640
4640
không nghĩ là tôi đang hét. Tôi nghĩ bạn
23:21
there we go so Lewis says you are near Lena's bridge
239
1401530
4780
ở đó, chúng ta đi thôi Vì vậy, Lewis nói rằng bạn đang ở gần cây cầu của Lena
23:26
are we I don't know I haven't seen Lena's bridge come on it can I tell you
240
1406310
6840
phải không? Tôi không biết. Tôi chưa thấy cây cầu của Lena. Tôi có thể nói cho bạn biết
23:33
something that surprised me about this everywhere is closed off so all around
241
1413150
6630
điều gì đó làm tôi ngạc nhiên về điều này. Mọi nơi đều bị đóng cửa nên xung quanh
23:39
the Eiffel Tower that there is there is sort of plastic screening screens all
242
1419780
7350
tháp Eiffel là có một loại màn chắn bằng nhựa
23:47
around the Eiffel Tower so you can't get near it and everywhere around here look
243
1427130
5490
xung quanh Tháp Eiffel để bạn không thể đến gần nó và mọi nơi quanh đây hãy nhìn
23:52
behind me everywhere is having renovation at the moment so all of the
244
1432620
4590
phía sau tôi mọi nơi đều đang được cải tạo vào lúc này nên tất cả
23:57
park near the Eiffel Tower is actually having renovations
245
1437210
5910
công viên gần Tháp Eiffel thực sự đang được cải tạo
24:03
a lot of it is actually closed you can't get near any of the grass or the parks
246
1443120
5820
rất nhiều. thực sự đã đóng cửa, bạn không thể đến gần bất kỳ bãi cỏ hay công viên nào
24:08
so they are all actually shit they are closed off so we haven't really got many
247
1448940
6060
vì vậy tất cả chúng thực sự rất tồi tệ, chúng đã đóng cửa nên chúng tôi thực sự không có nhiều
24:15
places to walk around here we were surprised weren't we
248
1455000
3180
nơi để đi bộ quanh đây, chúng tôi rất ngạc nhiên là chúng tôi không,
24:18
well yes well we found this lovely spot and I'm going to do yes okay that was a
249
1458180
7800
vâng, chúng tôi đã tìm thấy địa điểm đáng yêu này và tôi sẽ đồng ý, được rồi, đó là
24:25
good sentence I'm just looking at the live stream you see okay I'm seeing what
250
1465980
5340
một câu hay, tôi chỉ đang tìm kiếm tại luồng trực tiếp, bạn thấy ổn, tôi đang hiểu những gì
24:31
Lewis is saying because obviously Lewis lives in Paris and we knew that but we
251
1471320
4530
Lewis đang nói vì rõ ràng Lewis sống ở Paris và chúng tôi biết điều đó nhưng chúng
24:35
didn't want to say anything what a surprise yes exactly we're so pleased to
252
1475850
6660
tôi không muốn nói bất cứ điều gì.
24:42
be in your town that you've lived in for 30 years or even City City for 30 years
253
1482510
6390
bạn đã sống trong 30 năm hoặc thậm chí Thành phố Thành phố trong 30 năm
24:48
so canceled or not sure I'm not sure mr. Duncan okay not sure what I've done
254
1488900
7230
nên đã hủy bỏ hay không chắc chắn Tôi không chắc mr. Duncan được rồi, không chắc tôi đã làm gì,
24:56
press cancel oh this is good you know what it's like when I get Oh what do you
255
1496130
8880
nhấn hủy, ồ điều này thật tốt, bạn biết nó sẽ như thế nào khi tôi nhận được. Ồ, bạn thì
25:05
I'm trying to touch the screen with yes well we don't have a tripod Steve we
256
1505010
4380
sao. Tôi đang cố chạm vào màn hình bằng vâng, chúng tôi không có giá ba chân Steve, chúng
25:09
don't have a tripod okay this is brilliant
257
1509390
4380
tôi không có có một giá ba chân được rồi, điều này thật tuyệt
25:13
and are you enjoying watching Steve scroll the live stream the weather here
258
1513770
5100
và bạn có thích xem Steve cuộn luồng trực tiếp không thời tiết ở
25:18
is much warmer than in Britain it's really warm here and much warmer it's
259
1518870
5370
đây ấm hơn nhiều so với ở Anh, ở đây thực sự ấm và ấm hơn nhiều, nó
25:24
also very dusty it's quite just eating quite polluted I'm not used to this
260
1524240
6600
cũng rất bụi, ăn uống khá ô nhiễm. Tôi không quen với điều này
25:30
because I live in the countryside there's there's a lot of people saying
261
1530840
4770
bởi vì tôi sống ở vùng nông thôn , có rất nhiều người nói
25:35
things and you're going pests yes I would just see what Lewis was yes
262
1535610
3360
những điều và bạn đang phát điên lên vâng, tôi sẽ chỉ xem Lewis là gì.
25:38
because this obviously is the Lewis said well surprised you are in Paris France
263
1538970
4830
25:43
no yeah that's it yes hello I think I think we've note I think everyone knows
264
1543800
4830
nghĩ rằng tôi nghĩ rằng chúng tôi đã lưu ý tôi nghĩ bây giờ mọi người đều biết
25:48
now where we are yes we are in Paris the romantic place and also maybe the
265
1548630
6510
chúng tôi đang ở đâu, vâng, chúng tôi đang ở Paris, một nơi lãng mạn và cũng có thể là
25:55
dustiest place in the world there is just everywhere the temperature today is
266
1555140
5250
nơi bụi bặm nhất trên thế giới, chỉ có mọi nơi nhiệt độ hôm nay là
26:00
about 20 degrees it must be more than that mr. Jenkin okay then Steve says
267
1560390
4710
khoảng 20 độ, nó phải hơn thế nữa mr . Jenkin được rồi Steve nói nhiệt
26:05
it's more than 20 degrees but I'm very warm yeah but you are wearing your big
268
1565100
4620
độ hơn 20 độ nhưng tôi rất ấm, vâng nhưng bạn đang mặc chiếc áo khoác rộng của mình.
