ENGLISH LISTENING - Late and Live Stream - 15th August 2018 - Mr Duncan/Mr Steve - Childhood fears

4,990 views ・ 2018-08-15

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:35
ooh hello where are you is there anyone there oh there you are hi everybody here
0
155750
8640
ooh olá onde estão vocês tem alguém aí oi pessoal aqui vamos nós
02:44
we go it's another Wednesday yes these Wednesday nights keep coming round so
1
164390
5310
é outra quarta-feira sim essas noites de quarta-feira continuam chegando tão
02:49
quickly don't you think and also we are halfway through August already tonight
2
169700
6120
rápido vocês não acham e também estamos na metade de agosto já esta noite
02:55
we'll be talking about lots of things including childhood fears did you have
3
175820
6120
estaremos falando sobre muitas coisas, incluindo medos de infância, você teve
03:01
any childhood fears and have any of those fears continued into your adult
4
181940
7620
algum medo de infância e algum desses medos continuou em sua
03:09
life also mr. Steve will be here talking about paranoia do you ever feel paranoid
5
189560
8820
vida adulta também, sr. Steve estará aqui falando sobre paranóia, você já se sentiu paranóico
03:18
about the world around you and of course you are more than welcome to join in on
6
198380
7050
com o mundo ao seu redor e, claro, você é mais do que bem-vindo para participar
03:25
the live chat as well yes you can join in live with me after all it's just
7
205430
8820
do chat ao vivo também, sim, você pode participar ao vivo comigo, afinal, é um pouco
03:34
after 10 o'clock here in the UK it's a Wednesday night and this is late and live English
8
214250
8010
depois das 10 horas relógio aqui no Reino Unido é quarta-feira à noite e já é tarde e ao vivo
03:56
dip-dip do here we go oh my goodness it's Wednesday again I can't believe how
9
236960
5109
Dip-dip inglês aqui vamos nós oh meu Deus é quarta-feira de novo não acredito como o
04:02
fast time is going 2018 is like a blur it is going by so quickly I really
10
242069
9721
tempo está passando rápido 2018 é como um borrão está passando tão rápido Eu
04:11
really can't believe it well it's happening again we are now
11
251790
5009
realmente não posso acreditar bem, está acontecendo de novo, agora estamos
04:16
live across the internet live on YouTube in fact and here we go again hi
12
256799
8611
ao vivo pela Internet, ao vivo no YouTube, de fato, e aqui vamos nós de novo, oi
04:25
everybody this is mr. Duncan in England but I think you already know that how
13
265410
5789
pessoal, aqui é o sr. Duncan na Inglaterra, mas eu acho que você já sabe que como
04:31
are you today are you okay I hope so are you happy well are you happy I
14
271199
7771
você está hoje, você está bem, espero que você esteja feliz, bem, você
04:38
really really hope so it is Wednesday late and live I will get
15
278970
6060
04:45
straight to the point because there is one I am here to help you with your
16
285030
6300
está feliz? estou aqui para ajudá-lo com sua
04:51
English listening so for all those who are here for the first time can I say
17
291330
6899
audição de inglês, então, para todos aqueles que estão aqui pela primeira vez, posso dizer
04:58
hello to you don't forget I am here twice a week on Sunday and Wednesday
18
298229
6981
olá para você, não se esqueça que estou aqui duas vezes por semana no domingo e na quarta-feira,
05:05
Sunday at 2 p.m. UK time and Wednesday at 10:00 p.m. UK time you can find me
19
305210
8050
domingo às 14h. horário do Reino Unido e quarta-feira às 22h00. Horário do Reino Unido, você pode me encontrar
05:13
right here on YouTube besides myself there is also someone else who always
20
313260
8010
aqui no YouTube, além de mim, também há outra pessoa que sempre
05:21
likes to join in especially when the live chat is on
21
321270
4350
gosta de participar, especialmente quando o bate-papo ao vivo está ativado,
05:25
did it get colder in here...or is it just me?
22
325780
4040
ficou mais frio aqui... ou sou só eu?
05:30
think it's just you mr. Steve definitely I'm pretty sure it's just you so mr.
23
330300
6320
acho que é só você mr. Steve definitivamente, tenho certeza que é só você, então sr.
05:36
Steve coming a little bit later on lots of things to talk about including
24
336630
4280
Steve chegando um pouco mais tarde sobre muitas coisas para falar, incluindo
05:40
childhood fears was there anything that made you feel afraid when you were young
25
340910
8560
medos da infância, houve algo que fez você sentir medo quando era jovem
05:49
and have some of those childhood fears continued into your adult life so by
26
349470
9750
e alguns desses medos da infância continuaram em sua vida adulta, então com
05:59
that I mean the things that made you scared when you were young do they still
27
359220
5550
isso quero dizer as coisas que fizeram você medo quando você era jovem eles ainda
06:04
make you feel afraid I can think of some good examples maybe
28
364770
6380
fazem você sentir medo?
06:11
the dark so perhaps when you were young you were afraid of the dark and maybe
29
371150
7590
06:18
now you are still afraid of being in the dark so there is a good example to to
30
378740
7110
bom exemplo para
06:25
help you think about your childhood fears also mr. Steve will be talking
31
385850
5640
ajudá-lo a pensar sobre seus medos de infância também mr. Steve falará
06:31
about other things later on including paranoia it would appear that these days
32
391490
7230
sobre outras coisas mais tarde, incluindo paranóia, parece que hoje em dia
06:38
there is a lot of distrust of those in authority now more than ever it would
33
398720
9480
há muita desconfiança em relação às autoridades, agora mais do que nunca,
06:48
appear that people don't trust the people in authority those who hold
34
408200
5820
parece que as pessoas não confiam nas pessoas com autoridade, aqueles que ocupam
06:54
office or those who have high responsibilities or they have a job that
35
414020
7080
cargos ou aqueles que têm altas responsabilidades ou têm um trabalho
07:01
is well paid maybe in the government or some other area so it would appear that
36
421100
5520
bem pago talvez no governo ou em alguma outra área então parece que
07:06
we are and more we are more suspicious than we used to be is it so do you worry
37
426620
7320
somos e mais estamos mais desconfiados do que costumávamos ser então você se preocupa
07:13
about who is watching you do you worry about who is getting your information so
38
433940
7199
com quem está te observando você se preocupa com quem está obtendo suas informações, então
07:21
have we all become a little bit too paranoid that's a great word by the way
39
441139
6271
todos nós nos tornamos um pouco paranóicos, essa é uma ótima palavra, a propósito,
07:27
if you are paranoid it means you fear everything you believe that there are
40
447410
6629
se você é paranóico, significa que você tem medo de tudo, você acredita que há
07:34
things happening around you that other people cannot see for example maybe you
41
454039
6301
coisas acontecendo ao seu redor que outras pessoas não podem ver por exemplo, talvez você
07:40
think people are listening to your conversations or maybe you are being
42
460340
4250
pense que as pessoas estão ouvindo suas conversas ou talvez você esteja sendo
07:44
watched by strangers around the world in fact
43
464590
8370
observado por estranhos ao redor do mundo na verdade,
07:52
I'm having that very same feeling right now I'm feeling right now is if lots and
44
472960
8170
estou tendo a mesma sensação agora que estou sentindo agora é se muitos e
08:01
lots of eyes are staring at me does that mean I'm paranoid now of
45
481130
8070
muitos olhos s estão olhando para mim isso significa que estou paranóico agora é
08:09
course not it means I'm live on YouTube on a
46
489200
2790
claro que não significa que estou ao vivo no YouTube na
08:11
Wednesday night and I hope you are okay some things to show you we were out
47
491990
5970
quarta-feira à noite e espero que você esteja bem algumas coisas para mostrar a você estávamos
08:17
walking the other night and we saw a very unusual view and here it is
48
497960
6600
caminhando na outra noite e vimos um vista muito incomum e aqui está
08:24
would you like to see it so this is a rather unusual view of the local
49
504560
7050
você gostaria de vê-la então esta é uma visão bastante incomum do
08:31
landmark which is not very far away from my house so there you can see it do you
50
511610
5250
ponto de referência local que não fica muito longe da minha casa então aí você pode vê-lo você
08:36
know what it is it is a rather different view of the thing we see all the time
51
516860
6179
sabe o que é é um pouco diferente vista da coisa que vemos o tempo todo
08:43
from my studio so there it is that is the Wrekin hill the Wrekin and that is a
52
523039
8941
do meu estúdio, então lá está a colina de Wrekin, o Wrekin, e esse é um
08:51
famous landmark in the area in which i live so we filmed that the other night
53
531980
5670
marco famoso na área em que moro, então filmamos isso na outra noite
08:57
and i was quite surprised to see that from different angles this particular
54
537650
6240
e fiquei bastante surpreso ao ver que de diferentes ângulos esta
09:03
hill looks very different so from one angle it looks very long and from
55
543890
7500
colina em particular parece muito diferente então de um ângulo ela parece muito longa e de
09:11
another angle it looks very narrow so there you can see the Wrekin hill from a
56
551390
6540
outro ângulo ela parece muito estreita então você pode ver a colina Wrekin de um
09:17
rather unusual angle not the normal angle not the normal view that we have
57
557930
6090
ângulo bastante incomum não do ângulo normal não da visão normal que temos
09:24
from my studio window and also whilst out walking we saw this lovely old
58
564020
6330
da janela do meu estúdio e também enquanto caminhamos, vimos este lo igreja muito velha
09:30
church as well again not very far away from where i live but i thought it was
59
570350
6600
também não muito longe de onde eu moro, mas eu pensei que era
09:36
quite a nice area and if you look closely in the distance as we move
60
576950
5430
uma área bastante agradável e se você olhar de perto à distância enquanto nos
09:42
around right in the distance that is where i am right now so right in the
61
582380
7830
movemos bem na distância é onde estou agora, bem no
09:50
distance the very distance is where i am standing at this very moment in time
62
590210
6620
distância a própria distância é onde estou neste exato momento
09:56
lots and lots of lovely views and one more before we continue oh look at this
63
596830
5920
muitas e muitas vistas encantadoras e mais uma antes de continuarmos oh olhe para isso
10:02
always in that nice another nice view there looking out across the countryside
64
602750
6120
sempre naquela bela outra bela vista lá olhando para o campo
10:08
of Shropshire a lot of people ask where I live the place I live in is called
65
608870
7130
de Shropshire muitas pessoas pergunte onde eu moro o lugar em que moro se chama
10:16
Shropshire and that is in the United Kingdom or more precisely England and
66
616000
9250
Shropshire e fica no Reino Unido ou mais precisamente na Inglaterra e
10:25
that is where I am right now on a Wednesday night it's late and live
67
625250
6330
é onde estou agora numa quarta-feira à noite é tarde e vivo
10:31
English not only me there is also mr. Steve and of course
68
631580
6060
inglês não só eu também é o sr. Steve e, claro,
10:37
you as well on the live chat let's have a quick look at the live chat shall we
69
637640
6120
você também no bate-papo ao vivo, vamos dar uma olhada rápida no bate-papo
10:43
because I don't want to ignore the live chatters or else they might get a little
70
643760
6840
10:50
bit angry so let's have a look at the live chat there it is
71
650600
3570
ao vivo. bate-papo lá é
10:54
the big question is who was first on the live chat who was first let's have a
72
654170
8370
a grande questão é quem foi o primeiro no chat ao vivo quem foi o primeiro vamos dar uma
11:02
look shall we oh that's very interesting
73
662540
4590
olhada vamos oh isso é muito interessante
11:07
so tonight the first person on the live chat is Belarusian and of course you
74
667130
8220
então esta noite a primeira pessoa no chat ao vivo é bielorrusso e é claro que você
11:15
know what that means it means you get a big SuperDuper mr. Duncan round of
75
675350
5070
sabe o que isso significa significa você obter um grande SuperDuper mr. Duncan salva de palmas
11:20
applause well done Bellarussia well done for being first on the live chat and in
76
680420
11970
parabéns Bellarussia parabéns por ser o primeiro no chat ao vivo e em
11:32
second place we have Alice hello my lovely teacher hello to you as well and
77
692390
5660
segundo lugar temos Alice olá minha adorável professora olá para você também e
11:38
Alex now Alex I'm not sure if I should break the rules for you but you are in
78
698050
8650
Alex agora Alex não tenho certeza se devo quebrar as regras para você mas você está em
11:46
third place maybe next week you will be first so so maybe you should be a little
79
706700
6360
terceiro lugar talvez na próxima semana você seja o primeiro então talvez você deva ser um
11:53
bit quicker with your finger maybe on Sunday so perhaps on Sunday you will be
80
713060
5520
pouco mais rápido com o dedo talvez no domingo então talvez no domingo você seja o
11:58
first on the live chat so better luck next time
81
718580
5340
primeiro no chat ao vivo então melhor sorte da próxima vez
12:03
Shirin is here hello Sharon and also to most side most side Farouk hello to you
82
723920
8250
Shirin está aqui olá Sharon e também para o lado mais lado Farouk olá para você
12:12
is it your first time I would like to know if it is your first time on the
83
732170
5040
é sua primeira vez eu gostaria de saber se é sua primeira vez no
12:17
live chat that would be super Alex win Sergei is saying hello to
84
737210
4770
chat ao vivo que seria super Alex win Sergei está dizendo olá a
12:21
everyone also we have pal Mira here hello pal Mira lots of regular viewers
85
741980
10730
todos também temos o amigo Mira aqui olá amigo Mira muitos visualizadores regulares
12:32
Akhil hello Akhil I want to improve my language can you help me yes I can I can
86
752710
8890
Akhil olá Akhil eu quero melhorar meu idioma você pode me ajudar sim eu posso posso
12:41
help you to improve your English listening your English speaking and your
87
761600
7950
ajudá-lo a melhorar seu inglês ouvindo seu inglês falando e seu inglês
12:49
general in lish so that means everything involved
88
769550
4640
geral então isso significa tudo envolvido
12:54
in using the english language whether it is spoken written and of course if you
89
774190
8430
no uso do idioma inglês se isso é falado escrito e, claro, se você
13:02
are listening to English and that is the reason why I do this live stream it is a
90
782620
7260
está ouvindo inglês e essa é a razão pela qual eu faço esta transmissão ao vivo, é uma
13:09
very good way of improving your listening skills Louis Mendez hello
91
789880
5700
maneira muito boa de melhorar suas habilidades de escuta Louis Mendez olá
13:15
Louie yes let's start another lesson and we have already MX 25 hello to you I
92
795580
9360
Louie sim vamos começar outra lição e já temos MX 25 olá para você, eu
13:24
haven't seen you for a long time MS fairy says hello hello to you as well
93
804940
6690
não te vejo há muito tempo, a fada da MS diz olá, olá para você também,
13:31
thank you very much thanks also for your email I received a lovely email from you
94
811630
6480
13:38
at the weekend so thank you very much for your very kind words concerning my
95
818110
6300
muito obrigado também pelo seu e-mail. minhas
13:44
lessons I'm very moved by what you had to say and can I also say thank you to
96
824410
6720
aulas estou muito emocionado com o que você teve a dizer e também posso agradecer a
13:51
all those who sent messages on Sunday for my birthday thank you so much I had
97
831130
7110
todos aqueles que enviaram mensagens no domingo para o meu aniversário muito obrigado
13:58
I had a round about 250 messages on email on my Facebook and through YouTube
98
838240
12510
eu tive cerca de 250 mensagens por e-mail no meu Facebook e através do YouTube
14:10
as well so lots and lots of birthday greetings from last Sunday so thanks a
99
850750
5700
também, muitas e muitas saudações de aniversário do último domingo, muito obrigado
14:16
lot for that I was very overwhelmed and did you see mr. Steve he gave me a big
100
856450
6660
por isso, fiquei muito emocionado e você viu o sr. Steve, ele me deu uma grande
14:23
surprise at the end of Sunday's livestream I was very very surprised
101
863110
6950
surpresa no final da transmissão ao vivo de domingo, fiquei muito, muito surpreso,
14:30
quite shocked in fact I almost cried by the way I was very close to tears I'm
102
870060
7839
bastante chocado na verdade quase chorei pelo jeito que estava muito perto das lágrimas,
14:37
not sure if you noticed but I I almost started to cry like a baby Mavi hello to
103
877899
7471
não tenho certeza se você notou, mas eu quase comecei a chorar como um bebê Mavi olá para
14:45
Mavi from Turkey hello Turkey and a big hello to everyone watching in that
104
885370
5969
Mavi da Turquia olá Turquia e um grande olá para todos assistindo naquele
14:51
particular place dosia is in Poland Alex says I can't believe it what what
105
891339
8881
lugar em particular dosia está na Polônia Alex diz eu não posso acreditar o que
15:00
can't you believe please with us all Alice oh it's that t-shirt
106
900220
6670
você não pode acreditar por favor com todos nós Alice oh é aquela camiseta
15:06
again I really love it it's really vintage it reminds me of my childhood
107
906890
5930
novamente eu realmente amo isso é muito vintage me lembra minha infância
15:12
Thank You Alice so yes this is a vintage t-shirt that I'm wearing tonight it
108
912820
7389
Obrigado Alice então sim esta é uma camiseta vintage que estou vestindo esta noite
15:20
looks like something from many years ago so when we talk about vintage it means
109
920209
7011
parece algo de muitos anos atrás então quando falamos de vintage significa
15:27
something old or something that was used or something that was around in the past
110
927220
7630
algo antigo ou algo que foi usado ou algo que existiu no passado
15:34
and it has been kept normally in good condition
111
934850
5540
e foi mantido normalmente em boas condições
15:40
vintage paranoid the paranoid is never entirely mistaken or the paranoid are
112
940390
10920
paranóico vintage o paranóico nunca está totalmente enganado ou o paranóico
15:51
never are never entirely mistaken that was a quote by Freud yes people that are
113
951310
8920
nunca está nunca está totalmente enganado isso foi uma citação de Freud sim pessoas que são
16:00
paranoid if you are a paranoid person you might sometimes be right but maybe
114
960230
8880
paranóicas se você é uma pessoa paranóica às vezes você pode estar certo, mas talvez na
16:09
most of the time you'll be wrong so maybe sometimes your paranoia the
115
969110
6570
maioria das vezes esteja errado então talvez às vezes sua paranóia o
16:15
feeling of suspicion might be right but perhaps for most of the time it's wrong
116
975680
8060
sentimento de suspeita possa estar certo mas talvez na maioria das vezes esteja errado
16:23
hello Gretel mr. Steve can't be absent no he isn't don't worry mr. Steve will
117
983740
8230
olá Gretel sr. Steve não pode estar ausente não, ele não está, não se preocupe, sr. Steve
16:31
be here in a few moments so please everyone all you fans of mr. Steve don't
118
991970
8910
estará aqui em alguns momentos, então, por favor, todos vocês, fãs do sr. Steve, não se
16:40
worry he will be here row sir hello mr. Duncan and everybody we like your
119
1000880
5399
preocupe, ele estará aqui, senhor, olá, senhor. Duncan e todos nós gostamos da sua
16:46
t-shirt is it a birthday gift no it isn't I've had this t-shirt for about
120
1006279
7291
camiseta é um presente de aniversário não, não é Eu tenho essa camiseta há cerca de
16:53
two years I'm still afraid of remembering my bugbears
121
1013570
9470
dois anos Ainda tenho medo de lembrar meus bugbears
17:03
the things that scared you when you were young Thank You Sergio for that that's a
122
1023040
9070
as coisas que assustaram você quando você era jovem Obrigado Para você, Sergio, essa é uma
17:12
great word by the way bugbears the book bears are the things that upset
123
1032110
5220
ótima palavra, a propósito, bugbears, o livro bears, são as coisas que
17:17
you or things that are on your mind something that annoys you over a long
124
1037330
7140
o incomodam ou coisas que estão em sua mente, algo que o incomoda por um longo
17:24
period of time or maybe makes you feel afraid your bugbears
125
1044470
7140
período de tempo ou talvez faça você sentir medo, seus bugbears,
17:31
that's a great word by the way thanks for introducing that tonight
126
1051610
4790
essa é uma ótima palavra a propósito, obrigado por apresentar esta noite
17:36
Reba hello Reba from Iraq and I watching you from Turkey hello to you Alice says
127
1056400
8980
Reba, olá, Reba, do Iraque, e eu observando você da Turquia, olá, para você. Alice disse que
17:45
I was afraid of any kind of lizard and phibian and snake well can I just tell
128
1065380
10230
eu estava com medo de qualquer tipo de lagarto, fíbio e cobra, bem, posso apenas dizer
17:55
you something Alice a little bit later on we are going to take a look at my
129
1075610
4530
uma coisa, Alice, um pouco mais tarde, nós vamos dar uma olhada nas minhas
18:00
spiders yes the spiders are still living in the house we are at the moment taking
130
1080140
7740
aranhas sim as aranhas ainda estão morando na casa estamos no momento
18:07
care of some spiders and I haven't showed the spiders for a long time so I
131
1087880
8190
cuidando de algumas aranhas e eu não mostro as aranhas há muito tempo então
18:16
thought tonight we would show the spiders or at least one of them and the
132
1096070
5340
pensei que esta noite iríamos mostrar as aranhas ou pelo menos um deles e a
18:21
spider is doing something very unusual
133
1101410
4280
aranha está fazendo s algo muito incomum
18:27
hello from Sao Paulo in Brazil hi to you thanks a lot for joining us Marella
134
1107220
6370
olá de São Paulo no Brasil oi para você muito obrigado por se juntar a nós Marella
18:33
hello Marella I don't think I've seen your name before is it your first time
135
1113590
5420
olá Marella acho que nunca vi seu nome antes é sua primeira vez
18:39
Reder is here as well we miss you mr. Duncan Thank You Rader
136
1119010
4780
Reder está aqui também sentimos sua falta sr. Duncan Obrigado Rader
18:43
well don't forget I am here twice a week twice a week on Wednesday and also
137
1123790
7860
bem, não se esqueça que estou aqui duas vezes por semana duas vezes por semana na quarta-feira e também no
18:51
Sunday I will give you the details once more later on
138
1131650
4850
domingo Vou lhe dar os detalhes mais uma vez mais tarde
18:56
Alex says it didn't happen all right maybe next time I will get revenge oh I
139
1136500
6370
Alex diz que não aconteceu tudo bem talvez da próxima vez eu me vingue oh
19:02
think I think alex is talking about being first on the live chat anyway
140
1142870
6540
Acho que Alex está falando sobre ser o primeiro no chat ao vivo de qualquer maneira
19:09
maybe better luck next time that's what I say
141
1149410
4460
talvez melhor sorte da próxima vez é isso que eu digo
19:13
Kamara thanks a lot for teaching is you are the best teacher I know Thank You
142
1153870
5350
Kamara muito obrigado por ensinar é você é o melhor professor que conheço Obrigado
19:19
Kamara that's very kind of you and we are almost up-to-date with the live chat
143
1159220
7160
Kamara é muito gentil da sua parte e estamos quase atualizado com o bate-papo ao vivo
19:26
Mexico is watching Galileo hello Galileo that's a great
144
1166380
5499
México está assistindo Galileo olá Galileo esse é um ótimo
19:31
name by the way and a unab a and bi yeah sorry about
145
1171879
5970
nome a propósito e um unab a e bi sim desculpe por
19:37
that and by er hello to mr. Stephen mr.
