LIVE ENGLISH LESSON - 25th March 2018 - 2pm UK time - What is an 'Old Wive's tale'?

6,055 views ・ 2018-03-25

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:30
I know what you're thinking you are thinking mr. Duncan you are here at the
0
150920
3819
Tôi biết những gì bạn đang nghĩ rằng bạn đang nghĩ mr. Duncan bạn đang ở đây
02:34
wrong time what has happened? there is nothing wrong
1
154739
3181
không đúng lúc chuyện gì đã xảy ra?
02:37
with my clock in fact the reason why the time is different is because early this
2
157920
6420
thực ra đồng hồ của tôi không có vấn đề gì, lý do tại sao thời gian khác nhau là vì
02:44
morning we put the clocks forward by one hour and that's the reason why the time
3
164340
5910
sáng sớm hôm nay chúng tôi đã vặn đồng hồ sớm hơn một giờ và đó là lý do tại sao thời gian
02:50
is different coming up today we'll be talking about old wives tales what is an
4
170250
6629
lại khác. Hôm nay chúng ta sẽ nói về câu chuyện về những người vợ già
02:56
old wives tale I hear you ask also mr. Steve will be here at 3 o'clock with
5
176879
6211
câu chuyện về những người vợ cũ là gì, tôi nghe bạn cũng hỏi ông. Steve sẽ ở đây lúc 3 giờ với
03:03
lots of chat yes he is back from his travels and of course it wouldn't be
6
183090
5880
rất nhiều cuộc trò chuyện, vâng, anh ấy đã trở về sau chuyến du lịch của mình và tất nhiên sẽ không có
03:08
live English without you on the live chat after all it's a Sunday afternoon
7
188970
6329
tiếng Anh trực tiếp nếu không có bạn trong cuộc trò chuyện trực tiếp sau tất cả, đó là một buổi chiều Chủ nhật
03:15
here in the UK it's just after 2 o'clock and this is live English
8
195299
8151
ở Vương quốc Anh, chỉ sau 2 giờ o'clock and this is live English
03:41
a doobie doobie doo doo doo bee doo doo doo oh my goodness what a beautiful day
9
221050
9360
a doobie doobie doo doo bee doo doo doo ôi trời ơi hôm nay
03:50
we are having today I hope you are here I hope you have joined me at the right
10
230410
7800
chúng ta có một ngày đẹp trời Tôi hy vọng bạn ở đây Tôi hy vọng bạn đã tham gia cùng tôi vào đúng
03:58
time as I just mentioned everything has changed as far as the time is concerned
11
238210
8210
thời điểm như tôi vừa đề cập mọi thứ đã đã thay đổi theo thời gian,
04:06
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
12
246420
7090
xin chào mọi người, đây là ông. Duncan ở Anh, hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không,
04:13
I hope so are you happy I really really hope so so here we go again it's Sunday
13
253510
8270
tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không, tôi thực sự rất hy vọng, vì vậy, chúng ta lại tiếp tục, hôm nay lại là Chủ
04:21
Sunday again these weeks are really flying by they are flying by they are
14
261780
9070
nhật, Chủ nhật, những tuần này thực sự trôi qua họ đang bay qua, họ đang
04:30
going by so fast so here we are coming towards the end of March and April is
15
270850
8610
trôi qua rất nhanh, vì vậy chúng ta ở đây sắp đến cuối tháng 3 và tháng
04:39
just around the corner in fact a week from now it will be April the first and
16
279460
6060
4 sắp đến gần, thực tế là một tuần nữa kể từ bây giờ sẽ là ngày đầu tiên của tháng 4 và
04:45
next Sunday is a special day for another reason do you know why next Sunday is a
17
285520
8580
Chủ nhật tới là một ngày đặc biệt vì một lý do khác bạn có biết tại sao Chủ nhật tới là một
04:54
special day do you know maybe you can tell me later lots of things going on
18
294100
5190
ngày đặc biệt không bạn biết có lẽ bạn có thể cho tôi biết sau, rất nhiều điều diễn ra
04:59
today all first of all well of course we must take a look at the view because
19
299290
5850
ngày hôm nay, trước hết tất nhiên chúng ta phải xem quang cảnh vì
05:05
today is a glorious day it is so beautiful I hope that we're the way you
20
305140
6330
hôm nay là một ngày đẹp trời, trời rất đẹp. Tôi hy vọng rằng chúng
05:11
are is nice but early this morning we put the clocks forward by one hour
21
311470
7830
ta sẽ như thế này. Buổi sáng, chúng tôi đặt đồng hồ sớm hơn một giờ
05:19
because officially it is the start of British summer time now I know this is
22
319300
6840
vì chính thức bây giờ là bắt đầu giờ mùa hè của Anh, tôi biết điều này
05:26
going to get very confusing because we are still in spring so it is still
23
326140
5430
sẽ trở nên rất khó hiểu vì chúng tôi vẫn đang trong mùa xuân nên vẫn là giờ
05:31
spring time but now the clocks have changed in preparation for summer
24
331570
7550
mùa xuân nhưng bây giờ đồng hồ đã thay đổi để chuẩn bị cho mùa hè
05:39
arriving I know it's very confusing it's very confusing but it still spring so
25
339120
6580
đến tôi biết nó rất khó hiểu rất khó hiểu nhưng nó vẫn còn mùa xuân, vì vậy
05:45
let's have a look at the view this morning I woke up this morning to this
26
345700
4589
chúng ta hãy xem quang cảnh sáng nay. Tôi thức dậy sáng nay và thấy điều này.
05:50
Oh
27
350289
2571
Ồ,
05:53
so there it is the actual view this morning that greeted me as I woke up
28
353620
5270
vậy ra đó là quang cảnh thực tế sáng nay đã chào đón tôi khi tôi thức dậy
05:58
there it was of course some people might say it's very strange to sleep in your
29
358890
6100
ở đó, tất nhiên là một số người có thể nói đó là rất lạ khi ngủ trong
06:04
garden but there you go I'm a bit of a strange guy I sometimes so there is the
30
364990
6240
khu vườn của bạn nhưng bạn thấy đấy, đôi khi tôi là một chàng trai kỳ lạ, vì vậy có một
06:11
view that greeted me as I woke up and there we are looking across to a place
31
371230
5400
khung cảnh chào đón tôi khi tôi thức dậy và ở đó chúng tôi đang nhìn về một nơi
06:16
called little Wenlock so in the distance the place you can see there is called
32
376630
5340
gọi là Wenlock nhỏ ở phía xa nơi mà bạn có thể thấy ở đó được gọi là
06:21
little Wenlock it's true apparently little Wenlock is supposed to be the
33
381970
6900
Little Wenlock đúng là có vẻ như Little Wenlock được cho là
06:28
highest village the highest village in england it is supposed to be the village
34
388870
6450
ngôi làng cao nhất ngôi làng cao nhất ở Anh nó được cho là ngôi
06:35
that has the the highest point or the highest altitude and there we are
35
395320
6630
làng có điểm cao nhất hoặc độ cao cao nhất và chúng tôi đang
06:41
looking out towards Shrewsbury ah this morning the view was quite amazing look
36
401950
7440
tìm kiếm ở đó về phía Shrewsbury ah sáng nay khung cảnh khá tuyệt vời nhìn
06:49
at that almost complete blue sky so there it is today's view and to be
37
409390
9870
bầu trời xanh gần như hoàn toàn đó nên đây là khung cảnh của ngày hôm nay và
06:59
honest with you there is pretty much the same view at the moment outside I'm
38
419260
7890
thành thật mà nói với bạn là có khá nhiều khung cảnh giống như vậy vào thời điểm bên ngoài. Tôi
07:07
hoping that we will have a chance to go outside later if we have time because we
39
427150
5130
hy vọng rằng chúng ta sẽ có cơ hội đi ra ngoài Hẹn gặp lại sau nếu chúng ta có thời gian vì
07:12
have a lot of things to do today of course we have you on the live chat
40
432280
5370
hôm nay chúng ta có rất nhiều việc phải làm, tất nhiên là chúng ta có bạn trong cuộc trò chuyện trực tiếp,
07:17
let's have a quick look at the live chat because I don't want to forget you and
41
437650
5240
hãy xem nhanh cuộc trò chuyện trực tiếp vì tôi không muốn quên bạn
07:22
there we go we have flung here hello Wong hello JC Jordi hello Martha Martha
42
442890
9250
và chúng ta bắt đầu thôi đây xin chào Wong xin chào JC Jordi xin chào Martha
07:32
is here hello Jamelia hello - Alan Alamgir Hossein it's amazing
43
452140
8280
Martha ở đây xin chào Jamelia xin chào - Alan Alamgir Hossein thật tuyệt vời,
07:40
yes we had a lovely lovely morning here and to be honest the afternoon is
44
460420
6450
vâng, chúng tôi đã có một buổi sáng đáng yêu ở đây và thành thật mà nói, buổi chiều
07:46
looking quite good as well analytic brain mr. Duncan have you been going
45
466870
6710
trông khá tốt cũng như khả năng phân tích của ông. Duncan, bạn có đang đi không,
07:53
hope you feel fit and healthy yes I'm ok thank you very much a very busy week of
46
473580
6720
hy vọng bạn cảm thấy khỏe mạnh và khỏe mạnh, vâng, tôi ổn, cảm ơn bạn rất nhiều, tất nhiên là một tuần rất bận rộn,
08:00
course I was here on Wednesday night as well with my late and
47
480300
6179
tôi đã ở đây vào tối thứ Tư vì tôi đến muộn và
08:06
even though we had a few technical problems the other night so I'm keeping
48
486479
4541
mặc dù chúng tôi đã gặp một số sự cố kỹ thuật vào đêm hôm trước.
08:11
my fingers crossed today that we don't have any problems
49
491020
4190
Hôm nay tôi xin khẳng định rằng hôm nay chúng ta không gặp vấn đề gì
08:15
today with the technical things you know what technology is like quite often
50
495210
8410
với những thứ kỹ thuật mà bạn biết công nghệ là như thế nào, thông
08:23
technology will go wrong normally when you need it most so the other night on
51
503620
5790
thường công nghệ sẽ gặp trục trặc khi bạn cần nó nhất, vì vậy vào đêm
08:29
Wednesday we did have some technical problems I'm hoping that I've sorted
52
509410
5939
thứ Tư khác, chúng tôi đã có một số vấn đề kỹ thuật. các vấn đề Tôi hy vọng rằng tôi đã giải quyết được
08:35
them out so I went for a lovely walk yesterday and yes you can tell that
53
515349
5461
chúng nên hôm qua tôi đã đi dạo một cách thú vị và vâng, bạn có thể nói rằng
08:40
spring is on the way and summer is not far away following spring because look
54
520810
8960
mùa xuân đang đến và mùa hè không còn xa nữa sau mùa xuân vì hãy
08:49
look what I saw yesterday poking out of the ground you can see already that the
55
529770
7060
nhìn xem những gì tôi thấy ngày hôm qua ló ra khỏi mặt đất, bạn có thể thấy
08:56
the wild garlic is coming up if ever there was a sign that spring is on the
56
536830
6540
rằng tỏi hoang dã đang mọc lên nếu có dấu hiệu cho thấy mùa xuân đang
09:03
way and summer is not far off either it must be the sight of wild garlic
57
543370
7700
đến và mùa hè không còn xa nữa, đó phải là cảnh tượng tỏi hoang dã
09:11
beginning to come out of the ground there it is some lovely wild garlic that
58
551070
7150
bắt đầu mọc lên khỏi mặt đất. một số tỏi hoang dã đáng yêu mà
09:18
I spotted yesterday on my walk do you like garlic do you like eating garlic
59
558220
7260
tôi phát hiện ra hôm nay tôi đi dạo bạn có thích tỏi không bạn có thích ăn tỏi
09:25
some people like it some people don't like it personally
60
565480
4680
một số người thích nó một số người không thích cá nhân
09:30
I love the taste of garlic the more garlic the better last week I had a
61
570160
6600
tôi thích vị tỏi càng nhiều tỏi càng tốt tuần trước tôi đã
09:36
pizza with mr. Steve and I put so much garlic on top of the pizza it was
62
576760
6960
ăn một chiếc bánh pizza với ông. Steve và tôi đã cho rất nhiều tỏi lên trên chiếc bánh pizza, nó
09:43
absolutely delicious do you like garlic I know a lot of people don't they find
63
583720
5369
rất ngon. Bạn có thích tỏi không. Tôi biết nhiều người không
09:49
the taste rather disgusting but I absolutely love it so spring is here
64
589089
7500
thấy mùi vị của nó khá kinh tởm nhưng tôi thực sự thích nó.
09:56
would you like to see some new lambs would you like to see some baby lambs
65
596589
6111
những chú cừu con mới, bạn có muốn xem một số chú cừu con
10:02
okay let's have a look right now oh look at that
66
602700
7640
được không, chúng ta hãy xem ngay bây giờ ồ nhìn
10:10
isn't that beautiful a beautiful scene with the the use and many of the use at
67
610340
9060
đó không phải là một cảnh đẹp tuyệt vời với việc sử dụng và nhiều người sử dụng
10:19
the moment are giving birth to their baby lambs and their oh look there's one
68
619400
6750
vào lúc này đang sinh ra những chú cừu con của họ và chúng ồ nhìn kìa, một trong
10:26
of them now running away I think lambs are very shy so there you
69
626150
7710
số chúng đang bỏ chạy. Tôi nghĩ cừu con rất nhút nhát nên ở đó bạn
10:33
can see the view beautiful view not far away from my house and you can see there
70
633860
6630
có thể nhìn thấy khung cảnh tuyệt đẹp cách nhà tôi không xa và bạn có thể thấy có
10:40
are lots of newborn lambs because spring has definitely arrived there are lots of
71
640490
8190
rất nhiều cừu con mới sinh vì mùa xuân đã đến chắc chắn có rất
10:48
little lambs and in the evening you can hear them all you can hear all of the
72
648680
5760
nhiều cừu non. cừu non và vào buổi tối bạn có thể nghe thấy tất cả chúng bạn có thể nghe thấy tất cả
10:54
lambs bleating bleats a great word so the sound that the lamb makes is bleat
73
654440
9899
cừu be be be be be be a từ tuyệt vời vì vậy âm thanh mà cừu tạo ra là be
11:04
bleat I'm not sure if the use are very happy with me filming them they look a
74
664339
13381
be be be Tôi không chắc liệu người sử dụng có hài lòng với việc tôi quay phim chúng không
11:17
bit nervous so there are some more little lambs can you see them aren't
75
677720
4770
hơi lo lắng nên có thêm mấy chú cừu non ca n bạn thấy chúng không,
11:22
they absolutely lovely they're so cute so in the early hours of this morning
76
682490
8599
chúng rất đáng yêu, chúng rất dễ thương nên vào sáng sớm hôm nay,
11:31
British summer time arrived but of course it is still spring at the moment
77
691089
7151
mùa hè ở Anh đã đến nhưng tất nhiên lúc này ở Anh vẫn đang là mùa xuân
11:38
here in England so yes it is quite confusing at this time of the year
78
698240
4500
nên vâng, khá khó hiểu vào thời điểm này năm
11:42
because some people say that summer has started because we've put the clocks
79
702740
4140
bởi vì một số người nói rằng mùa hè đã bắt đầu bởi vì chúng tôi đã đặt đồng hồ sớm hơn
11:46
forward for British summer time and other people say that it sells still
80
706880
5760
cho thời gian mùa hè ở Anh và những người khác nói rằng nó vẫn bán
11:52
spring so as far as I'm concerned it's still spring so springtime is definitely
81
712640
8790
vào mùa xuân theo như tôi được biết thì vẫn còn mùa xuân nên mùa xuân chắc chắn đang
12:01
here now and as if you needed reminding look at that some beautiful little
82
721430
7110
ở đây và như nếu bạn cần nhắc nhở, hãy nhìn vào một số chú
12:08
newborn lambs oh my goodness I don't know about you but I always get
83
728540
7530
cừu con mới sinh xinh đẹp, trời ơi, tôi không biết về bạn nhưng tôi luôn
12:16
very very happy I always become very happy I have a big smile on my face
84
736070
4950
rất rất hạnh phúc Tôi luôn trở nên rất hạnh phúc.
12:21
whenever I see lambs the only problem with lambs is they also
85
741020
5130
thịt cừu là chúng cũng có
12:26
taste very delicious as well that's the only problem and there they are posing
86
746150
6360
hương vị rất ngon đó là vấn đề duy nhất và ở đó chúng đang tạo
12:32
for me posing for a photograph lots of lovely newborn lambs I hope you enjoyed
87
752510
9230
dáng cho tôi tạo dáng chụp ảnh rất nhiều những chú cừu con mới sinh đáng yêu. Tôi hy vọng bạn thích
12:41
those images so spring is definitely here now would you like to hear some of
88
761740
6670
những hình ảnh đó vì vậy mùa xuân chắc chắn đã đến rồi. Bạn có muốn nghe một chút về
12:48
the spring sounds I have a microphone at the moment in my garden so listen
89
768410
5460
mùa xuân không S ounds Hiện tại tôi có một chiếc micrô trong vườn của mình vì vậy hãy lắng nghe
12:53
carefully you will be able to hear some of the spring sounds can you hear them
90
773870
15110
cẩn thận bạn sẽ có thể nghe thấy một số âm thanh của mùa xuân bạn có thể nghe thấy chúng
13:08
can hear the spring sounds birds singing in the distance it's a beautiful spring
91
788980
9640
có thể nghe thấy âm thanh của mùa xuân chim hót từ xa đó là một ngày mùa xuân tươi đẹp
13:18
day even though it feels a lot like summer I must be honest
92
798620
5310
mặc dù nó cảm thấy rất nhiều thành thật mà nói, giống như mùa hè
13:23
so I hoping later I'm hoping that we can go outside for about 20 minutes towards
93
803930
5700
vậy nên tôi hy vọng sau này tôi hy vọng rằng chúng ta có thể ra ngoài khoảng 20 phút cho
13:29
the end of today's live stream we have mr. Steve here yes mr. Steve will be
94
809630
6240
đến cuối buổi phát trực tiếp hôm nay, chúng ta có ông. Steve đây vâng thưa ông. Steve sẽ
13:35
here after 3 o'clock
95
815870
3770
ở đây sau 3 giờ
14:20
Dibby Dibby Dibby Dibby Dibby doop yes it is Sunday afternoon and this is live
96
860090
5950
Dibby Dibby Dibby Dibby Dibby doop vâng , hôm nay là chiều Chủ nhật và đây là buổi phát sóng trực tiếp
14:26
English live from the UK or more specifically from England or even more
97
866040
8810
bằng tiếng Anh trực tiếp từ Vương quốc Anh hoặc cụ thể hơn là từ Anh hoặc thậm chí
14:34
specifically from my little studio on the side of Wenlock edge hello to you
98
874850
6700
cụ thể hơn là từ studio nhỏ của tôi ở bên cạnh Wenlock xin chào bạn
14:41
and I hope you've had a really good week next Sunday is a special day do you know
99
881550
5160
và tôi hy vọng bạn đã có một tuần thực sự tốt Chủ nhật tới là một ngày đặc biệt bạn có biết
14:46
why why is next Sunday special can you tell me why it is so I have a feeling
100
886710
7920
tại sao Chủ nhật tới lại đặc biệt không bạn có thể cho tôi biết tại sao lại như vậy không Tôi có cảm giác
14:54
that there are some people who haven't joined me yet because they are getting
101
894630
4560
rằng có một số người chưa tham gia cùng tôi nhưng vì họ đang
14:59
confused with the time change now normally we follow this which is GMT
102
899190
11840
bối rối với sự thay đổi thời gian, thông thường chúng tôi theo dõi đây là
15:11
Greenwich Mean Time but now we are following b st b st which is British
103
911030
12010
Giờ trung bình GMT Greenwich nhưng bây giờ chúng tôi đang theo dõi b st b st là
15:23
summer time so there you can see on the screen BST is now the time zone that we
104
923040
7110
giờ mùa hè của Anh nên bạn có thể thấy trên màn hình BST hiện là múi giờ đó chúng
15:30
are in because we have put the clocks forward by one hour so that means my
105
930150
5910
tôi tham gia vì chúng tôi đã đặt đồng hồ chạy nhanh hơn một giờ, điều đó có nghĩa là
15:36
live stream for some people will be actually appearing at a different time
106
936060
5340
luồng trực tiếp của tôi dành cho một số người sẽ thực sự xuất hiện vào một thời điểm khác
15:41
even though here in the UK the time is exactly the same because we've put the
107
941400
5430
mặc dù ở đây tại Vương quốc Anh, thời gian giống hệt nhau vì chúng tôi đã đặt
15:46
clocks forward by one hour so BST means British summer time and for the rest of
108
946830
9600
đồng hồ chạy trước trước một giờ nên BST có nghĩa là su của Anh thời gian mùa hè và phần còn lại
15:56
the year we follow G M T which means Greenwich Mean Time which is the area in
109
956430
7830
của năm, chúng tôi tuân theo G M T, có nghĩa là Giờ trung bình Greenwich, là khu vực ở
16:04
London where the time zone begins around the whole world mmm it's true so next
110
964260
9900
Luân Đôn nơi múi giờ bắt đầu trên toàn thế giới mmm đó là sự thật nên
16:14
Sunday is a special day but why I will be revealing the answer a little bit
111
974160
5070
Chủ nhật tới là một ngày đặc biệt nhưng tại sao tôi sẽ tiết lộ câu trả lời một lát
16:19
later on lots of people on the live chat I don't want to ignore the live chatters
112
979230
5460
sau có rất nhiều người trong cuộc trò chuyện trực tiếp. Tôi không muốn bỏ qua những cuộc trò chuyện trực tiếp
16:24
or else I will get into trouble I hope the spring will come to Russia in
113
984690
5310
, nếu không tôi sẽ gặp rắc rối. Tôi hy vọng mùa xuân sẽ đến với nước Nga trong
16:30
three or four weeks me too yes I hope you have some lovely spring weather in
114
990000
4850
ba hoặc bốn tuần nữa, tôi cũng vậy, vâng, tôi hy vọng bạn có một chút Thời tiết mùa xuân dễ chịu ở
16:34
Russia very soon Anna Maria says very entertaining oh
115
994850
6700
Nga rất sớm Anna Maria nói rất thú vị ồ
16:41
thank you very much do you mean my live stream oh thank you Tobiah
116
1001550
5430
cảm ơn bạn rất nhiều ý bạn là buổi phát trực tiếp của tôi ồ cảm ơn Tobiah
16:46
says oh hello it's a good idea in Egypt it should also be done in Germany oh I
117
1006980
6990
nói ồ xin chào, đó là một ý tưởng hay ở Ai Cập, nó cũng nên được thực hiện ở Đức ồ tôi
16:53
see yes because some people put their clocks forward and some people don't
118
1013970
4920
hiểu rồi vì một số người đặt đồng hồ của họ về phía trước và một số người
16:58
they don't do it Pedro is here hi Pedro I also - Garcia
119
1018890
6930
không làm điều đó Pedro ở đây chào Pedro Tôi cũng - Garcia
17:05
we still have snow here says Garcia oh my goodness well we had snow a few days
120
1025820
7320
chúng tôi vẫn có tuyết ở đây nói Garcia ôi trời ơi, chúng tôi đã có tuyết cách đây vài ngày
17:13
ago in fact this time last week we had snow but today the weather is absolutely
121
1033140
8420
thực tế là vào thời điểm này tuần trước chúng tôi có tuyết nhưng hôm nay thời tiết tuyệt
17:21
gorgeous it is a beautiful day would you like to hear the sound from outside here
122
1041560
5920
đẹp một ngày đẹp trời bạn có muốn nghe âm thanh từ bên ngoài không đây
17:27
it is again can you hear the birds singing it's springtime Spring has
123
1047480
12980
một lần nữa bạn có nghe thấy tiếng chim hót không đó là mùa xuân Mùa xuân đã
17:40
arrived yes it feels very very good I must admit I always feel very excited
124
1060460
6670
đến vâng, cảm giác rất rất tuyệt Tôi phải thừa nhận rằng tôi luôn cảm thấy rất phấn khích
17:47
when spring comes ts says Mr Duncan how is the feeling when you spend your life
125
1067130
6450
khi mùa xuân đến. Ông Duncan nói thế nào? cảm giác khi bạn dành cả cuộc đời mình
17:53
in one second but the clock said that it is one hour I'm not sure about that I'm
126
1073580
6030
trong một giây nhưng đồng hồ lại nói rằng còn một giờ nữa. Tôi không chắc về điều đó. Tôi
17:59
not sure what that actually means I'm not sure what you mean by that ts guy
127
1079610
7200
không chắc điều đó thực sự có nghĩa là gì. Tôi không chắc ý của bạn là gì khi nói rằng anh chàng ts.
18:06
agender says hello from India oh hello to India I like saying hello to
128
1086810
5610
từ Ấn Độ ồ xin chào Ấn Độ Tôi thích nói lời chào với
18:12
India because I don't normally get the chance to do it so a big hello to
129
1092420
4230
Ấn Độ vì bình thường tôi không có cơ hội để làm điều đó nên xin chào
18:16
everyone watching in India at the moment so spring has arrived would you like to
130
1096650
7740
tất cả mọi người đang xem ở Ấn Độ vào lúc này vì vậy mùa xuân đã đến, bạn có muốn
18:24
see some more spring views okay just for you here are some more lovely
131
1104390
8370
xem thêm một số cảnh mùa xuân không? chỉ dành cho bạn đây là một số
18:32
picturesque scenes of the spring weather
132
1112760
6050
cảnh đẹp như tranh vẽ của thời tiết mùa xuân
20:23
hmm yes the view in my garden it's a beautiful spring-like day even
133
1223020
7780
hmm vâng, khung cảnh trong khu vườn của tôi đó là một ngày đẹp như mùa xuân
20:30
though the clocks did change this morning for those who are getting a bit
134
1230800
3570
mặc dù đồng hồ đã thay đổi sáng nay cho những ai đang hơi
20:34
confused I will mention this a few times because I think it's very important to
135
1234370
4770
bối rối. Tôi sẽ đề cập đến điều này một vài lần vì tôi nghĩ nó rất quan trọng Tôi muốn
20:39
mention that the clocks did go forward by one hour and that is the reason why
136
1239140
4620
đề cập rằng đồng hồ đã chạy nhanh hơn một giờ và đó là lý do tại sao
20:43
my appearance seems to be at a different time even though here in the UK it is
137
1243760
6570
sự xuất hiện của tôi dường như ở một thời điểm khác mặc dù ở Vương quốc Anh đây
20:50
the same time mica owed hello Miko watching at the moment in Japan hi yes
138
1250330
8700
là cùng thời điểm mica nợ xin chào Miko đang xem tại thời điểm này ở Nhật Bản.
