LET YOUR HAIR DOWN !!! / English Addict - Episode 217 - LIVE chat & learning - Sun 9th October 2022

4,553 views ・ 2022-10-09

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:38
Hello
0
218451
934
Ciao a
03:39
Everybody.
1
219385
1735
tutti.
03:41
How are you?
2
221120
2102
Come stai?
03:43
Everybody.
3
223222
1635
Tutti.
03:44
It's so nice to see you all here where you belong.
4
224857
5372
È così bello vedervi tutti qui a cui appartenete.
03:51
Here we go again.
5
231831
1067
Ci risiamo.
03:52
We are back with you.
6
232898
1535
Siamo tornati con te.
03:54
And yes, we are definitely 100%.
7
234433
4071
E sì, siamo decisamente al 100%.
03:58
Life as life can be coming to you live
8
238904
4505
La vita come la vita può arrivare
04:03
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
9
243409
3870
dal luogo di nascita della lingua inglese, che guarda caso.
04:07
Oh, my goodness.
10
247279
2102
Oh mio Dio.
04:10
Tell your friends, tell your relatives, tell everyone you know.
11
250449
5205
Dillo ai tuoi amici, dillo ai tuoi parenti, dillo a tutti quelli che conosci.
04:16
It comes live from England.
12
256222
2269
Arriva in diretta dall'Inghilterra.
04:33
It does.
13
273138
1102
Lo fa.
04:34
A lot of people don't believe me.
14
274240
1468
Molte persone non mi credono.
04:35
They say, Mr.
15
275708
600
Dicono, signor
04:36
Duncan, there is no way that you come live from England.
16
276308
4338
Duncan, non è possibile che venga a vivere dall'Inghilterra.
04:40
But yes, we are now live from England.
17
280646
3070
Ma sì, ora siamo in diretta dall'Inghilterra.
04:43
Hi, everybody.
18
283749
1335
Ciao a tutti.
04:45
This is Mr.
19
285084
1268
Questo è il signor
04:46
Duncan in England.
20
286352
2168
Duncan in Inghilterra.
04:48
How are you today?
21
288554
1034
Come stai oggi?
04:49
Are you okay? I hope so. Are you happy?
22
289588
3003
Stai bene? Lo spero. Sei felice?
04:52
I hope so.
23
292892
1101
Lo spero. Stiamo
04:53
We are talking all about having fun today because
24
293993
5272
parlando di divertimento oggi perché
05:00
and I'm sure you don't need me to remind
25
300366
1968
e sono sicuro che non hai bisogno che
05:02
you, things are a little bit gloomy at the moment
26
302334
3270
te lo ricordi, le cose sono un po' cupe al momento
05:06
in many ways, not just events
27
306272
4070
in molti modi, non solo gli eventi
05:10
around the world, but also this time of year.
28
310342
2836
in tutto il mondo, ma anche questo periodo dell'anno .
05:13
The days are getting shorter.
29
313479
1601
Le giornate si accorciano.
05:15
Everything is becoming a little gloomy.
30
315080
2636
Tutto sta diventando un po' cupo.
05:17
Maybe as autumn arrives, even though we have the beautiful colours,
31
317816
6607
Forse con l'arrivo dell'autunno, anche se abbiamo i bei colori,
05:24
it can also be a rather depressing time of year
32
324423
4137
può anche essere un periodo dell'anno piuttosto deprimente
05:28
as we get less and less light.
33
328961
2903
poiché riceviamo sempre meno luce.
05:32
And they all people.
34
332197
2136
E sono tutte persone.
05:34
It might seem strange
35
334333
2169
Potrebbe sembrare strano
05:37
even now, even though many people now believe that this is a real thing.
36
337169
4171
anche adesso, anche se molte persone ora credono che questa sia una cosa reale.
05:41
There are people who become depressed and sad
37
341340
3570
Ci sono persone che diventano depresse e tristi
05:45
during the winter months because they don't get enough light.
38
345077
4838
durante i mesi invernali perché non ricevono abbastanza luce. Il
05:50
Seasonal Affective Disorder
39
350649
2536
disturbo affettivo stagionale
05:54
is literally a thing that exists,
40
354586
2469
è letteralmente una cosa che esiste,
05:57
and that is one of the reasons why more people feel
41
357055
2570
e questo è uno dei motivi per cui più persone si sentono
06:00
depressed and maybe sad down
42
360092
3337
depresse e forse tristi
06:04
and maybe
43
364396
868
e
06:05
perhaps a little gloomy as well during these winter months.
44
365264
4604
forse anche un po' cupe durante questi mesi invernali.
06:09
However, I can tell you now I am here to put a smile on your face
45
369868
5539
Tuttavia, ora posso dirvi che sono qui per farvi sorridere
06:15
because we are all here for the same reason to talk about that wonderful thing.
46
375407
5639
perché siamo tutti qui per lo stesso motivo per parlare di quella cosa meravigliosa.
06:21
Yes, I am one of those.
47
381046
2035
Sì, io sono uno di quelli.
06:23
And I have a feeling you might be one of those as well.
48
383081
2903
E ho la sensazione che anche tu potresti essere uno di quelli.
06:26
An English addict because you love the English language so much.
49
386318
5906
Un dipendente dall'inglese perché ami così tanto la lingua inglese.
06:32
My name is Mr.
50
392791
1101
Mi chiamo Mr.
06:33
Duncan and yes, I do talk about the English language
51
393892
4338
Duncan e sì, parlo abbastanza spesso della lingua inglese
06:38
quite often, and that's what we're doing today, to be honest.
52
398230
5005
, ed è quello che stiamo facendo oggi, ad essere onesti.
06:43
I hope you've had a good week.
53
403569
1701
Spero tu abbia passato una buona settimana.
06:45
I hope the weekend has gone well for you
54
405270
3270
Spero che il fine settimana sia andato bene per te
06:48
and I hope you have had a little bit of fun this weekend.
55
408907
4638
e spero che ti sia divertito un po' questo fine settimana.
06:53
And if you haven't, well, maybe we can have some today.
56
413545
3404
E se non l'hai fatto, beh, forse possiamo mangiarne un po' oggi. Ti
06:57
Does that sound like a good idea?
57
417115
2169
sembra una buona idea?
06:59
I think so.
58
419284
1468
Credo di si.
07:00
Thank you very much for joining me.
59
420752
2169
Grazie mille per esserti unito a me.
07:02
Yes, it's nice to see you here on the end.
60
422921
4304
Sì, è bello vederti qui alla fine.
07:07
We have reached the end of another weekend.
61
427526
4070
Siamo giunti alla fine di un altro fine settimana.
07:11
Yes, it's Sunday, BBC.
62
431997
17150
Sì, è domenica, BBC.
07:29
Did you give me the opportunity to
63
449381
4037
Mi hai dato l'opportunità di
07:34
how is your Sunday
64
454319
2503
come sta andando la tua domenica
07:36
going so far?
65
456822
3937
finora?
07:40
I hope it's going all right.
66
460759
1802
Spero che vada tutto bene.
07:42
I will try my best to put a smile on your face.
67
462561
3937
Farò del mio meglio per farti sorridere.
07:46
Also joining us today, we have the man.
68
466531
4471
Anche unendoci oggi, abbiamo l'uomo.
07:51
He is back with us today.
69
471002
2136
Oggi è tornato con noi. Il
07:53
Mr. Steve is coming good as usual, on a Sunday.
70
473738
4238
signor Steve sta venendo bene come al solito, di domenica.
07:58
He is keeping himself very busy
71
478009
3737
Si sta tenendo molto occupato
08:49
that is literally what Mr.
72
529561
1935
che è letteralmente quello che il signor
08:51
Steve was doing yesterday for the final time this year.
73
531496
3337
Steve stava facendo ieri per l'ultima volta quest'anno.
08:55
He was cutting the grass in the garden.
74
535300
3170
Stava tagliando l'erba in giardino.
09:00
I bet you really wanted to know that.
75
540538
3437
Scommetto che volevi davvero saperlo.
09:03
I'm sure last night you were lying in bed wondering whether Mr.
76
543975
4672
Sono sicuro che ieri sera eri a letto chiedendoti se il signor
09:08
Steve has cut the grass.
77
548647
2502
Steve avesse tagliato l'erba.
09:11
Well, I can answer the question.
78
551149
2336
Bene, posso rispondere alla domanda.
09:13
Yes, he has.
79
553485
1001
Sì lui ha.
09:14
In fact, he's cut the grass.
80
554486
2335
Infatti, ha tagliato l'erba.
09:16
And this morning we noticed.
81
556821
3470
E stamattina ce ne siamo accorti.
09:20
Would you like to see Mr.
82
560291
1068
Ti piacerebbe vedere il signor
09:21
Steve in his underpants?
83
561359
4138
Steve in mutande?
09:25
Really?
84
565497
634
Veramente?
09:26
You really do want to see Mr. Steve in his underpants?
85
566131
2535
Vuoi davvero vedere il signor Steve in mutande?
09:28
Well, this morning we noticed that the cows at the back of the garden
86
568666
4238
Bene, stamattina abbiamo notato che le mucche in fondo al giardino
09:33
are actually eating the grass that Mr.
87
573338
3403
stanno effettivamente mangiando l'erba che il signor
09:36
Steve kept yesterday.
88
576741
1735
Steve ha tenuto ieri.
09:38
So all of the cuttings, all of the little pieces of grass that Mr.
89
578476
5739
Quindi tutti i ritagli, tutti i piccoli pezzi d'erba che il signor
09:44
Steve trimmed yesterday and look at that besides Mr.
90
584215
4905
Steve ha tagliato ieri e guardate che oltre al signor
09:49
Steve in the garden, in his underpants, you can also see the cows as well.
91
589120
5372
Steve in giardino, in mutande, potete vedere anche le mucche.
09:54
They are eating
92
594993
934
Stanno mangiando
09:57
the large pile of grass that Mr.
93
597128
2136
il grande mucchio d'erba che il signor
09:59
Steve has left for them.
94
599264
1968
Steve ha lasciato per loro.
10:01
I'm not sure if we should be showing Mr.
95
601232
4738
Non so se dovremmo mostrare il signor
10:05
Steve in his underwear in the garden, but there it is.
96
605970
3938
Steve in mutande in giardino, ma è così.
10:09
It's too late. It's happened.
97
609908
2535
È troppo tardi. È successo.
10:12
So if YouTube come round later today
98
612443
2703
Quindi se YouTube viene più tardi oggi
10:15
and tell me that I must delete Mr.
99
615280
3470
e mi dice che devo eliminare le
10:18
Steve's underpants. Well, I will.
100
618750
2169
mutande del signor Steve. Bene, lo farò.
10:20
I will try my best to do something so I don't offend anyone.
101
620919
4537
Farò del mio meglio per fare qualcosa in modo da non offendere nessuno.
10:25
But it's too late. I suppose we've. We've seen it.
102
625456
3170
Ma è troppo tardi. Suppongo di sì. L'abbiamo visto.
10:29
You might say that the cat is out of the bag.
103
629060
2970
Potresti dire che il gatto è fuori dal sacco.
10:32
Oh, look, you can also see one of the cameras running down as well.
104
632764
3303
Oh, guarda, puoi anche vedere una delle telecamere che si sta esaurendo. Un
10:36
Another one has come down to join in the eating fun.
105
636067
4771
altro è sceso per unirsi al divertimento culinario.
10:41
We might see a little bit more of that later on.
106
641873
2836
Potremmo vederne un po' di più in seguito.
10:45
So we are here today and I hope you are having a good day.
107
645877
3937
Quindi siamo qui oggi e spero che tu stia passando una buona giornata.
10:49
I wonder who was first on today's live chat.
108
649814
3570
Mi chiedo chi sia stato il primo nella live chat di oggi.
10:53
Shall we have a look? Oh, very interesting.
109
653618
2803
Diamo un'occhiata? Oh, molto interessante. Per
10:57
First, today we have flour.
110
657655
3404
prima cosa, oggi abbiamo la farina.
11:01
I spoke to.
111
661059
1735
Ho parlato a.
11:02
Congratulations.
112
662794
1368
Congratulazioni.
11:04
You are first on today's live chat.
113
664162
2836
Sei il primo nella live chat di oggi.
11:14
Good. Congratulations, Flour.
114
674839
2135
Bene. Congratulazioni, Farina.
11:17
Can I also say thank you very much to you
115
677241
3871
Posso anche dire grazie mille a te
11:21
for your lovely photograph that you sent from Morocco?
116
681446
4571
per la tua bella fotografia che hai inviato dal Marocco?
11:26
I have to say, and I'm going to say this a few times today,
117
686517
3938
Devo dirlo, e lo dirò un paio di volte oggi,
11:30
because we have some more holiday photographs to show you.
118
690455
4904
perché abbiamo altre foto delle vacanze da mostrarvi.
11:35
I am very jealous of anyone who is having a holiday at the moment because I am not having one.
119
695359
5840
Sono molto geloso di chiunque stia facendo una vacanza in questo momento perché io non ne sto facendo una.
11:41
You see, I'm here doing this every Sunday,
120
701199
4004
Vedi, sono qui a farlo ogni domenica,
11:45
so I can't go very far away at the moment because I have my responsibilities.
121
705570
5272
quindi non posso andare molto lontano in questo momento perché ho le mie responsabilità.
11:51
So thank you very much.
122
711409
1134
Quindi grazie mille.
11:52
Flour, for sending the photograph.
123
712543
3904
Farina, per l'invio della fotografia.
11:56
And that is a very beautiful country
124
716781
3170
E quello è un paese molto bello
11:59
called Morocco and the Sea
125
719951
2669
chiamato Marocco e il mare
12:03
and the landscape and everything there looks very inviting.
126
723588
4337
e il paesaggio e tutto lì sembra molto invitante.
12:07
I have to say congratulations
127
727925
2670
Devo congratularmi
12:11
once again
128
731929
1568
ancora una volta
12:13
for for being first at today's live chat.
129
733497
2870
per essere stato il primo alla live chat di oggi.
12:16
I don't know what that was, by the way.
130
736934
2569
Non so cosa fosse, comunque.
12:19
You might notice behind me the scenery at the moment
131
739503
3270
Potresti notare dietro di me che lo scenario al momento
12:22
is looking rather nice.
132
742773
3037
sembra piuttosto carino.
12:25
Autumnal.
133
745810
2068
Autunnale.
12:27
Yesterday we took a lovely walk. Mr.
134
747878
2837
Ieri abbiamo fatto una bella passeggiata. Mr.
12:30
Steve and myself, we have started walking much more
135
750715
3436
Steve e io, abbiamo iniziato a camminare molto più
12:34
than we normally do.
136
754585
2603
di quanto facciamo normalmente.
12:37
We are making the most of the weather at the moment.
137
757188
4838
Stiamo sfruttando al massimo il tempo in questo momento.
12:42
We are having some nice weather.
138
762026
1602
Stiamo avendo un bel tempo.
12:43
So we have been having regular walks this week and we are trying to
139
763628
5438
Quindi abbiamo fatto passeggiate regolari questa settimana e ci stiamo provando,
12:49
I would say that we are trying to improve
140
769667
3103
direi che stiamo cercando di migliorare
12:53
our health a little bit.
141
773771
2803
un po' la nostra salute.
12:56
So this is yesterday.
142
776574
1501
Quindi questo è ieri.
12:58
Would you like to have a look?
143
778075
2336
Vuoi dare un'occhiata?
13:00
Now you can see that autumn is definitely in the air.
144
780444
3337
Ora puoi vedere che l'autunno è decisamente nell'aria.
13:03
So this is
145
783814
1969
Allora va
13:05
well, this is a video taken yesterday during one of our walks.
146
785850
4237
bene così, questo è un video girato ieri durante una delle nostre passeggiate.
13:10
And you can see the leaves on the trees are now falling
147
790087
4204
E puoi vedere che le foglie sugli alberi ora stanno cadendo
13:14
and autumn is definitely in the air.
148
794825
4672
e l'autunno è decisamente nell'aria. Lo
13:19
You can really feel
149
799497
1568
si sente davvero
13:22
even from this video image, you can see that
150
802299
3537
anche da questa immagine video, si vede che l'
13:25
autumn has definitely arrived and it was a nice day yesterday, I have to be honest.
151
805836
5606
autunno è decisamente arrivato e ieri è stata una bella giornata, devo essere sincero.
13:31
We had a lovely walk.
152
811442
2402
Abbiamo fatto una bella passeggiata.
13:33
It was one of those perfect autumnal days
153
813844
3537
Era una di quelle perfette giornate autunnali
13:37
where everything is just right.
154
817381
3337
dove tutto va bene.
13:41
It wasn't too hot, it wasn't too cold, it was absolutely lovely.
155
821452
5038
Non faceva troppo caldo, non faceva troppo freddo, era assolutamente adorabile.
13:46
And we had some nice sunshine as well
156
826690
3437
E abbiamo anche avuto un bel sole
13:50
to enjoy, which was rather nice to say the least.
157
830427
3838
da goderci, il che è stato a dir poco bello.
13:54
Today we are looking at a very interesting subject
158
834732
3069
Oggi affrontiamo un argomento molto interessante
13:58
by trying to cheer everyone up, by having some fun words and phrases connected to fun.
159
838202
5872
cercando di rallegrare tutti, con alcune parole e frasi divertenti collegate al divertimento.
14:04
Maybe we can also talk about the last time we had any fun at all.
160
844375
5105
Forse possiamo anche parlare dell'ultima volta che ci siamo divertiti.
14:09
When was the last time you had a fun time?
161
849713
3938
Quando è stata l'ultima volta che ti sei divertito?
14:13
When was the last time you had a big smile on your face
162
853751
3603
Quando è stata l'ultima volta che hai avuto un grande sorriso sul tuo viso
14:17
and you were enjoying something?
163
857721
2636
e ti stavi godendo qualcosa?
14:20
It could be anything.
164
860357
3604
Potrebbe essere qualsiasi cosa.
14:23
Well, almost anything.
165
863961
2769
Beh, quasi tutto.
14:27
Let's just say
166
867831
1669
Diciamo solo che
14:29
we also have Palmira on the live chat.
167
869500
3870
abbiamo anche Palmira nella live chat.
14:33
Hello to you as well.
168
873370
2102
Ciao anche a te.
14:35
Vitus is here watching
169
875773
2736
Vitus è qui a guardare
14:39
and you are in fourth place today.
170
879109
3170
e tu oggi sei al quarto posto.
14:42
We also have Anna who is slightly
171
882279
3170
Abbiamo anche Anna che è leggermente
14:45
ahead of you today on the live chat.
172
885449
2002
più avanti di te oggi nella live chat.
14:48
Valentin we have Mazen we have go see.
