Too Early For Christmas? / English Addict LIVE CHAT and Learning / Sunday 12th December 2021

5,053 views ・ 2021-12-12

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:45
Here we are again on a lovely day if you like rain
0
225680
7520
Eccoci di nuovo in una bella giornata se ti piace la pioggia
03:54
if you are into rain if you love getting  wet then today is the perfect day for you
1
234240
7840
se ti piace la pioggia se ami bagnarti allora oggi è il giorno perfetto per te eccoci allora
04:02
here we go then yes we are back together
2
242080
2080
sì, siamo di nuovo insieme
04:04
it is english addict live from the  birthplace of the english language
3
244160
5440
è un appassionato di inglese in diretta dal luogo di nascita degli inglesi lingua
04:10
which just happens to be england
4
250160
4240
che sembra essere l'inghilterra
04:29
hmm excuse me a moment i'm just taking care of  my skin i'm putting some product onto my skin  
5
269040
11840
hmm scusami un momento mi sto solo prendendo cura della mia pelle sto mettendo un po' di prodotto sulla mia pelle
04:40
so please excuse me for a moment i  have to take care of my skin nowadays  
6
280880
4480
quindi per favore scusami un momento devo prendermi cura della mia pelle al giorno d'oggi devo
04:45
i have to have my beauty products to keep myself  looking wonderful and young forever and ever  
7
285360
6880
avere i miei prodotti di bellezza per farmi apparire meravigliosa e giovane per sempre e per sempre
04:53
hmm isn't that lovely i know what you're  thinking you're thinking mr duncan  
8
293520
4160
hmm non è così bello so cosa stai pensando stai pensando signor duncan
04:58
you shouldn't put makeup and moisturizer on your  face you are you are a man men don't do that  
9
298800
9120
non dovresti truccarti e idratare il viso sei sei un uomo uomini non farlo
05:07
well i have to argue with that particular opinion  to be honest because nowadays lots of men are into  
10
307920
8080
beh, devo discutere con quella particolare opinione ad essere onesto perché al giorno d'oggi molti uomini sono interessati   alla crema
05:16
moisturizer and makeup you will be amazed how many  people and how many men in particular spend their  
11
316720
9920
idratante e al trucco, rimarrai stupito di quante persone e quanti uomini in particolare trascorrono la loro
05:26
morning making themselves look beautiful so that's  what i'm doing at the moment and there is nothing  
12
326640
6000
mattinata facendosi apparire belli, quindi questo è cosa lo sto facendo al momento e non c'è niente   di
05:32
wrong with it what do you think do you think  it's wrong for men to use makeup on their face  
13
332640
6880
sbagliato in questo cosa ne pensi pensi  che sia sbagliato per gli uomini usare il trucco sul viso   penso di si Penso che
05:39
i think it is i think it's wonderful i think it's  really cool if you can do that if you can afford  
14
339520
7200
sia meraviglioso penso che sia davvero fantastico se riesci a farlo se puoi permetterti
05:46
to buy some of these cosmetics then i don't  think there's anything actually wrong with it  
15
346720
5440
di acquistare alcuni di questi cosmetici, quindi non penso che ci sia davvero qualcosa che non va
05:52
so that oh that looks so much better doesn't  that look lovely i look like a supermodel  
16
352160
5840
quindi oh, sembra molto meglio non sembra adorabile sembro una top model
05:58
i think i will go on to instagram right now  and post some lovely pictures of myself pouting
17
358720
8080
penso che andrò subito su Instagram e posto delle belle foto di me che faccio il broncio ti piace
06:09
do you like that i think it's lovely isn't that  nice what do you think do you think it's wrong for  
18
369120
6240
penso che sia bello non è carino cosa ne pensi pensi che sia sbagliato per gli
06:15
men to wear makeup to use cosmetics it is quite  normal these days there are many products that are  
19
375360
11040
uomini truccarsi usare cosmetici è abbastanza normale di questi tempi ci sono molti prodotti che sono
06:26
designed for men not for ladies  because for many years women  
20
386400
8000
progettato per gli uomini, non per le donne perché per molti anni le donne
06:35
have had their choice of cosmetics and  makeup things to make them look beautiful  
21
395600
7600
hanno avuto la loro scelta di cosmetici e cose per il trucco per farle apparire bellissime
06:44
gorgeous and dare i say sexy so what do  you think do you think it's right for men  
22
404080
9360
splendide e oserei dire sexy quindi cosa ne pensi pensi che sia giusto per gli uomini
06:53
to wear makeup maybe a little bit of foundation  on their faces maybe a little bit of rouge to add  
23
413440
10800
truccarsi forse un po' di fondotinta sui loro volti forse un po' di rossetto per aggiungere   un po' di
07:04
some blush maybe a man who has very pale skin  maybe he would like to have a little bit of color  
24
424240
8240
fard forse un uomo che ha la pelle molto pallida forse gli piacerebbe avere un po' di colore
07:12
in his face so that is something to think about  at the start of today's live stream i'm starting  
25
432480
8640
sul viso, quindi è qualcosa a cui pensare all'inizio della diretta di oggi stream sto iniziando
07:21
to regret doing this i've just suddenly realized  that i've covered my face in lots of moisturizer  
26
441120
9280
a pentirmi di averlo fatto mi sono improvvisamente reso conto di aver coperto il viso con molta crema idratante
07:31
shall i just leave it there okay i will just leave  it there for now i will get rid of it later on but  
27
451680
5360
devo lasciarlo lì ok lo lascerò lì per ora me ne sbarazzerò più tardi ma
07:37
i think it's good i think it's okay these days i  think it's acceptable for men to look after their  
28
457040
7760
Penso che vada bene Penso che vada bene di questi tempi Penso che sia accettabile per gli uomini prendersi cura della propria
07:44
skin not only their face but also their body as  well the rest of their body men i think sometimes  
29
464800
8080
pelle non solo del viso ma anche del proprio corpo e del resto del corpo uomini Penso che a volte gli
07:54
men worry more about their beauty and  their appearance than women i think so  
30
474560
7440
uomini si preoccupino più della loro bellezza e del loro aspetto piuttosto che donne penso di sì
08:02
the only difference is of course men don't want  to admit to doing that they don't want to say  
31
482000
8240
l'unica differenza è che ovviamente gli uomini non vogliono ammettere di averlo fatto non vogliono dire
08:10
oh yeah yeah i love putting makeup on my face  in the morning it makes me feel more confident  
32
490240
9200
oh yeah yeah adoro truccarmi la faccia la mattina mi fa sentire più sicuro
08:19
as a man you never hear men say that however there  are lots of products advertised on television  
33
499440
8080
come un uomo tu mai sentito dire dagli uomini che tuttavia  ci sono molti prodotti pubblicizzati in televisione
08:28
for men beauty products so maybe something  to to keep your skin soft and youthful
34
508160
11680
per prodotti di bellezza per uomini quindi forse qualcosa per mantenere la tua pelle morbida e giovane
08:41
what do you think do you think  it's a good thing or a bad thing  
35
521120
2640
cosa ne pensi pensi sia una cosa buona o cattiva   che
08:44
i'm going to remove this from  my face i will try to anyway
36
524320
3920
rimuoverò questo dalla mia faccia proverò a farlo comunque
08:51
oh that's better it has a very strange smell  this particular product mr steve gave this to me  
37
531600
7360
oh va meglio ha un odore molto strano questo particolare prodotto me lo ha dato il signor steve
09:00
i think he was trying to tell me  
38
540400
2640
penso che stesse cercando di dirmi
09:03
in a very subtle way that my skin  needs a little bit of moisturizing
39
543600
6640
in un modo molto sottile che la mia pelle ha bisogno di un po' di idratazione
09:14
i'm not sure if that's better is that  better or worse i think that's worse oh dear
40
554080
7760
io non sono sicuro che sia meglio è che meglio o peggio penso che sia peggio oh cielo
09:23
well this is what i'm going to  look like for the next two hours  
41
563520
3520
bene questo è come sarò per le prossime due ore
09:27
so i hope you don't mind hi everybody this  is mr duncan in england how are you today  
42
567920
5840
quindi spero non vi dispiaccia ciao a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi
09:33
are you okay i hope so are you feeling  happy today i'm happy for two reasons one
43
573760
8480
stai bene spero anche tu ti senti felice oggi sono felice per due motivi uno il
09:46
mr steve is not here so i have some lovely peace  and quiet there is no mr steve today he has gone  
44
586080
10880
signor Steve non è qui quindi ho un po' di pace e tranquillità non c'è nessun signor steve oggi se n'è andato   a
09:56
performing he is singing in an afternoon concert  for some some i was going to say the paying public
45
596960
9840
esibirsi sta cantando un concerto pomeridiano per alcuni stavo per dire che le persone pubbliche paganti
10:09
people actually pay to watch mr steve sing can  you believe that i suppose i i can believe it  
46
609200
6720
in realtà pagano per vedere il signor steve cantare puoi credere che suppongo di poterlo credere
10:15
because he's a very good singer but at least  i am happy that mr steve is out of my way  
47
615920
6640
perché è un cantante molto bravo ma almeno sono felice che il signor steve sia fuori a modo mio
10:23
for a little while because he can be quite  annoying sometimes to be around the other  
48
623280
5520
per un po' perché a volte può essere abbastanza fastidioso stare con l'altro   il
10:28
reason why i'm happy is because my cold my fever  has finally gone it has taken me such a long time  
49
628800
9280
motivo per cui sono felice è perché il mio raffreddore la mia febbre è finalmente passata, mi ci è voluto così tanto tempo
10:38
to actually get rid and push out this horrible  stinky cold that i've had it's affected the whole  
50
638800
9280
per sbarazzarmi e far sparire questo orribile il freddo puzzolente che ho avuto ha colpito tutto   il
10:48
of my body not only my nose in my throat  but also my my joints my body everything  
51
648080
6560
mio corpo non solo il naso in gola ma anche le articolazioni il mio corpo tutto   mi
10:54
was aching i felt tired all the time but i am  pleased to say that i feel much better today  
52
654640
7520
faceva male mi sentivo stanco tutto il tempo ma sono lieto di poter dire che oggi mi sento molto meglio
11:02
thank you for asking and my throat isn't too bad  either you might notice that my voice has returned  
53
662880
8480
grazie tu per avermelo chiesto e anche la mia gola non è poi così male potresti notare che la mia voce è tornata
11:11
to its usual lovely self which i'm also very  pleased about as well hello everybody for those  
54
671360
9600
al suo solito aspetto adorabile, cosa che mi fa anche molto piacere ciao a tutti per quelli   che si
11:20
wondering who i am maybe you are thinking who is  that weirdo who is that strange man staring at me  
55
680960
10080
chiedono chi sono forse state pensando chi è quello strano chi è quello strano uomo che mi fissa
11:31
through my internet connection well my name is  duncan i talk about the english language i love  
56
691920
5520
attraverso la mia connessione Internet beh mi chiamo duncan parlo della lingua inglese che amo   l'
11:37
english i do i like it ever such a lot i'm hoping  one day they will change the law that will allow  
57
697440
7200
inglese lo faccio mi piace così tanto spero  che un giorno cambieranno la legge che lo consentirà
11:45
everyone to marry their favourite language i think  so imagine a beautiful ceremony as i walk down the  
58
705280
8640
tutti a sposare la loro lingua preferita, penso quindi immagina una bellissima cerimonia mentre cammino lungo
11:55
with the alphabet and every  single word that exists very nice  
59
715840
5600
con l'alfabeto e ogni singola parola che esiste molto bella
12:02
so that's what i do i love english i've been doing  this for a very long time i won't tell you how  
60
722800
5200
quindi è quello che faccio amo l'inglese lo faccio da molto tempo ho vinto non ti dico da
12:08
long because you won't believe me if i tell you  how long i've been doing this for on youtube you  
61
728000
6000
quanto   perché non mi crederai se ti dico  da quanto tempo lo faccio su youtube
12:14
won't believe me you will say mr duncan you are  you are a liar you are telling fibs if you tell a  
62
734000
7840
non mi crederai dirai signor duncan che sei  sei un bugiardo stai raccontando frottole se dici una   bugia bugiarda
12:21
fib fib if you tell a fib it means you are telling  a lie you are being dishonest about something  
63
741840
8880
se dici una bugia significa che stai dicendo una bugia che sei disonesto riguardo a qualcosa
12:31
so that's what i do that is the introduction  over with yes we have made it to the end of  
64
751440
6480
quindi questo è quello che faccio è l'introduzione finita con sì, siamo arrivati ​​alla fine di
12:37
another week and also we are almost halfway  through december which means only one thing oh  
65
757920
10720
un'altra settimana e anche noi siamo quasi a metà dicembre, il che significa solo una cosa oh
12:49
yes i think you know what i'm talking about  yes we have made it all the way to sunday
66
769200
16640
sì, penso che tu sappia di cosa sto parlando sì, siamo arrivati ​​fino a domenica
13:22
you may have noticed
67
802080
1200
potresti aver notato
13:26
you may have noticed that i'm in a good mood today  i'm feeling rather chirpy like a little bird that  
68
806160
8480
potresti aver notato che sono di buon umore oggi sono mi sento piuttosto allegro come un uccellino che
13:34
has just caught the biggest worm in the garden  that's how chirpy i feel today and i hope you do  
69
814640
8400
ha appena catturato il verme più grande del giardino è così che mi sento allegro oggi e spero che lo faccia
13:43
as well nice to see you back i hope you are  also enjoying my new lessons i am remaking  
70
823040
7760
anche tu   è bello rivederti
13:50
some of my old lessons i'm also going to produce  some new lessons about some different subjects as  
71
830800
8320
vecchie lezioni produrrò anche alcune nuove lezioni su alcuni argomenti diversi,
13:59
well so all of that happening this month and  also into 2022 as well because the new year  
72
839120
9840
quindi tutto ciò accadrà questo mese e anche nel 2022 perché il nuovo anno
14:08
is only a couple of weeks away two weeks from now  we will be looking forward to another year of fun  
73
848960
9200
è solo tra un paio di settimane tra due settimane cercheremo impaziente di un altro anno di divertimento
14:19
and excitement are you excited about the new year  i bet you can't wait because i i can't wait i'm so  
74
859360
11280
ed eccitazione sei eccitato per il nuovo anno scommetto che non puoi aspettare perché non vedo l'ora sono così
14:30
excited so what about men should men wear makeup  on their faces should they well i think it's all  
75
870640
9360
eccitato quindi che ne dici degli uomini dovrebbero truccarsi sul viso dovrebbero stare bene penso che sia va
14:40
right angela hello angela angela says for men it  is also good for the skin yes of course men have  
76
880000
10880
bene angela ciao angela angela dice che per gli uomini fa bene anche alla pelle sì certo che gli uomini devono
14:50
to take care of their skin as as much as women so  all ages all genders whatever it is yes i think so
77
890880
9920
prendersi cura della propria pelle tanto quanto le donne quindi tutte le età tutti i sessi qualunque cosa sia sì penso che
15:03
marawi says mr duncan your face has  pigmentation i do have a little bit of colour  
78
903120
7280
marawi dice il signor duncan la tua faccia ha la pigmentazione ho un po' di colore
15:10
in my face the one thing about my skin if i  go into the sun i will go brown very easily  
79
910400
6400
in faccia l'unica cosa sulla mia pelle se vado al sole diventerò marrone molto facilmente
15:17
because of my my ancestors you see they were  more over towards the the i would say the east  
80
917760
9600
a causa dei miei antenati vedi che erano più verso il direi l'est
15:28
europe that way so people would would would have  more more pigment in their skin so if i stay out  
81
928240
8480
europa in questo modo così le persone avrebbero più pigmento nella loro pelle, quindi se rimango
15:36
in the sun even for just a short time my skin will  go darker and i will get lots of little freckles  
82
936720
7760
al sole anche solo per poco tempo la mia pelle diventerà più scura e mi verranno molte piccole lentiggini
15:45
on my face but as a child i always had trouble  and difficulty looking after my skin my skin  
83
945040
7920
sul viso ma da bambino ho sempre avuto difficoltà e difficoltà a prendermi cura della mia pelle la mia pelle
15:52
would often have problems i used to get all sorts  of problems with my skin especially on my hands  
84
952960
6640
spesso aveva problemi avevo ogni tipo di problemi con la mia pelle specialmente sulle mie mani
16:00
and also on on my face sometimes i would get  terrible terrible rash a terrible rash so when  
85
960320
10240
e anche sul mio viso a volte mi veniva terribile terribile eruzione cutanea una terribile eruzione cutanea così quando
16:10
we talk about rash we are talking about something  that appears on your skin and quite often it will  
86
970560
7280
parliamo per quanto riguarda l'eruzione cutanea stiamo parlando di qualcosa che appare sulla tua pelle e molto spesso
16:17
make your skin painful and itchy and red and it's  awful so i used to suffer from from terrible skin  
87
977840
7920
renderà la tua pelle dolorosa, pruriginosa e rossa ed è orribile quindi soffrivo di terribili condizioni  della pelle
16:25
conditions when i was younger but fortunately as  i grew up my skin became more more under control  
88
985760
8000
quando ero più giovane, ma fortunatamente mentre crescevo la mia pelle è diventato più sotto controllo
16:34
however i do sometimes still have problems  with my skin sometimes it is a little bit dry  
89
994480
7760
tuttavia a volte ho ancora problemi con la mia pelle a volte è un po' secca
16:42
sometimes i get some flaky skin around my ears
90
1002240
4400
a volte mi viene un po' di pelle screpolata intorno alle orecchie
16:49
and other parts which i won't mention  so it's very good very good to keep keep  
91
1009600
6080
e in altre parti che non menzionerò quindi è molto buono molto buono per continuare a
16:56
care or take care of your skin i think it is  a good thing whether you are a man or a woman  
92
1016640
6800
curarsi   o prenditi cura della tua pelle penso che sia una buona cosa che tu sia un uomo o una donna
17:03
however i'm not just talking about moisturizer  i'm not just talking about those sorts of products  
93
1023440
6880
tuttavia non sto parlando solo di creme idratanti non sto parlando solo di questo tipo di prodotti
17:10
i'm also talking about actual makeup  men are now starting to put foundation  
94
1030880
6800
sto anche parlando di veri e propri uomini di trucco ora stanno iniziando a mettere le fondamenta
17:17
on their face to hide all of the marks to make  themselves look much more dare i say attractive  
95
1037680
8000
sui loro volti per nascondere tutti i segni per apparire molto più oserei dire attraenti
17:26
i think people are more self-aware these  days because of the pressure that is put  
96
1046480
6800
penso che le persone siano più autocoscienti in questi giorni a causa della pressione che viene esercitata
17:33
on them especially young people i really  do feel sorry for anyone who is in their  
97
1053280
5760
su di loro, specialmente sui giovani, lo faccio davvero mi dispiace per chiunque sia nella loro
17:39
teenage years because there must be a lot  of pressure these days to to look attractive  
98
1059040
6240
adolescenza perché in questi giorni ci deve essere molta  pressione per apparire attraenti
17:45
because of social media so i would say that  there is probably more pressure on young people  
99
1065280
7440
a causa dei social media, quindi direi che probabilmente c'è più pressione sui giovani
17:52
nowadays to look attractive and that goes for all  of the genders whether male female and all the  
100
1072720
6880
al giorno d'oggi per apparire attraenti e questo vale per tutti dei sessi se maschio femmina e tutte le
17:59
things in between i think there is more pressure  than there used to be hello to the live chat oh i  
101
1079600
8640
cose intermedie penso che ci sia più pressione di quanto non ci fosse un saluto alla chat dal vivo oh mi   mi
18:08
wonder who was first on today's live chat shall  we have a look shall we shall we shall we okay
102
1088240
8960
chiedo chi è stato il primo nella chat dal vivo di oggi, diamo un'occhiata, dovremmo, dovremmo, ok?