20:59
you are right there is some cherry blossom in the garden it is starting to
139
1259030
5640
bạn nói đúng đó là một bông hoa anh đào trong vườn nó đang bắt đầu nở
21:04
come out among amenorrhea says hi from Hungary Hungary hello to Hungary talking
140
1264670
9090
giữa những người bị vô kinh nói xin chào từ Hungary Hungary xin chào Hungary nói
21:13
of Hungary I'm feeling very hungry at the moment because I haven't had any
141
1273760
4950
về Hungary Tôi cảm thấy rất đói vào lúc này vì tôi chưa
21:18
breakfast I was rushing around this morning doing all sorts of things and I
142
1278710
4800
ăn sáng Tôi đang vội khoảng sáng nay làm đủ thứ và tôi
21:23
forgot I actually forgot to eat my breakfast so I've had no breakfast I've
143
1283510
6030
quên mất Tôi thực sự đã quên ăn sáng nên tôi không ăn sáng. Hôm nay tôi không
21:29
had nothing to eat today Pedro says do you drink alcoholic drinks do you mean
144
1289540
7350
có gì để ăn Pedro nói bạn có uống đồ uống có cồn không, ý bạn là
21:36
me do I drink alcoholic drinks very very occasionally normally for special
145
1296890
8100
tôi có uống đồ uống có cồn không? rất thỉnh thoảng bình thường cho những dịp đặc biệt
21:44
occasions maybe if I go to a party or perhaps if I go to a wedding yes
146
1304990
7670
có thể nếu tôi đi dự tiệc hoặc có lẽ nếu tôi đi dự đám cưới vâng
21:52
weddings do you like weddings do you like going to weddings because I am
147
1312660
7770
đám cưới bạn có thích đám cưới không bạn có thích đi dự đám cưới không vì
22:00
going to a wedding very soon myself and also mr. Steve we are going to someone's
148
1320430
5890
bản thân tôi cũng sắp đi dự đám cưới và cả ông. Steve, chúng ta sẽ dự đám cưới của ai đó,
22:06
wedding a lovely friend of ours called Emma is getting married would you like
149
1326320
6510
một người bạn đáng yêu của chúng ta tên là Emma sắp kết hôn. Bạn có
22:12
to see a video lesson that I made 11 years ago I'm not joking we are about to
150
1332830
10650
muốn xem một video bài học mà tôi đã thực hiện 11 năm trước không. Tôi không đùa đâu, chúng ta sắp
22:23
have a look at one of my first ever video lessons that I made after
151
1343480
5460
xem một trong những video đầu tiên của tôi. bài học mà tôi đã thực hiện sau khi
22:28
returning to the UK and Here I am visiting some of my friends and also
152
1348940
7440
trở về Vương quốc Anh và Ở đây tôi đang thăm một số người bạn của mình và cũng
22:36
attending a wedding with mr. Steve and see if you can spot just how young we
153
1356380
8710
tham dự một đám cưới với ông. Steve và xem liệu bạn có thể nhận ra chúng tôi
22:45
look just how young we looked 11 years ago
154
1365090
6590
trông trẻ như thế nào giống như chúng tôi trông trẻ như thế nào vào 11 năm trước,
23:13
hi everybody this is mr. Duncan in England today I'm at a friend's wedding
155
1393390
7140
xin chào mọi người, đây là ông. Duncan ở Anh hôm nay tôi đang dự đám cưới của một người bạn
23:20
whose wedding is it today this is the raising of relations your cousin yes
156
1400530
7980
mà hôm nay đám cưới của họ đây là sự nâng cao mối quan hệ với em họ của bạn
23:28
what's her name Emma Emma oh I see yeah and James and James Emma and James very
157
1408510
8350
vâng cô ấy tên gì Emma Emma ồ tôi hiểu rồi và James và James Emma và James rất
23:36
nice
158
1416860
2240
đẹp
24:31
a traditional English wedding normally consists of three parts you have the
159
1471510
14520
một đám cưới truyền thống của Anh thường bao gồm ba phần bạn có nghi
24:46
church service when the bride and groom are blessed then you have a special
160
1486030
5100
lễ nhà thờ khi cô dâu và chú rể được ban phước, sau đó bạn có một
24:51
reception where all the friends and relations meet together and have a meal
161
1491130
3840
buổi chiêu đãi đặc biệt, nơi tất cả bạn bè và họ hàng gặp nhau và dùng bữa
24:54
and quite often also in the evening you'll have a large evening dinner and
162
1494970
5490
và cũng thường vào buổi tối, bạn sẽ có một bữa tối thịnh soạn và
25:00
maybe a disco with people dancing and needless to say drinking lots of beer
163
1500460
7850
có thể là một vũ trường với những người khiêu vũ và không cần phải nói uống nhiều bia,
25:08
we've now arrived at the wedding reception so let's go inside
164
1508310
7200
bây giờ chúng ta đã đến tiệc cưới, vì vậy hãy vào trong
25:47
so here we are at the reception and as a starter we have voila look at last
165
1547650
6280
vì vậy chúng ta đang ở quầy lễ tân và để bắt đầu, chúng ta có thể xem mousse cá hồi cuối cùng,
25:53
salmon mousse one of the main differences between having a meal here
166
1553930
6480
một trong những điểm khác biệt chính giữa ăn ở đây
26:00
in England and having one in China is they bring the courses separately
167
1560410
4020
ở Anh và ăn ở Trung Quốc là họ mang các món riêng
26:04
whereas in China they bring all of courses at the same time compile them in
168
1564430
4140
trong khi ở Trung Quốc họ mang tất cả các món ra cùng một lúc và xếp chúng
26:08
the middle of the table but here each course is served one by one okay I'm
169
1568570
7470
vào giữa bàn nhưng ở đây mỗi món được phục vụ o ne by one okay Bây giờ tôi
26:16
getting very excited now because the main course is coming mmm
170
1576040
5390
đang rất phấn khích vì món chính sắp đến mmm
26:22
that's a nice wave Cheers okay the main course has arrived and
171
1582809
6760
đó là một làn sóng tuyệt vời Chúc mừng nhé món chính đã đến và
26:29
look we have gravy as well look at that lovely mixed vegetables lamb
172
1589569
7470
nhìn chúng ta có nước sốt cũng như khoai tây cừu trộn rau củ
26:37
potatoes and a lovely beautiful silver gravy boat this kind of dessert is
173
1597039
15510
đáng yêu và nước sốt bạc đẹp mắt đáng yêu thuyền loại món tráng miệng này được
26:52
called profiterole it's a soft pastry with fresh cream inside believe you me
174
1612549
7710
gọi là bánh ngọt nó là một loại bánh ngọt mềm với kem tươi bên trong tin bạn đi tôi
27:00
it tastes delicious
175
1620259
3350
nó có vị rất ngon
27:25
lovely first Lisa Frank thank you for the very kind words it meant a lot
176
1645320
12350
đáng yêu đầu tiên Lisa Frank cảm ơn bạn vì những lời rất tử tế nó có ý nghĩa rất nhiều
27:37
I'm surprised McClain meant a lot I would like to thank you for the great
177
1657670
7090
Tôi ngạc nhiên McClain có ý nghĩa rất nhiều Tôi muốn cảm ơn bạn vì sự
27:44
start you'd given Emma in life since I feel it's met Emma's family I have been
178
1664760
4740
khởi đầu tuyệt vời mà bạn đã mang lại cho Emma trong cuộc đời kể từ khi tôi cảm thấy được gặp gia đình của Emma. Tôi
27:49
made to feel very welcome sharing many of the family values I was taught
179
1669500
3750
cảm thấy rất hoan nghênh khi chia sẻ nhiều giá trị gia đình mà tôi đã được dạy khi
27:53
growing up and today of course I haven't just gained a wife but also a second
180
1673250
4110
lớn lên và tất nhiên hôm nay tôi không phải vừa mới lấy được vợ nhưng cũng là một gia đình thứ hai,
27:57
family I want you to know how much the support and guidance that you have
181
1677360
3750
tôi muốn bạn biết rằng sự hỗ trợ và hướng dẫn mà bạn đã
28:01
offered to Emma me over the years has meant especially in last 18 months
182
1681110
4230
dành cho Emma tôi trong những năm qua có ý nghĩa như thế nào, đặc biệt là trong 18 tháng qua
28:05
because without your health we would not be here today
183
1685340
4550
vì nếu không có sức khỏe của bạn, chúng tôi sẽ không có ngày hôm nay,
28:35
they are the happy couple well the party has come to an end it's time to say
184
1715930
11080
họ là một cặp đôi hạnh phúc. P arty đã kết thúc, đã đến lúc nói
28:47
goodbye from me mr. Duncan here in England
185
1727010
6080
lời tạm biệt với tôi, ông. Duncan ở Anh
29:37
it's a Sunday afternoon I don't know what time it is where you are because
186
1777200
7540
đây là một buổi chiều chủ nhật Tôi không biết bạn đang ở đâu vì
29:44
the clocks have changed in the early hours of this morning we put the clocks
187
1784740
5730
đồng hồ đã thay đổi vào đầu giờ sáng nay, chúng tôi đã đặt đồng hồ
29:50
forward by one hour so just in case you are wondering why I am on at a different
188
1790470
6570
nhanh hơn một giờ để đề phòng bạn đang thắc mắc tại sao tôi lại như vậy vào một
29:57
time I'm not it is this the right time here but maybe not where you are so you
189
1797040
6510
thời điểm khác Tôi không phải đây là thời điểm thích hợp ở đây nhưng có thể bạn không ở đâu nên bạn
30:03
might have to adjust your time for joining me next week okay okay and of
190
1803550
6870
có thể phải điều chỉnh thời gian để tham gia cùng tôi vào tuần tới được rồi và
30:10
course you can catch the livestream later on as well when it is repeated on
191
1810420
5040
tất nhiên bạn cũng có thể xem buổi phát trực tiếp sau đó khi hy vọng nó được lặp lại trên
30:15
YouTube hopefully with some subtitles as well lots of people are saying hello the
192
1815460
7860
YouTube với một số phụ đề cũng như nhiều người đang nói lời chào,
30:23
live chat is bursting at the edges you and mr. Steve looked very young in the
193
1823320
6630
cuộc trò chuyện trực tiếp đang bùng nổ ở rìa bạn và ông. Steve trông rất trẻ trong
30:29
video thank you very much for that we we certainly felt young some people are
194
1829950
7650
video, cảm ơn bạn rất nhiều vì chúng tôi chắc chắn rằng chúng tôi cảm thấy trẻ khi một số người đang
30:37
saying mr. Duncan you look younger now than you did 11 years ago how is that
195
1837600
5280
nói rằng ông. Duncan bây giờ trông bạn trẻ hơn so với 11 năm trước, làm sao
30:42
possible I don't know maybe I'm getting younger maybe I'm like Benjamin Button
196
1842880
6600
có thể như vậy được Tôi không biết có lẽ tôi đang trẻ lại có lẽ tôi giống như Benjamin Button
30:49
maybe I'm getting younger and I will end up as a baby again I don't know
197
1849480
5630
có lẽ tôi đang trẻ lại và tôi sẽ lại trở thành một đứa trẻ. Không biết
30:55
Garcia is here I am one hour ahead of you oh okay then go see oh well done
198
1855110
6360
Garcia có ở đây không Tôi đến trước bạn một giờ ồ được rồi đi xem ồ người
31:01
resolver is here did they have children yes Emma and James now have I think they
199
1861470
9040
giải quyết giỏi lắm đây họ có con không vâng Emma và James bây giờ có tôi nghĩ họ
31:10
have two children I think they have a boy and a girl so yes they have two kids
200
1870510
5490
có hai con Tôi nghĩ họ có một trai và một gái vậy vâng, họ có hai
31:16
now after 11 years of marriage and they are still together and still very happy
201
1876000
7800
đứa con sau 11 năm chung sống và họ vẫn ở bên nhau và
31:23
in fact when I first posted the video on to my youtube channel they said oh my
202
1883800
7680
thực tế là vẫn rất hạnh phúc khi tôi đăng video lên kênh youtube của mình lần đầu tiên, họ nói rằng trời ơi,
31:31
goodness all of my friends have been watching the video that you made at our
203
1891480
4890
tất cả bạn bè của tôi đã xem video mà bạn thực hiện tại
31:36
wedding so thank you to Emma and James for giving me permission to show the
204
1896370
6480
đám cưới của chúng tôi, xin cảm ơn Emma và James vì ​​đã cho phép tôi hiển thị
31:42
video on my youtube channel and yes they have I think they have two children now
205
1902850
4860
video trên kênh youtube của mình và vâng, họ có tôi nghĩ giờ họ đã có hai con
31:47
and they are still happily married after 11 years Wow so a very
206
1907710
6630
và họ vẫn kết hôn hạnh phúc sau 11 năm. Thật là một
31:54
good example of how a marriage can last I love this lesson says Jamelia really
207
1914340
8910
ví dụ rất hay về cách một cuộc hôn nhân có thể kéo dài tôi thích bài học này nói Jamelia thực sự
32:03
thank you very much Jamelia that's very kind of you sniper DZ or sniper DZ says
208
1923250
7530
cảm ơn bạn v rất nhiều Jamelia rất tốt bụng bạn bắn tỉa DZ hoặc bắn tỉa DZ
32:10
how is the lifestyle in England could you tell me the lifestyle if you wanted
209
1930780
6810
nói lối sống ở Anh như thế nào bạn có thể cho tôi biết lối sống nếu bạn muốn
32:17
me to give you a very brief summary of lifestyle in England or in the UK I
210
1937590
9270
tôi cung cấp cho bạn một bản tóm tắt rất ngắn gọn về lối sống ở Anh hoặc ở Vương quốc Anh Tôi
32:26
would say that we are probably reasonably comfortable with our lives
211
1946860
7110
sẽ nói rằng chúng tôi có lẽ khá thoải mái với cuộc sống của chúng ta,
32:33
there are some people who do struggle to survive they have to struggle they have
212
1953970
5640
có một số người phải vật lộn để tồn tại, họ phải vật lộn, họ
32:39
to have maybe two or three jobs to make ends meet if you make ends meet it means
213
1959610
7860
phải có hai hoặc ba công việc để kiếm đủ sống nếu bạn kiếm đủ tiền, điều đó có nghĩa là
32:47
you have to find enough money to survive you just about manage to make ends meet
214
1967470
8160
bạn phải tìm đủ tiền để sống sót. xoay xở để kiếm sống
32:55
so there is poverty in this country but not much not much poverty and of course
215
1975630
8130
nên đất nước này có nghèo nhưng không nhiều không nghèo lắm và tất nhiên
33:03
there are social problems just like any other country so and of course we do
216
1983760
4770
có những vấn đề xã hội giống như bất kỳ quốc gia nào khác và tất nhiên chúng tôi
33:08
have a class system here as well we have working class of which I I would place
217
1988530
5730
có một hệ thống giai cấp ở đây cũng như chúng tôi có tầng lớp lao động trong đó Tôi Tôi sẽ đặt
33:14
myself in that group I am working class I have to work to survive just like many
218
1994260
7110
mình vào nhóm đó Tôi là tầng lớp lao động Tôi phải làm việc để tồn tại giống như nhiều
33:21
people do but I would say that life in England is quite comfortable quite
219
2001370
7980
người nhưng tôi sẽ nói rằng cuộc sống ở Anh khá thoải mái khá
33:29
comfortable not too bad we we still have complaints to make we still moan in fact
220
2009350
6420
thoải mái không quá tệ chúng tôi vẫn có những lời phàn nàn khiến chúng tôi vẫn than vãn trên thực tế
33:35
that is one thing that English people do very well and that is moan we do like to
221
2015770
6480
, đó là một điều mà người Anh làm rất tốt và đó là tiếng rên
33:42
have a little bit of a moan sometimes even though life in this country is
222
2022250
6750
rỉ, đôi khi chúng tôi thích có một chút tiếng rên rỉ mặc dù cuộc sống ở đất nước này
33:49
quite good so there I hope that answers your question live chat is very busy
223
2029000
8010
khá tốt nên tôi hy vọng rằng câu trả lời cho câu hỏi của bạn khi trò chuyện trực tiếp rất bận rộn
33:57
fionna hello Fionna congratulations on your lovely spring day thank you very
224
2037010
5370
fionna xin chào Fionna chúc mừng ngày xuân đáng yêu của bạn cảm ơn bạn
34:02
much that's very kind of you why don't you get married says Fung
225
2042380
5220
rất nhiều bạn rất tốt tại sao bạn không kết hôn nói Fung
34:07
Thank You Fung why don't I get married well what what
226
2047600
5430
Cảm ơn bạn Fung tại sao tôi không kết hôn tốt điều gì
34:13
makes you think that I'm not going to get married why do you think that I'm
227
2053030
3690
khiến bạn nghĩ rằng tôi sẽ không kết hôn kết hôn tại sao bạn nghĩ rằng tôi
34:16
not planning to get married I might be for all you know I might be getting
228
2056720
5070
không định kết hôn Tôi có thể là tất cả những gì bạn biết Tôi có thể
34:21
married this year or maybe next year who knows how is the weather in England
229
2061790
7379
kết hôn trong năm nay hoặc có thể là năm sau ai biết thời tiết ở Anh thế nào
34:29
Jakub the weather is gorgeous today oh my goodness would you like to have
230
2069169
6031
Jakub hôm nay thời tiết thật đẹp trời ơi bạn
34:35
another look at the view this morning the view this morning was quite amazing
231
2075200
5270
có muốn xem lại quang cảnh sáng nay không quang cảnh sáng nay khá tuyệt vời
34:40
so yes the weather at the moment is gorgeous and there it is again a brief
232
2080470
6370
vì vậy vâng, thời tiết lúc này rất đẹp và lại có một
34:46
view from the window and that is an actual view taken this morning
233
2086840
6450
khung cảnh ngắn từ cửa sổ và đó là một khung cảnh thực tế được chụp vào sáng nay
34:53
so there it is the view at the back of the house as well the Sun was just
234
2093290
5790
nên có đó là quan điểm ở phía sau của th Ngôi nhà của tôi cũng vậy, Mặt trời
34:59
coming over the top of the trees it was a beautiful morning and there you can
235
2099080
7170
vừa ló dạng trên ngọn cây, đó là một buổi sáng đẹp trời và ở đó bạn có thể
35:06
see some more views and this is looking towards a place called little Wenlock I
236
2106250
7290
thấy một số quang cảnh khác và đây là hướng về một nơi gọi là Wenlock nhỏ Tôi
35:13
live in much Wenlock and in the distance you can see little Wenlock so there it
237
2113540
7020
sống ở Wenlock nhiều và ở phía xa bạn có thể thấy Wenlock bé nhỏ vì vậy
35:20
is there is the view this morning for those who are interested the weather
238
2120560
3720
nó có quang cảnh sáng nay cho những ai quan tâm thời tiết
35:24
today feels very much like spring and of course as I mentioned already I'm going
239
2124280
6240
hôm nay rất giống mùa xuân và tất nhiên như tôi đã đề cập rồi, tôi sẽ
35:30
to mention this a few times today the time has changed here in the UK we have
240
2130520
5850
đề cập đến điều này một vài lần hôm nay thời gian đã thay đổi ở đây trong Vương quốc Anh, chúng ta đã
35:36
gone forward one hour so for some people it might appear that I am here at the
241
2136370
6150
đi trước một giờ, vì vậy đối với một số người, có vẻ như tôi ở đây
35:42
wrong time but I am here at the right time because as you can see the time is
242
2142520
5550
không đúng lúc nhưng tôi ở đây vào đúng thời điểm vì như bạn có thể thấy thời gian
35:48
coming up to 25 minutes to 3:00 here in the UK and mr. Steve will be here at 3
243
2148070
8010
sắp đến 25 phút đến 3:00 ở đây trong Vương quốc Anh và ông. Steve sẽ có mặt ở đây lúc 3
35:56
o'clock lots of things to catch up with from mr. Steve because he wasn't here on
244
2156080
5550
giờ, có rất nhiều thứ cần cập nhật từ ông. Steve bởi vì anh ấy không ở đây vào
36:01
Wednesday I don't know where he was he disappeared he vanished so we'll find
245
2161630
5520
thứ Tư Tôi không biết anh ấy ở đâu anh ấy biến mất anh ấy biến mất nên chúng ta sẽ tìm
36:07
out all about that later on on Friday I went to the dentist
246
2167150
6980
hiểu tất cả về điều đó sau vào thứ Sáu Tôi đã đến nha sĩ
36:14
as some of you might know I don't like going to the dentist not one bit
247
2174170
6330
vì một số bạn có thể biết tôi không thích đi khám nha sĩ không một chút nào
36:20
I don't like going to the dentist and there are various reasons for that I
248
2180500
3840
Tôi không thích đi khám nha sĩ và có nhiều lý do cho việc đó. Tôi
36:24
will let you know why I don't like the dentist in the moment but something very
249
2184340
4980
sẽ cho bạn biết lý do tại sao tôi không thích nha sĩ vào lúc này nhưng một điều gì đó rất
36:29
strange happened on Friday whilst at the dentist now the lady who was doing my
250
2189320
5790
kỳ lạ đã xảy ra vào thứ Sáu khi đang ở nha sĩ Bây giờ, người phụ nữ đang làm răng cho tôi
36:35
teeth she was checking my teeth to make sure that they are okay and first of all
251
2195110
6060
, cô ấy đang kiểm tra răng của tôi để đảm bảo rằng chúng vẫn ổn và trước hết
36:41
she was very pleased with my teeth she said Duncan your teeth are really
252
2201170
6360
cô ấy rất hài lòng với hàm răng của tôi , cô ấy nói Duncan răng của bạn thực
36:47
really good you have kept them in very good condition but one of the strange
253
2207530
5250
sự rất tốt, bạn đã giữ chúng trong tình trạng rất tốt nhưng một về những
36:52
things that happened on Friday at the dentist she actually got me to help her
254
2212780
6210
điều kỳ lạ xảy ra vào thứ Sáu tại nha sĩ, cô ấy thực sự đã nhờ tôi giúp cô ấy
36:58
while she was treating me so I I had to hold the thing that sucks the water out
255
2218990
6780
khi cô ấy điều trị cho tôi nên tôi đã phải cầm thứ hút nước ra
37:05
of your mouth you know the thing it's like a suction tube it in your mouth so
256
2225770
9210
khỏi miệng của bạn, bạn biết đấy, nó giống như một ống hút nước trong miệng của bạn. miệng nên
37:14
she asked me to hold it because her assistant wasn't there so because her
257
2234980
5850
cô ấy nhờ tôi giữ vì trợ lý của cô ấy không có ở đó vì vậy vì
37:20
assistant wasn't there that day I had to help her with the procedure so I was
258
2240830
6840
trợ lý của cô ấy không có ở đó vào ngày hôm đó, tôi phải giúp cô ấy làm thủ thuật nên tôi đã
37:27
holding that the little tube that goes into your mouth while she was working on
259
2247670
5400
cầm chiếc ống nhỏ đưa vào miệng bạn trong khi cô ấy đang làm
37:33
my teeth it was a very strange moment I was actually hoping that she would
260
2253070
4950
răng cho tôi, đó là một khoảnh khắc rất kỳ lạ, tôi thực sự hy vọng rằng cô ấy sẽ
37:38
reduce the bill a little bit so I wouldn't have to pay so much because I
261
2258020
4620
giảm hóa đơn một chút để tôi không phải trả nhiều như vậy vì tôi
37:42
gave her I gave her some help but no no the bill was exactly the same as it
262
2262640
6030
đã cho cô ấy tôi đã giúp cô ấy một chút nhưng không không hóa đơn vẫn giống hệt như
37:48
always was dear ma yes it sucks all of the water out of your mouth it's it's a
263
2268670
6720
mọi khi bạn ạ, vâng, nó hút hết nước ra khỏi miệng của bạn đó là một
37:55
horrible sound so I don't like the dentist but why why don't I like the
264
2275390
5520
âm thanh khủng khiếp vì vậy tôi không thích nha sĩ nhưng tại sao tôi không thích
38:00
dentist well here is the reason why
265
2280910
7070
nha sĩ đây là lý do tại sao
38:23
growing up is not the most pleasant of events it is often filled with scary
266
2303340
5350
lớn lên không phải là điều dễ chịu nhất mà nó thường chứa đầy
38:28
moments and unpleasant experiences of all the upsetting and traumatic moments
267
2308690
7020
những khoảnh khắc đáng sợ và trải nghiệm khó chịu trong số tất cả những khoảnh khắc khó chịu và đau buồn
38:35
from my childhood one in particular still lingers strongly with me I would
268
2315710
5670
từ thời thơ ấu của tôi, một khoảnh khắc đặc biệt vẫn còn đọng lại trong tôi một cách đặc biệt . Lúc đó
38:41
have been about eight years old at the time and I had to go to the dentist for
269
2321380
5160
tôi khoảng tám tuổi và tôi đã phải đến nha sĩ
38:46
a multiple extraction this procedure involves the removal of many teeth at
270
2326540
6840
để nhổ nhiều lần, quy trình này bao gồm việc loại bỏ nhiều răng tại
38:53
the same time in my case it was ten yes I had 10 teeth taken out whom one go
271
2333380
8810
cùng một lúc trong trường hợp của tôi đó là mười vâng, tôi đã nhổ 10 chiếc răng của một người,
39:02
this is normally done whilst the patient is under anaesthetic in those days they
272
2342190
6700
việc này thường được thực hiện trong khi bệnh nhân đang được gây mê. Vào thời đó, người ta
39:08
often used nitrous oxide to put you to sleep many of you will know this
273
2348890
5940
thường sử dụng oxit nitơ để đưa bạn vào giấc ngủ, nhiều người trong số các bạn sẽ biết
39:14
particular substance as laughing gas so try to imagine the scene an
274
2354830
9900
chất đặc biệt này là khí gây cười, vì vậy hãy thử tưởng tượng xem cảnh một
39:24
eight-year-old boy under anaesthetic having ten of his teeth removed if that
275
2364730
6600
cậu bé tám tuổi được gây mê bị nhổ đi mười chiếc răng nếu điều
39:31
wasn't bad enough after the procedure ended I was not
276
2371330
3810
đó chưa đủ tồi tệ sau khi thủ thuật kết thúc Tôi vẫn chưa
39:35
fully revived I had not come round from the anesthetic which meant that my
277
2375140
6210
hoàn toàn tỉnh lại Tôi đã không tỉnh lại sau khi hết thuốc mê, điều đó có nghĩa là
39:41
parents had to carry me unconscious through the dentist's waiting room and
278
2381350
4740
bố mẹ tôi phải bế tôi trong tình trạng bất tỉnh qua phòng chờ của nha sĩ và
39:46
out to a waiting car my only real memories of this event include the
279
2386090
6240
ra xe đợi, những ký ức thực sự duy nhất của tôi về sự kiện này bao gồm những
39:52
moments just before the laughing gas was giving to me via a large rubber mask
280
2392330
5160
khoảnh khắc ngay trước khi khí cười truyền đến tôi qua một chiếc mặt nạ cao su
39:57
which was placed over my face in the dentist's chair and much later as I came
281
2397490
5850
lớn được đặt trên mặt tôi trên ghế của nha sĩ và rất lâu sau đó khi tôi đến
40:03
round from the anaesthetic itself at home even to this day I can still recall
282
2403340
7110
từ chính thuốc mê ở nhà cho đến tận bây giờ tôi vẫn có thể nhớ lại
40:10
the foul taste of stale blood in my mouth not to mention the strange
283
2410450
5190
mùi vị tanh nồng của máu trong miệng, chưa kể đến
40:15
sensation of having 10 of my teeth suddenly vanish
284
2415640
6050
cảm giác kỳ lạ khi 10 chiếc răng của tôi đột nhiên biến mất.
40:23
this horrific experience put me off going to the dentist for many years
285
2423610
5940
Không cần phải nói đến việc đi khám nha sĩ trong nhiều năm,
40:29
needless to say these days a trip to the dentist is not as traumatic as it was in
286
2429550
6520
không cần phải nói rằng ngày nay, việc đi khám nha sĩ không còn đau đớn như
40:36
my childhood modern dental surgeries are more welcoming and the procedures are
287
2436070
6690
thời thơ ấu của tôi. Các ca phẫu thuật nha khoa hiện đại được chào đón nhiều hơn và các thủ tục diễn
40:42
over much quicker of course even now going to the dentist
288
2442760
4380
ra nhanh hơn nhiều, tất nhiên là ngay cả bây giờ việc đi khám nha sĩ
40:47
still has its unpleasant moments the worst part of it for me
289
2447140
5130
vẫn có những khoảnh khắc khó chịu, điều tồi tệ nhất đối với tôi
40:52
must be the scrape or scale this is where the dentist removes the hard
290
2452270
6540
phải là vết cạo hoặc vảy, đây là nơi nha sĩ loại bỏ
40:58
plaque that is built up at the base of the teeth with a sharp tool this
291
2458810
6120
mảng bám cứng tích tụ ở chân răng bằng một dụng cụ sắc nhọn,
41:04
particular scaling procedure can be very painful indeed it all depends on how
292
2464930
5880
quy trình cạo vôi đặc biệt này thực sự có thể rất đau tất cả phụ thuộc vào
41:10
badly affected the teeth are so the more you look after your teeth the shorter
293
2470810
6390
mức độ ảnh hưởng xấu của răng, vì vậy bạn càng chăm sóc răng kỹ lưỡng
41:17
the scaling procedure will be these days people are becoming more used to taking
294
2477200
9150
thì quy trình cạo vôi răng sẽ càng ngắn lại. Ngày nay, mọi người đã quen với việc
41:26
care of their teeth on a daily basis so much in fact that nowadays doing your
295
2486350
5880
chăm sóc răng miệng hàng ngày, thực tế là ngày nay việc làm
41:32
own dentistry is becoming commonplace there are lots of wonderful gizmos and
296
2492230
6030
nha khoa riêng đang trở nên phổ biến , hiện có rất nhiều thiết bị và công cụ tuyệt vời
41:38
tools available now for cleaning your teeth thoroughly at home things that
297
2498260
5850
để làm sạch răng của bạn kỹ lưỡng tại nhà những thứ
41:44
poke things that scrape things that squirt and things that buzz and Hum Do
298
2504110
11220
chọc những thứ cạo những thứ phun ra và những thứ kêu vo vo Hum Do
41:55
It Yourself dentistry is becoming the norm with home dentistry kits now
299
2515330
5310
It Yourself nha khoa đang trở thành tiêu chuẩn với các bộ dụng cụ nha khoa tại nhà hiện
42:00
available for purchase on the Internet although I wouldn't do it myself without
300
2520640
6450
có sẵn để mua trên Internet mặc dù tôi sẽ không tự làm điều đó nếu không
42:07
having had some form of guidance or training first
301
2527090
5750
có một số hình thức hướng dẫn hoặc đào tạo trước.
