ENGLISH LISTENING - Late and Live Stream - 15th August 2018 - Mr Duncan/Mr Steve - Childhood fears

4,991 views ・ 2018-08-15

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

02:35
ooh hello where are you is there anyone there oh there you are hi everybody here
0
155750
8640
ooh cześć gdzie jesteś tam ktoś och tam jesteś cześć wszystkim tutaj
02:44
we go it's another Wednesday yes these Wednesday nights keep coming round so
1
164390
5310
idziemy jest kolejna środa tak te środowe wieczory nadchodzą tak
02:49
quickly don't you think and also we are halfway through August already tonight
2
169700
6120
szybko nie sądzisz a poza tym jesteśmy już w połowie sierpnia dziś wieczorem będziemy
02:55
we'll be talking about lots of things including childhood fears did you have
3
175820
6120
rozmawiać o wiele rzeczy, w tym lęki z dzieciństwa, czy miałeś
03:01
any childhood fears and have any of those fears continued into your adult
4
181940
7620
jakieś lęki z dzieciństwa i czy któryś z tych lęków utrzymywał się w twoim dorosłym
03:09
life also mr. Steve will be here talking about paranoia do you ever feel paranoid
5
189560
8820
życiu, również panie. Steve będzie tutaj mówił o paranoi, czy kiedykolwiek masz paranoję
03:18
about the world around you and of course you are more than welcome to join in on
6
198380
7050
na punkcie otaczającego cię świata i oczywiście jesteś więcej niż mile widziany, aby dołączyć do
03:25
the live chat as well yes you can join in live with me after all it's just
7
205430
8820
czatu na żywo, tak, możesz dołączyć do mnie na żywo, w końcu jest tuż
03:34
after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday night and this is late and live English
8
214250
8010
po 22:00 zegar tutaj w Wielkiej Brytanii jest środowa noc i jest późno, a na żywo angielski
03:56
dip-dip do here we go oh my goodness it's Wednesday again I can't believe how
9
236960
5109
dip-dip, zaczynamy, o mój Boże, znowu jest środa. Nie mogę uwierzyć, jak
04:02
fast time is going 2018 is like a blur it is going by so quickly I really
10
242069
9721
szybko mija czas. Rok 2018 jest jak plama, tak szybko mija Naprawdę, naprawdę
04:11
really can't believe it well it's happening again we are now
11
251790
5009
nie mogę w to uwierzyć, to się znowu dzieje, jesteśmy teraz na
04:16
live across the internet live on YouTube in fact and here we go again hi
12
256799
8611
żywo w Internecie, na żywo na YouTube i znowu zaczynamy, cześć
04:25
everybody this is mr. Duncan in England but I think you already know that how
13
265410
5789
wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, ale myślę, że już wiesz, jak się
04:31
are you today are you okay I hope so are you happy well are you happy I
14
271199
7771
dzisiaj masz, czy wszystko w porządku. Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy, dobrze, że
04:38
really really hope so it is Wednesday late and live I will get
15
278970
6060
04:45
straight to the point because there is one I am here to help you with your
16
285030
6300
jesteś szczęśliwy. jestem tutaj, aby pomóc ci w
04:51
English listening so for all those who are here for the first time can I say
17
291330
6899
słuchaniu angielskiego, więc dla wszystkich, którzy są tu po raz pierwszy, czy mogę się z
04:58
hello to you don't forget I am here twice a week on Sunday and Wednesday
18
298229
6981
tobą przywitać, nie zapomnij, że jestem tutaj dwa razy w tygodniu w niedzielę i środę w niedzielę
05:05
Sunday at 2 p.m. UK time and Wednesday at 10:00 p.m. UK time you can find me
19
305210
8050
o 14:00. czasu brytyjskiego i środę o 22:00. W Wielkiej Brytanii możesz mnie znaleźć
05:13
right here on YouTube besides myself there is also someone else who always
20
313260
8010
tutaj na YouTube, oprócz mnie jest też ktoś, kto zawsze
05:21
likes to join in especially when the live chat is on
21
321270
4350
lubi się przyłączyć, zwłaszcza gdy jest włączony czat na żywo. Czy zrobiło się
05:25
did it get colder in here...or is it just me?
22
325780
4040
tu zimniej... a może to tylko ja?
05:30
think it's just you mr. Steve definitely I'm pretty sure it's just you so mr.
23
330300
6320
myślę, że to tylko pan Steve zdecydowanie, jestem prawie pewien, że to tylko ty, więc panie.
05:36
Steve coming a little bit later on lots of things to talk about including
24
336630
4280
Steve przyszedł trochę później, aby porozmawiać o wielu rzeczach, w tym o lękach z dzieciństwa.
05:40
childhood fears was there anything that made you feel afraid when you were young
25
340910
8560
05:49
and have some of those childhood fears continued into your adult life so by
26
349470
9750
05:59
that I mean the things that made you scared when you were young do they still
27
359220
5550
boisz się, kiedy byłeś młody, czy nadal sprawiają, że się boisz.
06:04
make you feel afraid I can think of some good examples maybe
28
364770
6380
Przypomnę sobie kilka dobrych przykładów może
06:11
the dark so perhaps when you were young you were afraid of the dark and maybe
29
371150
7590
ciemność, więc może kiedy byłeś młody, bałeś się ciemności, a może
06:18
now you are still afraid of being in the dark so there is a good example to to
30
378740
7110
teraz nadal boisz się przebywać w ciemności, więc istnieje dobry przykład, który
06:25
help you think about your childhood fears also mr. Steve will be talking
31
385850
5640
pomoże ci pomyśleć o swoich lękach z dzieciństwa, także panie. Steve będzie mówił
06:31
about other things later on including paranoia it would appear that these days
32
391490
7230
później o innych rzeczach, w tym o paranoi. Wydaje się, że w dzisiejszych czasach panuje
06:38
there is a lot of distrust of those in authority now more than ever it would
33
398720
9480
duża nieufność wobec osób sprawujących władzę, bardziej niż kiedykolwiek.
06:48
appear that people don't trust the people in authority those who hold
34
408200
5820
Wydaje się, że ludzie nie ufają osobom sprawującym władzę, tym, którzy sprawują
06:54
office or those who have high responsibilities or they have a job that
35
414020
7080
urząd lub tym którzy mają wysokie obowiązki lub mają
07:01
is well paid maybe in the government or some other area so it would appear that
36
421100
5520
dobrze płatną pracę, może w rządzie lub innym obszarze, więc wydaje się, że
07:06
we are and more we are more suspicious than we used to be is it so do you worry
37
426620
7320
jesteśmy i jesteśmy bardziej podejrzliwi niż kiedyś, czy martwisz się,
07:13
about who is watching you do you worry about who is getting your information so
38
433940
7199
kto cię obserwuje czy martwisz się o to, kto otrzymuje twoje informacje, więc czy
07:21
have we all become a little bit too paranoid that's a great word by the way
39
441139
6271
wszyscy staliśmy się trochę zbyt paranoiczni, to jest świetne słowo przy okazji,
07:27
if you are paranoid it means you fear everything you believe that there are
40
447410
6629
jeśli jesteś paranoikiem, oznacza to, że boisz się wszystkiego, w co wierzysz, że
07:34
things happening around you that other people cannot see for example maybe you
41
454039
6301
wokół ciebie dzieją się rzeczy, których inni ludzie nie mogą zobaczyć na przykład może
07:40
think people are listening to your conversations or maybe you are being
42
460340
4250
myślisz, że ludzie podsłuchują twoje rozmowy lub może jesteś
07:44
watched by strangers around the world in fact
43
464590
8370
obserwowany przez nieznajomych z całego świata, tak naprawdę
07:52
I'm having that very same feeling right now I'm feeling right now is if lots and
44
472960
8170
mam teraz to samo uczucie, co teraz czuję, jeśli wiele,
08:01
lots of eyes are staring at me does that mean I'm paranoid now of
45
481130
8070
wiele oczu się we mnie wpatruje czy to oznacza, że ​​teraz mam paranoję
08:09
course not it means I'm live on YouTube on a
46
489200
2790
oczywiście nie oznacza to, że jestem na żywo na YouTube w
08:11
Wednesday night and I hope you are okay some things to show you we were out
47
491990
5970
środowy wieczór i mam nadzieję, że wszystko w porządku. kilka rzeczy do pokazania, że
08:17
walking the other night and we saw a very unusual view and here it is
48
497960
6600
spacerowaliśmy zeszłej nocy i zobaczyliśmy bardzo niezwykły widok i tutaj czy
08:24
would you like to see it so this is a rather unusual view of the local
49
504560
7050
chciałbyś to zobaczyć, więc jest to raczej nietypowy widok na lokalny
08:31
landmark which is not very far away from my house so there you can see it do you
50
511610
5250
punkt orientacyjny, który nie jest zbyt daleko od mojego domu, więc możesz go tam zobaczyć, czy
08:36
know what it is it is a rather different view of the thing we see all the time
51
516860
6179
wiesz, co to jest, jest to raczej inny widok na rzecz, którą my widzę cały czas
08:43
from my studio so there it is that is the Wrekin hill the Wrekin and that is a
52
523039
8941
z mojego studia, więc to jest Wrekin Hill Wrekin i jest to
08:51
famous landmark in the area in which i live so we filmed that the other night
53
531980
5670
słynny punkt orientacyjny w okolicy, w której mieszkam, więc sfilmowaliśmy to pewnej nocy
08:57
and i was quite surprised to see that from different angles this particular
54
537650
6240
i byłem dość zaskoczony, widząc to pod różnymi kątami konkretne
09:03
hill looks very different so from one angle it looks very long and from
55
543890
7500
wzgórze wygląda zupełnie inaczej, więc pod jednym kątem wygląda na bardzo długie, a pod
09:11
another angle it looks very narrow so there you can see the Wrekin hill from a
56
551390
6540
innym kątem wydaje się bardzo wąskie, więc można zobaczyć wzgórze Wrekin pod
09:17
rather unusual angle not the normal angle not the normal view that we have
57
557930
6090
dość nietypowym kątem, a nie pod normalnym kątem, a nie normalnym widokiem, który mamy
09:24
from my studio window and also whilst out walking we saw this lovely old
58
564020
6330
z okna mojego studia i również podczas spaceru zobaczyliśmy ten piękny stary
09:30
church as well again not very far away from where i live but i thought it was
59
570350
6600
kościół, niezbyt daleko od miejsca, w którym mieszkam, ale pomyślałem, że to
09:36
quite a nice area and if you look closely in the distance as we move
60
576950
5430
całkiem przyjemna okolica i jeśli przyjrzysz się uważnie w oddali, gdy poruszamy się w oddali,
09:42
around right in the distance that is where i am right now so right in the
61
582380
7830
to jest miejsce, w którym ja jestem teraz, więc dokładnie w
09:50
distance the very distance is where i am standing at this very moment in time
62
590210
6620
oddali, sama odległość to miejsce, w którym stoję w tej właśnie chwili,
09:56
lots and lots of lovely views and one more before we continue oh look at this
63
596830
5920
wiele, wiele pięknych widoków i jeszcze jeden, zanim będziemy kontynuować, och, spójrz na to
10:02
always in that nice another nice view there looking out across the countryside
64
602750
6120
zawsze w tym ładnym innym ładnym widoku, patrząc na drugą stronę wieś
10:08
of Shropshire a lot of people ask where I live the place I live in is called
65
608870
7130
w Shropshire wiele osób pyta gdzie mieszkam miejsce w którym mieszkam nazywa się
10:16
Shropshire and that is in the United Kingdom or more precisely England and
66
616000
9250
Shropshire i jest w Wielkiej Brytanii a dokładniej w Anglii i tam właśnie
10:25
that is where I am right now on a Wednesday night it's late and live
67
625250
6330
jestem w środowy wieczór jest późno i żyję po
10:31
English not only me there is also mr. Steve and of course
68
631580
6060
angielsku nie tylko ja jest też pan Steve i oczywiście
10:37
you as well on the live chat let's have a quick look at the live chat shall we
69
637640
6120
ty również na czacie na żywo, rzućmy okiem na czat na żywo, dobrze,
10:43
because I don't want to ignore the live chatters or else they might get a little
70
643760
6840
ponieważ nie chcę ignorować czatów na żywo, bo inaczej mogą się
10:50
bit angry so let's have a look at the live chat there it is
71
650600
3570
trochę zdenerwować, więc spójrzmy na żywo czat tam jest
10:54
the big question is who was first on the live chat who was first let's have a
72
654170
8370
wielkie pytanie, kto był pierwszy na czacie na żywo, kto był pierwszy spójrzmy,
11:02
look shall we oh that's very interesting
73
662540
4590
och, to bardzo interesujące,
11:07
so tonight the first person on the live chat is Belarusian and of course you
74
667130
8220
więc dziś wieczorem pierwszą osobą na czacie na żywo jest Białorusin i oczywiście
11:15
know what that means it means you get a big SuperDuper mr. Duncan round of
75
675350
5070
wiesz, co to znaczy, oznacza to, że ty dostać duży SuperDuper mr. Duncan brawa
11:20
applause well done Bellarussia well done for being first on the live chat and in
76
680420
11970
dobra robota Bellarussia dobra robota za bycie pierwszym na czacie na żywo a na
11:32
second place we have Alice hello my lovely teacher hello to you as well and
77
692390
5660
drugim miejscu mamy Alice witam mój kochany nauczycielu witam też ciebie i
11:38
Alex now Alex I'm not sure if I should break the rules for you but you are in
78
698050
8650
Alex teraz Alex Nie jestem pewien czy powinienem złamać zasady dla ciebie ale jesteś na
11:46
third place maybe next week you will be first so so maybe you should be a little
79
706700
6360
trzecim miejscu, może w przyszłym tygodniu będziesz pierwszy, więc może powinieneś być
11:53
bit quicker with your finger maybe on Sunday so perhaps on Sunday you will be
80
713060
5520
trochę szybszy z palcem, może w niedzielę, więc może w niedzielę będziesz
11:58
first on the live chat so better luck next time
81
718580
5340
pierwszy na czacie na żywo, więc powodzenia następnym razem
12:03
Shirin is here hello Sharon and also to most side most side Farouk hello to you
82
723920
8250
Shirin tu będzie, witaj Sharon a także do większości stron większość stron Farouk witam cię, czy to
12:12
is it your first time I would like to know if it is your first time on the
83
732170
5040
twój pierwszy raz. Chciałbym wiedzieć, czy to twój pierwszy raz na
12:17
live chat that would be super Alex win Sergei is saying hello to
84
737210
4770
czacie na żywo, co
12:21
everyone also we have pal Mira here hello pal Mira lots of regular viewers
85
741980
10730
byłoby super. kumpel Mira wielu stałych widzów
12:32
Akhil hello Akhil I want to improve my language can you help me yes I can I can
86
752710
8890
Akhil cześć Akhil chcę poprawić swój język, czy możesz mi pomóc, tak, mogę, mogę
12:41
help you to improve your English listening your English speaking and your
87
761600
7950
pomóc ci poprawić słuchanie po angielsku, mówienie po angielsku i
12:49
general in lish so that means everything involved
88
769550
4640
ogólnie język lish, co oznacza wszystko, co wiąże się
12:54
in using the english language whether it is spoken written and of course if you
89
774190
8430
z używaniem języka angielskiego, niezależnie od tego, czy jest mówione i pisane i oczywiście jeśli
13:02
are listening to English and that is the reason why I do this live stream it is a
90
782620
7260
słuchasz angielskiego i to jest powód, dla którego prowadzę tę transmisję na żywo, jest to
13:09
very good way of improving your listening skills Louis Mendez hello
91
789880
5700
bardzo dobry sposób na poprawę umiejętności słuchania Louis Mendez cześć
13:15
Louie yes let's start another lesson and we have already MX 25 hello to you I
92
795580
9360
Louie tak, zacznijmy kolejną lekcję i mamy już MX 25 witam cię
13:24
haven't seen you for a long time MS fairy says hello hello to you as well
93
804940
6690
dawno cię nie widziałem Wróżka MS mówi cześć witam też
13:31
thank you very much thanks also for your email I received a lovely email from you
94
811630
6480
bardzo dziękuję dziękuję również za twój e-mail Otrzymałem od ciebie cudowny e-mail
13:38
at the weekend so thank you very much for your very kind words concerning my
95
818110
6300
w weekend, więc bardzo dziękuję za bardzo miły słowa dotyczące moich
13:44
lessons I'm very moved by what you had to say and can I also say thank you to
96
824410
6720
lekcji jestem bardzo wzruszony tym, co miałeś do powiedzenia i czy mogę również podziękować
13:51
all those who sent messages on Sunday for my birthday thank you so much I had
97
831130
7110
wszystkim, którzy wysłali wiadomości w niedzielę na moje urodziny dziękuję bardzo miałem
13:58
I had a round about 250 messages on email on my Facebook and through YouTube
98
838240
12510
miałem około 250 wiadomości na e-mail na moim Facebook i YouTube,
14:10
as well so lots and lots of birthday greetings from last Sunday so thanks a
99
850750
5700
więc dużo, dużo życzeń urodzinowych z ostatniej niedzieli, więc bardzo dziękuję za to.
14:16
lot for that I was very overwhelmed and did you see mr. Steve he gave me a big
100
856450
6660
Byłem bardzo przytłoczony i czy widziałeś pana. Steve zrobił mi wielką
14:23
surprise at the end of Sunday's livestream I was very very surprised
101
863110
6950
niespodziankę pod koniec niedzielnej transmisji na żywo. Byłem bardzo, bardzo zaskoczony, dość
14:30
quite shocked in fact I almost cried by the way I was very close to tears I'm
102
870060
7839
zszokowany. Właściwie prawie się popłakałem. Byłem bardzo bliski łez.
14:37
not sure if you noticed but I I almost started to cry like a baby Mavi hello to
103
877899
7471
Nie jestem pewien, czy zauważyłeś, ale prawie zacząłem płakać jak mała Mavi cześć
14:45
Mavi from Turkey hello Turkey and a big hello to everyone watching in that
104
885370
5969
Mavi z Turcji cześć Turcja i wielkie cześć wszystkim oglądającym w tym
14:51
particular place dosia is in Poland Alex says I can't believe it what what
105
891339
8881
konkretnym miejscu dosia jest w Polsce Alex mówi Nie mogę w to uwierzyć w co
15:00
can't you believe please with us all Alice oh it's that t-shirt
106
900220
6670
nie możesz uwierzyć proszę z nami wszystkimi Alice och to ta koszulka
15:06
again I really love it it's really vintage it reminds me of my childhood
107
906890
5930
znowu bardzo mi się podoba, jest naprawdę vintage, przypomina mi moje dzieciństwo.
15:12
Thank You Alice so yes this is a vintage t-shirt that I'm wearing tonight it
108
912820
7389
Dziękuję, Alice, więc tak, to jest koszulka vintage, którą mam na sobie dziś wieczorem.
15:20
looks like something from many years ago so when we talk about vintage it means
109
920209
7011
Wygląda jak coś sprzed wielu lat, więc kiedy mówimy o vintage, oznacza to
15:27
something old or something that was used or something that was around in the past
110
927220
7630
coś starego lub coś, co było używane lub coś, co było w przeszłości
15:34
and it has been kept normally in good condition
111
934850
5540
i było normalnie utrzymywane w dobrym stanie
15:40
vintage paranoid the paranoid is never entirely mistaken or the paranoid are
112
940390
10920
vintage paranoik paranoik nigdy się całkowicie nie myli lub paranoik nigdy się
15:51
never are never entirely mistaken that was a quote by Freud yes people that are
113
951310
8920
całkowicie nie myli to był cytat Freuda tak ludzie, którzy są
16:00
paranoid if you are a paranoid person you might sometimes be right but maybe
114
960230
8880
paranoikami jeśli jesteś osobą paranoiczną, możesz czasem mieć rację, ale być może przez
16:09
most of the time you'll be wrong so maybe sometimes your paranoia the
115
969110
6570
większość czasu się mylisz, więc może czasami twoja paranoja,
16:15
feeling of suspicion might be right but perhaps for most of the time it's wrong
116
975680
8060
poczucie podejrzeń, może być słuszne, ale być może przez większość czasu jest błędne,
16:23
hello Gretel mr. Steve can't be absent no he isn't don't worry mr. Steve will
117
983740
8230
cześć Gretel, panie. Steve nie może być nieobecny, nie, nie, nie martw się, panie. Steve
16:31
be here in a few moments so please everyone all you fans of mr. Steve don't
118
991970
8910
będzie tu za kilka chwil, więc proszę wszystkich, wszystkich fanów pana. Steve, nie
16:40
worry he will be here row sir hello mr. Duncan and everybody we like your
119
1000880
5399
martw się, on tu będzie, proszę pana, witam pana. Duncan i wszyscy lubimy twoją
16:46
t-shirt is it a birthday gift no it isn't I've had this t-shirt for about
120
1006279
7291
koszulkę, czy to prezent urodzinowy, nie, nie. Mam tę koszulkę od około
16:53
two years I'm still afraid of remembering my bugbears
121
1013570
9470
dwóch lat. Wciąż boję się przypomnieć sobie moje niedźwiedzie,
17:03
the things that scared you when you were young Thank You Sergio for that that's a
122
1023040
9070
rzeczy, które cię przerażały, gdy byłeś młody. Dziękuję. Ty, Sergio, to
17:12
great word by the way bugbears the book bears are the things that upset
123
1032110
5220
świetne słowo, zważywszy na sposób, w jaki niedźwiedzie, które nosisz w książce, to rzeczy, które
17:17
you or things that are on your mind something that annoys you over a long
124
1037330
7140
cię denerwują lub rzeczy, o których myślisz, coś, co cię irytuje przez długi
17:24
period of time or maybe makes you feel afraid your bugbears
125
1044470
7140
czas lub może sprawia, że ​​​​czujesz się przestraszony twoje niedźwiedzie,
17:31
that's a great word by the way thanks for introducing that tonight
126
1051610
4790
to świetne słowo tak przy okazji dzięki za przedstawienie tego wieczoru
17:36
Reba hello Reba from Iraq and I watching you from Turkey hello to you Alice says
127
1056400
8980
Reba cześć Reba z Iraku i ja oglądam cię z Turcji witam cię Alice mówi że
17:45
I was afraid of any kind of lizard and phibian and snake well can I just tell
128
1065380
10230
bałam się wszelkiego rodzaju jaszczurek i fibian i węży no cóż mogę
17:55
you something Alice a little bit later on we are going to take a look at my
129
1075610
4530
ci tylko coś powiedzieć Alice trochę później my idę obejrzeć moje
18:00
spiders yes the spiders are still living in the house we are at the moment taking
130
1080140
7740
pająki tak, pająki nadal mieszkają w domu, w tej chwili
18:07
care of some spiders and I haven't showed the spiders for a long time so I
131
1087880
8190
opiekujemy się niektórymi pająkami, a ja nie pokazywałam pająków przez długi czas, więc
18:16
thought tonight we would show the spiders or at least one of them and the
132
1096070
5340
pomyślałam, że dziś wieczorem pokażemy pająki lub co najmniej jeden z nich i
18:21
spider is doing something very unusual
133
1101410
4280
pająk robi coś bardzo niezwykłego
18:27
hello from Sao Paulo in Brazil hi to you thanks a lot for joining us Marella
134
1107220
6370
witam z Sao Paulo w Brazylii cześć wam wielkie dzięki za dołączenie do nas Marella
18:33
hello Marella I don't think I've seen your name before is it your first time
135
1113590
5420
cześć Marella Chyba nie widziałem twojego imienia czy to twój pierwszy raz
18:39
Reder is here as well we miss you mr. Duncan Thank You Rader
136
1119010
4780
Reder jest tutaj również tęsknimy za panem Duncan Dziękuję Rader
18:43
well don't forget I am here twice a week twice a week on Wednesday and also
137
1123790
7860
nie zapomnij jestem tu dwa razy w tygodniu dwa razy w tygodniu w środy i
18:51
Sunday I will give you the details once more later on
138
1131650
4850
niedziele jeszcze raz podam szczegóły później
18:56
Alex says it didn't happen all right maybe next time I will get revenge oh I
139
1136500
6370
Alex mówi że to się nie stało w porządku może następnym razem się zemszczę oh
19:02
think I think alex is talking about being first on the live chat anyway
140
1142870
6540
Myślę, że Alex mówi o byciu pierwszym na czacie na żywo i tak
19:09
maybe better luck next time that's what I say
141
1149410
4460
może więcej szczęścia następnym razem, to właśnie mówię
19:13
Kamara thanks a lot for teaching is you are the best teacher I know Thank You
142
1153870
5350
Kamara bardzo dziękuję za nauczanie, jesteś najlepszym nauczycielem, jakiego znam. Dziękuję
19:19
Kamara that's very kind of you and we are almost up-to-date with the live chat
143
1159220
7160
Kamara, to bardzo miłe z twojej strony i prawie jesteśmy aktualności z czatu na żywo
19:26
Mexico is watching Galileo hello Galileo that's a great
144
1166380
5499
Meksyk ogląda Galileo witaj Galileo,
19:31
name by the way and a unab a and bi yeah sorry about
145
1171879
5970
przy okazji, to świetne imię i unab a i bi tak, przepraszam za to
19:37
that and by er hello to mr. Stephen mr.
