Where in the world are we? English in your Ear - Learn English LIVE
5,571 views ・ 2019-04-23
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:23
testing testing one two one two here we
go oh my goodness are we really live on
0
23820
5200
テスト テスト 1 つ 2 つ 1 つ 2 つここに
行きます ああ、私たちは本当に
00:29
YouTube I hope so I hope we are now
talking to you live across the world
1
29029
5011
YouTube に
住んで
00:34
wherever you are watching right now
this is mr. Duncan and somewhere
2
34040
7220
いますか
? ダンカンと
00:41
somewhere there is mr. Steve as well so
it has taken us almost three hours to
3
41260
8619
どこかにミスターがいます。 スティーブもそうだったので
、これをセットアップするのにほぼ 3 時間かかりました。私たち
00:49
set this up we've been walking around
for hours and hours we got up this
4
49879
4860
は何時間も何時間も歩き回り
00:54
morning very early in the morning at
around about four o'clock in the morning
5
54739
5100
ました。今朝は朝早く、朝の
4 時頃に起きました。 とても
00:59
can you believe that we had to wake up
so early but we did and then we caught a
6
59839
5911
早く起きなければなり
ませんでしたが、私たちは
01:05
plane and we landed about an hour later
and that's where we have been since then
7
65750
8490
飛行機に乗り、約1時間後に着陸しました。
それ以来
01:14
so now we are live and we're walking
around but the big question is where are
8
74240
7260
、私たちは生きて
いて歩き回っています。
01:21
we I'm not sure if we're going to reveal
it just yet
9
81500
3150
「それを明らかにするかどうかはわかりません
01:24
we will first of all see how many people
are watching on the livestream
10
84650
4320
が、まず最初
に、ライブストリームで何人の人が見
01:28
oh we have a few people now here
watching live now I must point out that
11
88970
5370
ているかを確認します。ああ、今ここで
ライブを
01:34
I can't see the screen very clearly
because I'm wearing the wrong glasses I
12
94340
4800
見ている人が何人かいます。
私は
01:39
haven't got my reading glasses on but
here he is look he's mr. Steve hello
13
99140
5580
老眼鏡を持っていませんが、
ここで彼は彼がミスターであるように見えます。 スティーブ ハロー
01:44
hello to everybody well I can read the
screen mr. Duncan even though it's very
14
104720
5580
ハロー ハロー ハロー
スクリーン ミスター ダンカン
01:50
bright where we are so I'd like to have
my glasses on I've got my glasses and I
15
110300
4740
ここはとても明るいのに
メガネをかけたいの メガネを持っているのに
01:55
cannot read okay then so you so you
can't see it either
16
115040
3630
読めないから あなた
も見えないの
01:58
I can blue thunders here Judy G is here
Muhammad is here Colonel is here Judy G
17
118670
7470
ムハンマドがここにいます 大佐がここにいます ジュディ G
02:06
hello to everybody this is very exciting
mr. Duncan another thing to mention is
18
126140
5550
皆さん、
こんにちは。 ダンカン、もう一つ言いたいのは
02:11
it's absolutely boiling hot we've been
walking around for the past two hours to
19
131690
5579
、絶対に暑い
02:17
get to the place that we want to show
you and this place is somewhere very
20
137269
5461
ということです。私たちはあなたに見せたい場所にたどり着くために過去2時間歩き回りました。
この場所は非常に
02:22
special a very famous place that is well
known around the world the city is also
21
142730
6869
特別な場所であり、世界中でよく知られている非常に有名な場所です
この都市も
02:29
very famous and the country that we are
in now is also very famous can you
22
149599
6071
非常に有名で、私たち
が今いる国も非常に有名です
02:35
leave that we are here now Steve talking
live from our from our big trip we set
23
155670
6780
私たちが今ここにいることを残してもらえますか スティーブは今朝バーミンガム空港から
出発した私たちの大きな旅行からライブで話し
02:42
off this morning from Birmingham Airport
it took 55 minutes to fly here so that's
24
162450
9000
ました ここに飛ぶのに55分かかりました それは
02:51
actually a very big clue that's a clue
as to where we are so so only 55 minutes
25
171450
5789
実際に私たちがどこにいるかについての手がかりとなる非常に大きな手がかりです飛行機で
わずか55分な
02:57
by plane so it is somewhere in Europe so
we are now in a European country and
26
177239
10381
のでヨーロッパのどこかにあり、
私たちは今ヨーロッパの国
03:07
also a European city but if we gone west
we'd have ended up in the Atlantic Ocean
27
187620
6440
とヨーロッパの都市にいますが、西
に行くと 大西洋にたどり着きました
03:14
but we have gone there one thing for
certain it's very very dusty it's very
28
194060
9610
が、私たちがそこに行ったことは確かです。
03:23
dusty here it's very dusty I'm going to
be honest with you I'm very surprised by
29
203670
5910
非常にほこりっぽいです。ここは非常にほこりっぽいです。ここは非常にほこりっぽいです。
正直に
03:29
how dusty it is here there is dust dirt
lots of people and it's also very noisy
30
209580
6450
言うと、ここのほこりの多さに非常に驚いています。
たくさんの人がいて、とても
03:36
as well oh it's okay it's alright Steve
is telling me to stay there because he
31
216030
7410
うるさいです 大丈夫ですスティーブ
は私
03:43
thinks we're going to get robbed but I
think we're okay so hello to everyone on
32
223440
5190
たちが強盗に遭うと思っているのでそこにとどまるように言っていますが、
私たちは大丈夫だと思います
03:48
the livestream it's very nice to see you
here I always get I always put I was
33
228630
5579
ライブストリームの皆さん、こんにちはここでお会いできてとてもうれしいです
03:54
turning around then okay Steve yes okay
Steve that's fine don't worry and also
34
234209
5791
大丈夫、スティーブ、大丈夫、
スティーブ、大丈夫です、心配しないでください。また
04:00
we have lots of people here on the live
chat saying hello we are trying not to
35
240000
5670
、ライブチャットで多くの人
がこんにちはと言っ
04:05
give away where we are Steve is just
scaring me now
36
245670
4319
ています。私たちがどこにいるかを
明かさないようにしています。スティーブは今、私を怖がらせているだけです。
04:09
he keeps saying that there are people
who want to come over yes I know I know
37
249989
6300
誰が来たいですか はい、知って
04:16
but the problem is the problem is there
is a large digger now making lots of
38
256289
4741
いますが、問題
は、大きな掘削機が現在多くの
04:21
noise I must admit I like to look after
mr. tongue okay good
39
261030
5430
騒音を出していること
です。 舌 オーケー オーケー
04:26
this is not how I imagined this place I
I'm a bit surprised okay shall we tell
40
266460
6269
これは私が想像していたこの場所ではありませ
ん 少し驚いています オーケー
04:32
people where we are I think just in case
we can't do it for very long I think we
41
272729
6271
人々に私たちがどこにいるのか伝えましょう
か 長い間それができない場合に備えて 私たちが
04:39
may need to reveal where we are
ci mr. Duncan's bodyguard so you know
42
279000
4380
どこにいるのかを明らかにする必要があるかもしれません
シさん ダンカンのボディーガードだから、
04:43
anyone comes along yes I'm going
I'm going to act tough yes Steve said
43
283380
4569
誰かが来るのはわかってるよ、はい、私は
厳しい行動をするつもりです、スティーブは
04:47
this is a lovely place to do some live
streaming and I said yes it does look
44
287949
4261
ライブストリーミングをするのに素敵な場所
だと言いました、そして私はそう言い
04:52
very clear there aren't many people here
but now I've realized why it's because
45
292210
5209
まし
た。 今、私はそれがなぜそこにたくさんの騒音があるからなのか理解しました.私たちが今
04:57
there is lots of noise there I don't
know why the place we are in at the
46
297419
4481
いる場所がなぜこの特定の都市で
05:01
moment that there seems to be a lot of
construction taking place a lot of
47
301900
4799
多くの建設が行われているように見えるのかわかりません.
05:06
renovation taking place in this
particular city
48
306699
3240
05:09
so that might actually give some clues
as to where we are shall we reveal where
49
309939
6450
それは実際に私たちがどこにいるかについての手がかりを与えるかもしれません
私たちがどこにいるのかを明らかに
05:16
we are Steve yes see I've got my I've
got my bodyguard glasses on nobody'll
50
316389
6090
しましょ
05:22
mess with me if they see these mister
don't but I have to keep their lookout
51
322479
3990
う 彼らの見張りを維持するために
05:26
Holland someone has said Holland not
Holland no somewhere else not Holland
52
326469
6391
オランダ 誰かが言った オランダは
オランダではない 他のどこかではない オランダではない
05:32
definitely not Holland okay we are now
going to reveal a place in which we are
53
332860
5730
間違いなくオランダ
05:38
talking to you live now and see if you
can guess where it is okay here we go
54
338590
6299
ではない
05:44
the big the big root well you have to
come over here Steve okay then we're not
55
344889
5971
大きな大きな根
、ここに来なければなりません。スティーブは大丈夫です。
05:50
in the studio now I ready for these
people to go by okay then I look I live
56
350860
6419
スタジオは今、これらの人々が通り過ぎる準備ができてい
ます.それから私はそこからさらに一般的に住んでいるように見え
05:57
further general from there unfortunately
we don't know much of the local language
57
357279
3781
06:01
so we're that's not gonna help us oh yes
that's that's another clue there is also
58
361060
4770
ます.
