ENGLISH LISTENING - Late and Live Stream - 15th August 2018 - Mr Duncan/Mr Steve - Childhood fears

4,991 views ・ 2018-08-15

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:35
ooh hello where are you is there anyone there oh there you are hi everybody here
0
155750
8640
ooh merhaba neredesiniz orada kimseler var oh işte buradasınız merhaba millet işte
02:44
we go it's another Wednesday yes these Wednesday nights keep coming round so
1
164390
5310
başlıyoruz yine bir çarşamba evet bu çarşamba geceleri çok
02:49
quickly don't you think and also we are halfway through August already tonight
2
169700
6120
çabuk gelmeye devam ediyor değil mi ve ayrıca ağustos ayının yarısını geçtik bu gece
02:55
we'll be talking about lots of things including childhood fears did you have
3
175820
6120
hakkında konuşuyor olacağız çocukluk korkuları dahil pek çok şey,
03:01
any childhood fears and have any of those fears continued into your adult
4
181940
7620
herhangi bir çocukluk korkunuz oldu mu ve bu korkulardan herhangi biri yetişkin yaşamınızda da devam etti mi,
03:09
life also mr. Steve will be here talking about paranoia do you ever feel paranoid
5
189560
8820
ayrıca bay. Steve burada paranoya hakkında konuşacak, etrafınızdaki dünya hakkında hiç paranoyak hissediyor musunuz
03:18
about the world around you and of course you are more than welcome to join in on
6
198380
7050
ve tabii ki
03:25
the live chat as well yes you can join in live with me after all it's just
7
205430
8820
canlı sohbete de katılabilirsiniz evet, benimle canlı olarak katılabilirsiniz, sonuçta saat
03:34
after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday night and this is late and live English
8
214250
8010
10'dan hemen sonra. saat burada Birleşik Krallık'ta Çarşamba gecesi ve bu geç ve canlı İngilizce
03:56
dip-dip do here we go oh my goodness it's Wednesday again I can't believe how
9
236960
5109
dip-dip işte başlıyoruz aman tanrım yine Çarşamba Zamanın ne kadar
04:02
fast time is going 2018 is like a blur it is going by so quickly I really
10
242069
9721
hızlı geçtiğine inanamıyorum 2018 bir bulanıklık gibi çok hızlı geçiyor Gerçekten
04:11
really can't believe it well it's happening again we are now
11
251790
5009
buna gerçekten inanamıyorum, tekrar oluyor, şimdi
04:16
live across the internet live on YouTube in fact and here we go again hi
12
256799
8611
internet üzerinden canlı yayındayız aslında YouTube'da ve işte tekrar başlıyoruz
04:25
everybody this is mr. Duncan in England but I think you already know that how
13
265410
5789
herkese merhaba bu ben bay. Duncan İngiltere'de ama sanırım zaten biliyorsun ki
04:31
are you today are you okay I hope so are you happy well are you happy I
14
271199
7771
bugün nasılsın iyi misin umarım çok mutlusundur iyi misin mutlusundur
04:38
really really hope so it is Wednesday late and live I will get
15
278970
6060
gerçekten umarım çarşamba geç olur ve yaşarım
04:45
straight to the point because there is one I am here to help you with your
16
285030
6300
direk konuya geleceğim çünkü bir tane var ben İngilizce dinlemenize yardımcı olmak için buradayım,
04:51
English listening so for all those who are here for the first time can I say
17
291330
6899
bu yüzden buraya ilk kez gelen herkese
04:58
hello to you don't forget I am here twice a week on Sunday and Wednesday
18
298229
6981
merhaba diyebilir miyim, unutmayın, haftada iki kez Pazar ve Çarşamba Pazar
05:05
Sunday at 2 p.m. UK time and Wednesday at 10:00 p.m. UK time you can find me
19
305210
8050
günleri saat 14:00'te buradayım. Birleşik Krallık saati ve Çarşamba saat 22:00'de. Birleşik Krallık zamanı, beni
05:13
right here on YouTube besides myself there is also someone else who always
20
313260
8010
burada YouTube'da bulabilirsiniz, benim yanı sıra her zaman katılmaktan hoşlanan biri daha var,
05:21
likes to join in especially when the live chat is on
21
321270
4350
özellikle canlı sohbet açıkken burası
05:25
did it get colder in here...or is it just me?
22
325780
4040
soğudu mu... yoksa sadece ben mi?
05:30
think it's just you mr. Steve definitely I'm pretty sure it's just you so mr.
23
330300
6320
sadece siz olduğunuzu düşünün bayım Steve kesinlikle sadece siz olduğunuzdan oldukça eminim, bu yüzden bay.
05:36
Steve coming a little bit later on lots of things to talk about including
24
336630
4280
Steve biraz sonra, çocukluk korkuları da dahil olmak üzere konuşacak pek çok şey hakkında
05:40
childhood fears was there anything that made you feel afraid when you were young
25
340910
8560
gençken korkmanıza neden olan herhangi bir şey var mıydı
05:49
and have some of those childhood fears continued into your adult life so by
26
349470
9750
ve bu çocukluk korkularından bazıları yetişkin yaşamınızda da devam etti, yani bununla
05:59
that I mean the things that made you scared when you were young do they still
27
359220
5550
sizi siz yapan şeyleri kastediyorum. gençken korktun mu
06:04
make you feel afraid I can think of some good examples maybe
28
364770
6380
seni hala korkutuyorlar mı aklıma bazı iyi örnekler geliyor belki
06:11
the dark so perhaps when you were young you were afraid of the dark and maybe
29
371150
7590
karanlık yani belki gençken karanlıktan korkuyordun ve belki
06:18
now you are still afraid of being in the dark so there is a good example to to
30
378740
7110
şimdi hala karanlıkta olmaktan korkuyorsun
06:25
help you think about your childhood fears also mr. Steve will be talking
31
385850
5640
çocukluk korkularınız hakkında düşünmenize yardımcı olacak iyi bir örnek ayrıca mr. Steve
06:31
about other things later on including paranoia it would appear that these days
32
391490
7230
daha sonra paranoya da dahil olmak üzere başka şeylerden bahsedecek. Görünüşe göre bu günlerde otorite sahibi
06:38
there is a lot of distrust of those in authority now more than ever it would
33
398720
9480
kişilere karşı çok fazla güvensizlik var.
06:48
appear that people don't trust the people in authority those who hold
34
408200
5820
06:54
office or those who have high responsibilities or they have a job that
35
414020
7080
yüksek sorumlulukları olan veya iyi maaş alan bir işi olan,
07:01
is well paid maybe in the government or some other area so it would appear that
36
421100
5520
belki hükümette veya başka bir alanda, öyle görünüyor ki
07:06
we are and more we are more suspicious than we used to be is it so do you worry
37
426620
7320
biz eskisinden daha fazla şüpheleniyoruz, öyle mi,
07:13
about who is watching you do you worry about who is getting your information so
38
433940
7199
sizi kimin izlediği konusunda endişeleniyor musunuz? Bilgilerinizi kimin aldığı konusunda endişeleniyor musunuz, bu yüzden
07:21
have we all become a little bit too paranoid that's a great word by the way
39
441139
6271
hepimiz biraz fazla mı paranoyaklaştık bu arada bu harika bir kelime,
07:27
if you are paranoid it means you fear everything you believe that there are
40
447410
6629
eğer paranoyaksanız bu, inandığınız her
07:34
things happening around you that other people cannot see for example maybe you
41
454039
6301
şeyden korktuğunuz anlamına gelir, çevrenizde diğer insanların göremediği şeyler oluyor demektir. örneğin, belki
07:40
think people are listening to your conversations or maybe you are being
42
460340
4250
insanların konuşmalarınızı dinlediğini düşünüyorsunuz veya belki de
07:44
watched by strangers around the world in fact
43
464590
8370
dünyanın dört bir yanından yabancılar tarafından izleniyorsunuz.
07:52
I'm having that very same feeling right now I'm feeling right now is if lots and
44
472960
8170
08:01
lots of eyes are staring at me does that mean I'm paranoid now of
45
481130
8070
bu şimdi paranoyak olduğum anlamına mı geliyor
08:09
course not it means I'm live on YouTube on a
46
489200
2790
tabi ki bu bir çarşamba gecesi YouTube'da canlı yayında olduğum anlamına gelmiyor
08:11
Wednesday night and I hope you are okay some things to show you we were out
47
491990
5970
ve umarım sorun olmaz size
08:17
walking the other night and we saw a very unusual view and here it is
48
497960
6600
geçen gece dışarıda yürüdüğümüzü ve çok sıra dışı bir manzara gördüğümüzü göstermek için bazı şeyler Bu, evimden çok da uzakta olmayan
08:24
would you like to see it so this is a rather unusual view of the local
49
504560
7050
yerel bir dönüm noktasının oldukça sıra dışı bir görünümü, bu
08:31
landmark which is not very far away from my house so there you can see it do you
50
511610
5250
yüzden orada onu görebilirsiniz,
08:36
know what it is it is a rather different view of the thing we see all the time
51
516860
6179
ne olduğunu biliyor musunuz, bu bizim gördüğümüz şeyin oldukça farklı bir görünümü. Stüdyomdan her zaman görüyorum,
08:43
from my studio so there it is that is the Wrekin hill the Wrekin and that is a
52
523039
8941
işte orası Wrekin tepesi, Wrekin ve bu
08:51
famous landmark in the area in which i live so we filmed that the other night
53
531980
5670
yaşadığım bölgedeki ünlü bir dönüm noktası, bu yüzden geçen gece onu filme aldık
08:57
and i was quite surprised to see that from different angles this particular
54
537650
6240
ve bunu farklı açılardan görünce oldukça şaşırdım. belirli bir
09:03
hill looks very different so from one angle it looks very long and from
55
543890
7500
tepe çok farklı görünüyor, bu yüzden bir açıdan çok uzun görünüyor ve
09:11
another angle it looks very narrow so there you can see the Wrekin hill from a
56
551390
6540
başka bir açıdan çok dar görünüyor, yani orada Wrekin tepesini
09:17
rather unusual angle not the normal angle not the normal view that we have
57
557930
6090
oldukça alışılmadık bir açıdan görebilirsiniz, normal açıdan değil, benim stüdyo penceremden aldığımız normal görüntüden değil
09:24
from my studio window and also whilst out walking we saw this lovely old
58
564020
6330
ve ayrıca yürüyüş yaparken bu sevimli eski
09:30
church as well again not very far away from where i live but i thought it was
59
570350
6600
kiliseyi de yine yaşadığım yerden çok uzakta değil gördük ama
09:36
quite a nice area and if you look closely in the distance as we move
60
576950
5430
oldukça güzel bir bölge olduğunu düşündüm ve mesafeye yakından bakarsanız,
09:42
around right in the distance that is where i am right now so right in the
61
582380
7830
tam mesafe içinde hareket ederken orası benim olduğum yer. şu anda çok uzaktayım,
09:50
distance the very distance is where i am standing at this very moment in time
62
590210
6620
mesafe tam şu anda durduğum yer,
09:56
lots and lots of lovely views and one more before we continue oh look at this
63
596830
5920
çok ve çok güzel manzaralar ve devam etmeden önce bir tane daha oh buna bak
10:02
always in that nice another nice view there looking out across the countryside
64
602750
6120
her zaman o güzelde başka bir güzel manzara karşıdan bakıyor
10:08
of Shropshire a lot of people ask where I live the place I live in is called
65
608870
7130
Shropshire kırsalında pek çok insan nerede yaşadığımı soruyor, yaşadığım yerin adı
10:16
Shropshire and that is in the United Kingdom or more precisely England and
66
616000
9250
Shropshire ve burası Birleşik Krallık'ta veya daha doğrusu İngiltere'de ve
10:25
that is where I am right now on a Wednesday night it's late and live
67
625250
6330
şu anda bir Çarşamba gecesi olduğum yer, geç ve canlı
10:31
English not only me there is also mr. Steve and of course
68
631580
6060
İngilizce sadece ben değil bey de var Steve ve tabii ki
10:37
you as well on the live chat let's have a quick look at the live chat shall we
69
637640
6120
sen de canlı sohbette canlı sohbete hızlıca bir göz atalım mı
10:43
because I don't want to ignore the live chatters or else they might get a little
70
643760
6840
çünkü canlı sohbet edenleri görmezden gelmek istemiyorum yoksa
10:50
bit angry so let's have a look at the live chat there it is
71
650600
3570
biraz kızabilirler, bu yüzden canlı sohbete bir göz atalım sohbet orada
10:54
the big question is who was first on the live chat who was first let's have a
72
654170
8370
büyük soru şu ki canlı sohbette ilk kim ilk kimdi bir
11:02
look shall we oh that's very interesting
73
662540
4590
bakalım mı oh bu çok ilginç bu
11:07
so tonight the first person on the live chat is Belarusian and of course you
74
667130
8220
yüzden bu gece canlı sohbetteki ilk kişi Belaruslu ve tabii ki
11:15
know what that means it means you get a big SuperDuper mr. Duncan round of
75
675350
5070
bunun ne anlama geldiğini biliyorsunuz büyük bir SuperDuper alın mr. Duncan
11:20
applause well done Bellarussia well done for being first on the live chat and in
76
680420
11970
alkışları aferin Bellarussia canlı sohbette birinci olduğun için aferin ve
11:32
second place we have Alice hello my lovely teacher hello to you as well and
77
692390
5660
ikinci sırada Alice merhaba sevgili öğretmenim sana da merhaba ve
11:38
Alex now Alex I'm not sure if I should break the rules for you but you are in
78
698050
8650
Alex şimdi Alex, senin için kuralları çiğnemeli miyim emin değilim ama
11:46
third place maybe next week you will be first so so maybe you should be a little
79
706700
6360
üçüncü sıradasın belki gelecek hafta birinci olacaksın bu yüzden belki
11:53
bit quicker with your finger maybe on Sunday so perhaps on Sunday you will be
80
713060
5520
parmağını biraz daha hızlı kullanmalısın belki Pazar günü yani belki Pazar günü
11:58
first on the live chat so better luck next time
81
718580
5340
canlı sohbette birinci olacaksın o yüzden
12:03
Shirin is here hello Sharon and also to most side most side Farouk hello to you
82
723920
8250
Shirin bir dahaki sefere buradayken bol şans merhaba Sharon ve ayrıca çoğu tarafa Farouk size
12:12
is it your first time I would like to know if it is your first time on the
83
732170
5040
ilk kez mi merhaba Canlı sohbete ilk kez katılıp katılmadığınızı bilmek istiyorum, bu
12:17
live chat that would be super Alex win Sergei is saying hello to
84
737210
4770
süper olurdu Alex kazanır Sergei herkese merhaba diyor
12:21
everyone also we have pal Mira here hello pal Mira lots of regular viewers
85
741980
10730
ayrıca burada dostumuz Mira var merhaba dostum Mira çok sayıda düzenli izleyici
12:32
Akhil hello Akhil I want to improve my language can you help me yes I can I can
86
752710
8890
Akhil merhaba Akhil dilimi geliştirmek istiyorum bana yardım edebilir misin evet yapabilirim
12:41
help you to improve your English listening your English speaking and your
87
761600
7950
İngilizce konuşmanı ve genel dilini
12:49
general in lish so that means everything involved
88
769550
4640
lish'i dinleyerek İngilizceni geliştirmene yardım edebilirim, yani bu, ingilizce dilini kullanmayla ilgili her şey anlamına gelir.
12:54
in using the english language whether it is spoken written and of course if you
89
774190
8430
yazılı olarak konuşulur ve tabii ki
13:02
are listening to English and that is the reason why I do this live stream it is a
90
782620
7260
İngilizce dinliyorsanız ve bu canlı yayını yapmamın nedeni bu, dinleme becerilerinizi
13:09
very good way of improving your listening skills Louis Mendez hello
91
789880
5700
geliştirmenin çok iyi bir yolu Louis Mendez merhaba
13:15
Louie yes let's start another lesson and we have already MX 25 hello to you I
92
795580
9360
Louie evet başka bir derse başlayalım ve zaten MX 25'imiz var. merhaba
13:24
haven't seen you for a long time MS fairy says hello hello to you as well
93
804940
6690
size uzun zamandır görüşmüyorum MS peri size de merhaba diyor
13:31
thank you very much thanks also for your email I received a lovely email from you
94
811630
6480
çok teşekkür ederim e-postanız için de teşekkürler hafta sonu sizden çok güzel bir e-posta aldım
13:38
at the weekend so thank you very much for your very kind words concerning my
95
818110
6300
bu yüzden çok teşekkür ederim çok naziksiniz derslerimle ilgili sözler Söylemek
13:44
lessons I'm very moved by what you had to say and can I also say thank you to
96
824410
6720
zorunda olduklarınızdan çok etkilendim ve ayrıca
13:51
all those who sent messages on Sunday for my birthday thank you so much I had
97
831130
7110
Pazar günü doğum günüm için mesaj gönderen herkese teşekkür edebilir miyim çok teşekkür ederim, e-postamda
13:58
I had a round about 250 messages on email on my Facebook and through YouTube
98
838240
12510
yaklaşık 250 mesaj vardı. Facebook ve YouTube aracılığıyla
14:10
as well so lots and lots of birthday greetings from last Sunday so thanks a
99
850750
5700
da geçen Pazar gününden pek çok doğum günü selamı geldi, bunun
14:16
lot for that I was very overwhelmed and did you see mr. Steve he gave me a big
100
856450
6660
için çok teşekkürler, çok bunaldım ve gördünüz mü bay. Steve Pazar günkü canlı yayının sonunda bana büyük bir sürpriz yaptı
14:23
surprise at the end of Sunday's livestream I was very very surprised
101
863110
6950
çok çok şaşırdım oldukça
14:30
quite shocked in fact I almost cried by the way I was very close to tears I'm
102
870060
7839
şok oldum aslında bu arada neredeyse ağlayacaktım ağlamak üzereydim fark ettiniz mi
14:37
not sure if you noticed but I I almost started to cry like a baby Mavi hello to
103
877899
7471
bilmiyorum ama neredeyse ağlayacaktım bebek Mavi
14:45
Mavi from Turkey hello Turkey and a big hello to everyone watching in that
104
885370
5969
Türkiye'den Mavi'ye merhaba merhaba Türkiye ve dosia'nın Polonya'da olduğu o yeri izleyen herkese kocaman bir merhaba
14:51
particular place dosia is in Poland Alex says I can't believe it what what
105
891339
8881
Alex inanamıyorum neye
15:00
can't you believe please with us all Alice oh it's that t-shirt
106
900220
6670
inanamıyorsun diyor, lütfen hepimizle Alice oh bu tişört
15:06
again I really love it it's really vintage it reminds me of my childhood
107
906890
5930
Yine gerçekten onu çok seviyorum gerçekten vintage bana çocukluğumu hatırlatıyor
15:12
Thank You Alice so yes this is a vintage t-shirt that I'm wearing tonight it
108
912820
7389
Teşekkür ederim Alice yani evet bu bu gece giydiğim vintage bir tişört
15:20
looks like something from many years ago so when we talk about vintage it means
109
920209
7011
uzun yıllar öncesinden bir şeye benziyor bu yüzden vintage hakkında konuştuğumuzda
15:27
something old or something that was used or something that was around in the past
110
927220
7630
eski bir şey ifade ediyor ya da kullanılmış bir şey ya da geçmişte ortalıkta olan
15:34
and it has been kept normally in good condition
111
934850
5540
ve normalde iyi durumda tutulan bir şey eski paranoyak
15:40
vintage paranoid the paranoid is never entirely mistaken or the paranoid are
112
940390
10920
paranoyak asla tamamen yanılmaz ya da paranoyak asla
15:51
never are never entirely mistaken that was a quote by Freud yes people that are
113
951310
8920
tamamen yanılmaz bu Freud'un bir sözüdür evet
16:00
paranoid if you are a paranoid person you might sometimes be right but maybe
114
960230
8880
paranoyak insanlar paranoyak biriyseniz bazen haklı olabilirsiniz ama belki
16:09
most of the time you'll be wrong so maybe sometimes your paranoia the
115
969110
6570
çoğu zaman yanılıyorsunuz yani belki bazen paranoyanız
16:15
feeling of suspicion might be right but perhaps for most of the time it's wrong
116
975680
8060
şüphe duygusu doğru olabilir ama belki çoğu zaman yanlıştır
16:23
hello Gretel mr. Steve can't be absent no he isn't don't worry mr. Steve will
117
983740
8230
merhaba Gretel bay. Steve yok olamaz, yok merak etmeyin bayım. Steve
16:31
be here in a few moments so please everyone all you fans of mr. Steve don't
118
991970
8910
birkaç dakika içinde burada olacak, bu yüzden lütfen bay Bay'ın hayranları olan herkesi memnun edin. Steve
16:40
worry he will be here row sir hello mr. Duncan and everybody we like your
119
1000880
5399
burada olacak merak etmeyin efendim merhaba bay. Duncan ve herkes tişörtünüzü beğendik
16:46
t-shirt is it a birthday gift no it isn't I've had this t-shirt for about
120
1006279
7291
doğum günü hediyesi mi hayır değil mi bu tişört yaklaşık
16:53
two years I'm still afraid of remembering my bugbears
121
1013570
9470
iki yıldır bende hala böceklerimi hatırlamaktan korkuyorum
17:03
the things that scared you when you were young Thank You Sergio for that that's a
122
1023040
9070
gençken sizi korkutan şeyleri teşekkürler Sen Sergio bunun için
17:12
great word by the way bugbears the book bears are the things that upset
123
1032110
5220
harika bir kelime bu arada kitap ayılar seni üzen şeyler
17:17
you or things that are on your mind something that annoys you over a long
124
1037330
7140
ya da kafana takılan şeyler seni uzun
17:24
period of time or maybe makes you feel afraid your bugbears
125
1044470
7140
süre rahatsız eden ya da belki de seni korkutan şeyler ayılar
17:31
that's a great word by the way thanks for introducing that tonight
126
1051610
4790
bu harika bir kelime bu arada bu akşam tanıttığınız için teşekkürler
17:36
Reba hello Reba from Iraq and I watching you from Turkey hello to you Alice says
127
1056400
8980
Reba merhaba Irak'tan Reba ve sizi Türkiye'den izliyorum size merhaba Alice diyor ki ben
17:45
I was afraid of any kind of lizard and phibian and snake well can I just tell
128
1065380
10230
her türlü kertenkeleden, fibiden ve yılandan korkardım peki
17:55
you something Alice a little bit later on we are going to take a look at my
129
1075610
4530
size bir şey söyleyebilir miyim Alice biraz sonra biz örümceklerime bir göz atacaklar
18:00
spiders yes the spiders are still living in the house we are at the moment taking
130
1080140
7740
evet örümcekler hala evde yaşıyor şu anda
18:07
care of some spiders and I haven't showed the spiders for a long time so I
131
1087880
8190
bazı örümceklerle ilgileniyoruz ve uzun zamandır örümcekleri göstermiyorum bu yüzden
18:16
thought tonight we would show the spiders or at least one of them and the
132
1096070
5340
bu gece örümcekleri gösteririz diye düşündüm veya en az biri ve
18:21
spider is doing something very unusual
133
1101410
4280
örümcek çok alışılmadık bir şey yapıyor
18:27
hello from Sao Paulo in Brazil hi to you thanks a lot for joining us Marella
134
1107220
6370
Brezilya'daki Sao Paulo'dan merhaba size merhaba, bize katıldığınız için çok teşekkürler Marella
18:33
hello Marella I don't think I've seen your name before is it your first time
135
1113590
5420
merhaba Marella İsminizi daha önce gördüğümü sanmıyorum, bu ilk seferiniz
18:39
Reder is here as well we miss you mr. Duncan Thank You Rader
136
1119010
4780
mi Reder burada da özledik seni bay Duncan Teşekkür Ederim Rader pekala
18:43
well don't forget I am here twice a week twice a week on Wednesday and also
137
1123790
7860
unutma ben haftada iki kez buradayım Haftada iki kez Çarşamba ve
18:51
Sunday I will give you the details once more later on
138
1131650
4850
Pazar günleri Size ayrıntıları daha sonra bir kez daha vereceğim
18:56
Alex says it didn't happen all right maybe next time I will get revenge oh I
139
1136500
6370
Alex bunun olmadığını söylüyor tamam belki bir dahaki sefere intikam alırım oh
19:02
think I think alex is talking about being first on the live chat anyway
140
1142870
6540
Sanırım Alex canlı sohbette ilk olmaktan bahsediyor yine de
19:09
maybe better luck next time that's what I say
141
1149410
4460
belki bir dahaki sefere daha iyi şanslar
19:13
Kamara thanks a lot for teaching is you are the best teacher I know Thank You
142
1153870
5350
Kamara öğrettiğin için çok teşekkürler tanıdığım en iyi öğretmensin Teşekkür ederim
19:19
Kamara that's very kind of you and we are almost up-to-date with the live chat
143
1159220
7160
Kamara çok naziksin ve biz neredeyse canlı sohbet ile güncel
19:26
Mexico is watching Galileo hello Galileo that's a great
144
1166380
5499
Meksika Galileo'yu izliyor merhaba Galileo bu harika bir
19:31
name by the way and a unab a and bi yeah sorry about
145
1171879
5970
isim bu arada ve bir unab a ve bi evet bunun için üzgünüm
19:37
that and by er hello to mr. Stephen mr.