146
1177849
3330
isso e por er olá para sr. Estevão Sr.
19:41
Duncan from Pakistan hello to you Paulo or Paulo is here watching in
147
1181179
8310
Duncan do Paquistão olá para você Paulo ou Paulo está aqui assistindo no
19:49
Brazil oh it would appear that I have a lot of people watching in Brazil I've
148
1189489
5130
Brasil oh parece que tenho muitas pessoas assistindo no Brasil Eu
19:54
noticed this on Wednesday every Wednesday I have noticed that we do get
149
1194619
5490
notei isso na quarta-feira toda quarta-feira eu notei que temos
20:00
a lot of people watching in South America and that is the reason why I do
150
1200109
7081
muitas pessoas assistindo em América do Sul e essa é a razão pela qual eu faço
20:07
this late and live English there you can see the time now is 25 minutes past 10
151
1207190
6899
isso tarde e vivo inglês lá, você pode ver que agora são 25 minutos depois das 10
20:14
o'clock at night so all my neighbours are now asleep they are all asleep in their
152
1214089
6690
horas da noite, então todos os meus vizinhos estão dormindo, todos estão dormindo em suas
20:20
beds but I am still up so it is very late at night now here in the UK so for
153
1220779
7560
camas, mas eu ainda estou acordado então é muito tarde da noite agora aqui no Reino Unido então para
20:28
those watching in South America it is still morning or maybe almost midday so
154
1228339
9390
aqueles assistindo na América do Sul ainda é de manhã ou talvez quase meio-dia então
20:37
that's the reason why I do that that is the reason why we do the later live I
155
1237729
6060
essa é a razão pela qual eu faço isso essa é a razão pela qual nós fazemos o show mais tarde eu
20:43
also believe we have some people watching in the USA so if there is
156
1243789
5040
também acredito que nós tem algumas pessoas assistindo nos EUA então se houver
20:48
anyone watching in the United States at the moment please say a big hi on the
157
1248829
6900
alguém assistindo nos Estados Unidos no momento por favor diga um grande oi no
20:55
live chat go on don't be shy give it a try
158
1255729
5850
chat ao vivo continue não seja tímido experimente
21:01
you never know you might like it so the live chat is very busy would you like to
159
1261579
5940
você nunca sabe que pode gostar então o ao vivo o bate-papo está muito ocupado, você gostaria de
21:07
have a look at my giant spider now these are the spiders that we are looking
160
1267519
5431
dar uma olhada na minha aranha gigante agora? são as aranhas que estamos
21:12
after at the moment so if you don't like spiders if you don't like big spiders
161
1272950
5339
cuidando no momento, então se você não gosta de aranhas se você não gosta de aranhas grandes,
21:18
you can cover your eyes now like this and then I will tell you when you can
162
1278289
7560
você pode cobrir seus olhos agora assim e então eu vou te dizer quando você pode
21:25
look again okay so here is the spider one of them we have three at the moment
163
1285849
6210
olhar de novo ok então aqui está a aranha uma delas temos três no momento
21:32
that we are taking care of for for one of mr. Steve's friends so here is one of
164
1292059
7500
que estamos cuidando para uma do sr. Amigos do Steve então aqui está uma das
21:39
the spiders doing something very unusual can you see what it's doing so this is
165
1299559
7701
aranhas fazendo algo muito incomum vocês podem ver o que ela está fazendo então esta é
21:47
one of the tarantulas and it is cleaning itself it is actually having a wash it
166
1307260
9300
uma das tarântulas e está se limpando na verdade está se lavando
21:56
is cleaning its legs and I was watching tonight I was actually sitting
167
1316560
5340
está limpando as pernas e eu estava assistindo esta noite eu estava realmente sentado
22:01
on the floor watching the spider and I couldn't work out what he was doing so I
168
1321900
5700
no chão observando a aranha e não consegui entender o que ele estava fazendo, então me
22:07
got really close with the camera and then I realised he was actually cleaning
169
1327600
5100
aproximei muito da câmera e percebi que ele estava
22:12
itself which is something I've never seen before I didn't realize that
170
1332700
4650
se limpando, algo que nunca tinha visto antes. as
22:17
tarantulas cleaned themselves but obviously they do so there is the
171
1337350
5700
tarântulas se limparam, mas obviamente elas o fazem, existe a
22:23
tarantula and yes it is big so for those who don't like spiders please keep your
172
1343050
9030
tarântula e sim, ela é grande, então, para aqueles que não gostam de aranhas, mantenha os
22:32
eyes covered for another 10 seconds and I think that particular spider is maybe
173
1352080
13490
olhos cobertos por mais 10 segundos e acho que essa aranha em particular está
22:45
starting to lose its shell so spiders sometimes will also lose their their
174
1365570
7540
começando a perder sua casca, então aranhas às vezes também perderão a
22:53
outer skin they will shed their skin so I have a strange feeling that this
175
1373110
6120
pele externa, eles trocarão de pele, então tenho uma sensação estranha de que essa
22:59
spider might be preparing to lose its skin so as the spider grows it has to
176
1379230
10680
aranha pode estar se preparando para perder a pele, de modo que, à medida que a aranha cresce,
23:09
lose its skin so it can get larger so I think that's what it is doing ok the
177
1389910
8460
ela perde a pele para ficar maior, então acho que ' é o que ela está fazendo ok a
23:18
spider has now gone it is there no more so for those who were hiding you can now
178
1398370
7830
aranha agora se foi não está mais lá então para aqueles que estavam se escondendo agora podem
23:26
come back the spider has gone would you like to see something very cute now so
179
1406200
6330
voltar a aranha se foi gostaria de ver algo muito fofo agora então
23:32
here once again some wildlife that I filmed two nights ago whilst walking
180
1412530
7890
aqui mais uma vez alguns animais selvagens que eu filmei dois noites atrás, enquanto caminhava
23:40
around the village and there you can see some little baby cows oh look there they
181
1420420
7110
pela vila e lá você pode ver algumas vaquinhas bebê oh, olhe lá
23:47
are can you see them so in this field there
182
1427530
3870
estão elas, você pode vê-las então neste campo
23:51
are lots of little newborn cows they are called calves calves so calves
183
1431400
9940
há muitas vaquinhas recém-nascidas elas são chamadas de bezerros bezerros então bezerros
24:01
are newborn cows and there you can see a closer look on they lovely and they look
184
1441340
8490
são vacas recém-nascidas e aí você pode veja mais de perto eles são adoráveis ​​e parecem
24:09
very very inquisitive they look quite interested in what is going on around
185
1449830
4650
muito curiosos parecem bastante interessados ​​no que está acontecendo ao
24:14
them now I would say that these calves are probably about two maybe two weeks
186
1454480
8490
seu redor agora eu diria que esses bezerros provavelmente têm cerca de duas, talvez duas semanas de
24:22
old to me or maybe even three weeks old but they are they are not very old
187
1462970
6360
idade para mim ou talvez até três semanas de idade, mas eles são eles não são muito velhos
24:29
aren't they lovely the thing I love about calves is that their legs always
188
1469330
5790
não são adoráveis ​​o que eu amo sobre os bezerros é que suas pernas sempre
24:35
look too long it always looks as if their legs are far
189
1475120
4290
parecem muito longas sempre parece que suas pernas são
24:39
too long so there one of the views from the other night some little baby calves
190
1479410
7950
muito longas então aí está uma das vistas da outra noite alguns bezerrinhos
24:47
are they cute and one or two of them were having difficulty to walk they were
191
1487360
7110
são eles são fofos e um ou dois deles estavam tendo dificuldade para andar eles estavam
24:54
having difficulty standing up so so maybe they are just two weeks old
192
1494470
5220
tendo dificuldade para se levantar então talvez eles tenham apenas duas semanas de idade é o que
24:59
that's what I think anyway so I hope you enjoyed that some little baby cows some
193
1499690
7110
eu acho de qualquer maneira então espero que você tenha gostado de alguns vaquinhos alguns
25:06
of them are cows and some of them are little baby bulls so in a few weeks time
194
1506800
5910
deles são vacas e alguns deles são pequenos baby bulls, então em algumas semanas
25:12
they will be running around in the field and having lots of fun but at the moment
195
1512710
4890
eles estarão correndo no campo e se divertindo muito, mas no momento
25:17
they are rather nervous live-chat and then we will have a look
196
1517600
6720
eles estão bastante nervosos no chat ao vivo e então daremos uma olhada
25:24
at one of our full English lessons and then mr. Steve will be joining us as
197
1524320
7350
em uma de nossas aulas de inglês completas e então o sr. Steve também se juntará a nós,
25:31
well so the live chat is now on we will have another look
198
1531670
7490
então o bate-papo ao vivo agora teremos outra olhada
25:42
yes the the spider is very clean Thank You Mavi for that
199
1542389
4811
sim, a aranha está muito limpa Obrigado Mavi por isso
25:47
I think the spider was actually cleaning itself I hate spiders since I watched
200
1547200
7439
Acho que a aranha estava se limpando Eu odeio aranhas desde que assisti O
25:54
Lord of the Rings says betel oh yes I remember there was a scene in Lord of
201
1554639
6540
Senhor dos Anéis diz betel oh sim eu me lembro que houve uma cena no Senhor dos
26:01
the Rings where that giant spider was coming down from the web yes
202
1561179
5521
Anéis onde aquela aranha gigante estava descendo da teia sim
26:06
well I'm pleased to say that the spiders in my house are not as big as that
203
1566700
5760
bem estou feliz em dizer que as aranhas na minha casa não são tão grandes quanto aquela
26:12
spider so don't worry too much about it Gretel your pet looks so fluffy yes
204
1572460
9329
aranha então não se preocupe muito sobre isso Gretel seu animal de estimação parece tão fofo sim
26:21
the spider looks very furry betel the spider looks very impressive oh thank
205
1581789
10321
a aranha parece muito peluda betel a aranha parece muito impressionante oh obrigado
26:32
you I'm glad you like it hi everybody friends from jealous Co in
206
1592110
6569
estou feliz que você gostou oi a todos amigos de ciúmes Co no
26:38
Mexico and that comes from Oscar hello Oscar Sanchez nice to see you here
207
1598679
5761
México e isso vem de Oscar olá Oscar Sanchez bom para vejo você aqui
26:44
palmyra is here or palmyra in lithuania where it is now after midnight in
208
1604440
8270
palmyra está aqui ou palmyra na lituânia onde já passa da meia-noite na
26:52
Lithuania alex says I like spiders they are killing the flies in my room but
209
1612710
10000
lituânia alex diz que eu gosto de aranhas elas estão matando as moscas no meu quarto mas
27:02
they are not so big well that's good I'm not sure if I would like to have a room
210
1622710
6089
não são tão grandes bom isso é bom não tenho certeza se gostaria ter uma sala
27:08
full of tarantulas walking around on my wall to be honest I think I would be
211
1628799
6510
cheia de tarântulas andando por aí minha parede, para ser honesto, acho que ficaria com
27:15
very scared indeed Kennedy Pradeep iris says so cute
212
1635309
5911
muito medo de fato Kennedy Pradeep iris diz tão fofo
27:21
oh yes the lovely young cows yes they were lovely yes very nice my nephew has
213
1641220
8429
oh sim as adoráveis ​​vacas jovens sim elas eram adoráveis ​​sim muito legais meu sobrinho tem
27:29
a little baby cow but it is not a real one it is a doll Thank You Gretel for
214
1649649
6120
uma vaquinha mas não é de verdade é uma boneca Obrigado Gretel por
27:35
that Sergio is here yes vintage means something being older than
215
1655769
5490
isso Sergio está aqui sim vintage significa algo com mais de
27:41
25 years and of great value yes something vintage we often use the
216
1661259
6510
25 anos e de grande valor sim algo vintage nós frequentemente usamos a
27:47
word vintage to mean old so something that is from the past can also be
217
1667769
5910
palavra vintage para significar velho então algo que é do passado também pode ser
27:53
vintage we will often used that word very loosely to
218
1673679
4821
vintage nós frequentemente usamos essa palavra muito vagamente para
27:58
mean something from the past so let's have a look at one of my full English
219
1678500
4980
significar algo do passado, então vamos dar uma olhada em uma das minhas aulas de inglês completas
28:03
lessons and then we're going to do something very unusual we are going to
220
1683480
4560
e então vamos fazer algo muito incomum, vamos
28:08
go into the kitchen where mr. Steve is going to show us what
221
1688040
5389
para a cozinha onde o sr. Steve vai nos mostrar o que
28:13
is in our fridge do you have a refrigerator do you have a fridge in
222
1693429
8951
tem na nossa geladeira você tem uma geladeira você tem uma geladeira em
28:22
your house that is full of stuff that you don't eat or that you haven't eaten
223
1702380
7380
sua casa cheia de coisas que você não come ou que não come
28:29
for a long time so we're going to do something very unusual in a few moments
224
1709760
6210
há muito tempo então estamos vamos fazer algo muito incomum em alguns momentos
28:35
we're going to have a look in our fridge and it will be completely live it will
225
1715970
6390
vamos dar uma olhada em nossa geladeira e será completamente ao vivo
28:42
be completely unrehearsed so whatever we find in that fridge we will show to you
226
1722360
5250
será completamente não ensaiado então tudo o que encontrarmos naquela geladeira mostraremos a você
28:47
however embarrassing it might be so here we go it is an excerpt from one of my
227
1727610
6630
por mais embaraçoso que seja aqui vamos nós é um trecho de uma das minhas
28:54
live English lessons and this is taken from live English or should I say full
228
1734240
6090
aulas de inglês ao vivo e isso foi tirado do inglês ao vivo ou devo dizer
29:00
English number twelve
229
1740330
19830
inglês completo número doze
29:20
well a big happy hello to you my name is mr. Duncan and I'm so pleased to see you
230
1760530
9910
bem um grande feliz olá para você meu nome é sr. Duncan e estou muito feliz em vê-lo
29:30
here again for another full English lesson this is full English number 12
231
1770440
6660
aqui novamente para outra aula de inglês completo, este é o inglês completo número 12,
29:37
which means that I have now made a dozen episodes of full English a dozen of
232
1777100
7110
o que significa que agora fiz uma dúzia de episódios de inglês completo, uma dúzia de
29:44
something is 12 half a dozen of something is six and two dozen of
233
1784210
8490
algo é 12 meia dúzia de algo é seis e duas dúzias de
29:52
something is twenty-four do you know how many things make up a
234
1792700
5130
alguma coisa é vinte e quatro você sabe quantas coisas compõem uma
29:57
gross twelve dozen things is a gross which is 144 the word gross can also
235
1797830
10110
nojenta doze dúzias de coisas é uma nojenta que é 144 a palavra nojenta também pode
30:07
mean horrible all disgusting the way he picks his nose is so gross what's that
236
1807940
11100
significar horrível todo nojento o jeito que ele cutuca o nariz é tão nojento o que é isso
30:19
Oh apparently we are now behind schedule so I'd better get on with today's full
237
1819040
5880
Oh aparentemente nós agora estou atrasado então é melhor eu começar com a
30:24
English lesson right now
238
1824920
7580
aula de inglês completa agora mesmo
30:42
do you believe in fate do you see your life is being won controlled by fate
239
1842970
6760
você acredita em destino você vê que sua vida está sendo conquistada controlada pelo destino
30:49
the word fate means the course of a person's life or the events of someone's
240
1849730
5670
a palavra destino significa o curso da vida de uma pessoa ou os eventos da vida de alguém
30:55
life that are out of their control fate means that what will happen will happen
241
1855400
6270
que estão fora de seu controle o destino significa que o que vai acontecer vai acontecer
31:01
and there is nothing that can be done to stop it imagine your life being like a
242
1861670
6360
e não há nada que possa ser feito para impedir imagine sua vida sendo como uma
31:08
road all the things you will encounter and experience are already there waiting
243
1868030
6510
estrada todas as coisas que você encontrará e experimentará já estão lá esperando
31:14
for you to meet them a predetermined outcome is fate some people believe that
244
1874540
6840
por você para encontrá-las um predeterminar resultado definido é o destino algumas pessoas acreditam que
31:21
their life is already mapped out that their fate is already sealed of course
245
1881380
6930
sua vida já está traçada que seu destino já está selado é claro que
31:28
there are those who believe the opposite and feel that life is something we
246
1888310
4830
existem aqueles que acreditam no contrário e sentem que a vida é algo que
31:33
determine for ourselves that each person has ultimate control of their own
247
1893140
5640
determinamos por nós mesmos que cada pessoa tem o controle final de seu próprio
31:38
destiny sometimes an event or situation occurs that might appear fateful an
248
1898780
8060
destino às vezes ocorre um evento ou situação que pode parecer fatal um
31:46
inevitable event might seem fateful in English there is the phrase fate worse
249
1906840
6850
evento inevitável pode parecer fatídico em inglês existe a frase "fate pior
31:53
than death which means something that is really bad
250
1913690
4320
que a morte" que significa algo que é muito ruim
31:58
or something bad that is about to happen or has happened already do you believe
251
1918010
7980
ou algo ruim que está prestes a acontecer ou já aconteceu você acredita
32:05
in fate
252
1925990
21260
em destino
32:27
here is something that can come in very handy if you are out in the wilderness
253
1947250
6390
aqui é algo que pode ser muito útil se você estiver no deserto
32:33
this is a piece of tree it's a stick a small piece of branch from a tree can be
254
1953640
8080
este é um pedaço de árvore é um galho um pequeno pedaço de galho de uma árvore pode ser
32:41
called a stick a length of branch that is not very heavy or thick can be called
255
1961720
5910
chamado de galho um pedaço de galho que não seja muito pesado ou grosso pode ser chamado
32:47
a stick you can use a stick to support yourself
256
1967630
4710
bengala você pode usar uma bengala para se apoiar
32:52
as you walk a large amount of sticks can be used to make a shelter or a raft to
257
1972340
9330
enquanto caminha uma grande quantidade de bengalas pode ser usada para fazer um abrigo ou uma jangada para
33:01
float on water you can use a stick as a weapon to defend yourself with and a
258
1981670
11760
flutuar na água você pode usar uma bengala como arma para se defender com e um
33:13
stick makes a very good back scratcher oh yes a stick is a very useful thing
259
1993430
9180
bastão é um ótimo coçador de costas oh sim um bastão é uma coisa muito útil
33:22
indeed the word stick can also mean to fix two things together normally with
260
2002610
9450
de fato a palavra bastão também pode significar consertar duas coisas normalmente com
33:32
glue you stick two things together as an idiom stick together means stay with
261
2012060
7740
cola você cola duas coisas juntas como uma expressão idiomática grudar significa ficar um com
33:39
each other whatever happens you and I will always
262
2019800
4800
o outro o que quer que seja acontece você e eu sempre
33:44
stick together
263
2024600
8110
estarei junto
33:52
you
264
2032710
2060
você
33:59
it's time now to take a look at another buzzword a buzzword is a phrase or
265
2039809
5531
agora é hora de dar uma olhada em outra palavra da moda uma palavra da moda é uma frase ou
34:05
sentence that is used a lot during a certain period or is generally popular
266
2045340
5750
sentença que é muito usada durante um determinado período ou é geralmente popular a
34:11
today's buzzword is corrupt this is a word that seems to come around again and
267
2051090
8110
palavra da moda de hoje é corrupta é uma palavra que parece aparece
34:19
again the word corrupt means the action of being dishonest in return for money
268
2059200
6090
repetidamente a palavra corrupto significa a ação de ser desonesto em troca de dinheiro
34:25
or personal gain a person with high authority might be found to be corrupt
269
2065290
6450
ou ganho pessoal uma pessoa com alta autoridade pode ser considerada corrupta
34:31
if he or she is giving preferential treatment to someone in return for money
270
2071740
7020
se estiver dando tratamento preferencial a alguém em troca de dinheiro
34:38
or favours you scratch my back and I will scratch yours if you give something to
271
2078760
10110
ou favores que você coçar minhas costas e eu vou coçar as suas se você me der algo,
34:48
me then I will do something for you more often than not corruption does involve
272
2088870
7080
então eu farei algo por você na maioria das vezes corrupção envolve
34:55
bribery taking place between powerful people bribery is the action of
273
2095950
6270
suborno ocorrendo entre pessoas poderosas suborno é a ação n de
35:02
exchanging money for personal favors or gain corruption is the noun that names
274
2102220
7320
trocar dinheiro por favores pessoais ou ganhar corrupção é o substantivo que nomeia
35:09
the act of being corrupt we will always describe a person involved in corruption
275
2109540
5340
o ato de ser corrupto sempre descreveremos uma pessoa envolvida em corrupção
35:14
as being corrupt a corrupt politician the official has been charged with
276
2114880
7650
como sendo corrupto um político corrupto o funcionário foi acusado de
35:22
corruption that person has accepted money or gifts in return for giving
277
2122530
5910
corrupção essa pessoa aceitou dinheiro ou presentes em retribuir por dar
35:28
favors to someone that person is corruptible easily bored dissolute
278
2128440
9290
favores a alguém essa pessoa é corruptível facilmente entediada dissoluta
35:37
self-indulgent and morally depraved
279
2137730
5280
auto-indulgente e moralmente depravada