26:09
coat I've got to look out for people you know who might be trying to approach mr.
269
1569720
6120
Tôi phải để ý những người mà bạn biết có thể đang cố gắng tiếp cận ông.
26:15
Duncan no today no day away
270
1575840
4290
Duncan không hôm nay không ngày nào
26:20
you mustn't come within 10 yards of mr. Duncan I'm his bodyguard you know I look
271
1580130
7140
bạn không được đến gần ông trong vòng 10 thước. Duncan Tôi là vệ sĩ của anh ấy bạn biết đấy tôi trông
26:27
so tough you see people would they wouldn't come anywhere near me I'm not
272
1587270
3960
rất cứng rắn bạn thấy đấy mọi người sẽ không bao giờ đến gần tôi Tôi không
26:31
scared I'm not sure about that I'm getting really bored standing here now
273
1591230
3210
sợ Tôi không chắc về điều đó Tôi thực sự cảm thấy nhàm chán khi đứng ở đây bây giờ
26:34
let's move around a bit there's this is a very strange area because and the
274
1594440
5880
hãy di chuyển xung quanh một chút Có điều đây là một khu vực rất kỳ lạ bởi vì và
26:40
reason why I say it's a strange area is because there's nothing really here it's
275
1600320
5940
lý do tại sao tôi nói đó là một khu vực kỳ lạ là bởi vì thực sự không có gì ở đây cả,
26:46
just lots of dusty pets yes I know the Eiffel Tower is here but look I cleaned
276
1606260
11880
chỉ có rất nhiều thú cưng bám đầy
26:58
your shoes mr. Duncan and now they're filthy yes look everywhere is dusty
277
1618140
5960
bụi. Duncan và bây giờ chúng bẩn thỉu, vâng, nhìn khắp nơi đều bụi bặm, tối nay
27:04
we've got to go to a posh restaurant tonight and I don't know how you're
278
1624100
4780
chúng ta phải đến một nhà hàng sang trọng và tôi không biết làm thế nào bạn
27:08
going to get those shoes clean in time well you just wipe them with a cloth but
279
1628880
5460
có thể làm sạch đôi giày đó kịp thời, bạn chỉ cần lau chúng bằng một miếng vải nhưng
27:14
I know oh I'm just seeing what time it is oh
280
1634340
4920
Tôi biết ồ tôi chỉ đang xem mấy giờ rồi
27:19
it's not too late yes so here we go back towards the Eiffel - we're not going to
281
1639260
6330
ồ không quá muộn vâng, vì vậy chúng ta hãy quay trở lại tháp Eiffel - hôm nay chúng ta sẽ không
27:25
go up today because we haven't got time there's there's a huge queue as well
282
1645590
4440
đi lên vì chúng ta không có thời gian cũng có một hàng dài người xếp hàng
27:30
there's about 150 people waiting to go up the Eiffel Tower so we don't have
283
1650030
5430
có khoảng 150 người đang đợi để đi lên tháp Eiffel nên hôm nay chúng tôi không có
27:35
time to go up today I'm afraid it's hardly surprising it's a major tourist
284
1655460
5099
thời gian để đi lên. Tôi e rằng không có gì ngạc nhiên khi đó là một điểm thu hút khách du lịch lớn
27:40
attraction and of course it's Easter week so Easter was last weekend so a lot
285
1660559
5731
và tất nhiên đó là tuần lễ Phục sinh nên lễ Phục sinh diễn ra vào cuối tuần trước nên rất
27:46
of people are actually here now in Paris enjoying an extended holiday Tower is
286
1666290
7590
nhiều người bây giờ thực sự đang ở đây tại Paris đang tận hưởng một kỳ nghỉ kéo dài Tòa tháp đang
27:53
fading away behind the trees yes okay is anyone still watching well what you mean
287
1673880
11039
mờ dần sau những tán cây vâng được rồi có ai vẫn đang nhìn rõ ý của bạn là gì
28:04
here in this amazing justy this is Rudy it's dusty everywhere I'm very sorry
288
1684919
5731
ở đây trong cảnh tượng tuyệt vời này, đây là Rudy , khắp nơi đều có bụi. Tôi rất xin lỗi
28:10
everyone but this might be the most boring view ever look at that
289
1690650
4350
mọi người nhưng đây có thể là điều quan trọng nhất cái nhìn nhàm chán đã từng nhìn vào điều đó
28:15
I mean I've come all the way to Paris and this is what I find this is it time
290
1695000
5250
ý tôi là tôi đã đến tận Paris và đây là tại tôi thấy đã đến lúc rồi
28:20
mr. Duncan it's fine but we're just this is the area of the Tauri fell
291
1700250
5700
mr. Duncan không sao nhưng chúng tôi chỉ là đây là khu vực của Tauri đã ngã xuống
28:25
Giovanni says you are in Paris yes we are in Paris
292
1705950
4070
Giovanni nói rằng bạn đang ở Paris, vâng, chúng tôi đang ở Paris
28:30
the moment but I must admit a lot of the places are closed because they are all
293
1710020
5430
vào lúc này nhưng tôi phải thừa nhận rằng rất nhiều địa điểm đã đóng cửa vì tất cả chúng đều