42:15
surely one of the worst dental procedures of all must be an extraction
302
2535900
8530
Chắc chắn một trong những quy trình nha khoa tồi tệ nhất phải là một
42:24
an extraction is where a tooth is literally pulled out of the jawbone just
303
2544430
6360
nhổ răng nhổ răng là nơi một chiếc răng được nhổ ra khỏi xương hàm theo đúng nghĩa đen
42:30
like I had when I was 8 some people even pull their own teeth
304
2550790
4800
giống như tôi đã từng làm khi tôi 8 tuổi, một số người thậm chí còn tự nhổ răng của mình.
42:35
out I can't imagine anyone wanting to pull their own teeth out
305
2555590
4560
Tôi không thể tưởng tượng được có ai muốn tự nhổ răng của
42:40
can you these days most dental work is carried out with the patient awake and
306
2560150
10490
mình ngày nay hầu hết các công việc nha khoa đều có thể thực hiện được. được thực hiện với bệnh nhân tỉnh táo và
42:50
conscious this includes the drilling into and extraction of teeth normally a
307
2570640
7690
có ý thức, điều này bao gồm việc khoan và nhổ răng thông thường
42:58
local anaesthetic is used in the form of an injection into the area of the gum
308
2578330
5040
thuốc gây tê cục bộ được sử dụng dưới dạng tiêm vào vùng nướu
43:03
where the procedure is to be carried out the injected part of the mouth will
309
2583370
5670
nơi sẽ tiến hành thủ thuật phần được tiêm vào miệng sẽ
43:09
become numb thus ensuring that the procedure will be a painless one how
310
2589040
9510
trở nên tê liệt, do đó đảm bảo rằng quy trình sẽ không đau. Bạn có
43:18
often do you go to the dentist do you like going to the dentist when was the
311
2598550
5370
thường xuyên đến nha sĩ không. Bạn có thích đi khám nha sĩ.
43:23
last time you went to the dentist neglecting your teeth is not a good
312
2603920
4770
Lần cuối cùng bạn đến nha sĩ và bỏ quên răng của mình là khi nào? không phải là một
43:28
thing to do as when you get older they will become unhealthy and fall out
313
2608690
6000
điều tốt để làm vì khi bạn già đi, chúng sẽ trở nên không khỏe mạnh và bị rụng.
43:34
bad mouth hygiene has also been linked to other physical ailments such as heart
314
2614690
6180
Vệ sinh răng miệng không tốt cũng có liên quan đến các bệnh về thể chất khác như bệnh tim
43:40
disease and certain types of cancer fortunately for me I learned my lesson
315
2620870
5910
và một số loại ung thư.
43:46
before my teeth became too bad which is definitely something to smile about
316
2626780
9230
xấu mà chắc chắn là điều gì đó để mỉm cười
44:30
it is true no one likes going to the dentist the dentist is not a very good
317
2670190
7960
đó là sự thật không ai thích đi nha sĩ nha sĩ không phải là một
44:38
place to go I don't know what it is whenever you go to the dentist when you
318
2678150
4410
nơi tốt để đi Tôi không biết nó là gì mỗi khi bạn đến nha sĩ khi bạn
44:42
first walk in to the waiting room something happens everything around you
319
2682560
6030
lần đầu tiên bước vào phòng chờ căn phòng có điều gì đó xảy ra mọi thứ xung quanh bạn
44:48
seems to change suddenly your mood alters you feel very nervous a little
320
2688590
7800
dường như thay đổi đột ngột tâm trạng của bạn thay đổi bạn cảm thấy rất lo lắng một chút
44:56
apprehensive maybe because you are about to go into the dentist's chair so yes I
321
2696390
8040
lo lắng có thể vì bạn sắp phải ngồi vào ghế của nha sĩ nên vâng, tôi
45:04
had a terrible experience when I was young they took ten of my teeth out at
322
2704430
5880
đã có một trải nghiệm khủng khiếp khi còn trẻ, họ đã nhổ mười chiếc răng của tôi tại
45:10
the same time ten a very bad experience is going to the dentist expensive
323
2710310
7530
đồng thời mười một trải nghiệm rất tồi tệ là đi nha sĩ đắt tiền
45:17
I think someone asked that question earlier yes it is certainly in this
324
2717840
7440
Tôi nghĩ rằng ai đó đã hỏi câu hỏi đó sớm hơn vâng, chắc chắn là ở
45:25
country it is very very expensive Rossa so yes going to the dentist in England
325
2725280
6480
đất nước này, nó rất rất đắt đỏ Rossa nên vâng, đi khám nha sĩ ở Anh
45:31
or should I say the UK as well is quite expensive very expensive that is one of
326
2731760
6810
hoặc Tôi có nên nói rằng Vương quốc Anh cũng khá đắt rất đắt đó là một trong
45:38
the reasons why many people don't go and of course they end up losing their teeth
327
2738570
4980
những lý do tại sao nhiều người không đi và tất nhiên họ sẽ bị mất răng
45:43
because of poor hygiene so of course you can have free dental treatment as well
328
2743550
7380
vì vệ sinh kém nên tất nhiên bạn cũng có thể được điều trị nha khoa miễn phí.
45:50
on the National Health Service but quite often there is a long waiting list for
329
2750930
5910
Dịch vụ Y tế Quốc gia nhưng thường có một danh sách chờ dài
45:56
that there is a long waiting list or should I say a long queue
330
2756840
4940
vì có một danh sách chờ dài hay tôi nên nói là một hàng dài,
46:01
so yes you going to the dentist in England is a very expensive thing and
331
2761780
7930
vì vậy, bạn đi khám nha sĩ ở Anh là một việc rất tốn kém
46:09
that as I always say you never see a poor dentist dentists are always very
332
2769710
7500
và như tôi luôn nói rằng bạn không bao giờ gặp một nha sĩ nghèo Các nha sĩ luôn rất
46:17
wealthy having said that my dentist Jonathan he is absolutely brilliant he
333
2777210
6900
giàu có đã nói rằng nha sĩ Jonathan của tôi , anh ấy hoàn toàn xuất sắc, anh
46:24
is probably the nicest dentist I've ever had so I think if your dentist is a nice
334
2784110
6090
ấy có lẽ là nha sĩ tử tế nhất mà tôi từng gặp nên tôi nghĩ nếu nha sĩ của bạn là một
46:30
person then it puts you at rest it puts you at ease you don't feel so nervous
335
2790200
5490
người tốt thì điều đó sẽ khiến bạn yên tâm. thoải mái bạn không cảm thấy quá lo lắng
46:35
when you have to have your teeth done still having said that I don't like the
336
2795690
7660
khi bạn phải làm răng mà vẫn nói rằng tôi không thích
46:43
dentist very much at all Khalid is here hello Kali eat hello there from Freiburg
337
2803350
8730
nha sĩ chút nào Khalid ở đây xin chào Kali ăn xin chào đó từ Freiburg
46:52
in Germany I am originally from Morocco I am a big fan of yours I really want to
338
2812080
6420
ở Đức Tôi đến từ Ma-rốc Tôi là một fan hâm mộ lớn của bạn tôi thực sự wa Sẽ không đến
46:58
visit you someday as you are most welcome to visit where I am Thank You
339
2818500
5460
thăm bạn vào một ngày nào đó vì bạn được chào đón nhất khi đến thăm nơi tôi Cảm ơn
47:03
Khalid for that that's very kind of you 10 teeth in one go is too many yes I
340
2823960
7920
Khalid vì điều đó thật tốt với bạn 10 chiếc răng trong một lần là quá nhiều vâng tôi
47:11
agree I agree it was a horrible experience a very traumatic experience
341
2831880
6500
đồng ý tôi đồng ý đó là một trải nghiệm khủng khiếp một trải nghiệm rất đau thương
47:18
Thank You Mika for for sharing your your sympathy there thank you very much for
342
2838380
6340
Cảm ơn Mika vì đã chia sẻ sự đồng cảm của bạn ở đó, cảm ơn bạn rất nhiều
47:24
that you where says I don't like the dentist I don't think anyone likes the
343
2844720
7530
vì bạn đã nói rằng tôi không thích nha sĩ. Tôi không nghĩ có ai thích
47:32
dentist really who likes the dentist unless of course you like pain there are
344
2852250
5250
nha sĩ thực sự, những người thích nha sĩ trừ khi tất nhiên bạn thích đau, có
47:37
some people who like receiving pain and maybe they enjoy going to the dentist
345
2857500
4830
một số người thích nhận đau và có thể họ thích đi khám nha sĩ
47:42
maybe they get a thrill out of it but I certainly don't
346
2862330
5930
có thể họ thích thú với điều đó nhưng tôi chắc chắn không
47:48
what is your brushing technique oh I see let's have a look
347
2868260
6220
biết kỹ thuật đánh răng của bạn là gì ồ tôi hiểu rồi chúng ta hãy xem
47:54
brushing technique from the live chat I've just met my dentist twice to check
348
2874480
6720
kỹ thuật đánh răng từ cuộc trò chuyện trực tiếp Tôi mới gặp nha sĩ của mình hai lần kiểm tra
48:01
my teeth thank you very much one for that and it cost me a large
349
2881200
6030
răng của tôi, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó và nó tiêu tốn của tôi một số tiền lớn,
48:07
amount of cash yes me too it's very expensive
350
2887230
4140
vâng, tôi cũng vậy, đi nha sĩ rất tốn kém.
48:11
going to the dentist Suresh asks are you now
351
2891370
5370
Suresh hỏi: bây giờ bạn có đang
48:16
brushing do you know your brushing technique
352
2896740
3300
đánh răng không, bạn có biết kỹ
48:20
well I always brush my teeth three times a day in the morning sometimes after
353
2900040
6990
thuật đánh răng của mình tốt không. ngày vào buổi sáng đôi khi tôi sau
48:27
lunch and always before I go to bed I spend a very long time these days
354
2907030
6960
bữa trưa và luôn luôn trước khi đi ngủ. Dạo này tôi dành rất nhiều thời gian để
48:33
brushing my teeth some might say that I've become obsessed with brushing my
355
2913990
6810
đánh răng. Một số người có thể nói rằng tôi bị ám ảnh bởi việc đánh
48:40
teeth I think I have I think sometimes I'm very obsessed with my teeth because
356
2920800
5010
răng. Tôi nghĩ rằng tôi đã từng. Tôi nghĩ đôi khi tôi rất ám ảnh với việc đánh răng.
48:45
I think that maybe they will start to fall out and if I had a choice if I had
357
2925810
5790
Tôi nghĩ rằng có thể chúng sẽ bắt đầu rụng và nếu tôi
48:51
a choice between loo using my hair and losing my teeth I
358
2931600
4649
được lựa chọn giữa việc đi vệ sinh và rụng răng, tôi
48:56
would rather lose my hair I don't want to lose my teeth definitely not I want
359
2936249
5701
thà rụng tóc. Tôi không muốn rụng răng. Tôi chắc chắn không muốn.
49:01
to keep my teeth forever at least I'm trying to anyway would you like to have
360
2941950
6779
giữ cho răng của tôi mãi mãi ít nhất là tôi đang cố gắng dù sao thì bạn
49:08
a look at today's mystery idioms here they are now
361
2948729
4080
có muốn xem qua các thành ngữ bí ẩn ngày nay ở đây chúng bây giờ là những
49:12
mystery idioms here is the first one mystery idiom number one it is something
362
2952809
7861
thành ngữ bí ẩn đây là thành ngữ bí ẩn đầu tiên số một nó là
49:20
that is used a lot in the English language it is a well-known expression
363
2960670
5669
thứ được sử dụng rất nhiều trong tiếng Anh nó là một thành ngữ nổi tiếng
49:26
in English but what is it it is a well-known expression in the English
364
2966339
5791
trong tiếng Anh nhưng nó là gì nó là một thành ngữ nổi tiếng trong ngôn ngữ tiếng Anh
49:32
language and here is mystery idiom number two this is something that you do
365
2972130
8419
và đây là thành ngữ bí ẩn số hai đây là thứ mà bạn làm
49:40
so there is a clue for this one this is something that you do and just to give
366
2980549
7631
nên có manh mối cho cái này đây là thứ mà bạn làm và chỉ để cung cấp cho
49:48
you another clue everyone does it so here it is there's the second mystery
367
2988180
7829
bạn một manh mối khác, mọi người đều làm như vậy nên đây có thành ngữ bí ẩn thứ hai
49:56
idiom and there is the first one but what are they the answers are coming
368
2996009
4830
và có thành ngữ đầu tiên nhưng chúng là gì thì câu trả lời sẽ có
50:00
towards the end of today's live stream we have mr. Steve coming in ten minutes
369
3000839
8551
ở cuối buổi phát trực tiếp hôm nay, chúng ta có mr. Steve sẽ đến sau mười phút nữa,
50:09
lots of things to talk about today I thought it would be interesting to have
370
3009390
4949
hôm nay có rất nhiều điều để nói. Tôi nghĩ sẽ rất thú vị nếu
50:14
a look quickly it's some clock idioms now in the English language there are
371
3014339
5101
xem nhanh đó là một số thành ngữ về đồng hồ hiện nay trong tiếng Anh có
50:19
quite a few idioms related to clocks tick tock tick tock
372
3019440
8279
khá nhiều thành ngữ liên quan đến đồng hồ.
50:27
so clock idioms well first of all we have clock off if you clock off
373
3027719
7411
trên hết chúng ta có đồng hồ tắt nếu bạn tắt đồng hồ
50:35
it means you finish work you officially finish work so the time that you end
374
3035130
7560
có nghĩa là bạn hoàn thành công việc bạn chính thức hoàn thành công việc vì vậy thời điểm bạn kết
50:42
your working day you often say you clock off that is when you finish your work
375
3042690
7849
thúc ngày làm việc của mình bạn thường nói bạn hết giờ đó là khi bạn hoàn thành công việc của mình
50:50
for the day you clock off there is of course clock on which means to start
376
3050539
8470
trong ngày bạn hết giờ. đồng hồ khóa học có nghĩa là bắt
50:59
your day at work so as you arrive at work you clock on some people will
377
3059009
8391
đầu một ngày làm việc của bạn, vì vậy khi bạn đến nơi làm việc, bạn bấm giờ trên một số người
51:07
the arrival of their time at work by punching a card in a machine so they
378
3067400
8820
sẽ đến giờ làm việc của họ bằng cách bấm thẻ vào máy để họ bấm
51:16
clock on but also in English we can just mean I've arrived for work I'm at work
379
3076220
7230
giờ nhưng trong tiếng Anh, chúng tôi có thể chỉ có nghĩa là tôi 'đã đến nơi làm việc Tôi đang ở nơi làm việc
51:23
I've just arrived at work I have clocked on so nine o'clock in the morning is my
380
3083450
6660
Tôi vừa mới đến nơi làm việc Tôi đã bấm giờ nên chín giờ sáng là
51:30
clock on time Oh another one here this is a good one I like this one against
381
3090110
8100
đồng hồ của tôi đúng giờ Ồ một cái khác ở đây đây là một cái tốt Tôi thích cái này so với
51:38
the clock against the clock to do something against the clock means you do
382
3098210
7380
đồng hồ ngược lại đồng hồ để làm điều gì đó ngược lại với đồng hồ có nghĩa là bạn làm điều
51:45
it with a limited amount of time so maybe you only have a minute or maybe
383
3105590
6360
đó với một lượng thời gian hạn chế, vì vậy có thể bạn chỉ có một phút hoặc có thể
51:51
ten minutes or maybe twenty minutes to do something that means you are working
384
3111950
6020
mười phút hoặc có thể hai mươi phút để làm điều gì đó có nghĩa là bạn đang làm việc
51:57
against the clock you are doing it in a limited amount of time you are doing it
385
3117970
7650
với đồng hồ bạn đang làm trong một khoảng thời gian giới hạn bạn đang làm việc đó
52:05
against the clock but do you know any clock idioms anyone out there know any
386
3125620
7780
với đồng hồ nhưng bạn có biết bất kỳ thành ngữ đồng hồ nào không, có ai biết bất kỳ
52:13
clock idioms at all let's have a look shall we mr. Duncan I'm going to leave I
387
3133400
8820
thành ngữ đồng hồ nào không? Duncan Tôi sẽ rời đi Tôi
52:22
will watch the second part at night see you on Wednesday
388
3142220
3600
sẽ xem phần thứ hai vào buổi tối gặp bạn vào thứ Tư
52:25
oh okay Pedro Pedro is going he has something very important to do
389
3145820
6450
ồ được rồi Pedro Pedro sẽ đi anh ấy có việc rất quan trọng phải làm
52:32
I think Pedro is going to watch his favorite TV show that's what I think
390
3152270
6770
Tôi nghĩ Pedro sẽ xem chương trình truyền hình yêu thích của anh ấy đó là điều tôi nghĩ
52:39
ELISA or al sir is here hello al sir have we have we spoken before have we
391
3159040
7390
ELISA hoặc al thưa ngài có ở đây xin chào ngài, thưa ngài chúng ta đã nói chuyện trước đây chưa, chúng ta đã
52:46
said hello to each other before I'm not sure
392
3166430
3260
nói lời chào với nhau chưa?
52:49
Ghosh er says I am against the clock for doing my dinner oh I see
393
3169690
6610
52:56
so go xie has a limited amount of time in which to make dinner so you are
394
3176300
5190
nấu bữa tối nào nên bạn đang
53:01
working against the clock Silvana is here hi Silvana glad to see you again
395
3181490
6720
làm việc không ngừng nghỉ Silvana ở đây xin chào Silvana rất vui được gặp lại bạn
53:08
I'm learning a lot with you thank you very much for that from Brazil but now
396
3188210
5280
Tôi đang học hỏi được rất nhiều điều với bạn, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó từ Brazil nhưng hiện
53:13
I'm living in France Oh a big bonjour to you Tomic says a
397
3193490
6750
tôi đang sống ở Pháp. bạn Tomic nói
53:20
round-the-clock yes that's a good one Thank You Tomic for that if you work a
398
3200240
5940
đồng hồ, vâng, đó là một điều tốt Cảm ơn bạn Tomic vì điều đó nếu bạn làm việc
53:26
round of a clock if you work around the clock it means you work for many many
399
3206180
6150
suốt ngày đêm nếu bạn làm việc suốt ngày đêm, điều đó có nghĩa là bạn làm việc trong nhiều
53:32
hours sometimes you might find yourself working late into the night we can say
400
3212330
8640
giờ, đôi khi bạn có thể thấy mình làm việc muộn ban đêm chúng tôi có thể nói
53:40
that you are working around the clock you are spending a lot of time at work
401
3220970
6740
rằng bạn đang làm việc suốt ngày đêm, bạn đang dành nhiều thời gian cho công việc
53:47
you work around the clock Bella is here hello Bella nice to see
402
3227710
7780
bạn làm việc suốt ngày đêm Bella ở đây xin chào Bella rất vui được gặp
53:55
you also Oleg is here Oh punch the clock yes you
403
3235490
5610
bạn Oleg cũng ở đây Ồ, hãy bấm đồng hồ, vâng, bạn
54:01
can punch the clock that means that you arrived for work officially or of course
404
3241100
7110
có thể bấm đồng hồ, điều đó có nghĩa là bạn đã đến nơi làm việc chính thức hoặc tất nhiên
54:08
it can mean that you finish your work officially you punch the clock you clock
405
3248210
7020
điều đó có thể có nghĩa là bạn đã hoàn thành công việc của mình một cách chính thức. punch the clock you clock
54:15
on and you clock off we can also use the word clock as a verb
406
3255230
6390
on and you clock off chúng ta cũng có thể sử dụng từ đồng hồ như một động từ
54:21
yes TGen also believe it or not clock can also mean to hit someone so if you
407
3261620
10260
vâng TGen cũng tin hay không đồng hồ cũng có thể có nghĩa là đánh ai đó vì vậy nếu bạn
54:31
if you punch someone in the face you clock them you cook them you give them a
408
3271880
10290
nếu bạn đấm vào mặt ai đó, bạn đồng hồ với họ, bạn sẽ nấu họ bạn cũng cho họ một
54:42
good hard clock also if you clock something it means you spot something
409
3282170
8010
chiếc đồng hồ cứng tốt nếu bạn đồng hồ thứ gì đó, điều đó có nghĩa là bạn phát hiện ra thứ gì đó
54:50
you see something for example I have clocked mr. Steve in the studio he's
410
3290180
9270
bạn nhìn thấy thứ gì đó, ví dụ như tôi đã đồng hồ với ông. Steve trong phòng thu, anh ấy
54:59
preparing for his live moment at 3 o'clock so if you clock something it
411
3299450
6510
đang chuẩn bị cho khoảnh khắc trực tiếp của mình lúc 3 giờ, vì vậy nếu bạn xem thứ gì đó, điều đó
55:05
means you see something you notice something you clock something or of
412
3305960
4950
có nghĩa là bạn nhìn thấy thứ gì đó bạn nhận thấy thứ gì đó bạn xem thứ gì đó hoặc
55:10
course you hit someone you give them a good clock I am against the clock for
413
3310910
8790
tất nhiên bạn đánh ai đó, bạn cho họ một chiếc đồng hồ tốt Tôi phản đối đồng hồ vì đã
55:19
doing my homework says Gigi or Gigi oh really so yes you so instead of doing
414
3319700
7650
làm bài tập về nhà của tôi nói Gigi hoặc Gigi oh thực sự rất có bạn vì vậy thay vì làm
55:27
your homework you are actually watching me live on YouTube I see okay
415
3327350
6570
bài tập về nhà bạn thực sự đang xem tôi trực tiếp trên YouTube Tôi thấy
55:33
well I hope you get your homework done in time and a big hello to China Sal
416
3333920
6420
ổn Tôi hy vọng bạn hoàn thành bài tập về nhà đúng hạn và xin chào Trung Quốc
55:40
where is here saying hello to everyone oh that's very kind of you thank you
417
3340340
5700
Sal đang ở đây nói xin chào gửi tới mọi người ồ, bạn thật tốt bụng, cảm ơn bạn
55:46
very much sniper says I want to visit the UK mr.
418
3346040
5040
rất nhiều. tay bắn tỉa nói rằng tôi muốn đến thăm Vương quốc Anh, ông.
55:51
Duncan I'm so fascinated by the way they live you are fascinated by the way we
419
3351080
6270
Duncan Tôi rất thích thú với cách họ sống, bạn cũng thích thú với cách chúng tôi
55:57
live that's very kind of you where is mr. Steve asks Ricardo mr.
420
3357350
6870
sống, bạn thật tốt bụng , ông đâu rồi? Steve hỏi ông Ricardo.
56:04
Steve will be here in three minutes time mr. Steve is just three minutes away are
421
3364220
8520
Steve sẽ ở đây sau ba phút nữa, thưa ông. Steve chỉ cách đó ba phút,
56:12
you happy are you excited about that I think so and the big question today is
422
3372740
4800
bạn có vui không, bạn có hào hứng với điều đó không Tôi nghĩ vậy và câu hỏi lớn hôm nay là
56:17
where has mr. Steve bean where has he been because he wasn't here on Wednesday
423
3377540
6480
ông đã ở đâu. Steve bean anh ấy đã ở đâu vì anh ấy không ở đây vào thứ Tư
56:24
and to be honest with you I really needed mr. Steve on Wednesday to help me
424
3384020
5280
và thành thật mà nói với bạn, tôi thực sự cần anh ấy. Steve vào thứ Tư để giúp tôi
56:29
because I had some technical problems on Wednesday night did you see it
425
3389300
5510
vì tôi gặp một số sự cố kỹ thuật vào tối thứ Tư, bạn có thấy
56:34
it was a disaster so today I am keeping my fingers crossed that everything goes
426
3394810
8820
đó là một thảm họa nên hôm nay tôi đang cầu nguyện rằng hôm nay mọi thứ vẫn
56:43
okay today I am hoping that we have no technical problems today we will find
427
3403630
6280
ổn. Tôi hy vọng rằng chúng ta không gặp sự cố kỹ thuật nào hôm nay chúng ta sẽ tìm
56:49
out anyway because mr. Steve will be here did you see him earlier in the in
428
3409910
5910
ra dù sao đi nữa vì ông. Steve sẽ ở đây, bạn có thấy anh ấy trước đó trong
56:55
the wedding video he looks so serious a lot of people have said why did mr.
429
3415820
5460
video đám cưới không, anh ấy trông rất nghiêm túc, nhiều người đã hỏi tại sao anh ấy lại như vậy.
57:01
Steve look so serious in your wedding video I don't know why by the way it
430
3421280
5940
Steve trông rất nghiêm túc trong video đám cưới của bạn Tôi không biết tại sao
57:07
wasn't my wedding it was actually some relatives of Steve's it was one of his
431
3427220
5700
đó không phải là đám cưới của tôi mà thực ra là một số người thân của Steve, đó là một trong những
57:12
cousins Emma and also James and by the way as I mentioned they are both still
432
3432920
6960
người anh em họ của anh ấy Emma và cả James và nhân tiện như tôi đã đề cập đến cả hai vẫn
57:19
happily married after 11 years isn't that lovely I would love to hear you
433
3439880
6510
kết hôn hạnh phúc sau 11 năm không phải là điều tuyệt vời sao tôi rất thích nghe bạn
57:26
talk about Henry the 8th Henry the 8th did not have a good marriage
434
3446390
8130
nói về Henry thứ 8 Henry thứ 8 không có một cuộc hôn nhân hạnh phúc
57:34
in fact he his marriages were so bad he kept divorcing and then marrying and
435
3454520
7830
trên thực tế, cuộc hôn nhân của anh ấy tồi tệ đến mức anh ấy liên tục ly hôn rồi kết hôn
57:42
then divorcing and sometimes he would chop the
436
3462350
4780
rồi ly hôn và đôi khi anh ấy sẽ chặt
57:47
heads office wives he would chop their heads off so Henry the eighth really
437
3467130
6150
đầu những bà vợ của người đứng đầu văn phòng anh ấy sẽ chặt đầu họ để Henry thứ tám thực sự
57:53
could have done with some marriage counseling I think I think he could have
438
3473280
3420
có thể thực hiện một số cuộc tư vấn hôn nhân Tôi nghĩ tôi nghĩ anh ấy có thể đã
57:56
done done with a lot of marriage counseling don't you I don't know where
439
3476700
4410
làm được với rất nhiều cuộc tư vấn hôn nhân phải không tôi không biết ở đâu
58:01
mr. Steve is does he know it's one minute to three he's not even here yet
440
3481110
5160
Ông. Steve có biết bây giờ là ba giờ kém một phút, anh ấy thậm chí còn chưa ở
58:06
where is mr. Steve mr. Steve where are you I spotted him just but he's
441
3486270
7290
đây, ông đâu? ông Steve. Steve, bạn đang ở đâu, tôi vừa phát hiện ra anh ấy nhưng anh
58:13
disappeared again come on mr. Steve we are now working against the clock
442
3493560
6930
ấy lại biến mất rồi, thưa ông. Steve chúng tôi hiện đang làm việc với đồng hồ,
58:20
I think mr. Steve is still very busy preparing so mr. Steve you are now
443
3500490
6090
tôi nghĩ rằng ông. Steve vẫn đang rất bận chuẩn bị nên mr. Steve, bạn
58:26
working against the clock time is running out tick-tock tick-tock oh there
444
3506580
12540
đang làm việc với đồng hồ thời gian sắp hết tick-tock tick-tock ồ,
58:39
he is I can see mr. Steve suddenly there he is
445
3519120
3000
anh ấy đây rồi, tôi có thể thấy ông. Steve đột nhiên ở đó, anh ấy là
58:42
Oh mr. Steve is in the studio everyone are you excited are you thrilled I
446
3522120
5250
Oh Mr. Steve đang ở trong phòng thu, mọi người có hào hứng không bạn có hồi hộp không Tôi
58:47
really really hope so so mr. Steve will be here in a moment back to the live
447
3527370
5130
thực sự rất hy vọng như vậy thưa ông. Steve sẽ có mặt ở đây trong giây lát để quay lại cuộc trò chuyện trực tiếp
58:52
chat very quickly Tomic says mr. Steve attended a
448
3532500
6210
rất nhanh Tomic nói mr. Steve đã tham dự một
58:58
conference for his work didn't he ah Tomic how did you know that how did you
449
3538710
7590
hội nghị cho công việc của anh ấy phải không ah Tomic làm sao bạn biết rằng làm sao bạn
59:06
know that did have you been watching me again over the bushes I think so jewel
450
3546300
8460
biết rằng bạn đã theo dõi tôi một lần nữa qua bụi cây Tôi nghĩ vậy jewel
59:14
reira says mr. Duncan can you help me how to learn English yes I can that's
451
3554760
4950
reira nói ông. Duncan bạn có thể giúp tôi cách học tiếng Anh được không tôi có thể đó là
59:19
the reason why I'm here I'm here to help you with your English another person who
452
3559710
6390
lý do tại sao tôi ở đây Tôi ở đây để giúp bạn học tiếng Anh của bạn một người khác
59:26
is here to help you he's always very willing its mr. Steve at 3 o'clock as
453
3566100
10320
ở đây để giúp bạn anh ấy luôn rất sẵn lòng thưa ông. Steve lúc 3 giờ như
59:36
live his life can be
454
3576420
3740
thể cuộc sống của anh ấy có thể là
59:57
Debbie Debbie dip-dip dip-dip do doop doop doop doop doop mr. steve is here
455
3597440
5889
Debbie Debbie dip-dip dip-dip do doop doop doop doop doop mr. steve ở đây
60:03
hello mr. Steve come in this is mr. Duncan
456
3603329
5670
xin chào ông. Steve vào đây là mr.