18:19
why not oh hello vitas vitesse very  nice to see you here today you are first  
103
1099600
9360
perché no oh ciao vitas vitesse molto bello vederti qui oggi sei il primo   ancora una volta sei
18:28
once again you are the champion of champions  you have the fastest finger in the west
104
1108960
12880
il campione dei campioni hai il dito più veloce del west
18:46
who remembers the macarena do you  remember the macarena it was a dance
105
1126640
9200
chi si ricorda la macarena ti ricordi la macarena era un ballo
19:03
the macarena who remembers that  who remembers the birdie dance
106
1143360
3840
la macarena chi se lo ricorda chi ricorda il ballo dell'uccellino
19:13
who remembers that the birdie dance
107
1153600
2000
chi ricorda il ballo dell'uccellino
19:18
no one
108
1158240
560
nessuno
19:21
suddenly i feel like the oldest person  here unfortunately hello to vitas yes  
109
1161600
7440
all'improvviso mi sento la persona più anziana qui sfortunatamente ciao a vitas sì
19:29
you are first here today congratulations well  done a big i suppose i should give you a big  
110
1169040
7120
tu sei il primo qui oggi congratulazioni ben fatto un grande suppongo che dovrei darti un grande
19:36
thumbs up as well well done we also have  tomek mega monica we also have luis mendes
111
1176160
10960
pollice in su anche ben fatto abbiamo anche tomek mega monica abbiamo anche luis mendes
19:50
is here today ricardo pushkar sandra  gonzalez hello to you as well monica zazika
112
1190000
10800
è qui oggi ricardo pushkar sandra gonzalez ciao anche a te c'è monica zazika
20:02
rosa is here can we have a little bit of  happiness today now i know last week on the live  
113
1202960
8080
rosa possiamo avere un po' di felicità oggi ora so che la scorsa settimana nella chat dal vivo
20:11
chat things were getting a little bit heated  so today can we all be lovely and friendly  
114
1211040
5840
le cose stavano andando a rotoli un po' accaldati così oggi possiamo essere tutti adorabili e amichevoli
20:17
and kind and peaceful to each other  
115
1217840
3520
e gentili e pacifici l'uno con l'altro
20:21
because we are approaching the season of good will  and we all know what that means that means that
116
1221360
8400
perché ci stiamo avvicinando alla stagione della buona volontà e sappiamo tutti cosa significa che
20:32
christmas is just around the corner
117
1232800
15040
il Natale è proprio dietro l'angolo
21:08
are you ready for christmas
118
1268960
1360
sei pronto per il Natale
21:12
well are you are you ready for christmas time a  lot of people at the moment have already started
119
1272400
7520
bene sei pronto per il periodo natalizio molte persone in questo momento hanno già iniziato a
21:22
celebrating christmas they've already bought  their presents a lot of people are already  
120
1282000
5280
festeggiare il natale hanno già comprato i loro regali molte persone si stanno già
21:27
exchanging their gifts and we are still  many many days away from christmas  
121
1287280
5760
scambiando i loro regali e mancano ancora molti molti giorni al Natale
21:33
so a lot of people now have their  trees and their lights on the house  
122
1293040
5360
quindi un sacco di le persone ora hanno i loro alberi e le loro luci in casa
21:39
and many people already are visiting their friends  and relatives because they can't wait they can't  
123
1299760
7040
e molte persone stanno già visitando i loro amici e parenti perché non vedono l'ora non possono
21:46
wait for christmas to come but i suppose my  question is is it too early for christmas  
124
1306800
9440
aspettare che arrivi Natale, ma suppongo che la mia domanda sia: è troppo presto per Natale
21:57
now at this time of year many people will start  making preparations they will start to prepare for  
125
1317120
8080
adesso alle in questo periodo dell'anno molte persone inizieranno a fare i preparativi, inizieranno a prepararsi per  il
22:05
christmas as it slowly approaches and i know a lot  of people don't celebrate christmas there are many  
126
1325200
7120
Natale mentre si avvicina lentamente e so che molte persone non festeggiano il Natale ci sono molte
22:12
people here in the uk and around the world who do  not celebrate christmas but i still think it is  
127
1332320
7360
persone qui nel Regno Unito e in tutto il mondo che non festeggiano il Natale ma continuo a pensare che sia
22:19
a fun time of year i mean i i wouldn't describe  myself as religious but i i really do enjoy  
128
1339680
6880
un periodo divertente dell'anno, voglio dire, non mi descriverei  come religioso, ma mi piace davvero   il
22:26
christmas any excuse any excuse to be happy  cheerful and full of joy any excuse we don't have  
129
1346560
10880
Natale qualsiasi scusa qualsiasi scusa per essere felice allegro e pieno di gioia qualsiasi scusa che non abbiamo   per
22:37
to make an excuse we don't have to have a reason  but sometimes it is good to have a good reason  
130
1357440
7360
trovare una scusa non dobbiamo avere una ragione ma a volte è bene avere una buona ragione
22:45
to be happy and celebrate and be joyous why  not after all there is enough doom and gloom  
131
1365440
10000
per essere felici e festeggiare ed essere gioiosi perché dopo tutto non c'è abbastanza sventura e oscurità
22:55
in the world at the moment we could do i think  we need a little bit of happiness i really do
132
1375440
6240
nel mondo al momento in cui potremmo fare penso ne abbiamo bisogno un po' di felicità lo faccio davvero
23:04
oh a lot of people appear to  be remembering the birdie dance  
133
1384800
7040
oh molte persone sembrano ricordare la danza dell'uccellino
23:12
yes so i remember that one that  was around in the very early 1980s
134
1392960
8880
sì, quindi ricordo quella che era in circolazione nei primissimi anni '80 la ricordo
23:24
i remember it i remember when that  song actually came into the charts  
135
1404240
4480
ricordo quando quella canzone è entrata effettivamente nelle classifiche
23:28
for the first time and then everyone was doing it
136
1408720
7120
per la prima volta tempo e poi tutti lo facevano
23:40
the birdie dance and then there was the macarena  
137
1420320
3280
la danza degli uccellini e poi c'era la macarena
23:44
that was much later i think that was in  in the 1990s the macarena oh mackarena oh
138
1424160
7520
che è stata molto più tardi, penso che fosse negli anni '90 la macarena oh mackarena oh
23:54
okay
139
1434240
320
okay, ci
23:57
do we have any dances nowadays  that people do i don't think there  
140
1437760
3520
sono balli al giorno d'oggi che la gente fa non credo che ci
24:01
are we should have a new dance there  should be a new dance that everyone does
141
1441280
5760
siano dovremmo fare un nuovo ballo lì dovrebbe esserci un nuovo ballo che tutti fanno
24:09
maybe in 2022 we can come up with a new dance  that everyone can join in with vitas says what  
142
1449280
9280
forse nel 2022 possiamo inventare un nuovo ballo a cui tutti possono unirsi con vitas dice che cosa
24:18
about the ducklings dance was was that what  it was called now i think around the world  
143
1458560
6480
riguardo al ballo degli anatroccoli era come si chiamava ora ci penso il mondo
24:25
that that particular dance had lots of different  names so we called it the birdie dance here in the  
144
1465040
7360
che quel particolare ballo aveva molti nomi diversi, quindi l'abbiamo chiamato il ballo degli uccellini qui nel
24:32
uk in fact if i think the song originally was was  european i think maybe it was from i want to say  
145
1472400
10000
Regno Unito, infatti se penso che la canzone originariamente fosse europea penso che forse provenisse dalla
24:43
norway i don't know why but i  think the birdie song originated  
146
1483360
5760
Norvegia non so perché ma penso che la canzone degli uccellini abbia avuto origine
24:49
in europe and then slowly because lots of people  enjoyed listening to the music and dancing  
147
1489760
5600
in Europa e poi lentamente perché a molte persone piaceva ascoltare la musica e ballare
24:56
i think the the whole thing spread around the  world but yes it was way back in the early 1980s  
148
1496000
7440
penso che l'intera cosa si sia diffusa in tutto il mondo, ma sì, era nei primi anni '80
25:04
that people were doing the birdie dance  such a long time ago i know i know  
149
1504000
6960
che la gente ballava gli uccellini tanto tempo fa lo so lo so
25:12
hello to flower hello flower espoire nice to see  you today hello monica hello claudia claudia says  
150
1512480
9120
ciao fiore ciao fiore espoire piacere di vederti oggi ciao monica ciao claudia claudia dice
25:23
i have already put up my christmas tree in my  office and also another one in my father's house  
151
1523200
6240
ho già messo il mio albero di natale nel mio ufficio e anche un altro a casa di mio padre
25:30
a lot of people are getting excited  especially this year because if you  
152
1530800
4000
molte persone lo stanno facendo mi sto emozionando soprattutto quest'anno perché se
25:34
remember many people last year were unable  to see their friends and relatives because of
153
1534800
7680
ricordi che molte persone l'anno scorso non sono state in grado di vedere i loro amici e parenti a causa
25:45
you know what you know what i'm talking about  
154
1545840
2800
tua sai di cosa sai di cosa sto parlando   so di cosa sto parlando
25:49
i know what i'm talking about we all know what  i'm talking about but this year there are a lot  
155
1549280
6240
sappiamo tutti di cosa sto parlando circa, ma quest'anno ci sono molte
25:55
of people now who are trying to see their friends  and relatives earlier before christmas so there  
156
1555520
9680
persone che stanno cercando di vedere i loro amici e parenti prima di Natale, quindi   ci
26:05
are some people who are actually celebrating  christmas a little bit earlier than usual  
157
1565200
4640
sono alcune persone che in realtà festeggiano  il Natale un po' prima del solito   per ogni
26:10
just in case because they are not sure about what  is going to happen you see because the rules keep  
158
1570640
8720
evenienza perché non sono sicure di cosa sia  succederà perché le regole continuano a
26:19
changing here in the uk and here in england the  rules keep changing so i think a lot of people are
159
1579360
8080
cambiare qui nel Regno Unito e qui in Inghilterra le regole continuano a cambiare, quindi penso che molte persone si stiano
26:29
preparing to celebrate christmas  a little bit earlier than usual  
160
1589680
4480
preparando a festeggiare il Natale un po' prima del solito
26:35
oh hello tomek oh tomek says that i look dishy
161
1595360
6320
26:44
thank you i need that lift today  and i'm not talking about a facelift  
162
1604880
6160
grazie ho bisogno di quel passaggio oggi e non sto parlando di un lifting
26:51
i'm talking about my spirits you see the feeling  so when someone says something nice to you  
163
1611760
7200
sto parlando del mio umore vedi la sensazione quindi quando qualcuno ti dice qualcosa di carino
26:59
oh you look nice today oh i like your new dress oh  is that a new hairdo it's very nice sometimes it's  
164
1619600
12080
oh sei carina oggi oh mi piace il tuo nuovo vestito oh è un la nuova pettinatura è molto bella a volte è
27:11
nice to receive a compliment because it lifts you  up it makes you feel better about yourself i think  
165
1631680
8720
bello ricevere un complimento perché ti solleva  ti fa sentire meglio con te stesso penso
27:20
so so thank you for that it would appear that lots  of people think that men can wear makeup cosmetics  
166
1640400
9760
quindi grazie per questo sembrerebbe che molte  persone pensino che gli uomini possano truccarsi
27:30
maybe a little bit of face moisturizer to make  your face soft and smooth like a baby's bottom  
167
1650720
7120
forse un po' di crema idratante per il viso per rendere il tuo viso morbido e liscio come il sedere di un bambino
27:39
not that i've touched many babies bottoms i will  be honest with you i normally stay very far away  
168
1659200
7200
non che io abbia toccato molti sederini di neonati, sarò onesto con te, di solito sto molto lontano
27:47
from the bottom part of a baby because it does  tend to produce lots of things that are quite  
169
1667120
8480
dal fondoschiena di un bambino perché tende a produrre molto cose a dir
27:55
unpleasant to say the least oh mr duncan if i'm  not mistaken the birdie dance was started in spain  
170
1675600
8560
poco   spiacevoli oh signor duncan se non sbaglio la danza degli uccellini è stata iniziata in spagna
28:06
i think you might be right i think you are  right yes i think the birdie dance the little  
171
1686080
6240
penso che potresti avere ragione penso che tu abbia ragione sì penso che la danza degli uccellini la
28:12
birdie song from the 1980s i think it did start in  spain i think you might be right there that feels  
172
1692320
8160
canzone degli uccellini degli anni '80 io penso che sia iniziato in spagna penso che potresti essere proprio lì che sembra   che
28:21
that feels right i think you are correct you are  spot on i think you have hit the nail on the head  
173
1701600
7360
sembra giusto penso che tu abbia ragione sei azzeccato penso che tu abbia colpito nel segno
28:28
well done so christmas is on its way is it too  early well i don't know but one thing we might  
174
1708960
7040
ben fatto quindi natale sta arrivando è troppo presto bene non lo so, ma una cosa che potremmo
28:36
be doing over the next few days if you  haven't already done it people will start  
175
1716560
7440
fare nei prossimi giorni, se non l'avessi già fatto, le persone inizieranno  ad
28:44
putting up their christmas lights would you  like to see me putting up my christmas lights  
176
1724000
6800
accendere le luci di Natale, ti piacerebbe vedermi ad accendere le luci di Natale,
28:52
you would okay then let's take a look
177
1732160
5680
ti va bene, allora prendiamo uno sguardo
29:26
this month is proving to be a busy one for  me i have been doing all sorts of things  
178
1766880
6560
questo mese si sta rivelando impegnativo per me ho fatto ogni genere di cose
29:34
today i'm on the roof of my house fixing some  festive lights to the railings above my garage  
179
1774240
6400
oggi sono sul tetto di casa mia ad aggiustare alcune luci festive alle ringhiere sopra il mio garage
29:41
have you noticed how important lights  are during festivals and celebrations  
180
1781360
4800
hai notato quanto sono importanti le luci durante i festival e celebrazioni
29:46
even the word light can have a significant meaning  
181
1786880
3120
anche la parola luce può avere un significato significativo
29:50
we can see the light this means that we have had a  revelation if a person suddenly changes their mind  
182
1790960
7920
possiamo vedere la luce questo significa che abbiamo avuto una rivelazione se una persona improvvisamente cambia idea
29:58
about something or they have a great idea we can  say that they have seen the light something that  
183
1798880
6880
su qualcosa o ha una grande idea possiamo dire che ha visto la luce qualcosa che
30:05
was unclear before can now be seen vividly and can  be understood well that person has seen the light
184
1805760
16080
prima non era chiaro ora può essere visto vividamente e si può capire bene che la persona ha visto la luce
30:25
these are called fairy lights they  are tiny lights that glow and twinkle  
185
1825600
6400
queste sono chiamate lucine sono piccole luci che brillano e brillano spesso le
30:32
fairy lights are often hung on christmas trees  
186
1832880
2960
lucine sono spesso appese agli alberi di Natale
30:36
they create a magical atmosphere with their  gentle glow some fairy lights flash or blink  
187
1836400
7920
creano un'atmosfera magica con il loro delicato bagliore le lucine lampeggiano o lampeggiano
30:45
some are white while others are multi-coloured  the name fairy lights dates back to the late 1800s  
188
1845120
7440