146
1177849
3330
i witam pana. pan Stefan
19:41
Duncan from Pakistan hello to you Paulo or Paulo is here watching in
147
1181179
8310
Duncan z Pakistanu cześć wam Paulo lub Paulo jest tutaj i ogląda w
19:49
Brazil oh it would appear that I have a lot of people watching in Brazil I've
148
1189489
5130
Brazylii, och, wygląda na to, że wielu ludzi ogląda mnie w Brazylii.
19:54
noticed this on Wednesday every Wednesday I have noticed that we do get
149
1194619
5490
Zauważyłem to w środę w każdą środę. Zauważyłem, że
20:00
a lot of people watching in South America and that is the reason why I do
150
1200109
7081
wielu ludzi ogląda nas w Ameryka Południowa i to jest powód, dla którego robię
20:07
this late and live English there you can see the time now is 25 minutes past 10
151
1207190
6899
to tak późno i mieszkam tam po angielsku, możesz zobaczyć, że teraz jest 25 minut po 10
20:14
o'clock at night so all my neighbours are now asleep they are all asleep in their
152
1214089
6690
wieczorem, więc wszyscy moi sąsiedzi śpią, wszyscy śpią w swoich
20:20
beds but I am still up so it is very late at night now here in the UK so for
153
1220779
7560
łóżkach, ale ja nadal więc tutaj w Wielkiej Brytanii jest bardzo późno w nocy, więc dla
20:28
those watching in South America it is still morning or maybe almost midday so
154
1228339
9390
tych, którzy oglądają w Ameryce Południowej, jest jeszcze ranek lub może prawie południe, więc to jest
20:37
that's the reason why I do that that is the reason why we do the later live I
155
1237729
6060
powód, dla którego to robię, to jest powód, dla którego robimy późniejszy koncert.
20:43
also believe we have some people watching in the USA so if there is
156
1243789
5040
Wierzę też, że my niech niektórzy ludzie oglądają w USA, więc jeśli jest
20:48
anyone watching in the United States at the moment please say a big hi on the
157
1248829
6900
ktoś w Stanach Zjednoczonych w tej chwili, proszę przywitaj się na
20:55
live chat go on don't be shy give it a try
158
1255729
5850
czacie na żywo, kontynuuj, nie wstydź się, spróbuj,
21:01
you never know you might like it so the live chat is very busy would you like to
159
1261579
5940
nigdy nie wiesz, że może ci się spodobać, więc na żywo czat jest bardzo zajęty czy chciałbyś
21:07
have a look at my giant spider now these are the spiders that we are looking
160
1267519
5431
teraz popatrzeć na mojego gigantycznego pająka to są pająki którymi się teraz
21:12
after at the moment so if you don't like spiders if you don't like big spiders
161
1272950
5339
opiekujemy więc jeśli nie lubisz pająków jeśli nie lubisz dużych pająków
21:18
you can cover your eyes now like this and then I will tell you when you can
162
1278289
7560
możesz teraz zakryć oczy w ten sposób, a potem powiem ci, kiedy
21:25
look again okay so here is the spider one of them we have three at the moment
163
1285849
6210
znów będziesz mógł wyglądać dobrze, więc oto pająk, jeden z nich, mamy trzy w tej chwili,
21:32
that we are taking care of for for one of mr. Steve's friends so here is one of
164
1292059
7500
którymi się opiekujemy dla jednego z pana. przyjaciele Steve'a, więc tutaj jeden z
21:39
the spiders doing something very unusual can you see what it's doing so this is
165
1299559
7701
pająków robi coś bardzo niezwykłego, czy widzisz, co robi, więc to jest
21:47
one of the tarantulas and it is cleaning itself it is actually having a wash it
166
1307260
9300
jedna z tarantuli i się myje, właściwie się myje,
21:56
is cleaning its legs and I was watching tonight I was actually sitting
167
1316560
5340
myje swoje nogi i oglądałem dziś wieczorem, właściwie to siedząc
22:01
on the floor watching the spider and I couldn't work out what he was doing so I
168
1321900
5700
na podłodze i obserwując pająka, nie mogłem rozgryźć, co on robi, więc
22:07
got really close with the camera and then I realised he was actually cleaning
169
1327600
5100
zbliżyłem się z aparatem i wtedy zdałem sobie sprawę, że on właściwie
22:12
itself which is something I've never seen before I didn't realize that
170
1332700
4650
sam się czyści, czego nigdy wcześniej nie widziałem Nie zdawałem sobie z tego sprawy
22:17
tarantulas cleaned themselves but obviously they do so there is the
171
1337350
5700
ptaszniki czyszczą się same, ale oczywiście to robią, więc jest
22:23
tarantula and yes it is big so for those who don't like spiders please keep your
172
1343050
9030
tarantula i tak, jest duża, więc ci, którzy nie lubią pająków, powinni mieć
22:32
eyes covered for another 10 seconds and I think that particular spider is maybe
173
1352080
13490
zasłonięte oczy przez kolejne 10 sekund i myślę, że ten konkretny pająk może
22:45
starting to lose its shell so spiders sometimes will also lose their their
174
1365570
7540
zaczyna tracić skorupę, więc pająki czasami też tracą swoją
22:53
outer skin they will shed their skin so I have a strange feeling that this
175
1373110
6120
zewnętrzną skórę, więc mam dziwne wrażenie, że ten
22:59
spider might be preparing to lose its skin so as the spider grows it has to
176
1379230
10680
pająk może przygotowywać się do utraty skóry, więc gdy pająk rośnie, musi
23:09
lose its skin so it can get larger so I think that's what it is doing ok the
177
1389910
8460
stracić skórę, aby mógł się powiększyć, więc myślę, że o to chodzi wszystko w porządku
23:18
spider has now gone it is there no more so for those who were hiding you can now
178
1398370
7830
pająk zniknął już go nie ma więc ci, którzy się ukrywali, mogą teraz
23:26
come back the spider has gone would you like to see something very cute now so
179
1406200
6330
wrócić pająk zniknął chciałbyś zobaczyć teraz coś bardzo uroczego więc
23:32
here once again some wildlife that I filmed two nights ago whilst walking
180
1412530
7890
tutaj jeszcze raz dzika przyroda, którą sfilmowałem dwie noce temu spacerując
23:40
around the village and there you can see some little baby cows oh look there they
181
1420420
7110
po wiosce, można zobaczyć kilka małych krów, och, spójrz, tam są, czy
23:47
are can you see them so in this field there
182
1427530
3870
możesz je zobaczyć, więc na tym polu
23:51
are lots of little newborn cows they are called calves calves so calves
183
1431400
9940
jest wiele małych nowonarodzonych krów, które nazywają się cielętami, więc cielęta
24:01
are newborn cows and there you can see a closer look on they lovely and they look
184
1441340
8490
to nowonarodzone krowy i tam możesz zobaczyć przyjrzyj się im z bliska są urocze i wyglądają na
24:09
very very inquisitive they look quite interested in what is going on around
185
1449830
4650
bardzo, bardzo ciekawskie wyglądają na dość zainteresowane tym, co dzieje się wokół
24:14
them now I would say that these calves are probably about two maybe two weeks
186
1454480
8490
nich teraz powiedziałbym, że te cielęta mają prawdopodobnie około dwóch, może dwóch tygodni,
24:22
old to me or maybe even three weeks old but they are they are not very old
187
1462970
6360
a może nawet trzech tygodni, ale są niezbyt stare, czyż
24:29
aren't they lovely the thing I love about calves is that their legs always
188
1469330
5790
nie są urocze? to, co kocham w łydkach, to to, że
24:35
look too long it always looks as if their legs are far
189
1475120
4290
ich nogi zawsze wyglądają na za
24:39
too long so there one of the views from the other night some little baby calves
190
1479410
7950
długie.
24:47
are they cute and one or two of them were having difficulty to walk they were
191
1487360
7110
a jedno lub dwoje z nich miało trudności z chodzeniem
24:54
having difficulty standing up so so maybe they are just two weeks old
192
1494470
5220
miały trudności ze wstawaniem więc może mają tylko dwa tygodnie tak myślę i
24:59
that's what I think anyway so I hope you enjoyed that some little baby cows some
193
1499690
7110
tak myślę więc mam nadzieję, że podobało ci się, że niektóre małe krowy niektóre
25:06
of them are cows and some of them are little baby bulls so in a few weeks time
194
1506800
5910
z nich to krowy, a niektóre z nich to małe byczki, więc za kilka tygodni
25:12
they will be running around in the field and having lots of fun but at the moment
195
1512710
4890
będą biegać po polu i dobrze się bawić, ale w tej chwili
25:17
they are rather nervous live-chat and then we will have a look
196
1517600
6720
są raczej zdenerwowane czat na żywo, a potem obejrzymy
25:24
at one of our full English lessons and then mr. Steve will be joining us as
197
1524320
7350
jedną z naszych pełnych lekcji angielskiego, a potem Pan. Steve również do nas dołączy,
25:31
well so the live chat is now on we will have another look
198
1531670
7490
więc czat na żywo jest teraz włączony,
25:42
yes the the spider is very clean Thank You Mavi for that
199
1542389
4811
25:47
I think the spider was actually cleaning itself I hate spiders since I watched
200
1547200
7439
przyjrzymy się jeszcze raz.
25:54
Lord of the Rings says betel oh yes I remember there was a scene in Lord of
201
1554639
6540
betel o tak, pamiętam, że była scena we Władcy
26:01
the Rings where that giant spider was coming down from the web yes
202
1561179
5521
Pierścieni, w której ten gigantyczny pająk schodził z sieci tak, z
26:06
well I'm pleased to say that the spiders in my house are not as big as that
203
1566700
5760
przyjemnością informuję, że pająki w moim domu nie są tak duże jak ten
26:12
spider so don't worry too much about it Gretel your pet looks so fluffy yes
204
1572460
9329
pająk, więc nie martw się za dużo o tym Gretel twój zwierzak wygląda tak puszysto tak
26:21
the spider looks very furry betel the spider looks very impressive oh thank
205
1581789
10321
pająk wygląda bardzo futrzany betel pająk wygląda bardzo imponująco oh
26:32
you I'm glad you like it hi everybody friends from jealous Co in
206
1592110
6569
dziękuję cieszę się że wam się podoba cześć wszystkim przyjaciele z zazdrosnego Co w
26:38
Mexico and that comes from Oscar hello Oscar Sanchez nice to see you here
207
1598679
5761
Meksyku a to pochodzi od Oscar cześć Oscar Sanchez miło do zobaczenia
26:44
palmyra is here or palmyra in lithuania where it is now after midnight in
208
1604440
8270
palmyra jest tutaj lub palmyra na litwie, gdzie jest teraz po północy na
26:52
Lithuania alex says I like spiders they are killing the flies in my room but
209
1612710
10000
litwie alex mówi, że lubię pająki zabijają muchy w moim pokoju, ale
27:02
they are not so big well that's good I'm not sure if I would like to have a room
210
1622710
6089
nie są takie duże, to dobrze, nie jestem pewien, czy chciałbym mieć pokój
27:08
full of tarantulas walking around on my wall to be honest I think I would be
211
1628799
6510
pełen ptaszników chodzących po mojej ścianie szczerze mówiąc myślę, że naprawdę byłbym
27:15
very scared indeed Kennedy Pradeep iris says so cute
212
1635309
5911
bardzo przerażony Kennedy Pradeep Iris mówi takie słodkie o tak
27:21
oh yes the lovely young cows yes they were lovely yes very nice my nephew has
213
1641220
8429
śliczne młode krowy tak były cudowne tak bardzo miłe mój siostrzeniec ma
27:29
a little baby cow but it is not a real one it is a doll Thank You Gretel for
214
1649649
6120
małą krowę ale to to nie jest prawdziwy to jest lalka Dziękuję Gretel za
27:35
that Sergio is here yes vintage means something being older than
215
1655769
5490
to, że Sergio tu jest tak vintage oznacza coś starszego niż
27:41
25 years and of great value yes something vintage we often use the
216
1661259
6510
25 lat i mającego wielką wartość tak coś vintage często używamy
27:47
word vintage to mean old so something that is from the past can also be
217
1667769
5910
słowa vintage na oznaczenie starego więc coś co pochodzi z przeszłości może również być
27:53
vintage we will often used that word very loosely to
218
1673679
4821
vintage, często będziemy używać tego słowa bardzo luźno, aby
27:58
mean something from the past so let's have a look at one of my full English
219
1678500
4980
oznaczać coś z przeszłości, więc spójrzmy na jedną z moich pełnych
28:03
lessons and then we're going to do something very unusual we are going to
220
1683480
4560
lekcji angielskiego, a potem zrobimy coś bardzo niezwykłego,
28:08
go into the kitchen where mr. Steve is going to show us what
221
1688040
5389
pójdziemy do kuchni, gdzie pan . Steve pokaże nam, co jest
28:13
is in our fridge do you have a refrigerator do you have a fridge in
222
1693429
8951
w naszej lodówce, czy masz lodówkę, czy masz w
28:22
your house that is full of stuff that you don't eat or that you haven't eaten
223
1702380
7380
domu lodówkę, która jest pełna rzeczy, których nie jesz lub których nie jadłeś
28:29
for a long time so we're going to do something very unusual in a few moments
224
1709760
6210
od dłuższego czasu, więc jesteśmy zrobimy coś bardzo niezwykłego za kilka chwil
28:35
we're going to have a look in our fridge and it will be completely live it will
225
1715970
6390
zajrzymy do naszej lodówki i będzie to całkowicie na żywo będzie
28:42
be completely unrehearsed so whatever we find in that fridge we will show to you
226
1722360
5250
całkowicie niećwiczone więc cokolwiek znajdziemy w tej lodówce pokażemy wam
28:47
however embarrassing it might be so here we go it is an excerpt from one of my
227
1727610
6630
jakkolwiek zawstydzające by to nie było proszę bardzo, to jest fragment jednej z moich
28:54
live English lessons and this is taken from live English or should I say full
228
1734240
6090
lekcji angielskiego na żywo i jest to wzięte z angielskiego na żywo, a może powinienem powiedzieć pełny
29:00
English number twelve
229
1740330
19830
angielski numer dwanaście, cóż,
29:20
well a big happy hello to you my name is mr. Duncan and I'm so pleased to see you
230
1760530
9910
wielkie, szczęśliwe, cześć, nazywam się Mr. Duncan i ja bardzo się cieszymy, że
29:30
here again for another full English lesson this is full English number 12
231
1770440
6660
znów cię tu widzimy na kolejnej pełnej lekcji angielskiego. To jest pełny angielski numer 12,
29:37
which means that I have now made a dozen episodes of full English a dozen of
232
1777100
7110
co oznacza, że ​​nakręciłem już tuzin odcinków pełnego angielskiego. tuzin
29:44
something is 12 half a dozen of something is six and two dozen of
233
1784210
8490
czegoś to 12 pół tuzina czegoś to sześć i dwa tuziny
29:52
something is twenty-four do you know how many things make up a
234
1792700
5130
czegoś to dwadzieścia cztery czy wiesz ile rzeczy składa się na
29:57
gross twelve dozen things is a gross which is 144 the word gross can also
235
1797830
10110
brutto dwanaście tuzinów rzeczy to brutto czyli 144 słowo obrzydliwe może również
30:07
mean horrible all disgusting the way he picks his nose is so gross what's that
236
1807940
11100
oznaczać okropne wszystko obrzydliwe sposób, w jaki dłubie w nosie jest tak obrzydliwy co to jest
30:19
Oh apparently we are now behind schedule so I'd better get on with today's full
237
1819040
5880
Och najwyraźniej my są teraz opóźnione więc lepiej wezmę się teraz za dzisiejszą pełną
30:24
English lesson right now
238
1824920
7580
lekcję angielskiego
30:42
do you believe in fate do you see your life is being won controlled by fate
239
1842970
6760
czy wierzysz w przeznaczenie czy widzisz że twoje życie jest wygrywane pod kontrolą losu
30:49
the word fate means the course of a person's life or the events of someone's
240
1849730
5670
słowo los oznacza bieg czyjegoś życia lub wydarzenia z czyjegoś
30:55
life that are out of their control fate means that what will happen will happen
241
1855400
6270
życia które są poza ich kontrolą los oznacza, że ​​co ma się stać, to się stanie
31:01
and there is nothing that can be done to stop it imagine your life being like a
242
1861670
6360
i nic nie można zrobić, aby temu zapobiec wyobraź sobie, że twoje życie jest jak
31:08
road all the things you will encounter and experience are already there waiting
243
1868030
6510
droga wszystko, co napotkasz i czego doświadczysz, już tam jest, czekając, aż
31:14
for you to meet them a predetermined outcome is fate some people believe that
244
1874540
6840
je spotkasz z góry ustalonym rezultatem jest los niektórzy ludzie wierzą, że
31:21
their life is already mapped out that their fate is already sealed of course
245
1881380
6930
ich życie jest już zaplanowane ich los jest już przesądzony oczywiście
31:28
there are those who believe the opposite and feel that life is something we
246
1888310
4830
są tacy, którzy wierzą w coś przeciwnego i uważają, że życie jest czymś,
31:33
determine for ourselves that each person has ultimate control of their own
247
1893140
5640
co sami ustalamy każdy człowiek ma ostateczną kontrolę nad własnym
31:38
destiny sometimes an event or situation occurs that might appear fateful an
248
1898780
8060
przeznaczeniem czasami ma miejsce zdarzenie lub sytuacja, która może wydawać się fatalna
31:46
inevitable event might seem fateful in English there is the phrase fate worse
249
1906840
6850
nieuniknione wydarzenie może wydawać się fatalne w języku angielskim istnieje wyrażenie los gorszy
31:53
than death which means something that is really bad
250
1913690
4320
niż śmierć, które oznacza coś naprawdę złego
31:58
or something bad that is about to happen or has happened already do you believe
251
1918010
7980
lub coś złego, co ma się wydarzyć lub już się wydarzyło czy wierzysz tutaj
32:05
in fate
252
1925990
21260
w przeznaczenie
32:27
here is something that can come in very handy if you are out in the wilderness
253
1947250
6390
to coś co może się bardzo przydać w dziczy
32:33
this is a piece of tree it's a stick a small piece of branch from a tree can be
254
1953640
8080
to jest kawałek drzewa to jest patyk mały kawałek gałęzi z drzewa można
32:41
called a stick a length of branch that is not very heavy or thick can be called
255
1961720
5910
nazwać patykiem długość gałęzi która nie jest zbyt ciężka ani gruba może być zwany
32:47
a stick you can use a stick to support yourself
256
1967630
4710
kijem możesz użyć kija do podparcia się
32:52
as you walk a large amount of sticks can be used to make a shelter or a raft to
257
1972340
9330
podczas chodzenia duża ilość kijków może posłużyć do stworzenia schronienia lub tratwy do
33:01
float on water you can use a stick as a weapon to defend yourself with and a
258
1981670
11760
unoszenia się na wodzie możesz użyć kija jako broni do obrony, a
33:13
stick makes a very good back scratcher oh yes a stick is a very useful thing
259
1993430
9180
kij tworzy bardzo dobry drapak po plecach o tak, patyk jest bardzo przydatną rzeczą
33:22
indeed the word stick can also mean to fix two things together normally with
260
2002610
9450
rzeczywiście słowo kij może również oznaczać sklejenie dwóch rzeczy razem normalnie za pomocą
33:32
glue you stick two things together as an idiom stick together means stay with
261
2012060
7740
kleju sklejasz dwie rzeczy razem jako idiom trzymać się razem oznacza pozostać ze
33:39
each other whatever happens you and I will always
262
2019800
4800
sobą cokolwiek się stanie ty i ja zawsze będziemy
33:44
stick together
263
2024600
8110
trzymajcie się razem nadszedł
33:52
you
264
2032710
2060
33:59
it's time now to take a look at another buzzword a buzzword is a phrase or
265
2039809
5531
czas, aby rzucić okiem na inne modne słowo modne słowo to wyrażenie lub
34:05
sentence that is used a lot during a certain period or is generally popular
266
2045340
5750
zdanie, które jest często używane w pewnym okresie lub jest ogólnie popularne
34:11
today's buzzword is corrupt this is a word that seems to come around again and
267
2051090
8110
dzisiejsze modne słowo jest zepsute to słowo wydaje się powracać raz po
34:19
again the word corrupt means the action of being dishonest in return for money
268
2059200
6090
raz słowo skorumpowany oznacza działanie polegające na nieuczciwości w zamian za pieniądze
34:25
or personal gain a person with high authority might be found to be corrupt
269
2065290
6450
lub osobiste korzyści osoba o wysokim autorytecie może zostać uznana za skorumpowaną,
34:31
if he or she is giving preferential treatment to someone in return for money
270
2071740
7020
jeśli traktuje kogoś preferencyjnie w zamian za pieniądze
34:38
or favours you scratch my back and I will scratch yours if you give something to
271
2078760
10110
lub przysługi ty drapiesz mnie po plecach, a ja to drapię twoje jeśli coś
34:48
me then I will do something for you more often than not corruption does involve
272
2088870
7080
mi dasz, to zrobię coś dla ciebie częściej niż nie korupcja wiąże się z
34:55
bribery taking place between powerful people bribery is the action of
273
2095950
6270
przekupstwem mającym miejsce między wpływowymi ludźmi przekupstwo to czynność polegająca na
35:02
exchanging money for personal favors or gain corruption is the noun that names
274
2102220
7320
wymianie pieniędzy na osobiste przysługi lub uzyskanie korupcji to rzeczownik określający
35:09
the act of being corrupt we will always describe a person involved in corruption
275
2109540
5340
akt bycia skorumpowanym osobę zamieszaną w korupcję zawsze będziemy opisywać
35:14
as being corrupt a corrupt politician the official has been charged with
276
2114880
7650
jako skorumpowaną skorumpowanego polityka urzędnika oskarżono o
35:22
corruption that person has accepted money or gifts in return for giving
277
2122530
5910
korupcję osoba ta przyjęła pieniądze lub prezenty w zamian za wyświadczenie komuś
35:28
favors to someone that person is corruptible easily bored dissolute
278
2128440
9290
przysługi osoba ta jest przekupna łatwo się nudzi rozwiązła pobłaża
35:37
self-indulgent and morally depraved
279
2137730
5280
sobie i jest moralnie zdeprawowana
36:05
doop doop doop do yes it is late and live English and there you just saw one
280
2165740
7140
bzdura doop doop do tak jest późno i angielski na żywo i właśnie zobaczyłeś jeden
36:12
of the excerpts that I often show on my live streams of one of my full English
281
2172880
8489
z fragmentów, które często pokazuję w moich transmisjach na żywo z jednej z moich pełnych
36:21
lessons don't forget there are lots and lots of lessons on my youtube channel
282
2181369
5661
lekcji angielskiego nie zapominaj, że na moim kanale youtube jest mnóstwo lekcji
36:27
yes it is a Wednesday night every Wednesday we are late in live and now we
283
2187030
6370
tak jest środowy wieczór w każdą środę jesteśmy spóźnieni na żywo i teraz mamy
36:33
are going to do something very different something quite unusual in fact now in
284
2193400
6510
zamiar zrobić coś zupełnie innego coś dość niezwykłego właściwie teraz w
36:39
the past I used to go into the kitchen and quite often I would make a drink for
285
2199910
5880
przeszłości chodziłem do kuchni i dość często robiłem
36:45
myself or do something may be connected to cooking but today we are going to do
286
2205790
7049
sobie drinka lub robiłem coś może być związane z gotowaniem, ale dzisiaj zrobimy
36:52
something very different mr. Steve is now live in the kitchen and we are going
287
2212839
6780
coś zupełnie innego, panie. Steve mieszka teraz w kuchni, a my
36:59
to take a live look inside our refrigerator mr. Steve can you hear me I
288
2219619
6391
zajrzymy na żywo do naszej lodówki, panie. Steve, czy mnie słyszysz,
37:06
can indeed can you hear and see me I can oh this is exciting we haven't done that
289
2226010
6210
naprawdę, czy mnie słyszysz i widzisz, ja słyszę, och, to ekscytujące, nie zrobiliśmy tego,
37:12
we haven't done a live stream like this with you in one room and me in the
290
2232220
3810
nie zrobiliśmy takiej transmisji na żywo z tobą w jednym pokoju, a ja w
37:16
kitchen I've been outside before but this is very very different it is very
291
2236030
6120
kuchni. Byłem przedtem na zewnątrz, ale to jest zupełnie inne, jest
37:22
unusual indeed so what first of all I believe you have something to show us
292
2242150
5340
naprawdę bardzo niezwykłe, więc po pierwsze wierzę, że masz nam coś do pokazania, no
37:27
oh well I've got the register of course I've got the register so I've been
293
2247490
5340
cóż, mam rejestr, oczywiście, mam rejestr, więc byłem na
37:32
upstairs on my laptop and when you start at the live stream I have as I had been
294
2252830
6990
górze na moim laptop i kiedy zaczynasz transmisję na żywo, tak jak robiłem to
37:39
for the last two or three times now looking at who is coming on and ticking
295
2259820
7590
przez ostatnie dwa lub trzy razy, patrzę, kto wchodzi i odhaczam
37:47
them off on my little register and I've been very busy because it's quite hard
296
2267410
4410
je w moim małym rejestrze, i byłem bardzo zajęty, ponieważ to dość ciężka
37:51
work doing this because there's so many messages coming on and you probably
297
2271820
4440
praca to dlatego, że nadchodzi tak wiele wiadomości i prawdopodobnie już
37:56
already given the applause to Belarus here she was first today he wasn't she
298
2276260
3990
oklaskiwałeś Białoruś tutaj była dzisiaj pierwsza on nie był nią
38:00
that's right but alex my wild has asked at least twice he wants some applause as
299
2280250
7619
tak jest ale alex mój dziki pytał co najmniej dwa razy on też chce trochę braw
38:07
well even though he wasn't first today you know what I think Steve I think I
300
2287869
5881
chociaż nie był najpierw dzisiaj wiesz co myślę Steve
38:13
think alex is a is a bit cheeky well yes he's
301
2293750
5520
myślę, że alex jest trochę bezczelny cóż tak, robi sobie
38:19
for a pause twice you think we should give him some applause maybe on Sunday
302
2299270
4110
przerwę dwa razy myślisz, że powinniśmy dać mu trochę braw może w niedzielę och
38:23
oh come on Alex and well I would have given you some applause but Mr Duncan
303
2303380
4620
daj spokój Alex i cóż, dałbym ci trochę braw ale pan Duncan,
38:28
being the strict teacher he is has refused you applause but I'll give you
304
2308000
5369
będąc surowym nauczycielem, odmówił ci oklasków, ale dam ci
38:33
some I'll give this applause anyway but you
305
2313369
4891
trochę. I tak dam ci oklaski, ale
38:38
might get it yeah try to get home first on Sunday and you'll get the proper
306
2318260
3750
możesz je dostać, tak, spróbuj najpierw wrócić do domu w niedzielę, a dostaniesz odpowiednie
38:42
applause well that's all we've got Aaron gas is here Steve yes that's the
307
2322010
5640
oklaski, to jest wszystko co mamy Aaron gaz jest tutaj Steve tak o to
38:47
whole point of it no I know exactly that's the whole point of being first on
308
2327650
4320
właśnie chodzi nie wiem dokładnie o to chodzi w byciu pierwszym na
38:51
the live chat so you get the applause Francisco Munoz is here Garcia Eagle a
309
2331970
7710
czacie na żywo, więc dostajesz brawa Francisco Munoz jest tutaj Garcia Eagle a
38:59
Gretel Luciano is here you probably said the Connell from a Bejoy a badge I
310
2339680
6770
Gretel Luciano jest tutaj ty prawdopodobnie powiedział Connell z odznaki Bejoy I
39:06
Albert Abid by Jam is here gotta avenge leave namenda it's not easy to say Luis
311
2346450
8740
Albert Abid by Jam jest tutaj muszę pomścić zostaw imię nie jest łatwo powiedzieć Luis
39:15
Mendez says here we go again cause he was here on something maybe he's here MS
312
2355190
7380
Mendez mówi chodźmy znowu bo był tutaj na czymś może jest tutaj MS
39:22
ferry 4mx 25a hello Palmyra from with you on Dania Rita Maria Gomez from San
313
2362570
8549
prom 4mx 25a witaj Palmyra z tobą na Dania Rita Maria Gomez z San
39:31
Paolo Rosa Sergio and we have quite a lot of new people though I'd like to
314
2371119
7740
Paolo Rosa Sergio i mamy całkiem sporo nowych osób, chociaż chciałbym
39:38
mention who I've written in in pen upstairs while I was watching ok mr.