173
888519
3670
Valentin, abbiamo Mazen, dobbiamo andare a vedere.
14:52
Paolo is here as well.
174
892189
2436
Anche Paolo è qui.
14:54
Nice to see you.
175
894625
1501
Felice di vederti.
14:56
Welcome, Zico.
176
896126
2136
Benvenuto Zico.
14:58
Inaki is here as well.
177
898495
2336
Anche Inaki è qui.
15:01
Hello, Alfie.
178
901298
1735
Ciao Alfio.
15:03
And we will.
179
903033
2770
E lo faremo.
15:05
Dani, hello to you.
180
905803
2135
Danilo, ciao a te.
15:07
Yes, we are live right now.
181
907971
2403
Sì, siamo in diretta in questo momento.
15:10
It is 2:16 o'clock on a Sunday afternoon.
182
910707
4572
Sono le 2:16 di una domenica pomeriggio.
15:15
And today we are we are letting our hair down.
183
915479
5472
E oggi ci stiamo sciogliendo i capelli.
15:20
I know it's not easy for me to do that or Mr.
184
920951
2970
So che non è facile per me o per il signor
15:23
Steve, but today we are letting our hair down.
185
923921
3403
Steve, ma oggi ci stiamo sciogliendo.
15:27
It is a great expression which we will talk about
186
927324
3470
È una grande espressione di cui parleremo
15:31
a little bit more later on today.
187
931261
2736
un po' più tardi oggi.
15:35
Hello, Bruno.
188
935165
1335
Ciao Bruno.
15:36
Hello, Bruno.
189
936500
934
Ciao Bruno.
15:37
Nice to see you back as well.
190
937434
2636
Bello anche rivederti.
15:40
We have
191
940070
1668
Abbiamo
15:42
who else is here today?
192
942005
1569
chi altro è qui oggi?
15:43
Oh, very interesting.
193
943574
1601
Oh, molto interessante.
15:45
Christina, I hope you are feeling 100% today.
194
945175
5105
Christina, spero che tu ti senta al 100% oggi.
15:50
Christina, nice to see you joining us as well.
195
950280
3637
Christina, è bello vederti unirti a noi.
15:54
Who else is here?
196
954251
1535
Chi altro è qui?
15:55
Victoria, nice to see you back.
197
955786
2602
Victoria, è un piacere rivederti. È
15:58
Also very nice to see so many people joining in
198
958388
3637
anche molto bello vedere così tante persone che si uniscono
16:02
on the live chat already.
199
962326
2068
già alla live chat.
16:05
I had, you know, I like to share these things with you.
200
965229
4671
Avevo, sai, mi piace condividere queste cose con te.
16:10
I had the most amazing sleep last night.
201
970267
3036
Ho avuto il sonno più incredibile la scorsa notte.
16:13
I don't know why.
202
973704
1134
Non so perché.
16:14
Over the past few nights, I've slept, kept like a log.
203
974838
5139
Nelle ultime notti ho dormito, tenuto come un sasso.
16:20
I've slept solidly, completely.
204
980477
2769
Ho dormito profondamente, completamente.
16:23
I close my eyes, I go to sleep, I wake up, it's morning.
205
983680
4204
Chiudo gli occhi, vado a dormire, mi sveglio, è mattina.
16:27
It almost seems like just a few moments of time.
206
987884
3137
Sembrano quasi pochi istanti di tempo.
16:31
But I'm having I'm having a lovely, solid
207
991488
3904
Ma
16:35
sleep at night and I don't know why.
208
995759
3437
la notte dormo bene e bene e non so perché.
16:39
I feel very rested at the moment, very laid back.
209
999529
4338
Mi sento molto riposato in questo momento, molto rilassato.
16:44
It's not the right word to use.
210
1004234
3137
Non è la parola giusta da usare.
16:47
You be rich.
211
1007371
1101
Sii ricco.
16:48
If you are laid back, it means you are relaxed.
212
1008472
2369
Se sei rilassato, significa che sei rilassato.
16:50
You are feeling good about things.
213
1010841
2435
Ti senti bene con le cose.
16:53
However, I don't know why I've had the most amazing
214
1013276
4872
Tuttavia, non so perché ho fatto delle
16:59
sleeps,
215
1019082
1802
dormite incredibili,
17:01
even though sometimes and this is a confession,
216
1021184
2703
anche se a volte e questa è una confessione,
17:04
I'm sure you do the same thing as well in the afternoon
217
1024187
3804
sono sicuro che anche tu fai la stessa cosa nel pomeriggio
17:08
because Steve is not working anymore.
218
1028492
2202
perché Steve non lavora più.
17:11
We have a lot of free time during the day to do things and quite often
219
1031528
3704
Abbiamo molto tempo libero durante il giorno per fare le cose e abbastanza spesso
17:15
we will have a little nap.
220
1035232
3136
faremo un pisolino.
17:19
I know I've talked about this before,
221
1039136
2669
So di averne parlato prima,
17:21
but it is popular in many cultures.
222
1041805
2336
ma è popolare in molte culture. A
17:24
Many people do like to have a little sleep in the afternoon.
223
1044307
4405
molte persone piace dormire un po' nel pomeriggio.
17:29
So that's what we we also do.
224
1049613
1701
Quindi è quello che facciamo anche noi.
17:31
We only have a little sleep around about 4:00 in the afternoon.
225
1051314
3804
Dormiamo solo un po' intorno alle 4:00 del pomeriggio.
17:35
I don't know why, but I still manage to have a good night's sleep as well,
226
1055452
4404
Non so perché, ma riesco comunque a dormire bene anche la notte,
17:40
because a lot of people don't like to go to sleep during the day
227
1060290
3337
perché a molte persone non piace andare a dormire durante il giorno
17:44
because they think that later on
228
1064027
2769
perché pensano che poi
17:46
they won't be able to get to sleep when they should.
229
1066796
2937
non riusciranno a dormire dormire quando dovrebbero.
17:50
However, I don't know why.
230
1070200
2369
Tuttavia, non so perché.
17:52
At the moment I am loving.
231
1072936
2903
Al momento sto amando.
17:55
I'm loving the experience
232
1075839
3437
Amo l'esperienza
17:59
of going to sleep, Alfie Yan says.
233
1079743
3870
di andare a dormire, dice Alfie Yan.
18:03
Maybe Mr.
234
1083613
634
Forse signor
18:04
Duncan, perhaps you are more tired because of the extra walking.
235
1084247
4738
Duncan, forse lei è più stanco a causa del camminare in più.
18:10
Yes, you might be right.
236
1090120
2335
Sì, potresti avere ragione.
18:12
I didn't think of that.
237
1092455
1235
Non ci ho pensato.
18:13
I did not think of that.
238
1093690
1501
Non ci ho pensato.
18:15
So thank you for suggesting that.
239
1095191
1669
Quindi grazie per averlo suggerito.
18:16
Yes, I think you might be right that
240
1096860
2769
Sì, penso che potresti avere ragione sul fatto che
18:19
we are certainly getting more exercise these days
241
1099629
3303
stiamo sicuramente facendo più esercizio in questi giorni
18:23
because Steve is now not working.
242
1103967
2803
perché Steve ora non lavora.
18:27
So we do have a lot of free time and we are trying our best
243
1107237
4037
Quindi abbiamo molto tempo libero e stiamo facendo del nostro meglio
18:31
to enjoy this beautiful or terminal weather.
244
1111274
5906
per goderci questo bel tempo o terminale.
18:37
Everything is so nice at the moment.
245
1117480
2803
È tutto così bello in questo momento.
18:41
The days are becoming shorter, but it doesn't matter.
246
1121284
4238
Le giornate si accorciano, ma non importa.
18:45
You know why?
247
1125522
1001
Tu sai perché?
18:46
Because autumn
248
1126523
2235
Perché l'autunno
18:49
is the most beautiful time of year.
249
1129626
3136
è il periodo più bello dell'anno.
18:53
We love the autumn weather.
250
1133296
2336
Adoriamo il clima autunnale.
18:56
We love it so much.
251
1136299
2169
Ci piace così tanto.
18:58
The colour, the feeling,
252
1138468
2436
Il colore, la sensazione,
19:01
everything about autumn
253
1141571
2302
tutto ciò che riguarda l'autunno
19:04
is really, really lovely.
254
1144641
3236
è davvero, davvero adorabile.
19:09
So now Autumn has arrived.
255
1149078
1702
Quindi ora è arrivato l'autunno.
19:10
Definitely here, Francesco says
256
1150780
2569
Sicuramente qui, Francesco dice che
19:13
a sleep in the afternoon is called a siesta.
257
1153783
3904
dormire nel pomeriggio si chiama siesta.
19:17
Yes, a lot of people do have siestas.
258
1157687
2903
Sì, molte persone fanno la siesta.
19:21
I think one of the main reasons, of course, is
259
1161424
3203
Penso che uno dei motivi principali, ovviamente, sia
19:24
maybe if you live in a hot country,
260
1164627
2369
forse se vivi in ​​un paese caldo,
19:27
it's too hot to go outside and work
261
1167664
3637
fa troppo caldo per uscire e lavorare
19:31
or it's too hot to do anything.
262
1171734
2803
o fa troppo caldo per fare qualsiasi cosa.
19:34
So quite often having a rest in the afternoon during the hot
263
1174537
4371
Quindi molto spesso riposarsi nel pomeriggio durante il
19:39
period of time is actually a good thing.
264
1179342
3470
periodo caldo è in realtà una buona cosa.
19:42
So, yes, you might have
265
1182812
1301
Quindi, sì, potresti avere
19:45
a good point there,
266
1185548
1869
ragione,
19:47
although I do not know what my excuse is, to be honest, because I have
267
1187417
4404
anche se non so quale sia la mia scusa, a dire il vero, perché ho
19:52
I have started enjoying my afternoon naps, if I was honest with you.
268
1192288
5339
iniziato a godermi i miei sonnellini pomeridiani, se devo essere onesto con te.
19:58
We have some more photographs to show you.
269
1198328
1701
Abbiamo altre fotografie da mostrarvi.
20:00
By the way, I mentioned holidays earlier on.
270
1200029
3137
A proposito, ho menzionato le vacanze prima.
20:04
Can I first of all, say hello to Claudia?
271
1204167
2903
Posso prima di tutto salutare Claudia?
20:07
Hello, Claudia.
272
1207070
2002
Ciao Claudia.
20:09
I know that you are having a good time at the moment.
273
1209072
4204
So che ti stai divertendo in questo momento.
20:13
We will look at that in a few seconds from now.
274
1213276
3403
Lo esamineremo tra pochi secondi.
20:17
But last week, if you remember last Wednesday,
275
1217080
4271
Ma la scorsa settimana, se ricordi lo scorso mercoledì,
20:21
I was talking about what was cooking in Claudia's pot
276
1221351
4571
stavo parlando di cosa cuoceva nella pentola di Claudia
20:26
and Claudia was making a fish pie, and I was interested to see it.
277
1226222
4938
e Claudia stava preparando un tortino di pesce, ed ero curioso di vederlo.
20:31
Well, guess what?
278
1231160
2002
Bene, indovina un po'?
20:33
Here it is.
279
1233463
867
Ecco qui.
20:34
Here is the actual fish pie that Claudia made last week.
280
1234330
4471
Ecco la vera torta di pesce che Claudia ha preparato la scorsa settimana.
20:38
And I have to say, I've never seen
281
1238801
2336
E devo dire che non ho mai visto
20:42
anything like that before.
282
1242205
1835
niente del genere prima d'ora.
20:44
I've never seen an actual fish pie that had pastry.
283
1244040
4538
Non ho mai visto una vera torta di pesce con la pasta frolla.
20:49
And as I mentioned last week, we often have a type of fish pie
284
1249412
4438
E come ho detto la scorsa settimana, qui abbiamo spesso un tipo di torta di pesce
20:53
here that is made with potatoes.
285
1253883
3036
fatta con le patate.
20:57
So instead of pastry, you actually put potatoes on top of the fish.
286
1257320
6473
Quindi, invece della pasta, metti le patate sopra il pesce.
21:04
But we still call it fish pie.
287
1264193
2736
Ma lo chiamiamo ancora torta di pesce.
21:07
So thank you, Claudia, for sending that photograph to me.
288
1267497
3336
Quindi grazie, Claudia, per avermi inviato quella fotografia.
21:10
And I have to say,
289
1270833
2269
E devo dire che
21:13
it does look rather delicious.
290
1273469
2503
sembra piuttosto delizioso.
21:16
Another photograph from Claudia here
291
1276739
3003
Un'altra fotografia di Claudia qui
21:19
is Claudia on holiday at a place called Mar del Plata.
292
1279742
3871
è Claudia in vacanza in un posto chiamato Mar del Plata.
21:24
Mar del Plata or platter?
293
1284447
2135
Mar del Plata o piatto?
21:27
Isn't that fantastic?
294
1287850
2036
Non è fantastico?
21:29
Beautiful beach.
295
1289886
1735
Bella spiaggia.
21:31
I like the palm trees, by the way.
296
1291621
2202
A proposito, mi piacciono le palme.
21:34
I have some palm trees very similar
297
1294390
2503
Ho delle palme molto simili
21:36
to that in my garden, but does not look lovely. So.
298
1296893
4004
a quella nel mio giardino, ma non sono belle. COSÌ.
21:41
So Claudia is having the time of her life
299
1301063
3737
Quindi Claudia sta vivendo il momento migliore della sua vita
21:45
on the beach.
300
1305801
1402
sulla spiaggia.
21:47
And I have to say, I am slightly jealous.
301
1307203
4337
E devo dire che sono un po' gelosa.
21:51
But the big question is, where is Claudia? Where are you?
302
1311540
2870
Ma la grande domanda è, dov'è Claudia? Dove sei?
21:54
Claudia, can we see a photograph of you enjoying yourself on the beach?
303
1314410
4705
Claudia, possiamo vedere una tua foto mentre ti diverti in spiaggia?
21:59
Yes, we can, apparently.
304
1319749
1968
Sì, possiamo, a quanto pare.
22:01
There it is.
305
1321717
1068
Eccolo.
22:02
Claudia, you are having a great time on the beach.
306
1322785
4304
Claudia, ti stai divertendo molto in spiaggia.
22:07
I hope you had a good time.
307
1327089
1869
Spero che tu ti sia divertito.
22:08
I noticed there is a man behind you.
308
1328958
2135
Ho notato che c'è un uomo dietro di te.
22:11
I wonder if you were watching him because he has no shirt on at the moment
309
1331894
4838
Mi chiedo se lo stavi guardando perché in quel momento non indossa la maglietta
22:17
in that photograph, what were you doing?
310
1337566
3804
in quella fotografia, cosa stavi facendo?
22:21
Were you watching the hunky man on the beach?
311
1341370
3070
Stavi guardando l'uomo muscoloso sulla spiaggia?
22:24
I wonder. I'm starting to wonder now.
312
1344440
2502
Mi chiedo. Sto iniziando a chiedermi ora.
22:27
Anyway, I hope you had a good time, Claudia.
313
1347910
1935
Comunque, spero che tu ti sia divertito, Claudia.
22:29
And yes, I am slightly jealous because you are having a good time by the sea.
314
1349845
5205
E sì, sono un po' geloso perché ti stai divertendo al mare.
22:35
Very nice.
315
1355518
1201
Molto bello.
22:36
I love seeing your photographs.
316
1356719
2302
Adoro vedere le tue fotografie.
22:39
Even if I sometimes feel slightly jealous.
317
1359021
3670
Anche se a volte mi sento un po' gelosa.
22:42
A little bit jealous because you're doing those things
318
1362691
3370
Un po' geloso perché tu fai quelle cose
22:46
and I'm not.
319
1366061
3003
e io no.
22:49
Is Lewis here today?
320
1369064
1769
Lewis è qui oggi?
22:50
Yes, we have.
321
1370833
2135
Si NOI abbiamo.
22:52
Lewis Mendez.
322
1372968
2236
Lewis Mendez.
22:55
Guess what, Lewis?
323
1375638
1301
Indovina cosa, Lewis?
22:56
I also have one of your photographs here to show you.
324
1376939
2936
Ho anche qui una tua foto da mostrarti.
23:00
So this is a photograph taken?
325
1380609
2536
Quindi questa è una fotografia scattata?
23:03
I think it's a lake, but apparently
326
1383145
2236
Penso sia un lago, ma a quanto pare
23:05
it's at the park of Lewis's house.
327
1385381
4137
è nel parco della casa di Lewis.
23:10
So I think you are very lucky to have something so beautiful
328
1390219
3370
Quindi penso che tu sia molto fortunato ad avere qualcosa di così bello
23:14
as close it is, it is to your house.
329
1394857
2469
così vicino, è a casa tua.
23:17
So I think that's very nice,
330
1397326
2402
Quindi penso che sia molto bello,
23:19
I have to say.
331
1399728
1335
devo dire.
23:21
Can I ask a question here, Lewis?
332
1401063
2069
Posso fare una domanda qui, Lewis?
23:23
You've sent me another photograph as well,
333
1403832
2336
Mi hai mandato anche un'altra fotografia,
23:26
but I'm not sure what I am looking at.
334
1406168
2636
ma non sono sicuro di cosa sto guardando.
23:29
Is that wine
335
1409838
2436
È vino
23:32
or is it something else?
336
1412274
1635
o è qualcos'altro?
23:33
So I'm intrigued to find out what that is.
337
1413909
4104
Quindi sono curioso di scoprire di cosa si tratta.
23:38
I can see some grapes, so I have a feeling
338
1418013
3637
Riesco a vedere dell'uva, quindi ho la sensazione che
23:41
maybe this is something that you like to have as a snack
339
1421650
3270
forse questo è qualcosa che ti piace mangiare come spuntino,
23:45
so I can see some grapes in the photograph
340
1425454
2936
quindi posso vedere dell'uva nella fotografia
23:49
and also something else, but I'm not sure what it is.
341
1429358
3203
e anche qualcos'altro, ma non sono sicuro di cosa sia.
23:52
So maybe it is wine, maybe it is a type of wine.
342
1432661
4138
Quindi forse è vino, forse è un tipo di vino.
23:56
Please let me know on the live chats and then I can tell everyone else what it is
343
1436799
6339
Per favore fatemelo sapere nelle chat dal vivo e poi posso dire a tutti gli altri di cosa si tratta
24:04
and then I will know as well.
344
1444740
2869
e poi lo saprò anch'io.
24:07
Thank you for your photographs.
345
1447609
1368
Grazie per le tue fotografie.
24:08
You can send almost anything to me if you want.
346
1448977
5806
Puoi inviarmi quasi qualsiasi cosa, se vuoi.
24:15
Here is the email address.
347
1455350
1769
Ecco l'indirizzo email.
24:17
I will keep it on the screen for a few moments maybe.
