Too Early For Christmas? / English Addict LIVE CHAT and Learning / Sunday 12th December 2021

5,053 views ・ 2021-12-12

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:45
Here we are again on a lovely day if you like rain
0
225680
7520
İşte yine güzel bir gündeyiz, yağmuru seviyorsanız yağmuru
03:54
if you are into rain if you love getting  wet then today is the perfect day for you
1
234240
7840
seviyorsanız, ıslanmayı  seviyorsanız o zaman bugün sizin için mükemmel bir gün,
04:02
here we go then yes we are back together
2
242080
2080
işte başlıyoruz o zaman evet tekrar birlikteyiz,
04:04
it is english addict live from the  birthplace of the english language
3
244160
5440
ingilizce bağımlısı ingilizcenin doğum yerinden canlı yayında ingiltere'ye ait bir dil
04:10
which just happens to be england
4
250160
4240
04:29
hmm excuse me a moment i'm just taking care of  my skin i'm putting some product onto my skin  
5
269040
11840
hmm afedersiniz bir dakika sadece cildime bakıyorum cildime biraz ürün sürüyorum  bu yüzden
04:40
so please excuse me for a moment i  have to take care of my skin nowadays  
6
280880
4480
lütfen bir an için kusura bakmayın bugünlerde cildime bakmam gerekiyor   yapmam gerekiyor
04:45
i have to have my beauty products to keep myself  looking wonderful and young forever and ever  
7
285360
6880
güzellik ürünlerim kendimi sonsuza kadar harika ve genç gösterecek
04:53
hmm isn't that lovely i know what you're  thinking you're thinking mr duncan  
8
293520
4160
04:58
you shouldn't put makeup and moisturizer on your  face you are you are a man men don't do that  
9
298800
9120
bunu yapma
05:07
well i have to argue with that particular opinion  to be honest because nowadays lots of men are into  
10
307920
8080
iyi, dürüst olmak gerekirse bu görüşle tartışmak zorundayım çünkü günümüzde pek çok erkek
05:16
moisturizer and makeup you will be amazed how many  people and how many men in particular spend their  
11
316720
9920
nemlendirici ve makyajla ilgileniyor. Kaç kişinin ve özellikle kaç erkeğin
05:26
morning making themselves look beautiful so that's  what i'm doing at the moment and there is nothing  
12
326640
6000
sabahlarını kendilerini güzel göstermek için harcadığına şaşıracaksınız, bu yüzden ne  şu anda yapıyorum ve
05:32
wrong with it what do you think do you think  it's wrong for men to use makeup on their face  
13
332640
6880
bunda yanlış bir şey yok sizce ne düşünüyorsunuz erkeklerin yüzlerine makyaj yapması yanlış
05:39
i think it is i think it's wonderful i think it's  really cool if you can do that if you can afford  
14
339520
7200
05:46
to buy some of these cosmetics then i don't  think there's anything actually wrong with it  
15
346720
5440
bu kozmetiklerden bazılarını almaya paranız yetebilir, o zaman bunda gerçekten yanlış bir şey olduğunu düşünmüyorum yani
05:52
so that oh that looks so much better doesn't  that look lovely i look like a supermodel  
16
352160
5840
oh bu çok daha iyi görünüyor, güzel görünmüyor mu bir süper model gibi görünüyorum
05:58
i think i will go on to instagram right now  and post some lovely pictures of myself pouting
17
358720
8080
sanırım şu anda instagrama gireceğim ve somurtarak bazı güzel resimlerimi yayınlıyorum bunu
06:09
do you like that i think it's lovely isn't that  nice what do you think do you think it's wrong for  
18
369120
6240
beğeniyor musunuz çok güzel olduğunu düşünüyorum o kadar da hoş değil sizce
06:15
men to wear makeup to use cosmetics it is quite  normal these days there are many products that are  
19
375360
11040
erkeklerin makyaj yapması kozmetik kullanması oldukça normal bugünlerde pek çok ürün var
06:26
designed for men not for ladies  because for many years women  
20
386400
8000
bayanlar için değil erkekler için tasarlandı çünkü uzun yıllar boyunca kadınlar
06:35
have had their choice of cosmetics and  makeup things to make them look beautiful  
21
395600
7600
güzel
06:44
gorgeous and dare i say sexy so what do  you think do you think it's right for men  
22
404080
9360
muhteşem ve seksi demeye cüret etsinler diye kozmetik ve makyaj seçeneklerini seçtiler.
06:53
to wear makeup maybe a little bit of foundation  on their faces maybe a little bit of rouge to add  
23
413440
10800
yüzlerinde fondöten  belki biraz allık eklemek için   biraz allık
07:04
some blush maybe a man who has very pale skin  maybe he would like to have a little bit of color  
24
424240
8240
belki çok solgun bir cilde sahip bir adam belki yüzünde biraz renk   olmasını ister, bu
07:12
in his face so that is something to think about  at the start of today's live stream i'm starting  
25
432480
8640
yüzden bugünün canlı yayınının başında bu düşünülmesi gereken bir şeydir akış
07:21
to regret doing this i've just suddenly realized  that i've covered my face in lots of moisturizer  
26
441120
9280
bunu yaptığıma  pişman olmaya başlıyorum birden yüzümü çok fazla nemlendiriciyle kapladığımı fark ettim
07:31
shall i just leave it there okay i will just leave  it there for now i will get rid of it later on but  
27
451680
5360
orada bıraksam iyi olur şimdilik orada bırakacağım daha sonra kurtulacağım ama
07:37
i think it's good i think it's okay these days i  think it's acceptable for men to look after their  
28
457040
7760
bence bu iyi bence bu günlerde sorun yok bence erkeklerin
07:44
skin not only their face but also their body as  well the rest of their body men i think sometimes  
29
464800
8080
sadece yüzlerine değil aynı zamanda vücutlarına da bakmaları kabul edilebilir erkekler bence bazen
07:54
men worry more about their beauty and  their appearance than women i think so  
30
474560
7440
erkekler güzelliklerine ve görünüşlerine olduğundan daha fazla önem verir kadınlar bence
08:02
the only difference is of course men don't want  to admit to doing that they don't want to say  
31
482000
8240
tek fark  tabi ki erkeklerin söylemek istemediklerini yaptıklarını kabul etmek istememeleri   oh evet evet sabahları
08:10
oh yeah yeah i love putting makeup on my face  in the morning it makes me feel more confident  
32
490240
9200
yüzüme makyaj yapmayı seviyorum  bir erkek olarak kendime daha fazla güvenmemi sağlıyor
08:19
as a man you never hear men say that however there  are lots of products advertised on television  
33
499440
8080
erkeklerin bunu söylediğini hiç duymadım, ancak televizyonda erkek güzellik ürünleri için reklamı yapılan pek çok ürün var,
08:28
for men beauty products so maybe something  to to keep your skin soft and youthful
34
508160
11680
bu yüzden belki de cildinizi yumuşak ve genç tutacak bir şey,
08:41
what do you think do you think  it's a good thing or a bad thing  
35
521120
2640
sizce bu iyi bir şey mi yoksa kötü bir şey mi?
08:44
i'm going to remove this from  my face i will try to anyway
36
524320
3920
bu benim yüzümden yine de deneyeceğim
08:51
oh that's better it has a very strange smell  this particular product mr steve gave this to me  
37
531600
7360
oh bu daha iyi çok garip bir kokusu var bu ürünü bana bay steve verdi
09:00
i think he was trying to tell me  
38
540400
2640
sanırım bana
09:03
in a very subtle way that my skin  needs a little bit of moisturizing
39
543600
6640
çok ince bir şekilde cildimin biraz nemlendirilmeye ihtiyacı olduğunu söylemeye çalışıyordu
09:14
i'm not sure if that's better is that  better or worse i think that's worse oh dear
40
554080
7760
ben Bunun daha iyi olup olmadığından emin değilim, bunun daha iyi veya daha kötü olduğunu düşünüyorum, canım,
09:23
well this is what i'm going to  look like for the next two hours  
41
563520
3520
önümüzdeki iki saat boyunca böyle görüneceğim, bu yüzden
09:27
so i hope you don't mind hi everybody this  is mr duncan in england how are you today  
42
567920
5840
umarım bir sakıncası yoktur herkese merhaba, bu ben Bay Duncan İngiltere'den bugün nasılsın iyi misin
09:33
are you okay i hope so are you feeling  happy today i'm happy for two reasons one
43
573760
8480
umarım bugün mutlu hissediyorsun
09:46
mr steve is not here so i have some lovely peace  and quiet there is no mr steve today he has gone  
44
586080
10880
09:56
performing he is singing in an afternoon concert  for some some i was going to say the paying public
45
596960
9840
bazıları için bir öğleden sonra konseri  bazıları için para ödeyen
10:09
people actually pay to watch mr steve sing can  you believe that i suppose i i can believe it  
46
609200
6720
halkın aslında Bay Steve'in şarkı söylemesini izlemek için para ödediğini söyleyecektim inanabiliyor musunuz buna inanabilirim
10:15
because he's a very good singer but at least  i am happy that mr steve is out of my way  
47
615920
6640
çünkü o çok iyi bir şarkıcı ama en azından Bay Steve'in konseri bittiği için mutluyum
10:23
for a little while because he can be quite  annoying sometimes to be around the other  
48
623280
5520
kısa bir süreliğine yoluma devam ediyorum çünkü o bazen diğerinin yanında olmak oldukça sinir bozucu olabiliyor diğer
10:28
reason why i'm happy is because my cold my fever  has finally gone it has taken me such a long time  
49
628800
9280
mutlu olmamın nedeni nezlemin nihayet ateşimin düşmesi,
10:38
to actually get rid and push out this horrible  stinky cold that i've had it's affected the whole  
50
638800
9280
gerçekten kurtulmam ve bu korkunç şeyi dışarı atmam çok uzun zamanımı aldı Aldığım iğrenç soğuk algınlığı tüm vücudumu etkiledi
10:48
of my body not only my nose in my throat  but also my my joints my body everything  
51
648080
6560
sadece burnum boğazımda değil eklemlerim de vücudum her şeyim
10:54
was aching i felt tired all the time but i am  pleased to say that i feel much better today  
52
654640
7520
ağrıyordu her zaman yorgun hissettim ama memnuniyetle bugün kendimi çok daha iyi hissediyorum
11:02
thank you for asking and my throat isn't too bad  either you might notice that my voice has returned  
53
662880
8480
sorduğun için sen ve boğazım çok kötü değil sesimin
11:11
to its usual lovely self which i'm also very  pleased about as well hello everybody for those  
54
671360
9600
her zamanki güzel haline döndüğünü de fark edebilirsin ki bu da çok memnunum
11:20
wondering who i am maybe you are thinking who is  that weirdo who is that strange man staring at me  
55
680960
10080
kim olduğumu merak edenler için herkese merhaba belki kim olduğunu düşünüyorsun garip kim o tuhaf adam
11:31
through my internet connection well my name is  duncan i talk about the english language i love  
56
691920
5520
internet bağlantım aracılığıyla bana bakan   benim adım duncan sevdiğim ingilizce hakkında konuşuyorum   ingilizceyi
11:37
english i do i like it ever such a lot i'm hoping  one day they will change the law that will allow  
57
697440
7200
çok seviyorum umarım bir gün izin verecek yasayı değiştirirler
11:45
everyone to marry their favourite language i think  so imagine a beautiful ceremony as i walk down the  
58
705280
8640
herkes en sevdiği dille evlenecek bence o yüzden   alfabeyle ve var olan her  kelimeyle   aşağı doğru yürürken güzel bir tören hayal edin   yani ben
11:55
with the alphabet and every  single word that exists very nice  
59
715840
5600
12:02
so that's what i do i love english i've been doing  this for a very long time i won't tell you how  
60
722800
5200
öyle yapıyorum ingilizceyi seviyorum bunu çok uzun zamandır yapıyorum  kazandım ne kadar
12:08
long because you won't believe me if i tell you  how long i've been doing this for on youtube you  
61
728000
6000
süredir söylemedim çünkü size youtube'da bunu ne kadar süredir yaptığımı söylesem bana
12:14
won't believe me you will say mr duncan you are  you are a liar you are telling fibs if you tell a  
62
734000
7840
inanmayacaksınız bana inanmayacaksınız bay duncan diyeceksiniz siz yalancısınız yalan söylüyorsunuz eğer
12:21
fib fib if you tell a fib it means you are telling  a lie you are being dishonest about something  
63
741840
8880
yalan söylersen yalan söylüyorsun demektir bir şey hakkında dürüst değilsin
12:31
so that's what i do that is the introduction  over with yes we have made it to the end of  
64
751440
6480
yani benim yaptığım şey bu giriş evet ile bitti bir
12:37
another week and also we are almost halfway  through december which means only one thing oh  
65
757920
10720
haftanın daha sonuna geldik ve ayrıca neredeyse aralık ayının ortasında bu tek bir anlama geliyor oh   evet
12:49
yes i think you know what i'm talking about  yes we have made it all the way to sunday
66
769200
16640
sanırım neden bahsettiğimi biliyorsunuz  evet pazara kadar geldik
13:22
you may have noticed
67
802080
1200
fark etmiş
13:26
you may have noticed that i'm in a good mood today  i'm feeling rather chirpy like a little bird that  
68
806160
8480
olabilirsiniz bugün keyfim yerinde bahçedeki en büyük solucanı henüz yakalamış küçük bir kuş gibi oldukça cıvıl cıvıl hissediyorum.