06:05
a local language here as well so it's
not English English is not spoken in
59
365830
6059
ここでも現地語なので、
英語ではありません この特定の場所では英語が話されていない
06:11
this particular place so there is
another clue
60
371889
3691
ので、
別の手がかりがあります ライブキュービクルが見えないので
06:15
I really do wish that I bought my
reading glasses with me because I can't
61
375580
4619
、老眼鏡を一緒に購入したいと本当に思ってい
06:20
see the live cubicle says Kim Italy says
Alice no Spanish no Isabel it's not
62
380199
7291
ます キムイタリアは
アリスはノーと言います スペイン語のイザベル スペインじゃない
06:27
Spain maybe somebody's already said
where it is and we haven't somebody's
63
387490
7769
多分誰か
がそれがどこにあるかをすでに言った そして私たちは誰かがそれを正しく理解していない
06:35
got it right somebody somebody's got it
right but he's got it right
64
395259
3241
誰かがそれを
正しく理解しているが彼はそれを
06:38
well done Oh Maria says it sounds like
Steve it sounds like you have hay fever
65
398500
9860
正しくやっている ああマリアはそれは
スティーブのように聞こえると言います あなたは花粉症にかかっているように聞こえます.
06:48
let's just say a couple of people have
got it can you it's just very they've
66
408360
6580
何人かの人々
がそれ
06:54
got it right and judging they've got it
right it seems by
67
414940
3600
06:58
looking at the state of the area we are
they are noticing that it's very dirty
68
418540
5640
を
理解していると言うこと
07:04
where we are okay here we go the big
reveal is coming up are you ready are
69
424180
4710
ができますか? さあ、大きな発表
がやってくる p 準備はできてい
07:08
you ready to see where we are
come over here Steve you have to know
70
428890
5370
ますか? 私たちがここに来る場所を確認する準備はできています
07:14
where I am I never know where mr. Duncan
I think I think Steve is new to this
71
434260
5700
か? ダンカン
スティーブはこの放送は初めてだと思います では、
07:19
broadcasting here we go ready
we're going to turn the camera we're
72
439960
4260
準備
を始めましょう カメラを回します カメラを
07:24
going to turn the camera round three
three two one
73
444220
9860
回します 3
3 2 1
07:37
did it did it did it did yes we are at
the moment in Paris the most romantic
74
457110
23650
パリは世界で最もロマンチックな
08:00
place in the world also it is the most
dustiest place in the world either I've
75
480760
8160
場所でもあり、世界で最も
08:08
never been to such a dusty place I don't
know why but the ground just let's just
76
488920
5190
ほこりっぽい場所でもあります。私はこんなにほこりっぽい場所に行ったことがありません理由はわかりません
が、地面を
08:14
have a look at the ground let me just
show you the ground the ground here is
77
494110
4260
見てみましょう。
地面を見せてくださいここの地面は
08:18
just dust and it's everywhere and that's
the reason why mr. Steve has been
78
498370
5760
ただのほこりで、どこにでもあり
ます。 スティーブは
08:24
sneezing his head off because everywhere
is very dusty not only that but there
79
504130
6510
くしゃみをしていました。どこ
もとてもほこりっぽいだけでなく、
08:30
are people everywhere as well now this
this area here isn't very busy as you
80
510640
5730
どこにでも人がいるからです。今、
このエリアはご覧のようにあまり混雑して
08:36
can see but not very far away from where
we were just walking there are so many
81
516370
5400
いませんが、
私たちがちょうど歩いていた場所からそれほど遠くありません。 多くの
08:41
people aren't there Steve mr. Duncan yes
and I think we were a bit surprised by
82
521770
7110
人がそこにいません スティーブ氏。 ダンカン はい
、私たちはほこりに少し驚いたと思いますが、
08:48
the dust but we're getting over that
because this is a holiday and we're
83
528880
5220
これは休日であり
08:54
having a fabulous time and it's getting
very hot it must be at least 24 25
84
534100
4860
、素晴らしい時間を過ごしているので、それを
乗り越えています.
08:58
degrees here are we going up the Eiffel
Tower mr. Duncan we are not going up the
85
538960
5940
エッフェル塔まで
ダンカン 私たちはエッフェル塔に上るつもりはありません
09:04
Eiffel Tower but we will stand here and
look at the Eiffel Tower
86
544900
3720
が、ここに立っ
てエッフェル塔を見てみましょう
09:08
now the Eiffel Tower a lot of people ask
how did the eiffel tower get its name
87
548620
6469
今はエッフェル塔です 多くの人
が、この塔のデザインを最初にグループに見せたとき、どのようにしてエッフェル塔の名前が付けられたのかと尋ねます
09:15
well when they first showed the design
for this tower to a group of architects
88
555089
7961
建築家の
09:23
they all said Oh sacre bleu
that is a awful tower so that's how the
89
563050
8430
誰もが言った ああ sacre bleu
それはひどい塔です だからそれが
09:31
awful Tower got its name because people
thought it looked awful
90
571480
5190
ひどい塔がその名前を得た理由です 人々
はそれがひどいように見えると思った
09:36
is that right Steve I don't know you've
looked up the history but certainly it's
91
576670
5940
からです スティーブ 私はあなたが歴史を調べたことを知りません
が、確かにそれは
09:42
very impressive no I'm just joking
actually Steve no no of course it's it's
92
582610
4440
非常に印象的です いいえ 冗談だよ、
実はスティーブいやいや、もちろん
09:47
named after Gustav I fell there we go so
that's it I was just joking you see I
93
587050
6690
グスタフにちなんで名付けられたんだ私はそこに落ちたから、それで
いいよ冗談だったのね、
09:53
was just thinking I've got an idea why
don't you stay live I'll go up to the
94
593740
5339
ただ考え
ていたのよ、どうしてあなたが生き続けないの?
09:59
top of the Eiffel Tower and then I'll
wave to you but that is a terrible idea
95
599079
6271
エッフェル塔のてっぺんに行って、手を振っ
てあげるけど、ちょっと動き回ろうかなんて考えちゃダメだ
10:05
shall we move around slightly because
I'm this this this might be the most
96
605350
4739
よ、だって私はこれだから、これが一番の見所かもしれない
10:10
look at look at the place that we're in
it looks like we're in the middle of a
97
610089
3841
私たちは砂漠の真ん中にいるように見えます 私たちは
10:13
desert we're not in the desert this is
actually the center of Paris at the
98
613930
4920
砂漠ではありません これは
実際にはパリの中心です その
10:18
moment and it's a go on Steve you can do
it anything I'm looking I'm looking to
99
618850
8940
瞬間、それは進行中です。スティーブは何でもできます。
私が探しているものは何でもできます。
10:27
see if Lewis is here oh okay because
Lewis lives in Paris yes that's great
100
627790
7310
ルイスがここ
10:35
okay so I'm looking to see if he's on
today okay and whether he can see that
101
635100
5289
にいるかどうかを確認してい
ます わかりました、そして彼が私たちがここにいるのを見ることができるかどうか
10:40
we're here so yes Lewis are you there so
what why would that be interesting well
102
640389
6510
そうそうルイスはあなたがそこにいるので
、なぜそれが興味深いの
10:46
because one of our viewers probably
could be walking right under the Eiffel
103
646899
4531
でしょう
10:51
Tower as we speak you know you know
royal view is you know that the chances
104
651430
5190
か。
10:56
of that you know Paris is a pretty big
city and France is a very big country it
105
656620
6300
パリはかなり大きな
都市であり、フランスは非常に大きな国で
11:02
is it is so we ought to we ought to say
a few French words Bonjour Bonjour
106
662920
6719
あることを知っている可能性が高いので
、フランス語の単語をいくつか言う必要があります Bonjour Bonjour
11:09
comment allez-vous Bonjour Madame's Amos
yours Jim Appel Monsieur
107
669639
6240
コメント allez-vous Bonjour Madame's Amos
yours Jim Appel Monsieur
11:15
Duncan how's that merci merci
can you see he's trying to keep me out
108
675879
6241
ダンカン どうしたの マーシー マーシー
彼は私をカムリから遠ざけようとしているのがわかる? 彼は
11:22
of the camry he's pushing me out of the
cab no what I'm trying to do is get the
109
682120
3449
私をタクシーから押し出す
のだ 私がやろうとしているのは
11:25
eye
tower behind us oh that's a good idea no
110
685569
3671
私たちの後ろにあるアイタワーを手に
11:29
Steve I'm not trying to get rid of you
I'm trying to still look yes there Steve
111
689240
4620
入れることだ あなた
を追い払おうとしている まだイエス様を見ようとしている スティーブ
11:33
I don't know why but Steve quite often
forgets that you need to have a
112
693860
4950
理由はわかりませんが、スティーブはかなり 実際に話す前に近くにマイク
を用意する必要があることを忘れがちな
11:38
microphone near you before you actually
speak so there we go we're now in a very
113
698810
6510
ので、私たちは今非常に
11:45
quiet corner and now you can see for
sure you can see for certain where we
114
705320
5610
静かな隅にいます。
11:50
are so just behind me it is the famous
Paris landmark the Eiffel Tower so there
115
710930
7350
パリの有名なランドマーク、エッフェル塔
11:58
it is and that is where we are so we
arrived here this morning we've been
116
718280
4950
があります。そこが私たちのいる場所です。
今朝ここに到着しました。
12:03
here for about five maybe six hours so
