LET YOUR HAIR DOWN !!! / English Addict - Episode 217 - LIVE chat & learning - Sun 9th October 2022

4,553 views ・ 2022-10-09

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:38
Hello
0
218451
934
Herkese
03:39
Everybody.
1
219385
1735
merhaba.
03:41
How are you?
2
221120
2102
Nasılsın?
03:43
Everybody.
3
223222
1635
Herkes.
03:44
It's so nice to see you all here where you belong.
4
224857
5372
Hepinizi burada, ait olduğunuz yerde görmek çok güzel.
03:51
Here we go again.
5
231831
1067
Yine başlıyoruz.
03:52
We are back with you.
6
232898
1535
Sizinle geri döndük.
03:54
And yes, we are definitely 100%.
7
234433
4071
Ve evet, kesinlikle %100'üz.
03:58
Life as life can be coming to you live
8
238904
4505
Life as life,
04:03
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
9
243409
3870
İngilizcenin doğduğu yerden canlı olarak geliyor olabilir, ki bu tesadüfen öyledir. Aman
04:07
Oh, my goodness.
10
247279
2102
tanrım.
04:10
Tell your friends, tell your relatives, tell everyone you know.
11
250449
5205
Arkadaşlarına söyle, akrabalarına söyle, tanıdığın herkese söyle.
04:16
It comes live from England.
12
256222
2269
İngiltere'den canlı geliyor.
04:33
It does.
13
273138
1102
öyle
04:34
A lot of people don't believe me.
14
274240
1468
Birçok insan bana inanmıyor.
04:35
They say, Mr.
15
275708
600
Bay
04:36
Duncan, there is no way that you come live from England.
16
276308
4338
Duncan, İngiltere'den canlı gelmenizin hiçbir yolu yok diyorlar.
04:40
But yes, we are now live from England.
17
280646
3070
Ama evet, artık İngiltere'den canlı yayındayız.
04:43
Hi, everybody.
18
283749
1335
Selam millet.
04:45
This is Mr.
19
285084
1268
Ben
04:46
Duncan in England.
20
286352
2168
İngiltere'den Bay Duncan.
04:48
How are you today?
21
288554
1034
Bugün nasılsın? İyi misin
04:49
Are you okay? I hope so. Are you happy?
22
289588
3003
? Umarım. Mutlu musun?
04:52
I hope so.
23
292892
1101
Umarım.
04:53
We are talking all about having fun today because
24
293993
5272
Bugün tamamen eğlenmekten bahsediyoruz çünkü
05:00
and I'm sure you don't need me to remind
25
300366
1968
ve eminim size hatırlatmama gerek yok
05:02
you, things are a little bit gloomy at the moment
26
302334
3270
, şu anda işler
05:06
in many ways, not just events
27
306272
4070
birçok yönden biraz kasvetli, sadece dünyadaki olaylar değil
05:10
around the world, but also this time of year.
28
310342
2836
, yılın bu zamanı da .
05:13
The days are getting shorter.
29
313479
1601
Günler kısalıyor.
05:15
Everything is becoming a little gloomy.
30
315080
2636
Her şey biraz kasvetli hale geliyor.
05:17
Maybe as autumn arrives, even though we have the beautiful colours,
31
317816
6607
Belki de sonbahar geldiğinde, her ne kadar güzel renklere sahip olsak da, giderek daha az ışık aldığımız için
05:24
it can also be a rather depressing time of year
32
324423
4137
yılın oldukça iç karartıcı bir zamanı olabilir
05:28
as we get less and less light.
33
328961
2903
.
05:32
And they all people.
34
332197
2136
Ve hepsi insanlar.
05:34
It might seem strange
35
334333
2169
05:37
even now, even though many people now believe that this is a real thing.
36
337169
4171
Pek çok insan bunun gerçek bir şey olduğuna inansa da, şimdi bile garip gelebilir.
05:41
There are people who become depressed and sad
37
341340
3570
05:45
during the winter months because they don't get enough light.
38
345077
4838
Kış aylarında yeterince ışık alamadıkları için bunalıma giren ve üzülen insanlar var.
05:50
Seasonal Affective Disorder
39
350649
2536
Mevsimsel Duygudurum Bozukluğu kelimenin
05:54
is literally a thing that exists,
40
354586
2469
tam anlamıyla var olan bir şeydir
05:57
and that is one of the reasons why more people feel
41
357055
2570
ve bu kış aylarında daha fazla insanın
06:00
depressed and maybe sad down
42
360092
3337
depresif ve belki üzgün
06:04
and maybe
43
364396
868
ve belki
06:05
perhaps a little gloomy as well during these winter months.
44
365264
4604
biraz da kasvetli hissetmesinin nedenlerinden biri de budur .
06:09
However, I can tell you now I am here to put a smile on your face
45
369868
5539
Ancak, şimdi size şunu söyleyebilirim ki, yüzünüze bir gülümseme kondurmak için buradayım
06:15
because we are all here for the same reason to talk about that wonderful thing.
46
375407
5639
çünkü hepimiz aynı nedenle bu harika şey hakkında konuşmak için buradayız.
06:21
Yes, I am one of those.
47
381046
2035
Evet, ben onlardan biriyim. Senin de
06:23
And I have a feeling you might be one of those as well.
48
383081
2903
onlardan biri olabileceğine dair bir his var içimde.
06:26
An English addict because you love the English language so much.
49
386318
5906
İngilizceyi çok sevdiğiniz için bir İngiliz bağımlısısınız.
06:32
My name is Mr.
50
392791
1101
Benim adım Bay
06:33
Duncan and yes, I do talk about the English language
51
393892
4338
Duncan ve evet, İngiliz dili hakkında
06:38
quite often, and that's what we're doing today, to be honest.
52
398230
5005
oldukça sık konuşuyorum ve dürüst olmak gerekirse bugün bunu yapıyoruz.
06:43
I hope you've had a good week.
53
403569
1701
Umarım iyi bir hafta geçirmişsindir.
06:45
I hope the weekend has gone well for you
54
405270
3270
Umarım hafta sonu sizin için iyi geçmiştir
06:48
and I hope you have had a little bit of fun this weekend.
55
408907
4638
ve umarım bu hafta sonu biraz eğlenmişsinizdir.
06:53
And if you haven't, well, maybe we can have some today.
56
413545
3404
Ve eğer yapmadıysanız, belki bugün biraz yiyebiliriz.
06:57
Does that sound like a good idea?
57
417115
2169
Kulağa iyi bir fikir gibi mi geliyor?
06:59
I think so.
58
419284
1468
Bence de.
07:00
Thank you very much for joining me.
59
420752
2169
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
07:02
Yes, it's nice to see you here on the end.
60
422921
4304
Evet, sonunda seni burada görmek güzel.
07:07
We have reached the end of another weekend.
61
427526
4070
Bir haftasonunun daha sonuna geldik.
07:11
Yes, it's Sunday, BBC.
62
431997
17150
Evet, bugün Pazar, BBC.
07:29
Did you give me the opportunity to
63
449381
4037
Bana
07:34
how is your Sunday
64
454319
2503
Pazar gününün nasıl
07:36
going so far?
65
456822
3937
geçtiğini sorma fırsatı verdin mi?
07:40
I hope it's going all right.
66
460759
1802
Umarım her şey yolunda gidiyordur.
07:42
I will try my best to put a smile on your face.
67
462561
3937
Yüzünüzü güldürmek için elimden geleni yapacağım.
07:46
Also joining us today, we have the man.
68
466531
4471
Ayrıca bugün aramıza katılan adamımız var.
07:51
He is back with us today.
69
471002
2136
Bugün tekrar aramızda.
07:53
Mr. Steve is coming good as usual, on a Sunday.
70
473738
4238
Bay Steve her zamanki gibi Pazar günü iyi geliyor.
07:58
He is keeping himself very busy
71
478009
3737
Kendini çok meşgul ediyor, bu
08:49
that is literally what Mr.
72
529561
1935
tam anlamıyla Bay
08:51
Steve was doing yesterday for the final time this year.
73
531496
3337
Steve'in dün bu yıl son kez yaptığı şeydi.
08:55
He was cutting the grass in the garden.
74
535300
3170
Bahçedeki çimleri biçiyordu. Bahse
09:00
I bet you really wanted to know that.
75
540538
3437
girerim bunu gerçekten bilmek istiyordun.
09:03
I'm sure last night you were lying in bed wondering whether Mr.
76
543975
4672
Eminim dün gece yatakta uzanmış Bay
09:08
Steve has cut the grass.
77
548647
2502
Steve'in çimleri kesip biçmediğini merak ediyordunuz.
09:11
Well, I can answer the question.
78
551149
2336
Pekala, soruyu cevaplayabilirim.
09:13
Yes, he has.
79
553485
1001
Evet, yaptı.
09:14
In fact, he's cut the grass.
80
554486
2335
Aslında, çimleri biçti.
09:16
And this morning we noticed.
81
556821
3470
Ve bu sabah fark ettik.
09:20
Would you like to see Mr.
82
560291
1068
Bay Steve'i donuyla görmek ister miydiniz
09:21
Steve in his underpants?
83
561359
4138
?
09:25
Really?
84
565497
634
Gerçekten mi?
09:26
You really do want to see Mr. Steve in his underpants?
85
566131
2535
Bay Steve'i gerçekten donuyla görmek istiyor musun?
09:28
Well, this morning we noticed that the cows at the back of the garden
86
568666
4238
Bu sabah bahçenin arkasındaki ineklerin
09:33
are actually eating the grass that Mr.
87
573338
3403
aslında Bay
09:36
Steve kept yesterday.
88
576741
1735
Steve'in dün tuttuğu otları yediklerini fark ettik.
09:38
So all of the cuttings, all of the little pieces of grass that Mr.
89
578476
5739
Bütün budamalar, Bay Steve'in dün biçtiği tüm küçük çim parçaları
09:44
Steve trimmed yesterday and look at that besides Mr.
90
584215
4905
ve şuna bakın, Bay Steve'in yanı sıra
09:49
Steve in the garden, in his underpants, you can also see the cows as well.
91
589120
5372
bahçede iç çamaşırlarıyla inekleri de görebilirsiniz.
09:54
They are eating
92
594993
934
09:57
the large pile of grass that Mr.
93
597128
2136
Bay
09:59
Steve has left for them.
94
599264
1968
Steve'in onlar için bıraktığı büyük ot yığınını yiyorlar.
10:01
I'm not sure if we should be showing Mr.
95
601232
4738
10:05
Steve in his underwear in the garden, but there it is.
96
605970
3938
Bahçede Bay Steve'i iç çamaşırlarıyla göstermeli miyiz emin değilim ama işte orada.
10:09
It's too late. It's happened.
97
609908
2535
Çok geç. Oldu.
10:12
So if YouTube come round later today
98
612443
2703
YouTube bugün gelip bana
10:15
and tell me that I must delete Mr.
99
615280
3470
Bay
10:18
Steve's underpants. Well, I will.
100
618750
2169
Steve'in külotunu silmem gerektiğini söylerse. Peki, yapacağım.
10:20
I will try my best to do something so I don't offend anyone.
101
620919
4537
Kimseyi kırmamak için elimden geleni yapacağım.
10:25
But it's too late. I suppose we've. We've seen it.
102
625456
3170
Fakat çok geç. Sanırım yaptık. Onu gördük.
10:29
You might say that the cat is out of the bag.
103
629060
2970
Kedi çantadan çıktı diyebilirsiniz.
10:32
Oh, look, you can also see one of the cameras running down as well.
104
632764
3303
Oh, bak, ayrıca kameralardan birinin de çalıştığını görebilirsin. Yemek
10:36
Another one has come down to join in the eating fun.
105
636067
4771
yeme eğlencesine katılmak için bir kişi daha geldi. Bundan
10:41
We might see a little bit more of that later on.
106
641873
2836
sonra biraz daha fazlasını görebiliriz.
10:45
So we are here today and I hope you are having a good day.
107
645877
3937
Bu yüzden bugün buradayız ve umarım iyi bir gün geçiriyorsunuzdur.
10:49
I wonder who was first on today's live chat.
108
649814
3570
Bugünkü canlı sohbette ilk kimin olduğunu merak ediyorum.
10:53
Shall we have a look? Oh, very interesting.
109
653618
2803
Bir göz atalım mı? Çok ilginç.
10:57
First, today we have flour.
110
657655
3404
Birincisi, bugün unumuz var.
11:01
I spoke to.
111
661059
1735
ile konuştum.
11:02
Congratulations.
112
662794
1368
Tebrikler.
11:04
You are first on today's live chat.
113
664162
2836
Bugünkü canlı sohbette birincisiniz.
11:14
Good. Congratulations, Flour.
114
674839
2135
İyi. Tebrikler Un. Fas'tan gönderdiğiniz güzel fotoğrafınız için
11:17
Can I also say thank you very much to you
115
677241
3871
size de çok teşekkür edebilir miyim
11:21
for your lovely photograph that you sent from Morocco?
116
681446
4571
?
11:26
I have to say, and I'm going to say this a few times today,
117
686517
3938
Söylemeliyim ve bunu bugün birkaç kez söyleyeceğim
11:30
because we have some more holiday photographs to show you.
118
690455
4904
çünkü size gösterecek daha çok tatil fotoğrafımız var. Şu anda
11:35
I am very jealous of anyone who is having a holiday at the moment because I am not having one.
119
695359
5840
tatil yapan herkesi çok kıskanıyorum çünkü ben tatil yapmıyorum.
11:41
You see, I'm here doing this every Sunday,
120
701199
4004
Bakın ben burada her pazar bunu yapıyorum,
11:45
so I can't go very far away at the moment because I have my responsibilities.
121
705570
5272
o yüzden şu an çok uzağa gidemem çünkü sorumluluklarım var.
11:51
So thank you very much.
122
711409
1134
Bu yüzden çok teşekkür ederim.
11:52
Flour, for sending the photograph.
123
712543
3904
Fotoğrafı göndermek için un.
11:56
And that is a very beautiful country
124
716781
3170
Ve bu Fas adında çok güzel bir ülke
11:59
called Morocco and the Sea
125
719951
2669
ve Deniz
12:03
and the landscape and everything there looks very inviting.
126
723588
4337
ve manzara ve oradaki her şey çok davetkar görünüyor.
12:07
I have to say congratulations
127
727925
2670
12:11
once again
128
731929
1568
12:13
for for being first at today's live chat.
129
733497
2870
Bugünkü canlı sohbette birinci olduğunuz için bir kez daha tebrik etmeliyim.
12:16
I don't know what that was, by the way.
130
736934
2569
Bu arada, bunun ne olduğunu bilmiyorum.
12:19
You might notice behind me the scenery at the moment
131
739503
3270
Arkamdaki manzaranın şu anda
12:22
is looking rather nice.
132
742773
3037
oldukça güzel göründüğünü fark edebilirsiniz.
12:25
Autumnal.
133
745810
2068
Sonbahar.
12:27
Yesterday we took a lovely walk. Mr.
134
747878
2837
Dün güzel bir yürüyüş yaptık. Bay
12:30
Steve and myself, we have started walking much more
135
750715
3436
Steve ve ben, normalde yaptığımızdan çok daha fazla yürümeye başladık
12:34
than we normally do.
136
754585
2603
.
12:37
We are making the most of the weather at the moment.
137
757188
4838
Şu an hava durumunu en iyi şekilde değerlendiriyoruz.
12:42
We are having some nice weather.
138
762026
1602
Güzel bir hava yaşıyoruz. Bu
12:43
So we have been having regular walks this week and we are trying to
139
763628
5438
yüzden bu hafta düzenli yürüyüşler yapıyoruz ve yapmaya çalışıyoruz, sağlığımızı biraz
12:49
I would say that we are trying to improve
140
769667
3103
iyileştirmeye çalışıyoruz diyebilirim
12:53
our health a little bit.
141
773771
2803
.
12:56
So this is yesterday.
142
776574
1501
Yani bu dün.
12:58
Would you like to have a look?
143
778075
2336
Bir göz atmak ister misin?
13:00
Now you can see that autumn is definitely in the air.
144
780444
3337
Artık sonbaharın kesinlikle havada olduğunu görebilirsiniz.
13:03
So this is
145
783814
1969
Bu
13:05
well, this is a video taken yesterday during one of our walks.
146
785850
4237
iyi, dün yürüyüşlerimizden birinde çekilmiş bir video .
13:10
And you can see the leaves on the trees are now falling
147
790087
4204
Ve ağaçlardaki yaprakların artık döküldüğünü
13:14
and autumn is definitely in the air.
148
794825
4672
ve sonbaharın kesinlikle havada olduğunu görebilirsiniz.
13:19
You can really feel
149
799497
1568
13:22
even from this video image, you can see that
150
802299
3537
Bu video görüntüsünden bile gerçekten hissedebiliyorsunuz,
13:25
autumn has definitely arrived and it was a nice day yesterday, I have to be honest.
151
805836
5606
sonbaharın kesinlikle geldiğini görebiliyorsunuz ve dün güzel bir gündü, dürüst olmalıyım.
13:31
We had a lovely walk.
152
811442
2402
Güzel bir yürüyüş yaptık. Her şeyin yolunda olduğu
13:33
It was one of those perfect autumnal days
153
813844
3537
o mükemmel sonbahar günlerinden biriydi
13:37
where everything is just right.
154
817381
3337
.
13:41
It wasn't too hot, it wasn't too cold, it was absolutely lovely.
155
821452
5038
Çok sıcak değildi, çok soğuk değildi, kesinlikle güzeldi.
13:46
And we had some nice sunshine as well
156
826690
3437
Ve tadını çıkarabileceğimiz güzel bir güneşimiz de vardı
13:50
to enjoy, which was rather nice to say the least.
157
830427
3838
, bu en azını söylemek oldukça güzeldi.
13:54
Today we are looking at a very interesting subject
158
834732
3069
Bugün
13:58
by trying to cheer everyone up, by having some fun words and phrases connected to fun.
159
838202
5872
herkesi neşelendirmeye çalışarak, eğlenceli sözler ve eğlenceyle bağlantılı ifadeler kullanarak çok ilginç bir konuya bakıyoruz.
14:04
Maybe we can also talk about the last time we had any fun at all.
160
844375
5105
Belki en son ne zaman eğlendiğimiz hakkında da konuşabiliriz . En
14:09
When was the last time you had a fun time?
161
849713
3938
son ne zaman eğlendin?
14:13
When was the last time you had a big smile on your face
162
853751
3603
En son ne zaman yüzünüzde kocaman bir gülümseme vardı
14:17
and you were enjoying something?
163
857721
2636
ve bir şeyden keyif alıyordunuz?
14:20
It could be anything.
164
860357
3604
Herhangi bir şey olabilir.
14:23
Well, almost anything.
165
863961
2769
Neredeyse her şey.
14:27
Let's just say
166
867831
1669
Diyelim ki
14:29
we also have Palmira on the live chat.
167
869500
3870
canlı sohbette Palmira da var.
14:33
Hello to you as well.
168
873370
2102
Sana da merhaba.
14:35
Vitus is here watching
169
875773
2736
Vitus burada izliyor
14:39
and you are in fourth place today.
170
879109
3170
ve bugün dördüncü sıradasın.
14:42
We also have Anna who is slightly
171
882279
3170
Ayrıca
14:45
ahead of you today on the live chat.
172
885449
2002
bugün canlı sohbette sizden biraz önde olan Anna var.
14:48
Valentin we have Mazen we have go see.
173
888519
3670
Valentin bizde Mazen var gidip bakalım.
14:52
Paolo is here as well.
174
892189
2436
Paolo da burada.
14:54
Nice to see you.
175
894625
1501
Sizi görmek güzel.
14:56
Welcome, Zico.
176
896126
2136
Hoş geldin Zico.
14:58
Inaki is here as well.
177
898495
2336
Inaki de burada.
15:01
Hello, Alfie.
178
901298
1735
Merhaba Alfie.
15:03
And we will.
179
903033
2770
Ve yapacağız.
15:05
Dani, hello to you.
180
905803
2135
Dani, sana merhaba.
15:07
Yes, we are live right now.
181
907971
2403
Evet, şu anda canlı yayındayız.
15:10
It is 2:16 o'clock on a Sunday afternoon.
182
910707
4572
Pazar öğleden sonra saat 2:16.
15:15
And today we are we are letting our hair down.
183
915479
5472
Ve bugün saçlarımızı açık bırakıyoruz.
15:20
I know it's not easy for me to do that or Mr.
184
920951
2970
Bunu yapmanın ne benim ne de Bay Steve için kolay olmadığını biliyorum
15:23
Steve, but today we are letting our hair down.
185
923921
3403
ama bugün saçlarımızı açık bırakıyoruz.
15:27
It is a great expression which we will talk about
186
927324
3470
15:31
a little bit more later on today.
187
931261
2736
Bugün biraz daha sonra bahsedeceğimiz harika bir ifade.
15:35
Hello, Bruno.
188
935165
1335
Merhaba Bruno.
15:36
Hello, Bruno.
189
936500
934
Merhaba Bruno.
15:37
Nice to see you back as well.
190
937434
2636
Seni de görmek güzel.
15:40
We have
191
940070
1668
15:42
who else is here today?
192
942005
1569
Bugün burada başka kim var?
15:43
Oh, very interesting.
193
943574
1601
Çok ilginç.
15:45
Christina, I hope you are feeling 100% today.
194
945175
5105
Christina, umarım bugün %100 hissediyorsundur.
15:50
Christina, nice to see you joining us as well.
195
950280
3637
Christina, senin de bize katıldığını görmek güzel.
15:54
Who else is here?
196
954251
1535
Burada başka kim var?
15:55
Victoria, nice to see you back.
197
955786
2602
Victoria, seni tekrar görmek güzel.
15:58
Also very nice to see so many people joining in
198
958388
3637
Ayrıca şimdiden canlı sohbete bu kadar çok kişinin katıldığını görmek çok güzel
16:02
on the live chat already.
199
962326
2068
.
16:05
I had, you know, I like to share these things with you.
200
965229
4671
Ben, bilirsin, bu şeyleri seninle paylaşmaktan hoşlanıyorum.
16:10
I had the most amazing sleep last night.
201
970267
3036
Dün gece en harika uykuyu uyudum.
16:13
I don't know why.
202
973704
1134
Neden bilmiyorum.
16:14
Over the past few nights, I've slept, kept like a log.
203
974838
5139
Son birkaç gecedir uyudum, bir kütük gibi tutuldum.
16:20
I've slept solidly, completely.
204
980477
2769
Tamamen, tamamen uyudum.
16:23
I close my eyes, I go to sleep, I wake up, it's morning.
205
983680
4204
Gözlerimi kapatıyorum, uyuyorum, uyanıyorum, sabah oluyor.
16:27
It almost seems like just a few moments of time.
206
987884
3137
Neredeyse sadece birkaç dakika gibi görünüyor.
16:31
But I'm having I'm having a lovely, solid
207
991488
3904
Ama geceleri güzel, sağlam bir
16:35
sleep at night and I don't know why.
208
995759
3437
uyku çekiyorum ve nedenini bilmiyorum.
16:39
I feel very rested at the moment, very laid back.
209
999529
4338
Şu anda kendimi çok dinlenmiş, çok rahatlamış hissediyorum.
16:44
It's not the right word to use.
210
1004234
3137
Kullanılacak doğru kelime değil.
16:47
You be rich.
211
1007371
1101
zengin ol
16:48
If you are laid back, it means you are relaxed.
212
1008472
2369
Eğer rahatsanız, rahatlamışsınız demektir.
16:50
You are feeling good about things.
213
1010841
2435
Bazı şeyler hakkında iyi hissediyorsun.
16:53
However, I don't know why I've had the most amazing
214
1013276
4872
Ancak, neden en harika uykuları aldığımı bilmiyorum
16:59
sleeps,
215
1019082
1802
,
17:01
even though sometimes and this is a confession,
216
1021184
2703
bazen ve bu bir itiraf olsa da,
17:04
I'm sure you do the same thing as well in the afternoon
217
1024187
3804
eminim öğleden sonraları da aynı şeyi yapıyorsun
17:08
because Steve is not working anymore.
218
1028492
2202
çünkü Steve artık çalışmıyor. Gün içinde bir şeyler yapmak için
17:11
We have a lot of free time during the day to do things and quite often
219
1031528
3704
çok fazla boş zamanımız olur ve çoğu zaman
17:15
we will have a little nap.
220
1035232
3136
biraz şekerleme yaparız.
17:19
I know I've talked about this before,
221
1039136
2669
Bundan daha önce bahsettiğimi biliyorum
17:21
but it is popular in many cultures.
222
1041805
2336
ama birçok kültürde popüler.
17:24
Many people do like to have a little sleep in the afternoon.
223
1044307
4405
Birçok insan öğleden sonra biraz uyumayı sever .
17:29
So that's what we we also do.
224
1049613
1701
Biz de öyle yapıyoruz.
17:31
We only have a little sleep around about 4:00 in the afternoon.
225
1051314
3804
Sadece öğleden sonra 4:00 civarında biraz uyuyoruz.
17:35
I don't know why, but I still manage to have a good night's sleep as well,
226
1055452
4404
Nedenini bilmiyorum ama yine de iyi bir gece uykusu çekmeyi başarıyorum,
17:40
because a lot of people don't like to go to sleep during the day
227
1060290
3337
çünkü birçok insan
17:44
because they think that later on
228
1064027
2769
daha sonra uyuyamayacaklarını düşündükleri için gündüzleri uyumaktan hoşlanmazlar.
17:46
they won't be able to get to sleep when they should.
229
1066796
2937
gerektiği zaman uyumak.
17:50
However, I don't know why.
230
1070200
2369
Ancak nedenini bilmiyorum.
17:52
At the moment I am loving.
231
1072936
2903
Şu anda seviyorum.
17:55
I'm loving the experience
232
1075839
3437
17:59
of going to sleep, Alfie Yan says.
233
1079743
3870
Alfie Yan, uyuma deneyimine bayılıyorum, diyor.
18:03
Maybe Mr.
234
1083613
634
Belki Bay
18:04
Duncan, perhaps you are more tired because of the extra walking.
235
1084247
4738
Duncan, belki fazladan yürümekten dolayı daha yorgunsunuzdur.
18:10
Yes, you might be right.
236
1090120
2335
Evet, haklı olabilirsin.
18:12
I didn't think of that.
237
1092455
1235
Bunu düşünmedim.
18:13
I did not think of that.
238
1093690
1501
Bunu düşünmedim.
18:15
So thank you for suggesting that.
239
1095191
1669
Bu yüzden bunu önerdiğin için teşekkür ederim.
18:16
Yes, I think you might be right that
240
1096860
2769
Evet,
18:19
we are certainly getting more exercise these days
241
1099629
3303
bugünlerde kesinlikle daha fazla egzersiz yaptığımız konusunda haklı olabilirsiniz
18:23
because Steve is now not working.
242
1103967
2803
çünkü Steve artık çalışmıyor.
18:27
So we do have a lot of free time and we are trying our best
243
1107237
4037
Bu yüzden çok fazla boş zamanımız var ve
18:31
to enjoy this beautiful or terminal weather.
244
1111274
5906
bu güzel ya da terminal havanın tadını çıkarmak için elimizden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyoruz.
18:37
Everything is so nice at the moment.
245
1117480
2803
Şu an her şey çok güzel.
18:41
The days are becoming shorter, but it doesn't matter.
246
1121284
4238
Günler kısalıyor ama önemli değil.
18:45
You know why?
247
1125522
1001
Neden biliyormusun?
18:46
Because autumn
248
1126523
2235
Çünkü sonbahar
18:49
is the most beautiful time of year.
249
1129626
3136
yılın en güzel zamanıdır.
18:53
We love the autumn weather.
250
1133296
2336
Sonbahar havasını seviyoruz.
18:56
We love it so much.
251
1136299
2169
Onu çok seviyoruz. Sonbaharın
18:58
The colour, the feeling,
252
1138468
2436
rengi, hissi,
19:01
everything about autumn
253
1141571
2302
her şeyi
19:04
is really, really lovely.
254
1144641
3236
gerçekten çok güzel.
19:09
So now Autumn has arrived.
255
1149078
1702
Yani artık Sonbahar geldi.
19:10
Definitely here, Francesco says
256
1150780
2569
Kesinlikle burada, Francesco
19:13
a sleep in the afternoon is called a siesta.
257
1153783
3904
öğleden sonra uyumaya siesta dendiğini söylüyor.
19:17
Yes, a lot of people do have siestas.
258
1157687
2903
Evet, birçok insan siesta yapar.
19:21
I think one of the main reasons, of course, is
259
1161424
3203
Bence bunun ana nedenlerinden biri, tabii ki,
19:24
maybe if you live in a hot country,
260
1164627
2369
eğer sıcak bir ülkede yaşıyorsanız,
19:27
it's too hot to go outside and work
261
1167664
3637
dışarı çıkıp çalışamayacak kadar sıcak
19:31
or it's too hot to do anything.
262
1171734
2803
veya herhangi bir şey yapamayacak kadar sıcak olabilir.
19:34
So quite often having a rest in the afternoon during the hot
263
1174537
4371
Bu nedenle, çoğu zaman, sıcak bir dönemde öğleden sonra dinlenmek
19:39
period of time is actually a good thing.
264
1179342
3470
aslında iyi bir şeydir.
19:42
So, yes, you might have
265
1182812
1301
Yani, evet,
19:45
a good point there,
266
1185548
1869
burada haklı olabilirsiniz,
19:47
although I do not know what my excuse is, to be honest, because I have
267
1187417
4404
ama mazeretimin ne olduğunu bilmesem de, dürüst olmak gerekirse, çünkü size karşı dürüst
19:52
I have started enjoying my afternoon naps, if I was honest with you.
268
1192288
5339
olmam gerekirse, öğleden sonra şekerlemelerimin tadını çıkarmaya başladım .
19:58
We have some more photographs to show you.
269
1198328
1701
Size gösterecek birkaç fotoğrafımız daha var. Bu
20:00
By the way, I mentioned holidays earlier on.
270
1200029
3137
arada tatillerden daha önce bahsetmiştim.
20:04
Can I first of all, say hello to Claudia?
271
1204167
2903
Öncelikle Claudia'ya merhaba diyebilir miyim?
20:07
Hello, Claudia.
272
1207070
2002
Merhaba Claudia.
20:09
I know that you are having a good time at the moment.
273
1209072
4204
Şu an iyi vakit geçirdiğini biliyorum.
20:13
We will look at that in a few seconds from now.
274
1213276
3403
Bundan birkaç saniye sonra buna bakacağız.
20:17
But last week, if you remember last Wednesday,
275
1217080
4271
Ama geçen hafta, hatırlarsanız geçen Çarşamba,
20:21
I was talking about what was cooking in Claudia's pot
276
1221351
4571
Claudia'nın tenceresinde ne piştiğinden
20:26
and Claudia was making a fish pie, and I was interested to see it.
277
1226222
4938
ve Claudia'nın balık turtası yaptığından bahsediyordum ve onu görmek ilgimi çekmişti.
20:31
Well, guess what?
278
1231160
2002
Öyleyse tahmin et?
20:33
Here it is.
279
1233463
867
İşte burada.
20:34
Here is the actual fish pie that Claudia made last week.
280
1234330
4471
İşte Claudia'nın geçen hafta yaptığı gerçek balık turtası.
20:38
And I have to say, I've never seen
281
1238801
2336
Ve söylemeliyim ki,
20:42
anything like that before.
282
1242205
1835
daha önce hiç böyle bir şey görmemiştim.
20:44
I've never seen an actual fish pie that had pastry.
283
1244040
4538
Hamur işi olan gerçek bir balık turtası hiç görmedim.
20:49
And as I mentioned last week, we often have a type of fish pie
284
1249412
4438
Ve geçen hafta bahsettiğim gibi, burada genellikle patatesle yapılan bir tür balıklı börek yeriz
20:53
here that is made with potatoes.
285
1253883
3036
.
20:57
So instead of pastry, you actually put potatoes on top of the fish.
286
1257320
6473
Yani hamur işi yerine aslında balığın üzerine patates koyuyorsunuz.
21:04
But we still call it fish pie.
287
1264193
2736
Ama yine de balık böreği diyoruz.
21:07
So thank you, Claudia, for sending that photograph to me.
288
1267497
3336
O fotoğrafı bana gönderdiğin için teşekkürler Claudia.
21:10
And I have to say,
289
1270833
2269
Ve
21:13
it does look rather delicious.