60:08
calling mr. Steve over hello mr. Duncan hello to everybody out there in the
457
3608999
7620
Duncan gọi cho ông. Steve qua chào ông. Duncan xin chào tất cả mọi người trong
60:16
world of English how am i I'm SuperDuper although to be honest Steve I could have
458
3616619
8611
thế giới tiếng Anh, tôi khỏe không, tôi là SuperDuper mặc dù thành thật mà nói, Steve, lẽ ra tôi đã có thể nói chuyện
60:25
actually done with you on Wednesday night yes I was away on Wednesday I
459
3625230
5250
với bạn vào tối thứ Tư, vâng, tôi đi vắng vào thứ Tư, tôi
60:30
couldn't appear live with you in the teaching English unfortunately because
460
3630480
6410
không thể xuất hiện trực tiếp cùng bạn trong buổi giảng dạy Thật không may là tiếng Anh vì
60:36
occasionally I have to go away with work and attend these conferences and things
461
3636890
6369
thỉnh thoảng tôi phải đi công tác xa và tham dự những hội nghị này và những thứ
60:43
like that we were away for three days team-building as we do I was in the
462
3643259
6421
tương tự như vậy chúng tôi đã đi xa trong ba ngày để xây dựng nhóm như chúng tôi.
60:49
middle of a forest cutter at a theme park about so exactly where I was but it
463
3649680
5250
nhưng nó
60:54
was like a theme park and we were doing all these these themed team-building
464
3654930
4560
giống như một công viên chủ đề và chúng tôi đang thực hiện tất cả các bài tập xây dựng nhóm theo chủ đề này
60:59
exercises so don't say center parks I won't don't whatever you do Steve don't
465
3659490
6210
vì vậy đừng nói công viên trung tâm Tôi sẽ không làm bất cứ điều gì bạn làm Steve đừng
61:05
say Center parks I wish you hadn't said that mr. Duncan never mind that's where
466
3665700
6599
nói Công viên trung tâm tôi ước bạn đã không nói ông đó. Duncan đừng bận tâm đó là nơi
61:12
we were no I said I said we won't stay Center Park
467
3672299
3151
chúng tôi đã ở không Tôi đã nói tôi đã nói chính xác là chúng tôi sẽ không ở lại Công viên Trung tâm
61:15
exactly we won't so we haven't and I wasn't there at all but we were team
468
3675450
4530
chúng tôi sẽ không vì vậy chúng tôi đã không ở đó và tôi hoàn toàn không ở đó nhưng chúng tôi đang
61:19
building we're in the middle of this forest there was no phone signal it's
469
3679980
4829
xây dựng đội ngũ chúng tôi đang ở giữa điều này trong rừng không có tín hiệu điện thoại, nó
61:24
quite stressful really we had to to do all sorts of things that lays a quest I
470
3684809
4621
thực sự khá căng thẳng, chúng tôi phải làm đủ mọi thứ đặt ra một nhiệm vụ,
61:29
mean it's a cycle for miles I wear to cycle to all these different things and
471
3689430
5069
ý tôi là đó là một chu kỳ hàng dặm tôi mặc để đạp xe đến tất cả những thứ khác nhau và
61:34
so two miles cycle summer do this laser Quest and sort of shoot each other with
472
3694499
5401
vì vậy, mùa hè hai dặm chu kỳ thực hiện Nhiệm vụ laser này và đại loại là bắn nhau bằng
61:39
lasers and and then we had to go onto archery we had to cycle another two
473
3699900
5849
tia laze và sau đó chúng tôi phải đi bắn cung, chúng tôi phải đạp xe thêm hai
61:45
miles and do some archery there a minute Steve you know they actually gave you a
474
3705749
5570
dặm nữa và bắn cung ở đó một phút Steve, bạn biết đấy, họ thực sự đã đưa cho bạn một
61:51
bow and arrow they did yes I had a bow and arrow is all very safe and of course
475
3711319
8800
cây cung và mũi tên, họ đã đưa cho bạn đúng là tôi có một cây cung và mũi tên tất cả đều rất an toàn và tất nhiên
62:00
you're in a team so we were in teams of sort of five or six and of course the
476
3720119
5670
bạn đang ở trong một nhóm, vì vậy chúng tôi chia thành các nhóm năm hoặc sáu người và tất nhiên
62:05
idea was that there were like five teams of six and we were all set off at
477
3725789
4740
ý tưởng là có khoảng năm nhóm sáu người và tất cả chúng tôi đã bắt đầu vào
62:10
different times to do these activities and you had
478
3730529
3521
những thời điểm khác nhau để thực hiện những việc này các hoạt động và bạn phải
62:14
to collect these points along the way and then find out who was the winning
479
3734050
4170
thu thập những điểm này trên đường đi và sau đó tìm ra ai là đội chiến thắng
62:18
team who went back into the room after two hours found out who was the winning
480
3738220
4410
đã quay trở lại k vào phòng sau hai giờ mới biết ai là đội chiến
62:22
team it wasn't us I'm never on the winning team why do you think why do you
481
3742630
7709
thắng không phải chúng tôi tôi chưa bao giờ ở trong đội chiến thắng tại sao bạn nghĩ tại sao bạn lại
62:30
think that so is is it you do you let everyone down no it's all the others
482
3750339
4020
nghĩ như vậy là do bạn làm mọi người thất vọng không đó là tất cả những người khác
62:34
they useless oh I see and then we had all these so you have the physical
483
3754359
3510
họ vô dụng ồ tôi hiểu rồi và sau đó chúng tôi có tất cả những thứ này để bạn có các
62:37
skills like the archery and then running around laser Quest and then we had to go
484
3757869
5581
kỹ năng thể chất như bắn cung và sau đó chạy xung quanh Nhiệm vụ laze và sau đó chúng tôi phải đi
62:43
on a lake and row across a lake as fast as we couldn't try and beat the other
485
3763450
4169
trên hồ và chèo qua hồ nhanh nhất có thể và đánh bại các
62:47
teams and then they put within your packs and mental skills as well or
486
3767619
6181
đội khác và sau đó họ đưa vào các gói và kỹ năng tinh thần của bạn cũng như
62:53
puzzles so as you're going along you have to sort those out in your team so
487
3773800
3720
các câu đố để khi bạn tiếp tục, bạn phải phân loại chúng trong nhóm của mình, vậy
62:57
how well did you do at the mental tests well we did quite well with the ones we
488
3777520
4110
bạn đã làm tốt như thế nào trong các bài kiểm tra tinh thần, chúng tôi đã làm khá tốt với những cái chúng tôi
63:01
could google so what you are saying sheet what you are saying you actually
489
3781630
6030
có thể google vì vậy những gì bạn đang nói tờ những gì bạn đang nói bạn thực sự
63:07
cheated people were cheating yes but one was you had to they they dressed they
490
3787660
4709
lừa dối mọi người đang lừa dối nhưng một là bạn phải mặc quần áo họ đã
63:12
written out all the a particular song of I can't figure it is now the famous
491
3792369
8281
viết ra tất cả một bài hát cụ thể của tôi Tôi không thể hình dung nó bây giờ là bài hát nổi tiếng
63:20
group had sewn and then we had to fill in the missing gaps where they left out
492
3800650
4620
nhóm đã khâu và sau đó chúng tôi phải điền vào những khoảng trống còn thiếu mà họ đã bỏ sót các
63:25
words but of course it was ridiculous really because all you had to do was
493
3805270
2579
từ nhưng tất nhiên se điều đó thực sự nực cười bởi vì tất cả những gì bạn phải làm là
63:27
look it up on the Internet it was the Queen that was very easy it
494
3807849
3750
tra cứu nó trên Internet, đó là Queen điều đó rất dễ dàng, đó
63:31
was a queen song it wasn't Bohemian Rhapsody it was
495
3811599
2821
là một bài hát của nữ hoàng, đó không phải là Bohemian Rhapsody mà
63:34
actually it was Bohemian Rhapsody here's this the real life is this just fantasy
496
3814420
8370
thực ra đó là Bohemian Rhapsody, đây là cuộc sống thực đây chỉ là tưởng
63:42
that's it so we had to they might have said is this just and then there was a
497
3822790
3990
tượng thôi vậy nên chúng tôi phải làm, họ có thể đã nói là đây chỉ là thế thôi và sau đó có một
63:46
gap and we had to put in the gap cause I'm trying to do my queen here well
498
3826780
6420
khoảng trống và chúng tôi phải đặt vào khoảng trống đó vì tôi đang cố gắng làm nữ hoàng của mình ở đây
63:53
caught in a landslide no escape from reality that was one of the missing ones
499
3833200
7530
bị mắc kẹt trong một vụ lở đất không thể thoát khỏi thực tế đó là một trong những cái còn thiếu
64:00
reality reality okay
500
3840730
4190
thực tế thực tế được
64:05
a lot of people earlier by the way guess what I showed earlier I actually showed
501
3845310
4600
rồi nhiều người trước đó đoán xem tôi đã chiếu gì trước đó Tôi thực sự đã chiếu
64:09
the video that I filmed 11 years ago at the wedding of your cousin 11 years ago
502
3849910
9150
đoạn video mà tôi đã quay 11 năm trước tại đám cưới của anh họ bạn 11 năm trước
64:19
and everyone was saying it seems very strange to see mr. Steve looking so
503
3859060
4920
và mọi người nói rằng nó có vẻ rất lạ để xem ông Steve trông rất
64:23
serious because you did very serious in the
504
3863980
2639
nghiêm túc bởi vì bạn đã làm rất nghiêm túc trong
64:26
video you look very serious yes I can be very serious I'm a bit silly sometimes
505
3866619
5731
video bạn trông rất nghiêm túc vâng, tôi có thể rất nghiêm túc Đôi khi tôi hơi ngớ ngẩn
64:32
when I'm live with mr. Duncan on a Sunday or a Wednesday but I can but of
506
3872350
6570
khi sống với ông. Duncan vào Chủ Nhật hoặc Thứ Tư nhưng tôi có thể nhưng
64:38
course I expect my family were with us so I have to be very serious then yes he
507
3878920
4500
tất nhiên tôi mong đợi gia đình tôi ở cùng chúng tôi vì vậy tôi phải rất nghiêm túc, vâng, anh
64:43
has to be on his best behavior I'm the best behaved or he gets he gets a
508
3883420
3240
ấy phải cư xử tốt nhất. Tôi cư xử tốt nhất nếu không anh ấy sẽ bị
64:46
smacked bottom no I don't not anymore apparently I have a sweet voice a sweet
509
3886660
8490
đánh. dưới cùng không tôi không không nữa rõ ràng là tôi có một giọng hát ngọt ngào một giọng hát ngọt
64:55
voice the people were enjoying my my rendition of Bohemian Rhapsody by Queen
510
3895150
6110
ngào mọi người đang thưởng thức phần trình diễn Bohemian Rhapsody của tôi bởi Queen của tôi
65:01
very good got people very excited apparently so so you had a good time
511
3901260
6310
rất hay khiến mọi người có vẻ rất phấn khích vì vậy bạn đã có một khoảng thời gian
65:07
then and of course I'm guessing that you were very good at the cycling the other
512
3907570
4110
vui vẻ và tất nhiên là tôi đoán rằng bạn đã đạp xe rất giỏi vào
65:11
day because I because you told me that you were beating everyone yes there were
513
3911680
6240
ngày hôm trước bởi vì tôi vì bạn đã nói với tôi rằng bạn đã đánh bại tất cả mọi người, vâng, có những
65:17
people I don't cycle at all I've been on a bike for years in yet for some reason
514
3917920
3900
người tôi không đạp xe chút nào. Tôi đã đi xe đạp nhiều năm rồi vì một lý do nào đó mà
65:21
I was able to to to go faster and longer than people who half my age
515
3921820
6960
tôi đã có thể đi nhanh hơn và lâu hơn những người bằng nửa tuổi tôi
65:28
that's incredible so people in their sort of you know late teens that sort of
516
3928780
3300
, điều đó thật phi thường. Vì vậy, những người ở độ tuổi thanh thiếu niên của họ biết
65:32
thing and so yes it was all good fun and then in the evening of course the idea
517
3932080
5700
điều đó và vì vậy, vâng, tất cả đều rất vui và sau đó vào buổi tối, tất nhiên ý tưởng
65:37
is then that everybody goes for a meal and it's about a hundred of us - most of
518
3937780
5280
là như vậy mọi người đi ăn và có khoảng một trăm người chúng tôi - tất nhiên là hầu hết
65:43
them of course drink far too much mmm alcohol I don't I'm very good when it
519
3943060
6540
họ đều uống quá nhiều rượu mmm Tôi không biết tôi rất giỏi khi
65:49
comes to alcohol only because I just don't want to feel horrible the next day
520
3949600
4370
nói đến rượu chỉ vì tôi không muốn cảm thấy tồi tệ vào ngày hôm sau
65:53
so I'm watching them all suffering the next day because they've all got severe
521
3953970
4930
nên tôi sẽ chứng kiến ​​tất cả họ đau khổ vào ngày hôm sau vì tất cả họ đều có cảm
65:58
hangovers and they all think I'm being very good but I'm probably older than a
522
3958900
5640
giác nôn nao nghiêm trọng và tất cả họ đều nghĩ rằng tôi rất tốt nhưng có lẽ tôi lớn tuổi hơn
66:04
lot of them so I've done all that when I was younger and I don't I just don't
523
3964540
4200
họ rất nhiều nên tôi đã làm tất cả những điều đó khi còn trẻ và tôi không muốn. Tôi chỉ không
66:08
want to wake up the next day feeling awful and then having to drive back
524
3968740
3690
muốn thức dậy vào lần tiếp theo một ngày cảm thấy tồi tệ và sau đó phải lái xe trở lại
66:12
because it's quite dangerous really so I'm probably a bit too sensible these
525
3972430
4650
vì nó thực sự khá nguy hiểm nên có lẽ tôi hơi quá nhạy cảm vào những ngày này,
66:17
days we did some bowling as well ten pin bowling it was all very exciting it
526
3977080
6600
chúng tôi đã chơi một số trò chơi bowling cũng như bowling mười pin tất cả đều rất thú vị có
66:23
sounds like it yes I I'm not very good at bowling you know what happens
527
3983680
4290
vẻ như đúng vậy. Tôi không thích lắm chơi bowling giỏi bạn biết điều gì sẽ xảy ra
66:27
whenever I try to bowled the ball I always end up injuring my fingers do you
528
3987970
5670
bất cứ khi nào tôi cố gắng ném bóng tôi luôn bị thương ở ngón tay của mình bạn có
66:33
forget to let go well I I let go but but I think it's the strain of
529
3993640
4890
quên thả bóng không? Tôi thả nhưng tôi nghĩ đó là sự căng thẳng
66:38
of holding the ball and pushing it forward so so it really does kill my
530
3998530
6270
khi cầm bóng và đẩy nó về phía trước nên nó thực sự làm chết các
66:44
fingers I end up with really bad fingers for days afterwards so I'm not a big fan
531
4004800
4980
ngón tay của tôi. Tôi có những ngón tay rất tệ trong nhiều ngày sau đó vì vậy tôi không phải là một fan hâm mộ cuồng nhiệt
66:49
of bowling probably a strain on your joints yes I think circle joints I think
532
4009780
5610
của bowling có lẽ là một sự căng thẳng đối với y các khớp của chúng ta vâng tôi nghĩ các khớp hình tròn Tôi nghĩ
66:55
so you've got a strong fingers yeah I've got quite strong fingers and hands and
533
4015390
5060
vậy bạn có một ngón tay khỏe vâng tôi có những ngón tay và bàn tay khá khỏe và
67:00
you know I chuck the ball down there knock all the pins down yes I can
534
4020450
6220
bạn biết đấy tôi ném quả bóng xuống đó hạ gục tất cả các chốt vâng tôi có thể
67:06
imagine with your big banana fingers they would do that we would end up on
535
4026670
5730
tưởng tượng với những ngón tay to như quả chuối của bạn họ sẽ làm điều đó chúng tôi cũng sẽ ở trên
67:12
water as well for some reason whenever we have these team-building conferences
536
4032400
4620
mặt nước vì một số lý do bất cứ khi nào chúng tôi tổ chức các hội nghị xây dựng nhóm này
67:17
we always end up on water somewhere so you were very good you stayed sober I
537
4037020
5820
chúng tôi luôn ở trên mặt nước ở đâu đó vì vậy bạn rất tốt bạn vẫn tỉnh táo Tôi
67:22
did that's good good I thought to myself I've got to be sharp for mr. Duncan's
538
4042840
6150
đã làm điều đó thật tốt Tôi tự nghĩ mình đã đã được sắc nét cho ông. Duncan đang phát
67:28
liveing this show on Sunday peso I need to stay sober Applegate normally I like
539
4048990
6480
trực tiếp chương trình này vào Chủ nhật peso Tôi cần phải tỉnh táo Bình thường Applegate tôi
67:35
to get drunk before your shows oh I see I need joking well unless you have a
540
4055470
5760
thích say trước các buổi biểu diễn của bạn ồ tôi thấy tôi cần nói đùa trừ khi bạn có
67:41
drink down here I can assure you it's pure water okay not not vodka no pure
541
4061230
7290
đồ uống ở đây Tôi có thể đảm bảo với bạn đó là nước tinh khiết, không phải vodka không có nước tinh khiết
67:48
water because we do have some some Russian viewers on at the moment so the
542
4068520
5100
bởi vì hiện tại chúng tôi có một số khán giả người Nga nên
67:53
clocks went forward this morning Steve I know it's caused a bit of confusion for
543
4073620
4080
đồng hồ chạy nhanh hơn sáng nay Steve tôi biết điều đó gây ra một chút nhầm lẫn cho
67:57
some people because then it appears to some that we are on at a different time
544
4077700
4380
một số người bởi vì sau đó một số người có vẻ như chúng tôi đang xem vào một thời điểm khác
68:02
but here it's the same time but in some places we are appearing at a different
545
4082080
6000
nhưng ở đây thì giống nhau thời gian nhưng ở một số nơi, chúng tôi xuất hiện vào một
68:08
time and that's because the clocks went forward summer is on the way but we are
546
4088080
4290
thời điểm khác và đó là do đồng hồ chạy nhanh.
68:12
now in the midst of spring time and I'll tell you something it really for the
547
4092370
6000
68:18
first time it really feels like spring outside it's quite warm the sun's out I
548
4098370
7320
giống như mùa xuân, bên ngoài trời khá ấm áp, mặt trời ló dạng. Tôi
68:25
felt like going out and doing some gardening for the first time you know
549
4105690
5430
cảm thấy muốn ra ngoài và làm một số công việc làm vườn, bạn biết đấy, lần đầu tiên
68:31
since the new year I've really felt like going out there and and and preparing
550
4111120
4050
kể từ năm mới, tôi thực sự cảm thấy muốn ra ngoài và chuẩn bị
68:35
the lawnmower sharpening the blades changing the oil I love doing all that
551
4115170
4320
máy cắt cỏ, mài lưỡi, thay dầu, tôi thích làm tất cả những gì
68:39
we actually watched a program last night didn't we mr. Duncan whether it's
552
4119490
3329
chúng ta thực sự đã xem một chương trình tối qua phải không ông. Duncan liệu nó đang
68:42
selling this new lawnmower that it's just empowered by batteries so that
553
4122819
5071
bán máy cắt cỏ mới này mà nó chỉ được cung cấp năng lượng bằng pin để đó
68:47
that's the new type of lawnmowers battery-powered you charge them up but
554
4127890
4430
là loại máy cắt cỏ mới chạy bằng pin mà bạn sạc chúng nhưng
68:52
they're no fun they're no fun for a bloke who wants to he wants to clean his
555
4132320
6000
chúng không có gì thú vị, chúng không có gì thú vị đối với một người muốn làm sạch của mình
68:58
spark plugs and change the oil and put the petrol in and sharpen his blade you
556
4138320
5970
bugi và thay dầu và đổ xăng vào và mài lưỡi của anh ấy, bạn
69:04
know these new electric ones are a bit boring I think you seem to be mentioning
557
4144290
3480
biết đấy, những cái chạy bằng điện mới này hơi nhàm chán. Tôi nghĩ rằng bạn dường như đang nhắc đến
69:07
your blade a lot oh yes it needs sharpening you so you've got have a
558
4147770
3270
lưỡi của mình rất nhiều, ồ vâng, nó cần mài sắc bạn, vì vậy bạn phải có một lưỡi
69:11
sharp blade and a lawnmower that's it otherwise it you'll get left with weird
559
4151040
5970
sắc bén. lưỡi dao và máy cắt cỏ vậy thôi, nếu không, bạn sẽ để lại những thứ kỳ
69:17
tuff there's nothing up properly there's nothing worse than a blunt tool there
560
4157010
4140
lạ, không có gì phù hợp cả, không có gì tệ hơn một công cụ cùn,
69:21
isn't no you need to keep it sharp and a breeze reading because I normally take
561
4161150
4290
bạn không cần phải giữ cho nó sắc bén và đọc dễ dàng vì tôi thường mang
69:25
it to be sharpened take it to a specialist who's sharpens lawn mower
562
4165440
5010
nó đi mài sắc hãy mang nó đến một chuyên gia mài lưỡi máy cắt cỏ
69:30
blades because I'm always a bit afraid with with that that if I take it off it
563
4170450
4470
vì tôi luôn hơi lo sợ rằng nếu tôi tháo nó ra thì nó
69:34
won't go back on properly and it might spin off somewhere when I'm mowing the
564
4174920
4350
sẽ không hoạt động bình thường trở lại và nó có thể văng ra đâu đó khi tôi đang cắt
69:39
lawn but I was watching some videos on YouTube last night okay telling me how I
565
4179270
6120
cỏ nhưng tôi đã xem một số video trên YouTube tối qua được rồi tel cho tôi biết làm cách nào để tôi
69:45
can remove the blade and sharpen it myself that'll save me about 12 pounds
566
4185390
4290
có thể tháo lưỡi dao và tự mài sắc nó , điều đó sẽ giúp tôi tiết kiệm khoảng 12 pound
69:49
but don't forget to be careful you don't want you to cut your fingers or your
567
4189680
3570
nhưng đừng quên cẩn thận, bạn không muốn bị đứt tay hoặc
69:53
hand off no I won't but it's the last time I took it to be sharp and they
568
4193250
3510
đứt tay. Không, tôi sẽ không làm nhưng đó là lần trước mình đem đi mài mà họ
69:56
didn't sharpen it very well I was a bit annoyed so I spent 12 pounds and I
569
4196760
3420
mài không kỹ lắm mình hơi bực mình bỏ ra 12 bảng mà
70:00
didn't sharpen it very well so I'm gonna do it myself I might use a grinder along
570
4200180
5490
mài không kỹ lắm nên mình tự làm có thể dùng máy mài cũng được
70:05
the edge remember when I use the grinder in the studio yes that was a very we've
571
4205670
4650
cạnh nhớ khi tôi sử dụng máy mài trong studio, vâng, đó là một thứ rất chúng tôi
70:10
still got sort of burn marks everywhere where mr. Steve was was sending sparks
572
4210320
5310
vẫn có những vết cháy ở khắp mọi nơi nơi ông. Steve đang bắn tia lửa
70:15
around the studio and he was using it on my head at the time I need a vise that's
573
4215630
5760
xung quanh trường quay và anh ấy đang dùng nó trên đầu tôi vào thời điểm tôi cần một cái kẹp, đó là
70:21
what I need I need a bench and a vise and I can put the blade in the vise and
574
4221390
3690
thứ tôi cần. Tôi cần một chiếc ghế dài và một cái kẹp và tôi có thể đặt lưỡi dao vào trong cái kẹp và
70:25
then file it down so it's really nice and sharp haven't you got enough vices
575
4225080
4800
sau đó dũa nó xuống. thực sự tốt đẹp và sắc nét phải không bạn đã có đủ tệ nạn
70:29
already go into those it's a Sunday afternoon and we are going to explain
576
4229880
6420
đã đi vào đó. Đó là một buổi chiều Chủ nhật và chúng tôi sẽ giải thích
70:36
that we're coming towards the end of March oh my god it's April next week
577
4236300
4440
rằng chúng tôi sẽ đến vào cuối tháng Ba, trời ơi, đó là tháng Tư vào tuần tới
70:40
Steve it's April in an April which means what's coming up have you mentioned
578
4240740
4590
Steve, đó là tháng Tư trong tháng Tư, điều đó có nghĩa là điều gì sắp xảy ra bạn đã đề cập đến
70:45
what's coming up next week not yet we're excited about that I'm very excited I'm
579
4245330
6780
điều gì sẽ xảy ra vào tuần tới chưa chúng tôi hào hứng về điều đó tôi rất hào hứng Tôi
70:52
in fact a little bit of we we came out earlier I was so excited and what a lot
580
4252110
4650
thực tế là một chút chúng tôi đã ra ngoài sớm hơn tôi rất hào hứng và có rất
70:56
the smell was because next sunday is Easter
581
4256760
6050
nhiều mùi vì chủ nhật tới là Lễ Phục sinh
71:03
it's Easter Sunday and of course Easter Sunday is an exciting day for those who
582
4263090
6630
đó là Chủ nhật Phục sinh và tất nhiên Chủ nhật Phục sinh là một ngày thú vị đối với những người
71:09
like eating chocolate and that includes myself and also mr. Steve as well he
583
4269720
5310
thích ăn sô cô la và bao gồm cả tôi và cả ông. Steve cũng vậy, anh ấy
71:15
also likes to eat chocolate also next Sunday interestingly enough it's also
584
4275030
5610
cũng thích ăn sô cô la vào Chủ nhật tới, điều thú vị là hôm nay cũng
71:20
April Fool's Day is it next Sunday Sunday so it's
585
4280640
5400
là ngày Cá tháng Tư, phải là Chủ nhật tuần sau nên
71:26
actually the 1st of April next Sunday yes so it's also April
586
4286040
4530
thực ra Chủ nhật tuần sau là ngày 1 tháng 4, vâng nên bây giờ cũng là Cá tháng Tư
71:30
Fool's now I was a bit worried I wasn't sure if you go you were going to play
587
4290570
4620
. Tôi hơi lo lắng. Tôi không chắc nữa. nếu bạn đi bạn sẽ
71:35
any tricks on me for April Fool's Day I wasn't sure that the trick would be I'm
588
4295190
5130
giở trò gì với tôi trong ngày Cá tháng tư Tôi không chắc rằng trò lừa đó sẽ là Tôi sẽ
71:40
not buying you any chocolate no I say well I can always buy my own that's
589
4300320
5550
không mua cho bạn bất kỳ sô cô la nào không, tôi nói tốt tôi luôn có thể mua của riêng tôi, điều đó thật
71:45
unusual for April Fool's Day to come on Easter Sunday strange is April Fool's
590
4305870
7590
bất thường cho Ngày Cá tháng Tư đến vào Chủ nhật Phục sinh, điều kỳ lạ là Ngày Cá tháng Tư
71:53
Day is always on the 1st of April but of course the the Easter holidays is a
591
4313460
5100
luôn vào ngày 1 tháng 4 nhưng tất nhiên ngày lễ Phục sinh là một thứ
71:58
movable is movable it can be week before or week after mmm as that moves around a
592
4318560
6630
có thể di chuyển được, có thể là tuần trước hoặc tuần sau mmm vì điều đó di chuyển xung quanh một
72:05
bit so to fall on the same day as Easter Sunday which is traditionally if you're
593
4325190
6950
chút nên rơi vào cùng một vào ngày Chủ nhật Phục sinh , theo truyền thống nếu bạn
72:12
Christian and believe in it into the Christian teachings that so when Christ
594
4332140
5620
theo đạo Thiên chúa và tin vào điều đó vào những lời dạy của đạo Thiên chúa, vì vậy khi Chúa
72:17
was resurrected okay to have that on the same day as April Fool's Day seems a bit
595
4337760
4590
Kitô phục sinh, có thể có ngày đó vào cùng ngày với Ngày Cá tháng Tư có vẻ hơi
72:22
strange to me and today today of course is Palm Sunday
596
4342350
3180
lạ đối với tôi và hôm nay tất nhiên là hôm nay Chúa Nhật Lễ Lá
72:25
yes Palm Sunday which is a with this of course starts the the Holy Week which is
597
4345530
7350
có Chúa Nhật Lễ Lá với tất nhiên, điều này bắt đầu Tuần Thánh
72:32
in the Christian celebration of the Christian religion this today is the
598
4352880
6120
trong lễ kỷ niệm Cơ đốc giáo của tôn giáo Cơ đốc, hôm nay là
72:39
start of what's called Holy Week ending in in the Easter Sunday next Sunday so
599
4359000
5850
bắt đầu của cái gọi là Tuần Thánh kết thúc vào Chủ nhật Phục sinh vào Chủ nhật tới, vì vậy
72:44
we're talking about we like the chocolate but of course a lot of
600
4364850
3900
chúng ta đang nói về việc chúng ta thích sô cô la nhưng tất nhiên là một nhiều
72:48
religious people watching mice may say to us that that really isn't the main
601
4368750
4290
người theo tôn giáo khi xem chuột có thể nói với chúng tôi rằng đó thực sự không phải là điểm chính
72:53
point of it is a Sunday we should be thinking about maybe more religious
602
4373040
6450
của ngày Chủ nhật mà chúng ta nên suy nghĩ về khía cạnh tôn giáo hơn có thể
72:59
aspect Easter is all about the chocolate it is to do a lot of people because some
603
4379490
5970
Lễ Phục sinh là tất cả về sô cô la mà nhiều người làm vì một số người
73:05
to me it is yes it's chocolate that's all I think about I remember when I was
604
4385460
4140
tôi, vâng, đó là tất cả những gì tôi nghĩ về sô cô la. Tôi nhớ khi
73:09
a kid I was always excited at Easter time I parents would hide the Easter
605
4389600
5400
còn nhỏ, tôi luôn hào hứng vào dịp lễ Phục sinh. Bố mẹ tôi giấu những
73:15
eggs around and we could never find them even though
606
4395000
3100
quả trứng Phục sinh xung quanh và chúng tôi không bao giờ tìm thấy chúng mặc dù
73:18
we tried to find them but for some reason they always had a very good
607
4398100
3510
chúng tôi đã cố gắng tìm nhưng vì lý do nào đó. họ luôn có một
73:21
hiding place and to this day we never ever found out where our parents hid the
608
4401610
6390
nơi cất giấu rất tốt và cho đến ngày nay chúng tôi chưa bao giờ tìm ra nơi bố mẹ chúng tôi giấu những
73:28
Easter eggs weeds so this day we did we still don't know where they put them
609
4408000
4020
quả trứng Phục sinh cỏ dại nên ngày nay chúng tôi đã làm, chúng tôi vẫn không biết họ để chúng ở đâu
73:32
oh I see but there they put them somewhere and then obviously you were
610
4412020
4500
ồ tôi hiểu rồi nhưng họ đã để chúng ở đâu đó và thì rõ ràng bạn đã
73:36
searching the house so they maybe bought them a few days before hmm
611
4416520
3930
lục soát ngôi nhà để có thể họ đã mua chúng vài ngày trước hmm
73:40
and hid them but you weren't quite naughty children you know your sisters
612
4420450
4320
và giấu chúng đi nhưng con không phải là những đứa trẻ nghịch ngợm lắm đâu con biết các chị của con
73:44
used to hunt the house to try and look for them I see the same thing happens at
613
4424770
4890
thường lùng sục khắp nhà để cố tìm chúng. Tôi thấy điều tương tự cũng xảy ra vào
73:49
Christmas sending hams I would say but you never
614
4429660
2820
dịp Giáng sinh khi gửi dăm bông. sẽ nói nhưng bạn không bao giờ
73:52
found out where we never found out where I would like to know where they hid them
615
4432480
4290
tìm ra nơi chúng tôi không bao giờ tìm ra nơi tôi muốn biết nơi họ giấu chúng,
73:56
so if my mom was watching could you please tell me where you used to hide
616
4436770
3270
vì vậy nếu mẹ tôi đang xem, bạn có thể vui lòng cho tôi biết nơi bạn từng giấu
74:00
the Easter eggs when we were kids because it up in the loft we still don't
617
4440040
4140
những quả trứng Phục sinh khi chúng tôi còn nhỏ không vì nó ở trên gác xép chúng tôi vẫn không
74:04
know look up in the loft we looked in the loft we looked in the
618
4444180
3600
biết nhìn lên gác xép chúng tôi nhìn vào gác xép chúng tôi nhìn vào
74:07
Attic nothing there so I don't know where they put them so there we go so
619
4447780
4710
Gác mái không có gì ở đó nên tôi không biết họ để chúng ở đâu nên chúng tôi đi
74:12
it's Easter Sunday next Sunday we will be here of course with lots and lots of
620
4452490
5850
đó Chủ nhật tuần sau là Lễ Phục sinh tất nhiên chúng tôi sẽ ở đây với rất nhiều
74:18
Easter eggs I think I mean I'm expecting a really big Easter egg from mr. Steve I
621
4458340
8070
trứng Phục sinh Tôi nghĩ ý tôi là tôi đang mong đợi một quả trứng Phục sinh thực sự lớn từ ông. Steve Tôi
74:26
was trying to think why do we eat Easter eggs on Easter day and I don't on Easter
622
4466410
7350
đang cố nghĩ tại sao chúng ta ăn trứng Phục sinh vào ngày lễ Phục sinh còn tôi thì không ăn vào Chủ nhật Phục sinh,
74:33
Sunday it is remember why it is symbolic symbolic yes it has
623
4473760
6390
tôi nhớ tại sao nó lại mang tính biểu tượng, vâng, nó có tính
74:40
symbolism right this is starting to sound like a religious podcast was it to
624
4480150
6270
biểu tượng đúng không, điều này bắt đầu nghe giống như một podcast tôn giáo.