alcune sono bianche mentre altre sono multicolori il nome lucine risale alla fine del 1800
30:52
and became popular after they were used as  a stage prop in the opera ailanthy written  
189
1852560
6800
e divenne popolare dopo che furono usate come oggetto scenico nell'opera ailanthy scritta
30:59
by the composers gilbert and sullivan for the  opera small electric lights were placed on the  
190
1859360
6880
dai compositori gilbert e sullivan per l' opera piccola sono state poste luci elettriche sugli
31:06
actors who were playing fairies the name fairy  lights stuck and is still used to this very day  
191
1866240
7840
attori che interpretavano le fate, il nome « luci fiabesche » si è bloccato ed è ancora usato fino ad oggi
31:15
did you know that originally candles were used as  decorations that does not sound very safe to me
192
1875200
16640
sapevi che originariamente le candele venivano usate come decorazioni che non mi suonano molto sicure,
31:34
i have to be honest i am a little bit late  putting up my christmas lights this year  
193
1894560
5360
devo essere onesto, sono un un po' in ritardo  ad accendere le luci di Natale quest'anno
31:40
due to being very busy with my english lessons  and also because of my stinking horrible cold
194
1900720
19120
perché sono molto impegnato con le mie lezioni di inglese e anche a causa del mio freddo orribile e puzzolente
32:00
i feel great today i just want to keep moving  
195
1920480
3600
oggi mi sento benissimo voglio solo continuare a muovermi
32:04
i want to keep moving around  come on everyone let's do this
196
1924640
3600
voglio continuare a muovermi forza tutti facciamolo io
32:13
i don't know what's happening today i have so  much energy today i i feel like i'm full of beans
197
1933760
7520
non so cosa sta succedendo oggi ho così tanta energia oggi mi sento come se fossi pieno di fagioli so
32:23
i know that later on i will feel tired but at  the moment i feel very very lively indeed and  
198
1943440
8160
che più tardi mi sentirò stanco ma al momento mi sento davvero molto molto vivace e
32:31
i hope you do as well some interesting questions  coming through are you married mr duncan are you  
199
1951600
7840
spero che tu faccia anche qualcosa di interessante domande in arrivo è sposato signor duncan è
32:39
married the answer to that question is  no which is why i look so happy and young  
200
1959440
6800
sposato la risposta a questa domanda è no ed è per questo che sembro così felice e giovane
32:48
i think maybe that could be the reason hello  angela talking about songs that have dances  
201
1968240
8000
penso che forse potrebbe essere questo il motivo ciao angela che parla di canzoni che hanno balli
32:56
like the birdie song and the macarena  
202
1976240
2720
come il canto degli uccellini e la macarena
33:00
i like the ketchup song it is the song sung  by three girls it was a hit before macarena i  
203
1980880
9920
mi piace la canzone del ketchup è la canzone cantata da tre ragazze era un successo prima della macarena
33:12
don't remember the ketchup song i'm going to be  honest i don't remember it i remember the twist
204
1992240
6560
non ricordo la canzone del ketchup sarò onesto non la ricordo ricordo il twist che
33:22
my parents used to dance to the twist  in the 1950s come on let's twist again  
205
2002000
8240
ballavano i miei genitori il colpo di scena negli anni '50 andiamo giriamoci ancora
33:31
like we did last summer oh let's  twist again twisting time is here  
206
2011040
6800
come abbiamo fatto l'estate scorsa oh facciamo giro di nuovo attorcigliamo il tempo è qui
33:38
so there there is another dance that goes with  the song the twist can you think of any others  
207
2018400
7120
quindi c'è un altro ballo che accompagna la canzone il colpo di scena riesci a pensarne altri
33:45
i don't think there are many to be  honest i don't think there are many  
208
2025520
4640
non credo ce ne siano molti ad essere onesto non credo che ce ne siano molti
33:50
perhaps you could have the jitterbug the jitterbug  the jitterbug who remembers the jitter pug i have  
209
2030160
6880
forse potresti avere il jitterbug il jitterbug il jitterbug che ricorda il jitter pug ho
33:57
a feeling you won't remember it because i think  it was around in the 1920s 1930s the jitterbug
210
2037040
8800
la sensazione che non te lo ricorderai perché penso era intorno agli anni '20 '30 il jitterbug
34:07
this is the jitterbug you sort of you sort  of move your legs and your hips and you do  
211
2047760
5520
questo è il jitterbug in un certo senso muovi le gambe e i fianchi e
34:13
this with your hands the jitterbug let's  all do the jitterbug let's all jitterbug
212
2053280
7520
lo fai con le mani il jitterbug facciamo tutti il ​​jitterbug facciamo tutti il ​​jitterbug
34:23
i don't know what's wrong with me today i think  i'm extra happy because mr steve is not here and i  
213
2063440
5360
non so cosa c'è che non va in me oggi penso di essere molto felice perché il signor steve non è qui e io
34:28
can stretch my arms i don't have to worry about mr  steve stepping on my feet and all of those things  
214
2068800
8240
posso sgranchirmi le braccia non devo preoccuparmi che il signor steve mi calpesti i piedi e tutte quelle cose
34:38
i don't have to worry about mr steve  saying things that upset other people  
215
2078320
5760
non devo preoccuparmi che il signor steve dica cose che turbano gli altri   e
34:44
as well is it too early to celebrate christmas  i'm just wondering because i've noticed  
216
2084880
7920
anche questo presto per festeggiare il natale mi sto solo chiedendo perché ho notato   che
34:52
around the town in which i live lots of people  already are starting to put their trees up  
217
2092800
7040
nella città in cui vivo molte persone stanno già iniziando a montare i loro alberi
34:59
and they are starting to get  in the christmas festive mood
218
2099840
16000
e stanno iniziando a entrare nell'atmosfera festosa del Natale il
38:00
christmas is coming
219
2280480
1040
Natale sta arrivando
38:03
and mr duncan is getting fat
220
2283680
1840
e il signor Duncan è ingrasserò
38:07
at least i will be over the christmas period  i am planning to eat lots and lots of rubbish  
221
2287600
7440
almeno supererò il periodo natalizio ho intenzione di mangiare un sacco di schifezze
38:15
i'm going to eat chocolate biscuits all the  things that i could not eat during this year  
222
2295040
7520
mangerò biscotti al cioccolato tutte  le cose che non ho potuto mangiare durante quest'anno
38:22
because i've been losing weight and trying to get  myself fit and healthy not only through my looks  
223
2302560
6720
perché ho perso peso e ho cercato di farlo mettermi in forma e in salute non solo attraverso il mio aspetto
38:30
but also what's inside under the skeleton and  the skin and the muscle i want all of that  
224
2310560
7920
ma anche quello che c'è dentro sotto lo scheletro e la pelle e i muscoli. hai
38:38
to be nice as well so christmas is just around a  corner but is it too early apparently some of you  
225
2318480
7760
38:46
have already started to put your tree up and show  your lights and you are getting into the festive  
226
2326240
10960
già iniziato a montare il tuo albero e a mostrare le tue luci e stai già entrando nel
38:57
season already and i think the same thing is  happening here in england lots of people are  
227
2337200
5440
periodo festivo e penso che la stessa cosa stia accadendo qui in Inghilterra, molte persone sono
39:02
really excited this year because christmas  is on the way and of course last year  
228
2342640
6640
davvero entusiaste quest'anno perché il Natale è in arrivo e, naturalmente, l'anno scorso
39:11
unfortunately we we couldn't spend  time with our friends and relatives  
229
2351120
5120
purtroppo non abbiamo potuto passare  del tempo con i nostri amici e parenti
39:17
because of you know what you know what i know  what we all know what that thing that am sick  
230
2357520
10640
a causa di te sai cosa sai cosa so io  cosa sappiamo tutti cosa quella cosa che sono malato
39:28
and tired of listening to and hearing about to be  honest hello to the live chat nice to see so many  
231
2368160
8160
e stanco di ascoltare e sentir parlare ad essere sincero ciao alla live chat gentile per vedere così tante
39:36
people here today on a rainy day we've had a lot  of rain today even though it is really warm it  
232
2376320
8320
persone qui oggi in un giorno di pioggia abbiamo avuto molta pioggia oggi anche se fa molto caldo  ci
39:44
is around 16 degrees celsius 16 celsius today it  feels really warm outside it does not feel like  
233
2384640
10800
sono circa 16 gradi centigradi 16 centigradi oggi sembra molto caldo fuori non sembra  l'
39:55
winter to be honest with you it does not hello  also to laura hello laura nice to see you here  
234
2395440
8640
inverno a dire il vero tu non saluta anche a laura ciao laura piacere di vederti qui
40:04
as well for those asking about mr steve he's not  here today because he is performing in a concert  
235
2404080
8960
anche per quelli che chiedono del signor steve non è qui oggi perché si esibisce in un concerto
40:13
a christmas concert lots of people at this time  of year like to go and watch performers singing  
236
2413040
7440
un concerto di natale a molte persone in questo periodo dell'anno piace andare a vedere artisti che cantano
40:21
christmas songs maybe a christmas story maybe they  are acting on the stage so fortunately this year  
237
2421360
9440
canzoni natalizie forse una storia natalizia forse stanno recitando sul palco così fortunatamente quest'anno   alle
40:31
people are allowed to go and see performances so  that's what mr steve is doing at this very moment  
238
2431440
8160
persone è permesso andare a vedere gli spettacoli quindi questo è quello che sta facendo il signor steve proprio in questo momento   in questo momento
40:39
right now mr steve is standing on a stage in  wolverhampton performing to lots of happy people  
239
2439600
9600
il signor steve è in piedi su un palco a wolverhampton si esibisce a un sacco di gente felice
40:49
everyone excited because christmas is on the  way so that's what mr steve is doing for those  
240
2449840
8000
tutti eccitati perché il natale è in arrivo quindi è quello che sta facendo il signor steve per coloro   che
40:57
asking about my mother thank you very much for  that i haven't been able to go to see my mother  
241
2457840
5680
chiedono di mia madre
41:03
because well first of all i've  been ill i've had a horrible cold  
242
2463520
4880
sono stato malato ho avuto un terribile raffreddore
41:08
and i don't want to give my mother my cold because  she's she's not as young as she used to be you see  
243
2468400
7120
e non voglio dare a mia madre il mio raffreddore perché lei non è più giovane come una volta, vedi
41:15
so for those asking about my mother i am going to  see my mother next week i'm going to visit my mum  
244
2475520
7280
quindi per coloro che chiedono di mia madre, andrò  a vedere mia madre la prossima settimana andrò a trovare mia madre   la
41:22
next week so hopefully i will get to say hello to  her next week maybe monday or tuesday next week  
245
2482800
10880
prossima settimana quindi spero di poterla salutare  la prossima settimana magari lunedì o martedì della prossima settimana
41:33
hopefully hello to oh hello to lilia  hello lilia it seems like a very long time  
246
2493680
9520
spero ciao a oh ciao a lilia ciao lilia sembra passato molto tempo
41:44
since you were here last hello to you as well  nice to see you back also so it would appear that  
247
2504080
5840
da quando eri qui ultimo saluto anche a te bello rivederti anche così sembrerebbe che
41:49
a lot of people are already in the christmas mood  things that people do at this time of year include  
248
2509920
8800
molte persone siano già in vena natalizia  le cose che le persone fanno in questo periodo dell'anno includono
41:59
putting up their christmas lights but also a lot  of people enjoy putting up their christmas tree  
249
2519280
9120
mettere le luci di Natale ma anche a molte persone piace mettere sul loro albero di natale
42:09
would you like to see me putting up my christmas  tree you would okay let's do it right now
250
2529280
9120
ti piacerebbe vedermi montare il mio albero di natale ti andrebbe bene facciamolo adesso
42:28
this is pete jaffinch and this  is lady willington both of them  
251
2548640
7760
questo è pete jaffinch e questa è lady willington entrambi
42:36
sitting comfortably in the corner of my living  room but i'm afraid you're going to have to move  
252
2556400
9600
seduti comodamente nell'angolo del mio salotto ma ho paura che tu dovrò
42:46
out because something is going to  be placed there i'm ever so sorry
253
2566000
7440
traslocare perché ci verrà messo qualcosa mi dispiace tanto
42:55
today i am going to put my christmas tree  up my christmas tree does not come complete  
254
2575840
8160
oggi metterò il mio albero di natale il mio albero di natale non è completo
43:04
the christmas tree comes in three sections this  is the bottom section so before i can decorate it  
255
2584880
9040
l'albero di natale è diviso in tre sezioni questo è il fondo sezione quindi prima di poterlo decorare
43:13
i must construct the tree i have to put the  tree together first the tree has to be assembled  
256
2593920
9200
devo costruire l'albero devo prima mettere insieme l'albero l'albero deve essere assemblato
43:24
this is the bottom part of the  tree it is the base of the tree
257
2604320
5040
questa è la parte inferiore dell'albero è la base dell'albero
43:32
so that's the middle section in place  all that remains now is the top section
258
2612080
7760
quindi questa è la sezione centrale a posto tutto ciò rimane ora è la sezione superiore
43:40
so there it is my lovely christmas tree  it's a very tall tree and it took me a  
259
2620400
7520
quindi ecco il mio adorabile albero di Natale è un albero molto alto e mi ci è voluto
43:47
long time to set up its total height is  seven feet that's even taller than me
260
2627920
7840
molto tempo per sistemarlo la sua altezza totale è sette piedi che è anche più alto di me
44:00
yeah
261
2640000
240
44:02
super duper christmas tree
262
2642400
2720
super duper albero di natale
44:07
you're a super duper christmas tree oh yes you  
263
2647280
7040
sei un super Duper Christmas tree oh sì tu
44:14
are so green and so lush so nice to see  you are the world's best christmas tree
264
2654320
21520
sei così verde e così rigoglioso così bello da vedere sei il miglior albero di Natale del mondo
44:37
this particular christmas tree is very realistic
265
2677200
3040
questo particolare albero di Natale è molto realistico
44:42
it is very true to life from far  away it looks like a real tree
266
2682480
7360
è molto fedele alla vita da molto lontano sembra un vero albero
44:58
the putting up of a tree at christmas stems  from the old pagan ritual of tree worshipping  
267
2698320
5840
la costruzione di un albero a natale deriva dall'antico rituale pagano dell'adorazione degli alberi
45:05
some people believed that trees were alive others  considered the tree as sacred and divine in some  
268
2705040
8640
alcune persone credevano che gli alberi fossero vivi altri consideravano l'albero sacro e divino in alcune
45:13
cultures a tree is planted after the birth of a  child so as to help it grow strong and healthy  
269
2713680
6800
culture un albero viene piantato dopo la nascita di un bambino per aiutarlo a crescere forte e sano
45:21
the practice of bringing a tree into the house at  christmas became popular over two centuries ago  
270
2721440
6080
il la pratica di portare un albero in casa a Natale è diventata popolare più di due secoli fa
45:28
it first began in germany and  slowly moved to other places  
271
2728160
4320
è iniziata per la prima volta in Germania e lentamente si è spostata in altri luoghi
45:34
here in britain we have been decorating  our homes with a tree at christmas  
272