13:34
has just caught the biggest worm in the garden  that's how chirpy i feel today and i hope you do  
69
814640
8400
13:43
as well nice to see you back i hope you are  also enjoying my new lessons i am remaking  
70
823040
7760
13:50
some of my old lessons i'm also going to produce  some new lessons about some different subjects as  
71
830800
8320
eski dersler ayrıca bazı farklı konular hakkında bazı yeni dersler de üreteceğim
13:59
well so all of that happening this month and  also into 2022 as well because the new year  
72
839120
9840
yani tüm bunlar bu ay ve 2022'de de oluyor çünkü yeni yıl
14:08
is only a couple of weeks away two weeks from now  we will be looking forward to another year of fun  
73
848960
9200
bundan iki hafta sonra sadece birkaç hafta kaldı bakacağız eğlenceli
14:19
and excitement are you excited about the new year  i bet you can't wait because i i can't wait i'm so  
74
859360
11280
ve heyecan dolu yeni bir yıl için   yeni yıl için heyecanlı mısınız  bahse girerim bekleyemiyorsunuz çünkü sabırsızlanıyorum çok
14:30
excited so what about men should men wear makeup  on their faces should they well i think it's all  
75
870640
9360
heyecanlıyım peki ya erkekler yüzlerine makyaj yapmalı iyiyse pekala
14:40
right angela hello angela angela says for men it  is also good for the skin yes of course men have  
76
880000
10880
angela merhaba angela angela erkekler için cilt için de iyi olduğunu söylüyor evet tabii ki erkekler de
14:50
to take care of their skin as as much as women so  all ages all genders whatever it is yes i think so
77
890880
9920
kadınlar kadar ciltlerine bakmak zorunda bu yüzden her yaştan her cinsiyetten her ne ise evet bence de
15:03
marawi says mr duncan your face has  pigmentation i do have a little bit of colour  
78
903120
7280
marawi diyor ki bay duncan yüzünüze pigmentasyonum var yüzümde biraz renk var
15:10
in my face the one thing about my skin if i  go into the sun i will go brown very easily  
79
910400
6400
cildimle ilgili tek şey güneşe çıkarsam çok kolay kahverengiye dönerim
15:17
because of my my ancestors you see they were  more over towards the the i would say the east  
80
917760
9600
atalarım yüzünden görüyorsunuz onlar daha çok  doğuya doğruydular
15:28
europe that way so people would would would have  more more pigment in their skin so if i stay out  
81
928240
8480
avrupa'da bu şekilde insanların ciltlerinde daha fazla pigment olur bu yüzden
15:36
in the sun even for just a short time my skin will  go darker and i will get lots of little freckles  
82
936720
7760
kısa bir süre için bile olsa güneşte kalırsam cildim daha koyulaşır ve yüzümde bir sürü küçük çil  olur
15:45
on my face but as a child i always had trouble  and difficulty looking after my skin my skin  
83
945040
7920
ama çocukken ben cildime bakmakta her zaman sorun ve zorluk yaşadım cildim
15:52
would often have problems i used to get all sorts  of problems with my skin especially on my hands  
84
952960
6640
sık sık problemler yaşardı cildimle ilgili her türlü sorun yaşardım, özellikle ellerimde
16:00
and also on on my face sometimes i would get  terrible terrible rash a terrible rash so when  
85
960320
10240
ve ayrıca yüzümde bazen korkunç korkunç bir kızarıklık olurdu •konuştuğumuz zaman korkunç bir kızarıklık
16:10
we talk about rash we are talking about something  that appears on your skin and quite often it will  
86
970560
7280
kızarıklık hakkında, cildinizde beliren bir şeyden bahsediyoruz ve sıklıkla
16:17
make your skin painful and itchy and red and it's  awful so i used to suffer from from terrible skin  
87
977840
7920
cildinizi ağrılı, kaşıntılı ve kırmızı yapar ve bu korkunçtur, bu nedenle daha gençken korkunç cilt
16:25
conditions when i was younger but fortunately as  i grew up my skin became more more under control  
88
985760
8000
koşullarından muzdariptim ama neyse ki büyüdükçe cildim daha kontrollü hale geldi
16:34
however i do sometimes still have problems  with my skin sometimes it is a little bit dry  
89
994480
7760
ancak bazen hala cildimle ilgili sorunlar yaşıyorum bazen biraz kuru
16:42
sometimes i get some flaky skin around my ears
90
1002240
4400
bazen kulaklarımın çevresinde
16:49
and other parts which i won't mention  so it's very good very good to keep keep  
91
1009600
6080
ve bahsetmeyeceğim diğer kısımlarda biraz pul pul pul pul oluyor bu yüzden bakımını sürdürmek çok iyi çok iyi
16:56
care or take care of your skin i think it is  a good thing whether you are a man or a woman  
92
1016640
6800
veya cildinize iyi bakın bence erkek veya kadın olmanız iyi bir şey
17:03
however i'm not just talking about moisturizer  i'm not just talking about those sorts of products  
93
1023440
6880
ancak sadece nemlendiriciden bahsetmiyorum  sadece bu tür ürünlerden bahsetmiyorum
17:10
i'm also talking about actual makeup  men are now starting to put foundation  
94
1030880
6800
aynı zamanda gerçek makyaj erkeklerden de bahsediyorum şimdi
17:17
on their face to hide all of the marks to make  themselves look much more dare i say attractive  
95
1037680
8000
yüzlerindeki tüm işaretleri gizlemek için fondöten sürmeye başlıyorlar, kendilerini çok daha çekici göstermeye cesaret edebilirim   bence
17:26
i think people are more self-aware these  days because of the pressure that is put  
96
1046480
6800
bugünlerde insanlar üzerlerine uygulanan baskı nedeniyle daha bilinçliler,
17:33
on them especially young people i really  do feel sorry for anyone who is in their  
97
1053280
5760
özellikle genç insanlar, gerçekten yapıyorum ergenlik çağındaki herkes için üzülüyorum
17:39
teenage years because there must be a lot  of pressure these days to to look attractive  
98
1059040
6240
çünkü bugünlerde sosyal medya nedeniyle çekici görünmek için çok fazla baskı olması gerekiyor
17:45
because of social media so i would say that  there is probably more pressure on young people  
99
1065280
7440
bu yüzden bugünlerde genç insanlar üzerinde muhtemelen daha fazla baskı olduğunu söyleyebilirim
17:52
nowadays to look attractive and that goes for all  of the genders whether male female and all the  
100
1072720
6880
çekici görünmeleri için ve bu herkes için geçerli cinsiyetler arasında erkek kadın ve
17:59
things in between i think there is more pressure  than there used to be hello to the live chat oh i  
101
1079600
8640
aradaki tüm diğer şeyler canlı sohbete merhaba eskisinden daha fazla baskı olduğunu düşünüyorum oh
18:08
wonder who was first on today's live chat shall  we have a look shall we shall we shall we okay
102
1088240
8960
bugünün canlı sohbetinde ilk kimdi merak ediyorum bir bakalım mı yapalım mı yapalım mı tamam mı
18:19
why not oh hello vitas vitesse very  nice to see you here today you are first  
103
1099600
9360
neden olmasın oh merhaba vitas vitesse bugün seni burada görmek çok güzel sen birincisin
18:28
once again you are the champion of champions  you have the fastest finger in the west
104
1108960
12880
bir kez daha şampiyonların şampiyonu sensin macarenayı hatırlayan batının en hızlı parmağına sahipsin
18:46
who remembers the macarena do you  remember the macarena it was a dance
105
1126640
9200
macarenayı hatırlıyor musun bu bir danstı
19:03
the macarena who remembers that  who remembers the birdie dance
106
1143360
3840
macarena bunu hatırlayan kuş dansını kim hatırlıyor kim
19:13
who remembers that the birdie dance
107
1153600
2000
kuş dansını hatırlıyor
19:18
no one
108
1158240
560
kimse
19:21
suddenly i feel like the oldest person  here unfortunately hello to vitas yes  
109
1161600
7440
birdenbire buradaki en yaşlı insan gibi hissediyorum ne yazık ki vitas'a merhaba evet
19:29
you are first here today congratulations well  done a big i suppose i should give you a big  
110
1169040
7120
bugün ilk sizsiniz tebrikler aferin büyük bir
19:36
thumbs up as well well done we also have  tomek mega monica we also have luis mendes
111
1176160
10960
başparmak alkışlamalıyım, aferin ayrıca tomek  mega monica bizde de luis mendes
19:50
is here today ricardo pushkar sandra  gonzalez hello to you as well monica zazika
112
1190000
10800
var bugün burada ricardo pushkar sandra gonzalez size de merhaba monica zazika
20:02
rosa is here can we have a little bit of  happiness today now i know last week on the live  
113
1202960
8080
rosa burada biraz mutlu olabilir miyiz bugün şimdi biliyorum geçen hafta canlı
20:11
chat things were getting a little bit heated  so today can we all be lovely and friendly  
114
1211040
5840
sohbette işler iyi gidiyordu biraz hararetli yani bugün hepimiz sevimli ve arkadaş canlısı   ve
20:17
and kind and peaceful to each other  
115
1217840
3520
birbirimize karşı nazik ve barışçıl olabilir miyiz
20:21
because we are approaching the season of good will  and we all know what that means that means that
116
1221360
8400
çünkü iyi niyet mevsimine yaklaşıyoruz ve bunun ne anlama geldiğini hepimiz biliyoruz, yani
20:32
christmas is just around the corner
117
1232800
15040
Noel çok yakında demektir,
21:08
are you ready for christmas
118
1268960
1360
Noel için hazır mısınız?
21:12
well are you are you ready for christmas time a  lot of people at the moment have already started
119
1272400
7520
Noel zamanı için hazır mısın şu anda pek çok kişi
21:22
celebrating christmas they've already bought  their presents a lot of people are already  
120
1282000
5280
Noel'i kutlamaya başladı bile  hediyelerini satın aldılar pek çok kişi şimdiden
21:27
exchanging their gifts and we are still  many many days away from christmas  
121
1287280
5760
hediyelerini değiş tokuş ediyor ve biz hala Noel'den çok günler uzaktayız   bu
21:33
so a lot of people now have their  trees and their lights on the house  
122
1293040
5360
yüzden çoğu artık insanların ağaçları ve evlerinin ışıkları yanıyor
21:39
and many people already are visiting their friends  and relatives because they can't wait they can't  
123
1299760
7040
ve pek çok kişi şimdiden arkadaşlarını ve akrabalarını ziyaret ediyor çünkü bekleyemiyorlar
21:46
wait for christmas to come but i suppose my  question is is it too early for christmas  
124
1306800
9440
Noel'in gelmesini bekleyemiyorlar ama sanırım sorum şu: Noel için çok mu erken   şu
21:57
now at this time of year many people will start  making preparations they will start to prepare for  
125
1317120
8080
anda yılın bu zamanında pek çok kişi hazırlık yapmaya başlayacak      yavaş yavaş yaklaşırken noel için hazırlanmaya başlayacak
22:05
christmas as it slowly approaches and i know a lot  of people don't celebrate christmas there are many  
126
1325200
7120
ve pek çok insanın noel kutlamadığını biliyorum,
22:12
people here in the uk and around the world who do  not celebrate christmas but i still think it is  
127
1332320
7360
burada İngiltere'de ve dünyanın her yerinde noel kutlamayan pek çok insanlar var ama yine de
22:19
a fun time of year i mean i i wouldn't describe  myself as religious but i i really do enjoy  
128
1339680
6880
yılın eğlenceli bir zamanı olduğunu düşünüyorum, yani kendimi dindar olarak tanımlamazdım ama Noel'den gerçekten zevk alıyorum, mutlu olmak için
22:26
christmas any excuse any excuse to be happy  cheerful and full of joy any excuse we don't have  
129
1346560
10880
herhangi bir bahane, neşeli ve neşe dolu herhangi bir bahane, herhangi bir bahane,
22:37
to make an excuse we don't have to have a reason  but sometimes it is good to have a good reason  
130
1357440
7360
bir bahane bulmak zorunda değiliz bir nedenimiz olmasına gerek yok ama bazen
22:45
to be happy and celebrate and be joyous why  not after all there is enough doom and gloom  
131
1365440
10000
mutlu olmak, kutlamak ve neşeli olmak için iyi bir nedenimiz olması iyidir neden sonuçta şu anda dünyada yeterince kıyamet ve kasvet yok ki
22:55
in the world at the moment we could do i think  we need a little bit of happiness i really do
132
1375440
6240
yapabileceğimizi düşünüyorum ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum biraz mutluluk gerçekten,
23:04
oh a lot of people appear to  be remembering the birdie dance  
133
1384800
7040
oh pek çok insan kuş dansını hatırlıyor gibi görünüyor
23:12
yes so i remember that one that  was around in the very early 1980s
134
1392960
8880
evet bu yüzden 1980'lerin başlarında ortalarda olan bir şarkıyı hatırlıyorum
23:24
i remember it i remember when that  song actually came into the charts  
135
1404240
4480
hatırlıyorum o şarkının listelere
23:28
for the first time and then everyone was doing it
136
1408720
7120
ilk kez girdiği zamanı hatırlıyorum   zaman ve sonra herkes
23:40
the birdie dance and then there was the macarena  
137
1420320
3280
kuş dansı yapıyordu ve sonra macarena vardı   bu
23:44
that was much later i think that was in  in the 1990s the macarena oh mackarena oh
138
1424160
7520
çok daha sonraydı sanırım 1990'larda macarena oh mackarena oh
23:54
okay
139
1434240
320
tamam
23:57
do we have any dances nowadays  that people do i don't think there  
140
1437760
3520
bugünlerde dansımız var mı insanların yaptığı hiç sanmıyorum
24:01
are we should have a new dance there  should be a new dance that everyone does
141
1441280
5760
yeni bir dansımız olmalı herkesin yaptığı yeni bir dans olmalı
24:09
maybe in 2022 we can come up with a new dance  that everyone can join in with vitas says what  
142
1449280
9280
belki 2022'de herkesin katılabileceği yeni bir dans bulabiliriz vitas der ki
24:18
about the ducklings dance was was that what  it was called now i think around the world  
143
1458560
6480
ördek yavrusu dansı neydi şimdi adı buydu Dünya
24:25
that that particular dance had lots of different  names so we called it the birdie dance here in the  
144
1465040
7360
o belirli dansın pek çok farklı adı vardı, bu yüzden biz ona burada    İngiltere'de kuş dansı dedik
24:32
uk in fact if i think the song originally was was  european i think maybe it was from i want to say  
145
1472400
10000
aslında şarkının orijinalinin Avrupa'ya ait olduğunu düşünüyorum belki de Norveç'ten olduğunu söylemek istiyorum
24:43
norway i don't know why but i  think the birdie song originated  
146
1483360
5760
nedenini bilmiyorum ama bence kuş şarkısı Avrupa'da ortaya çıktı
24:49
in europe and then slowly because lots of people  enjoyed listening to the music and dancing  
147
1489760
5600
ve sonra yavaş yavaş çünkü birçok insan müzik dinlemekten ve dans etmekten zevk aldı
24:56
i think the the whole thing spread around the  world but yes it was way back in the early 1980s  
148
1496000
7440
bence her şey dünyaya yayıldı ama evet 1980'lerin başında
25:04
that people were doing the birdie dance  such a long time ago i know i know  
149
1504000
6960
insanlar kuş dansı yapıyordu çok uzun zaman önce biliyorum
25:12
hello to flower hello flower espoire nice to see  you today hello monica hello claudia claudia says  
150
1512480
9120
çiçeğe merhaba merhaba çiçek espoire bugün sizi görmek güzel merhaba monica merhaba claudia claudia diyor ki
25:23
i have already put up my christmas tree in my  office and also another one in my father's house  
151
1523200
6240
ofisime ve babamın evine bir tane daha noel ağacımı çoktan astım
25:30
a lot of people are getting excited  especially this year because if you  
152
1530800
4000
birçok insan özellikle bu yıl heyecanlanıyorum çünkü
25:34
remember many people last year were unable  to see their friends and relatives because of
153
1534800
7680
geçen yıl birçok kişinin arkadaşlarını ve akrabalarını göremediğini hatırlarsanız neden
25:45
you know what you know what i'm talking about  
154
1545840
2800
bahsettiğimi biliyorsunuz ne hakkında konuştuğumu biliyorum
25:49
i know what i'm talking about we all know what  i'm talking about but this year there are a lot  
155
1549280
6240
hepimiz ne hakkında konuştuğumuzu biliyoruz hakkında ama bu yıl
25:55
of people now who are trying to see their friends  and relatives earlier before christmas so there  
156
1555520
9680
artık   arkadaşlarını ve akrabalarını Noel'den önce görmeye çalışan  birçok insan var    bu nedenle   ne olduğundan emin olmadıkları için
26:05
are some people who are actually celebrating  christmas a little bit earlier than usual  
157
1565200
4640
Noel'i her zamankinden biraz daha erken kutlayan   bazı insanlar var
26:10
just in case because they are not sure about what  is going to happen you see because the rules keep  
158
1570640
8720
olacak çünkü
26:19
changing here in the uk and here in england the  rules keep changing so i think a lot of people are
159
1579360
8080
burada İngiltere'de kurallar değişmeye devam ediyor ve burada İngiltere'de kurallar değişmeye devam ediyor, bu yüzden birçok insanın
26:29
preparing to celebrate christmas  a little bit earlier than usual  
160
1589680
4480
yılbaşını normalden biraz daha erken kutlamaya hazırlandığını düşünüyorum
26:35
oh hello tomek oh tomek says that i look dishy
161
1595360
6320
oh merhaba tomek oh tomek huysuz göründüğümü söylüyor
26:44
thank you i need that lift today  and i'm not talking about a facelift  
162
1604880
6160
teşekkür ederim bugün o gerdirmeye ihtiyacım var ve yüz gerdirmeden bahsetmiyorum
26:51
i'm talking about my spirits you see the feeling  so when someone says something nice to you  
163
1611760
7200
ruh halimden bahsediyorum o duyguyu görüyorsun yani biri sana güzel bir şey söylediğinde
26:59
oh you look nice today oh i like your new dress oh  is that a new hairdo it's very nice sometimes it's  
164
1619600
12080
bugün güzel görünüyorsun oh yeni elbiseni beğendim oh  bu bir yeni saç modeli çok güzel bazen
27:11
nice to receive a compliment because it lifts you  up it makes you feel better about yourself i think  
165
1631680
8720
iltifat almak güzel çünkü seni yükseltiyor kendini daha iyi hissetmeni sağlıyor
27:20
so so thank you for that it would appear that lots  of people think that men can wear makeup cosmetics  
166
1640400
9760
bence bu yüzden pek çok insanın erkeklerin makyaj kozmetiği sürebileceğini düşündüğü için teşekkür ederim
27:30
maybe a little bit of face moisturizer to make  your face soft and smooth like a baby's bottom  
167
1650720
7120
belki biraz yüzünüzü bebek poposu gibi yumuşak ve pürüzsüz yapmak için yüz nemlendiricisi
27:39
not that i've touched many babies bottoms i will  be honest with you i normally stay very far away  
168
1659200
7200
pek çok bebeğin poposuna dokunduğumdan değil  size karşı dürüst olacağım  normalde
27:47
from the bottom part of a baby because it does  tend to produce lots of things that are quite  
169
1667120
8480
bir bebeğin alt kısmından   çok  uzak dururum çünkü orası çok fazla süt üretme eğilimindedir
27:55
unpleasant to say the least oh mr duncan if i'm  not mistaken the birdie dance was started in spain  
170
1675600
8560
en azından söylemek oldukça tatsız şeyler oh bay duncan yanılmıyorsam kuş dansı ispanya'da başladı bence
28:06
i think you might be right i think you are  right yes i think the birdie dance the little  
171
1686080
6240
haklı olabilirsiniz bence haklısınız evet bence kuş dansı
28:12
birdie song from the 1980s i think it did start in  spain i think you might be right there that feels  
172
1692320
8160
1980'lerden kalma küçük kuş şarkısı i İspanya'da başladığını düşünüyorum bence tam orada olabilirsin bu
28:21
that feels right i think you are correct you are  spot on i think you have hit the nail on the head  
173
1701600
7360
doğru hissettiriyor bence haklısın haklısın bence
28:28
well done so christmas is on its way is it too  early well i don't know but one thing we might  
174
1708960
7040
tam üstüne bastın aferin yılbaşı yolda çok erken değil mi iyi bilmiyorum ama
28:36
be doing over the next few days if you  haven't already done it people will start  
175
1716560
7440
önümüzdeki birkaç gün içinde yapıyor olabileceğimiz bir şey, eğer henüz yapmadıysanız, insanlar
28:44
putting up their christmas lights would you  like to see me putting up my christmas lights  
176
1724000
6800
noel ışıklarını yakmaya başlayacak, benim noel ışıklarımı yaktığımı görmek ister misiniz
28:52
you would okay then let's take a look
177
1732160
5680
sorun olmaz o zaman başlayalım bir bak
29:26
this month is proving to be a busy one for  me i have been doing all sorts of things  
178
1766880
6560
bu ay benim için yoğun geçiyor her türlü şeyi yapıyorum
29:34
today i'm on the roof of my house fixing some  festive lights to the railings above my garage  
179
1774240
6400
bugün evimin çatısındayım garajımın üzerindeki korkuluklara şenlikli ışıklar tamir ediyorum   festivaller sırasında
29:41
have you noticed how important lights  are during festivals and celebrations  
180
1781360
4800
ışıkların ne kadar önemli olduğunu fark ettiniz mi ve kutlamalar
29:46
even the word light can have a significant meaning  
181
1786880
3120
ışık kelimesinin bile önemli bir anlamı olabilir
29:50
we can see the light this means that we have had a  revelation if a person suddenly changes their mind  
182
1790960
7920
ışığı görebiliriz, bu  bir vahiy aldığımız anlamına gelir, eğer bir kişi bir şey hakkında   aniden fikrini değiştirirse
29:58
about something or they have a great idea we can  say that they have seen the light something that  
183
1798880
6880
veya harika bir fikirleri varsa ışığı gördüklerini söyleyebiliriz
30:05
was unclear before can now be seen vividly and can  be understood well that person has seen the light
184
1805760
16080
daha önce belirsizdi şimdi canlı bir şekilde görülebilir ve kişinin ışığı gördüğü iyi anlaşılabilir.