315
2378859
5911
wspomnieć, kogo pisałem długopisem na górze, kiedy oglądałem ok mr.
39:44
Duncan we have a massive Rock we have a tall Morello and Akhil Akhil akela Akhil
316
2384770
10740
Duncan mamy masywną skałę, mamy wysokiego Morello i Akhil Akhil akela Akhil
39:55
wants to improve the language can we help yes we can just keep watching and
317
2395510
6840
chce poprawić język, czy możemy pomóc, tak, możemy po prostu oglądać i
40:02
watching mr. Duncan's 500 lessons and your English will definitely get better
318
2402350
6080
oglądać, panie. 500 lekcji Duncana i twój angielski na pewno się poprawi
40:08
T gen Iran says that they've missed us a lot
319
2408430
5800
T gen Iran mówi, że bardzo za nami tęsknił
40:14
Diego Pope says hi and we've got maem maem in Senegal watching tonight says hi
320
2414230
8820
Diego Pope mówi cześć i mamy maem maem w Senegalu ogląda dziś wieczorem wita
40:23
to everyone around the world I don't know whether you'd be murmurs
321
2423050
2960
wszystkich na całym świecie Nie wiem czy byłbyś szeptem
40:26
before name but welcome very much welcome from Senegal Nizar Rashid wicker
322
2426010
9240
przed nazwiskiem, ale mile widziany bardzo mile widziany z Senegalu Nizar Rashid wiklinowy
40:35
M says hi again Laila says hi raver Cordy
323
2435250
6360
M mówi cześć ponownie Laila mówi cześć raver Cordy
40:41
Reba Cordy are probably not pronouncing that correctly is in from Iraq Kurdistan
324
2441610
7640
Reba Cordy prawdopodobnie nie wymawia poprawnie, że jest z Iraku Kurdystan,
40:49
but is actually in Turkey at the moment visiting visiting an uncle so that's
325
2449250
8680
ale obecnie jest w Turcji odwiedzając wujek, więc to
40:57
quite interesting Ricardo is here al masses here Marella is here Galileo
326
2457930
6210
całkiem interesujące Ricardo jest tu całe mnóstwo Marella jest tutaj Galileo
41:04
there's a famous set of famous name if ever there was one but Galileo Volquez
327
2464140
6930
jest słynny zestaw sławnych nazwisk, jeśli kiedykolwiek taki istniał, ale Galileo Volquez
41:11
I'm guessing you're from Italy and
328
2471070
4370
Zgaduję, że jesteś z Włoch i to
41:15
that's about it I think oh we've got Rafa rs is in London huh watching us in
329
2475710
7180
wszystko. Myślę, że mamy Rafa rs jest w Londynie, huh, obserwuje nas w
41:22
London and we've got an abaya sired in Pakistan Karachi so they're just that's
330
2482890
9120
Londynie, a my mamy abaya spłodzonego w Pakistanie Karaczi, więc to
41:32
just a few of the new people that we've got on today incredible on the list the
331
2492010
7020
tylko kilka z nowych osób, które mamy dzisiaj niesamowite na liście,
41:39
list keeps getting bigger and bigger mr. Duncan well it must be over 300 it's
332
2499030
5280
lista jest coraz większa i większy pan Duncan, cóż, musi być ponad 300, jest
41:44
about 300 now 280 something it was and that's just people that is just people
333
2504310
6120
około 300, teraz 280 coś tam było i to tylko ludzie,
41:50
who are making comments so it's not gonna have to give up my day job just to
334
2510430
7800
którzy tylko komentują, więc nie będę musiał rezygnować z codziennej pracy tylko po to, by
41:58
keep track of everybody that's watching it's mr. Duke that is that is actually
335
2518230
5310
śledzić wszystkich, którzy to oglądają, to pan. Duke, to jest naprawdę
42:03
brilliant because you you do spend a lot of time compiling this register oh I'm
336
2523540
5280
genialne, ponieważ spędzasz dużo czasu na kompilowaniu tego rejestru, och, jestem
42:08
exhausted it's all my god possibly do anything
337
2528820
3180
wyczerpany, to wszystko, mój Boże, może zrób cokolwiek
42:12
else it's almost become an obsession it's an obsession
338
2532000
3120
innego, to prawie stało się obsesją, to obsesja,
42:15
I'm obsessed and I like to know I like to know where you're from so please when
339
2535120
6840
mam obsesję i lubię wiedzieć, że ja lubie wiedziec skad jestes wiec prosze kiedy
42:21
you put a message on particularly at the beginning if you could say where you are
340
2541960
5610
umieszczasz wiadomosc szczegolnie na poczatku jesli mozesz powiedz skad jestes
42:27
from which country you're from I've got a lot here already but if you could just
341
2547570
6630
z jakiego kraju jestes mam juz tu duzo ale jesli moglbys to
42:34
do that that would be a great help because it's
342
2554200
2010
zrobic byłoby bardzo pomocne, ponieważ
42:36
it's nice to know where everybody is watching from and it gives us we can
343
2556210
5820
miło jest wiedzieć, skąd wszyscy patrzą, i daje nam to
42:42
picture where you are around the world in fact we might get or a big world map
344
2562030
4470
wyobrażenie, gdzie jesteś na całym świecie, w rzeczywistości możemy dostać lub dużą mapę świata,
42:46
oh that might be good idea mr. Duncan if we get a big world map when we stick
345
2566500
5099
och, to może być dobry pomysł, panie. Duncan, jeśli dostaniemy dużą mapę świata, kiedy wbijemy
42:51
pins in it yes I'm gonna try and sort something out maybe not a real thing
346
2571599
5520
w nią szpilki, tak, spróbuję coś uporządkować, może nie jest to prawdziwa rzecz, może
42:57
maybe something virtual on verge of the internet or maybe I can I can construct
347
2577119
4651
coś wirtualnego na skraju internetu, a może mogę, mogę zbudować
43:01
something well I'm in the kitchen and it's not looking very tidy no well we
348
2581770
8940
coś dobrze, w czym jestem kuchnia i nie wygląda to zbyt schludnie no cóż,
43:10
did have a bit of a rush tonight didn't we we had a bit of a rush tonight we did
349
2590710
3980
trochę się śpieszyliśmy dziś wieczorem, prawda, trochę się śpieszyliśmy,
43:14
and so I actually prepared a little meal for us mr. Duncan who's eating habits we
350
2594690
8200
więc właściwie przygotowałem dla nas mały posiłek, panie. Nawyki żywieniowe Duncana
43:22
discuss virtually on every livestream mr. Duncan's eating habits are well they
351
2602890
8040
omawiamy praktycznie na każdej transmisji na żywo, panie. Nawyki żywieniowe Duncana są dobre,
43:30
leave a lot to be desired I'll leave a lot to be desired which means they're
352
2610930
5370
pozostawiają wiele do życzenia. Ja pozostawiam wiele do życzenia, co oznacza, że
43:36
not as good as they should be and mr. Duncan to have nothing to eat
353
2616300
5130
nie są tak dobre, jak powinny być . Duncan, żeby nie mieć nic do jedzenia,
43:41
he often does this omelette on a day when he's doing a live stream he has
354
2621430
5400
często robi ten omlet w dniu, w którym prowadzi transmisję na żywo, nie ma
43:46
nothing to eat and he have a little bit a little bit of cereal this morning and
355
2626830
4500
nic do jedzenia i ma trochę płatków śniadaniowych rano, a
43:51
they said Oh mr. Duncan I don't feel like doing the live streamed and I said
356
2631330
3480
oni powiedzieli O panie. Duncan nie mam ochoty na transmisję na żywo i powiedziałem, że
43:54
I don't feel very well and I said well when did you last have something to eat
357
2634810
4650
nie czuję się zbyt dobrze i powiedziałem dobrze, kiedy ostatnio coś jadłeś,
43:59
and he said nine o'clock this morning so no wonder he wasn't feeling very well
358
2639460
4530
a on powiedział, że o dziewiątej rano, więc nic dziwnego, że nie czuł się bardzo dobrze
44:03
so I made him some beans on toast I was I was a little bit fatigued I made you
359
2643990
6210
więc zrobiłam mu fasolkę na grzance byłam trochę zmęczona zrobiłam ci
44:10
some beans on toast and here's the evidence yes that's that's what's a left
360
2650200
9020
fasolkę na grzance i oto dowód tak to jest to co zostało
44:20
there's the empty bean can we have such a glamorous life a glamorous life this
361
2660089
8141
tam jest pusta fasola czy możemy mieć takie wspaniałe życie wspaniałe życie to
44:28
is what we have to do on a livestream day we haven't got time to eat properly
362
2668230
3389
to jest to, co musimy zrobić w dzień transmisji na żywo, nie mamy czasu na porządny posiłek,
44:31
so it's just beans on toast wait because a lot of people think if you have a lot
363
2671619
6361
więc to tylko fasolka na grzance, poczekaj, ponieważ wiele osób myśli, że jeśli masz
44:37
of viewers or subscribers on YouTube everyone assumes that you must be like a
364
2677980
5100
dużo widzów lub subskrybentów na YouTube, wszyscy zakładają, że musisz być jak jesteś
44:43
millionaire and you live this extravagant wealthy lifestyle well of
365
2683080
6180
milionerem i prowadzisz ten ekstrawagancki bogaty styl życia, oczywiście
44:49
course we reveal that we couldn't afford to buy
366
2689260
3089
ujawniamy, że nie stać nas
44:52
a hundred foot yacht now with the video clip on Sunday nope
367
2692349
7701
teraz na zakup stumetrowego jachtu z klipem wideo w niedzielę nie,
45:00
but all we can afford is about a five foot rusty old thing that we fit that's
368
2700200
8770
ale wszystko, na co nas stać, to około pięciu stóp zardzewiałej, starej rzeczy, którą pasujemy w
45:08
about anyway that was a bit of fun wasn't it mr. Duncan we haven't
369
2708970
3450
każdym razie to było trochę zabawne, prawda? Duncan,
45:12
certainly haven't got anybody who's looking after us cooking our meals and
370
2712420
5210
z pewnością nie mamy nikogo, kto by się nami opiekował, gotował nasze posiłki i
45:17
making sure putting our makeup on and relaxing this before a live stream so so
371
2717630
6850
upewniał się, że nałożymy makijaż i zrelaksujemy się przed transmisją na żywo, więc
45:24
an hour before we started we were sitting at the dining table and we were
372
2724480
4710
godzinę przed rozpoczęciem siedzieliśmy przy stole jadalnym i
45:29
eating beans on toast that's it that's the hedonistic lifestyle that we lead I
373
2729190
7919
jedliśmy fasola na toście to jest to hedonistyczny styl życia, który prowadzimy
45:37
would hardly I would hardly call it hedonistic yes hedonistic that's the the
374
2737109
5911
z trudem nazwałbym to hedonistycznym tak hedonistycznym to jest
45:43
the lifestyle of YouTube stars if only we were I don't know we don't want to be
375
2743020
8370
styl życia gwiazd YouTube, gdybyśmy tylko byli nie wiem nie chcemy być
45:51
that we just want to you just love teaching English to everybody around the
376
2751390
4949
tym, kim jesteśmy chcę, żebyś po prostu kochał uczyć angielskiego wszystkich na całym
45:56
world and that's what we're doing and we're going to look inside the fridge
377
2756339
4471
świecie i właśnie to robimy i z
46:00
for some bizarre reason mr. Duncan well we're not looking inside just any old
378
2760810
4680
jakiegoś dziwnego powodu zajrzymy do lodówki, panie. Duncan cóż, nie zaglądamy do żadnej starej
46:05
fridge this is our fridge and I decided to do this tonight because I've noticed
379
2765490
5550
lodówki, to jest nasza lodówka i zdecydowałem się to zrobić dziś wieczorem, ponieważ zauważyłem,
46:11
over the past few weeks that we have a lot of stuff in the fridge that we don't
380
2771040
5190
że w ciągu ostatnich kilku tygodni mamy w lodówce dużo rzeczy, których już nie
46:16
eat anymore and and some of the stuff in there some of the food in there has
381
2776230
5940
jemy i niektóre rzeczy w środku część jedzenia
46:22
actually gone mouldy it's actually gone bad deep food no wonder we're not
382
2782170
6600
spleśniała faktycznie zepsuło się głębokie jedzenie nic dziwnego, że nie
46:28
feeling very well if we're eating moldy food yes well that's my concern we
383
2788770
5610
czujemy się zbyt dobrze jeśli jemy spleśniałe jedzenie tak cóż, to moje zmartwienie
46:34
haven't got time to even throw out the old food we've got to all our time is
384
2794380
5610
nie mamy czas nawet wyrzucić stare jedzenie, które mamy cały nasz czas
46:39
devoted solely to these live streams every week twice a week something to do
385
2799990
6839
poświęcamy wyłącznie na te transmisje na żywo co tydzień dwa razy w tygodniu coś wspólnego z byciem to nie ma
46:46
with being it's nothing to do with being poor no it's just wait laziness really
386
2806829
8151
nic wspólnego z byciem biednym nie to tylko czekanie lenistwo naprawdę
46:54
how often do you actually clean in fact how often do you clean your fridge out
387
2814980
4690
jak często właściwie czyść w rzeczywistości jak często czyścisz lodówkę
46:59
not very often in fact we had to defrost the freezer last weekend because
388
2819670
8460
niezbyt często w rzeczywistości musieliśmy rozmrozić zamrażarkę w zeszły weekend, ponieważ
47:08
we couldn't get the drawers out anymore has anybody experienced that where you
389
2828130
6540
nie mogliśmy już wyjąć szuflad czy ktoś spotkał się z tym, że
47:14
have to defrost your freezer but you keep leaving it and leaving it because
390
2834670
4379
trzeba rozmrażać zamrażarkę, ale i tak wychodzisz rozmrozić
47:19
it's a sort of a day-long job isn't it to defrost a freezer it is you have to
391
2839049
4680
zamrażarkę to trzeba
47:23
take everything out you have to either wait till the stocks have gone low or
392
2843729
5340
wyjąć wszystko trzeba albo poczekać aż zapasy się wyczerpią albo
47:29
you have to put it in a bag and then you have to put top water bowls inside oh it
393
2849069
6240
włożyć do torby a potem trzeba włożyć do środka górne miski z wodą och tak
47:35
was but now at least we can get into the roof into the deep freeze without
394
2855309
4800
było ale teraz przynajmniej możemy dostać się na dach do głębokiego zamrożenia bez
47:40
breaking the drawers fact I had to I had to smash it open didn't I mr. Duncan
395
2860109
6960
niszczenia szuflad fakt musiałem musiałem je rozwalić prawda panie. Duncan,
47:47
because the there was ice blocking one of the drawers we couldn't get into the
396
2867069
3930
ponieważ lód blokował jedną z szuflad, nie mogliśmy dostać się do
47:50
top one that's it yeah well that was the the deep freeze that was the deep freeze
397
2870999
4651
górnej, to wszystko, tak, to było głębokie zamrożenie, to było głębokie zamrożenie,
47:55
we're talking about the refrigerator yeah
398
2875650
3449
mówimy o lodówce, tak,
47:59
which should always be kept between two and eight degrees yes by the way but at
399
2879099
5581
która zawsze powinna być przechowywana między dwoma i osiem stopni tak przy okazji, ale w
48:04
the moment it's full of rubbish and Palin crap do you want me to have a look
400
2884680
5129
tej chwili jest pełno śmieci i bzdur Palin, chcesz, żebym zajrzał do
48:09
inside let's have a look now this is something we haven't rehearsed so
401
2889809
4381
środka, spójrzmy teraz, to jest coś, czego nie ćwiczyliśmy, więc
48:14
everything you see now is real it's a hundred percent reality you're watching
402
2894190
4919
wszystko, co teraz widzisz, jest prawdziwe, jest sto procent rzeczywistości, którą
48:19
here this is all the stinky horrible disgusting stuff that we have in our
403
2899109
5640
tutaj oglądasz, to wszystko śmierdzące, okropne, obrzydliwe rzeczy, które mamy w naszej
48:24
fridge so please Steve be the most found here as well lying around on on one of
404
2904749
6600
lodówce, więc proszę, Steve jest tutaj najczęściej spotykany i leżeć na jednej z
48:31
the work surfaces it's a banana that I that I at about four hours ago a banana
405
2911349
5760
powierzchni roboczych to banan, który ja mam około czwartej godziny temu
48:37
skin good and but anyway I'm gonna go in the fridge and whatever we see we shall
406
2917109
5700
skórka od banana dobra, ale i tak idę do lodówki i cokolwiek zobaczymy,
48:42
see mr. Steve yes Steve I'm back open the fridge door are you gonna give me a
407
2922809
7891
zobaczymy pana. Steve tak Steve, znowu otwieram drzwi lodówki, czy odliczysz mi
48:50
countdown no there we go was it very stressful for me because I
408
2930700
7919
czas? Nie, zaczynamy. Czy to było dla mnie bardzo stresujące, ponieważ
48:58
don't like to leave the fridge door open shall we have shut shall we have a round
409
2938619
3660
nie lubię zostawiać otwartych drzwi lodówki.