far we're not sure what to make of Paris
117
723230
6900
ここにいるのは約 5 時間か 6 時間
です。これまでのところ、パリをどうするかはわかりません。
12:10
it is a very busy place that the first
thing I notice Steve was all the
118
730130
5370
とても忙しいです。
私がスティーブに最初に気づいたのは、
12:15
pollution if the same as any city around
the world mr. Duncan they're all
119
735500
4350
世界中のどの都市と同じであるとしても、すべての汚染
でした。 ダンカン、みんな
12:19
polluted yes yes but the problem is I'm
not used to it is that because normally
120
739850
4320
汚染されてるよ、うん、でも問題は、私が
慣れていない
12:24
I'm in the countryside well I did tell
you to take a puff of your asthma
121
744170
4560
ことだよ、だって、普段は田舎にいる
から、ぜんそくの薬を一服するように言ったんだけど、
12:28
medicine Thanks oh thanks thanks for
telling everybody that they all know
122
748730
5370
みんなそう言ってくれてありがとう 彼らは皆
12:34
about your asthma issues well they do
now anyway can you guys please speak
123
754100
7730
、あなたの喘息の問題についてよく知っています。
とにかく、皆さん、もっと低く話してください。
12:41
lower hello is just low enough no maybe
and not so maybe the microphones turned
124
761830
8830
こんにちは、十分に低いです。いや
、そうではないかもしれません。マイクの音量が
12:50
up - hi mister don't really maybe that
could be it well okay maybe maybe it is
125
770660
4800
上がっ
ているかもしれません。
12:55
Kenny here is now okay well maybe it's
mr. Steve because he does have this
126
775460
4110
ここのケニーは今大丈夫
です。たぶんミスターです。 スティーブは、この
12:59
habit of shouting see how mr. Duncan's
hogging the camera to himself well I'm
127
779570
5730
ように叫ぶ癖があるからです。 ダンカン
はカメラを独り占めしている 私は
13:05
holding the camera that's why so that
you can get the the Eiffel Tower in I
128
785300
4290
カメラを持っているので、エッフェル塔が見えるようにしてい
ます 私
13:09
was going to bring a tripod but Steve
says don't don't take a tripod because
129
789590
4440
は三脚を持ってくるつもりでしたが、スティーブ
は、人々がハーマンに見えるので三脚を持ってはいけないと言います
13:14
people look Herman they'll say why why
have you got a tripod I didn't say that
130
794030
4140
なぜあなたが三脚を持っているのか私は言いませんでし
13:18
that's what you said say that that is
what Steve said arguing already Oh
131
798170
5690
たそれはあなたが言ったことだと言いましたそれは
スティーブがすでに議論していた
13:23
interesting what you so cool
commentary fool okay just three trays on
132
803860
8950
ことですああ興味深いことはとてもクールな
解説ばかです大丈夫あなたに3つのトレイだけです
13:32
ya the these aren't they saw these
aren't comments that are very
133
812810
3330
これらは彼らが見たものではありません
非常に興味深いコメントではありませんが
13:36
interesting by the way
you vote okay is that it
134
816140
5449
、
あなたが投票する方法については大丈夫です。それは
13:41
thanks Steve Thanks thanks for the input
so there it is we are we are I don't
135
821589
7571
スティーブに感謝します。入力し
13:49
know what to do now
now we've now we're standing under the
136
829160
3000
てくれてありがとう。
13:52
Eiffel Tower I don't really know what to
do now Steve and maybe words or idioms
137
832160
6480
エッフェル塔の下で 私は
今何をすべきか
13:58
connected with towers how about that mr.
Duncan well there are quite a few idioms
138
838640
5310
よくわかりません。
ダンカン
14:03
connected to tower or towers you can be
a person can be a tower of strength if
139
843950
6780
タワーやタワーに関連するイディオムはかなりあります。あなたは
人になることができ、タワーオブストレングスになることができます。誰かがタワーオブストレングスである場合
14:10
someone is a tower of strength it means
they have stronger character or maybe
140
850730
4979
、それは
彼らがより強い性格を持っているか、状況で
14:15
they can be relied on to keep their cool
in situations that might cause upset or
141
855709
9561
冷静さを保つために頼ることができることを意味します
それは動揺や不安を引き起こす可能性がある
14:25
anxiety so a person who remains cool and
calm we can say that they are a tower of
142
865270
7990
ので、
冷静で落ち着いている人は、
14:33
strength just like that you see and you
think of any others mr. Duncan no I
143
873260
8220
あなたが見たり他の人のことを考えたりするのと同じように、彼らは強さの塔であると
言えます。 ダンカンいいえ
14:41
think that's the only one as I can't
think of any other tower idioms at the
144
881480
5070
、それが唯一
だと思います。現時点では他のタワーのイディオムが思いつか
14:46
moment so he said the camera seems very
chaotic well that's not my fault I was
145
886550
6990
ないので、彼は、カメラが非常に
混沌としているように見えますが、それは私のせいではない
14:53
going to bring the tripod but Steve said
we shouldn't use the tripod I didn't say
146
893540
4950
と言いました。
三脚 言わなかった 全く言わなかった
14:58
that I didn't say that at all
okay so okay
147
898490
7099
15:07
right okay we're back now I know one
thing could you hold the microphone for
148
907750
4649
15:12
a moment oh yes okay this this is not
easy to do yes that's better
149
912399
8721
15:22
the problem is I haven't got my tripod I
wanted to use my tripod that's better
150
922019
4481
問題は、三脚を持っていないことです。
三脚を使いたかったのですが、
15:26
look can you see is now I said to mr.
Duncan
151
926500
4769
見た目が良くなりました。今、私はミスターに言いました。
15:31
yes that he could bring his tripod but
he said you didn't want to so it's not
152
931269
5041
ダンカン、彼は三脚を持ってきてもいいけど、
彼はあなたがしたくないと言ったので、それは私のせいではありません。
15:36
my fault okay then
I have brought my tripod so when will
153
936310
7410
それなら
私は三脚を持ってきました。
15:43
you come to Vietnam well we could come
maybe next week how about that what time
154
943720
6000
あなたはいつベトナムに
来ますか?
15:49
is it now in France now it is 20 minutes
past 4:00 and it's yes about 420 so we
155
949720
10289
今フランスでは今
4:00 から 20 分過ぎて 420 くらい
16:00
are actually an hour ahead from the UK
so the UK it is now twenty past three
156
960009
6810
です。実際には英国より 1 時間進んで
16:06
but here in France
here in Paris gay Paree it is twenty
157
966819
7380
います。
16:14
past four I haven't seen that yes where
is Louis says TS I have already said
158
974199
5671
はい、
ルイスはどこにいると言っています TS はすでに言っ
16:19
where is Louis would he know I mean
that's quite fantastic he must be here
159
979870
5399
た ルイがどこにいるのか、彼は知っているだろうか それは
とても素晴らしいことだ 彼はここにい
16:25
somewhere he can watch this live stream
later
160
985269
4380
て、後でこのライブストリームを見ることができる場所にいるに違いない
16:29
I think obviously he's probably at work
I think so no I don't think Louis is at
161
989649
4321
明らかに彼はおそらく仕事
中だと思う ルイは仕事をしているとは思いません。
16:33
work cuz I think he's at retirement age
he's one of our senior more senior loyal
162
993970
5369
彼は退職年齢
にある
16:39
viewers and I would assume that he's
probably having a siesta yeah so if
163
999339
7350
16:46
you've just joined us and you're not
sure where we are we are actually in
164
1006689
3361
と思います. エッフェル塔
があることを証明するために、私たちは実際に
16:50
Paris at the moment just to prove it
there is the Eiffel Tower just behind us
165
1010050
4440
現在パリにいます
16:54
now of course we could have been in Las
Vegas because in Las Vegas they also
166
1014490
5730
もちろん、ラスベガス
17:00
have a replica of the Eiffel Tower but
no this is the real Eiffel Tower in the
167
1020220
6449
にはエッフェル塔のレプリカもありますが
、これはパリの中心部にある本物のエッフェル塔では
17:06
center of Paris so I hope you are
enjoying the views even though there is
168
1026669
6841
ありません。
17:13
something I've noticed Steve it would
appear that most of the landmarks most
169
1033510
5699
スティーブに気づいたことがあり
ます。有名な建物のほとんどのランドマークのほとんど
17:19
of the famous building
seem to be having renovation work
170
1039209
6081
が改修工事をしているように見えます。
17:25
including of course that the building
that was in the news recently not true
171
1045290
5140
もちろん、
最近ニュースになった建物は真の
17:30
damn craft Cathedral
so not redeem is not very far away from
172
1050430
3660
クラフト大聖堂で
はなく、償還はあまりありません ここから遠く離れて
17:34
here is it it isn't and in fact we
thought at first that the Eiffel Tower
173
1054090
5940
いるのはそうではありません。実際
、最初はエッフェル塔が足場で覆われていると思っていまし
17:40
was covered in scaffolding and then we
realized that it actually looks like
174
1060030
4200
たが、実際にはそのように見えることに気付きました
17:44
that just a joke just a joke
yes okay that of course this could all
175
1064230
6570
17:50
be one of mr. Duncan's green screens
this is definitely not we might not be
176
1070800
5340
氏の一人。 ダンカンのグリーン スクリーン
これは絶対にありません 私たちはまったくいないかもしれません