30:25
these are called fairy lights they  are tiny lights that glow and twinkle  
185
1825600
6400
30:32
fairy lights are often hung on christmas trees  
186
1832880
2960
30:36
they create a magical atmosphere with their  gentle glow some fairy lights flash or blink  
187
1836400
7920
peri ışıkları yanıp söner veya yanıp söner
30:45
some are white while others are multi-coloured  the name fairy lights dates back to the late 1800s  
188
1845120
7440
bazıları beyazken diğerleri çok renklidir peri ışıkları adı 1800'lerin sonlarına kadar uzanır
30:52
and became popular after they were used as  a stage prop in the opera ailanthy written  
189
1852560
6800
ve
30:59
by the composers gilbert and sullivan for the  opera small electric lights were placed on the  
190
1859360
6880
besteciler gilbert ve sullivan tarafından küçük opera için yazılan ailenthy operasında sahne dekoru olarak kullanıldıktan sonra popüler hale geldi perileri oynayan aktörlerin üzerine elektrik ışıkları yerleştirildi
31:06
actors who were playing fairies the name fairy  lights stuck and is still used to this very day  
191
1866240
7840
peri ışıkları adı takıldı ve bu güne kadar hala kullanılıyor
31:15
did you know that originally candles were used as  decorations that does not sound very safe to me
192
1875200
16640
başlangıçta mumların dekorasyon olarak kullanıldığını biliyor muydunuz, bu bana pek güvenli gelmiyor
31:34
i have to be honest i am a little bit late  putting up my christmas lights this year  
193
1894560
5360
dürüst olmak gerekirse ben bir
31:40
due to being very busy with my english lessons  and also because of my stinking horrible cold
194
1900720
19120
İngilizce derslerimle çok meşgul olduğum için bu yıl Noel ışıklarımı biraz geç yaktım ve aynı zamanda iğrenç soğuğum nedeniyle
32:00
i feel great today i just want to keep moving  
195
1920480
3600
bugün harika hissediyorum sadece hareket etmeye devam etmek istiyorum
32:04
i want to keep moving around  come on everyone let's do this
196
1924640
3600
etrafta dolaşmaya devam etmek istiyorum  hadi millet bunu yapalım
32:13
i don't know what's happening today i have so  much energy today i i feel like i'm full of beans
197
1933760
7520
ben bugün ne olduğunu bilmiyorum bugün çok enerjim var kendimi fasulye gibi hissediyorum
32:23
i know that later on i will feel tired but at  the moment i feel very very lively indeed and  
198
1943440
8160
daha sonra yorgun hissedeceğimi biliyorum ama  şu anda gerçekten çok çok canlı hissediyorum ve
32:31
i hope you do as well some interesting questions  coming through are you married mr duncan are you  
199
1951600
7840
umarım siz de öylesinizdir bazı ilginç gelen sorular evli misiniz bay duncan
32:39
married the answer to that question is  no which is why i look so happy and young  
200
1959440
6800
evli misiniz bu sorunun cevabı hayır bu yüzden çok mutlu ve genç görünüyorum
32:48
i think maybe that could be the reason hello  angela talking about songs that have dances  
201
1968240
8000
belki de merhaba angela'nın
32:56
like the birdie song and the macarena  
202
1976240
2720
kuş şarkısı ve macarena gibi dans içeren şarkılardan bahsetmesinin nedeni bu olabilir
33:00
i like the ketchup song it is the song sung  by three girls it was a hit before macarena i  
203
1980880
9920
ketçap şarkısını severim bu şarkı üç kız tarafından söylenir macarenadan önce bir hitti
33:12
don't remember the ketchup song i'm going to be  honest i don't remember it i remember the twist
204
1992240
6560
ketçap şarkısını hatırlamıyorum dürüst olacağım onu ​​hatırlamıyorum ailemin eskiden dans ettiği twisti hatırlıyorum
33:22
my parents used to dance to the twist  in the 1950s come on let's twist again  
205
2002000
8240
1950'lerdeki twist  hadi tekrar bükelim
33:31
like we did last summer oh let's  twist again twisting time is here  
206
2011040
6800
geçen yaz yaptığımız gibi oh tekrar bükelim bükülme zamanı geldi
33:38
so there there is another dance that goes with  the song the twist can you think of any others  
207
2018400
7120
öyleyse şarkıyla birlikte  giden başka bir dans var twist başkalarını düşünebilir
33:45
i don't think there are many to be  honest i don't think there are many  
208
2025520
4640
misin   çok fazla olduğunu sanmıyorum dürüst olmak gerekirse çok fazla olduğunu düşünmüyorum
33:50
perhaps you could have the jitterbug the jitterbug  the jitterbug who remembers the jitter pug i have  
209
2030160
6880
belki de jitterbug'a sahip olabilirsiniz jitterbug jitterbug'u hatırlayan jitterbug bende
33:57
a feeling you won't remember it because i think  it was around in the 1920s 1930s the jitterbug
210
2037040
8800
hatırlamayacağınıza dair bir his var çünkü sanırım 1920'lerde 1930'lardaydı jitterbug
34:07
this is the jitterbug you sort of you sort  of move your legs and your hips and you do  
211
2047760
5520
bu jitterbug siz bir nevi bacaklarınızı ve kalçalarınızı hareket ettiriyorsunuz ve
34:13
this with your hands the jitterbug let's  all do the jitterbug let's all jitterbug
212
2053280
7520
bunu ellerinizle yapıyorsunuz
34:23
i don't know what's wrong with me today i think  i'm extra happy because mr steve is not here and i  
213
2063440
5360
steve burada değil ve
34:28
can stretch my arms i don't have to worry about mr  steve stepping on my feet and all of those things  
214
2068800
8240
kollarımı uzatabilirim, Bay Steve'in ayaklarıma basması ve tüm bu şeyler hakkında endişelenmeme gerek yok
34:38
i don't have to worry about mr steve  saying things that upset other people  
215
2078320
5760
Bay Steve diğer insanları üzecek şeyler söylemesi konusunda endişelenmeme gerek yok
34:44
as well is it too early to celebrate christmas  i'm just wondering because i've noticed  
216
2084880
7920
öyle değil mi Noel'i kutlamak için erken sadece merak ediyorum çünkü fark ettim
34:52
around the town in which i live lots of people  already are starting to put their trees up  
217
2092800
7040
yaşadığım kasabanın çevresinde pek çok insan şimdiden ağaçlarını dikmeye başlıyor
34:59
and they are starting to get  in the christmas festive mood
218
2099840
16000
ve Noel şenlikli havasına girmeye başlıyorlar
38:00
christmas is coming
219
2280480
1040
Noel yaklaşıyor
38:03
and mr duncan is getting fat
220
2283680
1840
ve Bay Duncan geliyor
38:07
at least i will be over the christmas period  i am planning to eat lots and lots of rubbish  
221
2287600
7440
en azından şişmanlayacağım, yılbaşı dönemini aşmış olacağım  bir sürü ıvır zıvır yemeyi planlıyorum
38:15
i'm going to eat chocolate biscuits all the  things that i could not eat during this year  
222
2295040
7520
bu yıl boyunca  yiyemediğim her şeyi çikolatalı bisküvileri yiyeceğim
38:22
because i've been losing weight and trying to get  myself fit and healthy not only through my looks  
223
2302560
6720
çünkü kilo kaybediyorum ve kilo vermeye çalışıyorum kendimi sadece görünüşümle değil
38:30
but also what's inside under the skeleton and  the skin and the muscle i want all of that  
224
2310560
7920
aynı zamanda iskeletin ve derinin ve kasın altındakilerle de formda ve sağlıklı hale getirmek istiyorum   bunların hepsinin
38:38
to be nice as well so christmas is just around a  corner but is it too early apparently some of you  
225
2318480
7760
güzel olmasını istiyorum, bu yüzden Noel hemen köşede ama görünüşe göre çok erken bazılarınız
38:46
have already started to put your tree up and show  your lights and you are getting into the festive  
226
2326240
10960
şimdiden ağacınızı dikmeye ve ışıklarınızı göstermeye başladınız ve
38:57
season already and i think the same thing is  happening here in england lots of people are  
227
2337200
5440
şimdiden bayram     mevsimine giriyorsunuz ve bence aynı şey burada  İngiltere'de oluyor
39:02
really excited this year because christmas  is on the way and of course last year  
228
2342640
6640
bu yıl pek çok kişi gerçekten heyecanlı çünkü noel yolda ve tabii ki geçen yıl
39:11
unfortunately we we couldn't spend  time with our friends and relatives  
229
2351120
5120
ne yazık ki arkadaşlarımız ve akrabalarımızla vakit geçiremedik
39:17
because of you know what you know what i know  what we all know what that thing that am sick  
230
2357520
10640
çünkü siz bilirsiniz ne siz bilirsiniz ne ben biliyorum hepimiz o şeyi biliyoruz
39:28
and tired of listening to and hearing about to be  honest hello to the live chat nice to see so many  
231
2368160
8160
dinlemekten ve duymaktan bıktım dürüst olmak gerekirse canlı sohbete merhaba güzel
39:36
people here today on a rainy day we've had a lot  of rain today even though it is really warm it  
232
2376320
8320
bugün yağmurlu bir günde bu kadar çok insanı burada görmek çok yağmur yağdırdık bugün gerçekten sıcak olmasına rağmen hava
39:44
is around 16 degrees celsius 16 celsius today it  feels really warm outside it does not feel like  
233
2384640
10800
16 santigrat derece civarında 16 santigrat bugün dışarıda gerçekten sıcak hissettiriyor
39:55
winter to be honest with you it does not hello  also to laura hello laura nice to see you here  
234
2395440
8640
dürüst olmak gerekirse kış gibi hissetmiyor laura'ya da merhaba laura da merhaba laura sizi burada görmek güzel
40:04
as well for those asking about mr steve he's not  here today because he is performing in a concert  
235
2404080
8960
bay steve hakkında sorular soranlar için o bugün burada değil çünkü o bir konserde performans sergiliyor
40:13
a christmas concert lots of people at this time  of year like to go and watch performers singing  
236
2413040
7440
bir noel konserinde yılın bu zamanında pek çok kişi gidip izlemeyi sever
40:21
christmas songs maybe a christmas story maybe they  are acting on the stage so fortunately this year  
237
2421360
9440
noel şarkıları söyleyen sanatçılar belki bir noel hikayesi belki sahnede oynuyorlar, bu yüzden neyse ki bu yıl
40:31
people are allowed to go and see performances so  that's what mr steve is doing at this very moment  
238
2431440
8160
insanların gösterileri izlemesine izin veriliyor, yani Bay Steve'in tam şu anda yaptığı şey bu
40:39
right now mr steve is standing on a stage in  wolverhampton performing to lots of happy people  
239
2439600
9600
şu anda Bay Steve wolverhampton'da bir sahnede duruyor performans sergiliyor bir sürü mutlu insana
40:49
everyone excited because christmas is on the  way so that's what mr steve is doing for those  
240
2449840
8000
herkes heyecanlı çünkü noel yolda  bu yüzden
40:57
asking about my mother thank you very much for  that i haven't been able to go to see my mother  
241
2457840
5680
annemi soranlara   Steve'in yaptığı da bu, annemi görmeye gidemediğim için çok teşekkür ederim
41:03
because well first of all i've  been ill i've had a horrible cold  
242
2463520
4880
çünkü her şeyden önce ben hastaydım, korkunç bir soğuk algınlığı geçirdim
41:08
and i don't want to give my mother my cold because  she's she's not as young as she used to be you see  
243
2468400
7120
ve annemi nezleye bulaştırmak istemiyorum çünkü o eskisi kadar genç değil,
41:15
so for those asking about my mother i am going to  see my mother next week i'm going to visit my mum  
244
2475520
7280
yani   annemi soranlara annemi görmeye gidiyorum önümüzdeki hafta annemi ziyaret edeceğim
41:22
next week so hopefully i will get to say hello to  her next week maybe monday or tuesday next week  
245
2482800
10880
bu yüzden umarım önümüzdeki hafta  ona  merhaba diyeceğim belki önümüzdeki hafta pazartesi veya salı
41:33
hopefully hello to oh hello to lilia  hello lilia it seems like a very long time  
246
2493680
9520
umarım merhaba oh lilia'ya merhaba  merhaba lilia çok uzun zaman  gibi görünüyor
41:44
since you were here last hello to you as well  nice to see you back also so it would appear that  
247
2504080
5840
buradasın sana da son merhaba seni tekrar görmek güzel, bu nedenle
41:49
a lot of people are already in the christmas mood  things that people do at this time of year include  
248
2509920
8800
pek çok insanın zaten noel havasında olduğu gösterilir yılın bu zamanında insanların yaptığı şeyler arasında
41:59
putting up their christmas lights but also a lot  of people enjoy putting up their christmas tree  
249
2519280
9120
noel ışıklarını yakmak yer alır, ancak birçok  kişi Noel ışıklarını koymaktan hoşlanır onların yılbaşı ağacına
42:09
would you like to see me putting up my christmas  tree you would okay let's do it right now
250
2529280
9120
benim yılbaşı ağacımı asarken beni görmek ister misin tamam olur şimdi yapalım
42:28
this is pete jaffinch and this  is lady willington both of them  
251
2548640
7760
bu pete jaffinch ve bu lady willington ikisi   oturma odamın bir
42:36
sitting comfortably in the corner of my living  room but i'm afraid you're going to have to move  
252
2556400
9600
köşesinde rahatça oturuyorlar ama korkarım sen taşınmak zorunda kalacağım
42:46
out because something is going to  be placed there i'm ever so sorry
253
2566000
7440
çünkü oraya bir şey yerleştirilecek çok üzgünüm
42:55
today i am going to put my christmas tree  up my christmas tree does not come complete  
254
2575840
8160
bugün noel ağacımı asacağım noel ağacım tam olarak gelmiyor
43:04
the christmas tree comes in three sections this  is the bottom section so before i can decorate it  
255
2584880
9040
noel ağacı üç bölümden geliyor bu alt kısım bölümü dekore etmeden önce
43:13
i must construct the tree i have to put the  tree together first the tree has to be assembled  
256
2593920
9200
ağacı inşa etmeliyim  ağacı bir araya  getirmem gerekiyor  önce ağaç monte edilmeli
43:24
this is the bottom part of the  tree it is the base of the tree
257
2604320
5040
bu  ağacın alt kısmıdır bu ağacın tabanıdır, bu nedenle
43:32
so that's the middle section in place  all that remains now is the top section
258
2612080
7760
orta bölüm yerinde tüm bunlar kalan şimdi üst kısım,
43:40
so there it is my lovely christmas tree  it's a very tall tree and it took me a  
259
2620400
7520
yani işte benim güzel yılbaşı ağacım çok uzun bir ağaç ve
43:47
long time to set up its total height is  seven feet that's even taller than me
260
2627920
7840
toplam yüksekliğini ayarlamak   uzun zamanımı aldı  yedi fit  bu benden bile daha uzun
44:00
yeah
261
2640000
240
evet
44:02
super duper christmas tree
262
2642400
2720
süper kandırılmış yılbaşı ağacı
44:07
you're a super duper christmas tree oh yes you  
263
2647280
7040
sen bir süpersin kandırılmış yılbaşı ağacı oh evet sen
44:14
are so green and so lush so nice to see  you are the world's best christmas tree
264
2654320
21520
çok yeşilsin ve çok gürsün dünyanın en iyi yılbaşı ağacı olduğunu görmek çok güzel
44:37
this particular christmas tree is very realistic
265
2677200
3040
bu özel yılbaşı ağacı
44:42
