ENGLISH LISTENING - Late and Live Stream - 15th August 2018 - Mr Duncan/Mr Steve - Childhood fears

4,991 views ・ 2018-08-15

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:35
ooh hello where are you is there anyone there oh there you are hi everybody here
0
155750
8640
ooh hola dónde estás hay alguien allí oh ahí estás hola a todos aquí
02:44
we go it's another Wednesday yes these Wednesday nights keep coming round so
1
164390
5310
vamos es otro miércoles sí estos miércoles por la noche siguen llegando tan
02:49
quickly don't you think and also we are halfway through August already tonight
2
169700
6120
rápido no crees y también estamos a mediados de agosto ya esta noche
02:55
we'll be talking about lots of things including childhood fears did you have
3
175820
6120
estaremos hablando muchas cosas, incluidos los miedos de la infancia, ¿tuvo
03:01
any childhood fears and have any of those fears continued into your adult
4
181940
7620
algún miedo en la infancia y alguno de esos miedos continuó en su
03:09
life also mr. Steve will be here talking about paranoia do you ever feel paranoid
5
189560
8820
vida adulta? Steve estará aquí hablando sobre la paranoia. ¿Alguna vez te has sentido paranoico
03:18
about the world around you and of course you are more than welcome to join in on
6
198380
7050
por el mundo que te rodea y, por supuesto, también eres más que bienvenido a
03:25
the live chat as well yes you can join in live with me after all it's just
7
205430
8820
unirte al chat en
03:34
after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday night and this is late and live English
8
214250
8010
vivo? reloj aquí en el Reino Unido es miércoles por la noche y esto es tarde y en vivo inglés
03:56
dip-dip do here we go oh my goodness it's Wednesday again I can't believe how
9
236960
5109
dip-dip aquí vamos oh Dios mío es miércoles otra vez no puedo creer lo
04:02
fast time is going 2018 is like a blur it is going by so quickly I really
10
242069
9721
rápido que pasa el tiempo 2018 es como un borrón está pasando tan rápido Realmente,
04:11
really can't believe it well it's happening again we are now
11
251790
5009
realmente no puedo creerlo, bueno, está sucediendo de nuevo, ahora estamos en
04:16
live across the internet live on YouTube in fact and here we go again hi
12
256799
8611
vivo a través de Internet, en vivo en YouTube, de hecho, y aquí vamos de nuevo, hola a
04:25
everybody this is mr. Duncan in England but I think you already know that how
13
265410
5789
todos, soy el Sr. Duncan en Inglaterra, pero creo que ya sabes cómo
04:31
are you today are you okay I hope so are you happy well are you happy I
14
271199
7771
estás hoy, ¿estás bien? Espero que también estés feliz, bueno, ¿estás feliz
04:38
really really hope so it is Wednesday late and live I will get
15
278970
6060
04:45
straight to the point because there is one I am here to help you with your
16
285030
6300
? Estoy aquí para ayudarlos con su
04:51
English listening so for all those who are here for the first time can I say
17
291330
6899
comprensión auditiva en inglés, así que para todos aquellos que están aquí por primera vez, ¿puedo
04:58
hello to you don't forget I am here twice a week on Sunday and Wednesday
18
298229
6981
saludarlos? No olviden que estoy aquí dos veces por semana los domingos y miércoles
05:05
Sunday at 2 p.m. UK time and Wednesday at 10:00 p.m. UK time you can find me
19
305210
8050
a las 2 p.m. hora del Reino Unido y miércoles a las 10:00 p.m. Hora del Reino Unido, puedes
05:13
right here on YouTube besides myself there is also someone else who always
20
313260
8010
encontrarme aquí mismo en YouTube, además de mí, también hay alguien más a quien siempre
05:21
likes to join in especially when the live chat is on
21
321270
4350
le gusta unirse, especialmente cuando el chat en vivo está encendido.
05:25
did it get colder in here...or is it just me?
22
325780
4040
¿Hacía más frío aquí... o solo soy yo?
05:30
think it's just you mr. Steve definitely I'm pretty sure it's just you so mr.
23
330300
6320
creo que es sólo usted mr. Steve, definitivamente , estoy bastante seguro de que solo eres tú, así que mr.
05:36
Steve coming a little bit later on lots of things to talk about including
24
336630
4280
Steve viene un poco más tarde sobre muchas cosas de las que hablar, incluidos
05:40
childhood fears was there anything that made you feel afraid when you were young
25
340910
8560
los miedos de la infancia. ¿Hubo algo que te hizo sentir miedo cuando eras joven
05:49
and have some of those childhood fears continued into your adult life so by
26
349470
9750
y algunos de esos miedos de la infancia continuaron en tu vida adulta? Por
05:59
that I mean the things that made you scared when you were young do they still
27
359220
5550
eso me refiero a las cosas que te hicieron asustado cuando eras joven ¿todavía
06:04
make you feel afraid I can think of some good examples maybe
28
364770
6380
te hacen sentir miedo? Puedo pensar en algunos buenos ejemplos tal vez
06:11
the dark so perhaps when you were young you were afraid of the dark and maybe
29
371150
7590
la oscuridad así que tal vez cuando eras joven tenías miedo a la oscuridad y tal vez
06:18
now you are still afraid of being in the dark so there is a good example to to
30
378740
7110
ahora todavía tienes miedo de estar en la oscuridad entonces hay un buen ejemplo para
06:25
help you think about your childhood fears also mr. Steve will be talking
31
385850
5640
ayudarte a pensar en tus miedos de la infancia también mr. Steve hablará
06:31
about other things later on including paranoia it would appear that these days
32
391490
7230
de otras cosas más adelante, incluida la paranoia. Parece que en estos días
06:38
there is a lot of distrust of those in authority now more than ever it would
33
398720
9480
hay mucha desconfianza hacia las personas con autoridad. Ahora más que nunca,
06:48
appear that people don't trust the people in authority those who hold
34
408200
5820
parece que la gente no confía en las personas con autoridad, los que ocupan
06:54
office or those who have high responsibilities or they have a job that
35
414020
7080
cargos o los que tienen altas responsabilidades o tienen un
07:01
is well paid maybe in the government or some other area so it would appear that
36
421100
5520
trabajo bien pagado, tal vez en el gobierno o en alguna otra área, por lo que parece que
07:06
we are and more we are more suspicious than we used to be is it so do you worry
37
426620
7320
somos y más somos más sospechosos de lo que solíamos ser, ¿es así que te
07:13
about who is watching you do you worry about who is getting your information so
38
433940
7199
preocupa quién te está mirando? ¿Te preocupa quién obtiene tu información? Entonces,
07:21
have we all become a little bit too paranoid that's a great word by the way
39
441139
6271
¿nos hemos vuelto un poco demasiado paranoicos? Esa es una gran palabra, por cierto.
07:27
if you are paranoid it means you fear everything you believe that there are
40
447410
6629
Si eres paranoico, significa que temes todo. Crees que
07:34
things happening around you that other people cannot see for example maybe you
41
454039
6301
suceden cosas a tu alrededor que otras personas no pueden ver. ejemplo, tal vez
07:40
think people are listening to your conversations or maybe you are being
42
460340
4250
piensas que la gente está escuchando tus conversaciones o tal vez estás siendo
07:44
watched by strangers around the world in fact
43
464590
8370
observado por extraños de todo el mundo, de hecho
07:52
I'm having that very same feeling right now I'm feeling right now is if lots and
44
472960
8170
, estoy teniendo el mismo sentimiento en este momento.
08:01
lots of eyes are staring at me does that mean I'm paranoid now of
45
481130
8070
s me miran fijamente eso significa que estoy paranoico ahora por
08:09
course not it means I'm live on YouTube on a
46
489200
2790
supuesto que no significa que estoy en vivo en YouTube un
08:11
Wednesday night and I hope you are okay some things to show you we were out
47
491990
5970
miércoles por la noche y espero que estés bien algunas cosas para mostrarte que salimos a
08:17
walking the other night and we saw a very unusual view and here it is
48
497960
6600
caminar la otra noche y vimos un vista muy inusual y aquí está
08:24
would you like to see it so this is a rather unusual view of the local
49
504560
7050
, ¿les gustaría verla? Así que esta es una vista bastante inusual del punto de
08:31
landmark which is not very far away from my house so there you can see it do you
50
511610
5250
referencia local que no está muy lejos de mi casa, así que allí pueden verlo. ¿
08:36
know what it is it is a rather different view of the thing we see all the time
51
516860
6179
Saben qué es? Es bastante diferente. vista de lo que vemos todo el tiempo
08:43
from my studio so there it is that is the Wrekin hill the Wrekin and that is a
52
523039
8941
desde mi estudio, ahí está la colina Wrekin, el Wrekin, y ese es un
08:51
famous landmark in the area in which i live so we filmed that the other night
53
531980
5670
hito famoso en el área en la que vivo, así que filmamos eso la otra noche
08:57
and i was quite surprised to see that from different angles this particular
54
537650
6240
y me sorprendió mucho ver que desde diferentes ángulos esta
09:03
hill looks very different so from one angle it looks very long and from
55
543890
7500
colina en particular se ve muy diferente, por lo que desde un ángulo se ve muy largo y desde
09:11
another angle it looks very narrow so there you can see the Wrekin hill from a
56
551390
6540
otro ángulo se ve muy estrecho, por lo que se puede ver la colina Wrekin desde un
09:17
rather unusual angle not the normal angle not the normal view that we have
57
557930
6090
ángulo bastante inusual, no el ángulo normal , no la vista normal que tenemos
09:24
from my studio window and also whilst out walking we saw this lovely old
58
564020
6330
desde la ventana de mi estudio y también mientras caminábamos vimos este lo una
09:30
church as well again not very far away from where i live but i thought it was
59
570350
6600
iglesia muy antigua también, no muy lejos de donde vivo, pero pensé que era
09:36
quite a nice area and if you look closely in the distance as we move
60
576950
5430
un área bastante agradable y si miras de cerca en la distancia mientras nos
09:42
around right in the distance that is where i am right now so right in the
61
582380
7830
movemos justo en la distancia, ahí es donde estoy ahora, justo en el
09:50
distance the very distance is where i am standing at this very moment in time
62
590210
6620
distancia la misma distancia es donde estoy parado en este mismo momento en el tiempo
09:56
lots and lots of lovely views and one more before we continue oh look at this
63
596830
5920
montones, montones de hermosas vistas y una más antes de continuar, oh, mira esto
10:02
always in that nice another nice view there looking out across the countryside
64
602750
6120
siempre en ese agradable otra linda vista allí mirando a través del campo
10:08
of Shropshire a lot of people ask where I live the place I live in is called
65
608870
7130
de Shropshire mucha gente pregunta donde vivo el lugar en el que vivo se llama
10:16
Shropshire and that is in the United Kingdom or more precisely England and
66
616000
9250
Shropshire y es en el Reino Unido o mas precisamente Inglaterra
10:25
that is where I am right now on a Wednesday night it's late and live
67
625250
6330
y es donde estoy ahora mismo un miercoles por la noche es tarde y vivo
10:31
English not only me there is also mr. Steve and of course
68
631580
6060
ingles no solo yo tambien esta el sr. Steve y, por supuesto,
10:37
you as well on the live chat let's have a quick look at the live chat shall we
69
637640
6120
tú también en el chat en vivo, echemos un vistazo rápido al chat en vivo,
10:43
because I don't want to ignore the live chatters or else they might get a little
70
643760
6840
porque no quiero ignorar a los chateadores en vivo o, de lo contrario, podrían enojarse un poco,
10:50
bit angry so let's have a look at the live chat there it is
71
650600
3570
así que echemos un vistazo al vivo. chatear ahí está
10:54
the big question is who was first on the live chat who was first let's have a
72
654170
8370
la gran pregunta es quién fue el primero en el chat en vivo quién fue el primero echemos un
11:02
look shall we oh that's very interesting
73
662540
4590
vistazo, oh, eso es muy interesante,
11:07
so tonight the first person on the live chat is Belarusian and of course you
74
667130
8220
así que esta noche la primera persona en el chat en vivo es bielorrusa y, por supuesto,
11:15
know what that means it means you get a big SuperDuper mr. Duncan round of
75
675350
5070
sabes lo que eso significa para ti. conseguir un gran señor SuperDuper. Duncan ronda de
11:20
applause well done Bellarussia well done for being first on the live chat and in
76
680420
11970
aplausos bien hecho Bellarusia bien hecho por ser el primero en el chat en vivo y en
11:32
second place we have Alice hello my lovely teacher hello to you as well and
77
692390
5660
segundo lugar tenemos a Alice hola mi encantadora maestra hola a ti también y
11:38
Alex now Alex I'm not sure if I should break the rules for you but you are in
78
698050
8650
Alex ahora Alex no estoy seguro si debería romper las reglas por ti pero Estás en
11:46
third place maybe next week you will be first so so maybe you should be a little
79
706700
6360
tercer lugar, quizás la próxima semana seas el primero, así que tal vez deberías ser un
11:53
bit quicker with your finger maybe on Sunday so perhaps on Sunday you will be
80
713060
5520
poco más rápido con el dedo, quizás el domingo, quizás el domingo seas el
11:58
first on the live chat so better luck next time
81
718580
5340
primero en el chat en vivo, así que mejor suerte la próxima vez que
12:03
Shirin is here hello Sharon and also to most side most side Farouk hello to you
82
723920
8250
Shirin esté aquí, hola Sharon. y también a most side most side Farouk hola a ti, ¿
12:12
is it your first time I would like to know if it is your first time on the
83
732170
5040
es tu primera vez? Me gustaría saber si es tu primera vez en el
12:17
live chat that would be super Alex win Sergei is saying hello to
84
737210
4770
chat en vivo. Eso sería genial. Alex gana. Sergei está saludando a
12:21
everyone also we have pal Mira here hello pal Mira lots of regular viewers
85
741980
10730
todos. amigo Mira muchos espectadores regulares
12:32
Akhil hello Akhil I want to improve my language can you help me yes I can I can
86
752710
8890
Akhil hola Akhil quiero mejorar mi idioma ¿puedes ayudarme? sí puedo puedo
12:41
help you to improve your English listening your English speaking and your
87
761600
7950
ayudarte a mejorar tu inglés escuchando tu inglés hablando y tu lish
12:49
general in lish so that means everything involved
88
769550
4640
en general, eso significa todo lo relacionado
12:54
in using the english language whether it is spoken written and of course if you
89
774190
8430
con el uso del idioma inglés, ya sea está hablado escrito y, por supuesto, si
13:02
are listening to English and that is the reason why I do this live stream it is a
90
782620
7260
estás escuchando inglés y esa es la razón por la que hago esta transmisión en vivo, es una
13:09
very good way of improving your listening skills Louis Mendez hello
91
789880
5700
muy buena manera de mejorar tus habilidades auditivas Louis Mendez hola
13:15
Louie yes let's start another lesson and we have already MX 25 hello to you I
92
795580
9360
Louie sí, comencemos otra lección y ya tenemos MX 25 hola a
13:24
haven't seen you for a long time MS fairy says hello hello to you as well
93
804940
6690
hace mucho tiempo que no te veo MS Fairy te dice hola hola a ti también
13:31
thank you very much thanks also for your email I received a lovely email from you
94
811630
6480
muchas gracias gracias también por tu correo electrónico Recibí un hermoso correo electrónico
13:38
at the weekend so thank you very much for your very kind words concerning my
95
818110
6300
tuyo el fin de semana, así que muchas gracias por tus amables palabras sobre mis
13:44
lessons I'm very moved by what you had to say and can I also say thank you to
96
824410
6720
lecciones Estoy muy conmovido por lo que tenías que decir y también puedo dar las gracias a
13:51
all those who sent messages on Sunday for my birthday thank you so much I had
97
831130
7110
todos los que enviaron mensajes el domingo por mi cumpleaños. Muchas gracias
13:58
I had a round about 250 messages on email on my Facebook and through YouTube
98
838240
12510
. Tenía alrededor de 250 mensajes por correo electrónico en mi Facebook y a través de
14:10
as well so lots and lots of birthday greetings from last Sunday so thanks a
99
850750
5700
YouTube también, muchos saludos de cumpleaños del domingo pasado, así que
14:16
lot for that I was very overwhelmed and did you see mr. Steve he gave me a big
100
856450
6660
muchas gracias por eso. Estaba muy abrumado y ¿viste al Sr. Steve, me dio una gran
14:23
surprise at the end of Sunday's livestream I was very very surprised
101
863110
6950
sorpresa al final de la transmisión en vivo del domingo. Estaba muy, muy sorprendido,
14:30
quite shocked in fact I almost cried by the way I was very close to tears I'm
102
870060
7839
bastante sorprendido, de hecho, casi lloré por la forma en que estaba muy cerca de las lágrimas.
14:37
not sure if you noticed but I I almost started to cry like a baby Mavi hello to
103
877899
7471
bebé Mavi hola a
14:45
Mavi from Turkey hello Turkey and a big hello to everyone watching in that
104
885370
5969
Mavi de Turquía hola Turquía y un gran saludo a todos los que miran en ese
14:51
particular place dosia is in Poland Alex says I can't believe it what what
105
891339
8881
lugar en particular dosia está en Polonia Alex dice que no puedo creerlo qué qué
15:00
can't you believe please with us all Alice oh it's that t-shirt
106
900220
6670
no puedes creer por favor con todos nosotros Alice oh es esa camiseta
15:06
again I really love it it's really vintage it reminds me of my childhood
107
906890
5930
De nuevo, me encanta, es realmente vintage, me recuerda a mi infancia.
15:12
Thank You Alice so yes this is a vintage t-shirt that I'm wearing tonight it
108
912820
7389
Gracias, Alice, así que sí, esta es una camiseta vintage que llevo puesta esta noche.
15:20
looks like something from many years ago so when we talk about vintage it means
109
920209
7011
Parece algo de hace muchos años, así que cuando hablamos de vintage significa
15:27
something old or something that was used or something that was around in the past
110
927220
7630
algo antiguo. o algo que se usó o algo que existió en el pasado
15:34
and it has been kept normally in good condition
111
934850
5540
y se ha mantenido normalmente en buenas condiciones
15:40
vintage paranoid the paranoid is never entirely mistaken or the paranoid are
112
940390
10920
vintage paranoico el paranoico nunca se equivoca del todo o los paranoicos
15:51
never are never entirely mistaken that was a quote by Freud yes people that are
113
951310
8920
nunca nunca se equivocan del todo esa fue una cita de Freud sí, las personas que son
16:00
paranoid if you are a paranoid person you might sometimes be right but maybe
114
960230
8880
paranoicas si usted es una persona paranoica a veces puedes tener razón, pero tal vez la
16:09
most of the time you'll be wrong so maybe sometimes your paranoia the
115
969110
6570
mayor parte del tiempo estarás equivocado, así que tal vez a veces tu paranoia, el
16:15
feeling of suspicion might be right but perhaps for most of the time it's wrong
116
975680
8060
sentimiento de sospecha puede ser correcto, pero tal vez la mayor parte del tiempo esté mal,
16:23
hello Gretel mr. Steve can't be absent no he isn't don't worry mr. Steve will
117
983740
8230
hola Gretel, sr. Steve no puede estar ausente, no, no lo estará, no se preocupe, sr. Steve
16:31
be here in a few moments so please everyone all you fans of mr. Steve don't
118
991970
8910
estará aquí en unos momentos, así que por favor, todos los fans de mr. Steve, no se
16:40
worry he will be here row sir hello mr. Duncan and everybody we like your
119
1000880
5399
preocupe, estará aquí, fila, señor, hola, sr. Duncan y a todos nos gusta tu
16:46
t-shirt is it a birthday gift no it isn't I've had this t-shirt for about
120
1006279
7291
camiseta, ¿es un regalo de cumpleaños? No, no lo es. He tenido esta camiseta durante unos
16:53
two years I'm still afraid of remembering my bugbears
121
1013570
9470
dos años. Todavía tengo miedo de recordar a mis osgos,
17:03
the things that scared you when you were young Thank You Sergio for that that's a
122
1023040
9070
las cosas que te asustaban cuando eras joven. Gracias. Tu Sergio por eso esa es una
17:12
great word by the way bugbears the book bears are the things that upset
123
1032110
5220
gran palabra por cierto bugbears los osos del libro son las cosas que
17:17
you or things that are on your mind something that annoys you over a long
124
1037330
7140
te molestan o cosas que están en tu mente algo que te molesta durante un largo
17:24
period of time or maybe makes you feel afraid your bugbears
125
1044470
7140
período de tiempo o tal vez te hace sentir miedo tus bugbears
17:31
that's a great word by the way thanks for introducing that tonight
126
1051610
4790
esa es una gran palabra por cierto, gracias por presentar eso esta noche
17:36
Reba hello Reba from Iraq and I watching you from Turkey hello to you Alice says
127
1056400
8980
Reba hola Reba de Irak y te estoy viendo desde Turquía hola a ti Alice dice
17:45
I was afraid of any kind of lizard and phibian and snake well can I just tell
128
1065380
10230
que tenía miedo de cualquier tipo de lagarto y phibian y serpiente bueno, ¿puedo
17:55
you something Alice a little bit later on we are going to take a look at my
129
1075610
4530
decirte algo Alice un poco más tarde? voy a echar un vistazo a mis
18:00
spiders yes the spiders are still living in the house we are at the moment taking
130
1080140
7740
arañas sí, las arañas todavía viven en la casa en este momento estamos
18:07
care of some spiders and I haven't showed the spiders for a long time so I
131
1087880
8190
cuidando algunas arañas y no he mostrado las arañas en mucho tiempo, así que
18:16
thought tonight we would show the spiders or at least one of them and the
132
1096070
5340
pensé que esta noche mostraríamos las arañas o al menos uno de ellos y la
18:21
spider is doing something very unusual
133
1101410
4280
araña está haciendo s algo muy inusual
18:27
hello from Sao Paulo in Brazil hi to you thanks a lot for joining us Marella
134
1107220
6370
hola desde Sao Paulo en Brasil hola a usted muchas gracias por acompañarnos Marella
18:33
hello Marella I don't think I've seen your name before is it your first time
135
1113590
5420
hola Marella no creo haber visto su nombre antes es su primera vez
18:39
Reder is here as well we miss you mr. Duncan Thank You Rader
136
1119010
4780
Reder está aquí también lo extrañamos sr. Duncan Gracias Rader
18:43
well don't forget I am here twice a week twice a week on Wednesday and also
137
1123790
7860
bueno no olvides que estoy aquí dos veces por semana dos veces por semana el miércoles y también el
18:51
Sunday I will give you the details once more later on
138
1131650
4850
domingo te daré los detalles una vez más más tarde
18:56
Alex says it didn't happen all right maybe next time I will get revenge oh I
139
1136500
6370
Alex dice que no sucedió bien tal vez la próxima vez me vengue oh
19:02
think I think alex is talking about being first on the live chat anyway
140
1142870
6540
Creo que creo que alex está hablando de ser el primero en el chat en vivo de todos modos
19:09
maybe better luck next time that's what I say
141
1149410
4460
tal vez mejor suerte la próxima vez eso es lo que digo
19:13
Kamara thanks a lot for teaching is you are the best teacher I know Thank You
142
1153870
5350
Kamara muchas gracias por enseñar eres el mejor maestro que conozco Gracias
19:19
Kamara that's very kind of you and we are almost up-to-date with the live chat
143
1159220
7160
Kamara es muy amable de tu parte y casi estamos al día con el chat en vivo
19:26
Mexico is watching Galileo hello Galileo that's a great
144
1166380
5499
México está viendo Galileo hola Galileo ese es un gran
19:31
name by the way and a unab a and bi yeah sorry about
145
1171879
5970
nombre por cierto y unab a y bi sí lo siento
19:37
that and by er hello to mr. Stephen mr.