28:35
being renovated and also around here there is renovation work taking place
294
1715450
4800
đang được cải tạo và xung quanh đây cũng vậy có công việc cải tạo đang diễn ra
28:40
here everywhere isn't a Steve but you can go up the you can go up the lifts
295
1720250
4350
ở đây ở khắp mọi nơi không phải là Steve nhưng bạn có thể đi lên bạn có thể đi lên thang máy
28:44
are working so we could pay and go up the Eiffel Tower so yes I think we may
296
1724600
8880
đang hoạt động để chúng tôi có thể trả tiền và đi lên tháp Eiffel vì vậy vâng tôi nghĩ chúng ta có
28:53
well do that but not today no it's more I think it is probably more
297
1733480
6120
thể làm điều đó nhưng không phải hôm nay không nó nhiều hơn Tôi nghĩ trời có lẽ nhiều
28:59
cloudy but then where then England oh I see oh is that the question yes in a
298
1739600
10320
mây hơn nhưng sau đó nước Anh ở đâu ồ tôi hiểu rồi ồ câu hỏi có trong một
29:09
mission says Giovanni in a mission are you in mission I don't know what that
299
1749920
7050
nhiệm vụ nói rằng Giovanni trong một nhiệm vụ là bạn đang trong nhiệm vụ Tôi không biết điều đó
29:16
means yes where we've just come to Paris to have a look round and now we're
300
1756970
7230
có nghĩa là gì vâng chúng ta vừa mới đến đến Paris để xem một vòng và bây giờ chúng tôi sẽ
29:24
staying for a few days and then we're going to go back to England and then we
301
1764200
4170
ở lại vài ngày và sau đó chúng tôi sẽ quay trở lại Anh và sau đó chúng tôi
29:28
will carry on doing our lovely live streams for you every Sunday isn't that
302
1768370
4770
sẽ tiếp tục thực hiện các buổi phát trực tiếp đáng yêu của mình cho các bạn vào Chủ Nhật hàng tuần.
29:33
nice it is mr. Duncan I think we've got people who might want to visit us while
303
1773140
5130
Ông. Duncan Tôi nghĩ rằng chúng tôi có những người có thể muốn đến thăm chúng tôi khi
29:38
we're here mr. Duncan here we're in Paris I don't thinks well we can't
304
1778270
4290
chúng tôi ở đây, ông. Duncan đây chúng ta đang ở Paris Tôi không nghĩ là chúng ta không thể
29:42
because we've got a busy week we have so however how can we meet people if we're
305
1782560
4710
vì chúng ta có một tuần bận rộn, tuy nhiên làm sao chúng ta có thể gặp gỡ mọi người nếu chúng ta đang
29:47
doing things that's yeah but we're not busy all the time okay there okay I'm
306
1787270
4830
làm những việc đúng vậy nhưng chúng ta không bận rộn suốt cả ngày thời gian ổn rồi được rồi
29:52
getting a bit confused here we were able to do much this week because mr. Steve
307
1792100
6420
tôi hơi bối rối ở đây chúng ta đã có thể làm được nhiều việc trong tuần này vì ông. Steve
29:58
is busy but now apparently if you want to come and see us now you can come and
308
1798520
4980
đang bận nhưng bây giờ có vẻ như nếu bạn muốn đến gặp chúng tôi bây giờ bạn có thể đến
30:03
see us now we're just by the Eiffel Tower and you can take us for a drink
309
1803500
4200
gặp chúng tôi bây giờ chúng tôi đang ở ngay cạnh tháp Eiffel và bạn có thể đưa chúng tôi đi uống nước,
30:07
it's a lovely cafe we can have a cup of expresso I think people don't want to
310
1807700
5340
đó là một quán cà phê xinh xắn, chúng tôi có thể uống một tách expresso. nghĩ rằng mọi người không muốn
30:13
know where we're staying they may want to come and see as you see oh I say well
311
1813040
4770
biết nơi chúng tôi đang ở, họ có thể muốn đến và xem như bạn thấy ồ tôi nói tốt
30:17
we can't do can't do there's no way on earth I'm telling people where we're
312
1817810
3600
chúng tôi không thể làm không thể làm không có cách nào trên trái đất tôi đang nói với mọi người chúng tôi đang ở đâu
30:21
staying that is not happening oh can I just show you something yes go on
313
1821410
4770
ở lại điều đó không xảy ra ồ tôi có thể chỉ cho bạn một vài thứ được không có
30:26
a lot of people riding scooters these little electric scooters around the
314
1826180
7770
rất nhiều người đi xe tay ga những chiếc xe tay ga điện nhỏ này quanh
30:33
centre of Paris I've noticed so there are a lot of
315
1833950
3930
trung tâm Paris Tôi đã nhận thấy rằng có rất nhiều
30:37
people using scooters although I haven't seen any here but I wanted to show you
316
1837880
4680
người sử dụng xe tay ga mặc dù tôi chưa thấy ai đây nhưng tôi muốn cho bạn xem
30:42