17:56
here at all it could be a green screen
this is not a green screen this is real
177
1076140
3600
グリーン スクリーンである可能性があります これはグリーン スクリーンで
はありません これは本当です
17:59
we are really here on I can't remember
what day it is it's Tuesday today it
178
1079740
6330
私たちは本当にここにいます
今日が何曜日か思い出せません 今日は火曜日です あり
18:06
doesn't feel like Tuesday
it's Tuesday tonight we're going on a
179
1086070
3990
ません 火曜日のように感じ
ます今夜は火曜日です私たちは
18:10
river cruise yes so many buildings are
being renovated or of course restored we
180
1090060
5880
川のクルーズに行きますはい、多くの建物
が改装されているか、もちろん修復され
18:15
could also say restoration so if you
restore something it meets means you
181
1095940
4920
ています修復とも言えます。
18:20
make it look as good as it did when it
was new
182
1100860
4200
新しい
18:25
yes unfortunately when you restore old
buildings they quite often have much
183
1105060
7500
はい残念ながら、古い建物を復元する
18:32
more susceptible to catching fire yes
especially old buildings that are made
184
1112560
5700
と、火災の影響を受けやすい
ことがよくあります。特に木造の古い建物で
18:38
of wood and this has happened a lot in
in in quite a few famous buildings or
185
1118260
5610
、これはヨーロッパ周辺の
かなりの数の有名な建物や古い建物で多く発生し
18:43
old buildings around Europe apparently
that they start to restore them and in
186
1123870
3960
ているようです。
18:47
fact it's happened in in York in the UK
that people try to restore buildings and
187
1127830
7470
実際、英国のヨーク
で人々が建物を復元しようとしたところ
18:55
then something goes wrong the equipment
goes wrong and they burned down
188
1135300
4050
、何かがうまくいかず、設備
が
18:59
well that was 35 years ago and and this
and can you believe it they are still
189
1139350
3860
うまくいかず、35 年前のことでしたが、これ
は信じられますか? 彼らはまだ
19:03
restoring its York Minster a very famous
cathedral and it burned down or was very
190
1143210
7540
ヨーク大聖堂を非常に有名な
大聖堂として修復中であり、それは 35 年前に焼失したか
19:10
badly damaged by fire 35 years ago and
they're still renovating it now and and
191
1150750
7860
、火事で非常にひどく損傷し
ましたが、現在も修復中であり、火事の後で
19:18
do you remember after not to damn Steve
yes after the fire they were saying that
192
1158610
6180
スティーブを気にしなかったことを覚えていますか?
19:24
they will be able to restore it in just
five years I don't think that's going to
193
1164790
5670
彼らはたった5年でそれを回復できると言っていました
19:30
happen I think it's going to take much
longer than five years to restore not
194
1170460
4140
私はそれが起こるとは思い
ません 回復するのに5年以上
19:34
sure damn
president macron said he would restore
195
1174600
2330
かかると思います
19:36
it in five years but any expert has said
it's at least 20 years yes of course
196
1176930
5850
どの専門家も
、少なくとも 20 年はかかると言っています はい もちろん、今週の木曜日の夜に
19:42
talking of President Matt cron on
Thursday night this week I love the way
197
1182780
5250
マット・クロン大統領の話をし
ています 私は
19:48
Steve keeps putting his finger over the
camera how do I yes okay okay
198
1188030
6330
スティーブがカメラに指を置き続ける方法が
大好きです どうすればいいですか はい 大丈夫
19:54
we haven't somebody asked have we been
to not Rodin yet no not yet no but we
199
1194360
4350
誰かに尋ねられたことはありませ
ん ロダンではありませんが、まだありませんが
19:58
are talking about it at the moment
because we haven't we've only been here
200
1198710
3450
、現時点ではそれについて話し
ているので、文字通り約 2 時間しかここにいなかったので
20:02
literally about two hours well we came
here this morning we've been here for
201
1202160
4830
、今朝ここに来
20:06
about five maybe six hours now so we've
been here for the morning and the
202
1206990
5730
ました。 私たち
は朝とその後にここにいます
20:12
afternoon so we haven't long arrived to
be honest but what I was saying is on
203
1212720
5370
正午なので、正直に言うとまだ到着していません
が、私が言ったことは、
20:18
Thursday evening Steve here president
macron is going to make a very important
204
1218090
6660
木曜日の夜、スティーブ・マクロン大統領
20:24
address to to the people of Paris and
France about concerning the yellow vest
205
1224750
7310
がパリとフランスの人々に向けて
、黄色いベストの
20:32
protests so that there are a lot of
things and we are here for the rest of
206
1232060
5560
抗議について非常に重要な演説をする予定であるということです。 多くの
ことがあり、私たちは今週の残りの期間ここに
20:37
the week aren't we we are indeed
assuming we don't fall out I'm only
207
1237620
5610
います.私たちは実際に私たちが
脱落しないと想定しています.私は冗談を言っているだけです
20:43
joking mr. Duncan do you've just say the
strangest things sometimes so we are
208
1243230
4680
. ダンカン、あなたはときどき奇妙なことを言っているのですか。
それで私たちは
20:47
here for the rest of the week so we will
be here when president macaron makes his
209
1247910
3930
残りの週
ここにいるので、マカロン大統領
20:51
big speech to the nation yeah that I
think that the camera is shaking because
210
1251840
5010
が国民に向けて大きな演説をするときにここにい
ます。カメラが震えていると思います。
20:56
I'm trying to hold it in one hand I
should have brought the tripod but it's
211
1256850
4440
片手
で持つには三脚を持ってくるべきだったの
21:01
Steve's fault
you have very shaky hands mr. day well
212
1261290
4170
ですが、手がとても震えているのはスティーブのせいです。
21:05
it's shaky where you try and hold it
like this it's wait there let me just
213
1265460
4200
ええと、あなたがこのようにそれを保持しようとする場所は不安定です。そこで
待ってください。私にそれを保持させてください。
21:09
hold it that's better
yes it's not it's not easy to hold this
214
1269660
5100
それは良いことです。
そうではありません。これを保持するのは簡単ではありません
21:14
I'm acting as mr. Duncan's bodyguard yes
because you know when you're in the a
215
1274760
6720
。私はミスターとして行動しています。
21:21
major city like this we're susceptible
to pickpockets and unsavory people so
216
1281480
6420
21:27
well we even they gave us a leaflet they
gave us a piece of paper in the hotel
217
1287900
5820
ダンカンのボディガードはい パリを
21:33
and it has all these warnings about what
not to do when you're walking around
218
1293720
5250
歩いているときにしてはいけないことについての警告な
21:38
Paris so I must admit before we even
left the hotel I did feel a little a
219
1298970
6270
ので、ホテルを出る前に認めなければなりません.
21:45
little nervous to say the least
rabisu Duncan we will be are we going to
220
1305240
7050
私は少し緊張していました。
21:52
be doing other live streams while we're
here
221
1312290
2520
私たちは
21:54
well I don't know because we have other
things planned during the week so we're
222
1314810
3480
よくここにいます わかりません 週に他の
ことを計画しているので、
21:58
not just doing this we're not just doing
live streams we will be doing other
223
1318290
3780
これを行うだけではありません ライブストリームを行うだけではありません
他の
22:02
things as well so we won't always be
able to talk to you on the live stream
224
1322070
5430
ことも行うので、常にそうであるとは限りません
ライブ ストリームであなたと話すことができます
22:07
I'm sorry about that he's got a packed
schedule a packed schedule which means
225
1327500
4980
彼のスケジュールがぎっしり詰め込まれていることを残念に思います
スケジュールがぎっしり詰め込まれているという
22:12
that we have a lot of things to do
there's something else I've noticed
226
1332480
5490
ことは、
私たちにはやらなければならないことがたくさんあるということです 聞こえてくる数秒ごとに何か他のことに気付きました
22:17
every few moments we can hear we can
hear ambulances and police cars that's
227
1337970
4950
22:22
the same in any major city mr. Duncan
it's just that you don't get out very
228
1342920
5070
どこの大都市でも同じ救急車とパトカー。 ダンカン
、あなたがあまり外出し
22:27
much the thing is we live in the
countryside it's not about me getting
229
1347990
4080
ないということです 私たちは
田舎に住んでいるのです 私が
22:32
out I don't know why you keep saying
that but I'm joking mr. Duncan you're
230
1352070
3390
外出することではありません なぜあなたがそう言い続けるのかわかりませんが
冗談です ミスター. ダンカン、あなたは
22:35
taking it all too seriously yes you know
you've got to be anyway I need to keep
231
1355460
5910
真剣に考えすぎている そう、あなたは
とにかくあなたがそうしなけれ
22:41
on the look whatever what have I got to
be Steve have I got ever got to be able
232
1361370
3390
ばならないことを私は
22:44
to take a joke up I know you mustn't
come close this is mr. Duncan say away
233
1364760
6420
知っている 近づかないでください、
これはミスターです。 ダンカンは言います
22:51
keep 10 yards away at all times don't
you know who I am I'm mr. Duncan from
234
1371180
4860
、常に10ヤード離れて
ください、私が誰なのかわかりませんか?