146
1177849
3330
ve by er merhaba to mr. Stephen bey
19:41
Duncan from Pakistan hello to you Paulo or Paulo is here watching in
147
1181179
8310
Pakistan'dan Duncan size merhaba Paulo veya Paulo burada Brezilya'da izliyor
19:49
Brazil oh it would appear that I have a lot of people watching in Brazil I've
148
1189489
5130
oh görünüşe göre Brezilya'da izleyen çok insan var gibi görünüyor
19:54
noticed this on Wednesday every Wednesday I have noticed that we do get
149
1194619
5490
Bunu her Çarşamba Çarşamba günü farkettim
20:00
a lot of people watching in South America and that is the reason why I do
150
1200109
7081
Bir çok insanın izlediğini fark ettim Güney Amerika ve bu yüzden
20:07
this late and live English there you can see the time now is 25 minutes past 10
151
1207190
6899
bu kadar geç kalıyorum ve orada İngilizce yaşıyorum, şu anda saatin gece saat 10'u 25 geçe olduğunu görebilirsiniz, bu
20:14
o'clock at night so all my neighbours are now asleep they are all asleep in their
152
1214089
6690
yüzden tüm komşularım şu anda uyuyor, hepsi yataklarında uyuyor
20:20
beds but I am still up so it is very late at night now here in the UK so for
153
1220779
7560
ama ben hala yukarı, yani şimdi burada Birleşik Krallık'ta gece çok geç, bu yüzden
20:28
those watching in South America it is still morning or maybe almost midday so
154
1228339
9390
Güney Amerika'da izleyenler için hala sabah veya neredeyse öğlen, bu yüzden
20:37
that's the reason why I do that that is the reason why we do the later live I
155
1237729
6060
bunu yapmamın nedeni bu, daha sonra canlı yayın yapmamızın nedeni
20:43
also believe we have some people watching in the USA so if there is
156
1243789
5040
de bu. ABD'de izleyen bazı insanlar var, bu yüzden
20:48
anyone watching in the United States at the moment please say a big hi on the
157
1248829
6900
şu anda ABD'de izleyen biri varsa lütfen canlı sohbete büyük bir merhaba deyin devam edin
20:55
live chat go on don't be shy give it a try
158
1255729
5850
utangaç olmayın deneyin
21:01
you never know you might like it so the live chat is very busy would you like to
159
1261579
5940
beğeneceğinizi asla bilemezsiniz bu yüzden canlı sohbet çok meşgul
21:07
have a look at my giant spider now these are the spiders that we are looking
160
1267519
5431
şimdi benim dev örümceğime bir göz atmak ister misin bunlar
21:12
after at the moment so if you don't like spiders if you don't like big spiders
161
1272950
5339
şu anda baktığımız örümcekler bu yüzden örümcekleri sevmiyorsan büyük örümcekleri sevmiyorsan
21:18
you can cover your eyes now like this and then I will tell you when you can
162
1278289
7560
şimdi gözlerini kapatabilirsin bunun gibi ve sonra tekrar bakabileceğiniz zaman size söyleyeceğim
21:25
look again okay so here is the spider one of them we have three at the moment
163
1285849
6210
tamam işte örümcek bunlardan biri şu anda üçümüz var ve
21:32
that we are taking care of for for one of mr. Steve's friends so here is one of
164
1292059
7500
biri için ilgilendiğimiz Mr. Steve'in arkadaşları işte
21:39
the spiders doing something very unusual can you see what it's doing so this is
165
1299559
7701
örümceklerden biri çok alışılmadık bir şey yapıyor ne yaptığını görebiliyor musunuz bu
21:47
one of the tarantulas and it is cleaning itself it is actually having a wash it
166
1307260
9300
tarantulalardan biri ve kendini temizliyor aslında yıkanıyor
21:56
is cleaning its legs and I was watching tonight I was actually sitting
167
1316560
5340
bacaklarını temizliyor ve ben bu gece izliyordum aslında yerde oturmuş
22:01
on the floor watching the spider and I couldn't work out what he was doing so I
168
1321900
5700
örümceği izliyordum ve ne yaptığını çözemedim bu yüzden
22:07
got really close with the camera and then I realised he was actually cleaning
169
1327600
5100
kameraya gerçekten yaklaştım ve sonra aslında kendi kendini temizlediğini fark ettim ki bu
22:12
itself which is something I've never seen before I didn't realize that
170
1332700
4650
daha önce hiç görmediğim bir şeydi bunu fark etmemiştim
22:17
tarantulas cleaned themselves but obviously they do so there is the
171
1337350
5700
tarantulalar kendilerini temizlediler ama belli ki yapıyorlar, yani
22:23
tarantula and yes it is big so for those who don't like spiders please keep your
172
1343050
9030
tarantula var ve evet büyük yani örümcekleri sevmeyenler için lütfen
22:32
eyes covered for another 10 seconds and I think that particular spider is maybe
173
1352080
13490
gözlerinizi 10 saniye daha kapalı tutun ve bence belirli bir örümcek
22:45
starting to lose its shell so spiders sometimes will also lose their their
174
1365570
7540
kabuğunu kaybetmeye başlıyor, bu yüzden örümcekler bazen
22:53
outer skin they will shed their skin so I have a strange feeling that this
175
1373110
6120
dış derilerini de kaybedecekler derilerini değiştirecekler bu yüzden bu örümceğin derisini kaybetmeye hazırlanıyor olabileceğine dair garip bir his var içimde, bu yüzden
22:59
spider might be preparing to lose its skin so as the spider grows it has to
176
1379230
10680
örümcek büyüdükçe
23:09
lose its skin so it can get larger so I think that's what it is doing ok the
177
1389910
8460
derisini kaybetmesi gerekiyor ki büyüyebilsin, bence bu ne iyi gidiyor
23:18
spider has now gone it is there no more so for those who were hiding you can now
178
1398370
7830
örümcek şimdi gitti artık orada değil yani saklananlar için şimdi
23:26
come back the spider has gone would you like to see something very cute now so
179
1406200
6330
geri dönebilirsiniz örümcek gitti şimdi çok sevimli bir şey görmek ister misiniz yani
23:32
here once again some wildlife that I filmed two nights ago whilst walking
180
1412530
7890
burada bir kez daha iki gece önce filme aldığım bazı vahşi yaşam
23:40
around the village and there you can see some little baby cows oh look there they
181
1420420
7110
köyün etrafında dolaşırken orada bazı küçük yavru inekler görebilirsiniz oh bakın oradalar
23:47
are can you see them so in this field there
182
1427530
3870
onları görebiliyor musunuz yani bu alanda
23:51
are lots of little newborn cows they are called calves calves so calves
183
1431400
9940
bir sürü küçük yeni doğmuş inek var onlara buzağı denir yani buzağılar
24:01
are newborn cows and there you can see a closer look on they lovely and they look
184
1441340
8490
yeni doğmuş ineklerdir ve orada bir tane görebilirsiniz. daha yakından bakın çok sevimliler ve
24:09
very very inquisitive they look quite interested in what is going on around
185
1449830
4650
çok meraklı görünüyorlar şu anda etraflarında olup bitenlerle oldukça ilgileniyorlar
24:14
them now I would say that these calves are probably about two maybe two weeks
186
1454480
8490
bu buzağıların benim için muhtemelen yaklaşık iki belki iki
24:22
old to me or maybe even three weeks old but they are they are not very old
187
1462970
6360
haftalık hatta belki üç haftalık olduğunu söyleyebilirim ama öyleler çok yaşlı
24:29
aren't they lovely the thing I love about calves is that their legs always
188
1469330
5790
değiller, sevimli değiller mi, baldırlarla ilgili sevdiğim şey, bacaklarının her zaman
24:35
look too long it always looks as if their legs are far
189
1475120
4290
çok uzun görünmesi, her zaman bacaklarının çok
24:39
too long so there one of the views from the other night some little baby calves
190
1479410
7950
uzun görünmesi, bu yüzden geçen geceki görüşlerden biri var, bazı küçük yavru buzağılar çok
24:47
are they cute and one or two of them were having difficulty to walk they were
191
1487360
7110
tatlılar ve bir iki tanesi yürümekte zorluk çekiyorlardı
24:54
having difficulty standing up so so maybe they are just two weeks old
192
1494470
5220
ayakta durmakta zorlanıyorlardı bu yüzden belki sadece iki haftalıktırlar yine de öyle
24:59
that's what I think anyway so I hope you enjoyed that some little baby cows some
193
1499690
7110
düşünüyorum umarım bazı küçük inek yavrularının bazıları
25:06
of them are cows and some of them are little baby bulls so in a few weeks time
194
1506800
5910
inek bazıları da inek olduğunu beğenmişsinizdir onlar küçük yavru boğalardır, bu yüzden birkaç hafta içinde
25:12
they will be running around in the field and having lots of fun but at the moment
195
1512710
4890
tarlada koşuşturup çok eğlenecekler ama şu anda
25:17
they are rather nervous live-chat and then we will have a look
196
1517600
6720
canlı sohbette oldukça gerginler ve sonra
25:24
at one of our full English lessons and then mr. Steve will be joining us as
197
1524320
7350
tam İngilizce derslerimizden birine göz atacağız ve sonra Bay. Steve de bize katılacak, bu
25:31
well so the live chat is now on we will have another look
198
1531670
7490
yüzden canlı sohbet şimdi başlıyor, bir kez daha bakacağız
25:42
yes the the spider is very clean Thank You Mavi for that
199
1542389
4811
evet örümcek çok temiz Bunun için teşekkürler Mavi bence
25:47
I think the spider was actually cleaning itself I hate spiders since I watched
200
1547200
7439
örümcek aslında kendi kendini temizliyordu Yüzüklerin Efendisini izlediğimden beri örümceklerden nefret ediyorum
25:54
Lord of the Rings says betel oh yes I remember there was a scene in Lord of
201
1554639
6540
diyor betel oh evet
26:01
the Rings where that giant spider was coming down from the web yes
202
1561179
5521
Yüzüklerin Efendisi'nde o dev örümceğin ağdan indiği bir sahne olduğunu hatırlıyorum evet
26:06
well I'm pleased to say that the spiders in my house are not as big as that
203
1566700
5760
pekala evimdeki örümceklerin o örümcek kadar büyük olmadığını söylemekten memnuniyet duyuyorum
26:12
spider so don't worry too much about it Gretel your pet looks so fluffy yes
204
1572460
9329
bu yüzden endişelenme Gretel evcil hayvanınız çok kabarık görünüyor evet
26:21
the spider looks very furry betel the spider looks very impressive oh thank
205
1581789
10321
örümcek çok tüylü görünüyor betel örümcek çok etkileyici görünüyor oh
26:32
you I'm glad you like it hi everybody friends from jealous Co in
206
1592110
6569
teşekkür ederim beğendiğinize sevindim herkese merhaba Meksika'daki kıskanç Co'dan arkadaşlar
26:38
Mexico and that comes from Oscar hello Oscar Sanchez nice to see you here
207
1598679
5761
ve bu Oscar'dan geliyor merhaba Oscar Sanchez hoş geldiniz burada görüşürüz
26:44
palmyra is here or palmyra in lithuania where it is now after midnight in
208
1604440
8270
palmyra burada ya da litvanya'da palmyra, şu anda Litvanya'da gece yarısından sonra
26:52
Lithuania alex says I like spiders they are killing the flies in my room but
209
1612710
10000
Alex örümcekleri sevdiğimi söylüyor, odamdaki sinekleri öldürüyorlar ama
27:02
they are not so big well that's good I'm not sure if I would like to have a room
210
1622710
6089
o kadar büyük değiller, bu iyi, isteyip istemediğimden emin değilim dürüst olmak gerekirse,
27:08
full of tarantulas walking around on my wall to be honest I think I would be
211
1628799
6510
duvarımda tarantulalarla dolu bir oda dolansa,
27:15
very scared indeed Kennedy Pradeep iris says so cute
212
1635309
5911
gerçekten çok korkardım.
27:21
oh yes the lovely young cows yes they were lovely yes very nice my nephew has
213
1641220
8429
27:29
a little baby cow but it is not a real one it is a doll Thank You Gretel for
214
1649649
6120
gerçek değil oyuncak bebek Bunun için Gretel'e teşekkür ederim
27:35
that Sergio is here yes vintage means something being older than
215
1655769
5490
Sergio burada evet vintage, 25 yıldan daha eski ve çok değerli bir şey anlamına geliyor
27:41
25 years and of great value yes something vintage we often use the
216
1661259
6510
evet vintage bir şey
27:47
word vintage to mean old so something that is from the past can also be
217
1667769
5910
aynı zamanda vintage de olabilir,
27:53
vintage we will often used that word very loosely to
218
1673679
4821
bu kelimeyi geçmişten bir şeyi ifade etmek için genellikle çok gevşek bir şekilde kullanırız,
27:58
mean something from the past so let's have a look at one of my full English
219
1678500
4980
bu yüzden tam İngilizce derslerimden birine bir göz atalım
28:03
lessons and then we're going to do something very unusual we are going to
220
1683480
4560
ve sonra çok sıra dışı bir şey yapacağız,
28:08
go into the kitchen where mr. Steve is going to show us what
221
1688040
5389
mutfağa gideceğiz, Bay . Steve bize
28:13
is in our fridge do you have a refrigerator do you have a fridge in
222
1693429
8951
buzdolabımızın içinde ne olduğunu gösterecek, buzdolabınız var mı, evinizde
28:22
your house that is full of stuff that you don't eat or that you haven't eaten
223
1702380
7380
yemediğiniz veya
28:29
for a long time so we're going to do something very unusual in a few moments
224
1709760
6210
uzun süredir yemediğiniz şeylerle dolu bir buzdolabınız var mı? birazdan çok sıra dışı bir şey yapacağız
28:35
we're going to have a look in our fridge and it will be completely live it will
225
1715970
6390
buzdolabımıza bir göz atacağız ve tamamen canlı olacak,
28:42
be completely unrehearsed so whatever we find in that fridge we will show to you
226
1722360
5250
tamamen provasız olacak, bu yüzden o buzdolabında ne bulursak bulalım,
28:47
however embarrassing it might be so here we go it is an excerpt from one of my
227
1727610
6630
ne kadar utanç verici olursa olsun size göstereceğiz. işte başlıyoruz,
28:54
live English lessons and this is taken from live English or should I say full
228
1734240
6090
canlı İngilizce derslerimden birinden bir alıntı ve bu, canlı İngilizce'den alınmıştır veya tam
29:00
English number twelve
229
1740330
19830
İngilizce on iki numara mı demeliyim
29:20
well a big happy hello to you my name is mr. Duncan and I'm so pleased to see you
230
1760530
9910
peki size büyük bir mutlu merhaba benim adım bay. Duncan ve ben sizi
29:30
here again for another full English lesson this is full English number 12
231
1770440
6660
başka bir tam İngilizce dersi için burada tekrar görmekten çok memnunuz, bu tam İngilizce sayısı 12'dir,
29:37
which means that I have now made a dozen episodes of full English a dozen of
232
1777100
7110
yani şu anda bir düzine tam İngilizce bölümü yaptım, bir düzine bir
29:44
something is 12 half a dozen of something is six and two dozen of
233
1784210
8490
şey 12 yarım düzine bir şey altıdır ve iki düzine bir
29:52
something is twenty-four do you know how many things make up a
234
1792700
5130
şey yirmi dörttür, biliyor musunuz, kaç şey brüt bir şeyi oluşturur
29:57
gross twelve dozen things is a gross which is 144 the word gross can also
235
1797830
10110
on iki düzine şey brüttür ki bu 144 brüt kelimesi aynı zamanda
30:07
mean horrible all disgusting the way he picks his nose is so gross what's that
236
1807940
11100
korkunç anlamına da gelebilir hepsi iğrenç burnunu karıştırma şekli çok iğrenç bu ne
30:19
Oh apparently we are now behind schedule so I'd better get on with today's full
237
1819040
5880
Oh görünüşe göre biz şimdi programın gerisindeler, bu yüzden bugünün tam İngilizce dersine hemen başlasam iyi olur,
30:24
English lesson right now
238
1824920
7580
30:42
do you believe in fate do you see your life is being won controlled by fate
239
1842970
6760
kadere inanıyor musunuz, hayatınızın kader tarafından kontrol edildiğini görüyor musunuz,
30:49
the word fate means the course of a person's life or the events of someone's
240
1849730
5670
kader kelimesi bir kişinin hayatının akışı veya birinin
30:55
life that are out of their control fate means that what will happen will happen
241
1855400
6270
hayatındaki olaylar anlamına gelir kontrolleri dışında olan kader, olacakların olacağı
31:01
and there is nothing that can be done to stop it imagine your life being like a
242
1861670
6360
ve bunu durdurmak için yapılabilecek hiçbir şeyin olmadığı anlamına gelir, hayatınızı bir yol gibi hayal edin,
31:08
road all the things you will encounter and experience are already there waiting
243
1868030
6510
karşılaşacağınız ve deneyimleyeceğiniz her şey zaten orada,
31:14
for you to meet them a predetermined outcome is fate some people believe that
244
1874540
6840
onlarla tanışmanızı bekliyor. önceden belirlenmiş sonuç kaderdir bazı insanlar
31:21
their life is already mapped out that their fate is already sealed of course
245
1881380
6930
hayatlarının zaten çizilmiş olduğuna inanırlar kaderlerinin çoktan belirlenmiş olduğuna inanırlar elbette
31:28
there are those who believe the opposite and feel that life is something we
246
1888310
4830
aksini düşünenler ve hayatın bizim
31:33
determine for ourselves that each person has ultimate control of their own
247
1893140
5640
kendimiz için belirlediğimiz bir şey olduğunu, her insanın kendi kaderi üzerinde nihai kontrole sahip olduğunu düşünenler vardır kader gibi görünebilecek
31:38
destiny sometimes an event or situation occurs that might appear fateful an
248
1898780
8060
bir olay veya durum meydana geliyor
31:46
inevitable event might seem fateful in English there is the phrase fate worse
249
1906840
6850
kaçınılmaz bir olay kader gibi görünebilir İngilizce'de kaderden beter ölümden daha kötü bir şey
31:53
than death which means something that is really bad
250
1913690
4320
anlamına gelen gerçekten kötü bir şey
31:58
or something bad that is about to happen or has happened already do you believe
251
1918010
7980
veya kötü bir şey olmak üzere olan veya zaten olmuş olan anlamına gelen bir ifade var
32:05
in fate
252
1925990
21260
32:27
here is something that can come in very handy if you are out in the wilderness
253
1947250
6390
burada kadere inanıyor musunuz vahşi doğadaysanız çok kullanışlı olabilecek bir şeydir
32:33
this is a piece of tree it's a stick a small piece of branch from a tree can be
254
1953640
8080
bu bir ağaç parçasıdır bu bir çubuktur bir ağaçtan küçük bir dal parçasına
32:41
called a stick a length of branch that is not very heavy or thick can be called
255
1961720
5910
sopa denilebilir çok ağır veya kalın olmayan bir dal uzunluğu olabilir sopa denir yürürken
32:47
a stick you can use a stick to support yourself
256
1967630
4710
kendinizi desteklemek için bir sopa kullanabilirsiniz
32:52
as you walk a large amount of sticks can be used to make a shelter or a raft to
257
1972340
9330
çok miktarda sopa bir sığınak veya suda yüzecek bir sal yapmak için kullanılabilir
33:01
float on water you can use a stick as a weapon to defend yourself with and a
258
1981670
11760
sopayı kendinizi savunmak için bir silah olarak kullanabilirsiniz ve bir
33:13
stick makes a very good back scratcher oh yes a stick is a very useful thing
259
1993430
9180
sopa çok iyi sırt kaşıyıcı oh evet bir sopa çok faydalı bir şey
33:22
indeed the word stick can also mean to fix two things together normally with
260
2002610
9450
gerçekten sopa kelimesi iki şeyi birbirine sabitlemek anlamına da gelebilir
33:32
glue you stick two things together as an idiom stick together means stay with
261
2012060
7740
33:39
each other whatever happens you and I will always
262
2019800
4800
33:44
stick together
263
2024600
8110
birbirinize bağlı kalın,
33:52
you
264
2032710
2060
33:59
it's time now to take a look at another buzzword a buzzword is a phrase or
265
2039809
5531
şimdi başka bir moda kelimeye bakma zamanı.