74:46
do with the end of Lent it is yes it's a well it's it's symbolic the egg is
625
4486420
5580
kết thúc Mùa Chay vâng, đó là một cái giếng, đó là biểu tượng quả trứng là
74:52
symbolic of I think because it resembles a rock oh right okay the rock that was
626
4492000
7980
biểu tượng của tôi nghĩ bởi vì nó giống một tảng đá, ồ đúng rồi, tảng
74:59
in front of the tomb where Christ was was laid after he was after he was
627
4499980
7110
đá trước ngôi mộ nơi Chúa Kitô được đặt sau khi ngài bị
75:07
crucified on Good Friday which is next Friday have you had some sort of
628
4507090
5700
đóng đinh trên thập tự giá Thứ Sáu Tuần Thánh, tức là thứ Sáu tới, hôm nay bạn có
75:12
Epiphany today no no I'm just relaying what Christians celebrate at this time
629
4512790
6270
Lễ Hiển Linh nào đó không, không, tôi chỉ kể lại những gì Cơ đốc nhân cử hành vào thời điểm này
75:19
of the year you know lots of Christians out there and lots of people of other
630
4519060
3720
trong năm, bạn biết rất nhiều Cơ đốc nhân ngoài kia và rất nhiều người thuộc các
75:22
religions who might be interested you know you know no you know that let
631
4522780
3930
tôn giáo khác có thể quan tâm, bạn biết đấy bạn biết không bạn biết điều đó hãy
75:26
endorsing it I trust that okay we get it Steve these things are going on so we're
632
4526710
6540
ủng hộ nó Tôi tin rằng được rồi chúng ta hiểu rồi Steve những điều này đang diễn ra vì vậy chúng ta đang
75:33
talking about them I thought maybe because I've got to tell you now that
633
4533250
3510
nói về chúng Tôi nghĩ có lẽ bởi vì tôi phải nói với bạn
75:36
the the Abbey in much Wenlock is now closed that there aren't monks there
634
4536760
4890
rằng Tu viện ở nhiều Wenlock bây giờ đóng cửa rằng không còn nhà sư ở đó
75:41
anymore I wasn't sure if you were going to to join the monastery or something
635
4541650
4610
nữa tôi đã Tôi không chắc liệu bạn có định gia nhập tu viện hay không,
75:46
although having said that you've got enough bad habits already that's a joke
636
4546260
5860
mặc dù đã nói rằng bạn đã có đủ thói quen xấu rồi, đó là một trò đùa
75:52
isn't it mr. Duncan hmm about a habit is something that you do regularly which
637
4552120
6780
phải không ông. Duncan hmm nói về thói quen là điều bạn làm thường xuyên, điều này
75:58
could be good or bad for you but a monk's habit is that is what is the
638
4558900
4800
có thể tốt hoặc xấu cho bạn nhưng thói quen của một nhà sư đó là bộ
76:03
clothing that he wears with the hood and the brown cloth hmm so yeah there's the
639
4563700
5430
quần áo mà ông ấy mặc cùng với mũ trùm đầu và tấm vải màu nâu hmm, vâng, có một
76:09
joke that's it and thank you very much for explaining it so well oh I hope I
640
4569130
5670
câu chuyện đùa đó và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giải thích nó rất tốt ồ tôi hy vọng tôi
76:14
did I'm not sure that I did so it's live English mr. Steve is here
641
4574800
6330
đã làm Tôi không chắc rằng tôi đã làm như vậy đó là tiếng Anh trực tiếp, thưa ông. Steve ở đây
76:21
it's lovely to see you everyone's commenting on how well you look oh and I
642
4581130
5040
thật tuyệt khi thấy bạn mọi người đang bình luận về vẻ ngoài của bạn ồ và
76:26
thought I'd look a bit summery because it's it's hot out there it's lovely
643
4586170
5340
tôi nghĩ rằng tôi trông hơi giống mùa hè vì ngoài đó nóng,
76:31
weather and I thought I'll just wear something instead of being covered up
644
4591510
2820
thời tiết dễ chịu và tôi nghĩ mình sẽ chỉ mặc một cái gì đó thay vì che kín
76:34
and it's very hot in your studio it is with all the lights with all the lights
645
4594330
4410
và trong studio của bạn rất nóng, nó có tất cả các đèn với tất cả các đèn
76:38
and I'll tell you something else there are lady Birds we mentioned the lady
646
4598740
3900
và tôi sẽ nói với bạn một điều khác nữa đó là những chú Chim quý bà, chúng tôi đã đề cập đến những
76:42
Birds last autumn yes and I went to that mention them on Wednesday night is well
647
4602640
4740
chú Chim quý bà vào mùa thu năm ngoái, vâng và tôi đã đề cập đến chúng vào tối thứ Tư, tối nay chúng rất tốt.
76:47
tonight they're everywhere there's one in crawling over your light there yes
648
4607380
4050
'ở khắp mọi nơi có một con đang bò qua ánh sáng của bạn, vâng,
76:51
they're everywhere I don't know how many there are in the house but I've never
649
4611430
3570
chúng ở khắp mọi nơi. Tôi không biết có bao nhiêu con trong nhà nhưng tôi chưa bao giờ
76:55
seen so many but what happens is well Steve is some of the lady birds they
650
4615000
4170
thấy nhiều như vậy nhưng chuyện gì xảy ra thì Steve là một trong số những con chim cái mà chúng
76:59
hibernate but they hibernate in very strange places they do indeed around the
651
4619170
5220
ngủ đông nhưng chúng ngủ đông ở những nơi rất kỳ lạ, chúng thực sự ngủ xung quanh
77:04
house and then when they wake up they think where am I what's going on it's a
652
4624390
5160
nhà và sau đó khi thức dậy, chúng nghĩ mình đang ở đâu, chuyện gì đang xảy ra
77:09
bit like when you go to sleep sometimes and you wake up suddenly you don't know
653
4629550
4140
giống như khi bạn đi ngủ và đột nhiên thức dậy, bạn không
77:13
where you are I think that must be the same feeling that the Lady Bird has when
654
4633690
4320
biết mình đang ở đâu Tôi nghĩ đó phải là cảm giác giống như t Anh ấy Lady Bird có khi
77:18
it wakes up from hibernation I think it must be very similar although sadly we
655
4638010
4980
nó thức dậy sau giấc ngủ đông. Tôi nghĩ nó phải rất giống mặc dù thật đáng buồn là chúng tôi
77:22
have killed quite a few lady birds by accident accidentally stepping on them
656
4642990
5400
đã giết khá nhiều chim lady do vô tình giẫm phải chúng
77:28
because they keep landing on the carpet and of course you can't see them because
657
4648390
3450
vì chúng cứ đậu trên thảm và tất nhiên bạn không thể nhìn thấy chúng vì
77:31
they're so small so there are lots of dead lady Birds around their house in
658
4651840
4710
chúng quá nhỏ nên có rất nhiều xác Chim chết xung quanh nhà của họ,
77:36
fact at the top of the stairs there is a big pile of dead lady birds that I've
659
4656550
5520
thực tế là ở đầu cầu thang có một đống xác chim chị chết mà tôi đã
77:42
gathered to throw out later I know they need it
660
4662070
3930
gom lại để vứt đi sau này tôi biết
77:46
they need to get outside they've got a bit of energy left from their
661
4666000
2940
chúng cần chúng. ra ngoài, chúng còn một chút năng lượng sau
77:48
hibernation and they need to get outside quickly and and eat something or drink
662
4668940
6000
giấc ngủ đông và chúng cần nhanh chóng ra ngoài và ăn hoặc uống
77:54
something I guess I don't think whether I mean that lady birds eat aphids don't
663
4674940
4619
thứ gì đó. Tôi đoán tôi không nghĩ liệu ý tôi là những con chim cái có ăn rệp không phải
77:59
they that feed on other plants but I don't know what they they can't be many
664
4679559
3091
chúng đã ăn các loại cây khác nhưng tôi không biết chúng là gì. Chúng không thể
78:02
a feeds around at this time of the year so I wonder what they feed on maybe they
665
4682650
4980
ăn nhiều vào khoảng thời gian này trong năm nên tôi tự hỏi chúng ăn gì có thể chúng
78:07
go into a flower and have some of the nectar yes I yes I know that they feed
666
4687630
5429
chui vào một bông hoa và hút một ít mật hoa vâng tôi vâng tôi biết điều đó chúng ăn
78:13
on other insects but maybe they feed on something else at the start of the
667
4693059
3361
côn trùng khác nhưng có thể chúng ăn thứ khác khi bắt đầu
78:16
season yes I'd like to know that if anybody knows what lady birds feed on
668
4696420
4110
mùa vâng, tôi muốn biết rằng nếu có ai biết chim cái ăn gì
78:20
before the aphids come along we'd like to know that's very nice
669
4700530
4200
trước khi rệp xuất hiện, chúng tôi muốn biết điều đó rất tuyệt,
78:24
so what have we got today Steve uh well we have some interesting things we're
670
4704730
4139
vậy hôm nay chúng ta có gì Steve uh, chúng ta có một số điều thú vị mà chúng ta đang
78:28
talking about old wives tale ah so what is an old wives tale here it is I'll
671
4708869
6451
nói về câu chuyện về những người vợ già ah vậy câu chuyện về những người vợ già ở đây là gì Tôi sẽ
78:35
just show you on the screen for those who aren't sure what I said look mr.
672
4715320
4049
chỉ cho bạn xem trên màn hình cho những người không chắc chắn về những gì tôi nói, hãy nhìn ông.
78:39
Duncan surely you know that I will have prepared a much better lira
673
4719369
6571
Duncan chắc chắn bạn biết rằng tôi sẽ chuẩn bị một đồng lira tốt hơn nhiều.
78:45
I must addition yours looks much better I can't wait why let me just get rid of
674
4725940
4830
Tôi phải nói thêm rằng đồng của bạn trông đẹp hơn nhiều. Tôi không thể chờ đợi tại sao hãy để tôi loại bỏ thứ
78:50
this ha ha what a waste of time that was yes you didn't think that well you see
675
4730770
7320
này ha ha thật lãng phí thời gian. Vâng, bạn đã không nghĩ tốt bạn thấy
78:58
that dojos we need to prepare more before we come on old wives tale what is
676
4738090
5640
đấy võ đường chúng ta cần chuẩn bị nhiều hơn trước khi đến với câu chuyện về những bà vợ xưa là
79:03
it it's a widely held belief that is now thought to be unscientific or incorrect
677
4743730
7940
gì đó là một niềm tin phổ biến hiện nay được cho là phản khoa học hoặc không chính xác
79:11
based really on sort of superstition passed down through the generations
678
4751670
5069
thực sự dựa trên loại mê tín dị đoan được truyền qua nhiều thế hệ
79:16
usually by women but when we say old wives tale we're not talking necessarily
679
4756739
5650
thường là của phụ nữ nhưng khi chúng ta nói câu chuyện về những người vợ cũ, chúng ta không nhất thiết phải nói
79:22
about married women were just really talking about women it's a slightly
680
4762389
4980
về những người phụ nữ đã kết hôn mà chỉ thực sự nói về phụ nữ, đó thực sự là một
79:27
derogatory term really so it's a bit unfavorable comment to make but it comes
681
4767369
6750
thuật ngữ hơi xúc phạm nên có một chút bình luận bất lợi nhưng nó đã có
79:34
from sort of hundreds of years ago when people didn't really understand how the
682
4774119
5701
từ hàng trăm năm trước khi mọi người không thực sự hiểu thế
79:39
world worked and they sort of look at something and observe something and and
683
4779820
3719
giới hoạt động như thế nào và họ nhìn vào một thứ gì đó và quan sát một thứ gì
79:43
and I'm sort of think that that was true and sort of it got passed down over the
684
4783539
4830
đó và tôi nghĩ rằng điều đó là đúng và nó đã được truyền lại qua
79:48
years as a sort of a folklore tale but it was also used to scare children
685
4788369
7941
nhiều năm như một loại câu chuyện dân gian nhưng nó cũng được sử dụng để dọa trẻ
79:56
- and into not adopting certain behaviors hmm
686
4796310
4830
- và không áp dụng một số hành vi nhất định hmm
80:01
so it's quite commonly used to do that don't do that or this will happen to you
687
4801140
4200
vì vậy nó thường được sử dụng để làm điều đó đừng làm điều đó hoặc điều này sẽ xảy ra với bạn
80:05
that sort of that sort of thing but often it wasn't true it's like when your
688
4805340
4440
đại loại như vậy nhưng thường thì điều đó không đúng, giống như khi
80:09
mum tells you not to play with yourself well says if you play with yourself you
689
4809780
4800
mẹ bạn bảo bạn đừng làm vậy chơi với chính mình tốt nói rằng nếu bạn chơi với chính mình, bạn
80:14
will go blind that is if you keep if you keep playing down there with yourself
690
4814580
5540
sẽ bị mù, đó là nếu bạn tiếp tục nếu bạn tiếp tục chơi với chính mình,
80:20
you'll go blind do you know I saw that one I was looking up old wide tails and
691
4820120
6220
bạn sẽ bị
80:26
I thought that's an old wide I'm not gonna mention that one though because
692
4826340
3630
mù. một cái rộng cũ, tôi sẽ không đề cập đến cái đó bởi vì
80:29
that's a little rude well it is the Duncan ways in straight away with what
693
4829970
6150
điều đó hơi thô lỗ, đó là cách của Duncan ngay lập tức với điều gì sẽ
80:36
if there is no subtlety where I am concerned so yeah yes so you might say
694
4836120
5730
xảy ra nếu không có sự tế nhị nào mà tôi quan tâm, vì vậy vâng, vì vậy bạn có thể nói
80:41
that a good example of an old wives tale is is if is if you you play you play
695
4841850
5130
rằng đó là một ví dụ điển hình về một câu chuyện về những người vợ cũ là nếu là nếu bạn chơi bạn chơi
80:46
down there you have a little bit of an adventure down there you know when you
696
4846980
6720
ở đó bạn có một chút phiêu lưu ở đó bạn biết khi bạn
80:53
are young your mother might say don't do that you will go blind my mother ever
697
4853700
7740
còn trẻ mẹ bạn có thể nói đừng làm điều đó bạn sẽ bị mù mẹ tôi đã từng
81:01
said that no I think your mother encouraged you to do it just to get you
698
4861440
4140
nói rằng không Tôi nghĩ rằng mẹ của bạn đã khuyến khích bạn làm điều đó chỉ để đưa bạn
81:05
out the way the Bible even refers to old wives tales apparently there is a
699
4865580
6060
ra khỏi con đường của Kinh thánh. đề cập đến những câu chuyện về những người vợ cũ rõ ràng là có
81:11
mention of it in there telling people to avoid listening to them or believing
700
4871640
6180
đề cập đến nó trong đó nói với mọi người rằng hãy tránh nghe họ hoặc tin vào
81:17
them well I think that's where it comes from I think that's rather that the
701
4877820
2970
họ.
81:20
actual expression comes from I think it is again once again we are straying into
702
4880790
4980
đang đi lạc vào
81:25
religion it is a I think it is a biblical expression or something it is
703
4885770
6330
tôn giáo, đó là tôi nghĩ đó là một thành ngữ trong Kinh thánh hoặc điều gì đó được
81:32
quoted from the Bible when they talk about that so you try to put off people
704
4892100
4880
trích dẫn từ Kinh thánh khi họ nói về điều đó, vì vậy bạn cố gắng loại bỏ những người
81:36
you shouldn't really be listening to these old tales and fables you should be
705
4896980
5110
mà bạn thực sự không nên nghe những câu chuyện cổ tích và truyện ngụ ngôn mà bạn nên làm
81:42
you know listening to the truth you might you might also say it's a bit like
706
4902090
4560
bạn biết đấy, bạn đang lắng nghe sự thật.
81:46
fake news yes but I'll wised her there are some that are very old but there are
707
4906650
6000
81:52
some that are a more modern and it's usually yeah so it's usually you to
708
4912650
5340
81:57
scare children or a lot of things to sort of talk about pregnancy or
709
4917990
4590
dọa trẻ con hoặc nhiều thứ để nói về việc mang thai hoặc
82:02
childbirth a lot of a lot of old tales come in there and I think but we've just
710
4922580
4950
sinh nở, rất nhiều câu chuyện cổ tích xuất hiện trong đó và tôi nghĩ nhưng chúng tôi vừa
82:07
explained it but maybe we need to show an example so that people get an idea of
711
4927530
5100
giải thích nhưng có lẽ chúng tôi cần đưa ra một ví dụ để mọi người hình dung của
82:12
what well you've mentioned one which was wasn't going to mention myself but
712
4932630
4469
những gì bạn đã đề cập đến một điều mà tôi sẽ không đề cập đến bản thân mình nhưng
82:17
you've already mentioned it here's another one don't swallow gum or it will
713
4937099
4500
bạn đã đề cập đến nó đây là một điều khác không được nuốt kẹo cao su nếu không nó sẽ
82:21
stay in your stomach for seven years we had this one at school as well except
714
4941599
5221
ở trong bụng bạn suốt bảy năm, chúng tôi cũng có điều này ở trường ngoại
82:26
the showing gum we're talking about yeah chewing gum
715
4946820
3620
trừ việc chúng tôi đang nói chuyện với kẹo cao su. về việc nhai kẹo cao su,
82:30
so you chew the gum and and normally you spit it out or you've disposed of it
716
4950440
5529
vì vậy bạn nhai kẹo cao su và thông thường bạn nhổ nó ra hoặc bạn đã vứt nó đi
82:35
safely somewhere but when I was little and this is the same thing this happened
717
4955969
4831
một cách an toàn ở đâu đó nhưng khi tôi còn nhỏ và điều này cũng xảy ra
82:40
to me at school at school we always used to say that if you swallowed chewing gum
718
4960800
5790
với tôi ở trường ở trường, chúng tôi luôn nói rằng nếu bạn nuốt kẹo cao su,
82:46
it would stick to your heart and kill you yes and I think that's adults or
719
4966590
5640
nó sẽ dính vào tim bạn và giết chết bạn, vâng và tôi nghĩ đó là người lớn
82:52
your your mother telling you not to swallow it because they think it's gonna
720
4972230
5550
hoặc mẹ bạn bảo bạn đừng nuốt nó vì họ nghĩ nó
82:57
be bad for you so they make up a story that will scare you so that you don't
721
4977780
5339
sẽ không tốt cho bạn nên họ bịa ra một câu chuyện khiến bạn sợ hãi. rằng bạn không
83:03
swallow it in fact if you do swallow chewing gum it isn't dangerous and
722
4983119
7500
nuốt nó trên thực tế nếu bạn nuốt kẹo cao su thì nó không nguy hiểm và
83:10
apparently bitter is you your body can't digest and it pretty much comes out the
723
4990619
3600
rõ ràng là có vị đắng mà cơ thể bạn không thể tiêu hóa được và nó gần như đi ra
83:14
same way went in apparently but probably not a good idea to swallow chewing gum
724
4994219
4980
theo cách tương tự như vậy nhưng có lẽ không phải là một ý kiến ​​​​hay nuốt kẹo cao su
83:19
and so your mother comes up with a story to scare you that's it so you might say
725
4999199
4860
và thế là mẹ bạn nghĩ ra một câu chuyện để sc bạn có phải vậy không nên bạn có thể nói
83:24
that swallowing chewing gum is something that they don't want you to do just in
726
5004059
3180
rằng nuốt kẹo cao su là điều họ không muốn bạn làm
83:27
case you choke on it so to stop you from doing it yeah you choke on it they give
727
5007239
4291
đề phòng trường hợp bạn bị nghẹn vì vậy để ngăn bạn làm điều đó vâng bạn bị nghẹn họ kể cho
83:31
you a horror story yes because you could breathe in and and and it could go into
728
5011530
4080
bạn một câu chuyện kinh dị đúng vậy bởi vì bạn có thể hít vào và và nó có thể đi
83:35
your lungs rattlesnakes cure rheumatism - yeah so anyone from this country
729
5015610
8370
vào phổi của bạn rắn đuôi chuông chữa bệnh thấp khớp - vâng, vậy bất kỳ ai từ đất nước này
83:43
because you don't have rattlesnakes in the UK surely no one believes that well
730
5023980
4530
bởi vì bạn không có rắn đuôi chuông ở Vương quốc Anh chắc chắn không ai tin điều đó
83:48
apparently if you it's an old wives tale that you you get a rattlesnake poisonous
731
5028510
9089
rõ ràng nếu bạn đó là câu chuyện cổ tích về các bà vợ mà bạn bắt một con rắn độc rắn đuôi chuông,
83:57
snake kill it boil it up and then eat it or drink the juice and that's supposed
732
5037599
6330
giết nó, đun sôi lên rồi ăn hoặc uống nước trái cây và điều đó được cho là
84:03
to you're supposed to keep the venom in as well you don't want a rattlesnake
733
5043929
3781
bạn phải giữ nọc độc bên trong, bạn cũng không muốn một con rắn đuôi chuông
84:07
that's that where the venom has come out because the venom in it is supposed to
734
5047710
4949
là nơi nọc độc tiết ra bởi vì nọc độc trong đó được cho là sẽ
84:12
help you with rheumatism rheumatism of course is that condition which elderly
735
5052659
6091
giúp bạn chữa bệnh thấp khớp. tất nhiên, bệnh thấp khớp là tình trạng mà người già
84:18
people often get where their joints swell up and they're very painful joy
736
5058750
5790
thường mắc phải khi các khớp của họ sưng lên và họ rất đau đớn.