2734240
4800
qui in Gran Bretagna abbiamo decorato le nostre case con un albero a Natale
45:39
for around 200 years originally these trees were  decorated with candles and later other things were  
273
2739040
7760
per circa 200 anni originariamente questi alberi erano decorati con le candele e successivamente altre cose sono state
45:46
hung on it so as to add more colour these days we  place many different things on our christmas trees  
274
2746800
7440
appese su di esso in modo da aggiungere più colore in questi giorni mettiamo molte cose diverse sui nostri alberi di Natale
45:55
we can take a look at some of  these things now if you like
275
2755120
4720
possiamo dare un'occhiata ad alcune di queste cose ora se ti piace
46:01
when decorating a christmas tree you normally  begin with the lights as they are the most awkward  
276
2761360
6480
quando decori un albero di Natale con cui normalmente inizi le luci in quanto sono le cose più scomode
46:07
things to arrange i have gone for multi-coloured  lights putting christmas tree lights up can be a  
277
2767840
8560
da sistemare ho optato per luci multicolori accendere le luci dell'albero di Natale può essere un
46:16
little laborious you need to slowly move around  the tree and while doing so you position the  
278
2776400
6960
po' laborioso devi muoverti lentamente intorno all'albero e mentre lo fai posizioni le
46:23
lights on the tree some people start from the  bottom while others prefer to do it from the top  
279
2783360
6880
luci sull'albero alcune persone iniziare dal basso, mentre altri preferiscono farlo dall'alto
46:31
i normally begin at the bottom so i know exactly  where the wire for the lights will trail from  
280
2791200
6240
46:37
to the wall socket so i start at the bottom of  the tree and slowly work my way up this action  
281
2797440
8800
up questa azione
46:46
is called hanging or stringing you are hanging the  lights on the tree you are stringing the lights up  
282
2806240
10000
si chiama appendere o infilare stai appendendo le luci sull'albero stai infilando le luci
46:57
these particular lights are low energy ones in  fact almost all of the lights i'm using inside  
283
2817440
7920
queste particolari luci sono a basso consumo energetico infatti quasi tutte le luci che sto usando all'interno
47:05
and outside use very little electricity this  shiny material is called tinsel it is very  
284
2825360
10720
e all'esterno consumano pochissima elettricità questo materiale lucido si chiama orpello è molto
47:16
eye-catching it really gets your attention tinsel  adds that all-important sparkle to the tree it  
285
2836080
8960
accattivante attira davvero la tua attenzione l'orpello aggiunge quell'importantissimo scintillio all'albero
47:25
complements the lights by shimmering and sparkling  tinsel is a very important part of the tree décor  
286
2845040
9120
completa le luci scintillando e scintillando l'orpello è una parte molto importante dell'arredamento dell'albero
47:34
you can also put tinsel in other places  too i always like to put some around my  
287
2854960
6880
puoi anche mettere orpello in altri posti anche a me piace sempre metterne un po' intorno alla
47:41
tv quite often the tinsel around the edge is more  interesting than what is happening on the screen  
288
2861840
5840
tv molto spesso la decorazione attorno al bordo è più interessante di quello che sta accadendo sullo schermo
47:48
if someone asks me what i watched on  tv last night i reply my lovely tinsel
289
2868640
17200
se qualcuno mi chiede cosa ho visto in tv la scorsa notte rispondo la mia adorabile decorazione,
48:07
so that's the tinsel on the tree  i only have one thing to say next  
290
2887760
4800
quindi quella è la decorazione sull'albero ho solo una cosa da dire dopo
48:14
balls yes balls you cannot decorate your  tree without some nice shiny balls or  
291
2894160
10320
palline sì palline non puoi decorare il tuo albero senza delle belle palline luccicanti o
48:24
as they are more traditionally known baubles a  bauble is a glass decoration normally associated  
292
2904480
7520
poiché sono più tradizionalmente conosciute palline una pallina è una decorazione di vetro normalmente associata
48:32
with christmas trees these days most baubles  are made of plastic so they do not break as  
293
2912000
6720
agli alberi di Natale in questi giorni la maggior parte delle palline sono fatte di plastica in modo che non si rompono
48:38
easily as the old-fashioned glass ones i have  quite a selection of christmas baubles here
294
2918720
9120
facilmente come quelle di vetro vecchio stile ho una discreta selezione di palline di natale qui
48:59
the focal point of any christmas tree is the top  normally on the top of a christmas tree you will  
295
2939520
7120
il punto focale di qualsiasi albero di natale è la cima normalmente in cima a un albero di natale
49:06
put a fairy or a star i have decided to go for a  nice golden star the star can of course be used  
296
2946640
9840
metti una fata o una stella ho deciso per una bella stella dorata la stella può ovviamente essere usata
49:16
as a religious symbol it is a powerful emblem i  see the star as a symbol of hope and longevity  
297
2956480
8400
come simbolo religioso è un emblema potente vedo la stella come un simbolo di speranza e longevità
49:25
stars always look so bright and cheerful a  clear starry night really is a wonderful sight  
298
2965760
7840
le stelle sembrano sempre così luminose e allegre una chiara notte stellata è davvero uno spettacolo meraviglioso
49:34
twinkle twinkle little star  how i wonder what you are
299
2974560
9280
scintillio scintillio stellina come mi chiedo chi sei
49:54
some people might say that underneath the  christmas tree is the most important place  
300
2994800
4800
alcune persone potrebbero dire che sotto  l' albero di Natale è il posto più importante
49:59
because that is where the presence and the gifts  can be found after santa has been on christmas eve  
301
2999600
8480
perché è lì che si possono trovare la presenza e i regali dopo che Babbo Natale è stato alla vigilia di Natale
50:08
who is santa he is of course father christmas  or santa claus to give him his full name
302
3008880
8320
chi è Babbo Natale è ovviamente babbo natale o babbo natale per dargli il suo nome completo
50:19
there are other things that you can put  on your christmas tree to brighten it up  
303
3019440
4160
ci sono altre cose che puoi mettere sul tuo albero di natale per rallegrarlo
50:24
these are imitation holly leaves with real  pine cones dusted with paint to look like snow  
304
3024160
8400
queste sono finte foglie di agrifoglio con vere pigne spolverate di vernice per sembrare neve
50:32
they add a lovely winter look to the tree this  little robin has found a nice comfortable spot  
305
3032560
6880
aggiungono un adorabile aspetto invernale a l'albero che questo piccolo pettirosso ha trovato un bel posto comodo
50:39
to perch on so that is my trio decorated  and the lights are ready to be switched on
306
3039440
7280
su cui appollaiarsi  quindi è il mio trio decorato e le luci sono pronte per essere accese
50:53
isn't that lovely i think that  christmas tree looks amazing by the way  
307
3053680
4480
non è così bello penso che l' albero di Natale sia fantastico tra l'altro  suppongo che
50:58
i suppose i should tell you  also that was way back in 2013
308
3058160
5840
dovrei dirtelo anche quello era il lontano 2013
51:05
during my first year living here in  much wenlock and that's the reason why  
309
3065120
5520
durante il mio primo anno che vivevo qui in much wenlock e questo è il motivo per cui
51:10
the house looks slightly different  all of that now has changed a lot  
310
3070640
4480
la casa sembra leggermente diversa tutto questo ora è cambiato molto
51:15
since 2013. in fact we are coming up  to nine years can you believe it almost  
311
3075680
7360
dal 2013. in effetti stiamo arrivando a nove anni ci credi quasi
51:23
nine years i have been living here i i really  don't believe it in fact i i refuse to believe it
312
3083040
12800
nove anni che vivo qui davvero non ci credo anzi mi rifiuto di crederci
51:41
we are busy today
313
3101520
1040
siamo impegnati oggi
51:45
it is a busy day here in my studio coming to  you live now from england the birthplace of the  
314
3105760
8240
è una giornata impegnativa qui nel mio studio vengo a vivere ora dall'Inghilterra il luogo di nascita della
51:54
english language this is where it all started the  english language was started right here in england  
315
3114000
8160
lingua inglese questo è dove tutto è iniziato la lingua inglese è iniziata proprio qui in inghilterra
52:02
oh very interesting in a few moments we are  looking at some idioms phrases connected to  
316
3122160
7840
oh molto interessante tra qualche momento stiamo guardando alcune frasi idiomatiche collegate  al
52:10
the human body the human body is the most amazing  thing i don't know about you but i love my body i  
317
3130000
7680
corpo umano il corpo umano è la cosa più sorprendente non so di te ma ti amo il mio corpo mi
52:17
like the fact that most of it not all of it  i like the fact that most of my body works
318
3137680
8800
piace il fatto che la maggior parte non tutto mi piace il fatto che la maggior parte del mio corpo funzioni
52:28
some some parts don't work as well as they  used to but at least they still work they  
319
3148560
7920
alcune parti non funzionano bene come prima ma almeno funzionano ancora
52:36
haven't fallen off yet what no no i'm not talking  about that i'm talking about my nose in my ears  
320
3156480
9360
non sono ancora cadute cosa no no non sto parlando di questo sto parlando del mio naso nelle orecchie
52:46
and my fingers and my feet and my legs nothing  else that's you with your dirty disgusting mind  
321
3166720
8480
e delle mie dita e dei miei piedi e delle mie gambe nient'altro sei tu con la tua mente sporca e disgustosa
52:55
how dare you pushkar has sent a very nice message  about christmas time hi mr duncan in my childhood  
322
3175200
9120
come osi pushkar ha inviato un messaggio molto carino sul natale una volta, signor duncan, nella mia infanzia
53:04
i wore santa claus costume i would dress up as  santa claus this is something that happens if you  
323
3184320
8560
indossavo un costume da babbo natale mi vestivo da  babbo natale questo è qualcosa che succede se
53:12
go to a shopping center or maybe a certain place  where people are gathering you might find someone  
324
3192880
7920
vai in un centro commerciale o forse in un certo posto dove le persone si riuniscono potresti trovare qualcuno
53:21
dressed up they are wearing the father  christmas costume and that's what pushkar did  
325
3201760
8480
vestito elegante che indossa il costume di Babbo Natale ed è quello che ha fatto Pushkar
53:30
in my childhood i wore the santa claus costume  and i would go to church saying hello to santa
326
3210240
9040
nella mia infanzia indossavo il costume di Babbo Natale e andavo in chiesa a salutare Babbo Natale
53:41
did you say hello to santa  whilst you were dressed up  
327
3221360
4320
hai salutato Babbo Natale mentre eri vestito
53:45
as santa claus because that  must have been quite confusing  
328
3225680
3040
da Babbo Natale perché dev'essere stato abbastanza confuso
53:49
imagine the children think of the children  going there and then they see two santa claus
329
3229680
6160
immagina il i bambini pensano ai bambini  che vanno lì e poi vedono due Babbo Natale
53:58
maybe they think oh oh they've  started cloning father christmas  
330
3238560
4080
forse pensano oh oh hanno iniziato a clonare Babbo Natale   il
54:02
which is very useful really because  then doing his work will be much  
331
3242640
4800
che è davvero molto utile perché poi fare il suo lavoro sarà molto
54:07
easier i think so so thank you pushkar for that a  nice little a nice little memory there thank you  
332
3247440
7440
più facile penso di sì quindi grazie pushkar per questo a un bel ricordo un bel ricordo lì grazie
54:14
very much by the way you are welcome to get in  touch on the live chat it is open for everyone
333
3254880
8960
mille a proposito sei il benvenuto a metterti in contatto sulla live chat è aperto a tutti
54:25
we have a lovely message from if i can find it  it's now vanished just one moment i feel like mr  
334
3265680
9360
abbiamo un bel messaggio da se riesco a trovarlo ora è svanito solo un momento mi sento come signor
54:35
steve because this is what mr steve does sometimes  he he loses the messages and that's what's  
335
3275040
5680
steve perché questo è quello che fa il signor steve a volte  lui perde i messaggi ed è quello che
54:42
happened to me i've lost them now oh here we go
336
3282080
3120
mi è successo ora li ho persi oh eccoci qui
54:48
says i used to live in wolverhampton it was  my alma mater i would go to college there  
337
3288640
7920
dice che vivevo a wolverhampton era  la mia alma mater andavo al college lì
54:57
and it is a lovely place i hope mr steve likes  it well can i just tell you that we used to live  
338
3297680
6560
e è un posto incantevole, spero che al signor steve piaccia bene posso solo dirti che vivevamo
55:04
in wolverhampton so before we moved here to much  wenlock we used to live in wolverhampton and yes  
339
3304880
6480
a Wolverhampton quindi prima di trasferirci qui a Wenlock vivevamo a Wolverhampton e sì
55:11
it's a big place a big city big university a very  famous well-known university in fact in this area  
340
3311360
9600
è un posto grande una grande città una grande università un università molto famosa e ben nota infatti in questa zona ci
55:20
there are lots of universities around the midlands  area so in well you have birmingham of course  
341
3320960
9840
sono molte università intorno all'area delle Midlands, quindi ovviamente c'è
55:30
birmingham university very well known and  also you have wolverhampton university  
342
3330800
6080
Birmingham University molto conosciuta e anche l'università di Wolverhampton
55:37
staffordshire as well which is where i was  born originally staffordshire has its own  
343
3337600
7920
Staffordshire, dove sono nato originariamente Staffordshire ha
55:45
university as well so there are many universities  around this area and i hope you enjoyed your time  
344
3345520
6640
anche la sua   università, quindi ci sono molte università in questa zona e spero che tu ti sia divertito
55:52
in wolverhampton as well everyone is talking  about food today i've noticed one thing  
345
3352720
7200
anche a Wolverhampton tutti parlano di cibo oggi ho notato una cosa
56:01
one thing about the live chat quite  often the conversation will turn to food  
346
3361040
7760
una cosa sulla chat dal vivo abbastanza spesso la conversazione si trasformerà in cibo
56:10
have you noticed that a lot of people like talking  about food i have to say my skin i can feel  
347
3370400
6800
hai notato che a molte persone piace parlare di cibo devo dire che la mia pelle la sento
56:17
i can feel the difference if you remember at the  start of today's live stream i actually put some  
348
3377920
8000
posso sentire la differenza se ricordi che all'inizio del live streaming di oggi mi sono messo un po' di
56:25
moisturizer on my face and it does feel better  it feels lovely so i might do that every sunday  
349
3385920
6880
crema idratante sul viso e mi sento meglio è bello quindi potrei farlo ogni domenica
56:32
before i come on i will put some some moisturizer  on my face to make me look alive and fresh  
350
3392800
9360
prima di venire mi metto un po' di crema idratante sul viso per farmi sembrare viva e fresca
56:43
let's be honest quite often on sunday sundays  are not the best day of the week to be lively and  
351
3403360
7680
siamo onesti abbastanza spesso la domenica la domenica non è il miglior giorno della settimana per essere vivace e
56:51
fresh most people prefer to do the opposite they  would rather sit and do nothing or stay in bed  
352
3411040
7840