36:05
doop doop doop do yes it is late and live English and there you just saw one
280
2165740
7140
doop doop doop sim é tarde e inglês ao vivo e aí você acabou de ver um
36:12
of the excerpts that I often show on my live streams of one of my full English
281
2172880
8489
dos trechos que costumo mostrar em minhas transmissões ao vivo de um dos minhas aulas de inglês completas
36:21
lessons don't forget there are lots and lots of lessons on my youtube channel
282
2181369
5661
não se esqueça que há muitas e muitas aulas no meu canal do youtube
36:27
yes it is a Wednesday night every Wednesday we are late in live and now we
283
2187030
6370
sim é quarta à noite toda quarta estamos atrasados ​​no show e agora
36:33
are going to do something very different something quite unusual in fact now in
284
2193400
6510
vamos fazer algo muito diferente algo bastante incomum na verdade agora
36:39
the past I used to go into the kitchen and quite often I would make a drink for
285
2199910
5880
no antigamente eu ia para a cozinha e muitas vezes preparava uma bebida para
36:45
myself or do something may be connected to cooking but today we are going to do
286
2205790
7049
mim ou fazia algo que pudesse estar relacionado com a cozinha mas hoje vamos fazer
36:52
something very different mr. Steve is now live in the kitchen and we are going
287
2212839
6780
algo muito diferente sr. Steve agora está ao vivo na cozinha e vamos
36:59
to take a live look inside our refrigerator mr. Steve can you hear me I
288
2219619
6391
dar uma olhada ao vivo dentro de nossa geladeira, sr. Steve, você pode me ouvir, eu
37:06
can indeed can you hear and see me I can oh this is exciting we haven't done that
289
2226010
6210
realmente posso, você pode me ouvir
37:12
we haven't done a live stream like this with you in one room and me in the
290
2232220
3810
e me ver? do
37:16
kitchen I've been outside before but this is very very different it is very
291
2236030
6120
lado de fora antes, mas isso é muito, muito diferente, é muito
37:22
unusual indeed so what first of all I believe you have something to show us
292
2242150
5340
incomum, de fato, então, primeiro de tudo, acredito que você tem algo para nos mostrar,
37:27
oh well I've got the register of course I've got the register so I've been
293
2247490
5340
bem, tenho o registro, é claro, tenho o registro, então
37:32
upstairs on my laptop and when you start at the live stream I have as I had been
294
2252830
6990
subi no meu laptop e quando você começa a transmissão ao vivo, eu tenho estado como
37:39
for the last two or three times now looking at who is coming on and ticking
295
2259820
7590
nas últimas duas ou três vezes agora olhando para quem está chegando e marcando-
37:47
them off on my little register and I've been very busy because it's quite hard
296
2267410
4410
os no meu pequeno registro e tenho estado muito ocupado porque é um trabalho muito difícil de
37:51
work doing this because there's so many messages coming on and you probably
297
2271820
4440
fazer isso porque há tantas mensagens chegando e você provavelmente
37:56
already given the applause to Belarus here she was first today he wasn't she
298
2276260
3990
já deu os aplausos para a Bielorrússia aqui ela foi a primeira hoje ele não era ela
38:00
that's right but alex my wild has asked at least twice he wants some applause as
299
2280250
7619
isso mesmo mas alex meu selvagem perguntou pelo menos duas vezes ele também quer alguns aplausos
38:07
well even though he wasn't first today you know what I think Steve I think I
300
2287869
5881
mesmo que ele não fosse primeiro hoje você sabe o que eu acho Steve eu
38:13
think alex is a is a bit cheeky well yes he's
301
2293750
5520
acho que o alex é um pouco atrevido bem sim ele é
38:19
for a pause twice you think we should give him some applause maybe on Sunday
302
2299270
4110
para uma pausa duas vezes você acha que deveríamos dar a ele alguns aplausos talvez no domingo
38:23
oh come on Alex and well I would have given you some applause but Mr Duncan
303
2303380
4620
oh vamos lá Alex e bem, eu teria
38:28
being the strict teacher he is has refused you applause but I'll give you
304
2308000
5369
dado alguns aplausos a você, mas o
38:33
some I'll give this applause anyway but you
305
2313369
4891
Sr. Vou dar este aplauso de qualquer maneira, mas você
38:38
might get it yeah try to get home first on Sunday and you'll get the proper
306
2318260
3750
pode conseguir sim, tente chegar em casa primeiro no domingo e você receberá os aplausos adequados,
38:42
applause well that's all we've got Aaron gas is here Steve yes that's the
307
2322010
5640
bem, isso é tudo o que
38:47
whole point of it no I know exactly that's the whole point of being first on
308
2327650
4320
temos. o objetivo de ser o primeiro
38:51
the live chat so you get the applause Francisco Munoz is here Garcia Eagle a
309
2331970
7710
no chat ao vivo para receber os aplausos Francisco Munoz está aqui Garcia Eagle a
38:59
Gretel Luciano is here you probably said the Connell from a Bejoy a badge I
310
2339680
6770
Gretel Luciano está aqui você provavelmente disse o Connell de um Bejoy a badge Eu
39:06
Albert Abid by Jam is here gotta avenge leave namenda it's not easy to say Luis
311
2346450
8740
Albert Abid by Jam está aqui tenho que vingar deixe namenda não é fácil para dizer Luis
39:15
Mendez says here we go again cause he was here on something maybe he's here MS
312
2355190
7380
Mendez diz lá vamos nós de novo porque ele estava aqui em algo talvez ele esteja aqui MS
39:22
ferry 4mx 25a hello Palmyra from with you on Dania Rita Maria Gomez from San
313
2362570
8549
ferry 4mx 25a olá Palmyra de com você em Dania Rita Maria Gomez de San
39:31
Paolo Rosa Sergio and we have quite a lot of new people though I'd like to
314
2371119
7740
Paolo Rosa Sergio e temos muitas pessoas novas embora eu gostaria de
39:38
mention who I've written in in pen upstairs while I was watching ok mr.
315
2378859
5911
mencionar quem eu escrevi no pen up escadas enquanto eu estava assistindo ok mr.
39:44
Duncan we have a massive Rock we have a tall Morello and Akhil Akhil akela Akhil
316
2384770
10740
Duncan, temos uma rocha enorme, temos um Morello alto e Akhil Akhil akela Akhil
39:55
wants to improve the language can we help yes we can just keep watching and
317
2395510
6840
quer melhorar o idioma, podemos ajudar, sim, podemos continuar assistindo e
40:02
watching mr. Duncan's 500 lessons and your English will definitely get better
318
2402350
6080
assistindo o sr. As 500 aulas de Duncan e seu inglês com certeza vão melhorar
40:08
T gen Iran says that they've missed us a lot
319
2408430
5800
A geração do Irã diz que sentiu muito a nossa falta
40:14
Diego Pope says hi and we've got maem maem in Senegal watching tonight says hi
320
2414230
8820
40:23
to everyone around the world I don't know whether you'd be murmurs
321
2423050
2960
você seria murmúrio
40:26
before name but welcome very much welcome from Senegal Nizar Rashid wicker
322
2426010
9240
antes do nome, mas muito bem-vindo, muito bem- vindo do Senegal Nizar Rashid wicker
40:35
M says hi again Laila says hi raver Cordy
323
2435250
6360
M diz oi novamente Laila diz oi raver Cordy
40:41
Reba Cordy are probably not pronouncing that correctly is in from Iraq Kurdistan
324
2441610
7640
Reba Cordy provavelmente não está pronunciando corretamente é do Curdistão do Iraque,
40:49
but is actually in Turkey at the moment visiting visiting an uncle so that's
325
2449250
8680
mas na verdade está na Turquia no momento visitando visitando um tio então isso é
40:57
quite interesting Ricardo is here al masses here Marella is here Galileo
326
2457930
6210
muito interessante Ricardo está aqui todas as massas aqui Marella está aqui Galileo
41:04
there's a famous set of famous name if ever there was one but Galileo Volquez
327
2464140
6930
há um conjunto famoso de nomes famosos se alguma vez houve um mas Galileo Volquez
41:11
I'm guessing you're from Italy and
328
2471070
4370
eu estou supondo que você é da Itália e é mais ou menos
41:15
that's about it I think oh we've got Rafa rs is in London huh watching us in
329
2475710
7180
isso eu acho oh nós temos Rafar rs está em Londres, hein, nos observando em
41:22
London and we've got an abaya sired in Pakistan Karachi so they're just that's
330
2482890
9120
Londres e temos um abaya gerado no Paquistão, Karachi, então eles são apenas
41:32
just a few of the new people that we've got on today incredible on the list the
331
2492010
7020
algumas das novas pessoas que temos hoje, incríveis na lista, a
41:39
list keeps getting bigger and bigger mr. Duncan well it must be over 300 it's
332
2499030
5280
lista continua aumentando e maior sr. Duncan, bem, deve ser mais de 300, é
41:44
about 300 now 280 something it was and that's just people that is just people
333
2504310
6120
cerca de 300, agora 280, algo assim e isso é apenas pessoas
41:50
who are making comments so it's not gonna have to give up my day job just to
334
2510430
7800
que estão fazendo comentários, então não vou ter que desistir do meu trabalho diário apenas para
41:58
keep track of everybody that's watching it's mr. Duke that is that is actually
335
2518230
5310
acompanhar todos que estão assistindo, é o sr. Duke isso é realmente
42:03
brilliant because you you do spend a lot of time compiling this register oh I'm
336
2523540
5280
brilhante porque você gasta muito tempo compilando este registro oh estou
42:08
exhausted it's all my god possibly do anything
337
2528820
3180
exausto é tudo meu deus possivelmente faça qualquer
42:12
else it's almost become an obsession it's an obsession
338
2532000
3120
outra coisa quase se tornou uma obsessão é uma obsessão
42:15
I'm obsessed and I like to know I like to know where you're from so please when
339
2535120
6840
estou obcecado e gosto de saber que gostaria de saber de onde você é, então, por favor, quando
42:21
you put a message on particularly at the beginning if you could say where you are
340
2541960
5610
você colocar uma mensagem, especialmente no início, se você puder dizer de onde você é,
42:27
from which country you're from I've got a lot here already but if you could just
341
2547570
6630
de que país você é, eu já tenho muito aqui, mas se você puder
42:34
do that that would be a great help because it's
342
2554200
2010
fazer isso seria uma grande ajuda porque é
42:36
it's nice to know where everybody is watching from and it gives us we can
343
2556210
5820
bom saber de onde todo mundo está assistindo e nos dá uma
42:42
picture where you are around the world in fact we might get or a big world map
344
2562030
4470
imagem de onde você está ao redor do mundo, de fato, podemos obter ou um grande mapa do mundo,
42:46
oh that might be good idea mr. Duncan if we get a big world map when we stick
345
2566500
5099
oh, isso pode ser uma boa ideia, sr. Duncan, se conseguirmos um grande mapa do mundo quando colocarmos
42:51
pins in it yes I'm gonna try and sort something out maybe not a real thing
346
2571599
5520
alfinetes nele sim, vou tentar resolver algo talvez não seja real
42:57
maybe something virtual on verge of the internet or maybe I can I can construct
347
2577119
4651
talvez algo virtual à beira da internet ou talvez eu possa construir
43:01
something well I'm in the kitchen and it's not looking very tidy no well we
348
2581770
8940
algo bem estou dentro a cozinha e não está parecendo muito arrumada não bem nós
43:10
did have a bit of a rush tonight didn't we we had a bit of a rush tonight we did
349
2590710
3980
tivemos um pouco de pressa esta noite não tivemos nós tivemos um pouco de pressa esta noite nós fizemos
43:14
and so I actually prepared a little meal for us mr. Duncan who's eating habits we
350
2594690
8200
e então eu realmente preparei uma pequena refeição para nós sr. Duncan, cujos hábitos alimentares
43:22
discuss virtually on every livestream mr. Duncan's eating habits are well they
351
2602890
8040
discutimos virtualmente em todas as transmissões ao vivo, sr. Os hábitos alimentares de Duncan são bons, eles
43:30
leave a lot to be desired I'll leave a lot to be desired which means they're
352
2610930
5370
deixam muito a desejar. Vou deixar muito a desejar, o que significa que eles
43:36
not as good as they should be and mr. Duncan to have nothing to eat
353
2616300
5130
não são tão bons quanto deveriam e o sr. Duncan para não ter nada para comer,
43:41
he often does this omelette on a day when he's doing a live stream he has
354
2621430
5400
ele costuma fazer essa omelete em um dia em que está fazendo uma transmissão ao vivo, não tem
43:46
nothing to eat and he have a little bit a little bit of cereal this morning and
355
2626830
4500
nada para comer e comeu um pouco de cereal esta manhã e
43:51
they said Oh mr. Duncan I don't feel like doing the live streamed and I said
356
2631330
3480
eles disseram Oh, sr. Duncan, eu não estou com vontade de fazer a transmissão ao vivo e eu disse que
43:54
I don't feel very well and I said well when did you last have something to eat
357
2634810
4650
não me sinto muito bem e eu disse bem, quando foi a última vez que você comeu alguma coisa
43:59
and he said nine o'clock this morning so no wonder he wasn't feeling very well
358
2639460
4530
e ele disse nove horas da manhã, então não é de admirar que ele não estivesse se sentindo muito bem
44:03
so I made him some beans on toast I was I was a little bit fatigued I made you
359
2643990
6210
então fiz-lhe umas torradas de feijão estava eu ​​estava um pouco cansado fiz-te
44:10
some beans on toast and here's the evidence yes that's that's what's a left
360
2650200
9020
algumas torradas de feijão e aqui está a prova sim é isso é o que resta
44:20
there's the empty bean can we have such a glamorous life a glamorous life this
361
2660089
8141
há o feijão vazio podemos ter uma vida tão glamorosa uma vida glamorosa isto
44:28
is what we have to do on a livestream day we haven't got time to eat properly
362
2668230
3389
é o que temos que fazer em um dia de transmissão ao vivo, não temos tempo para comer direito,
44:31
so it's just beans on toast wait because a lot of people think if you have a lot
363
2671619
6361
então é só feijão com torrada, espere porque muitas pessoas pensam que se você tem
44:37
of viewers or subscribers on YouTube everyone assumes that you must be like a
364
2677980
5100
muitos espectadores ou inscritos no YouTube, todos assumem que você deve ser como um
44:43
millionaire and you live this extravagant wealthy lifestyle well of
365
2683080
6180
milionário e você vive esse estilo de vida rico e extravagante bem, é
44:49
course we reveal that we couldn't afford to buy
366
2689260
3089
claro que revelamos que não poderíamos comprar
44:52
a hundred foot yacht now with the video clip on Sunday nope
367
2692349
7701
um iate de cem pés agora com o videoclipe no domingo, não,
45:00
but all we can afford is about a five foot rusty old thing that we fit that's
368
2700200
8770
mas tudo o que podemos pagar é cerca de uma coisa velha e enferrujada de um metro e meio que cabemos é
45:08
about anyway that was a bit of fun wasn't it mr. Duncan we haven't
369
2708970
3450
mais ou menos isso foi um pouco divertido não foi sr. Duncan,
45:12
certainly haven't got anybody who's looking after us cooking our meals and
370
2712420
5210
certamente não temos ninguém que esteja cuidando de nós, preparando nossas refeições e
45:17
making sure putting our makeup on and relaxing this before a live stream so so
371
2717630
6850
certificando-se de colocar nossa maquiagem e relaxar antes de uma transmissão ao vivo, então
45:24
an hour before we started we were sitting at the dining table and we were
372
2724480
4710
uma hora antes de começarmos, estávamos sentados à mesa de jantar e estávamos
45:29
eating beans on toast that's it that's the hedonistic lifestyle that we lead I
373
2729190
7919
comendo feijão na torrada é isso esse é o estilo de vida hedonista que levamos
45:37
would hardly I would hardly call it hedonistic yes hedonistic that's the the
374
2737109
5911
dificilmente eu dificilmente chamaria de hedonista sim hedonista esse é o
45:43
the lifestyle of YouTube stars if only we were I don't know we don't want to be
375
2743020
8370
estilo de vida das estrelas do YouTube se nós fôssemos eu não sei nós não queremos ser
45:51
that we just want to you just love teaching English to everybody around the
376
2751390
4949
isso nós apenas quero que você simplesmente adore ensinar inglês para todos ao redor do
45:56
world and that's what we're doing and we're going to look inside the fridge
377
2756339
4471
mundo e é isso que estamos fazendo e vamos olhar dentro da geladeira
46:00
for some bizarre reason mr. Duncan well we're not looking inside just any old
378
2760810
4680
por algum motivo bizarro, sr. Duncan, bem, não estamos olhando para dentro de uma
46:05
fridge this is our fridge and I decided to do this tonight because I've noticed
379
2765490
5550
geladeira velha, esta é a nossa geladeira e decidi fazer isso hoje à noite porque percebi
46:11
over the past few weeks that we have a lot of stuff in the fridge that we don't
380
2771040
5190
nas últimas semanas que temos muitas coisas na geladeira que não
46:16
eat anymore and and some of the stuff in there some of the food in there has
381
2776230
5940
comemos mais e algumas das coisas lá dentro algumas das comidas lá dentro
46:22
actually gone mouldy it's actually gone bad deep food no wonder we're not
382
2782170
6600
realmente ficaram mofadas na verdade estão estragadas deep food não é de admirar que não estejamos nos
46:28
feeling very well if we're eating moldy food yes well that's my concern we
383
2788770
5610
sentindo muito bem se estivermos comendo comida mofada sim bem isso é problema meu
46:34
haven't got time to even throw out the old food we've got to all our time is
384
2794380
5610
não temos tempo até mesmo para jogar fora a comida velha que temos todo o nosso tempo é
46:39
devoted solely to these live streams every week twice a week something to do
385
2799990
6839
dedicado exclusivamente a essas transmissões ao vivo toda semana duas vezes por semana algo a ver
46:46
with being it's nothing to do with being poor no it's just wait laziness really
386
2806829
8151
com ser não tem nada a ver com ser pobre não é só esperar preguiça realmente com
46:54
how often do you actually clean in fact how often do you clean your fridge out
387
2814980
4690
que frequência você realmente limpo com que frequência você limpa sua geladeira
46:59
not very often in fact we had to defrost the freezer last weekend because
388
2819670
8460
não com muita frequência na verdade tivemos que descongelar o freezer no fim de semana passado porque
47:08
we couldn't get the drawers out anymore has anybody experienced that where you
389
2828130
6540
não conseguimos mais abrir as gavetas alguém já passou por isso onde você
47:14
have to defrost your freezer but you keep leaving it and leaving it because
390
2834670
4379
tem que descongelar seu freezer mas continua saindo e deixá-lo porque
47:19
it's a sort of a day-long job isn't it to defrost a freezer it is you have to
391
2839049
4680
é uma espécie de dia-l O trabalho não é descongelar um congelador, é preciso
47:23
take everything out you have to either wait till the stocks have gone low or
392
2843729
5340
retirar tudo, esperar até que os estoques acabem ou
47:29
you have to put it in a bag and then you have to put top water bowls inside oh it
393
2849069
6240
colocar em um saco e depois colocar tigelas de água dentro.
47:35
was but now at least we can get into the roof into the deep freeze without
394
2855309
4800
estava, mas agora pelo menos podemos entrar no telhado no congelador sem
47:40
breaking the drawers fact I had to I had to smash it open didn't I mr. Duncan
395
2860109
6960
quebrar as gavetas fato que eu tive que quebrar para abrir não foi o sr. Duncan,
47:47
because the there was ice blocking one of the drawers we couldn't get into the
396
2867069
3930
porque havia gelo bloqueando uma das gavetas, não conseguimos entrar na de
47:50
top one that's it yeah well that was the the deep freeze that was the deep freeze
397
2870999
4651
cima, é isso sim, bem, esse era o congelamento profundo,
47:55
we're talking about the refrigerator yeah
398
2875650
3449
estamos falando da geladeira, sim,
47:59
which should always be kept between two and eight degrees yes by the way but at
399
2879099
5581
que sempre deve ser mantida entre duas e oito graus sim, a propósito, mas
48:04
the moment it's full of rubbish and Palin crap do you want me to have a look
400
2884680
5129
no momento está cheio de lixo e porcaria de Palin você quer que eu dê uma olhada
48:09
inside let's have a look now this is something we haven't rehearsed so
401
2889809
4381
dentro vamos dar uma olhada agora isso é algo que não ensaiamos então
48:14
everything you see now is real it's a hundred percent reality you're watching
402
2894190
4919
tudo que você vê agora é real é cem por cento da realidade que você está assistindo
48:19
here this is all the stinky horrible disgusting stuff that we have in our
403
2899109
5640
aqui são todas as coisas fedorentas, horríveis e nojentas que temos em nossa
48:24
fridge so please Steve be the most found here as well lying around on on one of
404
2904749
6600
geladeira, então, por favor, Steve seja o mais encontrado aqui também deitado em uma das
48:31
the work surfaces it's a banana that I that I at about four hours ago a banana
405
2911349
5760
superfícies de trabalho é uma banana que eu que eu tenho por volta das quatro horas atrás uma
48:37
skin good and but anyway I'm gonna go in the fridge and whatever we see we shall
406
2917109
5700
casca de banana boa e mas de qualquer maneira vou na geladeira e o que quer que vejamos
48:42
see mr. Steve yes Steve I'm back open the fridge door are you gonna give me a
407
2922809
7891
veremos sr. Steve sim Steve voltei a abrir a porta da geladeira você vai me dar uma
48:50
countdown no there we go was it very stressful for me because I
408
2930700
7919
contagem regressiva não vamos lá foi muito estressante para mim porque eu
48:58
don't like to leave the fridge door open shall we have shut shall we have a round
409
2938619
3660
não gosto de deixar a porta da geladeira aberta devemos fechar devemos ter uma rodada
49:02
of applause for the fridge
410
2942279
3230
de aplausos para a geladeira,
49:08
right we're just diving in can you hear me no
411
2948380
5550
certo, estamos apenas mergulhando, você pode me ouvir?