348
1457119
3971
Lo terrò sullo schermo per qualche istante forse.
24:21
Beep. Beep, beep, beep.
349
1461090
1134
Bip. Bip, bip, bip.
24:22
Beep, beep, beep.
350
1462224
701
24:22
Beep, beep, beep.
351
1462925
934
Bip, bip, bip.
Bip, bip, bip.
24:23
Beep, beep, beep.
352
1463859
1201
Bip, bip, bip.
24:25
Beep, beep, beep, beep.
353
1465060
2136
Bip, bip, bip, bip.
24:27
Keep it.
354
1467196
2202
Tienilo.
24:29
There is the email address
355
1469398
2469
C'è l'indirizzo e-mail
24:32
and if you want to send me a photograph or
356
1472801
2202
e se vuoi mandarmi una fotografia o
24:35
just say hello, you can always say hello.
357
1475003
3471
semplicemente salutarmi, puoi sempre salutarmi.
24:38
You could just say hello. Mr. Duncan.
358
1478474
2235
Potresti solo salutare. Signor Duncan.
24:40
I do receive a lot of emails
359
1480709
2970
Ricevo molte e-mail
24:43
that have nothing but the word hello,
360
1483679
3537
che non contengono altro che la parola ciao,
24:47
which is rather nice.
361
1487950
2068
il che è piuttosto carino.
24:50
It certainly makes them easier to read
362
1490919
2670
Certamente li rende più facili da leggere
24:54
if they're very short.
363
1494156
2436
se sono molto brevi.
24:56
I do receive a lot of emails and all they say is Hello Mr.
364
1496592
4604
Ricevo molte e-mail e tutto ciò che dicono è Hello Mr.
25:01
Duncan or Hello,
365
1501196
1435
Duncan o Hello,
25:03
which is nice.
366
1503899
1001
il che è carino.
25:04
So if you want to send a photograph, a message or anything at all,
367
1504900
4071
Quindi, se vuoi inviare una fotografia, un messaggio o qualsiasi altra cosa,
25:09
you can send it to this email address.
368
1509738
3871
puoi inviarlo a questo indirizzo email.
25:13
So now we know.
369
1513609
6039
Quindi ora lo sappiamo.
25:19
Back to today's live stream.
370
1519648
3503
Torniamo al live streaming di oggi.
25:23
English addict apparently.
371
1523151
2603
Dipendente inglese a quanto pare.
25:25
Oh, Sandra says maybe that is whisky, maybe.
372
1525754
5539
Oh, Sandra dice che forse è whisky, forse.
25:31
Oh, it could be.
373
1531426
1702
Potrebbe essere.
25:33
I'm not sure what it is actually, Louis,
374
1533128
2803
Non sono sicuro di cosa sia in realtà, Louis,
25:36
if you're watching now, please let us know what it is.
375
1536198
3603
se stai guardando ora, per favore facci sapere di cosa si tratta.
25:39
Because even even I am intrigued.
376
1539801
3337
Perché anche io sono incuriosito.
25:43
I want to find out what it is. So there it is again.
377
1543605
2636
Voglio scoprire di cosa si tratta. Quindi eccolo di nuovo. Che cos'è
25:46
What is it?
378
1546608
934
?
25:47
What is in the bottle?
379
1547542
2570
Cosa c'è nella bottiglia?
25:50
Is it alcohol?
380
1550112
1902
È alcol?
25:52
Maybe it is something else.
381
1552014
1801
Forse è qualcos'altro.
25:53
Maybe it is syrup, maybe it's something alcoholic.
382
1553815
4972
Forse è sciroppo, forse è qualcosa di alcolico.
25:58
Or maybe it is something that you add to your food.
383
1558787
2903
O forse è qualcosa che aggiungi al tuo cibo.
26:01
I wonder.
384
1561690
1468
Mi chiedo.
26:03
Hmm. Yes, it does look like a type of
385
1563492
4671
Hmm. Sì, sembra un tipo di
26:09
wine, maybe.
386
1569798
1735
vino, forse.
26:11
I think it might be.
387
1571533
1168
Penso che potrebbe essere.
26:12
Anyway, the only person who can tell us what it is
388
1572701
2669
Comunque, l'unica persona che può dirci di cosa si tratta
26:15
is Louis.
389
1575937
3737
è Louis.
26:19
So what is it?
390
1579674
601
Quindi, cos'è?
26:20
Louis, please put this out of our mystery.
391
1580275
3403
Louis, per favore, spegnilo dal nostro mistero.
26:24
Thank you very much.
392
1584379
1368
Grazie mille. Il
26:25
Mr. Steve will be here in a few moments.
393
1585747
2336
signor Steve sarà qui tra pochi istanti.
26:28
We are looking at funny things.
394
1588083
2169
Stiamo guardando cose divertenti.
26:30
I also received something very nice yesterday.
395
1590252
4004
Ieri ho anche ricevuto qualcosa di molto carino.
26:34
It isn't very often that I am left speechless,
396
1594689
4972
Non capita spesso di rimanere senza parole,
26:39
but yesterday morning I received something really nice through the post.
397
1599661
4371
ma ieri mattina ho ricevuto per posta qualcosa di veramente carino. Ne
26:44
I was very moved, very touched by it.
398
1604032
2736
sono rimasto molto commosso, molto toccato. Ne
26:47
We will be talking about that
399
1607269
2702
parleremo
26:49
also if
400
1609971
2269
anche se
26:53
you see Mr.
401
1613375
734
vedete Mr.
26:54
Steve in a few moments,
402
1614109
3804
Steve tra qualche momento,
26:57
ask him about his car
403
1617913
2335
chiedetegli della sua macchina
27:01
because he wants to talk about his car today,
404
1621583
2903
perché vuole parlare della sua macchina oggi,
27:06
but he's feeling a little bit shy about it.
405
1626388
2903
ma si sente un po' timido al riguardo.
27:09
So when we see Mr.
406
1629724
1836
Quindi, quando oggi vediamo il signor
27:11
Steve today, ask him
407
1631560
2002
Steve, chiedigli
27:14
about his car, just say Mr.
408
1634529
2236
della sua macchina, dì solo il signor
27:16
Steve, tell us all about your car, because he's been busy
409
1636765
4971
Steve, raccontaci tutto della tua macchina, perché
27:22
this week doing something to his car.
410
1642337
2703
questa settimana è stato impegnato a fare qualcosa alla sua macchina.
27:26
I have a feeling he may have
411
1646875
2436
Ho la sensazione che possa avere
27:29
a very strange obsession going on.
412
1649878
2969
una strana ossessione in corso.
27:33
So Steve will be here with us in a few moments.
413
1653448
3670
Quindi Steve sarà qui con noi tra pochi istanti.
27:37
Up until that moment of time, we will take a little break and then Steve will be with us.
414
1657118
5172
Fino a quel momento, faremo una piccola pausa e poi Steve sarà con noi.
27:42
We are having some fun, some enjoyment today.
415
1662290
5005
Ci stiamo divertendo un po', un po' di divertimento oggi. Si
27:47
In fact, we are looking at words and phrases connected to having fun.
416
1667529
4704
tratta infatti di parole e frasi legate al divertimento.
27:52
All of that coming up right after this.
417
1672734
2703
Tutto questo in arrivo subito dopo questo.
30:47
There was Mr.
418
1847475
867
C'era il signor
30:48
Steve walking around in the rain, but don't worry,
419
1848342
4738
Steve che camminava sotto la pioggia, ma non preoccuparti,
30:53
he had protection.
420
1853547
1769
aveva protezione.
31:04
Here he is again...
421
1864725
4705
Eccolo di nuovo...
31:09
Hello. Hello.
422
1869430
1969
Ciao. Ciao.
31:11
Wonderful, wonderful people from across the globe.
423
1871399
4371
Persone meravigliose, meravigliose da tutto il mondo.
31:16
And hello again to you, Mr.
424
1876203
1535
E ciao di nuovo a lei, signor
31:17
Duncan, because we have been apart
425
1877738
3270
Duncan, perché siamo stati separati
31:21
for a few hours while you've been preparing for this live stream.
426
1881742
4538
per alcune ore mentre si stava preparando per questo live streaming.
31:26
I've been doing lots of things outside.
427
1886280
2469
Ho fatto un sacco di cose fuori. Il
31:28
Sun is always a strange day, isn't it?
428
1888849
2770
sole è sempre una giornata strana, vero?
31:32
Yes, because we're always busy.
429
1892019
2202
Sì, perché siamo sempre occupati. La
31:34
Most people in England are actually being lazy and just lying around doing nothing.
430
1894221
5940
maggior parte delle persone in Inghilterra è davvero pigra e sta semplicemente sdraiata senza fare nulla.
31:40
We have possibly, certainly these days because Steve is no longer working.
431
1900528
5338
Abbiamo forse, certamente in questi giorni perché Steve non lavora più.
31:46
I think Sun is probably one of the busiest days of the week for both of us now.
432
1906000
5238
Penso che Sun sia probabilmente uno dei giorni più impegnativi della settimana per entrambi adesso.
31:51
So being so busy sweat from my brow,
433
1911839
3437
Quindi, essendo così impegnato a sudare dalla fronte,
31:55
by the way, I've just noticed I was watching the live stream upstairs before I got changed.
434
1915509
5105
tra l'altro, ho appena notato che stavo guardando il live streaming al piano di sopra prima di cambiarmi.
32:00
It's a bottle of cognac that Louis has there. Yes.
435
1920881
3337
È una bottiglia di cognac che Louis ha lì. SÌ.
32:04
Oh, how lovely.
436
1924251
1302
Oh, che bello.
32:05
So it is. It is alcoholic.
437
1925553
2769
Così è. È alcolico.
32:08
Like that friend of mine was in Britain that his son has got a vineyard. Oh,
438
1928689
4338
Come quel mio amico era in Gran Bretagna che suo figlio ha un vigneto. Oh,
32:13
it's cancer cultured.
439
1933961
1368
è cultura del cancro.
32:15
Well, Louis, you know, in cognac, Louis, I imagine there will be a queue of people
440
1935329
5973
Beh, Louis, sai, nel cognac, Louis, immagino che ora ci sarà una fila di persone che
32:21
now wanting to visit the Vineyard, to be honest.
441
1941302
4237
vorranno visitare il Vineyard, a dire il vero.
32:25
So that's that's.
442
1945606
1201
Quindi è così.
32:26
Yes, well, I didn't know what it was.
443
1946807
2069
Sì, beh, non sapevo cosa fosse.
32:28
I thought it was syrup.
444
1948876
1401
Pensavo fosse sciroppo.
32:30
And you see, I thought it was syrup to go with the grapes.
445
1950277
3871
E vedi, pensavo fosse sciroppo per accompagnare l'uva.
32:35
But apparently it's not.
446
1955349
868
Ma a quanto pare non lo è.
32:36
Apparently, apparently it's alcohol.
447
1956217
2369
A quanto pare, a quanto pare è alcol.
32:39
Well, it's just as I said, it's so cultured.
448
1959620
3737
Beh, è ​​proprio come ho detto, è così colto.
32:43
Sounds so cultured.
449
1963757
968
Sembra così colto.
32:44
Everybody, Louis, there is this culture coach.
450
1964725
2469
Gente, Louis, c'è questo coach culturale.
32:48
He'd be telling his next he's going to the opera
451
1968395
2870
Direbbe al suo prossimo che andrà all'opera
32:51
or something like that.
452
1971265
2736
o qualcosa del genere.
32:54
Okay, well, you know, dressing up in a bow tie
453
1974001
2836
Ok, beh, sai, vestirsi con un papillon
32:57
and a dinner a dinner jacket to get some are really high class and cultured.
454
1977104
5205
e una cena con uno smoking per averne un po' è davvero di alta classe e colto.
33:02
Well, that's it.
455
1982309
534
33:02
When you're in France.
456
1982843
1068
Bene, questo è tutto.
Quando sei in Francia.
33:03
Everything, everything is high class. Everything is
457
1983911
3503
Tutto, tutto è di alta classe. Tutto è di
33:08
high class.
458
1988382
701
alta classe.
33:09
Slightly understated culture, history,
459
1989083
2969
Cultura, storia, gravitas un po' sobrie
33:12
gravitas, it's all there.
460
1992419
4171
, c'è tutto.
33:16
A far cry from football matches.
461
1996590
2569
Lontano dalle partite di calcio.
33:19
Okay. Yes.
462
1999159
1969
Va bene. SÌ.
33:21
Louis is doing lots of work.
463
2001128
1368
Louis sta facendo un sacco di lavoro.
33:22
He's got to complete it by the 20th of October.
464
2002496
2803
Deve completarlo entro il 20 ottobre.
33:25
Whatever that is.
465
2005299
967
Qualunque cosa sia.
33:26
Must be some sort of maintenance.
466
2006266
1669
Dev'essere una specie di manutenzione.
33:27
Steve, Christina has a question for you.
467
2007935
3003
Steve, Christina ha una domanda per te.
33:31
You have to go down a bit more.
468
2011338
1101
Devi scendere ancora un po'.
33:32
Christina, Christina, that we get out.
469
2012439
2870
Christina, Christina, che usciamo. E la
33:35
What about your car? Well, what about my car?
470
2015576
2569
tua macchina? Beh, e la mia macchina?
33:38
I noticed as well that Thomas asked the same question.
471
2018445
4405
Ho notato anche che Thomas ha fatto la stessa domanda.
33:43
Have you been saying something? Mr.
472
2023784
1568
Hai detto qualcosa? Signor
33:45
me, I haven't been saying anything, but yes, yes.
473
2025352
5472
me, non ho detto niente, ma sì, sì.
33:50
Apparently a lot of people want to know about your car because
474
2030824
2569
A quanto pare molte persone vogliono sapere della tua auto perché
33:54
okay, I'm going to admit it.
475
2034928
1902
va bene, lo ammetterò.
33:56
I did mention it.
476
2036830
901
L'ho menzionato.
33:57
I'm getting obsessed.
477
2037731
1468
Sto diventando ossessionato.
33:59
Steve has become a little bit obsessed.
478
2039199
3270
Steve è diventato un po' ossessionato.
34:02
And this does happen sometimes, doesn't it?
479
2042469
2036
E questo a volte succede, vero? Divento
34:04
I get obsessed, but because I'm not working, of course now I can do all those things
480
2044671
3637
ossessionato, ma dato che non lavoro, ovviamente ora posso fare tutte quelle cose
34:08
which I've always enjoyed doing, but
481
2048308
3237
che mi sono sempre divertito a fare, ma che
34:12
I've never
482
2052513
500
non ho mai
34:13
had the time to do, like polishing the car.
483
2053013
4371
avuto il tempo di fare, come lucidare la macchina.
34:17
But this is not polishing.
484
2057384
2369
Ma questa non è lucidatura.
34:20
Polishing is when you go outside and give your car
485
2060153
3304
La lucidatura è quando esci e dai
34:23
a little bit of a rub to make it look clean.
486
2063457
2702
un po' di strofinata alla tua auto per farla sembrare pulita.
34:26
But Steve has taken cleaning your car
487
2066460
4104
Ma Steve ha portato la pulizia della tua auto
34:30
to a new level of craziness, professional detailing.
488
2070597
5105
a un nuovo livello di follia, dettagli professionali.
34:35
They call it detailing. Detailing.
489
2075702
2169
Lo chiamano dettaglio. Dettagli.
34:37
It's not just just a one off polish.
490
2077871
2870
Non è solo uno smalto una tantum.
34:40
Well, I always used to love doing it.
491
2080807
1635
Beh, mi è sempre piaciuto farlo.
34:42
I always take great pride in my.
492
2082442
1902
Sono sempre molto orgoglioso del mio.
34:44
You know, what obsession I've got with cars?
493
2084344
1969
Sai, che ossessione ho per le macchine?
34:46
Yes. They've got to look nice.
494
2086313
1301
SÌ. Devono avere un bell'aspetto.
34:47
The windows always get coated in this.
495
2087614
2202
Le finestre sono sempre rivestite di questo.
34:49
This special solution to the water beat off.
496
2089816
2603
Questa soluzione speciale per l'acqua ha battuto.
34:53
That's great. In the winter, it's safe.
497
2093120
1768
È fantastico. In inverno, è sicuro.
34:54
But the bodywork.
498
2094888
1001
Ma la carrozzeria.
34:55
I hadn't polished this car for four years because I've been so busy with work
499
2095889
4505
Non lucidavo questa macchina da quattro anni perché ero così impegnato con il lavoro
35:00
and I've removed all the tar from it
500
2100727
3003
e ho rimosso tutto il catrame da essa
35:03
with special remover it twice.
501
2103730
3437
con uno speciale solvente due volte.
35:07
This is it.
502
2107167
434
35:07
Well, I'm going to explain from the start Steve ordered
503
2107601
3036
Questo è.
Bene, spiegherò fin dall'inizio che Steve ha ordinato
35:11
loads of things different products
504
2111138
3003
un sacco di cose, prodotti diversi
35:14
for making his car look like it's
505
2114541
3504
per far sembrare la sua auto
35:18
so shiny when you look at it now you have to wear sunglasses.
506
2118045
3770
così brillante quando la guardi ora che devi indossare gli occhiali da sole.
35:22
You literally do your makeup in any of the panels.
507
2122182
2736
Ti trucchi letteralmente in uno qualsiasi dei pannelli.
35:24
You could comb your hair if you had any.
508
2124918
2035
Potresti pettinarti i capelli se ne avessi.
35:26
That is, I was I was worried that you might actually rub all of the paint
509
2126953
4638
Cioè, ero preoccupato che tu potessi davvero strofinare tutta l'
35:31
water, just beads off, beads, beads off.
510
2131658
3904
acqua della vernice, solo perline, perline, perline.
35:35
So that's actually an action bead.
511
2135662
2402
Quindi questo è in realtà un tallone d'azione.
35:38
If something beads, it means it runs away very
512
2138965
4171
Se qualcosa perlina, vuol dire che scappa molto si
35:43
it turns into little beads and then runs off. Yes.
513
2143870
3170
trasforma in piccole perline e poi scappa. SÌ.
35:47
So one thing is repelling.
514
2147274
3036
Quindi una cosa è respingere.
35:50
Another thing, the water will bead away.
515
2150877
4038
Un'altra cosa, l'acqua gocciolerà via.
35:55
And there are many products you can buy nowadays
516
2155115
2602
E ci sono molti prodotti che puoi acquistare al giorno d'oggi
35:58
for protecting your car and the windows, especially,
517
2158251
3671
per proteggere la tua auto e i finestrini, in particolare,
36:01
I think the worst part of a car to keep clean is the window.
518
2161922
4304
penso che la parte peggiore di un'auto da tenere pulita sia il finestrino.