fresca la maggior parte delle persone preferisce fare l'opposto, preferisce stare seduta e non fare nulla o restare a letto,
56:59
so i have to look fresh and lively just for  you don't forget on tuesday there will be a new  
353
3419440
8160
quindi devo sembrare fresca e vivace solo per te, non dimenticare che martedì ci sarà una nuova
57:07
english lesson video there will be one on tuesday  definitely hello marcia marcy is going now because  
354
3427600
9520
lezione di inglese, martedì ce ne sarà una sicuramente ciao marcia marcy ora ci vado perché   sto
57:17
i am having lunch with my mother thank you very  much mr duncan thank you marcia that's kind of you  
355
3437120
6160
pranzando con mia madre grazie mille mr duncan grazie marcia che è gentile da parte tua
57:23
thank you also for your lovely little photograph  that you have in your icon your little icon  
356
3443280
6160
grazie anche per la tua adorabile piccola fotografia che hai nella tua icona la tua piccola icona
57:30
next to your messages so it's very nice to put  a face to a name and i hope you have a good time  
357
3450480
7440
accanto ai tuoi messaggi così è molto bello dare una faccia a un nome e spero che tu ti diverta   anche
57:37
with your mother as well hello also to mohsen  who says is santa claus the same as papa noel  
358
3457920
13040
con tua madre ciao anche a mohsen che dice che babbo natale è uguale a papa noel
57:51
i think you you will find it is the same it's  just it's it's a very different translation  
359
3471520
6160
penso che scoprirai che è lo stesso è solo che è è una traduzione molto diversa
57:58
so we often use the word noel when we are  talking about christmas so we we might say happy  
360
3478240
7360
quindi usiamo spesso la parola noel quando parliamo di natale, quindi potremmo dire happy
58:06
noel or happy christmas so of course papa noel  translates to father christmas i hope that  
361
3486160
11600
noel o happy christmas quindi ovviamente papa noel si traduce in babbo natale spero che
58:17
helps you hello vitas remember christmas isn't  about how big the tree is or what's under it  
362
3497760
7360
ti aiuti ciao vitas ricorda che natale non riguarda quanto è grande l'albero o cosa c'è sotto
58:25
but who is around it i like that that is a  very good thought for the day that might be  
363
3505120
7040
ma chi c'è intorno mi piace che sia un ottimo pensiero per il giorno che potrebbe essere   il
58:32
today's thought for sunday a new feature that  i'm going to start so it doesn't matter how  
364
3512880
7600
pensiero di oggi per domenica una nuova funzionalità che inizierò quindi non importa come
58:40
big your tree is or what is underneath it the  important thing is who is around it and by that  
365
3520480
8560
grande è il tuo albero o cosa c'è sotto l' importante è chi c'è intorno e con questo
58:49
we mean your friends and relatives i think that's  a great thought for the day thank you very much
366
3529040
6560
intendiamo i tuoi amici e parenti penso che sia un ottimo pensiero per la giornata grazie mille
58:57
lovely we are looking at some words and phrases  connected to the body there are many idioms  
367
3537760
6640
adorabile stiamo guardando alcune parole e frasi collegate a il corpo ci sono molti idiomi
59:04
connected to parts of your body what is your  favourite part of your body i have to be honest  
368
3544400
5600
collegati a parti del tuo corpo qual è la tua parte preferita del tuo corpo devo essere onesto   mi
59:10
i like this is going to sound strange  
369
3550720
3520
piace che sembrerà strano
59:14
but i quite like my lips i've always  been rather rather sort of enamoured  
370
3554880
6480
ma mi piacciono molto le mie labbra sono sempre stato piuttosto piuttosto innamorato
59:22
by my lips i don't know why people used to say  that my lips were lovely they used to say your  
371
3562320
5680
di le mie labbra non so perché la gente diceva che le mie labbra erano adorabili dicevano che le tue
59:28
lips are very very thin but they have a beautiful  shape so there my lips i like my lips nothing else  
372
3568000
9520
labbra sono molto molto sottili ma hanno una bella forma quindi lì le mie labbra mi piacciono le mie labbra nient'altro
59:37
the rest of me awful but i like my lips i i  always try to take care of my lips because well i  
373
3577520
7520
il resto di me orribile ma io come le mie labbra io cerco sempre di prendermi cura delle mie labbra perché beh io
59:45
i need them first of all for talking so without  these i wouldn't be able to do my job i would  
374
3585040
7120
ho bisogno di loro prima di tutto per parlare quindi senza queste non sarei in grado di fare il mio lavoro non
59:52
have no voice i would have no ability to speak  so my lips are actually very important i wonder  
375
3592160
7840
avrei voce non avrei la capacità di parlare quindi il mio le labbra sono in realtà molto importanti mi chiedo
60:00
if there are there are any idioms connected to  your lips we will find out a little bit later on  
376
3600000
6160
se ci sono espressioni idiomatiche collegate  alle tue labbra che scopriremo un po' più tardi
60:06
so we are going to look at some words and phrases  connected to parts of the body also if we have  
377
3606960
9200
quindi esamineremo alcune parole e frasi collegate a parti del corpo anche se abbiamo
60:16
time we are going to look at some words and  phrases connected to books as well how often do  
378
3616160
5920
tempo esaminerò anche alcune parole e frasi collegate ai libri con quale frequenza
60:22
you read books do you read books very often those  two subjects are what we will be looking at today
379
3622080
19760
leggi libri leggi libri molto spesso questi due argomenti sono ciò che esamineremo oggi
61:54
i am sure there must be lots of  people missing mr steve today  
380
3714960
4080
sono sicuro che ci devono essere molte persone che mancano al signor steve oggi
61:59
sadly he's not here because he he's actually  singing with an audience right now as i speak
381
3719840
20000
purtroppo non è qui perché in realtà sta cantando con un pubblico proprio ora mentre parlo
62:22
a good question has just come  through mr duncan are you  
382
3742240
5360
una buona domanda è appena arrivata dal signor duncan sei
62:29
ready for christmas i can safely say 100 percent  no definitely not and nor is steve we are both  
383
3749040
11920
pronto per il natale posso tranquillamente dire al 100% no decisamente no e nemmeno steve siamo entrambi
62:40
not ready for christmas a very busy time of  year i've been busy with my work of course  
384
3760960
6320
non pronti per natale un periodo dell'anno molto impegnativo sono stato impegnato con il mio lavoro ovviamente   ho
62:47
i've been making lots of new video lessons which  i'm producing and then putting on every tuesday  
385
3767280
5760
fatto molte nuove lezioni video che sto producendo e poi metto in onda ogni martedì
62:53
and also doing this as well not only that but  also i've been fighting a horrible bug as well  
386
3773040
7040
e facendo anche questo non solo, ma anche io abbiamo anche combattuto contro un bug orribile
63:01
so it has been a busy couple of weeks really  when you think about it and yes christmas is on  
387
3781120
6960
quindi sono state un paio di settimane davvero impegnative se ci pensi e sì, Natale è alle
63:08
the way we still have a few more days by the way i  suppose i should also say that we will be with you  
388
3788080
6400
porte   e abbiamo ancora qualche giorno tra l'altro suppongo che dovrei anche dire che lo faremo essere con te
63:15
on the day after christmas boxing day this  year is on sunday the 26th of december and yes  
389
3795440
11360
il giorno dopo Natale Santo Stefano quest'anno è domenica 26 dicembre e sì
63:26
we will be with you live on the day after  christmas not christmas day because we will  
390
3806800
8000
saremo con te dal vivo il giorno dopo Natale non il giorno di Natale perché
63:34
be busy but the day after christmas we will  be with you live on youtube and yes mr mr  
391
3814800
6000
saremo  occupati ma il giorno dopo Natale saremo con te in diretta su youtube e sì, il signor
63:40
steve will be back hopefully next week i hope mr  steve will be back with us next week body idioms  
392
3820800
8880
steve tornerà, si spera, la prossima settimana spero che il signor steve torni con noi la prossima settimana idiomi del
63:49
the human body is a very interesting thing  i think it is anyway i think the human body  
393
3829680
6640
corpo   il corpo umano è una cosa molto interessante penso che lo sia comunque penso che il corpo umano
63:57
is is pretty amazing to be honest with you so i  thought it would be interesting to take a look  
394
3837120
6640
sia piuttosto sorprendente sii onesto con te, quindi ho pensato che sarebbe stato interessante dare un'occhiata
64:03
at some body idioms oh body idioms and also  phrases as well and there you can see body  
395
3843760
12800
ad alcuni modi di dire del corpo oh modi di dire del corpo e anche frasi e lì puoi vedere le
64:16
idioms expressions and phrases that are used for  parts of the human body they relate to body parts
396
3856560
10400
espressioni e le frasi dei modi di dire del corpo che sono usati per le parti del corpo umano che si riferiscono al corpo parti
64:29
look at all the pretty pigeons flying by  can you see hundreds of pigeons flying by  
397
3869280
9040
guarda tutti i bei piccioni che volano riesci a vedere centinaia di piccioni che volano
64:38
behind me isn't that amazing did you see that
398
3878320
3040
dietro di me non è fantastico hai visto che
64:43
all of the pigeons at this time of year are  sticking together and that's the reason why you  
399
3883600
5760
tutti i piccioni in questo periodo dell'anno sono attaccati insieme e questo è il motivo per cui
64:49
will see lots of flocks of pigeons at this time of  year so we are looking at body idioms here we go  
400
3889360
10320
vedrai un sacco di stormi di piccioni in questo periodo dell'anno, quindi stiamo osservando i modi di dire del corpo, eccoci
65:01
i will move that over slightly so we can see my  beautiful face what uh that's better that's better  
401
3901280
11200
lo sposterò leggermente in modo che possiamo vedere il mio bel viso cosa uh è meglio è meglio
65:13
we can see now you can see me and i can see you  there are many idioms expressions and phrases that  
402
3913040
9280
possiamo vedere ora puoi vedermi e io posso vedere te ci sono molte espressioni idiomatiche e frasi che
65:22
are used in english that we can use to express  certain feelings or maybe certain emotions  
403
3922320
7920
sono usate in inglese che possiamo usare per esprimere certi sentimenti o forse certe emozioni
65:30
maybe certain things positive things and  also sometimes negative things as well  
404
3930960
8080
forse certe cose cose positive e a volte anche cose negative
65:40
here's an interesting part of the body i  like this part of the body there it is your  
405
3940480
5920
ecco una parte interessante del corpo mi piace questa parte del corpo ecco il tuo
65:46
elbow you might give someone the elbow to give  someone the elbow means to push away or exclude  
406
3946400
10720
gomito potresti dare a qualcuno il gomito dare il gomito a qualcuno significa allontanare o escludere
65:57
a person from a group you refuse to communicate  with someone anymore you give them the elbow  
407
3957760
8480
una persona da un gruppo ti rifiuti di comunicare più con qualcuno gli dai il gomito   gli
66:07
you give them the elbow so quite often in english  we will say that someone is given the elbow when  
408
3967920
9440
dai il gomito così spesso in inglese noi dirà che a qualcuno viene dato il gomito quando
66:17
we want to push them away or exclude them maybe  your friend has done something bad maybe they have  
409
3977360
6480
vogliamo allontanarlo o escluderlo forse  il tuo amico ha fatto qualcosa di brutto forse ha
66:23
said something that has upset you maybe a person  that you don't want to know anymore you will  
410
3983840
7200
detto qualcosa che ti ha turbato forse una persona che non vuoi più conoscere gli   darai
66:31
give them the elbow you will exclude them you give  them the elbow we are looking at phrases and words  
411
3991040
11680
il gomito li escluderai tu dai loro il gomito stiamo guardando frasi e parole
66:42
connected with parts of the body the next one is  a little bit gruesome so i hope you won't be upset
412
4002720
10000
relative a parti del corpo il prossimo è un po' raccapricciante quindi spero che tu non ti arrabbi
66:55
a person might lose their head if you lose your  head it means you become angry or uncontrollable  
413
4015680
8400
una persona potrebbe perdere la testa se perdi la tua testa significa che ti arrabbi o sei incontrollabile
67:04
with rage you lose your head you lose control  of your emotions your feelings you lose control  
414
4024080
8320
con la rabbia perdi la testa perdi il controllo delle tue emozioni i tuoi sentimenti perdi il controllo
67:12
of your actions you lose control of yourself  you lose your head we can also say that you  
415
4032400
10320
delle tue azioni perdi il controllo di te stesso perdi la testa possiamo anche dire che
67:22
have lost your head so to lose control of your  emotions or your feelings is to lose your head  
416
4042720
9520
hai perso la testa per cui perdere il controllo delle tue emozioni o dei tuoi sentimenti è perdere la testa
67:32
that is the expression that we use we are  looking at some body idioms and expressions today  
417
4052880
8080
questa è l'espressione che usiamo stiamo guardando alcuni idiomi ed espressioni del corpo oggi  eccone
67:40
here's another one oh now this is something  we mentioned earlier i mentioned my lips  
418
4060960
6240
un altro oh ora questo è qualcosa di cui abbiamo parlato prima ho menzionato le mie labbra
67:48
this time of year i always find that my lips  become dry i don't know why but it can be quite  
419
4068480
7120
questo periodo dell'anno io scopro sempre che le mie labbra si seccano, non so perché, ma può essere abbastanza
67:55
painful when your lips become dry they can start  to crack and they become sore and uncomfortable  
420
4075600
9040
doloroso quando le tue labbra si seccano possono iniziare a screpolarsi e diventano doloranti e scomode
68:05
and every time you talk it is it is actually  painful so i don't like it i don't like it  
421
4085520
6800
e ogni volta che parli è effettivamente doloroso, quindi non lo faccio non mi piace non mi piace
68:12
when my lips become dry and they become cracked  anyway here is an expression my lips are sealed
422
4092320
11520
quando le mie labbra si seccano e si screpolano comunque ecco un'espressione le mie labbra sono sigillate le
68:25
my lips are sealed this is said when you  want to let a person know that you will keep  
423
4105600
4640
mie labbra sono sigillate questo si dice quando vuoi far sapere a una persona che manterrai
68:30
something secret your lips are
424
4110800
3520
qualcosa di segreto le tue labbra sono
68:37
sealed the secret will remain safe and  
425
4117120
4480
sigillati il ​​segreto rimarrà al sicuro e
68:41
hidden you can trust me you can trust me  my lips are sealed they are sealed shut  
426
4121600
10240
nascosto puoi fidarti di me puoi fidarti di me le mie labbra sono sigillate sono sigillate chiuse
68:52
i will not tell anyone about your secret i  will not reveal the secret to anyone my lips
427
4132800
7200
non dirò a nessuno il tuo segreto non rivelerò il segreto a nessuno le mie labbra
69:02
are sealed i like that expression that's a good  expression i like that one here's another one if  
428
4142480
7040
sono sigillate mi piace quell'espressione che è una buona espressione mi piace quella eccone un'altra se
69:09
you have something you want to tell another person  maybe there is something that is bothering you  
429
4149520
5760
hai qualcosa che vuoi dire a un'altra persona forse c'è qualcosa che ti dà fastidio
69:15