one because it just went past but they've gone now
317
1842560
2730
một cái vì nó vừa mới qua nhưng giờ chúng đã biến mất
30:45
Steve the question I want to ask Lewis is should we be wearing Berets or should
318
1845290
6780
Steve câu hỏi tôi muốn hỏi Lewis là chúng ta có nên đội mũ nồi hay
30:52
we be wearing berets in France or is that not appropriate anymore
319
1852070
5310
chúng ta nên đội mũ nồi ở Pháp hay điều đó không còn phù hợp nữa
30:57
Steve have you seen anyone wearing a beret I just saw a man wearing what
320
1857380
4860
Steve có bạn đã thấy ai đội mũ nồi tôi vừa thấy một người đàn ông đội cái gì đó
31:02
looked like a beret or maybe it was not a beret what is it that's it that's a
321
1862240
7230
trông giống mũ nồi hoặc có thể đó không phải là mũ nồi thì là gì đó là một
31:09
cap that's a tit fur yes I haven't seen anyone wearing Berets is a flat cap and
322
1869470
4610
chiếc mũ lưỡi trai đó là một chiếc mũ lưỡi trai vâng tôi chưa thấy ai đội Mũ nồi là một chiếc mũ lưỡi trai phẳng và
31:14
I haven't seen anyone riding a bicycle with onions around their neck what we
323
1874080
7120
tôi chưa thấy ai đi xe đạp với củ hành quanh cổ những gì chúng tôi
31:21
were expecting so this is this is how we perceive French Peavey this is not this
324
1881200
4170
đang mong đợi vì vậy đây là cách chúng tôi cảm nhận về người Pháp Peavey, đây không phải
31:25
is how you perceive French people for those who are wondering we are actually
325
1885370
4380
là cách bạn cảm nhận về người Pháp dành cho những người đang thắc mắc rằng chúng tôi thực sự đang
31:29
at the foot of the Eiffel Tower so the Eiffel Tower is now behind us
326
1889750
5790
ở dưới chân tháp Eiffel nên tháp Eiffel hiện đang ở phía sau chúng tôi,
31:35
it's a live stream it's a live stream on a Tuesday and we are live from Paris and
327
1895540
8250
đó là một luồng trực tiếp, đó là một luồng trực tiếp vào thứ Ba và chúng tôi đang phát trực tiếp từ Paris và
31:43
it's myself mr. Duncan and also mr. Steve there is hello Here I am yes I'm
328
1903790
5280
chính tôi là Mr. Duncan và cả ông. Steve có xin chào Đây là tôi vâng Tôi
31:49
here with mr. Duncan he's dragged me out side and we've got to Paris and instead
329
1909070
7770
ở đây với ông. Duncan, anh ấy đã kéo tôi ra ngoài và chúng tôi đã đến Paris và thay
31:56
of going around all the tourist places we've come here to do a livestream so
330
1916840
3630
vì đi vòng quanh tất cả các địa điểm du lịch, chúng tôi đến đây để thực hiện một buổi phát trực tiếp, vì
32:00
which i think is quite amazing don't you think and dedication to his worldwide
331
1920470
5730
vậy tôi nghĩ điều đó thật tuyệt vời phải không các bạn và cống hiến cho người xem trên toàn thế giới của anh ấy
32:06
viewers but of all the places we could have gone to today you know there are
332
1926200
4860
nhưng trong số tất cả những nơi chúng ta có thể đã đến hôm nay, bạn biết đấy,
32:11
there are beautiful museums wonderful architecture and this is where we end up
333
1931060
5670
có những bảo tàng đẹp, kiến ​​trúc tuyệt vời và đây là nơi chúng ta kết thúc,
32:16
let me just show you where we are at the moment here this is where we are can you
334
1936730
8220
hãy để tôi chỉ cho bạn biết chúng ta đang ở đâu vào lúc này, đây là nơi chúng ta ở, bạn có thể
32:24
see this isn't it amazing it's very dusty here so this is the area just next
335
1944950
7710
thấy đây không phải là ' Thật ngạc nhiên là ở đây rất bụi nên đây là khu vực
32:32
to the Eiffel Tower now normally there's lots of green grass that you can enjoy
336
1952660
3870
ngay cạnh Tháp Eiffel, bình thường có rất nhiều cỏ xanh mà bạn có thể thưởng thức
32:36
and sit on but at the moment it's all closed off but it is unfortunately they
337
1956530
5370
và ngồi trên đó nhưng hiện tại tất cả đã bị đóng cửa nhưng tiếc là họ
32:41
are doing lots of renovation work however we do have the Eiffel Tower if
338
1961900
5700
đang cải tạo rất nhiều làm việc tuy nhiên chúng tôi có Tháp Eiffel nếu
32:47
you stay there Steve there is Steve look and just behind him just behind Steve
339
1967600
7600
bạn ở lại đó Steve đó Steve nhìn và ngay phía sau anh ấy ngay phía sau Steve
32:55
is the Eiffel Tower there it is Eiffel Tower mr. Steve Eiffel Tower mr.
340
1975200
10920
là Tháp Eiffel đó là Tháp Eiffel thưa ông. Tháp Eiffel Steve Mr.