146
1177849
3330
y por er hola al sr. Esteban Sr.
19:41
Duncan from Pakistan hello to you Paulo or Paulo is here watching in
147
1181179
8310
Duncan de Pakistán hola a ustedes Paulo o Paulo está aquí mirando en
19:49
Brazil oh it would appear that I have a lot of people watching in Brazil I've
148
1189489
5130
Brasil oh, parece que tengo mucha gente mirando en Brasil He
19:54
noticed this on Wednesday every Wednesday I have noticed that we do get
149
1194619
5490
notado esto los miércoles todos los miércoles He notado que
20:00
a lot of people watching in South America and that is the reason why I do
150
1200109
7081
tenemos mucha gente mirando en América del Sur y esa es la razón por la que hago
20:07
this late and live English there you can see the time now is 25 minutes past 10
151
1207190
6899
esto tarde y vivo en inglés allí, pueden ver que ahora son 25 minutos después de
20:14
o'clock at night so all my neighbours are now asleep they are all asleep in their
152
1214089
6690
las 10 de la noche, por lo que todos mis vecinos ahora están dormidos, todos están dormidos en sus
20:20
beds but I am still up so it is very late at night now here in the UK so for
153
1220779
7560
camas, pero yo todavía estoy así que ahora es muy tarde en la noche aquí en el Reino Unido, así que para
20:28
those watching in South America it is still morning or maybe almost midday so
154
1228339
9390
aquellos que miran en América del Sur todavía es de mañana o tal vez casi mediodía,
20:37
that's the reason why I do that that is the reason why we do the later live I
155
1237729
6060
esa es la razón por la que hago eso, esa es la razón por la que hacemos el último concierto.
20:43
also believe we have some people watching in the USA so if there is
156
1243789
5040
También creo que hay algunas personas mirando en los EE. UU., así que si hay
20:48
anyone watching in the United States at the moment please say a big hi on the
157
1248829
6900
alguien mirando en los Estados Unidos en este momento, saluda grandemente en el
20:55
live chat go on don't be shy give it a try
158
1255729
5850
chat en vivo, continúa, no seas tímido,
21:01
you never know you might like it so the live chat is very busy would you like to
159
1261579
5940
pruébalo, nunca se sabe que te puede gustar, así que el vivo el chat está muy ocupado ¿te gustaría
21:07
have a look at my giant spider now these are the spiders that we are looking
160
1267519
5431
echar un vistazo a mi araña gigante ahora estos un son las arañas que estamos
21:12
after at the moment so if you don't like spiders if you don't like big spiders
161
1272950
5339
cuidando en este momento, así que si no te gustan las arañas, si no te gustan las arañas grandes
21:18
you can cover your eyes now like this and then I will tell you when you can
162
1278289
7560
, puedes cubrirte los ojos ahora así y luego te diré cuándo puedes
21:25
look again okay so here is the spider one of them we have three at the moment
163
1285849
6210
volver a mirar, está bien, así que aquí está la araña uno de ellos tenemos tres en este momento
21:32
that we are taking care of for for one of mr. Steve's friends so here is one of
164
1292059
7500
que estamos cuidando para uno de mr. Los amigos de Steve, así que aquí está una de
21:39
the spiders doing something very unusual can you see what it's doing so this is
165
1299559
7701
las arañas haciendo algo muy inusual, ¿ pueden ver lo que está haciendo? Esta es
21:47
one of the tarantulas and it is cleaning itself it is actually having a wash it
166
1307260
9300
una de las tarántulas y se está limpiando, en realidad se está lavando,
21:56
is cleaning its legs and I was watching tonight I was actually sitting
167
1316560
5340
está limpiando sus patas y yo estaba mirando esta noche, en realidad estaba sentado
22:01
on the floor watching the spider and I couldn't work out what he was doing so I
168
1321900
5700
en el suelo mirando a la araña y no podía descifrar lo que estaba haciendo, así que
22:07
got really close with the camera and then I realised he was actually cleaning
169
1327600
5100
me acerqué mucho a la cámara y luego me di cuenta de que en realidad se estaba limpiando a
22:12
itself which is something I've never seen before I didn't realize that
170
1332700
4650
sí mismo, algo que nunca había visto antes. No me di cuenta de eso.
22:17
tarantulas cleaned themselves but obviously they do so there is the
171
1337350
5700
las tarántulas se limpian solas, pero obviamente lo hacen, así que está la
22:23
tarantula and yes it is big so for those who don't like spiders please keep your
172
1343050
9030
tarántula y sí, es grande, así que para aquellos a los que no les gustan las arañas, mantengan los
22:32
eyes covered for another 10 seconds and I think that particular spider is maybe
173
1352080
13490
ojos tapados durante otros 10 segundos y creo que esa araña en particular tal vez esté
22:45
starting to lose its shell so spiders sometimes will also lose their their
174
1365570
7540
empezando a perder su caparazón, así que las arañas a veces también perderán su
22:53
outer skin they will shed their skin so I have a strange feeling that this
175
1373110
6120
piel exterior, mudarán su piel, así que tengo la extraña sensación de que esta
22:59
spider might be preparing to lose its skin so as the spider grows it has to
176
1379230
10680
araña podría estar preparándose para perder su piel, por lo que a medida que la araña crece, tiene que
23:09
lose its skin so it can get larger so I think that's what it is doing ok the
177
1389910
8460
perder su piel para poder crecer, así que creo que ' es lo que está haciendo bien, la
23:18
spider has now gone it is there no more so for those who were hiding you can now
178
1398370
7830
araña ahora se ha ido, ya no está allí, así que para aquellos que se estaban escondiendo, ahora pueden
23:26
come back the spider has gone would you like to see something very cute now so
179
1406200
6330
regresar, la araña se ha ido, ¿les gustaría ver algo muy lindo ahora, así que
23:32
here once again some wildlife that I filmed two nights ago whilst walking
180
1412530
7890
aquí, una vez más, algunos animales salvajes que filmé dos hace noches mientras caminaba
23:40
around the village and there you can see some little baby cows oh look there they
181
1420420
7110
por el pueblo y allí puedes ver algunas vaquitas bebés oh mira ahí
23:47
are can you see them so in this field there
182
1427530
3870
están puedes verlas así que en este campo
23:51
are lots of little newborn cows they are called calves calves so calves
183
1431400
9940
hay muchas vaquitas recién nacidas se llaman terneros terneros entonces las terneras
24:01
are newborn cows and there you can see a closer look on they lovely and they look
184
1441340
8490
son vacas recién nacidas y ahí puedes mire más de cerca, son encantadores y se ven
24:09
very very inquisitive they look quite interested in what is going on around
185
1449830
4650
muy, muy curiosos, se ven bastante interesados ​​en lo que sucede a su
24:14
them now I would say that these calves are probably about two maybe two weeks
186
1454480
8490
alrededor ahora, diría que estos terneros probablemente tengan alrededor de dos, tal vez dos
24:22
old to me or maybe even three weeks old but they are they are not very old
187
1462970
6360
semanas para mí o tal vez incluso tres semanas, pero son no son muy viejos
24:29
aren't they lovely the thing I love about calves is that their legs always
188
1469330
5790
no son encantadores lo que me encanta de los terneros es que sus piernas siempre se
24:35
look too long it always looks as if their legs are far
189
1475120
4290
ven demasiado largas siempre parece que sus piernas son
24:39
too long so there one of the views from the other night some little baby calves
190
1479410
7950
demasiado largas así que una de las vistas de la otra noche son unos
24:47
are they cute and one or two of them were having difficulty to walk they were
191
1487360
7110
terneritos ellos lindos y uno o dos de ellos tenían dificultad para caminar
24:54
having difficulty standing up so so maybe they are just two weeks old
192
1494470
5220
tenían dificultad para ponerse de pie, así que tal vez solo tengan dos semanas de edad,
24:59
that's what I think anyway so I hope you enjoyed that some little baby cows some
193
1499690
7110
eso es lo que creo de todos modos, así que espero que hayan disfrutado de algunas vacas pequeñas,
25:06
of them are cows and some of them are little baby bulls so in a few weeks time
194
1506800
5910
algunas de ellas son vacas y otras son pequeñas toros bebés, por lo que dentro de unas
25:12
they will be running around in the field and having lots of fun but at the moment
195
1512710
4890
semanas estarán corriendo por el campo y divirtiéndose mucho, pero en este
25:17
they are rather nervous live-chat and then we will have a look
196
1517600
6720
momento están bastante nerviosos . Chat en vivo y luego veremos
25:24
at one of our full English lessons and then mr. Steve will be joining us as
197
1524320
7350
una de nuestras lecciones completas de inglés y luego el Sr. Steve también se unirá a nosotros,
25:31
well so the live chat is now on we will have another look
198
1531670
7490
así que el chat en vivo ahora está encendido, tendremos otro vistazo,
25:42
yes the the spider is very clean Thank You Mavi for that
199
1542389
4811
sí, la araña está muy limpia. Gracias, Mavi, por eso.
25:47
I think the spider was actually cleaning itself I hate spiders since I watched
200
1547200
7439
Creo que la araña en realidad se estaba limpiando sola.
25:54
Lord of the Rings says betel oh yes I remember there was a scene in Lord of
201
1554639
6540
betel oh sí recuerdo que había una escena en El señor de
26:01
the Rings where that giant spider was coming down from the web yes
202
1561179
5521
los anillos donde esa araña gigante bajaba de la telaraña sí
26:06
well I'm pleased to say that the spiders in my house are not as big as that
203
1566700
5760
bueno me complace decir que las arañas en mi casa no son tan grandes como esa
26:12
spider so don't worry too much about it Gretel your pet looks so fluffy yes
204
1572460
9329
araña así que no te preocupes demasiado Gretel tu mascota se ve tan esponjosa si
26:21
the spider looks very furry betel the spider looks very impressive oh thank
205
1581789
10321
la araña se ve muy peluda betel la araña se ve muy impresionante oh
26:32
you I'm glad you like it hi everybody friends from jealous Co in
206
1592110
6569
gracias me alegro que te guste hola a todos amigos de celosa co en
26:38
Mexico and that comes from Oscar hello Oscar Sanchez nice to see you here
207
1598679
5761
mexico y eso viene de oscar hola oscar sanchez que bueno nos vemos aquí
26:44
palmyra is here or palmyra in lithuania where it is now after midnight in
208
1604440
8270
palmyra está aquí o palmyra en lituania donde está ahora después de la medianoche en
26:52
Lithuania alex says I like spiders they are killing the flies in my room but
209
1612710
10000
lituania alex dice que me gustan las arañas están matando las moscas en mi habitación pero
27:02
they are not so big well that's good I'm not sure if I would like to have a room
210
1622710
6089
no son tan grandes bueno eso es bueno no estoy seguro si me gustaría tener una habitación
27:08
full of tarantulas walking around on my wall to be honest I think I would be
211
1628799
6510
llena de tarántulas caminando mi muro, para ser honesto, creo que estaría
27:15
very scared indeed Kennedy Pradeep iris says so cute
212
1635309
5911
muy asustado, de hecho, Kennedy Pradeep, iris dice que tan lindo,
27:21
oh yes the lovely young cows yes they were lovely yes very nice my nephew has
213
1641220
8429
oh sí, las hermosas vacas jóvenes, sí, eran hermosas, sí, muy agradable, mi sobrino tiene
27:29
a little baby cow but it is not a real one it is a doll Thank You Gretel for
214
1649649
6120
una vaca pequeña, pero no es real, es una muñeca. Gracias, Gretel,
27:35
that Sergio is here yes vintage means something being older than
215
1655769
5490
porque Sergio está aquí. Sí, vintage significa algo que tiene más de
27:41
25 years and of great value yes something vintage we often use the
216
1661259
6510
25 años y es de gran valor. Sí, algo vintage. A menudo usamos la
27:47
word vintage to mean old so something that is from the past can also be
217
1667769
5910
palabra vintage para decir viejo.
27:53
vintage we will often used that word very loosely to
218
1673679
4821
muy vagamente para
27:58
mean something from the past so let's have a look at one of my full English
219
1678500
4980
significar algo del pasado, así que echemos un vistazo a una de mis lecciones completas de inglés
28:03
lessons and then we're going to do something very unusual we are going to
220
1683480
4560
y luego vamos a hacer algo muy inusual, vamos a
28:08
go into the kitchen where mr. Steve is going to show us what
221
1688040
5389
ir a la cocina donde el Sr. Steve nos va a mostrar qué
28:13
is in our fridge do you have a refrigerator do you have a fridge in
222
1693429
8951
hay en nuestro refrigerador. ¿Tienes un refrigerador? ¿Tienes un refrigerador en
28:22
your house that is full of stuff that you don't eat or that you haven't eaten
223
1702380
7380
tu casa que está lleno de cosas que no comes o que no has comido
28:29
for a long time so we're going to do something very unusual in a few moments
224
1709760
6210
en mucho tiempo? vamos a hacer algo muy inusual en unos momentos
28:35
we're going to have a look in our fridge and it will be completely live it will
225
1715970
6390
, vamos a echar un vistazo en nuestro refrigerador y será completamente en vivo, no habrá
28:42
be completely unrehearsed so whatever we find in that fridge we will show to you
226
1722360
5250
ningún ensayo, así que lo que sea que encontremos en ese refrigerador se lo mostraremos,
28:47
however embarrassing it might be so here we go it is an excerpt from one of my
227
1727610
6630
por vergonzoso que sea aquí vamos, es un extracto de una de mis
28:54
live English lessons and this is taken from live English or should I say full
228
1734240
6090
lecciones de inglés en vivo y esto está tomado de inglés en vivo o debería decir
29:00
English number twelve
229
1740330
19830
inglés completo número doce,
29:20
well a big happy hello to you my name is mr. Duncan and I'm so pleased to see you
230
1760530
9910
bueno, un gran saludo para ti, mi nombre es mr. Duncan y yo estamos muy contentos de verte
29:30
here again for another full English lesson this is full English number 12
231
1770440
6660
aquí de nuevo para otra lección de inglés completo. Este es el número 12 de inglés completo, lo
29:37
which means that I have now made a dozen episodes of full English a dozen of
232
1777100
7110
que significa que ahora he hecho una docena de episodios de inglés completo. una docena de
29:44
something is 12 half a dozen of something is six and two dozen of
233
1784210
8490
algo es 12, media docena de algo es seis y dos docenas de
29:52
something is twenty-four do you know how many things make up a
234
1792700
5130
algo son veinticuatro ¿sabes cuántas cosas componen un
29:57
gross twelve dozen things is a gross which is 144 the word gross can also
235
1797830
10110
asqueroso? doce docenas de cosas es un asqueroso que es 144 la palabra asqueroso también puede
30:07
mean horrible all disgusting the way he picks his nose is so gross what's that
236
1807940
11100
significar horrible todo repugnante la forma en que se hurga la nariz es tan asqueroso qué es eso
30:19
Oh apparently we are now behind schedule so I'd better get on with today's full
237
1819040
5880
Oh aparentemente nosotros ahora están retrasados, así que será mejor que continúe con la lección completa de
30:24
English lesson right now
238
1824920
7580
inglés de hoy ahora
30:42
do you believe in fate do you see your life is being won controlled by fate
239
1842970
6760
mismo ¿Crees en el destino? ¿Ves que tu vida está siendo ganada controlada por el destino?
30:49
the word fate means the course of a person's life or the events of someone's
240
1849730
5670
La palabra destino significa el curso de la vida de una persona o los eventos de la vida de alguien.
30:55
life that are out of their control fate means that what will happen will happen
241
1855400
6270
que están fuera de su control el destino significa que lo que sucederá sucederá
31:01
and there is nothing that can be done to stop it imagine your life being like a
242
1861670
6360
y no hay nada que se pueda hacer para detenerlo imagina que tu vida es como un
31:08
road all the things you will encounter and experience are already there waiting
243
1868030
6510
camino todas las cosas que encontrarás y experimentarás ya están ahí
31:14
for you to meet them a predetermined outcome is fate some people believe that
244
1874540
6840
esperando que las encuentres un predeterminar el resultado final es el destino algunas personas creen que
31:21
their life is already mapped out that their fate is already sealed of course
245
1881380
6930
su vida ya está trazada que su destino ya está sellado por supuesto que
31:28
there are those who believe the opposite and feel that life is something we
246
1888310
4830
hay quienes creen lo contrario y sienten que la vida es algo que
31:33
determine for ourselves that each person has ultimate control of their own
247
1893140
5640
determinamos por nosotros mismos que cada persona tiene el control final de su propio
31:38
destiny sometimes an event or situation occurs that might appear fateful an
248
1898780
8060
destino a veces ocurre un evento o situación que puede parecer fatídico un
31:46
inevitable event might seem fateful in English there is the phrase fate worse
249
1906840
6850
evento inevitable puede parecer fatídico en inglés existe la frase destino peor
31:53
than death which means something that is really bad
250
1913690
4320
que la muerte que significa algo que es realmente malo
31:58
or something bad that is about to happen or has happened already do you believe
251
1918010
7980
o algo malo que está por suceder o ya sucedió crees
32:05
in fate
252
1925990
21260
en el destino
32:27
here is something that can come in very handy if you are out in the wilderness
253
1947250
6390
aquí es algo que puede ser muy útil si estás en la naturaleza
32:33
this is a piece of tree it's a stick a small piece of branch from a tree can be
254
1953640
8080
este es un pedazo de árbol es un palo un pequeño pedazo de rama de un árbol se puede
32:41
called a stick a length of branch that is not very heavy or thick can be called
255
1961720
5910
llamar palo una rama que no es muy pesada o gruesa puede ser
32:47
a stick you can use a stick to support yourself
256
1967630
4710
llamado palo puedes usar un palo para sostenerte
32:52
as you walk a large amount of sticks can be used to make a shelter or a raft to
257
1972340
9330
mientras caminas una gran cantidad de palos se pueden usar para hacer un refugio o una balsa para
33:01
float on water you can use a stick as a weapon to defend yourself with and a
258
1981670
11760
flotar en el agua puedes usar un palo como arma para defenderte con y un
33:13
stick makes a very good back scratcher oh yes a stick is a very useful thing
259
1993430
9180
palo es un muy buen rascador de espalda, oh sí, un palo es algo muy útil, de
33:22
indeed the word stick can also mean to fix two things together normally with
260
2002610
9450
hecho, la palabra palo también puede significar unir dos cosas normalmente con
33:32
glue you stick two things together as an idiom stick together means stay with
261
2012060
7740
pegamento pegas dos cosas juntas como una expresión idiomática pegar significa permanecer juntas
33:39
each other whatever happens you and I will always
262
2019800
4800
lo que sea Sucede que tú y yo siempre nos mantendremos
33:44
stick together
263
2024600
8110
33:52
you
264
2032710
2060
unidos.
33:59
it's time now to take a look at another buzzword a buzzword is a phrase or
265
2039809
5531
Ahora es el momento de echar un vistazo a otra palabra de moda. Una palabra de moda es una frase u
34:05
sentence that is used a lot during a certain period or is generally popular
266
2045340
5750
oración que se usa mucho durante un período determinado o que es generalmente popular.