49:13
right so we've got oh look what I picked up first mr. Duncan oh this is what is
412
2953930
6940
Duncan, oh, isso é o que está
49:20
contributing towards your ever expanding waistline I know what you're doing here
413
2960870
5160
contribuindo para sua cintura cada vez maior, eu sei o que você está fazendo aqui,
49:26
you're trying to shame me this is the the mayonnaise which has the shape that
414
2966030
6840
você está tentando me envergonhar, essa é a maionese que tem a forma que
49:32
you're rapidly turning into not to see how much mayonnaise mr. Duncan puts on
415
2972870
6200
você está rapidamente se transformando, não para ver quanta maionese, sr. . Duncan engorda
49:39
virtually everything he eats well why did you pick that first because because
416
2979070
5500
praticamente tudo que come bem por que você escolheu isso primeiro porque porque
49:44
it was there look what's left here mr. Duncan guess what this is small this oh
417
2984570
8810
estava lá olha o que sobrou aqui sr. Duncan adivinhe o que isso é pequeno isso oh
49:53
if I can get the lid off this is the remains of your birthday cake oh look
418
2993380
8350
se eu conseguir tirar a tampa isso são os restos do seu bolo de aniversário oh olhe é o
50:01
it's it's what's left of my birthday cake from Sunday we've eaten about three
419
3001730
5850
que sobrou do meu bolo de aniversário de domingo nós comemos cerca de três
50:07
quarters of it and we still got the rest to eat look there's a candle oh we can
420
3007580
8940
quartos dele e ainda temos o resto para comer olha tem uma vela ah podemos
50:16
save that for next year it's probably full of preservatives so we probably
421
3016520
5490
guardar para o ano que vem provavelmente está cheio de conservantes então provavelmente
50:22
could we didn't have a piece today we were going to have a piece with a cup of
422
3022010
3690
poderíamos não tínhamos um pedaço hoje íamos comer um pedaço com uma xícara de
50:25
tea outside but it was raining yeah I had a piece yesterday but it gave me it
423
3025700
4350
chá lá fora mas estava chovendo sim eu comi um pedaço ontem mas me deu
50:30
gave me indigestion look what I found here mister don't oh I didn't
424
3030050
5730
me deu indigestão olha o que eu achei aqui senhor não oh eu não vi
50:35
here we go right here is some cheese oh no what does that look like mr. Duncan
425
3035780
9990
aqui vamos nós aqui está um pouco de queijo oh não o que isso parece sr. Duncan,
50:45
that does not look good do you think we could still eat that nope so those moldy
426
3045770
7530
isso não parece bom, você acha que ainda poderíamos comer aquele não, então aquele
50:53
cheese that's the sort of thing I was talking about just now with all the
427
3053300
3720
queijo mofado, esse é o tipo de coisa de que eu estava falando agora mesmo, com todo o
50:57
rubbish that we have all the stinky horrible rubbish I'm going to put that
428
3057020
4440
lixo que temos, todo aquele lixo fedorento e horrível, vou
51:01
straight in the bin yes in a moment there we go let's have
429
3061460
5550
esclarecer na lixeira sim daqui a pouco vamos dar
51:07
another look well we've got look at this this is posh we've got some marjorine
430
3067010
9980
outra olhada bem temos olhe para isso isso é chique temos um pouco de marjorina
51:16
because it Margaery it's Bert only spread so this is like butter to
431
3076990
6010
porque é Margaery é Bert apenas barrado então isso é como manteiga para
51:23
put on your bread but it's a it's a it's made of olive oil and with a name like
432
3083000
4410
colocar no seu pão mas é a é feito de azeite e com um nome assim
51:27
that it must come all the way from Italy you would think wouldn't you so I don't
433
3087410
4560
deve vir da Itália você pensaria não é então eu não
51:31
who makes that there we go some scrapings out of there cuz mr. Duncan
434
3091970
5130
quem faz isso lá vamos nós algumas raspas de lá porque o sr. Duncan
51:37
likes a lot of butter this isn't butter this is a kind of
435
3097100
4680
gosta de muita manteiga, isso não é manteiga, é uma espécie de
51:41
marjorine but mr. so it's made of vegetable oil as
436
3101780
4950
marjorina, mas o sr. então é feito de óleo vegetal em
51:46
opposed to butter which is made of animal fat okay although usually we do
437
3106730
5490
vez de manteiga que é feita de gordura animal ok embora geralmente
51:52
eat butter so show us something healthy ah how about this then this is your
438
3112220
7590
comamos manteiga então mostre-nos algo saudável ah que tal isso então esta é a sua pasta para
51:59
spread this is your equivalent of butter now this is one of these modern types of
439
3119810
7340
barrar este é o seu equivalente a manteiga agora este é um desses modernos tipos de
52:07
butter the spreads that are supposed to lower your cholesterol levels and so
440
3127150
7630
manteiga os cremes para barrar que deveriam baixar os níveis de colesterol e então
52:14
you've been taking that supposedly to improve your health but of course it
441
3134780
6780
você tem tomado isso supostamente para melhorar sua saúde mas é claro que
52:21
doesn't go down very fast I noticed that the butter goes down a lot faster than
442
3141560
5280
não desce muito rápido notei que a manteiga desce muito mais rápido do que
52:26
this health spread yeah apparently that's supposed to lower your
443
3146840
4530
essa saúde espalhar sim, aparentemente isso deve diminuir seu
52:31
cholesterol there is something that I make curries with ooh on a Friday night
444
3151370
7880
colesterol há algo que eu faço caril com ooh em uma noite de sexta-feira
52:39
this is tikka masala sauce so I will make a curry with that and I'm gonna
445
3159250
8740
isso é molho tikka masala então vou fazer um curry com isso e vou
52:47
give it a sniff because I like this smell those spices mr. Duncan oh I can't
446
3167990
6810
dar uma cheirada porque gosto desse cheiro especiarias sr. Duncan, oh, mal posso
52:54
wait for Friday okay calm down let's have a look it could show us something
447
3174800
7620
esperar pela sexta-feira.
53:02
else it's really stinky and old
448
3182420
3530
53:11
there must be there must be something right at the back that's been in there a
449
3191089
4151
53:15
long time what is it it's a red onion chutni oh I remember that your sister
450
3195240
6329
chutni de cebola roxa oh eu lembro que sua irmã
53:21
bought that for us oh so that's been in there since Christmas yes so do you
451
3201569
4621
comprou isso para nós oh então está aí desde o Natal sim então você
53:26
think we should take that out I think we can leave that in there for a few
452
3206190
5190
acha que devemos tirar isso acho que podemos deixar isso aí por alguns
53:31
moments I knew it says here best before December 2020
453
3211380
7080
momentos eu sabia que já dizia aqui antes Dezembro de 2020,
53:38
oh okay in that case we can keep it I'll put it back in I think a thing that
454
3218460
6270
ok, nesse caso, podemos mantê-lo. Vou colocá-lo de volta. Acho que algo que
53:44
might refer to it unopened what Stevens's come on Steve here's something
455
3224730
8369
pode se referir a ele não foi aberto.
53:53
healthy some strawberries ah finally finally some healthy strawberries I had
456
3233099
6000
53:59
some of those tonight of course mr. Duncan didn't always wash you fruit
457
3239099
5510
claro sr. Duncan nem sempre lavou sua fruta
54:04
before you eat it I'm obsessed with that aren't I mr.
458
3244609
3581
antes de comê-la. Sou obcecado por isso, não é, sr.
54:08
Duncan you certainly are washing my fruit because you don't know who's
459
3248190
4590
Duncan, você certamente está lavando minhas frutas, porque você não sabe quem
54:12
handled it what insects have been crawling over there and any way they
460
3252780
4440
mexeu nelas, quais insetos estão rastejando por lá e de qualquer maneira eles
54:17
spray them with insecticides so you need to wash that off as well so I I'm
461
3257220
5129
os borrifam com inseticidas, então você precisa lavar isso também, então eu estou
54:22
obsessed with washing all my fruit mind you having said that I do far
462
3262349
5791
obcecado em lavar todos os meus fruta, lembre-se de você ter dito que eu faço
54:28
unhealthier things than that yes do you know what I think Steve
463
3268140
4850
coisas muito menos saudáveis ​​do que sim, você sabe o que eu acho Steve, o
54:32
what's that mr. Duncan I think you are paranoid I am a little paranoid here are
464
3272990
7869
que é aquele sr. Duncan, acho que você está paranóico, estou um pouco paranóico, aqui estão
54:40
some protein packed bars which shouldn't even be in the fridge at all why did you
465
3280859
8281
algumas barras de proteína que nem deveriam estar na geladeira, por que você
54:49
put them in there I don't know why they're in there I must have done that
466
3289140
2669
as colocou lá? que
54:51
by mistake nothing that's old age look mr. Duncan that fridge door has been
467
3291809
4290
por engano nada que seja velhice olha mr. Duncan, aquela porta da geladeira está
54:56
open for about four minutes that's the worst thing you can do Oh calm down
468
3296099
5460
aberta há cerca de quatro minutos, essa é a pior coisa que você pode fazer. Oh, acalme-se
55:01
because it'll take a long time to get back down to its optimal temperature
469
3301559
6091
porque vai demorar muito para voltar à temperatura ideal. um
55:07
just fine you can test with these things now you are right here some milk and moo
470
3307650
7709
pouco de leite e
55:15
milk I'm sure everyone has milk in this everyone has know
471
3315359
6111
leite moo tenho certeza que todo mundo tem leite nisso todo mundo sabe que
55:22
your cars have got Ribena oh yeah a lot of people ask you know they ask mr.
472
3322190
6160
seus carros têm Ribena oh sim muitas pessoas perguntam você sabe eles perguntam ao sr.
55:28
Duncan what's that red stuff you keep drinking huh and so now you know it's
473
3328350
4740
Duncan, o que é aquela coisa vermelha que você continua bebendo hein e agora você sabe que é
55:33
Ribena which is a blackcurrant drink which mr. Duncan loves very much
474
3333090
6660
Ribena, que é uma bebida de groselha preta que o sr. Duncan ama muito
55:39
Hannah's always drunk it ever since I've known it
475
3339750
2790
Hannah sempre bebeu desde que eu sei
55:42
did you know Steve Steve what's that mr. Duncan did you know that the company
476
3342540
5910
você sabia Steve Steve o que é aquele sr. Duncan você sabia que a empresa
55:48
that makes Ribena is now owned by a Japanese company really did you know
477
3348450
7320
que faz Ribena agora pertence a uma empresa japonesa realmente você sabia
55:55
that I do now yes right we've got some tomato sauce and some salad cream I
478
3355770
11790
que eu sei agora sim certo temos um pouco de molho de tomate e um pouco de creme de salada
56:07
don't know why we keep them in the fridge because they don't need to be
479
3367560
4530
não sei por que os guardamos na geladeira porque eles não precisam ser
56:12
kept in the fridge but it does say deep Steve Steve we've got here guess what
480
3372090
11760
mantidos na geladeira, mas diz profundo Steve Steve temos aqui, adivinhe o que
56:23
this is mr. Duncan boys did you know what it is are you ignoring me now I
481
3383850
3840
é isso, sr. Garotos Duncan vocês sabiam o que é vocês estão me ignorando agora
56:27
can't hear you well I'm talking to you what did you say
482
3387690
4260
não consigo te ouvir bem estou falando com vocês o que vocês disseram
56:31
repeat a silver play I'll come in there in a minute and I will slam your head in
483
3391950
6810
repita uma jogada prateada vou entrar aí em um minuto e vou bater na sua cabeça
56:38
a silver play I will slam your head in that fridge door he would as well not
484
3398760
6930
uma peça de prata vou bater sua cabeça na porta da geladeira ele também não
56:45
for the first time today so Steve what have you got in your hand it's a sweet
485
3405690
6300
pela primeira vez hoje então Steve o que você tem na mão é uma
56:51
potato oh okay that's the most exotic thing we've got in our fridge Wow I also
486
3411990
6750
batata doce oh ok essa é a coisa mais exótica que temos em nossa geladeira Uau Eu também
56:58
have some oranges okay which I keep in the fridge because they
487
3418740
5850
tenho algumas laranjas que eu guardo na geladeira porque elas
57:04
keep much longer in the fridge as to apples
488
3424590
3210
duram muito mais tempo na geladeira como as maçãs,
57:07
although some fruit you should never put in a fridge and that's including bananas
489
3427800
5670
embora algumas frutas você nunca deva colocar na geladeira e isso inclui bananas
57:13
apparently they they go off quicker if you put bananas in the fridge but not
490
3433470
4490
aparentemente elas estragam mais rápido se você colocar bananas na geladeira mas não
57:17
oranges or apples that's very interesting because there are lots of
491
3437960
4270
laranjas ou maçãs isso é muito interessante porque tem um monte de
57:22
things there are lots of things that you shouldn't put in the fridge including
492
3442230
6600
coisas tem um monte de coisas que você não deve colocar na geladeira incluindo
57:28
bread yes apparently bread doesn't keep very well in the fridge Oh
493
3448830
5160
pão sim aparentemente o pão não se conserva muito bem na geladeira Ah
57:33
though I don't understand that because I always used to keep it in the fridge we
494
3453990
3660
embora eu não entenda isso porque eu sempre guardava na geladeira a gente
57:37
did didn't we yes IIIi think it was alright I don't think I think you can
495
3457650
4650
fazia di nós não sim III eu acho que estava tudo bem eu não acho que você pode
57:42
keep bread in the fridge but bananas apparently you shouldn't put bananas in
496
3462300
5010
guardar pão na geladeira mas bananas aparentemente você não deveria colocar bananas na
57:47
a fridge I don't know why we're giving it but were supposed to be teaching
497
3467310
3330
geladeira eu não sei por que estamos dando, mas era suposto estar ensinando
57:50
English I don't know why do we think we can give advice on what to keep in your
498
3470640
5820
inglês não sei por que achamos que podemos dar conselhos sobre o que guardar na
57:56
fridge and what not it's all it's all part of life it's all a part of life
499
3476460
5040
geladeira e o que não é tudo faz parte da vida faz parte da vida
58:01
we're just talking about things yes well you're answering your own questions
500
3481500
5360
estamos apenas falando sobre coisas sim bem você estamos respondendo suas próprias perguntas
58:06
we hang anything on the live stream yes someone said you should shut the door I
501
3486860
5590
penduramos qualquer coisa na transmissão ao vivo sim alguém disse que você deveria fechar a porta eu
58:12
know I will shut the door I'm gonna do it now posting eggs eggs of course yes I
502
3492450
8880
sei que vou fechar a porta vou fazer isso agora postando ovos ovos claro sim eu
58:21
broke one the other day I broke an egg the other day you broke an egg I was
503
3501330
7230
quebrei um outro dia eu quebrei um ovo outro dia você quebrou um ovo eu estava
58:28
trying to make some poached eggs for mr. Steve and I I tried to crack the egg but
504
3508560
5970
tentando fazer ovos escalfados para o sr. Steve e eu eu tentei quebrar o ovo mas
58:34
it slipped at my hand and it fell so now you tell me I was very angry
505
3514530
5460
ele escorregou da minha mão e caiu então agora você me diz que eu estava com muita raiva eu
58:39
I took some I said some very naughty swear words Steve profanities
506
3519990
6110
peguei alguns eu disse alguns palavrões muito maldosos Steve
58:46
profanities yes I wasn't here around to listen to that yes so that's it so I'm
507
3526100
11050
palavrões palavrões sim eu não estava aqui por perto para ouvir isso sim, então é isso, então
58:57
not sure if that was a success but maybe maybe in a year from now maybe a year's
508
3537150
7170
não tenho certeza se foi um sucesso, mas talvez daqui a um ano, talvez daqui a um ano,
59:04
time from from this date we will do what's in the fridge again and maybe
509
3544320
7130
faremos o que está na geladeira novamente e
59:11
maybe those pieces of cheese will still be in there twelve months from now now
510
3551450
6340
talvez aqueles pedaços de queijo ainda estejam em daqui a doze meses
59:17
I've put them on the side they're going straight in the bin haven't we got some
511
3557790
5010
eu os coloquei de lado eles vão direto para o lixo não temos
59:22
other cheese we have if you want to see that mister don't go just to show you
512
3562800
4440
outro queijo que temos se você quiser ver aquele senhor não vá só para mostrar o
59:27
what we normally have this this is the most amazing cheese in the world here we
513
3567240
5369
que normalmente tem este é o queijo mais incrível do mundo aqui vamos nós
59:32
go here's some cheese extra mature cheddar so what are you doing there were
514
3572609
8551
aqui está um pouco de queijo cheddar extra maduro então o que você está fazendo aí não foram
59:41
your fingers nothing are you covering up the label well we don't want to
515
3581160
4709
seus dedos nada você está encobrindo o rótulo bem não queremos
59:45
advertise but is it isn't this pretty chaals extra
516
3585869
5651
anunciar mas não é este lindo chaals
59:51
mature cheddar use cheddar cheese of course is probably the most popular
517
3591520
5130
cheddar extra maduro, é claro, é provavelmente o mais popular
59:56
cheese I would say in the UK certainly in England yes I was trying to ask you
518
3596650
6600
queijo eu diria no Reino Unido certamente na Inglaterra sim eu estava tentando te perguntar
60:03
then it is that the cheese that is made by Prince Charles yes I think he
519
3603250
6450
então é que o queijo que é feito pelo príncipe Charles sim eu acho que ele
60:09
personally makes it yes because it's his because not a lot of people know that
520
3609700
4589
faz pessoalmente sim porque é dele porque poucas pessoas sabem disso
60:14
outside the UK that Prince Charles the Queen of England's son actually has a food
521
3614289
7171
fora do Reino Unido que o filho do príncipe Charles, a rainha da Inglaterra, na verdade, tem uma
60:21
company that makes food company yes organic food and this cheese has been
522
3621460
7500
empresa de alimentos que fabrica alimentos orgânicos sim, alimentos orgânicos e este queijo foi
60:28
made by Prince Charles himself yes yeah I think he milks I think he milks the
523
3628960
7980
feito pelo próprio príncipe Charles sim, sim, acho que ele ordenha, acho que ele ordenha as
60:36
cows he milks the cows in the morning he takes the bucket of milk and then he
524
3636940
4379
vacas, ele ordenha as vacas pela manhã ele pega o balde de leite e depois
60:41
goes along to where the milk is sort of fermented to make the cheese and then he
525
3641319
5611
vai até onde o leite é meio que fermentado para fazer o queijo e então
60:46
gets into this big bathtub and he steps on all the all the curd to make the the
526
3646930
8250
ele entra nessa grande banheira e pisa em toda a coalhada para fazer o
60:55
actual cheese and that's how it gets that special extra special strong cheese
527
3655180
6450
queijo de verdade e é assim fica com aquele cheiro forte de queijo especial extra especial
61:01
smell because it's actually the stinky feet of Prince Charles I've known that I
528
3661630
8250
porque na verdade são os pés fedorentos do príncipe Charles eu sabia que
61:09
would never have bought it mister don't good it is it's a cheddar if people
529
3669880
6060
nunca teria comprado senhor não é bom é um cheddar se as pessoas
61:15
don't know each other is it hard cheese yes it's not a soft
530
3675940
4649
não se conhecem é queijo duro sim, não é um
61:20
cheese that's it like a lot of cheeses are particularly in France and are they
531
3680589
5450
ch macio eese é como muitos queijos são particularmente na França e eles estão
61:26
on the continent as we say which but when we say on the continent we mean
532
3686039
6151
no continente, como dizemos, mas quando dizemos no continente, queremos dizer a
61:32
Europe they have a lot of soft cheeses but we have mainly hard cheeses so you
533
3692190
9220
Europa, eles têm muitos queijos macios, mas temos principalmente queijos duros, então
61:41
know you could hit someone over the head with that and cause an injury but
534
3701410
4050
você sabe que poderia bater na cabeça de alguém com isso e causar um ferimento, mas
61:45
talking of Prince Charles again there are people who are very lucky because
535
3705460
4010
falando no príncipe Charles de novo, há pessoas que têm muita sorte porque
61:49
sometimes you might get a block of cheese and it has one of Prince
536
3709470
5829
às vezes você pode pegar um pedaço de queijo e tem uma das
61:55
Charles's toenails in it oh you've just been silly now mister
537
3715299
4991
unhas do príncipe Charles nele oh você foi bobo agora senhor
62:00
if you're very lucky and apparently people are selling them on eBay it goes
538
3720290
5790
se você tiver muita sorte e aparentemente as pessoas estão vendendo no eBay vai
62:06
very nicely in means that it's a very strong cheese very strong strong and
539
3726080
5460
muito bem significa que é um queijo muito forte muito forte forte e
62:11
it's very nice if you add it to beans we like strong cheese we always like to
540
3731540
5940
é muito bom se você adicionar ao feijão gostamos de queijo forte sempre gostamos de
62:17
melt cheese into our beans mm-hmm and I also like to add some mixed herbs as
541
3737480
6450
derreter queijo em nossos feijões mm-hmm e eu também gosto de adicionar algumas ervas misturadas
62:23
well you know what Steve one night we should do this live we should go into
542
3743930
4200
também você sabe o que Steve uma noite devemos fazer isso ao vivo devemos ir para
62:28
the kitchen and we should actually make some beans on toast live how exciting
543
3748130
5700
a cozinha e devemos realmente fazer alguns feijões com torradas ao vivo que emocionante
62:33
mr. Duncan I think I think people would like that okay let's have a quick vote
544
3753830
4230
sr. Duncan, acho que as pessoas gostariam disso. Vamos fazer uma votação rápida sobre
62:38
who would like to see mr. Steve and myself making baked beans on toast in
545
3758060
7590
quem gostaria de ver o sr. Steve e eu fazendo feijão com torrada
62:45
the kitchen maybe we could do it next Wednesday thankfully nobody so anyone
546
3765650
4760
na cozinha talvez possamos fazê-lo na próxima quarta-feira felizmente ninguém então
62:50
who wants to see a live cooking section where we are making beans on toast I
547
3770410
8620
quem quiser ver uma seção de culinária ao vivo onde estamos fazendo feijão com torrada acho que
62:59
think it will be amazing I think it will be almost as exciting almost as exciting
548
3779030
5940
vai ser incrível acho que vai ser quase tão emocionante quase tão emocionante
63:04
as looking inside our fridge we may be losing viewers if we're not careful mr.