34:05
sentence that is used a lot during a certain period or is generally popular
266
2045340
5750
34:11
today's buzzword is corrupt this is a word that seems to come around again and
267
2051090
8110
34:19
again the word corrupt means the action of being dishonest in return for money
268
2059200
6090
bozuk kelime, para
34:25
or personal gain a person with high authority might be found to be corrupt
269
2065290
6450
veya kişisel kazanç karşılığında dürüst olmama eylemi anlamına gelir, yüksek otoriteye sahip bir kişi,
34:31
if he or she is giving preferential treatment to someone in return for money
270
2071740
7020
para veya iyilik karşılığında birine ayrıcalıklı muamele yapıyorsa,
34:38
or favours you scratch my back and I will scratch yours if you give something to
271
2078760
10110
yolsuz olarak bulunabilir. seninki, eğer bana bir şey verirsen, o zaman ben de
34:48
me then I will do something for you more often than not corruption does involve
272
2088870
7080
senin için bir şey yapacağım. yolsuzluk,
34:55
bribery taking place between powerful people bribery is the action of
273
2095950
6270
güçlü insanlar arasında meydana gelen rüşveti içerir
35:02
exchanging money for personal favors or gain corruption is the noun that names
274
2102220
7320
35:09
the act of being corrupt we will always describe a person involved in corruption
275
2109540
5340
yolsuzluğa karışan bir kişiyi her zaman yolsuz olarak tanımlayacağız
35:14
as being corrupt a corrupt politician the official has been charged with
276
2114880
7650
yolsuz bir politikacı yolsuzluğa bulaşmış bir yetkili yolsuzlukla suçlandı
35:22
corruption that person has accepted money or gifts in return for giving
277
2122530
5910
o kişi birine iyilik yapması karşılığında para veya hediye kabul etti
35:28
favors to someone that person is corruptible easily bored dissolute
278
2128440
9290
o kişi yolsuzluğa yatkındır kolayca sıkılır ahlaksız
35:37
self-indulgent and morally depraved
279
2137730
5280
kendini beğenmiş ve ahlaki açıdan ahlaksız
36:05
doop doop doop do yes it is late and live English and there you just saw one
280
2165740
7140
ahmak doop doop do yes geç ve canlı İngilizce ve tam İngilizce derslerimden birinin canlı
36:12
of the excerpts that I often show on my live streams of one of my full English
281
2172880
8489
yayınlarında sık sık gösterdiğim alıntılardan birini gördünüz,
36:21
lessons don't forget there are lots and lots of lessons on my youtube channel
282
2181369
5661
unutmayın youtube kanalımda çok fazla ders var
36:27
yes it is a Wednesday night every Wednesday we are late in live and now we
283
2187030
6370
evet her çarşamba bir çarşamba gecesi canlı yayına geç kalıyoruz ve şimdi
36:33
are going to do something very different something quite unusual in fact now in
284
2193400
6510
çok farklı bir şey yapacağız oldukça sıra dışı bir şey aslında şimdi
36:39
the past I used to go into the kitchen and quite often I would make a drink for
285
2199910
5880
geçmişte mutfağa giderdim ve sık sık kendime bir içki yapardım
36:45
myself or do something may be connected to cooking but today we are going to do
286
2205790
7049
ya da yapardım bir şeyler yemek yapmakla bağlantılı olabilir ama bugün
36:52
something very different mr. Steve is now live in the kitchen and we are going
287
2212839
6780
çok farklı bir şey yapacağız bayım. Steve şimdi mutfakta yaşıyor ve biz
36:59
to take a live look inside our refrigerator mr. Steve can you hear me I
288
2219619
6391
buzdolabımızın içine canlı bir göz atacağız bayım. Steve beni duyabiliyor musun
37:06
can indeed can you hear and see me I can oh this is exciting we haven't done that
289
2226010
6210
gerçekten duyabiliyor musun beni görüp görebiliyor musun ah bu heyecan verici yapmadık
37:12
we haven't done a live stream like this with you in one room and me in the
290
2232220
3810
böyle bir canlı yayın yapmadık seninle bir odada ben de
37:16
kitchen I've been outside before but this is very very different it is very
291
2236030
6120
mutfakta bulundum dışarıda daha önce ama bu çok çok farklı
37:22
unusual indeed so what first of all I believe you have something to show us
292
2242150
5340
gerçekten çok sıra dışı bu yüzden her şeyden önce bize gösterecek bir şeyin olduğuna inanıyorum
37:27
oh well I've got the register of course I've got the register so I've been
293
2247490
5340
37:32
upstairs on my laptop and when you start at the live stream I have as I had been
294
2252830
6990
dizüstü bilgisayar ve canlı akışa başladığınızda,
37:39
for the last two or three times now looking at who is coming on and ticking
295
2259820
7590
son iki veya üç kez yaptığım gibi, kimin geldiğine bakıyorum ve
37:47
them off on my little register and I've been very busy because it's quite hard
296
2267410
4410
onları küçük kayıt defterimde işaretliyorum ve çok meşguldüm çünkü bu oldukça zor bir
37:51
work doing this because there's so many messages coming on and you probably
297
2271820
4440
iş. bunun nedeni, gelen çok fazla mesaj olması ve muhtemelen
37:56
already given the applause to Belarus here she was first today he wasn't she
298
2276260
3990
Belarus'a alkışı çoktan vermiş olmanızdır, o bugün birinciydi, o değildi, bu
38:00
that's right but alex my wild has asked at least twice he wants some applause as
299
2280250
7619
doğru ama benim vahşi arkadaşım en az iki kez sordu, olmamasına rağmen biraz alkış istiyor
38:07
well even though he wasn't first today you know what I think Steve I think I
300
2287869
5881
ilk bugün ne düşündüğümü biliyorsun Steve bence
38:13
think alex is a is a bit cheeky well yes he's
301
2293750
5520
alex biraz küstah evet evet
38:19
for a pause twice you think we should give him some applause maybe on Sunday
302
2299270
4110
iki kez duraklama için ona biraz alkış vermemiz gerektiğini düşünüyorsun belki pazar günü
38:23
oh come on Alex and well I would have given you some applause but Mr Duncan
303
2303380
4620
oh hadi Alex ve ben sana biraz alkış verirdim ama Bay Duncan
38:28
being the strict teacher he is has refused you applause but I'll give you
304
2308000
5369
katı bir öğretmen olduğu için sizi alkışlamayı reddetti ama ben size
38:33
some I'll give this applause anyway but you
305
2313369
4891
biraz vereceğim bu alkışı yine de vereceğim ama siz
38:38
might get it yeah try to get home first on Sunday and you'll get the proper
306
2318260
3750
alabilirsiniz evet Pazar günü önce eve gitmeye çalışın ve uygun
38:42
applause well that's all we've got Aaron gas is here Steve yes that's the
307
2322010
5640
alkışı alacaksınız pekala bu tüm sahip olduğumuz Aaron gazı burada Steve evet
38:47
whole point of it no I know exactly that's the whole point of being first on
308
2327650
4320
bütün mesele bu hayır Canlı sohbette ilk olmanın bütün amacının bu olduğunu biliyorum, bu
38:51
the live chat so you get the applause Francisco Munoz is here Garcia Eagle a
309
2331970
7710
yüzden alkışları alırsınız Francisco Munoz burada Garcia Eagle ve
38:59
Gretel Luciano is here you probably said the Connell from a Bejoy a badge I
310
2339680
6770
Gretel Luciano muhtemelen buradasınız Bejoy a rozetinden Connell dedi
39:06
Albert Abid by Jam is here gotta avenge leave namenda it's not easy to say Luis
311
2346450
8740
Jam by Albert Abid burada intikamını almalıyım namenda ayrılmalı Luis
39:15
Mendez says here we go again cause he was here on something maybe he's here MS
312
2355190
7380
Mendez tekrar başlıyoruz demek kolay değil çünkü bir şey için buradaydı belki burada MS
39:22
ferry 4mx 25a hello Palmyra from with you on Dania Rita Maria Gomez from San
313
2362570
8549
feribotu 4mx 25a merhaba Palmyra sizinle birlikte San Paolo Rosa Sergio'dan Dania Rita Maria Gomez
39:31
Paolo Rosa Sergio and we have quite a lot of new people though I'd like to
314
2371119
7740
ve epeyce yeni insanımız var ama ben izlerken yukarıda
39:38
mention who I've written in in pen upstairs while I was watching ok mr.
315
2378859
5911
kalemle kimi yazdığımdan bahsetmek isterim tamam mr.
39:44
Duncan we have a massive Rock we have a tall Morello and Akhil Akhil akela Akhil
316
2384770
10740
Duncan devasa bir Rock'ımız var, uzun bir Morello'muz var ve Akhil Akhil akela Akhil
39:55
wants to improve the language can we help yes we can just keep watching and
317
2395510
6840
dili geliştirmek istiyor yardımcı olabilir miyiz evet izlemeye ve izlemeye devam edebiliriz
40:02
watching mr. Duncan's 500 lessons and your English will definitely get better
318
2402350
6080
bay. Duncan'ın 500 dersi ve İngilizceniz kesinlikle daha iyi olacak
40:08
T gen Iran says that they've missed us a lot
319
2408430
5800
T gen İran bizi çok özlediklerini söylüyor
40:14
Diego Pope says hi and we've got maem maem in Senegal watching tonight says hi
320
2414230
8820
Diego Pope merhaba diyor ve bu gece Senegal'de maem maem izliyoruz
40:23
to everyone around the world I don't know whether you'd be murmurs
321
2423050
2960
dünyanın her yerinden herkese merhaba diyor bilmiyorum
40:26
before name but welcome very much welcome from Senegal Nizar Rashid wicker
322
2426010
9240
isimden önce mırıldanırsınız ama hoş geldiniz Senegal'den çok hoş geldiniz Nizar Rashid hasır
40:35
M says hi again Laila says hi raver Cordy
323
2435250
6360
M tekrar merhaba diyor Laila merhaba diyor raver Cordy
40:41
Reba Cordy are probably not pronouncing that correctly is in from Iraq Kurdistan
324
2441610
7640
Reba Cordy muhtemelen doğru telaffuz etmiyor Irak Kürdistan'dan
40:49
but is actually in Turkey at the moment visiting visiting an uncle so that's
325
2449250
8680
ama aslında şu anda Türkiye'de bir ziyareti ziyaret ediyor amca yani bu
40:57
quite interesting Ricardo is here al masses here Marella is here Galileo
326
2457930
6210
oldukça ilginç Ricardo burada büyük kitleler burada Marella burada Galileo
41:04
there's a famous set of famous name if ever there was one but Galileo Volquez
327
2464140
6930
ünlü bir dizi ünlü isim var eğer varsa ama Galileo Volquez
41:11
I'm guessing you're from Italy and
328
2471070
4370
İtalya'dan olduğunuzu tahmin ediyorum ve
41:15
that's about it I think oh we've got Rafa rs is in London huh watching us in
329
2475710
7180
bu kadar sanırım oh bizde var Rafa rs Londra'da ha bizi Londra'da izliyor
41:22
London and we've got an abaya sired in Pakistan Karachi so they're just that's
330
2482890
9120
ve Pakistan Karaçi'de bir abayamız var yani onlar sadece
41:32
just a few of the new people that we've got on today incredible on the list the
331
2492010
7020
bugün aramıza katılan yeni insanlardan sadece birkaçı listede inanılmaz
41:39
list keeps getting bigger and bigger mr. Duncan well it must be over 300 it's
332
2499030
5280
liste büyümeye devam ediyor ve daha büyük bay Duncan, pekala, 300'ün üzerinde olmalı,
41:44
about 300 now 280 something it was and that's just people that is just people
333
2504310
6120
yaklaşık 300, şimdi 280 falandı ve bu sadece insanlar, sadece
41:50
who are making comments so it's not gonna have to give up my day job just to
334
2510430
7800
yorum yapan insanlar, bu yüzden onu izleyen herkesi takip etmek için günlük işimden vazgeçmek zorunda kalmayacağım bay
41:58
keep track of everybody that's watching it's mr. Duke that is that is actually
335
2518230
5310
. Duke bu gerçekten
42:03
brilliant because you you do spend a lot of time compiling this register oh I'm
336
2523540
5280
harika çünkü sen bu kaydı derlemek için çok zaman harcıyorsun oh çok
42:08
exhausted it's all my god possibly do anything
337
2528820
3180
yoruldum aman tanrım başka bir şey yapabilirsin
42:12
else it's almost become an obsession it's an obsession
338
2532000
3120
neredeyse bir saplantı haline geldi bu bir saplantı
42:15
I'm obsessed and I like to know I like to know where you're from so please when
339
2535120
6840
saplantılıyım ve bilmeyi seviyorum ben nereli olduğunu bilmek istiyorum bu yüzden
42:21
you put a message on particularly at the beginning if you could say where you are
340
2541960
5610
özellikle başta bir mesaj koyduğunda lütfen nereli olduğunu
42:27
from which country you're from I've got a lot here already but if you could just
341
2547570
6630
hangi ülkeden olduğunu söylersen burada zaten çok şey var ama
42:34
do that that would be a great help because it's
342
2554200
2010
şunu yapabilirsen çok yardımcı olur çünkü
42:36
it's nice to know where everybody is watching from and it gives us we can
343
2556210
5820
herkesin nereden izlediğini bilmek güzel ve bize
42:42
picture where you are around the world in fact we might get or a big world map
344
2562030
4470
dünyanın neresinde olduğunuzu resmedebilmemizi sağlar aslında alabiliriz veya büyük bir dünya haritası
42:46
oh that might be good idea mr. Duncan if we get a big world map when we stick
345
2566500
5099
oh bu iyi bir fikir olabilir bay. Duncan eğer büyük bir dünya haritası elde edersek
42:51
pins in it yes I'm gonna try and sort something out maybe not a real thing
346
2571599
5520
içine iğne batırdığımızda evet bir şeyi çözmeye çalışacağım belki gerçek olmayan bir şey
42:57
maybe something virtual on verge of the internet or maybe I can I can construct
347
2577119
4651
belki internetin eşiğinde sanal bir şey veya belki yapabilirim
43:01
something well I'm in the kitchen and it's not looking very tidy no well we
348
2581770
8940
iyi bir şey inşa edebilirim ben içindeyim mutfak ve çok düzenli görünmüyor hayır
43:10
did have a bit of a rush tonight didn't we we had a bit of a rush tonight we did
349
2590710
3980
bu gece biraz acelemiz vardı değil mi bu gece biraz acelemiz vardı
43:14
and so I actually prepared a little meal for us mr. Duncan who's eating habits we
350
2594690
8200
ve ben de aslında bizim için küçük bir yemek hazırladım bay. Duncan'ın yeme alışkanlıklarını
43:22
discuss virtually on every livestream mr. Duncan's eating habits are well they
351
2602890
8040
neredeyse her canlı yayında tartışıyoruz Bay. Duncan'ın yeme alışkanlıkları iyi,
43:30
leave a lot to be desired I'll leave a lot to be desired which means they're
352
2610930
5370
arzulanan çok şey bırakıyorlar Ben arzulanan çok şey bırakacağım, bu da
43:36
not as good as they should be and mr. Duncan to have nothing to eat
353
2616300
5130
olmaları gerektiği kadar iyi olmadıkları anlamına geliyor ve bay. Duncan'ın yiyecek hiçbir şeyi olmaması için,
43:41
he often does this omelette on a day when he's doing a live stream he has
354
2621430
5400
bu omleti sık sık canlı yayın yaptığı bir günde yapıyor,
43:46
nothing to eat and he have a little bit a little bit of cereal this morning and
355
2626830
4500
yiyecek hiçbir şeyi yok ve bu sabah biraz mısır gevreği var ve
43:51
they said Oh mr. Duncan I don't feel like doing the live streamed and I said
356
2631330
3480
Oh bay dediler. Duncan canlı yayın yapmak içimden gelmiyor ve kendimi
43:54
I don't feel very well and I said well when did you last have something to eat
357
2634810
4650
pek iyi hissetmiyorum dedim ve peki dedim en son ne zaman bir şeyler yedin
43:59
and he said nine o'clock this morning so no wonder he wasn't feeling very well
358
2639460
4530
ve bu sabah saat dokuz dedi, bu yüzden kendini iyi hissetmemesine şaşmamalı çok iyi
44:03
so I made him some beans on toast I was I was a little bit fatigued I made you
359
2643990
6210
ben de ona tostun üzerine fasulye yaptım biraz yorgundum sana
44:10
some beans on toast and here's the evidence yes that's that's what's a left
360
2650200
9020
tostun üzerine fasulye yaptım ve işte kanıt evet bu bir geriye kalan
44:20
there's the empty bean can we have such a glamorous life a glamorous life this
361
2660089
8141
boş fasulye işte böyle göz alıcı bir hayatımız olabilir mi göz alıcı bir hayatımız bu
44:28
is what we have to do on a livestream day we haven't got time to eat properly
362
2668230
3389
canlı yayın gününde yapmamız gereken şey, doğru düzgün yemek yemek için zamanımız olmadığı için
44:31
so it's just beans on toast wait because a lot of people think if you have a lot
363
2671619
6361
sadece tost ekmeği beklemek çünkü birçok insan,
44:37
of viewers or subscribers on YouTube everyone assumes that you must be like a
364
2677980
5100
YouTube'da çok sayıda izleyiciniz veya aboneniz varsa, herkesin sizin gibi olmanız gerektiğini varsaydığını düşünüyor. bir
44:43
millionaire and you live this extravagant wealthy lifestyle well of
365
2683080
6180
milyoner ve siz bu abartılı zengin yaşam tarzını iyi yaşıyorsunuz,
44:49
course we reveal that we couldn't afford to buy
366
2689260
3089
44:52
a hundred foot yacht now with the video clip on Sunday nope
367
2692349
7701
pazar günü video kliple şimdi yüz fitlik bir yat satın almaya gücümüzün yetmeyeceğini ortaya koyuyoruz hayır
45:00
but all we can afford is about a five foot rusty old thing that we fit that's
368
2700200
8770
ama paramızın tamamı sığdırdığımız yaklaşık beş fitlik paslı eski bir şey. bu
45:08
about anyway that was a bit of fun wasn't it mr. Duncan we haven't
369
2708970
3450
konuda her neyse bu biraz eğlenceliydi, değil mi Mr. Duncan,
45:12
certainly haven't got anybody who's looking after us cooking our meals and
370
2712420
5210
kesinlikle bizimle ilgilenen, yemeklerimizi pişiren ve
45:17
making sure putting our makeup on and relaxing this before a live stream so so
371
2717630
6850
makyajımızı yaptığımızdan emin olan ve canlı yayından önce bunu rahatlatan kimsemiz yok, bu yüzden
45:24
an hour before we started we were sitting at the dining table and we were
372
2724480
4710
başlamadan bir saat önce yemek masasında oturuyorduk ve yemek yiyorduk.
45:29
eating beans on toast that's it that's the hedonistic lifestyle that we lead I
373
2729190
7919
tostta fasulye işte bu bizim sürdürdüğümüz hazcı yaşam tarzı Ben
45:37
would hardly I would hardly call it hedonistic yes hedonistic that's the the
374
2737109
5911
buna pek hazcı demezdim evet hedonistik
45:43
the lifestyle of YouTube stars if only we were I don't know we don't want to be
375
2743020
8370
YouTube yıldızlarının yaşam tarzı bu, keşke olsaydık Bilmiyorum öyle olmak istemiyoruz
45:51
that we just want to you just love teaching English to everybody around the
376
2751390
4949
sadece Sadece dünyadaki herkese İngilizce öğretmeyi sevmenizi istiyorum
45:56
world and that's what we're doing and we're going to look inside the fridge
377
2756339
4471
ve yaptığımız da bu ve
46:00
for some bizarre reason mr. Duncan well we're not looking inside just any old
378
2760810
4680
tuhaf bir nedenle buzdolabının içine bakacağız Bay. Duncan, herhangi bir eski buzdolabının içine bakmıyoruz,
46:05
fridge this is our fridge and I decided to do this tonight because I've noticed
379
2765490
5550
bu bizim buzdolabımız ve bunu bu gece yapmaya karar verdim çünkü
46:11
over the past few weeks that we have a lot of stuff in the fridge that we don't
380
2771040
5190
son birkaç haftadır buzdolabında artık yemediğimiz pek çok şey olduğunu fark ettim.
46:16
eat anymore and and some of the stuff in there some of the food in there has
381
2776230
5940
ve ve oradaki bazı şeyler oradaki yiyeceklerin bir kısmı
46:22
actually gone mouldy it's actually gone bad deep food no wonder we're not
382
2782170
6600
gerçekten küflendi aslında kötü derin yiyecekler gitti
46:28
feeling very well if we're eating moldy food yes well that's my concern we
383
2788770
5610
küflü yiyecekler yiyorsak pek iyi hissetmememize şaşmamalı evet peki bu benim endişem bizde
46:34
haven't got time to even throw out the old food we've got to all our time is
384
2794380
5610
yok elimizdeki eski yiyecekleri bile atma zamanı tüm zamanımızı
46:39
devoted solely to these live streams every week twice a week something to do
385
2799990
6839
sadece bu canlı yayınlara ayırıyoruz her hafta haftada iki kez fakir
46:46
with being it's nothing to do with being poor no it's just wait laziness really
386
2806829
8151
olmakla ilgisi yok hayır sadece bekle tembellik gerçekten
46:54
how often do you actually clean in fact how often do you clean your fridge out
387
2814980
4690
ne sıklıkta yapıyorsun aslında temiz aslında buzdolabınızı ne sıklıkla temizliyorsunuz
46:59
not very often in fact we had to defrost the freezer last weekend because
388
2819670
8460
çok sık değil aslında geçen hafta sonu
47:08
we couldn't get the drawers out anymore has anybody experienced that where you
389
2828130
6540
çekmeceleri artık çıkaramadığımız için dondurucunun buzunu çözmek zorunda kaldık, bunu kimse yaşadı mı
47:14
have to defrost your freezer but you keep leaving it and leaving it because
390
2834670
4379
ve onu bırakmak, çünkü
47:19
it's a sort of a day-long job isn't it to defrost a freezer it is you have to
391
2839049
4680
bu bir tür günlük bir iş, bir dondurucunun buzunu çözmek değil mi,
47:23
take everything out you have to either wait till the stocks have gone low or
392
2843729
5340
her şeyi çıkarmanız gerekiyor, ya stoklar azalana kadar beklemeniz gerekiyor ya da
47:29
you have to put it in a bag and then you have to put top water bowls inside oh it
393
2849069
6240
bir çantaya koymanız gerekiyor. ve sonra üst su kaselerini içine koymalısınız oh
47:35
was but now at least we can get into the roof into the deep freeze without
394
2855309
4800
öyleydi ama şimdi en azından çekmeceleri kırmadan çatıya derin dondurucuya girebiliriz
47:40
breaking the drawers fact I had to I had to smash it open didn't I mr. Duncan
395
2860109
6960
aslında zorundaydım onu ​​parçalamak zorundaydım, değil mi bayım. Duncan
47:47
because the there was ice blocking one of the drawers we couldn't get into the
396
2867069
3930
çünkü çekmecelerden birini buz kapatıyordu üsttekine giremedik o kadar evet o
47:50
top one that's it yeah well that was the the deep freeze that was the deep freeze
397
2870999
4651
derin dondurucuydu o derin dondurucuydu
47:55
we're talking about the refrigerator yeah
398
2875650
3449
biz buzdolabından bahsediyoruz evet
47:59
which should always be kept between two and eight degrees yes by the way but at
399
2879099
5581
her zaman iki arasında tutulması gereken buzdolabından bahsediyoruz ve sekiz derece evet bu arada ama
48:04
the moment it's full of rubbish and Palin crap do you want me to have a look
400
2884680
5129
şu an çöp ve Palin saçmalıklarıyla dolu içine bakmamı ister misin
48:09
inside let's have a look now this is something we haven't rehearsed so
401
2889809
4381
şimdi bir bakalım bu provasını yapmadığımız bir şey yani
48:14
everything you see now is real it's a hundred percent reality you're watching
402
2894190
4919
şimdi gördüğün her şey gerçek yüz derece burada izlediğiniz gerçeklik yüzdesi,
48:19
here this is all the stinky horrible disgusting stuff that we have in our
403
2899109
5640
buzdolabımızda sahip olduğumuz tüm kokuşmuş korkunç iğrenç şeyler bu
48:24
fridge so please Steve be the most found here as well lying around on on one of
404
2904749
6600
yüzden lütfen Steve burada en çok bulunan kişi olsun ve ayrıca çalışma yüzeylerinden birinin üzerinde yatarken
48:31
the work surfaces it's a banana that I that I at about four hours ago a banana
405
2911349
5760
o bir muz ki ben o ben yaklaşık dört saatler önce bir muz
48:37
skin good and but anyway I'm gonna go in the fridge and whatever we see we shall
406
2917109
5700
kabuğu iyi ve ama yine de buzdolabına gideceğim ve ne görürsek onu
48:42
see mr. Steve yes Steve I'm back open the fridge door are you gonna give me a
407
2922809
7891
göreceğiz bay. Steve evet Steve, buzdolabının kapısını tekrar açıyorum, bana bir
48:50
countdown no there we go was it very stressful for me because I
408
2930700
7919
geri sayım yapacak mısın, hayır gidiyoruz, benim için çok stresliydi çünkü
48:58
don't like to leave the fridge door open shall we have shut shall we have a round
409
2938619
3660
buzdolabının kapısını açık bırakmayı sevmiyorum, kapatalım mı, bir tur yapalım mı
49:02
of applause for the fridge
410
2942279
3230
buzdolabı için alkış,
49:08
right we're just diving in can you hear me no
411
2948380
5550
sadece dalıyoruz, beni duymuyor musunuz, bu
49:13
right so we've got oh look what I picked up first mr. Duncan oh this is what is
412
2953930
6940
yüzden elimizde oh bak ilk ne aldım bayım. Duncan ah, bu
49:20
contributing towards your ever expanding waistline I know what you're doing here
413
2960870
5160
senin sürekli genişleyen beline katkıda bulunan şey, burada ne yaptığını biliyorum, beni
49:26
you're trying to shame me this is the the mayonnaise which has the shape that
414
2966030
6840
utandırmaya çalışıyorsun, bu mayonez,
49:32
you're rapidly turning into not to see how much mayonnaise mr. Duncan puts on
415
2972870
6200
ne kadar mayonez olduğunu görmemek için hızla dönüştüğün şekle sahip Bay . Duncan
49:39
virtually everything he eats well why did you pick that first because because
416
2979070
5500
neredeyse yediği her şeyi güzelce üzerine koyuyor, neden önce onu seçtiniz çünkü
49:44
it was there look what's left here mr. Duncan guess what this is small this oh
417
2984570
8810
oradaydı, bakın burada ne kaldı bayım. Duncan tahmin et bu ne kadar küçük ah eğer
49:53
if I can get the lid off this is the remains of your birthday cake oh look
418
2993380
8350
kapağını açarsam bu senin doğum günü pastandan geriye kalanlar
50:01
it's it's what's left of my birthday cake from Sunday we've eaten about three
419
3001730
5850
50:07
quarters of it and we still got the rest to eat look there's a candle oh we can
420
3007580
8940
yemek için bak bir mum var oh
50:16
save that for next year it's probably full of preservatives so we probably
421
3016520
5490
onu gelecek yıl için saklayabiliriz muhtemelen koruyucularla dolu bu yüzden muhtemelen
50:22
could we didn't have a piece today we were going to have a piece with a cup of
422
3022010
3690
bir parçamız yoktu bugün dışarıda bir bardak çay ile bir parça yiyecektik
50:25
tea outside but it was raining yeah I had a piece yesterday but it gave me it
423
3025700
4350
ama yağmur yağıyordu evet ben dün bir parça yedim ama bende
50:30
gave me indigestion look what I found here mister don't oh I didn't
424
3030050
5730
hazımsızlık yaptı bak burada ne buldum bayım yapma ben
50:35
here we go right here is some cheese oh no what does that look like mr. Duncan
425
3035780
9990
gelmedim işte biraz peynir oh hayır bu neye benziyor bayım Duncan,
50:45
that does not look good do you think we could still eat that nope so those moldy
426
3045770
7530
bu iyi görünmüyor, sence o küflü peyniri hala yiyebilir miyiz?