84:24
and that's quite debilitating for for four people as they get older sometimes
737
5064540
5760
84:30
you hear about your grandmother with rheumatism in our joints could be your
738
5070300
4350
bà ngoại bị thấp khớp ở khớp của chúng tôi có thể là
84:34
fingers could be your ankles normally your fingers isn't it they will get very
739
5074650
3810
ngón tay của bạn có thể là mắt cá chân của bạn bình thường ngón tay của bạn phải không, chúng sẽ
84:38
swollen hmm it's horrible rheumatism it affects all the joints normally in your
740
5078460
4199
sưng tấy lên hmm đó là bệnh thấp khớp khủng khiếp nó ảnh hưởng đến tất cả các khớp thông thường ở
84:42
hands and sometimes in your wrist as well very horrible normally affects
741
5082659
5520
bàn tay của bạn và đôi khi ở cổ tay của bạn cũng như bình thường ảnh hưởng rất khủng khiếp
84:48
elderly people it does but I tell you who it doesn't do any good for the snake
742
5088179
4560
người già nó có nhưng tôi nói với bạn ai nó không tốt cho con rắn
84:52
the snake doesn't come out of it very well oh definitely not it's not good for
743
5092739
6061
con rắn không chui ra khỏi nó rất tốt ồ chắc chắn là không nó không tốt cho
84:58
the snake it's not good for the snake here's another one don't crush your eyes
744
5098800
3689
con rắn nó không tốt cho con rắn đây là con khác không ' Đừng nghiền nát đôi mắt của bạn
85:02
all they'll stay that way that's another one old wise tale that that's almost we
745
5102489
6391
tất cả họ sẽ giữ nguyên như vậy đó là một câu chuyện cổ tích khôn ngoan khác mà hầu như chúng
85:08
could almost say old mothers tale as well because my mum used to say that to
746
5108880
4230
ta gần như có thể kể câu chuyện về những bà mẹ già bởi vì mẹ tôi thường nói điều đó với
85:13
me it's also sometimes when I was in a bad mood my mum would say your face will
747
5113110
5460
tôi, đó cũng là đôi khi tôi có tâm trạng tồi tệ mẹ tôi sẽ nói rằng khuôn mặt của bạn sẽ
85:18
stick like that exactly your face will stay like that forever if you keep
748
5118570
4230
giống như vậy chính xác là khuôn mặt của bạn sẽ như vậy mãi mãi nếu bạn tiếp tục
85:22
sulking something your mother used just didn't want you to do something so say
749
5122800
5460
hờn dỗi thứ gì đó mà mẹ bạn đã sử dụng chỉ là không muốn bạn làm điều gì đó nên hãy nói
85:28
something that will scare you and then you won't do it hmm and it'd be
750
5128260
4140
điều gì đó sẽ khiến bạn sợ hãi và sau đó bạn sẽ không làm điều đó hmm và nó sẽ rất
85:32
interesting actually to look at the live chat we call it old wives tales but
751
5132400
5730
thú vị thực ra khi nhìn vào cuộc trò chuyện trực tiếp, chúng tôi gọi đó là những câu chuyện cổ tích về những người vợ cũ nhưng
85:38
there must be in every country I would think something similar used to describe
752
5138130
5640
phải có ở mọi quốc gia, tôi sẽ nghĩ điều gì đó tương tự được sử dụng để mô tả
85:43
these old tales that are passed down that really aren't true will based on
753
5143770
4469
những câu chuyện cổ tích được truyền lại mà thực sự không có thật dựa trên
85:48
any scientific fact but the people still use today yeah almost like myths so yes
754
5148239
7170
bất kỳ sự thật khoa học nào ngoài con người ngày nay vẫn sử dụng vâng, gần giống như thần thoại, vâng,
85:55
like a myth really so we call them old wives tales but what are they called
755
5155409
6091
thực sự giống như thần thoại, vì vậy chúng tôi gọi chúng là truyện cổ tích về những bà vợ già nhưng chúng được gọi là gì
86:01
in your country we'd like to know and if you've got any examples that you use in
756
5161500
5699
ở đất nước của bạn, chúng tôi muốn biết và nếu bạn có bất kỳ ví dụ nào mà bạn sử dụng
86:07
and you just laugh somebody says something who's oh that's an old wise
757
5167199
3781
và bạn chỉ cười ai đó nói điều gì đó ai ồ đó là một câu chuyện khôn ngoan cũ
86:10
tale and you laugh so it'd be interesting to see what you have in your
758
5170980
4710
và bạn cười vì vậy thật thú vị khi thấy những gì bạn có ở đất nước của bạn
86:15
countries out there right here's another one
759
5175690
6980
ngoài kia ngay đây là một người khác
86:22
shaving your hair causes it to grow back thicker a lot of men will be thinking of
760
5182670
6730
cạo tóc khiến tóc mọc lại dày hơn, nhiều người đàn ông sẽ nghĩ đến
86:29
this one especially men men nowadays you know I was watching TV the other night
761
5189400
6270
cái này đặc biệt là đàn ông đàn ông ngày nay bạn biết đấy, tôi đã xem TV vào đêm hôm trước
86:35
Steve and there was a come for a special kind of soap that you put
762
5195670
5700
Steve và có một loại xà phòng đặc biệt mà bạn bôi
86:41
on your chest but for men who want to shave their chests me I'm not joking
763
5201370
5820
lên ngực nhưng đối với những người đàn ông muốn cạo lông ngực của họ, tôi không đùa đâu
86:47
it's actually a product now there is a product you just you just smooth it over
764
5207190
5010
. một sản phẩm bây giờ có một sản phẩm bạn j chỉ cần bạn vuốt nó
86:52
your chest and then shave the hair off your chest you just used shaving cream
765
5212200
5520
lên ngực của mình và sau đó cạo sạch lông trên ngực mà bạn vừa sử dụng kem cạo râu.
86:57
would you like to have a look at my chest
766
5217720
1680
Bạn có muốn nhìn vào ngực của tôi
86:59
it's articularly what's your chest like Steve oh I there's a bit of maintenance
767
5219400
4470
không, đặc biệt là ngực của bạn giống như thế nào Steve ồ, tôi có một chút bảo
87:03
goes on there do you shave your chest I do sometimes yes because it gets very
768
5223870
5100
trì ở đó phải không bạn cạo ngực của bạn đôi khi tôi có làm vì nó rất
87:08
itchy and irritating and I think for some men it looks nice but if you've got
769
5228970
11070
ngứa và khó chịu và tôi nghĩ đối với một số người đàn ông thì nó trông đẹp nhưng nếu bạn có
87:20
sort of just straggly little bits hmm it's neither one thing nor the other so
770
5240040
6000
một số thứ chỉ là những thứ nhỏ lặt vặt hmm thì đó không phải là chuyện này hay chuyện khác nên
87:26
I think sometimes just get rid of it yes some women like hairy men
771
5246040
4260
tôi nghĩ đôi khi hãy cạo đi về nó, vâng, một số phụ nữ thích đàn ông nhiều lông,
87:30
yes exactly some women like hairy chests on the land it makes them feel as though
772
5250300
5490
vâng, chính xác là một số phụ nữ thích ngực đầy lông trên mặt đất, điều đó khiến họ cảm thấy như thể
87:35
they read it with a real man a masculine person with lots of testosterone
773
5255790
5660
họ đang đọc nó với một người đàn ông thực thụ, một người đàn ông nam tính với nhiều testosterone,
87:41
what you're gonna say them so yes I think some typing you tend to if you
774
5261450
5260
bạn sẽ nói gì với họ vậy, tôi nghĩ vậy. gõ bạn có xu hướng nếu bạn
87:46
depending on what your partner wants or what you want maybe you will either
775
5266710
4340
tùy thuộc vào những gì đối tác của bạn muốn hoặc những gì bạn muốn có thể bạn sẽ
87:51
maintain that area or not I mean there's lots of other areas of your body you can
776
5271050
4300
duy trì khu vực đó hoặc không. Ý tôi là có rất nhiều khu vực khác trên cơ thể bạn có thể
87:55
maintain in that way but yes there is an old wise tale that if you shave your
777
5275350
6990
duy trì theo cách đó nhưng vâng, có một câu chuyện khôn ngoan cũ rằng nếu bạn cạo
88:02
hair wherever it is on your body it'll grow back thicker most it's totally
778
5282340
5520
tóc w bất kể nó ở đâu trên cơ thể bạn, nó sẽ mọc lại dày hơn, hầu hết điều đó hoàn toàn
88:07
untrue because it just would have got fit it probably appears to get thicker
779
5287860
4680
sai sự thật bởi vì nó sẽ vừa vặn với nó, nó có vẻ sẽ dày hơn
88:12
but it probably would have done anyway yeah I mean if it was true then any man
780
5292540
6030
nhưng dù sao thì nó cũng sẽ như vậy thôi, vâng ý tôi là nếu nó đúng thì bất kỳ người đàn ông
88:18
that's shaved it would just get thicker and thicker but it doesn't mean and of
781
5298570
3870
nào cạo nó cũng vậy chỉ ngày càng dày hơn nhưng điều đó không có nghĩa là và
88:22
course the irony is these days what's interesting Steve is that beards have
782
5302440
5760
tất nhiên điều trớ trêu là ngày nay điều thú vị của Steve là râu đã
88:28
become very popular with men but at the same time they're shaving their chests
783
5308200
4670
trở nên rất phổ biến với đàn ông nhưng đồng thời họ cũng cạo ngực
88:32
very odd they're getting they're getting hair on their face and then they they're
784
5312870
5110
một cách rất kỳ quặc. tóc mọc trên mặt và sau đó
88:37
getting rid of the hair it's on their body isn't that strange yes of course
785
5317980
5160
họ cạo sạch lông trên cơ thể họ không có gì lạ đâu, vâng, tất nhiên,
88:43
beard suits some men better than others and you can see some pretty disastrous
786
5323140
6720
râu phù hợp với một số người đàn ông hơn những người khác và bạn có thể thấy một số ví dụ khá tai hại,
88:49
examples I mean every other presenter on television now in this country has a
787
5329860
5680
ý tôi là mọi người dẫn chương trình khác trên truyền hình bây giờ ở đất nước này có
88:55
beard and it works for some men and looks awful on others mmm but there you
788
5335540
7770
râu và nó phù hợp với một số người đàn ông và trông thật kinh khủng đối với những người khác mmm nhưng bạn
89:03
go drinking is it but some of these are wise tales they're not all some of them
789
5343310
6570
đi uống rượu phải không nhưng một số trong số này là những câu chuyện khôn ngoan, chúng không phải là tất cả, một số trong số
89:09
are based in our Luke are actually quite true and you can actually say that there
790
5349880
5250
chúng dựa trên Luke của chúng ta thực sự khá đúng và bạn thực sự có thể nói rằng
89:15
are wide tales but science has proved that in fact there is some fact behind
791
5355130
4770
có nhiều câu chuyện nhưng khoa học đã chứng minh rằng thực tế có một số sự thật đằng sau
89:19
it but there's probably sometimes by accident people discovered if you did
792
5359900
5130
nó nhưng có lẽ đôi khi người ta tình cờ phát hiện ra nếu bạn làm
89:25
something it probably did work and so it like for example chicken soup drinking
793
5365030
6780
điều gì đó thì nó có thể đã thành công và vì vậy, chẳng hạn như súp gà uống
89:31
chicken soup is good when you've got a cold apparently that's an old what you
794
5371810
4620
súp gà rất tốt khi bạn' bị cảm rõ ràng đó là một bệnh cũ mà bạn
89:36
think of that as an old wives tale but in fact it is based in in scientific
795
5376430
5100
nghĩ đó là một câu chuyện cổ tích của các bà vợ nhưng thực tế nó dựa trên thực tế khoa học
89:41
fact now because they've shown that drinking chicken soup it won't cure cure
796
5381530
4560
vì họ đã chứng minh rằng uống súp gà sẽ không chữa khỏi bệnh
89:46
you of the cold but it will relieve the symptoms because there's something in
797
5386090
3930
cảm lạnh cho bạn nhưng nó sẽ làm giảm các triệu chứng vì có thứ gì đó trong
89:50
chicken that apparently reduces the inflammation in your lungs and your
798
5390020
5730
thịt gà dường như làm giảm viêm phổi và
89:55
throat so it appears that it's getting better because it's relieving the
799
5395750
4200
cổ họng của bạn nên có vẻ như nó đang trở nên tốt hơn vì nó làm giảm các
89:59
symptoms so it's not making it better but it appears that it is so there is
800
5399950
3720
triệu chứng nên nó không làm cho nó tốt hơn nhưng có vẻ như nó có
90:03
some basis in fact with that so it's almost like something you might compare
801
5403670
5040
cơ sở nào đó thực tế với điều đó vì vậy nó gần giống như một thứ mà bạn có thể so sánh
90:08
it to like a like a horrible remedy yes so chicken soup apparently is quite good
802
5408710
5550
nó giống như một phương thuốc khủng khiếp vâng, vì vậy súp gà rõ ràng là khá tốt
90:14
for you when you've got a cold here's a here's a sort of an old wives
803
5414260
6150
cho bạn khi bạn bị cảm lạnh đây là một loại rượu cũ
90:20
tale relating to colds again eating or having vitamin C supplements will
804
5420410
7110
Câu chuyện liên quan đến việc lại bị cảm lạnh, ăn hoặc bổ sung vitamin C sẽ
90:27
prevent a cold that has been proved scientifically not to be true at all but
805
5427520
7650
ngăn ngừa cảm lạnh đã được khoa học chứng minh là hoàn toàn không đúng nhưng
90:35
it's still something that people will say you need vitamin C obviously you
806
5435170
7140
đó vẫn là điều mà mọi người sẽ nói rằng bạn cần vitamin C rõ ràng là bạn
90:42
need some to be healthy but taking lots of it
807
5442310
3570
cần một ít để khỏe mạnh nhưng uống nhiều nó
90:45
won't prevent a cold and it won't actually stop you getting one it won't
808
5445880
5310
sẽ không ngăn ngừa cảm lạnh và nó sẽ không thực sự ngăn bạn mắc bệnh nó sẽ không
90:51
really help the symptoms either we had in this country many years ago we
809
5451190
5670
thực sự giúp ích cho các triệu chứng mà chúng tôi đã mắc phải ở đất nước này nhiều năm trước, chúng tôi
90:56
had a research centre which was based solely on their sole purpose was to try
810
5456860
5580
đã có một trung tâm nghiên cứu chỉ dựa trên mục đích duy nhất của họ là thử
91:02
and cure the common cold it was get went for the decades in the end they they
811
5462440
5550
và chữa bệnh cảm lạnh thông thường, nó đã tồn tại trong nhiều thập kỷ, cuối cùng họ đã
91:07
abandoned it because they couldn't find anything that actually worked
812
5467990
2910
từ bỏ nó vì họ không thể tìm thấy thứ gì thực sự hiệu quả,
91:10
let's vitamin C was one of them I think some studies show that if you have a
813
5470900
5700
hãy để vitamin C là một trong số đó. Tôi nghĩ rằng một số nghiên cứu đã chỉ ra rằng nếu bạn
91:16
high dose of vitamin C might slightly reduce the in how long a cold lasts but
814
5476600
8820
bổ sung vitamin liều cao C có thể làm giảm một chút thời gian kéo dài của cảm lạnh nhưng
91:25
generally it doesn't really do anything so you might or just have an orange a
815
5485420
5400
nhìn chung nó không thực sự làm được gì nên bạn có thể hoặc chỉ cần ăn một quả cam
91:30
day and be done with it so do you know some this is another old wives tale can
816
5490820
6090
mỗi ngày là xong. Bạn có biết đây là một câu chuyện cổ tích khác của các bà vợ
91:36
you believe this one smoking prevents colds oh my goodness
817
5496910
5130
không? một điếu thuốc ngăn ngừa cảm lạnh ôi trời ơi, điều
91:42
now that is actually true held belief in some countries that's smoking because
818
5502040
7380
đó thực sự đúng với niềm tin ở một số quốc gia đang hút thuốc bởi vì
91:49
the idea is that you've got all this poisonous smoke going down well put in
819
5509420
4110
ý tưởng là bạn sẽ có tất cả khói độc này đi xuống,
91:53
some way kill off the bugs that if you flew but of course it doesn't do that
820
5513530
6570
bằng cách nào đó, hãy tiêu diệt những con bọ mà nếu bạn bay nhưng tất nhiên là không làm điều đó
92:00
no it just killed a person off yes eventually killer I've literally had
821
5520100
4860
không, nó chỉ giết chết một người, vâng, cuối cùng thì kẻ giết người, tôi thực sự đã
92:04
conversations with people who come from won't say which country and they said oh
822
5524960
4020
nói chuyện với những người đến từ quốc gia nào và họ nói ồ,
92:08
no smoking is good for you it actually strengthens you and it'll
823
5528980
3600
không hút thuốc là tốt cho bạn, nó thực sự giúp bạn mạnh mẽ hơn và nó sẽ
92:12
stops you getting colds that's actually a belief that is held well as a way of
824
5532580
4530
ngăn bạn khỏi cảm lạnh thực sự là một niềm tin được tổ chức tốt như một cách
92:17
encouraging people to smoke in China they actually say that it will make you
825
5537110
4260
khuyến khích mọi người hút thuốc ở Trung Quốc, họ thực sự nói rằng điều đó sẽ giúp bạn
92:21
stronger Yeah right there we go yes in China it was part of the marketing so
826
5541370
5220
mạnh mẽ hơn Vâng, chúng tôi đồng ý ở Trung Quốc, đó là một phần của hoạt động tiếp thị
92:26
that they have a very very very high number of people who smoke in China it
827
5546590
6180
nên họ có rất rất rất số lượng người hút thuốc ở Trung Quốc cao,
92:32
is absolutely incredible how many people smoke in China and even this day to this
828
5552770
5910
thật không thể tin được có bao nhiêu người hút thuốc ở Trung Quốc và thậm chí cho đến
92:38
day it still encouraged a lot because the cigarette manufacturers want people
829
5558680
6120
ngày nay, điều đó vẫn được khuyến khích rất nhiều vì các nhà sản xuất thuốc lá muốn mọi
92:44
to smoke basically imagine imagine the size of China and if even just half of
830
5564800
6720
người hút thuốc. chỉ một nửa dân số
92:51
China smoked how many cigarettes you are selling
831
5571520
4050
Trung Quốc hút bao nhiêu thuốc lá mà bạn bán
92:55
every year but you could sort of believe why people would think that because you
832
5575570
4980
mỗi năm nhưng bạn có thể tin tại sao mọi người lại nghĩ rằng vì bạn
93:00
know smoking all that poisonous you know you could you would imagine that it
833
5580550
4170
biết hút tất cả những thứ độc hại mà bạn biết bạn có thể tưởng tượng rằng nó
93:04
might actually kill off the germs mmm but of course what it's doing is
834
5584720
4830
thực sự có thể tiêu diệt vi trùng mmm nhưng tất nhiên những gì nó đang làm là
93:09
reducing your immune systems ability to fight the cold in the first
835
5589550
3819
làm giảm khả năng chống lại cảm lạnh của hệ thống miễn dịch của bạn trong lần đầu tiên
93:13
in theory it seems as if it would work in theory it seems though it might do
836
5593369
4651
về mặt lý thuyết có vẻ như nó sẽ hoạt động theo lý thuyết có vẻ như nó có thể làm
93:18
something a little of what's bad for you does you good but in the case of Smokey
837
5598020
4619
điều gì đó có hại cho bạn nhưng lại tốt cho bạn nhưng trong trường hợp của Smokey
93:22
Joe the rule doesn't apply there that's like saying if you jump under a bus
838
5602639
6241
Joe quy tắc không áp dụng ở đó giống như nói nếu bạn nhảy xuống gầm xe buýt
93:28
if you jump under a bus then you can you you'll you will live forever yeah buses
839
5608880
5549
nếu bạn nhảy xuống gầm xe buýt thì bạn có thể bạn sẽ sống mãi mãi vâng xe buýt
93:34
will never harm you he's another old wise tower reading in
840
5614429
4201
sẽ không bao giờ làm hại bạn anh ấy là một tòa tháp thông thái cũ khác đọc trong
93:38
dim light is bad for your eyes yes reading in dim light is bad for your
841
5618630
5700
ánh sáng mờ là có hại cho mắt của bạn vâng, đọc trong ánh sáng mờ có hại cho mắt của bạn,
93:44
eyes so do you think that's an old wives tale well apparently it is an old wives
842
5624330
4050
vậy bạn có nghĩ rằng đó là một câu chuyện về những người vợ cũ không rõ ràng đó là một câu chuyện về những người vợ cũ
93:48
tale and reading in dim light does not harm your eyes at all using your eyes
843
5628380
6569
và đọc trong ánh sáng mờ hoàn toàn không gây hại cho mắt của bạn bằng cách sử dụng đôi mắt của bạn
93:54
doesn't harm your eyes but the only thing that really harms them is looking
844
5634949
7141
không có hại đôi mắt của bạn nhưng t duy nhất điều thực sự gây hại cho họ là
94:02
in indirectly at the Sun and that will harm your eyes but actually just using
845
5642090
6899
nhìn gián tiếp vào Mặt trời và điều đó sẽ gây hại cho mắt của bạn nhưng thực ra chỉ cần sử
94:08
your eyes I mean it might be difficult you might get a bit of strain but it
846
5648989
4440
dụng mắt của bạn, ý tôi là có thể khó bạn có thể bị căng một chút nhưng điều đó
94:13
won't harm them because the eyes are recover so apparently that's rubbish
847
5653429
4281
sẽ không gây hại cho họ vì mắt đang hồi phục nên rõ ràng đó là thứ rác rưởi
94:17
feed a cold starve a fever is my mother always used to say that so if you've got
848
5657710
8620
cho cảm lạnh chết đói sốt là mẹ tôi thường nói vậy nên nếu
94:26
a cold if you've got a temperature the fever you should not eat anything
849
5666330
4680
bạn bị cảm lạnh nếu bạn bị sốt thì không nên ăn bất cứ thứ gì
94:31
and if you've just got like the common cold sniffles a sore throat you should
850
5671010
5370
và nếu bạn chỉ bị cảm lạnh thông thường sụt sịt đau họng bạn nên
94:36
eat more and freaking and to feed it to fight it off apparently that's been
851
5676380
4410
ăn nhiều hơn và sợ hãi và cho nó ăn để chống lại nó rõ ràng điều đó đã được
94:40
proved to be rubbish as well you should if you feel you should eat on both okay
852
5680790
4079
chứng minh là rác rưởi bạn cũng nên làm nếu bạn cảm thấy mình nên ăn cả hai bên không sao
94:44
when you're ill you should always eat apparently because it's strengthening
853
5684869
2671
khi bị ốm thì rõ ràng bạn nên ăn luôn vì nó củng cố
94:47
you the last thing you should do when you're real is starve yourself because
854
5687540
3300
bạn, điều cuối cùng bạn nên làm khi bạn thực sự là bỏ đói bản thân vì
94:50
that is not going to help your recovery apparently but of course if if you're
855
5690840
4859
điều đó rõ ràng sẽ không giúp bạn phục hồi nhưng tất nhiên nếu bạn
94:55
not gonna feel like eating probably if you've got a bad fever probably if
856
5695699
5821
không cảm thấy muốn ăn thì có lẽ nếu bạn bị sốt nặng.
95:01
you've got a cold it's not gonna your cold doesn't put you off eating but if
857
5701520
3329
bạn bị cảm lạnh, nó sẽ không ảnh hưởng đến bạn ld không khiến bạn bỏ ăn nhưng nếu
95:04
you've got a high temperature of fever like the flu and then you probably don't
858
5704849
5100
bạn bị sốt cao như cúm và sau đó bạn có thể
95:09
feel like eating particularly if you've got gastric upset as well but you should
859
5709949
4531
không muốn ăn, đặc biệt nếu bạn cũng bị đau dạ dày nhưng bạn nên
95:14
try and eat something even if it's just chicken soup because that will be good
860
5714480
4949
thử ăn gì đó nếu đó chỉ là súp gà vì điều đó sẽ tốt
95:19
for you apparently yeah an apple a day keeps the doctor away is
861
5719429
8671
cho bạn thì rõ ràng vâng, một quả táo mỗi ngày giúp bác sĩ tránh xa là
95:28
true okay that's not open that so an apple a day keeps the doctor away is not
862
5728100
5980
sự thật, không sao đâu, vì vậy một quả táo mỗi ngày giúp bạn tránh xa bác sĩ không phải
95:34
an old wives tale it well is it is a sort of an old wives tale but in fact it
863
5734080
6450
là câu chuyện cổ tích của các bà vợ mà nó là một một câu chuyện cổ tích nhưng thực tế
95:40
is based on truth because apples are full of antioxidants vitamin C nutrition
864
5740530
7040
nó dựa trên sự thật vì táo chứa nhiều chất dinh dưỡng vitamin C chống oxy hóa
95:47
so it's actually part of a healthy diet so if you do eat not necessarily just
865
5747570
7570
nên nó thực sự là một phần của chế độ ăn uống lành mạnh, vì vậy nếu bạn không nhất thiết chỉ
95:55
apples but fruit then that will be good for you because everyone knows that
866
5755140
5760
ăn táo mà ăn trái cây thì điều đó sẽ tốt cho bạn vì mọi người đều biết rằng
96:00
fruit is good for you so if you have an apple every day it's going to be good
867
5760900
3600
trái cây rất tốt cho sức khỏe nên nếu bạn ăn một quả táo mỗi ngày thì sẽ rất tốt
96:04
for you because it's full of vitamins and minerals and nutrients too to help
868
5764500
5280
cho bạn vì nó chứa đầy vitamin , khoáng chất và chất dinh dưỡng giúp
96:09
you be well so in fact it is a good idea not necessarily an apple but fruit it's
869
5769780
8340
bạn khỏe mạnh nên thực tế không nhất thiết phải là một quả táo nhưng trái cây thì
96:18
good for you yes so you might say some fruit a day or well here of course we
870
5778120
5280
tốt cho bạn, vâng, vì vậy bạn có thể nói s một ít trái cây mỗi ngày hoặc tất nhiên ở đây, tất nhiên chúng ta
96:23
have this obsession now with having five things every day that are healthy for
871
5783400
3930
có nỗi ám ảnh này với việc có năm thứ mỗi ngày tốt cho sức khỏe của
96:27
you so it kind of seems to be based on that yeah at original idea opening an
872
5787330
6870
bạn, vì vậy có vẻ như nó dựa trên ý tưởng ban đầu đó là mở một
96:34
umbrella indoors that's a more modern one of course so the umbrella hasn't
873
5794200
4410
chiếc ô trong nhà, tất nhiên là một chiếc ô hiện đại hơn Vì vậy, chiếc ô đã không
96:38
been around for centuries but opening an umbrella indoors is bad luck hmm
874
5798610
7760
tồn tại hàng thế kỷ nhưng mở một chiếc ô trong nhà là một điều xui xẻo hmm
96:46
now I've this is something I always if I ever have an umbrella I don't like that
875
5806370
6310
bây giờ tôi đã có, đây là thứ mà tôi luôn luôn có nếu tôi có một chiếc ô. Tôi không thích điều đó
96:52
must have been instilled on me from a young age maybe by my mother I don't
876
5812680
4410
chắc tôi đã thấm nhuần từ khi còn nhỏ có thể do mẹ tôi không
96:57
know but I always feel very uncomfortable opening an umbrella
877
5817090
4410
biết nhưng tôi luôn cảm thấy rất khó chịu khi mở ô
97:01
indoors because that's something that has been drummed into me for me a young
878
5821500
5460
trong nhà vì đó là thứ đã được nhồi nhét vào tôi từ khi còn nhỏ.