36:07
It's the hardest part, I think
519
2167060
1535
È la parte più difficile, penso che mi piaccia
36:10
I just like doing it
520
2170030
1368
farlo anche
36:11
as good exercise as well for your muscles, you know, build your build your muscles.
521
2171398
4571
come buon esercizio per i tuoi muscoli, sai, costruisci i tuoi muscoli.
36:16
All that polishing.
522
2176269
2236
Tutta quella lucidatura.
36:18
Yes. So, yes, it's looking lovely
523
2178838
2536
SÌ. Quindi, sì, ha un bell'aspetto
36:21
and it should be now protected from the winter elements.
524
2181374
3838
e ora dovrebbe essere protetto dagli elementi invernali.
36:25
And I just feel proud of it, mind you.
525
2185712
3871
E ne sono solo orgoglioso, intendiamoci.
36:29
You see, I gave up doing this years ago.
526
2189749
2536
Vedi, ho smesso di farlo anni fa.
36:32
Let me tell you about an incident that happened about.
527
2192285
3871
Lasciate che vi parli di un incidente accaduto circa.
36:36
Stand by, everyone.
528
2196256
1702
State in attesa, tutti.
36:37
Steve.
529
2197958
900
Steve.
36:38
Steve is going to tell you a story of an incident, an inside dent
530
2198858
4171
Steve ti racconterà la storia di un incidente, un'ammaccatura interna
36:43
that upset me greatly
531
2203596
2136
che mi ha sconvolto molto
36:46
and stopped me from ever polishing cars again.
532
2206199
3137
e mi ha impedito di lucidare di nuovo le auto.
36:49
I used to do it ever since I had my first car when I was about 22
533
2209669
4204
Lo facevo da quando avevo la mia prima macchina quando avevo circa 22 anni
36:55
polished. Everything looked after.
534
2215008
2135
lucidato. Tutto curato.
36:57
And then one day I was probably I just finished this lovely,
535
2217143
3704
E poi un giorno probabilmente ho appena finito questa macchina adorabile,
37:01
lovely car, beautiful deep blue colour, and I polished it one weekend.
536
2221314
5372
adorabile, di un bellissimo colore blu intenso, e l'ho lucidata un fine settimana.
37:06
Did you know I spent all weekend doing it?
537
2226686
2069
Sapevi che ho passato tutto il fine settimana a farlo?
37:08
I took it to Birmingham to holiday with some friends.
538
2228755
5238
L'ho portato a Birmingham in vacanza con alcuni amici.
37:13
This is probably in around 2004, something like that.
539
2233993
4271
Probabilmente è intorno al 2004, qualcosa del genere.
37:18
I know what's coming.
540
2238798
834
So cosa sta arrivando.
37:19
Parked the car in Birmingham came back and somebody had smashed
541
2239632
5439
Parcheggiata l'auto a Birmingham è tornata indietro e qualcuno aveva sfondato
37:25
the side window and broken into the car.
542
2245071
3070
il finestrino laterale ed è entrato nell'auto.
37:28
And not only that, they had obviously
543
2248241
4671
E non solo, dovevano ovviamente
37:33
to get smashed that side window.
544
2253379
3204
sfondare quel finestrino laterale.
37:36
They must have used a rock because there was a huge dent in the door
545
2256850
4504
Devono aver usato un sasso perché c'era un'enorme ammaccatura nella porta
37:41
where they'd missed the first time and hit the door.
546
2261921
3837
dove avevano mancato la prima volta e avevano colpito la porta.
37:45
So all that beautiful paintwork, all that work.
547
2265758
2503
Quindi tutta quella bella verniciatura, tutto quel lavoro.
37:48
And I vowed I was very upset by that.
548
2268461
2770
E ho giurato che ne ero molto turbato.
37:51
I vowed I made a vow.
549
2271231
2469
Ho giurato di aver fatto un voto.
37:53
I said, I'm never going to bother polishing or doing anything to a car ever again
550
2273700
5338
Ho detto, non mi preoccuperò mai più di lucidare o fare qualcosa a un'auto
37:59
because it's too heartbreak when you spend all that time and and another car
551
2279038
5105
perché è troppo straziante quando passi tutto quel tempo e un'altra macchina
38:04
scratched a key or down the side of it as well.
552
2284844
2936
graffia una chiave o anche sul lato di essa.
38:08
That was it, I said, never again.
553
2288114
1635
Era così, dissi, mai più.
38:09
But I have relented relented. Yeah, it's gone.
554
2289749
3203
Ma ho ceduto ceduto. Sì, è andato.
38:13
What does that mean?
555
2293152
668
38:13
That means I've gone back on what I said. Yes.
556
2293820
3170
Che cosa significa?
Significa che sono tornato su quello che ho detto. SÌ.
38:17
If you relent, you go. You think, Oh, no, maybe not.
557
2297724
2736
Se ti arrendi, vai. Pensi, Oh, no, forse no.
38:20
So you give it a second thought, just a second thought.
558
2300460
2903
Quindi ci pensi un secondo, solo un secondo pensiero.
38:24
And I thought, No, I'm just going to do it.
559
2304197
1701
E ho pensato, no, lo farò e basta.
38:25
So hopefully I won't park it in Birmingham any more.
560
2305898
3471
Quindi spero di non parcheggiarla più a Birmingham.
38:29
It might get broken into. So a little tip there.
561
2309636
2369
Potrebbe rompersi. Quindi un piccolo consiglio lì.
38:32
You are learning things today.
562
2312739
2269
Stai imparando cose oggi.
38:35
Don't park your car in the centre of Birmingham
563
2315008
2969
Non parcheggiare la tua auto nel centro di Birmingham
38:38
if you've just given it a very high polish because people will think that
564
2318411
4771
se l'hai appena rifinita perché la gente penserà che
38:44
you might be very wealthy.
565
2324317
1535
potresti essere molto ricco.
38:45
You see enock use as a good freight phrase.
566
2325852
2536
Vedi l'uso di enock come una buona frase di trasporto merci.
38:48
Hey, hello Inaki.
567
2328388
1434
Ehi, ciao Inaki.
38:49
I guess you are meticulous.
568
2329822
2503
Immagino che tu sia meticoloso.
38:52
Yes, I think that is a good word.
569
2332325
2402
Sì, penso che sia una buona parola.
38:54
That is a fantastic word.
570
2334727
1702
Questa è una parola fantastica.
38:56
I think that's a brilliant word introduced to everybody, meticulous. Yes.
571
2336429
4471
Penso che sia una parola brillante presentata a tutti, meticolosa. SÌ.
39:01
Fine details, doing everything,
572
2341601
2235
Dettagli raffinati, fare tutto,
39:04
you know, not just doing it ad hoc.
573
2344704
2669
sai, non solo farlo ad hoc.
39:07
Just doing it to find details going every every little inch.
574
2347373
4338
Lo faccio solo per trovare i dettagli in ogni piccolo centimetro.
39:11
Every little square. Meticulous. Yes.
575
2351711
2135
Ogni quadratino. Meticoloso. SÌ.
39:14
I always think being meticulous can also be
576
2354514
3703
Penso sempre che essere meticolosi possa anche essere
39:18
maybe a of disorder
577
2358751
2269
forse un disordine
39:21
can be can be, because I think you can become too obsessed.
578
2361320
3304
può essere può essere, perché penso che tu possa diventare troppo ossessionato.
39:24
That's what I thought was happening this week.
579
2364891
1835
Questo è quello che pensavo stesse accadendo questa settimana.
39:26
I thought, well, that's it.
580
2366726
2169
Ho pensato, beh, questo è tutto.
39:28
Mr. Steve finally flipped.
581
2368895
2235
Il signor Steve alla fine si è ribaltato.
39:31
Well, I've got time now. Time on my hands.
582
2371397
2169
Bene, ora ho tempo. Tempo nelle mie mani.
39:33
Tom asks, How does it feel being away from work?
583
2373866
3404
Tom chiede, come ci si sente ad essere lontani dal lavoro?
39:37
Do you miss it a bit? Yes, I do, actually. Hmm.
584
2377270
2602
Ti manca un po'? Sì, lo faccio, in realtà. Hmm.
39:40
I do miss it. Well,
585
2380239
1101
Mi manca. Beh,
39:42
the thing is, we've had, you know,
586
2382909
2402
il fatto è che abbiamo avuto, sai,
39:45
after I stopped working a week later,
587
2385311
2169
dopo che ho smesso di lavorare una settimana dopo,
39:48
as you know, Saturday, my mother died.
588
2388314
2035
come sai, sabato mia madre è morta.
39:50
So I've had a lot of things to think about
589
2390816
2670
Quindi ho avuto molte cose a cui pensare
39:53
in the last few weeks and in the months since that's happened.
590
2393853
3337
nelle ultime settimane e nei mesi trascorsi da quando è successo.
39:57
So I haven't really had a chance to think about it
591
2397190
3203
Quindi non ho davvero avuto la possibilità di pensarci
40:00
too much about not being in work.
592
2400393
2602
troppo sul fatto di non essere al lavoro.
40:03
But, yes, I well, I'm not missing it
593
2403462
4271
Ma sì, beh, non mi manca
40:07
as much as I thought I would. Mm.
594
2407733
3137
tanto quanto pensavo. Mm.
40:11
Thank you for asking.
595
2411270
1769
Grazie per avermelo chiesto.
40:13
But I think, you know, as the winter months
596
2413039
2569
Ma penso, sai, con il progredire dei mesi invernali
40:16
progressed, as there's less to do outside in the garden, R.V.
597
2416108
4271
, dato che c'è meno da fare fuori in giardino, R.V.
40:20
twiddling my thumbs, thinking, What am I doing?
598
2420413
2702
girandomi i pollici, pensando, cosa sto facendo?
40:23
And I will probably miss talking to people at work.
599
2423449
3470
E probabilmente mi mancherà parlare con le persone al lavoro.
40:27
Mm. Contacting my customers.
600
2427453
2135
Mm. Contattare i miei clienti.
40:29
I used to enjoy that
601
2429588
1202
Mi piaceva
40:32
and I probably will miss it.
602
2432024
1602
e probabilmente mi mancherà.
40:33
And I might at that point start looking for another job maybe.
603
2433626
3770
E potrei a quel punto iniziare a cercare un altro lavoro forse.
40:37
Yeah. Mr.
604
2437430
800
Sì. Il signor
40:38
doesn't think and doesn't want me to get out of town.
605
2438230
2236
non pensa e non vuole che esca dalla città.
40:40
Well, I guess it is your life choice.
606
2440566
3403
Beh, immagino sia una tua scelta di vita.
40:43
If there is one thing that I always say to Steve, it's it's up to you.
607
2443969
4638
Se c'è una cosa che dico sempre a Steve, dipende da te.
40:48
It's your choice. If you are here. I'm happy.
608
2448607
2703
È la vostra scelta. Se sei qui. Sono felice.
40:51
If you are working, I'm happy because you are happy and that's it.
609
2451711
4871
Se lavori, sono felice perché sei felice e basta.
40:56
So as long as you are happy with
610
2456949
1268
Quindi fintanto che sei felice di
40:58
whatever it is you are doing, I am happy at the moment with within walking into town.
611
2458217
3837
qualunque cosa tu stia facendo, io sono felice al momento di entrare in città.
41:02
Yes, yes.
612
2462054
501
41:02
Having cups of coffee and all.
613
2462555
1735
Si si.
Bere tazze di caffè e tutto il resto.
41:04
It's been lovely.
614
2464290
1201
È stato adorabile.
41:05
And the lovely weather. Yes.
615
2465491
2069
E il bel tempo. SÌ.
41:08
Shafiq. Daniel.
616
2468494
1468
Shafiq. Daniele.
41:09
Is there a difference between meticulous and OCD behaviour?
617
2469962
3470
C'è una differenza tra comportamento meticoloso e OCD?
41:13
Oh yes, that's a. Oh, definitely.
618
2473866
2169
Oh sì, questo è un. Oh, sicuramente.
41:16
I. Not necessarily though you can.
619
2476702
2569
I. Non necessariamente, anche se puoi.
41:19
Yes, I think it's I think it's a very fine
620
2479905
2836
Sì, penso che sia una linea molto sottile
41:23
line.
621
2483709
601
.
41:24
The balance is very fine.
622
2484310
1835
L'equilibrio è molto buono.
41:26
You can be meticulous lists, but I think when you become obsessed,
623
2486145
4705
Puoi essere elenchi meticolosi, ma penso che quando diventi ossessionato,
41:31
that thing then takes over your whole life.
624
2491250
2603
quella cosa prende il sopravvento su tutta la tua vita.
41:34
It becomes everything.
625
2494487
1267
Diventa tutto.
41:35
So you don't stop doing that thing.
626
2495754
2203
Quindi non smettere di fare quella cosa.
41:37
Or maybe a habit that you can't break out of and it starts to disrupt
627
2497990
5639
O forse un'abitudine da cui non puoi uscire e che inizia a sconvolgere
41:43
or damage your your life in some way.
628
2503729
2469
o danneggiare la tua vita in qualche modo.
41:46
Well, that's OCD behaviour is like when you go out of your house
629
2506232
4170
Bene, questo comportamento OCD è come quando esci di casa
41:50
and you keep going back to check that you've locked the door. Yes.
630
2510402
3671
e continui a tornare indietro per controllare di aver chiuso a chiave la porta. SÌ.
41:54
Or you keep checking, you've switched off a light switch.
631
2514106
2302
Oppure continui a controllare, hai spento un interruttore della luce.
41:56
Meticulous just means you spending a lot of time on a task doing it
632
2516408
4872
Meticoloso significa solo che dedichi molto tempo a un'attività svolgendola
42:02
very well to the finest detail.
633
2522181
2002
molto bene nei minimi dettagli.
42:04
You want to have pride in what you've done.
634
2524750
2836
Vuoi essere orgoglioso di quello che hai fatto.
42:08
You want to be able to enjoy the thing you've done.
635
2528020
2169
Vuoi essere in grado di goderti la cosa che hai fatto.
42:10
So quite often a person will be meticulous.
636
2530189
2869
Quindi molto spesso una persona sarà meticolosa.
42:13
Maybe a person who is creating things,
637
2533926
2502
Forse una persona che sta creando cose,
42:16
maybe if they are, they are a person, an artist.
638
2536428
3103
forse se lo sono, è una persona, un artista.
42:19
Maybe they they want to make sure the thing they are doing or producing is perfect.
639
2539531
5306
Forse vogliono assicurarsi che ciò che stanno facendo o producendo sia perfetto.
42:25
So they will be very meticulous.
640
2545137
3203
Quindi saranno molto meticolosi.
42:28
They will do it very carefully.
641
2548874
1769
Lo faranno con molta attenzione.
42:30
Yeah, but I think obsessive compulsion
642
2550643
2502
Sì, ma penso che la compulsione ossessiva
42:33
is when you go too far.
643
2553946
2269
sia quando esageri.
42:36
So that is that is always a type of disorder.
644
2556215
3069
Quindi questo è sempre un tipo di disturbo.
42:39
And normally
645
2559918
2503
E normalmente
42:43
it will cause some sort of negative disruption
646
2563022
4971
causerà una sorta di interruzione
42:48
or affect on your life.
647
2568494
2202
o effetto negativo sulla tua vita.
42:51
Yes, that's right. So, I mean, Mr.
648
2571630
2736
Sì, è giusto. Quindi, voglio dire, il signor
42:54
Duncan is meticulous in the way that he prepares
649
2574366
3971
Duncan è meticoloso nel modo in cui prepara le
42:58
his lessons, his recorded lessons to go out.
650
2578771
4537
sue lezioni, le sue lezioni registrate per uscire.
43:03
He goes over it and over it to make sure the music is just right, everything is just right.
651
2583609
5205
Ci va sopra e sopra per assicurarsi che la musica sia giusta, che tutto sia giusto.
43:09
Perfect the way he wants it.
652
2589081
2536
Perfetto come lo vuole lui.
43:11
You can do a report at work
653
2591617
2302
Puoi fare un rapporto al lavoro
43:13
and you can go through every word to make sure there aren't any spelling mistakes, that there aren't
654
2593919
4738
e puoi esaminare ogni parola per assicurarti che non ci siano errori di ortografia, che non ci sia
43:20
anything
655
2600125
434
43:20
wrong with the report everything's in that you want you going over it
656
2600559
3971
niente di
sbagliato nel rapporto è tutto ciò che vuoi che tu lo esamini
43:24
with a fine tooth comb is another way of saying it.
657
2604530
3536
con un pettine a denti fini è un altro modo di dirlo. Sto
43:29
Just checking it for mistakes. Yes.
658
2609434
2136
solo controllando che non ci siano errori. SÌ.
43:31
And to make sure there's nothing wrong with it. But.
659
2611970
2169
E per essere sicuro che non ci sia niente di sbagliato in questo. Ma.
43:34
But yes. Meticulous. It's a good word for that to know.
660
2614139
2569
Ma si. Meticoloso. È una buona parola da sapere.
43:36
It is a good word. I like it. I like it a lot.
661
2616975
2703
È una buona parola. Mi piace. Mi piace molto.
43:40
People were talking about having a nap earlier, having afternoon naps.
662
2620479
4004
La gente parlava di fare un pisolino prima, fare dei sonnellini pomeridiani. Ne hai
43:44
Did you discuss that? It's all a new habit, you see.
663
2624483
2436
discusso? È tutta una nuova abitudine, vedi.
43:47
Have you already discussed it?
664
2627319
1201
Ne avete già discusso?
43:48
Well, I was saying that over the past few nights I've had really good sleeps.
665
2628520
5305
Beh, stavo dicendo che nelle ultime notti ho dormito molto bene.
43:53
So my sleeping pattern, my habit has become very stable and very
666
2633825
4805
Quindi il mio schema del sonno, la mia abitudine è diventata molto stabile e
43:58
I suppose I wake up every morning and I really do feel as if I've had a sleep.
667
2638964
5038
suppongo che mi sveglio ogni mattina e mi sento davvero come se avessi dormito.
44:04
But we've also got into the habit of having a little sleep in the afternoon
668
2644569
4872
Ma abbiamo anche preso l'abitudine di dormire un po' nel pomeriggio
44:09
and quite often people do in hot countries when it's too hot to go outside,
669
2649441
4905
e abbastanza spesso le persone lo fanno nei paesi caldi quando fa troppo caldo per uscire,
44:14
the best place to be is in a cool room lying on the bed, I think.
670
2654946
6107
il posto migliore dove stare è in una stanza fresca sdraiata sul letto, credo .
44:21
So what is the meaning of OCD?
671
2661053
3169
Quindi qual è il significato di DOC?
44:24
Yes, I'm a bit of obsessive compulsive disorder.