290
1273469
2503
oldukça lezzetli göründüğünü söylemeliyim.
21:16
Another photograph from Claudia here
291
1276739
3003
Claudia'dan bir başka fotoğraf da
21:19
is Claudia on holiday at a place called Mar del Plata.
292
1279742
3871
Claudia'nın Mar del Plata adlı bir yerde tatilde olduğu.
21:24
Mar del Plata or platter?
293
1284447
2135
Mar del Plata mı yoksa tabak mı?
21:27
Isn't that fantastic?
294
1287850
2036
Bu harika değil mi?
21:29
Beautiful beach.
295
1289886
1735
Güzel plaj.
21:31
I like the palm trees, by the way.
296
1291621
2202
Bu arada palmiye ağaçlarını severim. Bahçemde buna
21:34
I have some palm trees very similar
297
1294390
2503
çok benzeyen bazı palmiye ağaçlarım var
21:36
to that in my garden, but does not look lovely. So.
298
1296893
4004
ama hoş görünmüyorlar. Bu yüzden.
21:41
So Claudia is having the time of her life
299
1301063
3737
Demek Claudia kumsalda hayatının en güzel anlarını yaşıyor
21:45
on the beach.
300
1305801
1402
.
21:47
And I have to say, I am slightly jealous.
301
1307203
4337
Ve söylemeliyim ki, biraz kıskandım.
21:51
But the big question is, where is Claudia? Where are you?
302
1311540
2870
Ama asıl soru, Claudia nerede? Neredesin?
21:54
Claudia, can we see a photograph of you enjoying yourself on the beach?
303
1314410
4705
Claudia, sahilde eğlenirken çekilmiş bir fotoğrafını görebilir miyiz ?
21:59
Yes, we can, apparently.
304
1319749
1968
Evet, görünüşe göre yapabiliriz. İşte
22:01
There it is.
305
1321717
1068
burada.
22:02
Claudia, you are having a great time on the beach.
306
1322785
4304
Claudia, sahilde harika vakit geçiriyorsun.
22:07
I hope you had a good time.
307
1327089
1869
Umarım iyi zaman geçirmissindir.
22:08
I noticed there is a man behind you.
308
1328958
2135
Arkanda bir adam olduğunu fark ettim.
22:11
I wonder if you were watching him because he has no shirt on at the moment
309
1331894
4838
Acaba o fotoğrafta şu an üzerinde gömleği olmadığı için mi onu izliyordunuz
22:17
in that photograph, what were you doing?
310
1337566
3804
, ne yapıyordunuz?
22:21
Were you watching the hunky man on the beach?
311
1341370
3070
Sahildeki yakışıklı adamı mı izliyordun?
22:24
I wonder. I'm starting to wonder now.
312
1344440
2502
Merak ediyorum. Şimdi merak etmeye başladım.
22:27
Anyway, I hope you had a good time, Claudia.
313
1347910
1935
Neyse, umarım iyi vakit geçirmişsindir, Claudia.
22:29
And yes, I am slightly jealous because you are having a good time by the sea.
314
1349845
5205
Ve evet, deniz kenarında iyi vakit geçirdiğin için biraz kıskandım.
22:35
Very nice.
315
1355518
1201
Çok güzel.
22:36
I love seeing your photographs.
316
1356719
2302
Fotoğraflarını görmeyi seviyorum.
22:39
Even if I sometimes feel slightly jealous.
317
1359021
3670
Bazen biraz kıskançlık hissetsem de.
22:42
A little bit jealous because you're doing those things
318
1362691
3370
Biraz kıskanç çünkü sen bunları yapıyorsun
22:46
and I'm not.
319
1366061
3003
ve ben yapmıyorum.
22:49
Is Lewis here today?
320
1369064
1769
Lewis bugün burada mı?
22:50
Yes, we have.
321
1370833
2135
Evet, biz sahibiz.
22:52
Lewis Mendez.
322
1372968
2236
Lewis Mendez.
22:55
Guess what, Lewis?
323
1375638
1301
Bil bakalım ne oldu, Lewis?
22:56
I also have one of your photographs here to show you.
324
1376939
2936
Ayrıca size göstermek için bir fotoğrafınıza sahibim.
23:00
So this is a photograph taken?
325
1380609
2536
Yani bu çekilmiş bir fotoğraf mı?
23:03
I think it's a lake, but apparently
326
1383145
2236
Sanırım bir göl ama görünüşe göre
23:05
it's at the park of Lewis's house.
327
1385381
4137
Lewis'in evinin parkında.
23:10
So I think you are very lucky to have something so beautiful
328
1390219
3370
Bu yüzden, bu kadar güzel bir şeye
23:14
as close it is, it is to your house.
329
1394857
2469
evinizin yakınında sahip olduğunuz için çok şanslı olduğunuzu düşünüyorum.
23:17
So I think that's very nice,
330
1397326
2402
Bence bu çok güzel,
23:19
I have to say.
331
1399728
1335
söylemeliyim.
23:21
Can I ask a question here, Lewis?
332
1401063
2069
Burada bir soru sorabilir miyim, Lewis?
23:23
You've sent me another photograph as well,
333
1403832
2336
Bana başka bir fotoğraf da göndermişsin
23:26
but I'm not sure what I am looking at.
334
1406168
2636
ama neye baktığımdan emin değilim.
23:29
Is that wine
335
1409838
2436
Bu şarap mı
23:32
or is it something else?
336
1412274
1635
yoksa başka bir şey mi?
23:33
So I'm intrigued to find out what that is.
337
1413909
4104
Bu yüzden bunun ne olduğunu öğrenmek için meraklıyım.
23:38
I can see some grapes, so I have a feeling
338
1418013
3637
Biraz üzüm görebiliyorum, bu yüzden
23:41
maybe this is something that you like to have as a snack
339
1421650
3270
23:45
so I can see some grapes in the photograph
340
1425454
2936
fotoğrafta biraz üzüm
23:49
and also something else, but I'm not sure what it is.
341
1429358
3203
ve ayrıca başka bir şey görebiliyorum, ama bunun ne olduğundan emin değilim.
23:52
So maybe it is wine, maybe it is a type of wine.
342
1432661
4138
Yani belki şaraptır, belki bir şarap türüdür.
23:56
Please let me know on the live chats and then I can tell everyone else what it is
343
1436799
6339
Lütfen canlı sohbetlerde bana haber verin, sonra herkese bunun ne olduğunu anlatayım
24:04
and then I will know as well.
344
1444740
2869
ve ben de öğreneyim.
24:07
Thank you for your photographs.
345
1447609
1368
Fotoğraflarınız için teşekkür ederim.
24:08
You can send almost anything to me if you want.
346
1448977
5806
İstersen bana hemen hemen her şeyi gönderebilirsin.
24:15
Here is the email address.
347
1455350
1769
İşte e-posta adresi.
24:17
I will keep it on the screen for a few moments maybe.
348
1457119
3971
Belki birkaç dakikalığına ekranda tutacağım.
24:21
Beep. Beep, beep, beep.
349
1461090
1134
bip Bip, bip, bip.
24:22
Beep, beep, beep.
350
1462224
701
24:22
Beep, beep, beep.
351
1462925
934
Bip, bip, bip.
Bip, bip, bip.
24:23
Beep, beep, beep.
352
1463859
1201
Bip, bip, bip.
24:25
Beep, beep, beep, beep.
353
1465060
2136
Bip, bip, bip, bip.
24:27
Keep it.
354
1467196
2202
Sakla.
24:29
There is the email address
355
1469398
2469
E-posta adresi var
24:32
and if you want to send me a photograph or
356
1472801
2202
ve bana bir fotoğraf göndermek veya
24:35
just say hello, you can always say hello.
357
1475003
3471
sadece merhaba demek isterseniz, her zaman merhaba diyebilirsiniz.
24:38
You could just say hello. Mr. Duncan.
358
1478474
2235
Sadece merhaba diyebilirsin. Bay Duncan. Merhaba kelimesinden başka bir şey olmayan
24:40
I do receive a lot of emails
359
1480709
2970
pek çok e-posta alıyorum ki
24:43
that have nothing but the word hello,
360
1483679
3537
24:47
which is rather nice.
361
1487950
2068
bu oldukça hoş.
24:50
It certainly makes them easier to read
362
1490919
2670
24:54
if they're very short.
363
1494156
2436
Çok kısa olmaları kesinlikle okumayı kolaylaştırır.
24:56
I do receive a lot of emails and all they say is Hello Mr.
364
1496592
4604
Çok sayıda e-posta alıyorum ve tek söyledikleri Merhaba Bay
25:01
Duncan or Hello,
365
1501196
1435
Duncan veya Merhaba, ki
25:03
which is nice.
366
1503899
1001
bu güzel.
25:04
So if you want to send a photograph, a message or anything at all,
367
1504900
4071
Yani bir fotoğraf, mesaj veya herhangi bir şey göndermek istiyorsanız,
25:09
you can send it to this email address.
368
1509738
3871
bu e-posta adresine gönderebilirsiniz.
25:13
So now we know.
369
1513609
6039
Şimdi biliyoruz.
25:19
Back to today's live stream.
370
1519648
3503
Bugünkü canlı yayına geri dön.
25:23
English addict apparently.
371
1523151
2603
Görünüşe göre İngiliz bağımlısı.
25:25
Oh, Sandra says maybe that is whisky, maybe.
372
1525754
5539
Oh, Sandra belki bunun viski olduğunu söylüyor, belki.
25:31
Oh, it could be.
373
1531426
1702
Olabilir.
25:33
I'm not sure what it is actually, Louis,
374
1533128
2803
Aslında ne olduğundan emin değilim Louis,
25:36
if you're watching now, please let us know what it is.
375
1536198
3603
eğer şimdi izliyorsan lütfen bize ne olduğunu söyle.
25:39
Because even even I am intrigued.
376
1539801
3337
Çünkü ben bile meraklıyım.
25:43
I want to find out what it is. So there it is again.
377
1543605
2636
Ne olduğunu öğrenmek istiyorum. İşte yine orada.
25:46
What is it?
378
1546608
934
Nedir?
25:47
What is in the bottle?
379
1547542
2570
Şişede ne var?
25:50
Is it alcohol?
380
1550112
1902
Alkol mü?
25:52
Maybe it is something else.
381
1552014
1801
Belki başka bir şeydir.
25:53
Maybe it is syrup, maybe it's something alcoholic.
382
1553815
4972
Belki şuruptur, belki alkollü bir şeydir.
25:58
Or maybe it is something that you add to your food.
383
1558787
2903
Veya belki de yemeğinize eklediğiniz bir şeydir.
26:01
I wonder.
384
1561690
1468
Merak ediyorum.
26:03
Hmm. Yes, it does look like a type of
385
1563492
4671
Hmm. Evet, belki de bir tür
26:09
wine, maybe.
386
1569798
1735
şaraba benziyor.
26:11
I think it might be.
387
1571533
1168
Ben bunun olabileceğini düşünüyorum.
26:12
Anyway, the only person who can tell us what it is
388
1572701
2669
Her neyse, bize ne olduğunu söyleyebilecek tek kişi
26:15
is Louis.
389
1575937
3737
Louis.
26:19
So what is it?
390
1579674
601
Peki nedir?
26:20
Louis, please put this out of our mystery.
391
1580275
3403
Louis, lütfen bunu gizemimizden çıkar.
26:24
Thank you very much.
392
1584379
1368
Çok teşekkür ederim.
26:25
Mr. Steve will be here in a few moments.
393
1585747
2336
Bay Steve birkaç dakika içinde burada olacak.
26:28
We are looking at funny things.
394
1588083
2169
Komik şeylere bakıyoruz.
26:30
I also received something very nice yesterday.
395
1590252
4004
Ayrıca dün çok güzel bir şey aldım.
26:34
It isn't very often that I am left speechless,
396
1594689
4972
Çok sık suskun kalmıyorum
26:39
but yesterday morning I received something really nice through the post.
397
1599661
4371
ama dün sabah gönderi aracılığıyla gerçekten güzel bir şey aldım.
26:44
I was very moved, very touched by it.
398
1604032
2736
Çok duygulandım, çok duygulandım.
26:47
We will be talking about that
399
1607269
2702
Bundan da bahsedeceğiz,
26:49
also if
400
1609971
2269
26:53
you see Mr.
401
1613375
734
26:54
Steve in a few moments,
402
1614109
3804
birazdan Bay Steve'i görürseniz,
26:57
ask him about his car
403
1617913
2335
ona arabasını sorun
27:01
because he wants to talk about his car today,
404
1621583
2903
çünkü bugün arabası hakkında konuşmak istiyor
27:06
but he's feeling a little bit shy about it.
405
1626388
2903
ama bu konuda biraz utangaç hissediyor.
27:09
So when we see Mr.
406
1629724
1836
27:11
Steve today, ask him
407
1631560
2002
Bugün Bay Steve'i gördüğümüzde, ona
27:14
about his car, just say Mr.
408
1634529
2236
arabasını sorun, sadece Bay
27:16
Steve, tell us all about your car, because he's been busy
409
1636765
4971
Steve deyin, bize arabanızı anlatın, çünkü
27:22
this week doing something to his car.
410
1642337
2703
bu hafta arabasına bir şeyler yapmakla meşgul.
27:26
I have a feeling he may have
411
1646875
2436
27:29
a very strange obsession going on.
412
1649878
2969
İçimde çok garip bir takıntısı olabileceğine dair bir his var.
27:33
So Steve will be here with us in a few moments.
413
1653448
3670
Yani Steve birkaç dakika içinde burada bizimle olacak.
27:37
Up until that moment of time, we will take a little break and then Steve will be with us.
414
1657118
5172
O ana kadar biraz ara vereceğiz ve sonra Steve bizimle olacak.
27:42
We are having some fun, some enjoyment today.
415
1662290
5005
Bugün biraz eğleniyoruz, biraz eğleniyoruz.
27:47
In fact, we are looking at words and phrases connected to having fun.
416
1667529
4704
Aslında, eğlenmekle bağlantılı kelimelere ve deyimlere bakıyoruz .
27:52
All of that coming up right after this.
417
1672734
2703
Bütün bunlar hemen ardından geliyor.
30:47
There was Mr.
418
1847475
867
30:48
Steve walking around in the rain, but don't worry,
419
1848342
4738
Yağmurda dolaşan Bay Steve vardı ama merak etmeyin,
30:53
he had protection.
420
1853547
1769
koruması vardı. İşte
31:04
Here he is again...
421
1864725
4705
yine burada...
31:09
Hello. Hello.
422
1869430
1969
Merhaba. Merhaba.
31:11
Wonderful, wonderful people from across the globe.
423
1871399
4371
Dünyanın dört bir yanından harika, harika insanlar.
31:16
And hello again to you, Mr.
424
1876203
1535
Ve size tekrar merhaba Bay
31:17
Duncan, because we have been apart
425
1877738
3270
Duncan, çünkü
31:21
for a few hours while you've been preparing for this live stream.
426
1881742
4538
siz bu canlı yayına hazırlanırken biz birkaç saattir ayrı kaldık.
31:26
I've been doing lots of things outside.
427
1886280
2469
Dışarıda pek çok şey yapıyorum.
31:28
Sun is always a strange day, isn't it?
428
1888849
2770
Güneş her zaman garip bir gündür, değil mi?
31:32
Yes, because we're always busy.
429
1892019
2202
Evet, çünkü her zaman meşgulüz.
31:34
Most people in England are actually being lazy and just lying around doing nothing.
430
1894221
5940
İngiltere'deki çoğu insan aslında tembellik yapıyor ve hiçbir şey yapmadan öylece yatıyor.
31:40
We have possibly, certainly these days because Steve is no longer working.
431
1900528
5338
Muhtemelen, kesinlikle bugünlerdeyiz çünkü Steve artık çalışmıyor.
31:46
I think Sun is probably one of the busiest days of the week for both of us now.
432
1906000
5238
Sanırım şu anda ikimiz için de haftanın en yoğun günlerinden biri güneş. Bu arada,
31:51
So being so busy sweat from my brow,
433
1911839
3437
alnımdan akan terlerle o kadar meşgul olduğumdan, üzerimi
31:55
by the way, I've just noticed I was watching the live stream upstairs before I got changed.
434
1915509
5105
değiştirmeden önce yukarıda canlı yayını izlediğimi fark ettim.
32:00
It's a bottle of cognac that Louis has there. Yes.
435
1920881
3337
Louis'de bir şişe konyak var. Evet.
32:04
Oh, how lovely.
436
1924251
1302
Ah, ne güzel. İşte bu
32:05
So it is. It is alcoholic.
437
1925553
2769
. alkollüdür.
32:08
Like that friend of mine was in Britain that his son has got a vineyard. Oh,
438
1928689
4338
Sanki o arkadaşım Britanya'daymış gibi, oğlunun bir bağı var. Oh,
32:13
it's cancer cultured.
439
1933961
1368
kanser kültürü yapılmış.
32:15
Well, Louis, you know, in cognac, Louis, I imagine there will be a queue of people
440
1935329
5973
Pekala, Louis, bilirsin, konyak içinde, Louis,
32:21
now wanting to visit the Vineyard, to be honest.
441
1941302
4237
dürüst olmak gerekirse, şimdi Vineyard'ı ziyaret etmek isteyen bir sıra insan olacağını hayal ediyorum. İşte
32:25
So that's that's.
442
1945606
1201
bu kadar.
32:26
Yes, well, I didn't know what it was.
443
1946807
2069
Evet, ne olduğunu bilmiyordum.
32:28
I thought it was syrup.
444
1948876
1401
Şurup sanmıştım.
32:30
And you see, I thought it was syrup to go with the grapes.
445
1950277
3871
Ve görüyorsun, üzümlerin yanına pekmez zannettim.
32:35
But apparently it's not.
446
1955349
868
Ama görünüşe göre öyle değil.
32:36
Apparently, apparently it's alcohol.
447
1956217
2369
Görünüşe göre, görünüşe göre alkol.
32:39
Well, it's just as I said, it's so cultured.
448
1959620
3737
Aynen dediğim gibi, çok kültürlü.
32:43
Sounds so cultured.
449
1963757
968
Kulağa çok kültürlü geliyor.
32:44
Everybody, Louis, there is this culture coach.
450
1964725
2469
Millet, Louis, bir kültür koçu var. Bir
32:48
He'd be telling his next he's going to the opera
451
1968395
2870
sonrakine operaya falan gideceğini söylerdi
32:51
or something like that.
452
1971265
2736
.
32:54
Okay, well, you know, dressing up in a bow tie
453
1974001
2836
Tamam, bilirsin, bir papyon giymek
32:57
and a dinner a dinner jacket to get some are really high class and cultured.
454
1977104
5205
ve bir akşam yemeği ceketi giymek gerçekten birinci sınıf ve kültürlü. İşte
33:02
Well, that's it.
455
1982309
534
33:02
When you're in France.
456
1982843
1068
bu kadar.
Fransa'dayken.
33:03
Everything, everything is high class. Everything is
457
1983911
3503
Her şey, her şey birinci sınıf. Her şey
33:08
high class.
458
1988382
701
yüksek sınıf.
33:09
Slightly understated culture, history,
459
1989083
2969
Biraz abartılmamış kültür, tarih,
33:12
gravitas, it's all there.
460
1992419
4171
ağırbaşlılık, hepsi orada.
33:16
A far cry from football matches.
461
1996590
2569
Futbol maçlarından çok uzak.
33:19
Okay. Yes.
462
1999159
1969
Tamam aşkım. Evet.
33:21
Louis is doing lots of work.
463
2001128
1368
Louis çok iş yapıyor.
33:22
He's got to complete it by the 20th of October.
464
2002496
2803
20 Ekim'e kadar tamamlaması gerekiyor.
33:25
Whatever that is.
465
2005299
967
Her neyse.
33:26
Must be some sort of maintenance.
466
2006266
1669
Bir çeşit bakım olmalı.
33:27
Steve, Christina has a question for you.
467
2007935
3003
Steve, Christina'nın sana bir sorusu var.
33:31
You have to go down a bit more.
468
2011338
1101
Biraz daha aşağı inmelisin.
33:32
Christina, Christina, that we get out.
469
2012439
2870
Christina, Christina, dışarı çıkalım.
33:35
What about your car? Well, what about my car?
470
2015576
2569
Peki ya araban? Arabam ne olacak?
33:38
I noticed as well that Thomas asked the same question.
471
2018445
4405
Thomas'ın da aynı soruyu sorduğunu fark ettim.
33:43
Have you been saying something? Mr.
472
2023784
1568
Bir şey mi söylüyordun? Bay
33:45
me, I haven't been saying anything, but yes, yes.
473
2025352
5472
ben, hiçbir şey söylemedim ama evet, evet.
33:50
Apparently a lot of people want to know about your car because
474
2030824
2569
Görünüşe göre pek çok insan araban hakkında bilmek istiyor çünkü
33:54
okay, I'm going to admit it.
475
2034928
1902
tamam, kabul edeceğim.
33:56
I did mention it.
476
2036830
901
Ben bahsettim.
33:57
I'm getting obsessed.
477
2037731
1468
takıntılı oluyorum
33:59
Steve has become a little bit obsessed.
478
2039199
3270
Steve biraz takıntılı hale geldi.
34:02
And this does happen sometimes, doesn't it?
479
2042469
2036
Ve bu bazen oluyor, değil mi?
34:04
I get obsessed, but because I'm not working, of course now I can do all those things
480
2044671
3637
Takıntılı oluyorum ama çalışmadığım için tabii ki
34:08
which I've always enjoyed doing, but
481
2048308
3237
her zaman yapmaktan zevk
34:12
I've never
482
2052513
500
34:13
had the time to do, like polishing the car.
483
2053013
4371
aldığım ama araba cilalamak gibi hiç vaktim olmadığı tüm o şeyleri şimdi yapabilirim.
34:17
But this is not polishing.
484
2057384
2369
Ama bu parlatma değil.
34:20
Polishing is when you go outside and give your car
485
2060153
3304
Cilalama, dışarı çıkıp arabanızı
34:23
a little bit of a rub to make it look clean.
486
2063457
2702
temiz görünmesi için biraz ovaladığınız zamandır.
34:26
But Steve has taken cleaning your car
487
2066460
4104
Ancak Steve, arabanızı temizlemeyi
34:30
to a new level of craziness, professional detailing.
488
2070597
5105
yeni bir çılgınlık düzeyine, profesyonel detaylandırmaya götürdü.
34:35
They call it detailing. Detailing.
489
2075702
2169
Detaycılık diyorlar. detaylandırma
34:37
It's not just just a one off polish.
490
2077871
2870
Bu sadece tek seferlik bir cila değil.
34:40
Well, I always used to love doing it.
491
2080807
1635
Şey, bunu yapmayı her zaman sevmişimdir.
34:42
I always take great pride in my.
492
2082442
1902
Kendimle her zaman büyük gurur duyarım.
34:44
You know, what obsession I've got with cars?
493
2084344
1969
Arabalara karşı nasıl bir takıntım var biliyor musun?
34:46
Yes. They've got to look nice.
494
2086313
1301
Evet. Güzel görünmeleri gerekiyor.
34:47
The windows always get coated in this.
495
2087614
2202
Pencereler her zaman bununla kaplanır.
34:49
This special solution to the water beat off.
496
2089816
2603
Suyun akıp gitmesine bu özel çözüm.
34:53
That's great. In the winter, it's safe.
497
2093120
1768
Bu harika. Kışın güvenlidir.
34:54
But the bodywork.
498
2094888
1001
Ama vücut işi.
34:55
I hadn't polished this car for four years because I've been so busy with work
499
2095889
4505
Bu arabayı dört yıldır cilalamamıştım çünkü işle çok meşguldüm
35:00
and I've removed all the tar from it
500
2100727
3003
ve üzerindeki tüm katranı
35:03
with special remover it twice.
501
2103730
3437
iki kez özel sökücü ile temizledim.
35:07
This is it.
502
2107167
434
35:07
Well, I'm going to explain from the start Steve ordered
503
2107601
3036
Budur.
Pekala, en başından açıklayacağım Steve arabasını o kadar parlak göstermek için
35:11
loads of things different products
504
2111138
3003
bir sürü farklı ürün sipariş etti ki
35:14
for making his car look like it's
505
2114541
3504
35:18
so shiny when you look at it now you have to wear sunglasses.
506
2118045
3770
ona baktığınızda artık güneş gözlüğü takmanız gerekiyor.
35:22
You literally do your makeup in any of the panels.
507
2122182
2736
Makyajınızı tam anlamıyla panellerin herhangi birinde yapıyorsunuz.
35:24
You could comb your hair if you had any.
508
2124918
2035
Varsa saçlarını tarayabilirsin.
35:26
That is, I was I was worried that you might actually rub all of the paint
509
2126953
4638
Yani, gerçekten tüm boya
35:31
water, just beads off, beads, beads off.
510
2131658
3904
suyunu ovalayabileceğinizden endişelendim, sadece boncuklar, boncuklar, boncuklar.
35:35
So that's actually an action bead.
511
2135662
2402
Yani bu aslında bir hareket boncuğu.
35:38
If something beads, it means it runs away very
512
2138965
4171
Bir şey boncuksa, kaçıyor demektir, çok
35:43
it turns into little beads and then runs off. Yes.
513
2143870
3170
küçük boncuklara dönüşür ve sonra akıp gider. Evet.
35:47
So one thing is repelling.
514
2147274
3036
Yani itici olan bir şey var.
35:50
Another thing, the water will bead away.
515
2150877
4038
Başka bir şey, su boncuk gibi uzaklaşacak.
35:55
And there are many products you can buy nowadays
516
2155115
2602
Ve günümüzde
35:58
for protecting your car and the windows, especially,
517
2158251
3671
arabanızı ve camlarınızı korumak için alabileceğiniz pek çok ürün var, özellikle bence
36:01
I think the worst part of a car to keep clean is the window.
518
2161922
4304
bir arabanın temiz tutulması gereken en kötü yanı camlarıdır .
36:07
It's the hardest part, I think
519
2167060
1535
Bu en zor kısım, sanırım
36:10
I just like doing it
520
2170030
1368
bunu
36:11
as good exercise as well for your muscles, you know, build your build your muscles.
521
2171398
4571
kaslarınız için iyi bir egzersiz olarak yapmayı seviyorum, bilirsiniz, kaslarınızı geliştirin.
36:16
All that polishing.
522
2176269
2236
Tüm bu cilalama.
36:18
Yes. So, yes, it's looking lovely
523
2178838
2536
Evet. Yani evet, çok güzel görünüyor
36:21
and it should be now protected from the winter elements.
524
2181374
3838
ve artık kış unsurlarından korunması gerekiyor.
36:25
And I just feel proud of it, mind you.
525
2185712
3871
Ve bununla gurur duyuyorum, dikkat et.
36:29
You see, I gave up doing this years ago.
526
2189749
2536
Bak ben bu işi yıllar önce bıraktım.
36:32
Let me tell you about an incident that happened about.
527
2192285
3871
Başımdan geçen bir olayı anlatayım.
36:36
Stand by, everyone.
528
2196256
1702
Herkes beklemede kalsın.
36:37
Steve.
529
2197958
900
Steve.
36:38
Steve is going to tell you a story of an incident, an inside dent
530
2198858
4171
Steve size bir olayın hikayesini anlatacak,
36:43
that upset me greatly
531
2203596
2136
beni çok üzen
36:46
and stopped me from ever polishing cars again.
532
2206199
3137
ve bir daha araba cilalamamı engelleyen bir iç göçük.
36:49
I used to do it ever since I had my first car when I was about 22
533
2209669
4204
22 yaşımdayken ilk arabamı aldığımdan beri bunu yapardım
36:55
polished. Everything looked after.
534
2215008
2135
. Her şey sonra baktım.
36:57
And then one day I was probably I just finished this lovely,
535
2217143
3704
Ve sonra bir gün muhtemelen bu güzel,
37:01
lovely car, beautiful deep blue colour, and I polished it one weekend.
536
2221314
5372
sevimli arabayı, güzel koyu mavi rengi yeni bitirdim ve bir hafta sonu cilaladım.
37:06
Did you know I spent all weekend doing it?
537
2226686
2069
Tüm hafta sonunu bunu yaparak geçirdiğimi biliyor muydun?
37:08
I took it to Birmingham to holiday with some friends.
538
2228755
5238
Birkaç arkadaşımla tatil yapmak için onu Birmingham'a götürdüm.
37:13
This is probably in around 2004, something like that.
539
2233993
4271
Bu muhtemelen 2004 civarında, buna benzer bir şey.
37:18
I know what's coming.
540
2238798
834
Neyin geldiğini biliyorum.
37:19
Parked the car in Birmingham came back and somebody had smashed
541
2239632
5439
Birmingham'da park halindeki araba geri geldi ve birisi
37:25
the side window and broken into the car.
542
2245071
3070
yan camı kırarak arabanın içine girdi.
37:28
And not only that, they had obviously
543
2248241
4671
Ve sadece bu da değil, belli ki
37:33
to get smashed that side window.
544
2253379
3204
o yan camı kırmaları gerekiyordu.
37:36
They must have used a rock because there was a huge dent in the door
545
2256850
4504
Taş kullanmış olmalılar çünkü kapıda
37:41
where they'd missed the first time and hit the door.
546
2261921
3837
ilk seferinde ıskalayıp kapıya çarptıkları yerde büyük bir göçük vardı.
37:45
So all that beautiful paintwork, all that work.
547
2265758
2503
Yani tüm o güzel boya işleri, tüm bu işler.
37:48
And I vowed I was very upset by that.
548
2268461
2770
Ve buna çok üzüldüğüme yemin ettim.
37:51
I vowed I made a vow.
549
2271231
2469
yemin ettim yemin ettim
37:53
I said, I'm never going to bother polishing or doing anything to a car ever again
550
2273700
5338
Dedim ki, bir daha asla cilalama veya bir arabaya herhangi bir şey yapma zahmetine girmeyeceğim
37:59
because it's too heartbreak when you spend all that time and and another car
551
2279038
5105
çünkü bu kadar zaman harcarken ve başka bir araba da
38:04
scratched a key or down the side of it as well.
552
2284844
2936
bir anahtarı veya yan tarafını çizdiğinde çok üzülüyorum.
38:08
That was it, I said, never again.
553
2288114
1635
İşte bu, dedim, bir daha asla.
38:09
But I have relented relented. Yeah, it's gone.
554
2289749
3203
Ama ben pes ettim pes ettim. Evet, gitti.
38:13
What does that mean?
555
2293152
668
38:13
That means I've gone back on what I said. Yes.
556
2293820
3170
Bu ne anlama gelir?
Bu, söylediklerimden geri döndüğüm anlamına geliyor. Evet.
38:17
If you relent, you go. You think, Oh, no, maybe not.
557
2297724
2736
Eğer pes edersen gidersin. Oh, hayır, belki de değil diye düşünüyorsun.
38:20
So you give it a second thought, just a second thought.
558
2300460
2903
Yani bir kez daha düşündün, sadece bir saniye düşündün.
38:24
And I thought, No, I'm just going to do it.
559
2304197
1701
Ve düşündüm ki, Hayır, sadece yapacağım.
38:25
So hopefully I won't park it in Birmingham any more.
560
2305898
3471
Umarım artık onu Birmingham'a park etmem.
38:29
It might get broken into. So a little tip there.
561
2309636
2369
Araya girebilir. Yani orada küçük bir ipucu.
38:32
You are learning things today.
562
2312739
2269
Bugün bir şeyler öğreniyorsun.
38:35
Don't park your car in the centre of Birmingham
563
2315008
2969
Arabanızı çok güzel cilaladıysanız Birmingham'ın merkezine park etmeyin
38:38
if you've just given it a very high polish because people will think that
564
2318411
4771
çünkü insanlar
38:44
you might be very wealthy.
565
2324317
1535
sizin çok zengin olabileceğinizi düşünecektir.
38:45
You see enock use as a good freight phrase.
566
2325852
2536
Enock kullanımını iyi bir navlun ifadesi olarak görüyorsunuz.
38:48
Hey, hello Inaki.
567
2328388
1434
Merhaba Inaki.
38:49
I guess you are meticulous.
568
2329822
2503
titizsin sanırım
38:52
Yes, I think that is a good word.
569
2332325
2402
Evet, bence bu güzel bir söz.
38:54
That is a fantastic word.
570
2334727
1702
Bu harika bir kelime.
38:56
I think that's a brilliant word introduced to everybody, meticulous. Yes.
571
2336429
4471
Bence bu herkese tanıtılan harika bir kelime , titiz. Evet.