97:06
a young age where it comes from I don't know maybe because they're quite big and
879
5826960
5370
Tôi không biết có lẽ vì họ khá lớn và
97:12
if you leave them lying around you might trip over them that's probably where it
880
5832330
3900
nếu bạn để chúng nằm xung quanh, bạn có thể vấp phải chúng, đó có thể là nguyên nhân
97:16
comes from but I would imagine it's probably
881
5836230
2340
nhưng tôi sẽ tưởng tượng có thể là
97:18
because you would only really use an umbrella outside but when it's raining
882
5838570
4110
do bạn chỉ thực sự sử dụng ô bên ngoài nhưng khi trời mưa
97:22
so if you to use inside it's like a superstition or like an umbrella inside
883
5842680
4740
nên nếu bạn sử dụng bên trong thì giống như một sự mê tín hoặc thích một chiếc ô bên trong e
97:27
because you never see it it's very unusual so maybe it comes from a bit of
884
5847420
5100
bởi vì bạn chưa bao giờ nhìn thấy nó, điều đó rất bất thường nên có thể nó cũng xuất phát từ một chút
97:32
superstition as well but I never feel comfortable
885
5852520
3180
mê tín nhưng tôi không bao giờ cảm thấy thoải mái khi
97:35
opening an umbrella indoors which you sometimes do if it's all wet and you
886
5855700
4360
mở một chiếc ô trong nhà, điều mà đôi khi bạn vẫn làm nếu nó bị ướt và bạn
97:40
want to dry it out hmm so yes that's an old wives tale but
887
5860060
4460
muốn làm khô nó hmm, vâng, đó là một điều cũ câu chuyện về các bà vợ nhưng
97:44
maybe it's you know baby it's just but maybe it's superstition maybe it's
888
5864520
5080
có lẽ bạn biết đó chỉ là em bé nhưng có thể đó là mê tín dị đoan có thể
97:49
because you might trip over it and cause an injury so what if there's a leak in
889
5869600
3960
do bạn có thể vấp phải nó và gây thương tích, vậy nếu có rò rỉ
97:53
your house what if there's a leak in your room and you want to stay dry you
890
5873560
4070
trong nhà bạn thì sao nếu có rò rỉ trong phòng và bạn muốn giữ khô ráo cho bạn
97:57
might want to put your umbrella up to stay dry so you can't do that so instead
891
5877630
4960
có thể muốn phơi chiếc ô của bạn lên để giữ cho khô ráo, vì vậy bạn không thể làm điều đó, thay vào đó
98:02
you just get soaking wet and get pneumonia and then die maybe put the
892
5882590
4290
bạn chỉ bị ướt và bị viêm phổi và sau đó chết có thể đưa
98:06
umbrella on the roof that might be that might be better yes yes yeah to be
893
5886880
5010
chiếc ô lên mái nhà, điều đó có thể tốt hơn vâng vâng vâng
98:11
honest I don't believe in any of that so I have I have many times opened an
894
5891890
5220
thành thật mà nói Tôi không tin vào bất cứ điều gì trong số đó vì vậy tôi đã nhiều lần mở một
98:17
umbrella indoors what's happened to you nothing that's what's happened nothing
895
5897110
6630
chiếc ô trong nhà chuyện gì đã xảy ra với bạn không có gì chuyện đó không có chuyện gì xảy ra
98:23
if you break a mirror you'll have seven years of bad luck
896
5903740
4320
nếu bạn làm vỡ gương bạn sẽ gặp bảy năm xui xẻo
98:28
yeah I think these are sort of verging into superstition now though yes but
897
5908060
5160
vâng tôi nghĩ những điều này đại loại là bây giờ đang trở thành mê tín dị đoan mặc dù có nhưng đại
98:33
they're sort of it comes under old wives tale okay apparently have I got any more
898
5913220
6240
loại là nó đến từ câu chuyện của những bà vợ già được rồi rõ ràng tôi có thêm
98:39
as anybody what have we got on the live chat I want to see what fever always
899
5919460
3330
bất kỳ thứ gì như bất kỳ ai chúng ta có gì trên cuộc trò chuyện trực tiếp tôi muốn xem cơn sốt nào luôn có
98:42
another one wait an hour after eating before you go for a swim before you'll
900
5922790
5970
một người khác đợi một giờ sau khi ăn trước khi bạn đi bơi trước bạn sẽ
98:48
get cramps and drowned is that is that a load of rubbish sort of apparently you
901
5928760
7170
bị chuột rút và chết đuối đó là một đống rác dường như
98:55
can eat you can go for a swim straight out of eating but you probably shouldn't
902
5935930
5550
bạn có thể ăn được.
99:01
if it's a big heavy meal you feel uncomfortable hmm you can sort of get
903
5941480
5850
bị
99:07
cramps if you go into cold water after having a heavy meal and there are cases
904
5947330
4770
chuột rút nếu bạn ngâm mình trong nước lạnh sau khi ăn no và có những trường
99:12
where people have said to have died as a result of that so but I think you know
905
5952100
4950
hợp người ta nói rằng đã chết vì điều đó nhưng tôi nghĩ bạn biết
99:17
if you just have a light snack and then go for a swim it's probably perfectly
906
5957050
3900
nếu bạn chỉ ăn nhẹ và sau đó đi bơi. có lẽ hoàn
99:20
all right yes you might eat you might eat some food that's very bulky and very
907
5960950
4470
toàn ổn, vâng, bạn có thể ăn, bạn có thể ăn một số thức ăn rất cồng kềnh và rất
99:25
heavy yes you might eat a bowling ball and then jump in the water and then of
908
5965420
5130
nặng.
99:30
course you sink straight to the bottom apparently there's no evidence to
909
5970550
3210
99:33
suggest that it is bad for you but you probably would struggle if you were a
910
5973760
5700
không tốt cho bạn nhưng có lẽ bạn sẽ đấu tranh Nếu bạn là một
99:39
weak swimmer because if you've had a heavy meal you'll be a bit tired and
911
5979460
4770
tay bơi yếu bởi vì nếu bạn đã ăn no, bạn sẽ hơi mệt
99:44
your body won't want to exercise because all the oxygen is going into your
912
5984230
4260
và cơ thể bạn sẽ không muốn tập thể dục vì tất cả oxy sẽ đi vào dạ dày của bạn để
99:48
stomach digest the food so you may struggle if
913
5988490
3890
tiêu hóa thức ăn, vì vậy bạn có thể gặp khó khăn nếu
99:52
say got very choppy the waves and you really had to exert a lot of energy you
914
5992380
5950
nói sóng biển rất dữ dội và bạn thực sự phải sử dụng rất nhiều năng lượng, bạn
99:58
may struggle a bit on the heavy meal you'd certainly find it more difficult
915
5998330
2909
có thể phải vật lộn một chút với bữa ăn nặng, chắc chắn bạn sẽ thấy
100:01
to swim just in the same ways you couldn't go for a run after a swim
916
6001239
4110
khó bơi hơn giống như cách bạn không thể chạy bộ sau khi bơi
100:05
because it would be very uncomfortable what a term one that I remember from my
917
6005349
4080
bởi vì sẽ rất khó chịu khi một thuật ngữ mà tôi nhớ từ
100:09
childhood was was pointing towards a rainbow if you pointed at a rainbow I
918
6009429
7020
thời thơ ấu của mình là chỉ về phía cầu vồng nếu bạn chỉ vào cầu vồng. Tôi
100:16
was told that you would get bad luck oh right but that's an old wives tale
919
6016449
5460
được cho biết rằng bạn sẽ gặp xui xẻo, ồ đúng rồi, nhưng rõ ràng đó là một câu chuyện cổ tích về các bà vợ.
100:21
y'all writer apparently another one is pointing at a at a funeral car a funeral
920
6021909
6151
một người khác đang chỉ vào một chiếc xe tang lễ
100:28
course says you know when Oh and everyone's going past or being in the
921
6028060
4200
nói rằng bạn biết khi Oh và mọi người đi qua hoặc ở phía
100:32
back of the funeral car that's very bad look that not an old wives tale that's
922
6032260
5550
sau xe tang lễ trông rất tệ đó không phải là câu chuyện về những người vợ cũ mà là
100:37
an actual fact if you're in the back of a funeral car you are having a very bad
923
6037810
3690
sự thật nếu bạn ở trong mặt sau của một chiếc xe tang bạn đang có một ngày rất tồi tệ
100:41
day pointing at a funeral possession is parented and walking on a grave that is
924
6041500
6780
chỉ vào một đám tang sở hữu là cha mẹ và đi trên một ngôi mộ là
100:48
an old wives tale if you walk in a grave you will you will suck up the spirit of
925
6048280
4589
một câu chuyện về những người vợ cũ nếu bạn bước vào một ngôi mộ, bạn sẽ hút linh hồn của
100:52
the dead person and then something bad will happen to you that's a an old wives
926
6052869
4500
người chết và sau đó điều tồi tệ sẽ xảy ra với bạn, đó cũng là một câu chuyện về những người vợ cũ
100:57
tale as well of course you don't really want to step onto graves you might fall
927
6057369
4411
. bạn không thực sự muốn bước lên những ngôi mộ,
101:01
in you never know if it's an open one it's the same thing why you wouldn't
928
6061780
4109
bạn có thể ngã vào
101:05
step on a drain cover but this is always a slight risk you might fall into the
929
6065889
4681
101:10
drain that's it or maybe also avoiding cracks in the pavement or cracks in the
930
6070570
4980
đó. nó hoặc cũng có thể là tránh các vết nứt trên vỉa hè hoặc các vết nứt trên
101:15
pavement you might fall over so I think most of these old wives tales seem to be
931
6075550
6899
vỉa hè mà bạn có thể bị ngã, vì vậy tôi nghĩ hầu hết những câu chuyện về những bà vợ già này dường như đều mang tính chất
101:22
preventative yeah a lot of them are to do with yes stopping things bad
932
6082449
5221
phòng ngừa, vâng, rất nhiều trong số đó là để ngăn chặn những điều tồi tệ
101:27
happening to you or maybe they're related because of course hundreds of
933
6087670
4980
xảy ra với bạn hoặc có thể chúng ' có liên quan vì tất nhiên hàng trăm
101:32
years ago people don't really understand how things happen they apparently
934
6092650
4080
năm trước mọi người không thực sự hiểu mọi thứ xảy ra như thế nào họ dường như là
101:36
another one if if a woman when she's pregnant it's an old wives tale it turns
935
6096730
4739
một người khác nếu một người phụ nữ khi cô ấy mang thai thì đó là một câu chuyện về những người vợ cũ hóa
101:41
out it's true if a pregnant woman and I've never heard
936
6101469
4500
ra đó là sự thật nếu một người phụ nữ mang thai và tôi chưa bao giờ nghe
101:45
of this one it's just so bizarre you won't believe it if a pregnant woman
937
6105969
3451
của cái này thật kỳ lạ là bạn đã thắng Không thể tin được nếu một phụ nữ mang thai
101:49
gets bad acid reflux when she's pregnant it means the baby will have a full head
938
6109420
7590
bị trào ngược axit nặng khi mang thai, điều đó có nghĩa là em bé sẽ có
101:57
of hair when it's born and can you believe it
939
6117010
4200
đầy tóc khi được sinh ra và bạn có tin được không
102:01
apparently they've done a study and it shows that it's in fact true
940
6121210
3800
rõ ràng là họ đã thực hiện một nghiên cứu và nó cho thấy điều đó là sự thật
102:05
because the hormones involved in that will make a woman have bad acid reflux
941
6125010
6820
bởi vì các hormone liên quan đến việc đó sẽ khiến phụ nữ bị trào ngược axit nặng
102:11
and a lot of women do get problems with acid reflux severe indigestion
942
6131830
5310
và rất nhiều phụ nữ gặp vấn đề với chứng trào ngược axit khó tiêu nghiêm trọng
102:17
survey indigestion apparently the hormone involved in regulating that will
943
6137140
5340
khảo sát chứng khó tiêu rõ ràng hormone liên quan đến việc điều hòa
102:22
also be the same hormone that ensures that your baby has a lot of hair on its
944
6142480
4620
cũng sẽ là loại hormone đảm bảo rằng em bé của bạn có nhiều tóc trên
102:27
head when it's born Australia apparently there is a connection so it would not an
945
6147100
3990
đầu khi nó được sinh ra Úc dường như có một mối liên hệ nên nó sẽ không phải là một
102:31
old wives tale there are lots of old wives tales surrounding pregnancy with
946
6151090
5120
câu chuyện cổ tích về các bà vợ có rất nhiều câu chuyện cổ tích về các bà vợ xung quanh việc mang thai
102:36
mainly concerned with whether you have a boy or a girl hmm
947
6156210
3880
chủ yếu liên quan đến việc bạn sinh con trai hay con gái hmm
102:40
if certain conditions are in place all that means you can have a girl or all
948
6160090
3870
nếu có một số điều kiện nhất định điều đó có nghĩa là bạn có thể có một bé gái hoặc tất cả những
102:43
that means you're gonna have a boy that most of those are completely untrue
949
6163960
3630
điều đó có nghĩa là bạn sẽ có một bé trai mà hầu hết những điều đó là hoàn toàn sai sự thật.
102:47
conceiving on a Wednesday that sort of thing yes conceiving whilst both both
950
6167590
6510
102:54
people involved are standing on their heads yeah there are lots like that
951
6174100
6210
Tôi nghĩ trong đầu họ vâng, có rất nhiều điều tương tự
103:00
surrounding pregnancy but there we go have we got anything on the live chat
952
6180310
4429
xung quanh việc mang thai nhưng chúng ta sẽ có bất cứ điều gì trên cuộc trò chuyện trực tiếp,
103:04
well most of its most of its been in gone so let's have a look at the live
953
6184739
5411
hầu hết mọi thứ đã biến mất, vì vậy hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp
103:10
chat and look about old wives tales let other can you see the screen in front of
954
6190150
9150
và tìm hiểu về những câu chuyện về những người vợ cũ. khác bạn có thể nhìn thấy màn hình trước mặt
103:19
you I can indeed Shelby do you think eating dog meat will push away all the
955
6199300
4140
không Tôi thực sự có thể Shelby bạn có nghĩ rằng ăn thịt chó sẽ xua đuổi mọi
103:23
bad luck I'm not sure oh that's that's obviously coming from somewhere well I
956
6203440
4200
điều xui xẻo Tôi không chắc ồ điều đó rõ ràng là đến từ một nơi nào đó tốt Tôi
103:27
can't read but who where that's from I think that's coming from Vietnam but it
957
6207640
3930
không thể đọc nhưng đó là từ đâu Tôi nghĩ thứ đó đến từ Việt Nam nhưng
103:31
isn't lucky for the dog no it's it's definitely not
958
6211570
5160
nó không may mắn cho con chó không, nó chắc chắn không
103:36
lucky for the dog maybe it's not not actual meat made from dogs maybe it's
959
6216730
5040
may mắn cho con chó có lẽ đó không phải là thịt chó thực sự có thể đó
103:41
just dog meat that you would oh here's a good one Valentin says one more example
960
6221770
4890
chỉ là thịt chó mà bạn muốn ồ đây là một món ngon Valentin nói thêm ví dụ
103:46
if you encounter a woman with an empty bucket you will have a bad day oh that's
961
6226660
5880
nếu bạn gặp một người phụ nữ với một cái xô rỗng, bạn sẽ có một ngày tồi tệ ồ đó
103:52
definitely an old wives tale yes never heard of that one I've not actually
962
6232540
3960
chắc chắn là một câu chuyện cổ tích về các bà vợ, vâng, chưa bao giờ nghe về câu chuyện đó. Tôi thực sự chưa
103:56
heard of that one maybe that means that you know hundreds of years ago a woman
963
6236500
4800
nghe về câu chuyện đó. Có thể điều đó có nghĩa là bạn biết một người phụ nữ hàng trăm năm trước
104:01
was sent out or was got went out to get water from the well and if she didn't
964
6241300
6870
đã được gửi ra ngoài hoặc đã được đưa ra ngoài để lấy wa từ giếng và nếu cô ấy
104:08
get in it she had an empty bucket which means you'll have an unlucky day because
965
6248170
3270
không vào đó thì cô ấy có một cái xô rỗng, điều đó có nghĩa là bạn sẽ có một ngày không may mắn vì
104:11
you won't be able to find the water either yeah so she's having a bad day so
966
6251440
3270
bạn cũng sẽ không thể tìm thấy nước, vâng vì vậy cô ấy đang có một ngày tồi tệ nên
104:14
maybe you'll have as day as well walking under the rain will
967
6254710
4560
có lẽ bạn' rồi cũng sẽ có ngày đi dưới mưa sẽ
104:19
cause you to lose your hair there's Olga well it's true maybe I
968
6259270
5850
khiến bạn bị rụng tóc đó Olga à đúng là có lẽ tôi
104:25
didn't have an umbrella when I was younger that's it walking under the
969
6265120
3120
không có ô khi còn nhỏ đó là đi dưới
104:28
ladder yes don't walk under a ladder well that that well
970
6268240
5370
thang vâng đừng đi dưới thang mà
104:33
take your pick there probably if you walk under a ladder and there's somebody
971
6273610
3030
bạn có thể chọn ở đó nếu bạn đi dưới thang và có ai đó
104:36
above you carrying something then it might fall in your head so yeah that's
972
6276640
5130
phía trên bạn mang theo thứ gì đó thì nó có thể rơi vào đầu bạn, vì vậy, đó
104:41
definitely I think is a good idea avoid walking under a ladder yes so some of
973
6281770
6450
chắc chắn là tôi nghĩ nên tránh đi dưới thang, vâng, vì vậy một số trong số
104:48
these are kind of superstitions really yes but the old the old wives tales that
974
6288220
6420
này là loại mê tín dị đoan thực sự có nhưng những câu chuyện cổ tích về những bà vợ già
104:54
there is also another expression you can use Steve and that is urban myth
975
6294640
5730
cũng có một cách diễn đạt khác mà bạn có thể sử dụng Steve và đó là huyền thoại
105:00
urban myth an urban myth and that's very similar but they are often modern yeah
976
6300370
10080
đô thị huyền thoại đô thị huyền thoại đô thị và điều đó rất giống nhau nhưng chúng thường là
105:10
modern myths so things that people believe did happen but actually didn't
977
6310450
5580
những huyền thoại hiện đại vâng, những điều mà mọi người tin rằng đã xảy ra nhưng thực sự không
105:16
for example in the film three men in a baby with Tom Selleck Ted Danson and the
978
6316030
7830
ví dụ như tôi Trong bộ phim ba người đàn ông trong một đứa trẻ với Tom Selleck Ted Danson và một
105:23
other guy that no one can remember ever there is supposed to be a ghost that
979
6323860
5820
anh chàng khác mà không ai có thể nhớ đã bao giờ được cho là có một con ma
105:29
appears in the movie during one scene there is a scene where they are actually
980
6329680
4470
xuất hiện trong phim trong một cảnh có một cảnh họ thực sự
105:34
at a window and apparently the the the thought or the belief is that there is a
981
6334150
6510
ở bên cửa sổ và rõ ràng người ta có suy nghĩ hoặc niềm tin rằng có một
105:40
ghost in that scene behind one of the characters in the movie but a lot of
982
6340660
5850
con ma trong cảnh đó đằng sau một trong những nhân vật trong phim nhưng nhiều
105:46
people have agreed that it is just an urban myth it is an urban myth it is
983
6346510
6720
người đã đồng ý rằng đó chỉ là một huyền thoại đô thị, đó là một huyền thoại đô thị, đó là
105:53
something that people believe but isn't actually real it's just an urban myth
984
6353230
5630
điều mà mọi người tin tưởng nhưng không thực sự có thật nó chỉ là một huyền thoại đô thị
105:58
yeah another one he's another one is that this is one of my favorite ones
985
6358860
4870
vâng một câu chuyện khác anh ấy một câu chuyện khác là đây là một trong những bài hát yêu thích của tôi
106:03
because I am into music there was a song in the charts many years ago called
986
6363730
5160
bởi vì tôi say mê âm nhạc, có một bài hát đã lọt vào bảng xếp hạng nhiều năm trước có tên là
106:08
Baker Street by Gerry Rafferty and I loved this one and there was a an urban
987
6368890
9120
Phố Baker của Gerry Rafferty và tôi đã yêu thích cái này và có một
106:18
myth that in that song there is a there is a saxophone being played
988
6378010
8570
huyền thoại đô thị rằng trong bài hát đó có một tiếng saxophone đang được chơi
106:28
do-do-do-do-do-do parody it was supposed to have been played by a well-known TV
989
6388739
7061
nhại do-do-do-do-do-do mà nó được cho là do một người dẫn chương trình truyền hình nổi tiếng
106:35
presenter called Bob Holness right and that was the the crazy crazy myth that
990
6395800
7410
tên là Bob chơi. Thưa ngài đúng và đó là huyền thoại điên rồ điên rồ mà
106:43
this TV presenter was the was the saxophone player on Baker Street by
991
6403210
7920
chương trình truyền hình này trình bày er là người chơi saxophone trên Phố Baker của
106:51
Gerry Rafferty which was a big hit in the late 1970s so that could have come
992
6411130
5190
Gerry Rafferty, một bản nhạc gây tiếng vang lớn vào cuối những năm 1970 nên điều đó có thể xảy
106:56
about because maybe somewhere at someone somewhere saw saw this presenter playing
993
6416320
4860
ra bởi vì có thể ở đâu đó ai đó đã nhìn thấy người dẫn chương trình này
107:01
a saxophone and somehow this story started yes yeah that's more yes that's
994
6421180
7289
chơi saxophone và bằng cách nào đó câu chuyện này bắt đầu vâng vâng, đó là nhiều hơn vâng,
107:08
that's more of a sort of a story about something that isn't true an urban myth
995
6428469
5821
đó là một loại câu chuyện về một điều gì đó không có thật, một huyền thoại đô thị
107:14
has to be a slight difference whereas the the old wise tales are supposed to
996
6434290
4500
phải có một chút khác biệt trong khi những câu chuyện khôn ngoan cũ được cho
107:18
be based on fact because they're not yes another urban myth not normally in local
997
6438790
6000
là dựa trên thực tế bởi vì chúng không phải là một huyền thoại đô thị khác không bình thường ở các khu vực địa phương,
107:24
areas as well you might have urban myths for example where we live there is
998
6444790
6060
bạn cũng có thể có những huyền thoại đô thị, chẳng hạn như nơi chúng ta sống ở đó được
107:30
supposed to be someone that walks around at night the Beast the Beast
999
6450850
4380
cho là có ai đó đi dạo vào ban đêm Quái vật Quái vật
107:35
yes where we live so yes so that's a bit of a urban myth so there are lots of
1000
6455230
7140
vâng, nơi chúng ta sống nên vâng, đó là một chút huyền thoại đô thị nên có rất nhiều huyền thoại
107:42
urban myths around the UK so if you go from one place to another you will find
1001
6462370
5970
đô thị những câu chuyện thần thoại trên khắp Vương quốc Anh, vì vậy nếu bạn đi từ nơi này đến nơi khác, bạn sẽ tìm thấy
107:48
all of these little stories these little urban myths about what happens in that
1002
6468340
6540
tất cả những câu chuyện nhỏ
107:54
area or maybe something that a lot of people believe happen but actually in
1003
6474880
6300
108:01
reality it didn't nowadays of course we call it Wikipedia people get a lot of
1004
6481180
8820
này. Tất nhiên, ngày nay chúng ta không gọi nó là Wikipedia, mọi người lấy rất nhiều
108:10
their information from Wikipedia yeah there's also a lot of false information
1005
6490000
3360
thông tin từ Wikipedia, vâng , cũng có rất nhiều thông tin sai lệch
108:13
on Wikipedia as well so yes let's let's not dwell too much on that anymore
1006
6493360
7050
trên Wikipedia, vì vậy, vâng, chúng ta đừng tập trung quá nhiều vào những
108:20
urban myths mr. Steve I've just about run out now I don't have any more or old
1007
6500410
6240
huyền thoại đô thị đó nữa, thưa ông. Steve Bây giờ tôi sắp hết rồi Tôi không còn vợ nữa hay
108:26
wives tales oh count sheep to fall asleep hmm that's so that's what your
1008
6506650
6540
những câu chuyện cổ tích ồ đếm cừu để ngủ hmm đó là những gì
108:33
mother would tell you but it is sort of part apparently that's true if you count
1009
6513190
4020
mẹ bạn sẽ nói với bạn nhưng có vẻ như đó là một phần sự thật nếu bạn đếm
108:37
sheep then it distracts you from the worries
1010
6517210
4470
cừu sau đó nó làm bạn mất tập trung khỏi những lo lắng
108:41
of the day and the visual element of seeing the sheep jumping out of an over
1011
6521680
5640
trong ngày và yếu tố hình ảnh khi nhìn thấy con cừu nhảy ra khỏi
108:47
a fence or something distracts you from that the worries of the day because
1012
6527320
4290
hàng rào hoặc thứ gì đó khiến bạn mất tập trung khỏi những lo lắng trong ngày vì
108:51
don't you find mr. Duncan I know I do whenever I I might be very sleepy when
1013
6531610
5430
bạn không tìm thấy ông. Duncan Tôi biết tôi làm bất cứ khi nào tôi có thể rất buồn ngủ khi
108:57
I'm watching the television downstairs before going to bed I might even start
1014
6537040
3990
tôi đang xem tivi ở tầng dưới trước khi đi ngủ Tôi thậm chí có thể bắt đầu ngủ
109:01
to nod off and then I get get ready for bed getting to bed and then suddenly my
1015
6541030
5040
gật và sau đó tôi chuẩn bị đi ngủ và rồi đột nhiên
109:06
mind's very active hmm all the worries and the problems of the day come back
1016
6546070
4200
đầu óc tôi hoạt động rất tích cực hmm tất cả những lo lắng và vấn đề trong ngày quay trở lại
109:10
and all the worries of the next day and it's very difficult to shut that off
1017
6550270
4170
và tất cả những lo lắng của ngày hôm sau và đôi khi rất khó để tắt nó đi
109:14
sometimes but something like counting sheep
1018
6554440
4740
nhưng một số việc như đếm cừu
109:19
and it does actually work because it parently totally distracts your mind
1019
6559180
4950
và nó thực sự hiệu quả bởi vì nó hoàn toàn làm bạn mất tập trung
109:24
away from this thing that your things you're worrying about just enough for
1020
6564130
4620
khỏi điều này mà bạn những điều bạn đang lo lắng vừa đủ
109:28
you to just go off into the land of knowledge I think it's very similar to
1021
6568750
4920
để bạn đi vào vùng đất của tri thức. Tôi nghĩ nó rất giống với
109:33
sort of meditation though yes that's right it's rain down because your brain
1022
6573670
4799
kiểu thiền định mặc dù đúng vậy, trời mưa vì não của bạn
109:38
is staying in one place it's it's focusing on one particular thing so I
1023
6578469
4741
đang ở yên một chỗ và nó đang tập trung vào một thứ cụ thể vì vậy tôi
109:43
think it must be very similar to meditation so I can understand how that
1024
6583210
4050
nghĩ nó phải rất giống với thiền để tôi có thể hiểu nó có thể hoạt động như thế nào khi
109:47
might work talking of Dreams mr. Steve Dreams yes I
1025
6587260
5700
nói về Dreams mr. Steve Mơ vâng, tôi
109:52
had a very strange dream last night and a parrot that you did as well yes I did
1026
6592960
5160
đã có một giấc mơ rất kỳ lạ đêm qua và một con vẹt mà bạn cũng vậy.