34:11
today's buzzword is corrupt this is a word that seems to come around again and
267
2051090
8110
vienen una y
34:19
again the word corrupt means the action of being dishonest in return for money
268
2059200
6090
otra vez la palabra corrupto significa la acción de ser deshonesto a cambio de dinero
34:25
or personal gain a person with high authority might be found to be corrupt
269
2065290
6450
o beneficio personal una persona con alta autoridad puede ser considerada corrupta
34:31
if he or she is giving preferential treatment to someone in return for money
270
2071740
7020
si él o ella está dando un trato preferencial a alguien a cambio de dinero
34:38
or favours you scratch my back and I will scratch yours if you give something to
271
2078760
10110
o favores que usted rasca mi espalda y te rascaré la tuya si me das algo
34:48
me then I will do something for you more often than not corruption does involve
272
2088870
7080
entonces haré algo por ti la mayoría de las veces la corrupción implica
34:55
bribery taking place between powerful people bribery is the action of
273
2095950
6270
soborno entre personas poderosas el soborno es la acción n de
35:02
exchanging money for personal favors or gain corruption is the noun that names
274
2102220
7320
intercambiar dinero por favores personales o ganar corrupción es el sustantivo que nombra
35:09
the act of being corrupt we will always describe a person involved in corruption
275
2109540
5340
el acto de ser corrupto siempre describiremos a una persona involucrada en corrupción
35:14
as being corrupt a corrupt politician the official has been charged with
276
2114880
7650
como corrupta un político corrupto el funcionario ha sido acusado de
35:22
corruption that person has accepted money or gifts in return for giving
277
2122530
5910
corrupción esa persona ha aceptado dinero o regalos en a cambio de darle
35:28
favors to someone that person is corruptible easily bored dissolute
278
2128440
9290
favores a alguien esa persona es corruptible que se aburre con facilidad disoluto
35:37
self-indulgent and morally depraved
279
2137730
5280
autoindulgente y moralmente depravado
36:05
doop doop doop do yes it is late and live English and there you just saw one
280
2165740
7140
doop doop doop do sí, es tarde y vive en inglés y ahí acabas de ver uno
36:12
of the excerpts that I often show on my live streams of one of my full English
281
2172880
8489
de los extractos que a menudo muestro en mis transmisiones en vivo de uno de Mis
36:21
lessons don't forget there are lots and lots of lessons on my youtube channel
282
2181369
5661
lecciones de inglés completas. No olvides que hay muchas, muchas lecciones en mi canal de YouTube.
36:27
yes it is a Wednesday night every Wednesday we are late in live and now we
283
2187030
6370
Sí, es un miércoles por la noche. Todos los miércoles llegamos tarde en vivo y ahora
36:33
are going to do something very different something quite unusual in fact now in
284
2193400
6510
vamos a hacer algo muy diferente. Algo bastante inusual. De hecho, ahora en
36:39
the past I used to go into the kitchen and quite often I would make a drink for
285
2199910
5880
el En el pasado, solía ir a la cocina y, con bastante frecuencia, me preparaba una bebida
36:45
myself or do something may be connected to cooking but today we are going to do
286
2205790
7049
o hacía algo que podría estar relacionado con la cocina, pero hoy vamos a hacer
36:52
something very different mr. Steve is now live in the kitchen and we are going
287
2212839
6780
algo muy diferente, Sr. Steve ahora está en vivo en la cocina y vamos
36:59
to take a live look inside our refrigerator mr. Steve can you hear me I
288
2219619
6391
a echar un vistazo en vivo dentro de nuestro refrigerador, el Sr. Steve, ¿puedes oírme? De
37:06
can indeed can you hear and see me I can oh this is exciting we haven't done that
289
2226010
6210
hecho, ¿puedes oírme y verme? Puedo, oh, esto es emocionante.
37:12
we haven't done a live stream like this with you in one room and me in the
290
2232220
3810
37:16
kitchen I've been outside before but this is very very different it is very
291
2236030
6120
afuera antes, pero esto es muy, muy diferente, es
37:22
unusual indeed so what first of all I believe you have something to show us
292
2242150
5340
muy inusual, así que, en primer lugar, creo que tiene algo que mostrarnos,
37:27
oh well I've got the register of course I've got the register so I've been
293
2247490
5340
bueno, tengo el registro, por supuesto , tengo el registro, así que he estado
37:32
upstairs on my laptop and when you start at the live stream I have as I had been
294
2252830
6990
arriba en mi computadora portátil y cuando comienzas la transmisión en vivo, he estado como lo había estado
37:39
for the last two or three times now looking at who is coming on and ticking
295
2259820
7590
durante las últimas dos o tres veces mirando quién viene y
37:47
them off on my little register and I've been very busy because it's quite hard
296
2267410
4410
marcándolos en mi pequeño registro y he estado muy ocupado porque es un trabajo bastante difícil
37:51
work doing this because there's so many messages coming on and you probably
297
2271820
4440
hacerlo esto porque hay tantos mensajes llegando y probablemente
37:56
already given the applause to Belarus here she was first today he wasn't she
298
2276260
3990
ya le diste el aplauso a Bielorrusia aquí ella fue la primera hoy él no fue ella
38:00
that's right but alex my wild has asked at least twice he wants some applause as
299
2280250
7619
así es pero alex my wild ha pedido al menos dos veces que él también quiere un
38:07
well even though he wasn't first today you know what I think Steve I think I
300
2287869
5881
aplauso a pesar de que no lo fue Primero, hoy sabes lo que pienso, Steve, creo,
38:13
think alex is a is a bit cheeky well yes he's
301
2293750
5520
creo que Alex es un poco descarado, bueno, sí, lo es.
38:19
for a pause twice you think we should give him some applause maybe on Sunday
302
2299270
4110
por una pausa dos veces crees que deberíamos darle algunos aplausos tal vez el domingo
38:23
oh come on Alex and well I would have given you some applause but Mr Duncan
303
2303380
4620
oh vamos Alex y bueno te habría dado algunos aplausos pero el Sr. Duncan
38:28
being the strict teacher he is has refused you applause but I'll give you
304
2308000
5369
siendo el maestro estricto que es se ha negado a aplaudirte pero te daré
38:33
some I'll give this applause anyway but you
305
2313369
4891
algunos yo' Daré este aplauso de todos modos, pero es
38:38
might get it yeah try to get home first on Sunday and you'll get the proper
306
2318260
3750
posible que lo consigas, sí, trata de llegar a casa primero el domingo y obtendrás el aplauso adecuado,
38:42
applause well that's all we've got Aaron gas is here Steve yes that's the
307
2322010
5640
bueno, eso es todo lo que tenemos.
38:47
whole point of it no I know exactly that's the whole point of being first on
308
2327650
4320
el objetivo de ser el primero en
38:51
the live chat so you get the applause Francisco Munoz is here Garcia Eagle a
309
2331970
7710
el chat en vivo para que recibas los aplausos Francisco Muñoz está aquí Garcia Eagle a
38:59
Gretel Luciano is here you probably said the Connell from a Bejoy a badge I
310
2339680
6770
Gretel Luciano está aquí probablemente dijiste Connell de un Bejoy a badge I
39:06
Albert Abid by Jam is here gotta avenge leave namenda it's not easy to say Luis
311
2346450
8740
Albert Abid by Jam está aquí tengo que vengar dejar namenda no es fácil para decir que Luis
39:15
Mendez says here we go again cause he was here on something maybe he's here MS
312
2355190
7380
Méndez dice aquí vamos de nuevo porque estuvo aquí en algo tal vez está aquí MS
39:22
ferry 4mx 25a hello Palmyra from with you on Dania Rita Maria Gomez from San
313
2362570
8549
ferry 4mx 25a hola Palmyra de contigo en Dania Rita María Gómez de San
39:31
Paolo Rosa Sergio and we have quite a lot of new people though I'd like to
314
2371119
7740
Paolo Rosa Sergio y tenemos bastante gente nueva, aunque me gustaría me gustaría
39:38
mention who I've written in in pen upstairs while I was watching ok mr.
315
2378859
5911
mencionar a quién he escrito en la pluma escaleras mientras miraba ok mr.
39:44
Duncan we have a massive Rock we have a tall Morello and Akhil Akhil akela Akhil
316
2384770
10740
Duncan, tenemos una Roca enorme, tenemos un Morello alto y Akhil Akhil akela Akhil
39:55
wants to improve the language can we help yes we can just keep watching and
317
2395510
6840
quiere mejorar el idioma. ¿Podemos ayudar? Sí, podemos seguir observando y
40:02
watching mr. Duncan's 500 lessons and your English will definitely get better
318
2402350
6080
observando al sr. Las 500 lecciones de Duncan y tu inglés definitivamente mejorará
40:08
T gen Iran says that they've missed us a lot
319
2408430
5800
T gen Iran dice que nos han extrañado mucho
40:14
Diego Pope says hi and we've got maem maem in Senegal watching tonight says hi
320
2414230
8820
Diego Pope dice hola y tenemos a maem maem en Senegal mirando esta noche saluda
40:23
to everyone around the world I don't know whether you'd be murmurs
321
2423050
2960
a todos en todo el mundo No sé si serías un murmullo
40:26
before name but welcome very much welcome from Senegal Nizar Rashid wicker
322
2426010
9240
antes del nombre, pero bienvenido, muy bienvenido desde Senegal Nizar Rashid wicker
40:35
M says hi again Laila says hi raver Cordy
323
2435250
6360
M dice hola de nuevo Laila dice hola raver Cordy
40:41
Reba Cordy are probably not pronouncing that correctly is in from Iraq Kurdistan
324
2441610
7640
Reba Cordy probablemente no esté pronunciando correctamente es de Irak Kurdistán
40:49
but is actually in Turkey at the moment visiting visiting an uncle so that's
325
2449250
8680
pero en realidad está en Turquía en este momento visitando un tío, eso es
40:57
quite interesting Ricardo is here al masses here Marella is here Galileo
326
2457930
6210
bastante interesante Ricardo está aquí en masa aquí Marella está aquí Galileo
41:04
there's a famous set of famous name if ever there was one but Galileo Volquez
327
2464140
6930
hay un conjunto famoso de nombre famoso si alguna vez hubo uno pero Galileo
41:11
I'm guessing you're from Italy and
328
2471070
4370
Vólquez Supongo que eres de Italia y
41:15
that's about it I think oh we've got Rafa rs is in London huh watching us in
329
2475710
7180
eso es todo, creo, oh, tenemos Rafa rs está en Londres, eh, observándonos en
41:22
London and we've got an abaya sired in Pakistan Karachi so they're just that's
330
2482890
9120
Londres y tenemos un padre abaya en Pakistán Karachi, así que son
41:32
just a few of the new people that we've got on today incredible on the list the
331
2492010
7020
solo algunas de las personas nuevas que tenemos hoy increíbles en la lista, la
41:39
list keeps getting bigger and bigger mr. Duncan well it must be over 300 it's
332
2499030
5280
lista sigue creciendo. y más grande mr. Duncan, bueno, deben ser más de 300, son
41:44
about 300 now 280 something it was and that's just people that is just people
333
2504310
6120
alrededor de 300 ahora 280 y eso es solo gente, solo gente
41:50
who are making comments so it's not gonna have to give up my day job just to
334
2510430
7800
que está haciendo comentarios, así que no tendré que dejar mi trabajo diario solo para
41:58
keep track of everybody that's watching it's mr. Duke that is that is actually
335
2518230
5310
hacer un seguimiento de todos los que lo están viendo, es el Sr. Duke, eso es realmente
42:03
brilliant because you you do spend a lot of time compiling this register oh I'm
336
2523540
5280
brillante porque pasas mucho tiempo compilando este registro, oh, estoy
42:08
exhausted it's all my god possibly do anything
337
2528820
3180
agotado, es todo, Dios mío, posiblemente haga cualquier
42:12
else it's almost become an obsession it's an obsession
338
2532000
3120
otra cosa, casi se ha convertido en una obsesión, es una obsesión
42:15
I'm obsessed and I like to know I like to know where you're from so please when
339
2535120
6840
, estoy obsesionado y me gusta saber que Me gustaría saber de dónde eres, así que por favor,
42:21
you put a message on particularly at the beginning if you could say where you are
340
2541960
5610
cuando pongas un mensaje, especialmente al principio, si pudieras decir de dónde eres,
42:27
from which country you're from I've got a lot here already but if you could just
341
2547570
6630
de qué país eres, ya tengo mucho aquí, pero si pudieras
42:34
do that that would be a great help because it's
342
2554200
2010
hacer eso. Sería de gran ayuda
42:36
it's nice to know where everybody is watching from and it gives us we can
343
2556210
5820
porque es bueno saber desde dónde está todo el mundo mirando y nos da una
42:42
picture where you are around the world in fact we might get or a big world map
344
2562030
4470
imagen de dónde se encuentra en todo el mundo, de hecho, podríamos obtener o un mapa mundial grande,
42:46
oh that might be good idea mr. Duncan if we get a big world map when we stick
345
2566500
5099
oh, esa podría ser una buena idea, Sr. Duncan, si obtenemos un gran mapa del mundo cuando le ponemos
42:51
pins in it yes I'm gonna try and sort something out maybe not a real thing
346
2571599
5520
alfileres, sí, voy a tratar de resolver algo, tal vez no sea algo real,
42:57
maybe something virtual on verge of the internet or maybe I can I can construct
347
2577119
4651
tal vez algo virtual al borde de Internet o tal vez puedo, puedo construir
43:01
something well I'm in the kitchen and it's not looking very tidy no well we
348
2581770
8940
algo bien, estoy en la cocina y no se ve muy ordenada no, bueno,
43:10
did have a bit of a rush tonight didn't we we had a bit of a rush tonight we did
349
2590710
3980
tuvimos un poco de prisa esta noche, ¿no es cierto
43:14
and so I actually prepared a little meal for us mr. Duncan who's eating habits we
350
2594690
8200
? Duncan, cuyos hábitos alimenticios
43:22
discuss virtually on every livestream mr. Duncan's eating habits are well they
351
2602890
8040
discutimos virtualmente en cada transmisión en vivo mr. Los hábitos alimenticios de Duncan están bien,
43:30
leave a lot to be desired I'll leave a lot to be desired which means they're
352
2610930
5370
dejan mucho que desear. Dejaré mucho que desear, lo que significa que
43:36
not as good as they should be and mr. Duncan to have nothing to eat
353
2616300
5130
no son tan buenos como deberían y el sr. Duncan para no tener nada que
43:41
he often does this omelette on a day when he's doing a live stream he has
354
2621430
5400
comer, a menudo hace esta tortilla en un día cuando está haciendo una transmisión en vivo, no tiene
43:46
nothing to eat and he have a little bit a little bit of cereal this morning and
355
2626830
4500
nada que comer y esta mañana comió un poco de cereal
43:51
they said Oh mr. Duncan I don't feel like doing the live streamed and I said
356
2631330
3480
y dijeron Oh, señor. Duncan, no tengo ganas de hacer la transmisión en vivo y dije
43:54
I don't feel very well and I said well when did you last have something to eat
357
2634810
4650
que no me siento muy bien y dije bueno, ¿cuándo comiste algo por última vez?
43:59
and he said nine o'clock this morning so no wonder he wasn't feeling very well
358
2639460
4530
y él dijo a las nueve en punto de esta mañana, así que no es de extrañar que no se sintiera. muy bien
44:03
so I made him some beans on toast I was I was a little bit fatigued I made you
359
2643990
6210
así que le hice unas tostadas de frijoles estaba estaba un poco fatigado te hice
44:10
some beans on toast and here's the evidence yes that's that's what's a left
360
2650200
9020
unas tostadas de frijoles y aquí está la evidencia sí eso es lo que queda
44:20
there's the empty bean can we have such a glamorous life a glamorous life this
361
2660089
8141
ahí está el frijol vacío podemos tener una vida tan glamorosa una vida glamorosa esto
44:28
is what we have to do on a livestream day we haven't got time to eat properly
362
2668230
3389
es lo que tenemos que hacer en un día de transmisión en vivo , no tenemos tiempo para comer adecuadamente,
44:31
so it's just beans on toast wait because a lot of people think if you have a lot
363
2671619
6361
así que son solo frijoles en una tostada, espera porque mucha gente piensa que si tienes
44:37
of viewers or subscribers on YouTube everyone assumes that you must be like a
364
2677980
5100
muchos espectadores o suscriptores en YouTube, todos asumen que debes ser como un
44:43
millionaire and you live this extravagant wealthy lifestyle well of
365
2683080
6180
millonario y tú vives este extravagante estilo de vida rico, bueno, por
44:49
course we reveal that we couldn't afford to buy
366
2689260
3089
supuesto , revelamos que no podemos permitirnos comprar
44:52
a hundred foot yacht now with the video clip on Sunday nope
367
2692349
7701
un yate de cien pies ahora con el videoclip del domingo, no,
45:00
but all we can afford is about a five foot rusty old thing that we fit that's
368
2700200
8770
pero todo lo que podemos permitirnos es una vieja cosa oxidada de cinco pies que encajamos eso es
45:08
about anyway that was a bit of fun wasn't it mr. Duncan we haven't
369
2708970
3450
de todos modos eso fue un poco divertido ¿ no es así mr. Duncan,
45:12
certainly haven't got anybody who's looking after us cooking our meals and
370
2712420
5210
ciertamente no tenemos a nadie que nos cuide cocinando nuestras comidas y
45:17
making sure putting our makeup on and relaxing this before a live stream so so
371
2717630
6850
asegurándose de maquillarnos y relajarnos antes de una transmisión en vivo, así que
45:24
an hour before we started we were sitting at the dining table and we were
372
2724480
4710
una hora antes de que comenzáramos estábamos sentados en la mesa del comedor y estábamos
45:29
eating beans on toast that's it that's the hedonistic lifestyle that we lead I
373
2729190
7919
comiendo. frijoles con tostadas ese es el estilo de vida hedonista que llevamos
45:37
would hardly I would hardly call it hedonistic yes hedonistic that's the the
374
2737109
5911
Difícilmente Difícilmente lo llamaría hedonista sí hedonista ese es
45:43
the lifestyle of YouTube stars if only we were I don't know we don't want to be
375
2743020
8370
el estilo de vida de las estrellas de YouTube si solo fuéramos No sé, no queremos ser
45:51
that we just want to you just love teaching English to everybody around the
376
2751390
4949
que solo Quiero que te encante enseñar inglés a todos en todo el
45:56
world and that's what we're doing and we're going to look inside the fridge
377
2756339
4471
mundo y eso es lo que estamos haciendo y vamos a buscar dentro del refrigerador
46:00
for some bizarre reason mr. Duncan well we're not looking inside just any old
378
2760810
4680
por alguna extraña razón, Sr. Duncan, bueno, no estamos mirando dentro de cualquier refrigerador viejo,
46:05
fridge this is our fridge and I decided to do this tonight because I've noticed
379
2765490
5550
este es nuestro refrigerador y decidí hacer esto esta noche porque me di cuenta
46:11
over the past few weeks that we have a lot of stuff in the fridge that we don't
380
2771040
5190
en las últimas semanas que tenemos muchas cosas en el refrigerador que ya no
46:16
eat anymore and and some of the stuff in there some of the food in there has
381
2776230
5940
comemos. y algunas de las cosas que hay dentro parte de la comida se
46:22
actually gone mouldy it's actually gone bad deep food no wonder we're not
382
2782170
6600
ha enmohecido en realidad se ha echado a perder comida profunda no es de extrañar que no nos
46:28
feeling very well if we're eating moldy food yes well that's my concern we
383
2788770
5610
sintamos muy bien si estamos comiendo comida mohosa sí, bueno, esa es mi preocupación,
46:34
haven't got time to even throw out the old food we've got to all our time is
384
2794380
5610
no tenemos tiempo incluso para tirar la comida vieja que tenemos todo nuestro tiempo se
46:39
devoted solely to these live streams every week twice a week something to do
385
2799990
6839
dedica únicamente a estas transmisiones en vivo cada semana dos veces por semana algo que ver
46:46
with being it's nothing to do with being poor no it's just wait laziness really
386
2806829
8151
con ser no tiene nada que ver con ser pobre no, es solo espera pereza realmente con
46:54
how often do you actually clean in fact how often do you clean your fridge out
387
2814980
4690
qué frecuencia en realidad limpio de hecho con qué frecuencia limpia su refrigerador
46:59
not very often in fact we had to defrost the freezer last weekend because
388
2819670
8460
no muy a menudo de hecho tuvimos que descongelar el congelador el fin de semana pasado porque
47:08
we couldn't get the drawers out anymore has anybody experienced that where you
389
2828130
6540
ya no podíamos sacar los cajones ¿ alguien ha experimentado que
47:14
have to defrost your freezer but you keep leaving it and leaving it because
390
2834670
4379
tiene que descongelar su congelador pero sigue saliendo? y dejarlo
47:19
it's a sort of a day-long job isn't it to defrost a freezer it is you have to
391
2839049
4680
porque es una especie de día-l Un largo trabajo no es descongelar un congelador. Tienes que
47:23
take everything out you have to either wait till the stocks have gone low or
392
2843729
5340
sacar todo. Tienes que esperar hasta que las existencias hayan bajado o
47:29
you have to put it in a bag and then you have to put top water bowls inside oh it
393
2849069
6240
tienes que ponerlo en una bolsa y luego tienes que poner los tazones de agua superiores dentro.
47:35
was but now at least we can get into the roof into the deep freeze without
394
2855309
4800
era pero ahora al menos podemos entrar en el techo en el congelador profundo sin
47:40
breaking the drawers fact I had to I had to smash it open didn't I mr. Duncan
395
2860109
6960
romper los cajones hecho que tuve que romperlo para abrirlo ¿no es así, sr. Duncan
47:47
because the there was ice blocking one of the drawers we couldn't get into the
396
2867069
3930
porque había hielo bloqueando uno de los cajones, no pudimos entrar en el de
47:50
top one that's it yeah well that was the the deep freeze that was the deep freeze
397
2870999
4651
arriba, eso es, sí, bueno, ese fue el congelador, ese fue el congelador
47:55
we're talking about the refrigerator yeah
398
2875650
3449
, estamos hablando del refrigerador, sí,
47:59
which should always be kept between two and eight degrees yes by the way but at
399
2879099
5581
que siempre debe mantenerse entre dos. y ocho grados sí, por cierto, pero en
48:04
the moment it's full of rubbish and Palin crap do you want me to have a look
400
2884680
5129
este momento está lleno de basura y [ __ ] de Palin, ¿quieres que mire
48:09
inside let's have a look now this is something we haven't rehearsed so
401
2889809
4381
adentro, echemos un vistazo ahora, esto es algo que no hemos ensayado, así que
48:14
everything you see now is real it's a hundred percent reality you're watching
402
2894190
4919
todo lo que ves ahora es real, son cien por ciento de realidad que estás viendo
48:19
here this is all the stinky horrible disgusting stuff that we have in our
403
2899109
5640
aquí, esto es todo lo apestoso, horrible y repugnante que tenemos en nuestro
48:24
fridge so please Steve be the most found here as well lying around on on one of
404
2904749
6600
refrigerador, así que, por favor, Steve, sé el más encontrado aquí y tirado en una de
48:31
the work surfaces it's a banana that I that I at about four hours ago a banana
405
2911349
5760
las superficies de trabajo es un plátano que yo que yo a las cuatro hace horas una
48:37
skin good and but anyway I'm gonna go in the fridge and whatever we see we shall
406
2917109
5700
piel de banana buena y pero de todos modos voy a ir a la heladera y lo que veamos lo
48:42
see mr. Steve yes Steve I'm back open the fridge door are you gonna give me a
407
2922809
7891
veremos mr. Steve, sí, Steve, volví a abrir la puerta del refrigerador. ¿Me darás una
48:50
countdown no there we go was it very stressful for me because I
408
2930700
7919
cuenta regresiva? No, ahí vamos. Fue muy estresante para mí porque
48:58
don't like to leave the fridge door open shall we have shut shall we have a round
409
2938619
3660
no me gusta dejar la puerta del refrigerador abierta.