672
2664489
4638
Sì, sono un po' affetto da disturbo ossessivo compulsivo.
44:29
So a person who develops habits that they can't stop doing.
673
2669461
5372
Quindi una persona che sviluppa abitudini che non può smettere di fare.
44:34
But also these habits take over their whole life.
674
2674833
3904
Ma anche queste abitudini prendono il sopravvento su tutta la loro vita.
44:39
And quite often the habits also mean
675
2679037
3137
E molto spesso le abitudini fanno anche sì
44:42
that maybe even the simplest task that they carry out during the day
676
2682708
5305
che magari anche il compito più semplice che svolgono durante la giornata
44:48
becomes much more than it normally is.
677
2688547
3403
diventi molto più di quello che è normalmente.
44:52
You just gave a very good example locking your door, so maybe the person will go back.
678
2692250
6207
Hai appena fatto un ottimo esempio chiudendo a chiave la tua porta, quindi forse la persona tornerà indietro.
44:58
The person with OCD will still will keep going back
679
2698690
3470
La persona con disturbo ossessivo compulsivo continuerà comunque a tornare indietro
45:02
to check to check that the door is locked
680
2702727
2903
per controllare che la porta sia chiusa a chiave
45:05
and then they will do it again, check.
681
2705630
3204
e poi lo farà di nuovo, controlla.
45:08
And then they go away and then they go back again and still check.
682
2708967
3070
E poi se ne vanno e poi tornano indietro e controllano ancora.
45:12
They are they really need to make sure
683
2712037
3570
Hanno davvero bisogno di
45:15
to assure themselves that the door is locked
684
2715941
3169
assicurarsi che la porta sia chiusa a chiave
45:19
and that over time can become a type of disorder.
685
2719110
4071
e che nel tempo possa diventare un tipo di disturbo.
45:23
Whereas with my polishing the car, I've done it.
686
2723281
2503
Invece con la mia lucidatura della macchina, l'ho fatto.
45:25
Now it's done.
687
2725784
1501
Ora è fatto.
45:27
I was just meticulous in getting it,
688
2727285
2403
Sono stato solo meticoloso nell'ottenerlo,
45:29
but I'm not going to keep going back to check now that I've done it.
689
2729688
3170
ma non continuerò a tornare indietro per controllare ora che l'ho fatto.
45:32
Right.
690
2732858
767
Giusto.
45:33
So it's yeah, some people wash their hands a lot as well
691
2733625
3437
Quindi sì, alcune persone si lavano spesso anche le mani
45:37
because they're a bit obsessed with germs on, their hand.
692
2737862
3237
perché sono un po' ossessionate dai germi sulle loro mani.
45:41
I think a lot of people are like that now and you cannot in fact, I know somebody that does that
693
2741099
4972
Penso che molte persone siano così ora e non puoi infatti, conosco qualcuno che lo fa
45:46
and they're always washing their hands and they get sores all over their hands.
694
2746404
4238
e si lavano sempre le mani e hanno piaghe su tutte le mani.
45:50
The constant that's probably OCD. Yeah,
695
2750642
3437
La costante che probabilmente è OCD. Sì,
45:55
because you obviously don't need to wash your hands that much,
696
2755213
2336
perché ovviamente non hai bisogno di lavarti così tanto le mani,
45:58
but it can become you know, I can imagine how that could happen.
697
2758416
3871
ma può diventare sai, posso immaginare come potrebbe accadere.
46:02
I mean, I'm a bit like that.
698
2762988
2002
Voglio dire, io sono un po' così.
46:04
You can the people often say I'm a bit OCD
699
2764990
3503
Le persone spesso dicono che sono un po 'OCD
46:08
with as a bit of a sort of a light hearted sort of joke.
700
2768493
4271
con una sorta di scherzo spensierato.
46:12
Well, some people believe that they are, even if it's just a very small thing,
701
2772764
4371
Beh, alcune persone credono di esserlo, anche se è solo una cosa molto piccola,
46:17
but really that they don't.
702
2777135
1935
ma in realtà non è così.
46:19
I think I think a lot of people like to label themselves with these things
703
2779070
4638
Penso di pensare che a molte persone piaccia etichettarsi con queste cose
46:24
to get some sort of attention.
704
2784476
1935
per ottenere una sorta di attenzione.
46:26
So a lot of people say, oh, I'm so OCD, but.
705
2786411
3103
Quindi molte persone dicono, oh, sono così OCD, ma.
46:29
But they're not.
706
2789581
1535
Ma non lo sono.
46:31
They're not. Yes.
707
2791116
2202
Loro non sono. SÌ.
46:33
When you get that sort of disorder, it takes over your whole life when it's.
708
2793318
5172
Quando ottieni quel tipo di disturbo, prende il sopravvento su tutta la tua vita quando lo è.
46:38
Yes, some people say, well, I'm a bit OCD with cleaning my bathroom
709
2798656
5940
Sì, alcune persone dicono, beh, sono un po' OCD quando pulisco il lavandino del mio bagno
46:45
sink or something or that or the toilet
710
2805196
3237
o qualcosa del genere o il gabinetto
46:49
or it could be when you're locking your car,
711
2809467
2936
o potrebbe essere quando chiudi la macchina,
46:52
even you lock your car, then you Oh, did I lock it then you go back.
712
2812403
4004
anche tu chiudi la macchina, allora Oh, l'ho fatto? bloccalo e poi torni indietro.
46:56
I do, I do that. Yeah.
713
2816407
1836
Lo faccio, lo faccio. Sì.
46:58
I could say I'm a bit OCD with locking the car, but you're not.
714
2818243
3536
Potrei dire che sono un po' OCD chiudendo la macchina, ma tu no.
47:01
But it's not a disorder.
715
2821946
1468
Ma non è un disturbo.
47:03
It's just that I forget I've done it.
716
2823414
2303
È solo che mi dimentico di averlo fatto.
47:05
And then I, you know, in that situation, you were just making sure you were just checking.
717
2825717
5472
E poi io, sai, in quella situazione, ti stavi solo assicurando di controllare.
47:11
So that's that's very different from, from doing it
718
2831689
3170
Quindi è molto diverso dal farlo
47:15
a thousand times every day in a certain way.
719
2835160
3370
mille volte al giorno in un certo modo.
47:18
So speaking of fun.
720
2838696
2169
Quindi parlando di divertimento.
47:20
Oh, Tom EK. Hello, Tom EK.
721
2840865
2169
Oh, Tom E.K. Ciao, Tom EK.
47:23
That he pulled his tooth out this week.
722
2843234
1902
Che si è tolto il dente questa settimana.
47:25
Well, that doesn't sound like fun to me.
723
2845136
2469
Beh, non mi sembra divertente.
47:27
Did you know that they could?
724
2847605
1201
Sapevi che potevano?
47:28
Because of the rising prices of things, everything is becoming more and more expensive.
725
2848806
5706
A causa dell'aumento dei prezzi delle cose, tutto sta diventando sempre più costoso.
47:34
You may have noticed, however, this is still free.
726
2854512
3404
Potresti aver notato, tuttavia, che questo è ancora gratuito.
47:37
This, by the way, is free.
727
2857916
2302
Questo, a proposito, è gratuito.
47:40
It doesn't cost anything.
728
2860218
2469
Non costa niente.
47:42
It costs us a lot to do it. But
729
2862687
3804
Ci costa molto farlo. Ma
47:47
it doesn't cost you anything.
730
2867525
2102
non ti costa niente.
47:49
So don't worry about that. Okay.
731
2869627
2503
Quindi non preoccuparti di questo. Va bene.
47:52
We've got somebody watching from Crimea today.
732
2872130
2502
Oggi abbiamo qualcuno che ci osserva dalla Crimea.
47:54
I was going to say sorry.
733
2874666
934
Stavo per chiedere scusa.
47:55
I was going to say a lot of people that are doing their own dentistry
734
2875600
3837
Stavo per dire che molte persone si fanno l'odontoiatria
47:59
because they can't afford to go to the dentist, so they are pulling their own teeth out.
735
2879737
4772
perché non possono permettersi di andare dal dentista, quindi si estraggono i denti da soli.
48:04
That's what Timex doing. Obviously. Yes.
736
2884742
2102
Questo è ciò che fa Timex. Ovviamente. SÌ.
48:07
So sorry, Steve.
737
2887011
1001
Mi dispiace, Steve.
48:08
You do make do your own ear ringing as well.
738
2888012
2770
Fai suonare anche il tuo orecchio.
48:11
We saw that.
739
2891182
901
L'abbiamo visto.
48:12
No, don't don't do that.
740
2892083
2102
No, non farlo.
48:14
Don't put anything in your ear and do your own ears arranging
741
2894185
3370
Non metterti niente nell'orecchio e sistemati le orecchie
48:18
because you can you can damage burst an eardrum.
742
2898356
2803
perché puoi danneggiare un timpano.
48:21
Yeah but you see what this is on.
743
2901292
1935
Sì, ma vedi di cosa si tratta.
48:23
We watched a programme last night and it's true in the UK it's very difficult.
744
2903227
5039
Abbiamo visto un programma ieri sera ed è vero che nel Regno Unito è molto difficile.
48:28
You used to be able to get your ears.
745
2908466
1468
Eri in grado di farti le orecchie.
48:29
Sorry, but nobody knows what you're talking about to get wax out of your ears.
746
2909934
4471
Scusa, ma nessuno sa di cosa stai parlando per toglierti il ​​cerume dalle orecchie.
48:34
Sometimes people have this condition where the wax builds up in the ear and you can't hear properly.
747
2914405
6440
A volte le persone hanno questa condizione in cui il cerume si accumula nell'orecchio e non riesci a sentire correttamente.
48:40
So you have to go to the doctor and they have the nurse and they do something and take the wax out.
748
2920845
5572
Quindi devi andare dal dottore e loro hanno l'infermiera e loro fanno qualcosa e tolgono la cera.
48:46
You used to be able to get it used to be able to get it done for free in the UK.
749
2926884
4538
Eri in grado di farlo abituare per poterlo fare gratuitamente nel Regno Unito.
48:51
I think you still can.
750
2931522
1235
Penso che tu possa ancora.
48:52
Well, not only in some places, most doctor surgeries stopped doing it for free now.
751
2932757
5038
Ebbene, non solo in alcuni luoghi, la maggior parte degli studi medici ha smesso di farlo gratuitamente ora.
48:58
And I know that because my mum used to have to have that done and you have to go and pay to have it done.
752
2938229
5272
E lo so perché mia madre doveva farlo fare e devi andare a pagare per farlo.
49:03
But it's very tricky because you can get burst eardrums and you don't do that
753
2943768
3303
Ma è molto complicato perché puoi scoppiare i timpani e non lo fai
49:07
yourself and that never put anything in your ears.
754
2947071
3337
da solo e questo non ti mette mai niente nelle orecchie.
49:10
Anything, your finger.
755
2950408
1835
Qualsiasi cosa, il tuo dito.
49:12
Yes, I suppose your finger is okay.
756
2952243
2102
Sì, suppongo che il tuo dito stia bene.
49:14
So I sometimes like to put my finger in my ear
757
2954545
2903
Quindi a volte mi piace mettermi un dito nell'orecchio
49:17
and have a little poke cotton wool buds and it's comfortable.
758
2957782
3703
e infilare un po' di cotone idrofilo ed è comodo.
49:21
But sometimes I like to smell my finger as well.
759
2961485
2336
Ma a volte mi piace anche annusare il mio dito.
49:23
Guesting afterwards, I don't know why I always
760
2963854
2603
Ospite dopo, non so perché trovo sempre
49:27
find the smell of my ear wax quite, quite enjoyable.
761
2967024
3571
l'odore del mio cerume abbastanza, abbastanza piacevole.
49:31
Is that weird?
762
2971295
1035
È strano?
49:32
That is we use yes.
763
2972330
2035
Cioè usiamo sì.
49:34
We have somebody watching from Crimea,
764
2974365
1902
Abbiamo qualcuno che ci sta guardando dalla Crimea,
49:37
but the name is it's Cyrillic.
765
2977602
2068
ma il nome è in cirillico.
49:39
So I couldn't couldn't, couldn't pronounce the name.
766
2979670
2803
Quindi non potevo non potevo, non potevo pronunciare il nome.
49:43
Hello. Hello. You've been on the news.
767
2983040
2870
Ciao. Ciao. Sei stato al telegiornale.
49:45
We saw it. You know, we saw that.
768
2985910
1635
L'abbiamo visto. Sai, l'abbiamo visto.
49:47
What's happened to your bridge?
769
2987545
1835
Cos'è successo al tuo ponte?
49:49
You know, now that that's a lot going on, isn't that?
770
2989380
3337
Sai, ora che stanno succedendo tante cose, vero?
49:54
Why are you laughing? I'm not laughing. Oh, okay.
771
2994085
2302
Perché ridi? Non sto ridendo. Oh ok.
49:56
But but yes, it's nice to have you on
772
2996454
2235
Ma sì, è bello averti addosso
50:00
and be nice to hear, you know, any comments that you want to make about
773
3000458
3536
ed essere bello sentire, sai , qualche commento che vuoi fare su
50:04
what's happening, what's happened to your bridge?
774
3004061
2536
quello che sta succedendo, cosa è successo al tuo ponte?
50:07
Are we going oh, are going to have World War Three?
775
3007865
2636
Stiamo andando oh, avremo la terza guerra mondiale?
50:11
Well, I'm hoping to
776
3011836
1735
Beh, spero di dover
50:13
I have to say, I've always wondered what it would be like.
777
3013571
2302
dire che mi sono sempre chiesto come sarebbe stato.
50:16
So you want to find out?
778
3016807
1602
Quindi vuoi scoprirlo?
50:18
So I know that's the problem. It's fun. Fun today, Mr.
779
3018409
3170
Quindi so che è questo il problema. È divertente. Divertimento oggi, signor
50:21
Duncan. Fun. Okay.
780
3021645
1402
Duncan. Divertimento. Va bene.
50:23
What we're going to talk about war.
781
3023047
2035
Di cosa parleremo della guerra.
50:25
I started it. I know it's my fault.
782
3025483
2035
L'ho iniziato. So che è colpa mia.
50:27
It's you that kind of brought it up. Yes.
783
3027551
1969
Sei tu che l'hai tirato fuori. SÌ.
50:29
But anyway, it's exciting to have somebody watching from Crimea.
784
3029520
2669
Ma comunque, è eccitante avere qualcuno che guarda dalla Crimea. Ho
50:32
I thought.
785
3032189
834
pensato.
50:33
I thought you're going to say it's exciting having World War Three.
786
3033023
3404
Pensavo avresti detto che è eccitante avere la Terza Guerra Mondiale.
50:37
I mean,
787
3037928
301
Voglio dire,
50:38
I suppose it is kind of exciting, but
788
3038229
2168
suppongo che sia piuttosto eccitante, ma
50:41
I guess I wouldn't like to do it more than once.
789
3041298
2670
immagino che non mi piacerebbe farlo più di una volta.
50:43
Even cotton wool buds in your ear is dangerous.
790
3043968
2669
Anche i cotton fioc nell'orecchio sono pericolosi.
50:46
That is true.
791
3046637
1101
Questo è vero.
50:47
Never stick anything in your ears because you can you can damage your ear drum.
792
3047738
4571
Non infilare mai nulla nelle orecchie perché puoi danneggiare il timpano.
50:52
You can get infections, all sorts of things like that. Yes.
793
3052309
2736
Puoi contrarre infezioni, ogni genere di cose del genere. SÌ. Le
50:55
People people ignore their ears, though.
794
3055246
2302
persone ignorano le loro orecchie, però.
50:57
You never really think of your ears.
795
3057848
2302
Non pensi mai veramente alle tue orecchie.
51:00
They're there on the side of your head on either side.
796
3060150
3604
Sono lì ai lati della tua testa su entrambi i lati. La
51:04
Most people have them, but
797
3064388
2870
maggior parte delle persone li ha, ma
51:08
you never really think about them very much
798
3068559
3003
non ci pensi mai molto
51:11
until they go wrong.
799
3071562
1802
fino a quando non vanno male.
51:13
And then suddenly it's everything is, oh, the world is coming to an end because your ears have a problem.
800
3073364
5272
E poi all'improvviso è tutto, oh, il mondo sta per finire perché le tue orecchie hanno un problema.
51:18
But yes, it's true, Tom. We keep talking about Tommy.
801
3078636
2569
Ma sì, è vero, Tom. Continuiamo a parlare di Tommy.
51:21
He's mentioned about you, and we have discussed this
802
3081372
2602
Ha parlato di te e ne abbiamo discusso
51:24
about you selling your merchandise merch.
803
3084275
3636
riguardo a te che vendi il tuo merchandising.
51:28
Yeah, it's your t shirt.
804
3088178
2503
Sì, è la tua maglietta.
51:30
And we have discussed this.
805
3090681
1802
E ne abbiamo discusso.
51:32
In fact, we were only talking we've spoken about it in previous weeks.
806
3092483
3436
In effetti, stavamo parlando solo di questo ne abbiamo parlato nelle settimane precedenti.
51:37
Yes. We could sell mugs as well.
807
3097454
2336
SÌ. Potremmo anche vendere tazze.
51:39
Well, let's just Steve, if you want one.
808
3099790
4004
Bene, facciamo solo Steve, se ne vuoi uno.
51:44
Steve, I have to be honest.
809
3104061
2869
Steve, devo essere onesto.
51:48
A lot of people on YouTube over the years I've done this
810
3108332
4004
Molte persone su YouTube nel corso degli anni l' ho fatto
51:53
and they have got into a lot
811
3113270
2136
e si sono messe nei
51:56
of trouble. Why?
812
3116473
1569
guai. Perché?
51:58
Because they can't sell the things.
813
3118042
3269
Perché non possono vendere le cose.
52:01
So it always appears to be a great thing when you think of merchandise, maybe a mr.
814
3121311
5439
Quindi sembra sempre una grande cosa quando pensi alla merce, forse un sig.
52:06
Duncan Cup or maybe a mr.
815
3126750
2403
Duncan Cup o forse un mr.
52:09
Duncan Hat.
816
3129153
1735
Cappello Duncan.
52:10
But when you think about it,
817
3130888
3069
Ma quando ci pensi,
52:13
why, why, why would you go around the streets
818
3133957
3237
perché, perché, perché dovresti andare in giro per le strade
52:17
in your local area wearing this?
819
3137761
2903
della tua zona indossando questo?
52:20
I mean, really, why?
820
3140664
1735
Voglio dire, davvero, perché?
52:22
Why why would you do it?
821
3142399
1902
Perché perché lo faresti?
52:24
Maybe you're a teacher and you'd like all your students to wear one.
822
3144301
3303
Forse sei un insegnante e vorresti che tutti i tuoi studenti ne indossassero uno.