549
3784970
8040
quanto olhar dentro de nossa geladeira podemos estar perdendo espectadores se não tivermos cuidado sr.
63:13
Duncan know there's lots of people on now everyone once every one wants to see
550
3793010
6180
Duncan sabe que há muitas pessoas agora todo mundo uma vez todo mundo quer ver
63:19
you make some beans on toast do they yes we've got some votes here
551
3799190
4970
você fazer alguns feijões com torradas eles sim nós temos alguns votos aqui
63:24
yes but you see I also like my beans on toast with spiced up a bit yes you like
552
3804160
7900
sim mas você vê que eu também gosto dos meus feijões com torradas um pouco apimentados sim você gosta
63:32
I like to put some curry powder yes you put curry in your beans curry either
553
3812060
6030
Eu gosto de colocar um pouco de curry em pó sim você coloca curry no seu feijão curry ou
63:38
like it with cheese and some mixed herbs or with curry powder hmm curried beans
554
3818090
8700
gosta com queijo e algumas ervas misturadas ou com curry em pó hmm feijão com curry
63:46
I'll tell you if you make your own curried beans it's a lot cheaper than
555
3826790
3420
vou te dizer se você fizer seu próprio feijão com curry é muito mais barato do que
63:50
buying because if you buy it current beans they're a lot more
556
3830210
4470
comprar porque se você comprar feijões atuais, eles são muito mais
63:54
expensive than the normal beans but all you have to do is buy some curry powder
557
3834680
4350
caros do que os feijões normais, mas tudo o que você precisa fazer é comprar um pouco de curry em pó
63:59
and just add a teaspoon into that and it costs you pence or virtually nothing so
558
3839030
5820
e adicionar uma colher de chá a ele e custa um centavo ou praticamente nada, então
64:04
I might make my own curried beans as probably do a lot of people
559
3844850
5040
posso fazer meu próprio curry feijão, como provavelmente muitas pessoas
64:09
hmmm I think so oh this is fascinating mr. Duncan it's good no no I've enjoyed
560
3849890
5800
hmmm, acho que sim, oh, isso é fascinante, sr. Duncan é bom não não eu gostei
64:15
this would you like to come into the studio I would okay they're just behind
561
3855690
4560
disso você gostaria de entrar no estúdio eu gostaria eles estão logo atrás do
64:20
my register with me if anybody wants me to mark them off on the register please
562
3860250
6590
meu registro comigo se alguém quiser que eu os marque no registro por favor
64:26
let me know and I will mark you off live to billions of people who are watching
563
3866840
7300
me avise e eu irei marcá-lo ao vivo para bilhões de pessoas que estão
64:34
us right now I'm not sure if it's billions
564
3874140
2969
nos assistindo agora, não tenho certeza se são bilhões,
64:37
I think it's billions mr. doe I usually say millions but I act i think it's
565
3877109
4081
acho que são bilhões, sr. eu costumo dizer milhões, mas eu acho que são
64:41
billions thank you so Steve will come back in but first of all can I can I
566
3881190
6600
bilhões, obrigado, então Steve voltará, mas antes de tudo, posso
64:47
just say that we we have had a lot of people saying that they would like to
567
3887790
5010
apenas dizer que muitas pessoas disseram que gostariam de
64:52
see us make beans on toast next Wednesday well if this is what the
568
3892800
6120
nos ver fazendo feijão em torrada na próxima quarta-feira bem se é isso que o
64:58
people want this is what the people will have hmm so someone is just asking on
569
3898920
8520
povo quer é isso que o povo vai ter hmm então alguém só está perguntando
65:07
the live chat poached egg well poached egg is egg that cooked
570
3907440
5790
no chat ao vivo ovo escalfado bem ovo escalfado é ovo que cozinhou
65:13
outside the shell so you cook the the egg but not in the shell you cook it
571
3913230
6240
fora da casca então você cozinha o ovo mas não na casca você cozinha
65:19
outside you steam the egg or you boil it in water but outside the shell so you
572
3919470
7139
fora você cozinha o ovo ou ferve em água mas fora da casca então você
65:26
take the shell off first right Steve is coming back in and sometimes make a cook
573
3926609
6601
tira a casca primeiro certo Steve está voltando e às vezes faz
65:33
a poached egg and then put it on top of the beans and that on beans on toast we
574
3933210
7110
um ovo escalfado e depois coloca em cima do feijão e que no feijão com torrada
65:40
put in a poached egg on top we can do that as well at the same time we could
575
3940320
4140
colocamos um ovo escalfado por cima podemos fazer isso também ao mesmo tempo poderíamos
65:44
well maybe you could have a poached egg on toast and I could have beans on toast
576
3944460
3600
talvez você pudesse ter um ovo escalfado com torrada e eu poderia ter feijão com torrada
65:48
no we've got to have the beans on toast with the egg on top okay we've got to
577
3948060
4830
não temos que ter o feijão na torrada com o ovo por cima ok, temos que
65:52
have the full monty as they save it that everything the whole experience the full
578
3952890
5580
ter o monty completo, pois eles guardam isso tudo a experiência toda o
65:58
monty monty yes everything wasn't that a movie with naked men I think it was yes
579
3958470
8899
monty monty completo sim tudo não era aquilo um filme com homens nus acho que era sim
66:07
but there are as we well know different explanations are different meanings to
580
3967369
6671
mas há como bem sabemos explicações diferentes são significados diferentes para
66:14
different words and in sex crawling all over the windows here
581
3974040
4860
palavras diferentes e no sexo rastejando por todas as janelas aqui tem
66:18
there's moths but they're attracted to the light this big I've got a big light
582
3978900
4170
mariposas mas eles são atraídos pela luz deste tamanho Eu tenho uma grande luz
66:23
in front of me so that obviously I look at my best for the viewers but it's
583
3983070
6120
na minha frente então obviamente eu olho no meu melhor para os telespectadores mas está
66:29
attracting moths but we need the light you stay on the country Steve Steve we
584
3989190
5640
atraindo mariposas mas nós precisamos da luz você fica no país Steve Steve nós
66:34
need the light because if you didn't have the light we wouldn't be able to
585
3994830
3600
precisamos a luz porque se você não tivesse a luz nós não poderíamos
66:38
see you it's very useful and I'd look 10 years older okay mister I'm coming back
586
3998430
6150
te ver é muito útil e eu pareceria 10 anos mais velho ok senhor eu volto
66:44
in wait there when they don't they'll go yes I wonder I want to make it look
587
4004580
3240
esperando aí quando eles não vão eles vão sim, eu me pergunto, eu quero fazer com que pareça
66:47
professional oh yes always professional to me mr. Steve thank you very much and
588
4007820
6780
profissional oh sim sempre profissional para mim sr. Steve muito obrigado e
66:54
he's now going to come back in the studio
589
4014600
16230
agora ele vai voltar ao estúdio os
67:11
the dead today it is a Wednesday night 10 minutes past 11:00 wow we're already
590
4031100
6610
mortos hoje é uma quarta-feira à noite 10 minutos depois das 11:00 uau já estamos
67:17
I must admit I think tonight's live stream has gone by very quickly I'm just
591
4037710
4770
devo admitir que acho que a transmissão ao vivo de hoje à noite passou muito rápido estou apenas
67:22
bringing mr. Steve over slightly come on come closer he always seems so shy when
592
4042480
4980
trazendo o sr. Steve chega um pouco mais perto ele sempre parece tão tímido quando
67:27
it comes into the studio it's mr. Steve everyone will hello again mr. Steve I've
593
4047460
8370
entra no estúdio é o sr. Steve, todos vão olá novamente, sr. Steve,
67:35
shut the fridge door I can't remember did I shut the fridge door mr. Duncan I
594
4055830
4260
fechei a porta da geladeira, não me lembro se fechei a porta da geladeira, sr. Duncan,
67:40
think it's your age I've noticed recently you've become very forgetful
595
4060090
5660
acho que é a sua idade, notei recentemente que você se tornou muito esquecido,
67:45
pardon you've become very forgetful and death is well not forgetful I'm not
596
4065750
6640
desculpe, você se tornou muito esquecido e a morte não é esquecida, não sou
67:52
forgetful the tour I remember everything my memory is pin sharp so why did you
597
4072390
5460
esquecida da turnê, lembro de tudo, minha memória é nítida, então por que você
67:57
put those peanut bars in the fridge they don't belong there I was in a rush when
598
4077850
8610
colocou aquelas barras de amendoim na geladeira elas não pertencem a esse lugar eu estava com pressa quando
68:06
I came back and I mean some people like chocolate at refrigerator temperature
599
4086460
8040
voltei e quero dizer algumas pessoas gostam de chocolate na temperatura da geladeira
68:14
don't they yes that's my excuse is still very unusual and I'm sticking to it okay
600
4094500
5070
não é mesmo essa é a minha desculpa ainda é muito incomum e eu estou aderindo a ela ok então sim
68:19
then so yes before we carry on here are some interesting words and expressions
601
4099570
6750
antes de continuarmos aqui estão algumas palavras e expressões interessantes
68:26
and I thought this is a good one because I was asked about this a few weeks ago
602
4106320
3120
e eu pensei que esta é boa porque me perguntaram sobre isso algumas semanas atrás
68:29
and I forgot to answer the question so here is a word that we often use in
603
4109440
5280
e eu esqueci de responder a pergunta então aqui está uma palavra que usamos frequentemente em
68:34
English and it's one that can have more than one meaning will you say Steve put
604
4114720
5580
Inglês e é um que pode ter mais de um significado você vai dizer Steve
68:40
off yes so first of all put off if you put off something you postpone it or you
605
4120300
8910
adiou sim então antes de tudo adiar se você adiar algo você adia ou
68:49
cancel it so you put off something to a later date so you might put off a show
606
4129210
7800
cancela então você adia algo para uma data posterior então você pode adiar um show,
68:57
so maybe you put it off and then you do it on another day or you hold or you you
607
4137010
6690
então talvez você adie e depois faça em outro er dia ou você realiza ou você
69:03
perform on another day so you put off something quite often
608
4143700
5910
executa em outro dia, então você adia algo com bastante frequência
69:09
certainly at this time of year when lots of places around the villages where we
609
4149610
5370
certamente nesta época do ano, quando muitos lugares ao redor das aldeias onde
69:14
live they have little celebrations or faiths or little parties and now and
610
4154980
6360
moramos têm pequenas celebrações ou fés ou pequenas festas e de vez em quando quando
69:21
again when the weather turns bad it has recently we've had a lot of rain
611
4161340
4600
o o tempo ficou ruim recentemente tivemos muita chuva
69:25
over the past few days they might put off the party so they put off the party
612
4165940
7770
nos últimos dias eles podem adiar a festa então eles adiam a festa
69:33
they put it off or postponed yes you should use that as well so they put it
613
4173710
5339
eles adiaram ou adiaram sim você deveria usar isso também então eles
69:39
off to another day they put it off to another time so it will happen but not
614
4179049
6151
adiam para outro dia eles adiam para outra hora então vai acontecer mas não
69:45
on the date it should have okay you could have a meeting at work couldn't
615
4185200
5220
na data deveria ter tudo bem você poderia ter uma reunião no trabalho não poderia
69:50
you and that may be rearranged or put off yes until a later date because maybe
616
4190420
6750
e isso pode ser reorganizado ou adiado sim para uma data posterior porque talvez
69:57
there weren't enough people there in the office at the time or or something else
617
4197170
4500
houvesse não havia pessoas suficientes lá no escritório na época ou ou algo mais
70:01
happened that was more important and you you say well let's put that off until
618
4201670
4590
aconteceu que era mais importante e você diz bem, vamos adiar isso para
70:06
another days or another time yes also put off can mean to to repulse someone
619
4206260
8130
outro dia ou outra hora sim também adiar pode significar repelir alguém
70:14
or to make a person feel repulsed by something you've put someone off maybe
620
4214390
6480
ou fazer uma pessoa sentir repulsa por algo que você colocou som eone off talvez
70:20
you talk about something horrible or disgusting while someone is eating and
621
4220870
5190
você fale sobre algo horrível ou nojento enquanto alguém está comendo e eles
70:26
they might say oh do you have to talk about that you what you are putting me
622
4226060
5760
podem dizer oh você tem que falar sobre isso você o que você está me impedindo de
70:31
off my supper you are putting me off my food you are mating making me not want
623
4231820
7830
comer você está me impedindo de comer você está acasalando me fazendo não querer
70:39
to eat because of the disgusting thing you are talking about we had somebody
624
4239650
4260
comer por causa da coisa nojenta de que você está falando tivemos alguém
70:43
when we were showing the spiders yes a few weeks ago we had quite a few
625
4243910
4620
quando estávamos mostrando as aranhas sim, algumas semanas atrás, recebemos alguns
70:48
comments from people saying oh do you have to show those spiders it's putting
626
4248530
4560
comentários de pessoas dizendo: oh, você tem que mostrar aquelas aranhas, isso está
70:53
us off our food or putting us off the live stream yes
627
4253090
5070
nos impedindo de comer ou nos afastando fora da transmissão ao vivo sim, o que
70:58
meaning that they don't feel inclined to do it anymore so that's it so you can
628
4258160
7830
significa que eles não se sentem mais inclinados a fazer isso, então é isso, então você pode
71:05
put someone off maybe also you want to discourage someone from doing something
629
4265990
4560
adiar alguém talvez também queira desencorajar alguém de fazer algo,
71:10
so you try to put them off so to put off someone can also mean to discourage
630
4270550
6150
então você tenta adiá-lo para adiar alguém também pode significa desencorajar
71:16
someone a friend is coming around today to see us but we don't want them to come
631
4276700
8010
alguém um amigo está vindo hoje para nos ver, mas não queremos que eles
71:24
around today so I will try to put them off I will try to put them off I want to
632
4284710
7140
venham hoje, então tentarei adiá-los tentarei adiá-los quero
71:31
discourage them from coming today and then maybe they can come on another day
633
4291850
4440
desencorajá-los de vir hoje e então talvez eles podem vir em outro da
71:36
so you put someone off you discourage someone from
634
4296290
4240
então você desanima alguém você desencoraja alguém de
71:40
doing something and you might you might make up a white lie to put them off you
635
4300530
7200
fazer algo e você pode inventar uma mentira inocente para afastá-lo você
71:47
might say well I'm not feeling very well today can you can you can you come next
636
4307730
4920
pode dizer bem, eu não estou me sentindo muito bem hoje você pode você pode você pode vir na próxima
71:52
week and you are feeling alright you just don't want them to come on that day
637
4312650
4230
semana e você está sentindo-se bem você simplesmente não quer que eles venham naquele dia é
71:56
that's it till you put them off white lie there's another yes well oppression
638
4316880
5610
isso até você colocá-los em branco mentira há outro sim bem opressão
72:02
well a white lies is a lie that it really isn't harmful it's not a harmful
639
4322490
4980
bem uma mentira branca é uma mentira que realmente não é prejudicial não é uma
72:07
lie yeah you are saying something that's not true but it's harmless
640
4327470
5430
mentira prejudicial sim você é dizendo algo que não é verdade, mas é inofensivo,
72:12
it is a white lie although some people believe that white lies are just as bad
641
4332900
5520
é uma mentira inocente, embora algumas pessoas acreditem que as mentiras inocentes são tão ruins
72:18
as the dark lies or they could be it could be it could be an untruth but
642
4338420
7890
quanto as mentiras sombrias ou podem ser, pode ser, pode ser uma mentira, mas
72:26
sometimes it's it's better sometimes to tell a little fib a little untruth fib
643
4346310
7160
às vezes é melhor às vezes contar um pouco mentir uma pequena mentira mentira
72:33
sometimes like that for example if you didn't feel very well and or you didn't
644
4353470
6430
às vezes assim por exemplo se você não se sentiu muito bem e ou não
72:39
want your friend to come around you could might just make up a little white
645
4359900
3480
queria que seu amigo aparecesse você poderia inventar uma pequena
72:43
lie and say oh I've got to go out and see the neighbor I've got to do some
646
4363380
5850
mentira e dizer oh eu tenho que sair e ver o vizinho que eu tenho que fazer
72:49
some job around the house can you come next week you don't really have anything
647
4369230
4590
algum trabalho em casa você pode vir na próxima semana você realmente não tem nada
72:53
to do but you just don't want them to call on that particular day so it's a
648
4373820
4230
para fazer, mas você simplesmente não quer que eles liguem naquele dia em particular, então é um
72:58
bit of all you are going to see them you're just putting them off and you
649
4378050
3360
pouco de tudo que você vai vê-los você está apenas adiando e você
73:01
tell a little white lie Yukie another one here's another one I
650
4381410
4500
diz uma mentirinha inocente Yukie outra aqui está outra que me
73:05
was asked about because we were talking about light the other week when I was
651
4385910
4830
perguntaram porque estávamos falando sobre luz na outra semana quando eu estava
73:10
using my little spotlight to shine on mr. Steve's face and someone asked shed
652
4390740
7260
usando meu pequeno holofote para iluminar o sr. A cara de Steve e alguém perguntou lança
73:18
light on something you don't remember that I don't you don't remember when I
653
4398000
4230
luz sobre algo você não lembra que eu não você não lembra quando eu
73:22
do yes I do yes oh yeah haha I do I know what you're trying to do you're trying
654
4402230
5220
lembro sim eu lembro sim oh sim haha ​​eu lembro eu sei o que você está tentando fazer você está tentando
73:27
to make aunt I'm forgetful well you just said you didn't remember ah but I did
655
4407450
4530
faz tia eu estou esquecido bem você acabou de dizer que não lembrava ah mas eu lembrei
73:31
really I was just joking okay then so really you you're not yet so you're not
656
4411980
4080
realmente eu só estava brincando ok então realmente você ainda não está então você não está
73:36
you're not actually going see no you just you just a pathological liar I'm
657
4416060
6630
você não vai realmente ver não você só você apenas um mentiroso patológico eu sou
73:42
senile I didn't what are you talking about I've got all my faculties mr.
658
4422690
4620
senil eu não sabia do que você está falando eu tenho todas as minhas faculdades sr.