33:06
Steve dust mr. Steve Eiffel Tower dust Eiffel Tower mr. Steve there it is did
341
1986120
17040
Steve bụi ông. Steve Tháp Eiffel bụi Tháp Eiffel ông. Steve đó,
33:23
you enjoy that I'm feeling a bit thirsty I don't know about you mr. Duncan would
342
2003160
8580
bạn có thích không mà tôi cảm thấy hơi khát, tôi không biết về bạn, ông. Duncan,
33:31
you like a drink I think I would like a drink is there anything else we can talk
343
2011740
5790
bạn có muốn uống không. Tôi nghĩ tôi muốn uống. Có điều gì khác mà chúng ta có thể nói
33:37
about in the way of teaching people English probably not because we're
344
2017530
5100
về cách dạy tiếng Anh cho mọi người có lẽ không phải vì chúng ta đang
33:42
really on holiday I must say I must say one thing everybody all the women look
345
2022630
6150
thực sự đi nghỉ. Tôi phải nói rằng tôi phải nói một điều. Tất cả phụ nữ đều nhìn
33:48
incredibly stylish or so do the men but that is very true what they say about
346
2028780
5510
cực kỳ phong cách hay đàn ông cũng vậy nhưng đó là những gì họ nói về
33:54
French people they look very stylish very elegant and very sophisticated very
347
2034290
7090
người Pháp
34:01
sophisticated everyone all the young people here Steve we said this earlier
348
2041380
5220
34:06
all the young people look as if they've stepped out of a Vogue magazine they all
349
2046600
5940
rất đúng bước ra từ một tạp chí Vogue tất cả họ đều
34:12
look very fashionable and very trendy but all the old people like us we look
350
2052540
5400
trông rất thời trang và rất thời thượng nhưng tất cả những người già như chúng tôi trông
34:17
very scruffy and all also a lot of the young people are riding around on on
351
2057940
5670
rất xuề xòa và tất cả cũng có rất nhiều thanh niên đang đi trên những
34:23
motorized scooters Johnny says that he's goat Johnny Ellie's going to Paris on
352
2063610
5220
chiếc xe tay ga có động cơ Johnny nói rằng anh ấy là con dê Johnny Ellie sẽ đến Paris vào
34:28
May the 20th oh well well welcome to Paris I hope you have a great time here
353
2068830
5310
ngày 20 tháng 5 ồ, chào mừng bạn đến với Paris. Tôi hy vọng bạn có một khoảng thời gian tuyệt vời ở đây
34:34
how's the weather says Giovanni it's quite warm it's it's a probably about 20
354
2074140
5970
. Thời tiết thế nào? Giovanni nói rằng nó khá ấm, nó có lẽ là khoảng 20
34:40
yard and it's about 23 24 degrees yes maybe maybe 20 to 23 so yes it's very
355
2080110
7050
yard và nhiệt độ khoảng 23 24 độ, vâng có lẽ có thể là 20 đến 23 vì vậy vâng nó rất
34:47
very it's lovely oh right there it says something about
356
2087160
9060
rất nó rất đáng yêu ồ đúng rồi nó nói gì đó về
34:56
the other side opposite the Eiffel Tower there is a military school there is
357
2096220
4080
phía bên kia đối diện với tháp Eiffel có một trường quân sự ở
35:00
there is a huge building opposite it's beautiful
358
2100300
2790
đó có một tòa nhà lớn đối diện nó rất đẹp
35:03
but it is absolutely full of people the whole
359
2103090
5330
nhưng toàn bộ khu vực đó hoàn toàn chật kín người.
35:08
area it where the bridge and the main road is because that the road actually
360
2108420
5879
cây cầu và con đường chính là bởi vì con đường đó thực sự
35:14
runs underneath the Eiffel Tower but can I just say that over in that direction
361
2114299
5991
chạy bên dưới tháp Eiffel nhưng tôi có thể chỉ nói rằng ở hướng đó đằng
35:20
over there it is absolutely full of people there are so many people and
362
2120290
9039
kia nó hoàn toàn chật cứng người có rất nhiều người và
35:29
that's the reason why we are here in this little dusty corner I don't know
363
2129329
4111
đó là lý do tại sao chúng ta ở đây trong ngôi nhà nhỏ này góc bụi bặm Tôi không biết
35:33
why mr. Duncan should be surprised this is the capital of France probably the
364
2133440
4980
tại sao ông. Duncan nên ngạc nhiên khi đây là thủ đô của Pháp có lẽ là
35:38
most visited city in Europe or the world and mr. Duncan surprised there are lots
365
2138420
5610
thành phố được ghé thăm nhiều nhất ở châu Âu hoặc thế giới và ông. Duncan ngạc nhiên là có rất
35:44
of people here I say you shouldn't have been surprised mr. Duncan we probably
366
2144030
4319
nhiều người ở đây, tôi nói rằng bạn không nên ngạc nhiên, thưa ông. Duncan có lẽ chúng tôi đã
35:48
seen more people in the last two hours then you've seen in the whole of the
367
2148349
4710
gặp nhiều người hơn trong hai giờ qua so với những gì bạn đã thấy trong cả
35:53
last six years yes yes but anyway thanks for that Steve I do like the way mr.
368
2153059
8040
sáu năm qua vâng vâng nhưng dù sao cũng cảm ơn vì điều đó Steve Tôi thích cách mà ông.
36:01
Steve portrays me as a very sad lonely person maybe I am maybe I am sad and
369
2161099
4950
Steve miêu tả tôi là một người cô đơn rất buồn có lẽ tôi là có lẽ tôi buồn và
36:06
lonely maybe I am I'm only joking mr. Duncan you always tell me I should take
370
2166049
7020
cô đơn có lẽ tôi chỉ nói đùa thôi mà ông. Duncan bạn luôn nói với tôi rằng tôi
36:13
a joke and you should too I'll try my perfect it's perfect weather
371
2173069
6091
nên nói đùa và bạn cũng nên thử Tôi sẽ cố gắng hết sức thời tiết
36:19
here really because it's not too hot it's not too cold it's perfect I'm
372
2179160
5399
ở đây thật hoàn hảo vì nó không quá nóng, không quá lạnh, nó hoàn hảo Tôi
36:24
actually overdressed how will you communicate with the French says mishel
373
2184559
9780
thực sự ăn mặc quá lố. Bạn sẽ giao tiếp với người Pháp như thế nào?