39:01
Fine details, doing everything,
572
2341601
2235
İnce ayrıntılar, her şeyi yapmak,
39:04
you know, not just doing it ad hoc.
573
2344704
2669
bilirsiniz, sadece geçici olarak yapmak değil.
39:07
Just doing it to find details going every every little inch.
574
2347373
4338
Bunu sadece her bir santimde bir ayrıntıları bulmak için yapıyorum .
39:11
Every little square. Meticulous. Yes.
575
2351711
2135
Her küçük kare. Titiz. Evet.
39:14
I always think being meticulous can also be
576
2354514
3703
Her zaman titiz olmanın
39:18
maybe a of disorder
577
2358751
2269
belki bir düzensizlik
39:21
can be can be, because I think you can become too obsessed.
578
2361320
3304
olabileceğini düşündüm, çünkü bence çok takıntılı hale gelebilirsin.
39:24
That's what I thought was happening this week.
579
2364891
1835
Bu hafta olacağını düşündüğüm şey buydu. İşte
39:26
I thought, well, that's it.
580
2366726
2169
bu kadar diye düşündüm.
39:28
Mr. Steve finally flipped.
581
2368895
2235
Bay Steve sonunda tersledi.
39:31
Well, I've got time now. Time on my hands.
582
2371397
2169
Pekala, artık zamanım var. Zaman ellerimde.
39:33
Tom asks, How does it feel being away from work?
583
2373866
3404
Tom, İşten uzakta olmak nasıl bir duygu?
39:37
Do you miss it a bit? Yes, I do, actually. Hmm.
584
2377270
2602
Biraz özlüyor musun? Evet, aslında istiyorum. Hmm.
39:40
I do miss it. Well,
585
2380239
1101
özlüyorum. Şey,
39:42
the thing is, we've had, you know,
586
2382909
2402
olay şu ki,
39:45
after I stopped working a week later,
587
2385311
2169
bir hafta sonra çalışmayı bıraktıktan sonra,
39:48
as you know, Saturday, my mother died.
588
2388314
2035
bildiğiniz gibi Cumartesi, annem öldü. Bu
39:50
So I've had a lot of things to think about
589
2390816
2670
yüzden
39:53
in the last few weeks and in the months since that's happened.
590
2393853
3337
son haftalarda ve bu olaydan sonraki aylarda düşünecek çok şeyim oldu.
39:57
So I haven't really had a chance to think about it
591
2397190
3203
Bu yüzden
40:00
too much about not being in work.
592
2400393
2602
işte olmama konusunda çok fazla düşünme şansım olmadı.
40:03
But, yes, I well, I'm not missing it
593
2403462
4271
Ama evet, pekala,
40:07
as much as I thought I would. Mm.
594
2407733
3137
sandığım kadar özlemiyorum. mm.
40:11
Thank you for asking.
595
2411270
1769
Sorduğun için teşekkürler.
40:13
But I think, you know, as the winter months
596
2413039
2569
Ama bence, bilirsiniz, kış ayları
40:16
progressed, as there's less to do outside in the garden, R.V.
597
2416108
4271
ilerledikçe, dışarıda bahçede yapacak daha az şey olduğundan, R.V.
40:20
twiddling my thumbs, thinking, What am I doing?
598
2420413
2702
başparmaklarımı oynatarak, ne yapıyorum diye düşünüyorum.
40:23
And I will probably miss talking to people at work.
599
2423449
3470
Ve muhtemelen işteki insanlarla konuşmayı özleyeceğim.
40:27
Mm. Contacting my customers.
600
2427453
2135
mm. Müşterilerimle iletişim kurmak.
40:29
I used to enjoy that
601
2429588
1202
Bundan zevk alırdım
40:32
and I probably will miss it.
602
2432024
1602
ve muhtemelen özleyeceğim.
40:33
And I might at that point start looking for another job maybe.
603
2433626
3770
Ve o noktada belki başka bir iş aramaya başlayabilirim .
40:37
Yeah. Mr.
604
2437430
800
Evet. Bey
40:38
doesn't think and doesn't want me to get out of town.
605
2438230
2236
şehir dışına çıkmamı düşünmüyor ve istemiyor.
40:40
Well, I guess it is your life choice.
606
2440566
3403
Pekala, sanırım bu senin yaşam tercihin.
40:43
If there is one thing that I always say to Steve, it's it's up to you.
607
2443969
4638
Steve'e her zaman söylediğim bir şey varsa o da sana kalmış.
40:48
It's your choice. If you are here. I'm happy.
608
2448607
2703
Bu senin seçimin. Eğer buradaysan. Mutluyum.
40:51
If you are working, I'm happy because you are happy and that's it.
609
2451711
4871
Eğer çalışıyorsan, ben mutluyum çünkü sen mutlusun ve o kadar.
40:56
So as long as you are happy with
610
2456949
1268
40:58
whatever it is you are doing, I am happy at the moment with within walking into town.
611
2458217
3837
Yaptığın her ne ise, sen mutlu olduğun sürece, ben de şu anda kasabaya yürümekten mutluyum.
41:02
Yes, yes.
612
2462054
501
41:02
Having cups of coffee and all.
613
2462555
1735
Evet evet. Bir
fincan kahve içmek falan. Çok
41:04
It's been lovely.
614
2464290
1201
güzeldi.
41:05
And the lovely weather. Yes.
615
2465491
2069
Ve güzel hava. Evet.
41:08
Shafiq. Daniel.
616
2468494
1468
Şefik. Daniel.
41:09
Is there a difference between meticulous and OCD behaviour?
617
2469962
3470
Titiz ve OKB davranışı arasında bir fark var mı?
41:13
Oh yes, that's a. Oh, definitely.
618
2473866
2169
Ah evet, bu bir. Kesinlikle.
41:16
I. Not necessarily though you can.
619
2476702
2569
I. Mümkün olsa da değil.
41:19
Yes, I think it's I think it's a very fine
620
2479905
2836
Evet, bence bu çok ince bir
41:23
line.
621
2483709
601
çizgi.
41:24
The balance is very fine.
622
2484310
1835
Denge çok iyi.
41:26
You can be meticulous lists, but I think when you become obsessed,
623
2486145
4705
Listeleri çok titiz olabilirsiniz ama bence takıntılı hale geldiğinizde
41:31
that thing then takes over your whole life.
624
2491250
2603
o şey tüm hayatınızı ele geçiriyor.
41:34
It becomes everything.
625
2494487
1267
Her şey olur.
41:35
So you don't stop doing that thing.
626
2495754
2203
Yani o şeyi yapmayı bırakma.
41:37
Or maybe a habit that you can't break out of and it starts to disrupt
627
2497990
5639
Ya da belki bir türlü vazgeçemediğiniz ve
41:43
or damage your your life in some way.
628
2503729
2469
hayatınızı bir şekilde bozmaya veya zarar vermeye başlayan bir alışkanlık.
41:46
Well, that's OCD behaviour is like when you go out of your house
629
2506232
4170
Bu, OKB davranışı, evinizden dışarı çıktığınızda
41:50
and you keep going back to check that you've locked the door. Yes.
630
2510402
3671
ve kapıyı kilitleyip kilitlemediğinizi kontrol etmek için geri döndüğünüzde olduğu gibi. Evet.
41:54
Or you keep checking, you've switched off a light switch.
631
2514106
2302
Veya kontrol etmeye devam edersiniz, bir ışık anahtarını kapatmışsınızdır.
41:56
Meticulous just means you spending a lot of time on a task doing it
632
2516408
4872
Titizlik, bir göreve çok zaman harcamak ve onu
42:02
very well to the finest detail.
633
2522181
2002
en ince ayrıntısına kadar çok iyi yapmak anlamına gelir.
42:04
You want to have pride in what you've done.
634
2524750
2836
Yaptıklarınla ​​gurur duymak istiyorsun.
42:08
You want to be able to enjoy the thing you've done.
635
2528020
2169
Yaptığın şeyden zevk alabilmek istiyorsun.
42:10
So quite often a person will be meticulous.
636
2530189
2869
Bu nedenle, çoğu zaman bir kişi titiz olacaktır.
42:13
Maybe a person who is creating things,
637
2533926
2502
Belki bir şeyler yaratan bir kişi,
42:16
maybe if they are, they are a person, an artist.
638
2536428
3103
belki eğer öyleyse, onlar bir insan, bir sanatçıdır.
42:19
Maybe they they want to make sure the thing they are doing or producing is perfect.
639
2539531
5306
Belki de yaptıkları veya ürettikleri şeyin mükemmel olduğundan emin olmak istiyorlar.
42:25
So they will be very meticulous.
640
2545137
3203
Bu yüzden çok titiz olacaklar.
42:28
They will do it very carefully.
641
2548874
1769
Bunu çok dikkatli yapacaklar.
42:30
Yeah, but I think obsessive compulsion
642
2550643
2502
Evet ama bence obsesif kompulsiyon
42:33
is when you go too far.
643
2553946
2269
çok ileri gittiğin zamandır.
42:36
So that is that is always a type of disorder.
644
2556215
3069
Yani bu her zaman bir tür bozukluktur.
42:39
And normally
645
2559918
2503
Ve normalde hayatınızda
42:43
it will cause some sort of negative disruption
646
2563022
4971
bir tür olumsuz bozulmaya
42:48
or affect on your life.
647
2568494
2202
veya etkiye neden olur.
42:51
Yes, that's right. So, I mean, Mr.
648
2571630
2736
Evet bu doğru. Demek istediğim, Bay
42:54
Duncan is meticulous in the way that he prepares
649
2574366
3971
Duncan
42:58
his lessons, his recorded lessons to go out.
650
2578771
4537
derslerini, kayıtlı derslerini hazırlarken titiz davranıyor.
43:03
He goes over it and over it to make sure the music is just right, everything is just right.
651
2583609
5205
Müziğin doğru olduğundan, her şeyin yolunda olduğundan emin olmak için üzerinden tekrar tekrar geçer.
43:09
Perfect the way he wants it.
652
2589081
2536
Onun istediği şekilde mükemmel.
43:11
You can do a report at work
653
2591617
2302
İşyerinde bir rapor hazırlayabilir
43:13
and you can go through every word to make sure there aren't any spelling mistakes, that there aren't
654
2593919
4738
ve herhangi bir yazım hatası olmadığından, raporda yanlış
43:20
anything
655
2600125
434
43:20
wrong with the report everything's in that you want you going over it
656
2600559
3971
bir şey olmadığından emin olmak için her kelimenin üzerinden geçebilirsiniz.
43:24
with a fine tooth comb is another way of saying it.
657
2604530
3536
söylemenin başka bir yolu.
43:29
Just checking it for mistakes. Yes.
658
2609434
2136
Sadece hatalar için kontrol ediyorum. Evet.
43:31
And to make sure there's nothing wrong with it. But.
659
2611970
2169
Ve yanlış bir şey olmadığından emin olmak için. Ancak.
43:34
But yes. Meticulous. It's a good word for that to know.
660
2614139
2569
Ama evet. Titiz. Bunu bilmek için güzel bir kelime.
43:36
It is a good word. I like it. I like it a lot.
661
2616975
2703
Bu iyi bir kelime. Beğendim. Onu çok severim.
43:40
People were talking about having a nap earlier, having afternoon naps.
662
2620479
4004
İnsanlar daha önce kestirmekten, öğleden sonra kestirmekten bahsediyorlardı.
43:44
Did you discuss that? It's all a new habit, you see.
663
2624483
2436
Bunu tartıştınız mı? Bunların hepsi yeni bir alışkanlık, görüyorsun.
43:47
Have you already discussed it?
664
2627319
1201
Zaten tartıştınız mı?
43:48
Well, I was saying that over the past few nights I've had really good sleeps.
665
2628520
5305
Şey, son birkaç gecedir gerçekten iyi uyuduğumu söylüyordum.
43:53
So my sleeping pattern, my habit has become very stable and very
666
2633825
4805
Yani uyku düzenim, alışkanlığım çok istikrarlı hale geldi ve
43:58
I suppose I wake up every morning and I really do feel as if I've had a sleep.
667
2638964
5038
sanırım her sabah uyanıyorum ve gerçekten de uyumuş gibi hissediyorum.
44:04
But we've also got into the habit of having a little sleep in the afternoon
668
2644569
4872
Ama aynı zamanda öğleden sonraları biraz uyuma alışkanlığı edindik
44:09
and quite often people do in hot countries when it's too hot to go outside,
669
2649441
4905
ve sıcak ülkelerde dışarı çıkılamayacak kadar sıcak olduğunda insanlar bunu sıklıkla yapar,
44:14
the best place to be is in a cool room lying on the bed, I think.
670
2654946
6107
en iyi yer serin bir odada, yatakta uzanmaktır, sanırım. .
44:21
So what is the meaning of OCD?
671
2661053
3169
Peki OKB'nin anlamı nedir?
44:24
Yes, I'm a bit of obsessive compulsive disorder.
672
2664489
4638
Evet, biraz obsesif kompulsif bozukluğum var.
44:29
So a person who develops habits that they can't stop doing.
673
2669461
5372
Yani yapmaktan vazgeçemeyeceği alışkanlıklar geliştiren bir kişi .
44:34
But also these habits take over their whole life.
674
2674833
3904
Ama aynı zamanda bu alışkanlıklar tüm yaşamlarını ele geçirir.
44:39
And quite often the habits also mean
675
2679037
3137
Ve çoğu zaman bu alışkanlıklar,
44:42
that maybe even the simplest task that they carry out during the day
676
2682708
5305
belki de gün içinde yaptıkları en basit işin bile
44:48
becomes much more than it normally is.
677
2688547
3403
normalden çok daha fazla olması anlamına gelir. Az önce
44:52
You just gave a very good example locking your door, so maybe the person will go back.
678
2692250
6207
kapını kilitlemek için çok güzel bir örnek verdin, belki kişi geri döner.
44:58
The person with OCD will still will keep going back
679
2698690
3470
OKB'si olan kişi yine de
45:02
to check to check that the door is locked
680
2702727
2903
kapının kilitli olup olmadığını kontrol etmek için geri dönecek
45:05
and then they will do it again, check.
681
2705630
3204
ve ardından tekrar yapacak, kontrol edecektir.
45:08
And then they go away and then they go back again and still check.
682
2708967
3070
Sonra giderler ve sonra tekrar geri dönerler ve yine de kontrol ederler.
45:12
They are they really need to make sure
683
2712037
3570
45:15
to assure themselves that the door is locked
684
2715941
3169
Kapının kilitli olduğundan
45:19
and that over time can become a type of disorder.
685
2719110
4071
ve zamanla bir tür düzensizliğe dönüşebileceğinden emin olmaları gerekiyor.
45:23
Whereas with my polishing the car, I've done it.
686
2723281
2503
Oysa arabayı cilalarken, bunu yaptım.
45:25
Now it's done.
687
2725784
1501
Şimdi bitti.
45:27
I was just meticulous in getting it,
688
2727285
2403
Alırken çok titizdim,
45:29
but I'm not going to keep going back to check now that I've done it.
689
2729688
3170
ama şimdi yaptığım için tekrar kontrol etmeyeceğim .
45:32
Right.
690
2732858
767
Sağ.
45:33
So it's yeah, some people wash their hands a lot as well
691
2733625
3437
Yani evet, bazı insanlar da ellerini çok sık yıkar
45:37
because they're a bit obsessed with germs on, their hand.
692
2737862
3237
çünkü ellerindeki mikroplara biraz takıntılıdırlar .
45:41
I think a lot of people are like that now and you cannot in fact, I know somebody that does that
693
2741099
4972
Bence şu anda pek çok insan böyle ve aslında bunu yapamazsınız, bunu yapan birini tanıyorum
45:46
and they're always washing their hands and they get sores all over their hands.
694
2746404
4238
ve her zaman ellerini yıkıyorlar ve ellerinin her tarafı yara oluyor.
45:50
The constant that's probably OCD. Yeah,
695
2750642
3437
Muhtemelen OKB olan sabit. Evet,
45:55
because you obviously don't need to wash your hands that much,
696
2755213
2336
çünkü belli ki ellerini o kadar çok yıkamana gerek yok ,
45:58
but it can become you know, I can imagine how that could happen.
697
2758416
3871
ama bilirsin, bunun nasıl olabileceğini hayal edebiliyorum.
46:02
I mean, I'm a bit like that.
698
2762988
2002
Yani ben biraz öyleyim.
46:04
You can the people often say I'm a bit OCD
699
2764990
3503
İnsanlar genellikle benim biraz OKB'ye sahip olduğumu
46:08
with as a bit of a sort of a light hearted sort of joke.
700
2768493
4271
bir tür hafif yürekli şaka olarak söyleyebilirler.
46:12
Well, some people believe that they are, even if it's just a very small thing,
701
2772764
4371
Pekala, bazı insanlar çok küçük bir şey olsa bile öyle olduklarına inanıyorlar,
46:17
but really that they don't.
702
2777135
1935
ama gerçekte öyle değiller.
46:19
I think I think a lot of people like to label themselves with these things
703
2779070
4638
Bence pek çok insan bir şekilde dikkat çekmek için kendilerini bu şeylerle etiketlemeyi seviyor
46:24
to get some sort of attention.
704
2784476
1935
.
46:26
So a lot of people say, oh, I'm so OCD, but.
705
2786411
3103
Pek çok insan, oh, ben çok OKB'yim, ama diyor.
46:29
But they're not.
706
2789581
1535
Ama değiller.
46:31
They're not. Yes.
707
2791116
2202
Onlar değil. Evet.
46:33
When you get that sort of disorder, it takes over your whole life when it's.
708
2793318
5172
Bu tür bir düzensizliğe yakalandığınızda, tüm hayatınızı ele geçirir.
46:38
Yes, some people say, well, I'm a bit OCD with cleaning my bathroom
709
2798656
5940
Evet, bazı insanlar, banyo lavabomu falan ya da başka bir şeyi ya da tuvaleti temizlerken biraz OKB olduğumu söylüyor
46:45
sink or something or that or the toilet
710
2805196
3237
46:49
or it could be when you're locking your car,
711
2809467
2936
ya da arabanı kilitlerken olabilir,
46:52
even you lock your car, then you Oh, did I lock it then you go back.
712
2812403
4004
hatta arabanı kilitlesen bile, o zaman sen Oh, yaptım mı? kilitle sonra geri dönersin
46:56
I do, I do that. Yeah.
713
2816407
1836
Yaparım, bunu yaparım. Evet.
46:58
I could say I'm a bit OCD with locking the car, but you're not.
714
2818243
3536
Arabayı kilitleme konusunda biraz OKB olduğumu söyleyebilirim ama sen değilsin.
47:01
But it's not a disorder.
715
2821946
1468
Ama bu bir bozukluk değil.
47:03
It's just that I forget I've done it.
716
2823414
2303
Sadece yaptığımı unutuyorum.
47:05
And then I, you know, in that situation, you were just making sure you were just checking.
717
2825717
5472
Ve sonra ben, bilirsin, o durumda, sadece kontrol ettiğinden emin oluyordun.
47:11
So that's that's very different from, from doing it
718
2831689
3170
Yani bu,
47:15
a thousand times every day in a certain way.
719
2835160
3370
her gün belirli bir şekilde binlerce kez yapmaktan çok farklı.
47:18
So speaking of fun.
720
2838696
2169
Yani eğlenceden bahsetmişken.
47:20
Oh, Tom EK. Hello, Tom EK.
721
2840865
2169
Tom EK. Merhaba Tom EK.
47:23
That he pulled his tooth out this week.
722
2843234
1902
Bu hafta dişini çektiğini.
47:25
Well, that doesn't sound like fun to me.
723
2845136
2469
Pekala, bu bana pek eğlenceli gelmiyor.
47:27
Did you know that they could?
724
2847605
1201
yapabileceklerini biliyor muydunuz?
47:28
Because of the rising prices of things, everything is becoming more and more expensive.
725
2848806
5706
Eşyaların fiyatlarının artması nedeniyle her şey giderek daha pahalı hale geliyor.
47:34
You may have noticed, however, this is still free.
726
2854512
3404
Fark etmiş olabilirsiniz, ancak bu hala ücretsizdir. Bu
47:37
This, by the way, is free.
727
2857916
2302
arada, bu ücretsiz.
47:40
It doesn't cost anything.
728
2860218
2469
Hiçbir maliyeti yok.
47:42
It costs us a lot to do it. But
729
2862687
3804
Bunu yapmak bize çok pahalıya mal oluyor. Ama
47:47
it doesn't cost you anything.
730
2867525
2102
sana hiçbir maliyeti yok.
47:49
So don't worry about that. Okay.
731
2869627
2503
Bu yüzden endişelenme. Tamam aşkım.
47:52
We've got somebody watching from Crimea today.
732
2872130
2502
Bugün Kırım'dan bizi izleyen biri var.
47:54
I was going to say sorry.
733
2874666
934
Üzgünüm diyecektim. Dişçiye gidecek paraları olmadığı için
47:55
I was going to say a lot of people that are doing their own dentistry
734
2875600
3837
kendi diş hekimliğini yapan ve bu yüzden
47:59
because they can't afford to go to the dentist, so they are pulling their own teeth out.
735
2879737
4772
kendi dişlerini çeken birçok insan diyecektim.
48:04
That's what Timex doing. Obviously. Yes.
736
2884742
2102
Timex'in yaptığı da bu. Açıkça. Evet.
48:07
So sorry, Steve.
737
2887011
1001
Çok üzgünüm Steve.
48:08
You do make do your own ear ringing as well.
738
2888012
2770
Kendi kulak çınlatmanızı da yaptırırsınız.
48:11
We saw that.
739
2891182
901
Bunu gördük.
48:12
No, don't don't do that.
740
2892083
2102
Hayır, bunu yapma.
48:14
Don't put anything in your ear and do your own ears arranging
741
2894185
3370
Kulağınıza hiçbir şey sokmayın ve kulak düzenlemenizi kendiniz yapın
48:18
because you can you can damage burst an eardrum.
742
2898356
2803
çünkü kulak zarına zarar verebilirsiniz.
48:21
Yeah but you see what this is on.
743
2901292
1935
Evet ama bunun ne olduğunu görüyorsun.
48:23
We watched a programme last night and it's true in the UK it's very difficult.
744
2903227
5039
Dün gece bir program izledik ve İngiltere'de bunun çok zor olduğu doğru.
48:28
You used to be able to get your ears.
745
2908466
1468
Eskiden kulaklarınızı alabiliyordunuz.
48:29
Sorry, but nobody knows what you're talking about to get wax out of your ears.
746
2909934
4471
Üzgünüm ama kimse kulaklarını tıkamak için neden bahsettiğini bilmiyor .
48:34
Sometimes people have this condition where the wax builds up in the ear and you can't hear properly.
747
2914405
6440
Bazen insanlar, kulakta kirin biriktiği ve düzgün duyamadığınız bu duruma sahiptir.
48:40
So you have to go to the doctor and they have the nurse and they do something and take the wax out.
748
2920845
5572
Yani doktora gitmeniz gerekiyor ve hemşireleri var ve bir şeyler yapıp ağdayı çıkarıyorlar. Birleşik
48:46
You used to be able to get it used to be able to get it done for free in the UK.
749
2926884
4538
Krallık'ta ücretsiz olarak yaptırabilmek için alıştırabiliyordunuz.
48:51
I think you still can.
750
2931522
1235
Bence hala yapabilirsin.
48:52
Well, not only in some places, most doctor surgeries stopped doing it for free now.
751
2932757
5038
Eh, sadece bazı yerlerde değil, çoğu doktor ameliyatı artık ücretsiz yapmayı bıraktı.
48:58
And I know that because my mum used to have to have that done and you have to go and pay to have it done.
752
2938229
5272
Ve bunu biliyorum çünkü annem bunu yaptırmak zorundaydı ve yaptırmak için gidip para ödemeniz gerekiyor.
49:03
But it's very tricky because you can get burst eardrums and you don't do that
753
2943768
3303
Ama bu çok aldatıcı çünkü kulak zarları patlayabilir ve bunu
49:07
yourself and that never put anything in your ears.
754
2947071
3337
kendin yapmazsın ve bu asla kulaklarına bir şey sokmaz.
49:10
Anything, your finger.
755
2950408
1835
Herhangi bir şey, parmağın.
49:12
Yes, I suppose your finger is okay.
756
2952243
2102
Evet, sanırım parmağınızda sorun yok. Bu
49:14
So I sometimes like to put my finger in my ear
757
2954545
2903
yüzden bazen parmağımı kulağıma sokmayı
49:17
and have a little poke cotton wool buds and it's comfortable.
758
2957782
3703
ve biraz pamuklu çubuklar dürtmeyi seviyorum ve bu çok rahat.
49:21
But sometimes I like to smell my finger as well.
759
2961485
2336
Ama bazen parmağımı koklamayı da seviyorum.
49:23
Guesting afterwards, I don't know why I always
760
2963854
2603
Daha sonra konuk olmak, neden her zaman
49:27
find the smell of my ear wax quite, quite enjoyable.
761
2967024
3571
kulak kiri kokusunu oldukça, oldukça keyifli bulduğumu bilmiyorum.
49:31
Is that weird?
762
2971295
1035
Garip değil mi?
49:32
That is we use yes.
763
2972330
2035
Yani evet kullanıyoruz.
49:34
We have somebody watching from Crimea,
764
2974365
1902
Kırım'dan izleyen biri var
49:37
but the name is it's Cyrillic.
765
2977602
2068
ama adı Kiril.
49:39
So I couldn't couldn't, couldn't pronounce the name.
766
2979670
2803
Yani yapamadım, adını telaffuz edemedim.
49:43
Hello. Hello. You've been on the news.
767
2983040
2870
Merhaba. Merhaba. Haberlere çıktınız.
49:45
We saw it. You know, we saw that.
768
2985910
1635
Onu gördük. Biliyorsun, bunu gördük.
49:47
What's happened to your bridge?
769
2987545
1835
Köprünüze ne oldu?
49:49
You know, now that that's a lot going on, isn't that?
770
2989380
3337
Biliyorsun, artık bu çok oluyor, değil mi?
49:54
Why are you laughing? I'm not laughing. Oh, okay.
771
2994085
2302
Niye gülüyorsun? Ben gülmüyorum. Tamam.
49:56
But but yes, it's nice to have you on
772
2996454
2235
Ama evet, sizinle birlikte olmak güzel ve neler olduğu
50:00
and be nice to hear, you know, any comments that you want to make about
773
3000458
3536
, köprünüze ne olduğu hakkında yapmak istediğiniz herhangi bir yorumu duymak güzel.
50:04
what's happening, what's happened to your bridge?
774
3004061
2536
50:07
Are we going oh, are going to have World War Three?
775
3007865
2636
Gidiyor muyuz, Üçüncü Dünya Savaşı mı çıkacak?
50:11
Well, I'm hoping to
776
3011836
1735
Şey, umarım
50:13
I have to say, I've always wondered what it would be like.
777
3013571
2302
söylemeliyim ki, bunun nasıl bir şey olduğunu hep merak etmişimdir.
50:16
So you want to find out?
778
3016807
1602
Yani öğrenmek istiyor musun?
50:18
So I know that's the problem. It's fun. Fun today, Mr.
779
3018409
3170
Sorunun bu olduğunu biliyorum. Eğlenceli. Bugün eğlenceli, Bay
50:21
Duncan. Fun. Okay.
780
3021645
1402
Duncan. Eğlence. Tamam aşkım.
50:23
What we're going to talk about war.
781
3023047
2035
Savaş hakkında ne konuşacağız. ben
50:25
I started it. I know it's my fault.
782
3025483
2035
başlattım Bunun benim hatam olduğunu biliyorum. Konuyu
50:27
It's you that kind of brought it up. Yes.
783
3027551
1969
bu şekilde açan sensin. Evet.
50:29
But anyway, it's exciting to have somebody watching from Crimea.
784
3029520
2669
Ama her neyse, Kırım'dan izleyen birinin olması heyecan verici.
50:32
I thought.
785
3032189
834
Düşündüm.
50:33
I thought you're going to say it's exciting having World War Three.
786
3033023
3404
Üçüncü Dünya Savaşı'nın heyecan verici olduğunu söyleyeceğini sanmıştım.
50:37
I mean,
787
3037928
301
Yani,
50:38
I suppose it is kind of exciting, but
788
3038229
2168
sanırım biraz heyecan verici ama
50:41
I guess I wouldn't like to do it more than once.
789
3041298
2670
sanırım bunu bir kereden fazla yapmak istemezdim.
50:43
Even cotton wool buds in your ear is dangerous.
790
3043968
2669
Kulağınızdaki pamuk tomurcukları bile tehlikelidir.
50:46
That is true.
791
3046637
1101
Bu doğru.
50:47
Never stick anything in your ears because you can you can damage your ear drum.
792
3047738
4571
Kulaklarınıza asla bir şey sokmayın çünkü kulak zarınıza zarar verebilirsiniz.
50:52
You can get infections, all sorts of things like that. Yes.
793
3052309
2736
Enfeksiyon kapabilirsin, bunun gibi her türlü şey. Evet.
50:55
People people ignore their ears, though.
794
3055246
2302
Yine de insanlar kulaklarını görmezden geliyor.
50:57
You never really think of your ears.
795
3057848
2302
Asla kulaklarını düşünmüyorsun.
51:00
They're there on the side of your head on either side.
796
3060150
3604
Her iki tarafta da kafanızın yanındalar.
51:04
Most people have them, but
797
3064388
2870
Çoğu insan bunlara sahiptir, ancak yanlış gidene kadar
51:08
you never really think about them very much
798
3068559
3003
onlar hakkında asla çok fazla düşünmezsiniz
51:11
until they go wrong.
799
3071562
1802
.
51:13
And then suddenly it's everything is, oh, the world is coming to an end because your ears have a problem.
800
3073364
5272
Ve sonra birdenbire her şey, ah, kulaklarınızın bir sorunu olduğu için dünyanın sonu geliyor.
51:18
But yes, it's true, Tom. We keep talking about Tommy.
801
3078636
2569
Ama evet, bu doğru, Tom. Tommy hakkında konuşmaya devam ediyoruz.
51:21
He's mentioned about you, and we have discussed this
802
3081372
2602
Senden bahsetmişti ve biz de
51:24
about you selling your merchandise merch.
803
3084275
3636
mal ürünlerini satmanla ilgili bunu tartıştık.
51:28
Yeah, it's your t shirt.
804
3088178
2503
Evet, bu senin tişörtün.
51:30
And we have discussed this.
805
3090681
1802
Ve bunu tartıştık.
51:32
In fact, we were only talking we've spoken about it in previous weeks.
806
3092483
3436
Aslında daha önceki haftalarda konuştuğumuz sadece konuşuyorduk.
51:37
Yes. We could sell mugs as well.
807
3097454
2336
Evet. Bardak da satabiliriz.
51:39
Well, let's just Steve, if you want one.
808
3099790
4004
Pekala, istersen sadece Steve yapalım.
51:44
Steve, I have to be honest.
809
3104061
2869
Steve, dürüst olmalıyım.
51:48
A lot of people on YouTube over the years I've done this
810
3108332
4004
Yıllar boyunca YouTube'da pek çok kişi bunu yaptım
51:53
and they have got into a lot
811
3113270
2136
ve başları çok
51:56
of trouble. Why?
812
3116473
1569
belaya girdi. Neden?
51:58
Because they can't sell the things.
813
3118042
3269
Çünkü malları satamazlar.
52:01
So it always appears to be a great thing when you think of merchandise, maybe a mr.
814
3121311
5439
Bu yüzden, malları düşündüğünüzde her zaman harika bir şey gibi görünüyor , belki bir bay.
52:06
Duncan Cup or maybe a mr.
815
3126750
2403
Duncan Kupası veya belki bir bay.
52:09
Duncan Hat.
816
3129153
1735
Duncan Şapkası.
52:10
But when you think about it,
817
3130888
3069
Ama bunu düşündüğünüzde,
52:13
why, why, why would you go around the streets
818
3133957
3237
neden, neden, neden
52:17
in your local area wearing this?
819
3137761
2903
mahallenizdeki sokaklarda bunu giyesiniz ki?
52:20
I mean, really, why?
820
3140664
1735
Yani, gerçekten, neden?
52:22
Why why would you do it?
821
3142399
1902
Neden neden yapasın ki?
52:24
Maybe you're a teacher and you'd like all your students to wear one.
822
3144301
3303
Belki bir öğretmensiniz ve tüm öğrencilerinizin bir tane giymesini istersiniz.