49:02
of applause for the fridge
410
2942279
3230
oklaski dla lodówki
49:08
right we're just diving in can you hear me no
411
2948380
5550
właśnie wchodzimy do środka czy mnie słyszysz nie
49:13
right so we've got oh look what I picked up first mr. Duncan oh this is what is
412
2953930
6940
dobrze więc mamy och zobacz co wziąłem pierwszy panie. Duncan och, to jest to, co
49:20
contributing towards your ever expanding waistline I know what you're doing here
413
2960870
5160
przyczynia się do twojej stale powiększającej się talii. Wiem, co tu robisz,
49:26
you're trying to shame me this is the the mayonnaise which has the shape that
414
2966030
6840
próbujesz mnie zawstydzić, to jest majonez, który ma kształt, w który
49:32
you're rapidly turning into not to see how much mayonnaise mr. Duncan puts on
415
2972870
6200
szybko się zmieniasz, żeby nie zobaczyć, ile majonezu, panie. . Duncan zakłada
49:39
virtually everything he eats well why did you pick that first because because
416
2979070
5500
praktycznie wszystko, co je, dobrze, dlaczego wybrałeś to jako pierwsze, ponieważ ponieważ
49:44
it was there look what's left here mr. Duncan guess what this is small this oh
417
2984570
8810
było tam, spójrz, co tu zostało, panie. Duncan zgadnij co to jest, och,
49:53
if I can get the lid off this is the remains of your birthday cake oh look
418
2993380
8350
jeśli mogę zdjąć wieczko, to są resztki twojego tortu urodzinowego, och, spójrz, to jest to,
50:01
it's it's what's left of my birthday cake from Sunday we've eaten about three
419
3001730
5850
co zostało z mojego tortu urodzinowego z niedzieli, zjedliśmy około trzech
50:07
quarters of it and we still got the rest to eat look there's a candle oh we can
420
3007580
8940
czwartych i wciąż mamy resztę do jedzenia spójrz tam jest świeca och możemy to
50:16
save that for next year it's probably full of preservatives so we probably
421
3016520
5490
zachować na przyszły rok pewnie jest pełne konserwantów więc chyba
50:22
could we didn't have a piece today we were going to have a piece with a cup of
422
3022010
3690
moglibyśmy nie mieć kawałka dzisiaj mieliśmy kawałek z filiżanką
50:25
tea outside but it was raining yeah I had a piece yesterday but it gave me it
423
3025700
4350
herbaty na zewnątrz ale padało tak ja zjadłem wczoraj kawałek ale
50:30
gave me indigestion look what I found here mister don't oh I didn't
424
3030050
5730
dostałem niestrawności popatrz co tu znalazłem panie nie o nie tu
50:35
here we go right here is some cheese oh no what does that look like mr. Duncan
425
3035780
9990
idziemy właśnie tu jest trochę sera o nie jak to wygląda panie. Duncan,
50:45
that does not look good do you think we could still eat that nope so those moldy
426
3045770
7530
to nie wygląda dobrze, myślisz, że nadal moglibyśmy to zjeść, nie, więc ten spleśniały
50:53
cheese that's the sort of thing I was talking about just now with all the
427
3053300
3720
ser, to jest coś, o czym właśnie teraz mówiłem, z tymi wszystkimi
50:57
rubbish that we have all the stinky horrible rubbish I'm going to put that
428
3057020
4440
śmieciami, które mamy, wszystkie śmierdzące, okropne śmieci, wyjaśnię to
51:01
straight in the bin yes in a moment there we go let's have
429
3061460
5550
w koszu tak za chwilę jedziemy spójrzmy jeszcze raz
51:07
another look well we've got look at this this is posh we've got some marjorine
430
3067010
9980
dobrze musimy na to spojrzeć to jest eleganckie mamy trochę marjorine
51:16
because it Margaery it's Bert only spread so this is like butter to
431
3076990
6010
ponieważ to Margaery to tylko Bert do smarowania więc to jest jak masło do
51:23
put on your bread but it's a it's a it's made of olive oil and with a name like
432
3083000
4410
smarowania chleba ale jest a to jest zrobione z oliwy z oliwek i o takiej nazwie
51:27
that it must come all the way from Italy you would think wouldn't you so I don't
433
3087410
4560
musi pochodzić aż z Włoch, pomyślałbyś, że tak, więc ja nie,
51:31
who makes that there we go some scrapings out of there cuz mr. Duncan
434
3091970
5130
kto sprawia, że ​​idziemy stamtąd trochę zeskrobać, bo panie. Duncan
51:37
likes a lot of butter this isn't butter this is a kind of
435
3097100
4680
lubi dużo masła, to nie jest masło, to rodzaj
51:41
marjorine but mr. so it's made of vegetable oil as
436
3101780
4950
majeranku, ale Mr. więc jest zrobione z oleju roślinnego, w
51:46
opposed to butter which is made of animal fat okay although usually we do
437
3106730
5490
przeciwieństwie do masła, które jest zrobione z tłuszczu zwierzęcego w porządku chociaż zwykle
51:52
eat butter so show us something healthy ah how about this then this is your
438
3112220
7590
jemy masło więc pokaż nam coś zdrowego ah co powiesz na to to jest twoja
51:59
spread this is your equivalent of butter now this is one of these modern types of
439
3119810
7340
pasta to jest twój odpowiednik masła teraz to jest jedno z tych nowoczesnych rodzaje
52:07
butter the spreads that are supposed to lower your cholesterol levels and so
440
3127150
7630
masła pasty do smarowania, które mają obniżać poziom cholesterolu, więc
52:14
you've been taking that supposedly to improve your health but of course it
441
3134780
6780
jesz to rzekomo w celu poprawy zdrowia, ale oczywiście
52:21
doesn't go down very fast I noticed that the butter goes down a lot faster than
442
3141560
5280
nie spada to bardzo szybko Zauważyłem, że masło spada znacznie szybciej niż
52:26
this health spread yeah apparently that's supposed to lower your
443
3146840
4530
to zdrowie rozprzestrzeniać się tak najwyraźniej to ma obniżyć
52:31
cholesterol there is something that I make curries with ooh on a Friday night
444
3151370
7880
cholesterol jest coś, z czym robię curry ooh w piątkowy wieczór
52:39
this is tikka masala sauce so I will make a curry with that and I'm gonna
445
3159250
8740
to jest sos tikka masala więc zrobię z tym curry i
52:47
give it a sniff because I like this smell those spices mr. Duncan oh I can't
446
3167990
6810
powącham bo lubię ten zapach przyprawy panie Duncan, och, nie mogę się
52:54
wait for Friday okay calm down let's have a look it could show us something
447
3174800
7620
doczekać piątku, okej, uspokój się, spójrzmy, może pokaże nam coś
53:02
else it's really stinky and old
448
3182420
3530
jeszcze, jest naprawdę śmierdzący i stary,
53:11
there must be there must be something right at the back that's been in there a
449
3191089
4151
musi tam być, musi być coś z tyłu, co było tam od
53:15
long time what is it it's a red onion chutni oh I remember that your sister
450
3195240
6329
dawna, co to jest? chutni z czerwonej cebuli och pamiętam, że twoja siostra
53:21
bought that for us oh so that's been in there since Christmas yes so do you
451
3201569
4621
kupiła to dla nas och, więc to jest tam od świąt tak, więc
53:26
think we should take that out I think we can leave that in there for a few
452
3206190
5190
myślisz, że powinniśmy to wyjąć Myślę, że możemy to tam zostawić na kilka
53:31
moments I knew it says here best before December 2020
453
3211380
7080
chwil Wiedziałem, że tu jest napisane, że najlepiej spożyć przed grudzień 2020
53:38
oh okay in that case we can keep it I'll put it back in I think a thing that
454
3218460
6270
och okej w takim razie możemy to zatrzymać Włożę to z powrotem Myślę, że coś, co
53:44
might refer to it unopened what Stevens's come on Steve here's something
455
3224730
8369
może odnosić się do tego nieotwartego co Stevens chodź Steve masz tu coś
53:53
healthy some strawberries ah finally finally some healthy strawberries I had
456
3233099
6000
zdrowego trochę truskawek ach wreszcie trochę zdrowych truskawek Zjadłem
53:59
some of those tonight of course mr. Duncan didn't always wash you fruit
457
3239099
5510
trochę tych dziś wieczorem oczywiście panie Duncan nie zawsze mył owoce
54:04
before you eat it I'm obsessed with that aren't I mr.
458
3244609
3581
przed zjedzeniem. Mam na tym punkcie obsesję.
54:08
Duncan you certainly are washing my fruit because you don't know who's
459
3248190
4590
Duncan, z pewnością myjesz moje owoce, bo nie wiesz, kto się tym
54:12
handled it what insects have been crawling over there and any way they
460
3252780
4440
zajmował, jakie owady tam pełzają i w jakikolwiek sposób
54:17
spray them with insecticides so you need to wash that off as well so I I'm
461
3257220
5129
spryskują je środkami owadobójczymi, więc to też musisz zmyć, więc mam
54:22
obsessed with washing all my fruit mind you having said that I do far
462
3262349
5791
obsesję na punkcie mycia wszystkich moich owoc pamiętaj, że powiedziałeś, że robię o wiele bardziej
54:28
unhealthier things than that yes do you know what I think Steve
463
3268140
4850
niezdrowe rzeczy niż to, tak, wiesz, co myślę, Steve,
54:32
what's that mr. Duncan I think you are paranoid I am a little paranoid here are
464
3272990
7869
co to za pan. Duncan Myślę, że jesteś paranoikiem Ja jestem trochę paranoikiem oto
54:40
some protein packed bars which shouldn't even be in the fridge at all why did you
465
3280859
8281
kilka batonów napakowanych białkiem, których w ogóle nie powinno być w lodówce dlaczego je tam
54:49
put them in there I don't know why they're in there I must have done that
466
3289140
2669
włożyłeś nie wiem dlaczego tam są Musiałem zrobić że
54:51
by mistake nothing that's old age look mr. Duncan that fridge door has been
467
3291809
4290
przez pomyłkę nic nie wygląda na starość panie. Duncan te drzwi lodówki są
54:56
open for about four minutes that's the worst thing you can do Oh calm down
468
3296099
5460
otwarte od około czterech minut to najgorsza rzecz, jaką możesz zrobić Och, uspokój się,
55:01
because it'll take a long time to get back down to its optimal temperature
469
3301559
6091
ponieważ powrót do optymalnej temperatury zajmie dużo czasu.
55:07
just fine you can test with these things now you are right here some milk and moo
470
3307650
7709
W porządku, możesz przetestować te rzeczy, teraz jesteś tutaj trochę mleka i moo
55:15
milk I'm sure everyone has milk in this everyone has know
471
3315359
6111
milk Jestem pewien, że każdy ma w tym mleko, każdy wie, że
55:22
your cars have got Ribena oh yeah a lot of people ask you know they ask mr.
472
3322190
6160
twoje samochody mają Ribenę, o tak, wiele osób pyta, wiesz, pytają pana.
55:28
Duncan what's that red stuff you keep drinking huh and so now you know it's
473
3328350
4740
Duncan, co to za czerwone coś, co ciągle pijesz, więc teraz wiesz, że to
55:33
Ribena which is a blackcurrant drink which mr. Duncan loves very much
474
3333090
6660
Ribena, czyli napój z czarnej porzeczki, który Mr. Duncan bardzo kocha
55:39
Hannah's always drunk it ever since I've known it
475
3339750
2790
Hannah zawsze to pije od kiedy to wiem czy
55:42
did you know Steve Steve what's that mr. Duncan did you know that the company
476
3342540
5910
ty wiesz Steve Steve co to jest Mr. Duncan, czy wiesz, że firma,
55:48
that makes Ribena is now owned by a Japanese company really did you know
477
3348450
7320
która produkuje Ribenę, jest teraz własnością japońskiej firmy, naprawdę, czy wiesz,
55:55
that I do now yes right we've got some tomato sauce and some salad cream I
478
3355770
11790
że teraz tak robię, tak, mamy trochę sosu pomidorowego i trochę kremu do sałatek.
56:07
don't know why we keep them in the fridge because they don't need to be
479
3367560
4530
Nie wiem, dlaczego trzymamy je w lodówce ponieważ nie muszą być
56:12
kept in the fridge but it does say deep Steve Steve we've got here guess what
480
3372090
11760
trzymane w lodówce, ale mówią głęboko Steve Steve mamy tutaj zgadnij co
56:23
this is mr. Duncan boys did you know what it is are you ignoring me now I
481
3383850
3840
to jest panie. Duncan, chłopcy, czy wiecie, co to jest, ignorujecie mnie teraz,
56:27
can't hear you well I'm talking to you what did you say
482
3387690
4260
nie słyszę was dobrze, mówię do was, co mówiliście,
56:31
repeat a silver play I'll come in there in a minute and I will slam your head in
483
3391950
6810
powtórzcie srebrną grę, przyjdę tam za minutę i walnę was w głowę.
56:38
a silver play I will slam your head in that fridge door he would as well not
484
3398760
6930
srebrna sztuka walnę ci głową w drzwi lodówki, on też by nie zrobił tego po
56:45
for the first time today so Steve what have you got in your hand it's a sweet
485
3405690
6300
raz pierwszy dzisiaj więc Steve co masz w dłoni to słodki
56:51
potato oh okay that's the most exotic thing we've got in our fridge Wow I also
486
3411990
6750
ziemniak och dobra to najbardziej egzotyczna rzecz, jaką mamy w naszej lodówce Wow mam też
56:58
have some oranges okay which I keep in the fridge because they
487
3418740
5850
trochę pomarańczy ok które trzymam w lodówce bo
57:04
keep much longer in the fridge as to apples
488
3424590
3210
trzymają dużo dłużej w lodówce niż jabłka
57:07
although some fruit you should never put in a fridge and that's including bananas
489
3427800
5670
chociaż niektórych owoców nigdy nie powinno się wkładać do lodówki i to wliczając banany
57:13
apparently they they go off quicker if you put bananas in the fridge but not
490
3433470
4490
widocznie psują się szybciej jak włożysz banany do lodówki ale nie
57:17
oranges or apples that's very interesting because there are lots of
491
3437960
4270
pomarańcze czy jabłka to bardzo interesujące, ponieważ jest wiele
57:22
things there are lots of things that you shouldn't put in the fridge including
492
3442230
6600
rzeczy jest wiele rzeczy, których nie należy wkładać do lodówki, w tym
57:28
bread yes apparently bread doesn't keep very well in the fridge Oh
493
3448830
5160
chleb tak najwyraźniej chleb nie przechowuje się zbyt dobrze w lodówce Och,
57:33
though I don't understand that because I always used to keep it in the fridge we
494
3453990
3660
chociaż nie rozumiem tego ponieważ zawsze trzymałem go w lodówce my
57:37
did didn't we yes IIIi think it was alright I don't think I think you can
495
3457650
4650
tak robiliśmy prawda IIIi myślę, że to w porządku nie sądzę myślę że można
57:42
keep bread in the fridge but bananas apparently you shouldn't put bananas in
496
3462300
5010
trzymać chleb w lodówce ale banany najwyraźniej nie powinno się wkładać bananów do
57:47
a fridge I don't know why we're giving it but were supposed to be teaching
497
3467310
3330
lodówki ja nie nie wiem, dlaczego to dajemy, ale mieliśmy uczyć
57:50
English I don't know why do we think we can give advice on what to keep in your
498
3470640
5820
angielskiego nie wiem, dlaczego myślimy, że możemy dawać rady, co trzymać w lodówce, a czego nie
57:56
fridge and what not it's all it's all part of life it's all a part of life
499
3476460
5040
o życiu po
58:01
we're just talking about things yes well you're answering your own questions
500
3481500
5360
prostu rozmawiamy o rzeczach tak dobrze, odpowiadasz na swoje własne pytania
58:06
we hang anything on the live stream yes someone said you should shut the door I
501
3486860
5590
wieszamy wszystko na transmisji na żywo tak ktoś powiedział, że powinieneś zamknąć drzwi Wiem, że
58:12
know I will shut the door I'm gonna do it now posting eggs eggs of course yes I
502
3492450
8880
zamknę drzwi Zamierzam to zrobić teraz wysyłanie jajek jajek oczywiście tak
58:21
broke one the other day I broke an egg the other day you broke an egg I was
503
3501330
7230
rozbiłem jedno któregoś dnia stłukłem jajko któregoś dnia ty stłukłeś jajko
58:28
trying to make some poached eggs for mr. Steve and I I tried to crack the egg but
504
3508560
5970
próbowałem zrobić jajka sadzone dla pana. Steve i ja próbowaliśmy rozbić jajko, ale
58:34
it slipped at my hand and it fell so now you tell me I was very angry
505
3514530
5460
wyślizgnęło mi się z ręki i spadło, więc teraz możesz mi powiedzieć, że byłem bardzo zły,
58:39
I took some I said some very naughty swear words Steve profanities
506
3519990
6110
wziąłem trochę, powiedziałem kilka bardzo niegrzecznych przekleństw, Steve wulgaryzmy,
58:46
profanities yes I wasn't here around to listen to that yes so that's it so I'm
507
3526100
11050
wulgaryzmy, tak, nie było mnie tutaj, żeby tego słuchać tak, więc to wszystko, więc
58:57
not sure if that was a success but maybe maybe in a year from now maybe a year's
508
3537150
7170
nie jestem pewien, czy to był sukces, ale może może za rok może za rok od
59:04
time from from this date we will do what's in the fridge again and maybe
509
3544320
7130
tej daty znowu zrobimy to, co jest w lodówce i
59:11
maybe those pieces of cheese will still be in there twelve months from now now
510
3551450
6340
może te kawałki sera nadal będą w tam za dwanaście miesięcy
59:17
I've put them on the side they're going straight in the bin haven't we got some
511
3557790
5010
odłożyłem je na bok idą prosto do kosza, czy nie
59:22
other cheese we have if you want to see that mister don't go just to show you
512
3562800
4440
mamy innego sera, jeśli chcesz zobaczyć tego pana, nie idź tylko po to, żeby ci pokazać,
59:27
what we normally have this this is the most amazing cheese in the world here we
513
3567240
5369
co zwykle to jest najbardziej niesamowity ser na świecie,
59:32
go here's some cheese extra mature cheddar so what are you doing there were
514
3572609
8551
chodźmy, oto trochę sera bardzo dojrzały cheddar, więc co robisz,
59:41
your fingers nothing are you covering up the label well we don't want to
515
3581160
4709
twoje palce nic nie zakrywają etykiety, cóż, nie chcemy
59:45
advertise but is it isn't this pretty chaals extra
516
3585869
5651
reklamować, ale czy tak nie jest ten ładny chaals bardzo
59:51
mature cheddar use cheddar cheese of course is probably the most popular
517
3591520
5130
dojrzały cheddar użyj sera cheddar oczywiście jest prawdopodobnie najpopularniejszym
59:56
cheese I would say in the UK certainly in England yes I was trying to ask you
518
3596650
6600
serem. Powiedziałbym, że w Wielkiej Brytanii, na pewno w Anglii.
60:03
then it is that the cheese that is made by Prince Charles yes I think he
519
3603250
6450
60:09
personally makes it yes because it's his because not a lot of people know that
520
3609700
4589
sprawia, że ​​tak, ponieważ jest jego, ponieważ niewiele osób wie, że
60:14
outside the UK that Prince Charles the Queen of England's son actually has a food
521
3614289
7171
poza Wielką Brytanią syn księcia Karola, królowej Anglii, faktycznie ma
60:21
company that makes food company yes organic food and this cheese has been
522
3621460
7500
firmę spożywczą, która produkuje firmę spożywczą tak żywność ekologiczna i ten ser został
60:28
made by Prince Charles himself yes yeah I think he milks I think he milks the
523
3628960
7980
wyprodukowany przez samego księcia Karola tak tak ja myślę, że on doi, myślę, że on doi
60:36
cows he milks the cows in the morning he takes the bucket of milk and then he
524
3636940
4379
krowy, on doi krowy rano, bierze wiadro mleka, a potem
60:41
goes along to where the milk is sort of fermented to make the cheese and then he
525
3641319
5611
idzie do miejsca, gdzie mleko jest jakby fermentowane, żeby zrobić ser, a potem
60:46
gets into this big bathtub and he steps on all the all the curd to make the the
526
3646930
8250
wchodzi do tej dużej wanny i stąpa na cały twaróg, aby zrobić
60:55
actual cheese and that's how it gets that special extra special strong cheese
527
3655180
6450
prawdziwy ser i tak powstaje ten wyjątkowy wyjątkowo mocny
61:01
smell because it's actually the stinky feet of Prince Charles I've known that I
528
3661630
8250
zapach sera, ponieważ to tak naprawdę śmierdzące stopy księcia Karola Wiedziałem, że
61:09
would never have bought it mister don't good it is it's a cheddar if people
529
3669880
6060
nigdy bym tego nie kupił, proszę pana, nie jest to dobre czy to jest cheddar jeśli ludzie się
61:15
don't know each other is it hard cheese yes it's not a soft
530
3675940
4649
nie znają czy to jest twardy ser tak to nie jest miękki
61:20
cheese that's it like a lot of cheeses are particularly in France and are they
531
3680589
5450
ser to jest tak jak wiele serów jest szczególnie we Francji i czy są
61:26
on the continent as we say which but when we say on the continent we mean
532
3686039
6151
na kontynencie jak mówimy który ale kiedy mówimy na kontynencie mamy na myśli
61:32
Europe they have a lot of soft cheeses but we have mainly hard cheeses so you
533
3692190
9220
Europę, mają dużo miękkich serów, ale my mamy głównie twarde sery, więc
61:41
know you could hit someone over the head with that and cause an injury but
534
3701410
4050
wiesz, że możesz uderzyć kogoś w głowę i spowodować kontuzję, ale
61:45
talking of Prince Charles again there are people who are very lucky because
535
3705460
4010
mówiąc znowu o księciu Karolu, są ludzie, którzy mają dużo szczęścia, ponieważ
61:49
sometimes you might get a block of cheese and it has one of Prince
536
3709470
5829
czasami możesz dostać blok sera, w którym jest jeden z
61:55
Charles's toenails in it oh you've just been silly now mister
537
3715299
4991
paznokci księcia Karola, och, po prostu byłeś głupi, proszę pana,
62:00
if you're very lucky and apparently people are selling them on eBay it goes
538
3720290
5790
jeśli masz szczęście i najwyraźniej ludzie sprzedają je na eBayu, to idzie
62:06
very nicely in means that it's a very strong cheese very strong strong and
539
3726080
5460
bardzo ładnie, co oznacza, że ​​jest to bardzo mocny ser bardzo mocna mocna i
62:11
it's very nice if you add it to beans we like strong cheese we always like to
540
3731540
5940
bardzo fajnie jest dodać ją do fasoli lubimy mocny ser zawsze lubimy
62:17
melt cheese into our beans mm-hmm and I also like to add some mixed herbs as
541
3737480
6450
wtapiać ser w naszą fasolę
62:23
well you know what Steve one night we should do this live we should go into
542
3743930
4200
powinniśmy iść do
62:28
the kitchen and we should actually make some beans on toast live how exciting
543
3748130
5700
kuchni i właściwie powinniśmy zrobić tosty z fasolą na żywo, jak ekscytujący jest
62:33
mr. Duncan I think I think people would like that okay let's have a quick vote
544
3753830
4230
pan. Duncan, myślę, że ludzie by to chcieli, dobrze, zróbmy szybkie głosowanie,
62:38
who would like to see mr. Steve and myself making baked beans on toast in
545
3758060
7590
kto chciałby zobaczyć pana. Steve i ja robimy fasolkę po bretońsku w
62:45
the kitchen maybe we could do it next Wednesday thankfully nobody so anyone
546
3765650
4760
kuchni, może moglibyśmy to zrobić w następną środę na szczęście nikt, więc każdy,
62:50
who wants to see a live cooking section where we are making beans on toast I
547
3770410
8620
kto chce zobaczyć sekcję gotowania na żywo, w której robimy fasolę na grzance
62:59
think it will be amazing I think it will be almost as exciting almost as exciting
548
3779030
5940
Myślę, że to będzie niesamowite Myślę, że będzie prawie tak samo ekscytujące, prawie tak ekscytujące
63:04
as looking inside our fridge we may be losing viewers if we're not careful mr.