73:47
Duncan so they we've got all our faculties
659
4427310
3059
Duncan, então eles temos todas as nossas faculdades
73:50
means mentally we're sharp and as we were when we were young except mr. Steve
660
4430369
6860
significa mentalmente que somos afiados e como éramos quando éramos jovens, exceto o sr. Steve
73:57
shared its living with you shed light on some things so if you shed light on
661
4437229
6100
compartilhou sua vida com você esclareceu algumas coisas então se você esclareceu
74:03
something it means you it means that you you explain something yes about
662
4443329
7110
algo significa você significa que você explica algo sim sobre
74:10
something that's it you explain something you make something very clear
663
4450439
3390
algo é isso você explica algo você deixa algo muito claro
74:13
or something very obvious you make it clear to maybe one person or maybe a
664
4453829
6721
ou algo muito óbvio você deixa claro para talvez uma pessoa ou talvez um
74:20
group of people you shed light on something you reveal something maybe or
665
4460550
6629
grupo de pessoas você lança luz sobre algo você revela algo talvez ou
74:27
you show the meaning of something so you shed light on something so you should
666
4467179
7590
você mostra o significado de algo então você lança luz sobre algo então você deve
74:34
light on a subject so maybe something a person is unaware of so you explain it
667
4474769
6600
iluminar um assunto então talvez algo que uma pessoa desconhece então você explica
74:41
to them you will shed light on that subject you will allow them to
668
4481369
4891
para eles você vai lançar luz sobre esse assunto você vai permitir que eles
74:46
understand it I could say mr. Duncan what's happening in in tonight's
669
4486260
4739
entendam eu poderia dizer sr. Duncan, o que está acontecendo na
74:50
livestream yes and mr. Duncan might say oh you know it'll just happen and I
670
4490999
4650
transmissão ao vivo de hoje à noite, sim e sr. Duncan pode dizer oh, você sabe que isso simplesmente acontecerá e eu
74:55
might say too well will you just shed a little light on
671
4495649
2910
posso dizer muito bem, você apenas lançará um pouco de luz sobre
74:58
that yes you know to give me some idea of what's going on shed some light on on
672
4498559
6570
isso sim, você sabe para me dar uma ideia do que está acontecendo lançar alguma luz sobre
75:05
that so shed light on something means to explain or to show what something is or
673
4505129
9060
isso então lançar luz sobre algo significa para explicar ou mostrar o que algo é ou
75:14
reveal the inference being that it was all a bit dark and you couldn't really
674
4514189
3810
revelar a inferência sendo que estava tudo um pouco escuro e você realmente não conseguia
75:17
see anything yes cheddy you put in some light on oh it's all clear
675
4517999
4560
ver nada sim cheddy você acendeu alguma luz oh está tudo claro
75:22
so somebody explains what's happening and suddenly it's clear to you well
676
4522559
3330
então alguém explica o que está acontecendo e de repente está claro para bem, é claro que há
75:25
there is the opposite of course in that and that's being in the dark so you can
677
4525889
4560
o oposto nisso e isso é estar no escuro, então você
75:30
be in the dark about something as well and that means you don't know so it's
678
4530449
5490
também pode estar no escuro sobre algo e isso significa que você não sabe, então é
75:35
kind of the opposite so you shed light on something if you are in the dark so
679
4535939
7171
meio que o oposto, então você lança luz sobre algo se você estiver no escuro, então
75:43
both of those expressions are used quite often in English yeah so mr. Steve what
680
4543110
5730
ambas as expressões são usadas com bastante frequência em inglês sim, então sr. Steve o que
75:48
was what was in your hand just you you CN you've seemed very eager to show me
681
4548840
5699
era o que estava na sua mão só você você CN você parecia muito ansioso para me mostrar
75:54
something no oh okay then you were waving this around all over the place
682
4554539
3960
algo não oh ok então você estava agitando isso por todo o lugar
75:58
with a register yes but so we've got lots of new people so we think we have
683
4558499
5370
com um registro sim mas então temos muitas pessoas novas então achamos que temos
76:03
around 300 people now on my lists on mr. Steeves register and I can't believe how
684
4563869
8191
cerca de 300 pessoas agora em minhas listas no sr. Steeves registra e eu não posso acreditar quanto
76:12
much time you spend two hours and hours it's incredible well I said yes I spent
685
4572060
5700
tempo você gasta duas horas e horas é incrível, bem, eu disse sim, passei
76:17
about an hour tonight because when it when the livestream starts I've got this
686
4577760
6629
cerca de uma hora esta noite porque quando a transmissão ao vivo começar, eu tenho isso
76:24
printed off ready and I'm ticking going through here ticking off peoples and
687
4584389
4770
impresso pronto e estou indo embora por aqui marcando as pessoas e
76:29
names tick and it's actually because the live stream is very busy it I'm
688
4589159
10321
os nomes marcando e na verdade é porque a transmissão ao vivo está muito ocupada estou
76:39
frantically oh there's another name of the new the names are popping up all
689
4599480
3840
freneticamente oh há outro nome do novo os nomes estão aparecendo em
76:43
over the place or left right and center you often
690
4603320
4020
todo o lugar ou à esquerda direita e centro você frequentemente
76:47
that's an expression we use a lot isn't it oh it's the names popped up left
691
4607340
4350
essa é uma expressão que nós usar muito não é oh são os nomes que apareceram esquerda
76:51
right and center it means they're coming from if something's coming from all
692
4611690
3360
direita e centro significa que eles estão vindo se algo está vindo de todas as
76:55
directions you say oh they were coming from all over the place from left right
693
4615050
5100
direções você diz oh eles estavam vindo de todos os lugares da esquerda direita
77:00
and center yeah something that's hard to control or deal with so maybe lots of
694
4620150
4410
e centro sim algo que é difícil para controlar ou lidar, então talvez muitas
77:04
things are occurring at the same time we can say they're coming from left right
695
4624560
4950
coisas estejam ocorrendo ao mesmo tempo, podemos dizer que elas estão vindo da esquerda direita
77:09
and center left right and center I haven't seen the live chat tick I've
696
4629510
8430
e centro esquerda direita e centro
77:17
been here mr. Duncan over half an hour okay 40 minutes in fact and I haven't
697
4637940
6420
. Duncan mais de meia hora, ok, 40 minutos, na verdade, e eu não
77:24
seen the live stream at all well but since we caught you you can't see the
698
4644360
6060
vi a transmissão ao vivo muito bem, mas desde que pegamos você, você não pode ver a
77:30
live stream because we're in it I meant the the live chat always see oh yeah
699
4650420
5670
transmissão ao vivo porque estamos nela. sim,
77:36
maybe I am going a bit seen on this thing I think you might be that's it
700
4656090
3870
talvez eu esteja indo um pouco visto nessa coisa, acho que você pode estar, é isso,
77:39
the end is coming mr. Steve is losing his marbles losing his marbles yes
701
4659960
5670
o fim está chegando, sr. Steve está perdendo as bolas de gude perdendo as bolas de gude sim, essa
77:45
that's another expression it is to say that you are mentally not as astute well
702
4665630
6450
é outra expressão é para dizer que você não está mentalmente tão astuto
77:52
as you used to be yes it means you're going senile it means you're going a bit
703
4672080
4409
como costumava ser sim significa que você está ficando senil significa que você está ficando um pouco
77:56
yes forgetful your brain is starting to dissolve in your skill you often say
704
4676489
5791
sim esquecido seu cérebro está começando a se dissolver em sua habilidade, você costuma dizer
78:02
about old people that they're losing their marbles yeah that's it is an
705
4682280
4290
sobre os idosos que estão perdendo o juízo sim, é uma
78:06
expression we use it here in the UK it comes to all of us MARAC ek now that's
706
4686570
7020
expressão que usamos aqui no Reino Unido, vem para todos nós MARAC ek agora esse é
78:13
an interesting name Iraq because there was a car
707
4693590
3839
um nome interessante Iraque porque havia um carro
78:17
a Maserati was my favorite car when I was growing up called a Maserati Merak
708
4697429
10730
um Maserati era meu carro favorito quando eu era pequeno, chamado Maserati Merak,
78:28
so that obvious I think that must mean something Barack must mean something
709
4708699
7500
então é óbvio, acho que deve significar algo que Barack deve significar alguma coisa,
78:36
because to name a car the RAC it that obviously must mean something so maybe
710
4716199
6491
porque para nomear um carro, o RAC obviamente deve significar algo, então talvez
78:42
you can tell us what your name means miracle i'll you're on i'm going to take
711
4722690
4890
você possa nos dizer qual é o seu nome significa milagre vou entrar vou tirá-lo
78:47
you off the list because you are on here i've seen you
712
4727580
2820
da lista porque você está aqui já te vi
78:50
before my racket l there we go i've just ticked you off on my list manual fan
713
4730400
8160
antes da minha raquete lá vamos nós acabei de marcar você na minha lista ventilador manual
78:58
tony says hi mr. Duncan hi mr. Steve nice to meet you as a surprise when I go
714
4738560
6090
tony diz oi sr. Duncan oi sr. Steve prazer em conhecê-lo de surpresa quando eu vou
79:04
to bed and I opened YouTube to facilitate my sleep manual are you
715
4744650
7680
para a cama e abri o YouTube para facilitar meu manual do sono você está
79:12
saying that we are sending you to sleep Manuela's but is YouTube on because he
716
4752330
8010
dizendo que estamos mandando você dormir o de Manuela, mas o YouTube está ligado porque ele
79:20
wants to go to sleep and we've popped up marbles says Shirin exactly Sergio says
717
4760340
8129
quer dormir e nós aparecemos mármores diz Shirin exatamente Sergio diz que
79:28
this is a Russian joke oh ok Putin goes to kitchen at night when the fridge
718
4768469
5311
isso é uma piada russa oh ok Putin vai para a cozinha à noite quando a geladeira
79:33
suddenly shivers because of starting engine Putin calm down don't panic there
719
4773780
7560
estremece de repente por causa da partida do motor Putin acalme-se não entre em pânico não
79:41
is nothing to worry about I just want to have my yogurt yeah don't get that
720
4781340
7980
há nada com que se preocupar Eu só quero meu iogurte sim don não entendo
79:49
Sergio don't understand that joke I'm sure it's very funny I hope we're not
721
4789320
4800
Sergio não entendo essa piada tenho certeza que é muito engraçada espero que não estejamos
79:54
offending any Russians yet by reading that out yes well you read it out I
722
4794120
5010
ofendendo nenhum russo ainda lendo isso sim bem você leu eu
79:59
didn't well I quite admire pew ting wrong it's it's a shame you don't
723
4799130
7620
não entendi muito bem eu admiro muito pew ting errado é é uma pena que você não
80:06
pronounce his name right ok Putin then if you're gonna admire someone at least
724
4806750
5699
pronuncia o nome dele certo ok Putin então se você vai admirar alguém pelo menos
80:12
get the name right nobody messes with Putin ok then do you need a strong
725
4812449
7020
acerte o nome ninguém mexe com Putin ok então você precisa de um líder forte certo
80:19
leader alright I don't know where this is going
726
4819469
4141
eu não sei onde isso vai dar
80:23
but I don't either I don't know where we're going with this
727
4823610
2819
mas eu também não sei aonde vamos com isso
80:26
because you've got a Russian watch you see but we're trying to you know and
728
4826429
3480
porque você foi t um relógio russo você vê, mas estamos tentando que você conheça e
80:29
Gracie ourselves well you can see eight if you
729
4829909
3520
Gracie nós mesmos bem, você pode ver oito se você se
80:33
ingratiate yourself ingratiate yourself with somebody it means that you you're
730
4833429
5790
insinuar congraçar-se com alguém significa que você é
80:39
very nice to them you you're fawning over them your money
731
4839219
3900
muito legal com eles você está bajulando-os seu dinheiro
80:43
Oh mr. Duncan you look do me for tonight you're forwarding your you're young
732
4843119
3721
Oh senhor. Duncan, olhe para mim esta noite, você está encaminhando seu, você é jovem,
80:46
aren't you mr. Duncan you how old are you 24 or you do things for them the
733
4846840
6180
não é, sr. Duncan você quantos anos você tem 24 ou você faz coisas para eles o
80:53
breath stinks tonight by the way thanks a lot halitosis are you saying I've got
734
4853020
5639
hálito fede esta noite a propósito muito obrigado halitose você está dizendo que eu tenho
80:58
halitosis which is bad breath I'm not looking at your feet
735
4858659
6230
halitose que é mau hálito eu não estou olhando para seus pés
81:06
that's the beans on toast with with cheese don't forget to join us on Sunday
736
4866179
4991
isso é o feijão na torrada com com queijo não se esqueça de se juntar a nós no domingo
81:11
by the way don't forget to join us on Sunday because we are going to the beach
737
4871170
3449
a propósito não se esqueça de se juntar a nós no domingo porque vamos à praia
81:14
on Sunday we're doing something extra special and to give you a taste of where
738
4874619
5190
no domingo estamos fazendo algo extra especial e para dar a você um gostinho
81:19
of where we are going so we will be at the beach on Sunday and there is a
739
4879809
4801
de onde vamos então vamos estar na praia no domingo e fica um
81:24
little taste because we were away last week on our holiday and we did some
740
4884610
5819
gostinho porque estivemos fora semana passada nas nossas férias e fizemos umas
81:30
filming by the beach so there you can see the sea you can see the sand and on
741
4890429
5581
filmagens junto à praia então aí dá para ver o mar dá para ver a areia e no
81:36
Sunday I will show you some more bits including something very special
742
4896010
5910
domingo eu mostrará mais alguns bits, incluindo algo muito especial,
81:41
something very wonderful and amazing that mr. Steve did it wasn't that
743
4901920
5009
algo muito maravilhoso e incrível que o sr. Steve fez isso não foi tão
81:46
amazing it was amazing I thought it was keep saying that it's amazing okay it
744
4906929
4831
incrível foi incrível eu pensei que era continuar dizendo que é incrível ok
81:51
was amazing yes it could ever possibly do what I do
745
4911760
3089
foi incrível sim poderia fazer o que eu faço
81:54
we want people to eat we want people to watch yes MARAC is from Turkey sorry I'm
746
4914849
7801
queremos que as pessoas comam queremos que as pessoas assistam sim MARAC é da Turquia desculpe estou
82:02
just going back to the okay let me find the right button there we go
747
4922650
6540
apenas voltando para o ok, deixe-me encontrar o botão certo lá vamos nós
82:09
thanks Steve apparently Steve is now producing this program well Meraki is
748
4929190
4889
obrigado Steve aparentemente Steve está agora produzindo este programa bem Meraki é
82:14
from Turkey okay and peach as Pete Pete tad okay
749
4934079
6241
da Turquia ok e pêssego como Pete Pete tad ok
82:20
thinks that MARAC means something like satisfaction will baby muratcan tell us
750
4940320
4529
pensa que MARAC significa algo como satisfação baby muratcan diga nós
82:24
as he is Turkish and has he heard of a a Maserati which is an Italian sports car
751
4944849
7890
como ele é turco e ele já ouviu falar de um Maserati que é um carro esportivo italiano
82:32
well on the road and there at Muroc means something like satisfaction well
752
4952739
5041
bem na estrada e lá em Muroc significa algo como satisfação bem isso é o
82:37
that's what Pete had says yes is that what it does mean to be happy or
753
4957780
4500
que Pete disse sim é isso que significa ser feliz ou
82:42
satisfied - no to be happy I always wanted this
754
4962280
3680
satisfeito - não para ser feliz eu sempre quis este
82:45
this car this Maserati Merak my favorite car so you tell us every week it had
755
4965960
6040
este carro este Maserati Merak meu carro favorito então você nos diz toda semana que ele tinha
82:52
flying buttresses really flying buttresses okay look it up I don't want
756
4972000
6090
contrafortes realmente contrafortes ok olhe lá eu não quero
82:58
to know about your car goodness sake I don't know I don't want to know about
757
4978090
3780
saber sobre o seu carro amor de Deus eu não sei eu não quero k agora sobre
83:01
your buttress Nicole's going to sleep we're sending Nicole to sleep as well
758
4981870
4380
o seu apoio Nicole vai dormir estamos mandando Nicole dormir também
83:06
he's sending me to sleep I'll be honest it is harpist eleven though yes Alice
759
4986250
6300
ele está me mandando dormir vou ser honesto é harpista onze embora sim Alice
83:12
our WL ingratiate means to butter up yes Alice to butter up to you you try to get
760
4992550
7560
nosso WL insinuado significa bajular sim Alice para bajular você você tenta para obter
83:20
favor from someone you ingratiate yes you decide to get favor it's a good word
761
5000110
6030
favores de alguém que você bajula sim você decide obter favores é uma boa palavra
83:26
actually I like that word will you suck up to that's another phrase you you suck
762
5006140
5790
na verdade eu gosto dessa palavra você vai bajular essa é outra frase você você
83:31
up to somebody it's it's not a particularly positive phrase because it
763
5011930
5760
bajula alguém é não é uma frase particularmente positiva porque
83:37
means that you're you're doing anything to please that person and you don't
764
5017690
5010
significa que você é você está fazendo qualquer coisa para agradar aquela pessoa e você não
83:42
necessarily want to do it Svetlana asks is is it not topped on the beach it
765
5022700
7260
necessariamente quer fazer isso Svetlana pergunta se não está coberto na praia não
83:49
wasn't hot last week when we were there it was very windy though and there were
766
5029960
4200
estava quente na semana passada quando estávamos lá estava ventando muito e havia
83:54
quite a few people there but it wasn't too hot but it was incredibly windy I
767
5034160
7110
bastante poucas pessoas lá, mas não estava muito quente, mas estava incrivelmente ventando eu
84:01
can't believe I couldn't believe at the time how how windy it was
768
5041270
5520
não posso acreditar que eu não podia acreditar na hora como estava ventando
84:06
oh sure Ian sure Ian says flying buttresses I suppose now Steve now now
769
5046790
8100
oh claro Ian com certeza Ian diz arcobotantes eu suponho agora Steve agora agora
84:14
it's out we should explain what what on earth are flying buttresses right okay
770
5054890
5850
está fora nós deve explicar o que diabos são arcobotantes certo ok sim, o
84:20
what is a flying buttress flying but I'm gonna have to draw it because I can't
771
5060740
4290
que é um contraforte voador voando, mas vou ter que desenhá-lo porque não
84:25
possibly describe how dear we're all in we're all in trouble now there we go
772
5065030
5120
consigo descrever o quão queridos estamos todos nós estamos todos com problemas agora lá vamos nós é
84:30
that's it oh boy while Steve is drawing Belarusian
773
5070150
7420
isso oh garoto enquanto Steve está desenhando bielorrusso
84:37
says my one of my childhood fears was sleeping alone ah yes
774
5077570
8130
diz um dos meus medos de infância era dormir sozinho ah sim
84:45
do you know what that was one of mine as well I used to hate I used to hate it
775
5085700
4920
você sabe o que era um dos meus também eu costumava odiar eu costumava odiar
84:50
when when my parents closed the bedroom door and switched the light off I always
776
5090620
5280
quando meus pais fechavam a porta do quarto e apagavam a luz eu sempre
84:55
felt very very scared in the dark I used to
777
5095900
6180
sentia muito muito medo no escuro eu
85:02
hate it so much in fact what I used to do when I was a child I used to open the
778
5102080
4770
odiava tanto na verdade o que eu costumava fazer quando era criança eu costumava abrir as
85:06
curtains so the street lights outside would shine into my bedroom and light my
779
5106850
7320
cortinas para que as luzes da rua brilhassem no meu quarto e iluminassem meu
85:14
room up so I used to love that but the only problem is way back in the 1970s
780
5114170
9050
quarto então eu adorava isso mas o único problema é que na década de 1970
85:23
they used to switch the street lights off they don't do it anymore but the
781
5123220
6160
eles costumavam desligar as luzes das ruas eles não fazem mais isso mas as
85:29
street lights all of the lights in the streets would go off it around about
782
5129380
5250
luzes das ruas todas as luzes das ruas apagavam por volta da
85:34
midnight or 1 o'clock in the morning so I used to hate it I used to hate the
783
5134630
4950
meia-noite ou 1 hora da manhã então eu costumava odiar isso eu costumava odiar o
85:39
fact that the street lights would go off because that was my last little bit of
784
5139580
5220
fato de que as luzes da rua se apagavam porque isso era meu l Um pouco de
85:44
light so I oh I would always try to get to sleep before the street lights went
785
5144800
5280
luz então eu sempre tentava dormir antes que as luzes da rua se
85:50
off and it became it became an obsession I don't think I've ever told anyone this
786
5150080
6210
apagassem e isso se tornou uma obsessão Acho que nunca contei isso a ninguém
85:56
before but it was actually an obsession every night I would get so anxious so
787
5156290
6000
antes, mas na verdade era uma obsessão todas as noites Eu ficava tão ansioso tão
86:02
upset that I couldn't get to sleep before the street lights went off I used
788
5162290
5760
chateado que não conseguia dormir antes que as luzes da rua se apagassem Eu costumava
86:08
to hate it I used to get very very nervous so let's have a look oh yes my
789
5168050
5070
odiar Eu costumava ficar muito nervoso então vamos dar uma olhada ah sim minha
86:13
t-shirt is not a birthday present it isn't a birthday present I've had this
790
5173120
6390
camiseta não é um presente de aniversário isso não é um presente de aniversário eu tenho isso
86:19
for about two years
791
5179510
2690
há cerca de dois anos
86:22
Barzan asks what's the difference between truck and lorry well they are
792
5182440
7360
Barzan pergunta qual é a diferença entre caminhão e caminhão bem eles são
86:29
kind of the same thing I just yeah just different words so truck lorry are the
793
5189800
6540
mais ou menos a mesma coisa eu só sim apenas palavras diferentes então caminhão caminhão são as
86:36
same things the only difference of course is in American English they say
794
5196340
4410
mesmas coisas a única diferença é claro está em inglês americano eles dizem
86:40
truck in British English we tend to say lorry so that is the main difference
795
5200750
6660
caminhão em inglês britânico tendemos a dizer caminhão, então essa é a principal diferença,
86:47
although having said that we often say truck over here now as well so you might
796
5207410
5700
embora tenha dito que costumamos dizer caminhão aqui agora também, então você pode
86:53
hear someone say look at that truck it's going too fast or look at that lorry
797
5213110
5520
ouvir alguém dizer olhe para aquele caminhão está indo rápido demais ou olhe naquele caminhão
86:58
it's going too fast but they are basically the same thing
798
5218630
4770
está indo muito rápido, mas eles são básicos basicamente a mesma coisa que
87:03
Mrak said that that means I think he said one day
799
5223400
3850
Mrak disse, isso significa que eu acho que ele disse um dia lá
87:07
back back there mr. Duncan I think okay name means wonder so what a wonderful
800
5227250
5340
atrás, sr. Duncan, acho que o nome certo significa maravilha, então que
87:12
name to have that's great and somebody wanted to know what our flying
801
5232590
4020
nome maravilhoso para se ter, isso é ótimo e alguém queria saber como são nossos
87:16
buttresses like well I have I as you know I'm a wonderful artist mr. Duncan I
802
5236610
4860
arcobotantes, bem, eu tenho, como você sabe, sou um artista maravilhoso, sr. Duncan
87:21
haven't had any evidence of that I'm actually crap
803
5241470
3870
não tenho nenhuma evidência disso na verdade sou péssimo
87:25
at drawing I'm not very good but let's here is an example right this is a
804
5245340
7020
em desenho não sou muito bom mas vamos aqui está um exemplo certo este é um
87:32
flying buttress you could have used you could have used it where's the camera
805
5252360
5460
contraforte voador que você poderia ter usado você poderia ter usado onde está a câmera
87:37
did you use this pen then they can see it oh right right that's a building okay
806
5257820
7050
você usou esta caneta então eles podem ver isso oh certo isso é um prédio ok
87:44
are you going I don't know where's the cam you're gonna fall over in a second
807
5264870
3930
você está indo eu não sei onde está a câmera você vai cair em um segundo
87:48
where has the building it's that thing with the big eye on the Forester Duncan
808
5268800
4470
onde tem o prédio é aquela coisa com o olho grande no Forester Duncan
87:53
right so you've got it that's a that's a church with a big steeple come back come
809
5273270
4530
certo então você entendeu isso é uma igreja com um grande campanário volte volte volte
87:57
back hey come back you're making me wait there I will I
810
5277800
3900
ei volte você está me fazendo esperar aí eu vou
88:01
will go in the middle I will do something very clever I'm
811
5281700
2280
vou no meio vou fazer algo muito inteligente vou aumentar o
88:03
gonna zoom in I will zoom in none of my wrinkles
812
5283980
4050
zoom eu não vai aumentar nenhuma das minhas rugas
88:08
don't zoom in on my wrinkles they calm down Steve go on then zoom in this is
813
5288030
9870
não aumentar as minhas rugas elas se acalmam Steve continua então aumenta o zoom isso é
88:17
too exciting oh it's that one Oh aah Oh mr. Duncan
814
5297900
8190
muito emocionante oh é aquele Oh aah Oh sr. Duncan
88:26
that's perfect right that'll do he's a building let's call it a church and it's
815
5306090
7080
isso é perfeito certo isso serve ele é um prédio vamos chamá-lo de igreja e
88:33
got a spire on top now the spire yes it has to be secure Steve can I put the
816
5313170
8100
tem uma torre no topo agora a torre sim tem que ser segura Steve posso colocar a
88:41
camera on first oh I didn't know the Capitol isn't that right okay display
817
5321270
4230
câmera primeiro oh eu não sabia que o Capitol é
88:45
here we go here's a building here's a building and it's got a spire a big a
818
5325500
8010
Aqui está um edifício Aqui está um edifício e tem um pináculo Um
88:53
big spire let's call it a church but with that plunked on top of the building
819
5333510
5730
grande pináculo Vamos chamá-lo de igreja
88:59
it makes it a bit unstable so they put these little things on the side here to
820
5339240
8990
do lado aqui para
89:08
stabilize the the structure and they call them flying buttresses you see them
821
5348230
5590
estabilizar a estrutura e eles os chamam de contrafortes voadores você os vê
89:13
are lots of buildings lots of churches now the Maserati Merak okay
822
5353820
6690
são muitos edifícios muitas igrejas agora o Maserati Merak ok
89:20
shouting just get closer to the camera shut up mr. Duncan
823
5360510
3750
gritando apenas aproxime-se da câmera cale a boca sr. Duncan,
89:24
the Maserati Murata this is the sports car you have to show had these flying
824
5364260
4740
o Maserati Murata, este é o carro esportivo que você tem que mostrar, tinha esses
89:29
buttresses on the back like that going from the roof of the car down to the
825
5369000
5010
contrafortes voadores na parte de trás, indo do teto do carro até o
89:34
bonnet why because it was style and it looked nice and it probably made the car
826
5374010
5279
capô, porque era estiloso e bonito e provavelmente tornava o carro
89:39
stronger so there we go that's my explanation of flying
827
5379289
3810
mais forte. lá vamos nós essa é a minha explicação sobre
89:43
buttresses did it make the car go faster yes huh all these things make the car go
828
5383099
7471
arcobotantes fez o carro andar mais rápido sim hein todas essas coisas fazem o carro andar
89:50
will you go revert back to the other camera mr. Duncan I'm aware that I'm far
829
5390570
6719
você vai voltar para a outra câmera sr. Duncan, estou ciente de que sou
89:57
too big much I quite like this I don't we should I'm gonna click back there we
830
5397289
6301
muito grande, gosto bastante disso, não devemos, vou clicar de volta lá, vamos lá,
90:03
go I'm just taking Steve Steve Oh what am I
831
5403590
5160
estou apenas levando Steve Steve Oh, o que eu
90:08
done with ok you put that right now Steve I don't know what Steve's been
832
5408750
3989
fiz? agora Steve, não sei o que Steve está
90:12
clicking on my encoder and now he's broken it so so what you gonna do now
833
5412739
5011
clicando no meu codificador e agora ele o quebrou, então o que você vai fazer agora,
90:17
Steve no idea reset all how about no don't press whatever you do please
834
5417750
4619
Steve, não faço ideia, reinicie tudo, que tal não, não pressione o que quer que faça, por
90:22
please don't press reset all go on then go for the red the cross and there we go
835
5422369
7051
favor, não pressione redefinir, vá em seguida, vá para o vermelho a cruz e lá vamos nós
90:29
oh I see now you know how to do it okay there dear MA there we go we're back to
836
5429420
4650
oh eu vejo agora você sabe como fazer isso bem aí querido MA lá vamos nós estamos de volta à
90:34
our word back clapton all good job you know what you're doing mr. Duncan it's a
837
5434070
3239
nossa palavra de volta clapton bom trabalho você sabe o que está fazendo sr. Duncan, é um
90:37
good job I know anyway I just thought everybody explaining what a flying
838
5437309
3781
bom trabalho, eu sei, de qualquer maneira, apenas pensei em todo mundo
90:41
buttresses I know a flying buttress is just normally some sort of support that
839
5441090
5310
90:46
support it exactly it is in mid air it's a support yes dear so why didn't you
840
5446400
9779
explicando o que é um arcobotante.