52:27
Yes, that's that's a that's a very small market.
823
3147638
4137
Evet, bu çok küçük bir pazar.
52:32
If you would like if we can if if we can get it
824
3152376
2569
Eğer yapabilirsek, eğer yapabilirsek yüze çıkarabiliriz
52:34
to a hundred, then we'll do it.
825
3154945
2336
, o zaman yaparız.
52:37
Now, it has to be more than that. Steve Thousand then.
826
3157948
2369
Şimdi, bundan daha fazlası olmalı. Steve Thousand o zaman.
52:40
Yes, it has to be at least a thousand bit good because there are overheads
827
3160417
4471
Evet, en az bin bit iyi olması gerekiyor çünkü bir de genel giderler var
52:46
as well.
828
3166089
868
52:46
It's an overhead.
829
3166957
901
.
Bu bir ek yük.
52:47
Mr. DENTON Overhead is, is the expense of doing something.
830
3167858
3337
Bay DENTON Genel gider, bir şey yapmanın masrafıdır.
52:51
So whenever you do anything, certainly commercial,
831
3171628
3771
Bu nedenle, ne zaman bir şey yapsanız, kesinlikle ticari,
52:55
anything, commercial, anything from a business point of view, there is also always
832
3175966
5539
herhangi bir şey, ticari, iş açısından herhangi bir şey , her zaman
53:01
a certain amount of money that you have to spend yourself to, to operate
833
3181605
5005
kendinizi harcamanız, işletmeniz
53:07
and to to get the materials.
834
3187210
2636
ve malzemeleri almanız gereken belirli bir miktar para vardır.
53:09
So this this is a great idea.
835
3189846
2002
Yani bu harika bir fikir.
53:11
I didn't realise people would actually want this t shirt, but we will see what happens.
836
3191949
5672
İnsanların bu tişörtü gerçekten isteyeceğini düşünmemiştim ama ne olacağını göreceğiz.
53:17
Yeah, if you do, let is know.
837
3197888
1668
Evet, yaparsan haber ver.
53:19
But I get to a certain level we can do it.
838
3199556
2369
Ama bunu yapabileceğimiz belli bir seviyeye geliyorum. Kendilerini birçok soruna bulaştıran
53:21
I do know from experience there are some YouTubers
839
3201925
3637
bazı YouTuber'lar olduğunu deneyimlerime dayanarak biliyorum
53:26
who have got themselves into a lot of problems.
840
3206630
3470
.
53:30
Well because the positive because. No I'm not.
841
3210167
3270
İyi çünkü olumlu çünkü. hayır değilim
53:33
Well I'm not I'm not being negative I'm just talking about other people's experiences.
842
3213537
4771
Olumsuz değilim, sadece diğer insanların deneyimlerinden bahsediyorum.
53:38
So, yes, I'm a little wary.
843
3218308
2636
Yani, evet, biraz temkinliyim.
53:41
I'm not quite sure at the moment,
844
3221611
2103
Şu anda pek emin değilim
53:44
but if we have a thousand people who want one of my t shirts, then maybe yes. But
845
3224047
4538
ama tişörtlerimden birini isteyen bin kişi varsa, o zaman belki evet. Ama
53:49
it has to be a lot of people, unfortunately, because that's the way it works.
846
3229553
3036
ne yazık ki çok sayıda insan olması gerekiyor çünkü bu iş böyle yürüyor.
53:52
Oh, we don't know what the break even is.
847
3232589
1401
Oh, aranın ne olduğunu bile bilmiyoruz.
53:53
Do we have to work to work out very well?
848
3233990
2570
Çok iyi çalışmak için çalışmak zorunda mıyız?
53:56
I know what it is. It's about a thousand, right?
849
3236660
3103
Bunun ne olduğunu biliyorum. Bin civarında, değil mi?
53:59
Okay. Yes.
850
3239763
934
Tamam aşkım. Evet.
54:00
Olga says Hello, Olga.
851
3240864
2936
Olga merhaba diyor Olga.
54:03
It's interesting you're speaking about ear wax
852
3243800
2970
Kulak kiri hakkında konuşmanız ilginç
54:07
because today I pulled a lot of wax from my son's ear.
853
3247170
3637
çünkü bugün oğlumun kulağından çok fazla kulak kiri çıkardım.
54:11
Okay, you. Yeah, I would.
854
3251875
2102
Tamam sen. Evet, yapardım.
54:13
I would collect it and then, you know,
855
3253977
3570
Onu toplardım ve sonra, bilirsiniz,
54:17
because of the the energy problem we've got at the moment,
856
3257547
4271
şu anda sahip olduğumuz enerji sorunu nedeniyle,
54:22
collect all your ear wax, make it into a candle,
857
3262419
3036
tüm kulak kirinizi [ __ ], bir mum haline getirir
54:25
and then you can use that to save on electricity.
858
3265989
3137
ve sonra bunu elektrikten tasarruf etmek için kullanabilirsiniz. Kulağa
54:29
That sounds disgusting.
859
3269159
1702
iğrenç geliyor.
54:30
I wonder if it would work.
860
3270861
1001
İşe yarayacak mı merak ediyorum.
54:31
Maybe you could just put a wick inside your son's ear and just light it.
861
3271862
4537
Belki de oğlunun kulağına bir fitil sokup onu yakabilirsin.
54:36
Yeah.
862
3276399
468
54:36
And he could walk around the house with a little, little flame.
863
3276867
5005
Evet.
Ve evin içinde biraz alevle dolaşabiliyordu.
54:43
Yes, I.
864
3283240
1735
Evet, ben.
54:44
Yeah, yeah.
865
3284975
1134
Evet, evet.
54:46
Well, apparently already there's a shortage of candles in this country.
866
3286109
3670
Görünüşe göre bu ülkede zaten bir mum kıtlığı var.
54:50
People have gone mad, they've gone crazy.
867
3290447
2736
İnsanlar çıldırdı, çıldırdı. İngiltere'de
54:53
They've all gone out because they think the electricity
868
3293183
2636
elektriğin iyi gitmeye başlayacağını düşündükleri için hepsi dışarı çıktı
54:56
in the UK is going to start well going off.
869
3296853
3337
.
55:01
So they will be spending nights in darkness.
870
3301491
2903
Bu yüzden geceleri karanlıkta geçirecekler.
55:04
So lots of people now have gone mad.
871
3304761
1902
Artık pek çok insan çıldırdı.
55:06
They've gone crazy as they always do.
872
3306663
2169
Her zaman olduğu gibi çıldırdılar.
55:08
First it was toilet paper during coronavirus
873
3308832
3203
Önce koronavirüs sırasında tuvalet kağıdıydı
55:12
and now we have the energy crisis and lots of people have gone crazy buying candles.
874
3312569
5572
ve şimdi enerji krizi yaşıyoruz ve birçok insan mum alırken çıldırdı.
55:18
Candles.
875
3318141
1368
mumlar.
55:19
What will happen is that people will buy candles.
876
3319509
2769
Ne olacak, insanlar mum alacak.
55:22
There will be a power cuts and then people will set fire to their homes and cities in the states. Yes.
877
3322712
5005
Elektrikler kesilecek ve ardından eyaletlerde insanlar evlerini ve şehirlerini ateşe verecek. Evet.
55:28
So instead of having power cuts, we'll just have lots of house fires.
878
3328084
5005
Yani elektrik kesintileri yerine bir sürü ev yangını yaşayacağız.
55:33
You'd be better off probably buying some batteries
879
3333089
3003
Muhtemelen biraz pil satın almanız
55:36
and and getting some some love energy torches. Yes.
880
3336459
3671
ve biraz sevgi enerjisi meşalesi almanız daha iyi olur. Evet.
55:40
And, you know, rechargeable batteries that I think
881
3340196
3404
Ve bilirsiniz, güvenli olacağını düşündüğüm şarj edilebilir piller
55:43
that would be safe and candles sound nice.
882
3343600
2969
ve mumların sesi güzel.
55:46
But there are a lot of house fires every year caused by people to burn candles. Yes.
883
3346936
4505
Ancak her yıl insanların mum yakması nedeniyle çok sayıda ev yangını çıkıyor. Evet.
55:52
So, you know, it's something to be wary of.
884
3352642
2703
Yani, bilirsin, dikkatli olunması gereken bir şey.
55:55
They're doing a lot of service today, by the way.
885
3355478
2469
Bu arada, bugün çok hizmet ediyorlar.
55:57
We're giving lots of good advice.
886
3357947
1735
Pek çok iyi tavsiye veriyoruz.
55:59
Don't put your finger in your ear or anything in your ear.
887
3359682
5106
Parmağınızı kulağınıza veya kulağınıza herhangi bir şey sokmayın.
56:04
Don't put it into fire.
888
3364788
1901
Ateşe atmayın.
56:06
And also, if you are going to
889
3366689
2670
Ayrıca
56:09
to make sure you are prepared for your power cuts,
890
3369659
3003
elektrik kesintilerine karşı hazırlıklı olmanızı sağlayacaksanız mum yerine
56:13
use torch or a battery operated light instead of candles.
891
3373863
4805
meşale veya pilli ışık kullanın .
56:18
So I think we're doing a very good job today.
892
3378902
2168
Bu yüzden bugün çok iyi bir iş çıkardığımızı düşünüyorum. İnsanlara yardım ettiğimiz için
56:21
I think we deserve some sort of Nobel prise
893
3381504
3470
bir çeşit Nobel ödülünü hak ettiğimizi düşünüyorum
56:25
for helping people. Yes.
894
3385508
3103
. Evet.
56:29
I was going to say then, this is not in my head.
895
3389546
2569
O zaman diyecektim ki, bu benim kafamda değil.
56:32
Yeah, they're talking about us having to have three hour power cuts.
896
3392115
3770
Evet, üç saatlik elektrik kesintisi yapmamız gerektiğinden bahsediyorlar.
56:35
Yeah.
897
3395919
2068
Evet.
56:37
Because if, you know, not to not have gas coming across,
898
3397987
3137
Çünkü eğer, bilirsiniz, karşıdan gaz gelmemesi ,
56:41
okay, that's not that's not going to work.
899
3401124
3003
tamam, bu işe yaramayacak.
56:44
It's highly unlikely.
900
3404127
1101
Bu pek olası değil.
56:45
And if it if it is, it's not probably not going to be at night.
901
3405228
2703
Ve eğer öyleyse, muhtemelen gece olmayacak.
56:48
So. Well, they're saying they're not buying candles.
902
3408565
2502
Bu yüzden. Mum almadıklarını söylüyorlar.
56:51
Well, they are.
903
3411067
467
56:51
They're saying in the evening, 3 hours in the evening, between four and seven.
904
3411534
5606
Öyleler.
Akşam 3 saat, dört ile yedi arası diyorlar.
56:57
But when you're cooking empty, well, that's what I can't believe.
905
3417140
3069
Ama boş yemek pişirirken, işte buna inanamıyorum.
57:00
The stupid Thames River power cuts.
906
3420209
1836
Aptal Thames Nehri elektrik kesintileri.
57:02
The last time we had power cuts, when the electricity was purposely
907
3422045
4271
57:06
cut off around the country, was in the 1970s.
908
3426849
3938
Ülke genelinde elektriğin kasıtlı olarak kesildiği en son 1970'lerdeydi.
57:11
So that's the last time it actually happened was when everything when in fact,
909
3431254
5205
Yani bu gerçekten en son gerçekleştiği zamandı, aslında her şey
57:16
thinking about it, the 1970s,
910
3436459
2569
düşünüldüğünde, 1970'ler,
57:19
at least the mid 1970s, are very similar to what we're experiencing now.
911
3439629
4771
en azından 1970'lerin ortaları, şu anda deneyimlediğimiz şeye çok benziyor.
57:24
Energy problems, energy shortages,
912
3444901
2803
Enerji sorunları, enerji kıtlıkları,
57:28
everything became very expensive, lots of economic problems.
913
3448037
3604
her şey çok pahalı hale geldi, bir sürü ekonomik sorun.
57:31
So it is strange.
914
3451641
1535
Bu yüzden garip. Şu anda
57:33
We're having a very strange feeling
915
3453176
2869
çok garip bir
57:36
of déja vu at the moment.
916
3456446
2736
deja vu duygusu yaşıyoruz.
57:39
It would appear that we are reliving the 1970s,
917
3459182
3803
Görünüşe göre 1970'leri yeniden yaşıyoruz,
57:44
earlier, as Jane says,
918
3464420
2569
daha önce, Jane'in dediği gibi,
57:47
we might wear your t shirt while
919
3467824
2535
57:50
watching your lessons if you want to sell some.
920
3470393
3503
biraz satmak istersen derslerini izlerken senin tişörtünü giyebiliriz.
57:54
Yes. Yes.
921
3474897
1535
Evet. Evet.
57:56
Anyway, we will see what happens there.
922
3476432
2269
Her neyse, orada ne olacağını göreceğiz.
57:58
It's a it's a very big commitment
923
3478701
2102
Bu benim açımdan çok büyük bir taahhüt
58:01
on my part.
924
3481838
1201
.
58:03
Yeah.
925
3483039
267
58:03
She's sort of done that before, haven't you?
926
3483306
1902
Evet.
Bunu daha önce yaptı, değil mi?
58:05
Well, I've never actually done it before.
927
3485208
2002
Aslında daha önce hiç yapmadım.
58:07
I went well it's not, it's not going to be fun, fun, fun.
928
3487510
3370
İyi gittim değil, eğlenceli, eğlenceli, eğlenceli olmayacak.
58:10
Brenda. Venus. Hello, Brenda.
929
3490880
2002
Brenda. Venüs. Merhaba Brenda.
58:12
Something happy we have Brenda for the first time.
930
3492882
3337
Brenda'ya ilk kez sahip olduğumuz için mutlu bir şey.
58:16
Brenda Lammas.
931
3496219
2002
Brenda Lammas.
58:18
Hello to you, Brenda.
932
3498221
2068
Sana merhaba Brenda.
58:20
Can I say hi and welcome.
933
3500289
1869
Merhaba ve hoşgeldiniz diyebilir miyim?
58:22
It's nice to see you here today from Argentina.
934
3502158
3170
Bugün Arjantin'den sizi burada görmek güzel.
58:25
Argentina. We have a lot of people watching.
935
3505394
2336
Arjantin. İzleyen çok insanımız var.
58:27
We do.
936
3507897
667
Yaparız.
58:28
From from South America.
937
3508564
1935
Güney Amerika'dan.
58:30
Yes. Brazil, Argentina, Brazil.
938
3510499
2236
Evet. Brezilya, Arjantin, Brezilya.
58:33
A lot of people.
939
3513569
868
Bir çok insan.
58:34
So you are not alone.
940
3514437
1601
Yani tek başına değilsin.
58:36
You're going to have lots of friends of
941
3516038
1802
Şili'de bir sürü arkadaşın olacak
58:39
Chile. Yes.
942
3519242
2435
. Evet.
58:41
Really? I'm not. I'm fine.
943
3521677
1835
Gerçekten mi? Değilim. Ben iyiyim.
58:43
I'm quite warm, actually.
944
3523512
1769
Aslında oldukça gerginim.
58:45
That was a joke.
945
3525281
1335
Şakaydı.
58:46
Chile, if you say you're Chile, that's a country.
946
3526849
2803
Şili, Şili'yim dersen, orası bir ülkedir.
58:49
But if you're Chile means you cold as an English word, doesn't it, Mr.
947
3529652
5072
Ama eğer Şili iseniz, İngilizce bir kelime kadar soğuksunuz demektir, değil mi, Bay
58:54
General? It does explain these things.
948
3534724
1935
General? Bu şeyleri açıklıyor.
58:56
The spelling is different in Spanish it's different, but the pronunciation is the same.
949
3536659
5472
İspanyolca'da yazım farklıdır, farklıdır, ancak telaffuz aynıdır.
59:02
Yes, they are homophones.
950
3542131
4571
Evet, onlar sesteş sözcüklerdir.
59:06
Yes, that's what it is.
951
3546702
1602
Evet, olan bu.
59:08
Two words that sound similar.
952
3548304
1635
Kulağa benzer iki kelime.
59:09
They sound the same,
953
3549939
1635
Kulağa aynı geliyor,
59:12
Palmira says.
954
3552308
901
diyor Palmira.
59:13
I avoid eating apples in bed. I wonder why?
955
3553209
2769
Yatakta elma yemekten kaçınırım. Nedenini merak ediyorum?
59:16
What's?
956
3556212
3069
Ne var?
59:19
There is a sentence I did not expect to hear today.
957
3559281
2536
Bugün duymayı beklemediğim bir cümle var.
59:21
I like eating apples in bed now I avoid doing it says probably.
958
3561817
5306
Yatakta elma yemeyi seviyorum artık yapmaktan kaçınıyorum muhtemelen diyor.
59:27
Yes, it's probably good because I don't know why.
959
3567123
3737
Evet, muhtemelen iyi çünkü nedenini bilmiyorum.
59:30
Oh yes, an apple could have come out of your ears
960
3570860
3770
Ah evet, duyusal olarak kulaklarınızdan bir elma çıkmış olabilir ki,
59:34
as sensory know something to do with the wax.
961
3574630
4004
balmumu ile ilgili bir şeyler bilin.
59:38
Well, that's what my mother used to say to me.
962
3578634
1935
Şey, annem bana böyle derdi.
59:40
Well, my mother used to say to me, your ears are full of wax.
963
3580569
3904
Şey, annem bana derdi ki, kulakların balmumu dolu.
59:45
And she said, there are carrots growing inside your ears.
964
3585241
3937
Ve dedi ki, kulaklarının içinde büyüyen havuçlar var.
59:49
That's what my mum used to say to me.
965
3589779
2268
Annemin bana söylediği buydu.
59:52
I don't know why.
966
3592047
1335
Neden bilmiyorum.
59:53
I mean, first of all, it's physically impossible to have carrots
967
3593382
3337
Yani, her şeyden önce,
59:56
growing inside your ears, but that's what it means to sack children, isn't it?
968
3596719
4071
kulaklarınızın içinde havuç büyümesi fiziksel olarak imkansız, ama çocukları kovmak da bu demek, değil mi?
60:00
Yeah, it's what they say to children.
969
3600790
2068
Evet, çocuklara öyle derler.
60:02
Oh, yes.
970
3602858
668
Oh evet.
60:03
Christina says if you have a Turkish bath
971
3603526
3470
Christina, Türk hamamınız varsa
60:07
and we would say sauna. Hmm.
972
3607897
2636
sauna deriz diyor. Hmm.
60:10
So lots of steam.
973
3610599
1635
Çok fazla buhar.
60:12
Yeah.
974
3612234
200
60:12
That improves the.
975
3612434
2303
Evet.
Bu iyileştirir.
60:14
The earwax situation. Oh, yes.
976
3614737
2602
Kulak kiri durumu. Oh evet.
60:17
Because it will loosen it up, won't it?
977
3617773
2770
Çünkü onu gevşetecek, değil mi?
60:20
Will it all fall out? Maybe it will.
978
3620709
2102
Hepsi düşecek mi? Belki olur.
60:22
It may be.
979
3622811
367
Olabilir.
60:23
It's very slippery inside a Turkish bath because everyone's earwax is coming out.
980
3623178
3871
Hamamın içi çok kaygandır çünkü herkesin kulak kiri dışarı çıkar.
60:27
They'll melt and you might slip up.
981
3627182
1769
Eriyecekler ve ayağınız kayabilir.
60:28
You know, you end up looking like a melted candle.
982
3628951
2636
Bilirsin, sonunda erimiş bir mum gibi görünürsün.
60:32
Yeah.
983
3632254
334
60:32
You've got these sort of dribbles of wax coming out of your ear.
984
3632588
2836
Evet. Kulağınızdan
bu tür kulak kiri damlaları çıkıyor.
60:35
But when you have to sort of soften the I mean, my mother used to have this problem,
985
3635758
3670
Ama bir nevi yumuşatmanız gerektiğinde , yani annemin bu sorunu vardı,
60:39
you just have to put oral drops in to soften the wax.
986
3639795
3871
sadece ağdayı yumuşatmak için ağızdan damlalar sürmeniz yeterli.
60:44
And so it must be a similar thing going into a steam.
987
3644233
4771
Ve bu yüzden buhara giden benzer bir şey olmalı.
60:49
Yeah, we'll have to get one, Mr. Duncan.
988
3649004
1869
Evet, bir tane almamız gerekecek, Bay Duncan.
60:50
Not that we've got earwax problems.
989
3650873
1935
Kulak kiri problemimiz olduğundan değil.
60:52
No, I don't. It's not something I suffer from.
990
3652808
1802
Hayır, bilmiyorum. Bu benim muzdarip olduğum bir şey değil.
60:54
Thankfully, everything else is going wrong with my ears.
991
3654610
2569
Neyse ki, kulaklarımda her şey ters gidiyor.
60:57
I have I have tinnitus that sometimes gets on my nerves, especially at night.
992
3657179
4972
Bazen, özellikle geceleri sinirlerimi bozan bir kulak çınlamam var.
61:02
I can hear
993
3662685
600
61:05
in my ear and having a bit of that haven't even my ear
994
3665654
2469
Kulağımın içinde duyabiliyorum ve bunun biraz olması kulağımın kulak kirini bile
61:09
earwax heals councils says
995
3669258
2736
iyileştirmedi konseylerin söylediği
61:11
and interesting to hear so straight out of here and then under there.
996
3671994
5505
ve buradan ve sonra oradan bu kadar doğru duymak ilginç .
61:17
Or maybe you have to get somebody else's earwax.
997
3677666
2803
Ya da belki başka birinin kulak kirini almalısın.
61:20
You have to go up to somebody in the street and you have to say, Could I have some of your earwax,
998
3680703
5405
Sokakta birinin yanına gitmeli ve 'Kulak kirinden biraz alabilir miyim
61:26
please?
999
3686108
1301
lütfen?
61:27
We've got our cold here from Colombia.
1000
3687409
4605
Nezlemizi burada Kolombiya'dan kaptık. Bynea soyumuza göre
61:32
I've know I've probably taken your name incorrectly
1001
3692848
2936
muhtemelen adını yanlış anladığımı biliyorum
61:36
according to our Bynea line.
1002
3696118
3236
.
61:39
Sorry, I can't pronounce your language.
1003
3699855
1602
Üzgünüm, dilinizi telaffuz edemiyorum. Sen
61:41
You're from Colombia.
1004
3701457
2002
Kolombiyalısın.
61:43
So there we have somebody else from South America.
1005
3703459
2669
Yani orada Güney Amerika'dan başka biri var.
61:46
We do.
1006
3706895
434
Yaparız.
61:47
We have we have is in South America, isn't it?
1007
3707329
2436
Güney Amerika'da var, değil mi?
61:50
I mean, I'm
1008
3710265
1035
Yani,
61:51
you know, I might look stupid by saying that. Yes.
1009
3711967
3136
biliyorsun, bunu söyleyerek aptal gibi görünebilirim. Evet.
61:55
I mean, you look stupid saying is it.
1010
3715737
2269
Yani, öyle mi diyerek aptal görünüyorsun.
61:58
Well, I did. I'm not
1011
3718240
1168
İyi ben yaptım.
62:00
100% familiar with Colombia is definitely.
1012
3720809
2803
Kolombiya'ya kesinlikle %100 aşina değilim.
62:03
Yes, yes.
1013
3723612
701
Evet evet.
62:04
I can assure you, Christine is suffering from tonight as well.
1014
3724313
5839
Sizi temin ederim, Christine de bu gecenin acısını çekiyor.
62:10
It's quite common, probably all your days in nightclubs when you were younger
1015
3730152
5872
Oldukça yaygın, muhtemelen daha gençken gece kulüplerinde geçirdiğin tüm günlerin ve
62:16
and when you were doing radio or maybe just doing headphones,
1016
3736491
5239
radyoculuk yaptığın ya da belki sadece kulaklık taktığın,
62:21
maybe just doing this live stream with you shouting in my ear, we'll have to get like that.
1017
3741730
4638
belki sadece bu canlı yayını yaparken kulağıma bağırdığın zamanlarda, böyle olmamız gerekecek.
62:26
Like a a plastic sort of babble.
1018
3746368
3370
Plastik bir tür gevezelik gibi.
62:30
Okay.
1019
3750572
634
Tamam aşkım.
62:31
They do that now in orchestras
1020
3751206
2703
Bunu şimdi orkestralarda yapıyorlar
62:33
because if some of the
1021
3753909
2669
çünkü bazıları
62:36
say you're in an orchestra and you've obviously got
1022
3756578
1969
bir orkestrada olduğunuzu ve
62:38
the brass instruments like the trumpet, the trumpets are very loud and the. Yes.
1023
3758547
3770
trompet gibi nefesli çalgılara sahip olduğunuzu söylüyorsa, trompetler çok gürültülü ve üflemeli çalgılar var. Evet.
62:42
Well that they now put these baffles up, these plastic screens so that the people
1024
3762317
5439
Peki, şimdi bu bölmeleri , bu plastik perdeleri koydular ki
62:47
in front of the brass instruments
1025
3767756
2803
pirinç enstrümanların önündeki insanlar
62:50
don't get ear problems from that, from the noise of that.
1026
3770993
3503
bundan, bunun gürültüsünden kulak problemi olmasın.
62:54
Same with the drums.
1027
3774763
1134
Davullarla aynı.
62:55
Yeah.
1028
3775897
167
Evet.
62:56
You see it quite often in bands.
1029
3776064
1702
Bunu gruplarda oldukça sık görürsünüz.
62:57
Yes, quite often. The drum section.
1030
3777766
2736
Evet, oldukça sık. Davul bölümü.
63:00
The drummer will be behind some sort of screen because the other musicians
1031
3780769
4738
Davulcu bir çeşit ekranın arkasında olacak çünkü diğer müzisyenler
63:05
are very close to the impact, the actual sound of the drum.
1032
3785507
3937
darbeye, davulun gerçek sesine çok yakın.
63:09
So it causes a percussive reaction.
1033
3789778
4304
Bu yüzden vurmalı bir reaksiyona neden olur.
63:14
And if you have that for too long or too many times, it can really.
1034
3794649
4672
Ve buna çok uzun süre veya çok fazla sahipseniz, gerçekten olabilir.
63:19
It can really mess your ears.
1035
3799721
2036
Gerçekten kulaklarınızı karıştırabilir.
63:21
Yeah.
1036
3801757
300
Evet.
63:22
Like if you you're working in any noisy environment, say you're working on digging roads
1037
3802057
5605
Mesela herhangi bir gürültülü ortamda çalışıyorsanız, diyelim ki yol kazma işinde çalışıyorsunuz
63:27
and you've got a pneumatic drill or in a factory, people used to get it.
1038
3807662
4205
ve havalı matkabınız var ya da bir fabrikada, insanlar onu alırdı.
63:32
So that's could be why you've got a bit of that tinnitus or tinnitus.
1039
3812033
4605
O yüzden biraz kulak çınlaması veya kulak çınlaması yaşamanızın nedeni bu olabilir.
63:36
Yeah. So deafness
1040
3816638
1201
Evet. Yani sağırlıktan
63:38
because of the deaf and I used to Hasan Hasan.
1041
3818807
3637
dolayı sağırlık ve ben Hasan Hasan'a alışkınım.
63:42
He's an interesting story about you better be.
1042
3822511
2569
O senin hakkında ilginç bir hikaye.
63:45
It's interesting and it's fun if feels right.
1043
3825080
2869
Doğru hissettiriyorsa ilginç ve eğlenceli.
63:47
So when I used to go to nightclubs the next day,
1044
3827949
3737
Yani ertesi gün gece klüplerine gittiğimde
63:51
your hearing is gone a bit, hasn't it?
1045
3831720
3336
biraz işitmen gitti değil mi?
63:55
So your hearing is being reduced the next day.
1046
3835056
2336
Yani ertesi gün işitmeniz azalıyor.
63:57
You're aware it takes a so I got into the habit thinking
1047
3837392
3804
Biliyorsunuz bu biraz zaman alıyor, ben de yaşlandıkça işitme duyumun azalmasını istemem diye düşünmeyi alışkanlık haline getirdim
64:01
I don't want to my hearing to decrease as I got older the damage
1048
3841196
5605
64:07
so I used to buy these ear plugs
1049
3847035
3070
64:10
these wax ear plugs which you can buy from a chemist.
1050
3850105
3036
.
64:13
When you say wax, though, it's not else's ear wax.
1051
3853241
2836
Ancak kulak kiri deyince başkasının kulak kiri değil.
64:16
No, it looks like sort of white.
1052
3856111
2035
Hayır, biraz beyaza benziyor.
64:18
You can get these these sort of foam things to put in your ears.
1053
3858413
4104
Bu tür köpük şeyleri kulaklarına takabilirsin.
64:22
So this is a fun story. Well, I'm saying it's fun.
1054
3862517
3303
Yani bu eğlenceli bir hikaye. Eh, eğlenceli olduğunu söylüyorum. Bu
64:25
It is. Bear with me.
1055
3865820
1869
. Benimle kal.
64:27
I didn't like the foam ones because they're bright yellow and they look stupid in a nightclub.
1056
3867689
4504
Köpüklü olanları sevmedim çünkü parlak sarılar ve bir gece kulübünde aptalca görünüyorlar.
64:32
So I used to buy these black swans, that little wax sort of cylinders,
1057
3872460
4338
Bu siyah kuğuları, o küçük balmumu türünden silindirleri alırdım
64:37
and you mow them and you push them into area and it just takes all the
1058
3877065
5005
ve onları biçersiniz ve onları bir alana itersiniz ve bu, bildiğiniz her şeyi alır
64:42
you know, it protects your ears against the sound of the loud music.
1059
3882103
4405
, yüksek sesli müziğin sesine karşı kulaklarınızı korur.
64:46
Okay, so I used to do this every time I went out to a nightclub.
1060
3886641
3103
Tamam, bunu ne zaman bir gece kulübüne gitsem yapardım.
64:50
But one day
1061
3890745
2336
Ama bir gün
64:53
when you get hot, they they get very soft.
1062
3893081
3103
ısınınca çok yumuşarlar.
64:56
And one morning I couldn't get it out.
1063
3896317
3304
Ve bir sabah çıkaramadım.
64:59
It had gone right inside my ear.
1064
3899621
1535
Kulağımın içine gitmişti.
65:01
This wax from this ear defender, a defender, I call it.
1065
3901156
4404
Bu kulak koruyucudan gelen bu balmumu, ben ona koruyucu diyorum.
65:05
And I had to go to the doctors.
1066
3905894
1501
Ve doktorlara gitmek zorunda kaldım.
65:07
And then I was referred to the hospital because they couldn't get it out, because it had gone
1067
3907395
4304
Sonra hastaneye sevk edildim çünkü çıkaramadılar, çünkü
65:11
solid in my ear and I had to go and have somebody
1068
3911699
3003
kulağıma sağlam bir şekilde girmişti ve gidip
65:14
with a pair of tweezers pull it out of my ear.
1069
3914903
2569
cımbızla kulağımdan çıkarması gerekiyordu.
65:18
This is your fun story.
1070
3918073
1401
Bu senin eğlenceli hikayen.
65:19
I mean, it's fun.
1071
3919474
834
Demek istediğim, eğlenceli.
65:20
It's fun.
1072
3920308
501
65:20
It was fun because we were laughing
1073
3920809
1868
Eğlenceli.
Eğlenceliydi çünkü kulaklarımı sesten korumak için
65:22
at the fact that I'd done something to try and protect my ears from the sound.
1074
3922677
3971
bir şeyler yaptığım gerçeğine gülüyorduk .
65:26
Yes, I got the wax stuck in my ears.
1075
3926648
2002
Evet, kulaklarıma kulak kiri takıldı.
65:28
So you've got to be careful where you get the irony.
1076
3928650
3170
Bu yüzden ironiyi nerede yakaladığınıza dikkat etmelisiniz.
65:31
But you're happy anyway.
1077
3931820
1368
Ama yine de mutlusun.
65:33
You're hearing's pin sharp. You can hear that.
1078
3933188
1935
Keskin bir ses duyuyorsunuz. Bunu duyabilirsin.
65:35
You can hear everything you can.
1079
3935123
1301
Duyabildiğin her şeyi duyabilirsin.
65:36
A lot of people wake up the next morning
1080
3936424
2136
Pek çok insan,
65:39
after going to a nightclub and they find
1081
3939427
3504
bir gece kulübüne gittikten sonra ertesi sabah uyanır ve vücutlarının çeşitli yerlerinde
65:43
a lot of strange things stuck
1082
3943464
2937
pek çok tuhaf şeyin sıkışmış olduğunu görür
65:47
in various parts of their body.