49:02
of applause for the fridge
410
2942279
3230
aplausos para la nevera, ¿
49:08
right we're just diving in can you hear me no
411
2948380
5550
verdad? Nos estamos sumergiendo ¿puedes oírme? ¿No?
49:13
right so we've got oh look what I picked up first mr. Duncan oh this is what is
412
2953930
6940
Así que tenemos oh, mira lo que recogí primero, sr. Duncan, oh, esto es lo que está
49:20
contributing towards your ever expanding waistline I know what you're doing here
413
2960870
5160
contribuyendo a tu cintura en constante expansión. Sé lo que estás haciendo
49:26
you're trying to shame me this is the the mayonnaise which has the shape that
414
2966030
6840
aquí. Estás tratando de avergonzarme. Esta es la mayonesa que tiene la forma en la que
49:32
you're rapidly turning into not to see how much mayonnaise mr. Duncan puts on
415
2972870
6200
te estás convirtiendo rápidamente para no ver cuánta mayonesa, señor. . Duncan se pone bien
49:39
virtually everything he eats well why did you pick that first because because
416
2979070
5500
prácticamente todo lo que come, ¿por qué eligió eso primero? Porque
49:44
it was there look what's left here mr. Duncan guess what this is small this oh
417
2984570
8810
porque estaba allí, mire lo que queda aquí, sr. Duncan adivina qué es esto pequeño esto oh
49:53
if I can get the lid off this is the remains of your birthday cake oh look
418
2993380
8350
si puedo quitar la tapa son los restos de tu pastel de cumpleaños oh
50:01
it's it's what's left of my birthday cake from Sunday we've eaten about three
419
3001730
5850
mira es lo que queda de mi pastel de cumpleaños del domingo hemos comido unas tres
50:07
quarters of it and we still got the rest to eat look there's a candle oh we can
420
3007580
8940
cuartas partes y todavía tenemos el resto para comer, mira, hay una vela, oh, podemos
50:16
save that for next year it's probably full of preservatives so we probably
421
3016520
5490
guardarla para el próximo año, probablemente esté llena de conservantes, así que probablemente
50:22
could we didn't have a piece today we were going to have a piece with a cup of
422
3022010
3690
podríamos, no comimos un pedazo hoy, íbamos a comer un pedazo con una taza de
50:25
tea outside but it was raining yeah I had a piece yesterday but it gave me it
423
3025700
4350
té afuera, pero estaba lloviendo, sí, yo ayer comí un trozo pero me
50:30
gave me indigestion look what I found here mister don't oh I didn't
424
3030050
5730
dio me dio indigestión mire lo que encontré aquí señor no oh no lo hice
50:35
here we go right here is some cheese oh no what does that look like mr. Duncan
425
3035780
9990
aquí vamos justo aquí hay un poco de queso oh no como se ve eso sr. Duncan,
50:45
that does not look good do you think we could still eat that nope so those moldy
426
3045770
7530
eso no se ve bien, ¿crees que aún podríamos comer eso
50:53
cheese that's the sort of thing I was talking about just now with all the
427
3053300
3720
50:57
rubbish that we have all the stinky horrible rubbish I'm going to put that
428
3057020
4440
51:01
straight in the bin yes in a moment there we go let's have
429
3061460
5550
? en el contenedor sí en un momento ahí vamos echemos
51:07
another look well we've got look at this this is posh we've got some marjorine
430
3067010
9980
otro vistazo bueno tenemos mira esto esto es elegante tenemos un poco de marjorine
51:16
because it Margaery it's Bert only spread so this is like butter to
431
3076990
6010
porque es Margaery es Bert solo para untar así que esto es como mantequilla para
51:23
put on your bread but it's a it's a it's made of olive oil and with a name like
432
3083000
4410
poner en tu pan pero es a es a está hecho de aceite de oliva y con un nombre como
51:27
that it must come all the way from Italy you would think wouldn't you so I don't
433
3087410
4560
ese debe venir desde Italia, pensarías, ¿no?, así que
51:31
who makes that there we go some scrapings out of there cuz mr. Duncan
434
3091970
5130
no lo hago. A Duncan
51:37
likes a lot of butter this isn't butter this is a kind of
435
3097100
4680
le gusta mucho la mantequilla, esto no es mantequilla, es una especie de
51:41
marjorine but mr. so it's made of vegetable oil as
436
3101780
4950
marjorine, pero el sr. así que está hecho de aceite vegetal en
51:46
opposed to butter which is made of animal fat okay although usually we do
437
3106730
5490
lugar de mantequilla, que está hecha de grasa animal, está bien, aunque generalmente
51:52
eat butter so show us something healthy ah how about this then this is your
438
3112220
7590
comemos mantequilla, así que muéstranos algo saludable, ah, ¿qué te
51:59
spread this is your equivalent of butter now this is one of these modern types of
439
3119810
7340
parece esto? tipos de
52:07
butter the spreads that are supposed to lower your cholesterol levels and so
440
3127150
7630
mantequilla, los productos para untar que se supone que reducen los niveles de colesterol, por lo
52:14
you've been taking that supposedly to improve your health but of course it
441
3134780
6780
que ha estado tomando eso supuestamente para mejorar su salud, pero, por supuesto,
52:21
doesn't go down very fast I noticed that the butter goes down a lot faster than
442
3141560
5280
no baja muy rápido. Noté que la mantequilla baja mucho más rápido que
52:26
this health spread yeah apparently that's supposed to lower your
443
3146840
4530
esta salud. difundido, sí, aparentemente , se supone que eso reduce el
52:31
cholesterol there is something that I make curries with ooh on a Friday night
444
3151370
7880
colesterol. Hay algo con lo que hago curry ooh los viernes por la noche.
52:39
this is tikka masala sauce so I will make a curry with that and I'm gonna
445
3159250
8740
Esta es la salsa tikka masala, así que haré un curry con eso y
52:47
give it a sniff because I like this smell those spices mr. Duncan oh I can't
446
3167990
6810
lo olfatearé porque me gusta este olor. especias mr. Duncan, oh, no puedo
52:54
wait for Friday okay calm down let's have a look it could show us something
447
3174800
7620
esperar al viernes, está bien, cálmate, echemos un vistazo, podría mostrarnos algo
53:02
else it's really stinky and old
448
3182420
3530
más, es realmente apestoso y
53:11
there must be there must be something right at the back that's been in there a
449
3191089
4151
viejo, debe haber, debe haber algo justo en la parte de atrás que ha estado allí
53:15
long time what is it it's a red onion chutni oh I remember that your sister
450
3195240
6329
durante mucho tiempo, ¿qué es? chutni de cebolla roja oh, recuerdo que tu hermana
53:21
bought that for us oh so that's been in there since Christmas yes so do you
451
3201569
4621
nos compró eso, oh, así que ha estado allí desde Navidad, sí, ¿
53:26
think we should take that out I think we can leave that in there for a few
452
3206190
5190
crees que deberíamos sacar eso? Creo que podemos dejar eso allí por unos
53:31
moments I knew it says here best before December 2020
453
3211380
7080
momentos. Sabía que aquí dice mejor antes. Diciembre de 2020
53:38
oh okay in that case we can keep it I'll put it back in I think a thing that
454
3218460
6270
Oh, está bien, en ese caso podemos quedárnoslo. Lo volveré a poner. Creo que algo que
53:44
might refer to it unopened what Stevens's come on Steve here's something
455
3224730
8369
podría referirse a él sin abrir. Lo que Stevens ha venido. Steve, aquí hay algo
53:53
healthy some strawberries ah finally finally some healthy strawberries I had
456
3233099
6000
saludable, algunas fresas. Ah, finalmente, algunas fresas saludables
53:59
some of those tonight of course mr. Duncan didn't always wash you fruit
457
3239099
5510
. por supuesto sr. Duncan no siempre te lavaba la fruta
54:04
before you eat it I'm obsessed with that aren't I mr.
458
3244609
3581
antes de que la comieras . Estoy obsesionado con eso, ¿no es así, sr.
54:08
Duncan you certainly are washing my fruit because you don't know who's
459
3248190
4590
Duncan, ciertamente estás lavando mi fruta porque no sabes quién la ha
54:12
handled it what insects have been crawling over there and any way they
460
3252780
4440
tocado, qué insectos han estado arrastrándose por allí y de cualquier manera los
54:17
spray them with insecticides so you need to wash that off as well so I I'm
461
3257220
5129
rocían con insecticidas, así que también debes lavar eso, así que estoy
54:22
obsessed with washing all my fruit mind you having said that I do far
462
3262349
5791
obsesionado con lavar todo mi fruta importa que hayas dicho que hago cosas mucho menos
54:28
unhealthier things than that yes do you know what I think Steve
463
3268140
4850
saludables que eso sí, ¿sabes lo que pienso Steve
54:32
what's that mr. Duncan I think you are paranoid I am a little paranoid here are
464
3272990
7869
qué es eso mr. Duncan, creo que estás paranoico. Estoy un poco paranoico. Aquí hay
54:40
some protein packed bars which shouldn't even be in the fridge at all why did you
465
3280859
8281
unas barritas repletas de proteínas que ni siquiera deberían estar en el refrigerador. ¿Por qué las
54:49
put them in there I don't know why they're in there I must have done that
466
3289140
2669
pusiste ahí? No sé por qué están ahí. Debo haberlo hecho. que
54:51
by mistake nothing that's old age look mr. Duncan that fridge door has been
467
3291809
4290
por error nada eso es vejez mira mr. Duncan, esa puerta del refrigerador ha estado
54:56
open for about four minutes that's the worst thing you can do Oh calm down
468
3296099
5460
abierta durante unos cuatro minutos, eso es lo peor que puedes hacer. Oh, cálmate
55:01
because it'll take a long time to get back down to its optimal temperature
469
3301559
6091
porque tomará mucho tiempo volver a su temperatura óptima,
55:07
just fine you can test with these things now you are right here some milk and moo
470
3307650
7709
muy bien, puedes probar con estas cosas ahora que estás aquí. un poco de leche y moo
55:15
milk I'm sure everyone has milk in this everyone has know
471
3315359
6111
leche Estoy seguro de que todos tienen leche en esto todos saben que
55:22
your cars have got Ribena oh yeah a lot of people ask you know they ask mr.
472
3322190
6160
sus autos tienen Ribena oh sí, mucha gente pregunta, usted sabe que preguntan al sr.
55:28
Duncan what's that red stuff you keep drinking huh and so now you know it's
473
3328350
4740
Duncan, ¿qué es esa cosa roja que sigues bebiendo, eh? Entonces ahora sabes que es
55:33
Ribena which is a blackcurrant drink which mr. Duncan loves very much
474
3333090
6660
Ribena, que es una bebida de grosella negra que el Sr. Duncan ama mucho a
55:39
Hannah's always drunk it ever since I've known it
475
3339750
2790
Hannah siempre lo ha bebido desde que
55:42
did you know Steve Steve what's that mr. Duncan did you know that the company
476
3342540
5910
lo supe, ¿conocías a Steve? Duncan, ¿sabías que la empresa
55:48
that makes Ribena is now owned by a Japanese company really did you know
477
3348450
7320
que fabrica Ribena ahora es propiedad de una empresa japonesa? ¿De verdad sabías
55:55
that I do now yes right we've got some tomato sauce and some salad cream I
478
3355770
11790
que ahora sí? Sí, tenemos un poco de salsa de tomate y un poco de crema para ensalada.
56:07
don't know why we keep them in the fridge because they don't need to be
479
3367560
4530
No sé por qué los guardamos en el refrigerador. porque no es necesario
56:12
kept in the fridge but it does say deep Steve Steve we've got here guess what
480
3372090
11760
guardarlos en el refrigerador, pero dice profundo, Steve, Steve, tenemos aquí, adivina qué
56:23
this is mr. Duncan boys did you know what it is are you ignoring me now I
481
3383850
3840
es esto, mr. Chicos Duncan, ¿sabían qué pasa? ¿Me están ignorando ahora?
56:27
can't hear you well I'm talking to you what did you say
482
3387690
4260
No puedo escucharlos bien. Les estoy hablando.
56:31
repeat a silver play I'll come in there in a minute and I will slam your head in
483
3391950
6810
56:38
a silver play I will slam your head in that fridge door he would as well not
484
3398760
6930
una obra de teatro plateada Te golpearé la cabeza con la puerta de la nevera él no lo haría
56:45
for the first time today so Steve what have you got in your hand it's a sweet
485
3405690
6300
por primera vez hoy así que Steve, ¿ qué tienes en la mano? Es una
56:51
potato oh okay that's the most exotic thing we've got in our fridge Wow I also
486
3411990
6750
batata, oh, está bien, eso es lo más exótico que tenemos en nuestra nevera Wow También
56:58
have some oranges okay which I keep in the fridge because they
487
3418740
5850
tengo algunas naranjas, está bien, que guardo en el refrigerador porque se
57:04
keep much longer in the fridge as to apples
488
3424590
3210
conservan mucho más tiempo en el refrigerador que las manzanas,
57:07
although some fruit you should never put in a fridge and that's including bananas
489
3427800
5670
aunque hay algunas frutas que nunca debes poner en el refrigerador y eso incluye los plátanos,
57:13
apparently they they go off quicker if you put bananas in the fridge but not
490
3433470
4490
aparentemente se estropean más rápido si pones plátanos en el refrigerador. pero no
57:17
oranges or apples that's very interesting because there are lots of
491
3437960
4270
naranjas o manzanas, eso es muy interesante porque hay muchas
57:22
things there are lots of things that you shouldn't put in the fridge including
492
3442230
6600
cosas, hay muchas cosas que no debes poner en el refrigerador, incluido el
57:28
bread yes apparently bread doesn't keep very well in the fridge Oh
493
3448830
5160
pan, sí, aparentemente, el pan no se mantiene muy bien en el refrigerador,
57:33
though I don't understand that because I always used to keep it in the fridge we
494
3453990
3660
aunque no lo entiendo. porque siempre solía guardarlo en el refrigerador
57:37
did didn't we yes IIIi think it was alright I don't think I think you can
495
3457650
4650
hicimos di no, sí, creo que estuvo bien, no creo, creo que puedes
57:42
keep bread in the fridge but bananas apparently you shouldn't put bananas in
496
3462300
5010
guardar pan en el refrigerador, pero los plátanos aparentemente no deberían poner plátanos en el
57:47
a fridge I don't know why we're giving it but were supposed to be teaching
497
3467310
3330
refrigerador, no sé por qué lo estamos dando, pero se suponía que estar enseñando
57:50
English I don't know why do we think we can give advice on what to keep in your
498
3470640
5820
inglés no sé por qué creemos que podemos dar consejos sobre qué guardar en tu
57:56
fridge and what not it's all it's all part of life it's all a part of life
499
3476460
5040
refrigerador y qué no es todo es parte de la vida es parte de la vida
58:01
we're just talking about things yes well you're answering your own questions
500
3481500
5360
solo estamos hablando de cosas sí bueno tú estoy respondiendo a sus propias preguntas
58:06
we hang anything on the live stream yes someone said you should shut the door I
501
3486860
5590
, colgamos cualquier cosa en la transmisión en vivo, sí, alguien dijo que debería cerrar la puerta.
58:12
know I will shut the door I'm gonna do it now posting eggs eggs of course yes I
502
3492450
8880
Sé que cerraré la puerta. Lo haré ahora.
58:21
broke one the other day I broke an egg the other day you broke an egg I was
503
3501330
7230
huevo el otro día rompiste un huevo estaba
58:28
trying to make some poached eggs for mr. Steve and I I tried to crack the egg but
504
3508560
5970
tratando de hacer unos huevos escalfados para el sr. Steve y yo traté de romper el huevo, pero
58:34
it slipped at my hand and it fell so now you tell me I was very angry
505
3514530
5460
se me resbaló en la mano y se cayó, así que ahora me dices que estaba muy enojado.
58:39
I took some I said some very naughty swear words Steve profanities
506
3519990
6110
Tomé un poco. Dije algunas palabrotas muy traviesas.
58:46
profanities yes I wasn't here around to listen to that yes so that's it so I'm
507
3526100
11050
sí, eso es todo, así que no estoy
58:57
not sure if that was a success but maybe maybe in a year from now maybe a year's
508
3537150
7170
seguro de si fue un éxito, pero tal vez tal vez dentro de un año, tal vez dentro de un año a
59:04
time from from this date we will do what's in the fridge again and maybe
509
3544320
7130
partir de esta fecha, haremos lo que está en el refrigerador nuevamente y
59:11
maybe those pieces of cheese will still be in there twelve months from now now
510
3551450
6340
tal vez esos trozos de queso todavía estarán en allí doce meses a partir de ahora los
59:17
I've put them on the side they're going straight in the bin haven't we got some
511
3557790
5010
he puesto a un lado van directamente a la basura ¿no tenemos algún
59:22
other cheese we have if you want to see that mister don't go just to show you
512
3562800
4440
otro queso que tenemos si quieres ver ese señor no vayas solo para mostrarte
59:27
what we normally have this this is the most amazing cheese in the world here we
513
3567240
5369
lo que normalmente Toma esto, este es el queso más asombroso del mundo, aquí vamos,
59:32
go here's some cheese extra mature cheddar so what are you doing there were
514
3572609
8551
aquí hay un poco de queso cheddar extra maduro, entonces, ¿qué estás haciendo? Fueron
59:41
your fingers nothing are you covering up the label well we don't want to
515
3581160
4709
tus dedos, nada, estás tapando la etiqueta, bueno, no queremos
59:45
advertise but is it isn't this pretty chaals extra
516
3585869
5651
anunciar, pero no lo es este bonito chaals
59:51
mature cheddar use cheddar cheese of course is probably the most popular
517
3591520
5130
queso cheddar extra maduro usa queso cheddar, por supuesto, es probablemente el más popular
59:56
cheese I would say in the UK certainly in England yes I was trying to ask you
518
3596650
6600
queso, diría que en el Reino Unido, ciertamente en Inglaterra, sí, estaba tratando de preguntarle,
60:03
then it is that the cheese that is made by Prince Charles yes I think he
519
3603250
6450
entonces es que el queso que hace el Príncipe Carlos, sí, creo que él
60:09
personally makes it yes because it's his because not a lot of people know that
520
3609700
4589
personalmente lo hace, sí, porque es suyo porque no mucha gente sabe eso
60:14
outside the UK that Prince Charles the Queen of England's son actually has a food
521
3614289
7171
fuera del Reino Unido, que el hijo del Príncipe Carlos, la Reina de Inglaterra, tiene una
60:21
company that makes food company yes organic food and this cheese has been
522
3621460
7500
empresa de alimentos que fabrica alimentos orgánicos, sí, y este queso ha sido
60:28
made by Prince Charles himself yes yeah I think he milks I think he milks the
523
3628960
7980
elaborado por el mismo Príncipe Carlos, sí , creo que ordeña Creo que ordeña las
60:36
cows he milks the cows in the morning he takes the bucket of milk and then he
524
3636940
4379
vacas ordeña las vacas por la mañana toma el balde de leche y luego
60:41
goes along to where the milk is sort of fermented to make the cheese and then he
525
3641319
5611
va a donde se fermenta la leche para hacer el queso y luego se
60:46
gets into this big bathtub and he steps on all the all the curd to make the the
526
3646930
8250
mete en esta gran bañera y pisa toda la cuajada para hacer el
60:55
actual cheese and that's how it gets that special extra special strong cheese
527
3655180
6450
queso real y así es como obtiene ese olor extra especial a queso fuerte
61:01
smell because it's actually the stinky feet of Prince Charles I've known that I
528
3661630
8250
porque en realidad son los pies apestosos del Príncipe Carlos Sabía
61:09
would never have bought it mister don't good it is it's a cheddar if people
529
3669880
6060
que nunca lo habría comprado señor no es bueno es un queso cheddar si la gente
61:15
don't know each other is it hard cheese yes it's not a soft
530
3675940
4649
no se conoce es queso duro sí, no es un
61:20
cheese that's it like a lot of cheeses are particularly in France and are they
531
3680589
5450
ch suave Eese, eso es, muchos quesos están particularmente en Francia y están
61:26
on the continent as we say which but when we say on the continent we mean
532
3686039
6151
en el continente como decimos cuál, pero cuando decimos en el continente nos referimos a
61:32
Europe they have a lot of soft cheeses but we have mainly hard cheeses so you
533
3692190
9220
Europa, tienen muchos quesos blandos, pero tenemos principalmente quesos duros, así que
61:41
know you could hit someone over the head with that and cause an injury but
534
3701410
4050
sabes que podrías golpea a alguien en la cabeza con eso y causa una lesión, pero
61:45
talking of Prince Charles again there are people who are very lucky because
535
3705460
4010
hablando del príncipe Carlos de nuevo, hay personas que tienen mucha suerte porque a
61:49
sometimes you might get a block of cheese and it has one of Prince
536
3709470
5829
veces puedes obtener un bloque de queso y tiene una de
61:55
Charles's toenails in it oh you've just been silly now mister
537
3715299
4991
las uñas del pie del príncipe Carlos, oh, has sido tonto ahora señor
62:00
if you're very lucky and apparently people are selling them on eBay it goes
538
3720290
5790
si tiene mucha suerte y al parecer la gente los esta vendiendo en ebay va
62:06
very nicely in means that it's a very strong cheese very strong strong and
539
3726080
5460
muy bien quiere decir que es un queso muy fuerte muy fuerte fuerte
62:11
it's very nice if you add it to beans we like strong cheese we always like to
540
3731540
5940
y queda muy rico si se le agrega frijoles nos gusta el queso fuerte siempre nos gusta
62:17
melt cheese into our beans mm-hmm and I also like to add some mixed herbs as
541
3737480
6450
derretir queso en nuestros frijoles mm-hmm y también me gusta agregar algunas hierbas mixtas
62:23
well you know what Steve one night we should do this live we should go into
542
3743930
4200
también sabes lo que Steve una noche deberíamos hacer esto en vivo deberíamos ir a
62:28
the kitchen and we should actually make some beans on toast live how exciting
543
3748130
5700
la cocina y de hecho deberíamos hacer unas tostadas de frijoles en vivo qué emocionante
62:33
mr. Duncan I think I think people would like that okay let's have a quick vote
544
3753830
4230
mr. Duncan, creo que a la gente le gustaría eso, está bien, votemos rápidamente a
62:38
who would like to see mr. Steve and myself making baked beans on toast in
545
3758060
7590
quién le gustaría ver al Sr. Steve y yo hacemos frijoles horneados con tostadas en
62:45
the kitchen maybe we could do it next Wednesday thankfully nobody so anyone
546
3765650
4760
la cocina, quizás podamos hacerlo el próximo miércoles, afortunadamente nadie, así
62:50
who wants to see a live cooking section where we are making beans on toast I
547
3770410
8620
que cualquiera que quiera ver una sección de cocina en vivo donde estamos haciendo frijoles con tostadas
62:59
think it will be amazing I think it will be almost as exciting almost as exciting
548
3779030
5940
Creo que será increíble Creo que será casi tan emocionante casi tan emocionante
63:04
as looking inside our fridge we may be losing viewers if we're not careful mr.