90:56
explain it then well because I asked you to because you mentioned it you've had
841
5456179
4560
então bem porque eu pedi porque você mencionou você teve
91:00
all that time to think that up yes back to the live comments mr. Duncan's know
842
5460739
6661
todo esse tempo para pensar nisso sim de volta aos comentários ao vivo sr. Duncan sabe
91:07
how I like to look at the live comments yes well maybe we could look at this for
843
5467400
3750
como eu gosto de olhar para os comentários ao vivo sim, bem, talvez possamos olhar para isso por
91:11
a while
844
5471150
2210
um tempo,
91:17
we can look at mr. Steve's face close-up horror it's hideous I'm hideous mr.
845
5477869
6431
podemos olhar para o sr. O horror do close-up do rosto de Steve é ​​horrível, eu sou horrível, sr.
91:24
Duncan well you said it Iraq yes
846
5484300
4379
Duncan, bem, você disse isso, Iraque, sim, o que eu acho que
91:28
what which I think means wonder how many times have you said Mrak tonight I just
847
5488679
5851
significa.
91:34
that was my favorite car in the 1970s I always wanted a Maserati in Iraq and I
848
5494530
5310
91:39
never got one took this have all now rusted away so are you telling me they
849
5499840
4199
então você está me dizendo que eles
91:44
don't make Maseratis anymore they do but they don't make Maseratis don't make
850
5504039
5210
não fabricam mais Maseratis, eles fabricam, mas eles não fabricam Maseratis, não fabricam
91:49
sports cars in the sense that when they used to two-door that they make sort of
851
5509249
6370
carros esportivos no sentido de que, quando costumavam ser de duas portas, agora fazem uma espécie de
91:55
saloon cars now and they're not independently owned I think they're
852
5515619
4891
sedã e são não são de propriedade independente, acho que são de
92:00
owned by by an Italian I think that are owned by Fiat oh I see it doesn't have
853
5520510
6659
propriedade de um italiano, acho que são de propriedade da Fiat, oh, vejo que não tem
92:07
the same ring does it it doesn't sound quite the same Fiat mind you I think
854
5527169
5280
o mesmo anel, não parece exatamente o mesmo Fiat, lembre-se, acho que
92:12
Ferraris owned by Fiat the Fiat Maserati hmm Oh Mika says I'm an artist there we
855
5532449
6960
Ferraris são propriedade da Fiat o Fiat Maserati hmm Oh Mika diz que eu sou um artista lá vamos nós
92:19
go Carrodus says a flying buttress is an
856
5539409
4920
Carrodus diz um contraforte voador é um
92:24
arc Bhutan or arc or buttress that's it is it supporting something you see them
857
5544329
8491
arco Butão ou arco ou contraforte é isso que suporta algo que você os vê
92:32
often in churches going across the the ceiling or the roof you will see them
858
5552820
6000
frequentemente em igrejas atravessando o teto ou o telhado você vai vê-los
92:38
above you no that's that's something different mr. doom a flying buttress
859
5558820
4109
acima de você não, isso é algo diferente, sr. condenar um contraforte voador
92:42
there on the outside of the building yes yes okay and they're supporting the
860
5562929
7081
lá do lado de fora do prédio sim sim ok e eles estão sustentando a
92:50
structure that's nice still a star an architect well I watched a program the
861
5570010
6479
estrutura isso é bom ainda uma estrela um arquiteto bem, eu assisti a um programa
92:56
other night and then there was someone going around a big stately home and they
862
5576489
4771
outra noite e então havia alguém andando por uma grande casa senhorial e eles
93:01
were inside the building and they looked up and they say you can see the flying
863
5581260
3719
estavam dentro do prédio e eles olharam para cima e disseram que você pode ver os
93:04
buttresses are they were lying going across the cross the ceiling and they
864
5584979
4890
arcobotantes eles estavam deitados cruzando o teto e eles
93:09
were the main supports so I think I think you've so now I'm not an expert
865
5589869
5911
eram os suportes principais então eu acho que você já viu então eu não sou um especialista
93:15
and that was on the BBC I'm not an expert it was on the BBC buttress it was
866
5595780
5429
e isso estava na BBC não sou especialista estava no contraforte da BBC estava
93:21
on the BBC so it must be true I'm not an architect but all I know is that that's
867
5601209
5490
na BBC então deve ser verdade não sou arquiteto mas tudo que sei é que é assim que
93:26
what they look like I'm the Maserati murack someone asked all the tapes are the
868
5606699
5341
eles se parecem sou o Maserati murack alguém perguntou todas as fitas são as
93:32
cassettes on your shirt real no they're not this is a stylish t-shirt I've had
869
5612040
6420
fitas cassetes em sua camisa real não, elas não são esta é uma camiseta estilosa Eu tenho isso
93:38
this for about two years I didn't have it for my birthday however I did have
870
5618460
4170
há cerca de dois anos Eu não ganhei no meu aniversário, no entanto, eu ganhei
93:42
this rather nice watch mr. Steve bought this shall i in fact we could do this on
871
5622630
6000
este relógio bastante bonito sr . Steve comprou isso devo na verdade poderíamos fazer isso
93:48
the camera let me just arrange that let's just have a look
872
5628630
3360
na câmera deixe-me apenas providenciar vamos apenas dar uma olhada
93:51
putting putting a hand in my face like that mister don't know I'm just I'm just
873
5631990
4650
colocando uma mão na minha cara assim senhor não sei só estou apenas
93:56
showing the watch where you want to zoom in on your watch do you know it's the
874
5636640
4410
mostrando o relógio onde você quer aumentar o zoom em seu relógio você sabe que é o
94:01
gilt lovely gift from you yes so wait a moment here it comes
875
5641050
3990
lindo presente dourado de você sim então espere um momento aqui vem ele
94:05
so there it is there is the watch that mr. Steve bought for me isn't that isn't
876
5645040
5160
então aí está aí está o relógio que o sr. Steve comprou para mim não é
94:10
that lovely all the way from a Far Eastern country when it's East to us the
877
5650200
9690
tão adorável de um país do Extremo Oriente quando é do leste para nós a
94:19
company is Russian owned but the watch is made in Lithuania are people really
878
5659890
7320
empresa é de propriedade da Rússia, mas o relógio é feito na Lituânia são pessoas realmente
94:27
that interested mr. Duncan well I've been asked oh I see well there you go
879
5667210
8750
interessadas sr. Duncan, bem, me perguntaram oh, vejo bem, aí está, estou
94:36
I'm bankrupt now I've got no money left that watch cost me all my bonus from
880
5676080
8230
falido agora, não tenho mais dinheiro, aquele relógio me custou todo o meu bônus do
94:44
last year there it is there's there's mr. Steve so I'm gonna give you a
881
5684310
9270
ano passado . Steve então vou te dar uma
94:53
Chinese burn and that's what we used to call it at school I'm gonna give you a
882
5693580
4080
queimadura chinesa e é assim que costumávamos chamar na escola vou te dar um
94:57
punch in the face
883
5697660
2570
soco na cara
95:01
so there we go there I hope you enjoyed that so that's what mr. Steve do you
884
5701580
5290
então lá vamos nós espero que tenha gostado então é isso que o sr. Steve, você
95:06
know you're being a bit of a show-off mr. Duncan I'm showing what you bought me because I
885
5706870
4430
sabe que está sendo um pouco exibido, sr. Duncan, estou mostrando o que você comprou para mim porque me
95:11
was asked on the live chat what I had for my birthday could you show is what
886
5711300
4080
perguntaram no chat ao vivo o que eu ganhei no meu aniversário, você poderia mostrar o que
95:15
you had for your birthday and I'm showing it why are you so annoyed I'm
887
5715390
4070
você ganhou no seu aniversário e eu estou mostrando por que você está tão irritado que eu estou
95:19
showing the gift that you gave me that none of that makes sense I really do
888
5719470
4500
mostrando o presente? que você me deu isso nada disso faz sentido eu realmente me
95:23
worry I think I'm sure you're losing your mind I really think that no you're
889
5723970
4440
preocupo acho que tenho certeza que você está perdendo a cabeça eu realmente acho que não você está
95:28
losing your mind mr. Dingle yes okay then phosphorescent yes because there's
890
5728410
6270
perdendo a cabeça sr. Dingle sim ok então fosforescente sim porque tem
95:34
Carrodus yes my still watch the watch glows in the dark
891
5734680
4880
Carrodus sim meu relógio ainda brilha no escuro
95:39
very clever carried Asif phosphorescent it's got a green glow
892
5739560
6420
muito inteligente carregado Asif fosforescente tem um brilho verde
95:45
this particular watch has mm-hmm well it was maybe it was mr. Duncan that
893
5745980
6570
este relógio em particular tem mm-hmm bem era talvez fosse o sr. Duncan que
95:52
wanted a watch but the story is is not quite as simple as that
894
5752550
6810
queria um relógio, mas a história não é tão simples quanto a que
95:59
I mentioned a few months ago in fact it was after Christmas I mentioned that I
895
5759360
5910
mencionei há alguns meses, na verdade, foi depois do Natal, mencionei que
96:05
saw this watch on television and I said to stevis a tall hat isn't that lovely
896
5765270
4350
vi esse relógio na televisão e disse a Stevis que um chapéu alto não é tão adorável
96:09
that watch and Steve remembered that I said that so he gave this to me on my
897
5769620
5880
aquele relógio e Steve lembrou que eu disse isso, então ele me deu isso no meu
96:15
birthday last Sunday and it was many months ago that I said that I like this
898
5775500
4200
aniversário no último domingo e foi há muitos meses que eu disse que gosto deste
96:19
watch this particular watch so that's what Steve does sometimes he's he's so
899
5779700
5340
relógio, deste relógio em particular, então é isso que Steve faz às vezes ele é tão
96:25
kind I I'm just wonderful English says yes
900
5785040
6360
gentil eu eu sou simplesmente maravilhoso Inglês diz sim
96:31
or should I say Clemson from Brazil do you say what what's the time or what
901
5791400
7260
ou devo dizer Clemson do Brasil você diz que horas são ou que
96:38
time is it you can say either you can say or either
902
5798660
3720
horas são você pode dizer ou você pode dizer ou
96:42
yes you can say what's the time or what time is it or you can ask do you have
903
5802380
6930
sim você pode dizer que horas são ou que horas são ou você pode perguntar você tem
96:49
the time or could you do you have the time on you what time is it now hmm what
904
5809310
7860
tempo ou poderia você tem tempo com você que horas são agora hmm que
96:57
time is it yes you would probably what's the time if you would say that it more
905
5817170
5760
horas são sim você provavelmente teria que horas se você dissesse que é mais um pouco um pouco
97:02
sort of slight slightly more informal probably you can hold someone at
906
5822930
4080
mais informal provavelmente você pode segurar alguém sob a
97:07
gunpoint and ask them to hand the watch over and
907
5827010
4190
mira de uma arma e peça-lhes para entregar o relógio e
97:11
then you will know what time it is what time is it please you would say after
908
5831200
5680
então você saberá que horas são que horas são por favor você diria depois
97:16
that after that you wouldn't just say what time is it
909
5836880
3300
disso depois disso você não diria apenas que horas são
97:20
well after taking their watch what's the time please please please could you
910
5840180
5700
bem depois de pegar o relógio deles quais são as horas por favor por favor por favor
97:25
please could you please tell me what time it is Mika says I still have many
911
5845880
7050
você poderia por favor você poderia me dizer que horas são é Mika diz que ainda tenho muitas
97:32
cassette tapes that I used to record my favorite songs yes well people do people
912
5852930
5160
fitas cassete que usei para gravar minhas músicas favoritas sim, bem, as pessoas
97:38
still use cassettes to record things I've got lots and lots
913
5858090
4200
ainda usam fitas cassete para gravar coisas.
97:42
of cassettes of many different types of recording some music some from my my
914
5862290
6210
97:48
early radio shows from that the 1980s before I met Steve so yes they were they
915
5868500
6210
programas de rádio da década de 1980 antes de eu conhecer Steve, então sim, eles eram uma
97:54
were very useful form of recording media yes a
916
5874710
6690
forma muito útil de gravar mídia sim, uma
98:01
great form of recording peach at Pete Pete add whose name I'm struggling to
917
5881400
7500
ótima forma de gravar pêssego em Pete Pete add cujo nome estou lutando para
98:08
pronounce yeah Babu is is is saying that sometimes the
918
5888900
5670
pronunciar sim Babu está dizendo que às vezes o a
98:14
translation is probably different in different languages but satisfaction or
919
5894570
6900
tradução provavelmente é diferente em idiomas diferentes, mas satisfação ou
98:21
Wonder the car certainly was a wonder the Maserati Merak was a wondrous car
920
5901470
7320
maravilha, o carro certamente era uma maravilha, o Maserati Merak era um carro maravilhoso
98:28
mm-hmm Oh
921
5908790
2960
mm-hmm Oh
98:33
palmyra says she's got a watch know if literally is made it's not made in China
922
5913880
7300
palmyra diz que ela tem um relógio sabe se literalmente é feito não é feito na China
98:41
it is made in Lithuania yes we know that for a fact
923
5921180
4410
é feito na Lituânia sim, nós sabemos que de fato sim,
98:45
yes it is it is not a joke it is real this this company is actually Russian
924
5925590
5100
não é uma piada é real esta empresa é na verdade russa
98:50
and they have teamed up with another company to make these watches in
925
5930690
5180
e eles se uniram a outra empresa para fazer esses relógios na
98:55
Lithuania for the European market yes you look it up car mirror it's very it's
926
5935870
6340
Lituânia para o mercado europeu sim, você procura espelho de carro é muito é
99:02
very complicated but it's true yes they're all handmade they only make
927
5942210
5910
muito complicado mas é verdade sim são todos feitos à mão só fazem
99:08
about five or six a day Bobby says it is now nearly quarter to 2:145 in the
928
5948120
8190
uns cinco ou seis por dia Bobby diz que agora são quase 2:145 da
99:16
morning in Turkey Mavi is up so late it is already tomorrow
929
5956310
5640
manhã na Turquia Mavi acordou tão tarde que já é amanhã
99:21
in Turkey how is tomorrow is it good is it better than today I hope so Clemson
930
5961950
9060
na Turquia como é amanhã é bom é melhor do que hoje espero que sim Clemson
99:31
says that sort of name that she or he gives themselves English a vida hmm that
931
5971010
7890
diz esse tipo de nome que ela ou ele se dá English a vida hmm isso
99:38
means English is life yes like vida loca living la vida loca yes
932
5978900
5670
significa inglês é vida sim como vida loca vivendo la vida loca sim sim
99:44
yes I wondered when you just bought that I did a long time ago I'm getting tired
933
5984570
7290
eu me perguntei quando você acabou de comprar que eu fiz há muito tempo estou ficando cansado
99:51
mr. Duncan I know I can tell my energy is flagging I can always tell
934
5991860
5700
sr. Duncan, sei que posso dizer que minha energia está diminuindo, sempre posso dizer
99:57
well thanks Steve for letting us have a look around the fridge tonight I enjoyed
935
5997560
4410
bem, obrigado Steve por nos deixar dar uma olhada na geladeira esta noite.