1083
3947435
2403
.
65:49
Yeah, it's dope.
1084
3949838
600
Evet, uyuşturucu.
65:50
So you can buy Louis. You can actually buy the chemist.
1085
3950438
3137
Böylece Louis'i satın alabilirsin. Aslında eczane satın alabilirsiniz.
65:53
These these ear defenders, they're called.
1086
3953575
3069
Bunlara kulak koruyucular deniyor.
65:56
Okay, and they are made of wax.
1087
3956644
1869
Tamam, ve balmumundan yapılmışlar.
65:58
You can get the foam ones, but you can also get wax ones.
1088
3958513
2869
Köpük olanları alabilirsin ama ağda olanları da alabilirsin.
66:01
And they are designed better than the foam ones and they don't.
1089
3961616
3770
Ve köpük olanlardan daha iyi tasarlanmışlar ve değiller.
66:05
They're discreet as well.
1090
3965386
1135
Onlar da sağduyulu.
66:06
You can't see them.
1091
3966521
1001
Onları göremezsiniz.
66:07
Where is the foam one? The bright yellow. They stick out.
1092
3967522
2369
Köpük olan nerede? Parlak sarı. Dışarı çıkıyorlar.
66:09
You look stupid. Oh, you're being sponsored by them.
1093
3969891
3403
Aptal görünüyorsun. Oh, onlar tarafından destekleniyorsun.
66:13
But you can definitely get the the wax is very it's a bit like candle wax,
1094
3973294
3637
Ama ağdayı kesinlikle elde edebilirsiniz, biraz mum gibi
66:16
but it's softer and you can mould it. Yes.
1095
3976931
3103
ama daha yumuşak ve kalıplayabilirsiniz. Evet.
66:20
So it's it's a real thing.
1096
3980768
2102
Yani bu gerçek bir şey.
66:22
You got to be careful not to push it into.
1097
3982870
2002
İçine atmamaya dikkat etmelisin.
66:24
After spending 40 minutes telling people not to not stick things in their ears, Mr.
1098
3984872
5773
İnsanlara kulaklarına bir şey sokmamalarını söyleyerek 40 dakika geçirdikten sonra , Bay
66:30
Steve tells you that he likes sticking things into it.
1099
3990645
4538
Steve size kulaklarına bir şeyler sokmayı sevdiğini söylüyor.
66:35
Well, I think I just put it too far.
1100
3995183
1868
Şey, sanırım çok ileri götürdüm.
66:37
It went too far in young people.
1101
3997051
2102
Gençlerde çok ileri gitti.
66:39
Yes, it better make sense. Earwax stories is a fun now.
1102
3999153
3037
Evet, mantıklı olsa iyi olur. Earwax hikayeleri artık eğlenceli. Bugün
66:42
Did you contemplate Mr.
1103
4002757
1802
Bay Duncan'ı düşündünüz mü
66:44
Duncan today?
1104
4004559
1368
?
66:45
We might end up talking about earwax.
1105
4005927
2302
Sonunda kulak kiri hakkında konuşabiliriz.
66:48
No, there's always some surprise on the live stream.
1106
4008229
2936
Hayır, canlı yayında her zaman bir sürpriz olur.
66:51
Is when there's always some subject we didn't plan to talk about.
1107
4011165
3470
Her zaman hakkında konuşmayı planlamadığımız bir konu olduğunda.
66:54
But because of you wonderful people
1108
4014635
2236
Ama buradaki harika insanlar sayenizde
66:58
on here, then we
1109
4018639
2503
67:02
suggesting all these things to us.
1110
4022710
1902
tüm bunları bize öneriyoruz.
67:04
Then we can.
1111
4024612
501
O zaman yapabiliriz.
67:05
We end up talking about all sorts of different subjects.
1112
4025113
2268
Sonunda her türden farklı konu hakkında konuşuyoruz.
67:07
We are having fun today.
1113
4027381
1869
Bugün eğleniyoruz.
67:09
It might not look like it.
1114
4029250
1835
Öyle görünmeyebilir.
67:11
It might not look like it where you are sitting at the moment.
1115
4031085
3203
Şu anda oturduğunuz yerde öyle görünmeyebilir.
67:14
But we are having fun
1116
4034288
2136
Ama
67:16
today.
1117
4036424
834
bugün eğleniyoruz.
67:17
I hope you are enjoying yourself this morning.
1118
4037258
3070
Umarım bu sabah keyfin yerindedir.
67:20
Oh yes.
1119
4040328
634
67:20
Wants to buy boxer shorts with your face on boxer shorts
1120
4040962
3770
Oh evet.
Senin yüzün
67:24
with my face on the front or the back.
1121
4044732
3837
benim yüzüm önde veya arkada olacak şekilde boxer şort üzerinde olacak şekilde boxer şort satın almak istiyor.
67:29
Maybe it maybe they want my face on the back
1122
4049036
2269
Belki de
67:32
to remind them where they are is
1123
4052440
2035
nerede olduklarını hatırlatmak için yüzümü arkada bırakmak istiyorlar
67:35
because, because my face, you see, I forget it.
1124
4055476
3804
çünkü, çünkü yüzüm, anlıyor musun, onu unutuyorum.
67:39
Talking of underpants.
1125
4059547
2102
Külottan bahsetmişken.
67:41
Here's Mr.
1126
4061649
601
Bay
67:42
Steve in the garden this morning. In his underpants?
1127
4062250
2469
Steve bu sabah bahçede. İç çamaşırında mı?
67:44
Oh, Mr. Duncan, why are you showing that up?
1128
4064719
3370
Oh, Bay Duncan, bunu neden gösteriyorsunuz?
67:48
It's.
1129
4068189
400
67:48
I don't share that, Mr..
1130
4068589
1201
Onun.
Bunu paylaşmıyorum Bay.. Bay
67:49
Don't get Mr.
1131
4069790
1669
67:51
Steve in the garden this morning in his underpants.
1132
4071459
3069
Steve'i bu sabah bahçeye donuyla sokma.
67:54
I don't know what he was doing with those cows, but he looks
1133
4074929
3704
O ineklerle ne yaptığını bilmiyorum ama
67:58
very excited, I thought.
1134
4078633
3770
çok heyecanlı görünüyor, diye düşündüm.
68:03
Mr. Duncan Well, that's funny.
1135
4083437
1469
Bay Duncan Bu çok komik.
68:04
I suppose that is funny.
1136
4084906
1067
Sanırım bu komik. Demek
68:05
That is that you mean that Mr.
1137
4085973
2736
istediğin, Bay
68:08
Steve in his underpants in the garden.
1138
4088709
2036
Steve'in iç çamaşırlarıyla bahçede olması.
68:10
Why were you walking around the garden this morning in your underpants
1139
4090745
4504
Neden bu sabah bahçede donunla dolaşıyordun ki
68:15
while I was not fully dressed and I saw the cows
1140
4095249
3170
ben tam giyinmedim ve
68:18
you see in the garden eating, the grass cuttings
1141
4098419
3303
bahçede gördüğün inekleri yemek yerken gördüm, dün
68:21
that I put out for them because I cut the grass yesterday, hopefully for the last time.
1142
4101956
3437
çimleri biçtiğim için onlar için çıkardığım biçmeler , umarım son olur. zaman.
68:25
Okay, good.
1143
4105393
667
Tamam iyi.
68:26
Before winter.
1144
4106060
1001
Kıştan önce.
68:27
And I'm always excited when the cows come out.
1145
4107061
2636
Ve inekler çıktığında hep heyecanlanırım.
68:29
So I went out and had a look at them and I hadn't got any
1146
4109697
4137
Bu yüzden dışarı çıktım ve onlara bir göz attım ve bende hiç yoktu, zaten
68:33
just I couldn't be bothered to go upstairs
1147
4113834
2136
yukarı çıkıp
68:37
and go what I look like anyway.
1148
4117038
4004
göründüğüm gibi gitmeye canımı sıkamazdım.
68:41
Yes. Oh, Mr.
1149
4121409
4170
Evet. Bay
68:45
Duncan, what are you wearing?
1150
4125579
1469
Duncan, ne giyiyorsunuz?
68:47
Oh, those are those underpants.
1151
4127048
2102
Oh, bunlar o iç çamaşırları.
68:49
I'm not going to say what they are. I think they are underpants.
1152
4129150
2469
Ne olduklarını söylemeyeceğim. Bence iç çamaşırları.
68:51
I'm not going to say what they are.
1153
4131652
1268
Ne olduklarını söylemeyeceğim.
68:52
Mr. Steve is walking around the garden in his underwear
1154
4132920
2503
Steve Bey bahçede iç çamaşırlarıyla dolaşıyor
68:56
and we wonder why the neighbours always complain about his salary.
1155
4136090
4137
ve komşuların neden sürekli maaşından şikayet ettiğini merak ediyoruz.
69:00
She says Hello and goodbye.
1156
4140227
1735
Merhaba ve hoşçakal diyor.
69:01
I'm in the street waiting the rent.
1157
4141962
2036
Sokakta kirayı bekliyorum.
69:03
I'm on holiday.
1158
4143998
901
Tatildeyim.
69:04
Yes, I mean, I'm in Mar del Plata.
1159
4144899
3270
Evet, yani, Mar del Plata'dayım.
69:08
Yes, we know because we looked earlier.
1160
4148235
2102
Evet, daha önce baktığımız için biliyoruz.
69:10
Would you like to see who he is?
1161
4150604
1969
Kim olduğunu görmek ister misin?
69:12
Claude, here on the beach, Mr. Steve?
1162
4152573
2069
Claude, burada, sahilde mi, Bay Steve? O
69:14
That she is.
1163
4154909
2168
öyle.
69:17
She's having fun.
1164
4157077
1102
Eğleniyor.
69:18
Claudia is on the beach.
1165
4158179
1935
Claudia sahilde.
69:20
Having fun. Having fun.
1166
4160114
2269
Eğlenmek. Eğlenmek.
69:22
She's having fun. David, look at that. I'm jealous.
1167
4162383
2469
Eğleniyor. David, şuna bak. Kıskancım.
69:25
Yeah, I'm jealous. I said that earlier.
1168
4165252
2236
Evet, kıskandım. Bunu daha önce söyledim.
69:27
We are very jealous because we want to have a holiday,
1169
4167488
2669
Tatil yapmak istediğimiz için çok kıskanıyoruz
69:30
but it looks as if we're not going to have a holiday well, we were thinking of going abroad.
1170
4170524
4738
ama görünüşe göre iyi tatil yapamayacakmışız , yurt dışına gitmeyi düşünüyorduk.
69:35
It's not it's not looking good.
1171
4175262
1669
İyi görünmüyor değil.
69:36
It's already mid-October. And to be honest with you,
1172
4176931
3503
Zaten Ekim ortası. Ve size karşı dürüst olmak gerekirse, yılın bu zamanında
69:41
the weather in Europe is not great at this time of year.
1173
4181669
3904
Avrupa'da hava pek iyi değil .
69:45
I will be honest with you. Well, thank you, Christine.
1174
4185606
2836
sana karşı dürüst olacağım Teşekkürler, Christine.
69:48
What's that?
1175
4188976
968
Bu da ne?
69:50
Resilience.
1176
4190044
634
69:50
I've got beautiful legs.
1177
4190678
1434
Dayanıklılık.
Güzel bacaklarım var.
69:52
A lot of people do.
1178
4192112
2603
Birçok insan yapar.
69:54
You shouldn't be so worried then about your your journey
1179
4194715
4304
O halde
69:59
into the garden this morning in your underpants.
1180
4199019
2436
bu sabah bahçeye donunla çıktığın yolculuk için bu kadar endişelenmene gerek yok.
70:01
So you shouldn't worry about it.
1181
4201455
2035
Bu yüzden endişelenmemelisin.
70:03
It's it's probably it's probably going to get us
1182
4203490
3170
Muhtemelen bize
70:06
lots of new view is like this you see so there is Mr.
1183
4206694
3236
pek çok yeni görüş kazandıracak, bunun gibi, Bay
70:09
Steve talking to the cows this morning in his underwear
1184
4209930
3404
Steve bu sabah iç çamaşırlarıyla ineklerle konuşuyor
70:13
and the cows don't look very interested for some reason.
1185
4213934
2503
ve inekler nedense pek ilgili görünmüyor .
70:16
I know the cows don't appreciate my legs at all.
1186
4216437
2335
İneklerin bacaklarımı hiç takdir etmediğini biliyorum.
70:18
No, they don't.
1187
4218772
1969
Hayır, yapmazlar.
70:20
They're sturdy runners.
1188
4220741
1835
Dayanıklı koşuculardır.
70:22
Those are all years of cross-country running. Okay.
1189
4222576
3203
Bunların hepsi kros koşusu yılları. Tamam aşkım.
70:26
Although it's played havoc with my hips. Yes.
1190
4226146
2136
Kalçalarımı mahvetmesine rağmen. Evet.
70:28
Mr. Steve at the moment has an obsession with his hips.
1191
4228449
5171
Bay Steve'in şu anda kalçalarıyla ilgili bir takıntısı var.
70:33
He believes he he believes that
1192
4233954
3670
70:38
maybe his hips are starting to wear away.
1193
4238158
3771
Kalçalarının yıpranmaya başladığına inandığına inanıyor.
70:41
So he is a little bit worried he might have to have his hips replaced.
1194
4241929
4070
Bu yüzden kalçalarını değiştirmek zorunda kalabileceğinden biraz endişeli.
70:46
I'm thinking, you know, I'm going to book myself, book myself in
1195
4246300
2903
Düşünüyorum da, bilirsiniz, kendime yer ayıracağım,
70:49
because there's a 2 to 3 year waiting list in the UK to have your hips replaced. Yes.
1196
4249536
4471
çünkü Birleşik Krallık'ta kalçalarınızın değiştirilmesi için 2 ila 3 yıllık bir bekleme listesi var. Evet.
70:54
Well that's it.
1197
4254007
1168
İşte bu kadar.
70:55
So I need to, you know, get to the doctor
1198
4255175
2503
Yani, bilirsin, doktora gidip,
70:57
and say, book me in now, book your place now.
1199
4257678
3503
beni şimdi ayırtın, yerinizi şimdi ayırtın demeliyim.
71:01
Because I think in 2 to 3 years time I'm
1200
4261181
3203
Çünkü 2-3 yıl sonra
71:04
going to be hobbling around with sticks. Yeah.
1201
4264384
3270
sopalarla ortalıkta topallayacağımı düşünüyorum. Evet.
71:08
Because of all the running
1202
4268789
1068
71:09
I've done in my formative years,
1203
4269857
3103
Biçimlendirici yıllarımda yaptığım tüm koşular yüzünden,
71:13
over many years has worn my hips away.
1204
4273627
2402
uzun yıllar kalçalarımı yıprattı.
71:17
I don't think it's that serious, actually, but I've got to be careful.
1205
4277197
3971
Aslında o kadar ciddi olduğunu düşünmüyorum ama dikkatli olmalıyım.
71:21
But yes. So fun, Mr. Duncan.
1206
4281168
2336
Ama evet. Çok eğlenceli, Bay Duncan.
71:23
Don't do that. Mr.
1207
4283504
1034
Bunu yapma. Bay
71:24
Duncan, please.
1208
4284538
4237
Duncan, lütfen.
71:28
What?
1209
4288775
601
Ne?
71:30
What, what if anyone went past walking their dog?
1210
4290444
3703
Ya biri köpeğini gezdirirken yanından geçerse?
71:34
Well, yes. Well, the neighbour could have seen me.
1211
4294147
2136
İyi evet. Komşu beni görmüş olabilir. O
71:36
They would had they would have been outraged by that that sight.
1212
4296283
3737
manzara karşısında çileden çıkacaklardı.
71:40
That's almost obscene.
1213
4300687
2236
Bu neredeyse müstehcen.
71:42
There are people that hang around local parks doing that and there is Mr.
1214
4302923
5138
Bunu yaparak yerel parklarda dolaşan insanlar var ve
71:48
Steve taunting the cows.
1215
4308061
2570
ineklerle alay eden Bay Steve var.
71:50
Yes, Inaki, I will do that.
1216
4310631
2135
Evet, Inaki, bunu yapacağım.
71:52
You will have to take a video shot for Mr.
1217
4312766
3437
Bay
71:56
Duncan behind his back without him knowing.
1218
4316203
3170
Duncan'ın haberi olmadan onun arkasından video çekimi yapmanız gerekecek.
71:59
Oh, yes.
1219
4319406
601
Oh evet.
72:00
And an embarrassing one.
1220
4320007
2035
Bir de utanç verici.
72:02
Oh, but the thing is, Inaki, I wouldn't know how to put on. Mr.
1221
4322042
4871
Oh, ama olay şu ki, Inaki, nasıl giyineceğimi bilemem. Bay
72:06
Duncan has full control, so I therefore
1222
4326913
3804
Duncan tam kontrole sahip, bu yüzden ben
72:12
just.
1223
4332886
667
sadece.
72:13
I think that's why the cows came over, because they obviously saw me.
1224
4333920
2937
Sanırım inekler bu yüzden geldi çünkü beni gördükleri belliydi.
72:16
Yeah.
1225
4336857
534
Evet.
72:17
You know, in my hand, they must have thought you were the bull.
1226
4337691
5505
Biliyor musun, benim elimde senin boğa olduğunu düşünmüş olmalılar. Bay
72:23
I don't know how the
1227
4343196
1969
nasıl bilmiyorum
72:26
Mr.. We're not going to go there, although it is fun.
1228
4346266
2836
.. Eğlenceli de olsa oraya gitmeyeceğiz.
72:29
We're having fun.
1229
4349703
967
Eğleniyoruz.
72:30
So we are talking about we're talking about fun today.
1230
4350670
3537
Yani bugün eğlenceden bahsediyoruz.
72:34
Fun things.
1231
4354474
1302
Eğlenceli şeyler.
72:35
Do you like to have fun?
1232
4355776
4904
Eğlenmek ister misin?
72:40
I know I do sometimes.
1233
4360680
5406
Bazen yaptığımı biliyorum.
72:46
Apparently, Mr. Steve is rowdy.
1234
4366086
2002
Görünüşe göre, Bay Steve kabadayı.
72:48
I'm not sure if Mr. Steve is rowdy.
1235
4368088
2169
Bay Steve'in kabadayı olup olmadığından emin değilim.
72:51
He might be causing.
1236
4371491
1302
O sebep olabilir.
72:52
Causing some distress to the local wildlife fun.
1237
4372793
4637
Yerel vahşi yaşam eğlencesinde biraz sıkıntıya neden oluyor.
72:57
We're having fun. That's all it is.
1238
4377430
2203
Eğleniyoruz. Hepsi bu kadar.
72:59
Although if there is a hungry bird nearby, there might be a little for them to bite into.
1239
4379633
6139
Yakınlarda aç bir kuş olsa bile, ısıracakları küçük bir yer olabilir.
73:06
You see, I just love that.
1240
4386273
2002
Görüyorsun, bunu seviyorum.
73:09
I don't even know what you're doing there.
1241
4389176
2002
Orada ne yaptığını bile bilmiyorum.
73:11
Well, I was just trying to touch the cow because I like to make contacts, okay?
1242
4391178
4104
Temas kurmayı sevdiğim için ineğe dokunmaya çalışıyordum, tamam mı?
73:15
With my fellow creatures.
1243
4395282
1434
Yaratıklarımla.
73:16
And that's my Lord, the judge and the prosecution is Mr.
1244
4396716
4972
Ve bu benim Lord'um, yargıç ve iddia makamı Bay
73:21
Steve Defence.
1245
4401688
1134
Steve Defence.
73:22
I'd to hug a cow, but they don't seem to like it.
1246
4402822
3771
Bir ineğe sarılırdım ama pek hoşlarına gitmedi.
73:26
No, they don't.
1247
4406626
935
Hayır, yapmazlar.
73:27
Whenever you try, they sort of run off, especially when you're in your underpants.
1248
4407561
4304
Ne zaman denesen, bir şekilde kaçarlar, özellikle de külotun içindeyken.
73:32
Yes, maybe They think I'm going to try and do something inappropriate
1249
4412299
3103
Evet, belki onlara uygun olmayan bir şey yapmaya çalışacağımı düşünüyorlar
73:35
to them, you know.
1250
4415402
3103
.
73:38
Okay.
1251
4418939
767
Tamam aşkım.
73:39
And so we just leave that there, right there with how well it happens.
1252
4419706
4738
Ve böylece bunu orada, ne kadar iyi olduğuyla birlikte orada bırakıyoruz .
73:44
If you do things to animals that you're not supposed to, what other can the police be called?
1253
4424444
6240
Hayvanlara yapmamanız gereken şeyler yaparsanız , polise başka ne denir?
73:50
Yes, it's illegal.
1254
4430717
1001
Evet, yasa dışı. Bu mu
73:51
Is it? Yes, I didn't know that. Very, very.
1255
4431718
3136
? Evet, bunu bilmiyordum. Çok çok.
73:55
And what
1256
4435088
567
Ve ne
73:56
can we talk about?
1257
4436690
667
hakkında konuşabiliriz?
73:57
Earwax again, I know that suddenly earwax seems like a much more interesting
1258
4437357
4972
Yine kulak kiri, biliyorum ki birdenbire kulak kiri Steve'in yöneldiğinden çok daha ilginç bir konu gibi geldi
74:02
subject than what Steve was was heading towards bear.
1259
4442329
3336
.
74:06
Anyway, we've all seen your underwear today, Omar in Colombia as well,
1260
4446099
5138
Her neyse, bugün hepimiz senin iç çamaşırını gördük , Omar Kolombiya'da da
74:11
to people from Colombia, South America.
1261
4451304
2536
Kolombiya'dan, Güney Amerika'dan insanlara.
74:14
Oh, yes.
1262
4454374
600
74:14
We like to know where you all are we like to know.
1263
4454974
2436
Oh evet.
Hepinizin nerede olduğunu bilmek istiyoruz.
74:18
I was touched yesterday.
1264
4458578
2936
Dün duygulandım.
74:21
What did you call the police?
1265
4461948
1869
Polisi ne aradın?
74:23
I was touched deeply.
1266
4463817
2335
Derinden etkilendim.
74:26
Oh You mean touched in an emotional way?
1267
4466152
2436
Ah, duygusal bir şekilde dokunulmasını mı kastediyorsun?
74:28
My heart skipped a beat because your sister sent
1268
4468621
5973
Kalbim atladı çünkü kız kardeşin,
74:34
something lovely as thank you gift for my support
1269
4474594
4104
74:38
during your recent bereavement
1270
4478731
2837
son yas sırasındaki desteğim
74:42
and the things I helped to do during.
1271
4482102
3870
ve bu sırada yapılmasına yardım ettiğim şeyler için teşekkür hediyesi olarak güzel bir şey gönderdi.
74:45
The funeral service and I received this yesterday from Steve's sister.
1272
4485972
5572
Cenaze servisi ve ben bunu dün Steve'in kız kardeşinden aldık.
74:51
Isn't that lovely?
1273
4491544
1335
Bu çok hoş değil mi?
74:52
A box of biscuits. And on the front it says.
1274
4492879
2869
Bir kutu bisküvi. Ve ön tarafta yazıyor.
74:55
Thank you.
1275
4495748
935
Teşekkür ederim.
74:56
Written out in lovely icing letters.
1276
4496683
3103
Güzel buzlanma harfleriyle yazılmış.
75:00
Isn't that great?
1277
4500253
834
Bu harika değil mi? Bu
75:01
So I haven't eaten those yet, but
1278
4501087
2703
yüzden henüz onları yemedim, ama daha sonra
75:04
I can guarantee later on I will be eating those.
1279
4504190
3971
onları yiyeceğimi garanti edebilirim.
75:08
So thank you very much to Janice, Mr.
1280
4508161
2736
Bu yüzden, Bay
75:10
Steve's sister, for sending those yesterday to me with a lovely personal message as well.
1281
4510897
5539
Steve'in kız kardeşi Janice'e, dün bunları bana güzel bir kişisel mesajla birlikte gönderdiği için çok teşekkür ederim.
75:16
And I have to say, I was moved.
1282
4516669
1902
Ve söylemeliyim ki, duygulandım.
75:18
Yes, she to Mr.
1283
4518571
2202
Evet, Bay
75:20
Duncan, have you explained what you did at the funeral?
1284
4520773
2236
Duncan'a cenazede ne yaptığınızı anlattınız mı? Bir
75:23
I've explained some of it, but I don't really want talk too much about it. No.
1285
4523009
4037
kısmını açıkladım ama bu konuda çok fazla konuşmak istemiyorum.
75:27
So I did I did record.
1286
4527046
1869
Hayır. Ben de kayıt yaptım.
75:28
I did I did film the funeral service for your mother
1287
4528915
3603
Annen için cenaze törenini filme aldım
75:32
because many relatives couldn't get along to see it.
1288
4532819
3570
çünkü birçok akraba bunu göremedi.
75:36
And so Mr. Duncan filmed it.
1289
4536656
2836
Ve böylece Bay Duncan onu filme aldı.
75:40
But you set the cameras up and then you sat down, obviously. Yes.
1290
4540059
3871
Ama kameraları kurdun ve tabii ki oturdun. Evet.
75:44
Okay. Yes. So, yeah.
1291
4544163
1435
Tamam aşkım. Evet. Yani evet.
75:45
And then I edited the film and we were able
1292
4545598
3537
Sonra filmin kurgusunu yaptım ve
75:49
to send that to particularly Mum's
1293
4549135
3403
bunu özellikle annemin erkek
75:54
brothers and sisters and
1294
4554007
1201
ve kız kardeşlerine ve
75:55
siblings who because of their elder, they couldn't travel.
1295
4555208
3970
büyükleri nedeniyle seyahat edemeyen kardeşlerine gönderebildik.
75:59
Yeah, all the distance and they've really appreciate it.
1296
4559278
2536
Evet, tüm mesafe ve gerçekten takdir ettiler.
76:01
And my sister sent that as a thank. Yes.
1297
4561814
2870
Ve kız kardeşim bunu bir teşekkür olarak gönderdi. Evet.
76:04
So I thought I thought that was really nice.
1298
4564751
2168
Bu yüzden bunun gerçekten güzel olduğunu düşündüm.
76:06
It is some too.
1299
4566919
634
O da biraz.
76:07
Sometimes you do things you don't think that you're going to get something in return.
1300
4567553
4038
Bazen karşılığında bir şey alacağınızı düşünmediğiniz şeyler yaparsınız.
76:11
Quite often I do things and I don't think one day I will get some sort of reward.
1301
4571591
4971
Sık sık bir şeyler yaparım ve bir gün bir çeşit ödül alacağımı düşünmüyorum.
76:16
I don't think about that.
1302
4576562
1035
Bunu düşünmüyorum.
76:17
So I did that because I thought it was the right thing to do
1303
4577597
2502
Ben de bunu yaptım çünkü yapılacak doğru şeyin bu olduğunu düşündüm
76:20
because many people could not attend your mother's funeral.
1304
4580500
3503
çünkü birçok insan annenin cenazesine katılamadı.
76:24
So I write the it, film it and those are biscuits and we eat though.
1305
4584003
5072
Ben de yazıyorum, filme alıyorum ve bunlar bisküvi ve biz yine de yiyoruz.
76:29
The strange thing is we might actually have a business idea there.
1306
4589075
4504
Garip olan şu ki, orada gerçekten bir iş fikrimiz olabilir.
76:33
Maybe that's something we could start doing.
1307
4593880
1935
Belki de yapmaya başlayabileceğimiz bir şey budur.
76:35
Filming funerals for people.
1308
4595815
2536
İnsanlar için cenazeleri filme almak.
76:38
That sounds like fun. Yes.
1309
4598918
2236
Kulağa eğlenceli geliyor. Evet. En
76:41
Well, it's it at least it's it's easy to control the crowds.
1310
4601154
4771
azından kalabalıkları kontrol etmek kolay.
76:46
You never have any drunk behaviour at a funeral.
1311
4606626
3436
Cenazede asla sarhoş davranışın olmaz.
76:50
Everyone's normally very still and quiet, so I would imagine the environment must be very good.
1312
4610062
5206
Normalde herkes çok sakin ve sessizdir, bu yüzden ortamın çok iyi olduğunu tahmin ediyorum.
76:55
But yeah, maybe, maybe it could be a big thing.
1313
4615268
3270
Ama evet, belki, belki büyük bir şey olabilir.
76:59
Victorious. Yes.
1314
4619038
1201
Muzaffer. Evet.
77:00
DUFFY Yeah.
1315
4620239
1068
DUFFY Evet.
77:01
BE Victoria says lovely present.
1316
4621307
2569
BE Victoria güzel bir hediye diyor.
77:04
She must be as nice as her brother. Thank you.
1317
4624176
2269
Ağabeyi kadar güzel olmalı. Teşekkür ederim.
77:07
Well, my sister and I,
1318
4627046
1368
Şey, ablam ve ben,
77:09
my mother said, you know
1319
4629715
1235
dedi annem, bilirsin
77:10
what siblings like brothers and sisters, they don't always get on well.
1320
4630950
3837
kardeşler kardeş gibidir, her zaman iyi anlaşamazlar.
77:15
And they have sort of arguments or differences of opinion.
1321
4635187
4472
Ve bir tür argümanları veya fikir ayrılıkları var.
77:19
Yes, but my mother,
1322
4639659
3870
Evet, ama annem,
77:23
when she was in hospital not long before she passed, she said,
1323
4643529
4037
vefatından kısa bir süre önce hastanedeyken, "
77:28
I don't want you to meaning me and my sister to argue.
1324
4648000
4772
Beni ve kız kardeşimi tartışmak için kastetmeni istemiyorum" dedi.
77:33
So we have been very good.
1325
4653906
2403
Bu yüzden çok iyiydik.
77:36
I mean, we do. We are quite opposite in character.
1326
4656909
2903
Yani, yapıyoruz. Karakter olarak çok zıtız.
77:39
Yeah, I think so. I Think that's fair to say.
1327
4659912
2035
Evet bence de. Bence bunu söylemek adil.
77:42
But we are we haven't argued at all over anything to do with the funeral.
1328
4662181
4371
Ama cenazeyle ilgili hiçbir konuda tartışmadık.
77:47
And we're not going to we're not going to because, you know, I that's all I've got
1329
4667586
3838
Ve gitmeyeceğiz de gitmeyeceğiz çünkü, biliyorsun, bende kalan tek şey
77:51
left is my sister now because, you know, my father's died.
1330
4671424
3903
artık kız kardeşim çünkü, biliyorsun, babam öldü.
77:55
The mother's died. I've only got the sister.
1331
4675327
1635
Annesi öldü. Sadece kız kardeşim var.
77:58
So we've got to we've got to get on.
1332
4678030
2436
Öyleyse devam etmeliyiz.
78:00
Yes, that's it.
1333
4680466
1301
Evet, bu o.
78:01
We mustn't fall out.
1334
4681767
901
Düşmemeliyiz.
78:02
We're missing dialogue, you know,
1335
4682668
2202
Diyaloğu kaçırıyoruz, biliyorsun
78:04
and we must talk things out.
1336
4684870
2336
ve bazı şeyleri konuşmalıyız.
78:07
If we've got differences of opinion.
1337
4687206
3003
Görüş ayrılıklarımız varsa.
78:10
But that's not very funny, is it?
1338
4690209
1168
Ama bu çok komik değil, değil mi?
78:11
No, this is right back to back to fun.
1339
4691377
2069
Hayır, bu eğlence için arka arkaya.
78:14
Fun, huh?
1340
4694113
1835
Eğlenceli ha?
78:15
What?
1341
4695948
667
Ne?
78:16
I'm having fun. Yes. Okay, then
1342
4696715
2837
Eğleniyorum. Evet. Tamam, o zaman
78:19
I'm just watching.
1343
4699552
600
sadece izliyorum.
78:20
The View is start to disappear.
1344
4700152
2403
Görünüm kaybolmaya başlar.
78:23
Talking of fun and talking of having holidays,
1345
4703389
2769
Eğlenceden bahsetmek ve tatil yapmaktan bahsetmek,
78:26
because we looked earlier at some lovely holiday photographs.
1346
4706158
3604
çünkü daha önce bazı güzel tatil fotoğraflarına baktık.
78:29
Do you remember the time we went to the beach?
1347
4709762
2302
Sahile gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun?