52:27
Yes, that's that's a that's a very small market.
823
3147638
4137
Sì, è un mercato molto piccolo.
52:32
If you would like if we can if if we can get it
824
3152376
2569
Se vuoi, se possiamo, se possiamo portarlo
52:34
to a hundred, then we'll do it.
825
3154945
2336
a cento, allora lo faremo.
52:37
Now, it has to be more than that. Steve Thousand then.
826
3157948
2369
Ora, deve essere più di questo. Steve Thousand allora.
52:40
Yes, it has to be at least a thousand bit good because there are overheads
827
3160417
4471
Sì, deve essere almeno mille bit buono perché ci sono anche spese generali
52:46
as well.
828
3166089
868
52:46
It's an overhead.
829
3166957
901
.
È un sovraccarico.
52:47
Mr. DENTON Overhead is, is the expense of doing something.
830
3167858
3337
Mr. DENTON Le spese generali sono, sono le spese per fare qualcosa.
52:51
So whenever you do anything, certainly commercial,
831
3171628
3771
Quindi, ogni volta che fai qualcosa, certamente commerciale,
52:55
anything, commercial, anything from a business point of view, there is also always
832
3175966
5539
qualsiasi cosa, commerciale, qualsiasi cosa dal punto di vista commerciale, c'è sempre anche
53:01
a certain amount of money that you have to spend yourself to, to operate
833
3181605
5005
una certa quantità di denaro che devi spendere, per operare
53:07
and to to get the materials.
834
3187210
2636
e per ottenere i materiali.
53:09
So this this is a great idea.
835
3189846
2002
Quindi questa è una grande idea.
53:11
I didn't realise people would actually want this t shirt, but we will see what happens.
836
3191949
5672
Non mi ero reso conto che le persone avrebbero davvero voluto questa maglietta, ma vedremo cosa succede.
53:17
Yeah, if you do, let is know.
837
3197888
1668
Sì, se lo fai, facci sapere.
53:19
But I get to a certain level we can do it.
838
3199556
2369
Ma arrivo a un certo livello, possiamo farcela.
53:21
I do know from experience there are some YouTubers
839
3201925
3637
So per esperienza che ci sono alcuni YouTuber
53:26
who have got themselves into a lot of problems.
840
3206630
3470
che si sono messi in molti problemi.
53:30
Well because the positive because. No I'm not.
841
3210167
3270
Beh, perché il positivo perché. No non sono.
53:33
Well I'm not I'm not being negative I'm just talking about other people's experiences.
842
3213537
4771
Beh, non sono negativo, sto solo parlando delle esperienze di altre persone.
53:38
So, yes, I'm a little wary.
843
3218308
2636
Quindi sì, sono un po' diffidente.
53:41
I'm not quite sure at the moment,
844
3221611
2103
Non ne sono del tutto sicuro al momento,
53:44
but if we have a thousand people who want one of my t shirts, then maybe yes. But
845
3224047
4538
ma se abbiamo un migliaio di persone che vogliono una delle mie magliette, allora forse sì. Ma
53:49
it has to be a lot of people, unfortunately, because that's the way it works.
846
3229553
3036
devono essere molte persone, sfortunatamente, perché è così che funziona.
53:52
Oh, we don't know what the break even is.
847
3232589
1401
Oh, non sappiamo cosa sia il pareggio.
53:53
Do we have to work to work out very well?
848
3233990
2570
Dobbiamo lavorare per allenarci molto bene? So
53:56
I know what it is. It's about a thousand, right?
849
3236660
3103
cos'è. Sono circa mille, vero?
53:59
Okay. Yes.
850
3239763
934
Va bene. SÌ.
54:00
Olga says Hello, Olga.
851
3240864
2936
Olga dice Ciao, Olga.
54:03
It's interesting you're speaking about ear wax
852
3243800
2970
È interessante che parli di cerume
54:07
because today I pulled a lot of wax from my son's ear.
853
3247170
3637
perché oggi ho tolto molto cerume dall'orecchio di mio figlio.
54:11
Okay, you. Yeah, I would.
854
3251875
2102
Ok, tu. Sì, lo farei. Lo
54:13
I would collect it and then, you know,
855
3253977
3570
raccoglierei e poi, sai,
54:17
because of the the energy problem we've got at the moment,
856
3257547
4271
a causa del problema energetico che abbiamo al momento,
54:22
collect all your ear wax, make it into a candle,
857
3262419
3036
raccolgo tutto il tuo cerume, lo trasformo in una candela,
54:25
and then you can use that to save on electricity.
858
3265989
3137
e poi puoi usarlo per risparmiare sull'elettricità.
54:29
That sounds disgusting.
859
3269159
1702
Sembra disgustoso.
54:30
I wonder if it would work.
860
3270861
1001
Mi chiedo se funzionerebbe.
54:31
Maybe you could just put a wick inside your son's ear and just light it.
861
3271862
4537
Forse potresti mettere uno stoppino nell'orecchio di tuo figlio e accenderlo.
54:36
Yeah.
862
3276399
468
54:36
And he could walk around the house with a little, little flame.
863
3276867
5005
Sì.
E poteva camminare per casa con una piccola, piccola fiamma.
54:43
Yes, I.
864
3283240
1735
Sì, io.
54:44
Yeah, yeah.
865
3284975
1134
Sì, sì.
54:46
Well, apparently already there's a shortage of candles in this country.
866
3286109
3670
Beh, a quanto pare c'è già carenza di candele in questo paese.
54:50
People have gone mad, they've gone crazy.
867
3290447
2736
La gente è impazzita, è impazzita.
54:53
They've all gone out because they think the electricity
868
3293183
2636
Sono usciti tutti perché pensano che l'elettricità
54:56
in the UK is going to start well going off.
869
3296853
3337
nel Regno Unito comincerà a spegnersi.
55:01
So they will be spending nights in darkness.
870
3301491
2903
Quindi passeranno le notti nell'oscurità.
55:04
So lots of people now have gone mad.
871
3304761
1902
Quindi molte persone ora sono impazzite.
55:06
They've gone crazy as they always do.
872
3306663
2169
Sono impazziti come sempre.
55:08
First it was toilet paper during coronavirus
873
3308832
3203
Prima era la carta igienica durante il coronavirus
55:12
and now we have the energy crisis and lots of people have gone crazy buying candles.
874
3312569
5572
e ora abbiamo la crisi energetica e molte persone sono impazzite a comprare candele.
55:18
Candles.
875
3318141
1368
Candele.
55:19
What will happen is that people will buy candles.
876
3319509
2769
Quello che accadrà è che le persone compreranno candele.
55:22
There will be a power cuts and then people will set fire to their homes and cities in the states. Yes.
877
3322712
5005
Ci saranno interruzioni di corrente e poi le persone daranno fuoco alle loro case e città negli Stati Uniti. SÌ.
55:28
So instead of having power cuts, we'll just have lots of house fires.
878
3328084
5005
Quindi, invece di avere interruzioni di corrente, avremo solo molti incendi domestici.
55:33
You'd be better off probably buying some batteries
879
3333089
3003
Probabilmente faresti meglio a comprare delle batterie
55:36
and and getting some some love energy torches. Yes.
880
3336459
3671
e procurarti delle torce a energia d'amore. SÌ.
55:40
And, you know, rechargeable batteries that I think
881
3340196
3404
E, sai, batterie ricaricabili che penso
55:43
that would be safe and candles sound nice.
882
3343600
2969
sarebbero sicure e le candele suonano bene.
55:46
But there are a lot of house fires every year caused by people to burn candles. Yes.
883
3346936
4505
Ma ci sono molti incendi domestici ogni anno causati da persone che bruciano candele. SÌ.
55:52
So, you know, it's something to be wary of.
884
3352642
2703
Quindi, sai, è qualcosa di cui diffidare.
55:55
They're doing a lot of service today, by the way.
885
3355478
2469
A proposito, stanno facendo molto servizio oggi.
55:57
We're giving lots of good advice.
886
3357947
1735
Stiamo dando molti buoni consigli.
55:59
Don't put your finger in your ear or anything in your ear.
887
3359682
5106
Non mettere il dito nell'orecchio o altro nell'orecchio.
56:04
Don't put it into fire.
888
3364788
1901
Non metterlo nel fuoco.
56:06
And also, if you are going to
889
3366689
2670
Inoltre, se hai intenzione di
56:09
to make sure you are prepared for your power cuts,
890
3369659
3003
assicurarti di essere preparato per le interruzioni di corrente,
56:13
use torch or a battery operated light instead of candles.
891
3373863
4805
usa una torcia o una luce a batteria invece delle candele.
56:18
So I think we're doing a very good job today.
892
3378902
2168
Quindi penso che stiamo facendo un ottimo lavoro oggi.
56:21
I think we deserve some sort of Nobel prise
893
3381504
3470
Penso che meritiamo una sorta di premio Nobel
56:25
for helping people. Yes.
894
3385508
3103
per aiutare le persone. SÌ.
56:29
I was going to say then, this is not in my head.
895
3389546
2569
Stavo per dire allora, questo non è nella mia testa.
56:32
Yeah, they're talking about us having to have three hour power cuts.
896
3392115
3770
Sì, dicono che dobbiamo avere un'interruzione di corrente di tre ore.
56:35
Yeah.
897
3395919
2068
Sì.
56:37
Because if, you know, not to not have gas coming across,
898
3397987
3137
Perché se, sai, non far passare il gas,
56:41
okay, that's not that's not going to work.
899
3401124
3003
ok, non è che non funzionerà.
56:44
It's highly unlikely.
900
3404127
1101
È altamente improbabile.
56:45
And if it if it is, it's not probably not going to be at night.
901
3405228
2703
E se lo è, probabilmente non sarà di notte.
56:48
So. Well, they're saying they're not buying candles.
902
3408565
2502
COSÌ. Dicono che non compreranno candele.
56:51
Well, they are.
903
3411067
467
56:51
They're saying in the evening, 3 hours in the evening, between four and seven.
904
3411534
5606
Beh, lo sono.
Dicono di sera, 3 ore di sera, tra le quattro e le sette.
56:57
But when you're cooking empty, well, that's what I can't believe.
905
3417140
3069
Ma quando cucini vuoto, beh, è ​​quello che non riesco a credere.
57:00
The stupid Thames River power cuts.
906
3420209
1836
Le stupide interruzioni di corrente sul Tamigi.
57:02
The last time we had power cuts, when the electricity was purposely
907
3422045
4271
L'ultima volta che abbiamo avuto interruzioni di corrente, quando l'elettricità è stata interrotta di proposito
57:06
cut off around the country, was in the 1970s.
908
3426849
3938
in tutto il paese, è stato negli anni '70.
57:11
So that's the last time it actually happened was when everything when in fact,
909
3431254
5205
Quindi questa è l'ultima volta che è successo davvero quando tutto quando in realtà, a
57:16
thinking about it, the 1970s,
910
3436459
2569
pensarci bene, gli anni '70,
57:19
at least the mid 1970s, are very similar to what we're experiencing now.
911
3439629
4771
almeno la metà degli anni '70, sono molto simili a quello che stiamo vivendo ora.
57:24
Energy problems, energy shortages,
912
3444901
2803
Problemi energetici, carenze energetiche,
57:28
everything became very expensive, lots of economic problems.
913
3448037
3604
tutto è diventato molto costoso, molti problemi economici.
57:31
So it is strange.
914
3451641
1535
Quindi è strano. Al momento
57:33
We're having a very strange feeling
915
3453176
2869
stiamo provando una strana sensazione
57:36
of déja vu at the moment.
916
3456446
2736
di déjà vu.
57:39
It would appear that we are reliving the 1970s,
917
3459182
3803
Sembrerebbe che stiamo rivivendo gli anni '70,
57:44
earlier, as Jane says,
918
3464420
2569
prima, come dice Jane,
57:47
we might wear your t shirt while
919
3467824
2535
potremmo indossare la tua maglietta mentre
57:50
watching your lessons if you want to sell some.
920
3470393
3503
guardiamo le tue lezioni se vuoi venderne un po'.
57:54
Yes. Yes.
921
3474897
1535
SÌ. SÌ.
57:56
Anyway, we will see what happens there.
922
3476432
2269
Comunque, vedremo cosa succede lì.
57:58
It's a it's a very big commitment
923
3478701
2102
È un impegno molto grande
58:01
on my part.
924
3481838
1201
da parte mia.
58:03
Yeah.
925
3483039
267
58:03
She's sort of done that before, haven't you?
926
3483306
1902
Sì. In un
certo senso l'ha già fatto, vero?
58:05
Well, I've never actually done it before.
927
3485208
2002
Beh, in realtà non l'ho mai fatto prima.
58:07
I went well it's not, it's not going to be fun, fun, fun.
928
3487510
3370
Sono andato bene non è, non sarà divertente, divertente, divertente.
58:10
Brenda. Venus. Hello, Brenda.
929
3490880
2002
Branda. Venere. Ciao, Brenda.
58:12
Something happy we have Brenda for the first time.
930
3492882
3337
Qualcosa di felice che abbiamo Brenda per la prima volta.
58:16
Brenda Lammas.
931
3496219
2002
Brenda Lammas.
58:18
Hello to you, Brenda.
932
3498221
2068
Ciao a te, Brenda.
58:20
Can I say hi and welcome.
933
3500289
1869
Posso salutare e dare il benvenuto.
58:22
It's nice to see you here today from Argentina.
934
3502158
3170
È bello vederti qui oggi dall'Argentina.
58:25
Argentina. We have a lot of people watching.
935
3505394
2336
Argentina. Abbiamo un sacco di gente che guarda.
58:27
We do.
936
3507897
667
Noi facciamo.
58:28
From from South America.
937
3508564
1935
Proveniente dal Sud America.
58:30
Yes. Brazil, Argentina, Brazil.
938
3510499
2236
SÌ. Brasile, Argentina, Brasile.
58:33
A lot of people.
939
3513569
868
Molte persone.
58:34
So you are not alone.
940
3514437
1601
Così non sei solo.
58:36
You're going to have lots of friends of
941
3516038
1802
Avrai molti amici del
58:39
Chile. Yes.
942
3519242
2435
Cile. SÌ.
58:41
Really? I'm not. I'm fine.
943
3521677
1835
Veramente? Non sono. Sto bene.
58:43
I'm quite warm, actually.
944
3523512
1769
Ho abbastanza caldo, in realtà.
58:45
That was a joke.
945
3525281
1335
Era uno scherzo.
58:46
Chile, if you say you're Chile, that's a country.
946
3526849
2803
Cile, se dici di essere il Cile, quello è un paese.
58:49
But if you're Chile means you cold as an English word, doesn't it, Mr.
947
3529652
5072
Ma se sei cileno significa "freddo" come una parola inglese, vero, signor
58:54
General? It does explain these things.
948
3534724
1935
generale? Spiega queste cose.
58:56
The spelling is different in Spanish it's different, but the pronunciation is the same.
949
3536659
5472
L'ortografia è diversa in spagnolo è diversa, ma la pronuncia è la stessa.
59:02
Yes, they are homophones.
950
3542131
4571
Sì, sono omofoni.
59:06
Yes, that's what it is.
951
3546702
1602
Sì, è quello che è.
59:08
Two words that sound similar.
952
3548304
1635
Due parole che suonano simili.
59:09
They sound the same,
953
3549939
1635
Suonano allo stesso modo,
59:12
Palmira says.
954
3552308
901
dice Palmira.
59:13
I avoid eating apples in bed. I wonder why?
955
3553209
2769
Evito di mangiare mele a letto. Mi chiedo perché?
59:16
What's?
956
3556212
3069
Cosa c'è?
59:19
There is a sentence I did not expect to hear today.
957
3559281
2536
C'è una frase che non mi aspettavo di sentire oggi.
59:21
I like eating apples in bed now I avoid doing it says probably.
958
3561817
5306
Mi piace mangiare le mele a letto ora evito di farlo dice probabilmente.
59:27
Yes, it's probably good because I don't know why.
959
3567123
3737
Sì, probabilmente va bene perché non so perché.
59:30
Oh yes, an apple could have come out of your ears
960
3570860
3770
Oh sì, una mela potrebbe essere uscita dalle tue orecchie
59:34
as sensory know something to do with the wax.
961
3574630
4004
poiché i sensori sanno qualcosa a che fare con la cera.
59:38
Well, that's what my mother used to say to me.
962
3578634
1935
Beh, questo è quello che mi diceva mia madre.
59:40
Well, my mother used to say to me, your ears are full of wax.
963
3580569
3904
Ebbene, mia madre mi diceva, hai le orecchie piene di cerume.
59:45
And she said, there are carrots growing inside your ears.
964
3585241
3937
E lei ha detto, ci sono carote che crescono nelle tue orecchie.
59:49
That's what my mum used to say to me.
965
3589779
2268
È quello che mi diceva mia madre.
59:52
I don't know why.
966
3592047
1335
Non so perché.
59:53
I mean, first of all, it's physically impossible to have carrots
967
3593382
3337
Voglio dire, prima di tutto, è fisicamente impossibile che ti
59:56
growing inside your ears, but that's what it means to sack children, isn't it?
968
3596719
4071
crescano delle carote nelle orecchie, ma è questo che significa licenziare i bambini, no?
60:00
Yeah, it's what they say to children.
969
3600790
2068
Sì, è quello che dicono ai bambini.
60:02
Oh, yes.
970
3602858
668
Oh si.
60:03
Christina says if you have a Turkish bath
971
3603526
3470
Christina dice che se hai un bagno turco
60:07
and we would say sauna. Hmm.
972
3607897
2636
e noi diremmo sauna. Hmm.
60:10
So lots of steam.
973
3610599
1635
Quindi tanto vapore.
60:12
Yeah.
974
3612234
200
60:12
That improves the.
975
3612434
2303
Sì.
Che migliora il.
60:14
The earwax situation. Oh, yes.
976
3614737
2602
La situazione del cerume. Oh si.
60:17
Because it will loosen it up, won't it?
977
3617773
2770
Perché lo allenterà, vero?
60:20
Will it all fall out? Maybe it will.
978
3620709
2102
Cadrà tutto? Forse lo farà.
60:22
It may be.
979
3622811
367
Può essere.
60:23
It's very slippery inside a Turkish bath because everyone's earwax is coming out.
980
3623178
3871
Dentro un bagno turco è molto scivoloso perché esce il cerume di tutti. Si
60:27
They'll melt and you might slip up.
981
3627182
1769
scioglieranno e potresti sbagliare.
60:28
You know, you end up looking like a melted candle.
982
3628951
2636
Sai, finisci per sembrare una candela sciolta.
60:32
Yeah.
983
3632254
334
60:32
You've got these sort of dribbles of wax coming out of your ear.