50:53
cheese that's the sort of thing I was talking about just now with all the
427
3053300
3720
50:57
rubbish that we have all the stinky horrible rubbish I'm going to put that
428
3057020
4440
51:01
straight in the bin yes in a moment there we go let's have
429
3061460
5550
çöp kutusuna evet birazdan gidiyoruz hadi bir kez daha bakalım iyi buna bir
51:07
another look well we've got look at this this is posh we've got some marjorine
430
3067010
9980
bakmalıyız bu lüks biraz marjorinimiz var
51:16
because it Margaery it's Bert only spread so this is like butter to
431
3076990
6010
çünkü o Margaery, Bert sadece sürüyor, yani bu
51:23
put on your bread but it's a it's a it's made of olive oil and with a name like
432
3083000
4410
ekmeğinize sürmek için tereyağı gibi ama a bu zeytinyağından yapılmış ve böyle bir isimle ta
51:27
that it must come all the way from Italy you would think wouldn't you so I don't
433
3087410
4560
İtalya'dan gelmiş olmalı diye düşünürsünüz değil mi,
51:31
who makes that there we go some scrapings out of there cuz mr. Duncan
434
3091970
5130
kim yapıyor bunu orada yapmıyoruz çünkü oradan bazı kazımalara gidiyoruz çünkü bayım. Duncan
51:37
likes a lot of butter this isn't butter this is a kind of
435
3097100
4680
tereyağını çok sever bu tereyağı değil bu bir tür
51:41
marjorine but mr. so it's made of vegetable oil as
436
3101780
4950
marjorin ama bay. yani hayvansal yağdan yapılan tereyağının aksine bitkisel yağdan yapılıyor
51:46
opposed to butter which is made of animal fat okay although usually we do
437
3106730
5490
tamam ama biz genellikle
51:52
eat butter so show us something healthy ah how about this then this is your
438
3112220
7590
tereyağı yiyoruz bu yüzden bize sağlıklı bir şeyler gösterin ah buna ne dersiniz o zaman bu sizin
51:59
spread this is your equivalent of butter now this is one of these modern types of
439
3119810
7340
tereyağınızdır bu sizin tereyağı eşdeğeriniz şimdi bu modernlerden biri tereyağı türleri
52:07
butter the spreads that are supposed to lower your cholesterol levels and so
440
3127150
7630
kolesterol seviyenizi düşürmesi gereken sürülebilir ürünler ve bu yüzden
52:14
you've been taking that supposedly to improve your health but of course it
441
3134780
6780
sözde sağlığınızı iyileştirmek için alıyorsunuz ama tabii ki
52:21
doesn't go down very fast I noticed that the butter goes down a lot faster than
442
3141560
5280
çok hızlı düşmüyor tereyağının bu sağlıktan çok daha hızlı düştüğünü fark ettim
52:26
this health spread yeah apparently that's supposed to lower your
443
3146840
4530
yayıldı evet görünüşe göre kolesterolünüzü düşürmesi gerekiyor
52:31
cholesterol there is something that I make curries with ooh on a Friday night
444
3151370
7880
bir cuma gecesi köri yaptığım bir şey var ooh
52:39
this is tikka masala sauce so I will make a curry with that and I'm gonna
445
3159250
8740
bu tikka masala sosu yani onunla bir köri yapacağım ve bir
52:47
give it a sniff because I like this smell those spices mr. Duncan oh I can't
446
3167990
6810
koklayacağım çünkü bu kokuları seviyorum baharat bey Duncan oh
52:54
wait for Friday okay calm down let's have a look it could show us something
447
3174800
7620
Cumayı bekleyemem tamam sakin ol bir bakalım bize başka bir şey gösterebilir
53:02
else it's really stinky and old
448
3182420
3530
gerçekten kokmuş ve eski tam
53:11
there must be there must be something right at the back that's been in there a
449
3191089
4151
arka tarafta uzun zamandır orada olan bir şey olmalı bu
53:15
long time what is it it's a red onion chutni oh I remember that your sister
450
3195240
6329
nedir o bir kırmızı soğan turşusu oh, kız kardeşinin
53:21
bought that for us oh so that's been in there since Christmas yes so do you
451
3201569
4621
onu bizim için aldığını hatırlıyorum oh, bu Noel'den beri oradaydı evet, yani sence
53:26
think we should take that out I think we can leave that in there for a few
452
3206190
5190
onu çıkarmalı mıyız, sanırım onu birkaç dakikalığına orada bırakabiliriz, daha
53:31
moments I knew it says here best before December 2020
453
3211380
7080
önce burada yazdığını biliyordum Aralık 2020
53:38
oh okay in that case we can keep it I'll put it back in I think a thing that
454
3218460
6270
oh tamam o zaman saklayabiliriz Onu geri koyacağım Sanırım
53:44
might refer to it unopened what Stevens's come on Steve here's something
455
3224730
8369
açılmamış ona atıfta bulunabilecek bir şey Stevens'ın hadi Steve işte
53:53
healthy some strawberries ah finally finally some healthy strawberries I had
456
3233099
6000
sağlıklı bir şey biraz çilek ah sonunda biraz sağlıklı çilek Bu
53:59
some of those tonight of course mr. Duncan didn't always wash you fruit
457
3239099
5510
gece onlardan biraz yedim tabii ki bay Duncan, meyveleri yemeden önce her zaman yıkamazdı,
54:04
before you eat it I'm obsessed with that aren't I mr.
458
3244609
3581
buna takıntılıyım, değil mi bay.
54:08
Duncan you certainly are washing my fruit because you don't know who's
459
3248190
4590
Duncan, kesinlikle meyvemi yıkıyorsun çünkü orada
54:12
handled it what insects have been crawling over there and any way they
460
3252780
4440
hangi böceklerin süründüğünü ve
54:17
spray them with insecticides so you need to wash that off as well so I I'm
461
3257220
5129
onlara böcek ilacı sıktıklarını kimin hallettiğini bilmiyorsun, bu yüzden onu da yıkaman gerekiyor, bu yüzden
54:22
obsessed with washing all my fruit mind you having said that I do far
462
3262349
5791
tüm meyvelerimi yıkamak konusunda takıntılıyım. Bundan çok daha sağlıksız şeyler yaptığımı söylediniz,
54:28
unhealthier things than that yes do you know what I think Steve
463
3268140
4850
evet ne düşünüyorum biliyor musunuz Steve
54:32
what's that mr. Duncan I think you are paranoid I am a little paranoid here are
464
3272990
7869
o bay nedir? Duncan bence sen paranoyaksın ben biraz paranoyağım burada buzdolabında bile
54:40
some protein packed bars which shouldn't even be in the fridge at all why did you
465
3280859
8281
olmaması gereken bazı protein dolu barlar
54:49
put them in there I don't know why they're in there I must have done that
466
3289140
2669
onları neden oraya koydun Neden orada olduklarını bilmiyorum yapmış olmalıyım
54:51
by mistake nothing that's old age look mr. Duncan that fridge door has been
467
3291809
4290
yanlışlıkla hiçbir şey bu yaşlılık bak mr. Duncan, buzdolabının kapısı
54:56
open for about four minutes that's the worst thing you can do Oh calm down
468
3296099
5460
yaklaşık dört dakikadır açık, bu yapabileceğin en kötü şey.
55:01
because it'll take a long time to get back down to its optimal temperature
469
3301559
6091
55:07
just fine you can test with these things now you are right here some milk and moo
470
3307650
7709
biraz süt ve moo
55:15
milk I'm sure everyone has milk in this everyone has know
471
3315359
6111
sütü Eminim bunda herkesin sütü vardır, herkes
55:22
your cars have got Ribena oh yeah a lot of people ask you know they ask mr.
472
3322190
6160
arabalarında Ribena olduğunu biliyor oh evet, birçok insan size soruyor, biliyorlar mr.
55:28
Duncan what's that red stuff you keep drinking huh and so now you know it's
473
3328350
4740
Duncan, içmeye devam ettiğin o kırmızı şey nedir ve şimdi bunun
55:33
Ribena which is a blackcurrant drink which mr. Duncan loves very much
474
3333090
6660
Ribena olduğunu biliyorsun, bu bir siyah frenk üzümü içeceğidir, ki bu Mr. Duncan çok seviyor
55:39
Hannah's always drunk it ever since I've known it
475
3339750
2790
Hannah bunu bildiğimden beri hep içiyor
55:42
did you know Steve Steve what's that mr. Duncan did you know that the company
476
3342540
5910
Steve Steve o bay nedir biliyor muydunuz? Duncan,
55:48
that makes Ribena is now owned by a Japanese company really did you know
477
3348450
7320
Ribena'yı yapan şirketin artık bir Japon şirketine ait olduğunu biliyor muydunuz gerçekten biliyor muydunuz
55:55
that I do now yes right we've got some tomato sauce and some salad cream I
478
3355770
11790
şimdi yapıyorum evet doğru biraz domates sosumuz ve biraz salata kremamız var
56:07
don't know why we keep them in the fridge because they don't need to be
479
3367560
4530
Onları neden buzdolabında sakladığımızı bilmiyorum çünkü
56:12
kept in the fridge but it does say deep Steve Steve we've got here guess what
480
3372090
11760
buzdolabında tutulmaları gerekmiyor ama derin diyor Steve Steve buradayız tahmin edin
56:23
this is mr. Duncan boys did you know what it is are you ignoring me now I
481
3383850
3840
bu ne Bay. Duncan çocuklar, bunun ne olduğunu biliyor muydunuz, şimdi beni görmezden geliyorsunuz,
56:27
can't hear you well I'm talking to you what did you say
482
3387690
4260
sizi iyi duyamıyorum, sizinle konuşuyorum,
56:31
repeat a silver play I'll come in there in a minute and I will slam your head in
483
3391950
6810
gümüş bir oyunu tekrar edin, bir dakika içinde oraya geleceğim ve kafanızı çarpacağım
56:38
a silver play I will slam your head in that fridge door he would as well not
484
3398760
6930
gümüş bir oyun Kafanı o buzdolabının kapısına çarpacağım o da
56:45
for the first time today so Steve what have you got in your hand it's a sweet
485
3405690
6300
bugün ilk kez yapmasa iyi olur Steve elinde ne var o bir tatlı
56:51
potato oh okay that's the most exotic thing we've got in our fridge Wow I also
486
3411990
6750
patates oh tamam bu buzdolabımızdaki en egzotik şey Vay canına Ayrıca buzdolabında sakladığım
56:58
have some oranges okay which I keep in the fridge because they
487
3418740
5850
bazı portakallarım var, çünkü
57:04
keep much longer in the fridge as to apples
488
3424590
3210
buzdolabında elmalara göre çok daha uzun süre kalıyorlar,
57:07
although some fruit you should never put in a fridge and that's including bananas
489
3427800
5670
ancak bazı meyveler asla buzdolabına koymamalısınız ve buna muzlar da dahil,
57:13
apparently they they go off quicker if you put bananas in the fridge but not
490
3433470
4490
görünüşe göre buzdolabına muz koyarsanız daha çabuk bozuluyorlar ama
57:17
oranges or apples that's very interesting because there are lots of
491
3437960
4270
portakal veya elma değil bu çok ilginç çünkü
57:22
things there are lots of things that you shouldn't put in the fridge including
492
3442230
6600
buzdolabına koymamanız gereken pek çok şey var
57:28
bread yes apparently bread doesn't keep very well in the fridge Oh
493
3448830
5160
ekmek dahil evet görünüşe göre ekmek buzdolabında pek iyi durmuyor Oh
57:33
though I don't understand that because I always used to keep it in the fridge we
494
3453990
3660
gerçi bunu anlamıyorum çünkü ben onu hep buzdolabında saklardım, öyle
57:37
did didn't we yes IIIi think it was alright I don't think I think you can
495
3457650
4650
değil miydik evet IIIi bence sorun değil bence
57:42
keep bread in the fridge but bananas apparently you shouldn't put bananas in
496
3462300
5010
buzdolabında ekmek saklayabilirsin ama muz görünüşe göre muzu buzdolabına koymamalısın ben
57:47
a fridge I don't know why we're giving it but were supposed to be teaching
497
3467310
3330
neden verdiğimizi bilmiyorum ama İngilizce öğretiyor olmamız gerekiyordu
57:50
English I don't know why do we think we can give advice on what to keep in your
498
3470640
5820
bilmiyorum neden buzdolabında neyi saklayıp neyi tutmayacağımıza dair tavsiye verebileceğimizi düşünüyoruz
57:56
fridge and what not it's all it's all part of life it's all a part of life
499
3476460
5040
hepsi bu hayatın bir parçası hepsi hayatın bir parçası hayatın
58:01
we're just talking about things yes well you're answering your own questions
500
3481500
5360
sadece şeylerden bahsediyoruz evet peki kendi sorularınızı cevaplıyorsunuz
58:06
we hang anything on the live stream yes someone said you should shut the door I
501
3486860
5590
canlı yayında herhangi bir şey asıyoruz evet birisi kapıyı kapatmanız gerektiğini söyledi
58:12
know I will shut the door I'm gonna do it now posting eggs eggs of course yes I
502
3492450
8880
biliyorum kapıyı kapatacağım şimdi yapacağım yumurta yumurta göndereceğim tabi ki evet ben
58:21
broke one the other day I broke an egg the other day you broke an egg I was
503
3501330
7230
geçen gün bir yumurta kırdım geçen gün siz yumurta kırdınız
58:28
trying to make some poached eggs for mr. Steve and I I tried to crack the egg but
504
3508560
5970
beye poşe yumurta yapmaya çalışıyordum. Steve ve ben yumurtayı kırmaya çalıştık ama
58:34
it slipped at my hand and it fell so now you tell me I was very angry
505
3514530
5460
elimden kaydı ve düştü, bu yüzden şimdi bana çok kızdığımı söylüyorsun
58:39
I took some I said some very naughty swear words Steve profanities
506
3519990
6110
biraz aldım bazı çok yaramaz küfürler söyledim Steve küfürler
58:46
profanities yes I wasn't here around to listen to that yes so that's it so I'm
507
3526100
11050
küfürler evet bunu dinlemek için buralarda değildim evet bu yüzden
58:57
not sure if that was a success but maybe maybe in a year from now maybe a year's
508
3537150
7170
başarılı olup olmadığından emin değilim ama belki bundan bir yıl sonra belki bu tarihten itibaren bir yıl sonra
59:04
time from from this date we will do what's in the fridge again and maybe
509
3544320
7130
buzdolabında olanı tekrar yaparız ve
59:11
maybe those pieces of cheese will still be in there twelve months from now now
510
3551450
6340
belki o peynir parçaları hala buzdolabındadır. şu andan on iki ay sonra
59:17
I've put them on the side they're going straight in the bin haven't we got some
511
3557790
5010
onları bir kenara koydum, doğruca çöp kutusuna gidiyorlar, elimizde
59:22
other cheese we have if you want to see that mister don't go just to show you
512
3562800
4440
başka peynir yok mu, eğer o bayımı görmek istiyorsanız, sadece size normalde yaptığımızı göstermek için gitmeyin.
59:27
what we normally have this this is the most amazing cheese in the world here we
513
3567240
5369
buna sahip bu dünyanın en harika peyniri işte başlıyoruz işte
59:32
go here's some cheese extra mature cheddar so what are you doing there were
514
3572609
8551
biraz peynir ekstra olgun kaşar yani ne yapıyorsun orada
59:41
your fingers nothing are you covering up the label well we don't want to
515
3581160
4709
parmakların vardı hiçbir şey etiketi kapatıyorsun peki reklamını yapmak istemiyoruz
59:45
advertise but is it isn't this pretty chaals extra
516
3585869
5651
ama değil mi bu güzel chaals ekstra
59:51
mature cheddar use cheddar cheese of course is probably the most popular
517
3591520
5130
olgun çedar kullanın çedar peyniri elbette muhtemelen
59:56
cheese I would say in the UK certainly in England yes I was trying to ask you
518
3596650
6600
İngiltere'de söyleyeceğim en popüler peynirdir kesinlikle İngiltere'de evet size sormaya çalışıyordum
60:03
then it is that the cheese that is made by Prince Charles yes I think he
519
3603250
6450
o zaman bu peynir Prens Charles tarafından yapılmış evet bence
60:09
personally makes it yes because it's his because not a lot of people know that
520
3609700
4589
şahsen o evet yapıyor çünkü onun çünkü İngiltere dışında pek çok insan
60:14
outside the UK that Prince Charles the Queen of England's son actually has a food
521
3614289
7171
İngiltere Kraliçesi Prens Charles'ın oğlunun aslında
60:21
company that makes food company yes organic food and this cheese has been
522
3621460
7500
gıda şirketi evet organik gıda yapan bir gıda şirketi olduğunu bilmiyor ve bu peynir
60:28
made by Prince Charles himself yes yeah I think he milks I think he milks the
523
3628960
7980
Prens Charles'ın kendisi tarafından yapıldı evet evet ben sanırım inekleri sağıyor inekleri sağıyor
60:36
cows he milks the cows in the morning he takes the bucket of milk and then he
524
3636940
4379
sabahları inekleri sağıyor bir kova süt alıyor ve sonra
60:41
goes along to where the milk is sort of fermented to make the cheese and then he
525
3641319
5611
peynir yapmak için sütün bir nevi mayalandığı yere gidiyor ve sonra
60:46
gets into this big bathtub and he steps on all the all the curd to make the the
526
3646930
8250
bu büyük küvete giriyor ve adım atıyor gerçek peyniri yapmak için tüm lor üzerinde
60:55
actual cheese and that's how it gets that special extra special strong cheese
527
3655180
6450
ve o özel ekstra özel güçlü peynir
61:01
smell because it's actually the stinky feet of Prince Charles I've known that I
528
3661630
8250
kokusunu böyle alıyor çünkü aslında Prens Charles'ın kokmuş ayakları Biliyordum ki
61:09
would never have bought it mister don't good it is it's a cheddar if people
529
3669880
6060
onu asla almazdım bayım, iyi değil kaşar mı insanlar
61:15
don't know each other is it hard cheese yes it's not a soft
530
3675940
4649
birbirini tanımıyorsa sert peynir mi evet yumuşak
61:20
cheese that's it like a lot of cheeses are particularly in France and are they
531
3680589
5450
peynir değil sanki özellikle fransa'da çok peynir var ve
61:26
on the continent as we say which but when we say on the continent we mean
532
3686039
6151
dediğimiz gibi kıtada mı ama kıtada derken kıtada mı
61:32
Europe they have a lot of soft cheeses but we have mainly hard cheeses so you
533
3692190
9220
Avrupa'yı kastediyoruz, onların çok fazla yumuşak peynirleri var ama bizim esas olarak sert peynirlerimiz var, yani bununla
61:41
know you could hit someone over the head with that and cause an injury but
534
3701410
4050
birinin kafasına vurabilir ve yaralanmaya neden olabilirsiniz ama
61:45
talking of Prince Charles again there are people who are very lucky because
535
3705460
4010
yine Prens Charles'tan bahsederken çok şanslı insanlar var çünkü
61:49
sometimes you might get a block of cheese and it has one of Prince
536
3709470
5829
bazen alabilirsiniz. bir blok peynir ve
61:55
Charles's toenails in it oh you've just been silly now mister
537
3715299
4991
içinde Prens Charles'ın ayak tırnaklarından biri var oh, şimdi aptallık ettiniz bayım,
62:00
if you're very lucky and apparently people are selling them on eBay it goes
538
3720290
5790
eğer çok şanslıysanız ve görünüşe göre insanlar onları eBay'de satıyor,
62:06
very nicely in means that it's a very strong cheese very strong strong and
539
3726080
5460
çok güzel gidiyor, bunun anlamı çok güçlü bir peynir olduğu anlamına geliyor çok güçlü güçlü ve
62:11
it's very nice if you add it to beans we like strong cheese we always like to
540
3731540
5940
fasulyeye eklerseniz çok güzel olur biz güçlü peynirleri severiz her zaman
62:17
melt cheese into our beans mm-hmm and I also like to add some mixed herbs as
541
3737480
6450
peynirleri çekirdeklerimize eritmeyi severiz mm-hmm ve ayrıca bazı karışık otlar da eklemeyi severim
62:23
well you know what Steve one night we should do this live we should go into
542
3743930
4200
Steve ne yapmalıyız bunu bir gece canlı olarak yapmalıyız mutfağa gitmeli
62:28
the kitchen and we should actually make some beans on toast live how exciting
543
3748130
5700
ve tost üzerine biraz fasulye yapmalıyız canlı canlı ne kadar heyecan verici
62:33
mr. Duncan I think I think people would like that okay let's have a quick vote
544
3753830
4230
bayım. Duncan bence insanlar bundan hoşlanır tamam haydi hızlı bir oylama yapalım
62:38
who would like to see mr. Steve and myself making baked beans on toast in
545
3758060
7590
kim Bay Duncan'ı görmek ister? Steve ve ben mutfakta kızarmış ekmek üzerine kuru fasulye yapıyoruz
62:45
the kitchen maybe we could do it next Wednesday thankfully nobody so anyone
546
3765650
4760
belki önümüzdeki Çarşamba yapabiliriz çok şükür ki kimse bu yüzden
62:50
who wants to see a live cooking section where we are making beans on toast I
547
3770410
8620
canlı bir yemek pişirme bölümü görmek isteyen herkes tost üzerine fasulye yaptığımızı bence
62:59
think it will be amazing I think it will be almost as exciting almost as exciting
548
3779030
5940
harika olacak bence neredeyse aynı olacak heyecan verici, neredeyse
63:04
as looking inside our fridge we may be losing viewers if we're not careful mr.