100:01
I enjoyed looking around the refrigerator so that's what you missed
936
6001970
4530
100:06
earlier you missed mister Steve taking us through the refrigerator
937
6006500
7369
100:13
who gave is a live tour so that's what you missed but don't worry you can watch
938
6013869
4830
quem deu é um tour ao vivo então é isso que você perdeu mas não se preocupe você pode assistir
100:18
it all again later because we will be back on Sunday and you can watch the
939
6018699
4710
tudo de novo mais tarde porque estaremos de volta no domingo e você pode assistir as
100:23
live streams they are recorded on YouTube and they will also have
940
6023409
5000
transmissões ao vivo elas são gravadas no YouTube e também terão
100:28
subtitles later on so for those who don't understand a single word mr. Steve
941
6028409
5861
legendas mais tarde então para aqueles que não entendem uma única palavra sr. Steve
100:34
says you can actually watch the subtitles and then you will know what
942
6034270
5490
diz que você pode realmente assistir as legendas e então você saberá o que
100:39
he's going on about has anyone admired our kitchen cabinets
943
6039760
5760
ele está falando alguém admirou nossos armários de cozinha
100:45
no probably because they're out of date well i reaiiy i refurbished those
944
6045520
7559
provavelmente não porque eles estão desatualizados bem eu reaiiy eu recondicionei aqueles
100:53
kitchen cabinets refurbish refurbished i sanded them down and i revonnah shhhhht
945
6053079
6390
armários de cozinha recondicionei recondicionei eu os lixei e renovei shhhhht
100:59
them yes because they were looking tired and old they look they look fantastic
946
6059469
4081
eles sim porque eles pareciam cansados e velhos eles parecem fantásticos eles
101:03
they look brand-new they look okay but but I think they are now out of date now
947
6063550
6270
parecem novos eles parecem bons mas eu acho que agora eles estão desatualizados agora eles são
101:09
they're very old fashioned they are a bit but then we are so yes let's have
948
6069820
5759
muito antiquados eles são um pouco mas então nós somos então sim vamos dar
101:15
another look so you can see yes I think our kitchen is a little out of out of
949
6075579
4591
outra olhada para que você possa ver sim, acho que nossa cozinha está um pouco fora de
101:20
fashion now it is a bit it is a little bit but that microwave looks dreadful
950
6080170
5250
moda agora está um pouco está um pouco mas aquele micro-ondas está horrível
101:25
yes we we bought that microwave about 20 years ago it's like the cattle we've had
951
6085420
6210
sim nós compramos aquele micro-ondas há cerca de 20 anos é como o gado temos
101:31
the same cattle for about 25 years yes we hope we've had the kettle no even
952
6091630
4319
o mesmo gado há cerca de 25 anos, sim, esperamos que não tenhamos a chaleira por
101:35
longer than that we've had the kettle for nearly 30 years
953
6095949
3721
mais tempo do que temos a chaleira há quase 30 anos,
101:39
well we thought we'd broken it have we told this story about the cattle your
954
6099670
3989
bem, pensamos que a tínhamos quebrado, contamos esta história sobre o gado sua
101:43
mum broke it isn't she yes we thought my well my mother came to stay we've had
955
6103659
5880
mãe quebrou não é ela sim nós pensamos bem minha mãe veio ficar nós tivemos
101:49
this kettle we're quite attached to this kettle by the way if mr. Steve's mum is
956
6109539
4471
esta chaleira estamos bastante apegados a esta chaleira a propósito se o sr. A mãe de Steve está
101:54
watching she isn't hi my sister could be and then she could tell my mother but I
957
6114010
5040
olhando ela não está oi minha irmã poderia estar e então ela poderia contar para minha mãe mas eu
101:59
doubt it yes my mother likes a hot-water bottle when she goes to bed so when she
958
6119050
8279
duvido sim minha mãe gosta de uma bolsa de água quente quando ela vai para a cama então quando ela
102:07
came to stay I put the kettle on but mother switched the kettle off now
959
6127329
6660
veio ficar eu coloquei a chaleira no fogo mas mãe desligou a chaleira agora
102:13
mother mother it sound like Norman Bates which is the kettle off
960
6133989
6311
mãe mãe parece Norman Bates que é a chaleira desligada
102:20
that at the socket you're so like Norman Bates when you say mother mother I
961
6140300
6210
que na tomada você é tão parecido com Norman Bates quando você diz mãe mãe eu
102:26
didn't say it like that you know who Norman Bates is don't you
962
6146510
3030
não disse assim você sabe quem é Norman Bates não você
102:29
yes your honor about that psycho film aren't you anyway to cut a long story
963
6149540
7949
sim meritíssimo sobre aquele filme psicótico não é mesmo para encurtar a história
102:37
short we thought we'd broken the fridge it was mom's fault because I switched it
964
6157489
5610
pensamos que tínhamos quebrado a geladeira foi culpa da mamãe porque eu liguei
102:43
on the next day and it was already on at the socket and there was no water in it
965
6163099
5161
no dia seguinte e já estava ligado na tomada e pronto não havia água nele
102:48
and it made a funny noise and all the lights went off her to blow the fuse and
966
6168260
5399
e fez um barulho estranho e todas as luzes se apagaram para queimar o fusível e
102:53
so I thought it was broken we did get it going eventually so I looked up whether
967
6173659
5040
então pensei que estava quebrado nós o conseguimos ligar eventualmente então eu procurei se
102:58
we could buy a new one exactly the same and we couldn't because they were no
968
6178699
3991
poderíamos comprar um novo exatamente o mesmo e não podíamos porque eles não estavam
103:02
longer available being 25 years old but when I looked it up on Google there was
969
6182690
6449
mais disponíveis com 25 anos, mas quando pesquisei no Google, havia
103:09
one in a museum yes our kettle is in a museum in Switzerland
970
6189139
5940
um em um museu sim nossa chaleira está em um museu na Suíça
103:15
a Swiss Museum actually has a kettle it's an example because it's made of its
971
6195079
6421
um museu suíço na verdade tem uma chaleira é um exemplo porque é feito dela
103:21
it's a very unusual kettle made of green plastic and they obviously made it 25
972
6201500
9300
é uma chaleira muito incomum feita de plástico verde e obviamente eles a fizeram
103:30
years ago and I wanted to get an exact replacement for it and it wasn't
973
6210800
7049
há 25 anos e eu queria para obter uma substituição exata para ele e não estava
103:37
available of course but it's in a museum so it's probably worth an extreme amount
974
6217849
5761
disponível, é claro, mas está em um museu, então provavelmente vale uma quantia extrema
103:43
of money anyway it's working again now because all it needed was to cool down
975
6223610
5670
de dinheiro de qualquer maneira, está funcionando novamente agora porque tudo o que precisava era esfriar
103:49
again and there it is oh is it so this kettle is is almost 30 years old it's
976
6229280
6209
novamente e aí está, oh está então esta chaleira tem quase 30 anos é
103:55
from the 1980s yes I'm not joking so this kettle is very old it's made by a
977
6235489
6181
da década de 1980 sim, não estou brincando então esta chaleira é muito velha é feita por uma
104:01
company called Phillips they said it's that must be an
978
6241670
4139
empresa chamada Phillips eles disseram que deve ser uma
104:05
incredibly tough make of kettle because it's been going Oh since the 1980s since
979
6245809
7711
chaleira incrivelmente resistente porque está funcionando Oh desde a década de 1980, desde
104:13
the 1980s we've had this and it still works even though mr. Steve's mum tried
980
6253520
4500
a década de 1980, tivemos isso e ainda funciona, embora o sr. A mãe de Steve tentou
104:18
to break it it was an accident I'm not sure about that well you think
981
6258020
6780
quebrá-lo foi um acidente não tenho certeza disso bem você pensa
104:24
when the kettle is just now an inner museum this is in a museum you look up
982
6264800
5009
quando a chaleira agora é um museu interno isso está em um museu você procura
104:29
that that's not joking Lips course inna yeah
983
6269809
3660
que isso não é brincadeira Curso de lábios inna sim
104:33
and you will find it in a museum I think it's Switzerland exactly then there is a
984
6273469
5341
e você vai encontrar em um museu eu acho que é a Suíça exatamente então há um
104:38
Museum of plastic design yes it's a Museum of plastic design and one of the
985
6278810
6600
Museu de design de plástico sim é um Museu de design de plástico e uma das
104:45
museum pieces is this Capitol yeah exactly the same
986
6285410
4200
peças do museu é esse Capitólio sim exatamente da mesma
104:49
color they made a pink one and an orange one
987
6289610
2970
cor eles fizeram um rosa e um laranja
104:52
yes but the green one is in the museum the green ones in the museum welcome to
988
6292580
7080
sim mas o verde um está no museu os verdes no museu bem-vindo ao
104:59
mr. Duncan and mr. Steve reminisce about our old kettle well I don't like you see
989
6299660
5820
sr. Duncan e o Sr. Steve relembra nossa velha chaleira, bem, eu não gosto, você vê,
105:05
I hate some people if something's looking old even if it's still working
990
6305480
6210
eu odeio algumas pessoas, se algo parece velho, mesmo que ainda esteja funcionando,
105:11
they'll chuck it out and buy something new hmm now I love I get a lot of
991
6311690
5370
eles jogam fora e compram algo novo.
105:17
pleasure and satisfaction from you literally using things do they wear out
992
6317060
3870
você literalmente usando as coisas elas se desgastam
105:20
yes I think you've mentioned this before so that kettle will not be replaced
993
6320930
4890
sim, acho que você mencionou isso antes, então a chaleira não será substituída
105:25
until it stops working that story is almost as old as this
994
6325820
4500
até que pare de funcionar essa história é quase tão antiga quanto esta
105:30
kettle can you guess where this is made any any guesses we let's have a look at
995
6330320
6390
chaleira, você consegue adivinhar onde isso é feito? uma olhada
105:36
the live chat I'm sure everyone is falling asleep can you guess how old
996
6336710
5880
no bate-papo ao vivo, tenho certeza de que todos estão caindo no sono, você pode adivinhar quantos anos,
105:42
sorry not how old but where this was made well I'm what would it be made in
997
6342590
7950
desculpe, não quantos anos, mas onde isso
105:50
China 1980 this this shows the age because it wasn't made in China so
998
6350540
7830
foi feito. feito na China, então
105:58
that's what's surprising about this so it actually income I'm not asking you to
999
6358370
5849
é isso que é surpreendente sobre isso, então na verdade é uma receita. Não estou pedindo para você
106:04
guess Steve that's where things always used to be made before they were made in
1000
6364219
4051
adivinhar Steve, é onde as coisas costumavam ser feitas antes de serem feitas na
106:08
China so lots of things during the 1970s and 1980s were made in Hong Kong but
1001
6368270
5370
China, então muitas coisas durante os anos 1970 e 1980 foram feitas em Hong Kong mas
106:13
that's when Hong Kong was still owned or run by the British you see and that's
1002
6373640
5220
foi quando Hong Kong ainda era de propriedade ou administrado pelos britânicos que você vê e isso
106:18
been in the news recently yesterday Hong Kong was in the news because there are
1003
6378860
4859
foi notícia recentemente ontem Hong Kong foi notícia porque há
106:23
lots of things going on there political things so where do you think this was
1004
6383719
5581
muitas coisas acontecendo lá coisas políticas então onde você acha que isso foi
106:29
made the Netherlands that's a good guess I like then it says is it a Nordic
1005
6389300
6230
feito na Holanda é um bom palpite eu gosto então diz que é é uma
106:35
company yes I think they are based in the Netherlands myths and they still
1006
6395530
5500
empresa nórdica sim eu acho que eles são baseados nos mitos da Holanda e eles ainda estão
106:41
this they're still going now Manuel says it's almost a pita piece of a modernism
1007
6401030
5620
indo agora Manuel diz que é quase um pedaço pita de um modernismo
106:46
yes maybe said it's older than she is yes it's older than most of our viewers
1008
6406650
5190
sim talvez tenha dito que é mais velho do que ela sim é mais velho do que a maioria dos nossos espectadores Acho que sei,
106:51
I think I know imagine how how many people do you know
1009
6411840
4220
imagine quantas pessoas você conhece,
106:56
my sister's got had about ten kettles in the time that we've had that one so this
1010
6416060
5380
minha irmã teve cerca de dez chaleiras no tempo em que tivemos aquela, então esse
107:01
very simple plastic wasn't even expensive at the time this very simple
1011
6421440
4259
plástico muito simples nem era caro na época, essa
107:05
plastic kettle is nearly 30 years old whoever designed that needs to get get
1012
6425699
5851
chaleira de plástico muito simples tem quase 30 anos, quem quer que tenha projetado isso precisa receber
107:11
an award and the make yes the make is on the bottom and yes made in yes it just
1013
6431550
8580
um prêmio e a marca sim, a marca está na parte inferior e sim feita em sim, basta
107:20
say underneath where it's made you couldn't read that mr. Dean Oh Louie
1014
6440130
5190
dizer embaixo de onde foi feita, você não conseguiu ler o sr. Dean Oh Louie
107:25
Mendez is very clever well learned well done Louie yes this kettle was made
1015
6445320
7980
Mendez é muito inteligente muito bem aprendido muito bem Louie sim esta chaleira foi feita
107:33
in Poland I think Louis I should say not Louie Lewis needs some applause for that
1016
6453300
8010
na Polónia acho que Louis devo dizer não Louie Lewis precisa de alguns aplausos por isso
107:41
well then Lewis Lewis Lewis yes yes it was made in Poland way back in the 1980s
1017
6461310
14040
bem então Lewis Lewis Lewis sim sim foi feito na Polónia nos anos 80
107:55
I think it was about 1989 we bought this it's one of the first things we ever
1018
6475350
6450
Acho que foi por volta de 1989 que compramos isso, é uma das primeiras coisas que
108:01
bought and it's still working perfectly despite mr. Steeves murmur and despite
1019
6481800
7649
compramos e ainda está funcionando perfeitamente, apesar do sr. Steves murmura e apesar do
108:09
mr. Steve turning it on with no water inside
1020
6489449
3631
sr. Steve ligando sem água dentro
108:13
he must have very good safety systems turned it on with no water in because my
1021
6493080
5250
ele deve ter sistemas de segurança muito bons ligado sem água porque minha
108:18
mother see that's how you turn it on and of course it automatically switches off
1022
6498330
4710
mãe vê que é assim que você liga e é claro que desliga automaticamente
108:23
like that but before it boiled my mother switched it off it at the socket so the
1023
6503040
7770
assim mas antes de ferver minha mãe desligou na tomada então na
108:30
next morning it was still on so I switched it on because I was turn the
1024
6510810
4200
manhã seguinte ainda estava ligado então eu liguei porque eu estava desligando a
108:35
socket off at night so I thought I'd switched it off so I turned it on there
1025
6515010
4200
tomada a noite então pensei que tinha desligado então liguei não
108:39
was nothing in the cattle the cattle came on made a funny noise blew the fuse
1026
6519210
5160
tinha nada no gado o gado veio fez um barulho engraçado queimou o fusível
108:44
in the house and that fascinating story will be here forever I think we might be
1027
6524370
6840
da casa e aquela história fascinante estará aqui para sempre acho que podemos ser
108:51
the only people on the internet talking live to the world about a very old
1028
6531210
5880
as únicas pessoas na internet falando ao vivo para o mundo sobre uma chaleira muito velha
108:57
kettle thing so I can yes nobody nobody anywhere has probably ever spoken
1029
6537090
6310
então posso sim ninguém em lugar nenhum provavelmente já falaram
109:03
about this kettle and certainly at this particular moment in time they will
1030
6543400
4920
desta chaleira e certamente neste momento particular certamente
109:08
certainly not be talking about the Philips kettle yes it was made in 1988
1031
6548320
6030
não estarão a falar da chaleira Philips sim foi feita em 1988
109:14
or whenever it was made let's have a look man you're making me very sleepy
1032
6554350
4140
ou sempre que foi feita vamos dar uma vista de olhos pá estás a dar-me muito sono o
109:18
Manuel says you can make a new t-shirt with the drawing of that object I think
1033
6558490
4980
Manuel diz que podes fazer uma nova camiseta rt com o desenho desse objeto, acho
109:23
so this would make a great design on a t-shirt you could have this as a retro
1034
6563470
6690
que isso daria um ótimo design em uma camiseta, você poderia usá-la como uma
109:30
vintage t-shirt showing the old kettle maybe maybe on something I go to bed
1035
6570160
6840
camiseta vintage retrô, mostrando a chaleira velha, talvez, talvez em algo.
109:37
mister don't go we are going time we are going now because we've had such a lot
1036
6577000
4290
estamos indo hora estamos indo agora porque tivemos tantas
109:41
of interesting chat we went into the kitchen to have a look around the
1037
6581290
4710
conversas interessantes fomos até a cozinha dar uma olhada na
109:46
refrigerator we looked at some phrases we looked at some words we looked at mr.
1038
6586000
5190
geladeira olhamos algumas frases olhamos algumas palavras olhamos para o sr. As
109:51
Steve's wrinkles very close-up we looked at my new watch and now we are looking
1039
6591190
7250
rugas do Steve bem de perto olhamos para o meu novo relógio e agora estamos
109:58
forward to going to sleep well I am yes so I will see you later Steve and we'll
1040
6598440
7870
ansiosos para dormir bem estou sim então vejo você mais tarde Steve e nos
110:06
say goodbye to the live chat goodbye to Manuel goodbye to Carrodus goodbye to
1041
6606310
7440
despedimos do chat ao vivo adeus do Manuel adeus do Carrodus adeus para
110:13
Tomas goodbye to English Aveda Clemson 1,500 watts
1042
6613750
6390
Tomas adeus ao inglês Aveda Clemson 1.500 watts
110:20
I think it's more than that I think it's two thousand two thousand watts
1043
6620140
6120
acho que é mais do que isso acho que são dois mil dois mil watts
110:26
I'm guessing it's two thousand so it's it's not very steve steve has just steve
1044
6626260
21150
acho que são dois mil então não é muito steve steve
110:47
has just turned the kettle upside down and poured water all over my keyboard
1045
6647410
4440
acabou de virar a chaleira de cabeça para baixo e derramou água em todo o meu teclado
110:51
because I'm tired oh you do realise that electricity and
1046
6651850
4950
porque estou cansado oh você percebe que eletricidade e
110:56
water don't go together yes but that's not plugged in is it well
1047
6656800
4350
água não combinam sim mas isso não está conectado não está bem
111:01
no but Steve if we suddenly disappear in a puff of
1048
6661150
11360
mas Steve se de repente desaparecermos em uma nuvem de
111:12
smoke yes well there'll be a puff of something in a minute then it'll be my
1049
6672510
5279
fumaça sim bem haverá um sopro de alguma coisa em um minuto então será minha
111:17
fault I must admit that was my I did just say Oh what what's them yes don't
1050
6677789
5370
culpa devo admitir que foi minha acabei de dizer oh o que é isso sim não
111:23
do it again what's the wattage of this kettle oh my
1051
6683159
3090
faça isso de novo qual é a potência desta chaleira oh meu
111:26
god is that what is this what what we've actually sunk to now that's just it but
1052
6686249
4470
deus é isso o que é isso o que nós realmente afundamos até agora é só isso, mas
111:30
you've poured water all over my keyboard it's 2,000 watts by the way I really I
1053
6690719
5701
você derramou água tudo no meu teclado são 2.000 watts, a propósito, realmente,
111:36
really do think that you have 13 amp fuse I think I think you need a 13 I
1054
6696420
6719
realmente acho que você tem um fusível de 13 A. Acho que você precisa de um
111:43
think you need a 13 amp fuses mine blew years ago goodness me anyway we'll see you
1055
6703139
5820
fusível de 13. Acho que você precisa de um fusível de 13 A.
111:48
later Steve huh bye Rosa bye bye everybody Manuel T Jenn everybody are
1056
6708959
5461
Steve hein tchau Rosa tchau tchau todo mundo Manuel T Jenn todo mundo
111:54
you gonna fade me away or should I just slink I'm just gonna put the live chat
1057
6714420
3389
vocês vão me desvanecer ou devo apenas fugir?
111:57
over your face so you can say goodbye one last time goodbye goodbye oh I see
1058
6717809
6960
112:04
go there we go mr. Steve is going there get off get off take the cattle with me
1059
6724769
11821
vá sr. Steve vai lá sai sai leva o gado comigo
112:16
mr. Steve has gone away but he will be back another day
1060
6736590
5310
sr. Steve foi embora, mas ele estará de volta outro dia
112:21
so thanks Steve he's gone I now have to mop everywhere up I now have to clean
1061
6741900
7920
então obrigado Steve ele se foi agora tenho que limpar tudo agora tenho que limpar
112:29
all the water up that Steve has spilled everywhere I'll see you on Sunday yes we
1062
6749820
4980
toda a água que Steve derramou em todos os lugares te vejo no domingo sim
112:34
will be back on Sunday I have to now clean and clear and dry everything up
1063
6754800
7139
estaremos de volta Domingo agora tenho que limpar e limpar e secar tudo
112:41
because it's all covered with water thanks to mr. Steve I will see you a
1064
6761939
6660
porque está tudo coberto de água graças ao sr. Steve, vejo você no
112:48
Sunday 2:00 p.m. UK time for those who are not sure you can see the details
1065
6768599
5011
domingo às 14h. Horário do Reino Unido para aqueles que não têm certeza de que podem ver os detalhes
112:53
right now on the screen live English every Sunday 2:00 p.m. UK time and
1066
6773610
8060
agora na tela em inglês ao vivo todos os domingos às 14h00. horário do Reino Unido e
113:01
Wednesday 10:00 p.m. UK time thank you very much for your messages on the live
1067
6781670
6819
quarta-feira às 22h00. horário do Reino Unido muito obrigado por suas mensagens no chat ao vivo
113:08
chat thanks to Gretel Jamelia oh hello Jamelia I didn't see you also Manuel
1068
6788489
8661
obrigado a Gretel Jamelia oh olá Jamelia eu não vi você também Manuel
113:17
bitl and also Mavi svetlana carlos Meeker thank you very
1069
6797150
9250
bitl e também Mavi svetlana carlos Meeker muito obrigado
113:26
much for all your messages tonight it's been a very busy one and also a very
1070
6806400
5100
por todas as suas mensagens esta noite foi muito ocupada e também um muito
113:31
long one nearly two hours we were on tonight and I will see you on Sunday it
1071
6811500
5760
longo quase duas horas que estávamos esta noite e vejo você no domingo
113:37
is coming up to midnight now in the UK this is mr. Duncan in the birthplace of
1072
6817260
5910
está chegando à meia-noite agora no Reino Unido este é o sr. Duncan no berço do
113:43
English saying thanks for watching me talking to you live thanks also to mr.
1073
6823170
5880
inglês agradecendo por me assistir conversando com você ao vivo, obrigado também ao sr.
113:49
Steve for joining us here tonight as well and of course you know what's
1074
6829050
4590
Steve por se juntar a nós aqui esta noite também e é claro que você sabe o que está por vir
113:53
coming next yes you do until Sunday...
1075
6833640
4800
sim, você sabe até domingo...
114:02
ta ta for now 8-)
1076
6842600
1360
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7