36:34
and I don't want to speak English out of principle yes a lot of the French well I
374
2194339
6301
và tôi không muốn nói tiếng Anh trái nguyên tắc, vâng, rất nhiều người Pháp giỏi, tôi
36:40
think in Paris they do because it's a very cosmopolitan city and everybody so
375
2200640
5340
nghĩ ở Paris họ làm như vậy bởi vì đó là một thành phố rất quốc tế và mọi người cho
36:45
far has spoken English tours literally everybody nobody has spoken French to us
376
2205980
6690
đến nay đã nói tiếng Anh trong các chuyến tham quan theo đúng nghĩa đen, mọi người không ai nói tiếng Pháp với chúng tôi,
36:52
they just assume then we must look English here we go
377
2212670
3750
họ chỉ cho rằng sau đó chúng ta phải nhìn tiếng Anh ở đây chúng ta
36:56
look look at all the people now there is a tour taking place here so you can see
378
2216420
4379
hãy nhìn tất cả mọi người bây giờ có một chuyến tham quan đang diễn ra ở đây vì vậy bạn có thể thấy
37:00
there are lots of people on tours so this here is actually a tour taking
379
2220799
4621
có rất nhiều người trong các chuyến tham quan vì vậy đây thực sự là một chuyến tham quan diễn
37:05
place a lot of people from from Asia I've noticed here today a lot of people
380
2225420
5820
ra với rất nhiều người đến từ Châu Á Tôi Tôi đã nhận thấy ở đây ngày hôm nay có rất nhiều người
37:11
from Asia all over the world yes so many many people
381
2231240
6290
từ Châu Á trên khắp thế giới vâng, rất nhiều người,
37:20
let's share the tower again mr. Duncan he was the tower for those who don't
382
2240660
4510
hãy chia sẻ lại tòa tháp một lần nữa, ông. Duncan , anh ấy là tòa tháp dành cho những người không
37:25
believe me we are now in Paris France and there it looks like the Eiffel Tower
383
2245170
7260
tin tôi, chúng tôi hiện đang ở Paris, Pháp và ở đó có vẻ như Tháp
37:32
is actually growing out of a tree but it isn't trust me it's the first holiday
384
2252430
8579
Eiffel thực sự mọc ra từ một cái cây nhưng tôi không tin, đây là kỳ nghỉ đầu tiên
37:41
we've had it for eight years it's true we haven't been abroad for for eight
385
2261009
5431
chúng tôi có. trong tám năm, đúng là chúng tôi đã không ra nước ngoài trong tám
37:46
years the last time we went was was to Turkey so the last time we went anywhere
386
2266440
4710
năm, lần cuối cùng chúng tôi đến là Thổ Nhĩ Kỳ nên lần cuối cùng chúng tôi đến bất cứ đâu
37:51
was Turkey and that was in I think it was 2012 hmm a long time ago I'm still
387
2271150
8580
là Thổ Nhĩ Kỳ và đó là vào năm 2012. Tôi nghĩ đó là năm 2012. vẫn
37:59
on the lookout for people that might want to I'm surprised that we you
388
2279730
6119
đang tìm kiếm những người có thể muốn. Tôi ngạc nhiên rằng chúng tôi
38:05
haven't been spotted yet mr. Duncan we haven't got a crowd of people around you
389
2285849
3811
vẫn chưa phát hiện ra bạn, thưa ông. Duncan, chúng tôi không có nhiều người xung quanh bạn,
38:09
yes I'm not I'm not sure I'm not sure do I wonder if we have many many people
390
2289660
4619
vâng, tôi không, tôi không chắc, tôi không chắc, tôi tự hỏi liệu chúng ta có nhiều người
38:14
watching in France my window okay there we go let's walk back over here Steve
391
2294279
4621
đang xem ở Pháp, cửa sổ của tôi được không, chúng ta hãy đi bộ trở lại đây Steve
38:18
and then we will we will end it we think we will we will end it all my stylish
392
2298900
7020
và sau đó chúng ta sẽ kết thúc nó chúng ta nghĩ chúng ta sẽ kết thúc tất cả những chiếc kính sành điệu của tôi
38:25
glasses I think your glasses look very sophisticated and cool I won these in a
393
2305920
4379
Tôi nghĩ chiếc kính của bạn trông rất tinh xảo và tuyệt vời Tôi đã giành được những thứ này trong một cuộc
38:30
raffle yes very nice many years ago I haven't paid for them
394
2310299
3780
xổ số vâng rất tuyệt nhiều năm trước Tôi đã không trả tiền cho
38:34
very good Steve my lips are very dry but that could have caused be the flight
395
2314079
6290
chúng tốt Steve, môi tôi rất khô nhưng đó có thể là nguyên nhân khiến chuyến bay
38:40
well as soon as the plane got into the air it started coming back down again it
396
2320670
4599
tốt ngay khi máy bay cất cánh, nó bắt đầu hạ xuống trở lại,
38:45
was an hour it is incredible we got on the we got on
397
2325269
2970
đã một giờ rồi, thật không thể tin được, chúng tôi đã lên
38:48
the plane at Birmingham and then we went into the sky and then like five minutes
398
2328239
5191
máy bay tại Birmingham và sau đó chúng tôi bay lên bầu trời và rồi khoảng năm phút
38:53
later the pilot said we are going to land Oh Mike I can't see thing is just
399
2333430
7619
sau, viên phi công nói rằng chúng tôi sẽ hạ cánh Oh Mike, tôi không thể nhìn thấy thứ gì chỉ
39:01
flying everywhere where you are in the worst place how about this this look
400
2341049
4081
đang bay ở mọi nơi mà bạn đang ở nơi tồi tệ nhất, còn cái này trông thật
39:05
stylish mr. Duncan its I can't see anything
401
2345130
3239
phong cách, thưa ông. Duncan tôi không thể nhìn thấy bất cứ thứ gì
39:08
I've literally got dust flying into my eyes every time the wind blows this is
402
2348369
6210
Tôi thực sự bị bụi bay vào mắt mỗi khi gió thổi điều này
39:14
terrible I can't I can't but I wasn't expecting I
403
2354579
4770
thật kinh khủng Tôi không thể Tôi không thể nhưng tôi không mong đợi
39:19
wasn't expecting this much dust you know what this reminds me of it reminds me of
404
2359349
4020
Tôi không mong đợi nhiều bụi như vậy bạn biết đấy điều này làm tôi nhớ đến nó làm tôi nhớ lại
39:23
when I was living in China I'm trying to look stylish mr. Duncan stylish
405
2363369
6200
khi tôi sống ở Trung Quốc Tôi đang cố gắng để trông thật phong cách. Duncan sành điệu
39:31
yes please please put the hat back on you see I can adopt many different looks
406
2371410
6250
vâng, làm ơn hãy đội lại chiếc mũ cho bạn xem. Tôi có thể áp dụng nhiều kiểu dáng khác nhau.