549
3784970
8040
como mirar dentro de nuestro refrigerador, podemos estar perdiendo espectadores si no tenemos cuidado, sr.
63:13
Duncan know there's lots of people on now everyone once every one wants to see
550
3793010
6180
Duncan sabe que hay mucha gente en este momento, todos una vez que todos quieren
63:19
you make some beans on toast do they yes we've got some votes here
551
3799190
4970
verte hacer frijoles con tostadas.
63:24
yes but you see I also like my beans on toast with spiced up a bit yes you like
552
3804160
7900
63:32
I like to put some curry powder yes you put curry in your beans curry either
553
3812060
6030
Me gusta poner un poco de curry en polvo. Sí, pones curry en tus frijoles. Curry, ya
63:38
like it with cheese and some mixed herbs or with curry powder hmm curried beans
554
3818090
8700
sea con queso y algunas hierbas mixtas o con curry en polvo. Hmm, frijoles con curry.
63:46
I'll tell you if you make your own curried beans it's a lot cheaper than
555
3826790
3420
63:50
buying because if you buy it current beans they're a lot more
556
3830210
4470
si compra frijoles actuales, son mucho más
63:54
expensive than the normal beans but all you have to do is buy some curry powder
557
3834680
4350
caros que los frijoles normales, pero todo lo que tiene que hacer es comprar un poco de curry en polvo
63:59
and just add a teaspoon into that and it costs you pence or virtually nothing so
558
3839030
5820
y simplemente agregarle una cucharadita y le cuesta un centavo o prácticamente nada, así
64:04
I might make my own curried beans as probably do a lot of people
559
3844850
5040
que podría hacer mi propio curry frijoles como probablemente mucha gente
64:09
hmmm I think so oh this is fascinating mr. Duncan it's good no no I've enjoyed
560
3849890
5800
hmmm creo que sí oh esto es fascinante mr. Duncan, es bueno, no, no, lo he disfrutado,
64:15
this would you like to come into the studio I would okay they're just behind
561
3855690
4560
¿te gustaría entrar al estudio?, estaría bien, están justo detrás de
64:20
my register with me if anybody wants me to mark them off on the register please
562
3860250
6590
mi registro conmigo, si alguien quiere que los marque en el registro,
64:26
let me know and I will mark you off live to billions of people who are watching
563
3866840
7300
házmelo saber y te marcaré. en vivo para miles de millones de personas que nos están viendo
64:34
us right now I'm not sure if it's billions
564
3874140
2969
en este momento No estoy seguro si son miles de millones
64:37
I think it's billions mr. doe I usually say millions but I act i think it's
565
3877109
4081
Creo que son miles de millones mr. Por lo general, digo millones, pero actúo, creo que son
64:41
billions thank you so Steve will come back in but first of all can I can I
566
3881190
6600
miles de millones, gracias, así que Steve volverá, pero antes que nada, ¿puedo?
64:47
just say that we we have had a lot of people saying that they would like to
567
3887790
5010
Solo digo que hemos tenido muchas personas diciendo que les gustaría
64:52
see us make beans on toast next Wednesday well if this is what the
568
3892800
6120
vernos hacer frijoles. brindis el próximo miércoles, bueno, si esto es lo que la
64:58
people want this is what the people will have hmm so someone is just asking on
569
3898920
8520
gente quiere, esto es lo que la gente tendrá, hmm, entonces alguien pregunta en
65:07
the live chat poached egg well poached egg is egg that cooked
570
3907440
5790
el chat en vivo.
65:13
outside the shell so you cook the the egg but not in the shell you cook it
571
3913230
6240
cáscara lo cocinas
65:19
outside you steam the egg or you boil it in water but outside the shell so you
572
3919470
7139
afuera cocinas el huevo al vapor o lo hierves en agua pero fuera de la cáscara así que
65:26
take the shell off first right Steve is coming back in and sometimes make a cook
573
3926609
6601
quitas la cáscara primero a la derecha Steve vuelve y a veces cocina
65:33
a poached egg and then put it on top of the beans and that on beans on toast we
574
3933210
7110
un huevo escalfado y luego lo pones encima de los frijoles y que en frijoles sobre tostadas
65:40
put in a poached egg on top we can do that as well at the same time we could
575
3940320
4140
ponemos un huevo escalfado encima podemos hacer eso también al mismo tiempo podríamos
65:44
well maybe you could have a poached egg on toast and I could have beans on toast
576
3944460
3600
bien tal vez usted podría tener un huevo escalfado sobre tostadas y yo podría tener frijoles sobre tostadas
65:48
no we've got to have the beans on toast with the egg on top okay we've got to
577
3948060
4830
no, tenemos que tener el frijoles en tostadas con el huevo encima está bien, tenemos que
65:52
have the full monty as they save it that everything the whole experience the full
578
3952890
5580
tener el monty completo ya que lo guardan eso todo toda la experiencia el
65:58
monty monty yes everything wasn't that a movie with naked men I think it was yes
579
3958470
8899
monty completo monty si todo no fue eso una pelicula con hombres desnudos creo que si
66:07
but there are as we well know different explanations are different meanings to
580
3967369
6671
pero hay como bien sabemos diferentes explicaciones son diferentes significados para
66:14
different words and in sex crawling all over the windows here
581
3974040
4860
diferentes palabras y en el sexo arrastrándose por las ventanas aquí
66:18
there's moths but they're attracted to the light this big I've got a big light
582
3978900
4170
hay polillas pero se sienten atraídos por la luz así de grande. Tengo una gran
66:23
in front of me so that obviously I look at my best for the viewers but it's
583
3983070
6120
luz frente a mí, así que obviamente me veo lo mejor posible para los espectadores, pero está
66:29
attracting moths but we need the light you stay on the country Steve Steve we
584
3989190
5640
atrayendo polillas, pero necesitamos la luz. Quédate en el país. Steve Steve
66:34
need the light because if you didn't have the light we wouldn't be able to
585
3994830
3600
necesitamos la luz porque si no tuvieras la luz no podriamos
66:38
see you it's very useful and I'd look 10 years older okay mister I'm coming back
586
3998430
6150
verte es muy util y me veria 10 años mas viejo vale señor vuelvo
66:44
in wait there when they don't they'll go yes I wonder I want to make it look
587
4004580
3240
a esperar alli cuando no la tengan se van sí, me pregunto, quiero que se vea
66:47
professional oh yes always professional to me mr. Steve thank you very much and
588
4007820
6780
profesional, oh, sí, siempre profesional para mí, sr. Steve muchas gracias
66:54
he's now going to come back in the studio
589
4014600
16230
y ahora va a volver al estudio
67:11
the dead today it is a Wednesday night 10 minutes past 11:00 wow we're already
590
4031100
6610
the dead hoy es miércoles por la noche 10 minutos después de las 11:00 wow ya estamos
67:17
I must admit I think tonight's live stream has gone by very quickly I'm just
591
4037710
4770
Debo admitir que creo que la transmisión en vivo de esta noche ha pasado muy rápido estoy solo
67:22
bringing mr. Steve over slightly come on come closer he always seems so shy when
592
4042480
4980
trayendo al sr. Steve, un poco, vamos, acércate, siempre parece tan tímido cuando
67:27
it comes into the studio it's mr. Steve everyone will hello again mr. Steve I've
593
4047460
8370
se trata del estudio, es el sr. Steve, todos saludarán de nuevo al sr. Steve,
67:35
shut the fridge door I can't remember did I shut the fridge door mr. Duncan I
594
4055830
4260
cerré la puerta del refrigerador. No recuerdo si cerré la puerta del refrigerador. Duncan,
67:40
think it's your age I've noticed recently you've become very forgetful
595
4060090
5660
creo que es tu edad. He notado recientemente que te has vuelto muy olvidadizo.
67:45
pardon you've become very forgetful and death is well not forgetful I'm not
596
4065750
6640
Perdón, te has vuelto muy olvidadizo. Y la muerte es bueno, no olvidable. No
67:52
forgetful the tour I remember everything my memory is pin sharp so why did you
597
4072390
5460
soy olvidadizo.
67:57
put those peanut bars in the fridge they don't belong there I was in a rush when
598
4077850
8610
esas barras de maní en el refrigerador no pertenecen allí Estaba apurado cuando
68:06
I came back and I mean some people like chocolate at refrigerator temperature
599
4086460
8040
regresé y me refiero a que a algunas personas les gusta el chocolate a temperatura del refrigerador
68:14
don't they yes that's my excuse is still very unusual and I'm sticking to it okay
600
4094500
5070
¿no es así? Sí, esa es mi excusa sigue siendo muy inusual y me mantendré firme Bien,
68:19
then so yes before we carry on here are some interesting words and expressions
601
4099570
6750
entonces sí, antes de continuar aquí hay algunas palabras y expresiones interesantes
68:26
and I thought this is a good one because I was asked about this a few weeks ago
602
4106320
3120
y pensé que esta es buena porque me preguntaron sobre esto hace unas semanas
68:29
and I forgot to answer the question so here is a word that we often use in
603
4109440
5280
y olvidé responder la pregunta, así que aquí hay una palabra que usamos a menudo en
68:34
English and it's one that can have more than one meaning will you say Steve put
604
4114720
5580
Inglés y es uno que puede tener más de un significado, dirías que
68:40
off yes so first of all put off if you put off something you postpone it or you
605
4120300
8910
Steve pospuso, sí, así que primero que nada, pospone si pospones algo, lo pospones o lo
68:49
cancel it so you put off something to a later date so you might put off a show
606
4129210
7800
cancelas, así que pospones algo para una fecha posterior, por lo que podría posponer un espectáculo,
68:57
so maybe you put it off and then you do it on another day or you hold or you you
607
4137010
6690
así que tal vez lo pospones y luego lo haces en otro er día o tienes o
69:03
perform on another day so you put off something quite often
608
4143700
5910
actúas en otro día, por lo que pospones algo con bastante frecuencia,
69:09
certainly at this time of year when lots of places around the villages where we
609
4149610
5370
ciertamente en esta época del año, cuando muchos lugares alrededor de los pueblos donde
69:14
live they have little celebrations or faiths or little parties and now and
610
4154980
6360
vivimos tienen pequeñas celebraciones o festividades o pequeñas fiestas y de
69:21
again when the weather turns bad it has recently we've had a lot of rain
611
4161340
4600
vez en cuando cuando el el clima se vuelve malo recientemente hemos llovido mucho
69:25
over the past few days they might put off the party so they put off the party
612
4165940
7770
en los últimos días podrían posponer la fiesta por lo que pospusieron la
69:33
they put it off or postponed yes you should use that as well so they put it
613
4173710
5339
fiesta la pospusieron o pospusieron sí, también deberías usar eso para que la
69:39
off to another day they put it off to another time so it will happen but not
614
4179049
6151
pospusieran otro día lo posponen para otro momento para que suceda, pero no
69:45
on the date it should have okay you could have a meeting at work couldn't
615
4185200
5220
en la fecha en que debería estar bien, podrías tener una reunión en el trabajo, ¿no
69:50
you and that may be rearranged or put off yes until a later date because maybe
616
4190420
6750
podrías? y eso puede reorganizarse o posponerse sí hasta una fecha posterior porque tal vez
69:57
there weren't enough people there in the office at the time or or something else
617
4197170
4500
no hubo 'no había suficiente gente en la oficina en ese momento o sucedió algo más
70:01
happened that was more important and you you say well let's put that off until
618
4201670
4590
que era más importante y usted dice bueno, pospongamos eso hasta
70:06
another days or another time yes also put off can mean to to repulse someone
619
4206260
8130
otros días u otro momento sí también posponer puede significar repeler a alguien
70:14
or to make a person feel repulsed by something you've put someone off maybe
620
4214390
6480
o hacer que una persona sentir repulsión por algo que has puesto som En uno tal
70:20
you talk about something horrible or disgusting while someone is eating and
621
4220870
5190
vez hablas de algo horrible o repugnante mientras alguien está comiendo
70:26
they might say oh do you have to talk about that you what you are putting me
622
4226060
5760
y pueden decir: oh, ¿tienes que hablar de eso? tú qué me estás
70:31
off my supper you are putting me off my food you are mating making me not want
623
4231820
7830
quitando la cena me estás quitando la comida te estás apareando haciendo que no
70:39
to eat because of the disgusting thing you are talking about we had somebody
624
4239650
4260
quiera comer debido a la cosa repugnante de la que estás hablando, teníamos a alguien
70:43
when we were showing the spiders yes a few weeks ago we had quite a few
625
4243910
4620
cuando mostrábamos las arañas, sí, hace unas semanas tuvimos bastantes
70:48
comments from people saying oh do you have to show those spiders it's putting
626
4248530
4560
comentarios de personas que decían: oh, ¿ tienes que mostrar esas arañas?
70:53
us off our food or putting us off the live stream yes
627
4253090
5070
Nos quita la comida o nos pone fuera de la transmisión en vivo, sí,
70:58
meaning that they don't feel inclined to do it anymore so that's it so you can
628
4258160
7830
lo que significa que ya no se sienten inclinados a hacerlo, así que eso es todo, así que puedes
71:05
put someone off maybe also you want to discourage someone from doing something
629
4265990
4560
desanimar a alguien, tal vez también quieras disuadir a alguien de hacer algo,
71:10
so you try to put them off so to put off someone can also mean to discourage
630
4270550
6150
por lo que tratas de desanimarlo, así que desanimar a alguien también puede quiero desanimar a
71:16
someone a friend is coming around today to see us but we don't want them to come
631
4276700
8010
alguien un amigo vendrá hoy a vernos pero no queremos que
71:24
around today so I will try to put them off I will try to put them off I want to
632
4284710
7140
venga hoy, así que intentaré disuadirlos trataré de
71:31
discourage them from coming today and then maybe they can come on another day
633
4291850
4440
disuadirlos quiero disuadirlos de venir hoy y luego tal vez pueden venir en otro da
71:36
so you put someone off you discourage someone from
634
4296290
4240
así que desanimas a alguien desalientas a alguien de
71:40
doing something and you might you might make up a white lie to put them off you
635
4300530
7200
hacer algo y podrías inventar una mentira piadosa para desanimarlo
71:47
might say well I'm not feeling very well today can you can you can you come next
636
4307730
4920
podrías decir bueno no me siento muy bien hoy puedes puedes puedes puedes venir la semana que viene
71:52
week and you are feeling alright you just don't want them to come on that day
637
4312650
4230
y estás sintiéndote bien simplemente no quieres que vengan ese día
71:56
that's it till you put them off white lie there's another yes well oppression
638
4316880
5610
eso es todo hasta que los desanimes mentira piadosa hay otro sí bueno opresión
72:02
well a white lies is a lie that it really isn't harmful it's not a harmful
639
4322490
4980
bueno una mentira piadosa es una mentira que realmente no es dañina no es una
72:07
lie yeah you are saying something that's not true but it's harmless
640
4327470
5430
mentira dañina sí lo eres decir algo que no es verdad pero es
72:12
it is a white lie although some people believe that white lies are just as bad
641
4332900
5520
inofensivo es una mentira piadosa aunque algunas personas creen que las mentiras piadosas son tan malas
72:18
as the dark lies or they could be it could be it could be an untruth but
642
4338420
7890
como las mentiras oscuras o podrían ser podría ser podría ser una mentira pero a
72:26
sometimes it's it's better sometimes to tell a little fib a little untruth fib
643
4346310
7160
veces es mejor a veces decir un poco miente un poco de mentira miente a
72:33
sometimes like that for example if you didn't feel very well and or you didn't
644
4353470
6430
veces así, por ejemplo, si no te sientes muy bien o no
72:39
want your friend to come around you could might just make up a little white
645
4359900
3480
quieres que tu amigo venga, podrías inventar una pequeña
72:43
lie and say oh I've got to go out and see the neighbor I've got to do some
646
4363380
5850
mentira piadosa y decir oh, tengo que salir y ver al vecino, tengo que hacer
72:49
some job around the house can you come next week you don't really have anything
647
4369230
4590
un trabajo en la casa ¿Puedes venir la próxima semana? Realmente no tienes nada
72:53
to do but you just don't want them to call on that particular day so it's a
648
4373820
4230
que hacer, pero simplemente no quieres que te llamen ese día en particular, así que es un
72:58
bit of all you are going to see them you're just putting them off and you
649
4378050
3360
poco de todo. Los vas a ver.
73:01
tell a little white lie Yukie another one here's another one I
650
4381410
4500
una pequeña mentira blanca Yukie otra aquí hay otra que
73:05
was asked about because we were talking about light the other week when I was
651
4385910
4830
me preguntaron porque estábamos hablando de la luz la otra semana cuando estaba
73:10
using my little spotlight to shine on mr. Steve's face and someone asked shed
652
4390740
7260
usando mi pequeño foco para iluminar al sr. La cara de Steve y alguien preguntó arrojar
73:18
light on something you don't remember that I don't you don't remember when I
653
4398000
4230
luz sobre algo que no recuerdas que yo no recuerdas cuando lo
73:22
do yes I do yes oh yeah haha I do I know what you're trying to do you're trying
654
4402230
5220
hago sí lo hago sí oh sí jaja sé lo que estás tratando de hacer lo estás tratando
73:27
to make aunt I'm forgetful well you just said you didn't remember ah but I did
655
4407450
4530
de hacer tía soy olvidadiza bueno acabas de decir que no te acordabas ah pero en
73:31
really I was just joking okay then so really you you're not yet so you're not
656
4411980
4080
serio solo estaba bromeando bien entonces realmente tú todavía no lo eres así que no
73:36
you're not actually going see no you just you just a pathological liar I'm
657
4416060
6630
lo eres en realidad no vas a verte no solo tú solo un mentiroso patologico
73:42
senile I didn't what are you talking about I've got all my faculties mr.
658
4422690
4620
estoy senil no sabia de que estas hablando tengo todas mis facultades mr.
73:47
Duncan so they we've got all our faculties
659
4427310
3059
Duncan, por lo que tenemos todas nuestras facultades,
73:50
means mentally we're sharp and as we were when we were young except mr. Steve
660
4430369
6860
significa que mentalmente somos agudos y como lo éramos cuando éramos jóvenes, excepto el Sr. Steve
73:57
shared its living with you shed light on some things so if you shed light on
661
4437229
6100
compartió su vida contigo arrojó luz sobre algunas cosas así que si arrojas luz sobre
74:03
something it means you it means that you you explain something yes about
662
4443329
7110
algo significa que tú significas que tú explicas algo sí sobre
74:10
something that's it you explain something you make something very clear
663
4450439
3390
algo eso es todo explicas algo aclaras algo
74:13
or something very obvious you make it clear to maybe one person or maybe a
664
4453829
6721
o algo muy obvio aclaras a tal vez una persona o tal vez un
74:20
group of people you shed light on something you reveal something maybe or
665
4460550
6629
grupo de personas arrojas luz sobre algo revelas algo tal vez
74:27
you show the meaning of something so you shed light on something so you should
666
4467179
7590
o muestras el significado de algo entonces arrojas luz sobre algo entonces deberías
74:34
light on a subject so maybe something a person is unaware of so you explain it
667
4474769
6600
iluminar un tema tal vez algo de lo que una persona no es consciente entonces lo explicas
74:41
to them you will shed light on that subject you will allow them to
668
4481369
4891
a ellos les arrojarás luz sobre ese tema les permitirás
74:46
understand it I could say mr. Duncan what's happening in in tonight's
669
4486260
4739
entenderlo podría decir sr. Duncan lo que está pasando en la transmisión en vivo de esta noche
74:50
livestream yes and mr. Duncan might say oh you know it'll just happen and I
670
4490999
4650
sí y mr. Duncan podría decir, oh, sabes que simplemente sucederá y yo
74:55
might say too well will you just shed a little light on
671
4495649
2910
podría decir demasiado bien, ¿quieres arrojar un poco de luz sobre
74:58
that yes you know to give me some idea of what's going on shed some light on on
672
4498559
6570
eso? Sí, sabes, para darme una idea de lo que está pasando.