it is very true to life from far  away it looks like a real tree
266
2682480
7360
çok gerçekçi uzaktan gerçek bir ağaç gibi görünüyor
44:58
the putting up of a tree at christmas stems  from the old pagan ritual of tree worshipping  
267
2698320
5840
Noel'de ağaç, ağaca tapınmanın eski pagan ritüelinden kaynaklanır
45:05
some people believed that trees were alive others  considered the tree as sacred and divine in some  
268
2705040
8640
bazı insanlar ağaçların canlı olduğuna inanır, diğerleri bazı  kültürlerde ağacı kutsal ve ilahi olarak kabul eder,
45:13
cultures a tree is planted after the birth of a  child so as to help it grow strong and healthy  
269
2713680
6800
ağaç bir çocuğun doğumundan sonra güçlü ve sağlıklı büyümesine yardımcı olmak için dikilir
45:21
the practice of bringing a tree into the house at  christmas became popular over two centuries ago  
270
2721440
6080
Noel'de eve ağaç getirme uygulaması iki yüzyıldan fazla bir süre önce popüler oldu
45:28
it first began in germany and  slowly moved to other places  
271
2728160
4320
ilk olarak Almanya'da başladı ve yavaş yavaş diğer yerlere taşındı
45:34
here in britain we have been decorating  our homes with a tree at christmas  
272
2734240
4800
burada, İngiltere'de yaklaşık 200 yıldır Noel'de evlerimizi bir ağaçla
45:39
for around 200 years originally these trees were  decorated with candles and later other things were  
273
2739040
7760
dekore ediyoruz. mumlarla ve daha sonra başka şeyler
45:46
hung on it so as to add more colour these days we  place many different things on our christmas trees  
274
2746800
7440
daha fazla renk katmak için asıldı noel ağaçlarımıza birçok farklı şey yerleştirdiğimiz bugünlerde
45:55
we can take a look at some of  these things now if you like
275
2755120
4720
46:01
when decorating a christmas tree you normally  begin with the lights as they are the most awkward  
276
2761360
6480
normalde  bir yılbaşı ağacını süslerken bunlardan bazılarına şimdi göz atabiliriz ışıklar düzenlemesi en garip
46:07
things to arrange i have gone for multi-coloured  lights putting christmas tree lights up can be a  
277
2767840
8560
şeyler olduğundan çok renkli ışıklar için gittim yılbaşı ağacını aydınlatmak
46:16
little laborious you need to slowly move around  the tree and while doing so you position the  
278
2776400
6960
biraz zahmetli olabilir ağacın etrafında yavaşça hareket etmeniz gerekir ve bunu yaparken
46:23
lights on the tree some people start from the  bottom while others prefer to do it from the top  
279
2783360
6880
bazı insanlar ışıkları ağaca konumlandırırsınız alttan başla, diğerleri üstten yapmayı tercih ediyor
46:31
i normally begin at the bottom so i know exactly  where the wire for the lights will trail from  
280
2791200
6240
normalde alttan başlarım, bu yüzden ışıklar için olan telin
46:37
to the wall socket so i start at the bottom of  the tree and slowly work my way up this action  
281
2797440
8800
duvar prizine tam olarak nerden geleceğini biliyorum, bu nedenle ağacın altından başlarım ve yavaşça yoluma devam ederim bu eyleme
46:46
is called hanging or stringing you are hanging the  lights on the tree you are stringing the lights up  
282
2806240
10000
asma veya iple çekme denir ağaca  ışıkları asıyorsunuz  ışıkları ipe diziyorsunuz
46:57
these particular lights are low energy ones in  fact almost all of the lights i'm using inside  
283
2817440
7920
bu belirli ışıklar düşük enerjili olanlardır aslında  içte ve dışta kullandığım ışıkların neredeyse tamamı
47:05
and outside use very little electricity this  shiny material is called tinsel it is very  
284
2825360
10720
çok az elektrik kullanır bu parlak malzeme cicili bicili denir çok
47:16
eye-catching it really gets your attention tinsel  adds that all-important sparkle to the tree it  
285
2836080
8960
göz alıcıdır gerçekten dikkatinizi çeker cicili bicili ağaca çok önemli bir ışıltı ekler
47:25
complements the lights by shimmering and sparkling  tinsel is a very important part of the tree décor  
286
2845040
9120
parıldayarak ışıkları tamamlar ve ışıltılı cicili bicili ağaç dekorunun çok önemli bir parçasıdır
47:34
you can also put tinsel in other places  too i always like to put some around my  
287
2854960
6880
başka yerlere de cicili bicili koyabilirsiniz ben de her zaman televizyonumun etrafına biraz koymak isterim
47:41
tv quite often the tinsel around the edge is more  interesting than what is happening on the screen  
288
2861840
5840
oldukça sık olarak kenardaki gelin teli ekranda olup bitenden daha  ilginç
47:48
if someone asks me what i watched on  tv last night i reply my lovely tinsel
289
2868640
17200
biri bana dün gece televizyonda ne izlediğimi sorarsa  güzel gelin telim diye cevap veririm,
48:07
so that's the tinsel on the tree  i only have one thing to say next  
290
2887760
4800
böylece ağaçtaki gelin teli bu bundan sonra söyleyecek tek bir şeyim var
48:14
balls yes balls you cannot decorate your  tree without some nice shiny balls or  
291
2894160
10320
[ __ ] evet [ __ ] güzel parlak [ __ ] olmadan ağacınızı süsleyemezsiniz veya   bunlar
48:24
as they are more traditionally known baubles a  bauble is a glass decoration normally associated  
292
2904480
7520
daha geleneksel olarak biblolar olarak bilindiğinden bir biblo normalde noel ağaçlarıyla ilişkilendirilen cam bir dekorasyondur.
48:32
with christmas trees these days most baubles  are made of plastic so they do not break as  
293
2912000
6720
48:38
easily as the old-fashioned glass ones i have  quite a selection of christmas baubles here
294
2918720
9120
eski moda cam olanlar kadar kolay kırılmaz bende çok çeşitli yılbaşı süsleri var burada
48:59
the focal point of any christmas tree is the top  normally on the top of a christmas tree you will  
295
2939520
7120
herhangi bir yılbaşı ağacının odak noktası tepesidir normalde bir yılbaşı ağacının tepesine
49:06
put a fairy or a star i have decided to go for a  nice golden star the star can of course be used  
296
2946640
9840
bir peri veya yıldız koyacağınıza karar verdim güzel bir altın yıldız elde etmek için yıldız elbette kullanılabilir
49:16
as a religious symbol it is a powerful emblem i  see the star as a symbol of hope and longevity  
297
2956480
8400
dini bir sembol olarak güçlü bir amblemdir yıldızı umut ve uzun ömürlülüğün sembolü olarak görüyorum
49:25
stars always look so bright and cheerful a  clear starry night really is a wonderful sight  
298
2965760
7840
yıldızlar her zaman çok parlak ve neşeli görünür berrak bir yıldızlı gece gerçekten harika bir manzaradır
49:34
twinkle twinkle little star  how i wonder what you are
299
2974560
9280
parla parla küçük yıldız ne olduğunu merak ediyorum
49:54
some people might say that underneath the  christmas tree is the most important place  
300
2994800
4800
bazı insanlar Noel ağacının altının en önemli yer olduğunu söyleyebilir
49:59
because that is where the presence and the gifts  can be found after santa has been on christmas eve  
301
2999600
8480
çünkü Noel Baba Noel arifesinde olduktan sonra mevcudiyetin ve hediyelerin bulunabileceği yer orasıdır   tabi
50:08
who is santa he is of course father christmas  or santa claus to give him his full name
302
3008880
8320
ki Noel Baba kimdir ona tam adını vermek için noel baba veya noel baba onu aydınlatmak için yılbaşı ağacınıza
50:19
there are other things that you can put  on your christmas tree to brighten it up  
303
3019440
4160
koyabileceğiniz başka şeyler de vardır
50:24
these are imitation holly leaves with real  pine cones dusted with paint to look like snow  
304
3024160
8400
bunlar kar gibi görünmesi için boyayla tozlanmış gerçek çam kozalakları ile taklit holly yapraklarıdır
50:32
they add a lovely winter look to the tree this  little robin has found a nice comfortable spot  
305
3032560
6880
güzel bir kış görünümü katarlar ağaç bu küçük ardıç kuşu üzerine tünemek için güzel ve rahat bir yer buldu
50:39
to perch on so that is my trio decorated  and the lights are ready to be switched on
306
3039440
7280
yani bu benim üçlümün dekoru ve ışıklar açılmaya hazır o
50:53
isn't that lovely i think that  christmas tree looks amazing by the way  
307
3053680
4480
kadar sevimli değil mi bu arada yılbaşı ağacı harika görünüyor bu arada
50:58
i suppose i should tell you  also that was way back in 2013
308
3058160
5840
sanırım size söylemeliyim ayrıca bu, 2013'te, çok wenlock'ta
51:05
during my first year living here in  much wenlock and that's the reason why  
309
3065120
5520
burada yaşadığım ilk yıldı ve bu yüzden
51:10
the house looks slightly different  all of that now has changed a lot  
310
3070640
4480
ev biraz farklı görünüyor   2013'ten bu yana her şey çok değişti  .
51:15
since 2013. in fact we are coming up  to nine years can you believe it almost  
311
3075680
7360
aslında dokuz yıla yaklaşıyoruz, inanabiliyor musunuz? neredeyse
51:23
nine years i have been living here i i really  don't believe it in fact i i refuse to believe it
312
3083040
12800
dokuz yıldır burada yaşıyorum buna gerçekten inanmıyorum aslında buna inanmayı reddediyorum meşgulüz
51:41
we are busy today
313
3101520
1040
bugün
51:45
it is a busy day here in my studio coming to  you live now from england the birthplace of the  
314
3105760
8240
stüdyomda yoğun bir gün size geliyor şu anda ingiltere'den  canlı ingilizcenin doğum yeri
51:54
english language this is where it all started the  english language was started right here in england  
315
3114000
8160
bu her şeyin başladığı yerde İngilizce tam burada, İngiltere'de başladı
52:02
oh very interesting in a few moments we are  looking at some idioms phrases connected to  
316
3122160
7840
oh çok ilginç birkaç dakika sonra  insan vücuduyla ilgili  bazı deyimlere bakıyoruz deyimler
52:10
the human body the human body is the most amazing  thing i don't know about you but i love my body i  
317
3130000
7680
insan vücudu sizin hakkınızda bilmediğim ama sevdiğim en harika şey vücudum
52:17
like the fact that most of it not all of it  i like the fact that most of my body works
318
3137680
8800
çoğunun tamamının değil vücudumun çoğunun çalışması
52:28
some some parts don't work as well as they  used to but at least they still work they  
319
3148560
7920
bazı bölümlerinin eskisi kadar iyi çalışmaması hoşuma gidiyor ama en azından hala çalışıyorlar
52:36
haven't fallen off yet what no no i'm not talking  about that i'm talking about my nose in my ears  
320
3156480
9360
henüz düşmemişler ne hayır hayır bundan bahsetmiyorum kulaklarımda burnumdan bahsediyorum
52:46
and my fingers and my feet and my legs nothing  else that's you with your dirty disgusting mind  
321
3166720
8480
ve parmaklarımdan ve ayaklarımdan ve bacaklarımdan başka hiçbir şey o pis iğrenç zihninle sensin
52:55
how dare you pushkar has sent a very nice message  about christmas time hi mr duncan in my childhood  
322
3175200
9120
ne cüretle pushkar noel hakkında çok güzel bir mesaj gönderdi merhaba bay duncan çocukluğumda
53:04
i wore santa claus costume i would dress up as  santa claus this is something that happens if you  
323
3184320
8560
noel baba kostümü giyerdim noel baba  kılığına girerdim bu
53:12
go to a shopping center or maybe a certain place  where people are gathering you might find someone  
324
3192880
7920
bir alışveriş merkezine veya belki insanların toplandığı belirli bir yere giderseniz olan bir şeydir   noel
53:21
dressed up they are wearing the father  christmas costume and that's what pushkar did  
325
3201760
8480
baba kostümü ve pushkar'ın yaptığı da buydu
53:30
in my childhood i wore the santa claus costume  and i would go to church saying hello to santa
326
3210240
9040
çocukluğumda noel baba kostümü giyerdim ve kiliseye noel baba'ya merhaba derdim
53:41
did you say hello to santa  whilst you were dressed up  
327
3221360
4320
sen
53:45
as santa claus because that  must have been quite confusing  
328
3225680
3040
noel baba gibi giyinmişken sen noel baba'ya merhaba dedin mi çünkü bu oldukça kafa karıştırıcı olmalı
53:49
imagine the children think of the children  going there and then they see two santa claus
329
3229680
6160
hayal et çocuklar oraya giden çocukları düşünürler ve sonra iki Noel Baba görürler
53:58
maybe they think oh oh they've  started cloning father christmas  
330
3238560
4080
belki oh oh Noel Baba'yı klonlamaya başladıklarını düşünürler ki bu
54:02
which is very useful really because  then doing his work will be much  
331
3242640
4800
gerçekten çok faydalıdır çünkü o zaman onun işini yapmak çok
54:07
easier i think so so thank you pushkar for that a  nice little a nice little memory there thank you  
332
3247440
7440
daha kolay olacaktır bence bu yüzden teşekkür ederim pushkar bunun için güzel küçük hoş küçük bir hatıra teşekkür ederim   bu
54:14
very much by the way you are welcome to get in  touch on the live chat it is open for everyone
333
3254880
8960
arada canlı sohbette iletişime geçebilirsiniz  herkese açık
54:25
we have a lovely message from if i can find it  it's now vanished just one moment i feel like mr  
334
3265680
9360
güzel bir mesajımız var eğer bulabilirsem şimdi kayboldu sadece bir an öyle hissediyorum bay
54:35
steve because this is what mr steve does sometimes  he he loses the messages and that's what's  
335
3275040
5680
steve çünkü bazen bay steve'in yaptığı şey o mesajları kaybediyor ve benim başıma gelen de bu
54:42
happened to me i've lost them now oh here we go
336
3282080
3120
onları şimdi kaybettim oh işte gidiyoruz
54:48
says i used to live in wolverhampton it was  my alma mater i would go to college there  
337
3288640
7920
der ki eskiden wolverhampton'da yaşardım okul okulumdu orada üniversiteye giderdim
54:57
and it is a lovely place i hope mr steve likes  it well can i just tell you that we used to live  
338
3297680
6560
ve güzel bir yer umarım bay steve beğenir size sadece wolverhampton'da yaşadığımızı söyleyebilir miyim
55:04
in wolverhampton so before we moved here to much  wenlock we used to live in wolverhampton and yes  
339
3304880
6480
yani buraya wenlock'a taşınmadan önce wolverhampton'da yaşıyorduk ve evet
55:11
it's a big place a big city big university a very  famous well-known university in fact in this area  
340
3311360
9600
orası büyük bir yer büyük bir şehir büyük bir üniversite aslında bu bölgede çok ünlü tanınmış üniversite
55:20
there are lots of universities around the midlands  area so in well you have birmingham of course  
341
3320960
9840
midlands bölgesinde çok sayıda üniversite vardır, bu nedenle iyi durumda birmingham var
55:30
birmingham university very well known and  also you have wolverhampton university  
342
3330800
6080
birmingham üniversitesi çok iyi biliniyor ve ayrıca wolverhampton üniversitesi