109:58
actually we both we both this morning we were
1027
6598120
3119
110:01
talking this morning about our dreams and Steve had a weird dream and I had a
1028
6601239
6241
110:07
weird dream my my dream was was sort of I think it was something like the
1029
6607480
6480
giấc mơ của tôi đại loại là tôi nghĩ nó giống như
110:13
x-files where I discovered this secret lab where things were going on that were
1030
6613960
5640
x-file nơi tôi phát hiện ra phòng thí nghiệm bí mật này, nơi mọi thứ đang diễn ra
110:19
very unusual and there was this very strange it was a human being but it was
1031
6619600
5610
rất bất thường và có một điều rất kỳ lạ đó là một con người nhưng nó
110:25
very very deformed and it was highly intelligent very intelligent but it
1032
6625210
5910
rất rất dị dạng và nó rất thông minh rất thông minh nhưng nó
110:31
didn't look like a person look like something out of alien in in one of
1033
6631120
3960
không giống một người trông giống như một thứ gì đó khác lạ trong một trong
110:35
those flasks yes it looks like one of those things it didn't quite work out so
1034
6635080
4380
những chiếc bình đó, vâng, có vẻ như một trong những thứ đó nó không hoàn toàn thành công
110:39
so like they tried to develop something but it didn't turn out very well
1035
6639460
4920
nên giống như họ đã cố gắng phát triển thứ gì đó nhưng nó không được tốt cho lắm
110:44
but this this particular misshapen weird-looking human was very small
1036
6644380
7020
nhưng con người có hình dạng kỳ lạ đặc biệt này rất nhỏ,
110:51
it didn't have hands or arms it just had these strange little little pointed
1037
6651400
5630
nó không có tay hay cánh tay, nó chỉ có những chiếc gai nhỏ, nhọn kỳ lạ
110:57
spikes that came out of its body but the strange thing is it could do these
1038
6657030
5290
mọc ra từ cơ thể nhưng điều kỳ lạ là nó có thể làm những
111:02
amazing things it could play the piano it actually played the piano in my dream
1039
6662320
5580
điều tuyệt vời này nó có thể pl ay piano nó thực sự chơi piano trong giấc mơ của tôi
111:07
and also it was very intelligent what did you eat before you went to bed
1040
6667900
4620
và nó cũng rất thông minh bạn đã ăn gì trước khi đi ngủ
111:12
mister but it couldn't speak but it could it could communicate by typing and
1041
6672520
5430
thưa ông nhưng nó không thể nói nhưng nó có thể giao tiếp bằng cách gõ và
111:17
it was very intelligent and then eventually in the dream I discover that
1042
6677950
5340
nó rất thông minh và cuối cùng là giấc mơ tôi phát hiện ra rằng
111:23
this poor little creature is being held against its will it doesn't want to be
1043
6683290
4560
sinh vật nhỏ bé đáng thương này đang bị giam giữ trái với ý muốn của nó, nó không muốn
111:27
there so I rescue it and take it outside and that's it so I let it go but when
1044
6687850
7350
ở đó nên tôi giải cứu nó và đưa nó ra ngoài và thế là xong, tôi để nó đi nhưng khi
111:35
it's outside something very strange happens to it it starts to dissolve and
1045
6695200
5550
nó ra ngoài thì có điều gì đó rất kỳ lạ xảy ra với nó bắt đầu tan biến và
111:40
break apart and inside there is another animal that then just runs away and then
1046
6700750
6960
vỡ ra và bên trong có một con vật khác chạy trốn và sau đó
111:47
the dream slowly fades away so that's that's my strange dream I'm sure a
1047
6707710
6590
giấc mơ dần biến mất nên đó là giấc mơ kỳ lạ của tôi. Tôi chắc rằng một
111:54
psychologist would be able to understand what you were thinking of or if you've
1048
6714300
7360
nhà tâm lý học sẽ có thể hiểu bạn đang nghĩ gì hoặc nếu bạn ' bạn
112:01
got any problems that needs sorting out in your life did you have any because of
1049
6721660
5040
có bất kỳ vấn đề nào cần giải quyết trong cuộc sống của bạn không, bạn có vấn đề gì không vì
112:06
course that's a bit of an old wives tale again isn't it that if you eat cheese
1050
6726700
3180
tất nhiên đó lại là một câu chuyện cổ tích về các bà vợ phải không nếu bạn ăn pho mát
112:09
before you go to bed yes then that will make you dream parently there's a bit of
1051
6729880
6210
trước khi đi ngủ, vâng, điều đó sẽ khiến bạn mơ ước được làm cha mẹ đó một chút
112:16
truth in that yes as well and I certainly know if I have cheese I dream
1052
6736090
5370
sự thật trong đó vâng và tôi chắc chắn biết nếu tôi có pho mát, tôi mơ
112:21
quite vividly but apparently if you eat anything before you go to bed it it will
1053
6741460
7830
khá sống động nhưng rõ ràng nếu bạn ăn bất cứ thứ gì trước khi đi ngủ, nó
112:29
sort of get your digestive system going which at the same time makes your mind
1054
6749290
5100
sẽ khiến hệ thống tiêu hóa của bạn hoạt động đồng thời khiến đầu óc bạn
112:34
more active so eating before you go to bed anything is a bad idea because it's
1055
6754390
6570
hoạt động tích cực hơn nên hãy ăn trước khi đi ngủ. đi ngủ bất cứ điều gì là một ý tưởng tồi bởi vì
112:40
it's activating your mind at this because you you you've work your body's
1056
6760960
3240
nó đang kích hoạt tâm trí của bạn vào lúc này bởi vì bạn bạn đang làm việc cơ thể của bạn đang hoạt
112:44
working a way to digest the food and apparently it makes you your mind active
1057
6764200
3450
động theo cách để tiêu hóa thức ăn và rõ ràng là nó khiến tâm trí của bạn cũng hoạt động.
112:47
as well yes so it's may not but there is something in cheese tryptophan I think
1058
6767650
6000
một thứ gì đó trong phô mai tryptophan Tôi nghĩ
112:53
it's called tryptophan an amino acid that apparently it's sort of excite your
1059
6773650
4770
nó được gọi là tryptophan một loại axit amin mà dường như nó kích thích bộ não của bạn
112:58
brain a bit so you might have more vivid dreams I have a feeling that your brain
1060
6778420
4800
một chút để bạn có thể có những giấc mơ sống động hơn Tôi có cảm giác rằng não của
113:03
Steve might have a lot tryptophan in it I think it's an amino
1061
6783220
5620
Steve có thể có rất nhiều tryptophan trong đó Tôi nghĩ đó là một loại axit
113:08
acid I think tryptophan R we corrected there by somebody very interesting so
1062
6788840
4890
amin Tôi nghĩ tryptophan R mà chúng tôi đã sửa ở đó bởi một người nào đó rất thú vị,
113:13
what about your dream mr. Steve you had a very weird dream as well
1063
6793730
4170
vậy còn giấc mơ của bạn thì sao thưa ông? Steve, bạn cũng có một giấc mơ rất kỳ lạ
113:17
in class it involved that involved a very important person in this yes I was
1064
6797900
6360
trong lớp, nó liên quan đến việc có liên quan đến một người rất quan trọng trong việc này, vâng, tôi là
113:24
it was something to do with the prime minister of this country and I was I was
1065
6804260
3510
nó có liên quan đến thủ tướng của đất nước này và tôi là tôi. Tôi là
113:27
some kind of spy yeah or some kind of working for mi5 or some not a spy I
1066
6807770
5610
một loại gián điệp nào đó. làm việc cho mi5 hoặc một số không phải gián điệp Tôi
113:33
think I was working for mi5 or some intelligence agency no strain - isn't it
1067
6813380
5400
nghĩ rằng tôi đang làm việc cho mi5 hoặc một cơ quan tình báo nào đó không có gì căng thẳng - không phải
113:38
pardon that's the same thing a secret agent yes that sort of but I wasn't a
1068
6818780
4410
xin lỗi đó là điều tương tự với một đặc vụ bí mật vâng, đại loại như vậy nhưng tôi không phải là đặc
113:43
secret agent I was sort of I was trying to protect I don't know there was some
1069
6823190
3660
vụ bí mật mà tôi đại loại là Tôi đã cố gắng bảo vệ Tôi không biết có một số
113:46
information about the prime minister that shouldn't go get out and I was
1070
6826850
6240
thông tin về thủ tướng không nên bị lộ ra ngoài và tôi đang
113:53
helping to protect this information away from that from the press and from the
1071
6833090
5550
giúp bảo vệ thông tin này khỏi báo chí và
113:58
public but I knew what this critical bad bit of information was it might damage
1072
6838640
7200
công chúng nhưng tôi biết điều này rất tệ. một chút thông tin là nó có thể gây sát
114:05
the Prime Minister and I prevented it from getting out but because because I
1073
6845840
5460
thương cho Thủ tướng và tôi đã ngăn không cho nó lọt ra ngoài nhưng vì tôi
114:11
knew about it I had to be killed by these by the Secret Service so there was
1074
6851300
6660
biết về nó nên tôi đã bị Sở Mật vụ giết bởi những kẻ này nên có kẻ
114:17
this chap trying to kill me and trying to slit my throat at all it was horrible
1075
6857960
4350
này đang cố giết tôi và định cắt cổ tôi Tất cả điều đó thật kinh khủng
114:22
Oh run away and I was and and I it got quite mad I had to get a a new phone and
1076
6862310
7230
Oh hãy chạy đi và tôi đã và tôi thật điên rồ tôi phải mua một chiếc điện thoại mới và đại
114:29
sort of faked my identity out I went to a joke shop and bought a wig shop what
1077
6869540
5670
loại là làm giả danh tính của mình. Tôi đến một cửa hàng bán đồ đùa và mua một cửa hàng tóc giả. Đó
114:35
was it a clown wig I don't know but I I sort of you know what can happen when
1078
6875210
5070
là một bộ tóc giả chú hề. Tôi không biết nhưng tôi đại loại là bạn biết điều gì có thể xảy ra khi
114:40
late at night when you're dreaming sometimes when you wake up you actually
1079
6880280
3330
đêm khuya khi bạn đang mơ đôi khi khi bạn thức dậy bạn thực sự
114:43
wake up but you want the dream to continue so you just sort of it you sort
1080
6883610
4050
thức dậy nhưng bạn muốn giấc mơ tiếp tục nên bạn cứ tiếp tục như thế này bạn gần như
114:47
of carry on in this sort of you're sort of not quite conscious not quite awake
1081
6887660
4740
không tỉnh táo lắm không tỉnh táo lắm
114:52
state but the dream is still going on sometimes you leave wake up and you want
1082
6892400
4710
trạng thái nhưng giấc mơ vẫn tiếp tục đôi khi bạn thức dậy và bạn muốn
114:57
the dream to continue because it doesn't end and you want to see how it ends it's
1083
6897110
3900
giấc mơ tiếp tục vì nó không kết thúc và bạn muốn xem nó kết thúc như thế nào
115:01
quite frustrating sometimes isn't it dreams yes I had before I went to bed
1084
6901010
4530
đôi khi khá bực bội đó không phải là giấc mơ đúng không tôi đã có trước khi tôi đi đến trên giường
115:05
probably a bar of chocolate well I eat a lot of chocolate last night so that's
1085
6905540
4320
có lẽ là một thanh sô cô la. Tôi đã ăn rất nhiều sô cô la tối qua nên đó
115:09
probably the reason why it oh we had some cheese and onion crisps
1086
6909860
3750
có lẽ là lý do tại sao ồ chúng tôi đã ăn một ít pho mát và hành tây chiên giòn
115:13
er cheese that's what it was it could that although I have a feeling that
1087
6913610
6930
er pho mát đó là những gì nó có thể mặc dù tôi có cảm giác rằng
115:20
there isn't much cheese in those particular crisps I think most of it is
1088
6920540
4020
không có nhiều phô mai trong những miếng khoai tây chiên đặc biệt đó, tôi nghĩ hầu hết
115:24
just chemicals and colors might have been just enough to get our fevered
1089
6924560
3900
chỉ là hóa chất và màu sắc có thể có vừa đủ để khiến trí tưởng tượng của chúng ta trở nên cuồng nhiệt
115:28
imaginations going it's very strange though that you had a
1090
6928460
3150
thật kỳ lạ mặc dù bạn có một
115:31
weird dream and I had a weird dream as well very strange we are going soon the
1091
6931610
6060
giấc mơ kỳ lạ và tôi cũng có một giấc mơ kỳ lạ.
115:37
mystery the mystery idioms let's have a quick look at the mystery idioms here
1092
6937670
5069
115:42
they are before we go and there is the second one that is something we all do
1093
6942739
5521
trước khi chúng ta đi và có điều thứ hai là điều mà tất cả chúng ta đều làm
115:48
something we all do and there is the other mystery idiom if you think you
1094
6948260
8040
điều gì đó mà tất cả chúng ta đều làm và có một thành ngữ bí ẩn khác nếu bạn nghĩ rằng bạn
115:56
know what they are let us know just for fun
1095
6956300
4530
biết chúng là gì, hãy cho chúng tôi biết chỉ để giải
116:00
that's all it's just for fun you've got a busy day ahead of you Steve
1096
6960830
5430
trí đó là tất cả những gì bạn có một ngày bận rộn sắp tới với bạn Steve
116:06
today the rest of today yes because I'm going to a wedding in a few weeks time
1097
6966260
6150
hôm nay cả ngày còn lại vâng vì tôi sẽ tham dự một đám cưới trong vài tuần nữa
116:12
and I was asked because they want they want to have a choir at the wedding and
1098
6972410
7250
và tôi được hỏi vì họ muốn họ muốn có một dàn hợp xướng trong đám cưới và
116:19
because they know that I'm in a choir there they want to there they're going
1099
6979660
5829
vì họ biết rằng tôi trong một dàn hợp xướng ở đó họ muốn ở đó họ sẽ
116:25
to form a small the choir and sing about five songs while the wedding is going on
1100
6985489
7611
thành lập một dàn hợp xướng nhỏ và hát khoảng năm bài hát trong khi đám cưới diễn ra
116:33
normally during the signing of the register and when they went when the the
1101
6993100
5740
bình thường trong thời gian đăng ký và khi họ đi khi
116:38
wedding couple first comes in and then when they go out so we're doing that so
1102
6998840
3750
cặp đôi mới bước vào và sau đó khi họ đi ra ngoài, vì vậy chúng tôi đang làm điều đó vì vậy
116:42
I'm going for a rehearsal this afternoon as soon as we finish I'm going to get in
1103
7002590
5460
tôi sẽ đi cho buổi diễn tập chiều nay ngay sau khi chúng tôi kết thúc, tôi sẽ
116:48
the car and shoot up off the road and go for a quick rehearsal and then back
1104
7008050
4439
lên xe và lao ra đường và thực hiện một buổi diễn tập nhanh rồi quay
116:52
again but yes that's what I'm doing today's a busy day really because I
1105
7012489
5281
lại nhưng vâng, đó là những gì tôi đang làm hôm nay thực sự là một ngày bận rộn bởi vì tôi
116:57
won't be back too late that's the reason why we are wrapping up quite quickly as
1106
7017770
3750
sẽ không quay lại quá muộn, đó là lý do tại sao chúng tôi kết thúc khá
117:01
well to allow Steve to make his way and then tomorrow we're in a concert for
1107
7021520
5370
nhanh để Steve có thể đi được và sau đó ngày mai chúng tôi sẽ tham gia một buổi hòa nhạc cho
117:06
Easter a local church so I've got to get all the music ready for that as well so
1108
7026890
8130
lễ Phục sinh tại một nhà thờ địa phương nên tôi phải nghe tất cả âm nhạc cũng sẵn sàng cho điều đó, vì vậy
117:15
we're going to be seeing some some sort of Easter related hymns and songs and
1109
7035020
6300
chúng ta sẽ xem một số bài thánh ca và bài hát liên quan đến Lễ Phục sinh và
117:21
next Sunday it is Easter Sunday and that means just one thing just one thing only
1110
7041320
5399
Chủ nhật tới là Chủ nhật Phục sinh và điều đó có nghĩa là chỉ một điều duy nhất một điều duy nhất
117:26
today's Sunday next Sunday just one thing nothing else
1111
7046719
4641
Chủ nhật hôm nay Chủ nhật tới chỉ một điều không có gì khác
117:31
lots and lots of lovely delicious chocolates but will you because you're
1112
7051360
7080
nhiều và rất nhiều sô cô la thơm ngon đáng yêu nhưng bạn sẽ đến vì bạn sẽ
117:38
coming on at two o'clock and you will be on next Sunday weren't you live yes
1113
7058440
4260
đến vào lúc hai giờ và bạn sẽ đến vào Chủ nhật tới phải không bạn, vâng,
117:42
Easter day of course so the thing is will there be any chocolate left before
1114
7062700
6480
tất nhiên là ngày lễ Phục sinh nên vấn đề là liệu có còn chút sô cô la nào trước khi
117:49
you come on live or will you have eaten it all there would be plenty to go round
1115
7069180
4850
bạn đến không sống hay bạn sẽ ăn hết sẽ có rất nhiều thứ để đi xung quanh,
117:54
you better take a picture if you assuming you get any Easter eggs of
1116
7074030
4150
tốt hơn hết bạn nên lấy một hình ảnh nếu bạn cho rằng bạn nhận được bất kỳ quả trứng Phục sinh nào
117:58
course then you better take a picture of them because you like scoff them down
1117
7078180
5010
tất nhiên thì tốt hơn hết bạn nên chụp ảnh chúng bởi vì bạn thích chế giễu chúng
118:03
before two o'clock scoffs to eat something very quickly you scoff scoff
1118
7083190
7430
trước hai giờ chế giễu để ăn thứ gì đó thật nhanh bạn chế giễu chế giễu
118:10
well thank you very much to you that went very quickly I don't know how I
1119
7090620
4330
tốt cảm ơn bạn rất nhiều vì bạn đã đi rất nhanh Tôi không biết làm thế nào tôi
118:14
can't believe it because we were going to talk about uses of the word sex well
1120
7094950
5490
không thể tin được bởi vì chúng tôi sẽ nói về cách sử dụng từ tình dục,
118:20
we are back next week we can do that next week we are here once on Wednesday
1121
7100440
4290
chúng tôi sẽ quay lại vào tuần tới, chúng tôi có thể làm điều đó vào tuần tới chúng tôi ở đây một lần vào tối thứ
118:24
night as well don't forget we are so I'm back on Wednesday night for those who
1122
7104730
3960
Tư và đừng quên chúng tôi Vì vậy, tôi sẽ trở lại vào tối thứ Tư cho những ai
118:28
are wondering let me just show you quickly the times for those who aren't
1123
7108690
3810
đang thắc mắc, hãy để tôi chỉ cho bạn thời gian nhanh chóng cho những ai không
118:32
sure Sunday 2 p.m. Wednesday 10:00 p.m. and of course both of those are UK times
1124
7112500
8790
chắc chắn 2 giờ chiều Chủ Nhật. Thứ Tư 10:00 tối và tất nhiên cả hai đều là thời của Vương quốc Anh
118:41
a very strange-looking kay is it you can of course write it that way but it looks
1125
7121290
8100
một kay trông rất lạ, tất nhiên là bạn có thể viết nó theo cách đó nhưng có vẻ
118:49
it looks it looks like a Chinese symbol yes okay don't worry about it Steve and
1126
7129390
6390
như nó trông giống một biểu tượng của Trung Quốc vâng, được rồi, đừng lo lắng về điều đó Steve và
118:55
you're saying yes okay good I'm just gonna wrap the show ovation we're just
1127
7135780
5610
bạn đang nói vâng, tốt, tôi sẽ kết thúc chương trình hoan nghênh nhiệt liệt, chúng tôi sẽ
119:01
wrapping the show up here Steve Sunday 2 p.m. and Wednesday 10 p.m. and that's
1128
7141390
7860
kết thúc chương trình ở đây Steve Chủ nhật 2 giờ chiều. và 10 giờ tối thứ Tư và đó là
119:09
when you can find me don't forget they are both UK time UK I wasn't gonna be
1129
7149250
7560
khi bạn có thể tìm thấy tôi, đừng quên cả hai đều là Vương quốc Anh, Vương quốc Anh. Tôi sẽ không
119:16
here this winter but I am now yeah so mr. Steve will be here on Wednesday
1130
7156810
4200
ở đây vào mùa đông này nhưng bây giờ tôi đã ở đây, vâng, thưa ông. Steve cũng sẽ ở đây vào tối thứ Tư.
119:21
night as well I hope you can join me just before we go let's have a look at
1131
7161010
4680
Tôi hy vọng bạn có thể tham gia cùng tôi ngay trước khi chúng ta đi. Chúng ta hãy xem qua
119:25
the mystery idioms mystery idiom I can't guess that one mr. Duncan you can't
1132
7165690
6720
thành ngữ bí ẩn thành ngữ bí ẩn I can't Guess that one mr. Duncan bạn không thể
119:32
guess that one the answer is get caught in red tape how you get caught in red
1133
7172410
5520
đoán được câu trả lời là bị vướng vào băng đỏ như thế nào bạn bị vướng vào
119:37
tape the meaning to be prevented from doing something due to complex rules
1134
7177930
5580
băng đỏ nghĩa là bị ngăn cản làm điều gì đó do các quy tắc
119:43
and regulations you get caught in red tape and all Hatton Lee and the umbrella
1135
7183510
8310
và quy định phức tạp bạn bị vướng vào băng đỏ và tất cả Hatton Lee và chiếc ô
119:51
was confusing me there okay and the second one this is something we all do
1136
7191820
6390
đã làm tôi bối rối ở đó được rồi và điều thứ hai đây là điều mà tất cả chúng ta đều làm,
119:58
everyone does it we did have some correct answers to this
1137
7198210
4170
mọi người đều làm điều đó chúng ta đã có một số câu trả lời đúng cho câu hỏi này.
120:02
one spend a penny spend a penny the meaning to urinate or go to the toilet
1138
7202380
9449
120:11
for a pee pee or a wee-wee is to spend a penny if you spend a penny you go to the
1139
7211829
7230
wee là tiêu một xu nếu bạn tiêu một xu bạn đi
120:19
toilet because of course many years ago in order to go to a public toilet in
1140
7219059
5821
vệ sinh vì tất nhiên nhiều năm trước để đi vào nhà vệ sinh công cộng
120:24
order to get in you had to you had to put a penny in it in a slot that's it so
1141
7224880
5489
bạn phải bỏ một xu vào đó vào một cái khe đó là
120:30
that's where it comes from so that's why we say you spend a penny it was always a
1142
7230369
4080
nó bắt nguồn từ đâu nên đó là lý do tại sao chúng tôi nói rằng bạn tiêu một xu,
120:34
penny to go to the toilet in a public toilet it always cost you a penny I
1143
7234449
3241
đi vệ sinh trong nhà vệ sinh công cộng luôn là một xu, bạn luôn tiêu tốn một xu.
120:37
think nowadays I think nowadays it's a pound yes well you used to have to pay
1144
7237690
5730
phải trả tiền
120:43
then it was free but now you have to pay again now yes I'll tell you something if
1145
7243420
3750
sau đó nó miễn phí nhưng bây giờ bạn phải trả tiền một lần nữa vâng, tôi sẽ nói với bạn như vậy Tôi nghĩ rằng nếu
120:47
I was paying a pound to use a public toilet
1146
7247170
2670
tôi trả một bảng Anh để sử dụng nhà vệ sinh công cộng,
120:49
I would I would make sure I had everything saved up it would be coming
1147
7249840
4259
tôi sẽ đảm bảo rằng tôi đã tiết kiệm mọi thứ, nó sẽ thoát
120:54
out of every single hole I've been on holiday to countries where you where
1148
7254099
7560
ra từ mọi lỗ hổng mà tôi đã đi nghỉ ở những quốc gia nơi bạn
121:01
there isn't a slot machine there's a man in a kiosk and you have to give a coin
1149
7261659
3321
không có máy đánh bạc có một người đàn ông trong một ki-ốt và bạn phải đưa một đồng xu
121:04
on your way in to go to the toilet there because it's paying for the upkeep of
1150
7264980
4000
trên đường đi vào nhà vệ sinh ở đó vì nó trả tiền cho việc bảo trì
121:08
the toilet and somebody to clean it in Malaysia yes that's right in Malaysia
1151
7268980
4500
nhà vệ sinh và ai đó sẽ dọn dẹp nó ở Malaysia, vâng, điều đó đúng ở Malaysia
121:13
and also in China in some places as well you have to give a few were a few Sen to
1152
7273480
5849
và cả ở Trung Quốc. cũng như những nơi bạn phải đưa một số ít là một vài Sen cho
121:19
someone or if you were maybe maybe one jao in the UK it was a coin called a
1153
7279329
6690
ai đó hoặc nếu bạn có thể là một jao ở Vương quốc Anh thì đó là một đồng xu gọi là
121:26
penny so there we go I think we've cleared that one up the
1154
7286019
4261
xu, vì vậy chúng tôi bắt đầu. Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã làm sáng tỏ
121:30
the reason why we say spend a penny see you next week Steve of course next week
1155
7290280
4879
lý do tại sao chúng tôi nói hãy tiêu một xu hẹn gặp bạn vào tuần tới Steve tất nhiên là vào
121:35
Easter Sunday and of course Steve we'll be back Wednesday as well after 10 p.m.
1156
7295159
6821
Chủ nhật Phục sinh vào tuần tới và tất nhiên là Steve chúng tôi cũng sẽ quay lại vào thứ Tư sau 10 giờ tối.
121:41
on Wednesday night don't forget it's UK time see you later Steve bye bye bye bye
1157
7301980
6119
vào tối thứ Tư, đừng quên đã đến giờ ở Vương quốc Anh, hẹn gặp lại sau Steve, tạm biệt, tạm
121:48
to everyone nice to have your company it's SuperDuper to have you here as well
1158
7308099
4531
biệt mọi người, rất vui khi có công ty của bạn, đó là SuperDuper cũng có bạn ở đây
121:52
mr. Steve and that's it mr. Steve is now preparing
1159
7312630
4560
. Steve và đó là nó Mr. Steve hiện đang chuẩn
121:57
to go and do his singing because he has a busy night ahead of him all I'm
1160
7317190
4590
bị đi và hát bởi vì anh ấy có cả một đêm bận rộn phía trước, tất cả những gì tôi đang
122:01
wondering now is am I going to have my salmon later so does that mean I'm going
1161
7321780
6540
tự hỏi bây giờ là tôi sẽ ăn cá hồi sau, vậy điều đó có nghĩa
122:08
to have no salmon am i having my salmon Steve yes you are
1162
7328320
4740
là tôi sẽ không có cá hồi. cá hồi Steve vâng, bạn rất
122:13
good ok then no it's ok it's alright ok Steve was stopped now we've got to go I
1163
7333060
9860
tốt, được rồi, không sao, không sao đâu, được rồi, Steve đã dừng lại bây giờ chúng ta phải đi. Tôi
122:22
asked him a simple question he gives me a lecture so are you going so he's gone
1164
7342920
5799
hỏi anh ấy một câu hỏi đơn giản
122:28
now you see he's gone it's definitely gone no because we can't hear you Steve
1165
7348719
6921
. không, bởi vì chúng tôi không thể nghe thấy bạn Steve
122:35
that's a lovely way to end the the very slick live broadcast I'm going now I
1166
7355640
6490
, đó là một cách tuyệt vời để kết thúc chương trình phát sóng trực tiếp rất hấp dẫn. Bây giờ tôi sẽ đi. Tôi
122:42
will see you next Wednesday don't forget late and live we will be here and next
1167
7362130
7530
sẽ gặp bạn vào thứ Tư tới, đừng quên muộn và trực tiếp, chúng tôi sẽ ở đây và
122:49
Sunday as well a quick look at the live chat before we go Bhairo sir by amra
1168
7369660
7079
Chủ nhật tới cũng nhanh chóng hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp trước khi chúng tôi đi Bhairon thưa ngài bởi amra
122:56
wardi by michelle by also to martha as well thanks a lot for following us today
1169
7376739
7741
Wardi by michelle by martha cũng cảm ơn rất nhiều vì đã theo dõi chúng tôi hôm nay
123:04
it's lovely to have you here see you on Wednesday
1170
7384480
4110
thật tuyệt khi có bạn ở đây hẹn gặp bạn vào thứ Tư
123:08
don't forget 10:00 p.m. UK time and next Sunday of course next Sunday will be the
1171
7388590
8010
đừng quên 10:00 tối. Giờ Vương quốc Anh và Chủ nhật tới tất nhiên Chủ nhật tới sẽ là ngày
123:16
first of April April Fool's Day it will also be Easter Sunday as well oh I can't
1172
7396600
8790
đầu tiên của tháng Tư Ngày Cá tháng Tư, cũng sẽ là Chủ nhật Phục sinh ồ Tôi không thể
123:25
wait this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
1173
7405390
5309
chờ đợi được đây là ông. Duncan ở nơi sinh của tiếng Anh nói cảm ơn vì đã
123:30
watching me for the past two hours and I will see you later on I'm going outside
1174
7410699
5071
theo dõi tôi trong hai giờ qua và tôi sẽ gặp lại bạn sau. Bây giờ tôi sẽ ra
123:35
now to spend a little bit of time in the sunshine and of course you know what's
1175
7415770
6840
ngoài để dành một chút thời gian dưới ánh nắng mặt trời và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ
123:42
coming next yes you do until the next time we meet...
1176
7422610
5130
xảy ra tiếp theo. cho đến lần tiếp theo chúng ta gặp nhau...
123:50
ta tar for now 8-)
1177
7430500
1500
ta tar cho bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7