22:56
YouTube I don't think anyone cares to be
honest they don't care and they don't
235
1376040
5820
YouTube の Duncan
正直に言うと、気にしない人はい
23:01
know well mr. Duncan you are near lead
Oh Louie is here now hello Lewis yes
236
1381860
8880
ないと思います。 ダンカン君はリードの近くにいる
ああ、ルーイがここにいるよ ハロー・ルイス はい、
23:10
okay you don't have to shout in number
in the microphone I don't think I'm I
237
1390740
3900
オーケー
マイクに向かっ
23:14
don't think I'm shouting I think you are
238
1394640
4640
て大声で叫ぶ必要はありません 私はそうではないと思います
23:21
there we go
so Lewis says you are near Lena's bridge
239
1401530
4780
ルイスはあなたがレナの橋の近くにいると言っていますが、
23:26
are we I don't know I haven't seen
Lena's bridge come on it can I tell you
240
1406310
6840
私たちはわかりません
レナの橋が架かるのを見たことがあり
23:33
something that surprised me about this
everywhere is closed off so all around
241
1413150
6630
ません これについて私が
23:39
the Eiffel Tower that there is there is
sort of plastic screening screens all
242
1419780
7350
驚いたことを教えてください エッフェル塔の周りに
はプラスチック製のスクリーニング スクリーンがあり
23:47
around the Eiffel Tower so you can't get
near it and everywhere around here look
243
1427130
5490
、近寄ることはできません。
ここの
23:52
behind me everywhere is having
renovation at the moment so all of the
244
1432620
4590
あちこちで私の後ろを見てください。
23:57
park near the Eiffel Tower is actually
having renovations
245
1437210
5910
現在、エッフェル塔の近くのすべての公園が実際
に改装さ
24:03
a lot of it is actually closed you can't
get near any of the grass or the parks
246
1443120
5820
れています。 実際に閉鎖されているので
、芝生や公園のいずれにも近づくことができない
24:08
so they are all actually shit they are
closed off so we haven't really got many
247
1448940
6060
ので、それらはすべて実際にたわごとです
閉鎖されているため
24:15
places to walk around here we were
surprised weren't we
248
1455000
3180
、ここを歩く場所
はあまりありません。
24:18
well yes well we found this lovely spot
and I'm going to do yes okay that was a
249
1458180
7800
この素敵な場所
と私はそうするつもりです はい、それは良い文章でした
24:25
good sentence I'm just looking at the
live stream you see okay I'm seeing what
250
1465980
5340
私はただ見ているだけです
ライブ ストリームでは大丈夫です。ルイスが言っていることはわかります。
24:31
Lewis is saying because obviously Lewis
lives in Paris and we knew that but we
251
1471320
4530
ルイスは
パリに住んでいて、そのことは知っていましたが、
24:35
didn't want to say anything what a
surprise yes exactly we're so pleased to
252
1475850
6660
何も言いたくありませんでした。
驚きです。そうです。
24:42
be in your town that you've lived in for
30 years or even City City for 30 years
253
1482510
6390
あなたの街にいられて本当にうれしいです。 あなたは
30 年間、またはシティー シティに 30 年間住んでいた
24:48
so canceled or not sure I'm not sure mr.
Duncan okay not sure what I've done
254
1488900
7230
ので、キャンセルされたかどうかわかりません。
ダンカン
24:56
press cancel oh this is good you know
what it's like when I get Oh what do you
255
1496130
8880
わかりません 何をしたかわかりません キャンセルを押してください ああ、これはいいです
私が得たときの様子を知っています ああ、あなたは何をしていますか
25:05
I'm trying to touch the screen with yes
well we don't have a tripod Steve we
256
1505010
4380
私ははい、そう
です 私たちは三脚を持って
25:09
don't have a tripod
okay this is brilliant
257
1509390
4380
いません スティーブ 三脚
25:13
and are you enjoying watching Steve
scroll the live stream the weather here
258
1513770
5100
を用意してください これは素晴らしいです スティーブ
がライブストリームをスクロールするのを楽しんでいますか ここの天気
25:18
is much warmer than in Britain it's
really warm here and much warmer it's
259
1518870
5370
はイギリスよりもずっと暖かいです
ここは本当に暖かくてとても暖かい
25:24
also very dusty it's quite just eating
quite polluted I'm not used to this
260
1524240
6600
またとてもほこりっぽい
です かなり汚染された食事をしているだけです 私はこれに慣れていません
25:30
because I live in the countryside
there's there's a lot of people saying
261
1530840
4770
私は田舎に住んでいるので
、いろいろなことを言っている人がたくさんいて
25:35
things and you're going pests yes I
would just see what Lewis was yes
262
1535610
3360
、あなたは害をなしています。
はい、ルイスが何であるかを確認します
25:38
because this obviously is the Lewis said
well surprised you are in Paris France
263
1538970
4830
。これは明らかにルイスが言っ
たので、あなたはパリにいることに驚いています。フランスではあり
25:43
no yeah that's it yes hello I think I
think we've note I think everyone knows
264
1543800
4830
ません。
私たちがどこにいるかは誰もが知っていると思います
25:48
now where we are yes we are in Paris the
romantic place and also maybe the
265
1548630
6510
はい、私たちはパリにいます
ロマンティックな場所で
25:55
dustiest place in the world there is
just everywhere the temperature today is
266
1555140
5250
あり、世界で最もほこりっぽい場所かもしれません
今日の気温は
26:00
about 20 degrees it must be more than
that mr. Jenkin okay then Steve says
267
1560390
4710
約 20 度で、それよりも高いに違いありませ
ん . ジェンキン、大丈夫、スティーブは気温
26:05
it's more than 20 degrees but I'm very
warm yeah but you are wearing your big
268
1565100
4620
が 20 度を超えていると言っていますが、私はとても
暖かいです、でもあなたは大きなコートを着ています
26:09
coat I've got to look out for people you
know who might be trying to approach mr.
269
1569720
6120
。
26:15
Duncan
no today no day away
270
1575840
4290
ダンカン
、今日も一日も離れ
26:20
you mustn't come within 10 yards of mr.
Duncan I'm his bodyguard you know I look
271
1580130
7140
ず、ミスターの 10 ヤード以内に来てはいけません。
ダンカン 私は彼のボディーガードです 私は
26:27
so tough you see people would they
wouldn't come anywhere near me I'm not
272
1587270
3960
とてもタフに見えます 人々が
私の近くに来ないことがわかります 怖くない わかりません
26:31
scared I'm not sure about that I'm
getting really bored standing here now
273
1591230
3210
ここに立っているのは本当に退屈です 今
26:34
let's move around a bit there's this is
a very strange area because and the
274
1594440
5880
少し移動しましょう これ
は非常に奇妙なエリアです。
26:40
reason why I say it's a strange area is
because there's nothing really here it's
275
1600320
5940
私が奇妙なエリアだと言う理由は
、ここには何もないから
26:46
just lots of dusty pets yes I know the
Eiffel Tower is here but look I cleaned
276
1606260
11880
です。ほこりっぽいペットがたくさんいるだけです。はい、エッフェル塔がここにあることは知って
いますが、あなたの靴を掃除したようです
26:58
your shoes mr. Duncan and now they're
filthy yes look everywhere is dusty
277
1618140
5960
ミスター。 ダンカン、今は汚れてい
ます はい、どこもほこりだらけです 今夜
27:04
we've got to go to a posh restaurant
tonight and I don't know how you're
278
1624100
4780
は高級レストランに行かなけれ
ばならないので、どうすれば靴をきれいにすることができるかわかりませ
27:08
going to get those shoes clean in time
well you just wipe them with a cloth but
279
1628880
5460
ん 布で拭くだけですが
27:14
I know
oh I'm just seeing what time it is oh
280
1634340
4920
ああ、今何時か見てるだけだ
27:19
it's not too late yes so here we go back
towards the Eiffel - we're not going to
281
1639260
6330
から、遅すぎるわけじゃないから、ここでエッフェルに戻る
よ -
27:25
go up today because we haven't got time
there's there's a huge queue as well
282
1645590
4440
今日は上がらないよ、時間がないから
、そこにも巨大な列があるから
27:30
there's about 150 people waiting to go
up the Eiffel Tower so we don't have
283
1650030
5430
約150人
がエッフェル塔に上るのを待っているので、
27:35
time to go up today I'm afraid it's
hardly surprising it's a major tourist
284
1655460
5099
今日は登る時間がありません
残念ながら、それは主要な観光
27:40
attraction and of course it's Easter
week so Easter was last weekend so a lot
285
1660559
5731
名所であり、もちろんイースターの
週なので、イースターは先週末だったので多く
27:46
of people are actually here now in Paris
enjoying an extended holiday Tower is
286
1666290
7590
の人が 実は今ここパリ
で長期休暇を楽しんでいます タワーは
27:53
fading away behind the trees yes okay is
anyone still watching well what you mean
287
1673880
11039
木々の後ろで消えていきます はい 大丈夫です
誰もまだよく見ています この素晴らしいジャスティでここであなたが何を意味するのか
28:04
here in this amazing justy this is Rudy
it's dusty everywhere I'm very sorry