78:32
We had quite a lot of fun there.
1348
4712064
2136
Orada oldukça eğlendik.
79:27
A strange thing about that.
1349
4767453
1434
Bununla ilgili garip bir şey.
79:28
A lot of people think we rehearse all of these things that we film.
1350
4768887
4071
Pek çok insan, filme aldığımız tüm bu şeylerin provasını yaptığımızı düşünüyor.
79:32
Can I just say we don't we don't rehearse any of this.
1351
4772958
3337
Bunların hiçbirinin provasını yapmadığımızı söyleyebilir miyim? İster canlı ister kayıtlı olsun
79:36
Everything we do is just completely spontaneous, whether it is live
1352
4776295
4337
, yaptığımız her şey tamamen spontane
79:40
or recorded. Mhm.
1353
4780632
10411
. Mhm.
79:51
I'm thirsty. I'm very thirsty.
1354
4791543
2469
Susadım. Çok susadım.
79:55
Well yes.
1355
4795514
601
İyi evet.
79:56
You've got to keep up your hydration Mr. Duncan.
1356
4796115
2869
Hidrasyonunuzu sürdürmelisiniz Bay Duncan.
79:58
Oh that's up from them. Yes. No. Yes.
1357
4798984
1502
Ah bu onlardan. Evet. Hayır Evet.
80:00
You drink water.
1358
4800486
500
80:00
It's fun. Fun.
1359
4800986
734
su içiyorsun
Eğlenceli. Eğlence.
80:01
Everything's fun, right. Yes.
1360
4801720
3137
Her şey eğlenceli, değil mi? Evet.
80:04
What have we got here? A joke from the.
1361
4804857
2235
Burada ne var? 'dan bir şaka.
80:07
Yes, that's it.
1362
4807092
668
80:07
We're relying on you the tests for lots of fun jokes.
1363
4807760
3470
Evet, bu o.
Pek çok eğlenceli şaka için testlerde size güveniyoruz.
80:11
And if anyone else has any anything, any sort of moments of fun
1364
4811697
4171
Ve
80:16
in their lives that they would like to share with us.
1365
4816502
2502
hayatlarında bizimle paylaşmak istedikleri herhangi bir eğlenceli an, herhangi bir şey varsa.
80:19
Yes. Then we will read them out or anything.
1366
4819071
2869
Evet. Sonra onları falan okuyacağız.
80:22
Just anything that's fun.
1367
4822341
1835
Sadece eğlenceli olan her şey.
80:24
Anything like that was that was fun on the beach.
1368
4824176
2235
Bunun gibi her şey sahilde eğlenceliydi. Gerçi
80:26
Although I seem to remember we were arguing before we actually filmed that.
1369
4826745
3537
bunu çekmeden önce tartıştığımızı hatırlıyor gibiyim.
80:30
Isn't it strange?
1370
4830816
1001
Bu garip değil mi?
80:31
What a photograph can paint a picture
1371
4831817
3070
Bir fotoğraf ne bir resim çizebilir
80:34
and but you know, you can see a picture of somebody in a smiling.
1372
4834953
3671
ve ama bilirsiniz, gülümseyen birinin resmini görebilirsiniz.
80:40
But you have no idea what happened
1373
4840292
1535
Ama o fotoğraftan önce ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok
80:41
before that photograph, after I remember that day, the day
1374
4841827
3837
, o günü hatırladıktan sonra,
80:45
it was a very strange day when we went to the beach because, well, first of all,
1375
4845664
3804
sahile gittiğimiz gün çok garipti çünkü, şey, her şeyden önce, daha
80:49
I've never film on a beach before, never, never done it before.
1376
4849468
5072
önce hiç kumsalda çekim yapmadım, asla , daha önce hiç yapmadım. Bu
80:54
So I was feeling a little nervous anyway, because if you've ever been on the beach,
1377
4854540
4104
yüzden zaten biraz gergindim, çünkü eğer sahilde bulunduysanız,
80:58
you will know that if it is windy, there is sand blowing everywhere.
1378
4858644
4304
rüzgarlıysa her yerde kum uçuştuğunu bileceksiniz. Bu
81:02
So I was a little bit nervous about my equipment
1379
4862948
2970
yüzden kumsalda kullandığım ekipmanım konusunda biraz gergindim
81:05
that I was using on the beach because the sand will get everywhere.
1380
4865984
4672
çünkü kum her yere ulaşacak.
81:10
It can get into your machinery and your technology and break it.
1381
4870822
4605
Makinenize ve teknolojinize girip onu bozabilir.
81:15
But yes, I was a little bit nervous and on edge, but we are now talking about fun things.
1382
4875694
6473
Ama evet, biraz gergindim ve gergindim ama şimdi eğlenceli şeylerden bahsediyoruz.
81:22
Would you like to have some fun?
1383
4882167
1735
Biraz eğlenmek ister misin?
81:25
I, I must be honest with you,
1384
4885304
2035
Ben, sana karşı dürüst olmalıyım,
81:27
during these very strange, unpredictable times, we all need a little smile.
1385
4887339
5772
bu çok garip, öngörülemeyen zamanlarda hepimizin biraz gülümsemeye ihtiyacı var.
81:33
We do, we do. We do.
1386
4893145
1935
Yapıyoruz, yapıyoruz. Yaparız.
81:35
The more the merrier, as they say.
1387
4895080
2035
Dedikleri gibi, ne kadar çok o kadar iyi.
81:37
Yes, definitely.
1388
4897115
2036
Evet kesinlikle.
81:39
So what have you got for us, Mr. Duncan?
1389
4899217
1802
Bizim için neyiniz var Bay Duncan?
81:41
What have I got for you?
1390
4901019
1068
Senin için neyim var?
81:42
Well, you can ask that and I will answer it fun
1391
4902087
3804
Peki, bunu sorabilirsiniz,
81:46
and enjoyment words and phrases also today.
1392
4906091
5205
bugün de eğlenceli ve keyif verici sözler ve deyimler yanıtlayacağım.
81:51
Well, we're asking when you last had some fun.
1393
4911296
4705
En son ne zaman eğlendiğinizi soruyoruz.
81:56
To have fun is to enjoy an experience.
1394
4916001
3570
Eğlenmek, bir deneyimin tadını çıkarmaktır.
81:59
So anything it can be any experience.
1395
4919571
3303
Yani herhangi bir şey, herhangi bir deneyim olabilir.
82:02
It doesn't have to be some be something fantastic.
1396
4922874
3037
Fantastik bir şey olmak zorunda değil.
82:07
It doesn't have to be something really amazing.
1397
4927179
2235
Gerçekten harika bir şey olmak zorunda değil.
82:09
It can be just something.
1398
4929414
1235
Sadece bir şey olabilir.
82:10
Maybe if you're sitting on your own, having a cup of tea, that can be fun.
1399
4930649
5872
Belki tek başına oturup bir fincan çay içiyorsan bu eğlenceli olabilir.
82:16
It's just nice to relax.
1400
4936621
2236
Rahatlamak güzel.
82:18
So fun can be any experience
1401
4938857
3036
O kadar eğlenceli olabilir
82:21
that you are actually enjoying something is fun.
1402
4941893
3070
ki, gerçekten zevk aldığınız bir şey eğlencelidir.
82:25
It's fun, it's nice.
1403
4945530
1368
Eğlenceli, güzel.
82:26
It's a pleasant moment of time.
1404
4946898
2169
Bu hoş bir an. Size
82:29
It gives you some pleasure.
1405
4949067
2136
biraz zevk verir.
82:31
So to have fun is to enjoy you.
1406
4951436
2369
Yani eğlenmek, sizden zevk almaktır.
82:33
Enjoy an experience, maybe enjoy it in the like.
1407
4953805
3704
Bir deneyimin tadını çıkarın, belki de benzer şekilde tadını çıkarın.
82:37
A child would enjoy something. Yes.
1408
4957509
2169
Bir çocuk bir şeyden zevk alırdı. Evet.
82:40
When I think of fun, I think of children playing
1409
4960612
3537
Eğlenceyi düşündüğümde,
82:45
with no self-consciousness at all.
1410
4965283
2736
hiçbir özgüvenleri olmadan oynayan çocukları düşünüyorum.
82:48
They're just doing what comes naturally, what they want to do.
1411
4968553
3904
Sadece doğal olanı, yapmak istediklerini yapıyorlar.
82:52
They're laughing.
1412
4972857
668
Gülüyorlar.
82:53
They're having fun, they're playing outside,
1413
4973525
3003
Eğleniyorlar, dışarıda oynuyorlar
82:57
and they're not worrying what other people think because children don't really have
1414
4977562
4505
ve diğer insanların ne düşündüğünü umursamıyorlar çünkü çocuklar
83:02
they haven't developed that self consciousness note
1415
4982067
3270
o öz bilinç notuna gerçekten sahip değiller,
83:05
blights a lot of adults as they go through puberty
1416
4985637
3804
ergenlik çağından geçerken birçok yetişkinin canını sıkıyor
83:09
because you suddenly become very self-conscious
1417
4989441
2335
çünkü siz aniden
83:12
of your appearance and in everything you do.
1418
4992444
2836
görünüşünüzün ve yaptığınız her şeyin bilincine varın.
83:15
And that's something that to an extent
1419
4995847
2136
Ve bu,
83:19
that has affected me sometimes for the rest of your life as well,
1420
4999317
3971
beni bazen hayatınızın geri kalanında da etkileyen bir dereceye kadar,
83:23
always sort of worrying what other people are thinking when you're doing something or what you wear
1421
5003288
5405
bir şey yaparken veya ne giydiğinizde
83:28
or how you pronounce words or or
1422
5008993
2737
veya kelimeleri nasıl telaffuz ettiğinizde veya veya veya
83:32
or just anything that you do.
1423
5012430
2403
herhangi bir şeyde diğer insanların ne düşündüğü konusunda her zaman endişelenmek gibi bir şey. senin yaptığın.
83:35
And that takes the fun out of things.
1424
5015200
2202
Ve bu, işlerin eğlencesini kaçırıyor. Anı
83:37
I always I always envy
1425
5017869
3303
83:41
people who can live in the moment spontaneously.
1426
5021172
4371
kendiliğinden yaşayabilen insanlara hep gıpta etmişimdir.
83:45
They're not thinking about how they might be perceived or what other people are thinking.
1427
5025944
4404
Nasıl algılanabileceklerini veya diğer insanların ne düşündüğünü düşünmüyorlar.
83:50
They're just having fun and just let themselves go.
1428
5030348
4037
Sadece eğleniyorlar ve kendilerini bırakıyorlar.
83:54
I think I live more in the moment, whereas you tend to drift away and worry about things.
1429
5034419
5706
Sanırım ben daha çok anı yaşıyorum, oysa sen uzaklaşmaya ve bazı şeyler hakkında endişelenmeye eğilimlisin.
84:00
I'm always up here thinking overthinking things.
1430
5040391
3537
Ben her zaman burada fazla düşünen şeyler düşünürüm.
84:04
That's what it's like when I go for a walk with you.
1431
5044028
3003
Seninle yürüyüşe çıktığımda böyle oluyor.
84:07
Sometimes Mr.
1432
5047031
734
84:07
Duncan will walk for like half an hour into town and we've gone
1433
5047765
4238
Bazen Bay
Duncan kasabaya yaklaşık yarım saat yürür ve
84:12
through all these lovely fields over the hills, and I haven't seen any of it
1434
5052003
4238
tepelerin üzerindeki tüm bu güzel tarlalardan geçtik ve ben bunların hiçbirini görmedim
84:17
because I'm
1435
5057675
801
çünkü
84:18
thinking about what I want to do up here or worrying about something.
1436
5058476
4004
burada ne yapmak istediğimi düşünüyorum ya da bir şey hakkında endişelenmek
84:22
And but at least with your new
1437
5062480
2503
Ve en azından
84:26
your new period of relaxation,
1438
5066017
3136
yeni dinlenme döneminizle,
84:29
now you don't have your job to worry about.
1439
5069153
3504
artık endişelenecek bir işiniz yok.
84:32
I think I think you are improving.
1440
5072657
2269
Bence gelişiyorsun.
84:34
You can't have fun
1441
5074926
801
84:35
unless you relaxed, unless you stop worrying what other people think about what you're doing.
1442
5075727
4337
Rahatlamadığınız sürece, başkalarının yaptığınız şey hakkında ne düşündüğü hakkında endişelenmeyi bırakmadığınız sürece eğlenemezsiniz.
84:40
I think that's what I like about these livestreams.
1443
5080064
2169
Sanırım bu canlı yayınların sevdiğim yanı bu.
84:42
Mr. Duncan, we have fun because I have to be.
1444
5082233
3671
Bay Duncan, ben eğlenmek zorunda olduğum için eğleniyoruz.
84:45
I haven't got time to think about any worries in my life.
1445
5085904
2836
Hayatımdaki hiçbir endişeyi düşünecek zamanım yok.
84:48
No, because I'm on camera.
1446
5088740
2168
Hayır, çünkü kamera önündeyim.
84:50
People are watching me, so I can be myself spontaneous.
1447
5090908
4472
İnsanlar beni izliyor, böylece kendim olabiliyorum.
84:55
You know, I can. I can just be me.
1448
5095713
2136
Biliyorsun, yapabilirim. sadece ben olabilirim
84:58
And because, you know, I'm
1449
5098683
2336
Ve bilirsiniz,
85:01
living in the moment, which is very rare for me,
1450
5101019
3403
anı yaşadığım için, ki bu benim için çok nadirdir,
85:04
people see me like this, you know, sort of fun and happy.
1451
5104789
3470
insanlar beni böyle, bilirsiniz, eğlenceli ve mutlu görüyorlar.
85:08
Yeah. Okay. Be giving it to you. Not now.
1452
5108259
2669
Evet. Tamam aşkım. Sana veriyorum. Şimdi değil.
85:11
I don't.
1453
5111562
468
Yapmıyorum.
85:12
You're always like, no.
1454
5112030
1468
Sen her zaman hayır gibisin.
85:13
Okay, Steve, I don't know what you're on about now.
1455
5113498
3370
Tamam, Steve, şu anda ne düşündüğünü bilmiyorum.
85:16
Unique Life Design says happiness is an art.
1456
5116868
3069
Unique Life Design, mutluluğun bir sanat olduğunu söylüyor.
85:20
You have to learn how to be happy.
1457
5120538
2135
Nasıl mutlu olunacağını öğrenmelisin.
85:22
Yes, you have to forget about yourself.
1458
5122673
2236
Evet, kendini unutmalısın.
85:25
I think it's more about relaxing.
1459
5125143
2435
Bence daha çok rahatlamakla ilgili.
85:27
It's very strange.
1460
5127578
868
Çok garip.
85:28
We often think of relaxing as being still out or doing nothing.
1461
5128446
5172
Rahatlamayı genellikle dışarıda olmak ya da hiçbir şey yapmamak olarak düşünürüz.
85:34
But in fact you can relax
1462
5134052
2669
Ama aslında
85:36
whilst doing things which which seems.
1463
5136721
4004
görünen şeyleri yaparken rahatlayabilirsiniz.
85:40
It seems like those two words don't go together.
1464
5140725
2903
Sanki bu iki kelime yan yana gelmiyor.
85:43
But they do.
1465
5143628
500
Ama yaparlar.
85:44
You can you can be active and relaxed at the same time.
1466
5144128
4004
Aynı anda aktif ve rahat olabilirsiniz.
85:48
So it's more about the attitude that you have towards the thing you are doing.
1467
5148533
4404
Yani bu daha çok yaptığınız şeye karşı sahip olduğunuz tutumla ilgili.
85:53
So it's not necessarily about relaxing and staying
1468
5153471
3403
Yani konu rahatlamak ve
85:57
still or calm, it's also about enjoying that moment.
1469
5157308
4438
hareketsiz ya da sakin kalmakla ilgili değil, aynı zamanda o anın tadını çıkarmakla da ilgili.
86:01
Well, so relaxation, relaxing when you are doing
1470
5161746
4404
Yani bir şey yaparken gevşemek, rahatlamak
86:06
something is not not being out of that moment, but in the moment you are enjoying yourself.
1471
5166150
7808
o anın dışında olmak değil, keyif aldığınız anın içinde olmaktır. Sen
86:13
You're you are enjoying the experience.
1472
5173958
4838
deneyimin tadını çıkarıyorsun.
86:18
A fun event or experience is fun.
1473
5178796
4037
Eğlenceli bir olay veya deneyim eğlencelidir.
86:23
The thing is fun.
1474
5183367
1335
Şey eğlenceli.
86:24
You are describing that thing as fun
1475
5184702
3737
Bunu eğlenceli olarak tanımlıyorsunuz
86:28
and we can think of many things that we do that are fun.
1476
5188739
3871
ve yaptığımız birçok şeyin eğlenceli olduğunu düşünebiliriz.
86:32
Maybe a party, maybe some sort of reunion
1477
5192710
3337
Belki bir parti, belki
86:36
with your friends or relatives going to the fair?
1478
5196180
2770
arkadaşlarınızla veya akrabalarınızla panayıra giden bir tür buluşma?
86:39
Yes. Riding on the dodgems. Yes.
1479
5199116
2336
Evet. Dodgems üzerinde sürme. Evet.
86:42
Or going in the ghost train
1480
5202820
2636
Ya da hayalet trene binmek
86:45
or going to those mirrors that distort your appearance.
1481
5205456
3837
ya da görünüşünüzü bozan aynalara gitmek.
86:49
The House of Mirrors. House of mirrors.
1482
5209293
2102
Aynalar Evi. Aynalar evi.
86:51
Or to make you look fatter or thinner or strange.
1483
5211395
3003
Ya da seni daha şişman, daha zayıf ya da tuhaf göstermek için.
86:54
That's fun. Yes.
1484
5214732
3003
Bu eğlenceli. Evet.
86:57
Because alcohol helps to relax you, doesn't it?
1485
5217735
2536
Çünkü alkol sizi rahatlatır, değil mi?
87:00
Well, you tend to have fun at a party if you have something to drink.
1486
5220771
3771
İçecek bir şeyiniz varsa, bir partide eğlenme eğilimindesiniz.
87:04
Sometimes some people need that. Yeah, people don't.
1487
5224542
2402
Bazen bazı insanlar buna ihtiyaç duyar. Evet, insanlar yapmaz.
87:07
We call it Dutch courage.
1488
5227078
2335
Biz buna Hollanda cesareti diyoruz.
87:09
It's a great expression.
1489
5229413
1902
Bu harika bir ifade.
87:11
A person? Yes.
1490
5231315
2336
Bir kişi? Evet.
87:13
A person who needs Dutch courage is a person who needs something
1491
5233818
4304
Hollandalı cesaretine ihtiyaç duyan bir kişi,
87:18
to reinforce their confidence or to give them a little bit
1492
5238122
4137
güvenlerini pekiştirecek veya
87:22
of courage in some way.
1493
5242259
3003
bir şekilde onlara biraz cesaret verecek bir şeye ihtiyaç duyan kişidir.
87:25
And we call it Dutch courage.
1494
5245262
1836
Biz buna Hollandalı cesareti diyoruz.
87:27
I always find that very strange.
1495
5247098
2102
Bunu her zaman çok garip bulmuşumdur.
87:29
Well, I think it's because we see the Dutch as very
1496
5249200
4137
Sanırım bunun nedeni, Hollandalıları
87:33
as having been very courageous and and Dutch courage.
1497
5253571
4938
çok cesur ve Hollandalıları cesaretli olarak görmemiz.
87:38
If you say, you know, if you're going to make a speech
1498
5258509
3103
Söylersen, bilirsin, üzerinde baskı olan bir yerde konuşma mı yapacaksın,
87:42
or you're going to do a performance
1499
5262012
2269
performans mı yapacaksın
87:44
where there is pressure on you, people are watching.
1500
5264682
2736
, insanlar izliyor.
87:47
Then the Dutch courage is to have a little drink of whisky or something like that just to relax.
1501
5267718
5372
O zaman Hollandalı cesareti, sadece rahatlamak için biraz viski ya da onun gibi bir şey içmektir.
87:53
You can call it Dutch courage. Having some alcohol.
1502
5273090
2836
Buna Hollandalı cesareti diyebilirsiniz. Biraz alkol almak.
87:55
So you're not trying to get drunk, but you are just trying to just.
1503
5275926
3437
Yani sarhoş olmaya çalışmıyorsun, sadece sarhoş olmaya çalışıyorsun.
87:59
Oh, I feel better now.
1504
5279830
1235
Şimdi daha iyi hissediyorum.
88:01
I feel slightly more courageous. Yes.
1505
5281065
3336
Biraz daha cesur hissediyorum. Evet.
88:04
Something just to make you feel more
1506
5284835
2670
Sizi daha çok hissettirecek bir şey,
88:07
so tomake, you know, must be always sort of courage.
1507
5287505
3703
bilirsiniz, her zaman bir tür cesaret olmalıdır.
88:11
Okay.
1508
5291442
300
88:11
Because we call it I don't know why we call it Dutch courage, but we must think of the Dutch
1509
5291742
3904
Tamam aşkım.
Biz buna neden Hollandalı cesareti diyoruz bilmiyorum ama Hollandalıları
88:15
just being, you know, courageous and always relaxed and and not getting nervous.
1510
5295646
6340
sadece, bilirsin, cesur ve her zaman rahat ve gergin değil olarak düşünmeliyiz.
88:21
So that alcohol we call it Dutch courage.
1511
5301986
2669
O yüzden biz buna Hollandalı cesaret diyoruz.
88:24
I give you the courage of a Dutchman.
1512
5304655
2302
Sana bir Hollandalı cesareti veriyorum.
88:27
I'm not sure either.
1513
5307091
1334
Ben de emin değilim.
88:29
Okay.
1514
5309627
1001
Tamam aşkım.
88:30
But I hope it's not. Not a negative thing.
1515
5310628
2035
Ama umarım öyle değildir. Negatif bir şey değil.
88:32
No, it's not.
1516
5312896
1569
Hayır değil.
88:34
Oh, you pretty sure of that liquid courage since Mitchum?
1517
5314465
3303
Oh, Mitchum'dan beri o akıcı cesaretten oldukça emin misin ?
88:37
Yes. Yes. That's another way of saying liquid courage.
1518
5317768
3303
Evet. Evet. Bu sıvı cesaret demenin başka bir yolu.
88:41
It means alcohol. Yes, Dutch courage means alcohol.
1519
5321205
3170
Alkol demektir. Evet, Hollandalı cesaret alkol demektir.
88:44
That's it.
1520
5324408
434
88:44
Just something just to not.
1521
5324842
2102
Bu kadar.
Sadece bir şey sadece değil.
88:46
Not to get you drunk or intoxicated, but just something
1522
5326944
3236
Seni sarhoş etmek ya da sarhoş etmek için değil, sadece bir şey sadece bir şey yapmadan önce
88:51
just it just gives you a little bit more confidence before you do something.
1523
5331248
4471
sana biraz daha güven verir .
88:55
Is a left of field comment.
1524
5335719
2036
Alanın solundaki bir yorumdur.
88:57
Left field unexpected, unexpected comment
1525
5337755
3403
Sol alan beklenmedik, şu anda bahsettiğimiz
89:01
that has no relation to anything else we're talking about at the moment.
1526
5341191
3270
hiçbir şeyle ilgisi olmayan beklenmedik bir yorum .
89:05
Tom says What happened to the bakery shop in Much Wenlock
1527
5345062
4471
Tom, Much Wenlock'taki fırının
89:10
when it closed down for a while and then someone else took it over.
1528
5350167
4037
bir süreliğine kapanıp sonra başka birinin devraldığı fırına ne olduğunu söylüyor.
89:14
But the bread in there is not is nice, I have to be honest.
1529
5354204
4071
Ama içindeki ekmek güzel değil, dürüst olmalıyım.
89:18
But there is a new place that's opened a cafe
1530
5358275
2669
Ama bağımlısı olduğumuz bir kafe açan yeni bir yer var
89:21
that we've become rather addicted to because they have the most amazing food
1531
5361478
4638
çünkü kendi yaptıkları en harika yemeklere
89:26
that they make themselves and the most delicious coffee.
1532
5366116
3971
ve en lezzetli kahveye sahipler.
89:30
So we don't go to the bakery anymore because the bread is not so good.
1533
5370721
3670
Ekmek o kadar iyi olmadığı için artık fırına gitmiyoruz.
89:34
Unfortunately, we don't like to say that, but it isn't as good as it used to be now.
1534
5374424
5172
Ne yazık ki bunu söylemekten hoşlanmıyoruz ama şimdi eskisi kadar iyi değil.
89:39
But there is a lovely cafe that we go and we always have fun time when we go there.
1535
5379930
5906
Ama gittiğimiz çok güzel bir kafe var ve oraya gittiğimizde hep eğleniyoruz.
89:46
You have a fun time or you are having fun so you have a fun time.
1536
5386436
5573
Eğleniyorsun ya da eğleniyorsun yani eğleniyorsun.
89:52
It means the period of time that you are doing something is enjoyable
1537
5392442
5206
Bu, bir şey yaptığınız zaman diliminin keyifli olduğu
89:58
or you are having fun.
1538
5398215
2436
veya eğlendiğiniz anlamına gelir.
90:01
And that means during that activity
1539
5401251
2903
Ve bu, o aktivite sırasında
90:04
you are enjoying yourself, you are enjoying
1540
5404488
3670
eğlendiğiniz, deneyimin tadını çıkardığınız
90:08
the experience, you are having fun.
1541
5408158
3303
, eğlendiğiniz anlamına gelir.
90:12
So Vitus says that he's been retired for a long time.
1542
5412329
3604
Yani Vitus, uzun süredir emekli olduğunu söylüyor.
90:16
Do you have a lot of fun?
1543
5416500
2135
Çok mu eğleniyorsun?
90:18
Because, you know, I might retire if I don't fancy getting another.
1544
5418635
5072
Çünkü, bilirsin, başka birini almak istemezsem emekli olabilirim.
90:23
Is it something that you know is worth doing this
1545
5423707
3670
Bunu yapmaya değer olduğunu bildiğiniz bir şey mi
90:27
or are you having lots of fun in your retirement? Hmm.
1546
5427577
3137
yoksa emekliliğinizde çok eğleniyor musunuz? Hmm.
90:31
I don't think any of these things are necessarily negative.
1547
5431415
4037
Bunların hiçbirinin mutlaka olumsuz olduğunu düşünmüyorum. Ben
90:35
I don't necessarily negative things.
1548
5435652
2236
mutlaka olumsuz şeyler yapmıyorum.
90:37
It is or always it's always the same thing.
1549
5437888
2769
Bu ya da hep aynı şey.
90:40
It's your own attitude towards it, towards
1550
5440657
3971
Bu senin ona,
90:44
anything that happens to you or even even your your own life,
1551
5444895
4838
başına gelen herhangi bir şeye ve hatta kendi hayatına karşı kendi tavrındır,
90:49
the whole of your existence is
1552
5449900
2869
tüm varoluşun
90:52
it is all about your your own way of looking.
1553
5452936
3203
tamamen senin kendi bakış tarzınla ilgilidir.
90:56
I might says I use a different substance
1554
5456306
2569
90:59
to gain confidence and settle my nerves.
1555
5459276
2302
Güven kazanmak ve sinirlerimi yatıştırmak için farklı bir madde kullandığımı söyleyebilirim.
91:01
Well, you like that? I think.
1556
5461912
2602
Hoşuna gitti mi? Bence.
91:05
I think what?
1557
5465482
1101
Sanırım ne?
91:06
Well, you know, Amsterdam and all that.
1558
5466583
2402
Şey, bilirsin, Amsterdam falan.
91:08
Okay, but yes. We've been to Amsterdam.
1559
5468985
2536
Tamam, ama evet. Amsterdam'a gittik. Evet
91:11
Yes Exactly.
1560
5471988
901
kesinlikle.
91:12
Well, you know, why not?
1561
5472889
2570
Peki, neden olmasın?
91:15
Why not?
1562
5475459
634
Neden?
91:16
We are not here to criticise or to judge in any way, shape or form.
1563
5476093
6206
Herhangi bir şekilde eleştirmek veya yargılamak için burada değiliz.
91:22
It's fun to today fun or encourage
1564
5482299
2736
Bugün eğlenmek ya da teşvik etmek eğlenceli
91:25
and but if we haven't made it, we're not here to encourage you.
1565
5485335
3203
ve ancak bunu başaramadıysak, sizi cesaretlendirmek için burada değiliz.
91:28
If we do meet up in Paris,
1566
5488572
2669
Paris'te buluşursak,
91:31
wherever that substance is, brings them with you.
1567
5491641
2403
o madde her neredeyse, onları da beraberinde getirir.
91:34
Yeah, I think.
1568
5494244
1501
Evet düşünüyorum.
91:35
I think you might find the attitude in Paris is a little different.
1569
5495745
3404
Bence Paris'teki tavrı biraz farklı bulabilirsin.
91:39
I think he's fun. Fun.
1570
5499149
1468
Bence o eğlenceli. Eğlence.
91:40
Mr. don't just having anything else illegal that you want to encourage.
1571
5500617
3770
Bay, teşvik etmek istediğiniz yasadışı başka bir şeye sahip olmayın .
91:44
I'm not necessarily saying that, you know, I'm just having fun.
1572
5504588
2369
Bunu mutlaka söylemiyorum, bilirsin, sadece eğleniyorum.
91:46
Just having fun. Fun is the sensation of enjoyment.
1573
5506957
3436
Sadece eğlenmek. Eğlence, zevk alma hissidir.
91:50
So the feeling, a feeling you have and it is strange, it is a very physical thing.
1574
5510560
5172
Yani duygu, sahip olduğunuz bir duygu ve bu garip, çok fiziksel bir şey.
91:55
I think fun is physical.
1575
5515732
3137
Bence eğlence fizikseldir.
91:59
It's it goes through your body feel fun.
1576
5519269
4371
Eğlenceli hissetmek vücudunuzdan geçer.
92:04
You feel the fun moment.
1577
5524074
2402
Eğlenceli anı hissediyorsunuz.
92:06
You feel the emotion of of having fun.
1578
5526610
4270
Eğlenmenin duygusunu hissediyorsunuz.
92:10
Maybe something that you weren't expecting.
1579
5530880
2837
Belki de beklemediğin bir şey.
92:13
Maybe a surprise.
1580
5533717
1234
Belki bir sürpriz.
92:14
Maybe a party that you weren't expecting. Surprise.
1581
5534951
3504
Belki de beklemediğiniz bir parti. Sürpriz.
92:18
Fun? Yes.
1582
5538455
934
Eğlence? Evet.
92:19
How about this?
1583
5539389
3036
Buna ne dersin?
92:22
Oh, I was very happy.
1584
5542425
2069
Ah, çok mutluydum. daha
92:24
I was happier.
1585
5544494
868
mutluydum
92:25
I was having the tickling would make you laugh.
1586
5545362
2102
Gıdıklamanın seni güldüreceğini düşünüyordum.
92:27
That's fun.
1587
5547464
834
Bu eğlenceli.
92:28
That was very enjoyable.
1588
5548298
1001
Bu çok keyifliydi.
92:29
And you certainly tickle somebody.
1589
5549299
1401
Ve kesinlikle birini gıdıklarsın.
92:30
That's fun.
1590
5550700
567
Bu eğlenceli.
92:31
That is the most physical attention I've had for Mr.
1591
5551267
3170
Bu, yaklaşık 15 yıldır Bay Steele için gördüğüm en fiziksel ilgiydi
92:34
Steele for about 15 years.
1592
5554437
1735
.
92:36
It's obviously got no sensation.
1593
5556172
2136
Belli ki bir hissi yok.
92:38
That's all I know of this.
1594
5558308
1468
Bu konuda tüm bildiğim bu.
92:39
But I've accepted that. Well, well, that's it.
1595
5559776
3070
Ama bunu kabul ettim. İşte bu kadar.
92:42
I become completely desensitised.
1596
5562846
2068
Tamamen duyarsızlaşıyorum.
92:44
And so because I never get touched
1597
5564914
3070
Ve
92:49
in any way, I mean, Mr.
1598
5569119
2168
hiçbir şekilde dokunulmadığım için, yani, Bay
92:51
Steve has to go into the garden now in his underpants
1599
5571287
3204
Steve şimdi bahçeye külotuyla gitmek zorunda diyorsun
92:54
you say and at tempt.
1600
5574491
2235
ve kışkırtmaya çalışıyorsun.
92:57
See that was fun.