549
3784970
8040
buzdolabımızın içine bakmak kadar heyecan verici, eğer dikkatli olmazsak izleyicileri kaybediyor olabiliriz bayım.
63:13
Duncan know there's lots of people on now everyone once every one wants to see
550
3793010
6180
Duncan, şu anda pek çok insan olduğunu biliyor, herkes bir kez
63:19
you make some beans on toast do they yes we've got some votes here
551
3799190
4970
sizi tost üzerine fasulye yaptığınızı görmek istediğinde, evet, burada bazı oylarımız var evet,
63:24
yes but you see I also like my beans on toast with spiced up a bit yes you like
552
3804160
7900
ama görüyorsunuz, ben de biraz baharatlı tost üzerindeki fasulyelerimi seviyorum evet beğeniyorsunuz
63:32
I like to put some curry powder yes you put curry in your beans curry either
553
3812060
6030
Ben biraz köri tozu koymayı severim evet fasulyenize köri koyarsınız köri ya
63:38
like it with cheese and some mixed herbs or with curry powder hmm curried beans
554
3818090
8700
peynir ve bazı karışık otlarla ya da köri tozuyla seversiniz hmm köri fasulyesi
63:46
I'll tell you if you make your own curried beans it's a lot cheaper than
555
3826790
3420
Kendi köri fasulyenizi yaparsanız satın almaktan çok daha ucuz olduğunu size söyleyeceğim
63:50
buying because if you buy it current beans they're a lot more
556
3830210
4470
mevcut fasulyeleri alırsanız,
63:54
expensive than the normal beans but all you have to do is buy some curry powder
557
3834680
4350
normal fasulyelerden çok daha pahalıdırlar, ancak tek yapmanız gereken biraz köri tozu almak
63:59
and just add a teaspoon into that and it costs you pence or virtually nothing so
558
3839030
5820
ve buna sadece bir çay kaşığı eklemek ve size peni veya neredeyse hiçbir maliyeti yok, böylece
64:04
I might make my own curried beans as probably do a lot of people
559
3844850
5040
kendi körilerimi yapabilirim Fasulye muhtemelen birçok insanın yaptığı gibi
64:09
hmmm I think so oh this is fascinating mr. Duncan it's good no no I've enjoyed
560
3849890
5800
hmmm bence bu çok büyüleyici bayım. Duncan bu iyi hayır hayır bundan keyif aldım
64:15
this would you like to come into the studio I would okay they're just behind
561
3855690
4560
stüdyoya gelmek ister misin kayıt defterimin hemen arkasında benimle olmalarını sorun etmem
64:20
my register with me if anybody wants me to mark them off on the register please
562
3860250
6590
eğer biri kayıt defterinde işaretlememi isterse lütfen
64:26
let me know and I will mark you off live to billions of people who are watching
563
3866840
7300
bana haber ver ben de seni işaretleyeyim
64:34
us right now I'm not sure if it's billions
564
3874140
2969
şu an bizi izleyen milyarlarca insana canlı yayında milyarlar mı emin değilim
64:37
I think it's billions mr. doe I usually say millions but I act i think it's
565
3877109
4081
milyarlar bence. doe genellikle milyonlar derim ama hareket ediyorum
64:41
billions thank you so Steve will come back in but first of all can I can I
566
3881190
6600
milyarlarca teşekkür ederim bu yüzden Steve geri gelecek ama her şeyden önce şunu
64:47
just say that we we have had a lot of people saying that they would like to
567
3887790
5010
söyleyebilirim ki pek çok insan
64:52
see us make beans on toast next Wednesday well if this is what the
568
3892800
6120
bizi fasülye yaparken görmek istediklerini söyledi. önümüzdeki çarşamba tost yapmak, eğer
64:58
people want this is what the people will have hmm so someone is just asking on
569
3898920
8520
insanların istediği buysa, insanların sahip olacağı şey bu, yani birisi
65:07
the live chat poached egg well poached egg is egg that cooked
570
3907440
5790
canlı sohbette soruyor haşlanmış yumurta iyi haşlanmış yumurta,
65:13
outside the shell so you cook the the egg but not in the shell you cook it
571
3913230
6240
kabuğunun dışında pişirilen yumurtadır, bu nedenle yumurtayı pişirirsiniz ama içinde değil Dışarıda pişirirsen
65:19
outside you steam the egg or you boil it in water but outside the shell so you
572
3919470
7139
yumurtayı buharda pişirirsin veya suda kaynatırsın ama kabuğun dışında yani
65:26
take the shell off first right Steve is coming back in and sometimes make a cook
573
3926609
6601
önce kabuğunu çıkarırsın Steve geri geliyor ve bazen
65:33
a poached egg and then put it on top of the beans and that on beans on toast we
574
3933210
7110
haşlanmış yumurta pişiriyor ve sonra fasulyelerin üzerine koyuyor ve tostun üstüne haşlanmış
65:40
put in a poached egg on top we can do that as well at the same time we could
575
3940320
4140
yumurta koyarız üstüne haşlanmış yumurta koyarız aynı zamanda yapabiliriz
65:44
well maybe you could have a poached egg on toast and I could have beans on toast
576
3944460
3600
belki sen tostun üzerine haşlanmış yumurta alabilirsin ve ben tostun üzerine fasulye alabilirim
65:48
no we've got to have the beans on toast with the egg on top okay we've got to
577
3948060
4830
hayır almamız gerek tostta fasulye ve yumurta üstüne tamam tamam
65:52
have the full monty as they save it that everything the whole experience the full
578
3952890
5580
tam monty'ye sahip olmalıyız çünkü onu kurtardılar ki her şey tüm deneyim tam
65:58
monty monty yes everything wasn't that a movie with naked men I think it was yes
579
3958470
8899
monty monty evet her şey o çıplak erkeklerin olduğu bir film değildi bence evetti
66:07
but there are as we well know different explanations are different meanings to
580
3967369
6671
ama var çok iyi bildiğimiz gibi farklı açıklamalar
66:14
different words and in sex crawling all over the windows here
581
3974040
4860
farklı kelimelerin farklı anlamları ve sekste pencerelerin her tarafında sürünen
66:18
there's moths but they're attracted to the light this big I've got a big light
582
3978900
4170
güveler var ama onlar bu kadar büyük ışıktan etkileniyorlar önümde büyük bir ışık var
66:23
in front of me so that obviously I look at my best for the viewers but it's
583
3983070
6120
bu yüzden açıkçası bakıyorum izleyiciler için elimden geleni yapıyorum ama
66:29
attracting moths but we need the light you stay on the country Steve Steve we
584
3989190
5640
güveleri çekiyor ama ışığa ihtiyacımız var sen ülkede kal Steve Steve
66:34
need the light because if you didn't have the light we wouldn't be able to
585
3994830
3600
ışığa ihtiyacımız var çünkü eğer ışığın olmasaydı
66:38
see you it's very useful and I'd look 10 years older okay mister I'm coming back
586
3998430
6150
seni göremezdik bu çok faydalı ve ben 10 yaş daha büyük görün tamam bayım geri geliyorum
66:44
in wait there when they don't they'll go yes I wonder I want to make it look
587
4004580
3240
orada bekle onlar gitmeyince gidecekler evet merak ediyorum profesyonel görünmesini istiyorum
66:47
professional oh yes always professional to me mr. Steve thank you very much and
588
4007820
6780
oh evet bana her zaman profesyonel bay . Steve çok teşekkür ederim ve
66:54
he's now going to come back in the studio
589
4014600
16230
şimdi stüdyoya ölü olarak geri dönecek
67:11
the dead today it is a Wednesday night 10 minutes past 11:00 wow we're already
590
4031100
6610
bugün bir Çarşamba gecesi saat 11 :00'i 10 dakika geçiyor vay canına çoktan geldik
67:17
I must admit I think tonight's live stream has gone by very quickly I'm just
591
4037710
4770
itiraf etmeliyim ki bu geceki canlı yayın çok hızlı geçti ben sadece
67:22
bringing mr. Steve over slightly come on come closer he always seems so shy when
592
4042480
4980
bay getiriyor Steve biraz yanaş, hadi yaklaş, stüdyoya geldiğinde hep çok utangaç görünür,
67:27
it comes into the studio it's mr. Steve everyone will hello again mr. Steve I've
593
4047460
8370
o Mr. Steve herkes tekrar merhaba diyecek bay. Steve
67:35
shut the fridge door I can't remember did I shut the fridge door mr. Duncan I
594
4055830
4260
Buzdolabının kapısını kapattım, buzdolabının kapısını kapattım mı hatırlamıyorum. Duncan
67:40
think it's your age I've noticed recently you've become very forgetful
595
4060090
5660
sanırım senin yaşındasın Son zamanlarda farkettim çok unutkan oldun
67:45
pardon you've become very forgetful and death is well not forgetful I'm not
596
4065750
6640
pardon çok unutkan oldun ve ölüm pek de unutkan değil Ben unutkan değilim
67:52
forgetful the tour I remember everything my memory is pin sharp so why did you
597
4072390
5460
turu her şeyi hatırlıyorum hafızam çok keskin peki neden
67:57
put those peanut bars in the fridge they don't belong there I was in a rush when
598
4077850
8610
koydun buzdolabındaki fıstıklı çubuklar oraya ait değiller
68:06
I came back and I mean some people like chocolate at refrigerator temperature
599
4086460
8040
geri döndüğümde acelem vardı ve yani bazı insanlar buzdolabı sıcaklığındaki çikolatayı sever
68:14
don't they yes that's my excuse is still very unusual and I'm sticking to it okay
600
4094500
5070
değil mi evet bu benim mazeretim hala çok sıra dışı ve buna bağlı kalıyorum tamam o
68:19
then so yes before we carry on here are some interesting words and expressions
601
4099570
6750
zaman evet devam etmeden önce burada bazı ilginç kelimeler ve ifadeler var
68:26
and I thought this is a good one because I was asked about this a few weeks ago
602
4106320
3120
ve bunun iyi bir kelime olduğunu düşündüm çünkü birkaç hafta önce bana bu soru soruldu
68:29
and I forgot to answer the question so here is a word that we often use in
603
4109440
5280
ve soruyu cevaplamayı unuttum bu yüzden işte sık sık kullandığımız bir kelime
68:34
English and it's one that can have more than one meaning will you say Steve put
604
4114720
5580
İngilizce ve birden fazla anlamı olabilen bir şey Steve erteledi mi diyeceksiniz
68:40
off yes so first of all put off if you put off something you postpone it or you
605
4120300
8910
evet bu yüzden her şeyden önce erteleyin bir şeyi ertelerseniz ertelersiniz veya
68:49
cancel it so you put off something to a later date so you might put off a show
606
4129210
7800
iptal edersiniz böylece bir şeyi daha sonraki bir tarihe ertelersiniz böylece erteleyebilirsiniz bir gösteri,
68:57
so maybe you put it off and then you do it on another day or you hold or you you
607
4137010
6690
yani belki ertelersiniz ve sonra başka bir gün yaparsınız veya başka bir gün tutarsınız veya
69:03
perform on another day so you put off something quite often
608
4143700
5910
performans sergilersiniz, bu nedenle,
69:09
certainly at this time of year when lots of places around the villages where we
609
4149610
5370
yılın bu zamanında kesinlikle bir şeyi ertelersiniz, yaşadığımız köylerin çevresinde pek çok yer varken
69:14
live they have little celebrations or faiths or little parties and now and
610
4154980
6360
küçük kutlamalar, inançlar veya küçük partiler düzenliyoruz ve ara
69:21
again when the weather turns bad it has recently we've had a lot of rain
611
4161340
4600
sıra hava kötüleştiğinde, son birkaç gündür çok yağmur yağdı,
69:25
over the past few days they might put off the party so they put off the party
612
4165940
7770
partiyi erteleyebilirler, bu yüzden ertelerler,
69:33
they put it off or postponed yes you should use that as well so they put it
613
4173710
5339
ertelerler veya ertelendi evet onu da kullanmalısın
69:39
off to another day they put it off to another time so it will happen but not
614
4179049
6151
başka bir güne ertelediler başka bir zamana ertelediler yani olacak ama olması gereken tarihte olmaz tamam
69:45
on the date it should have okay you could have a meeting at work couldn't
615
4185200
5220
işte bir toplantı yapabilirsin değil mi
69:50
you and that may be rearranged or put off yes until a later date because maybe
616
4190420
6750
sen ve bu olabilir yeniden düzenlenecek veya daha sonraki bir tarihe ertelenecek evet çünkü o sırada
69:57
there weren't enough people there in the office at the time or or something else
617
4197170
4500
ofiste yeterince insan olmayabilir veya
70:01
happened that was more important and you you say well let's put that off until
618
4201670
4590
daha önemli bir şey oldu ve siz bunu
70:06
another days or another time yes also put off can mean to to repulse someone
619
4206260
8130
başka bir güne veya başka bir zamana erteleyelim evet diyorsunuz Ertelemek aynı zamanda birini itmek
70:14
or to make a person feel repulsed by something you've put someone off maybe
620
4214390
6480
veya bir insanı itici hissettirmek anlamına da gelebilir Birini ertelediğinizde belki birisi yemek yerken
70:20
you talk about something horrible or disgusting while someone is eating and
621
4220870
5190
korkunç veya iğrenç bir şey hakkında konuşursunuz ve
70:26
they might say oh do you have to talk about that you what you are putting me
622
4226060
5760
onlar ah, bunun hakkında konuşmak zorunda mısın diyebilirler. beni
70:31
off my supper you are putting me off my food you are mating making me not want
623
4231820
7830
akşam yemeğimden erteliyorsun beni yemeğimden erteliyorsun
70:39
to eat because of the disgusting thing you are talking about we had somebody
624
4239650
4260
70:43
when we were showing the spiders yes a few weeks ago we had quite a few
625
4243910
4620
70:48
comments from people saying oh do you have to show those spiders it's putting
626
4248530
4560
ah o örümceklere göstermek zorunda mısın diyen insanlardan birkaç yorum, bu
70:53
us off our food or putting us off the live stream yes
627
4253090
5070
bizi yemeğimizden veya canlı yayından uzaklaştırıyor evet,
70:58
meaning that they don't feel inclined to do it anymore so that's it so you can
628
4258160
7830
yani artık bunu yapmaya meyilli hissetmiyorlar, bu yüzden bu kadar, böylece
71:05
put someone off maybe also you want to discourage someone from doing something
629
4265990
4560
birini erteleyebilirsin belki de birini bir şey yapmaktan caydırmak istiyorsun,
71:10
so you try to put them off so to put off someone can also mean to discourage
630
4270550
6150
bu yüzden onu ertelemeye çalışıyorsun, bu yüzden birini ertelemek, birinin cesaretini kırmak anlamına da gelebilir,
71:16
someone a friend is coming around today to see us but we don't want them to come
631
4276700
8010
bugün bir arkadaşımız bizi görmeye geliyor ama biz onların
71:24
around today so I will try to put them off I will try to put them off I want to
632
4284710
7140
bugün gelmelerini istemiyoruz, bu yüzden deneyeceğim onları ertelemek için ertelemeye çalışacağım onları
71:31
discourage them from coming today and then maybe they can come on another day
633
4291850
4440
bugün gelmekten caydırmak istiyorum ve sonra belki başka bir gün gelebilirler,
71:36
so you put someone off you discourage someone from
634
4296290
4240
böylece birini ertelersiniz, birinin bir
71:40
doing something and you might you might make up a white lie to put them off you
635
4300530
7200
şey yapmasını caydırırsınız ve beyaz bir yalan uydurabilirsiniz. onları erteleyebilirsin
71:47
might say well I'm not feeling very well today can you can you can you come next
636
4307730
4920
iyi diyebilirsin bugün pek iyi hissetmiyorum yapabilir misin yapabilir misin gelecek
71:52
week and you are feeling alright you just don't want them to come on that day
637
4312650
4230
hafta gelebilirsin ve iyi hissediyorsun sadece o gün gelmelerini istemiyorsun
71:56
that's it till you put them off white lie there's another yes well oppression
638
4316880
5610
onları beyaz yalandan erteleyene kadar bu kadar başka bir evet pekala baskı
72:02
well a white lies is a lie that it really isn't harmful it's not a harmful
639
4322490
4980
pekala beyaz bir yalan bir yalandır ki gerçekten zararlı değildir zararlı bir
72:07
lie yeah you are saying something that's not true but it's harmless
640
4327470
5430
yalan değildir evet doğru olmayan bir şey söylüyorsunuz ama zararsızdır beyaz bir yalandır her
72:12
it is a white lie although some people believe that white lies are just as bad
641
4332900
5520
ne kadar bazı insanlar beyaz yalanların aynı şey olduğuna inansa da
72:18
as the dark lies or they could be it could be it could be an untruth but
642
4338420
7890
karanlık yalanlar kadar kötü ya da olabilirler, bu bir gerçek olmayabilir ama
72:26
sometimes it's it's better sometimes to tell a little fib a little untruth fib
643
4346310
7160
bazen bazen biraz yalan söylemek daha iyidir bazen böyle,
72:33
sometimes like that for example if you didn't feel very well and or you didn't
644
4353470
6430
örneğin kendinizi çok iyi hissetmediyseniz ve / veya hissetmediyseniz'
72:39
want your friend to come around you could might just make up a little white
645
4359900
3480
Arkadaşının buraya gelmesini istemiyorsan, küçük beyaz bir
72:43
lie and say oh I've got to go out and see the neighbor I've got to do some
646
4363380
5850
yalan uydurup ah, dışarı çıkıp komşuyu görmem lazım, evde bazı işler yapmam lazım,
72:49
some job around the house can you come next week you don't really have anything
647
4369230
4590
gelecek hafta gelebilir misin, diyebilirsin. Gerçekten yapacak bir şey yok
72:53
to do but you just don't want them to call on that particular day so it's a
648
4373820
4230
ama sadece o gün aramalarını istemiyorsun, bu yüzden
72:58
bit of all you are going to see them you're just putting them off and you
649
4378050
3360
onları göreceksin, sadece erteliyorsun ve
73:01
tell a little white lie Yukie another one here's another one I
650
4381410
4500
küçük beyaz bir yalan söylüyorsun Yukie bir tane daha işte bana sorulan bir tane daha
73:05
was asked about because we were talking about light the other week when I was
651
4385910
4830
çünkü geçen hafta
73:10
using my little spotlight to shine on mr. Steve's face and someone asked shed
652
4390740
7260
küçük spot ışığımı Bay'ı aydınlatmak için kullanırken ışıktan bahsediyorduk . Steve'in yüzü ve birisi,
73:18
light on something you don't remember that I don't you don't remember when I
653
4398000
4230
hatırlamadığın bir şeye ışık tut diye sordu, ben hatırlamıyorsam hatırlamıyorsun evet, evet, evet, evet,
73:22
do yes I do yes oh yeah haha I do I know what you're trying to do you're trying
654
4402230
5220
haha, biliyorum, ne yapmaya çalıştığını biliyorum, yapmaya çalışıyorsun
73:27
to make aunt I'm forgetful well you just said you didn't remember ah but I did
655
4407450
4530
teyze yap ben unutkanım peki az önce hatırlamadığını söyledin ah ama
73:31
really I was just joking okay then so really you you're not yet so you're not
656
4411980
4080
gerçekten hatırladım sadece şaka yapıyordum tamam o zaman gerçekten sen değilsin yani
73:36
you're not actually going see no you just you just a pathological liar I'm
657
4416060
6630
değilsin aslında gitmiyorsun hayır seni sadece sen sadece patolojik bir yalancı bunağım ben
73:42
senile I didn't what are you talking about I've got all my faculties mr.