984
3632588
2836
Sì.
Hai questa specie di gocce di cerume che ti escono dall'orecchio.
60:35
But when you have to sort of soften the I mean, my mother used to have this problem,
985
3635758
3670
Ma quando devi in ​​qualche modo ammorbidire il voglio dire, mia madre aveva questo problema,
60:39
you just have to put oral drops in to soften the wax.
986
3639795
3871
devi solo mettere delle gocce orali per ammorbidire la cera.
60:44
And so it must be a similar thing going into a steam.
987
3644233
4771
E quindi deve essere una cosa simile andare in fumo.
60:49
Yeah, we'll have to get one, Mr. Duncan.
988
3649004
1869
Sì, dovremo trovarne uno, signor Duncan.
60:50
Not that we've got earwax problems.
989
3650873
1935
Non che abbiamo problemi di cerume.
60:52
No, I don't. It's not something I suffer from.
990
3652808
1802
No, non lo so. Non è qualcosa di cui soffro.
60:54
Thankfully, everything else is going wrong with my ears.
991
3654610
2569
Per fortuna, tutto il resto sta andando storto con le mie orecchie.
60:57
I have I have tinnitus that sometimes gets on my nerves, especially at night.
992
3657179
4972
Soffro di acufeni che a volte mi danno sui nervi, soprattutto di notte.
61:02
I can hear
993
3662685
600
Posso sentire
61:05
in my ear and having a bit of that haven't even my ear
994
3665654
2469
nel mio orecchio e avere un po' di quello non ho nemmeno il mio cerume
61:09
earwax heals councils says
995
3669258
2736
nell'orecchio guarisce i consigli dice
61:11
and interesting to hear so straight out of here and then under there.
996
3671994
5505
ed è interessante sentire così direttamente da qui e poi sotto.
61:17
Or maybe you have to get somebody else's earwax.
997
3677666
2803
O forse devi prendere il cerume di qualcun altro.
61:20
You have to go up to somebody in the street and you have to say, Could I have some of your earwax,
998
3680703
5405
Devi andare da qualcuno per strada e dire: Potrei avere un po' del tuo cerume,
61:26
please?
999
3686108
1301
per favore?
61:27
We've got our cold here from Colombia.
1000
3687409
4605
Abbiamo il nostro raffreddore qui dalla Colombia.
61:32
I've know I've probably taken your name incorrectly
1001
3692848
2936
So che probabilmente ho preso il tuo nome in modo errato
61:36
according to our Bynea line.
1002
3696118
3236
secondo la nostra linea Bynea. Mi
61:39
Sorry, I can't pronounce your language.
1003
3699855
1602
dispiace, non riesco a pronunciare la tua lingua.
61:41
You're from Colombia.
1004
3701457
2002
Sei della Colombia.
61:43
So there we have somebody else from South America.
1005
3703459
2669
Quindi ecco qualcun altro dal Sud America.
61:46
We do.
1006
3706895
434
Noi facciamo.
61:47
We have we have is in South America, isn't it?
1007
3707329
2436
Abbiamo che abbiamo è in Sud America, non è vero?
61:50
I mean, I'm
1008
3710265
1035
Voglio dire, sai
61:51
you know, I might look stupid by saying that. Yes.
1009
3711967
3136
, potrei sembrare stupido a dirlo. SÌ.
61:55
I mean, you look stupid saying is it.
1010
3715737
2269
Voglio dire, sembri stupido a dirlo.
61:58
Well, I did. I'm not
1011
3718240
1168
Beh, l'ho fatto. Non
62:00
100% familiar with Colombia is definitely.
1012
3720809
2803
conosco al 100% la Colombia, lo è sicuramente.
62:03
Yes, yes.
1013
3723612
701
Si si.
62:04
I can assure you, Christine is suffering from tonight as well.
1014
3724313
5839
Posso assicurarti che anche Christine sta soffrendo per stasera.
62:10
It's quite common, probably all your days in nightclubs when you were younger
1015
3730152
5872
È abbastanza comune, probabilmente tutti i tuoi giorni nei nightclub quando eri più giovane
62:16
and when you were doing radio or maybe just doing headphones,
1016
3736491
5239
e quando facevi radio o forse solo cuffie,
62:21
maybe just doing this live stream with you shouting in my ear, we'll have to get like that.
1017
3741730
4638
forse solo facendo questo live streaming con te che mi urlavi all'orecchio, dovremo diventare così.
62:26
Like a a plastic sort of babble.
1018
3746368
3370
Come una specie di balbettio di plastica.
62:30
Okay.
1019
3750572
634
Va bene. Lo
62:31
They do that now in orchestras
1020
3751206
2703
fanno ora nelle orchestre
62:33
because if some of the
1021
3753909
2669
perché se alcuni
62:36
say you're in an orchestra and you've obviously got
1022
3756578
1969
dicono che sei in un'orchestra e ovviamente hai
62:38
the brass instruments like the trumpet, the trumpets are very loud and the. Yes.
1023
3758547
3770
gli ottoni come la tromba, le trombe sono molto rumorose e il. SÌ.
62:42
Well that they now put these baffles up, these plastic screens so that the people
1024
3762317
5439
Bene, ora hanno messo questi deflettori , questi schermi di plastica in modo che le persone
62:47
in front of the brass instruments
1025
3767756
2803
davanti agli ottoni
62:50
don't get ear problems from that, from the noise of that.
1026
3770993
3503
non abbiano problemi alle orecchie a causa di quello, a causa del rumore.
62:54
Same with the drums.
1027
3774763
1134
Lo stesso con i tamburi.
62:55
Yeah.
1028
3775897
167
Sì.
62:56
You see it quite often in bands.
1029
3776064
1702
Lo vedi abbastanza spesso nelle band.
62:57
Yes, quite often. The drum section.
1030
3777766
2736
Sì, abbastanza spesso. La sezione dei tamburi.
63:00
The drummer will be behind some sort of screen because the other musicians
1031
3780769
4738
Il batterista sarà dietro una sorta di schermo perché gli altri musicisti
63:05
are very close to the impact, the actual sound of the drum.
1032
3785507
3937
sono molto vicini all'impatto, al suono reale del tamburo.
63:09
So it causes a percussive reaction.
1033
3789778
4304
Quindi provoca una reazione percussiva.
63:14
And if you have that for too long or too many times, it can really.
1034
3794649
4672
E se lo hai per troppo tempo o troppe volte, può davvero.
63:19
It can really mess your ears.
1035
3799721
2036
Può davvero rovinare le tue orecchie.
63:21
Yeah.
1036
3801757
300
Sì.
63:22
Like if you you're working in any noisy environment, say you're working on digging roads
1037
3802057
5605
Ad esempio, se lavori in un ambiente rumoroso, diciamo che stai lavorando a scavare strade
63:27
and you've got a pneumatic drill or in a factory, people used to get it.
1038
3807662
4205
e hai un trapano pneumatico o in una fabbrica, la gente lo prendeva.
63:32
So that's could be why you've got a bit of that tinnitus or tinnitus.
1039
3812033
4605
Quindi questo potrebbe essere il motivo per cui hai un po' di quell'acufene o acufene.
63:36
Yeah. So deafness
1040
3816638
1201
Sì. Quindi sordità
63:38
because of the deaf and I used to Hasan Hasan.
1041
3818807
3637
a causa dei sordi e io ero abituato a Hasan Hasan.
63:42
He's an interesting story about you better be.
1042
3822511
2569
È una storia interessante su di te, meglio che lo sia.
63:45
It's interesting and it's fun if feels right.
1043
3825080
2869
È interessante ed è divertente se sembra giusto.
63:47
So when I used to go to nightclubs the next day,
1044
3827949
3737
Quindi, quando andavo in discoteca il giorno dopo, il
63:51
your hearing is gone a bit, hasn't it?
1045
3831720
3336
tuo udito è un po' diminuito, vero?
63:55
So your hearing is being reduced the next day.
1046
3835056
2336
Quindi il tuo udito viene ridotto il giorno successivo.
63:57
You're aware it takes a so I got into the habit thinking
1047
3837392
3804
Sai che ci vuole un po', quindi ho preso l'abitudine di pensare che
64:01
I don't want to my hearing to decrease as I got older the damage
1048
3841196
5605
non voglio che il mio udito diminuisca man mano che invecchio il danno,
64:07
so I used to buy these ear plugs
1049
3847035
3070
quindi compravo questi tappi per le orecchie,
64:10
these wax ear plugs which you can buy from a chemist.
1050
3850105
3036
questi tappi per le orecchie di cera che puoi comprare da un farmacista.
64:13
When you say wax, though, it's not else's ear wax.
1051
3853241
2836
Quando dici cerume, però, non è il cerume degli altri.
64:16
No, it looks like sort of white.
1052
3856111
2035
No, sembra una specie di bianco.
64:18
You can get these these sort of foam things to put in your ears.
1053
3858413
4104
Puoi procurarti queste cose di gommapiuma da mettere nelle orecchie.
64:22
So this is a fun story. Well, I'm saying it's fun.
1054
3862517
3303
Quindi questa è una storia divertente. Beh, sto dicendo che è divertente.
64:25
It is. Bear with me.
1055
3865820
1869
È. Sopportami.
64:27
I didn't like the foam ones because they're bright yellow and they look stupid in a nightclub.
1056
3867689
4504
Non mi piacevano quelli di gommapiuma perché sono di un giallo brillante e sembrano stupidi in una discoteca.
64:32
So I used to buy these black swans, that little wax sort of cylinders,
1057
3872460
4338
Quindi compravo questi cigni neri, quella piccola specie di cilindri di cera,
64:37
and you mow them and you push them into area and it just takes all the
1058
3877065
5005
e tu li falci e li spingi in un'area e ci vuole solo tutto quello che
64:42
you know, it protects your ears against the sound of the loud music.
1059
3882103
4405
sai, protegge le tue orecchie dal suono della musica ad alto volume.
64:46
Okay, so I used to do this every time I went out to a nightclub.
1060
3886641
3103
Ok, lo facevo ogni volta che andavo in discoteca.
64:50
But one day
1061
3890745
2336
Ma un giorno
64:53
when you get hot, they they get very soft.
1062
3893081
3103
quando diventi caldo, diventano molto morbidi.
64:56
And one morning I couldn't get it out.
1063
3896317
3304
E una mattina non sono riuscito a tirarlo fuori. Mi
64:59
It had gone right inside my ear.
1064
3899621
1535
era entrato nell'orecchio.
65:01
This wax from this ear defender, a defender, I call it.
1065
3901156
4404
Questa cera da questo paraorecchie, un difensore, lo chiamo.
65:05
And I had to go to the doctors.
1066
3905894
1501
E sono dovuto andare dai dottori.
65:07
And then I was referred to the hospital because they couldn't get it out, because it had gone
1067
3907395
4304
E poi sono stato mandato in ospedale perché non riuscivano a tirarlo fuori, perché si era
65:11
solid in my ear and I had to go and have somebody
1068
3911699
3003
solidificato nel mio orecchio e dovevo andare a farmelo
65:14
with a pair of tweezers pull it out of my ear.
1069
3914903
2569
estrarre dall'orecchio da qualcuno con un paio di pinzette.
65:18
This is your fun story.
1070
3918073
1401
Questa è la tua storia divertente.
65:19
I mean, it's fun.
1071
3919474
834
Voglio dire, è divertente.
65:20
It's fun.
1072
3920308
501
65:20
It was fun because we were laughing
1073
3920809
1868
È divertente.
È stato divertente perché stavamo ridendo
65:22
at the fact that I'd done something to try and protect my ears from the sound.
1074
3922677
3971
del fatto che avessi fatto qualcosa per cercare di proteggere le mie orecchie dal suono.
65:26
Yes, I got the wax stuck in my ears.
1075
3926648
2002
Sì, ho il cerume incastrato nelle orecchie.
65:28
So you've got to be careful where you get the irony.
1076
3928650
3170
Quindi devi stare attento a dove prendi l'ironia.
65:31
But you're happy anyway.
1077
3931820
1368
Ma sei felice lo stesso.
65:33
You're hearing's pin sharp. You can hear that.
1078
3933188
1935
Stai sentendo lo spillo affilato. Puoi sentirlo.
65:35
You can hear everything you can.
1079
3935123
1301
Puoi sentire tutto quello che puoi.
65:36
A lot of people wake up the next morning
1080
3936424
2136
Molte persone si svegliano la mattina dopo
65:39
after going to a nightclub and they find
1081
3939427
3504
dopo essere andate in una discoteca e trovano
65:43
a lot of strange things stuck
1082
3943464
2937
un sacco di cose strane bloccate
65:47
in various parts of their body.
1083
3947435
2403
in varie parti del loro corpo.
65:49
Yeah, it's dope.
1084
3949838
600
Sì, è droga.
65:50
So you can buy Louis. You can actually buy the chemist.
1085
3950438
3137
Quindi puoi comprare Louis. Puoi effettivamente comprare il farmacista.
65:53
These these ear defenders, they're called.
1086
3953575
3069
Queste queste protezioni per le orecchie, si chiamano.
65:56
Okay, and they are made of wax.
1087
3956644
1869
Ok, e sono fatti di cera.
65:58
You can get the foam ones, but you can also get wax ones.
1088
3958513
2869
Puoi ottenere quelli in schiuma, ma puoi anche ottenere quelli in cera.
66:01
And they are designed better than the foam ones and they don't.
1089
3961616
3770
E sono progettati meglio di quelli in schiuma e non lo fanno.
66:05
They're discreet as well.
1090
3965386
1135
Sono anche discreti.
66:06
You can't see them.
1091
3966521
1001
Non puoi vederli.
66:07
Where is the foam one? The bright yellow. They stick out.
1092
3967522
2369
Dov'è quella di gommapiuma? Il giallo brillante. Spiccano.
66:09
You look stupid. Oh, you're being sponsored by them.
1093
3969891
3403
Sembri stupido. Oh, sei sponsorizzato da loro.
66:13
But you can definitely get the the wax is very it's a bit like candle wax,
1094
3973294
3637
Ma puoi sicuramente ottenere che la cera sia molto, è un po' come la cera di una candela,
66:16
but it's softer and you can mould it. Yes.
1095
3976931
3103
ma è più morbida e puoi modellarla. SÌ.
66:20
So it's it's a real thing.
1096
3980768
2102
Quindi è una cosa reale.
66:22
You got to be careful not to push it into.
1097
3982870
2002
Devi stare attento a non spingerlo dentro.
66:24
After spending 40 minutes telling people not to not stick things in their ears, Mr.
1098
3984872
5773
Dopo aver passato 40 minuti a dire alle persone di non ficcarsi le cose nelle orecchie, il signor
66:30
Steve tells you that he likes sticking things into it.
1099
3990645
4538
Steve ti dice che gli piace infilarci dentro le cose.
66:35
Well, I think I just put it too far.
1100
3995183
1868
Beh, penso di aver esagerato.
66:37
It went too far in young people.
1101
3997051
2102
È andato troppo lontano nei giovani.
66:39
Yes, it better make sense. Earwax stories is a fun now.
1102
3999153
3037
Sì, è meglio che abbia senso. Le storie di cerume ora sono divertenti.
66:42
Did you contemplate Mr.
1103
4002757
1802
Hai contemplato il signor
66:44
Duncan today?
1104
4004559
1368
Duncan oggi?
66:45
We might end up talking about earwax.
1105
4005927
2302
Potremmo finire per parlare di cerume.
66:48
No, there's always some surprise on the live stream.
1106
4008229
2936
No, c'è sempre qualche sorpresa nel live streaming.
66:51
Is when there's always some subject we didn't plan to talk about.
1107
4011165
3470
È quando c'è sempre qualche argomento di cui non avevamo intenzione di parlare.
66:54
But because of you wonderful people
1108
4014635
2236
Ma grazie a voi persone meravigliose
66:58
on here, then we
1109
4018639
2503
qui, allora ci
67:02
suggesting all these things to us.
1110
4022710
1902
suggeriamo tutte queste cose.
67:04
Then we can.
1111
4024612
501
Allora possiamo.
67:05
We end up talking about all sorts of different subjects.
1112
4025113
2268
Finiamo per parlare di ogni sorta di argomenti diversi.
67:07
We are having fun today.
1113
4027381
1869
Ci stiamo divertendo oggi.
67:09
It might not look like it.
1114
4029250
1835
Potrebbe non sembrare.
67:11
It might not look like it where you are sitting at the moment.
1115
4031085
3203
Potrebbe non sembrare così dove sei seduto in questo momento.
67:14
But we are having fun
1116
4034288
2136
Ma oggi ci divertiamo
67:16
today.
1117
4036424
834
.
67:17
I hope you are enjoying yourself this morning.
1118
4037258
3070
Spero ti stia divertendo stamattina.
67:20
Oh yes.
1119
4040328
634
67:20
Wants to buy boxer shorts with your face on boxer shorts
1120
4040962
3770
Oh si.
Vuole comprare boxer con la tua faccia su boxer
67:24
with my face on the front or the back.
1121
4044732
3837
con la mia faccia davanti o dietro.
67:29
Maybe it maybe they want my face on the back
1122
4049036
2269
Forse forse vogliono la mia faccia sulla schiena
67:32
to remind them where they are is
1123
4052440
2035
per ricordare loro dove sono
67:35
because, because my face, you see, I forget it.
1124
4055476
3804
perché, perché la mia faccia, vedi, la dimentico.
67:39
Talking of underpants.
1125
4059547
2102
A proposito di mutande.
67:41
Here's Mr.
1126
4061649
601
Ecco il signor
67:42
Steve in the garden this morning. In his underpants?
1127
4062250
2469
Steve in giardino stamattina. In mutande?
67:44
Oh, Mr. Duncan, why are you showing that up?
1128
4064719
3370
Oh, signor Duncan, perché lo mostra?
67:48
It's.
1129
4068189
400
67:48
I don't share that, Mr..
1130
4068589
1201
Suo.
Non lo condivido, signor. Stamattina
67:49
Don't get Mr.
1131
4069790
1669
non porti il ​​signor
67:51
Steve in the garden this morning in his underpants.
1132
4071459
3069
Steve in giardino in mutande.
67:54
I don't know what he was doing with those cows, but he looks
1133
4074929
3704
Non so cosa stesse facendo con quelle mucche, ma sembra
67:58
very excited, I thought.
1134
4078633
3770
molto eccitato, ho pensato.
68:03
Mr. Duncan Well, that's funny.
1135
4083437
1469
Sig. Duncan Beh, è ​​divertente.
68:04
I suppose that is funny.
1136
4084906
1067
Suppongo che sia divertente.
68:05
That is that you mean that Mr.
1137
4085973
2736
Cioè, intendi quel signor
68:08
Steve in his underpants in the garden.