75:05
that so shed light on something means to explain or to show what something is or
673
4505129
9060
para explicar o mostrar qué es algo o
75:14
reveal the inference being that it was all a bit dark and you couldn't really
674
4514189
3810
revelar la inferencia de que todo estaba un poco oscuro y realmente no podías
75:17
see anything yes cheddy you put in some light on oh it's all clear
675
4517999
4560
ver nada, sí, Cheddy, pusiste algo de luz en oh, todo está claro,
75:22
so somebody explains what's happening and suddenly it's clear to you well
676
4522559
3330
así que alguien explica lo que está sucediendo y de repente está claro para bueno,
75:25
there is the opposite of course in that and that's being in the dark so you can
677
4525889
4560
por supuesto que hay lo contrario en eso y eso es estar en la oscuridad, así que también puedes
75:30
be in the dark about something as well and that means you don't know so it's
678
4530449
5490
estar en la oscuridad sobre algo y eso significa que no sabes, así que es un
75:35
kind of the opposite so you shed light on something if you are in the dark so
679
4535939
7171
poco lo contrario, así que arrojas luz sobre algo si estás en la oscuridad, por lo que
75:43
both of those expressions are used quite often in English yeah so mr. Steve what
680
4543110
5730
ambas expresiones se usan con bastante frecuencia en inglés, sí, entonces mr. Steve, ¿
75:48
was what was in your hand just you you CN you've seemed very eager to show me
681
4548840
5699
qué era lo que tenías en la mano? Solo tú, CN, parecías muy ansioso por
75:54
something no oh okay then you were waving this around all over the place
682
4554539
3960
mostrarme algo.
75:58
with a register yes but so we've got lots of new people so we think we have
683
4558499
5370
creemos que tenemos
76:03
around 300 people now on my lists on mr. Steeves register and I can't believe how
684
4563869
8191
alrededor de 300 personas ahora en mis listas en mr. Steeves se registra y no puedo creer
76:12
much time you spend two hours and hours it's incredible well I said yes I spent
685
4572060
5700
cuánto tiempo pasas dos horas y horas, es increíble, bueno, dije que sí, pasé
76:17
about an hour tonight because when it when the livestream starts I've got this
686
4577760
6629
alrededor de una hora esta noche porque cuando comienza la transmisión en vivo, tengo esto
76:24
printed off ready and I'm ticking going through here ticking off peoples and
687
4584389
4770
impreso listo y estoy corriendo. a través de aquí marcando personas y
76:29
names tick and it's actually because the live stream is very busy it I'm
688
4589159
10321
nombres y en realidad es porque la transmisión en vivo está muy ocupada. Estoy
76:39
frantically oh there's another name of the new the names are popping up all
689
4599480
3840
frenéticamente. Oh, hay otro nombre de lo nuevo
76:43
over the place or left right and center you often
690
4603320
4020
76:47
that's an expression we use a lot isn't it oh it's the names popped up left
691
4607340
4350
. usa mucho, ¿no? Oh, son los nombres que aparecen a la izquierda, a la
76:51
right and center it means they're coming from if something's coming from all
692
4611690
3360
derecha y al centro.
76:55
directions you say oh they were coming from all over the place from left right
693
4615050
5100
77:00
and center yeah something that's hard to control or deal with so maybe lots of
694
4620150
4410
para controlar o tratar así que tal vez muchas
77:04
things are occurring at the same time we can say they're coming from left right
695
4624560
4950
cosas están ocurriendo al mismo tiempo podemos decir que vienen de izquierda derecha
77:09
and center left right and center I haven't seen the live chat tick I've
696
4629510
8430
y centro izquierda derecha y centro No he visto la marca de chat en vivo He
77:17
been here mr. Duncan over half an hour okay 40 minutes in fact and I haven't
697
4637940
6420
estado aquí sr. Duncan, más de media hora, está bien, 40 minutos, de hecho, y no he
77:24
seen the live stream at all well but since we caught you you can't see the
698
4644360
6060
visto la transmisión en vivo del todo bien, pero desde que te atrapamos, no puedes ver la
77:30
live stream because we're in it I meant the the live chat always see oh yeah
699
4650420
5670
transmisión en vivo porque estamos en ella. Me refiero al chat en vivo. sí,
77:36
maybe I am going a bit seen on this thing I think you might be that's it
700
4656090
3870
tal vez me estoy viendo un poco en esto, creo que podrías ser, eso es todo,
77:39
the end is coming mr. Steve is losing his marbles losing his marbles yes
701
4659960
5670
se acerca el final, mr. Steve está perdiendo la cabeza perdiendo la cabeza sí
77:45
that's another expression it is to say that you are mentally not as astute well
702
4665630
6450
esa es otra expresión es para decir que mentalmente no eres tan astuto
77:52
as you used to be yes it means you're going senile it means you're going a bit
703
4672080
4409
como solías ser sí significa que te estás volviendo senil significa que te estás volviendo un poco
77:56
yes forgetful your brain is starting to dissolve in your skill you often say
704
4676489
5791
sí olvidadizo tu cerebro es comenzando a disolverse en su habilidad, a menudo dice
78:02
about old people that they're losing their marbles yeah that's it is an
705
4682280
4290
acerca de las personas mayores que están perdiendo la cabeza, sí, esa es una
78:06
expression we use it here in the UK it comes to all of us MARAC ek now that's
706
4686570
7020
expresión que usamos aquí en el Reino Unido, nos llega a todos MARAC, ek, ese es
78:13
an interesting name Iraq because there was a car
707
4693590
3839
un nombre interesante Irak porque había un automóvil
78:17
a Maserati was my favorite car when I was growing up called a Maserati Merak
708
4697429
10730
un Maserati era mi automóvil favorito cuando era niño, se llamaba Maserati Merak,
78:28
so that obvious I think that must mean something Barack must mean something
709
4708699
7500
así que obviamente creo que debe significar algo Barack debe significar algo
78:36
because to name a car the RAC it that obviously must mean something so maybe
710
4716199
6491
porque nombrar un automóvil RAC obviamente debe significar algo, así que tal
78:42
you can tell us what your name means miracle i'll you're on i'm going to take
711
4722690
4890
vez puedas decirnos cuál es tu nombre significa milagro voy a estar en te voy a
78:47
you off the list because you are on here i've seen you
712
4727580
2820
sacar de la lista porque estás aquí te he visto
78:50
before my racket l there we go i've just ticked you off on my list manual fan
713
4730400
8160
antes de mi raqueta ahí vamos te acabo de marcar en mi lista manual fan
78:58
tony says hi mr. Duncan hi mr. Steve nice to meet you as a surprise when I go
714
4738560
6090
tony dice hola sr. Duncan hola sr. Steve, encantado de conocerte como una sorpresa cuando me voy
79:04
to bed and I opened YouTube to facilitate my sleep manual are you
715
4744650
7680
a la cama y abrí YouTube para facilitar mi manual de sueño.
79:12
saying that we are sending you to sleep Manuela's but is YouTube on because he
716
4752330
8010
79:20
wants to go to sleep and we've popped up marbles says Shirin exactly Sergio says
717
4760340
8129
canicas dice Shirin exactamente Sergio dice que
79:28
this is a Russian joke oh ok Putin goes to kitchen at night when the fridge
718
4768469
5311
esto es una broma rusa oh ok Putin va a la cocina por la noche cuando el refrigerador de
79:33
suddenly shivers because of starting engine Putin calm down don't panic there
719
4773780
7560
repente se estremece porque el motor arranca Putin cálmate no entres en pánico no
79:41
is nothing to worry about I just want to have my yogurt yeah don't get that
720
4781340
7980
hay nada de qué preocuparse solo quiero mi yogur sí don No entiendo que
79:49
Sergio don't understand that joke I'm sure it's very funny I hope we're not
721
4789320
4800
Sergio no entienda ese chiste Estoy seguro de que es muy divertido Espero que no estemos
79:54
offending any Russians yet by reading that out yes well you read it out I
722
4794120
5010
ofendiendo a ningún ruso todavía al leer eso Sí, bueno, lo leíste No lo
79:59
didn't well I quite admire pew ting wrong it's it's a shame you don't
723
4799130
7620
entendí bien Admiro mucho que se equivoque. es una pena que no
80:06
pronounce his name right ok Putin then if you're gonna admire someone at least
724
4806750
5699
pronuncies bien su nombre, ok, Putin, entonces si vas a admirar a alguien, al menos
80:12
get the name right nobody messes with Putin ok then do you need a strong
725
4812449
7020
consigue el nombre correcto, nadie se mete con Putin, ok, entonces necesitas un
80:19
leader alright I don't know where this is going
726
4819469
4141
líder fuerte, está bien, no sé a dónde va esto,
80:23
but I don't either I don't know where we're going with this
727
4823610
2819
pero yo tampoco no se a donde vamos con esto
80:26
because you've got a Russian watch you see but we're trying to you know and
728
4826429
3480
porque te vas t un reloj ruso que ves pero estamos tratando de que sepas y
80:29
Gracie ourselves well you can see eight if you
729
4829909
3520
Gracie nosotros mismos bien puedes ver ocho si
80:33
ingratiate yourself ingratiate yourself with somebody it means that you you're
730
4833429
5790
te congracias con alguien significa que eres
80:39
very nice to them you you're fawning over them your money
731
4839219
3900
muy amable con ellos los estás adulando tu dinero
80:43
Oh mr. Duncan you look do me for tonight you're forwarding your you're young
732
4843119
3721
Oh Srs. Duncan, me miras para esta noche , estás reenviando tu, eres joven,
80:46
aren't you mr. Duncan you how old are you 24 or you do things for them the
733
4846840
6180
¿no es así? Duncan, ¿cuántos años tienes? 24 o haces cosas por ellos. El
80:53
breath stinks tonight by the way thanks a lot halitosis are you saying I've got
734
4853020
5639
aliento apesta esta noche. Por cierto, muchas gracias. Halitosis. ¿Estás diciendo que
80:58
halitosis which is bad breath I'm not looking at your feet
735
4858659
6230
tengo halitosis, que es mal aliento?
81:06
that's the beans on toast with with cheese don't forget to join us on Sunday
736
4866179
4991
con queso no te olvides de unirte a nosotros el domingo
81:11
by the way don't forget to join us on Sunday because we are going to the beach
737
4871170
3449
por cierto no te olvides de unirte a nosotros el domingo porque vamos a ir a la playa
81:14
on Sunday we're doing something extra special and to give you a taste of where
738
4874619
5190
el domingo vamos a hacer algo muy especial y para darte una idea de dónde
81:19
of where we are going so we will be at the beach on Sunday and there is a
739
4879809
4801
de dónde vamos, así que estaremos en la playa el domingo y hay un
81:24
little taste because we were away last week on our holiday and we did some
740
4884610
5819
poco de gusto porque estuvimos fuera la semana pasada en nuestras vacaciones e hicimos un poco de
81:30
filming by the beach so there you can see the sea you can see the sand and on
741
4890429
5581
filmación en la playa para que puedas ver el mar, puedes ver la arena y el
81:36
Sunday I will show you some more bits including something very special
742
4896010
5910
domingo yo le mostrará algunos fragmentos más, incluido algo muy especial,
81:41
something very wonderful and amazing that mr. Steve did it wasn't that
743
4901920
5009
algo muy maravilloso y asombroso que el sr. Steve lo hizo, no fue tan
81:46
amazing it was amazing I thought it was keep saying that it's amazing okay it
744
4906929
4831
increíble, fue increíble, pensé que era seguir diciendo que es increíble, está bien,
81:51
was amazing yes it could ever possibly do what I do
745
4911760
3089
fue increíble, sí, podría hacer lo que yo hago
81:54
we want people to eat we want people to watch yes MARAC is from Turkey sorry I'm
746
4914849
7801
, queremos que la gente coma, queremos que la gente vea, sí, MARAC es de Turquía, lo siento.
82:02
just going back to the okay let me find the right button there we go
747
4922650
6540
solo estoy volviendo al ok déjame encontrar el botón correcto ahí vamos
82:09
thanks Steve apparently Steve is now producing this program well Meraki is
748
4929190
4889
gracias Steve aparentemente Steve ahora está produciendo este programa bien Meraki es
82:14
from Turkey okay and peach as Pete Pete tad okay
749
4934079
6241
de Turquía ok y melocotón como [ __ ] [ __ ] un poco ok
82:20
thinks that MARAC means something like satisfaction will baby muratcan tell us
750
4940320
4529
piensa que MARAC significa algo así como satisfacción, baby murat puede decir nosotros,
82:24
as he is Turkish and has he heard of a a Maserati which is an Italian sports car
751
4944849
7890
ya que es turco y ha oído hablar de un Maserati, que es un automóvil deportivo italiano
82:32
well on the road and there at Muroc means something like satisfaction well
752
4952739
5041
bien en la carretera y allí en Muroc significa algo así como satisfacción, bueno,
82:37
that's what Pete had says yes is that what it does mean to be happy or
753
4957780
4500
eso es lo que [ __ ] dijo que sí, lo que significa estar feliz o
82:42
satisfied - no to be happy I always wanted this
754
4962280
3680
satisfecho - no para ser feliz, siempre quise
82:45
this car this Maserati Merak my favorite car so you tell us every week it had
755
4965960
6040
este auto, este Maserati Merak, mi auto favorito, así que nos dices todas las semanas que tenía
82:52
flying buttresses really flying buttresses okay look it up I don't want
756
4972000
6090
arbotantes, realmente arbotantes, de acuerdo, búscalo, no
82:58
to know about your car goodness sake I don't know I don't want to know about
757
4978090
3780
quiero saber sobre tu auto, por el amor de Dios, no lo sé. no quiero k Ahora, sobre
83:01
your buttress Nicole's going to sleep we're sending Nicole to sleep as well
758
4981870
4380
tu contrafuerte, Nicole se va a dormir. Vamos a enviar a Nicole a dormir también.
83:06
he's sending me to sleep I'll be honest it is harpist eleven though yes Alice
759
4986250
6300
Él me está enviando a dormir. Seré honesto, es arpista once, aunque sí, Alice.
83:12
our WL ingratiate means to butter up yes Alice to butter up to you you try to get
760
4992550
7560
para obtener el
83:20
favor from someone you ingratiate yes you decide to get favor it's a good word
761
5000110
6030
favor de alguien a quien congracias sí , decides obtener un favor es una buena palabra, en
83:26
actually I like that word will you suck up to that's another phrase you you suck
762
5006140
5790
realidad me gusta esa palabra, ¿ aceptarías esa es otra frase,
83:31
up to somebody it's it's not a particularly positive phrase because it
763
5011930
5760
adularías a alguien, no es una frase particularmente positiva porque
83:37
means that you're you're doing anything to please that person and you don't
764
5017690
5010
significa que eres estás haciendo cualquier cosa para complacer a esa persona y no
83:42
necessarily want to do it Svetlana asks is is it not topped on the beach it
765
5022700
7260
necesariamente quieres hacerlo Svetlana pregunta si no está cubierto en la playa
83:49
wasn't hot last week when we were there it was very windy though and there were
766
5029960
4200
no hacía calor la semana pasada cuando estuvimos allí aunque hacía mucho viento y había
83:54
quite a few people there but it wasn't too hot but it was incredibly windy I
767
5034160
7110
bastante había poca gente allí, pero no hacía demasiado calor, pero hacía mucho viento.
84:01
can't believe I couldn't believe at the time how how windy it was
768
5041270
5520
No puedo creer que no podía creer en ese momento el viento que hacía.
84:06
oh sure Ian sure Ian says flying buttresses I suppose now Steve now now
769
5046790
8100
Oh, seguro, Ian, seguro que Ian dice contrafuertes
84:14
it's out we should explain what what on earth are flying buttresses right okay
770
5054890
5850
voladores. debería explicar qué demonios son los contrafuertes voladores, ¿de acuerdo? ay,
84:20
what is a flying buttress flying but I'm gonna have to draw it because I can't
771
5060740
4290
¿qué es un contrafuerte volador que vuela? Pero voy a tener que dibujarlo porque no
84:25
possibly describe how dear we're all in we're all in trouble now there we go
772
5065030
5120
puedo describir lo queridos que estamos todos. Todos estamos en problemas. Ahora vamos,
84:30
that's it oh boy while Steve is drawing Belarusian
773
5070150
7420
eso es todo.
84:37
says my one of my childhood fears was sleeping alone ah yes
774
5077570
8130
uno de mis miedos de la infancia era dormir solo ah sí
84:45
do you know what that was one of mine as well I used to hate I used to hate it
775
5085700
4920
, ¿sabes cuál? Ese también era uno de los míos. Solía ​​odiar. Solía ​​odiar
84:50
when when my parents closed the bedroom door and switched the light off I always
776
5090620
5280
cuando mis padres cerraban la puerta del dormitorio y apagaban la luz.
84:55
felt very very scared in the dark I used to
777
5095900
6180
en la oscuridad solía
85:02
hate it so much in fact what I used to do when I was a child I used to open the
778
5102080
4770
odiarlo tanto que, de hecho, lo que solía hacer cuando era niño solía abrir las
85:06
curtains so the street lights outside would shine into my bedroom and light my
779
5106850
7320
cortinas para que las luces de la calle brillaran en mi dormitorio e iluminaran mi
85:14
room up so I used to love that but the only problem is way back in the 1970s
780
5114170
9050
habitación, así que me encantaba eso, pero el único problema es que en la década de
85:23
they used to switch the street lights off they don't do it anymore but the
781
5123220
6160
1970 solían apagar las luces de la calle, ya no lo hacen, pero las
85:29
street lights all of the lights in the streets would go off it around about
782
5129380
5250
luces de la calle, todas las luces de las calles se apagaban alrededor de la
85:34
midnight or 1 o'clock in the morning so I used to hate it I used to hate the
783
5134630
4950
medianoche o la 1 de la mañana. así que solía odiarlo Solía ​​odiar el
85:39
fact that the street lights would go off because that was my last little bit of
784
5139580
5220
hecho de que las luces de la calle se apagaran porque ese era mi yo Un poco de
85:44
light so I oh I would always try to get to sleep before the street lights went
785
5144800
5280
luz, así que yo, oh, siempre intentaba dormir antes de que se apagaran las luces de la calle
85:50
off and it became it became an obsession I don't think I've ever told anyone this
786
5150080
6210
y se convirtió en una obsesión . No creo que le haya dicho esto a nadie
85:56
before but it was actually an obsession every night I would get so anxious so
787
5156290
6000
antes, pero en realidad era una obsesión todas las noches. Me ponía tan ansioso, tan
86:02
upset that I couldn't get to sleep before the street lights went off I used
788
5162290
5760
molesto que no podía conciliar el sueño antes de que se apagaran las luces de la calle.