658
4422690
4620
yapmadım neden bahsediyorsun tüm yeteneklerim var bayım
73:47
Duncan so they we've got all our faculties
659
4427310
3059
Duncan yani onlar bizim tüm yetilerimize sahipler,
73:50
means mentally we're sharp and as we were when we were young except mr. Steve
660
4430369
6860
zihinsel olarak zekiyiz ve gençken olduğumuz gibiyiz, Mr. Steve
73:57
shared its living with you shed light on some things so if you shed light on
661
4437229
6100
hayatını sizinle paylaştı bazı şeylere ışık tutuyor yani bir şeye ışık tutuyorsanız bu
74:03
something it means you it means that you you explain something yes about
662
4443329
7110
sizsiniz demektir bir şey hakkında evet bir şeyi açıklıyorsunuz bir şeyi
74:10
something that's it you explain something you make something very clear
663
4450439
3390
açıklıyorsunuz bir şeyi çok netleştiriyorsunuz
74:13
or something very obvious you make it clear to maybe one person or maybe a
664
4453829
6721
veya çok bariz bir şeyi açıklığa kavuşturuyorsunuz belki bir kişi belki bir
74:20
group of people you shed light on something you reveal something maybe or
665
4460550
6629
grup insan bir şeyi aydınlatırsın bir şeyi ortaya çıkarırsın belki veya bir şeyin
74:27
you show the meaning of something so you shed light on something so you should
666
4467179
7590
anlamını gösterirsin ki bir şeyi aydınlatırsın
74:34
light on a subject so maybe something a person is unaware of so you explain it
667
4474769
6600
ki bir konuyu aydınlatmalısın yani belki bir insanın bilmediği bir şeyi açıklayacaksın
74:41
to them you will shed light on that subject you will allow them to
668
4481369
4891
onlara bu konuyu aydınlatacaksınız, anlamalarını sağlayacaksınız bayım
74:46
understand it I could say mr. Duncan what's happening in in tonight's
669
4486260
4739
diyebilirim. Duncan bu geceki canlı yayında neler oluyor
74:50
livestream yes and mr. Duncan might say oh you know it'll just happen and I
670
4490999
4650
evet ve bay. Duncan diyebilir ki, bunun olacağını biliyorsun ve ben de
74:55
might say too well will you just shed a little light on
671
4495649
2910
çok iyi diyebilirim, buna biraz ışık tutabilir misin,
74:58
that yes you know to give me some idea of what's going on shed some light on on
672
4498559
6570
evet, bana neler olup bittiğine dair bir fikir ver, buna biraz ışık tut, bu
75:05
that so shed light on something means to explain or to show what something is or
673
4505129
9060
yüzden bir şeye ışık tut bir şeyin ne olduğunu açıklamak veya
75:14
reveal the inference being that it was all a bit dark and you couldn't really
674
4514189
3810
göstermek veya bunun biraz karanlık olduğu ve gerçekten hiçbir
75:17
see anything yes cheddy you put in some light on oh it's all clear
675
4517999
4560
şey göremediğiniz çıkarımını ortaya çıkarmak
75:22
so somebody explains what's happening and suddenly it's clear to you well
676
4522559
3330
tabi bunun
75:25
there is the opposite of course in that and that's being in the dark so you can
677
4525889
4560
tersi de var ve bu karanlıkta olmak, böylece
75:30
be in the dark about something as well and that means you don't know so it's
678
4530449
5490
bir şey hakkında da karanlıkta kalabilirsiniz ve bu, bilmediğiniz anlamına gelir, yani bu biraz tersidir,
75:35
kind of the opposite so you shed light on something if you are in the dark so
679
4535939
7171
eğer öyleyseniz bir şeye ışık tutabilirsiniz. in the dark yani
75:43
both of those expressions are used quite often in English yeah so mr. Steve what
680
4543110
5730
bu ifadelerin her ikisi de İngilizce'de oldukça sık kullanılır, evet yani mr. Steve
75:48
was what was in your hand just you you CN you've seemed very eager to show me
681
4548840
5699
elindeki neydi sadece sen sen CN bana bir şey göstermek için çok istekli görünüyordun
75:54
something no oh okay then you were waving this around all over the place
682
4554539
3960
hayır oh tamam o zaman bunu bir kayıtla her yerde sallıyordun
75:58
with a register yes but so we've got lots of new people so we think we have
683
4558499
5370
evet ama bu yüzden bir sürü yeni insanımız var yani
76:03
around 300 people now on my lists on mr. Steeves register and I can't believe how
684
4563869
8191
şu anda listelerimde yaklaşık 300 kişi olduğunu düşünüyoruz. Steeves kayıt oldu ve
76:12
much time you spend two hours and hours it's incredible well I said yes I spent
685
4572060
5700
iki saat ve saat harcadığına inanamıyorum bu inanılmaz iyi evet dedim bu
76:17
about an hour tonight because when it when the livestream starts I've got this
686
4577760
6629
gece yaklaşık bir saat harcadım çünkü canlı yayın başladığında bunun
76:24
printed off ready and I'm ticking going through here ticking off peoples and
687
4584389
4770
çıktısını aldım ve başlıyorum burada insanları ve
76:29
names tick and it's actually because the live stream is very busy it I'm
688
4589159
10321
isimleri işaretliyorum ve aslında canlı yayın çok meşgul olduğu için
76:39
frantically oh there's another name of the new the names are popping up all
689
4599480
3840
çılgınca oh yeninin başka bir adı var isimler her yerde beliriyor
76:43
over the place or left right and center you often
690
4603320
4020
veya sol sağ ve orta sen sık sık
76:47
that's an expression we use a lot isn't it oh it's the names popped up left
691
4607340
4350
bu bir ifade biz çok kullanıyorsun değil mi oh isimler sol
76:51
right and center it means they're coming from if something's coming from all
692
4611690
3360
sağda ve ortada beliriyor demek ki bir şey her
76:55
directions you say oh they were coming from all over the place from left right
693
4615050
5100
yönden geliyorsa diyorsun ki oh her yerden geliyorlardı soldan sağdan
77:00
and center yeah something that's hard to control or deal with so maybe lots of
694
4620150
4410
ve merkezden evet bu zor bir şey kontrol etmek ya da uğraşmak yani belki birçok
77:04
things are occurring at the same time we can say they're coming from left right
695
4624560
4950
şey aynı anda oluyor bunlar soldan sağdan ve merkezden geliyorlar diyebiliriz
77:09
and center left right and center I haven't seen the live chat tick I've
696
4629510
8430
77:17
been here mr. Duncan over half an hour okay 40 minutes in fact and I haven't
697
4637940
6420
. Duncan yarım saatten fazla tamam 40 dakika aslında ve ben
77:24
seen the live stream at all well but since we caught you you can't see the
698
4644360
6060
canlı yayını hiç iyi görmedim ama seni yakaladığımızdan beri
77:30
live stream because we're in it I meant the the live chat always see oh yeah
699
4650420
5670
canlı yayını göremiyorsun çünkü biz de içindeyiz canlı sohbeti kastetmiştim her zaman gör oh evet
77:36
maybe I am going a bit seen on this thing I think you might be that's it
700
4656090
3870
belki ben bu konuda biraz görülmüşümdür bence siz bu
77:39
the end is coming mr. Steve is losing his marbles losing his marbles yes
701
4659960
5670
son geliyordur bayım. Steve bilyelerini kaybediyor bilyelerini kaybediyor evet bu
77:45
that's another expression it is to say that you are mentally not as astute well
702
4665630
6450
başka bir ifade, zihinsel olarak
77:52
as you used to be yes it means you're going senile it means you're going a bit
703
4672080
4409
eskisi kadar zeki olmadığınızı söylemektir evet, bunaksınız demektir, biraz gidiyorsunuz demektir
77:56
yes forgetful your brain is starting to dissolve in your skill you often say
704
4676489
5791
evet unutkan beyniniz becerinizde çözülmeye başlıyorsunuz sık sık
78:02
about old people that they're losing their marbles yeah that's it is an
705
4682280
4290
yaşlı insanlar hakkında akıllarını yitirdiklerini söylüyorsunuz evet bu
78:06
expression we use it here in the UK it comes to all of us MARAC ek now that's
706
4686570
7020
burada Birleşik Krallık'ta kullandığımız bir ifade hepimize geliyor MARAC ek şimdi bu
78:13
an interesting name Iraq because there was a car
707
4693590
3839
ilginç bir isim Irak çünkü bir zamanlar araba
78:17
a Maserati was my favorite car when I was growing up called a Maserati Merak
708
4697429
10730
Maserati, ben büyürken Maserati Merak olarak adlandırdığım en sevdiğim arabaydı,
78:28
so that obvious I think that must mean something Barack must mean something
709
4708699
7500
bu yüzden bariz bir şekilde bunun bir anlamı olması gerektiğini düşünüyorum Barack bir anlamı olmalı
78:36
because to name a car the RAC it that obviously must mean something so maybe
710
4716199
6491
çünkü bir arabaya RAC adını vermek için bunun bir anlamı olmalı, bu yüzden belki
78:42
you can tell us what your name means miracle i'll you're on i'm going to take
711
4722690
4890
bize ne istediğinizi söyleyebilirsiniz. adı mucize anlamına geliyor
78:47
you off the list because you are on here i've seen you
712
4727580
2820
seni listeden çıkaracağım çünkü buradasın
78:50
before my racket l there we go i've just ticked you off on my list manual fan
713
4730400
8160
78:58
tony says hi mr. Duncan hi mr. Steve nice to meet you as a surprise when I go
714
4738560
6090
merhaba diyor bay Duncan merhaba bayım. Steve, ben yatağa gittiğimde sürpriz olarak seninle tanıştığıma memnun oldum
79:04
to bed and I opened YouTube to facilitate my sleep manual are you
715
4744650
7680
ve uyku kılavuzumu kolaylaştırmak için YouTube'u açtım, seni
79:12
saying that we are sending you to sleep Manuela's but is YouTube on because he
716
4752330
8010
uyuttuğumuzu mu söylüyorsun Manuela'nın ama o uyumak istediği için YouTube açık
79:20
wants to go to sleep and we've popped up marbles says Shirin exactly Sergio says
717
4760340
8129
ve biz aniden ortaya çıktık. misketler Şirin diyor tam olarak Sergio
79:28
this is a Russian joke oh ok Putin goes to kitchen at night when the fridge
718
4768469
5311
bunun bir Rus şakası olduğunu söylüyor oh tamam Putin gece mutfağa gidiyor ve buzdolabı motorun
79:33
suddenly shivers because of starting engine Putin calm down don't panic there
719
4773780
7560
çalışması nedeniyle aniden titredi Putin sakin ol panik yapma
79:41
is nothing to worry about I just want to have my yogurt yeah don't get that
720
4781340
7980
endişelenecek bir şey yok sadece yoğurdumu içmek istiyorum evet don 'Anlayın
79:49
Sergio don't understand that joke I'm sure it's very funny I hope we're not
721
4789320
4800
Sergio bu şakayı anlamıyor Eminim çok komiktir Umarım bunu
79:54
offending any Russians yet by reading that out yes well you read it out I
722
4794120
5010
okuyarak henüz herhangi bir Rus'u gücendirmiş
79:59
didn't well I quite admire pew ting wrong it's it's a shame you don't
723
4799130
7620
olmayız
80:06
pronounce his name right ok Putin then if you're gonna admire someone at least
724
4806750
5699
adını doğru telaffuz etmemen ayıp tamam Putin o zaman birine hayran olacaksan en azından
80:12
get the name right nobody messes with Putin ok then do you need a strong
725
4812449
7020
adını doğru söyle kimse Putin'e bulaşmasın tamam o zaman güçlü bir lidere ihtiyacın var mı peki tamam
80:19
leader alright I don't know where this is going
726
4819469
4141
bunun nereye varacağını bilmiyorum
80:23
but I don't either I don't know where we're going with this
727
4823610
2819
ama Ben de bilmiyorum bununla nereye varacağımızı bilmiyorum
80:26
because you've got a Russian watch you see but we're trying to you know and
728
4826429
3480
çünkü bir Rus saatiniz var ama biz de Gracie'yi tanımaya çalışıyoruz ve
80:29
Gracie ourselves well you can see eight if you
729
4829909
3520
80:33
ingratiate yourself ingratiate yourself with somebody it means that you you're
730
4833429
5790
kendinizi sevindirirseniz sekizi görebilirsiniz. birine
80:39
very nice to them you you're fawning over them your money
731
4839219
3900
çok iyi davrandığınız anlamına gelir onlara yaltaklanıyorsunuz paranız
80:43
Oh mr. Duncan you look do me for tonight you're forwarding your you're young
732
4843119
3721
Oh bay. Duncan, bak bu gece için beni gönderiyorsun, gençsin,
80:46
aren't you mr. Duncan you how old are you 24 or you do things for them the
733
4846840
6180
değil mi Bay? Duncan kaç yaşındasın 24 ya da onlar için bir şeyler yapıyorsun
80:53
breath stinks tonight by the way thanks a lot halitosis are you saying I've got
734
4853020
5639
bu gece nefes kokuyor bu arada çok teşekkürler ağız kokusu Bende ağız kokusu var mı diyorsun
80:58
halitosis which is bad breath I'm not looking at your feet
735
4858659
6230
Ayaklarına bakmıyorum bu
81:06
that's the beans on toast with with cheese don't forget to join us on Sunday
736
4866179
4991
tosttaki fasulyeler peynirli bu arada pazar günü bize katılmayı unutmayın
81:11
by the way don't forget to join us on Sunday because we are going to the beach
737
4871170
3449
bu arada pazar günü bize katılmayı unutmayın çünkü pazar günü plaja gidiyoruz
81:14
on Sunday we're doing something extra special and to give you a taste of where
738
4874619
5190
ekstra özel bir şey yapıyoruz ve size nerede
81:19
of where we are going so we will be at the beach on Sunday and there is a
739
4879809
4801
olduğumuzu tattırmak için gidiyoruz yani pazar günü kumsalda olacağız ve
81:24
little taste because we were away last week on our holiday and we did some
740
4884610
5819
biraz tat var çünkü geçen hafta tatilimizde uzaktaydık ve
81:30
filming by the beach so there you can see the sea you can see the sand and on
741
4890429
5581
kumsalda biraz çekim yaptık orada denizi görebileceksiniz kumu görebileceksiniz ve
81:36
Sunday I will show you some more bits including something very special
742
4896010
5910
Pazar günü ben size çok özel bir şey de dahil olmak üzere biraz daha fazla parça gösterecek,
81:41
something very wonderful and amazing that mr. Steve did it wasn't that
743
4901920
5009
çok harika ve şaşırtıcı bir şey, o bay. Steve yaptı, o kadar da harika değildi, harikaydı,
81:46
amazing it was amazing I thought it was keep saying that it's amazing okay it
744
4906929
4831
harika olduğunu söyleyip durduğunu sanıyordum, tamam,
81:51
was amazing yes it could ever possibly do what I do
745
4911760
3089
harikaydı evet, muhtemelen benim yaptığım şeyi yapabilirdi,
81:54
we want people to eat we want people to watch yes MARAC is from Turkey sorry I'm
746
4914849
7801
insanların yemesini istiyoruz, insanların izlemesini istiyoruz evet, MARAC Türkiye'den özür dilerim ben
82:02
just going back to the okay let me find the right button there we go
747
4922650
6540
Tamam'a geri dönüyorum doğru düğmeyi bulmama izin ver oraya gidiyoruz
82:09
thanks Steve apparently Steve is now producing this program well Meraki is
748
4929190
4889
teşekkürler Steve görünüşe göre Steve şimdi bu programı yapıyor iyi Meraki
82:14
from Turkey okay and peach as Pete Pete tad okay
749
4934079
6241
Türkiye'den tamam ve şeftali gibi Pete Pete tad tamam
82:20
thinks that MARAC means something like satisfaction will baby muratcan tell us
750
4940320
4529
MARAC'ın tatmin gibi bir şey ifade ettiğini düşünüyor mu bebek muratcan anlatacak mı
82:24
as he is Turkish and has he heard of a a Maserati which is an Italian sports car
751
4944849
7890
Türk olduğu için ve bir Maserati'yi duydu mu?
82:32
well on the road and there at Muroc means something like satisfaction well
752
4952739
5041
82:37
that's what Pete had says yes is that what it does mean to be happy or
753
4957780
4500
82:42
satisfied - no to be happy I always wanted this
754
4962280
3680
mutlu olmak için hep
82:45
this car this Maserati Merak my favorite car so you tell us every week it had
755
4965960
6040
bu arabayı istemişimdir bu Maserati Merak en sevdiğim araba bu yüzden bize her hafta
82:52
flying buttresses really flying buttresses okay look it up I don't want
756
4972000
6090
uçan payandaları olduğunu söylüyorsun gerçekten uçan payandaları tamam bak
82:58
to know about your car goodness sake I don't know I don't want to know about
757
4978090
3780
arabanı bilmek istemiyorum Allah aşkına bilmiyorum ben
83:01
your buttress Nicole's going to sleep we're sending Nicole to sleep as well
758
4981870
4380
payandanı bilmek istemiyorum Nicole uyuyacak Nicole'ü de uyutuyoruz o da
83:06
he's sending me to sleep I'll be honest it is harpist eleven though yes Alice
759
4986250
6300
beni uyutuyor Dürüst olacağım arpçı on bir ama evet Alice
83:12
our WL ingratiate means to butter up yes Alice to butter up to you you try to get
760
4992550
7560
bizim WL'miz nankör yağlamak demek evet Alice yağlamak sana kalmış
83:20
favor from someone you ingratiate yes you decide to get favor it's a good word
761
5000110
6030
nankörlük yaptığın birinden iltifat almaya çalışmak evet iltifat etmeye karar veriyorsun aslında bu iyi bir
83:26
actually I like that word will you suck up to that's another phrase you you suck
762
5006140
5790
kelime bu kelimeyi beğendim bu da başka bir tabir sen
83:31
up to somebody it's it's not a particularly positive phrase because it
763
5011930
5760
birine yalakasın bu pek olumlu bir tabir değil çünkü
83:37
means that you're you're doing anything to please that person and you don't
764
5017690
5010
demek ki o kişiyi memnun etmek için her şeyi yapıyorsun ve
83:42
necessarily want to do it Svetlana asks is is it not topped on the beach it
765
5022700
7260
bunu yapmak istemiyorsun Svetlana
83:49
wasn't hot last week when we were there it was very windy though and there were
766
5029960
4200
geçen hafta biz oradayken hava sıcak değildi ama çok rüzgarlıydı ve orada
83:54
quite a few people there but it wasn't too hot but it was incredibly windy I
767
5034160
7110
epeyce insan vardı ama çok sıcak değildi ama inanılmaz derecede rüzgarlıydı İnanamıyorum o
84:01
can't believe I couldn't believe at the time how how windy it was
768
5041270
5520
zamanlar ne kadar rüzgarlı olduğuna inanamadım
84:06
oh sure Ian sure Ian says flying buttresses I suppose now Steve now now
769
5046790
8100
oh eminim Ian Ian'ın uçan payandalar söylediğinden eminim Sanırım şimdi Steve şimdi
84:14
it's out we should explain what what on earth are flying buttresses right okay
770
5054890
5850
çıktı, uçan payandaların ne olduğunu açıklamalıyız tamam tamam
84:20
what is a flying buttress flying but I'm gonna have to draw it because I can't
771
5060740
4290
uçan payanda nedir ama onu çizmem gerekecek çünkü
84:25
possibly describe how dear we're all in we're all in trouble now there we go
772
5065030
5120
hepimizin ne kadar değerli olduğunu muhtemelen tarif edemem hepimiz içindeyiz sorun şimdi işte
84:30
that's it oh boy while Steve is drawing Belarusian
773
5070150
7420
bu kadar oh oğlum Steve Beyaz Rusça çizerken
84:37
says my one of my childhood fears was sleeping alone ah yes
774
5077570
8130
çocukluk korkularımdan birinin yalnız uyumak olduğunu söylüyor
84:45
do you know what that was one of mine as well I used to hate I used to hate it
775
5085700
4920
84:50
when when my parents closed the bedroom door and switched the light off I always
776
5090620
5280
yatak odasının kapısını kapattım ve ışığı söndürdüm karanlıkta hep çok çok
84:55
felt very very scared in the dark I used to
777
5095900
6180
korkardım karanlıktan
85:02
hate it so much in fact what I used to do when I was a child I used to open the
778
5102080
4770
o kadar nefret ederdim ki aslında çocukken yaptığım şey perdeleri açardım
85:06
curtains so the street lights outside would shine into my bedroom and light my
779
5106850
7320
dışarıdaki sokak lambaları yansın diye yatak odama gir ve odamı aydınlat,
85:14
room up so I used to love that but the only problem is way back in the 1970s
780
5114170
9050
ben de buna bayılırdım ama tek sorun şu ki 1970'lerde
85:23
they used to switch the street lights off they don't do it anymore but the
781
5123220
6160
sokak ışıklarını söndürürlerdi artık kapatmıyorlar ama
85:29
street lights all of the lights in the streets would go off it around about
782
5129380
5250
sokak lambaları sokaklardaki tüm ışıkları aydınlatıyor
85:34
midnight or 1 o'clock in the morning so I used to hate it I used to hate the
783
5134630
4950
gece yarısı ya da sabah saat 1 civarında sönerdi, bu yüzden bundan nefret ederdim,
85:39
fact that the street lights would go off because that was my last little bit of
784
5139580
5220
sokak lambalarının sönmesinden nefret ederdim çünkü bu benim son
85:44
light so I oh I would always try to get to sleep before the street lights went
785
5144800
5280
ışığımdı, bu yüzden ben ah, her zaman denerdim sokak lambaları sönmeden önce uyumak
85:50
off and it became it became an obsession I don't think I've ever told anyone this
786
5150080
6210
ve bu bir saplantı haline geldi Bunu daha önce kimseye söylediğimi sanmıyorum
85:56
before but it was actually an obsession every night I would get so anxious so
787
5156290
6000
ama aslında her gece bir saplantıydı o kadar
86:02
upset that I couldn't get to sleep before the street lights went off I used
788
5162290
5760
endişelenirdim ki anlatamazdım. sokak lambaları sönmeden önce uyumak eskiden
86:08
to hate it I used to get very very nervous so let's have a look oh yes my
789
5168050
5070
nefret ederdim eskiden çok çok gergindim o yüzden hadi bir bakalım oh evet
86:13
t-shirt is not a birthday present it isn't a birthday present I've had this
790
5173120
6390
tişörtüm doğum günü hediyesi değil doğum günü hediyesi değil bunu benim
86:19
for about two years
791
5179510
2690
için aldım yaklaşık iki yıldır
86:22
Barzan asks what's the difference between truck and lorry well they are
792
5182440
7360
Barzan kamyon ve kamyon arasındaki farkın ne olduğunu soruyor, peki onlar
86:29
kind of the same thing I just yeah just different words so truck lorry are the
793
5189800
6540
aynı şey, ben sadece evet sadece farklı kelimeler yani truck truck
86:36
same things the only difference of course is in American English they say
794
5196340
4410
aynı şeyler tabi ki tek fark Amerikan İngilizcesinde
86:40
truck in British English we tend to say lorry so that is the main difference
795
5200750
6660
İngiliz İngilizcesinde truck diyorlar we tend kamyon demek, yani ana fark bu, şimdi burada da
86:47
although having said that we often say truck over here now as well so you might
796
5207410
5700
sık sık kamyon dediğimizi söylemiş olmamıza rağmen,
86:53
hear someone say look at that truck it's going too fast or look at that lorry
797
5213110
5520
birisinin şu kamyona bak çok hızlı gidiyor veya şu kamyona bak
86:58
it's going too fast but they are basically the same thing
798
5218630
4770
çok hızlı gidiyor dediğini duyabilirsiniz ama temelde onlar
87:03
Mrak said that that means I think he said one day
799
5223400
3850
Mrak'ın söylediği şeyin aynısı, sanırım bir gün
87:07
back back there mr. Duncan I think okay name means wonder so what a wonderful
800
5227250
5340
orada Mr. Duncan, tamam adın merak anlamına geldiğini düşünüyorum, yani sahip olmak için ne kadar harika bir
87:12
name to have that's great and somebody wanted to know what our flying
801
5232590
4020
isme sahip olmak harika ve birisi bizim uçan payandalarımızın neye benzediğini bilmek istedi
87:16
buttresses like well I have I as you know I'm a wonderful artist mr. Duncan I
802
5236610
4860
Bende var, bildiğiniz gibi ben harika bir sanatçıyım Bay. Duncan, aslında çizimde berbat
87:21
haven't had any evidence of that I'm actually crap
803
5241470
3870
olduğumu gösteren hiçbir kanıtım yok,
87:25
at drawing I'm not very good but let's here is an example right this is a
804
5245340
7020
pek iyi değilim ama işte bir örnek verelim, bu
87:32
flying buttress you could have used you could have used it where's the camera
805
5252360
5460
uçan bir payanda, kullanabilirdin, kullanabilirdin, kamera nerede
87:37
did you use this pen then they can see it oh right right that's a building okay
806
5257820
7050
kullandın? bu kalem o zaman görebilirler oh doğru doğru bu bir bina tamam mı
87:44
are you going I don't know where's the cam you're gonna fall over in a second
807
5264870
3930
gidiyorsun bir saniye sonra düşeceğin kameranın nerede olduğunu bilmiyorum
87:48
where has the building it's that thing with the big eye on the Forester Duncan
808
5268800
4470
binanın neresinde büyük gözü Forester Duncan'ın üzerinde olan o şey değil
87:53
right so you've got it that's a that's a church with a big steeple come back come
809
5273270
4530
mi anladın işte bu büyük çan kulesi olan bir kilise geri gel geri gel
87:57
back hey come back you're making me wait there I will I
810
5277800
3900
hey geri gel beni orada bekletiyorsun yapacağım
88:01
will go in the middle I will do something very clever I'm
811
5281700
2280
ortasına gideceğim çok zekice bir şey yapacağım
88:03
gonna zoom in I will zoom in none of my wrinkles
812
5283980
4050
yakınlaştıracağım ben kırışıklarımın hiçbirini yakınlaştırmayacak kırışıklıklarımı yakınlaştırma
88:08
don't zoom in on my wrinkles they calm down Steve go on then zoom in this is
813
5288030
9870
onlar sakinleşiyorlar Steve devam et sonra yakınlaştır bu
88:17
too exciting oh it's that one Oh aah Oh mr. Duncan
814
5297900
8190
çok heyecan verici oh bu o Oh aah Oh bay. Duncan
88:26
that's perfect right that'll do he's a building let's call it a church and it's
815
5306090
7080
bu mükemmel doğru yapacak o bir bina hadi ona bir kilise diyelim ve
88:33
got a spire on top now the spire yes it has to be secure Steve can I put the
816
5313170
8100
tepesinde bir kule var şimdi kule evet güvenli olmalı Steve önce kamerayı koyabilir miyim
88:41
camera on first oh I didn't know the Capitol isn't that right okay display
817
5321270
4230
oh Capitol'ün olmadığını bilmiyordum t o doğru tamam göster
88:45
here we go here's a building here's a building and it's got a spire a big a
818
5325500
8010
işte başlıyoruz işte bir bina burada bir bina ve bir kulesi var büyük bir kulesi var ona
88:53
big spire let's call it a church but with that plunked on top of the building
819
5333510
5730
kilise diyelim ama binanın tepesine dikilmiş olması
88:59
it makes it a bit unstable so they put these little things on the side here to
820
5339240
8990
onu biraz dengesiz yapıyor bu yüzden bu küçük şeyleri koyuyorlar burada
89:08
stabilize the the structure and they call them flying buttresses you see them
821
5348230
5590
yapıyı sabitlemek için yan tarafta ve onlara uçan payanda diyorlar, görüyorsunuz, bunlar bir
89:13
are lots of buildings lots of churches now the Maserati Merak okay
822
5353820
6690
sürü bina, bir sürü kilise şimdi Maserati Merak tamam
89:20
shouting just get closer to the camera shut up mr. Duncan
823
5360510
3750
bağırıyor sadece kameraya yaklaşın sus bay. Duncan,
89:24
the Maserati Murata this is the sports car you have to show had these flying
824
5364260
4740
Maserati Murata, göstermeniz gereken spor araba bu,
89:29
buttresses on the back like that going from the roof of the car down to the
825
5369000
5010
arabanın tavanından
89:34
bonnet why because it was style and it looked nice and it probably made the car
826
5374010
5279
kaportasına kadar uzanan bu uçan payandalara sahipti, çünkü bu tarzdı ve güzel görünüyordu ve muhtemelen arabayı daha
89:39
stronger so there we go that's my explanation of flying
827
5379289
3810
güçlü kılıyordu. işte başlıyoruz uçan
89:43
buttresses did it make the car go faster yes huh all these things make the car go
828
5383099
7471
payandalarla ilgili açıklamam bu arabanın daha hızlı gitmesini sağladı mı evet ha tüm bunlar arabayı hareket ettiriyor
89:50
will you go revert back to the other camera mr. Duncan I'm aware that I'm far
829
5390570
6719
diğer kameraya geri dönecek misiniz bayım . Duncan,
89:57
too big much I quite like this I don't we should I'm gonna click back there we
830
5397289
6301
çok büyük olduğumun farkındayım, bundan oldukça hoşlanıyorum değil mi yapmamalıyız Geri tıklayacağım oraya
90:03
go I'm just taking Steve Steve Oh what am I
831
5403590
5160
gideceğiz Sadece Steve Steve'i alıyorum Oh neyle işim bitti
90:08
done with ok you put that right now Steve I don't know what Steve's been
832
5408750
3989
tamam sen onu düzelt şimdi Steve, Steve'in kodlayıcımda neye tıkladığını bilmiyorum
90:12
clicking on my encoder and now he's broken it so so what you gonna do now
833
5412739
5011
ve şimdi onu bozdu, bu yüzden şimdi ne yapacaksın
90:17
Steve no idea reset all how about no don't press whatever you do please
834
5417750
4619
Steve hiçbir fikrim yok sıfırlamaya ne dersin hayır ne yaparsan yap basma lütfen lütfen
90:22
please don't press reset all go on then go for the red the cross and there we go
835
5422369
7051
sıfırlamaya basma hepsi git sonra kırmızı haça git ve işte başlıyoruz
90:29
oh I see now you know how to do it okay there dear MA there we go we're back to
836
5429420
4650
oh görüyorum ki şimdi nasıl yapacağını biliyorsun tamam orada sevgili MA işte başlıyoruz sözümüze geri döndük
90:34
our word back clapton all good job you know what you're doing mr. Duncan it's a
837
5434070
3239
geri clapton aferin ne yaptığını biliyorsun bay. Duncan bu
90:37
good job I know anyway I just thought everybody explaining what a flying
838
5437309
3781
iyi bir iş zaten biliyorum ben sadece herkesin uçan payandaların ne olduğunu açıkladığını düşündüm o zaman
90:41
buttresses I know a flying buttress is just normally some sort of support that
839
5441090
5310
90:46
support it exactly it is in mid air it's a support yes dear so why didn't you
840
5446400
9779
90:56
explain it then well because I asked you to because you mentioned it you've had
841
5456179
4560
iyi çünkü senden istedim çünkü bundan bahsetmiştin
91:00
all that time to think that up yes back to the live comments mr. Duncan's know
842
5460739
6661
bunu düşünmek için o kadar zamanın oldu evet canlı yorumlara geri dönelim bay. Duncan,
91:07
how I like to look at the live comments yes well maybe we could look at this for
843
5467400
3750
canlı yorumlara bakmayı ne kadar sevdiğimi biliyor evet, belki buna bir
91:11
a while
844
5471150
2210
süre
91:17
we can look at mr. Steve's face close-up horror it's hideous I'm hideous mr.