maybe something is worrying you maybe there  is something that is on your conscience  
430
4155840
6240
forse qualcosa ti preoccupa forse c'è qualcosa che hai sulla coscienza
69:23
you might want to get it off your chest you might  want to get that thing there off your chest you  
431
4163040
11200
petto potresti voler toglierti quella cosa lì dal petto te la togli dal
69:34
get it off your chest to tell someone about what  is worrying you or you reveal a hidden secret  
432
4174240
7120
petto per dire a qualcuno cosa ti sta preoccupando o riveli un segreto nascosto
69:41
that has been troubling you you get it off your  chest you reveal or you talk about the thing  
433
4181360
11600
che ti ha preoccupato te la togli dal petto riveli o parli del cosa
69:53
that is bothering you the thing that is upsetting  you the thing that is making you feel unhappy you  
434
4193680
6480
che ti dà fastidio la cosa che ti
70:00
get it off your chest you unburden yourself  i like that word by the way if you unburden  
435
4200160
8000
turba  la
70:08
yourself to unburden is to relieve yourself  of something that is causing you difficulty  
436
4208160
7680
cosa che ti fa sentire infelice hai difficoltà
70:16
maybe you are carrying something heavy you put  the heavy thing down you unburden yourself and of  
437
4216400
9840
forse stai trasportando qualcosa di pesante metti  giù la cosa pesante ti alleggerisci e
70:26
course the same thing can be said about problems  things that are worrying you things that are on  
438
4226240
6080
naturalmente   si può dire la stessa cosa sui problemi cose che ti preoccupano cose che sono nella
70:32
your mind causing concern you might want to get  something off your chest maybe you want to confess  
439
4232320
9360
tua mente causando preoccupazione potresti voler toglierti qualcosa dal petto forse vuoi confessare
70:42
to a crime maybe something bad that you've done  in the past you might want to tell someone about  
440
4242720
6800
un crimine forse qualcosa di brutto che hai commesso in passato potresti volerlo dire a qualcuno
70:49
it you want to get it off your chest i need to  tell you about it i want to get it off my chest
441
4249520
8320
vuoi togliertelo dal petto ho bisogno di parlartene voglio togliermelo dal petto
71:00
saturino says in the us in the usa people will  often say my lips are zipped yes i think so  
442
4260640
11200
saturino dice negli Stati Uniti negli Stati Uniti la gente spesso dice che le mie labbra sono chiuse con la cerniera si penso di si
71:12
i think that's a good one yes they will  often say my lips are zipped zipped  
443
4272400
6320
penso che sia una buona idea si diranno spesso che le mie labbra sono chiuse con la cerniera
71:19
they are zipped they are closed they  are sealed up here's another one
444
4279360
6480
sono chiuse sono chiuse sono sigillate eccone un altro
71:28
oh dear this is how i feel sometimes sometimes  i feel as if i have one foot in the grave  
445
4288320
10080
oh cara, è così che mi sento a volte mi sento come se avessi un piede nella fossa
71:39
if you are feeling unwell maybe you are feeling  ill under the weather you might feel as if  
446
4299360
7680
se non ti senti bene forse ti senti malessere sotto il tempo potresti sentirti come se
71:47
you have one foot in the grave this particular  phrase is a humorous way of describing a person  
447
4307040
7520
avessi un piede nella fossa questa particolare frase è divertente modo di descrivere una persona
71:54
who is old and not long for this world or a  person who looks unwell or under the weather  
448
4314560
8800
che è anziana e non desidera ardentemente questo mondo o una persona che non sembra stare bene o sotto il tempo
72:04
we can say that they look as if they have one  foot in the grave they look like they have one  
449
4324000
8160
possiamo dire che sembra che abbia un piede nella fossa sembra che abbia un
72:12
foot in the grave just like the picture there  is a very famous and funny tv show in the uk  
450
4332160
11520
piede nella fossa proprio come nella foto c'è un programma televisivo molto famoso e divertente nel Regno Unito
72:24
called one foot in the grave about an old  man who was always complaining about things  
451
4344400
6480
chiamato un piede nella tomba su un vecchio che si lamentava sempre delle cose
72:31
every day he always found something  new to complain about a very funny  
452
4351680
6400
ogni giorno trovava sempre qualcosa di nuovo per cui lamentarsi di un
72:38
tv show we are looking at body part idioms here's  another one coming now i hope you are ready for it  
453
4358080
9520
programma televisivo molto divertente che stiamo guardando espressioni idiomatiche delle parti del corpo eccone un altro in arrivo spero che tu sia pronto per questo
72:48
oh maybe you play something by ear you play it  by ear this is a very interesting and i suppose  
454
4368640
12960
oh forse suoni qualcosa a orecchio lo suoni a orecchio questa è una frase molto interessante e suppongo
73:02
an interesting phrase or some sort  of phrase that we use when we are  
455
4382720
5120
interessante o una sorta di frase che usiamo quando stiamo
73:07
describing doing something without any planning  or preparation to carry out or do something with  
456
4387840
6400
descrivendo fare qualcosa senza alcuna pianificazione o preparazione per eseguire o fare qualcosa senza
73:14
no preparation whatsoever you do it by ear you  do it by your own personal judgment you play it  
457
4394240
11520
alcuna preparazione lo fai a orecchio lo fai con il tuo giudizio personale lo suoni
73:26
by ear you work out what to do as you go along  you have no strategy or plan it means that you  
458
4406480
10160
a orecchio capisci cosa fare man mano che procedi non hai strategia o piano significa che   lo
73:36
play it by ear it's rather like playing a musical  instrument you are not looking at the music sheet  
459
4416640
9840
suoni a orecchio è un po' come suonare uno strumento  musicale non stai guardando lo spartito
73:47
you are playing something by ear you are  listening as you play so you play something by ear  
460
4427200
8400
stai suonando qualcosa a orecchio stai ascoltando mentre suoni quindi suoni qualcosa a orecchio
73:56
but in this particular phrase it means you are  doing something as you go along you are doing  
461
4436240
5920
ma in questa particolare frase significa tu stai facendo qualcosa mentre procedi lo stai facendo   stai
74:02
it you are working out what to do as you go along  here's another one and this used to be or this was  
462
4442160
10320
cercando di capire cosa fare mentre procedi  eccone un altro e questo era o questo era
74:13
one of my mystery idioms that i used to do a  very long time ago i used to do mystery idioms  
463
4453360
8240
uno dei miei idiomi misteriosi che usavo molto tempo fa per fare idiomi misteriosi
74:21
do you remember so here is another one this  is one of my mystery idioms that i used to do  
464
4461600
6240
ti ricordi quindi eccone un altro questo è uno dei miei idiomi misteriosi che facevo
74:29
and this particular one cost an arm and a leg we  are describing something that is very expensive  
465
4469760
9040
e questo in particolare costava un braccio e una gamba stiamo  descrivendo qualcosa che è molto costoso
74:38
something that you had to pay a lot of  money for so if something costs an arm  
466
4478800
7920
qualcosa che dovevi pagare molto di soldi per cui se qualcosa costa un braccio
74:46
and a leg it means to pay a high price for  something to pay more than you wanted to the  
467
4486720
7120
e una gamba significa pagare un prezzo elevato per qualcosa da pagare più di quanto volevi per   la
74:53
thing in question cost you an arm and a leg  the most expensive thing you have ever bought  
468
4493840
8240
cosa in questione ti è costata un braccio e una gamba la cosa più costosa che tu abbia mai comprato
75:03
maybe you buy a beautiful diamond ring for your  your future wife you want her to love you forever  
469
4503040
10000
forse compri un bellissimo anello di diamanti per la tua futura moglie vuoi che ti ami per sempre
75:13
so you spend a lot of money more money  than you had planned we can say that that  
470
4513760
7360
quindi spendi molti soldi più soldi di quanto avevi pianificato possiamo dire che quell'anello di
75:21
diamond ring cost you an arm and a leg it  was very expensive very expensive indeed  
471
4521760
10160
diamanti ti è costato un braccio e una gamba era molto costoso davvero molto costoso
75:32
here's another one we have a couple of more  and then we are moving on to something else
472
4532880
4960
eccone un altro, ne abbiamo un paio in più e poi passiamo a qualcos'altro
75:40
looking at expressions and phrases connected to  the body oh here's another one something that is  
473
4540560
8160
osservando espressioni e frasi collegate al corpo oh eccone un altro qualcosa che è
75:49
a sight for sore eyes something that  you see that makes you feel better  
474
4549280
6880
uno spettacolo per gli occhi doloranti qualcosa che vedi che ti fa sentire meglio
75:56
cheered up happy something that you see and  immediately you feel uplifted this expression is  
475
4556960
9280
rallegrati felice qualcosa che vedi e immediatamente ti senti sollevato questa espressione è
76:06
used to show a welcome attractive thing something  you suddenly see that makes you feel better  
476
4566240
6640
usata per mostrare una gradita cosa attraente qualcosa  che improvvisamente vedi che ti fa sentire meglio
76:12
something that relieves a bad moment is a sight  for sore eyes a welcome change to raise your  
477
4572880
9920
qualcosa che allevia un brutto momento è uno spettacolo per il mal di occhi un gradito cambiamento per sollevare il tuo
76:22
spirits and your feelings is a sight for sore eyes  maybe you see your girlfriend in a beautiful dress  
478
4582800
10080
spirito e il tuo i sentimenti sono uno spettacolo per gli occhi irritati forse vedi la tua ragazza con un bel vestito
76:33
as she walks into the room you will say oh  darling you are a sight for sore eyes you are  
479
4593600
9440
mentre entra nella stanza dirai oh tesoro sei uno spettacolo per gli occhi irritati sei
76:43
very attractive you have made me feel better by  seeing your beauty i like that that's a good one  
480
4603040
8720
molto attraente mi hai fatto sentire meglio vedendo la tua bellezza che mi piace che è buono
76:52
a person who is a sight for sore eyes so that  one is a positive one uh here's a negative one  
481
4612640
9840
una persona che è uno spettacolo per gli occhi così che uno è positivo uh eccone uno negativo
77:04
here is a negative phrase we might say that a  person has a heart of stone we are describing  
482
4624320
8560
ecco una frase negativa potremmo dire che una persona ha un cuore di pietra stiamo descrivendo
77:12
a person who is so quite often we  can use the word heart to mean care  
483
4632880
7520
una persona che è così abbastanza spesso possiamo usare la parola cuore per indicare cura
77:21
love but also we can use it in negative phrases  as well such as this a person who has a heart  
484
4641440
8800
amore, ma possiamo anche usarla in frasi negative come questa una persona che ha un cuore
77:30
of stone they have a cold heart this is used  to describe an uncaring or cold-hearted person  
485
4650240
8000
di pietra hanno un cuore freddo questo è usato per descrivere una persona indifferente o fredda persona
77:38
they have no care for others they have a  heart of stone to have no empathy or feelings  
486
4658960
9520
non si preoccupano per gli altri hanno un cuore di pietra non hanno empatia o sentimenti
77:49
you don't understand other people's emotional  problems or maybe you are not aware of other  
487
4669120
7280
non capisci i problemi emotivi degli altri o forse non sei consapevole
77:56
people's unhappiness or sadness you can't feel  other people's emotions you have a heart of stone  
488
4676400
12640
dell'infelicità o della tristezza degli altri   non riesci a sentire  le emozioni degli altri che provi un cuore di pietra
78:10
so there are many expressions many words  and phrases we can use that also use
489
4690240
6800
quindi ci sono molte espressioni molte parole e frasi che possiamo usare che usano anche
78:19
body parts
490
4699280
1040
parti del corpo
78:22
angela hello angela thank you very much that is  a good suggestion mr duncan you can always use  
491
4702800
8400
angela ciao angela grazie mille questo è un buon suggerimento signor duncan puoi sempre usare
78:31
lip balsam lip balsam or as we call it here we  call it lip balm lip balm that means something  
492
4711920
10560
balsamo per le labbra balsamo per le labbra o come lo chiamiamo qui noi chiamalo balsamo per le labbra balsamo per le labbra che significa qualcosa
78:42
that you put on your lips to to moisturize and to  keep your lips soft so they don't go dry and begin  
493
4722480
11040
che metti sulle labbra per idratare e per mantenere le labbra morbide in modo che non si secchino e inizino
78:53
to crack there's nothing worse especially at this  time of year a lot of people suffer from dry lips  
494
4733520
7520
a screpolarsi non c'è niente di peggio specialmente in questo periodo dell'anno molte persone soffrono labbra secche
79:02
dry skin because of the cold weather the cold wind  and many people get dry lips and sometimes they  
495
4742080
8240
pelle secca a causa del freddo il vento freddo e molte persone hanno le labbra secche e talvolta
79:10
can crack but yes you are right that is a good  suggestion thank you angela for your suggestion
496
4750320
11520
possono screpolarsi ma sì hai ragione questo è un buon suggerimento grazie angela per il tuo suggerimento
79:22
says in italy we say that something cost an i  to say that it is very expensive so you just say  
497
4762560
9360
dice in italia diciamo che qualcosa costa un i a dì che è molto costoso quindi dici solo   che
79:31
that thing was so expensive it cost me  an eye interesting i've never heard that  
498
4771920
6560
quella cosa era così costosa che mi è costata un occhio interessante non l'ho mai sentito
79:39
used in that particular way but normally we say  something costs an arm and a leg i hope you have  
499
4779120
10720
usato in quel modo particolare ma normalmente diciamo qualcosa costa un braccio e una gamba spero che ti sia
79:50
enjoyed today's live stream so far i'm not going  just yet but i will be going in around about 10  
500
4790960
8000
divertito dal live di oggi stream finora non ci vado ancora ma ci andrò tra circa 10
79:58
minutes time rafael says something expensive  that you buy we say that that it costs a kidney  
501
4798960
10160
minuti quando rafael dice qualcosa di costoso che compri diciamo che costa un rene
80:10
interesting that's very interesting so  something expensive has cost you a kidney  
502
4810640
7440
interessante è molto interessante quindi qualcosa di costoso ti è costato un rene
80:18
a lot of people joke about that you see in  this country if something is expensive maybe  
503
4818080
5120
molto delle persone scherza su ciò che vedi in questo paese se qualcosa è costoso forse
80:23
you want to have a new computer game maybe the  latest computer console and it's very expensive  
504
4823200
8640
vuoi avere un nuovo gioco per computer forse l' ultima console per computer ed è molto costosa
80:33
sometimes people will joke that they will  have to sell one of their kidneys to buy  
505
4833440
6640
a volte le persone scherzano sul fatto che dovranno vendere uno dei loro reni per comprare
80:40
the computer game because it's so expensive so we  do we do say that as well we say it also sometimes
506
4840080
9440
il computer gioco perché è così costoso quindi lo diciamo anche lo diciamo anche a volte
80:52
hello to hello to md ariful hello to you what  about vaseline mr duncan do you ever use vaseline  
507
4852080
12880
ciao a ciao a md ariful ciao a lei che mi dici della vaselina signor Duncan usa mai la vaselina?