39:37
I don't think two is many let's go let's go over here shall we sit down for a
407
2377660
8610
Tôi không nghĩ hai là nhiều. Đi nào, chúng ta hãy ngồi xuống đây một
39:46
moment I don't know about you but I am really tired oh we're about we're about
408
2386270
5370
chút. Tôi không biết về bạn nhưng tôi thực sự mệt mỏi ồ chúng tôi cũng sắp
39:51
three miles away from the hotel as well oh yeah sorry I didn't know yes we are a
409
2391640
7680
cách khách sạn khoảng ba dặm ồ vâng xin lỗi tôi không biết vâng chúng tôi
39:59
lot of quiet yeah I think we'll take one of these free electric scooters oh here
410
2399320
6180
rất yên tĩnh vâng tôi nghĩ chúng ta sẽ lấy một trong những chiếc xe tay ga điện miễn phí này ồ
40:05
we go and go back to the hotel here we go
411
2405500
3270
chúng ta bắt đầu và quay trở lại khách sạn ở đây chúng ta đi
40:08
so so these are all over Paris as you walk around you see these these little
412
2408770
6680
vì vậy những thứ này ở khắp Paris khi bạn đi bộ xung quanh bạn sẽ thấy những
40:15
electric scooters they are everywhere do you want to have a go Steve oh you have
413
2415450
9280
chiếc xe máy điện nhỏ này chúng ở khắp mọi nơi bạn có muốn đi không Steve ồ bạn
40:24
to scan to UM unlock okay then just can't you ride it though okay we can't
414
2424730
9960
phải quét để mở khóa UM được rồi chỉ cần có thể 'Bạn không cưỡi nó mặc dù được, chúng tôi không thể
40:34
hear you you have to scan it with something oh I see and then it would
415
2434690
5670
nghe thấy bạn, bạn phải quét nó bằng thứ gì đó ồ tôi hiểu và sau đó nó sẽ
40:40
unlock it but I'm not sure what you scan it with okay so these things are all
416
2440360
4080
mở khóa nhưng tôi không chắc bạn quét nó bằng gì được vì vậy những thứ này
40:44
around Paris they're everywhere so you you just I think what you do is
417
2444440
5040
ở khắp Paris họ' ở khắp mọi nơi vì vậy bạn chỉ là tôi nghĩ những gì bạn làm là
40:49
you pay for a token and then that means you can ride around Paris for so long
418
2449480
6060
bạn trả tiền cho một mã thông báo và sau đó điều đó có nghĩa là bạn có thể đi vòng quanh Paris thật lâu
40:55
for so many minutes so there it is so these are all over the place quite often
419
2455540
5520
trong rất nhiều dặm Có những thứ này ở khắp mọi nơi,
41:01
they're being ridden by young people quite often young couples riding
420
2461060
6840
chúng thường được cưỡi bởi những người trẻ tuổi, thường thì các cặp vợ chồng trẻ cưỡi
41:07
together with the boy on the front and the girl standing at the back would be
421
2467900
4920
cùng nhau với chàng trai ở phía trước và cô gái đứng phía sau sẽ
41:12
no good for us yes so probably far too old to be riding on one of these
422
2472820
4650
không tốt cho chúng tôi, vâng, có lẽ vậy quá già để lái một trong những chiếc
41:17
scooters though it does andre-louis rides on one of the scooters if you're
423
2477470
6990
xe tay ga này mặc dù nó có lái một trong những chiếc xe tay ga nếu bạn
41:24
still there Louis do you oh yes Louvre Museum yes we're going to Montmartre
424
2484460
7550
vẫn ở đó Louis bạn có ồ vâng Bảo tàng Louvre vâng, chúng ta sẽ đến Montmartre
41:32
tomorrow I think that's on the schedule we're on we're on a scheduled tour the
425
2492010
7450
vào ngày mai tôi nghĩ đó là trong lịch trình chúng tôi đang tham gia.