845
5477869
6431
bakabiliriz, Mr. Steve'in yüzü yakın plan korku bu iğrenç Ben çirkinim Bay.
91:24
Duncan well you said it Iraq yes
846
5484300
4379
Duncan peki sen dedin Irak evet bence bu ne
91:28
what which I think means wonder how many times have you said Mrak tonight I just
847
5488679
5851
anlama geliyor merak ediyorum bu gece kaç kez Mrak dedin Ben sadece
91:34
that was my favorite car in the 1970s I always wanted a Maserati in Iraq and I
848
5494530
5310
o 1970'lerde en sevdiğim arabaydı Irak'ta hep bir Maserati istemiştim ve
91:39
never got one took this have all now rusted away so are you telling me they
849
5499840
4199
hiç almadım bunu aldım şimdi hepsi paslandı yani bana
91:44
don't make Maseratis anymore they do but they don't make Maseratis don't make
850
5504039
5210
artık Maseratis yapmadıklarını ama Maseratis'in
91:49
sports cars in the sense that when they used to two-door that they make sort of
851
5509249
6370
spor araba yapmamasını sağlamadıklarını mı söylüyorsunuz, yani eskiden iki kapılı arabaları
91:55
saloon cars now and they're not independently owned I think they're
852
5515619
4891
şimdi bir çeşit salon arabaları yapıyorlar ve onlar bağımsız sahiplenilmiyor bence
92:00
owned by by an Italian I think that are owned by Fiat oh I see it doesn't have
853
5520510
6659
bir İtalyana ait bence onların sahibi Fiat'a ait Ah görüyorum ki aynı halkaya sahip değil mi
92:07
the same ring does it it doesn't sound quite the same Fiat mind you I think
854
5527169
5280
kulağa tam olarak aynı gelmiyor Fiat aklınızda bulunsun bence
92:12
Ferraris owned by Fiat the Fiat Maserati hmm Oh Mika says I'm an artist there we
855
5532449
6960
Ferrari'lerin sahibi Fiat Fiat Maserati hmm Oh Mika, ben bir sanatçıyım diyor,
92:19
go Carrodus says a flying buttress is an
856
5539409
4920
gidiyoruz Carrodus uçan bir payandanın bir yay olduğunu söylüyor
92:24
arc Bhutan or arc or buttress that's it is it supporting something you see them
857
5544329
8491
Bhutan veya yay veya payanda,
92:32
often in churches going across the the ceiling or the roof you will see them
858
5552820
6000
kiliselerde sık sık tavandan veya çatıdan geçerken gördüğünüz bir şeyi destekliyor mu? onları
92:38
above you no that's that's something different mr. doom a flying buttress
859
5558820
4109
üstünüzde görün hayır bu farklı bir şey bayım .
92:42
there on the outside of the building yes yes okay and they're supporting the
860
5562929
7081
orada binanın dışında uçan bir payanda var evet evet tamam ve
92:50
structure that's nice still a star an architect well I watched a program the
861
5570010
6479
güzel olan yapıyı destekliyorlar hala bir mimar bir yıldız geçen gece bir program izledim
92:56
other night and then there was someone going around a big stately home and they
862
5576489
4771
ve sonra biri büyük görkemli bir evin etrafında dolaşıyordu ve onlar
93:01
were inside the building and they looked up and they say you can see the flying
863
5581260
3719
binanın içinde ve yukarı baktılar ve uçan payandaları görebileceğinizi söylediler, bunlar
93:04
buttresses are they were lying going across the cross the ceiling and they
864
5584979
4890
tavan boyunca uzanıyordu ve
93:09
were the main supports so I think I think you've so now I'm not an expert
865
5589869
5911
ana desteklerdi, bu yüzden sanırım artık öyle yaptınız, ben bir uzman değilim
93:15
and that was on the BBC I'm not an expert it was on the BBC buttress it was
866
5595780
5429
ve bu BBC'deydi Ben uzman değilim BBC payandasındaydı
93:21
on the BBC so it must be true I'm not an architect but all I know is that that's
867
5601209
5490
BBC'deydi bu yüzden doğru olmalı Mimar değilim ama tek bildiğim öyle
93:26
what they look like I'm the Maserati murack someone asked all the tapes are the
868
5606699
5341
göründükleri Ben Maserati murack biriyim tüm kasetlerin
93:32
cassettes on your shirt real no they're not this is a stylish t-shirt I've had
869
5612040
6420
gömleğinizdeki kasetler olduğunu sordum gerçek hayır değiller bu şık bir tişört
93:38
this for about two years I didn't have it for my birthday however I did have
870
5618460
4170
bunu yaklaşık iki yıldır bende doğum günümde yoktu ama
93:42
this rather nice watch mr. Steve bought this shall i in fact we could do this on
871
5622630
6000
oldukça güzel bir saatim vardı bayım . Steve bunu satın aldı mı aslında bunu kamerada yapabilirdik
93:48
the camera let me just arrange that let's just have a look
872
5628630
3360
ayarlayayım şuna bir bakayım
93:51
putting putting a hand in my face like that mister don't know I'm just I'm just
873
5631990
4650
elini suratıma koyarak o bay gibi bilmiyorum ben sadece
93:56
showing the watch where you want to zoom in on your watch do you know it's the
874
5636640
4410
saati gösteriyorum sadece Saatinizi yakınlaştırmak istiyorsunuz, bunun
94:01
gilt lovely gift from you yes so wait a moment here it comes
875
5641050
3990
sizden gelen yaldızlı sevimli hediye olduğunu biliyor musunuz, evet, bir dakika işte geliyor, işte
94:05
so there it is there is the watch that mr. Steve bought for me isn't that isn't
876
5645040
5160
orada, Bay'ın saatinin orada olduğunu biliyor musunuz? Steve benim için satın aldı, bu o
94:10
that lovely all the way from a Far Eastern country when it's East to us the
877
5650200
9690
kadar da güzel değil mi? Uzakdoğu ülkesinden, bizim için Doğu'dayken,
94:19
company is Russian owned but the watch is made in Lithuania are people really
878
5659890
7320
şirket Rus'a ait, ancak saat Litvanya'da yapıldı, insanlar gerçekten bu
94:27
that interested mr. Duncan well I've been asked oh I see well there you go
879
5667210
8750
kadar ilgileniyor bay. Duncan peki bana soruldu oh iyi görüyorum işte gidiyorsun
94:36
I'm bankrupt now I've got no money left that watch cost me all my bonus from
880
5676080
8230
şimdi iflas ettim hiç param kalmadı o saat bana
94:44
last year there it is there's there's mr. Steve so I'm gonna give you a
881
5684310
9270
geçen yılki tüm ikramiyeme mal oldu işte orada bay var. Steve, sana bir
94:53
Chinese burn and that's what we used to call it at school I'm gonna give you a
882
5693580
4080
Çin yanığı vereceğim ve buna okulda böyle derdik Suratına bir yumruk atacağım o yüzden
94:57
punch in the face
883
5697660
2570
95:01
so there we go there I hope you enjoyed that so that's what mr. Steve do you
884
5701580
5290
oraya gidiyoruz umarım beğenmişsindir, yani Mr. Steve
95:06
know you're being a bit of a show-off mr. Duncan I'm showing what you bought me because I
885
5706870
4430
biraz gösterişçi olduğunun farkında mısın Bay? Duncan bana aldığın şeyi gösteriyorum çünkü
95:11
was asked on the live chat what I had for my birthday could you show is what
886
5711300
4080
canlı sohbette bana doğum günümde ne aldığım soruldu
95:15
you had for your birthday and I'm showing it why are you so annoyed I'm
887
5715390
4070
doğum gününde ne aldığını gösterebilir misin ve gösteriyorum neden bu kadar sinirlendin
95:19
showing the gift that you gave me that none of that makes sense I really do
888
5719470
4500
hediyeyi gösteriyorum bana bunların hiçbirinin mantıklı gelmediğini söyledin gerçekten endişeleniyorum sanırım
95:23
worry I think I'm sure you're losing your mind I really think that no you're
889
5723970
4440
aklını kaçırdığına eminim gerçekten bence hayır
95:28
losing your mind mr. Dingle yes okay then phosphorescent yes because there's
890
5728410
6270
aklını kaybediyorsun bay Dingle evet tamam o zaman fosforlu evet çünkü
95:34
Carrodus yes my still watch the watch glows in the dark
891
5734680
4880
Carrodus var evet hala saatim karanlıkta parlıyor saat
95:39
very clever carried Asif phosphorescent it's got a green glow
892
5739560
6420
çok zekice taşınmış Asif fosforlu yeşil bir parıltısı
95:45
this particular watch has mm-hmm well it was maybe it was mr. Duncan that
893
5745980
6570
var bu özel saatin mm-hmm var peki öyleydi belki de baydı. Duncan
95:52
wanted a watch but the story is is not quite as simple as that
894
5752550
6810
bir saat istedi ama hikaye
95:59
I mentioned a few months ago in fact it was after Christmas I mentioned that I
895
5759360
5910
birkaç ay önce bahsettiğim kadar basit değil aslında Noel'den sonraydı
96:05
saw this watch on television and I said to stevis a tall hat isn't that lovely
896
5765270
4350
Bu saati televizyonda gördüğümden bahsetmiştim ve stevis'e uzun bir şapka o kadar da güzel değil dedim
96:09
that watch and Steve remembered that I said that so he gave this to me on my
897
5769620
5880
o saat ve Steve bunu söylediğimi hatırladı, bu yüzden bunu bana
96:15
birthday last Sunday and it was many months ago that I said that I like this
898
5775500
4200
geçen Pazar doğum günümde verdi ve ben bu saati bu özel saati sevdiğimi söylememin üzerinden aylar geçti, bu yüzden
96:19
watch this particular watch so that's what Steve does sometimes he's he's so
899
5779700
5340
Steve'in yaptığı da bazen o çok
96:25
kind I I'm just wonderful English says yes
900
5785040
6360
nazik ben' İngilizcem harika evet diyor
96:31
or should I say Clemson from Brazil do you say what what's the time or what
901
5791400
7260
yoksa Brezilya'dan Clemson mu demeliyim saatin kaç olduğunu veya saatin kaç olduğunu söyleyebilirsin ya evet diyebilirsin
96:38
time is it you can say either you can say or either
902
5798660
3720
96:42
yes you can say what's the time or what time is it or you can ask do you have
903
5802380
6930
saatin kaç olduğunu veya saatin kaç olduğunu söyleyebilirsin ya da sorabilirsin
96:49
the time or could you do you have the time on you what time is it now hmm what
904
5809310
7860
vaktin var mı yoksa vaktin var mı senin üzerinde şu an saat kaç hmm
96:57
time is it yes you would probably what's the time if you would say that it more
905
5817170
5760
saat kaç evet muhtemelen saat kaç diye söylersen
97:02
sort of slight slightly more informal probably you can hold someone at
906
5822930
4080
biraz daha gayri resmi muhtemelen birisini tutabilirsin
97:07
gunpoint and ask them to hand the watch over and
907
5827010
4190
silah zoruyla ve saati teslim etmelerini isteyin ve
97:11
then you will know what time it is what time is it please you would say after
908
5831200
5680
sonra saatin kaç olduğunu bileceksiniz, lütfen
97:16
that after that you wouldn't just say what time is it
909
5836880
3300
bundan sonra sadece saatin kaç olduğunu söylemezsiniz,
97:20
well after taking their watch what's the time please please please could you
910
5840180
5700
saatin kaç olduğunu lütfen lütfen lütfen yapar mısınız lütfen lütfen
97:25
please could you please tell me what time it is Mika says I still have many
911
5845880
7050
bana saatin kaç olduğunu söyler misiniz Mika hala en sevdiğim şarkıları
97:32
cassette tapes that I used to record my favorite songs yes well people do people
912
5852930
5160
kaydetmek için kullandığım birçok kasetim olduğunu söylüyor evet insanlar
97:38
still use cassettes to record things I've got lots and lots
913
5858090
4200
hala bir şeyleri kaydetmek için kaset kullanıyor bende çok ama çok
97:42
of cassettes of many different types of recording some music some from my my
914
5862290
6210
kaset var birçok farklı türde kayıt bazı müzikler Steve ile tanışmadan önceki
97:48
early radio shows from that the 1980s before I met Steve so yes they were they
915
5868500
6210
1980'lerdeki ilk radyo programlarımdan bazı müzikler yani evet onlar
97:54
were very useful form of recording media yes a
916
5874710
6690
kayıt ortamının çok kullanışlı bir biçimiydi evet
98:01
great form of recording peach at Pete Pete add whose name I'm struggling to
917
5881400
7500
Pete Pete'de şeftali kaydetmenin harika bir biçimi adını eklediğim kişi
98:08
pronounce yeah Babu is is is saying that sometimes the
918
5888900
5670
evet Babu'yu telaffuz etmekte zorlanıyorum, bazen
98:14
translation is probably different in different languages but satisfaction or
919
5894570
6900
çevirinin muhtemelen farklı dillerde farklı olduğunu söylüyor ama memnuniyet veya
98:21
Wonder the car certainly was a wonder the Maserati Merak was a wondrous car
920
5901470
7320
Merak araba kesinlikle bir mucizeydi Maserati Merak harika bir arabaydı mm
98:28
mm-hmm Oh
921
5908790
2960
-hmm Oh
98:33
palmyra says she's got a watch know if literally is made it's not made in China
922
5913880
7300
palmyra bir saati olduğunu söylüyor kelimenin tam anlamıyla bilip bilmediğini Çin'de üretilmiyor
98:41
it is made in Lithuania yes we know that for a fact
923
5921180
4410
Litvanya'da yapılıyor evet biliyoruz ki bir gerçek için
98:45
yes it is it is not a joke it is real this this company is actually Russian
924
5925590
5100
evet bu bir şaka değil gerçek bu şirket aslında Rus
98:50
and they have teamed up with another company to make these watches in
925
5930690
5180
ve bu saatleri Litvanya'da yapmak için başka bir şirketle işbirliği yaptılar.
98:55
Lithuania for the European market yes you look it up car mirror it's very it's
926
5935870
6340
Avrupa pazarı için evet bakın araba aynası çok çok
99:02
very complicated but it's true yes they're all handmade they only make
927
5942210
5910
karmaşık ama doğru evet hepsi el yapımı
99:08
about five or six a day Bobby says it is now nearly quarter to 2:145 in the
928
5948120
8190
günde sadece beş altı tane yapıyorlar Bobby diyor ki şu anda Türkiye'de sabah 2:145'e neredeyse çeyrek var
99:16
morning in Turkey Mavi is up so late it is already tomorrow
929
5956310
5640
Mavi çok geç kalktı Türkiye'de yarın zaten yarın
99:21
in Turkey how is tomorrow is it good is it better than today I hope so Clemson
930
5961950
9060
nasıl yarın iyi mi bugünden daha iyi umarım öyledir Clemson
99:31
says that sort of name that she or he gives themselves English a vida hmm that
931
5971010
7890
öyle diyor ki kendine İngilizce a vida hmm
99:38
means English is life yes like vida loca living la vida loca yes
932
5978900
5670
yani İngilizce hayattır evet vida loca gibi la vida loca yaşamak evet evet
99:44
yes I wondered when you just bought that I did a long time ago I'm getting tired
933
5984570
7290
uzun zaman önce yaptığımı yeni satın aldığınızda merak ettim yoruldum bayım
99:51
mr. Duncan I know I can tell my energy is flagging I can always tell
934
5991860
5700
. Duncan biliyorum enerjimin azaldığını söyleyebilirim
99:57
well thanks Steve for letting us have a look around the fridge tonight I enjoyed
935
5997560
4410
Steve'e bu gece buzdolabına bir göz atmamıza izin verdiği için her zaman teşekkür edebilirim
100:01
I enjoyed looking around the refrigerator so that's what you missed
936
6001970
4530
100:06
earlier you missed mister Steve taking us through the refrigerator
937
6006500
7369
Bay Steve'in bizi buzdolabına götürmesini daha önce kaçırdınız.