1601
5577961
1067
Bak bu eğlenceliydi.
92:59
That was fun.
1602
5579028
568
92:59
I don't that again you look like you're having fun there Steve.
1603
5579596
2502
Bu eğlenceliydi.
Yine orada eğleniyor gibi göründüğünü sanmıyorum Steve.
93:02
In your underpants in the garden with the cows.
1604
5582098
2369
İç çamaşırlarınla ​​bahçede ineklerle.
93:04
For some reason I think we'll get there anymore.
1605
5584801
2302
Nedense artık oraya gideceğimizi düşünüyorum.
93:07
Is there any psychiatrist watching?
1606
5587337
2769
Psikiyatr izleyen var mı?
93:10
Maybe you can work out what that's all about.
1607
5590106
2870
Belki de tüm bunların neyle ilgili olduğunu çözebilirsin.
93:13
Fun is the sensation.
1608
5593710
1668
Eğlence sansasyondur.
93:15
It is the feeling that you have when something good is happening, it goes right through your body.
1609
5595378
7007
İyi bir şey olduğunda sahip olduğunuz his , vücudunuzdan geçer.
93:22
You might say your heart will maybe beat faster.
1610
5602385
3904
Kalbinizin belki daha hızlı atacağını söyleyebilirsiniz.
93:26
Maybe your breathing will increase.
1611
5606956
2336
Belki nefesin artar.
93:29
And you feel you feel the sensation of enjoyment.
1612
5609292
4438
Ve zevk hissini hissettiğinizi hissedersiniz.
93:34
You enjoy the moment, you enjoy the experience.
1613
5614297
5105
Anın tadını çıkarırsın, deneyimin tadını çıkarırsın.
93:39
So quite often the moment is, is actually that
1614
5619402
3837
Bu yüzden çoğu zaman an, aslında
93:43
period of time when it is happening.
1615
5623540
3136
bunun gerçekleştiği zaman dilimidir.
93:47
But the experience is the feeling of doing it.
1616
5627377
3970
Ancak deneyim, onu yapma hissidir.
93:51
So even though they look like the same thing, they are actually very different.
1617
5631814
3871
Yani aynı şey gibi görünseler de aslında çok farklılar.
93:56
So the moment is the period of time that you are fun in.
1618
5636085
3537
Yani an, içinde eğlendiğiniz zaman dilimidir.
94:00
The experience is the thing you are actually
1619
5640123
3170
Deneyim, fiilen yaptığınız şeydir
94:03
doing, the feeling of doing it.
1620
5643593
2969
, onu yapma hissidir.
94:07
So it is interesting.
1621
5647330
1068
Bu yüzden ilginç.
94:08
See the differences there between those two things.
1622
5648398
6006
Bu iki şey arasındaki farkları görün.
94:14
Oh, here's one we can do, Steve.
1623
5654404
2469
Oh, yapabileceğimiz bir şey var, Steve.
94:16
You let your hair down.
1624
5656873
4871
Saçını saldın.
94:21
Well, yes, we don't mean it literally, of course.
1625
5661744
3037
Evet, kelimenin tam anlamıyla kastetmiyoruz elbette.
94:25
No, it's
1626
5665214
701
Hayır,
94:26
what was be the phrase for that. Mr..
1627
5666916
1802
bunun için kullanılan ifade buydu. Bay..
94:28
Mr.. DUNCAN It's a figurative, isn't it?
1628
5668718
3236
Bay.. DUNCAN Mecazi, değil mi? Bu
94:31
It is. It's figurative. So it's an idiom.
1629
5671988
2436
. Bu mecazi. Yani bu bir deyim.
94:34
It's an idiom, right?
1630
5674891
1201
Bu bir deyim, değil mi?
94:36
Because obviously if you I mean, women often men
1631
5676092
4171
Çünkü açıkçası, demek istediğim, kadınlar genellikle erkekler bu günlerde
94:40
tend to have long hair very much these days, not used to, but women typically will.
1632
5680463
4571
çok fazla uzun saça sahip olma eğilimindeler , alışık değiller ama kadınlar tipik olarak öyle olacak.
94:45
If they've got long flowing hair, they will often tie it up
1633
5685301
3237
Uzun, dalgalı saçları varsa, genellikle saçlarını toplarlar
94:48
maybe into a bun or they will tie it up.
1634
5688938
2870
veya topuz yaparlar.
94:52
And of course, that means you
1635
5692675
1468
Ve tabii ki bu,
94:54
you might be at work, you could be serious, you could be doing your job of what.
1636
5694143
3704
işte olabileceğiniz, ciddi olabileceğiniz, işinizi yapıyor olabileceğiniz anlamına gelir.
94:58
But then if you let your hair down, you take out those
1637
5698114
3170
Ama sonra saçınızı salıverirseniz, o
95:01
elastic bands and let the hair flow down.
1638
5701517
3003
elastik bantları çıkarır ve saçın aşağı akmasına izin verirsiniz.
95:04
That means you're relaxing and you're having fun
1639
5704787
3470
Bu, rahatladığınız ve eğlendiğiniz anlamına gelir
95:09
and we let your hair down.
1640
5709459
2168
ve biz de saçlarınızı açık bırakıyoruz.
95:11
Yeah, you know, have some fun. Yes.
1641
5711627
2203
Evet, bilirsin, biraz eğlen. Evet.
95:14
Uh, don't be all buttoned up.
1642
5714230
2970
Uh, düğmeli olma.
95:17
And if you're buttoned up, it means that you don't have any fun.
1643
5717667
3370
Ve düğmeliyseniz, hiç eğlenmiyorsunuz demektir.
95:21
You're all sort of series all the time. And
1644
5721037
2936
Siz her zaman bir dizisiniz. Ve
95:25
if you're buttoned up, it means everything.
1645
5725041
1568
eğer düğmeliysen, bu her şey demektir.
95:26
You know, everything's buttoned up.
1646
5726609
1602
Biliyorsun, her şey düğmeli.
95:28
You're being very, very prim and proper and conservative.
1647
5728211
2669
Çok, çok ilkel, düzgün ve tutucu davranıyorsun.
95:30
You're keeping everything inside.
1648
5730947
1801
Her şeyi içinde tutuyorsun.
95:32
You're hiding your body, you know, that sort of thing,
1649
5732748
2670
Vücudunu saklıyorsun, bilirsin, bu tür şeyler,
95:36
keeping everything in.
1650
5736819
901
her şeyi içinde tutuyorsun. Her şeyi dışarı atmak
95:37
You want to let it all out, your hair down, let it all out and do your shirt,
1651
5737720
4438
istiyorsun, saçın açık, hepsini dışarı salmak ve gömleğini yapmak,
95:42
go into the garden, in your underwear, you know, that sort of thing. Yes.
1652
5742525
3203
bahçeye çıkmak, iç çamaşırlarınla, sen bilirsin, bu tür şeyler. Evet.
95:46
You mean you mean like this.
1653
5746762
2937
Demek böyle demek istiyorsun.
95:49
But of course, to let your hair down, to have fun, you've got to be relaxed
1654
5749699
4170
Ama tabii ki, saçlarını salmak, eğlenmek için rahat olmalısın
95:54
and you've got to stop being self-conscious.
1655
5754136
2570
ve kendini beğenmiş olmayı bırakmalısın.
95:56
I mean, you've got to stop thinking about, oh, if I do that, what will people think?
1656
5756706
3403
Demek istediğim, oh, bunu yaparsam insanlar ne düşünür diye düşünmeyi bırakmalısın.
96:00
Oh, what do I look like when I do that?
1657
5760176
1568
Oh, bunu yaptığımda neye benziyorum?
96:01
Well, I better not wear that because people might think, Oh, I've had enough, too many drinks.
1658
5761744
4004
Pekala, bunu takmasam iyi olur çünkü insanlar , "Yeter, çok fazla içki içtim" diye düşünebilir.
96:05
Okay, Steve, it's becoming a diatribe.
1659
5765748
3337
Pekala Steve, bu bir tartışma olmaya başladı.
96:10
It's it's like you had this is where I'm getting my tonight.
1660
5770753
2502
Bu gecemi aldığım yer burasıymış gibi.
96:13
It's from it's it's it's from Steve talking
1661
5773255
4205
Steve'in
96:18
bumping his gum lyrics paint the town red.
1662
5778027
3070
sakız şarkı sözleriyle kasabayı kırmızıya boyamasından bahsediyor.
96:21
That's another one.
1663
5781530
868
Bu başka bir tane.
96:22
That's another one. Yes. If you paint the town red.
1664
5782398
2302
Bu başka bir tane. Evet. Şehri kırmızıya boyarsan.
96:25
What does that mean, Mr. Duncan?
1665
5785601
1268
Bu ne anlama geliyor, Bay Duncan?
96:26
Yes. Well, you go out and have a great time.
1666
5786869
2069
Evet. Pekala, dışarı çık ve harika vakit geçir.
96:28
Yes, maybe you go to some bars or a club
1667
5788971
3036
Evet, belki bir bara ya da kulübe gidersiniz
96:32
or maybe you enjoy some some entertainment.
1668
5792007
3270
ya da biraz eğlencenin tadını çıkarırsınız.
96:35
You go out and you paint the town red.
1669
5795277
3671
Dışarı çıkarsın ve kasabayı kırmızıya boyarsın.
96:39
I should think Lewis does that after he has a few swigs of that.
1670
5799115
5005
Lewis'in bundan birkaç yudum aldıktan sonra yaptığını düşünmeliyim.
96:44
Is it Brandy or was it it.
1671
5804954
1835
Brandy miydi, yoksa öyle miydi?
96:46
No, it's it's cognac.
1672
5806789
1668
Hayır, konyak.
96:48
Cognac, please.
1673
5808457
768
Konyak lütfen.
96:49
Swigs of that.
1674
5809225
700
96:49
And out he goes to paint the town red. Yeah.
1675
5809925
3003
Şundan bir yudum.
Ve kasabayı kırmızıya boyamaya gidiyor. Evet.
96:52
I don't know where that comes from actually I know, but.
1676
5812928
2636
Bunun nereden geldiğini bilmiyorum aslında biliyorum ama.
96:55
Well, we don't know.
1677
5815931
935
Bilmiyoruz.
96:56
So it just means to go out, relax and have fun.
1678
5816866
2869
Yani sadece dışarı çıkmak, rahatlamak ve eğlenmek anlamına gelir. İyi
96:59
Have fun. A chance to have fun.
1679
5819735
3604
eğlenceler. Eğlenmek için bir şans.
97:04
There are many opportunities to have fun.
1680
5824340
2235
Eğlenmek için birçok fırsat var.
97:06
You might go to a party, you might be at a celebration of some sort to have fun.
1681
5826575
5839
Bir partiye gidebilirsin, eğlenmek için bir tür kutlamada olabilirsin. Bu
97:12
So there are many situations you might find yourself
1682
5832648
2769
nedenle, kendinizi eğlencenin olduğu bir yerde bulabileceğiniz birçok durum vardır
97:15
in where there is fun taking place.
1683
5835417
3104
.
97:19
There is also a chance that you might be doing something
1684
5839355
3737
Ayrıca, korkutucu bir şey yapıyor olma ihtimaliniz de var
97:23
that is frightening,
1685
5843259
2769
97:26
or maybe something that might cause you to become afraid or frightened.
1686
5846829
5038
ya da belki de korkmanıza ya da korkmanıza neden olabilecek bir şey.
97:32
But it can also be fun.
1687
5852201
1635
Ama aynı zamanda eğlenceli de olabilir.
97:33
So it is possible to derive enjoyment or fun from something
1688
5853836
5272
Yani
97:39
that might also be a little scary as well.
1689
5859108
3603
biraz ürkütücü de olabilecek bir şeyden zevk almak veya eğlenmek mümkün.
97:43
So maybe you are doing something dangerous,
1690
5863345
2236
Yani belki tehlikeli bir şey yapıyorsun
97:45
but also you get some fun from that experience.
1691
5865981
4505
ama aynı zamanda bu deneyimden biraz zevk alıyorsun.
97:50
The actual physical feeling, the adrenaline going around your body,
1692
5870486
4905
Gerçek fiziksel duygu, vücudunuzda dolaşan adrenalin,
97:55
maybe the excitement that comes with it.
1693
5875391
2235
belki de beraberinde gelen heyecan.
97:57
You can say, Oh, that was fun.
1694
5877626
2269
Oh, bu eğlenceliydi diyebilirsiniz.
97:59
That was fun.
1695
5879895
734
Bu eğlenceliydi. Eğlenceli bir plastik parçasına
98:00
I just jumped off the side of a cliff attached
1696
5880629
4405
bağlı bir uçurumun kenarından atladım
98:05
to a piece of plastic that was fun.
1697
5885768
3036
.
98:08
Even though ocean, even though at the time I was so frightened and afraid.
1698
5888804
5239
Okyanus olsa da, o zamanlar çok korkmuş ve korkmuş olsam da.
98:14
And yet it was also fun.
1699
5894309
2236
Ve yine de eğlenceliydi.
98:16
And I suppose in other words, Steve is a exhilarating,
1700
5896745
3637
Ve sanırım başka bir deyişle, Steve canlandırıcı,
98:20
exhilarating something that well, it gives you a thrill,
1701
5900549
4538
canlandırıcı bir şey o kadar iyi ki size heyecan veriyor
98:25
but also it makes you feel a little excited or maybe slightly uncomfortable.
1702
5905220
5606
ama aynı zamanda sizi biraz heyecanlı veya belki biraz rahatsız hissettiriyor.
98:30
At the same time.
1703
5910826
1001
Aynı zamanda.
98:31
It's exhilarating, Inaki says, Let your hair down or throw caution to the wind.
1704
5911827
6440
Canlandırıcı, diyor Inaki .
98:38
That's a good one.
1705
5918267
1067
Bu iyi bir tanesi.
98:39
Caution to the wind, you would say throw caution to the wind.
1706
5919334
3804
Rüzgara dikkat, rüzgara dikkat atın diyeceksiniz.
98:44
So it just means that you're not thinking
1707
5924039
3170
Yani bu, eğlenirseniz olabilecek olumsuz şeyleri düşünmediğiniz anlamına gelir
98:47
about the negative things that could happen if you have fun.
1708
5927209
4037
.
98:51
That's it, you know. Yeah.
1709
5931246
2102
İşte bu, biliyorsun. Evet.
98:53
Because you might think, oh, if I have five or a few drinks or but I might get a hangover
1710
5933515
3938
Çünkü şöyle düşünebilirsiniz, ah, beş ya da birkaç içki içersem ya da
98:57
the next day or, you know, I might make myself look silly. So
1711
5937453
4070
ertesi gün akşamdan kalma olabilirim ya da bilirsiniz, kendimi aptal gibi gösterebilirim. Yani
99:02
that's you being cautious if you do that?
1712
5942591
2803
bunu yaparsan temkinli mi oluyorsun?
99:06
Well, I'm not going to
1713
5946028
2202
Pekala,
99:08
run around looking stupid because people think I'm silly.
1714
5948330
3103
insanlar benim aptal olduğumu düşündükleri için aptal görünerek ortalıkta dolaşmayacağım.
99:11
That's it.
1715
5951567
667
Bu kadar.
99:12
So throw caution to the wind.
1716
5952234
1568
Bu yüzden rüzgara dikkat edin.
99:13
Yes. And Telmex says have it.
1717
5953802
2436
Evet. Ve Telmex al diyor.
99:16
Have the time of your life.
1718
5956238
2302
Hayatının zamanını yaşa. İyi
99:18
Have a blast of a ball, have a great time, have a blast.
1719
5958540
4605
eğlenceler, iyi eğlenceler, iyi eğlenceler.
99:23
Have a ball.
1720
5963178
834
Çok eğlenmek. Bu, kesinlikle Paris'e getirilecek olan, aynı anda katılmak istediğiniz maddeyle dışarı
99:24
Just means you can just go out, relax and have fun with substance
1721
5964012
4672
çıkıp, rahatlayabileceğiniz ve eğlenebileceğiniz anlamına gelir
99:29
that you want to partake in at the same time,
1722
5969017
3270
99:32
which is definitely going to be brought to Paris.
1723
5972554
2903
.
99:35
Yes. Well, I'm looking forward to spending a night
1724
5975457
3003
Evet.
99:38
in a Paris police cell, Nystrom says.
1725
5978460
3704
Nystrom, Paris polis hücresinde bir gece geçirmeyi sabırsızlıkla bekliyorum, diyor.
99:42
I've had the time of my life, you know,
1726
5982598
6039
Hayatımın en güzel anlarını yaşadım, biliyorsun,
99:48
I've never felt like this before.
1727
5988670
3203
daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
99:53
That's a good one.
1728
5993575
501
Bu iyi bir tanesi.
99:54
Yeah, that's a song that is. It's a song.
1729
5994076
3503
Evet, öyle bir şarkı. Bu bir şarkı.
99:57
And they're having the time of their life. They're having fun.
1730
5997579
2803
Ve hayatlarının en güzel anlarını yaşıyorlar. Eğleniyorlar.
100:00
Who actually, you know, I'm sure you know Mr.
1731
6000515
2703
Kim aslında, bilirsiniz, eminim
100:03
Duncan who actually sang that song.
1732
6003218
2469
o şarkıyı gerçekten söyleyen Bay Duncan'ı tanıyorsunuzdur.
100:05
Who wrote it right.
1733
6005721
1334
Kim doğru yazmış.
100:07
I said, You love putting me on the spot.
1734
6007055
2403
Beni olay yerine koymayı seviyorsun, dedim.
100:09
You know me.
1735
6009558
500
Beni tanıyor musun.
100:10
You know all these sounds. And it's it is so time
1736
6010058
3304
Bütün bu sesleri biliyorsun. Ve o kadar zamanı geldi ki
100:15
I to you
1737
6015430
2670
sana
100:19
I can't Janet, I want to say Jennifer Warnes and.
1738
6019267
4004
Janet yapamam, Jennifer Warnes ve demek istiyorum.
100:23
Oh, who is the other guy?
1739
6023939
2102
Ah, diğer adam kim?
100:26
Who is the other guy?
1740
6026041
967
Diğer adam kim?
100:27
I can't remember his name, but it was a it was a big hit in the eighties.
1741
6027008
4839
Adını hatırlayamıyorum ama seksenlerde büyük bir hit olmuştu.
100:32
And it was taken from a movie called Was It Dirty Dancing?
1742
6032147
4771
Ve Was It Dirty Dancing adlı bir filmden alınmıştır.
100:36
I believe it was Dirty Dancing Dirty Dancing.
1743
6036918
3537
Dirty Dancing Dirty Dancing olduğuna inanıyorum.
100:40
I don't know what Dirty Dancing is.
1744
6040455
1602
Dirty Dancing'in ne olduğunu bilmiyorum. Kulağa pek hoş gelmediği
100:42
Somebody will look it up for it doesn't sound pretty down the line.
1745
6042057
3070
için birileri buna bakacaktır .
100:45
It doesn't sound very hygienic to me.
1746
6045160
2903
Bana pek hijyenik gelmedi.
100:48
If you are at a celebration or maybe a recreational event, maybe sport,
1747
6048363
6373
Bir kutlamadaysanız veya belki bir eğlence etkinliğindeyseniz, belki spor
100:54
perhaps you are playing a certain type of sport, you are involved in a sporting activity.
1748
6054803
5505
yapıyorsanız, belki belirli bir spor türünü oynuyorsanız, bir spor faaliyetinde bulunuyorsunuz.
101:00
Bill Medley Oh, that's right.
1749
6060442
2903
Bill Medley Oh, bu doğru.
101:03
Thank you.
1750
6063612
867
Teşekkür ederim.
101:04
Bill Medley But I think it was Jennifer Warnes as well.
1751
6064679
4271
Bill Medley Ama bence Jennifer Warnes da öyleydi.
101:08
Am I right?
1752
6068950
634
Haklı mıyım?
101:10
Am I half right?
1753
6070685
1836
Yarı haklı mıyım?
101:12
Please give me 50% correct.
1754
6072521
2736
Lütfen bana %50 doğru verin.
101:15
At least
1755
6075257
1635
En azından
101:17
please, please allow me
1756
6077392
1802
lütfen, lütfen
101:19
to keep some of my dignity so I never like that song.
1757
6079194
4004
haysiyetimin bir kısmını korumama izin ver ki o şarkıyı hiç sevmeyeyim.
101:23
It sort of dragged on a bit and a bit slow.
1758
6083632
5138
Biraz sürüklendi ve biraz yavaş.
101:28
But now we haven't got the we haven't got the other singing yet.
1759
6088770
2002
Ama şimdi diğer şarkıya henüz sahip değiliz.
101:30
We've got Bill Medley opposes.
1760
6090772
2035
Bill Medley karşıtlarımız var.
101:33
Yes, said A.S.
1761
6093308
1501
Evet dedi A.S.
101:34
Yes, it was. Yes. Oh, thank goodness for that.
1762
6094809
2169
Evet öyleydi. Evet. Bunun için çok şükür.
101:36
So I was 50% correct.
1763
6096978
1769
Yani %50 haklıydım.
101:38
That's a good name for a singer, isn't it, Bill Medley. Mm.
1764
6098747
2836
Bu bir şarkıcı için iyi bir isim, değil mi Bill Medley. mm.
101:42
Well, a medley is a collection of
1765
6102651
3336
Bir şarkı
101:46
songs isn't it, if you sing one song.
1766
6106788
3937
bir şarkı söylerseniz, bir karışık şarkılardan oluşan bir koleksiyondur, öyle değil mi?
101:50
But that song contains lots of different pieces or parts of other songs.
1767
6110825
5239
Ancak bu şarkı, başka şarkılardan birçok farklı parça veya bölüm içeriyor.
101:56
Yes, it is a.
1768
6116331
767
Evet, bu bir.
101:57
Medley If you go from one song to another doing short
1769
6117098
3103
Karışık Bir şarkıdan diğerine,
102:01
excerpts, so to speak, of each song, you might do five or six songs.
1770
6121036
4471
tabiri caizse, her şarkıdan kısa alıntılar yaparak giderseniz, beş veya altı şarkı yapabilirsiniz.
102:05
It's a medley.
1771
6125507
934
Bu bir karışık.
102:06
They all follow one after another without without a break in between.
1772
6126441
3670
Hepsi ara vermeden birbirini takip ediyor.
102:10
Yes, a person might let go.
1773
6130178
2402
Evet, bir kişi bırakabilir.
102:12
Dirty dancing.
1774
6132580
868
Kirli Dans.
102:13
Yes, it was a person might let go.
1775
6133448
3337
Evet, bırakabilecek bir insandı.
102:16
They let go.
1776
6136785
834
Bıraktılar.
102:17
You let yourself go and have fun
1777
6137619
3136
Kendinizi bırakıp eğlenirsiniz,
102:21
so a person will stop being self-conscious
1778
6141189
3704
böylece kişi
102:24
all inhibited, inhibited, inhibited.
1779
6144893
4037
tüm ketlenmiş, ketlenmiş, ketlenmiş özbilinçli olmayı bırakacaktır.
102:29
I like that word.
1780
6149330
1102
Bu kelime hoşuma gitti.
102:30
You have inhibitions a person who has inhibitions
1781
6150432
5538
Engelleri olan bir kişinin
102:36
they have things that they would never dared do.
1782
6156571
2536
asla yapmaya cesaret edemeyecekleri şeyleri vardır.
102:39
They would never do those things. Like I don't.
1783
6159741
2469
Bunları asla yapmazlardı. Sanki yapmıyorum.
102:42
I, for example, stand in the garden in your underpants like that.
1784
6162210
4037
Ben mesela bahçede senin donunla böyle duruyorum.
102:46
So, so maybe maybe they would. Maybe they wouldn't.
1785
6166247
2603
Yani, belki de isterlerdi. Belki yapmazlardı.
102:50
A person might let go.
1786
6170185
1301
Bir kişi bırakabilir.
102:51
You let yourself go and have some.
1787
6171486
4371
Kendini bırak ve biraz al. Dürüst olmak
102:55
So I think that's a nice way of describing it, to be honest.
1788
6175857
3337
gerekirse, bunu açıklamanın güzel bir yolu olduğunu düşünüyorum .
102:59
Just let yourself go.
1789
6179527
1168
Sadece kendini bırak.
103:00
And again, we're back to things that can help you to do that.
1790
6180695
5439
Ve yine, bunu yapmanıza yardımcı olabilecek şeylere geri döndük.
103:06
Certain substances. Oh, Steve. Right, Steve.
1791
6186134
2869
Belirli maddeler. Ah, Steve. Doğru, Steve.
103:09
No, once.
1792
6189571
1267
Hayır, bir kez.
103:10
But sometimes some people need that little bit of touch. Yes.
1793
6190838
4371
Ama bazen bazı insanlar o küçük dokunuşa ihtiyaç duyar. Evet.
103:15
Once is okay mentioning it because that's in relation to something else that a person said.
1794
6195443
5672
Bir kez bahsetmek sorun değil çünkü bu, bir kişinin söylediği başka bir şeyle bağlantılı.
103:21
But now you're just bringing it up on your own
1795
6201115
2336
Ama şimdi bunu kendi başına gündeme getiriyorsun
103:24
and have to say, I think you might be.
1796
6204118
3604
ve bence öyle olabileceğini söylemek zorundasın.
103:28
It's fun. Having fun. It's all fun.
1797
6208456
2202
Eğlenceli. Eğlenmek. Hepsi eğlenceli.
103:30
A lively event often leads to fun.
1798
6210658
4638
Canlı bir olay genellikle eğlenceye yol açar.
103:36
Like this livestream, you mean?
1799
6216030
1335
Bu canlı yayını beğenmek mi demek istiyorsun?
103:37
Yeah, I think this is fun.
1800
6217365
2102
Evet, bence bu eğlenceli.
103:39
Is it fun?
1801
6219467
801
eğlenceli mi
103:40
Is this fun?
1802
6220268
1935
Bu eğlenceli mi?
103:42
Are you having fun?
1803
6222971
1468
Eğleniyor musun?
103:44
That's what we want to know.
1804
6224439
1134
Bilmek istediğimiz bu.
103:45
Maybe we shouldn't be saying that, because I think the more you try to make something fun,
1805
6225573
4338
Belki de bunu söylememeliyiz, çünkü bence bir şeyi ne kadar eğlenceli hale getirmeye çalışırsan
103:51
the less enjoyable it becomes.
1806
6231012
2336
o kadar az zevkli hale geliyor.
103:53
Because. Because you're trying so hard to do it.
1807
6233348
2335
Çünkü. Çünkü bunu yapmak için çok uğraşıyorsun.
103:55
Well, you should have got balloons and those those things that you blow that
1808
6235717
3670
Pekala, balonların ve patlattığın,
104:00
that make a noise at parties. Okay.
1809
6240021
2269
partilerde ses çıkaran o şeylerin olması gerekirdi. Tamam aşkım.
104:02
But then they they hold and I'm not sure what you are blowing at parties, but I don't think I want to know.
1810
6242623
5739
Ama sonra tutuyorlar ve partilerde neyi patlattığınızdan emin değilim ama bilmek istediğimi sanmıyorum.
104:08
That's fun.
1811
6248396
834
Bu eğlenceli.
104:09
A lively event often leads to fun.
1812
6249230
2402
Canlı bir olay genellikle eğlenceye yol açar.
104:11
What you call those, you get them in crackers and you blow them in.
1813
6251799
2369
Bunlara ne diyorsan, onları krakerlere sokarsın ve havaya uçurursun.
104:14
Mm hmm.
1814
6254736
1768
Mm hmm.
104:16
What do you call them?
1815
6256504
1501
Siz onlara ne diyorsunuz?
104:18
I don't know what they call.
1816
6258372
1068
Ne diyorlar bilmiyorum.
104:19
That's fun.
1817
6259440
968
Bu eğlenceli.
104:20
They sound like kazoos. Yes, but they're not.
1818
6260408
2936
Kazoos gibi geliyorlar. Evet ama değiller.
104:23
Yes, I know what you mean.
1819
6263611
901
Evet ne demek istediğini biliyorum.
104:24
You blow into them and it rolls out.
1820
6264512
2302
Onlara üflersin ve yuvarlanır.
104:26
Yes, I make some noise. We should have got some of those
1821
6266814
3003
Evet, biraz gürültü yaparım. Bunlardan biraz almalıydık
104:29
because we're not really doing anything to have fun.
1822
6269817
2670
çünkü gerçekten eğlenmek için hiçbir şey yapmıyoruz.
104:32
Do we still have those?
1823
6272553
1535
Hala bunlara sahip miyiz?
104:34
I think so. I've never.
1824
6274088
1301
Bence de. Ben hiç.
104:35
I can't remember the last time I saw one of those.
1825
6275389
2203
Onlardan birini en son ne zaman gördüğümü hatırlayamıyorum.
104:37
I don't know what they're called, by the way.
1826
6277959
1801
Bu arada, onlara ne denir bilmiyorum.
104:39
Party whistles, baby party whistles.
1827
6279760
3003
Parti ıslıkları, bebek partisi ıslıkları.
104:42
A lively event can lead to fun.
1828
6282763
2303
Canlı bir olay eğlenceye yol açabilir.
104:45
I hope today you are having fun.
1829
6285066
2836
Umarım bugün eğleniyorsundur.
104:48
I hope you are feeling joy foetuses
1830
6288169
3170
Umarım neşe fetüsü hissediyorsunuzdur,
104:51
I hope you are having some enjoyment.
1831
6291339
2569
umarım biraz eğleniyorsunuzdur.
104:54
And here's an interesting word. Ralph Fiennes.
1832
6294442
2102
Ve işte ilginç bir kelime. Ralph Fiennes.
104:56
Oh, here's an itch.
1833
6296677
1101
İşte bir kaşıntı.
104:57
Yes, I'm showing something on the screen that stays fun.
1834
6297778
4271
Evet, ekranda eğlenceli kalan bir şey gösteriyorum .
105:02
You are having a joy.
1835
6302049
1635
bir sevinç yaşıyorsunuz.
105:03
You experience joy, you have enjoyment.
1836
6303684
3404
Neşe yaşarsın, zevk alırsın.
105:07
You are enjoying a moment.
1837
6307088
1935
Bir anın tadını çıkarıyorsun.
105:09
You have frivolity.
1838
6309023
2302
Uçarılığın var.
105:11
I that word frivolity.
1839
6311325
2469
Ben bu kelime anlamsızlığı.
105:14
You are enjoying that moment.
1840
6314295
2269
O anın tadını çıkarıyorsun.
105:16
You are being playful.
1841
6316597
1769
Şakacı oluyorsun. İyi
105:18
You are having a good time.
1842
6318366
3103
vakit geçiriyorsun.
105:21
So frivolity means you are not taking things too
1843
6321469
4070
Yani anlamsızlık, olayları çok
105:25
seriously, you are having fun, and that word can be used negatively as well. Hmm.
1844
6325539
5873
ciddiye almadığınız, eğlendiğiniz anlamına gelir ve bu kelime olumsuz olarak da kullanılabilir. Hmm.
105:31
So somebody might saying stop being so frivolous.
1845
6331479
2636
Yani birisi bu kadar anlamsız olmayı bırak diyebilir.
105:34
So, you know, sometimes it's inappropriate to be having too much fun. Yes.
1846
6334815
4972
Yani, bilirsin, bazen çok fazla eğlenmek uygunsuzdur. Evet.
105:40
Maybe you're laughing and joking all the time
1847
6340187
2303
Belki bir iş toplantısında falan sürekli gülüyorsun ve şaka yapıyorsun
105:43
at a work meeting or something
1848
6343157
2369
105:45
and somebody says, Oh, stop being so frivolous.
1849
6345526
3437
ve biri diyor ki, Ah, bu kadar uçarı olmayı bırak.
105:49
So you're you're making silly comments and things.
1850
6349497
2369
Yani saçma sapan yorumlar yapıyorsun.
105:52
Sometimes it can be inappropriate. Yes.
1851
6352033
2535
Bazen uygunsuz olabilir. Evet.
105:54
And but in this context of having fun, it means having fun. Yes.
1852
6354769
5505
Ama bu eğlenmek bağlamında, eğlenmek demektir. Evet.
106:00
Being being playful, enjoying yourself.
1853
6360274
2769
Oyuncu olmak, eğlenmek.
106:03
That's it. Laughing, joking and anything.
1854
6363043
2036
Bu kadar. Gülmek, şaka yapmak ve her şey.
106:05
But you have to be careful when you are enjoying yourself.