41:39
tomorrow with it with a large group of people so we're going to the will
426
2499460
6210
41:45
probably go to the louver I don't know we haven't got that much free time
427
2505670
5000
41:50
strangely enough because there we've sort of put ourselves on all these
428
2510670
5530
bởi vì ở đó chúng tôi đã đặt mình vào tất cả
41:56
organized tours we are doing some organized tours we are so we've been
429
2516200
5730
các chuyến tham quan có tổ chức này, chúng tôi đang thực hiện một số chuyến tham quan có tổ chức, vì vậy chúng tôi đã được
42:01
picked up very early tomorrow and we're going to Montmartre and to the and to
430
2521930
5639
đón từ rất sớm vào ngày mai và chúng tôi sẽ đến Montmartre, đến và đến
42:07
the Pompidou sacre-coeur I think then we're off to the Pompidou Center at some
431
2527569
5790
nhà thờ thánh Pompidou. nghĩ rằng sau đó chúng tôi sẽ đến Trung tâm Pompidou vào một
42:13
point and other exciting places but we won't say where we're going somewhere
432
2533359
9000
lúc nào đó và những nơi thú vị khác nhưng chúng tôi sẽ không nói chúng ta sẽ đi đâu ở đâu đó
42:22
very exciting on Friday but we won't reveal that until we're there hmm
433
2542359
4171
rất thú vị vào thứ Sáu nhưng chúng ta sẽ không tiết lộ điều đó cho đến khi chúng ta ở đó hmm
42:26
anyway we've got to go because we are on now on low battery power the batteries
434
2546530
4289
dù sao thì chúng ta cũng phải đi vì hiện tại chúng ta đang ở tình trạng hết pin nên
42:30
ran out already yeah so let me just turn around so we
435
2550819
2971
đã hết pin rồi. hãy để tôi quay lại để chúng ta
42:33
can see the Eiffel Tower behind us one last time and then we will go oh look at
436
2553790
4829
có thể nhìn thấy Tháp Eiffel phía sau chúng ta lần cuối và sau đó chúng ta sẽ đi ồ nhìn kìa
42:38
that come over here Steve there look so just to prove to you that we are in
437
2558619
5521
, đến đây Steve nhìn kìa, chỉ để chứng minh với bạn rằng chúng ta đang ở
42:44
Paris at the moment and there is the Eiffel Tower saying hello as well so now
438
2564140
6750
Paris vào lúc này và có Tháp Eiffel cũng nói xin chào, vậy bây giờ
42:50
you know where we are we have come all the way to Paris for a lovely few days
439
2570890
6659
bạn biết chúng tôi đang ở đâu, chúng tôi đã đến Paris để nghỉ ngơi vài ngày
42:57
rest isn't that lovely so we're going now because the battery
440
2577549
4141
không thú vị lắm nên chúng tôi sẽ đi ngay bây giờ vì pin
43:01
in my phone is about to die yes well we may go to the Chateau de
441
2581690
4950
trong điện thoại của tôi sắp hết. chúng tôi có thể đến Chateau de
43:06
Versailles I don't know but we've got plenty of places to visit and hopefully
442
2586640
7169
Versailles Tôi không biết nhưng chúng tôi có rất nhiều nơi để tham quan và hy vọng
43:13
we'll do it we'll have time to do another live stream but we will let you
443
2593809
3750
chúng tôi sẽ làm được, chúng tôi sẽ có thời gian để thực hiện một buổi phát trực tiếp khác nhưng chúng tôi sẽ cho bạn
43:17
know please send us emails and and survey we just wanted we just want to
444
2597559
7711
biết, vui lòng gửi email cho chúng tôi và và khảo sát chúng tôi chỉ muốn chúng tôi chỉ muốn
43:25
hear from you yes that's nice so we will catch you maybe during the week I don't
445
2605270
4589
nghe ý kiến ​​từ bạn vâng, điều đó thật tuyệt vì vậy chúng tôi sẽ gặp bạn có thể trong tuần. Tôi không
43:29
know it depends but we have quite a few things planned we are going on many
446
2609859
3480
biết điều đó thật tuyệt kết thúc nhưng chúng tôi đã lên kế hoạch khá nhiều thứ, chúng tôi sẽ thực hiện nhiều
43:33
tours many trips and many lots of beautiful meals as well so we're going
447
2613339
6541
chuyến du lịch, nhiều chuyến đi và nhiều bữa ăn ngon nữa, vì vậy chúng tôi sẽ gửi lời
43:39
now special hello to Lewis because we know he lives here and a special hello
448
2619880
7560
chào đặc biệt đến Lewis vì chúng tôi biết anh ấy sống ở đây và cũng xin gửi lời chào đặc biệt
43:47
to everybody else as well but especially to Lewis
449
2627440
2730
đến mọi người khác nhưng đặc biệt là với Lewis
43:50
yes and we are going now because my battery is a
450
2630170
2669
vâng và chúng tôi sẽ đi ngay bây giờ vì
43:52
about to die unfortunately so would you like to say goodbye Steve I would like
451
2632839
6510
không may là pin của tôi sắp hết, vậy bạn có muốn nói lời tạm biệt không Steve. Tôi muốn nói lời tạm biệt và
43:59
to say au revoir and see you all again very soon merci Monsieur Steve and I
452
2639349
10321
hẹn gặp lại tất cả các bạn rất sớm merci Monsieur Steve và tôi
44:09
will go as well maybe catch you during the week this is mr. Duncan in Paris
453
2649670
6809
cũng sẽ đi có thể bắt gặp bạn trong tuần này là ông. Duncan ở Paris,
44:16
France in front of the Eiffel Tower saying thank you very much for joining
454
2656479
4860
Pháp trước Tháp Eiffel nói lời cảm ơn rất nhiều vì đã tham gia
44:21
me today live and we'll see you later and of course you know what's coming next
455
2661340
5060
trực tiếp cùng tôi hôm nay và chúng ta sẽ gặp lại bạn sau và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo
44:30
ta ta for now or should I say... au revoir
456
2670560
4560
ta ta bây giờ hoặc tôi nên nói... au revoir
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7