549
3784970
8040
jak zaglądanie do lodówki, możemy stracić widzów, jeśli nie będziemy ostrożni, panie.
63:13
Duncan know there's lots of people on now everyone once every one wants to see
550
3793010
6180
Duncan wie, że teraz jest dużo ludzi, każdy kiedyś, każdy chce zobaczyć, jak
63:19
you make some beans on toast do they yes we've got some votes here
551
3799190
4970
robisz fasolkę na grzance, czy tak, mamy tu trochę głosów,
63:24
yes but you see I also like my beans on toast with spiced up a bit yes you like
552
3804160
7900
tak, ale widzisz, ja też lubię moją fasolkę na grzance z odrobiną przypraw tak, lubisz
63:32
I like to put some curry powder yes you put curry in your beans curry either
553
3812060
6030
lubię dodawać curry w proszku tak, dodajesz curry do swojej fasoli curry albo
63:38
like it with cheese and some mixed herbs or with curry powder hmm curried beans
554
3818090
8700
z serem i mieszanką ziół, albo z curry w proszku hmm fasolka curry
63:46
I'll tell you if you make your own curried beans it's a lot cheaper than
555
3826790
3420
Powiem ci, że jeśli robisz własną fasolę curry, jest to o wiele tańsze niż
63:50
buying because if you buy it current beans they're a lot more
556
3830210
4470
kupowanie, ponieważ jeśli kupisz obecną fasolę, jest ona o wiele
63:54
expensive than the normal beans but all you have to do is buy some curry powder
557
3834680
4350
droższa niż zwykła fasola, ale wszystko, co musisz zrobić, to kupić trochę curry w proszku
63:59
and just add a teaspoon into that and it costs you pence or virtually nothing so
558
3839030
5820
i po prostu dodać do tego łyżeczkę, a to kosztuje pensa lub praktycznie nic, więc
64:04
I might make my own curried beans as probably do a lot of people
559
3844850
5040
mogę zrobić własne curry fasola, jak prawdopodobnie wielu ludzi,
64:09
hmmm I think so oh this is fascinating mr. Duncan it's good no no I've enjoyed
560
3849890
5800
hmmm, myślę, że tak, och, to jest fascynujące, panie. Duncan to dobrze nie nie Podobało mi się
64:15
this would you like to come into the studio I would okay they're just behind
561
3855690
4560
to chciałbyś przyjść do studia W porządku są
64:20
my register with me if anybody wants me to mark them off on the register please
562
3860250
6590
ze mną tuż za moim rejestrem jeśli ktoś chce żebym zaznaczył je na rejestrze proszę
64:26
let me know and I will mark you off live to billions of people who are watching
563
3866840
7300
dać mi znać a ja cię oznaczę na żywo dla miliardów ludzi, którzy
64:34
us right now I'm not sure if it's billions
564
3874140
2969
nas teraz oglądają. Nie jestem pewien, czy to miliardy.
64:37
I think it's billions mr. doe I usually say millions but I act i think it's
565
3877109
4081
Myślę, że miliardy, panie. zwykle mówię miliony, ale udaję, że myślę, że to
64:41
billions thank you so Steve will come back in but first of all can I can I
566
3881190
6600
miliardy, dziękuję, więc Steve wróci, ale przede wszystkim mogę, mogę
64:47
just say that we we have had a lot of people saying that they would like to
567
3887790
5010
tylko powiedzieć, że mieliśmy wielu ludzi, którzy mówili, że chcieliby
64:52
see us make beans on toast next Wednesday well if this is what the
568
3892800
6120
zobaczyć, jak robimy fasolę na wznieśmy toast w następną środę, jeśli
64:58
people want this is what the people will have hmm so someone is just asking on
569
3898920
8520
ludzie tego chcą, ludzie będą mieli hmm, więc ktoś pyta na czacie na
65:07
the live chat poached egg well poached egg is egg that cooked
570
3907440
5790
żywo.
65:13
outside the shell so you cook the the egg but not in the shell you cook it
571
3913230
6240
skorupę gotujesz
65:19
outside you steam the egg or you boil it in water but outside the shell so you
572
3919470
7139
na zewnątrz gotujesz jajko na parze lub gotujesz je w wodzie, ale poza skorupką, więc
65:26
take the shell off first right Steve is coming back in and sometimes make a cook
573
3926609
6601
najpierw zdejmujesz skorupkę w prawo Steve wraca i czasami gotuje
65:33
a poached egg and then put it on top of the beans and that on beans on toast we
574
3933210
7110
jajko w koszulce, a następnie kładzie je na fasoli i że na grzance z fasolą
65:40
put in a poached egg on top we can do that as well at the same time we could
575
3940320
4140
położymy na wierzchu jajko w koszulce możemy to zrobić w tym samym czasie możemy
65:44
well maybe you could have a poached egg on toast and I could have beans on toast
576
3944460
3600
może ty masz jajko w koszulce na grzance a ja fasolkę na grzance
65:48
no we've got to have the beans on toast with the egg on top okay we've got to
577
3948060
4830
nie musimy mieć fasola na grzance z jajkiem na wierzchu okej musimy
65:52
have the full monty as they save it that everything the whole experience the full
578
3952890
5580
mieć cały monty jak oni to zapisują to wszystko całe doświadczenie pełny
65:58
monty monty yes everything wasn't that a movie with naked men I think it was yes
579
3958470
8899
monty monty tak wszystko nie było jak film z nagimi mężczyznami myślę że tak
66:07
but there are as we well know different explanations are different meanings to
580
3967369
6671
ale są jak dobrze wiemy, różne wyjaśnienia mają różne znaczenie dla
66:14
different words and in sex crawling all over the windows here
581
3974040
4860
różnych słów iw seksie pełzają po oknach, tutaj
66:18
there's moths but they're attracted to the light this big I've got a big light
582
3978900
4170
są ćmy, ale przyciąga je światło tak duże Mam
66:23
in front of me so that obviously I look at my best for the viewers but it's
583
3983070
6120
przed sobą duże światło, więc oczywiście patrzę na wszystkiego najlepszego dla widzów, ale to
66:29
attracting moths but we need the light you stay on the country Steve Steve we
584
3989190
5640
przyciąga ćmy, ale potrzebujemy światła, zostań na wsi Steve Steve,
66:34
need the light because if you didn't have the light we wouldn't be able to
585
3994830
3600
potrzebujemy światła, ponieważ gdybyś nie miał światła, nie moglibyśmy
66:38
see you it's very useful and I'd look 10 years older okay mister I'm coming back
586
3998430
6150
cię zobaczyć, jest to bardzo przydatne i chciałbym wyglądaj 10 lat starzej okej proszę pana wracam
66:44
in wait there when they don't they'll go yes I wonder I want to make it look
587
4004580
3240
tam i czekam kiedy nie pójdą tak zastanawiam się chcę żeby to wyglądało
66:47
professional oh yes always professional to me mr. Steve thank you very much and
588
4007820
6780
profesjonalnie o tak zawsze dla mnie profesjonalnie panie. Steve bardzo dziękuję, a
66:54
he's now going to come back in the studio
589
4014600
16230
teraz wróci do studia
67:11
the dead today it is a Wednesday night 10 minutes past 11:00 wow we're already
590
4031100
6610
martwy dzisiaj jest środowy wieczór 10 minut po 11:00 wow, już jesteśmy
67:17
I must admit I think tonight's live stream has gone by very quickly I'm just
591
4037710
4770
Muszę przyznać, że myślę, że dzisiejsza transmisja na żywo minęła bardzo szybko Jestem tylko
67:22
bringing mr. Steve over slightly come on come closer he always seems so shy when
592
4042480
4980
przyprowadzam pana Steve trochę dalej, podejdź bliżej, zawsze wydaje się taki nieśmiały, kiedy
67:27
it comes into the studio it's mr. Steve everyone will hello again mr. Steve I've
593
4047460
8370
wchodzi do studia, to pan. Steve, wszyscy będą witać ponownie, panie. Steve
67:35
shut the fridge door I can't remember did I shut the fridge door mr. Duncan I
594
4055830
4260
Zamknąłem drzwi lodówki Nie pamiętam, czy zamknąłem drzwi lodówki, panie. Duncan
67:40
think it's your age I've noticed recently you've become very forgetful
595
4060090
5660
myślę, że to przez twój wiek Zauważyłem ostatnio, że jesteś bardzo zapominalski
67:45
pardon you've become very forgetful and death is well not forgetful I'm not
596
4065750
6640
przepraszam, jesteś bardzo zapominalski, a śmierć nie jest zapominalska Nie zapominam o
67:52
forgetful the tour I remember everything my memory is pin sharp so why did you
597
4072390
5460
trasie Pamiętam wszystko moja pamięć jest wyostrzona więc dlaczego
67:57
put those peanut bars in the fridge they don't belong there I was in a rush when
598
4077850
8610
umieściłeś te batoniki z orzeszkami ziemnymi w lodówce nie powinny tam być śpieszyłem się jak
68:06
I came back and I mean some people like chocolate at refrigerator temperature
599
4086460
8040
wróciłem i to znaczy niektórzy lubią czekoladę w temperaturze lodówki co
68:14
don't they yes that's my excuse is still very unusual and I'm sticking to it okay
600
4094500
5070
nie tak to moja wymówka jest nadal bardzo nietypowa i trzymam się jej dobrze, więc
68:19
then so yes before we carry on here are some interesting words and expressions
601
4099570
6750
tak, zanim przejdziemy dalej, oto kilka interesujących słów i wyrażeń
68:26
and I thought this is a good one because I was asked about this a few weeks ago
602
4106320
3120
i pomyślałem, że to jest dobre, ponieważ zapytano mnie o to kilka tygodni temu
68:29
and I forgot to answer the question so here is a word that we often use in
603
4109440
5280
i zapomniałem odpowiedzieć na pytanie, więc oto słowo, którego często używamy w
68:34
English and it's one that can have more than one meaning will you say Steve put
604
4114720
5580
angielski i to może mieć więcej niż jedno znaczenie, czy powiesz Steve
68:40
off yes so first of all put off if you put off something you postpone it or you
605
4120300
8910
odłożył tak, więc przede wszystkim odłóż, jeśli coś odkładasz, odkładasz
68:49
cancel it so you put off something to a later date so you might put off a show
606
4129210
7800
to lub anulujesz, więc odkładasz coś na później, więc możesz odłożyć przedstawienie,
68:57
so maybe you put it off and then you do it on another day or you hold or you you
607
4137010
6690
więc może odkładasz to, a potem robisz to innego dnia lub trzymasz lub
69:03
perform on another day so you put off something quite often
608
4143700
5910
występujesz innego dnia, więc odkładasz coś dość często na
69:09
certainly at this time of year when lots of places around the villages where we
609
4149610
5370
pewno o tej porze roku, kiedy wiele miejsc wokół wiosek, w których
69:14
live they have little celebrations or faiths or little parties and now and
610
4154980
6360
mieszkamy mają małe uroczystości lub wyznania lub małe imprezy, a od czasu do czasu,
69:21
again when the weather turns bad it has recently we've had a lot of rain
611
4161340
4600
kiedy pogoda się psuje, ostatnio mieliśmy dużo deszczu w ciągu
69:25
over the past few days they might put off the party so they put off the party
612
4165940
7770
ostatnich kilku dni, mogą odłożyć przyjęcie, więc odkładają przyjęcie,
69:33
they put it off or postponed yes you should use that as well so they put it
613
4173710
5339
odkładają je lub przełożone tak, też powinieneś to wykorzystać, więc odkładają to
69:39
off to another day they put it off to another time so it will happen but not
614
4179049
6151
na inny dzień, odkładają to na inny czas, więc to się stanie, ale nie
69:45
on the date it should have okay you could have a meeting at work couldn't
615
4185200
5220
w dniu, w którym powinno być dobrze, możesz mieć spotkanie w pracy, prawda
69:50
you and that may be rearranged or put off yes until a later date because maybe
616
4190420
6750
i to może przestawić lub odłożyć tak na później, ponieważ może w tym czasie w biurze
69:57
there weren't enough people there in the office at the time or or something else
617
4197170
4500
nie było wystarczającej liczby osób lub wydarzyło się coś innego,
70:01
happened that was more important and you you say well let's put that off until
618
4201670
4590
co było ważniejsze i mówisz dobrze, odłóżmy to na
70:06
another days or another time yes also put off can mean to to repulse someone
619
4206260
8130
inne dni lub inny czas tak odstraszyć może również oznaczać odrzucenie kogoś
70:14
or to make a person feel repulsed by something you've put someone off maybe
620
4214390
6480
lub sprawienie, że ktoś poczuje się odrzucony przez coś, co kogoś zniechęciło, może
70:20
you talk about something horrible or disgusting while someone is eating and
621
4220870
5190
mówisz o czymś okropnym lub obrzydliwym, gdy ktoś je, a
70:26
they might say oh do you have to talk about that you what you are putting me
622
4226060
5760
on może powiedzieć, och, czy musisz o tym mówić, co odsuwasz mnie
70:31
off my supper you are putting me off my food you are mating making me not want
623
4231820
7830
od kolacji odsuwasz mnie od jedzenia łączysz się w pary przez co nie chce mi się
70:39
to eat because of the disgusting thing you are talking about we had somebody
624
4239650
4260
jeść z powodu obrzydliwości o której mówisz mieliśmy kogoś
70:43
when we were showing the spiders yes a few weeks ago we had quite a few
625
4243910
4620
kiedy pokazywaliśmy pająki tak kilka tygodni temu mieliśmy niezłą kilka
70:48
comments from people saying oh do you have to show those spiders it's putting
626
4248530
4560
komentarzy od ludzi, którzy mówią: och, czy musisz pokazywać tym pająkom, że to zniechęca
70:53
us off our food or putting us off the live stream yes
627
4253090
5070
nas do jedzenia lub transmisji na żywo tak, co
70:58
meaning that they don't feel inclined to do it anymore so that's it so you can
628
4258160
7830
oznacza, że ​​nie mają ochoty już tego robić, więc to wszystko, więc możesz
71:05
put someone off maybe also you want to discourage someone from doing something
629
4265990
4560
kogoś zniechęcić, może też chcesz zniechęcić kogoś do zrobienia czegoś,
71:10
so you try to put them off so to put off someone can also mean to discourage
630
4270550
6150
więc próbujesz go zniechęcić więc zniechęcić kogoś może to również oznaczać zniechęcenie
71:16
someone a friend is coming around today to see us but we don't want them to come
631
4276700
8010
kogoś przyjaciel przychodzi dzisiaj do nas, ale nie chcemy, żeby
71:24
around today so I will try to put them off I will try to put them off I want to
632
4284710
7140
przyszedł dzisiaj, więc spróbuję żeby ich zniechęcić postaram się ich zniechęcić chcę
71:31
discourage them from coming today and then maybe they can come on another day
633
4291850
4440
ich zniechęcić do przyjścia dzisiaj a potem może przyjdą innego dnia
71:36
so you put someone off you discourage someone from
634
4296290
4240
więc zniechęcasz kogoś zniechęcasz kogoś do
71:40
doing something and you might you might make up a white lie to put them off you
635
4300530
7200
zrobienia czegoś i możesz wymyślić białe kłamstwo odłóż je możesz
71:47
might say well I'm not feeling very well today can you can you can you come next
636
4307730
4920
powiedzieć dobrze Nie czuję się dzisiaj zbyt dobrze możesz przyjść w przyszłym
71:52
week and you are feeling alright you just don't want them to come on that day
637
4312650
4230
tygodniu i czujesz się dobrze po prostu nie chcesz żeby przyszły tego dnia
71:56
that's it till you put them off white lie there's another yes well oppression
638
4316880
5610
jest jeszcze jedno tak cóż ucisk no cóż
72:02
well a white lies is a lie that it really isn't harmful it's not a harmful
639
4322490
4980
białe kłamstwa to kłamstwa to naprawdę nie jest szkodliwe to nie jest szkodliwe
72:07
lie yeah you are saying something that's not true but it's harmless
640
4327470
5430
kłamstwo tak mówisz coś co nie jest prawdą ale jest nieszkodliwe
72:12
it is a white lie although some people believe that white lies are just as bad
641
4332900
5520
to jest białe kłamstwo chociaż niektórzy ludzie uważają że białe kłamstwa są tak samo złe
72:18
as the dark lies or they could be it could be it could be an untruth but
642
4338420
7890
jak ciemność kłamie lub mogą być może to może być nieprawda ale
72:26
sometimes it's it's better sometimes to tell a little fib a little untruth fib
643
4346310
7160
czasami lepiej czasami powiedzieć małe kłamstwo trochę nieprawdy kłamstwo
72:33
sometimes like that for example if you didn't feel very well and or you didn't
644
4353470
6430
czasami tak na przykład jeśli nie czułeś się zbyt dobrze i lub nie jeśli
72:39
want your friend to come around you could might just make up a little white
645
4359900
3480
chcesz, żeby twój przyjaciel przyszedł do ciebie, możesz po prostu wymyślić małe
72:43
lie and say oh I've got to go out and see the neighbor I've got to do some
646
4363380
5850
kłamstwo i powiedzieć, że muszę wyjść i zobaczyć się z sąsiadem, muszę
72:49
some job around the house can you come next week you don't really have anything
647
4369230
4590
trochę popracować w domu, czy możesz przyjść w przyszłym tygodniu, nie tak naprawdę nie masz nic
72:53
to do but you just don't want them to call on that particular day so it's a
648
4373820
4230
do roboty, ale po prostu nie chcesz, żeby dzwonili tego konkretnego dnia, więc to po trochu, że się z nimi zobaczysz, po
72:58
bit of all you are going to see them you're just putting them off and you
649
4378050
3360
prostu ich odkładasz i
73:01
tell a little white lie Yukie another one here's another one I
650
4381410
4500
mówisz małe kłamstwo Yukie, jeszcze jedno oto kolejny,
73:05
was asked about because we were talking about light the other week when I was
651
4385910
4830
o który mnie zapytano, ponieważ rozmawialiśmy o świetle w zeszłym tygodniu, kiedy
73:10
using my little spotlight to shine on mr. Steve's face and someone asked shed
652
4390740
7260
używałem mojego małego reflektora, aby oświetlić pana. Twarz Steve'a i ktoś zapytany rzucają
73:18
light on something you don't remember that I don't you don't remember when I
653
4398000
4230
światło na coś, czego nie pamiętasz, czego ja nie, ty nie pamiętasz, kiedy robię tak, robię tak, o
73:22
do yes I do yes oh yeah haha I do I know what you're trying to do you're trying
654
4402230
5220
tak, haha, wiem, co próbujesz zrobić, próbujesz
73:27
to make aunt I'm forgetful well you just said you didn't remember ah but I did
655
4407450
4530
spraw ciociu jestem zapominalska cóż właśnie powiedziałaś że nie pamiętasz ah ale ja
73:31
really I was just joking okay then so really you you're not yet so you're not
656
4411980
4080
naprawdę tylko żartowałam okej więc naprawdę ty jeszcze nie jesteś więc nie jesteś tak
73:36
you're not actually going see no you just you just a pathological liar I'm
657
4416060
6630
naprawdę nie idziesz do zobaczenia nie ty tylko ty tylko patologicznym kłamcą jestem
73:42
senile I didn't what are you talking about I've got all my faculties mr.
658
4422690
4620
zniedołężniały nie wiedziałem o czym ty mówisz mam wszystkie zdolności panie.