288
1684919
5731
これはルディ
です どこでもほこりっぽいです みんなとても申し訳ありません
28:10
everyone but this might be the most
boring view ever look at that
289
1690650
4350
が、これが一番かもしれません
つまらない景色はこれまで見たこと
28:15
I mean I've come all the way to Paris
and this is what I find this is it time
290
1695000
5250
がないということは、私ははるばるパリまで来たということです。
で、今がその時
28:20
mr. Duncan it's fine but we're just this
is the area of the Tauri fell
291
1700250
5700
です。 ダンカン 大丈夫だけど、ここ
はタウリの落ちたエリアだ
28:25
Giovanni says you are in Paris yes we
are in Paris
292
1705950
4070
ジョバンニはあなたがパリにいると言っている はい、私
たちは
28:30
the moment but I must admit a lot of the
places are closed because they are all
293
1710020
5430
今パリにいますが、多くの
場所が閉鎖されていることを認めなければなり
28:35
being renovated and also around here
there is renovation work taking place
294
1715450
4800
ません。 ここ
ではどこでも改装工事が行わ
28:40
here everywhere isn't a Steve but you
can go up the you can go up the lifts
295
1720250
4350
れています スティーブではありませんが、
上がることができます エレベーター
28:44
are working so we could pay and go up
the Eiffel Tower so yes I think we may
296
1724600
8880
は動いているので、お金を払ってエッフェル塔に上ることができる
ので、そうかも
28:53
well do that but not today
no it's more I think it is probably more
297
1733480
6120
しれませんが、今日はそうではありませ
ん おそらくもっと曇っていると思います
28:59
cloudy but then where then England oh I
see oh is that the question yes in a
298
1739600
10320
が、それではイングランドはどこですか ミッションで
「はい」という質問は、
29:09
mission says Giovanni in a mission are
you in mission I don't know what that
299
1749920
7050
ミッションで「ジョバンニはミッションで
あなたはミッションに参加していますか」と言っています 私はそれが何を意味するのかわかりません
29:16
means yes where we've just come to Paris
to have a look round and now we're
300
1756970
7230
「はい」私たちがちょうど来たところです
見て回るためにパリに行き、今は
29:24
staying for a few days and then we're
going to go back to England and then we
301
1764200
4170
数日間滞在し、
その後イギリスに戻り、
29:28
will carry on doing our lovely live
streams for you every Sunday isn't that
302
1768370
4770
毎週日曜日に素敵なライブストリームを続けます。
29:33
nice it is mr. Duncan I think we've got
people who might want to visit us while
303
1773140
5130
氏。 ダンカン 私たちがここに
いる間に、私たちを訪問したい人がいると
29:38
we're here mr. Duncan here we're in
Paris I don't thinks well we can't
304
1778270
4290
思います. ダンカン、私たちは
パリにいます。
29:42
because we've got a busy week we have so
however how can we meet people if we're
305
1782560
4710
私たちは忙しい週を過ごしているので、できないとは思いません。
しかし、私たちが何かをしている場合、どうすれば人々に会うことができますか?
29:47
doing things that's yeah but we're not
busy all the time okay there okay I'm
306
1787270
4830
時間
29:52
getting a bit confused here we were able
to do much this week because mr. Steve
307
1792100
6420
はわかりました。わかりました。ここで少し混乱してい
ます。今週は多くのことができました。 スティーブ
29:58
is busy but now apparently if you want
to come and see us now you can come and
308
1798520
4980
は忙しいですが、
今私たちに会いに来たいのなら、私たちに会いに来てください.私たち
30:03
see us now we're just by the Eiffel
Tower and you can take us for a drink
309
1803500
4200
はエッフェル塔のすぐそばにいます.
私たちを飲み物に連れて行ってください.エスプレッソ
30:07
it's a lovely cafe we can have a cup of
expresso I think people don't want to
310
1807700
5340
を飲むことができる素敵なカフェ
です. 人々は
30:13
know where we're staying they may want
to come and see as you see oh I say well
311
1813040
4770
私たちがどこに滞在しているのか知りたくないと思っている 彼らは
あなたが見ているように来て見たいと思うかもしれません ああ、私
30:17
we can't do can't do there's no way on
earth I'm telling people where we're
312
1817810
3600
たちができないことはできません 地球上に方法はありません
私は人々に私たちがどこにいるのかを伝えています
30:21
staying that is not happening oh can I
just show you something yes go on
313
1821410
4770
滞在はありません ああ、
ちょっとお見せしましょうか はい
30:26
a lot of people riding scooters these
little electric scooters around the
314
1826180
7770
スクーターに乗っている人がたくさんいます パリ
の中心部でこれらの小さな電動スクーターに
30:33
centre of Paris
I've noticed so there are a lot of
315
1833950
3930
気づきました 見
30:37
people using scooters although I haven't
seen any here but I wanted to show you
316
1837880
4680
たことはありませんが、スクーターを使っている人がたくさんい
ます
30:42
one because
it just went past but they've gone now
317
1842560
2730
30:45
Steve the question I want to ask Lewis
is should we be wearing Berets or should
318
1845290
6780
スティーブ、ルイスに聞きたい質問
30:52
we be wearing berets in France or is
that not appropriate anymore
319
1852070
5310
は、ベレー帽をかぶるべきか、フランスでベレー帽をかぶるべきか、それとも
もう適切ではないかという
30:57
Steve have you seen anyone wearing a
beret I just saw a man wearing what
320
1857380
4860
ことです。
ベレー帽を
31:02
looked like a beret or maybe it was not
a beret what is it that's it that's a
321
1862240
7230
かぶっている人を見た ベレー帽のような
ものを着ている男性を見た それ
31:09
cap that's a tit fur yes I haven't seen
anyone wearing Berets is a flat cap and
322
1869470
4610
はシジュウカラの帽子です はい、ベレー帽をかぶっている人は見たことがありません
平らな帽子です そして、
31:14
I haven't seen anyone riding a bicycle
with onions around their neck what we
323
1874080
7120
私たちが期待していたように首にタマネギを巻いて自転車に乗っている人を見たことがない
31:21
were expecting so this is this is how we
perceive French Peavey this is not this
324
1881200
4170
ので、これが私たち
がフランス語をどのように認識しているかです Peavey これ
31:25
is how you perceive French people for
those who are wondering we are actually
325
1885370
4380
はフランス人に対するあなたの見方です。
私たちが実際にエッフェル塔のふもとにいるのではないかと思っている人の
31:29
at the foot of the Eiffel Tower
so the Eiffel Tower is now behind us
326
1889750
5790
ために、エッフェル塔は現在私たちの背後にある
31:35
it's a live stream it's a live stream on
a Tuesday and we are live from Paris and
327
1895540
8250
ので、ライブ ストリームです。火曜日のライブ ストリームです。
パリ、
31:43
it's myself mr. Duncan and also mr.
Steve there is hello Here I am yes I'm
328
1903790
5280
それは私自身です。 ダンカンとミスター。
スティーブ こんにちは はい はい はい
31:49
here with mr. Duncan he's dragged me out
side and we've got to Paris and instead
329
1909070
7770
ミスターと一緒にいます ダンカン、彼は
私を引きずり出して、パリ
31:56
of going around all the tourist places
we've come here to do a livestream so
330
1916840
3630
に行かなければなりませんでした。すべての観光地を回る代わりに
、ライブストリームを行うためにここに来ました。
32:00
which i think is quite amazing don't you
think and dedication to his worldwide
331
1920470
5730
これは非常に素晴らしいこと
だと思います。
32:06
viewers but of all the places we could
have gone to today you know there are
332
1926200
4860
私たちが今日行くことができたすべての場所の中で、美しい博物館
があることを知っています。
32:11
there are beautiful museums wonderful
architecture and this is where we end up
333
1931060
5670
素晴らしい
建築物があります。これが私たちが最終的に
32:16
let me just show you where we are at the
moment here this is where we are can you
334
1936730
8220
どこにいるのかをお見せしましょう。
32:24
see this isn't it amazing it's very
dusty here so this is the area just next
335
1944950
7710
ここはとてもほこりが多いので、ここはエッフェル塔のすぐ隣のエリアです。
32:32
to the Eiffel Tower now normally there's
lots of green grass that you can enjoy
336
1952660
3870
通常
は緑の芝生がたくさんあり、座って楽しむことができます
32:36
and sit on but at the moment it's all
closed off but it is unfortunately they
337
1956530
5370
が、現時点ではすべて
閉鎖されていますが、残念
32:41
are doing lots of renovation work
however we do have the Eiffel Tower if
338
1961900
5700
ながら多くの改修工事が行われています 仕事
ですが、
32:47
you stay there Steve there is Steve look
and just behind him just behind Steve
339
1967600
7600
そこに滞在すればエッフェル塔があります。スティーブが見えます。
彼のすぐ後ろにスティーブ
32:55
is the Eiffel Tower there it is
Eiffel Tower mr. Steve Eiffel Tower mr.
340
1975200
10920
がい
ます。 スティーブ エッフェル塔 Mr.