55:37
staffordshire as well which is where i was  born originally staffordshire has its own  
343
3337600
7920
staffordshire da var ki bu benim aslen staffordshire'da doğduğum yer kendi
55:45
university as well so there are many universities  around this area and i hope you enjoyed your time  
344
3345520
6640
üniversitesi de var, bu nedenle bu bölgede pek çok üniversite  var ve umarım wolverhampton'da   iyi vakit geçirmişsinizdir
55:52
in wolverhampton as well everyone is talking  about food today i've noticed one thing  
345
3352720
7200
bugün herkes  yemek  hakkında konuşuyor  bir şey fark ettim
56:01
one thing about the live chat quite  often the conversation will turn to food  
346
3361040
7760
canlı sohbetle ilgili bir şey oldukça sık sık yemek
56:10
have you noticed that a lot of people like talking  about food i have to say my skin i can feel  
347
3370400
6800
birçok insanın yemek hakkında konuşmaktan hoşlandığını fark ettiniz mi, cildimi hissedebiliyorum söylemeliyim
56:17
i can feel the difference if you remember at the  start of today's live stream i actually put some  
348
3377920
8000
farkı hissedebiliyorum, hatırlarsanız bugünkü canlı yayının başında
56:25
moisturizer on my face and it does feel better  it feels lovely so i might do that every sunday  
349
3385920
6880
yüzüme biraz   nemlendirici sürdüm ve daha iyi hissettiriyor çok güzel hissettiriyor bu yüzden bunu yapabilirim
56:32
before i come on i will put some some moisturizer  on my face to make me look alive and fresh  
350
3392800
9360
gelmeden önce yüzüme biraz nemlendirici  sürerek canlı ve taze görüneceğim
56:43
let's be honest quite often on sunday sundays  are not the best day of the week to be lively and  
351
3403360
7680
dürüst olalım, pazar günleri oldukça sık pazar günleri canlı olmak için haftanın en iyi günü değildir ve
56:51
fresh most people prefer to do the opposite they  would rather sit and do nothing or stay in bed  
352
3411040
7840
taze çoğu insan tam tersini yapmayı tercih ediyor o oturup hiçbir şey yapmamayı veya yatakta kalmayı tercih ediyor   bu yüzden
56:59
so i have to look fresh and lively just for  you don't forget on tuesday there will be a new  
353
3419440
8160
taze ve canlı görünmeliyim çünkü unutmayın  salı günü yeni bir
57:07
english lesson video there will be one on tuesday  definitely hello marcia marcy is going now because  
354
3427600
9520
ingilizce ders videosu olacak salı günü bir tane olacak kesinlikle merhaba marcia marcy şimdi gidiyor çünkü
57:17
i am having lunch with my mother thank you very  much mr duncan thank you marcia that's kind of you  
355
3437120
6160
annemle öğle yemeği yiyorum çok çok  teşekkür ederim bay duncan teşekkür ederim marcia bu çok naziksiniz   simgenizde bulunan
57:23
thank you also for your lovely little photograph  that you have in your icon your little icon  
356
3443280
6160
küçük sevimli fotoğrafınız için de teşekkür ederim mesajlarınızın yanında küçük simgeniz
57:30
next to your messages so it's very nice to put  a face to a name and i hope you have a good time  
357
3450480
7440
bir isme çehre takmak çok güzel ve umarım annenle iyi vakit geçirirsin
57:37
with your mother as well hello also to mohsen  who says is santa claus the same as papa noel  
358
3457920
13040
noel baba ile papa noel aynı mı diyen mohsen'e de merhaba   bence
57:51
i think you you will find it is the same it's  just it's it's a very different translation  
359
3471520
6160
aynı olduğunu göreceksin sadece bu bu çok farklı bir çeviridir
57:58
so we often use the word noel when we are  talking about christmas so we we might say happy  
360
3478240
7360
bu nedenle noel kelimesini  noel  hakkında konuşurken  sık sık kullanırız, bu nedenle mutlu
58:06
noel or happy christmas so of course papa noel  translates to father christmas i hope that  
361
3486160
11600
veya mutlu noeller diyebiliriz, bu nedenle elbette papa noel noel baba anlamına gelir umarım bu
58:17
helps you hello vitas remember christmas isn't  about how big the tree is or what's under it  
362
3497760
7360
size yardımcı olur merhaba vitas noel'in ilgili olmadığını hatırlamanıza ağacın ne kadar büyük olduğu veya altında ne olduğu
58:25
but who is around it i like that that is a  very good thought for the day that might be  
363
3505120
7040
ama etrafında kimin olduğunu beğendim    bugünün   pazar günü için olabilecek  gün için  çok iyi bir düşünce   başlatacağım
58:32
today's thought for sunday a new feature that  i'm going to start so it doesn't matter how  
364
3512880
7600
yeni bir özellik yani nasıl olduğu önemli değil
58:40
big your tree is or what is underneath it the  important thing is who is around it and by that  
365
3520480
8560
ağacınız büyük veya altında ne var önemli olan etrafında kimin olduğu ve bununla
58:49
we mean your friends and relatives i think that's  a great thought for the day thank you very much
366
3529040
6560
arkadaşlarınızı ve akrabalarınızı kastediyoruz bence bu gün için harika bir düşünce teşekkür ederim çok
58:57
lovely we are looking at some words and phrases  connected to the body there are many idioms  
367
3537760
6640
güzel ağaçla bağlantılı bazı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz vücut, vücudunuzun bölümleriyle ilgili pek çok deyim vardır
59:04
connected to parts of your body what is your  favourite part of your body i have to be honest  
368
3544400
5600
vücudunuzun en en  bölgesi neresidir dürüst olmak zorunda
59:10
i like this is going to sound strange  
369
3550720
3520
bunun kulağa garip gelmesi hoşuma gidiyor
59:14
but i quite like my lips i've always  been rather rather sort of enamoured  
370
3554880
6480
ama dudaklarımı oldukça beğeniyorum, her zaman bir bakıma onlara aşık olmuşumdur
59:22
by my lips i don't know why people used to say  that my lips were lovely they used to say your  
371
3562320
5680
dudaklarım insanlar neden dudaklarımın güzel olduğunu söylerlerdi,
59:28
lips are very very thin but they have a beautiful  shape so there my lips i like my lips nothing else  
372
3568000
9520
dudakların çok çok ince ama güzel bir şekle sahip derlerdi, bu yüzden dudaklarımı seviyorum başka hiçbir şeyi
59:37
the rest of me awful but i like my lips i i  always try to take care of my lips because well i  
373
3577520
7520
geri kalanım berbat ama ben dudaklarım gibi ben her zaman dudaklarıma özen göstermeye çalışırım çünkü ben
59:45
i need them first of all for talking so without  these i wouldn't be able to do my job i would  
374
3585040
7120
öncelikle onlara konuşmak için ihtiyacım var yani bunlar olmadan işimi yapamam    sesim
59:52
have no voice i would have no ability to speak  so my lips are actually very important i wonder  
375
3592160
7840
konuşma yeteneğim olmaz bu yüzden benim dudaklar aslında çok önemli merak ediyorum   dudaklarınızla
60:00
if there are there are any idioms connected to  your lips we will find out a little bit later on  
376
3600000
6160
ilgili herhangi bir deyim  varsa biraz sonra öğreneceğiz
60:06
so we are going to look at some words and phrases  connected to parts of the body also if we have  
377
3606960
9200
bu nedenle vücudun bölümleriyle ilgili  bazı kelime ve deyimlere de bakacağız ayrıca
60:16
time we are going to look at some words and  phrases connected to books as well how often do  
378
3616160
5920
zamanımız olursa   kitaplarla bağlantılı bazı kelimelere ve deyimlere de bakacağız ne sıklıkta
60:22
you read books do you read books very often those  two subjects are what we will be looking at today
379
3622080
19760
kitap okursunuz çok sık kitap okur musunuz bu iki konuya bugün bakacağız.
61:54
i am sure there must be lots of  people missing mr steve today  
380
3714960
4080
61:59
sadly he's not here because he he's actually  singing with an audience right now as i speak
381
3719840
20000
ne yazık ki o burada değil çünkü o aslında şu anda ben konuşurken seyirciyle şarkı söylüyor az önce
62:22
a good question has just come  through mr duncan are you  
382
3742240
5360
iyi bir soru geldi Bay Duncan
62:29
ready for christmas i can safely say 100 percent  no definitely not and nor is steve we are both  
383
3749040
11920
Noel için hazır mısınız %100 güvenle söyleyebilirim hayır kesinlikle hayır ve Steve de biz ikimiz de
62:40
not ready for christmas a very busy time of  year i've been busy with my work of course  
384
3760960
6320
hazır değiliz Noel için hazır değiliz yılbaşı yılın çok yoğun bir zamanı işimle meşguldüm elbette   üretip her salı koyduğum
62:47
i've been making lots of new video lessons which  i'm producing and then putting on every tuesday  
385
3767280
5760
birçok yeni video dersi yapıyorum
62:53
and also doing this as well not only that but  also i've been fighting a horrible bug as well  
386
3773040
7040
ve bunu da yapıyorum sadece bunu değil, aynı zamanda ben Ben de korkunç bir böcekle savaşıyorum   bu
63:01
so it has been a busy couple of weeks really  when you think about it and yes christmas is on  
387
3781120
6960
yüzden gerçekten  düşündüğünüzde birkaç hafta yoğun geçti ve evet Noel yolda   bu
63:08
the way we still have a few more days by the way i  suppose i should also say that we will be with you  
388
3788080
6400
arada hala birkaç günümüz var sanırım ayrıca söyleyeceğimizi de söylemeliyim seninle olmak
63:15
on the day after christmas boxing day this  year is on sunday the 26th of december and yes  
389
3795440
11360
yılbaşından sonraki gün, bu yıl 26 Aralık pazar günüdür ve evet   yılbaşından
63:26
we will be with you live on the day after  christmas not christmas day because we will  
390
3806800
8000
sonraki gün canlı yayında yanınızda olacağız, çünkü
63:34
be busy but the day after christmas we will  be with you live on youtube and yes mr mr  
391
3814800
6000
meşgul olacağız ama yılbaşından sonraki gün sizinle olacağız youtube'da canlı yayında ve evet Bay
63:40
steve will be back hopefully next week i hope mr  steve will be back with us next week body idioms  
392
3820800
8880
Steve umarım haftaya geri döner umarım Bay Steve önümüzdeki hafta bizimle birlikte olur vücut deyimleri
63:49
the human body is a very interesting thing  i think it is anyway i think the human body  
393
3829680
6640
insan vücudu çok ilginç bir şey  bence öyle her neyse bence insan vücudu
63:57
is is pretty amazing to be honest with you so i  thought it would be interesting to take a look  
394
3837120
6640
oldukça şaşırtıcı sana karşı dürüst olmak gerekirse  bazı vücut deyimlerine   bir göz atmanın ilginç olacağını düşündüm
64:03
at some body idioms oh body idioms and also  phrases as well and there you can see body  
395
3843760
12800
oh vücut deyimleri ve aynı zamanda deyimler ve orada vücut
64:16
idioms expressions and phrases that are used for  parts of the human body they relate to body parts
396
3856560
10400
deyimleri   ifadeleri ve insan vücudunun vücutla ilgili bölümleri için kullanılan deyimleri görebilirsiniz
64:29
look at all the pretty pigeons flying by  can you see hundreds of pigeons flying by  
397
3869280
9040
bazı kısımlar uçan güzel güvercinlere bakın arkamda uçan yüzlerce güvercin görebiliyor musunuz
64:38
behind me isn't that amazing did you see that
398
3878320
3040
64:43
all of the pigeons at this time of year are  sticking together and that's the reason why you  
399
3883600
5760
yılın bu zamanında tüm güvercinlerin birbirine yapıştığını görmeniz şaşırtıcı değil mi ve bu yüzden
64:49
will see lots of flocks of pigeons at this time of  year so we are looking at body idioms here we go  
400
3889360
10320
çok sayıda güvercin göreceksiniz yılın bu zamanında güvercin sürüleri olduğu için vücut deyimlerine bakıyoruz işte başlıyoruz   bunu
65:01
i will move that over slightly so we can see my  beautiful face what uh that's better that's better  
401
3901280
11200
biraz kaydıracağım böylece güzel yüzümü görebiliriz uh bu daha iyi bu daha iyi
65:13
we can see now you can see me and i can see you  there are many idioms expressions and phrases that  
402
3913040
9280
şimdi görebiliriz sen beni görebilirsin ve ben seni görebilirim
65:22
are used in english that we can use to express  certain feelings or maybe certain emotions  
403
3922320
7920
İngilizce'de belirli duyguları veya belki belirli duyguları ifade etmek için kullanabileceğimiz birçok deyim ifade ve deyim vardır
65:30
maybe certain things positive things and  also sometimes negative things as well  
404
3930960
8080
65:40
here's an interesting part of the body i  like this part of the body there it is your  
405
3940480
5920
işte bu sizin
65:46
elbow you might give someone the elbow to give  someone the elbow means to push away or exclude  
406
3946400
10720
dirseğinizdir birine dirseğinizi verebilirsiniz birisine dirseğinizi vermek için dirseğinizi bir gruptan uzaklaştırmak veya dışlamak anlamına gelir artık biriyle
65:57
a person from a group you refuse to communicate  with someone anymore you give them the elbow  
407
3957760
8480
iletişim kurmayı reddedersiniz onlara dirseğinizi verirsiniz
66:07
you give them the elbow so quite often in english  we will say that someone is given the elbow when  
408
3967920
9440
İngilizce'de onlara çok sık dirsek verirsiniz biz birisini
66:17
we want to push them away or exclude them maybe  your friend has done something bad maybe they have  
409
3977360
6480
uzaklaştırmak veya dışlamak istediğimizde ona dirsek atıldığını söyleriz belki arkadaşınız kötü bir şey yapmıştır
66:23
said something that has upset you maybe a person  that you don't want to know anymore you will  
410
3983840
7200
sizi üzen bir şey söylemiştir belki artık tanımak istemediğiniz bir kişi  ona
66:31
give them the elbow you will exclude them you give  them the elbow we are looking at phrases and words  
411
3991040
11680
vereceksiniz dirsek onları hariç tutacaksın onlara dirsek ver vücudun bölümleriyle bağlantılı ifadelere ve kelimelere bakıyoruz
66:42
connected with parts of the body the next one is  a little bit gruesome so i hope you won't be upset
412
4002720
10000
bir sonraki biraz ürkütücü bu yüzden umarım üzülmezsin
66:55
a person might lose their head if you lose your  head it means you become angry or uncontrollable  
413
4015680
8400
eğer kaybedersen bir insan kafasını kaybedebilir kafan, öfkeli veya kontrol edilemez olduğun anlamına gelir,
67:04
with rage you lose your head you lose control  of your emotions your feelings you lose control  
414
4024080
8320
öfkeyle aklını kaybedersin, duygularının kontrolünü kaybedersin, duygularının kontrolünü kaybedersin,
67:12
of your actions you lose control of yourself  you lose your head we can also say that you  
415
4032400
10320
davranışlarının kontrolünü kaybedersin, kendi kontrolünü kaybedersin, aklını kaybedersin, ayrıca kafanı kaybettiğini de söyleyebiliriz.