81:06
yes i suppose you can use vaseline vaseline is  something that has many uses indeed many uses  
508
4866240
8720
Sì, suppongo che tu possa usare la vaselina la vaselina è qualcosa che ha molti usi davvero molti usi
81:16
um yes yes there are many uses for  vaseline but one of the things you can use  
509
4876640
6560
ehm sì sì ci sono molti usi per  la vaselina ma una delle cose per cui puoi usarla
81:23
it for is when you want to put it on your lips  or your skin if you have dry skin vaseline  
510
4883200
6800
è quando vuoi metterla sulle tue labbra o sulla tua pelle se hai la pelle secca la vaselina
81:30
can sometimes help but not too much because you  will be slipping and sliding all over the place  
511
4890000
6960
a volte può aiutare ma non troppo perché scivolerai e scivolerai dappertutto
81:38
not very good an iphone 13 might cost you  
512
4898640
7120
non molto bene un iPhone 13 potrebbe costarti
81:46
a kidney yeah that's a very good point actually  yes as they are rather expensive you are right
513
4906400
9440
un rene sì, questo è un ottimo punto in realtà  sì dato che sono piuttosto costosi hai ragione
81:56
tomek says there is another expression you can  say that you pay through the nose for something  
514
4916800
7360
tomek dice che c'è un'altra espressione che puoi dire che paghi attraverso il naso per qualcosa
82:04
that is good that's a good expression so maybe  something that was expensive maybe you have to  
515
4924160
5520
che è buono che è una buona espressione quindi forse qualcosa che era costoso forse devi
82:09
pay through the nose it sounds rather painful  and i think that is what it is expressing it  
516
4929680
9440
pagare attraverso il naso suona piuttosto doloroso e penso che questo sia ciò che sta esprimendo
82:19
is expressing the feeling of having to pace for  something pay for something that costs a lot of  
517
4939120
5120
sta esprimendo la sensazione di dover andare avanti per qualcosa pagare per qualcosa che costa un sacco di
82:24
money you have to pay through the nose if you  want that expensive thing you will have to pay  
518
4944240
8240
soldi devi pagare con il naso se vuoi quella cosa costosa dovrai pagare
82:32
through the nose i think so very good nice to see  so many people here today even though it's only me  
519
4952480
7600
con il naso lo penso molto bene è bello vedere così tante persone qui oggi anche se sono solo
82:40
i am on my own today it is just myself there is no  mr steve here however a lot of people are missing  
520
4960720
9200
io   lo sono da solo oggi sono solo io non c'è nessun signor steve qui però mancano molte persone
82:51
lovely mr steve so for those who  are missing him this is just for you
521
4971840
14000
adorabile signor steve quindi per quelli a cui manca questo è solo per te
84:13
there it is for those who like mr steve  and you are missing mr steve right now  
522
5053440
4800
c'è per quelli a cui piace il signor steve e a te manca il signor steve steve in questo momento
84:18
that was just for you
523
5058240
11600
era solo per te
84:30
it's sunday
524
5070400
1040
è domenica
84:34
for those who haven't yet realized it is sunday  
525
5074880
3920
per coloro che non si sono ancora resi conto che è domenica
84:38
it is the 12th of december we are almost halfway  through this month christmas is around the corner  
526
5078800
7200
è il 12 dicembre siamo quasi a metà  di questo mese natale è dietro l'angolo
84:46
we are all getting excited some people can't  wait for christmas to arrive one thing i've  
527
5086000
5520
ci stiamo tutti emozionando alcune persone non vedono l'ora per l'arrivo del Natale una cosa che ho
84:51
noticed this year is many of the neighbours in the  area where i live many people have actually put  
528
5091520
6640
notato quest'anno è che molti dei vicini nella zona in cui vivo molte persone hanno messo  le
84:58
christmas lights on their house normally they  don't bother many people around here don't bother  
529
5098800
6640
luci di Natale nella loro casa normalmente non danno fastidio molte persone qui intorno non si preoccupano  di
85:05
putting christmas lights on their houses but  this year a lot of people have do you know who  
530
5105440
7760
mettere le luci di Natale nelle loro case, ma quest'anno molte persone hanno
85:15
started the trend of putting  christmas lights on their house
531
5115040
5280
iniziato la moda di mettere le luci di Natale nelle loro case,
85:25
yes it was i started doing it around here and no  one else bothered so everyone around here did not  
532
5125200
7760
sì, è stato che ho iniziato a farlo da queste parti e nessun altro si è preoccupato, quindi tutti qui intorno non si sono
85:32
bother with their christmas lights they didn't  bother putting christmas lights on their house  
533
5132960
5280
preoccupati delle loro luci di Natale non  si sono preoccupati di mettere le luci di Natale a casa loro
85:38
but i was the first person  to do it around here and now
534
5138240
3600
ma sono stata la prima persona a farlo da queste parti e ora
85:44
everyone around here is putting christmas lights  on their house and it does look rather lovely  
535
5144160
6240
tutti qui intorno stanno mettendo le luci di Natale a casa loro e sembra piuttosto adorabile
85:50
at night i must be honest with you we have some  interesting words coming up now we are looking at  
536
5150400
7840
di notte devo essere onesto con te che abbiamo alcune parole interessanti in arrivo ora stiamo guardando
85:58
phrases connected to books do you read  very often a lot of people these days  
537
5158240
8720
frasi collegate a libri leggi molto spesso molte persone in questi giorni
86:06
would appear not to read actual books by  books i mean actual books not not your ipad  
538
5166960
10320
sembrerebbe non leggere libri veri per libri intendo libri veri non non il tuo ipad
86:19
nothing like that i'm not talking about emails  or things that you've read on the internet  
539
5179200
7520
niente del genere non sto parlando sulle email o su cose che hai letto su Internet
86:26
i am talking about proper real books  something you open pages that you actually  
540
5186720
7920
sto parlando di veri e propri libri qualcosa che apri pagine che in realtà
86:35
turn for real now i know that there are  many applications that you can get for your  
541
5195280
5840
giri per davvero ora so che ci sono molte applicazioni che puoi ottenere per i tuoi
86:41
mobile devices these days that appear  as if you are turning the pages  
542
5201120
7200
dispositivi mobili in questi giorni che appaiono come se stai girando le pagine
86:48
of a real book however there is nothing better  there is nothing that can replace the feeling  
543
5208320
6960
di un vero libro tuttavia non c'è niente di meglio  non c'è niente che possa sostituire la sensazione
86:56
of having an actual book in your hand opening  the pages turning the pages as you read  
544
5216080
8640
di avere un vero libro in mano aprendo le pagine girando le pagine mentre leggi
87:05
the chapters as you slowly read the book but i  think these days there are many people who don't  
545
5225840
8160
i capitoli mentre leggi lentamente il libro ma io penso che in questi giorni ci siano molte persone che non
87:14
anymore they don't actually read books but i  thought it'd be interesting to have a look at  
546
5234000
6480
più leggono effettivamente libri, ma ho pensato che sarebbe stato interessante dare un'occhiata   ad
87:20
some book phrases phrases and expressions  that use the word book or words connected  
547
5240480
8400
alcune frasi di libri frasi ed espressioni che usano la parola libro o parole collegate
87:29
to books here's a here's a good one our  first phrase do something by the book  
548
5249840
7520
ai libri ecco un eccone una buona la nostra prima frase fai qualcosa da manuale
87:38
if you do something by the book it means you  are following the rules you are doing things  
549
5258080
6800
se fai qualcosa da manuale significa che stai seguendo le regole stai facendo le cose
87:44
in the right way you are following all of the  rules so the things that you are being told to do  
550
5264880
7440
nel modo giusto stai seguendo tutte le regole quindi le cose che ti vengono dette fai
87:53
you do things by the book you follow all  of the rules you follow the correct laws  
551
5273040
7360
fai le cose da manuale segui tutte le regole segui le leggi corrette
88:01
you do all of those things to do  something by the book excuse me  
552
5281280
6960
fai tutte quelle cose per fare qualcosa da manuale mi scusi
88:10
i thought i was going to cough then but i didn't  here's another one so someone who follows the  
553
5290240
7600
pensavo che avrei tossito allora ma non l'ho fatto eccone un'altra così qualcuno chi segue le
88:17
rules does something by the book here's another  one if you book a room so this actually is a  
554
5297840
8880
regole fa qualcosa secondo le regole eccone un'altra se prenoti una stanza quindi questo in realtà è un
88:26
different use of the word book so if you book a  room if you book something it means you reserve  
555
5306720
8640
uso diverso della parola libro quindi se prenoti una stanza se prenoti qualcosa significa che prenoti
88:35
something so maybe you book a room in a hotel you  reserve the room you are calling the hotel and you  
556
5315360
10480
qualcosa quindi forse prenoti una stanza in un hotel prenoti la camera stai chiamando l'hotel e
88:45
book the room you want the room to be reserved  some people might book a holiday you might book  
557
5325840
9200
prenoti la camera vuoi che la camera venga prenotata alcune persone potrebbero prenotare una vacanza tu potresti prenotare
88:55
a flight book a train journey it means you are  reserving your place on the plane or the train  
558
5335600
10880
un volo prenotare un viaggio in treno significa che stai prenotando il tuo posto in aereo o il treno
89:07
you are reserving your place at the hotel so  when you arrive there they will have a room  
559
5347120
7200
stai prenotando il tuo posto in hotel così quando arrivi lì avranno una stanza
89:14
for you you book a room so this particular word  is being used as a verb you are booking the room  
560
5354320
9520
per te prenoti una stanza quindi questa parola particolare viene usata come verbo stai prenotando la stanza
89:25
a person might say i'm sorry mr duncan  but you can't spend the weekend here  
561
5365840
6880
una persona potrebbe dire mi dispiace signor duncan ma non puoi trascorrere il fine settimana qui
89:33
at the hotel because we are  booked up or fully booked  
562
5373440
7040
in hotel perché siamo al completo o al completo
89:41
so if a person is booked up or fully booked you  have to be careful how you say that by the way  
563
5381200
7760
quindi se una persona è al completo o al completo devi  stare attento a come lo dici tra l'altro
89:50
it means they have no rooms they have nothing  available for you you can't book a room because  
564
5390080
8800
significa che non ha stanze che ha niente disponibile per te non puoi prenotare una stanza perché
89:58
they are fully booked they have no rooms  to spare you can't i'm sorry you can't  
565
5398880
6960
sono al completo non hanno camere da risparmiare non puoi mi dispiace non puoi
90:06
stay at my hotel this weekend because we are fully  booked we have no spare rooms nothing to spare
566
5406800
8720
stare nel mio hotel questo fine settimana perché siamo al completo non abbiamo camere libere niente da risparmiare
90:18
you might throw the book at someone if you throw  the book at someone it means you punish them  
567
5418000
6320
potresti lanciare il libro a qualcuno se lanci il libro a qualcuno significa che lo punisci
90:24
normally by using the law you throw the book  at someone you punish someone quite often a  
568
5424880
8800
normalmente usando la legge lanci il libro a qualcuno punisci qualcuno abbastanza spesso
90:33
sentence might be given if you've committed a  terrible crime you might have to go to prison  
569
5433680
8560
potrebbe essere data una condanna se hai commesso un terribile crimine potresti dover andare in prigione
90:42
so the judge in the court will throw the  book at you he will give you a very harsh  
570
5442960
7120
quindi il giudice in tribunale ti lancerà il libro ti darà una   punizione molto severa
90:50
punishment a very harsh sentence you will have  to go to prison for a long time you throw the  
571
5450080
8560
una condanna molto dura dovrai andare in prigione per molto tempo lanci il
90:58
book at someone person who likes reading books is  often described as a bookworm a person who likes  
572
5458640
11520
libro a qualcuno a chi piace leggere libri è spesso descritto come un topo di biblioteca una persona a cui piace
91:10
reading books might be described as a bookworm if  you read books if you are always looking at books  
573
5470160
10080
leggere libri potrebbe essere descritta come un topo di biblioteca se leggi libri se guardi sempre libri
91:21
if you are always in the library reading  if you like to have a book in your hand  
574
5481040
6400
se sei sempre in biblioteca a leggere se ti piace avere un libro in tasca mano
91:28
normally at night a lot of people like to sit down  at night and read a book it helps them to relax  
575
5488720
6720
normalmente di notte a molte persone piace sedersi di notte e leggere un libro li aiuta a rilassarsi
91:36
we can describe a person who  likes reading books as a bookworm
576
5496480
7360
possiamo descrivere una persona a cui piace leggere libri come un topo di biblioteca
91:44
you might say that someone is on the  same page as you that means you are  
577
5504560
7440
potresti dire che qualcuno è sulla tua stessa pagina ciò significa che sei tu state
91:52
both thinking the same thing or you agree on  a certain subject if you both understand each  
578
5512000
7680
entrambi pensando la stessa cosa o siete d'accordo su un certo argomento se entrambi capite
91:59
other's feelings perfectly well we can say  that you are both on the same page you both  
579
5519680
6720
perfettamente i reciproci sentimenti possiamo dire che siete entrambi sulla stessa pagina entrambi
92:06
have the same opinion the ba you both have  the same feeling about something we you both  
580
5526400
7520
avete la stessa opinione se entrambi avete la stessa sensazione su qualcosa che noi entrambi
92:14
have the same understanding of a situation  that is happening we are both on the same page
581
5534640
11440
avete la stessa comprensione di una situazione che sta accadendo siamo entrambi sulla stessa pagina
92:26
a person might decide to change their life they  might decide to stop being rude and selfish  
582
5546080
10480
una persona potrebbe decidere di cambiare la propria vita potrebbe decidere di smettere di essere maleducata ed egoista
92:36
they might decide to be a nice person you  might say that that person will turn over  
583
5556560
6640
potrebbe decidere di essere una brava persona potresti  dire che quella persona girerà
92:43
a new leaf so by that we are saying  that a person will oh there is a  
584
5563200
6640
una nuova pagina quindi con ciò stiamo dicendo che una persona oh c'è una
92:49
car going into my ear oh oh it's  going to come out the other side now
585
5569840
5360
macchina che entra nel mio orecchio oh oh sta per  uscire dall'altra parte ora
93:00
that was painful if you turn over a new leaf  it means you turn a new page you turn over  
586
5580080
8080
che è stato doloroso se giri una nuova pagina significa che ti giri una nuova pagina che giri
93:08
you start fresh you change your habits you change  your behaviour you change the way you do things  
587
5588160
8560
inizi da capo cambi le tue abitudini cambi  il tuo comportamento cambi il modo in cui fai le cose
93:17
you turn over a new leaf  
588
5597840
2320
giri una nuova pagina
93:21
so by this we mean the page of a book so the  word leaf here refers to the page in a book
589
5601280
10000
quindi con questo intendiamo la pagina di un libro quindi la parola foglia qui si riferisce alla pagina in un libro
93:33
we might describe a person who likes reading as  bookish a person who is bookish is a person who  
590
5613600
9440
potremmo descrivere una persona a cui piace leggere come libresca una persona che ama i libri è una persona che
93:43
looks as if they might read lots of books quite  often we will describe a person who wears glasses  
591
5623040
9440
sembra che possa leggere molti libri abbastanza spesso descriveremo una persona che porta gli occhiali
93:53
maybe they look studious they look like a  person who might always be reading books  
592
5633680
7440
forse sembra studiosa sembra una persona che potrebbe essere sempre la lettura di libri   gli
94:02
glasses can make a person look bookish  it looks almost as if they are always  
593
5642800
9440
occhiali possono far sembrare una persona libresca sembra quasi che stiano sempre
94:13
reading books because they have bad eyesight and  that's it you see so i remember at night i used  
594
5653760
6560
leggendo libri perché hanno problemi di vista e  tutto qui, quindi ricordo che di notte
94:20
to read books i used to love reading at night and  people would always say you should not read books  
595
5660320
7200
leggevo   libri che amavo leggere di notte e la gente direbbe sempre che non dovresti leggere libri
94:27
at night it is bad for your eyes you will  have to wear glasses if you are not careful
596
5667520
6000
di notte fa male agli occhi dovrai portare gli occhiali se non stai attento
94:36
you might say don't judge a book by its cover if  you don't judge a book by its cover it means you  
597
5676800
7840
potresti dire non giudicare un libro dalla copertina se non giudichi un libro dalla copertina coprirlo significa che
94:44
are not judging someone by their appearance so the  appearance of someone can be very deceptive maybe  
598
5684640
8480
non stai giudicando qualcuno dal suo aspetto, quindi l' aspetto di qualcuno può essere molto ingannevole forse
94:53
a person who looks untidy or scruffy or unwashed  you might think that that person has no money  
599
5693120
10560
una persona che sembra disordinata o trasandata o non lavata potresti pensare che quella persona non abbia soldi
95:04
but they might actually be a millionaire  they might be a little bit like howard hughes  
600
5704240
7600
ma in realtà potrebbe essere un milionario potrebbe essere un un po' come Howard Hughes