86:08
to hate it I used to get very very nervous so let's have a look oh yes my
789
5168050
5070
Solía ​​odiarlo. Solía ​​ponerme muy, muy nervioso, así que echemos un vistazo, oh sí, mi
86:13
t-shirt is not a birthday present it isn't a birthday present I've had this
790
5173120
6390
camiseta no es un regalo de cumpleaños. no es un regalo de cumpleaños lo tengo
86:19
for about two years
791
5179510
2690
desde hace unos dos años
86:22
Barzan asks what's the difference between truck and lorry well they are
792
5182440
7360
Barzan pregunta cuál es la diferencia entre camión y camión bueno son más o
86:29
kind of the same thing I just yeah just different words so truck lorry are the
793
5189800
6540
menos lo mismo yo solo sí solo palabras diferentes así que camión camión son las
86:36
same things the only difference of course is in American English they say
794
5196340
4410
mismas cosas la única diferencia por supuesto está en inglés americano dicen
86:40
truck in British English we tend to say lorry so that is the main difference
795
5200750
6660
camión en inglés británico tendemos a decir camión, así que esa es la principal diferencia,
86:47
although having said that we often say truck over here now as well so you might
796
5207410
5700
aunque habiendo dicho eso, a menudo también decimos camión aquí ahora, por lo que es posible que
86:53
hear someone say look at that truck it's going too fast or look at that lorry
797
5213110
5520
escuche a alguien decir mire ese camión, va demasiado rápido o mire en ese
86:58
it's going too fast but they are basically the same thing
798
5218630
4770
camion va demasiado rapido pero son basi lo mismo
87:03
Mrak said that that means I think he said one day
799
5223400
3850
dijo Mrak que eso significa que creo que dijo un día
87:07
back back there mr. Duncan I think okay name means wonder so what a wonderful
800
5227250
5340
allá atrás mr. Duncan, creo que está bien, el nombre significa maravilla, qué nombre tan maravilloso
87:12
name to have that's great and somebody wanted to know what our flying
801
5232590
4020
tener, eso es genial y alguien quería saber cómo son nuestros
87:16
buttresses like well I have I as you know I'm a wonderful artist mr. Duncan I
802
5236610
4860
arbotantes, bueno, yo tengo, como saben, soy un artista maravilloso, sr. Duncan,
87:21
haven't had any evidence of that I'm actually crap
803
5241470
3870
no he tenido ninguna evidencia de que, en realidad, soy un
87:25
at drawing I'm not very good but let's here is an example right this is a
804
5245340
7020
desastre dibujando. No soy muy bueno, pero veamos un ejemplo. Este es un
87:32
flying buttress you could have used you could have used it where's the camera
805
5252360
5460
contrafuerte volador que podrías haber usado. Podrías haberlo usado. ¿Dónde está la
87:37
did you use this pen then they can see it oh right right that's a building okay
806
5257820
7050
cámara? este bolígrafo, entonces pueden verlo, oh, cierto, eso es un edificio, está
87:44
are you going I don't know where's the cam you're gonna fall over in a second
807
5264870
3930
bien, vas a ir, no sé dónde está la cámara, te vas a caer en un segundo, ¿
87:48
where has the building it's that thing with the big eye on the Forester Duncan
808
5268800
4470
dónde está el edificio
87:53
right so you've got it that's a that's a church with a big steeple come back come
809
5273270
4530
? así que lo tienes eso es una iglesia con un gran campanario vuelve
87:57
back hey come back you're making me wait there I will I
810
5277800
3900
vuelve oye vuelve me estás haciendo esperar allí lo
88:01
will go in the middle I will do something very clever I'm
811
5281700
2280
haré iré al medio haré algo muy inteligente voy
88:03
gonna zoom in I will zoom in none of my wrinkles
812
5283980
4050
a hacer zoom voy a acercar ninguna
88:08
don't zoom in on my wrinkles they calm down Steve go on then zoom in this is
813
5288030
9870
de mis arrugas no acerques mis arrugas se calman Steve sigue y luego acerca el zoom esto es
88:17
too exciting oh it's that one Oh aah Oh mr. Duncan
814
5297900
8190
demasiado emocionante oh es ese Oh aah Oh sr. Duncan,
88:26
that's perfect right that'll do he's a building let's call it a church and it's
815
5306090
7080
eso es perfecto, correcto, eso servirá, es un edificio, llamémoslo iglesia, y
88:33
got a spire on top now the spire yes it has to be secure Steve can I put the
816
5313170
8100
tiene una aguja en la parte superior, ahora la aguja, sí, tiene que estar segura. Steve, ¿puedo poner la
88:41
camera on first oh I didn't know the Capitol isn't that right okay display
817
5321270
4230
cámara primero? Oh, no sabía que el Capitolio no está t eso está bien muestra
88:45
here we go here's a building here's a building and it's got a spire a big a
818
5325500
8010
aquí vamos aquí hay un edificio aquí hay un edificio y tiene una aguja una
88:53
big spire let's call it a church but with that plunked on top of the building
819
5333510
5730
gran aguja grande llamémosla iglesia pero con eso colocado en la parte superior del edificio
88:59
it makes it a bit unstable so they put these little things on the side here to
820
5339240
8990
lo hace un poco inestable así que pusieron estas pequeñas cosas en el costado aquí para
89:08
stabilize the the structure and they call them flying buttresses you see them
821
5348230
5590
estabilizar la estructura y los llaman contrafuertes voladores, los ven,
89:13
are lots of buildings lots of churches now the Maserati Merak okay
822
5353820
6690
hay muchos edificios, muchas iglesias, ahora el Maserati Merak, está bien,
89:20
shouting just get closer to the camera shut up mr. Duncan
823
5360510
3750
gritando, solo acérquese a la cámara, cállese, sr. Duncan,
89:24
the Maserati Murata this is the sports car you have to show had these flying
824
5364260
4740
el Maserati Murata, este es el auto deportivo que tienes que mostrar, tenía estos
89:29
buttresses on the back like that going from the roof of the car down to the
825
5369000
5010
arbotantes en la parte trasera, desde el techo del auto hasta el
89:34
bonnet why because it was style and it looked nice and it probably made the car
826
5374010
5279
capó, porque era elegante y se veía bien y probablemente hizo que el auto fuera
89:39
stronger so there we go that's my explanation of flying
827
5379289
3810
más fuerte. ahí vamos esa es mi explicación de los contrafuertes voladores ¿
89:43
buttresses did it make the car go faster yes huh all these things make the car go
828
5383099
7471
hizo que el auto fuera más
89:50
will you go revert back to the other camera mr. Duncan I'm aware that I'm far
829
5390570
6719
rápido? Duncan, soy consciente de que soy
89:57
too big much I quite like this I don't we should I'm gonna click back there we
830
5397289
6301
demasiado grande. Me gusta bastante esto. No , deberíamos. Voy a hacer clic allí. Vamos.
90:03
go I'm just taking Steve Steve Oh what am I
831
5403590
5160
90:08
done with ok you put that right now Steve I don't know what Steve's been
832
5408750
3989
ahora Steve, no sé qué, Steve ha estado
90:12
clicking on my encoder and now he's broken it so so what you gonna do now
833
5412739
5011
haciendo clic en mi codificador y ahora lo ha roto, entonces, ¿qué vas a hacer ahora?
90:17
Steve no idea reset all how about no don't press whatever you do please
834
5417750
4619
Steve, no tengo idea, reinicia todo, ¿qué tal?
90:22
please don't press reset all go on then go for the red the cross and there we go
835
5422369
7051
entonces vamos por la cruz roja y ahí vamos
90:29
oh I see now you know how to do it okay there dear MA there we go we're back to
836
5429420
4650
oh ya veo ahora ya sabes cómo hacerlo está bien ahí querida MA ahí vamos volvemos a
90:34
our word back clapton all good job you know what you're doing mr. Duncan it's a
837
5434070
3239
nuestra palabra volver clapton todo buen trabajo sabes lo que estás haciendo sr. Duncan, es un
90:37
good job I know anyway I just thought everybody explaining what a flying
838
5437309
3781
buen trabajo, lo sé de todos modos, pensé que todos explicaban qué son los
90:41
buttresses I know a flying buttress is just normally some sort of support that
839
5441090
5310
arbotantes voladores. Sé que un arbotante volador es normalmente una especie de soporte que lo
90:46
support it exactly it is in mid air it's a support yes dear so why didn't you
840
5446400
9779
sostiene exactamente. Está en el aire. Es un soporte.
90:56
explain it then well because I asked you to because you mentioned it you've had
841
5456179
4560
entonces bien porque te lo pedí porque lo mencionaste has tenido
91:00
all that time to think that up yes back to the live comments mr. Duncan's know
842
5460739
6661
todo ese tiempo para pensar que sí volver a los comentarios en vivo mr. Duncan sabe
91:07
how I like to look at the live comments yes well maybe we could look at this for
843
5467400
3750
cómo me gusta ver los comentarios en vivo, sí, bueno, tal vez podríamos ver esto por
91:11
a while
844
5471150
2210
un tiempo
91:17
we can look at mr. Steve's face close-up horror it's hideous I'm hideous mr.
845
5477869
6431
, podemos ver al Sr. cara de steve primer plano horror es horrible soy horrible mr.
91:24
Duncan well you said it Iraq yes
846
5484300
4379
Duncan, bueno, lo dijiste Irak, sí,
91:28
what which I think means wonder how many times have you said Mrak tonight I just
847
5488679
5851
lo que creo que significa, me pregunto cuántas veces dijiste Mrak esta noche. Simplemente,
91:34
that was my favorite car in the 1970s I always wanted a Maserati in Iraq and I
848
5494530
5310
ese era mi automóvil favorito en la década de 1970. Siempre quise un Maserati en Irak y
91:39
never got one took this have all now rusted away so are you telling me they
849
5499840
4199
nunca tuve uno. Entonces, ¿me estás diciendo que
91:44
don't make Maseratis anymore they do but they don't make Maseratis don't make
850
5504039
5210
ya no fabrican Maseratis? Lo hacen, pero no
91:49
sports cars in the sense that when they used to two-door that they make sort of
851
5509249
6370
91:55
saloon cars now and they're not independently owned I think they're
852
5515619
4891
fabrican Maserati. No son de propiedad independiente. Creo que son
92:00
owned by by an Italian I think that are owned by Fiat oh I see it doesn't have
853
5520510
6659
propiedad de un italiano. Creo que son propiedad de Fiat. Oh, ya veo que
92:07
the same ring does it it doesn't sound quite the same Fiat mind you I think
854
5527169
5280
no tiene el mismo timbre.
92:12
Ferraris owned by Fiat the Fiat Maserati hmm Oh Mika says I'm an artist there we
855
5532449
6960
el Fiat Maserati hmm Oh, Mika dice que soy un artista ahí vamos
92:19
go Carrodus says a flying buttress is an
856
5539409
4920
Carrodus dice que un arbotante es un
92:24
arc Bhutan or arc or buttress that's it is it supporting something you see them
857
5544329
8491
arco Bhután o un arco o un contrafuerte, eso es lo que sostiene algo, los ves a
92:32
often in churches going across the the ceiling or the roof you will see them
858
5552820
6000
menudo en las iglesias cruzando el techo o el techo, lo harás. verlos
92:38
above you no that's that's something different mr. doom a flying buttress
859
5558820
4109
encima de ti no eso es algo diferente mr. condenar un contrafuerte volador
92:42
there on the outside of the building yes yes okay and they're supporting the
860
5562929
7081
allí en el exterior del edificio sí sí está bien y están sosteniendo la
92:50
structure that's nice still a star an architect well I watched a program the
861
5570010
6479
estructura que es agradable todavía una estrella un arquitecto bueno Vi un programa la
92:56
other night and then there was someone going around a big stately home and they
862
5576489
4771
otra noche y luego había alguien dando vueltas por una gran casa señorial y
93:01
were inside the building and they looked up and they say you can see the flying
863
5581260
3719
estaban dentro del edificio y miraron hacia arriba y dicen que se pueden ver los
93:04
buttresses are they were lying going across the cross the ceiling and they
864
5584979
4890
arbotantes voladores que estaban acostados cruzando la cruz del techo y que
93:09
were the main supports so I think I think you've so now I'm not an expert
865
5589869
5911
eran los soportes principales, así que creo que creo que ya no soy un experto
93:15
and that was on the BBC I'm not an expert it was on the BBC buttress it was
866
5595780
5429
y eso estaba en la BBC no soy un experto estaba en la BBC contrafuerte estaba
93:21
on the BBC so it must be true I'm not an architect but all I know is that that's
867
5601209
5490
en la BBC así que debe ser cierto no soy arquitecto pero todo lo que sé es que así es
93:26
what they look like I'm the Maserati murack someone asked all the tapes are the
868
5606699
5341
como se ven soy el Maserati murack alguien preguntó todas las cintas son los
93:32
cassettes on your shirt real no they're not this is a stylish t-shirt I've had
869
5612040
6420
casetes en su camisa real no, no lo son esta es una camiseta con estilo He tenido
93:38
this for about two years I didn't have it for my birthday however I did have
870
5618460
4170
esto durante unos dos años no lo tenía para mi cumpleaños sin embargo tenía
93:42
this rather nice watch mr. Steve bought this shall i in fact we could do this on
871
5622630
6000
este reloj bastante bonito señor . Steve compró esto, de hecho, podríamos hacer esto en
93:48
the camera let me just arrange that let's just have a look
872
5628630
3360
la cámara, déjame arreglar eso , solo echemos un vistazo,
93:51
putting putting a hand in my face like that mister don't know I'm just I'm just
873
5631990
4650
poniéndome una mano en la cara como ese, señor, no sé, solo estoy
93:56
showing the watch where you want to zoom in on your watch do you know it's the
874
5636640
4410
mostrando el reloj donde quieres ampliar tu reloj ¿sabes que es el
94:01
gilt lovely gift from you yes so wait a moment here it comes
875
5641050
3990
hermoso regalo dorado de tu parte? sí así que espera un momento aquí viene
94:05
so there it is there is the watch that mr. Steve bought for me isn't that isn't
876
5645040
5160
así que ahí está ahí está el reloj que el sr. Steve compró para mí no es
94:10
that lovely all the way from a Far Eastern country when it's East to us the
877
5650200
9690
tan encantador todo el camino desde un país del Lejano Oriente cuando está en el este para nosotros, la
94:19
company is Russian owned but the watch is made in Lithuania are people really
878
5659890
7320
compañía es de propiedad rusa, pero el reloj está hecho en Lituania, hay personas que realmente están
94:27
that interested mr. Duncan well I've been asked oh I see well there you go
879
5667210
8750
interesadas en el Sr. Duncan, bueno, me han preguntado, oh, ya veo, ahí tienes
94:36
I'm bankrupt now I've got no money left that watch cost me all my bonus from
880
5676080
8230
, estoy en bancarrota ahora, no me queda dinero, ese reloj me costó todo mi bono del
94:44
last year there it is there's there's mr. Steve so I'm gonna give you a
881
5684310
9270
año pasado, ahí está, ahí está el Sr. Steve, te voy a dar una
94:53
Chinese burn and that's what we used to call it at school I'm gonna give you a
882
5693580
4080
quemadura china y así es como solíamos llamarlo en la escuela. Te voy a dar un
94:57
punch in the face
883
5697660
2570
puñetazo en la cara,
95:01
so there we go there I hope you enjoyed that so that's what mr. Steve do you
884
5701580
5290
así que allá vamos. Steve, ¿
95:06
know you're being a bit of a show-off mr. Duncan I'm showing what you bought me because I
885
5706870
4430
sabes que estás siendo un poco fanfarrón, sr. Duncan , estoy mostrando lo que me compraste porque
95:11
was asked on the live chat what I had for my birthday could you show is what
886
5711300
4080
me preguntaron en el chat en vivo qué tenía para mi cumpleaños. ¿Podrías mostrar lo
95:15
you had for your birthday and I'm showing it why are you so annoyed I'm
887
5715390
4070
que tenías para tu cumpleaños y lo estoy mostrando? ¿Por qué estás tan molesto? Estoy
95:19
showing the gift that you gave me that none of that makes sense I really do
888
5719470
4500
mostrando el regalo. que me diste que nada de eso tiene sentido realmente me
95:23
worry I think I'm sure you're losing your mind I really think that no you're
889
5723970
4440
preocupo creo que estoy seguro de que te estás volviendo loco realmente creo que no te estás
95:28
losing your mind mr. Dingle yes okay then phosphorescent yes because there's
890
5728410
6270
volviendo loco sr. Dingle sí está bien entonces fosforescente sí porque hay
95:34
Carrodus yes my still watch the watch glows in the dark
891
5734680
4880
Carrodus sí mi todavía reloj el reloj brilla en la oscuridad
95:39
very clever carried Asif phosphorescent it's got a green glow
892
5739560
6420
muy inteligente llevado Asif fosforescente tiene un brillo verde
95:45
this particular watch has mm-hmm well it was maybe it was mr. Duncan that
893
5745980
6570
este reloj en particular tiene mm-hmm bueno tal vez fue el sr. Duncan
95:52
wanted a watch but the story is is not quite as simple as that
894
5752550
6810
quería un reloj, pero la historia no es tan simple como la que
95:59
I mentioned a few months ago in fact it was after Christmas I mentioned that I
895
5759360
5910
mencioné hace unos meses, de hecho, fue después de Navidad. Mencioné que
96:05
saw this watch on television and I said to stevis a tall hat isn't that lovely
896
5765270
4350
vi este reloj en la televisión y le dije a Stevis que un sombrero alto no es tan hermoso.
96:09
that watch and Steve remembered that I said that so he gave this to me on my
897
5769620
5880
ese reloj y Steve recordó que dije eso, así que me dio esto en mi
96:15
birthday last Sunday and it was many months ago that I said that I like this
898
5775500
4200
cumpleaños el domingo pasado y fue hace muchos meses que dije que me gusta este
96:19
watch this particular watch so that's what Steve does sometimes he's he's so
899
5779700
5340
reloj, este reloj en particular, así que eso es lo que Steve hace a veces, es muy
96:25
kind I I'm just wonderful English says yes
900
5785040
6360
amable. m simplemente maravilloso inglés dice sí
96:31
or should I say Clemson from Brazil do you say what what's the time or what
901
5791400
7260
o debería decir Clemson de Brasil dices qué hora es o qué
96:38
time is it you can say either you can say or either
902
5798660
3720
hora es puedes decir o puedes decir o
96:42
yes you can say what's the time or what time is it or you can ask do you have
903
5802380
6930
sí puedes decir qué hora es o qué hora es o puedes preguntar tienes
96:49
the time or could you do you have the time on you what time is it now hmm what
904
5809310
7860
tiempo o podrías tener tiempo contigo qué hora es ahora hmm qué
96:57
time is it yes you would probably what's the time if you would say that it more
905
5817170
5760
hora es sí probablemente lo harías cuál es el tiempo si dijeras que es más
97:02
sort of slight slightly more informal probably you can hold someone at
906
5822930
4080
un poco leve un poco más informal probablemente puedas abrazar a alguien a
97:07
gunpoint and ask them to hand the watch over and
907
5827010
4190
punta de pistola y pídales que le entreguen el reloj y
97:11
then you will know what time it is what time is it please you would say after
908
5831200
5680
luego usted sabrá qué hora es qué hora es por favor diría después de
97:16
that after that you wouldn't just say what time is it
909
5836880
3300
eso después de eso no solo diría qué hora es
97:20
well after taking their watch what's the time please please please could you
910
5840180
5700
bien después de tomar su reloj qué hora es por favor por
97:25
please could you please tell me what time it is Mika says I still have many
911
5845880
7050
favor podría por favor decirme qué hora es es Mika dice que todavía tengo muchas
97:32
cassette tapes that I used to record my favorite songs yes well people do people
912
5852930
5160
cintas de casete que solía grabar mis canciones favoritas, sí, bueno, la gente
97:38
still use cassettes to record things I've got lots and lots
913
5858090
4200
todavía usa casetes para grabar cosas.
97:42
of cassettes of many different types of recording some music some from my my
914
5862290
6210
97:48
early radio shows from that the 1980s before I met Steve so yes they were they
915
5868500
6210
programas de radio de la década de 1980 antes de conocer a Steve, así que sí, eran
97:54
were very useful form of recording media yes a
916
5874710
6690
una forma muy útil de medios de grabación, sí, una
98:01
great form of recording peach at Pete Pete add whose name I'm struggling to
917
5881400
7500
excelente forma de grabar melocotón en [ __ ], agrega [ __ ], cuyo nombre me cuesta
98:08
pronounce yeah Babu is is is saying that sometimes the
918
5888900
5670
pronunciar, sí, Babu está diciendo que a veces el
98:14
translation is probably different in different languages but satisfaction or
919
5894570
6900
la traducción es probablemente diferente en diferentes idiomas pero la satisfacción o
98:21
Wonder the car certainly was a wonder the Maserati Merak was a wondrous car
920
5901470
7320
Maravilla el auto ciertamente fue una maravilla el Maserati Merak era un auto maravilloso
98:28
mm-hmm Oh
921
5908790
2960
mm-hmm Oh
98:33
palmyra says she's got a watch know if literally is made it's not made in China
922
5913880
7300
palmyra dice que tiene un reloj saber si literalmente está hecho no está hecho en
98:41
it is made in Lithuania yes we know that for a fact
923
5921180
4410
China es hecho en Lituania, sí, sabemos que es un hecho,
98:45
yes it is it is not a joke it is real this this company is actually Russian
924
5925590
5100
sí, no es una broma, es real, esta empresa es en realidad rusa
98:50
and they have teamed up with another company to make these watches in
925
5930690
5180
y se han asociado con otra empresa para fabricar estos relojes en
98:55
Lithuania for the European market yes you look it up car mirror it's very it's
926
5935870
6340
Lituania para el mercado europeo, sí, búscalo. espejo de coche es muy es
99:02
very complicated but it's true yes they're all handmade they only make
927
5942210
5910
muy complicado pero es verdad si todos son hechos a mano solo
99:08
about five or six a day Bobby says it is now nearly quarter to 2:145 in the
928
5948120
8190
hacen como cinco o seis al dia Bobby dice que ahora son casi las 2:145 cuarto de la
99:16
morning in Turkey Mavi is up so late it is already tomorrow
929
5956310
5640
mañana en Turquía Mavi se ha levantado tan tarde que ya es mañana
99:21
in Turkey how is tomorrow is it good is it better than today I hope so Clemson
930
5961950
9060
en Turquía cómo es mañana es bueno es mejor que hoy Espero que Clemson
99:31
says that sort of name that she or he gives themselves English a vida hmm that
931
5971010
7890
diga ese tipo de nombre que él o ella se dan a sí mismos inglés a vida hmm eso
99:38
means English is life yes like vida loca living la vida loca yes
932
5978900
5670
significa inglés es vida sí como vida loca viviendo la vida loca sí
99:44
yes I wondered when you just bought that I did a long time ago I'm getting tired
933
5984570
7290
sí Me preguntaba cuándo acabas de comprar eso que hice hace mucho tiempo me estoy cansando
99:51
mr. Duncan I know I can tell my energy is flagging I can always tell
934
5991860
5700
mr. Duncan, sé que me doy cuenta de que mi energía está decayendo. Siempre puedo decirlo
99:57
well thanks Steve for letting us have a look around the fridge tonight I enjoyed
935
5997560
4410
bien. Gracias Steve por permitirnos echar un vistazo alrededor del refrigerador esta noche.
100:01
I enjoyed looking around the refrigerator so that's what you missed
936
6001970
4530
Disfruté. Disfruté mirar alrededor del refrigerador. Eso es lo que
100:06
earlier you missed mister Steve taking us through the refrigerator
937
6006500
7369
te perdiste antes.
100:13
who gave is a live tour so that's what you missed but don't worry you can watch
938
6013869
4830
quién dio es una gira en vivo, así que eso es lo que te perdiste, pero no te preocupes, puedes
100:18
it all again later because we will be back on Sunday and you can watch the
939
6018699
4710
verlo todo de nuevo más tarde porque volveremos el domingo y puedes ver las
100:23
live streams they are recorded on YouTube and they will also have
940
6023409
5000
transmisiones en vivo, están grabadas en YouTube y también tendrán
100:28
subtitles later on so for those who don't understand a single word mr. Steve
941
6028409
5861
subtítulos más adelante. así que para aquellos que no entienden una sola palabra mr. Steve
100:34
says you can actually watch the subtitles and then you will know what
942
6034270
5490
dice que en realidad puedes ver los subtítulos y luego sabrás de qué
100:39
he's going on about has anyone admired our kitchen cabinets
943
6039760
5760
se trata. ¿ Alguien ha admirado nuestros gabinetes de cocina?