100:13
who gave is a live tour so that's what you missed but don't worry you can watch
938
6013869
4830
kim verdi canlı tur yani kaçırdığınız buydu ama merak etmeyin
100:18
it all again later because we will be back on Sunday and you can watch the
939
6018699
4710
hepsini daha sonra tekrar izleyebilirsiniz çünkü pazar günü geri döneceğiz ve
100:23
live streams they are recorded on YouTube and they will also have
940
6023409
5000
canlı yayınların kaydedildiği YouTube'da izleyebilirsiniz ve daha
100:28
subtitles later on so for those who don't understand a single word mr. Steve
941
6028409
5861
sonra altyazılı olacaklar yani tek kelime anlamayanlar için mr. Steve
100:34
says you can actually watch the subtitles and then you will know what
942
6034270
5490
altyazıları gerçekten izleyebileceğinizi ve o zaman
100:39
he's going on about has anyone admired our kitchen cabinets
943
6039760
5760
onun ne hakkında konuştuğunu anlayacağınızı söylüyor, kimse mutfak dolaplarımıza hayran kaldı
100:45
no probably because they're out of date well i reaiiy i refurbished those
944
6045520
7559
mı, muhtemelen eski oldukları için değil, gerçekten o
100:53
kitchen cabinets refurbish refurbished i sanded them down and i revonnah shhhhht
945
6053079
6390
mutfak dolaplarını yeniledim, yeniledim, yeniledim, onları zımparaladım ve revonnah şşşşt
100:59
them yes because they were looking tired and old they look they look fantastic
946
6059469
4081
onlara evet çünkü onlar yorgun ve yaşlı görünüyorlardı harika görünüyorlar
101:03
they look brand-new they look okay but but I think they are now out of date now
947
6063550
6270
yepyeni görünüyorlar iyi görünüyorlar ama bence artık modası geçti şimdi
101:09
they're very old fashioned they are a bit but then we are so yes let's have
948
6069820
5759
çok modası geçti biraz ama o zaman biz çok evet bir kez
101:15
another look so you can see yes I think our kitchen is a little out of out of
949
6075579
4591
daha bakalım görebilsin evet bence mutfağımızın modası biraz geçti
101:20
fashion now it is a bit it is a little bit but that microwave looks dreadful
950
6080170
5250
şimdi biraz öyle ama o mikrodalga berbat görünüyor
101:25
yes we we bought that microwave about 20 years ago it's like the cattle we've had
951
6085420
6210
evet biz o mikrodalgayı 20 yıl kadar önce aldık sığırlar gibi
101:31
the same cattle for about 25 years yes we hope we've had the kettle no even
952
6091630
4319
yaklaşık 25 yıldır aynı sığıra sahibiz evet umarız su ısıtıcımız bundan daha
101:35
longer than that we've had the kettle for nearly 30 years
953
6095949
3721
uzun süredir yoktur, su ısıtıcımız yaklaşık 30 yıldır bizdedir,
101:39
well we thought we'd broken it have we told this story about the cattle your
954
6099670
3989
onu kırdığımızı düşündük, bu hikayeyi anlattık mı? inek
101:43
mum broke it isn't she yes we thought my well my mother came to stay we've had
955
6103659
5880
annen kırdı onu değil mi evet biz de annemin kalmaya geldiğini düşündük
101:49
this kettle we're quite attached to this kettle by the way if mr. Steve's mum is
956
6109539
4471
bu çaydanlığımız vardı bu arada bu çaydanlığa oldukça bağlıyız bu arada eğer mr. Steve'in annesi
101:54
watching she isn't hi my sister could be and then she could tell my mother but I
957
6114010
5040
izliyor o merhaba değil kız kardeşim olabilir ve sonra anneme söyleyebilirdi ama bundan
101:59
doubt it yes my mother likes a hot-water bottle when she goes to bed so when she
958
6119050
8279
şüpheliyim evet annem yatağa gittiğinde sıcak su şişesini sever, bu yüzden
102:07
came to stay I put the kettle on but mother switched the kettle off now
959
6127329
6660
kalmaya geldiğinde su ısıtıcısını koydum ama anne su ısıtıcısını kapattı şimdi anne anne
102:13
mother mother it sound like Norman Bates which is the kettle off
960
6133989
6311
kulağa Norman Bates gibi geliyor ki bu su ısıtıcısı kapalı ki
102:20
that at the socket you're so like Norman Bates when you say mother mother I
961
6140300
6210
prizde o kadar çok Norman Bates gibisin ki anne anne derken Norman Bates'in
102:26
didn't say it like that you know who Norman Bates is don't you
962
6146510
3030
kim olduğunu biliyormuşsun gibi söylemedim .
102:29
yes your honor about that psycho film aren't you anyway to cut a long story
963
6149540
7949
o psiko film hakkında evet sayın yargıç yine de uzun lafın
102:37
short we thought we'd broken the fridge it was mom's fault because I switched it
964
6157489
5610
kısası buzdolabını kırdığımızı düşündük bu annemin suçuydu çünkü
102:43
on the next day and it was already on at the socket and there was no water in it
965
6163099
5161
ertesi gün açtım ve zaten prizde ve oradaydı. içinde su yoktu
102:48
and it made a funny noise and all the lights went off her to blow the fuse and
966
6168260
5399
ve komik bir ses çıkardı ve sigortayı atmak için tüm ışıklar söndü ve
102:53
so I thought it was broken we did get it going eventually so I looked up whether
967
6173659
5040
bu yüzden kırıldığını düşündüm, sonunda çalıştırdık, bu yüzden
102:58
we could buy a new one exactly the same and we couldn't because they were no
968
6178699
3991
tamamen aynı yeni bir tane alıp alamayacağımıza baktım ve yapamadık çünkü
103:02
longer available being 25 years old but when I looked it up on Google there was
969
6182690
6449
25 yaşında oldukları için artık mevcut değildi ama Google'da baktığımda
103:09
one in a museum yes our kettle is in a museum in Switzerland
970
6189139
5940
bir müzede vardı evet bizim su ısıtıcımız İsviçre'de bir müzede
103:15
a Swiss Museum actually has a kettle it's an example because it's made of its
971
6195079
6421
bir İsviçre Müzesi'nde aslında bir su ısıtıcısı var bu bir örnek çünkü yapılmış
103:21
it's a very unusual kettle made of green plastic and they obviously made it 25
972
6201500
9300
Yeşil plastikten yapılmış çok sıra dışı bir çaydanlık ve belli ki 25
103:30
years ago and I wanted to get an exact replacement for it and it wasn't
973
6210800
7049
yıl önce yaptılar ve onun yerine tam olarak bir yedek almak istedim ve
103:37
available of course but it's in a museum so it's probably worth an extreme amount
974
6217849
5761
elbette mevcut değildi ama bir müzede, bu yüzden muhtemelen çok değerli.
103:43
of money anyway it's working again now because all it needed was to cool down
975
6223610
5670
para her neyse şimdi tekrar çalışıyor çünkü tek ihtiyacı olan
103:49
again and there it is oh is it so this kettle is is almost 30 years old it's
976
6229280
6209
tekrar soğumaktı ve işte ah, yani bu su ısıtıcısı neredeyse 30 yaşında,
103:55
from the 1980s yes I'm not joking so this kettle is very old it's made by a
977
6235489
6181
1980'lerden geliyor evet şaka yapmıyorum, bu yüzden bu su ısıtıcısı çok eski
104:01
company called Phillips they said it's that must be an
978
6241670
4139
Phillips adında bir şirket, bunun
104:05
incredibly tough make of kettle because it's been going Oh since the 1980s since
979
6245809
7711
inanılmaz derecede sert bir su ısıtıcısı olması gerektiğini söylediler çünkü 1980'lerden beri 1980'lerden beri
104:13
the 1980s we've had this and it still works even though mr. Steve's mum tried
980
6253520
4500
buna sahibiz ve Bay. Steve'in annesi
104:18
to break it it was an accident I'm not sure about that well you think
981
6258020
6780
onu kırmaya çalıştı, bir kazaydı Bundan pek emin değilim,
104:24
when the kettle is just now an inner museum this is in a museum you look up
982
6264800
5009
çaydanlık şu anda bir iç müze olduğunda, bu bir müzede,
104:29
that that's not joking Lips course inna yeah
983
6269809
3660
bunun şaka olmadığını araştırırsanız, Lips kursu inna evet
104:33
and you will find it in a museum I think it's Switzerland exactly then there is a
984
6273469
5341
ve onu bulacaksınız. bir müzede tam olarak İsviçre olduğunu düşünüyorum o zaman bir
104:38
Museum of plastic design yes it's a Museum of plastic design and one of the
985
6278810
6600
plastik tasarım müzesi var evet bu bir plastik tasarım müzesi ve
104:45
museum pieces is this Capitol yeah exactly the same
986
6285410
4200
müze parçalarından biri bu Capitol evet tamamen aynı
104:49
color they made a pink one and an orange one
987
6289610
2970
renk pembe ve turuncu yaptılar
104:52
yes but the green one is in the museum the green ones in the museum welcome to
988
6292580
7080
evet ama yeşil biri müzede yeşiller müzede hoşgeldiniz
104:59
mr. Duncan and mr. Steve reminisce about our old kettle well I don't like you see
989
6299660
5820
bayım. Duncan ve Mr. Steve eski çaydanlığımızı iyi anıyor Seni sevmiyorum
105:05
I hate some people if something's looking old even if it's still working
990
6305480
6210
bazı insanlardan nefret ediyorum bir şey eski görünüyorsa hala çalışıyor olsa bile
105:11
they'll chuck it out and buy something new hmm now I love I get a lot of
991
6311690
5370
atıp yeni bir şey alıyorlar hmm şimdi seviyorum Bundan çok
105:17
pleasure and satisfaction from you literally using things do they wear out
992
6317060
3870
zevk ve tatmin alıyorum kelimenin tam anlamıyla bir şeyler kullanıyorsunuz, yıpranıyorlar mı
105:20
yes I think you've mentioned this before so that kettle will not be replaced
993
6320930
4890
evet sanırım bundan daha önce bahsetmiştiniz, böylece su ısıtıcısı
105:25
until it stops working that story is almost as old as this
994
6325820
4500
çalışmayı durdurana kadar değiştirilmeyecek bu hikaye neredeyse bu
105:30
kettle can you guess where this is made any any guesses we let's have a look at
995
6330320
6390
su ısıtıcısı kadar eskidir bunun nerede yapıldığını tahmin edebilir misiniz herhangi bir tahminde bulunalım
105:36
the live chat I'm sure everyone is falling asleep can you guess how old
996
6336710
5880
canlı sohbete bir bakın eminim herkes uyuyakalmıştır tahmin edebilir misiniz kaç yaşında
105:42
sorry not how old but where this was made well I'm what would it be made in
997
6342590
7950
pardon kaç yaşında değil ama nerede iyi yapılmıştı bu ne olurdu
105:50
China 1980 this this shows the age because it wasn't made in China so
998
6350540
7830
Çin'de 1980 bu bu yaşı gösteriyor çünkü değildi Çin'de yapıldı, bu yüzden bu
105:58
that's what's surprising about this so it actually income I'm not asking you to
999
6358370
5849
konuda şaşırtıcı olan şey bu, bu yüzden aslında gelir
106:04
guess Steve that's where things always used to be made before they were made in
1000
6364219
4051
Steve'i tahmin etmenizi istemiyorum, Çin'de yapılmadan önce her zaman orada yapılırdı,
106:08
China so lots of things during the 1970s and 1980s were made in Hong Kong but
1001
6368270
5370
bu yüzden 1970'ler ve 1980'lerde birçok şey Hong Kong'da yapıldı. ama
106:13
that's when Hong Kong was still owned or run by the British you see and that's
1002
6373640
5220
bu, Hong Kong'un hala İngilizler tarafından sahiplenildiği veya yönetildiği zamandı ve bu
106:18
been in the news recently yesterday Hong Kong was in the news because there are
1003
6378860
4859
geçenlerde haberlerde yer aldı.
106:23
lots of things going on there political things so where do you think this was
1004
6383719
5581
106:29
made the Netherlands that's a good guess I like then it says is it a Nordic
1005
6389300
6230
bu iyi bir tahmin hoşuma gitti o zaman bir İskandinav
106:35
company yes I think they are based in the Netherlands myths and they still
1006
6395530
5500
şirketi mi diyor evet bence Hollanda mitlerine dayanıyorlar ve hala buna
106:41
this they're still going now Manuel says it's almost a pita piece of a modernism
1007
6401030
5620
devam ediyorlar Manuel bunun neredeyse bir modernizmin pide parçası olduğunu söylüyor
106:46
yes maybe said it's older than she is yes it's older than most of our viewers
1008
6406650
5190
evet belki daha eski olduğunu söyledi o evet, izleyicilerimizin çoğundan daha yaşlı
106:51
I think I know imagine how how many people do you know
1009
6411840
4220
Sanırım biliyorum, kaç kişinin bildiğini hayal edin, biz onu aldığımızda kız
106:56
my sister's got had about ten kettles in the time that we've had that one so this
1010
6416060
5380
kardeşimin yaklaşık on su ısıtıcısı vardı, bu yüzden bu
107:01
very simple plastic wasn't even expensive at the time this very simple
1011
6421440
4259
çok basit plastik pahalı bile değildi. Bu çok basit
107:05
plastic kettle is nearly 30 years old whoever designed that needs to get get
1012
6425699
5851
plastik çaydanlık yaklaşık 30 yaşında ve bunu kim tasarladıysa
107:11
an award and the make yes the make is on the bottom and yes made in yes it just
1013
6431550
8580
bir ödül alması gerekiyor ve marka evet marka altta ve evet yapım yeri evet altında sadece
107:20
say underneath where it's made you couldn't read that mr. Dean Oh Louie
1014
6440130
5190
yapıldığı yerin altında yazıyor, onu okuyamıyorsunuz. . Dean Oh Louie
107:25
Mendez is very clever well learned well done Louie yes this kettle was made
1015
6445320
7980
Mendez çok zeki iyi öğrenilmiş aferin Louie evet bu çaydanlık
107:33
in Poland I think Louis I should say not Louie Lewis needs some applause for that
1016
6453300
8010
Polonya'da yapıldı bence Louis değil Louie Lewis'in bunun için biraz alkışa ihtiyacı olduğunu söylemeliyim
107:41
well then Lewis Lewis Lewis yes yes it was made in Poland way back in the 1980s
1017
6461310
14040
Lewis Lewis Lewis evet evet 1980'lerde Polonya'da yapıldı
107:55
I think it was about 1989 we bought this it's one of the first things we ever
1018
6475350
6450
Sanırım 1989 yılı civarındaydı, bunu satın aldık, bu ilk satın aldığımız şeylerden biri
108:01
bought and it's still working perfectly despite mr. Steeves murmur and despite
1019
6481800
7649
ve Bay'a rağmen hala mükemmel çalışıyor . Steeves mırıldanır ve
108:09
mr. Steve turning it on with no water inside
1020
6489449
3631
Mr. Steve içinde su yokken çalıştırıyor
108:13
he must have very good safety systems turned it on with no water in because my
1021
6493080
5250
güvenlik sistemleri çok iyi olmalı su yokken açmış çünkü
108:18
mother see that's how you turn it on and of course it automatically switches off
1022
6498330
4710
annem görüyor öyle açıyorsun ve tabii ki otomatik olarak
108:23
like that but before it boiled my mother switched it off it at the socket so the
1023
6503040
7770
bu şekilde kapanıyor ama kaynamadan annem kapatmış prizde yani
108:30
next morning it was still on so I switched it on because I was turn the
1024
6510810
4200
ertesi sabah hala açıktı o yüzden açtım çünkü
108:35
socket off at night so I thought I'd switched it off so I turned it on there
1025
6515010
4200
gece prizi kapatıyordum ben de kapattığımı düşündüm o yüzden açtım
108:39
was nothing in the cattle the cattle came on made a funny noise blew the fuse
1026
6519210
5160
sığırlarda bir şey yok sığırlar geldi komik bir ses çıkardı evdeki sigortayı attırdı
108:44
in the house and that fascinating story will be here forever I think we might be
1027
6524370
6840
ve bu büyüleyici hikaye sonsuza kadar burada kalacak Sanırım
108:51
the only people on the internet talking live to the world about a very old
1028
6531210
5880
internette dünyayla canlı olarak çok eski bir
108:57
kettle thing so I can yes nobody nobody anywhere has probably ever spoken
1029
6537090
6310
çaydanlık olayı hakkında konuşan tek insanlar biz olabiliriz, bu yüzden yapabilirim evet kimse hiçbir yerde muhtemelen hiç duymadı
109:03
about this kettle and certainly at this particular moment in time they will
1030
6543400
4920
bu su ısıtıcısı hakkında konuşuldu ve kesinlikle şu anda
109:08
certainly not be talking about the Philips kettle yes it was made in 1988
1031
6548320
6030
kesinlikle Philips su ısıtıcısı hakkında konuşmayacaklar evet 1988'de yapıldı
109:14
or whenever it was made let's have a look man you're making me very sleepy
1032
6554350
4140
veya ne zaman yapıldıysa bir bakalım adamım beni çok uykuluyorsunuz
109:18
Manuel says you can make a new t-shirt with the drawing of that object I think
1033
6558490
4980
Manuel yapabileceğinizi söylüyor o nesnenin çizimini içeren yeni bir tişört
109:23
so this would make a great design on a t-shirt you could have this as a retro
1034
6563470
6690
Bence bu, bir tişört üzerinde harika bir tasarım olur, bunu
109:30
vintage t-shirt showing the old kettle maybe maybe on something I go to bed
1035
6570160
6840
eski çaydanlığı gösteren retro vintage bir tişört olarak alabilirsin belki belki bir şeyin üzerinde yatarım
109:37
mister don't go we are going time we are going now because we've had such a lot
1036
6577000
4290
bay don 'hadi gidiyoruz zaman şimdi gidiyoruz çünkü çok
109:41
of interesting chat we went into the kitchen to have a look around the
1037
6581290
4710
ilginç sohbetler ettik mutfağa gittik
109:46
refrigerator we looked at some phrases we looked at some words we looked at mr.
1038
6586000
5190
buzdolabına baktık bazı cümlelere baktık bazı kelimelere baktık beyefendiye baktık.
109:51
Steve's wrinkles very close-up we looked at my new watch and now we are looking
1039
6591190
7250
Steve'in kırışıklıkları çok yakından yeni saatime baktık ve şimdi güzelce
109:58
forward to going to sleep well I am yes so I will see you later Steve and we'll
1040
6598440
7870
uyumayı dört gözle bekliyoruz.
110:06
say goodbye to the live chat goodbye to Manuel goodbye to Carrodus goodbye to
1041
6606310
7440
110:13
Tomas goodbye to English Aveda Clemson 1,500 watts
1042
6613750
6390
Tomas'a veda İngiliz'e Aveda Clemson 1.500 watt
110:20
I think it's more than that I think it's two thousand two thousand watts
1043
6620140
6120
Sanırım bundan daha fazla bence iki bin iki bin watt
110:26
I'm guessing it's two thousand so it's it's not very steve steve has just steve
1044
6626260
21150
Sanırım iki bin yani çok değil steve az önce steve
110:47
has just turned the kettle upside down and poured water all over my keyboard
1045
6647410
4440
çaydanlığı ters çevirdi ve su doldurdu klavyemin her yerinde
110:51
because I'm tired oh you do realise that electricity and
1046
6651850
4950
çünkü yorgunum oh elektrik ve
110:56
water don't go together yes but that's not plugged in is it well
1047
6656800
4350
suyun birlikte gitmediğinin farkındasın evet ama prize takılı değil değil mi
111:01
no but Steve if we suddenly disappear in a puff of
1048
6661150
11360
hayır ama Steve eğer aniden bir duman bulutu içinde kaybolursak
111:12
smoke yes well there'll be a puff of something in a minute then it'll be my
1049
6672510
5279
evet pekala bir şey olacak bir dakika sonra bir şey üflersem benim
111:17
fault I must admit that was my I did just say Oh what what's them yes don't
1050
6677789
5370
hatam olur kabul etmeliyim ki benimdi dedim sadece ah ne onlar evet evet bir
111:23
do it again what's the wattage of this kettle oh my
1051
6683159
3090
daha yapma bu çaydanlığın gücü nedir aman
111:26
god is that what is this what what we've actually sunk to now that's just it but
1052
6686249
4470
tanrım bu ne bu ne bu ne aslında şimdiye kadar battık sadece bu kadar ama
111:30
you've poured water all over my keyboard it's 2,000 watts by the way I really I
1053
6690719
5701
klavyemin her yerine su döktün bu arada 2.000 watt gerçekten
111:36
really do think that you have 13 amp fuse I think I think you need a 13 I
1054
6696420
6719
13 amperlik bir sigortan olduğunu düşünüyorum sanırım 13'e ihtiyacın olduğunu
111:43
think you need a 13 amp fuses mine blew years ago goodness me anyway we'll see you
1055
6703139
5820
düşünüyorum ihtiyacın olduğunu düşünüyorum benimki 13 amperlik bir sigorta yıllar önce patladı aman Allahım yine de
111:48
later Steve huh bye Rosa bye bye everybody Manuel T Jenn everybody are
1056
6708959
5461
sonra görüşürüz Steve huh bye Rosa bye millet Manuel T Jenn herkes
111:54
you gonna fade me away or should I just slink I'm just gonna put the live chat
1057
6714420
3389
beni unutturacak mısınız yoksa sadece sıvışayım mı Canlı sohbeti
111:57
over your face so you can say goodbye one last time goodbye goodbye oh I see
1058
6717809
6960
senin yerine koyacağım yüz, böylece son bir kez veda edebilirsin, hoşçakal, oh görüyorum, hadi
112:04
go there we go mr. Steve is going there get off get off take the cattle with me
1059
6724769
11821
gidiyoruz bay. Steve oraya gidiyor, in, in, inekleri benimle al
112:16
mr. Steve has gone away but he will be back another day
1060
6736590
5310
Bay. Steve gitti ama başka bir gün geri gelecek
112:21
so thanks Steve he's gone I now have to mop everywhere up I now have to clean
1061
6741900
7920
bu yüzden teşekkürler Steve o gitti Şimdi her yeri paspaslamam gerekiyor
112:29
all the water up that Steve has spilled everywhere I'll see you on Sunday yes we
1062
6749820
4980
Steve'in her yere döktüğü tüm suyu temizlemem gerekiyor Pazar günü görüşürüz evet
112:34
will be back on Sunday I have to now clean and clear and dry everything up
1063
6754800
7139
geri döneceğiz Pazar, şimdi her şeyi temizlemem, temizlemem ve kurutmam gerekiyor
112:41
because it's all covered with water thanks to mr. Steve I will see you a
1064
6761939
6660
çünkü Mr. Steve,
112:48
Sunday 2:00 p.m. UK time for those who are not sure you can see the details
1065
6768599
5011
Pazar günü öğleden sonra 2:00'de görüşürüz. İngiltere saatinden emin olmayanlar için detayları
112:53
right now on the screen live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and
1066
6773610
8060
şu anda her Pazar saat 14.00'te İngilizce canlı yayında görebilirsiniz. İngiltere saati ve
113:01
Wednesday 10:00 p.m. UK time thank you very much for your messages on the live
1067
6781670
6819
Çarşamba 22:00 Birleşik Krallık zamanı,
113:08
chat thanks to Gretel Jamelia oh hello Jamelia I didn't see you also Manuel
1068
6788489
8661
Gretel Jamelia sayesinde canlı sohbetteki mesajlarınız için çok teşekkür ederim oh merhaba Jamelia sizi de görmedim Manuel
113:17
bitl and also Mavi svetlana carlos Meeker thank you very
1069
6797150
9250
bitl ve ayrıca Mavi svetlana carlos Meeker
113:26
much for all your messages tonight it's been a very busy one and also a very
1070
6806400
5100
tüm mesajlarınız için çok teşekkür ederim bu gece çok meşguldü ve ayrıca çok
113:31
long one nearly two hours we were on tonight and I will see you on Sunday it
1071
6811500
5760
uzun bir gece yaklaşık iki saat yayındaydık ve Pazar günü görüşürüz,
113:37
is coming up to midnight now in the UK this is mr. Duncan in the birthplace of
1072
6817260
5910
şimdi İngiltere'de gece yarısına geliyor, bu bay. İngilizcenin doğum yerindeki Duncan, sizinle canlı konuşmamı
113:43
English saying thanks for watching me talking to you live thanks also to mr.
1073
6823170
5880
izlediğiniz için teşekkür ederim diyen Bay Duncan'a da teşekkürler.
113:49
Steve for joining us here tonight as well and of course you know what's
1074
6829050
4590
Steve, bu gece burada da bize katıldığı için ve tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsun,
113:53
coming next yes you do until Sunday...
1075
6833640
4800
evet, Pazar gününe kadar yapabilirsin...
114:02
ta ta for now 8-)
1076
6842600
1360
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7