67:22
have lost your head so to lose control of your  emotions or your feelings is to lose your head  
416
4042720
9520
duygularınızın kontrolünü kaybetmek veya hisleriniz kafanızı kaybetmektir   bu bizim
67:32
that is the expression that we use we are  looking at some body idioms and expressions today  
417
4052880
8080
kullandığımız ifadedir bugün  bazı vücut deyimlerine ve ifadelerine bakıyoruz
67:40
here's another one oh now this is something  we mentioned earlier i mentioned my lips  
418
4060960
6240
işte bir tane daha oh şimdi bu daha önce bahsettiğimiz bir şey  dudaklarımdan bahsetmiştim
67:48
this time of year i always find that my lips  become dry i don't know why but it can be quite  
419
4068480
7120
yılın bu zamanında ben her zaman dudaklarımın kuruduğunu görüyorum, neden bilmiyorum ama
67:55
painful when your lips become dry they can start  to crack and they become sore and uncomfortable  
420
4075600
9040
dudaklarınız kuruduğunda oldukça acı verici olabilir, çatlamaya başlayabilir ve ağrılı ve rahatsız hale gelebilir
68:05
and every time you talk it is it is actually  painful so i don't like it i don't like it  
421
4085520
6800
ve her konuştuğunuzda bu aslında acı vericidir, bu yüzden yapmıyorum'
68:12
when my lips become dry and they become cracked  anyway here is an expression my lips are sealed
422
4092320
11520
hoşuma gitmiyor  dudaklarım kuruduğunda ve çatladığında zaten burada bir ifadedir dudaklarım mühürlü
68:25
my lips are sealed this is said when you  want to let a person know that you will keep  
423
4105600
4640
dudaklarım mühürlü bu bir kişiye  bir şeyi  dudaklarından gizli tutacağınızı bildirmek istediğinizde söylenir
68:30
something secret your lips are
424
4110800
3520
68:37
sealed the secret will remain safe and  
425
4117120
4480
mühürlü sır güvende kalacak ve   gizli kalacak bana
68:41
hidden you can trust me you can trust me  my lips are sealed they are sealed shut  
426
4121600
10240
güvenebilirsin bana güvenebilirsin dudaklarım mühürlü onlar mühürlü   sırrını
68:52
i will not tell anyone about your secret i  will not reveal the secret to anyone my lips
427
4132800
7200
kimseye söylemeyeceğim sırrını kimseye açıklamayacağım dudaklarım
69:02
are sealed i like that expression that's a good  expression i like that one here's another one if  
428
4142480
7040
mühürlü bu ifadeyi seviyorum güzel bir ifade hoşuma gitti işte bir tane daha eğer
69:09
you have something you want to tell another person  maybe there is something that is bothering you  
429
4149520
5760
başka birine söylemek istediğin bir şey varsa belki
69:15
maybe something is worrying you maybe there  is something that is on your conscience  
430
4155840
6240
canını sıkan bir şey vardır
69:23
you might want to get it off your chest you might  want to get that thing there off your chest you  
431
4163040
11200
göğsünüzdeki o şeyi çıkarmak isteyebilirsiniz   sizi endişelendiren şeyi
69:34
get it off your chest to tell someone about what  is worrying you or you reveal a hidden secret  
432
4174240
7120
birine anlatmak için göğsünüzden çıkarırsınız veya sizi rahatsız eden gizli bir sırrı   ifşa edersiniz  onu
69:41
that has been troubling you you get it off your  chest you reveal or you talk about the thing  
433
4181360
11600
göğsünüzden   ifşa edersiniz veya hakkında konuşursunuz
69:53
that is bothering you the thing that is upsetting  you the thing that is making you feel unhappy you  
434
4193680
6480
seni rahatsız eden şey seni üzen şey seni mutsuz hissettiren şey onu
70:00
get it off your chest you unburden yourself  i like that word by the way if you unburden  
435
4200160
8000
göğsünden at kendi kendine
70:08
yourself to unburden is to relieve yourself  of something that is causing you difficulty  
436
4208160
7680
yükünü at zorluk çekiyorsun
70:16
maybe you are carrying something heavy you put  the heavy thing down you unburden yourself and of  
437
4216400
9840
belki ağır bir şey taşıyorsun ağır şeyi indirdin  kendi yükünü boşalttın ve
70:26
course the same thing can be said about problems  things that are worrying you things that are on  
438
4226240
6080
tabii ki aynı şey problemler için de söylenebilir seni endişelendiren şeyler   kafanda endişeye neden olan şeyler
70:32
your mind causing concern you might want to get  something off your chest maybe you want to confess  
439
4232320
9360
göğsünden bir şeyler atmak isteyebilirsin belki
70:42
to a crime maybe something bad that you've done  in the past you might want to tell someone about  
440
4242720
6800
bir suçu itiraf etmek istersiniz    geçmişte yaptığınız kötü bir şey    bunu birine anlatmak isteyebilirsiniz
70:49
it you want to get it off your chest i need to  tell you about it i want to get it off my chest
441
4249520
8320
üzerinizden atmak isteyebilirsiniz  bunu  size anlatmam gerek  onu üzerimden atmak istiyorum
71:00
saturino says in the us in the usa people will  often say my lips are zipped yes i think so  
442
4260640
11200
saturino, ABD'de ABD'de insanlar sık sık dudaklarımın fermuarlı olduğunu söyleyecektir evet bence öyle   bence bu
71:12
i think that's a good one yes they will  often say my lips are zipped zipped  
443
4272400
6320
iyi bir evet sık sık dudaklarımın fermuarlı olduğunu söyleyecekler   fermuarları
71:19
they are zipped they are closed they  are sealed up here's another one
444
4279360
6480
kapalı kapalılar mühürlü işte bir tane daha
71:28
oh dear this is how i feel sometimes sometimes  i feel as if i have one foot in the grave  
445
4288320
10080
oh canım ben böyle hissediyorum bazen bazen bir ayağım çukurda gibi hissediyorum
71:39
if you are feeling unwell maybe you are feeling  ill under the weather you might feel as if  
446
4299360
7680
eğer kendini iyi hissetmiyorsan belki havanın altında hasta hissediyorsun
71:47
you have one foot in the grave this particular  phrase is a humorous way of describing a person  
447
4307040
7520
bir ayağın çukurda gibi hissedebilirsin bu özel ifade esprili
71:54
who is old and not long for this world or a  person who looks unwell or under the weather  
448
4314560
8800
yaşlı ve bu dünyayı özlemeyen bir kişiyi veya hasta veya kötü görünen bir kişiyi tarif etmenin bir yolu
72:04
we can say that they look as if they have one  foot in the grave they look like they have one  
449
4324000
8160
bir ayağı mezarda gibi görünüyorlar diyebiliriz, bir ayağı mezardaymış gibi görünüyorlar
72:12
foot in the grave just like the picture there  is a very famous and funny tv show in the uk  
450
4332160
11520
resimdeki gibi uk    adında çok ünlü ve komik bir tv programı var   her zaman bir şeylerden şikayet eden
72:24
called one foot in the grave about an old  man who was always complaining about things  
451
4344400
6480
yaşlı bir adam hakkında tek ayak mezarda
72:31
every day he always found something  new to complain about a very funny  
452
4351680
6400
her gün şikayet edecek yeni bir şeyler bulur, baktığımız çok komik bir
72:38
tv show we are looking at body part idioms here's  another one coming now i hope you are ready for it  
453
4358080
9520
tv programı hakkında vücut bölümü deyimleri işte bir tane daha geliyor, umarım buna hazırsınızdır
72:48
oh maybe you play something by ear you play it  by ear this is a very interesting and i suppose  
454
4368640
12960
ah belki bir şeyi kulaktan çalıyorsunuz kulaktan çalıyorsunuz bu çok ilginç ve sanırım   tarif ederken kullandığımız
73:02
an interesting phrase or some sort  of phrase that we use when we are  
455
4382720
5120
ilginç bir deyim veya bir tür deyim
73:07
describing doing something without any planning  or preparation to carry out or do something with  
456
4387840
6400
herhangi bir planlama veya hazırlık olmadan bir şeyi yapmak veya herhangi bir hazırlık yapmadan bir şeyi yapmak için kulaktan kulağa yaparsınız
73:14
no preparation whatsoever you do it by ear you  do it by your own personal judgment you play it  
457
4394240
11520
kendi kişisel yargınıza göre oynarsınız kulaktan kulağa
73:26
by ear you work out what to do as you go along  you have no strategy or plan it means that you  
458
4406480
10160
hareket ederken ne yapacağınızı hesaplarsınız hiçbir stratejiniz veya stratejiniz yoktur planla,
73:36
play it by ear it's rather like playing a musical  instrument you are not looking at the music sheet  
459
4416640
9840
kulaktan çaldığınız anlamına gelir, bu daha çok bir müzik enstrümanı çalmak gibidir, nota kağıdına bakmıyorsunuz
73:47
you are playing something by ear you are  listening as you play so you play something by ear  
460
4427200
8400
bir şeyi kulaktan çalıyorsunuz çalarken  dinliyorsunuz, dolayısıyla bir şeyi kulaktan çalıyorsunuz
73:56
but in this particular phrase it means you are  doing something as you go along you are doing  
461
4436240
5920
ancak bu özel ifadede bu sizin anlamına gelir bir şeyi yaparken yapıyorsun
74:02
it you are working out what to do as you go along  here's another one and this used to be or this was  
462
4442160
10320
onu yapıyorsun devam ederken ne yapacağını hesaplıyorsun işte bir tane daha ve bu eskidendi ya da bu
74:13
one of my mystery idioms that i used to do a  very long time ago i used to do mystery idioms  
463
4453360
8240
benim çok uzun zaman önce yaptığım gizemli deyimlerimden biriydi gizemli deyimler yapmak
74:21
do you remember so here is another one this  is one of my mystery idioms that i used to do  
464
4461600
6240
hatırlıyor musunuz, işte bir tane daha bu eskiden yaptığım gizemli deyimlerimden biri
74:29
and this particular one cost an arm and a leg we  are describing something that is very expensive  
465
4469760
9040
ve bu özellikle bir kol ve bir bacağa mal oldu çok pahalı bir şeyi tarif ediyoruz
74:38
something that you had to pay a lot of  money for so if something costs an arm  
466
4478800
7920
çok para ödemeniz gereken bir şey yani bir şey bir kola
74:46
and a leg it means to pay a high price for  something to pay more than you wanted to the  
467
4486720
7120
ve bir bacağa mal oluyorsa, söz konusu şeye istediğinizden daha fazla ödemek için yüksek bir fiyat ödemek anlamına gelir
74:53
thing in question cost you an arm and a leg  the most expensive thing you have ever bought  
468
4493840
8240
şimdiye kadar satın aldığınız en pahalı şey
75:03
maybe you buy a beautiful diamond ring for your  your future wife you want her to love you forever  
469
4503040
10000
belki satın alırsınız müstakbel eşiniz için güzel bir elmas yüzük onun sizi sonsuza kadar sevmesini istiyorsunuz
75:13
so you spend a lot of money more money  than you had planned we can say that that  
470
4513760
7360
bu nedenle planladığınızdan çok daha fazla para harcıyorsunuz bu
75:21
diamond ring cost you an arm and a leg it  was very expensive very expensive indeed  
471
4521760
10160
elmas yüzüğün size bir kola ve bir bacağa mal olduğunu söyleyebiliriz çok pahalıydı gerçekten çok pahalıydı
75:32
here's another one we have a couple of more  and then we are moving on to something else
472
4532880
4960
işte bir tane daha var elimizde birkaç tane daha var ve sonra
75:40
looking at expressions and phrases connected to  the body oh here's another one something that is  
473
4540560
8160
bedenle bağlantılı ifadelere ve ifadelere bakarak başka bir şeye geçiyoruz oh işte başka bir şey
75:49
a sight for sore eyes something that  you see that makes you feel better  
474
4549280
6880
ağrıyan gözler için bir manzara gördüğünüz bir şey sizi daha iyi hissettiriyor
75:56
cheered up happy something that you see and  immediately you feel uplifted this expression is  
475
4556960
9280
neşelendiriyor mutlu bir şey gördüğünüz ve hemen canlandığınızı hissettiğiniz an bu ifade
76:06
used to show a welcome attractive thing something  you suddenly see that makes you feel better  
476
4566240
6640
hoş bir şeyi göstermek için kullanılır çekici bir şey birdenbire gördüğünüz ve kendinizi daha iyi hissetmenizi sağlayan bir şey
76:12
something that relieves a bad moment is a sight  for sore eyes a welcome change to raise your  
477
4572880
9920
kötü bir anı rahatlatan bir şey ağrıyan gözler için bir manzara moralinizi ve ruhunuzu yükseltmek için hoş bir değişiklik
76:22
spirits and your feelings is a sight for sore eyes  maybe you see your girlfriend in a beautiful dress  
478
4582800
10080
duygular ağrıyan gözler için bir manzara belki kız arkadaşını güzel bir elbise içinde görürsün   o
76:33
as she walks into the room you will say oh  darling you are a sight for sore eyes you are  
479
4593600
9440
odaya girerken ah sevgilim sen ağrıyan gözler için bir manzarasın
76:43
very attractive you have made me feel better by  seeing your beauty i like that that's a good one  
480
4603040
8720
çok çekicisin güzelliğini görerek beni daha iyi hissettirdin sevdim bu iyi biri
76:52
a person who is a sight for sore eyes so that  one is a positive one uh here's a negative one  
481
4612640
9840
ağrılı gözler için gören bir kişi yani biri olumlu biri uh işte olumsuz biri
77:04
here is a negative phrase we might say that a  person has a heart of stone we are describing  
482
4624320
8560
işte olumsuz bir ifade bir kişinin taştan bir kalbi olduğunu söyleyebiliriz
77:12
a person who is so quite often we  can use the word heart to mean care  
483
4632880
7520
böyle bir kişiyi tarif ediyoruz kalp kelimesini sık sık önemsemek, sevmek anlamında kullanabiliriz
77:21
love but also we can use it in negative phrases  as well such as this a person who has a heart  
484
4641440
8800
ama aynı zamanda olumsuz ifadelerde de kullanabiliriz, örneğin bu taştan bir kalbe sahip bir kişi
77:30
of stone they have a cold heart this is used  to describe an uncaring or cold-hearted person  
485
4650240
8000
soğuk bir kalbe sahiptir bu umursamaz veya soğuk kalpli birini tanımlamak için kullanılır kişi
77:38
they have no care for others they have a  heart of stone to have no empathy or feelings  
486
4658960
9520
başkalarını umursamazlar taş kalplidirler empati veya duyguları
77:49
you don't understand other people's emotional  problems or maybe you are not aware of other  
487
4669120
7280
yoktur   diğer insanların duygusal problemlerini anlamıyorsunuz veya belki diğer
77:56
people's unhappiness or sadness you can't feel  other people's emotions you have a heart of stone  
488
4676400
12640
insanların mutsuzluklarının veya üzüntülerinin farkında değilsiniz diğer insanların duygularını hissedemiyorsunuz  sizde taştan bir kalp
78:10
so there are many expressions many words  and phrases we can use that also use
489
4690240
6800
bu nedenle vücut bölümlerini de kullanan birçok kelime ve deyim var
78:19
body parts
490
4699280
1040
78:22
angela hello angela thank you very much that is  a good suggestion mr duncan you can always use  
491
4702800
8400
angela merhaba angela çok teşekkür ederim bu iyi bir öneri bay duncan her zaman
78:31
lip balsam lip balsam or as we call it here we  call it lip balm lip balm that means something  
492
4711920
10560
dudak balsamı kullanabilirsiniz dudak balsamı veya burada tabirle biz buna dudak balsamı deyin dudak balsamı,
78:42
that you put on your lips to to moisturize and to  keep your lips soft so they don't go dry and begin  
493
4722480
11040
dudaklarınızı nemlendirmek ve kuruyup çatlamaya başlamaması için yumuşak tutmak için dudaklarınıza sürdüğünüz bir şey anlamına gelir.
78:53
to crack there's nothing worse especially at this  time of year a lot of people suffer from dry lips  
494
4733520
7520
kuru dudaklar
79:02
dry skin because of the cold weather the cold wind  and many people get dry lips and sometimes they  
495
4742080
8240
soğuk hava soğuk rüzgar nedeniyle kuru cilt ve birçok insanın dudakları kurur ve bazen
79:10
can crack but yes you are right that is a good  suggestion thank you angela for your suggestion
496
4750320
11520
çatlayabilirler ama evet haklısın bu iyi bir öneri teşekkürler angela önerin için
79:22
says in italy we say that something cost an i  to say that it is very expensive so you just say  
497
4762560
9360
italya'da bir şeyin çok pahalıya mal olduğunu söyleriz çok pahalı olduğunu söyle bu yüzden sadece
79:31
that thing was so expensive it cost me  an eye interesting i've never heard that  
498
4771920
6560
bu şey çok pahalıydı bana bir göze mal oldu ilginç bunun
79:39
used in that particular way but normally we say  something costs an arm and a leg i hope you have  
499
4779120
10720
bu şekilde kullanıldığını hiç duymadım ama normalde bir şeyin bir kol ve bir bacağa mal olduğunu söyleriz umarım
79:50
enjoyed today's live stream so far i'm not going  just yet but i will be going in around about 10  
500
4790960
8000
bugünün canlı yayınından keyif almışsınızdır akış şimdiye kadar gitmiyorum henüz gitmiyorum ama yaklaşık 10
79:58
minutes time rafael says something expensive  that you buy we say that that it costs a kidney  
501
4798960
10160
dakika sonra gideceğim, rafael satın aldığınız pahalı bir şey söylüyor biz bunun bir böbreğe mal olduğunu söylüyoruz
80:10
interesting that's very interesting so  something expensive has cost you a kidney  
502
4810640
7440
ilginç bu çok ilginç yani pahalı bir şey size bir böbreğe mal oldu
80:18
a lot of people joke about that you see in  this country if something is expensive maybe  
503
4818080
5120
çok bu ülkede gördüğünüz hakkında şaka yapanların oranı bu ülkede bir şey pahalıysa belki
80:23
you want to have a new computer game maybe the  latest computer console and it's very expensive  
504
4823200
8640
yeni bir bilgisayar oyununa sahip olmak istersiniz, belki en yeni bilgisayar konsoluna ve çok pahalıdır
80:33
sometimes people will joke that they will  have to sell one of their kidneys to buy  
505
4833440
6640
bazen insanlar  bilgisayarı satın almak için böbreklerinden birini satmak zorunda kalacaklarına dair şaka yapar
80:40
the computer game because it's so expensive so we  do we do say that as well we say it also sometimes
506
4840080
9440
oyun çünkü çok pahalı bu yüzden bunu yapıyoruz onu da söylüyoruz bazen
80:52
hello to hello to md ariful hello to you what  about vaseline mr duncan do you ever use vaseline  
507
4852080
12880
md ariful'a merhaba diyoruz ya vazelin ne dersiniz bay duncan hiç vazelin kullanıyor musunuz
81:06
yes i suppose you can use vaseline vaseline is  something that has many uses indeed many uses  
508
4866240
8720
evet sanırım vazelin kullanabilirsiniz vazelin sahip olan bir şeydir pek çok kullanım alanı gerçekten birçok kullanım
81:16
um yes yes there are many uses for  vaseline but one of the things you can use  
509
4876640
6560
um evet evet vazelinin birçok kullanım alanı vardır ancak kullanabileceğiniz şeylerden biri
81:23
it for is when you want to put it on your lips  or your skin if you have dry skin vaseline  
510
4883200
6800
dudaklarınıza veya cildinize sürmek istediğinizde, kuru cildiniz varsa vazelin
81:30
can sometimes help but not too much because you  will be slipping and sliding all over the place  
511
4890000
6960
bazen yardımcı olabilir ama çok fazla değil çünkü her yerde kayıyor olacaksınız
81:38
not very good an iphone 13 might cost you  
512
4898640
7120
çok iyi değil bir iphone 13 size böbreğe mal olabilir
81:46
a kidney yeah that's a very good point actually  yes as they are rather expensive you are right
513
4906400
9440
evet bu çok iyi bir nokta aslında evet oldukça pahalı oldukları için haklısınız tomek
81:56
tomek says there is another expression you can  say that you pay through the nose for something  
514
4916800
7360
başka bir ifade olduğunu söylüyor ödediğinizi söyleyebilirsiniz  burundan bir şey için
82:04
that is good that's a good expression so maybe  something that was expensive maybe you have to  
515
4924160
5520
bu iyi bu iyi bir ifade yani belki pahalı bir şey  belki
82:09
pay through the nose it sounds rather painful  and i think that is what it is expressing it  
516
4929680
9440
ödemek zorundasınız burundan kulağa oldukça acı verici ve bence bunu ifade etmek   bir şey
82:19
is expressing the feeling of having to pace for  something pay for something that costs a lot of  
517
4939120
5120
için ilerlemek zorunda olma hissini ifade etmek çok paraya mal olan bir şey için
82:24
money you have to pay through the nose if you  want that expensive thing you will have to pay  
518
4944240
8240
para ödeyin burundan ödemeniz gerekiyor o pahalı şeyi istiyorsanız burundan ödemek zorunda kalacaksınız
82:32
through the nose i think so very good nice to see  so many people here today even though it's only me  
519
4952480
7600
bence çok çok iyi bugün burada bu kadar çok insanı görmek güzel sadece ben olsam da
82:40
i am on my own today it is just myself there is no  mr steve here however a lot of people are missing  
520
4960720
9200
ben tek başıma bugün sadece kendim burada bay steve yok ancak birçok kişi eksik
82:51
lovely mr steve so for those who  are missing him this is just for you
521
4971840
14000
sevimli bay steve bu yüzden onu özleyenler için bu tam size göre
84:13
there it is for those who like mr steve  and you are missing mr steve right now  
522
5053440
4800
bay steve'i sevenler için orada ve siz bay steve'i özlüyorsunuz steve şu an
84:18
that was just for you
523
5058240
11600
bu tam size göre bugün
84:30
it's sunday
524
5070400
1040
pazar olduğunu
84:34
for those who haven't yet realized it is sunday  
525
5074880
3920
henüz fark etmeyenler için pazar
84:38
it is the 12th of december we are almost halfway  through this month christmas is around the corner  
526
5078800
7200
12 Aralık bu ayın neredeyse yarısına geldik yılbaşı yaklaşıyor
84:46
we are all getting excited some people can't  wait for christmas to arrive one thing i've  
527
5086000
5520
hepimiz heyecanlanıyoruz bazı insanlar bekleyemez  Noel'in gelmesi için
84:51
noticed this year is many of the neighbours in the  area where i live many people have actually put  
528
5091520
6640
bu yıl fark ettiğim bir şey, yaşadığım bölgedeki birçok komşunun     gerçekten
84:58
christmas lights on their house normally they  don't bother many people around here don't bother  
529
5098800
6640
evlerine Noel ışıkları koyduğudur, normalde buradaki pek çok insanı rahatsız etmezler,
85:05
putting christmas lights on their houses but  this year a lot of people have do you know who  
530
5105440
7760
Noel ışıkları koymakla uğraşmazlar ama bu yıl pek çok insan biliyor musunuz   evlerine noel ışıkları
85:15
started the trend of putting  christmas lights on their house
531
5115040
5280
takma trendini kim başlattı?