73:47
Duncan so they we've got all our faculties
659
4427310
3059
Duncan, więc mamy wszystkie nasze zdolności, co
73:50
means mentally we're sharp and as we were when we were young except mr. Steve
660
4430369
6860
oznacza, że ​​mentalnie jesteśmy bystrzy i tacy, jak byliśmy, gdy byliśmy młodzi, z wyjątkiem pana. Steve
73:57
shared its living with you shed light on some things so if you shed light on
661
4437229
6100
dzielił z tobą życie rzucił światło na pewne rzeczy więc jeśli rzucisz światło na
74:03
something it means you it means that you you explain something yes about
662
4443329
7110
coś oznacza to, że ty coś wyjaśniasz tak o czymś to jest to
74:10
something that's it you explain something you make something very clear
663
4450439
3390
wyjaśniasz coś dajesz coś bardzo jasnego
74:13
or something very obvious you make it clear to maybe one person or maybe a
664
4453829
6721
lub coś bardzo oczywistego dajesz jasno do zrozumienia może jedna osoba lub
74:20
group of people you shed light on something you reveal something maybe or
665
4460550
6629
grupa ludzi rzucasz światło na coś może coś ujawniasz lub
74:27
you show the meaning of something so you shed light on something so you should
666
4467179
7590
pokazujesz znaczenie czegoś więc rzucasz światło na coś więc powinieneś rzucić
74:34
light on a subject so maybe something a person is unaware of so you explain it
667
4474769
6600
światło na temat więc może coś jest nieświadome osoby więc to wyjaśnij
74:41
to them you will shed light on that subject you will allow them to
668
4481369
4891
im rzucisz światło na ten temat, pozwolisz im
74:46
understand it I could say mr. Duncan what's happening in in tonight's
669
4486260
4739
to zrozumieć, mógłbym powiedzieć panie. Duncan, co się dzieje w dzisiejszej
74:50
livestream yes and mr. Duncan might say oh you know it'll just happen and I
670
4490999
4650
transmisji na żywo, tak i mr. Duncan może powiedzieć, wiesz, że to się po prostu stanie, a ja
74:55
might say too well will you just shed a little light on
671
4495649
2910
mogę powiedzieć zbyt dobrze, czy rzucisz trochę światła na
74:58
that yes you know to give me some idea of what's going on shed some light on on
672
4498559
6570
to, tak, wiesz, żeby dać mi jakieś pojęcie o tym, co się dzieje, rzucić trochę światła na
75:05
that so shed light on something means to explain or to show what something is or
673
4505129
9060
to, więc rzucić światło na coś znaczącego wyjaśnić lub pokazać, czym coś jest lub
75:14
reveal the inference being that it was all a bit dark and you couldn't really
674
4514189
3810
ujawnić wniosek, że wszystko było trochę ciemne i tak
75:17
see anything yes cheddy you put in some light on oh it's all clear
675
4517999
4560
75:22
so somebody explains what's happening and suddenly it's clear to you well
676
4522559
3330
naprawdę nic nie było widać no cóż,
75:25
there is the opposite of course in that and that's being in the dark so you can
677
4525889
4560
jest w tym oczywiście coś przeciwnego, a to jest bycie w ciemności, więc możesz
75:30
be in the dark about something as well and that means you don't know so it's
678
4530449
5490
też nie wiedzieć o czymś, a to oznacza, że ​​nie wiesz, więc jest to
75:35
kind of the opposite so you shed light on something if you are in the dark so
679
4535939
7171
trochę przeciwne, więc rzucasz światło na coś, jeśli jesteś w ciemności, więc
75:43
both of those expressions are used quite often in English yeah so mr. Steve what
680
4543110
5730
oba te wyrażenia są dość często używane w języku angielskim, tak, więc mr. Steve,
75:48
was what was in your hand just you you CN you've seemed very eager to show me
681
4548840
5699
co było w twojej dłoni tylko ty, ty CN, wydawałeś się bardzo chętny do pokazania mi
75:54
something no oh okay then you were waving this around all over the place
682
4554539
3960
czegoś nie, okej, wtedy wymachiwałeś tym dookoła
75:58
with a register yes but so we've got lots of new people so we think we have
683
4558499
5370
z rejestrem tak, ale mamy wielu nowych ludzi, więc myślimy, że mamy
76:03
around 300 people now on my lists on mr. Steeves register and I can't believe how
684
4563869
8191
teraz około 300 osób na moich listach w Mr. Steeves rejestruje się i nie mogę uwierzyć, ile
76:12
much time you spend two hours and hours it's incredible well I said yes I spent
685
4572060
5700
czasu spędzasz dwie godziny i godziny, to niesamowite, powiedziałem tak, spędziłem
76:17
about an hour tonight because when it when the livestream starts I've got this
686
4577760
6629
dziś około godziny, ponieważ kiedy zaczyna się transmisja na żywo, mam to
76:24
printed off ready and I'm ticking going through here ticking off peoples and
687
4584389
4770
wydrukowane i tykam tutaj odhaczam ludzi i
76:29
names tick and it's actually because the live stream is very busy it I'm
688
4589159
10321
nazwiska, a tak naprawdę dzieje się tak dlatego, że transmisja na żywo jest bardzo zajęta, jestem
76:39
frantically oh there's another name of the new the names are popping up all
689
4599480
3840
jak szalony, och, jest inna nazwa nowego, nazwy pojawiają się w całym
76:43
over the place or left right and center you often
690
4603320
4020
miejscu lub po lewej stronie, po prawej i często wyśrodkowują cię,
76:47
that's an expression we use a lot isn't it oh it's the names popped up left
691
4607340
4350
to jest wyrażenie, które my używaj dużo, czyż nie, och, to imiona wyskakują z lewej strony, z
76:51
right and center it means they're coming from if something's coming from all
692
4611690
3360
prawej i na środku, co oznacza, że ​​​​pochodzą, jeśli coś nadchodzi ze wszystkich
76:55
directions you say oh they were coming from all over the place from left right
693
4615050
5100
kierunków, mówisz, że nadchodzą ze wszystkich stron, z lewej, prawej
77:00
and center yeah something that's hard to control or deal with so maybe lots of
694
4620150
4410
i środkowej, tak, coś trudnego kontrolować lub sobie z nimi radzić, więc być może wiele
77:04
things are occurring at the same time we can say they're coming from left right
695
4624560
4950
rzeczy dzieje się w tym samym czasie, możemy powiedzieć, że nadchodzą z lewej strony, z prawej
77:09
and center left right and center I haven't seen the live chat tick I've
696
4629510
8430
i z centrum, z lewej, z prawej i z centrum
77:17
been here mr. Duncan over half an hour okay 40 minutes in fact and I haven't
697
4637940
6420
. Duncan ponad pół godziny, w porządku, 40 minut w rzeczywistości i nie
77:24
seen the live stream at all well but since we caught you you can't see the
698
4644360
6060
widziałem transmisji na żywo w ogóle dobrze, ale odkąd cię złapaliśmy, nie możesz zobaczyć
77:30
live stream because we're in it I meant the the live chat always see oh yeah
699
4650420
5670
transmisji na żywo, ponieważ w niej jesteśmy. Miałem na myśli czat na żywo, który zawsze widzi oh tak,
77:36
maybe I am going a bit seen on this thing I think you might be that's it
700
4656090
3870
może będę trochę widziany w tej sprawie, myślę, że możesz być, to
77:39
the end is coming mr. Steve is losing his marbles losing his marbles yes
701
4659960
5670
koniec nadchodzi, panie. Steve traci swoje kulki traci swoje kulki tak, to
77:45
that's another expression it is to say that you are mentally not as astute well
702
4665630
6450
inne wyrażenie, które oznacza, że ​​nie jesteś tak bystry umysłowo
77:52
as you used to be yes it means you're going senile it means you're going a bit
703
4672080
4409
jak kiedyś tak, to znaczy, że stajesz się starczy, co oznacza, że ​​​​jesteś trochę tak
77:56
yes forgetful your brain is starting to dissolve in your skill you often say
704
4676489
5791
zapominalski, twój mózg jest zaczyna rozpływać się w twoich umiejętnościach często mówisz
78:02
about old people that they're losing their marbles yeah that's it is an
705
4682280
4290
o starych ludziach, że tracą swoje kulki tak to jest to
78:06
expression we use it here in the UK it comes to all of us MARAC ek now that's
706
4686570
7020
wyrażenie używamy go tutaj w Wielkiej Brytanii to dotyczy nas wszystkich MARAC ek teraz to
78:13
an interesting name Iraq because there was a car
707
4693590
3839
ciekawa nazwa Irak ponieważ był samochód
78:17
a Maserati was my favorite car when I was growing up called a Maserati Merak
708
4697429
10730
Maserati był moim ulubionym samochodem, kiedy dorastałem, nazywał się Maserati Merak,
78:28
so that obvious I think that must mean something Barack must mean something
709
4708699
7500
więc to oczywiste, myślę, że to musi coś znaczyć, Barack musi coś znaczyć,
78:36
because to name a car the RAC it that obviously must mean something so maybe
710
4716199
6491
ponieważ nazwanie samochodu RAC to oczywiście musi coś znaczyć, więc może
78:42
you can tell us what your name means miracle i'll you're on i'm going to take
711
4722690
4890
możesz nam powiedzieć, co imię oznacza cud będę cię na liście zamierzam skreślić
78:47
you off the list because you are on here i've seen you
712
4727580
2820
cię z listy bo tu jesteś widziałem cię
78:50
before my racket l there we go i've just ticked you off on my list manual fan
713
4730400
8160
przed moją rakietą l no jedziemy właśnie odhaczyłem cię z mojej listy wentylator ręczny
78:58
tony says hi mr. Duncan hi mr. Steve nice to meet you as a surprise when I go
714
4738560
6090
tony mówi cześć pan. Duncan cześć panie. Steve miło cię poznać jako niespodziankę, kiedy kładę się
79:04
to bed and I opened YouTube to facilitate my sleep manual are you
715
4744650
7680
do łóżka i otwieram YouTube, aby ułatwić mi podręcznik snu, czy
79:12
saying that we are sending you to sleep Manuela's but is YouTube on because he
716
4752330
8010
mówisz, że wysyłamy cię do snu Manueli, ale YouTube jest włączony, ponieważ
79:20
wants to go to sleep and we've popped up marbles says Shirin exactly Sergio says
717
4760340
8129
chce iść spać i pojawiliśmy się kulki mówi dokładnie Shirin Sergio mówi, że
79:28
this is a Russian joke oh ok Putin goes to kitchen at night when the fridge
718
4768469
5311
to rosyjski żart oh ok Putin idzie do kuchni w nocy, kiedy lodówka
79:33
suddenly shivers because of starting engine Putin calm down don't panic there
719
4773780
7560
nagle drży od uruchomienia silnika Putin uspokój się nie panikuj
79:41
is nothing to worry about I just want to have my yogurt yeah don't get that
720
4781340
7980
nie ma się czym martwić chcę tylko mój jogurt tak don nie rozumiem tego
79:49
Sergio don't understand that joke I'm sure it's very funny I hope we're not
721
4789320
4800
Sergio nie rozumiem tego żartu Jestem pewien, że jest bardzo zabawny Mam nadzieję, że nie
79:54
offending any Russians yet by reading that out yes well you read it out I
722
4794120
5010
obraziliśmy jeszcze żadnych Rosjan, czytając to tak
79:59
didn't well I quite admire pew ting wrong it's it's a shame you don't
723
4799130
7620
dobrze, że to przeczytałeś Ja nie rozumiem szkoda, że ​​nie
80:06
pronounce his name right ok Putin then if you're gonna admire someone at least
724
4806750
5699
wymawiasz jego imienia dobrze, ok Putin, jeśli masz kogoś podziwiać, to przynajmniej
80:12
get the name right nobody messes with Putin ok then do you need a strong
725
4812449
7020
podaj właściwe imię, nikt nie zadziera z Putinem, ok, więc potrzebujesz silnego
80:19
leader alright I don't know where this is going
726
4819469
4141
przywódcy, okej, nie wiem, dokąd to zmierza,
80:23
but I don't either I don't know where we're going with this
727
4823610
2819
ale Ja też nie. Nie wiem, dokąd z tym zmierzamy,
80:26
because you've got a Russian watch you see but we're trying to you know and
728
4826429
3480
ponieważ masz rosyjski zegarek, widzisz, ale staramy się, żebyś ty i
80:29
Gracie ourselves well you can see eight if you
729
4829909
3520
Gracie sami mogli zobaczyć osiem, jeśli się
80:33
ingratiate yourself ingratiate yourself with somebody it means that you you're
730
4833429
5790
przypodobasz. ktoś to znaczy, że jesteś
80:39
very nice to them you you're fawning over them your money
731
4839219
3900
dla nich bardzo miły ty łasisz się do nich twoje pieniądze
80:43
Oh mr. Duncan you look do me for tonight you're forwarding your you're young
732
4843119
3721
O panie. Duncan, wyglądasz, zrób mi dziś wieczór, przekazujesz, jesteś młody, czyż
80:46
aren't you mr. Duncan you how old are you 24 or you do things for them the
733
4846840
6180
nie, panie. Duncan, ile masz lat 24 lub robisz dla nich różne rzeczy z ust
80:53
breath stinks tonight by the way thanks a lot halitosis are you saying I've got
734
4853020
5639
śmierdzi dziś wieczorem przy okazji, wielkie dzięki cuchnący oddech czy mówisz, że mam
80:58
halitosis which is bad breath I'm not looking at your feet
735
4858659
6230
cuchnący oddech, czyli nieświeży oddech Nie patrzę na twoje stopy
81:06
that's the beans on toast with with cheese don't forget to join us on Sunday
736
4866179
4991
to fasola na grzance z z serem nie zapomnij dołączyć do nas w niedzielę
81:11
by the way don't forget to join us on Sunday because we are going to the beach
737
4871170
3449
przy okazji nie zapomnij dołączyć do nas w niedzielę, ponieważ w niedzielę idziemy na plażę
81:14
on Sunday we're doing something extra special and to give you a taste of where
738
4874619
5190
robimy coś wyjątkowego, aby dać ci przedsmak gdzie
81:19
of where we are going so we will be at the beach on Sunday and there is a
739
4879809
4801
i gdzie jedziemy, więc będziemy na plaży w niedzielę i jest
81:24
little taste because we were away last week on our holiday and we did some
740
4884610
5819
trochę smaku, ponieważ w zeszłym tygodniu nie było nas na wakacjach i
81:30
filming by the beach so there you can see the sea you can see the sand and on
741
4890429
5581
kręciliśmy trochę przy plaży, więc możesz zobaczyć morze, możesz zobaczyć piasek, aw
81:36
Sunday I will show you some more bits including something very special
742
4896010
5910
niedzielę ja pokaże ci więcej fragmentów, w tym coś bardzo wyjątkowego,
81:41
something very wonderful and amazing that mr. Steve did it wasn't that
743
4901920
5009
coś bardzo wspaniałego i niesamowitego, co Mr. Steve to zrobił, nie było to takie
81:46
amazing it was amazing I thought it was keep saying that it's amazing okay it
744
4906929
4831
niesamowite, było niesamowite. Myślałem, że powtarzam, że jest
81:51
was amazing yes it could ever possibly do what I do
745
4911760
3089
niesamowite, w porządku, było niesamowite, tak, to mogłoby kiedykolwiek zrobić to, co ja. Chcemy, żeby
81:54
we want people to eat we want people to watch yes MARAC is from Turkey sorry I'm
746
4914849
7801
ludzie jedli. Chcemy, żeby ludzie oglądali.
82:02
just going back to the okay let me find the right button there we go
747
4922650
6540
właśnie wracam do okej pozwól mi znaleźć odpowiedni przycisk no to jedziemy dzięki
82:09
thanks Steve apparently Steve is now producing this program well Meraki is
748
4929190
4889
Steve najwyraźniej Steve teraz dobrze produkuje ten program Meraki jest
82:14
from Turkey okay and peach as Pete Pete tad okay
749
4934079
6241
z Turcji okej i brzoskwinia jak Pete Pete trochę okej
82:20
thinks that MARAC means something like satisfaction will baby muratcan tell us
750
4940320
4529
myśli że MARAC oznacza coś w rodzaju satysfakcji czy mały Murat może powiedzieć nas, ponieważ
82:24
as he is Turkish and has he heard of a a Maserati which is an Italian sports car
751
4944849
7890
jest Turkiem i czy słyszał o Maserati, który jest włoskim samochodem sportowym, który
82:32
well on the road and there at Muroc means something like satisfaction well
752
4952739
5041
dobrze jeździ po drogach, a tam w Muroc oznacza coś w rodzaju satysfakcji, cóż,
82:37
that's what Pete had says yes is that what it does mean to be happy or
753
4957780
4500
Pete powiedział tak, że to, co oznacza być szczęśliwym lub
82:42
satisfied - no to be happy I always wanted this
754
4962280
3680
zadowolonym - nie żeby być szczęśliwym zawsze chciałem
82:45
this car this Maserati Merak my favorite car so you tell us every week it had
755
4965960
6040
ten samochód ten Maserati Merak mój ulubiony samochód więc mówisz nam co tydzień miał
82:52
flying buttresses really flying buttresses okay look it up I don't want
756
4972000
6090
latające przypory naprawdę latające przypory okej spójrz na to nie chcę
82:58
to know about your car goodness sake I don't know I don't want to know about
757
4978090
3780
wiedzieć o twoim samochodzie na litość boską nie wiem ja nie chce wiedziec o
83:01
your buttress Nicole's going to sleep we're sending Nicole to sleep as well
758
4981870
4380
twojej podporze Nicole idzie spac ukladamy Nicole do spania i
83:06
he's sending me to sleep I'll be honest it is harpist eleven though yes Alice
759
4986250
6300
on posyla mnie do spania bede szczery to jest harfistka jedenasta chociaz tak alicjo
83:12
our WL ingratiate means to butter up yes Alice to butter up to you you try to get
760
4992550
7560
nasza niewdzięczna WL oznacza maślanie tak alicjo maslo od ciebie zależy, czy spróbujesz zdobyć
83:20
favor from someone you ingratiate yes you decide to get favor it's a good word
761
5000110
6030
przysługę od kogoś, kogo przymilasz tak, decydujesz się uzyskać przysługę, właściwie to dobre słowo, lubię to słowo, czy podlizujesz się?
83:26
actually I like that word will you suck up to that's another phrase you you suck
762
5006140
5790
83:31
up to somebody it's it's not a particularly positive phrase because it
763
5011930
5760
83:37
means that you're you're doing anything to please that person and you don't
764
5017690
5010
oznacza, że ​​robisz wszystko, żeby zadowolić tę osobę i
83:42
necessarily want to do it Svetlana asks is is it not topped on the beach it
765
5022700
7260
niekoniecznie chcesz to robić Svetlana pyta, czy to nie jest szczyt na plaży. W
83:49
wasn't hot last week when we were there it was very windy though and there were
766
5029960
4200
zeszłym tygodniu, kiedy tam byliśmy, nie było gorąco, ale było bardzo wietrznie. i było
83:54
quite a few people there but it wasn't too hot but it was incredibly windy I
767
5034160
7110
tam całkiem sporo ludzi, ale nie było zbyt gorąco, ale
84:01
can't believe I couldn't believe at the time how how windy it was
768
5041270
5520
było
84:06
oh sure Ian sure Ian says flying buttresses I suppose now Steve now now
769
5046790
8100
niesamowicie wietrznie teraz
84:14
it's out we should explain what what on earth are flying buttresses right okay
770
5054890
5850
to już nieaktualne, powinniśmy wyjaśnić, czym do cholery są latające przypory, dobrze dobrze,
84:20
what is a flying buttress flying but I'm gonna have to draw it because I can't
771
5060740
4290
co to jest latające przypory, ale będę musiał to narysować, ponieważ nie
84:25
possibly describe how dear we're all in we're all in trouble now there we go
772
5065030
5120
potrafię opisać, jak wszyscy jesteśmy drodzy, wszyscy jesteśmy w problem teraz zaczynamy
84:30
that's it oh boy while Steve is drawing Belarusian
773
5070150
7420
to koniec och chłopcze, kiedy Steve rysuje białoruski
84:37
says my one of my childhood fears was sleeping alone ah yes
774
5077570
8130
mówi, że moim jednym z moich dziecięcych lęków było spanie samotnie ah tak, wiesz
84:45
do you know what that was one of mine as well I used to hate I used to hate it
775
5085700
4920
co to też było moje kiedyś nienawidziłem nienawidziłem tego,
84:50
when when my parents closed the bedroom door and switched the light off I always
776
5090620
5280
kiedy moi rodzice zamknąłem drzwi do sypialni i zgasiłem światło zawsze
84:55
felt very very scared in the dark I used to
777
5095900
6180
czułem się bardzo, bardzo przestraszony w ciemności kiedyś
85:02
hate it so much in fact what I used to do when I was a child I used to open the
778
5102080
4770
tak bardzo jej nienawidziłem właściwie to co robiłem, kiedy byłem dzieckiem rozsuwałem
85:06
curtains so the street lights outside would shine into my bedroom and light my
779
5106850
7320
zasłony, żeby świeciły latarnie uliczne na zewnątrz do mojej sypialni i oświetlić mój
85:14
room up so I used to love that but the only problem is way back in the 1970s
780
5114170
9050
pokój, więc kiedyś to uwielbiałem, ale jedynym problemem jest to, że w latach 70.
85:23
they used to switch the street lights off they don't do it anymore but the
781
5123220
6160
gasili światła uliczne, już tego nie robią, ale światła
85:29
street lights all of the lights in the streets would go off it around about
782
5129380
5250
uliczne wszystkie światła na ulicach gasło około
85:34
midnight or 1 o'clock in the morning so I used to hate it I used to hate the
783
5134630
4950
północy lub 1 w nocy, więc nienawidziłem tego. Nienawidziłem tego,
85:39
fact that the street lights would go off because that was my last little bit of
784
5139580
5220
że latarnie uliczne gasły, ponieważ to była moja ostatnia odrobina
85:44
light so I oh I would always try to get to sleep before the street lights went
785
5144800
5280
światła, więc ja, och, zawsze próbowałem zasnąć zanim zgasną latarnie uliczne
85:50
off and it became it became an obsession I don't think I've ever told anyone this
786
5150080
6210
i stało się to obsesją chyba nigdy wcześniej nikomu o tym nie mówiłam
85:56
before but it was actually an obsession every night I would get so anxious so
787
5156290
6000
ale tak naprawdę to była obsesja każdej nocy byłam tak niespokojna tak
86:02
upset that I couldn't get to sleep before the street lights went off I used
788
5162290
5760
zdenerwowana że nie mogłam idź spać, zanim zgasną światła uliczne Kiedyś tego nie znosiłem
86:08
to hate it I used to get very very nervous so let's have a look oh yes my
789
5168050
5070
Byłem bardzo, bardzo zdenerwowany, więc spójrzmy, o tak, moja
86:13
t-shirt is not a birthday present it isn't a birthday present I've had this
790
5173120
6390
koszulka nie jest prezentem urodzinowym, nie jest prezentem urodzinowym, mam to
86:19
for about two years
791
5179510
2690
od około dwóch lat
86:22
Barzan asks what's the difference between truck and lorry well they are
792
5182440
7360
Barzan pyta, jaka jest różnica między ciężarówką a ciężarówką cóż, są one w pewnym sensie tym
86:29
kind of the same thing I just yeah just different words so truck lorry are the
793
5189800
6540
samym, po prostu tak, tylko innymi słowami, więc ciężarówka, ciężarówka to te
86:36
same things the only difference of course is in American English they say
794
5196340
4410
same rzeczy, oczywiście jedyną różnicą jest to, że w amerykańskim angielskim mówią
86:40
truck in British English we tend to say lorry so that is the main difference
795
5200750
6660
ciężarówka w brytyjskim angielskim, którym się zajmujemy powiedzieć ciężarówka, więc to jest główna różnica,
86:47
although having said that we often say truck over here now as well so you might
796
5207410
5700
chociaż powiedzieliśmy, że często mówimy tutaj teraz również ciężarówka, więc możesz
86:53
hear someone say look at that truck it's going too fast or look at that lorry
797
5213110
5520
usłyszeć, jak ktoś mówi spójrz na tę ciężarówkę, jedzie za szybko lub spójrz na tę ciężarówkę,
86:58
it's going too fast but they are basically the same thing
798
5218630
4770
jedzie za szybko, ale w zasadzie są to samo
87:03
Mrak said that that means I think he said one day
799
5223400
3850
powiedział Mrak, co oznacza, że ​​myślę, że pewnego dnia powiedział
87:07
back back there mr. Duncan I think okay name means wonder so what a wonderful
800
5227250
5340
tam, panie. Duncan Myślę, że okej nazwa oznacza cud, więc jakie to wspaniałe
87:12
name to have that's great and somebody wanted to know what our flying
801
5232590
4020
imię, które jest wspaniałe i ktoś chciał wiedzieć, jakie są nasze latające
87:16
buttresses like well I have I as you know I'm a wonderful artist mr. Duncan I
802
5236610
4860
przypory, cóż, ja mam, jak wiesz, jestem wspaniałym artystą, panie. Duncan
87:21
haven't had any evidence of that I'm actually crap
803
5241470
3870
Nie mam żadnych dowodów na to, że właściwie jestem beznadziejny
87:25
at drawing I'm not very good but let's here is an example right this is a
804
5245340
7020
w rysowaniu Nie jestem zbyt dobry, ale oto przykład, prawda, to jest
87:32
flying buttress you could have used you could have used it where's the camera
805
5252360
5460
latająca przypora, której mogłeś użyć, mogłeś jej użyć, gdzie jest kamera,
87:37
did you use this pen then they can see it oh right right that's a building okay
806
5257820
7050
której użyłeś to pióro wtedy oni to zobaczą o tak dobrze to jest budynek okej
87:44
are you going I don't know where's the cam you're gonna fall over in a second
807
5264870
3930
idziesz nie wiem gdzie jest kamera zaraz się przewrócisz
87:48
where has the building it's that thing with the big eye on the Forester Duncan
808
5268800
4470
gdzie jest budynek to jest to coś z dużym okiem na Forester Duncan
87:53
right so you've got it that's a that's a church with a big steeple come back come
809
5273270
4530
po prawej więc masz to to jest kościół z dużą wieżą wróć wróć wróć
87:57
back hey come back you're making me wait there I will I
810
5277800
3900
hej wróć każesz mi tam czekać Pójdę na
88:01
will go in the middle I will do something very clever I'm
811
5281700
2280
środek Zrobię coś bardzo mądrego
88:03
gonna zoom in I will zoom in none of my wrinkles
812
5283980
4050
Powiększę ja nie powiększy żadnej z moich zmarszczek
88:08
don't zoom in on my wrinkles they calm down Steve go on then zoom in this is
813
5288030
9870
nie powiększ moich zmarszczek uspokajają się Steve idź dalej potem powiększ to jest
88:17
too exciting oh it's that one Oh aah Oh mr. Duncan
814
5297900
8190
zbyt ekscytujące oh to ten O aah O panie. Duncan,
88:26
that's perfect right that'll do he's a building let's call it a church and it's
815
5306090
7080
to jest idealne, prawda, zrobi to, jest budynkiem, nazwijmy to kościołem, a
88:33
got a spire on top now the spire yes it has to be secure Steve can I put the
816
5313170
8100
na szczycie ma iglicę, teraz iglica tak, musi być bezpieczna Steve, czy mogę
88:41
camera on first oh I didn't know the Capitol isn't that right okay display
817
5321270
4230
najpierw włączyć kamerę, och, nie wiedziałem, że Kapitol jest t to dobrze, okej, chodźmy, oto
88:45
here we go here's a building here's a building and it's got a spire a big a
818
5325500
8010
88:53
big spire let's call it a church but with that plunked on top of the building
819
5333510
5730
budynek, oto budynek i ma iglicę.