95:13
so never judge a book by its cover  because sometimes you can be wrong  
601
5713600
4400
quindi non giudicare mai un libro dalla copertina perché a volte puoi sbagliarti
95:18
just because something looks a certain way  on the outside doesn't mean that reflects  
602
5718720
7440
solo perché qualcosa sembra in un certo modo all'esterno non significa che rifletta
95:26
the type of person they are  never judge a book by its cover
603
5726160
4880
il tipo di persona che sono non giudicare mai un libro dalla copertina
95:34
to be overbooked so this is very similar  
604
5734560
4800
overbooking, quindi è molto simile
95:39
to fully booked if you are overbooked that means  too many people have arranged to do something  
605
5739360
10640
al completo se sei in overbooking, il che significa  che troppe persone si sono organizzate per fare qualcosa
95:50
so you have 20 rooms in your hotel but you  have booked 25 people to stay in your hotel  
606
5750560
9520
quindi hai 20 camere nel tuo hotel ma hai prenotato 25 persone per soggiornare nel tuo hotel
96:01
so you might say that you are overbooked too  many people want to do that certain thing
607
5761200
8640
quindi potresti dire che sei in overbooking troppe persone vogliono fare quella certa cosa
96:12
there are some words as well that we can use  to describe parts of a book for example we  
608
5772160
7280
ci sono anche alcune parole che possiamo usare per descrivere parti di un libro, per esempio
96:19
can say appendix the appendix normally relates  to the ending the information that appears at  
609
5779440
9360
possiamo dire appendice l'appendice normalmente si riferisce alla fine l'informazione che appare
96:28
the end of a book so quite often you will read  the book and sometimes at the end of the book  
610
5788800
6560
alla  fine di un libro così abbastanza spesso leggerai il libro e talvolta alla fine del libro
96:35
on the very back page there might be  some extra information and we call that  
611
5795360
6480
nell'ultima pagina potrebbero esserci alcune informazioni extra e noi le chiamiamo
96:42
the appendix it is at the end it is added on maybe  there is some extra information to give you a help
612
5802400
10800
l'appendice è alla fine su cui è aggiunta forse ci sono alcune informazioni extra per darti un'idea aiuto
96:56
here's another word that we often  use when we're talking about books  
613
5816240
3120
ecco un'altra parola che spesso usiamo quando parliamo di libri
96:59
especially long books there are some stories that  are very long and they go on for a very long time  
614
5819360
8160
soprattutto libri lunghi ci sono alcune storie che sono molto lunghe e durano molto a lungo
97:09
sometimes a person might rewrite that  book and they will make it shorter  
615
5829040
7120
a volte una persona potrebbe riscrivere quel libro e lo accorcerebbe
97:16
so if you if you abridge something a bridge means  to shorten you make something shorter you condense  
616
5836880
12560
quindi se tu se accorci qualcosa un ponte significa accorciare accorci qualcosa condensi
97:29
the story you make it shorter so maybe the book  is very long the story has has lots of detail so  
617
5849440
10160
la storia la accorci, quindi forse il libro è molto lungo la storia ha molti dettagli quindi
97:39
what you actually do you shorten the book you  make the story shorter you condense the story  
618
5859600
9520
quello che fai realmente accorci il libro accorci la storia condensi la storia
97:49
and that word is a bridge you abridge something  you make it shorter you shorten the story two more
619
5869920
11920
e quella parola è un ponte accorci qualcosa lo accorci accorci la storia altri due
98:04
chapter quite often we will when we are reading  sometimes we don't like to read for too long so  
620
5884560
11520
capitoli abbastanza spesso lo faremo quando stiamo leggendo a volte non ci piace leggere troppo a lungo così
98:16
quite often a story is divided into sections  and each of the sections is called a chapter  
621
5896080
8160
molto spesso una storia è divisa in sezioni e ciascuna delle sezioni è chiamata capitolo
98:24
parts of a story so you might sit down and  you might read one or two chapters of a book  
622
5904800
10240
parti di una storia, quindi potresti sederti e potresti leggere uno o due capitoli di un libro
98:35
so you will sit down you will read a few pages  each time you read the book you might read  
623
5915840
8160
così ti siedi leggerai alcune pagine ogni volta che leggerai il libro potresti leggi
98:44
a couple of chapters so most stories  have chapters they have parts in the book  
624
5924000
6960
un paio di capitoli, quindi la maggior parte delle storie ha capitoli che hanno parti nel libro
98:51
it is divided and sometimes you can  stop reading at the end of a chapter  
625
5931520
7200
è diviso e a volte puoi interrompere la lettura alla fine di un capitolo
99:00
of course these days as well a lot of people talk  about chapters when they are watching a movie  
626
5940160
6640
naturalmente anche in questi giorni molte persone parlano di capitoli quando guardano un film
99:07
parts of a movie quite often on a dvd or  a blu-ray disc you might have chapters  
627
5947760
9120
parti di un film molto spesso su un dvd o un disco Blu-ray potresti avere capitoli
99:17
parts of the movie that you can jump to you  can find that part very easily and finally
628
5957840
8000
parti del film che puoi saltare a te puoi trovare quella parte molto facilmente e infine
99:28
if you want the story that you are about to read  if you want it to be explained you could have a  
629
5968560
7280
se vuoi la storia che stai per leggere se vuoi che sia spiegato potresti avere
99:35
preface as well or a preface some people describe  this as a preface some people say preface so  
630
5975840
9440
anche una   prefazione o una prefazione alcune persone la descrivono  come una prefazione alcune persone dicono prefazione quindi
99:45
a brief explanation that happens or is put at  the beginning of a story to explain something  
631
5985280
9280
una breve spiegazione che accade o viene messa all'inizio di una storia per spiegare qualcosa
99:54
maybe there is something that happens in the  story that you want the reader to understand  
632
5994560
5200
forse c'è qualcosa che accade nella storia che vuoi che il lettore capisca
100:00
you will often give it a preface you will put  something at the start or before the story begins  
633
6000480
8480
darai spesso una prefazione metti qualcosa all'inizio o prima dell'inizio della storia
100:10
and those are the words we are going to look  at today because it's almost time for me to go  
634
6010800
5920
e queste sono le parole che esamineremo oggi perché è quasi ora che io vada
100:16
you can also see behind me yes it's getting dark  night time is is arriving even though it's only 3  
635
6016720
12000
tu riesco anche a vedere dietro di me sì si sta facendo buio la notte sta arrivando anche se sono solo le 3
100:28
40 in the afternoon but yes we do have very short  days during the winter months i don't know why but  
636
6028720
8240
40 del pomeriggio ma sì abbiamo giornate molto brevi durante i mesi invernali non so perché ma
100:36
quite a few people are fascinated by  this the fact that the light disappears
637
6036960
5680
parecchie persone sono affascinate da questo il fatto che la luce scompaia
100:44
at around about 3 30 in the afternoon so yes  it's 20 minutes to 4 o'clock and yes that is  
638
6044720
8080
intorno alle 3:30 del pomeriggio, quindi sì mancano 20 minuti alle 4 e sì, è  la
100:54
night time arriving very early  during this time of the year
639
6054560
4560
notte che arriva molto presto in questo periodo dell'anno,
101:02
so i think books nowadays what about you do you  read books do you ever read books these days i  
640
6062400
6160
quindi penso che i libri al giorno d'oggi che ne dici di leggere libri leggi mai libri in questi giorni
101:08
don't think many people do i don't think many  people sit down and actually take time to read  
641
6068560
6480
non credo che molte persone non penso che molte persone si siedano e si prendano davvero del tempo per leggere
101:15
a book my mother used to read books all the  time i would always see my mother sitting  
642
6075600
7120
un libro mia madre leggeva libri tutto il tempo vedevo sempre mia madre seduta
101:22
in the evening and she would always be reading  a book sometimes they would be crime thrillers  
643
6082720
5520
la sera e lei leggeva sempre un libro a volte erano thriller polizieschi
101:29
sometimes they would be romantic stories
644
6089920
3360
a volte erano storie romantiche
101:36
i think my mum is a bit of a romantic i think so  so what about you do you read books very often  
645
6096880
7600
penso che mia madre sia un po' romantica penso di sì quindi tu leggi libri molto spesso
101:44
i used to read books a lot i am going to be  honest that i don't read as much as i used  
646
6104480
6000
io leggevo libri molto sarò onesto sul fatto che non leggo tanto quanto una volta   mi
101:50
to i feel very bad about that but i do like  reading articles and things that are talking  
647
6110480
7680
sento molto male per questo, ma mi piace leggere articoli e cose che parlano
101:58
about a certain subject or describing a  certain situation so i do like reading  
648
6118160
5680
di un certo argomento o che descrivono una certa situazione, quindi mi piace sto leggendo
102:04
but sadly i don't read many books unfortunately  angela says my cupboard is overbooked i would  
649
6124640
13200
ma purtroppo non leggo molti libri purtroppo angela dice che il mio armadio è pieno di prenotazioni
102:17
not say that i would say something different  if your cupboard is full you can say that it is  
650
6137840
8160
non   direi che direi qualcosa di diverso se il tuo armadio è pieno puoi dire che è
102:26
overstocked so your cupboard has too many things  inside it is overstocked or it is overcrowded  
651
6146880
11120
sovraffollato quindi il tuo armadio ha troppe cose al suo interno è sovraffollato o è sovraffollato
102:39
so you might say that your cupboard has too many  things maybe the cupboard in your kitchen where  
652
6159200
5760
quindi potresti dire che la tua credenza ha troppe cose forse la credenza della tua cucina dove
102:44
you keep the food maybe you have too much  stuff in your cupboard and you can't find  
653
6164960
5600
tieni il cibo forse hai troppa roba nella tua credenza e non riesci a trovare
102:50
the thing that you're looking for it's really  annoying when that happens really is so annoying
654
6170560
6960
la cosa che stai cercando è davvero fastidioso quando ciò accade è davvero così fastidioso
102:59
but yes you might say that your cupboard  is overstocked or overcrowded or  
655
6179680
6640
ma sì, potresti dire che il tuo armadio è troppo pieno o sovraffollato o
103:07
over full there are too many things too  much stuff too many things in your cupboard
656
6187040
6960
troppo pieno ci sono troppe cose troppe cose troppe cose nel tuo armadio
103:19
vitas makes a very good point the best way  to become acquainted with a subject is to  
657
6199520
5360
vitas fa un ottimo punto il modo migliore per fare conoscenza con un argomento è
103:24
write a book about it well i always say this is  something that i like to say to those who ask  
658
6204880
6320
scrivere un libro su di esso beh, dico sempre che questo è qualcosa che mi piace dire a coloro che chiedono   informazioni
103:31
about writing or learning to understand grammar  writing is a very good way of understanding  
659
6211760
7760
sulla scrittura o sull'imparare a capire la grammatica  la scrittura è un ottimo modo per comprendere
103:41
the language but also yourself as well i i used  to love writing stories as a child i used to write  
660
6221360
7200
la lingua ma anche te stesso ho usato amare scrivere storie da bambino scrivevo
103:48
stories all the time sometimes they made no sense  but sometimes when my imagination was firing  
661
6228560
7200
storie tutto il tempo a volte non avevano senso ma a volte quando la mia immaginazione era accesa
103:56
when my brain was really active i would write  some some good stories some interesting stories  
662
6236800
6320
quando il mio cervello era davvero attivo scrivevo alcune belle storie alcune storie interessanti
104:04
my english teacher used to love reading my stories
663
6244560
3600
il mio insegnante di inglese amava leggere le mie storie
104:10
tomek says if you are on the same  page it means you are aligned  
664
6250880
7440
tomek dice che se sei sulla stessa pagina significa che sei allineato
104:18
yes yes i suppose you could say that two things  are aligned they are on the same page they both  
665
6258320
8880
sì sì suppongo che potresti dire che due cose sono allineate sono sulla stessa pagina entrambi   sono
104:27
agree or connect together they both have the same  opinion or feeling about something that's good
666
6267840
8080
d'accordo o si collegano entrambi hanno la stessa opinione o sensazione su qualcosa va bene
104:41
ah louis says mr duncan i often hear  books or listen to books you are right  
667
6281600
9280
ah louis dice il signor duncan spesso ascolto libri o ascolto libri hai ragione
104:50
many years ago spoken books were used to help  those who had difficulty seeing people who were  
668
6290880
8960
molti anni fa i libri parlati venivano usati per aiutare coloro che avevano difficoltà a vedere persone che erano
104:59
blind or partially cited who could not read  books because they couldn't see so quite often  
669
6299840
7280
cieche o parzialmente citate che non potevano leggere libri perché non potevano vedere quindi molto spesso   i
105:07
spoken books were used to allow people who had  a visual impairment they couldn't see very well  
670
6307120
8720
libri parlati venivano usati per consentire alle persone con disabilità visive di non vedere molto bene
105:17
so yes that is good the spoken book but of  course nowadays there are many companies that do  
671
6317680
6160
quindi sì, questo è un bene il libro parlato ma naturalmente al giorno d'oggi ci sono molte aziende che fanno
105:25
spoken books so instead of reading the  book you will just listen to the story  
672
6325760
7840
libri parlati quindi invece di leggere il libro lo farai ascolta solo la storia
105:33
instead so yes they have become quite  popular over the past few years i think so
673
6333600
6480
invece quindi sì, sono diventati piuttosto popolari negli ultimi anni penso quindi
105:43
i will be going in a moment i hope you've  enjoyed today's live stream we've had a  
674
6343040
4720
andrò tra un attimo spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi abbiamo avuto
105:47
lot of things to talk about today we've been  rather busy if you want to watch this again  
675
6347760
6240
molte   cose di cui parlare oggi noi sono stato piuttosto impegnato se vuoi guardarlo di nuovo
105:54
you can you can watch all of this as many times  as you want you can watch it once twice or even  
676
6354000
9280
puoi guardarlo tutto quante volte vuoi puoi guardarlo una volta due volte o anche
106:03
a thousand times if you feel like it i will be  going there will be captions later on as well  
677
6363280
7280
mille volte se ne hai voglia ci andrò ci saranno i sottotitoli anche più tardi
106:10
you can read the captions later they will be there  as well thank you very much for your company today
678
6370560
8240
potrai leggere i sottotitoli più tardi ci saranno anche loro  grazie mille per la tua compagnia oggi
106:21
thanks for watching thank you very  much for joining me audiobooks  
679
6381200
6080
grazie per la visione grazie mille per esserti unito a me audiolibri
106:28
don't you call them audiobooks asks raphael  yes you can you can call them audiobooks  
680
6388400
7120
non chiamarli audiolibri chiede a Raphael sì puoi puoi chiamare quegli audiolibri
106:36
spoken books long as you can hear them
681
6396560
4480
libri parlati finché riesci a sentirli
106:43
that is what they are thank you beatrice thank  you mr duncan for this lovely live stream yes  
682
6403520
5920
è quello che sono grazie Beatrice grazie signor duncan per questo adorabile live streaming sì   sono
106:49
i have been on my own today  just myself holding the fort
683
6409440
6240
stato da solo oggi solo io a tenere il forte
106:58
hopefully mr steve will be back with us next  week and we will be back together again palmyra  
684
6418400
7360
spero che il signor steve torni con noi la prossima settimana e torneremo di nuovo insieme palmyra
107:05
says i will watch the stream later thank you  very much see you later palmyra on the replay  
685
6425760
7120
dice che guarderò lo streaming più tardi grazie mille a più tardi palmyra al replay
107:14
this is mr duncan saying thanks for  watching i am back with you on tuesday  
686
6434320
5920
questo è il signor duncan che ringrazia per  aver guardato sono di nuovo con te martedì
107:21
not live but there will be a recorded lesson  a new lesson coming your way on tuesday  
687
6441680
6960
non in diretta ma ci sarà una lezione registrata una nuova lezione in arrivo martedì
107:28
i hope you will join me then thanks for your  company for the last one hour and 47 minutes i  
688
6448640
8720
spero che ti unirai a me, quindi grazie per la tua compagnia per l'ultima ora e 47 minuti
107:37
hope you have enjoyed it this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for watching  
689
6457360
6240
spero che ti sia piaciuto questo è il signor duncan nel luogo di nascita dell'inglese che ti ringrazia per la visione
107:45
see you next sunday hopefully with mr steve  
690
6465440
4080
ci vediamo domenica prossima spero con il signor steve
107:49
and also in my lesson that i'm going to  post on tuesday i will see you then as well  
691
6469520
6160
e anche nella mia lezione che pubblicherò  martedì ci vediamo anche allora
107:56
almost and of course until the next time we  meet here you know what's coming next yes you do  
692
6476640
7200
quasi e ovviamente fino alla prossima volta che  ci incontreremo qui sai cosa succederà dopo sì, lo
108:04
have a great weekend enjoy the rest of your  sunday and have a super duper week and of course
693
6484640
5920
fai   buon fine settimana goditi il resto della domenica e trascorri una settimana super duper e ovviamente
108:16
ta ta for now
694
6496800
1040
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7