100:45
no probably because they're out of date well i reaiiy i refurbished those
944
6045520
7559
No, probablemente porque están
100:53
kitchen cabinets refurbish refurbished i sanded them down and i revonnah shhhhht
945
6053079
6390
desactualizados. shhhhht
100:59
them yes because they were looking tired and old they look they look fantastic
946
6059469
4081
ellos sí porque se veían cansados y viejos se ven se ven fantásticos
101:03
they look brand-new they look okay but but I think they are now out of date now
947
6063550
6270
se ven nuevos se ven bien pero creo que ahora están desactualizados
101:09
they're very old fashioned they are a bit but then we are so yes let's have
948
6069820
5759
ahora están muy pasados ​​de moda son un poco pero entonces somos así que sí echemos
101:15
another look so you can see yes I think our kitchen is a little out of out of
949
6075579
4591
otro vistazo para que pueda ver sí creo que nuestra cocina está un poco pasada de
101:20
fashion now it is a bit it is a little bit but that microwave looks dreadful
950
6080170
5250
moda ahora es un poco es un poco pero ese microondas se ve horrible
101:25
yes we we bought that microwave about 20 years ago it's like the cattle we've had
951
6085420
6210
sí, compramos ese microondas hace unos 20 años es como el ganado hemos tenido
101:31
the same cattle for about 25 years yes we hope we've had the kettle no even
952
6091630
4319
el mismo ganado durante unos 25 años sí , esperamos que no hayamos tenido la tetera por más
101:35
longer than that we've had the kettle for nearly 30 years
953
6095949
3721
tiempo que esa hemos tenido la tetera durante casi 30 años
101:39
well we thought we'd broken it have we told this story about the cattle your
954
6099670
3989
bueno, pensamos que la habíamos roto si les contamos esta historia sobre el ganado que tu
101:43
mum broke it isn't she yes we thought my well my mother came to stay we've had
955
6103659
5880
mamá rompió no es ella sí pensamos que bueno, mi madre vino a quedarse hemos tenido
101:49
this kettle we're quite attached to this kettle by the way if mr. Steve's mum is
956
6109539
4471
esta tetera estamos bastante apegados a esta tetera por cierto si el sr. La madre de Steve está
101:54
watching she isn't hi my sister could be and then she could tell my mother but I
957
6114010
5040
mirando, ella no está hola, mi hermana podría estarlo y luego podría decirle a mi madre, pero lo
101:59
doubt it yes my mother likes a hot-water bottle when she goes to bed so when she
958
6119050
8279
dudo, sí, a mi madre le gusta una bolsa de agua caliente cuando se va a la cama, así que cuando
102:07
came to stay I put the kettle on but mother switched the kettle off now
959
6127329
6660
vino a quedarse, puse la tetera, pero madre apagó la tetera ahora
102:13
mother mother it sound like Norman Bates which is the kettle off
960
6133989
6311
madre madre suena como Norman Bates que es la tetera apagada
102:20
that at the socket you're so like Norman Bates when you say mother mother I
961
6140300
6210
que en el enchufe eres tan como Norman Bates cuando dices madre madre
102:26
didn't say it like that you know who Norman Bates is don't you
962
6146510
3030
no lo dije así sabes quién es Norman Bates no t
102:29
yes your honor about that psycho film aren't you anyway to cut a long story
963
6149540
7949
sí, su señoría sobre esa película psicópata, ¿no es usted de todos modos para acortar una larga historia?
102:37
short we thought we'd broken the fridge it was mom's fault because I switched it
964
6157489
5610
Pensamos que habíamos roto el refrigerador. Fue culpa de mamá porque lo encendí
102:43
on the next day and it was already on at the socket and there was no water in it
965
6163099
5161
al día siguiente y ya estaba encendido en el enchufe y allí no había agua en él
102:48
and it made a funny noise and all the lights went off her to blow the fuse and
966
6168260
5399
e hizo un ruido extraño y todas las luces se apagaron para quemar el fusible,
102:53
so I thought it was broken we did get it going eventually so I looked up whether
967
6173659
5040
así que pensé que estaba roto, eventualmente lo pusimos en marcha, así que busqué si
102:58
we could buy a new one exactly the same and we couldn't because they were no
968
6178699
3991
podíamos comprar uno nuevo exactamente igual y no pudimos porque ya
103:02
longer available being 25 years old but when I looked it up on Google there was
969
6182690
6449
no estaban disponibles teniendo 25 años pero cuando lo busqué en Google th había
103:09
one in a museum yes our kettle is in a museum in Switzerland
970
6189139
5940
uno en un museo sí, nuestra tetera está en un museo en Suiza
103:15
a Swiss Museum actually has a kettle it's an example because it's made of its
971
6195079
6421
un museo suizo en realidad tiene una tetera es un ejemplo porque está hecha
103:21
it's a very unusual kettle made of green plastic and they obviously made it 25
972
6201500
9300
de es una tetera muy inusual hecha de plástico verde y obviamente la fabricaron hace 25
103:30
years ago and I wanted to get an exact replacement for it and it wasn't
973
6210800
7049
años y yo quería para obtener un reemplazo exacto para él y no estaba
103:37
available of course but it's in a museum so it's probably worth an extreme amount
974
6217849
5761
disponible, por supuesto, pero está en un museo, por lo que probablemente valga una cantidad extrema
103:43
of money anyway it's working again now because all it needed was to cool down
975
6223610
5670
de dinero de todos modos, ahora está funcionando nuevamente porque todo lo que necesitaba era enfriarse
103:49
again and there it is oh is it so this kettle is is almost 30 years old it's
976
6229280
6209
nuevamente y ahí está, oh, ¿verdad? así que esta tetera tiene casi 30 años, es
103:55
from the 1980s yes I'm not joking so this kettle is very old it's made by a
977
6235489
6181
de la década de 1980, sí, no estoy bromeando, así que esta tetera es muy vieja, está hecha por una
104:01
company called Phillips they said it's that must be an
978
6241670
4139
compañía llamada Phillips, dijeron que debe ser una
104:05
incredibly tough make of kettle because it's been going Oh since the 1980s since
979
6245809
7711
tetera increíblemente resistente porque ha estado funcionando Oh desde la década de 1980 desde
104:13
the 1980s we've had this and it still works even though mr. Steve's mum tried
980
6253520
4500
la década de 1980 hemos tenido esto y todavía funciona a pesar de que el Sr. La mamá de Steve trató
104:18
to break it it was an accident I'm not sure about that well you think
981
6258020
6780
de romperlo, fue un accidente, no estoy seguro de eso, bueno, piensas que
104:24
when the kettle is just now an inner museum this is in a museum you look up
982
6264800
5009
cuando el hervidor es ahora un museo interior, esto está en un museo, miras hacia arriba,
104:29
that that's not joking Lips course inna yeah
983
6269809
3660
eso no es una broma.
104:33
and you will find it in a museum I think it's Switzerland exactly then there is a
984
6273469
5341
en un museo creo que es Suiza exactamente entonces hay un
104:38
Museum of plastic design yes it's a Museum of plastic design and one of the
985
6278810
6600
museo de diseño plástico sí es un museo de diseño plástico y una de las
104:45
museum pieces is this Capitol yeah exactly the same
986
6285410
4200
piezas del museo es este capitolio sí exactamente del mismo
104:49
color they made a pink one and an orange one
987
6289610
2970
color hicieron uno rosa y uno naranja
104:52
yes but the green one is in the museum the green ones in the museum welcome to
988
6292580
7080
sí pero el verde uno está en el museo los verdes en el museo bienvenidos al
104:59
mr. Duncan and mr. Steve reminisce about our old kettle well I don't like you see
989
6299660
5820
sr. Duncan y el Sr. Steve recuerda nuestra vieja tetera, bueno, no me gusta que
105:05
I hate some people if something's looking old even if it's still working
990
6305480
6210
veas, odio a algunas personas si algo se ve viejo, incluso si todavía funciona,
105:11
they'll chuck it out and buy something new hmm now I love I get a lot of
991
6311690
5370
lo tiran y compran algo nuevo, hmm, ahora me encanta. Obtengo mucho
105:17
pleasure and satisfaction from you literally using things do they wear out
992
6317060
3870
placer y satisfacción de ¿Estás usando literalmente cosas? ¿Se desgastan?
105:20
yes I think you've mentioned this before so that kettle will not be replaced
993
6320930
4890
Sí, creo que lo mencionaste antes, por lo que la tetera no se reemplazará
105:25
until it stops working that story is almost as old as this
994
6325820
4500
hasta que deje de funcionar. Esa historia es casi tan antigua como esta
105:30
kettle can you guess where this is made any any guesses we let's have a look at
995
6330320
6390
tetera. ¿Puedes adivinar dónde se hace? un vistazo al
105:36
the live chat I'm sure everyone is falling asleep can you guess how old
996
6336710
5880
chat en vivo, estoy seguro de que todos se están quedando dormidos, ¿puedes adivinar cuántos años, lo
105:42
sorry not how old but where this was made well I'm what would it be made in
997
6342590
7950
siento, no cuántos años, pero dónde se hizo esto? bien, soy lo que se haría en
105:50
China 1980 this this shows the age because it wasn't made in China so
998
6350540
7830
China 1980 esto muestra la edad porque no era hecho en China, así
105:58
that's what's surprising about this so it actually income I'm not asking you to
999
6358370
5849
que eso es lo sorprendente de esto, así que en realidad genera ingresos. No te estoy pidiendo que
106:04
guess Steve that's where things always used to be made before they were made in
1000
6364219
4051
adivines, Steve, ahí es donde siempre se hacían las cosas antes de que se hicieran en
106:08
China so lots of things during the 1970s and 1980s were made in Hong Kong but
1001
6368270
5370
China, así que muchas cosas durante los años 70 y 80 se hicieron en Hong Kong. pero
106:13
that's when Hong Kong was still owned or run by the British you see and that's
1002
6373640
5220
eso es cuando Hong Kong todavía era propiedad o estaba dirigido por los británicos y eso
106:18
been in the news recently yesterday Hong Kong was in the news because there are
1003
6378860
4859
ha estado en las noticias recientemente ayer Hong Kong estuvo en las noticias porque están
106:23
lots of things going on there political things so where do you think this was
1004
6383719
5581
sucediendo muchas cosas allí, cosas políticas, entonces, ¿dónde crees que se
106:29
made the Netherlands that's a good guess I like then it says is it a Nordic
1005
6389300
6230
hizo esto? Holanda, es una buena suposición, me gusta, entonces dice es es una
106:35
company yes I think they are based in the Netherlands myths and they still
1006
6395530
5500
empresa nórdica sí, creo que se basan en los mitos holandeses y
106:41
this they're still going now Manuel says it's almost a pita piece of a modernism
1007
6401030
5620
todavía siguen funcionando ahora Manuel dice que es casi una pieza de pita de un modernismo
106:46
yes maybe said it's older than she is yes it's older than most of our viewers
1008
6406650
5190
sí, tal vez dijo que es más antigua que ella sí, es más antigua que la mayoría de nuestros espectadores
106:51
I think I know imagine how how many people do you know
1009
6411840
4220
Creo que sé, ¿cuántas personas conoces?
106:56
my sister's got had about ten kettles in the time that we've had that one so this
1010
6416060
5380
Mi hermana ha tenido unas diez teteras en el tiempo que hemos tenido esa, por lo que este
107:01
very simple plastic wasn't even expensive at the time this very simple
1011
6421440
4259
plástico muy simple ni siquiera era caro en ese momento. Esta
107:05
plastic kettle is nearly 30 years old whoever designed that needs to get get
1012
6425699
5851
tetera de plástico tan simple es casi 30 años quien haya diseñado eso necesita obtener
107:11
an award and the make yes the make is on the bottom and yes made in yes it just
1013
6431550
8580
un premio y la marca, sí, la marca está en la parte inferior y sí, hecho en sí, solo
107:20
say underneath where it's made you couldn't read that mr. Dean Oh Louie
1014
6440130
5190
diga debajo dónde está hecho, no pudo leer ese sr. Dean Oh, Louie
107:25
Mendez is very clever well learned well done Louie yes this kettle was made
1015
6445320
7980
Méndez es muy inteligente, bien aprendido, bien hecho, Louie, sí, esta tetera se fabricó
107:33
in Poland I think Louis I should say not Louie Lewis needs some applause for that
1016
6453300
8010
en Polonia. Creo que Louis, debería decir que no.
107:41
well then Lewis Lewis Lewis yes yes it was made in Poland way back in the 1980s
1017
6461310
14040
107:55
I think it was about 1989 we bought this it's one of the first things we ever
1018
6475350
6450
Creo que fue alrededor de 1989 cuando compramos esto, es una de las primeras cosas que
108:01
bought and it's still working perfectly despite mr. Steeves murmur and despite
1019
6481800
7649
compramos y todavía funciona perfectamente a pesar de que el Sr. Steeves murmura ya pesar de
108:09
mr. Steve turning it on with no water inside
1020
6489449
3631
mr. Steve encendiéndolo sin agua
108:13
he must have very good safety systems turned it on with no water in because my
1021
6493080
5250
adentro debe tener muy buenos sistemas de seguridad encendiéndolo sin agua porque mi
108:18
mother see that's how you turn it on and of course it automatically switches off
1022
6498330
4710
madre ve que así es como lo enciendes y por supuesto automáticamente se apaga
108:23
like that but before it boiled my mother switched it off it at the socket so the
1023
6503040
7770
así pero antes de que hierva mi madre lo apagó en el enchufe, así que a la
108:30
next morning it was still on so I switched it on because I was turn the
1024
6510810
4200
mañana siguiente todavía estaba encendido, así que lo encendí porque tenía que apagar el
108:35
socket off at night so I thought I'd switched it off so I turned it on there
1025
6515010
4200
enchufe por la noche, así que pensé que lo había apagado, así que lo encendí, no
108:39
was nothing in the cattle the cattle came on made a funny noise blew the fuse
1026
6519210
5160
había nada en el ganado, el ganado se encendió Hizo un ruido extraño, sopló el fusible
108:44
in the house and that fascinating story will be here forever I think we might be
1027
6524370
6840
de la casa y esa fascinante historia estará aquí para
108:51
the only people on the internet talking live to the world about a very old
1028
6531210
5880
108:57
kettle thing so I can yes nobody nobody anywhere has probably ever spoken
1029
6537090
6310
siempre. hablado
109:03
about this kettle and certainly at this particular moment in time they will
1030
6543400
4920
sobre esta tetera y ciertamente en este momento en particular
109:08
certainly not be talking about the Philips kettle yes it was made in 1988
1031
6548320
6030
ciertamente no hablarán sobre la tetera Philips sí, se fabricó en 1988
109:14
or whenever it was made let's have a look man you're making me very sleepy
1032
6554350
4140
o cuando se hizo, echemos un vistazo, hombre, me estás dando mucho sueño.
109:18
Manuel says you can make a new t-shirt with the drawing of that object I think
1033
6558490
4980
Manuel dice que puedes hacer. una nueva camiseta rt con el dibujo de ese objeto,
109:23
so this would make a great design on a t-shirt you could have this as a retro
1034
6563470
6690
creo que sería un gran diseño en una camiseta, podría tener esto como una camiseta retro
109:30
vintage t-shirt showing the old kettle maybe maybe on something I go to bed
1035
6570160
6840
vintage que muestre la vieja tetera, tal vez, tal vez en algo, me voy a la cama,
109:37
mister don't go we are going time we are going now because we've had such a lot
1036
6577000
4290
señor, no nos vayamos vamos a ir ahora porque hemos tenido una
109:41
of interesting chat we went into the kitchen to have a look around the
1037
6581290
4710
conversación muy interesante fuimos a la cocina para echar un vistazo alrededor del
109:46
refrigerator we looked at some phrases we looked at some words we looked at mr.
1038
6586000
5190
refrigerador miramos algunas frases miramos algunas palabras miramos al sr.
109:51
Steve's wrinkles very close-up we looked at my new watch and now we are looking
1039
6591190
7250
las arrugas de steve muy de cerca miramos mi nuevo reloj y ahora estamos
109:58
forward to going to sleep well I am yes so I will see you later Steve and we'll
1040
6598440
7870
deseando irnos a dormir pues yo si si asi que te veo despues steve y nos
110:06
say goodbye to the live chat goodbye to Manuel goodbye to Carrodus goodbye to
1041
6606310
7440
despedimos del chat en vivo adios manuel adios carrodus adios a
110:13
Tomas goodbye to English Aveda Clemson 1,500 watts
1042
6613750
6390
Tomas adiós al inglés Aveda Clemson 1.500 vatios
110:20
I think it's more than that I think it's two thousand two thousand watts
1043
6620140
6120
creo que es más que eso creo que son dos mil dos mil
110:26
I'm guessing it's two thousand so it's it's not very steve steve has just steve
1044
6626260
21150
vatios supongo que son dos mil así que no es muy steve steve acaba steve acaba de
110:47
has just turned the kettle upside down and poured water all over my keyboard
1045
6647410
4440
voltear la tetera y verter agua todo mi teclado
110:51
because I'm tired oh you do realise that electricity and
1046
6651850
4950
porque estoy cansado, oh, te das cuenta de que la electricidad y el
110:56
water don't go together yes but that's not plugged in is it well
1047
6656800
4350
agua no van juntas, sí, pero eso no está enchufado, está bien,
111:01
no but Steve if we suddenly disappear in a puff of
1048
6661150
11360
no, pero Steve, si de repente desaparecemos en una bocanada de
111:12
smoke yes well there'll be a puff of something in a minute then it'll be my
1049
6672510
5279
humo, sí, habrá un soplo de algo en un minuto, entonces será mi
111:17
fault I must admit that was my I did just say Oh what what's them yes don't
1050
6677789
5370
culpa. Debo admitir que fue mi culpa. Acabo de decir Oh, qué son ellos, sí, no lo vuelvas a hacer.
111:23
do it again what's the wattage of this kettle oh my
1051
6683159
3090
¿Cuál es la potencia de este hervidor?
111:26
god is that what is this what what we've actually sunk to now that's just it but
1052
6686249
4470
en realidad nos hemos hundido hasta ahora, eso es todo, pero
111:30
you've poured water all over my keyboard it's 2,000 watts by the way I really I
1053
6690719
5701
has vertido agua todo sobre mi teclado son 2,000 watts por cierto realmente
111:36
really do think that you have 13 amp fuse I think I think you need a 13 I
1054
6696420
6719
creo que tienes un fusible de
111:43
think you need a 13 amp fuses mine blew years ago goodness me anyway we'll see you
1055
6703139
5820
13 amperios
111:48
later Steve huh bye Rosa bye bye everybody Manuel T Jenn everybody are
1056
6708959
5461
Steve huh adiós Rosa adiós a todos Manuel T Jenn a todos
111:54
you gonna fade me away or should I just slink I'm just gonna put the live chat
1057
6714420
3389
¿me van a desvanecer o debería simplemente escabullirme? Voy a poner el chat
111:57
over your face so you can say goodbye one last time goodbye goodbye oh I see
1058
6717809
6960
en vivo sobre su cara para que puedan decir adiós por última vez adiós adiós oh ya veo
112:04
go there we go mr. Steve is going there get off get off take the cattle with me
1059
6724769
11821
ir allí nosotros vaya sr. Steve va allí bájese bájese llévese el ganado conmigo
112:16
mr. Steve has gone away but he will be back another day
1060
6736590
5310
mr. Steve se ha ido pero volverá otro día
112:21
so thanks Steve he's gone I now have to mop everywhere up I now have to clean
1061
6741900
7920
así que gracias Steve se ha ido ahora tengo que trapear todo ahora tengo que limpiar
112:29
all the water up that Steve has spilled everywhere I'll see you on Sunday yes we
1062
6749820
4980
toda el agua que Steve ha derramado por todas partes nos vemos el domingo sí
112:34
will be back on Sunday I have to now clean and clear and dry everything up
1063
6754800
7139
volveremos El domingo tengo que limpiar y despejar y secar todo
112:41
because it's all covered with water thanks to mr. Steve I will see you a
1064
6761939
6660
porque está todo cubierto de agua gracias al sr. Steve te veo un
112:48
Sunday 2:00 p.m. UK time for those who are not sure you can see the details
1065
6768599
5011
domingo a las 2:00 p.m. Hora del Reino Unido para aquellos que no estén seguros de que pueden ver los
112:53
right now on the screen live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and
1066
6773610
8060
detalles ahora mismo en la pantalla en vivo en inglés todos los domingos a las 2:00 p.m. hora del Reino Unido y
113:01
Wednesday 10:00 p.m. UK time thank you very much for your messages on the live
1067
6781670
6819
miércoles 10:00 p.m. Hora del Reino Unido muchas gracias por sus mensajes en el
113:08
chat thanks to Gretel Jamelia oh hello Jamelia I didn't see you also Manuel
1068
6788489
8661
chat en vivo gracias a Gretel Jamelia oh hola Jamelia no te vi también Manuel
113:17
bitl and also Mavi svetlana carlos Meeker thank you very
1069
6797150
9250
bitl y también Mavi svetlana carlos Meeker muchas
113:26
much for all your messages tonight it's been a very busy one and also a very
1070
6806400
5100
gracias por todos tus mensajes esta noche ha sido muy ocupada y también uno muy
113:31
long one nearly two hours we were on tonight and I will see you on Sunday it
1071
6811500
5760
largo de casi dos horas en el que estuvimos esta noche y los veré el domingo,
113:37
is coming up to midnight now in the UK this is mr. Duncan in the birthplace of
1072
6817260
5910
se acerca la medianoche ahora en el Reino Unido, este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del
113:43
English saying thanks for watching me talking to you live thanks also to mr.
1073
6823170
5880
inglés diciendo gracias por verme hablar contigo en vivo gracias también al sr.
113:49
Steve for joining us here tonight as well and of course you know what's
1074
6829050
4590
Steve por acompañarnos aquí esta noche también y, por supuesto, ya sabes lo que
113:53
coming next yes you do until Sunday...
1075
6833640
4800
viene después, sí, lo sabes hasta el domingo...
114:02
ta ta for now 8-)
1076
6842600
1360
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7