88:59
it makes it a bit unstable so they put these little things on the side here to
820
5339240
8990
z boku tutaj, aby
89:08
stabilize the the structure and they call them flying buttresses you see them
821
5348230
5590
ustabilizować konstrukcję i nazywają to latającymi przyporami, widzisz,
89:13
are lots of buildings lots of churches now the Maserati Merak okay
822
5353820
6690
jest wiele budynków, wiele kościołów, teraz Maserati Merak, dobrze,
89:20
shouting just get closer to the camera shut up mr. Duncan
823
5360510
3750
krzycz, po prostu podejdź bliżej do kamery, zamknij się, panie. Duncan
89:24
the Maserati Murata this is the sports car you have to show had these flying
824
5364260
4740
Maserati Murata to jest samochód sportowy, który musisz pokazać, miał te latające
89:29
buttresses on the back like that going from the roof of the car down to the
825
5369000
5010
przypory z tyłu, takie jak idące od dachu samochodu w dół do
89:34
bonnet why because it was style and it looked nice and it probably made the car
826
5374010
5279
maski, dlaczego, ponieważ był stylowy i ładnie wyglądał i prawdopodobnie sprawił, że samochód był
89:39
stronger so there we go that's my explanation of flying
827
5379289
3810
mocniejszy, więc proszę bardzo, to jest moje wyjaśnienie latających
89:43
buttresses did it make the car go faster yes huh all these things make the car go
828
5383099
7471
przypór, czy to sprawiło, że samochód jechał szybciej, tak, huh, wszystkie te rzeczy sprawiają, że samochód jedzie,
89:50
will you go revert back to the other camera mr. Duncan I'm aware that I'm far
829
5390570
6719
proszę wrócić do drugiej kamery, panie. Duncan Zdaję sobie sprawę, że jestem o wiele
89:57
too big much I quite like this I don't we should I'm gonna click back there we
830
5397289
6301
za duży Bardzo mi się to podoba Nie, nie powinniśmy Kliknę wstecz, zaczynamy Po
90:03
go I'm just taking Steve Steve Oh what am I
831
5403590
5160
prostu biorę Steve'a Steve'a Och, co ja
90:08
done with ok you put that right now Steve I don't know what Steve's been
832
5408750
3989
mam z tym dobrze, popraw to teraz Steve nie wiem co Steve
90:12
clicking on my encoder and now he's broken it so so what you gonna do now
833
5412739
5011
klikał w mój koder a teraz go zepsuł więc co teraz zrobisz
90:17
Steve no idea reset all how about no don't press whatever you do please
834
5417750
4619
Steve nie mam pojęcia zresetuj wszystko co powiesz na to nie naciskaj cokolwiek robisz proszę
90:22
please don't press reset all go on then go for the red the cross and there we go
835
5422369
7051
nie naciskaj reset wszystko dalej no to idź po czerwony krzyżyk i jedziemy och
90:29
oh I see now you know how to do it okay there dear MA there we go we're back to
836
5429420
4650
widzę teraz wiesz jak to zrobić ok no droga MA no zaczynamy wracamy do
90:34
our word back clapton all good job you know what you're doing mr. Duncan it's a
837
5434070
3239
naszego słowa z powrotem clapton dobra robota wiesz co robisz panie. Duncan to
90:37
good job I know anyway I just thought everybody explaining what a flying
838
5437309
3781
dobra robota I tak wiem Myślałem tylko, że wszyscy wyjaśniają co to latająca
90:41
buttresses I know a flying buttress is just normally some sort of support that
839
5441090
5310
przypora. Wiem, że latająca przypora jest po prostu jakimś rodzajem podpory, która
90:46
support it exactly it is in mid air it's a support yes dear so why didn't you
840
5446400
9779
ją podtrzymuje dokładnie jest w powietrzu. To jest podpora tak kochanie, więc dlaczego nie
90:56
explain it then well because I asked you to because you mentioned it you've had
841
5456179
4560
wyjaśniłeś to dobrze, ponieważ cię o to poprosiłem, ponieważ wspomniałeś o tym, miałeś
91:00
all that time to think that up yes back to the live comments mr. Duncan's know
842
5460739
6661
tyle czasu, aby to przemyśleć, tak, wróć do komentarzy na żywo, panie. Duncan wie,
91:07
how I like to look at the live comments yes well maybe we could look at this for
843
5467400
3750
jak lubię patrzeć na komentarze na żywo, tak, cóż, może moglibyśmy na to spojrzeć przez
91:11
a while
844
5471150
2210
chwilę,
91:17
we can look at mr. Steve's face close-up horror it's hideous I'm hideous mr.
845
5477869
6431
możemy spojrzeć na pana. Twarz Steve'a z bliska przerażenie to ohydne Jestem ohydny panie.
91:24
Duncan well you said it Iraq yes
846
5484300
4379
Duncan cóż, powiedziałeś to Irak tak, co, jak
91:28
what which I think means wonder how many times have you said Mrak tonight I just
847
5488679
5851
sądzę, znaczy ciekawe, ile razy powiedziałeś dziś wieczorem Mrak. Po prostu
91:34
that was my favorite car in the 1970s I always wanted a Maserati in Iraq and I
848
5494530
5310
to był mój ulubiony samochód w latach 70. Zawsze chciałem Maserati w Iraku i
91:39
never got one took this have all now rusted away so are you telling me they
849
5499840
4199
nigdy go nie dostałem. To wszystko teraz zardzewiało więc mówisz mi, że już nie
91:44
don't make Maseratis anymore they do but they don't make Maseratis don't make
850
5504039
5210
robią Maserati, ale nie robią Maserati, nie robią
91:49
sports cars in the sense that when they used to two-door that they make sort of
851
5509249
6370
samochodów sportowych w tym sensie, że kiedy byli dwudrzwiowi, teraz robią coś w rodzaju
91:55
saloon cars now and they're not independently owned I think they're
852
5515619
4891
sedanów i są nie są własnością niezależną Myślę, że należą do
92:00
owned by by an Italian I think that are owned by Fiat oh I see it doesn't have
853
5520510
6659
Włocha Myślę, że należą do Fiata och, widzę, że nie ma
92:07
the same ring does it it doesn't sound quite the same Fiat mind you I think
854
5527169
5280
tego samego pierścienia, czy to nie brzmi tak samo jak Fiat, myślę, że
92:12
Ferraris owned by Fiat the Fiat Maserati hmm Oh Mika says I'm an artist there we
855
5532449
6960
Ferrari należą do Fiata Fiat Maserati hmm Oh Mika mówi, że jestem artystą,
92:19
go Carrodus says a flying buttress is an
856
5539409
4920
chodźmy Carrodus mówi, że latająca przypora to
92:24
arc Bhutan or arc or buttress that's it is it supporting something you see them
857
5544329
8491
łuk Bhutan, łuk lub przypora, to jest to, co podtrzymuje coś, co
92:32
often in churches going across the the ceiling or the roof you will see them
858
5552820
6000
często widzisz w kościołach, przechodząc przez sufit lub dach, będziesz zobacz ich
92:38
above you no that's that's something different mr. doom a flying buttress
859
5558820
4109
nad sobą, nie, to jest coś innego, panie. zgub latającą przyporę
92:42
there on the outside of the building yes yes okay and they're supporting the
860
5562929
7081
tam na zewnątrz budynku tak tak w porządku i podtrzymują
92:50
structure that's nice still a star an architect well I watched a program the
861
5570010
6479
konstrukcję, która jest ładna, wciąż gwiazda architekt, cóż, oglądałem program
92:56
other night and then there was someone going around a big stately home and they
862
5576489
4771
pewnej nocy, a potem ktoś chodził po dużym okazałym domu i
93:01
were inside the building and they looked up and they say you can see the flying
863
5581260
3719
byli wewnątrz budynku i spojrzeli w górę i mówią, że widać latające
93:04
buttresses are they were lying going across the cross the ceiling and they
864
5584979
4890
przypory, czy leżały przechodząc przez sufit i
93:09
were the main supports so I think I think you've so now I'm not an expert
865
5589869
5911
były głównymi podporami, więc myślę, że teraz tak myślę, że nie jestem ekspertem
93:15
and that was on the BBC I'm not an expert it was on the BBC buttress it was
866
5595780
5429
i to było w BBC nie jestem ekspertem było na podporach BBC było
93:21
on the BBC so it must be true I'm not an architect but all I know is that that's
867
5601209
5490
w BBC więc to musi być prawda Nie jestem architektem ale wiem tylko że tak
93:26
what they look like I'm the Maserati murack someone asked all the tapes are the
868
5606699
5341
wyglądają Jestem Maserati murack ktoś zapytałem wszystkie kasety czy
93:32
cassettes on your shirt real no they're not this is a stylish t-shirt I've had
869
5612040
6420
kasety na twojej koszuli są prawdziwe nie, nie są, to jest stylowa koszulka, którą mam od
93:38
this for about two years I didn't have it for my birthday however I did have
870
5618460
4170
około dwóch lat, nie dostałem jej na urodziny, ale miałem
93:42
this rather nice watch mr. Steve bought this shall i in fact we could do this on
871
5622630
6000
dość ładny zegarek, panie . Steve to kupił, czy w rzeczywistości możemy to zrobić przed
93:48
the camera let me just arrange that let's just have a look
872
5628630
3360
kamerą, pozwól mi to załatwić, spójrzmy, kładąc
93:51
putting putting a hand in my face like that mister don't know I'm just I'm just
873
5631990
4650
dłoń na mojej twarzy, jak ten pan, nie wiem, ja tylko
93:56
showing the watch where you want to zoom in on your watch do you know it's the
874
5636640
4410
pokazuję zegarek, gdzie chcesz powiększyć swój zegarek czy wiesz, że to
94:01
gilt lovely gift from you yes so wait a moment here it comes
875
5641050
3990
pozłacany piękny prezent od ciebie tak, więc poczekaj chwilę, oto nadchodzi, więc oto
94:05
so there it is there is the watch that mr. Steve bought for me isn't that isn't
876
5645040
5160
jest zegarek, który pan. Steve kupił dla mnie, czyż to nie jest
94:10
that lovely all the way from a Far Eastern country when it's East to us the
877
5650200
9690
urocze aż z kraju Dalekiego Wschodu, kiedy dla nas jest to Wschód,
94:19
company is Russian owned but the watch is made in Lithuania are people really
878
5659890
7320
firma jest własnością rosyjską, ale zegarek jest produkowany na Litwie, czy ludzie są
94:27
that interested mr. Duncan well I've been asked oh I see well there you go
879
5667210
8750
naprawdę zainteresowani, panie. Duncan cóż, zostałem poproszony, och, rozumiem, proszę bardzo,
94:36
I'm bankrupt now I've got no money left that watch cost me all my bonus from
880
5676080
8230
teraz jestem bankrutem, nie mam już pieniędzy, ten zegarek kosztował mnie całą moją premię z
94:44
last year there it is there's there's mr. Steve so I'm gonna give you a
881
5684310
9270
zeszłego roku, oto jest, jest pan. Steve, więc zrobię ci
94:53
Chinese burn and that's what we used to call it at school I'm gonna give you a
882
5693580
4080
chińskie oparzenia i tak to nazywaliśmy w szkole. Dam ci
94:57
punch in the face
883
5697660
2570
w twarz,
95:01
so there we go there I hope you enjoyed that so that's what mr. Steve do you
884
5701580
5290
więc jedziemy tam. Mam nadzieję, że ci się podobało, więc o to chodzi, panie. Steve,
95:06
know you're being a bit of a show-off mr. Duncan I'm showing what you bought me because I
885
5706870
4430
wiesz, że jesteś trochę popisowym panem? Duncan, pokazuję co mi kupiłeś, ponieważ
95:11
was asked on the live chat what I had for my birthday could you show is what
886
5711300
4080
zapytano mnie na czacie na żywo, co dostałem na urodziny, czy mógłbyś pokazać, co
95:15
you had for your birthday and I'm showing it why are you so annoyed I'm
887
5715390
4070
miałeś na urodziny i pokazuję, dlaczego jesteś taki zirytowany, że
95:19
showing the gift that you gave me that none of that makes sense I really do
888
5719470
4500
pokazuję prezent który mi dałeś że nic z tego nie ma sensu Naprawdę się
95:23
worry I think I'm sure you're losing your mind I really think that no you're
889
5723970
4440
martwię Myślę, że jestem pewien, że tracisz rozum Naprawdę myślę, że nie,
95:28
losing your mind mr. Dingle yes okay then phosphorescent yes because there's
890
5728410
6270
tracisz rozum panie. Dingle tak okej potem fosforyzujący tak bo tam jest
95:34
Carrodus yes my still watch the watch glows in the dark
891
5734680
4880
Carrodus tak mój wciąż zegarek zegarek świeci w ciemności
95:39
very clever carried Asif phosphorescent it's got a green glow
892
5739560
6420
bardzo sprytnie noszony Asif fosforyzujący ma zieloną poświatę
95:45
this particular watch has mm-hmm well it was maybe it was mr. Duncan that
893
5745980
6570
ten konkretny zegarek ma mm-hmm no cóż może to był pan. Duncan, który
95:52
wanted a watch but the story is is not quite as simple as that
894
5752550
6810
chciał zegarek, ale historia nie jest tak prosta, jak
95:59
I mentioned a few months ago in fact it was after Christmas I mentioned that I
895
5759360
5910
wspomniałem kilka miesięcy temu, w rzeczywistości było to po Bożym Narodzeniu, wspomniałem, że
96:05
saw this watch on television and I said to stevis a tall hat isn't that lovely
896
5765270
4350
widziałem ten zegarek w telewizji i powiedziałem stevisowi, że wysoki kapelusz nie jest taki piękny
96:09
that watch and Steve remembered that I said that so he gave this to me on my
897
5769620
5880
ten zegarek i Steve przypomniał sobie, że to powiedziałem, więc dał mi go w moje
96:15
birthday last Sunday and it was many months ago that I said that I like this
898
5775500
4200
urodziny w zeszłą niedzielę i wiele miesięcy temu powiedziałem, że podoba mi się ten
96:19
watch this particular watch so that's what Steve does sometimes he's he's so
899
5779700
5340
zegarek, ten konkretny zegarek, więc to właśnie czasami robi Steve, jest taki
96:25
kind I I'm just wonderful English says yes
900
5785040
6360
miły. m po prostu wspaniały angielski mówi tak, czy
96:31
or should I say Clemson from Brazil do you say what what's the time or what
901
5791400
7260
powinienem powiedzieć Clemson z Brazylii, czy możesz powiedzieć, która jest godzina lub która jest
96:38
time is it you can say either you can say or either
902
5798660
3720
godzina, możesz powiedzieć albo możesz powiedzieć, albo
96:42
yes you can say what's the time or what time is it or you can ask do you have
903
5802380
6930
tak, możesz powiedzieć, która jest godzina lub która jest godzina, lub możesz zapytać czy masz
96:49
the time or could you do you have the time on you what time is it now hmm what
904
5809310
7860
czas lub czy mógłbyś mieć czas na ciebie która godzina jest teraz
96:57
time is it yes you would probably what's the time if you would say that it more
905
5817170
5760
97:02
sort of slight slightly more informal probably you can hold someone at
906
5822930
4080
na
97:07
gunpoint and ask them to hand the watch over and
907
5827010
4190
muszce i poproś ich o oddanie zegarka, a
97:11
then you will know what time it is what time is it please you would say after
908
5831200
5680
wtedy będziesz wiedział, która jest godzina która jest godzina, proszę, powiedz potem, a
97:16
that after that you wouldn't just say what time is it
909
5836880
3300
nie po prostu powiedz, która jest godzina
97:20
well after taking their watch what's the time please please please could you
910
5840180
5700
dobrze po zabraniu zegarka, która jest godzina, proszę proszę proszę czy mógłbyś proszę czy mógłbyś proszę
97:25
please could you please tell me what time it is Mika says I still have many
911
5845880
7050
powiedz mi która jest godzina Mika mówi że mam jeszcze dużo kaset na których
97:32
cassette tapes that I used to record my favorite songs yes well people do people
912
5852930
5160
nagrywałem moje ulubione piosenki
97:38
still use cassettes to record things I've got lots and lots
913
5858090
4200
97:42
of cassettes of many different types of recording some music some from my my
914
5862290
6210
wielu różnych rodzajów nagrań trochę muzyki niektóre z moich
97:48
early radio shows from that the 1980s before I met Steve so yes they were they
915
5868500
6210
wczesnych audycji radiowych z lat 80. zanim poznałem Steve'a więc tak były były
97:54
were very useful form of recording media yes a
916
5874710
6690
bardzo użyteczną formą nagrywania nośników tak
98:01
great form of recording peach at Pete Pete add whose name I'm struggling to
917
5881400
7500
świetna forma nagrywania brzoskwinia u Pete'a Pete'a dodaj którego imię I' mam trudności z
98:08
pronounce yeah Babu is is is saying that sometimes the
918
5888900
5670
wymówieniem tak Babu mówi, że czasami
98:14
translation is probably different in different languages but satisfaction or
919
5894570
6900
tłumaczenie jest prawdopodobnie różne w różnych językach, ale satysfakcja lub
98:21
Wonder the car certainly was a wonder the Maserati Merak was a wondrous car
920
5901470
7320
Cud, że samochód z pewnością był cudem Maserati Merak był cudownym samochodem
98:28
mm-hmm Oh
921
5908790
2960
mm-hmm Och,
98:33
palmyra says she's got a watch know if literally is made it's not made in China
922
5913880
7300
palmyra mówi, że ma zegarek, wiem, czy dosłownie jest produkowany nie jest produkowany w Chinach
98:41
it is made in Lithuania yes we know that for a fact
923
5921180
4410
jest produkowany na Litwie tak, wiemy, że tak, to
98:45
yes it is it is not a joke it is real this this company is actually Russian
924
5925590
5100
nie jest żart, to prawda, ta firma jest właściwie rosyjska
98:50
and they have teamed up with another company to make these watches in
925
5930690
5180
i połączyła siły z inną firmą, aby wyprodukować te zegarki na
98:55
Lithuania for the European market yes you look it up car mirror it's very it's
926
5935870
6340
Litwie na rynek europejski tak, sprawdź lusterko samochodowe, to bardzo jest bardzo
99:02
very complicated but it's true yes they're all handmade they only make
927
5942210
5910
skomplikowane, ale to prawda, tak, wszystkie są wykonane ręcznie, robią tylko
99:08
about five or six a day Bobby says it is now nearly quarter to 2:145 in the
928
5948120
8190
około pięciu lub sześciu dziennie, Bobby mówi, że w Turcji jest teraz prawie kwadrans do 2:145
99:16
morning in Turkey Mavi is up so late it is already tomorrow
929
5956310
5640
rano Mavi wstała tak późno, że w Turcji jest już jutro,
99:21
in Turkey how is tomorrow is it good is it better than today I hope so Clemson
930
5961950
9060
jak tam jutro, czy dobrze, czy lepiej niż dziś, mam nadzieję, że Clemson
99:31
says that sort of name that she or he gives themselves English a vida hmm that
931
5971010
7890
mówi takie imię, które ona lub on nadaje sobie po angielsku vida hmm, co
99:38
means English is life yes like vida loca living la vida loca yes
932
5978900
5670
oznacza, że ​​​​angielski to życie, tak jak vida loca życie la vida loca tak
99:44
yes I wondered when you just bought that I did a long time ago I'm getting tired
933
5984570
7290
tak zastanawiałem się, kiedy właśnie kupiłeś, co zrobiłem dawno temu. Jestem już zmęczony,
99:51
mr. Duncan I know I can tell my energy is flagging I can always tell
934
5991860
5700
panie. Duncan Wiem, że mogę powiedzieć, że moja energia słabnie Zawsze mogę to powiedzieć
99:57
well thanks Steve for letting us have a look around the fridge tonight I enjoyed
935
5997560
4410
dzięki Steve za umożliwienie nam rozejrzenia się po lodówce Podobało mi się Podobało mi się
100:01
I enjoyed looking around the refrigerator so that's what you missed
936
6001970
4530
rozejrzenie po lodówce, więc to jest to, co przegapiłeś
100:06
earlier you missed mister Steve taking us through the refrigerator
937
6006500
7369
wcześniej przegapiłeś pana Steve'a, który przeprowadzał nas przez lodówkę
100:13
who gave is a live tour so that's what you missed but don't worry you can watch
938
6013869
4830
kto dał, to trasa na żywo, więc to jest to, co przegapiłeś, ale nie martw się, możesz obejrzeć
100:18
it all again later because we will be back on Sunday and you can watch the
939
6018699
4710
to wszystko ponownie później, ponieważ wrócimy w niedzielę i możesz oglądać
100:23
live streams they are recorded on YouTube and they will also have
940
6023409
5000
transmisje na żywo, które są nagrane na YouTube, a także będą miały
100:28
subtitles later on so for those who don't understand a single word mr. Steve
941
6028409
5861
napisy później więc dla tych, którzy nie rozumieją ani jednego słowa, mr. Steve
100:34
says you can actually watch the subtitles and then you will know what
942
6034270
5490
mówi, że możesz obejrzeć napisy i wtedy będziesz wiedział o co mu chodzi czy
100:39
he's going on about has anyone admired our kitchen cabinets
943
6039760
5760
ktoś podziwiał nasze szafki kuchenne
100:45
no probably because they're out of date well i reaiiy i refurbished those
944
6045520
7559
nie prawdopodobnie dlatego, że są przestarzałe cóż, naprawdę odnowiłem te
100:53
kitchen cabinets refurbish refurbished i sanded them down and i revonnah shhhhht
945
6053079
6390
szafki kuchenne odnowiłem odnowiłem je przeszlifowałem i revonnah shhhht
100:59
them yes because they were looking tired and old they look they look fantastic
946
6059469
4081
im tak, ponieważ wyglądali na zmęczonych i starych, wyglądają fantastycznie, wyglądają jak
101:03
they look brand-new they look okay but but I think they are now out of date now
947
6063550
6270
nowi, wyglądają w porządku, ale myślę, że są już nieaktualne, teraz
101:09
they're very old fashioned they are a bit but then we are so yes let's have
948
6069820
5759
są bardzo staromodne, są trochę, ale my jesteśmy tacy tak spójrzmy
101:15
another look so you can see yes I think our kitchen is a little out of out of
949
6075579
4591
jeszcze raz, żeby zobaczyć
101:20
fashion now it is a bit it is a little bit but that microwave looks dreadful
950
6080170
5250
101:25