85:25
yes it was i started doing it around here and no  one else bothered so everyone around here did not  
532
5125200
7760
85:32
bother with their christmas lights they didn't  bother putting christmas lights on their house  
533
5132960
5280
evlerine noel ışıkları koyma zahmetine girmediler
85:38
but i was the first person  to do it around here and now
534
5138240
3600
ama bunu burada  ilk yapan bendim ve şimdi
85:44
everyone around here is putting christmas lights  on their house and it does look rather lovely  
535
5144160
6240
buradaki herkes evlerine noel ışıkları  koyuyor ve geceleri oldukça hoş görünüyor
85:50
at night i must be honest with you we have some  interesting words coming up now we are looking at  
536
5150400
7840
size karşı dürüst olmalıyız şimdi ortaya çıkan bazı ilginç kelimeler
85:58
phrases connected to books do you read  very often a lot of people these days  
537
5158240
8720
kitaplarla bağlantılı deyimlere bakıyoruz çok sık okuyorsunuz bugünlerde pek çok kişi
86:06
would appear not to read actual books by  books i mean actual books not not your ipad  
538
5166960
10320
gerçek kitapları kitaplara göre okumuyor gibi görünüyor yani gerçek kitaplar ipad'iniz
86:19
nothing like that i'm not talking about emails  or things that you've read on the internet  
539
5179200
7520
değil   böyle bir şeyden bahsetmiyorum e-postalar veya internette okuduğunuz şeyler hakkında
86:26
i am talking about proper real books  something you open pages that you actually  
540
5186720
7920
uygun gerçek kitaplardan bahsediyorum   gerçekten açtığınız sayfalardan bahsediyorum   şu
86:35
turn for real now i know that there are  many applications that you can get for your  
541
5195280
5840
anda gerçekten   gerçekten açtığınız  bir çok
86:41
mobile devices these days that appear  as if you are turning the pages  
542
5201120
7200
86:48
of a real book however there is nothing better  there is nothing that can replace the feeling  
543
5208320
6960
gerçek bir kitabın sayfalarını çeviriyorsanız, ancak daha iyi bir şey yoksa,
86:56
of having an actual book in your hand opening  the pages turning the pages as you read  
544
5216080
8640
elinizde gerçek bir kitap olduğu hissinin yerini doldurabilecek hiçbir şey yoktur.
87:05
the chapters as you slowly read the book but i  think these days there are many people who don't  
545
5225840
8160
Bugünlerde artık kitap okumayan pek çok insan olduğunu düşünüyorum,
87:14
anymore they don't actually read books but i  thought it'd be interesting to have a look at  
546
5234000
6480
aslında kitap okumuyorlar, ancak kitap kelimesini veya kitaplarla bağlantılı sözcükleri kullanan
87:20
some book phrases phrases and expressions  that use the word book or words connected  
547
5240480
8400
bazı kitap deyimlerine ve ifadelerine bir göz atmanın ilginç olacağını düşündüm.
87:29
to books here's a here's a good one our  first phrase do something by the book  
548
5249840
7520
işte güzel bir ilk ifademiz bir şeyi kitabına göre yapın
87:38
if you do something by the book it means you  are following the rules you are doing things  
549
5258080
6800
bir şeyi kitabına göre yaparsanız bu, kurallara uyduğunuz anlamına gelir  işleri
87:44
in the right way you are following all of the  rules so the things that you are being told to do  
550
5264880
7440
doğru şekilde yapıyorsunuz   tüm  kurallara uyuyorsunuz yani size söylenen şeyler her
87:53
you do things by the book you follow all  of the rules you follow the correct laws  
551
5273040
7360
şeyi kitabına göre mi yapıyorsun tüm kurallara uyuyorsun doğru yasalara uyuyorsun
88:01
you do all of those things to do  something by the book excuse me  
552
5281280
6960
tüm bu şeyleri kitabına göre bir şeyler yapmak için yapıyorsun afedersiniz
88:10
i thought i was going to cough then but i didn't  here's another one so someone who follows the  
553
5290240
7600
o zaman öksüreceğimi sandım ama yapmadım işte bir tane daha bu yüzden birileri kurallara uyan
88:17
rules does something by the book here's another  one if you book a room so this actually is a  
554
5297840
8880
bir şeyi kitabına göre yapar işte başka bir oda rezerve ederseniz, yani bu aslında
88:26
different use of the word book so if you book a  room if you book something it means you reserve  
555
5306720
8640
kitap kelimesinin farklı bir kullanımıdır, yani bir oda rezerve ederseniz bir şey rezerve ettiğiniz anlamına gelir, bu
88:35
something so maybe you book a room in a hotel you  reserve the room you are calling the hotel and you  
556
5315360
10480
nedenle belki de bir oda rezerve edersiniz bir otel rezerve ettiğiniz odayı otel olarak adlandırıyorsunuz ve odayı
88:45
book the room you want the room to be reserved  some people might book a holiday you might book  
557
5325840
9200
rezerve ediyorsunuz odanın rezerve edilmesini istiyorsunuz bazı insanlar tatil rezervasyonu yapabilir
88:55
a flight book a train journey it means you are  reserving your place on the plane or the train  
558
5335600
10880
uçak bileti rezervasyonu tren yolculuğu uçakta veya uçakta yerinizi ayırdığınız anlamına gelir tren
89:07
you are reserving your place at the hotel so  when you arrive there they will have a room  
559
5347120
7200
otelde yerinizi ayırtıyorsunuz yani oraya vardığınızda size
89:14
for you you book a room so this particular word  is being used as a verb you are booking the room  
560
5354320
9520
bir oda verecekler   sizin için bir oda ayırttınız yani bu kelime bir fiil olarak kullanılıyor, odayı rezerve ediyorsunuz
89:25
a person might say i'm sorry mr duncan  but you can't spend the weekend here  
561
5365840
6880
bir kişi özür dilerim Bay Duncan diyebilir ancak hafta sonunu burada
89:33
at the hotel because we are  booked up or fully booked  
562
5373440
7040
otelde  geçiremezsiniz çünkü biz doluyuz veya tamamen doluyuz
89:41
so if a person is booked up or fully booked you  have to be careful how you say that by the way  
563
5381200
7760
bu nedenle, bir kişi doluysa veya tamamen doluysa bunu nasıl söylerken dikkatli olmalısınız, bu arada
89:50
it means they have no rooms they have nothing  available for you you can't book a room because  
564
5390080
8800
bu onların odası olmadığı anlamına gelir sizin için uygun bir şey yok bir oda rezerve edemezsiniz çünkü
89:58
they are fully booked they have no rooms  to spare you can't i'm sorry you can't  
565
5398880
6960
tamamen dolular boş odaları yok yapamazsınız üzgünüm
90:06
stay at my hotel this weekend because we are fully  booked we have no spare rooms nothing to spare
566
5406800
8720
bu hafta sonu otelimde kalamazsınız çünkü tamamen doluyuz boş odamız yok
90:18
you might throw the book at someone if you throw  the book at someone it means you punish them  
567
5418000
6320
başkasına kitabı fırlatabilirsiniz eğer kitabı birine atarsanız bu,
90:24
normally by using the law you throw the book  at someone you punish someone quite often a  
568
5424880
8800
normalde kanunu kullanarak kitabı birine atarsanız onu cezalandırdığınız anlamına gelir birini oldukça sık cezalandırırsınız korkunç
90:33
sentence might be given if you've committed a  terrible crime you might have to go to prison  
569
5433680
8560
bir suç işlemişseniz bir ceza verilebilir suç hapse girmek zorunda kalabilirsiniz
90:42
so the judge in the court will throw the  book at you he will give you a very harsh  
570
5442960
7120
bu nedenle mahkemedeki yargıç size  kitabı fırlatacak  size çok ağır   bir
90:50
punishment a very harsh sentence you will have  to go to prison for a long time you throw the  
571
5450080
8560
ceza verecektir çok  ağır bir cezaya uzun bir süre hapishanede kalmanız gerekecek
90:58
book at someone person who likes reading books is  often described as a bookworm a person who likes  
572
5458640
11520
kitabı birine   atacaksınız kitap okumayı seven kişi genellikle kitap kurdu olarak tanımlanır kitap okumayı seven kişi kitap
91:10
reading books might be described as a bookworm if  you read books if you are always looking at books  
573
5470160
10080
kurdu olarak tanımlanabilir, eğer kitap okuyorsanız, her zaman kitaplara bakıyorsanız, eğer her zaman
91:21
if you are always in the library reading  if you like to have a book in your hand  
574
5481040
6400
kütüphanedeyseniz, okuyorsanız, yanınızda bir kitap olmasını seviyorsanız el
91:28
normally at night a lot of people like to sit down  at night and read a book it helps them to relax  
575
5488720
6720
normalde geceleri pek çok insan geceleri oturup kitap okumayı sever, bu onların rahatlamasına yardımcı olur
91:36
we can describe a person who  likes reading books as a bookworm
576
5496480
7360
kitap okumayı seven bir kişiyi kitap kurdu olarak tanımlayabiliriz,
91:44
you might say that someone is on the  same page as you that means you are  
577
5504560
7440
birisinin sizinle aynı sayfada olduğunu söyleyebilirsiniz, bu da siz anlamına gelir
91:52
both thinking the same thing or you agree on  a certain subject if you both understand each  
578
5512000
7680
ikiniz de aynı şeyi mi düşünüyorsunuz veya belirli bir konuda hemfikir misiniz ikiniz de
91:59
other's feelings perfectly well we can say  that you are both on the same page you both  
579
5519680
6720
birbirinizin duygularını çok iyi anlıyorsanız aynı fikirde olduğunuzu söyleyebiliriz ikiniz de
92:06
have the same opinion the ba you both have  the same feeling about something we you both  
580
5526400
7520
aynı fikre sahipsiniz ba ikiniz de bir şey hakkında aynı hislere sahibiz ikiniz   olup biten
92:14
have the same understanding of a situation  that is happening we are both on the same page
581
5534640
11440
bir durumla ilgili aynı anlayışa sahipsiniz ikimiz de aynı sayfadayız
92:26
a person might decide to change their life they  might decide to stop being rude and selfish  
582
5546080
10480
bir kişi hayatını değiştirmeye karar verebilir kaba ve bencil olmayı bırakmaya karar verebilir
92:36
they might decide to be a nice person you  might say that that person will turn over  
583
5556560
6640
iyi bir insan olmaya karar verebilir  siz o kişi diyebilirsiniz
92:43
a new leaf so by that we are saying  that a person will oh there is a  
584
5563200
6640
yeni bir sayfa açacağız yani bununla şunu söylüyoruz ki bir kişi ah
92:49
car going into my ear oh oh it's  going to come out the other side now
585
5569840
5360
kulağıma bir araba giriyor oh oh şimdi diğer taraftan çıkacak bu
93:00
that was painful if you turn over a new leaf  it means you turn a new page you turn over  
586
5580080
8080
acı vericiydi eğer yeni bir sayfa açarsan dönersin demektir yeni bir sayfa çeviriyorsunuz
93:08
you start fresh you change your habits you change  your behaviour you change the way you do things  
587
5588160
8560
yeni başlıyorsunuz alışkanlıklarınızı değiştiriyorsunuz davranışlarınızı değiştiriyorsunuz işleri yapma şeklinizi değiştiriyorsunuz
93:17
you turn over a new leaf  
588
5597840
2320
yeni bir sayfa açıyorsunuz
93:21
so by this we mean the page of a book so the  word leaf here refers to the page in a book
589
5601280
10000
yani bununla bir kitabın sayfasını kastediyoruz, dolayısıyla  yaprak kelimesi buradaki sayfayı ifade eder kitap
93:33
we might describe a person who likes reading as  bookish a person who is bookish is a person who  
590
5613600
9440
okumayı seven bir kişiyi kitap tutkunu olarak tanımlayabiliriz kitap tutkunu kişi
93:43
looks as if they might read lots of books quite  often we will describe a person who wears glasses  
591
5623040
9440
çok sayıda kitap okumuş gibi görünen kişidir sıklıkla gözlük takan kişiyi tanımlayabiliriz
93:53
maybe they look studious they look like a  person who might always be reading books  
592
5633680
7440
belki çalışkan görünürler her zaman kitap okuyor olabilir
94:02
glasses can make a person look bookish  it looks almost as if they are always  
593
5642800
9440
gözlükler bir insanı kitap gibi gösterebilir neredeyse her zaman
94:13
reading books because they have bad eyesight and  that's it you see so i remember at night i used  
594
5653760
6560
görme yetileri olmadığı için kitap okuyorlarmış gibi görünüyor ve gördüğünüz bu, bu yüzden geceleri hatırlıyorum  eskiden
94:20
to read books i used to love reading at night and  people would always say you should not read books  
595
5660320
7200
kitapları okurdum, eskiden geceleri okumayı severdim ve insanlar her zaman kitap okumaman gerektiğini söyler
94:27
at night it is bad for your eyes you will  have to wear glasses if you are not careful
596
5667520
6000
geceleri gözlerin için kötüdür dikkatli olmazsan gözlük takman gerekir
94:36
you might say don't judge a book by its cover if  you don't judge a book by its cover it means you  
597
5676800
7840
bir kitabı kapağına göre yargılamazsan kapağına göre yargılama diyebilirsin bu,
94:44
are not judging someone by their appearance so the  appearance of someone can be very deceptive maybe  
598
5684640
8480
birini görünüşüne göre yargılamadığınız anlamına gelir, dolayısıyla birinin görünümü çok aldatıcı olabilir belki
94:53
a person who looks untidy or scruffy or unwashed  you might think that that person has no money  
599
5693120
10560
düzensiz veya pasaklı veya yıkanmamış görünen biri bu kişinin hiç parası olmadığını düşünebilirsiniz
95:04
but they might actually be a millionaire  they might be a little bit like howard hughes  
600
5704240
7600
ama aslında o bir milyoner olabilir onlar bir milyoner olabilir biraz howard hughes gibi   bu
95:13
so never judge a book by its cover  because sometimes you can be wrong  
601
5713600
4400
yüzden bir kitabı asla kapağına göre yargılama çünkü bazen yanılıyor olabilirsiniz   bir
95:18
just because something looks a certain way  on the outside doesn't mean that reflects  
602
5718720
7440
şeyin dışarıdan belirli bir şekilde  görünmesi, bunun onların   kişi türünü yansıttığı anlamına gelmez
95:26
the type of person they are  never judge a book by its cover
603
5726160
4880
bir kitabı asla kapağına göre yargılamayın
95:34
to be overbooked so this is very similar  
604
5734560
4800
çifte rezervasyon yapıldı, yani bu, çifte
95:39
to fully booked if you are overbooked that means  too many people have arranged to do something  
605
5739360
10640
rezervasyon yaptırdıysanız tamamen dolu duruma çok benzer; bu, çok fazla kişinin bir şeyler yapmak için ayarladığı
95:50
so you have 20 rooms in your hotel but you  have booked 25 people to stay in your hotel  
606
5750560
9520
yani otelinizde 20 odanız olduğu halde otelinizde kalmaları için 25 kişiyi rezerve ettiğiniz
96:01
so you might say that you are overbooked too  many people want to do that certain thing
607
5761200
8640
dolayısıyla çifte rezervasyon yaptığınızı söyleyebilirsiniz çok çok  kişi belirli bir şeyi yapmak ister
96:12
there are some words as well that we can use  to describe parts of a book for example we  
608
5772160
7280
bir kitabın bölümlerini tanımlamak için kullanabileceğimiz bazı kelimeler de vardır, örneğin
96:19
can say appendix the appendix normally relates  to the ending the information that appears at  
609
5779440
9360
ek diyebiliriz, ek normal olarak bitişle ilgilidir
96:28
the end of a book so quite often you will read  the book and sometimes at the end of the book  
610
5788800
6560
bir kitabın sonunda görünen bilgiler çok sessizdir genellikle kitabı okuyacaksınız ve bazen kitabın sonunda
96:35
on the very back page there might be  some extra information and we call that  
611
5795360
6480
en arka sayfada bazı ekstra bilgiler olabilir ve biz buna
96:42
the appendix it is at the end it is added on maybe  there is some extra information to give you a help
612
5802400
10800
eklendiği sondaki ek diyoruz belki size bir fikir verecek bazı ekstra bilgiler vardır yardım
96:56
here's another word that we often  use when we're talking about books  
613
5816240
3120