1855
6365079
3370
Ama eğlenirken dikkatli olmalısın . Inaki, İspanyolca'da uygunsuz bir an değil
106:08
You have to make sure that you are having fun and enjoying yourself at the right moment,
1856
6368449
4438
, doğru anda eğlendiğinizden ve eğlendiğinizden emin olmalısınız,
106:13
not a moment that is inappropriate in Spanish, says Inaki.
1857
6373821
5739
diyor.
106:19
We call it the mother in law killer. So.
1858
6379560
4671
Biz ona kaynana katili diyoruz. Bu yüzden.
106:24
Well, it's having fun, I presume. Oh, really? Yes.
1859
6384231
2937
Eğleniyor, sanırım. Gerçekten mi? Evet.
106:27
Oh, okay.
1860
6387201
1001
Tamam.
106:28
Well, mother in laws, they've always they're always the butt of jokes aren't they.
1861
6388202
5038
Kayınvalideler, her zaman şaka konusu olurlar, değil mi?
106:33
Yeah.
1862
6393641
400
Evet.
106:34
I don't understand what they actually refers to.
1863
6394074
2970
Aslında neyi kastettiklerini anlamıyorum.
106:38
The mother in law killer.
1864
6398579
2102
Kayınvalide katili.
106:40
Yeah. What is the mother in law killer then?
1865
6400681
2269
Evet. O halde kayınvalide katili nedir?
106:42
I know I can understand what what you're saying must be one of the words
1866
6402950
3971
Söylediklerinin
106:46
that we had on her hand on there previously.
1867
6406921
3403
daha önce orada elimizde olan kelimelerden biri olduğunu anlayabildiğimi biliyorum.
106:50
Which word was that, Inaki? Hmm.
1868
6410324
2402
O hangi kelimeydi, Inaki? Hmm.
106:52
Which word in Spanish do you call the mother in law killer?
1869
6412726
3604
İspanyolca'da hangi kelimeye kayınvalideye katil diyorsunuz?
106:56
Which way did Mr.
1870
6416997
868
Bay Duncan hangi yolu
106:57
Duncan put up?
1871
6417865
1268
gösterdi?
107:00
Some people do not like to have fun.
1872
6420334
3337
Bazı insanlar eğlenmeyi sevmez.
107:04
This person here.
1873
6424672
900
Bu kişi burada.
107:05
But I like to have fun.
1874
6425572
2036
Ama eğlenmeyi severim.
107:07
It depends on who I'm with.
1875
6427608
1735
Kiminle birlikte olduğuma bağlı. Senin de
107:09
You have your moments, I suppose.
1876
6429343
2803
anların var sanırım.
107:12
We all have our moments.
1877
6432146
2569
Hepimizin anları var.
107:15
I think some people do not like to have fun.
1878
6435482
2736
Bence bazı insanlar eğlenmeyi sevmiyor.
107:18
They are unwilling to enjoy the moment.
1879
6438218
3671
Anın tadını çıkarmak istemiyorlar.
107:21
Maybe they are a person who just wants to sit and watch people.
1880
6441889
4571
Belki de sadece oturup insanları izlemek isteyen kişilerdir.
107:26
Maybe they are at a party and they don't feel like joining in with the fun.
1881
6446460
5038
Belki bir partideler ve eğlenceye katılmak istemiyorlar.
107:31
So you just that person can be described, as
1882
6451498
3838
Yani tam da o kişi,
107:35
Tomic has put it, as a stick in the mud like they could, I suppose a stick in the mud
1883
6455369
4871
Tomic'in dediği gibi, onların yapabileceği gibi çamura batmış bir sopa olarak tanımlanabilir , sanırım çamura batmış bir sopa,
107:41
is a person who
1884
6461542
2836
107:44
tries to prevent other people having fun. Hmm.
1885
6464378
3103
diğer insanların eğlenmesini engellemeye çalışan bir kişidir. Hmm.
107:48
A stick in the mud? Well, yes, they just.
1886
6468315
2269
Çamurda bir sopa mı? Evet, onlar sadece.
107:50
They don't have fun. If you're a stick in the mud.
1887
6470584
2736
Eğlenmezler. Eğer çamurda bir sopaysan.
107:53
I don't know. I don't know where that phrase comes from.
1888
6473787
2136
Bilmiyorum. Bu tabirin nereden geldiğini bilmiyorum.
107:56
Well, it's some of it's something that won't move.
1889
6476156
2202
Şey, bir kısmı hareket etmeyen bir şey.
107:58
It's just stuck.
1890
6478358
1502
Sadece sıkışmış.
107:59
So I imagine it's on the screen now, by the way.
1891
6479860
2069
Bu arada, şimdi ekranda olduğunu hayal ediyorum.
108:02
Oh, you've got that one. You have that you say.
1892
6482529
2469
Oh, sende var. Senin dediğin var.
108:04
So if someone is behaving like a stick
1893
6484998
2970
Yani biri çamura saplanmış gibi davranıyorsa
108:08
in the mud, it means they are stuck in that place.
1894
6488168
2903
, o yerde sıkışıp kalmış demektir.
108:11
They don't move.
1895
6491071
1702
Hareket etmiyorlar.
108:12
So it's showing once again, we are using it
1896
6492773
3203
Yani bir kez daha gösteriyor,
108:15
figuratively, but we are showing that that person isn't doing anything.
1897
6495976
3504
mecazi anlamda kullanıyoruz ama o kişinin hiçbir şey yapmadığını gösteriyoruz.
108:19
They are a bit of a stick, stick in the mud.
1898
6499480
3269
Biraz sopa gibiler, çamura saplanıyorlar.
108:22
They are
1899
6502850
500
108:24
maybe boring
1900
6504418
1601
Belki sıkıcı
108:26
or unhappy, a dour person, dour, dour.
1901
6506019
4438
ya da mutsuzdurlar, asık suratlı, asık suratlı, asık suratlı.
108:30
So there is a great word on the screen now.
1902
6510824
2036
Yani şimdi ekranda harika bir söz var.
108:32
A dour person does not want to have fun with that.
1903
6512860
4637
Asık suratlı bir insan bununla eğlenmek istemez.
108:37
I can't say it that way, although is it is just the dower is a yes.
1904
6517497
5673
Bu şekilde söyleyemem, sadece çeyiz olmasına rağmen evet.
108:43
A person who is always serious
1905
6523170
2269
Her zaman ciddi olan
108:46
and never lets themselves go and doesn't fun.
1906
6526173
3703
ve kendini asla bırakmayan ve eğlenmeyen biri.
108:50
Dower So do you know somebody like that at work who or maybe in the family
1907
6530310
5773
Dower İşte böyle birini tanıyor musunuz, belki de ailede, nerede
108:56
that wherever you whenever you meet them they're always
1908
6536250
3903
tanışırsanız tanışın, asla
109:00
never laughing, never smiling,
1909
6540587
2302
gülmüyorlar, asla gülmüyorlar, hiç
109:04
don't seem to have any fun.
1910
6544024
2035
eğlenmiyor gibi görünüyorlar.
109:06
Maybe they don't know how to or don't want to.
1911
6546059
2136
Belki nasıl yapacaklarını bilmiyorlar ya da istemiyorlar.
109:08
The Dower
1912
6548295
1702
Çeyiz
109:10
usually
1913
6550430
1869
109:12
used to describe a woman actually, isn't it?
1914
6552432
2703
aslında bir kadını tarif etmek için kullanılırdı, değil mi?
109:15
Inaki, can I just say that thing?
1915
6555669
2703
Inaki, o şeyi söyleyebilir miyim?
109:18
You know, the thing you blow and go is yes.
1916
6558372
3970
Bilirsin, patlattığın ve gittiğin şey evet.
109:22
Part of that is the mother in law killer.
1917
6562509
2035
Bunun bir kısmı da kayınvalide katilidir.
109:24
Oh, right.
1918
6564945
1735
Ah, doğru.
109:26
Instead, I just I'm more confused than I was before, too.
1919
6566680
4538
Bunun yerine, benim de eskisinden daha fazla kafam karıştı.
109:31
That does not clear anything up.
1920
6571485
1801
Bu hiçbir şeyi netleştirmez.
109:33
I still I still don't know why it's called that.
1921
6573286
2470
Hala neden böyle adlandırıldığını bilmiyorum.
109:35
And when you blow it, it it does it
1922
6575756
3837
Ve patlattığınızda,
109:39
does it surprise the mother in law
1923
6579593
2502
kayınvalideyi şaşırtıyor
109:42
and it's a figurative phrase literally killing the mother no.
1924
6582596
4971
ve bu, kelimenin tam anlamıyla anneyi öldüren mecazi bir ifade değil .
109:47
So maybe it might give her a shock. Is that what it is?
1925
6587734
3170
Bu yüzden belki ona bir şok verebilir. Bu o mu?
109:50
Is that what it is?
1926
6590904
868
Bu o mu?
109:51
It gives her a shock or a surprise.
1927
6591772
1901
Ona bir şok ya da sürpriz verir.
109:53
Last time I had fun, says Christina.
1928
6593673
3104
En son eğlendiğimde, diyor Christina.
109:56
Obviously, apart from today on the live.
1929
6596777
1901
Açıkçası, canlı yayında bugün dışında.
109:58
So this is very fun.
1930
6598678
2136
Yani bu çok eğlenceli.
110:00
It was during a concert of the Rolling Stones.
1931
6600814
2803
Rolling Stones konseri sırasındaydı.
110:03
Okay. Well, yes, I suppose.
1932
6603650
1902
Tamam aşkım. Evet, sanırım.
110:05
Yes. Well, that's it.
1933
6605552
1301
Evet. İşte bu kadar.
110:06
You can have fun at concerts I've been watching.
1934
6606853
2336
İzlediğim konserlerde eğlenebilirsin.
110:10
Who's that?
1935
6610290
434
110:10
I'll watch that German
1936
6610724
2402
Kim o?
O Alman
110:13
bandleader.
1937
6613527
1067
grup liderini izleyeceğim.
110:14
I can't remember his name.
1938
6614594
1435
Adını hatırlayamıyorum.
110:16
He can't. His name.
1939
6616029
1034
Yapamaz. Onun adı.
110:17
The person you listen to all the time.
1940
6617063
1635
Her zaman dinlediğin kişi.
110:18
Yes, James. Last James.
1941
6618698
1635
Evet, James. Son James.
110:20
Last recordings of him doing live concerts.
1942
6620333
3404
Canlı konser verdiği son kayıtları.
110:24
That is so much fun.
1943
6624070
1635
Bu çok eğlenceli.
110:25
I Watch that.
1944
6625705
1035
Bunu izliyorum.
110:26
And I'm bright and laughing and cheery and happy
1945
6626740
4070
Ve ben zekiyim, gülüyorum, neşeliyim ve mutluyum
110:31
and you know, and music.
1946
6631344
2536
ve bilirsiniz ve müzik.
110:34
Music is a great source of happiness and fun. Yes.
1947
6634080
3671
Müzik büyük bir mutluluk ve eğlence kaynağıdır. Evet.
110:37
And as long as it's not, you know, a requiem or something
1948
6637951
3904
Ve bir ağıt ya da
110:41
like that, a dour person, dancing, dance, music.
1949
6641855
3170
onun gibi bir şey olmadığı sürece, asık suratlı biri, dans, dans, müzik.
110:45
Mr. Duncan. Dance music. Disco music. There's fun. Yeah.
1950
6645025
3270
Bay Duncan. Dans müziği. Disko müziği. eğlence var Evet.
110:48
So if a person does not want to have fun, they are gloomy,
1951
6648662
3270
Yani insan eğlenmek istemiyorsa kasvetli,
110:51
sullen, glum, bleak.
1952
6651932
2969
somurtkan, asık suratlı, kasvetlidir.
110:55
They are unwilling to join in with the fun, glum.
1953
6655168
5205
Eğlenceye katılmaya isteksizler, asık suratlı.
111:00
I like that word glum.
1954
6660373
11946
Bu asık suratlı kelimeyi seviyorum.
111:12
Turn Tony face to the camera
1955
6672319
2035
Tony'nin yüzünü kameraya çevir
111:15
and tell me what to do.
1956
6675789
2602
ve bana ne yapacağımı söyle.
111:18
You're looking.
1957
6678425
667
Bakıyorsun.
111:19
You're looking at yourself.
1958
6679092
1001
kendine bakıyorsun
111:20
There you see, we're not glum today.
1959
6680093
9276
İşte görüyorsun, bugün asık suratlı değiliz.
111:29
Glum, downturned, mouth.
1960
6689769
2503
Asık suratlı, asık, ağız.
111:32
Anyone just clicking on to that? Then
1961
6692272
2302
Sadece buna tıklayan var mı? O zaman
111:36
they'd probably be thinking what the near term nature has.
1962
6696009
4004
muhtemelen doğanın yakın vadede nelere sahip olduğunu düşünüyor olacaklar.
111:40
As has referenced a quote from The Simpsons.
1963
6700046
2770
As, The Simpsons'tan bir alıntıya atıfta bulundu.
111:43
Okay, well known cartoon series from America
1964
6703149
3237
Tamam, Amerika'dan ünlü çizgi dizi,
111:47
about a funeral home
1965
6707020
2769
bir cenaze evi hakkında,
111:49
where the sign above it said, We put the fun into funeral.
1966
6709789
3237
üstündeki tabelada , Cenazenin eğlencesini kattık.
111:53
Yes, because the word fun is in funeral.
1967
6713059
3771
Evet, çünkü eğlence kelimesi cenazededir.
111:56
Yes, the word fun is in funeral. Thunderball.
1968
6716863
2970
Evet, eğlence kelimesi cenazede. Yıldırım topu.
112:00
So that that yes, it is strange.
1969
6720066
2336
Böylece evet, garip.
112:02
It's almost ironic.
1970
6722402
1768
Neredeyse ironik.
112:04
That is ironic.
1971
6724170
1001
Bu ironik.
112:05
Yes. That you have the word fun in a funeral.
1972
6725171
2903
Evet. Bir cenazede eğlence kelimesinin olması.
112:08
It's a bit like what's what's the other one?
1973
6728641
2036
Sanki biraz diğeri nedir?
112:10
Manslaughter.
1974
6730677
1801
Adam öldürme.
112:12
Manslaughter is an interesting word because if you split it up,
1975
6732478
4271
Adam öldürme ilginç bir kelime çünkü bölerseniz
112:16
it actually can also be read as man's laughter.
1976
6736883
6106
aslında adamın kahkahası olarak da okunabilir.
112:22
It's true.
1977
6742989
901
Bu doğru.
112:23
So men's laughter, if you put those two words
1978
6743890
2936
Yani erkeklerin kahkahası, bu iki kelimeyi
112:26
together, you end up with manslaughter.
1979
6746826
3937
bir araya getirirseniz, adam öldürme ile sonuçlanırsınız.
112:30
It's very strange.
1980
6750763
1302
Çok garip.
112:32
You might describe a person who avoids having fun as a stick in the mud.
1981
6752065
3770
Eğlenmekten kaçınan birini çamura saplanmış bir sopa olarak tanımlayabilirsiniz.
112:35
We've already said that.
1982
6755835
1068
Bunu zaten söyledik.
112:36
We've lost some of the suggestions for that, have we?
1983
6756903
2335
Bunun için bazı önerileri kaybettik, değil mi?
112:39
Yes A person that doesn't like having fun?
1984
6759439
2636
Evet Eğlenmeyi sevmeyen biri?
112:42
A spoilsport.
1985
6762075
1535
Bir oyunbozanlık.
112:43
Oh, okay. A spoilsport.
1986
6763610
2469
Tamam. Bir oyunbozanlık.
112:46
That was from Victoria.
1987
6766079
2536
Bu Victoria'dandı.
112:49
Thank you for that.
1988
6769082
1067
Bunun için teşekkür ederim.
112:50
Is somebody that likes to stop other people having fun. Hmm.
1989
6770149
4238
Diğer insanların eğlenmesini engellemeyi seven biri mi? Hmm.
112:55
So somebody that might go.
1990
6775021
1368
Yani gidebilecek biri.
112:56
You might be who would be having fun at a party and a neighbour comes round and says, well,
1991
6776389
4671
Bir partide eğlenen siz olabilirsiniz ve bir komşu gelip şöyle diyebilir,
113:01
just somebody else in the party who's a stick in the mud
1992
6781060
2770
partide çamura saplanan başka biri
113:04
might say, Oh, will you stop all this noise and laughter?
1993
6784263
3037
, Ah, tüm bu gürültüyü ve kahkahayı keser misiniz?
113:07
It's getting on my nerves
1994
6787600
1335
Sinirlerimi bozuyor
113:10
or turn the music down.
1995
6790203
2102
ya da müziği kısıyorum.
113:12
That would be a spoilsport.
1996
6792305
2135
Bu bir oyunbozan olurdu.
113:14
Yeah.
1997
6794474
400
113:14
Someone who's trying to stop other people having fun.
1998
6794874
2970
Evet.
Diğer insanların eğlenmesini engellemeye çalışan biri.
113:18
Either because they're jealous or for some other reason,
1999
6798544
4872
Ya kıskandıkları için ya da başka bir nedenle,
113:23
so that they are literally spoiling that moment of fun.
2000
6803516
4338
yani o eğlence anını tam anlamıyla bozuyorlar.
113:28
A party pooper, says Nick.
2001
6808221
2536
Bir parti pisliği, diyor Nick.
113:30
Trump's a party pooper.
2002
6810757
2535
Trump bir parti pisliği.
113:33
Yeah.
2003
6813326
233
113:33
It does not mean somebody that poops at a party.
2004
6813559
2603
Evet.
Bir partide kaka yapan biri anlamına gelmez.
113:36
Well, have you ever pooped at a party, though?
2005
6816195
2369
Peki, hiç bir partide kaka yaptın mı?
113:38
I think I pooped. What's it? A party.
2006
6818564
2703
Sanırım kaka yaptım. Nedir bu? Bir parti.
113:41
I think if somebody did poop at a party, they would literally be a party pooper.
2007
6821434
4738
Bence birisi bir partide kakasını yaptıysa, kelimenin tam anlamıyla bir parti kakası olur.
113:46
Yes, but we're not talking about that.
2008
6826172
2970
Evet, ama bundan bahsetmiyoruz.
113:49
A party pooper is somebody who just takes
2009
6829142
3203
Bir parti pisliği,
113:52
the fun and enjoyment out of a party
2010
6832345
2836
113:55
by saying something or just sitting
2011
6835548
2569
bir şey söyleyerek ya da
113:58
looking miserable all the time.
2012
6838284
3537
her zaman mutsuz görünerek bir partinin eğlencesini ve zevkini alan kişidir.
114:01
What time are we going home?
2013
6841821
1668
Eve ne zaman gidiyoruz?
114:03
It's getting late.
2014
6843489
1402
Geç oluyor.
114:04
So that's what you do normally?
2015
6844891
1167
Yani normalde yaptığın şey bu mu?
114:06
Yeah, that's what I do.
2016
6846058
835
114:06
Yeah, all the time. No, but yeah. Yeah.
2017
6846893
2369
Evet, öyle yapıyorum.
Evet, her zaman. Hayır, ama evet. Evet.
114:10
A party pooper. Some party pooper.
2018
6850129
2369
Bir parti pisliği. Parti pisliği.
114:12
So it's great.
2019
6852665
567
Yani bu harika.
114:13
Thank you for these.
2020
6853232
834
Bunlar için teşekkür ederim.
114:14
A person who takes all the fun away from something.
2021
6854066
5339
Bir şeyden tüm eğlenceyi alan bir kişi.
114:19
We will be going away very soon, Mr.
2022
6859405
3537
Çok yakında gideceğiz Bay
114:22
Steele, because we are 5 minutes away from 4:00,
2023
6862942
3870
Steele, çünkü 4:00'e 5 dakika uzaklıktayız,
114:27
just five more minutes to go and we will be disappearing.
2024
6867179
4171
sadece beş dakika kaldı ve ortadan kaybolacağız.
114:31
But don't worry, I am back on Wednesday. Mr.
2025
6871350
2336
Ama merak etmeyin çarşamba günü dönüyorum. Bay
114:33
Steve will not be here on Wednesday.
2026
6873686
2402
Steve Çarşamba günü burada olmayacak.
114:36
But I think from week I think Steve might be joining us on Wednesday.
2027
6876756
4404
Ama sanırım haftadan itibaren Steve'in Çarşamba günü bize katılabileceğini düşünüyorum.
114:41
So we will see what happens.
2028
6881160
2569
Yani ne olacağını göreceğiz.
114:43
But Steve will be busy on Wednesday.
2029
6883729
2236
Ama Steve Çarşamba günü meşgul olacak.
114:45
I will be here on Wednesday with you,
2030
6885965
2536
Çarşamba günü sizinle burada olacağım,
114:48
so I hope you can join us then for more fun.
2031
6888901
3971
umarım o zaman daha fazla eğlence için bize katılabilirsiniz.
114:53
Far more fun.
2032
6893339
1034
Çok daha eğlenceli.
114:54
LAUGHTER and frivolity.
2033
6894373
1802
GÜLMEK ve anlamsızlık.
114:56
Yes. Have we mentioned frivolous?
2034
6896175
2069
Evet. Anlamsızdan bahsettik mi?
114:58
Yes, we have.
2035
6898244
634
114:58
We have we have to be frivolous to to not take something seriously.
2036
6898878
5005
Evet, biz sahibiz.
Bir şeyi ciddiye almamak için anlamsız olmalıyız.
115:04
There are moments when you can be frivolous and moments
2037
6904550
3570
Uçarı olabileceğiniz anlar ve
115:08
when you should not be frivolous.
2038
6908120
3771
uçarı olmamanız gereken anlar vardır.
115:12
So what about today, Steve?
2039
6912191
1201
Bugün ne olacak, Steve?
115:13
Are you going to clean your car again?
2040
6913392
2703
Arabanı tekrar temizleyecek misin?
115:16
No, I've given it,
2041
6916095
1301
Hayır,
115:18
in effect, three layers of wax.
2042
6918364
2302
aslında ona üç kat balmumu verdim.
115:21
I don't think it can take anymore.
2043
6921500
4104
Artık dayanabileceğini sanmıyorum.
115:25
And I don't think my hands and my arms and my shoulders can take any more polishing.
2044
6925604
5172
Ellerimin, kollarımın ve omuzlarımın daha fazla cilalamaya dayanabileceğini sanmıyorum.
115:30
Exactly.
2045
6930810
1001
Kesinlikle.
115:31
So, no, I won't be doing that.
2046
6931811
1601
Yani, hayır, bunu yapmayacağım.
115:33
What am I going to be doing after this livestream?
2047
6933412
3003
Bu canlı yayından sonra ne yapacağım?
115:36
Probably having some to eat and falling asleep in front of the television that sounds right
2048
6936415
4037
Muhtemelen bir şeyler yemek ve kulağa doğru gelen televizyonun önünde uykuya dalmak,
115:40
is right back to the subject people were talking about when I first looked about having afternoon naps.
2049
6940619
5439
öğleden sonra kestirmeleri hakkında ilk baktığımda insanların bahsettiği konuya geri dönüyor.
115:46
Yes, I think so.
2050
6946058
1935
Evet bencede.
115:47
And it's interesting what people said because Flower said
2051
6947993
4171
Ve insanların söyledikleri ilginç çünkü Flower öğleden sonra kestirdikten sonra
115:53
that she feels depressed and anxious
2052
6953399
2602
kendini depresif ve endişeli hissettiğini söyledi
115:56
after having an afternoon nap.
2053
6956268
3203
.
116:00
And that's probably, as Garcia said, because
2054
6960072
2569
Ve bu muhtemelen, Garcia'nın dediği gibi, çünkü
116:02
maybe it was too long because they do recommend you have an afternoon nap.
2055
6962975
3804
belki de öğleden sonra kestirmenizi tavsiye ettikleri için çok uzundu .
116:06
It shouldn't be more than about 20 minutes. Yes.
2056
6966779
2369
Yaklaşık 20 dakikadan fazla olmamalıdır. Evet.
116:10
Otherwise you go into, you know.
2057
6970049
2569
Yoksa girersin, bilirsin.
116:12
Anyway, I won't get into that.
2058
6972618
1001
Her neyse, buna girmeyeceğim.
116:13
I think I think it really does mess your body. Yes.
2059
6973619
3170
Bence gerçekten vücudunu mahvediyor. Evet.
116:17
It confuses your your body.
2060
6977256
2035
Vücudunuzun kafasını karıştırır.
116:19
Everything becomes confused.
2061
6979625
1635
Her şey karışır.
116:21
It doesn't know what's going on.
2062
6981260
1501
Neler olduğunu bilmiyor. Gündüz uyumanın
116:22
So that is one of the problems with sleeping during the day, but not today.
2063
6982761
4338
sorunlarından biri de bu , ama bugün değil.
116:27
We don't have time for sleeping today if we've had a busy day.
2064
6987099
4471
Yoğun bir gün geçirmişsek bugün uyumaya vaktimiz yok.
116:31
So say we'll see what happens.
2065
6991570
2035
Öyleyse ne olacağını göreceğimizi söyle.
116:33
I'm sure we will celebrate the end of today's
2066
6993605
3237
Bugünkü
116:36
live stream with a cup of tea and maybe one of those lovely biscuits
2067
6996842
4538
canlı yayının bitişini bir bardak çay ve belki de
116:41
we, as your sister, gave to me so kindly, and she also gave you some macaroons.
2068
7001413
6640
kardeşin olarak bana çok nazikçe verdiğimiz o güzel bisküvilerden biriyle kutlayacağımızdan eminim ve o da sana biraz kurabiye verdi.
116:48
We've got some macaroon.
2069
7008087
1234
Makaronumuz var.
116:49
Macaroon in the fridge as well.
2070
7009321
3070
Macaron da buzdolabında.
116:52
Can't be bad.
2071
7012391
968
Kötü olamaz.
116:53
I think we have an afternoon of eating
2072
7013359
4104
Sanırım yemek yiyip
116:58
and maybe watching
2073
7018430
2269
belki de en
117:01
our favourite television show, Colombo
2074
7021867
2603
sevdiğimiz televizyon programı Colombo'yu izleyerek geçireceğimiz bir öğleden sonramız var.
117:04
Oh, yes, I don't want to get into that today.
2075
7024470
2936
Oh, evet, bugün o konuya girmek istemiyorum.
117:07
The thing is, though, they keep showing them and and it's always the same one.
2076
7027606
4605
Mesele şu ki, onları göstermeye devam ediyorlar ve her zaman aynı.
117:12
Yes, they can.
2077
7032244
567
117:12
They keep showing the same five or six episodes all the time.
2078
7032811
3570
Evet yapabilirler. Sürekli
aynı beş altı bölümü gösteriyorlar.
117:16
And when you've watched them many times, you really do know what's going to happen next.
2079
7036381
5673
Ve onları birçok kez izlediğinizde, bundan sonra ne olacağını gerçekten biliyorsunuz.
117:22
Thank you. Mr.
2080
7042421
567
117:22
Stomach's raising four pizzas to be delivered.
2081
7042988
2536
Teşekkür ederim. Bay
Mide, teslim edilmek üzere dört pizza yetiştiriyor.
117:25
That's a fun food pizza, isn't it?
2082
7045657
2269
Bu eğlenceli bir yemek pizzası, değil mi?
117:27
It's a fast food fun.
2083
7047926
2369
Bu bir fast food eğlencesi.
117:30
But don't don't put pineapple on your pizza.
2084
7050295
2803
Ama pizzana ananas koyma.
117:33
It's a party. Why?
2085
7053232
1501
Bu bir parti. Neden?
117:34
Why do people put pineapple on their side?
2086
7054733
2236
İnsanlar neden yanlarına ananas koyar?
117:36
I pineapple on pizza.
2087
7056969
1134
Ananaslı pizza yaparım.
117:38
It's disgusting.
2088
7058103
1001
İğrenç.
117:39
It makes it makes all the bread go soggy.
2089
7059104
2369
Bütün ekmeğin ıslanmasına neden olur.
117:41
Underneath it is it's a fun food because you associate with parties and fun and everybody
2090
7061673
4905
Bunun altında eğlenceli bir yemek var çünkü partiler ve eğlence ile ilişkilendiriyorsunuz ve herkesin
117:46
sharing food and having some alcohol maybe, and just having a laugh with friends and family.
2091
7066712
6006
yemek yemesi ve belki biraz alkol alması ve sadece arkadaşlarınız ve ailenizle gülmeniz.
117:52
Are you guys no way to end the live stream? It is.
2092
7072718
2969
Beyler canlı yayını bitirmenin bir yolu yok mu? Bu.
117:55
I like cake as well.
2093
7075687
1769
Ben de pasta severim.
117:57
Well, Tommy likes cake, but we won't go into
2094
7077456
2102
Tommy pasta sever ama
118:00
a particular type of cake that he mentioned earlier.
2095
7080993
3870
daha önce bahsettiği belirli bir pasta türüne girmeyeceğiz.
118:04
How can you also bring to Paris?
2096
7084863
1602
Ayrıca Paris'e nasıl getirebilirsin?
118:06
Right, Mr. Duncan?
2097
7086465
1101
Değil mi, Bay Duncan?
118:07
I'm going to put the kettle on and I'm going to make the kettle make the team.
2098
7087566
3770
Su ısıtıcısını çalıştıracağım ve çaydanlığın takımı oluşturmasını sağlayacağım.
118:11
You can make it to make the tea in a fun way. Mr.
2099
7091737
2302
Çayını eğlenceli bir şekilde yapmak için yapabilirsiniz. Bay
118:14
Duncan, I'm going to just spill boiling hot water everywhere and just.
2100
7094039
3804
Duncan, her yere kaynar su dökeceğim.
118:18
Oh, yes. So this is fun.
2101
7098677
1768
Oh evet. Yani bu eğlenceli.
118:20
I'm burning my skin.
2102
7100445
1402
Cildimi yakıyorum.
118:21
So just like you normally do.
2103
7101847
2969
Yani normalde yaptığınız gibi.
118:24
See you all next week.
2104
7104816
2102
Gelecek hafta görüşürüz.
118:26
Have a fun week.
2105
7106918
1902
İyi haftalar.
118:28
Enjoying English and I look forward to being here again.
2106
7108820
3504
İngilizcenin tadını çıkarıyorum ve tekrar burada olmayı dört gözle bekliyorum.
118:32
Thank you, Steve.
2107
7112624
2870
Teşekkürler Steve.
118:35
He has gone, you might notice outside everything is starting to look like.
2108
7115494
6406
O gitti, dışarıdan her şeyin benzemeye başladığını fark edebilirsiniz.
118:42
Well, it's starting to like autumn is in the air
2109
7122300
3370
Pekala, sonbaharın havada olduğu hoşlanmaya başlıyor
118:46
and that is the view right now outside the window.
2110
7126071
3537
ve şu anda pencerenin dışındaki manzara bu.
118:49
And yes, the days are also getting shorter and shorter.
2111
7129608
5806
Ve evet, günler de kısalıyor ve kısalıyor.
118:55
That's it for me for today.
2112
7135680
1569
Bugünlük benim için bu kadar.
118:57
I hope you've enjoyed today's live stream.
2113
7137249
2135
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
118:59
For the past 2 hours you have been watching English with myself.
2114
7139384
4438
Son 2 saattir benimle İngilizce izliyorsun.
119:03
Mr. Duncan, thank you very much to Mr.
2115
7143822
2536
Bay Duncan,
119:06
Steve for joining as well and also you for joining in on the live chat.
2116
7146358
6039
katıldığınız için Bay Steve'e ve ayrıca canlı sohbete katıldığınız için size çok teşekkür ederim.
119:12
I'm back on Wednesday from 2 p.m.
2117
7152397
2870
Çarşamba günü saat 2'den sonra dönüyorum.
119:15
UK time.
2118
7155567
1602
İngiltere saati.
119:17
This is Mr.
2119
7157169
600
119:17
Duncan in the birthplace of English saying Thanks for watching.
2120
7157769
3704
Bu,
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, İzlediğiniz için teşekkürler diyor.
119:21
See you.
2121
7161640
1268
Görüşürüz.
119:22
And of course, until the next time we meet right here, you know what's coming next?
2122
7162908
4271
Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar, sırada ne var biliyor musun?
119:27
Yes, you do. Stay happy. Take care of yourself and of course...
2123
7167212
3337
Evet yaparsın. Mutlu kal. Kendine iyi bak ve tabii ki...
119:37
ta ta for now
2124
7177722
1836
şimdilik ta ta
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7