33:06
Steve dust mr. Steve Eiffel Tower dust
Eiffel Tower mr. Steve there it is did
341
1986120
17040
スティーブ・ダスト氏 スティーブ エッフェル塔ダスト
エッフェル塔 Mr. スティーブ
33:23
you enjoy that I'm feeling a bit thirsty
I don't know about you mr. Duncan would
342
2003160
8580
、私が少し喉が渇いているのを楽しんでくれましたか?あなたのことは
わかりません。 ダンカン
33:31
you like a drink I think I would like a
drink is there anything else we can talk
343
2011740
5790
飲み物はいかがですか 飲み物が欲しいと思います
33:37
about in the way of teaching people
English probably not because we're
344
2017530
5100
人々に英語を教える方法について他に何か話せる
ことはありますか おそらく私たちは
33:42
really on holiday I must say I must say
one thing everybody all the women look
345
2022630
6150
本当に休暇中だからではありません
33:48
incredibly stylish or so do the men but
that is very true what they say about
346
2028780
5510
男性は信じられないほどスタイリッシュ、またはそうですが、フランス人
について彼らが言うことは非常に真実です。彼らは
33:54
French people they look very stylish
very elegant and very sophisticated very
347
2034290
7090
非常にスタイリッシュに見えます。
非常にエレガントで非常に洗練されています。非常に
34:01
sophisticated everyone all the young
people here Steve we said this earlier
348
2041380
5220
洗練されています。
ここにいる
34:06
all the young people look as if they've
stepped out of a Vogue magazine they all
349
2046600
5940
すべての若い人たちです
ヴォーグ誌から出てきた人たちはみんな
34:12
look very fashionable and very trendy
but all the old people like us we look
350
2052540
5400
とてもファッショナブルでとてもトレンディー
に見えますが、私たちのような老人はみんなとてもだらしないように見えますし
34:17
very scruffy and all also a lot of the
young people are riding around on on
351
2057940
5670
、多くの
若者も電動スクーターに乗っています
34:23
motorized scooters Johnny says that he's
goat Johnny Ellie's going to Paris on
352
2063610
5220
ジョニーはヤギだと言います
ジョニー・エリーが行くつもりです
34:28
May the 20th oh well well welcome to
Paris I hope you have a great time here
353
2068830
5310
5月20日のパリ ああ、
パリへようこそ ここで素晴らしい時間を過ごしてください
34:34
how's the weather says Giovanni it's
quite warm it's it's a probably about 20
354
2074140
5970
34:40
yard and it's about 23 24 degrees yes
maybe maybe 20 to 23 so yes it's very
355
2080110
7050
23 はい、とても
34:47
very it's lovely
oh right there it says something about
356
2087160
9060
とても素敵です。エッフェル塔の反対側
について何かが書かれています。
34:56
the other side opposite the Eiffel Tower
there is a military school there is
357
2096220
4080
軍事学校があります。
35:00
there is a huge building opposite it's
beautiful
358
2100300
2790
向かいには巨大な建物があります。
美しいです
35:03
but it is absolutely full of people the
whole
359
2103090
5330
が、エリア全体が人でいっぱいです。
35:08
area it where the bridge and the main
road is because that the road actually
360
2108420
5879
橋と幹線
道路は実際にはエッフェル塔の下を通っているからですが、
35:14
runs underneath the Eiffel Tower but can
I just say that over in that direction
361
2114299
5991
あそこの方向
35:20
over there it is absolutely full of
people there are so many people and
362
2120290
9039
は絶対に人でいっぱいです。
たくさんの人がいて、
35:29
that's the reason why we are here in
this little dusty corner I don't know
363
2129329
4111
それが私たちがこの小さな場所にいる理由です。
ほこりの多いコーナー理由はわかりません
35:33
why mr. Duncan should be surprised this
is the capital of France probably the
364
2133440
4980
。 ダンカン
は、これがおそらく
35:38
most visited city in Europe or the world
and mr. Duncan surprised there are lots
365
2138420
5610
ヨーロッパまたは世界で最も訪問された都市であるフランスの首都であること
に驚くべきです。 ダンカンは
35:44
of people here I say you shouldn't have
been surprised mr. Duncan we probably
366
2144030
4319
、ここにたくさんの人が
いることに驚いています。 ダンカン
35:48
seen more people in the last two hours
then you've seen in the whole of the
367
2148349
4710
、この 2 時間で会った人数は、過去 6 年間
で会ったより
35:53
last six years yes yes but anyway thanks
for that Steve I do like the way mr.
368
2153059
8040
も多かった
と思います。
36:01
Steve portrays me as a very sad lonely
person maybe I am maybe I am sad and
369
2161099
4950
スティーブは私を非常に悲しい孤独な人として描いてい
36:06
lonely maybe I am I'm only joking mr.
Duncan you always tell me I should take
370
2166049
7020
ます.
ダンカン、あなたはいつも私に
36:13
a joke and you should too
I'll try my perfect it's perfect weather
371
2173069
6091
冗談を言うべきだとあなたも言うべきだ
と私は完璧にしようとしますここは完璧な天気
36:19
here really because it's not too hot
it's not too cold it's perfect I'm
372
2179160
5399
です本当に
暑すぎず寒すぎず完璧です私は
36:24
actually overdressed how will you
communicate with the French says mishel
373
2184559
9780
実際に
過度に服を着ていますフランス人とどのようにコミュニケーションしますかミシェルは言います
36:34
and I don't want to speak English out of
principle yes a lot of the French well I
374
2194339
6301
私は原則として英語を話したくありません。
はい、多くのフランス人
36:40
think in Paris they do because it's a
very cosmopolitan city and everybody so
375
2200640
5340
がパリで話していると思います。なぜなら、それは
非常にコスモポリタンな都市であり、
36:45
far has spoken English tours literally
everybody nobody has spoken French to us
376
2205980
6690
これまで誰もが文字通り英語のツアー
を話して
36:52
they just assume then we must look
English here we go
377
2212670
3750
いたからです。 ここで英語を見なければなりません
ここで
36:56
look look at all the people now there is
a tour taking place here so you can see
378
2216420
4379
ツアーが行われているので、ツアーに参加している
37:00
there are lots of people on tours so
this here is actually a tour taking
379
2220799
4621
人がたくさんいることがわかります。
37:05
place a lot of people from from Asia
I've noticed here today a lot of people
380
2225420
5820
「今日ここにいることに気づきまし
37:11
from Asia all over the world yes so many
many people
381
2231240
6290
た。世界中のアジアから多くの人が来ています。はい、非常に
多くの人が
37:20
let's share the tower again mr. Duncan
he was the tower for those who don't
382
2240660
4510
再び塔を共有しましょう。ミスター。 ダンカン、
彼は私を信じない人のための塔でした.
37:25
believe me we are now in Paris France
and there it looks like the Eiffel Tower
383
2245170
7260
私たちは今フランスのパリ
にいます.そこにはエッフェル塔
37:32
is actually growing out of a tree but it
isn't trust me it's the first holiday
384
2252430
8579
が実際に木から伸びているように見えますが、
私たちが過ごした最初の休日です.