işte kitaplardan bahsederken sıklıkla kullandığımız başka bir kelime
96:59
especially long books there are some stories that  are very long and they go on for a very long time  
614
5819360
8160
özellikle uzun kitaplardan  bazı hikayeler vardır ki çok uzundur ve çok uzun sürer
97:09
sometimes a person might rewrite that  book and they will make it shorter  
615
5829040
7120
bazen kişi o  kitabı yeniden yazar ve kitabı kısaltır
97:16
so if you if you abridge something a bridge means  to shorten you make something shorter you condense  
616
5836880
12560
öyleyse bir şeyi kısaltırsanız köprü kısaltmak anlamına gelir bir şeyi kısaltırsınız
97:29
the story you make it shorter so maybe the book  is very long the story has has lots of detail so  
617
5849440
10160
hikayeyi kısaltırsınız yani kitap çok uzun olabilir hikayede çok fazla ayrıntı vardır yani
97:39
what you actually do you shorten the book you  make the story shorter you condense the story  
618
5859600
9520
aslında ne yaparsınız kitabı kısaltırsınız hikayeyi kısaltırsınız hikayeyi kısaltırsın
97:49
and that word is a bridge you abridge something  you make it shorter you shorten the story two more
619
5869920
11920
ve o kelime bir köprüdür bir şeyi kısaltırsın  onu kısaltırsın hikayeyi iki bölüm daha kısaltırız
98:04
chapter quite often we will when we are reading  sometimes we don't like to read for too long so  
620
5884560
11520
okurken sıklıkla yaparız bazen çok uzun okumayı sevmeyiz bu yüzden
98:16
quite often a story is divided into sections  and each of the sections is called a chapter  
621
5896080
8160
oldukça sık bir hikaye bölünür bölümlere ayrılır ve bölümlerin her birine bölüm denir
98:24
parts of a story so you might sit down and  you might read one or two chapters of a book  
622
5904800
10240
bir hikayenin bölümleri, böylece oturup bir kitabın bir veya iki bölümünü okuyabilirsiniz
98:35
so you will sit down you will read a few pages  each time you read the book you might read  
623
5915840
8160
böylece oturacaksınız  kitabı her okuyışınızda birkaç sayfa okuyacaksınız
98:44
a couple of chapters so most stories  have chapters they have parts in the book  
624
5924000
6960
birkaç bölüm okuyun, böylece çoğu hikayenin bölümleri vardır, kitap bölümleri
98:51
it is divided and sometimes you can  stop reading at the end of a chapter  
625
5931520
7200
vardır ve bazen bölümün sonunda okumayı bırakabilirsiniz   elbette
99:00
of course these days as well a lot of people talk  about chapters when they are watching a movie  
626
5940160
6640
bu günlerde pek çok kişi film izlerken bölümler hakkında konuşuyor
99:07
parts of a movie quite often on a dvd or  a blu-ray disc you might have chapters  
627
5947760
9120
bir filmin bazı bölümleri genellikle bir dvd veya blu-ray diskte bölümler olabilir
99:17
parts of the movie that you can jump to you  can find that part very easily and finally
628
5957840
8000
filmin size atlayabileceğiniz bölümleri o bölümü çok kolay bir şekilde bulabilirsiniz ve son olarak
99:28
if you want the story that you are about to read  if you want it to be explained you could have a  
629
5968560
7280
okumak üzere olduğunuz hikayeyi istiyorsanız açıklanmasını istiyorsanız bir
99:35
preface as well or a preface some people describe  this as a preface some people say preface so  
630
5975840
9440
önsöz veya bir önsöz de olabilir bazı insanlar bunu önsöz olarak tanımlar bazı insanlar önsöz der yani
99:45
a brief explanation that happens or is put at  the beginning of a story to explain something  
631
5985280
9280
kısa bir açıklama olur veya bir şeyi açıklamak için bir hikayenin başına konur
99:54
maybe there is something that happens in the  story that you want the reader to understand  
632
5994560
5200
belki olan bir şey vardır okuyucunun anlamasını istediğiniz hikayede
100:00
you will often give it a preface you will put  something at the start or before the story begins  
633
6000480
8480
ona genellikle bir önsöz vereceksiniz başlangıca veya hikaye başlamadan önce bir şeyler koyacaksınız
100:10
and those are the words we are going to look  at today because it's almost time for me to go  
634
6010800
5920
ve bunlar bugün  bakacağımız kelimeler çünkü benim için neredeyse gitme zamanı geldi
100:16
you can also see behind me yes it's getting dark  night time is is arriving even though it's only 3  
635
6016720
12000
arkamı da görebiliyor evet hava kararıyor gece vakti geliyor,
100:28
40 in the afternoon but yes we do have very short  days during the winter months i don't know why but  
636
6028720
8240
ancak saat öğleden sonra 3   40 ama evet kış aylarında çok kısa  günlerimiz oluyor neden bilmiyorum ama
100:36
quite a few people are fascinated by  this the fact that the light disappears
637
6036960
5680
epeyce kişi bundan etkileniyor ışığın
100:44
at around about 3 30 in the afternoon so yes  it's 20 minutes to 4 o'clock and yes that is  
638
6044720
8080
öğleden sonra yaklaşık 3:30 civarında kaybolması, bu yüzden evet  saat 4'e 20 dakika var ve evet bu
100:54
night time arriving very early  during this time of the year
639
6054560
4560
gece çok erken geliyor  bu nedenle yılın bu zamanında
101:02
so i think books nowadays what about you do you  read books do you ever read books these days i  
640
6062400
6160
kitaplar düşünüyorum, peki ya siz okuyor musunuz? kitap bu günlerde hiç kitap okudun mu pek
101:08
don't think many people do i don't think many  people sit down and actually take time to read  
641
6068560
6480
çok insanın okuduğunu sanmıyorum pek çok insanın oturup gerçekten okumaya zaman ayırdığı
101:15
a book my mother used to read books all the  time i would always see my mother sitting  
642
6075600
7120
bir kitabı annemin her zaman kitap okuduğunu düşünürdüm annemi her zaman içinde otururken görürdüm
101:22
in the evening and she would always be reading  a book sometimes they would be crime thrillers  
643
6082720
5520
akşam ve o her zaman bir kitap okurdu bazen polisiye gerilim olurdu
101:29
sometimes they would be romantic stories
644
6089920
3360
bazen romantik hikayeler olurdu
101:36
i think my mum is a bit of a romantic i think so  so what about you do you read books very often  
645
6096880
7600
bence annem biraz romantik bence yani  peki ya sen çok sık kitap okursun   eskiden
101:44
i used to read books a lot i am going to be  honest that i don't read as much as i used  
646
6104480
6000
kitap okurdum çoğu dürüst olacağım ki eskisi kadar kitap okumuyorum
101:50
to i feel very bad about that but i do like  reading articles and things that are talking  
647
6110480
7680
bu konuda kendimi çok kötü hissediyorum ancak
101:58
about a certain subject or describing a  certain situation so i do like reading  
648
6118160
5680
belirli bir konudan bahseden veya belirli bir durumu anlatan makaleler ve şeyler okumayı seviyorum bu yüzden seviyorum okuyorum
102:04
but sadly i don't read many books unfortunately  angela says my cupboard is overbooked i would  
649
6124640
13200
ama ne yazık ki pek fazla kitap okumuyorum ne yazık ki angela dolabımın dolu olduğunu söylüyor
102:17
not say that i would say something different  if your cupboard is full you can say that it is  
650
6137840
8160
farklı bir şey söyleyeceğimi söyleyemem  eğer dolabınız doluysa
102:26
overstocked so your cupboard has too many things  inside it is overstocked or it is overcrowded  
651
6146880
11120
fazla stok  diyebilirsiniz, dolayısıyla dolabınızın içinde çok fazla şey  var  fazla stoklanmış veya aşırı kalabalık
102:39
so you might say that your cupboard has too many  things maybe the cupboard in your kitchen where  
652
6159200
5760
bu nedenle, dolabınızda çok fazla şey olduğunu söyleyebilirsiniz, belki mutfağınızdaki
102:44
you keep the food maybe you have too much  stuff in your cupboard and you can't find  
653
6164960
5600
yiyecekleri sakladığınız dolapta, belki de dolabınızda çok  fazla şey var ve
102:50
the thing that you're looking for it's really  annoying when that happens really is so annoying
654
6170560
6960
aradığınız şeyi bulamıyorsunuz. bu olduğunda gerçekten sinir bozucu gerçekten çok sinir bozucu
102:59
but yes you might say that your cupboard  is overstocked or overcrowded or  
655
6179680
6640
ama evet, dolabınızın stokunun fazla veya aşırı kalabalık olduğunu veya
103:07
over full there are too many things too  much stuff too many things in your cupboard
656
6187040
6960
aşırı dolu olduğunu söyleyebilirsiniz, çok fazla şey var çok  fazla eşya var dolabınızda çok fazla şey var, bu
103:19
vitas makes a very good point the best way  to become acquainted with a subject is to  
657
6199520
5360
çok iyi bir noktaya değiniyor, tanışmanın en iyi yolu bir konu
103:24
write a book about it well i always say this is  something that i like to say to those who ask  
658
6204880
6320
hakkında   iyi bir kitap yazmaktır  her zaman bunun
103:31
about writing or learning to understand grammar  writing is a very good way of understanding  
659
6211760
7760
yazmayı veya dilbilgisini anlamayı öğrenmeyi soranlara söylemekten hoşlandığım bir şey yazmanın hem dili hem de kendinizi anlamanın çok iyi bir yolu olduğunu kullandım
103:41
the language but also yourself as well i i used  to love writing stories as a child i used to write  
660
6221360
7200
çocukken hikaye yazmayı sevmek için eskiden
103:48
stories all the time sometimes they made no sense  but sometimes when my imagination was firing  
661
6228560
7200
her zaman hikayeler yazardım bazen anlamsız gelirlerdi ama bazen hayal gücüm
103:56
when my brain was really active i would write  some some good stories some interesting stories  
662
6236800
6320
ateşlendiğinde   beynim gerçekten aktifken bazı güzel hikayeler yazardım bazı ilginç hikayeler
104:04
my english teacher used to love reading my stories
663
6244560
3600
ingilizce öğretmenim okumayı severdi hikayelerim
104:10
tomek says if you are on the same  page it means you are aligned  
664
6250880
7440
tomek, aynı sayfadaysanız bunun aynı hizada olduğunuz anlamına geldiğini söylüyor
104:18
yes yes i suppose you could say that two things  are aligned they are on the same page they both  
665
6258320
8880
evet evet sanırım iki şeyin aynı sayfada olduğunu söyleyebilirsiniz, ikisi de   aynı fikirde
104:27
agree or connect together they both have the same  opinion or feeling about something that's good
666
6267840
8080
veya birbiriyle bağlantılı, her ikisi de bir şey hakkında aynı fikre veya duyguya sahip bu iyi
104:41
ah louis says mr duncan i often hear  books or listen to books you are right  
667
6281600
9280
ah louis diyor bay duncan sık sık kitap duyuyorum veya kitap dinliyorum haklısın
104:50
many years ago spoken books were used to help  those who had difficulty seeing people who were  
668
6290880
8960
uzun yıllar önce sözlü kitaplar görmede zorluk çekenlere yardımcı olmak için kullanılıyordu görme
104:59
blind or partially cited who could not read  books because they couldn't see so quite often  
669
6299840
7280
engelli veya kısmen alıntılanmış, göremedikleri için kitap okuyamayan kişiler bu yüzden sıklıkla
105:07
spoken books were used to allow people who had  a visual impairment they couldn't see very well  
670
6307120
8720
görme bozukluğu olan kişilerin çok iyi görememesine
105:17
so yes that is good the spoken book but of  course nowadays there are many companies that do  
671
6317680
6160
yani evet/sözlü kitap iyidir, ancak elbette  günümüzde
105:25
spoken books so instead of reading the  book you will just listen to the story  
672
6325760
7840
gösterebilir                                                                                                                                                                   / sadece hikayeyi dinleyin   bunun
105:33
instead so yes they have become quite  popular over the past few years i think so
673
6333600
6480
yerine evet, son birkaç yılda oldukça popüler hale geldiler, sanırım bu yüzden
105:43
i will be going in a moment i hope you've  enjoyed today's live stream we've had a  
674
6343040
4720
birazdan gideceğim umarım bugünün canlı yayınını beğenmişsinizdir
105:47
lot of things to talk about today we've been  rather busy if you want to watch this again  
675
6347760
6240
bugün konuşacak çok  çok şeyimiz var biz oldukça meşguldüm, bunu tekrar izlemek istersen
105:54
you can you can watch all of this as many times  as you want you can watch it once twice or even  
676
6354000
9280
yapabilirsin tüm bunları istediğin kadar  izleyebilirsin bir kez iki kez hatta
106:03
a thousand times if you feel like it i will be  going there will be captions later on as well  
677
6363280
7280
bin kez izleyebilirsin eğer istersen ben gideceğim  altyazılar olacak daha sonra da
106:10
you can read the captions later they will be there  as well thank you very much for your company today
678
6370560
8240
altyazıları daha sonra okuyabilirsiniz  daha sonra orada olacaklar bugün eşlik ettiğiniz için çok teşekkür ederim
106:21
thanks for watching thank you very  much for joining me audiobooks  
679
6381200
6080
izlediğiniz için teşekkürler bana katıldığınız için çok  teşekkür ederim sesli kitaplar
106:28
don't you call them audiobooks asks raphael  yes you can you can call them audiobooks  
680
6388400
7120
onlara sesli kitap demiyor musunuz raphael sorar  evet arayabilirsiniz sesli
106:36
spoken books long as you can hear them
681
6396560
4480
kitaplar   duyabildiğiniz sürece konuşulan kitaplar
106:43
that is what they are thank you beatrice thank  you mr duncan for this lovely live stream yes  
682
6403520
5920
bunlardır teşekkürler beatrice teşekkürler bay duncan bu güzel canlı yayın için evet
106:49
i have been on my own today  just myself holding the fort
683
6409440
6240
bugün tek başımaydım sadece kendim kaleyi tutuyorum
106:58
hopefully mr steve will be back with us next  week and we will be back together again palmyra  
684
6418400
7360
umarım bay steve önümüzdeki  hafta yine bizimle olur ve tekrar birlikte olacağız palmyra
107:05
says i will watch the stream later thank you  very much see you later palmyra on the replay  
685
6425760
7120
akışı daha sonra izleyeceğim diyor teşekkür ederim  daha sonra tekrar görüşürüz palmyra   izlediğiniz
107:14
this is mr duncan saying thanks for  watching i am back with you on tuesday  
686
6434320
5920
için teşekkürler diyen Bay Duncan salı günü tekrar sizlerleyim
107:21
not live but there will be a recorded lesson  a new lesson coming your way on tuesday  
687
6441680
6960
canlı değil ama kaydedilmiş bir ders olacak salı günü yeni bir ders geliyor
107:28
i hope you will join me then thanks for your  company for the last one hour and 47 minutes i  
688
6448640
8720
umarım bana katılırsınız, o zaman son bir saat 47 dakika boyunca  bana eşlik ettiğiniz için teşekkür ederim
107:37
hope you have enjoyed it this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for watching  
689
6457360
6240
umarım beğenmişsinizdir bu, ingilizcenin doğum yeri olan bay duncan izlediğiniz için teşekkür ediyor
107:45
see you next sunday hopefully with mr steve  
690
6465440
4080
gelecek pazar görüşürüz umarım Bay Steve'le
107:49
and also in my lesson that i'm going to  post on tuesday i will see you then as well  
691
6469520
6160
ve ayrıca salı günü  yayınlayacağım  dersimde, o zaman da görüşürüz
107:56
almost and of course until the next time we  meet here you know what's coming next yes you do  
692
6476640
7200
neredeyse ve tabii ki bir dahaki sefere burada  buluşana kadar sırada ne olacağını biliyorsunuz evet siz   harika
108:04
have a great weekend enjoy the rest of your  sunday and have a super duper week and of course
693
6484640
5920
bir hafta sonu geçirin iyi eğlenceler pazar gününüzün geri kalanı ve harika bir hafta geçirin ve tabii ki
108:16
ta ta for now
694
6496800
1040
şimdilik ta ta
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7