yes we we bought that microwave about 20 years ago it's like the cattle we've had
951
6085420
6210
mamy
101:31
the same cattle for about 25 years yes we hope we've had the kettle no even
952
6091630
4319
to samo bydło od około 25 lat tak, mamy nadzieję, że mamy czajnik nie
101:35
longer than that we've had the kettle for nearly 30 years
953
6095949
3721
dłużej niż mamy czajnik od prawie 30 lat,
101:39
well we thought we'd broken it have we told this story about the cattle your
954
6099670
3989
myśleliśmy, że go zepsuliśmy, czy opowiedzieliśmy tę historię o bydło twoja
101:43
mum broke it isn't she yes we thought my well my mother came to stay we've had
955
6103659
5880
mama się zepsuła to nie ona tak myśleliśmy moja dobrze moja mama przyjechała zostać mamy
101:49
this kettle we're quite attached to this kettle by the way if mr. Steve's mum is
956
6109539
4471
ten czajnik jesteśmy przywiązani do tego czajnika przy okazji jeśli pan. Mama Steve'a
101:54
watching she isn't hi my sister could be and then she could tell my mother but I
957
6114010
5040
patrzy, że nie jest cześć, moja siostra mogłaby być, a potem mogłaby powiedzieć mojej mamie, ale
101:59
doubt it yes my mother likes a hot-water bottle when she goes to bed so when she
958
6119050
8279
wątpię, że tak, moja mama lubi termofor, kiedy idzie do łóżka, więc kiedy
102:07
came to stay I put the kettle on but mother switched the kettle off now
959
6127329
6660
przyszła zostać, nastawiłam czajnik, ale mama wyłączyła teraz czajnik
102:13
mother mother it sound like Norman Bates which is the kettle off
960
6133989
6311
mamo matka to brzmi jak Norman Bates który jest wyłączony od
102:20
that at the socket you're so like Norman Bates when you say mother mother I
961
6140300
6210
czajnika przy gniazdku jesteś taki jak Norman Bates kiedy mówisz matka matka
102:26
didn't say it like that you know who Norman Bates is don't you
962
6146510
3030
nie powiedziałem tego tak jak wiesz kim jest Norman Bates nie t ty
102:29
yes your honor about that psycho film aren't you anyway to cut a long story
963
6149540
7949
tak, Wysoki Sądzie, co do tego filmu o psychopatach i tak nie jesteś, żeby uciąć długą historię,
102:37
short we thought we'd broken the fridge it was mom's fault because I switched it
964
6157489
5610
myśleliśmy, że zepsuliśmy lodówkę, to wina mamy, bo
102:43
on the next day and it was already on at the socket and there was no water in it
965
6163099
5161
następnego dnia włączyłem i już było włączone w gniazdku i tam nie było w nim wody
102:48
and it made a funny noise and all the lights went off her to blow the fuse and
966
6168260
5399
i wydawał dziwny dźwięk, a wszystkie światła zgasły, żeby spalić bezpiecznik,
102:53
so I thought it was broken we did get it going eventually so I looked up whether
967
6173659
5040
więc pomyślałem, że się zepsuł, w końcu go uruchomiliśmy, więc sprawdziłem, czy
102:58
we could buy a new one exactly the same and we couldn't because they were no
968
6178699
3991
moglibyśmy kupić nowy, dokładnie taki sam i nie mogliśmy, ponieważ nie były już
103:02
longer available being 25 years old but when I looked it up on Google there was
969
6182690
6449
dostępne, mając 25 lat, ale kiedy sprawdziłem to w Google, był
103:09
one in a museum yes our kettle is in a museum in Switzerland
970
6189139
5940
jeden w muzeum tak, nasz czajnik jest w muzeum w Szwajcarii
103:15
a Swiss Museum actually has a kettle it's an example because it's made of its
971
6195079
6421
Muzeum Szwajcarskie faktycznie ma czajnik to przykład, ponieważ jest wykonany z tego jest to
103:21
it's a very unusual kettle made of green plastic and they obviously made it 25
972
6201500
9300
bardzo nietypowy czajnik wykonany z zielonego plastiku i oczywiście zrobili go 25
103:30
years ago and I wanted to get an exact replacement for it and it wasn't
973
6210800
7049
lat temu i chciałem uzyskać jego dokładny zamiennik i oczywiście nie był
103:37
available of course but it's in a museum so it's probably worth an extreme amount
974
6217849
5761
dostępny, ale jest w muzeum, więc prawdopodobnie jest wart ekstremalnej ilości
103:43
of money anyway it's working again now because all it needed was to cool down
975
6223610
5670
pieniądze w każdym razie teraz znowu działa bo wystarczyło
103:49
again and there it is oh is it so this kettle is is almost 30 years old it's
976
6229280
6209
znowu ostygnąć i jest och tak jest ten czajnik ma prawie 30 lat jest
103:55
from the 1980s yes I'm not joking so this kettle is very old it's made by a
977
6235489
6181
z lat 80-tych tak nie żartuję więc ten czajnik jest bardzo stary jest zrobiony przez
104:01
company called Phillips they said it's that must be an
978
6241670
4139
firma o nazwie Phillips powiedzieli, że to musi być
104:05
incredibly tough make of kettle because it's been going Oh since the 1980s since
979
6245809
7711
niesamowicie wytrzymała marka czajnika, ponieważ działa Och, od lat 80. od lat
104:13
the 1980s we've had this and it still works even though mr. Steve's mum tried
980
6253520
4500
80. mamy to i nadal działa, mimo że pan. mama Steve'a próbowała
104:18
to break it it was an accident I'm not sure about that well you think
981
6258020
6780
go rozbić to był wypadek nie jestem pewien co do tego dobrze myślisz
104:24
when the kettle is just now an inner museum this is in a museum you look up
982
6264800
5009
kiedy czajnik jest teraz wewnętrznym muzeum to jest w muzeum patrzysz w górę
104:29
that that's not joking Lips course inna yeah
983
6269809
3660
to nie żart Usta oczywiście inna tak
104:33
and you will find it in a museum I think it's Switzerland exactly then there is a
984
6273469
5341
i znajdziesz to w muzeum myślę, że to Szwajcaria dokładnie wtedy jest
104:38
Museum of plastic design yes it's a Museum of plastic design and one of the
985
6278810
6600
Muzeum Projektowania Plastycznego tak, to Muzeum Projektowania Plastycznego i jednym z
104:45
museum pieces is this Capitol yeah exactly the same
986
6285410
4200
eksponatów jest ten Kapitol tak dokładnie ten sam
104:49
color they made a pink one and an orange one
987
6289610
2970
kolor, który zrobili różowy i pomarańczowy
104:52
yes but the green one is in the museum the green ones in the museum welcome to
988
6292580
7080
tak, ale zielony jeden jest w muzeum zielony w muzeum witamy
104:59
mr. Duncan and mr. Steve reminisce about our old kettle well I don't like you see
989
6299660
5820
pana. Duncana i p. Steve wspomina nasz stary czajnik Cóż, nie podoba mi się to, że widzisz.
105:05
I hate some people if something's looking old even if it's still working
990
6305480
6210
Nienawidzę niektórych ludzi, jeśli coś wygląda na stare, nawet jeśli nadal działa,
105:11
they'll chuck it out and buy something new hmm now I love I get a lot of
991
6311690
5370
wyrzucą to i kupią coś nowego hmm, teraz kocham. Czerpię
105:17
pleasure and satisfaction from you literally using things do they wear out
992
6317060
3870
z tego dużo przyjemności i satysfakcji dosłownie używasz rzeczy czy one się zużywają
105:20
yes I think you've mentioned this before so that kettle will not be replaced
993
6320930
4890
tak Myślę, że wspominałeś o tym wcześniej, więc ten czajnik nie zostanie wymieniony,
105:25
until it stops working that story is almost as old as this
994
6325820
4500
dopóki nie przestanie działać ta historia jest prawie tak stara jak ten
105:30
kettle can you guess where this is made any any guesses we let's have a look at
995
6330320
6390
czajnik. Czy możesz zgadnąć, gdzie to jest robione? spojrzenie na
105:36
the live chat I'm sure everyone is falling asleep can you guess how old
996
6336710
5880
czat na żywo jestem pewien, że wszyscy zasypiają, czy możesz zgadnąć, ile lat
105:42
sorry not how old but where this was made well I'm what would it be made in
997
6342590
7950
przepraszam, nie ile, ale gdzie to było zrobione dobrze Jestem, co by to było zrobione w
105:50
China 1980 this this shows the age because it wasn't made in China so
998
6350540
7830
Chinach 1980 to pokazuje wiek, ponieważ nie było wyprodukowano w Chinach, więc to
105:58
that's what's surprising about this so it actually income I'm not asking you to
999
6358370
5849
jest w tym zaskakujące, więc tak naprawdę to dochód. Nie proszę, żebyś
106:04
guess Steve that's where things always used to be made before they were made in
1000
6364219
4051
zgadywał, Steve. Zawsze tam robiono rzeczy, zanim zostały wyprodukowane w
106:08
China so lots of things during the 1970s and 1980s were made in Hong Kong but
1001
6368270
5370
Chinach, więc wiele rzeczy w latach 70. i 80. było produkowanych w Hong Kongu ale
106:13
that's when Hong Kong was still owned or run by the British you see and that's
1002
6373640
5220
wtedy Hongkong był nadal własnością Brytyjczyków lub był przez nich zarządzany i było to
106:18
been in the news recently yesterday Hong Kong was in the news because there are
1003
6378860
4859
ostatnio w wiadomościach wczoraj Hongkong był w wiadomościach, ponieważ
106:23
lots of things going on there political things so where do you think this was
1004
6383719
5581
dzieje się tam wiele rzeczy politycznych, więc jak myślisz, skąd się to
106:29
made the Netherlands that's a good guess I like then it says is it a Nordic
1005
6389300
6230
wzięło w Holandii to dobre przypuszczenie, które mi się podoba, wtedy mówi, że to nordycka
106:35
company yes I think they are based in the Netherlands myths and they still
1006
6395530
5500
firma tak, myślę, że opierają się na holenderskich mitach i nadal to
106:41
this they're still going now Manuel says it's almost a pita piece of a modernism
1007
6401030
5620
nadal idą teraz Manuel mówi, że to prawie pita kawałek modernizmu
106:46
yes maybe said it's older than she is yes it's older than most of our viewers
1008
6406650
5190
tak, może powiedział, że jest starszy niż ona jest tak, jest starsza niż większość naszych widzów
106:51
I think I know imagine how how many people do you know
1009
6411840
4220
Myślę, że wiem wyobraź sobie ile osób znasz
106:56
my sister's got had about ten kettles in the time that we've had that one so this
1010
6416060
5380
moja siostra miała około dziesięciu czajników w czasie, gdy my mieliśmy ten, więc ten
107:01
very simple plastic wasn't even expensive at the time this very simple
1011
6421440
4259
bardzo prosty plastik nie był nawet drogi czas, kiedy ten bardzo prosty
107:05
plastic kettle is nearly 30 years old whoever designed that needs to get get
1012
6425699
5851
plastikowy czajnik ma prawie 30 lat, ktokolwiek to zaprojektował, musi dostać
107:11
an award and the make yes the make is on the bottom and yes made in yes it just
1013
6431550
8580
nagrodę i markę tak, marka jest na dole i tak, zrobiono w tak, po prostu
107:20
say underneath where it's made you couldn't read that mr. Dean Oh Louie
1014
6440130
5190
powiedz poniżej, gdzie jest zrobiony, nie mogłeś tego przeczytać panie . Dean Oh Louie
107:25
Mendez is very clever well learned well done Louie yes this kettle was made
1015
6445320
7980
Mendez jest bardzo sprytny dobrze się uczy dobra robota Louie tak, ten czajnik został wyprodukowany
107:33
in Poland I think Louis I should say not Louie Lewis needs some applause for that
1016
6453300
8010
w Polsce Myślę, że Louis powinienem powiedzieć nie
107:41
well then Lewis Lewis Lewis yes yes it was made in Poland way back in the 1980s
1017
6461310
14040
107:55
I think it was about 1989 we bought this it's one of the first things we ever
1018
6475350
6450
Myślę, że to było około 1989 roku, kiedy to kupiliśmy, jest to jedna z pierwszych rzeczy, które kiedykolwiek
108:01
bought and it's still working perfectly despite mr. Steeves murmur and despite
1019
6481800
7649
kupiliśmy i nadal działa idealnie pomimo pana. Steeves mruczy i pomimo
108:09
mr. Steve turning it on with no water inside
1020
6489449
3631
mr. Steve włącza go bez wody w środku
108:13
he must have very good safety systems turned it on with no water in because my
1021
6493080
5250
musi mieć bardzo dobre systemy bezpieczeństwa włączył go bez wody bo moja
108:18
mother see that's how you turn it on and of course it automatically switches off
1022
6498330
4710
mama widzi jak się go włącza i oczywiście
108:23
like that but before it boiled my mother switched it off it at the socket so the
1023
6503040
7770
tak samo się wyłącza ale zanim się zagotowało moja mama go wyłączyła było w gnieździe więc
108:30
next morning it was still on so I switched it on because I was turn the
1024
6510810
4200
następnego ranka było nadal włączone więc włączyłem bo miałem wyłączać
108:35
socket off at night so I thought I'd switched it off so I turned it on there
1025
6515010
4200
gniazdko w nocy więc myślałem że wyłączyłem więc włączyłem nie
108:39
was nothing in the cattle the cattle came on made a funny noise blew the fuse
1026
6519210
5160
było nic w bydle bydło przyszło wydał zabawny dźwięk przepalił bezpiecznik
108:44
in the house and that fascinating story will be here forever I think we might be
1027
6524370
6840
w domu i ta fascynująca historia będzie tu na zawsze Myślę, że możemy być
108:51
the only people on the internet talking live to the world about a very old
1028
6531210
5880
jedynymi ludźmi w internecie, którzy rozmawiają na żywo ze światem o bardzo starym
108:57
kettle thing so I can yes nobody nobody anywhere has probably ever spoken
1029
6537090
6310
czajniku więc mogę tak nikt, nikt nigdzie prawdopodobnie nigdy rozmawiali
109:03
about this kettle and certainly at this particular moment in time they will
1030
6543400
4920
o tym czajniku i na pewno w tym konkretnym momencie na pewno
109:08
certainly not be talking about the Philips kettle yes it was made in 1988
1031
6548320
6030
nie będą rozmawiać o czajniku Philips tak, został wyprodukowany w 1988 roku
109:14
or whenever it was made let's have a look man you're making me very sleepy
1032
6554350
4140
lub kiedykolwiek został wyprodukowany spójrzmy człowieku sprawiasz, że jestem bardzo śpiący
109:18
Manuel says you can make a new t-shirt with the drawing of that object I think
1033
6558490
4980
Manuel mówi, że możesz zrobić nowy t-shirt z rysunkiem tego przedmiotu myślę,
109:23
so this would make a great design on a t-shirt you could have this as a retro
1034
6563470
6690
że byłby to świetny projekt na koszulce mógłbyś mieć tę
109:30
vintage t-shirt showing the old kettle maybe maybe on something I go to bed
1035
6570160
6840
koszulkę w stylu retro vintage przedstawiającą stary czajnik może może na czymś idę spać
109:37
mister don't go we are going time we are going now because we've had such a lot
1036
6577000
4290
panie don nie idziemy idziemy czas idziemy teraz ponieważ odbyliśmy tak
109:41
of interesting chat we went into the kitchen to have a look around the
1037
6581290
4710
wiele interesujących rozmów poszliśmy do kuchni rozejrzeć się po
109:46
refrigerator we looked at some phrases we looked at some words we looked at mr.
1038
6586000
5190
lodówce spojrzeliśmy na niektóre zwroty spojrzeliśmy na niektóre słowa spojrzeliśmy na pana.
109:51
Steve's wrinkles very close-up we looked at my new watch and now we are looking
1039
6591190
7250
Zmarszczki Steve'a z bardzo bliska spojrzeliśmy na mój nowy zegarek i teraz nie możemy się
109:58
forward to going to sleep well I am yes so I will see you later Steve and we'll
1040
6598440
7870
doczekać, aby iść spać dobrze. Jestem tak, więc do zobaczenia później Steve i
110:06
say goodbye to the live chat goodbye to Manuel goodbye to Carrodus goodbye to
1041
6606310
7440
pożegnamy się z czatem na żywo. Do widzenia Manuel. Do widzenia Carrodus. Do widzenia. do
110:13
Tomas goodbye to English Aveda Clemson 1,500 watts
1042
6613750
6390
Tomasa pożegnanie z angielskim Aveda Clemson 1500 watów
110:20
I think it's more than that I think it's two thousand two thousand watts
1043
6620140
6120
myślę, że to więcej niż to myślę, że to dwa tysiące dwa tysiące watów
110:26
I'm guessing it's two thousand so it's it's not very steve steve has just steve
1044
6626260
21150
zgaduję, że to dwa tysiące, więc to nie jest zbyt steve steve
110:47
has just turned the kettle upside down and poured water all over my keyboard
1045
6647410
4440
właśnie obrócił czajnik do góry dnem i nalał wody cała moja klawiatura
110:51
because I'm tired oh you do realise that electricity and
1046
6651850
4950
bo jestem zmęczona och zdajesz sobie sprawę że elektryczność i
110:56
water don't go together yes but that's not plugged in is it well
1047
6656800
4350
woda nie idą w parze tak ale to nie jest podłączone dobrze nie
111:01
no but Steve if we suddenly disappear in a puff of
1048
6661150
11360
ale Steve jeśli nagle znikniemy w obłoku
111:12
smoke yes well there'll be a puff of something in a minute then it'll be my
1049
6672510
5279
dymu tak cóż będzie zaraz coś zaciągnę to będzie moja
111:17
fault I must admit that was my I did just say Oh what what's them yes don't
1050
6677789
5370
wina muszę przyznać że to moja ja właśnie powiedziałem O co to jest tak nie
111:23
do it again what's the wattage of this kettle oh my
1051
6683159
3090
rób tego więcej jaka jest moc tego czajnika o mój
111:26
god is that what is this what what we've actually sunk to now that's just it but
1052
6686249
4470
boże jest to co to jest co co właściwie zatonęliśmy do teraz to po prostu tyle ale
111:30
you've poured water all over my keyboard it's 2,000 watts by the way I really I
1053
6690719
5701
wylałeś wodę na moją klawiaturę to ma 2000 watów przy okazji Naprawdę
111:36
really do think that you have 13 amp fuse I think I think you need a 13 I
1054
6696420
6719
naprawdę myślę że masz 13 amperowy bezpiecznik myślę że potrzebujesz 13
111:43
think you need a 13 amp fuses mine blew years ago goodness me anyway we'll see you
1055
6703139
5820
Myślę że potrzebujesz 13-amperowy bezpiecznik mój spalił się lata temu Boże ja w każdym razie zobaczymy się
111:48
later Steve huh bye Rosa bye bye everybody Manuel T Jenn everybody are
1056
6708959
5461
później Steve huh bye Rosa bye bye wszystkim Manuel T Jenn wszyscy czy
111:54
you gonna fade me away or should I just slink I'm just gonna put the live chat
1057
6714420
3389
zamierzacie mnie zniknąć czy mam się tylko wymknąć Po prostu przełożę czat na żywo
111:57
over your face so you can say goodbye one last time goodbye goodbye oh I see
1058
6717809
6960
na wasze twarz, żebyś mógł pożegnać się po raz ostatni
112:04
go there we go mr. Steve is going there get off get off take the cattle with me
1059
6724769
11821
Steve tam jedzie, wysiadaj, wysiadaj, weź bydło ze mną,
112:16
mr. Steve has gone away but he will be back another day
1060
6736590
5310
panie. Steve wyjechał, ale wróci innego dnia,
112:21
so thanks Steve he's gone I now have to mop everywhere up I now have to clean
1061
6741900
7920
więc dzięki Steve, już go nie ma. Teraz muszę wszystko wytrzeć. Teraz muszę wyczyścić całą
112:29
all the water up that Steve has spilled everywhere I'll see you on Sunday yes we
1062
6749820
4980
wodę, którą Steve rozlał wszędzie. Do zobaczenia w niedzielę. Tak,
112:34
will be back on Sunday I have to now clean and clear and dry everything up
1063
6754800
7139
wrócimy. Niedziela muszę teraz wszystko posprzątać i wyczyścic i wysuszyć
112:41
because it's all covered with water thanks to mr. Steve I will see you a
1064
6761939
6660
bo wszystko jest zalane wodą dzięki p. Steve, do zobaczenia w
112:48
Sunday 2:00 p.m. UK time for those who are not sure you can see the details
1065
6768599
5011
niedzielę o 14:00. Czas na Wielką Brytanię dla tych, którzy nie są pewni, czy teraz możesz zobaczyć szczegóły
112:53
right now on the screen live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and
1066
6773610
8060
na ekranie na żywo w języku angielskim w każdą niedzielę o godzinie 14:00. czasu brytyjskiego i
113:01
Wednesday 10:00 p.m. UK time thank you very much for your messages on the live
1067
6781670
6819
środa o 22:00. Czas w Wielkiej Brytanii bardzo dziękuję za wiadomości na czacie na żywo
113:08
chat thanks to Gretel Jamelia oh hello Jamelia I didn't see you also Manuel
1068
6788489
8661
dzięki Gretel Jamelia oh hello Jamelia Nie widziałem cię również Manuel
113:17
bitl and also Mavi svetlana carlos Meeker thank you very
1069
6797150
9250
bitl, a także Mavi svetlana carlos Meeker dziękuję
113:26
much for all your messages tonight it's been a very busy one and also a very
1070
6806400
5100
bardzo za wszystkie wiadomości dzisiejszego wieczoru to było bardzo pracowite a także bardzo
113:31
long one nearly two hours we were on tonight and I will see you on Sunday it
1071
6811500
5760
długi, prawie dwie godziny spędziliśmy dzisiaj wieczorem i do zobaczenia w niedzielę,
113:37
is coming up to midnight now in the UK this is mr. Duncan in the birthplace of
1072
6817260
5910
zbliża się północ, teraz w Wielkiej Brytanii mówi pan. Duncan w kolebce
113:43
English saying thanks for watching me talking to you live thanks also to mr.
1073
6823170
5880
języka angielskiego dziękuje za oglądanie jak rozmawiam z tobą na żywo dzięki również p.
113:49
Steve for joining us here tonight as well and of course you know what's
1074
6829050
4590
Steve za dołączenie do nas tutaj dziś wieczorem i oczywiście wiesz, co
113:53
coming next yes you do until Sunday...
1075
6833640
4800
będzie dalej, tak, wiesz do niedzieli...
114:02
ta ta for now 8-)
1076
6842600
1360
ta ta na razie 8-)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7