37:41
we've had it for eight years it's true
we haven't been abroad for for eight
385
2261009
5431
8 年間、確かに
私たちは 8 年間海外に行っていません
37:46
years the last time we went was was to
Turkey so the last time we went anywhere
386
2266440
4710
最後に行ったのは
トルコだったので、最後にどこかへ行ったの
37:51
was Turkey and that was in I think it
was 2012 hmm a long time ago I'm still
387
2271150
8580
はトルコで、それ
は 2012 年だったと思います。
37:59
on the lookout for people that might
want to I'm surprised that we you
388
2279730
6119
やりたがるかも
38:05
haven't been spotted yet mr. Duncan we
haven't got a crowd of people around you
389
2285849
3811
しれない人をまだ探しています。 ダンカン
、あなたの周りに大勢の人がいるわけではありません
38:09
yes I'm not I'm not sure I'm not sure do
I wonder if we have many many people
390
2289660
4619
はい、そうではありません よくわかりませ
ん フランスでは多くの人が
38:14
watching in France my window okay there
we go let's walk back over here Steve
391
2294279
4621
私の窓を見
ているのだろうか スティーブ
38:18
and then we will we will end it we think
we will we will end it all my stylish
392
2298900
7020
、それから終わりにしましょう。
すべてのスタイリッシュなメガネを終わらせると
38:25
glasses I think your glasses look very
sophisticated and cool I won these in a
393
2305920
4379
思います。あなたのメガネはとても
洗練されていてかっこいいと思います。ラッフルで当選しました。
38:30
raffle yes very nice many years ago I
haven't paid for them
394
2310299
3780
はい、とても素敵です。何年も前に
お金を払っていません。
38:34
very good Steve my lips are very dry but
that could have caused be the flight
395
2314079
6290
良いスティーブ私の唇は非常に乾燥してい
ますが、飛行機が離陸
38:40
well as soon as the plane got into the
air it started coming back down again it
396
2320670
4599
するとすぐに
飛行がうまくいった可能性
38:45
was an hour
it is incredible we got on the we got on
397
2325269
2970
があります
.1時間は
38:48
the plane at Birmingham and then we went
into the sky and then like five minutes
398
2328239
5191
バーミンガムで飛行機に乗り、 それから私たち
は空に行き、5分
38:53
later the pilot said we are going to
land Oh Mike I can't see thing is just
399
2333430
7619
後、パイロットは私たちが着陸するつもりだと言った
ああマイク私は
39:01
flying everywhere where you are in the
worst place how about this this look
400
2341049
4081
あなたが最悪の場所にいるところをどこでも飛んでいるのを
見ることができませんこれは
39:05
stylish mr. Duncan its I can't see
anything
401
2345130
3239
スタイリッシュなミスター. ダンカン 何も見えない
39:08
I've literally got dust flying into my
eyes every time the wind blows this is
402
2348369
6210
風が吹くたびに粉が目に飛び込んでくる これは
39:14
terrible
I can't I can't but I wasn't expecting I
403
2354579
4770
ひどい
39:19
wasn't expecting this much dust you know
what this reminds me of it reminds me of
404
2359349
4020
39:23
when I was living in China I'm trying to
look stylish mr. Duncan stylish
405
2363369
6200
中国に住んでいたときのことを
思い出します スタイリッシュに見えるようにしています Mr. ダンカン スタイリッシュです
39:31
yes please please put the hat back on
you see I can adopt many different looks
406
2371410
6250
はい、どうぞ帽子をかぶってください ほら、
私はたくさんの異なるルックス
39:37
I don't think two is many let's go let's
go over here shall we sit down for a
407
2377660
8610
を受け入れることができます 2 つが多くあるとは思いません 行きましょう ここに行きましょう ちょっと座ってみましょう
39:46
moment I don't know about you but I am
really tired oh we're about we're about
408
2386270
5370
私はあなたのことを知りませんが、私は
本当に 疲れました もうすぐ
39:51
three miles away from the hotel as well
oh yeah sorry I didn't know yes we are a
409
2391640
7680
ホテルから約 3 マイル離れたところです
すみません 知りませんでした はい 私たちは
39:59
lot of quiet yeah I think we'll take one
of these free electric scooters oh here
410
2399320
6180
とても静かです はい この無料の電動スクーターの 1 つを持っていこうと思い
ます ああ、
40:05
we go
and go back to the hotel here we go
411
2405500
3270
行きましょう
ここでホテルに戻ります
40:08
so so these are all over Paris as you
walk around you see these these little
412
2408770
6680
ので、これらはパリのいたるところにあります。
歩き回ると、これらの小さな
40:15
electric scooters they are everywhere do
you want to have a go Steve oh you have
413
2415450
9280
電動スクーターがどこにでもあることが
わかります。スティーブ
40:24
to scan to UM unlock okay then just
can't you ride it though okay we can't
414
2424730
9960
、スキャンして UM ロックを解除する必要があり
ます 「乗ってませんか?わかりません
40:34
hear you you have to scan it with
something oh I see and then it would
415
2434690
5670
が、何かでスキャンする必要があります。
そうすると
40:40
unlock it but I'm not sure what you scan
it with okay so these things are all
416
2440360
4080
ロックが解除されますが、何をスキャン
して大丈夫かわかりません。これらは
40:44
around Paris they're everywhere
so you you just I think what you do is
417
2444440
5040
パリのいたるところにあります」 どこにでもいる
ので、あなたがし
40:49
you pay for a token and then that means
you can ride around Paris for so long
418
2449480
6060
ていることは、トークンを支払うことだと思います。つまり
、パリを非常に長い間、何マイルも走ることができるということです。
40:55
for so many minutes so there it is so
these are all over the place quite often
419
2455540
5520
かなりの頻度
41:01
they're being ridden by young people
quite often young couples riding
420
2461060
6840
で若い人が乗っています
若いカップル
41:07
together with the boy on the front and
the girl standing at the back would be
421
2467900
4920
が前にいる男の子と後ろに立っている女の子と一緒に乗っているのは
41:12
no good for us yes so probably far too
old to be riding on one of these
422
2472820
4650
私たちにとって良くないでしょう
これらのスクーターの 1 つに乗るには古すぎます
41:17
scooters though it does andre-louis
rides on one of the scooters if you're
423
2477470
6990
が、アンドレ ルイ
はスクーターの 1 つに乗っています。
41:24
still there Louis do you oh yes Louvre
Museum yes we're going to Montmartre
424
2484460
7550
41:32
tomorrow I think that's on the schedule
we're on we're on a scheduled tour the
425
2492010
7450
41:39
tomorrow with it with a large group of
people so we're going to the will
426
2499460
6210
明日は予定されたツアーに参加しており、大勢の人々と一緒にいる
ので、
41:45
probably go to the louver I don't know
we haven't got that much free time
427
2505670
5000
おそらくルーバーに行くでしょう。
41:50
strangely enough because there we've
sort of put ourselves on all these
428
2510670
5530
そこで私たちは組織化さ
れたすべての
41:56
organized tours we are doing some
organized tours we are so we've been
429
2516200
5730
ツアーに参加した
ので、私たちはいくつかの組織化されたツアーを行っているので
42:01
picked up very early tomorrow and we're
going to Montmartre and to the and to
430
2521930
5639
、明日は非常に早い時間に迎えに来
て、モンマルトル
42:07
the Pompidou sacre-coeur I think then
we're off to the Pompidou Center at some
431
2527569
5790
とポンピドゥーのサクレ・クール寺院に行きます。
ポンピドゥー・
42:13
point and other exciting places but we
won't say where we're going somewhere
432
2533359
9000
センターやその他のエキサイティングな場所に行くことになると思いますが、 金曜日に
どこか非常にエキサイティングな場所に行くことは言いませんが、そこに
42:22
very exciting on Friday but we won't
reveal that until we're there hmm
433
2542359
4171
着くまでは明らかにしませ
42:26
anyway we've got to go because we are on
now on low battery power the batteries
434
2546530
4289
42:30
ran out already
yeah so let me just turn around so we
435
2550819
2971
ん。 後ろにエッフェル塔が見えるように後ろを振り返らせてください。それから行ってみましょう。それを
42:33
can see the Eiffel Tower behind us one
last time and then we will go oh look at
436
2553790
4829
見てください。
42:38
that come over here Steve there look so
just to prove to you that we are in
437
2558619
5521
ここに来てください。
42:44
Paris at the moment and there is the
Eiffel Tower saying hello as well so now
438
2564140
6750
エッフェル塔も挨拶をしているので
42:50
you know where we are we have come all
the way to Paris for a lovely few days
439
2570890
6659
、私たちがどこにいるのかおわかりでしょう。私たちは
素敵な数日間の休息のためにはるばるパリに来ました。それほど
42:57
rest isn't that lovely
so we're going now because the battery
440
2577549
4141
素敵ではないので
43:01
in my phone is about to die
yes well we may go to the Chateau de
441
2581690
4950
、私の携帯電話のバッテリーがもうすぐ切れるので、今行き
ます。 私たちはヴェルサイユ宮殿に行くかもしれ
43:06
Versailles I don't know but we've got
plenty of places to visit and hopefully
442
2586640
7169
ません わかりませんが、
訪問する場所はたくさんあり
43:13
we'll do it we'll have time to do
another live stream but we will let you
443
2593809
3750
ます。うまくいけば、それを行うことができます 別のライブストリームを行う時間があり
ますが、
43:17
know please send us emails and and
survey we just wanted we just want to
444
2597559
7711
メールを送ってください。 そして、
調査したかったのです
43:25
hear from you yes that's nice so we will
catch you maybe during the week I don't
445
2605270
4589
が、あなたから聞きたいだけです。はい、それはいいので
、おそらくその週にあなたを捕まえることができます。それはわかりません
43:29
know it depends but we have quite a few
things planned we are going on many
446
2609859
3480
終わりますが、私たちはかなりの数の
計画を立てています。多くの
43:33
tours many trips and many lots of
beautiful meals as well so we're going
447
2613339
6541
ツアー、多くの旅行、そしてたくさんの
美しい食事に行く予定です。
43:39
now special hello to Lewis because we
know he lives here and a special hello
448
2619880
7560
ルイスに特別な挨拶をするつもりです。ルイスが
ここに住んでいることを知っているからです。そして
43:47
to everybody else as well but especially
to Lewis
449
2627440
2730
他の皆さんにも特別な挨拶をします。 しかし、
特にルイスには
43:50
yes and we are going now because my
battery is a
450
2630170
2669
そうです。残念ながら私のバッテリーがもうすぐ切れるので、私たちは今行き
43:52
about to die unfortunately so would you
like to say goodbye Steve I would like
451
2632839
6510
ます。
43:59
to say au revoir and see you all again
very soon merci Monsieur Steve and I
452
2639349
10321
スティーブにさよならを言いたいですか? 今週
44:09
will go as well maybe catch you during
the week this is mr. Duncan in Paris
453
2649670
6809
中にあなたを捕まえるかもしれません
、これはミスターです。
44:16
France in front of the Eiffel Tower
saying thank you very much for joining
454
2656479
4860
フランスのパリのエッフェル塔の前でダンカンは、
44:21
me today live and we'll see you later
and of course you know what's coming next
455
2661340
5060
今日はライブに参加してくれてありがとう、また後でお会いしましょう
44:30
ta ta for now or should I say... au revoir
456
2670560
4560
と言いました。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。