1138
4088709
2036
Steve in mutande in giardino.
68:10
Why were you walking around the garden this morning in your underpants
1139
4090745
4504
Perché stamattina giravi per l'orto in mutande
68:15
while I was not fully dressed and I saw the cows
1140
4095249
3170
mentre io non ero completamente vestita e ho visto le mucche che
68:18
you see in the garden eating, the grass cuttings
1141
4098419
3303
vedi nell'orto mangiare, l'erba tagliata
68:21
that I put out for them because I cut the grass yesterday, hopefully for the last time.
1142
4101956
3437
che ho messo fuori per loro perché l'erba l'ho tagliata ieri, si spera per l'ultima tempo.
68:25
Okay, good.
1143
4105393
667
Buono ok.
68:26
Before winter.
1144
4106060
1001
Prima dell'inverno.
68:27
And I'm always excited when the cows come out.
1145
4107061
2636
E sono sempre eccitato quando escono le mucche.
68:29
So I went out and had a look at them and I hadn't got any
1146
4109697
4137
Quindi sono uscito e ho dato un'occhiata a loro e non ne avevo,
68:33
just I couldn't be bothered to go upstairs
1147
4113834
2136
solo che non potevo prendermi la briga di andare di sopra
68:37
and go what I look like anyway.
1148
4117038
4004
e andare comunque come sembro.
68:41
Yes. Oh, Mr.
1149
4121409
4170
SÌ. Oh, signor
68:45
Duncan, what are you wearing?
1150
4125579
1469
Duncan, cosa indossa?
68:47
Oh, those are those underpants.
1151
4127048
2102
Oh, quelle sono quelle mutande.
68:49
I'm not going to say what they are. I think they are underpants.
1152
4129150
2469
Non dirò cosa sono. Penso che siano mutande.
68:51
I'm not going to say what they are.
1153
4131652
1268
Non dirò cosa sono.
68:52
Mr. Steve is walking around the garden in his underwear
1154
4132920
2503
Il signor Steve sta girando per il giardino in mutande
68:56
and we wonder why the neighbours always complain about his salary.
1155
4136090
4137
e ci chiediamo perché i vicini si lamentino sempre del suo stipendio.
69:00
She says Hello and goodbye.
1156
4140227
1735
Dice ciao e arrivederci.
69:01
I'm in the street waiting the rent.
1157
4141962
2036
Sono in strada ad aspettare l'affitto.
69:03
I'm on holiday.
1158
4143998
901
Sono in vacanza.
69:04
Yes, I mean, I'm in Mar del Plata.
1159
4144899
3270
Sì, voglio dire, sono a Mar del Plata.
69:08
Yes, we know because we looked earlier.
1160
4148235
2102
Sì, lo sappiamo perché abbiamo guardato prima.
69:10
Would you like to see who he is?
1161
4150604
1969
Volete vedere chi è?
69:12
Claude, here on the beach, Mr. Steve?
1162
4152573
2069
Claude, qui sulla spiaggia, signor Steve?
69:14
That she is.
1163
4154909
2168
Che lei è.
69:17
She's having fun.
1164
4157077
1102
Si sta divertendo.
69:18
Claudia is on the beach.
1165
4158179
1935
Claudia è in spiaggia.
69:20
Having fun. Having fun.
1166
4160114
2269
Divertirsi. Divertirsi.
69:22
She's having fun. David, look at that. I'm jealous.
1167
4162383
2469
Si sta divertendo. Davide, guarda. Sono geloso.
69:25
Yeah, I'm jealous. I said that earlier.
1168
4165252
2236
Sì, sono geloso. L'ho detto prima.
69:27
We are very jealous because we want to have a holiday,
1169
4167488
2669
Siamo molto gelosi perché vogliamo fare una vacanza,
69:30
but it looks as if we're not going to have a holiday well, we were thinking of going abroad.
1170
4170524
4738
ma sembra che non faremo bene una vacanza , pensavamo di andare all'estero.
69:35
It's not it's not looking good.
1171
4175262
1669
Non è che non sta bene.
69:36
It's already mid-October. And to be honest with you,
1172
4176931
3503
Siamo già a metà ottobre. E ad essere onesto con te,
69:41
the weather in Europe is not great at this time of year.
1173
4181669
3904
il tempo in Europa non è eccezionale in questo periodo dell'anno.
69:45
I will be honest with you. Well, thank you, Christine.
1174
4185606
2836
Sarò onesto con te. Bene, grazie, Christine. Che cos'è
69:48
What's that?
1175
4188976
968
?
69:50
Resilience.
1176
4190044
634
69:50
I've got beautiful legs.
1177
4190678
1434
Resilienza.
Ho delle belle gambe.
69:52
A lot of people do.
1178
4192112
2603
Molta gente lo fa. Allora
69:54
You shouldn't be so worried then about your your journey
1179
4194715
4304
non dovresti essere così preoccupato per il tuo viaggio
69:59
into the garden this morning in your underpants.
1180
4199019
2436
in giardino stamattina in mutande.
70:01
So you shouldn't worry about it.
1181
4201455
2035
Quindi non dovresti preoccuparti.
70:03
It's it's probably it's probably going to get us
1182
4203490
3170
È probabile che probabilmente ci procurerà
70:06
lots of new view is like this you see so there is Mr.
1183
4206694
3236
molte nuove visioni come questa che vedete quindi c'è il signor
70:09
Steve talking to the cows this morning in his underwear
1184
4209930
3404
Steve che sta parlando con le mucche stamattina in mutande
70:13
and the cows don't look very interested for some reason.
1185
4213934
2503
e le mucche non sembrano molto interessate per qualche motivo.
70:16
I know the cows don't appreciate my legs at all.
1186
4216437
2335
So che le mucche non apprezzano affatto le mie gambe.
70:18
No, they don't.
1187
4218772
1969
No, non lo fanno.
70:20
They're sturdy runners.
1188
4220741
1835
Sono robusti corridori.
70:22
Those are all years of cross-country running. Okay.
1189
4222576
3203
Sono tutti anni di corsa campestre. Va bene.
70:26
Although it's played havoc with my hips. Yes.
1190
4226146
2136
Anche se ha fatto il caos con i miei fianchi. SÌ. Il
70:28
Mr. Steve at the moment has an obsession with his hips.
1191
4228449
5171
signor Steve al momento ha un'ossessione per i suoi fianchi.
70:33
He believes he he believes that
1192
4233954
3670
Crede di credere che
70:38
maybe his hips are starting to wear away.
1193
4238158
3771
forse i suoi fianchi stanno iniziando a logorarsi.
70:41
So he is a little bit worried he might have to have his hips replaced.
1194
4241929
4070
Quindi è un po' preoccupato di dover sostituire i fianchi.
70:46
I'm thinking, you know, I'm going to book myself, book myself in
1195
4246300
2903
Sto pensando, sai , mi prenoterò, mi prenoterò
70:49
because there's a 2 to 3 year waiting list in the UK to have your hips replaced. Yes.
1196
4249536
4471
perché c'è una lista d'attesa di 2 o 3 anni nel Regno Unito per farti sostituire i fianchi. SÌ.
70:54
Well that's it.
1197
4254007
1168
Bene, questo è tutto.
70:55
So I need to, you know, get to the doctor
1198
4255175
2503
Quindi devo, sai, andare dal dottore
70:57
and say, book me in now, book your place now.
1199
4257678
3503
e dire, prenotami ora, prenota subito il tuo posto.
71:01
Because I think in 2 to 3 years time I'm
1200
4261181
3203
Perché penso che tra 2 o 3 anni
71:04
going to be hobbling around with sticks. Yeah.
1201
4264384
3270
andrò in giro zoppicando con dei bastoni. Sì.
71:08
Because of all the running
1202
4268789
1068
A causa di tutta la corsa che
71:09
I've done in my formative years,
1203
4269857
3103
ho fatto nei miei anni formativi,
71:13
over many years has worn my hips away.
1204
4273627
2402
nel corso di molti anni mi ha logorato i fianchi.
71:17
I don't think it's that serious, actually, but I've got to be careful.
1205
4277197
3971
Non credo sia così grave, in realtà, ma devo stare attento.
71:21
But yes. So fun, Mr. Duncan.
1206
4281168
2336
Ma si. Così divertente, signor Duncan.
71:23
Don't do that. Mr.
1207
4283504
1034
Non farlo. Signor
71:24
Duncan, please.
1208
4284538
4237
Duncan, per favore.
71:28
What?
1209
4288775
601
Che cosa? E
71:30
What, what if anyone went past walking their dog?
1210
4290444
3703
se qualcuno passasse a portare a spasso il proprio cane?
71:34
Well, yes. Well, the neighbour could have seen me.
1211
4294147
2136
Beh si. Beh, il vicino potrebbe avermi visto.
71:36
They would had they would have been outraged by that that sight.
1212
4296283
3737
Avrebbero dovuto essere indignati da quello spettacolo.
71:40
That's almost obscene.
1213
4300687
2236
È quasi osceno.
71:42
There are people that hang around local parks doing that and there is Mr.
1214
4302923
5138
Ci sono persone che vanno in giro per i parchi locali a farlo e c'è il signor
71:48
Steve taunting the cows.
1215
4308061
2570
Steve che prende in giro le mucche.
71:50
Yes, Inaki, I will do that.
1216
4310631
2135
Sì, Inaki, lo farò.
71:52
You will have to take a video shot for Mr.
1217
4312766
3437
Dovrai girare un video per il signor
71:56
Duncan behind his back without him knowing.
1218
4316203
3170
Duncan alle sue spalle senza che lui lo sappia.
71:59
Oh, yes.
1219
4319406
601
Oh si.
72:00
And an embarrassing one.
1220
4320007
2035
E imbarazzante.
72:02
Oh, but the thing is, Inaki, I wouldn't know how to put on. Mr.
1221
4322042
4871
Oh, ma il fatto è, Inaki, che non saprei come mettermi. Il signor
72:06
Duncan has full control, so I therefore
1222
4326913
3804
Duncan ha il pieno controllo, quindi io quindi
72:12
just.
1223
4332886
667
solo.
72:13
I think that's why the cows came over, because they obviously saw me.
1224
4333920
2937
Penso che sia per questo che le mucche sono venute, perché ovviamente mi hanno visto.
72:16
Yeah.
1225
4336857
534
Sì.
72:17
You know, in my hand, they must have thought you were the bull.
1226
4337691
5505
Sai, nella mia mano, devono aver pensato che tu fossi il toro.
72:23
I don't know how the
1227
4343196
1969
Non so come il
72:26
Mr.. We're not going to go there, although it is fun.
1228
4346266
2836
signor. Non ci andremo, anche se è divertente.
72:29
We're having fun.
1229
4349703
967
Ci stiamo divertendo.
72:30
So we are talking about we're talking about fun today.
1230
4350670
3537
Quindi stiamo parlando di stiamo parlando di divertimento oggi.
72:34
Fun things.
1231
4354474
1302
Cose divertenti.
72:35
Do you like to have fun?
1232
4355776
4904
Ti piace divertirti? So che
72:40
I know I do sometimes.
1233
4360680
5406
a volte lo faccio.
72:46
Apparently, Mr. Steve is rowdy.
1234
4366086
2002
A quanto pare, il signor Steve è turbolento.
72:48
I'm not sure if Mr. Steve is rowdy.
1235
4368088
2169
Non sono sicuro che il signor Steve sia turbolento.
72:51
He might be causing.
1236
4371491
1302
Potrebbe essere lui a causare.
72:52
Causing some distress to the local wildlife fun.
1237
4372793
4637
Causando qualche angoscia al divertimento della fauna selvatica locale.
72:57
We're having fun. That's all it is.
1238
4377430
2203
Ci stiamo divertendo. Questo è tutto.
72:59
Although if there is a hungry bird nearby, there might be a little for them to bite into.
1239
4379633
6139
Anche se c'è un uccello affamato nelle vicinanze, potrebbe esserci qualcosa da mordere.
73:06
You see, I just love that.
1240
4386273
2002
Vedi, lo adoro.
73:09
I don't even know what you're doing there.
1241
4389176
2002
Non so nemmeno cosa ci fai lì.
73:11
Well, I was just trying to touch the cow because I like to make contacts, okay?
1242
4391178
4104
Beh, stavo solo cercando di toccare la mucca perché mi piace stabilire contatti, ok?
73:15
With my fellow creatures.
1243
4395282
1434
Con i miei simili.
73:16
And that's my Lord, the judge and the prosecution is Mr.
1244
4396716
4972
E questo è il mio signore, il giudice e l'accusa è il signor
73:21
Steve Defence.
1245
4401688
1134
Steve Defense.
73:22
I'd to hug a cow, but they don't seem to like it.
1246
4402822
3771
Abbraccerei una mucca, ma a loro non sembra piacere.
73:26
No, they don't.
1247
4406626
935
No, non lo fanno.
73:27
Whenever you try, they sort of run off, especially when you're in your underpants.
1248
4407561
4304
Ogni volta che ci provi, in un certo senso scappano, specialmente quando sei in mutande.
73:32
Yes, maybe They think I'm going to try and do something inappropriate
1249
4412299
3103
Sì, forse pensano che proverò a fare qualcosa di inappropriato
73:35
to them, you know.
1250
4415402
3103
per loro, sai.
73:38
Okay.
1251
4418939
767
Va bene.
73:39
And so we just leave that there, right there with how well it happens.
1252
4419706
4738
E quindi lo lasciamo lì, proprio lì con quanto bene accade.
73:44
If you do things to animals that you're not supposed to, what other can the police be called?
1253
4424444
6240
Se fai cose agli animali che non dovresti, quale altro può essere chiamato la polizia?
73:50
Yes, it's illegal.
1254
4430717
1001
Sì, è illegale.
73:51
Is it? Yes, I didn't know that. Very, very.
1255
4431718
3136
È? Sì, non lo sapevo. Molto molto.
73:55
And what
1256
4435088
567
E di cosa
73:56
can we talk about?
1257
4436690
667
possiamo parlare? Di
73:57
Earwax again, I know that suddenly earwax seems like a much more interesting
1258
4437357
4972
nuovo il cerume, so che all'improvviso il cerume sembra un argomento molto più interessante
74:02
subject than what Steve was was heading towards bear.
1259
4442329
3336
di quello che Steve si stava dirigendo verso l'orso.
74:06
Anyway, we've all seen your underwear today, Omar in Colombia as well,
1260
4446099
5138
Ad ogni modo, oggi abbiamo visto tutti la tua biancheria intima , anche Omar in Colombia,
74:11
to people from Colombia, South America.
1261
4451304
2536
a persone provenienti dalla Colombia, dal Sud America.
74:14
Oh, yes.
1262
4454374
600
74:14
We like to know where you all are we like to know.
1263
4454974
2436
Oh si.
Ci piace sapere dove siete tutti ci piace sapere.
74:18
I was touched yesterday.
1264
4458578
2936
Ieri mi sono commosso.
74:21
What did you call the police?
1265
4461948
1869
Come hai chiamato la polizia?
74:23
I was touched deeply.
1266
4463817
2335
Sono stato toccato profondamente.
74:26
Oh You mean touched in an emotional way?
1267
4466152
2436
Oh Intendi toccato in modo emotivo? Il
74:28
My heart skipped a beat because your sister sent
1268
4468621
5973
mio cuore ha perso un battito perché tua sorella ha inviato
74:34
something lovely as thank you gift for my support
1269
4474594
4104
qualcosa di adorabile come regalo di ringraziamento per il mio sostegno
74:38
during your recent bereavement
1270
4478731
2837
durante il tuo recente lutto
74:42
and the things I helped to do during.
1271
4482102
3870
e per le cose che ho aiutato a fare durante.
74:45
The funeral service and I received this yesterday from Steve's sister.
1272
4485972
5572
Il servizio funebre e io abbiamo ricevuto questo ieri dalla sorella di Steve.
74:51
Isn't that lovely?
1273
4491544
1335
Non è adorabile?
74:52
A box of biscuits. And on the front it says.
1274
4492879
2869
Una scatola di biscotti. E sul davanti c'è scritto.
74:55
Thank you.
1275
4495748
935
Grazie.
74:56
Written out in lovely icing letters.
1276
4496683
3103
Scritto in adorabili lettere di glassa.
75:00
Isn't that great?
1277
4500253
834
Non è fantastico?
75:01
So I haven't eaten those yet, but
1278
4501087
2703
Quindi non li ho ancora mangiati, ma
75:04
I can guarantee later on I will be eating those.
1279
4504190
3971
posso garantire che più tardi li mangerò.
75:08
So thank you very much to Janice, Mr.
1280
4508161
2736
Quindi grazie mille a Janice, la
75:10
Steve's sister, for sending those yesterday to me with a lovely personal message as well.
1281
4510897
5539
sorella del signor Steve, per avermelo inviato ieri con un bel messaggio personale.
75:16
And I have to say, I was moved.
1282
4516669
1902
E devo dire che mi sono commosso.
75:18
Yes, she to Mr.
1283
4518571
2202
Sì, lei al signor
75:20
Duncan, have you explained what you did at the funeral?
1284
4520773
2236
Duncan, hai spiegato cosa hai fatto al funerale? Ne
75:23
I've explained some of it, but I don't really want talk too much about it. No.
1285
4523009
4037
ho spiegato alcune, ma non voglio davvero parlarne troppo. No.
75:27
So I did I did record.
1286
4527046
1869
Quindi ho registrato.
75:28
I did I did film the funeral service for your mother
1287
4528915
3603
Ho filmato il funerale di tua madre
75:32
because many relatives couldn't get along to see it.
1288
4532819
3570
perché molti parenti non sono riusciti ad andare d'accordo.
75:36
And so Mr. Duncan filmed it.
1289
4536656
2836
E così il signor Duncan l'ha filmato.
75:40
But you set the cameras up and then you sat down, obviously. Yes.
1290
4540059
3871
Ma hai sistemato le telecamere e poi ti sei seduto, ovviamente. SÌ.
75:44
Okay. Yes. So, yeah.
1291
4544163
1435
Va bene. SÌ. Quindi sì.
75:45
And then I edited the film and we were able
1292
4545598
3537
E poi ho montato il film e siamo stati in grado
75:49
to send that to particularly Mum's
1293
4549135
3403
di inviarlo in particolare ai
75:54
brothers and sisters and
1294
4554007
1201
fratelli, alle sorelle e ai
75:55
siblings who because of their elder, they couldn't travel.
1295
4555208
3970
fratelli della mamma che, a causa della loro maggiore età, non potevano viaggiare.
75:59
Yeah, all the distance and they've really appreciate it.
1296
4559278
2536
Sì, tutta la distanza e loro l'hanno davvero apprezzata.
76:01
And my sister sent that as a thank. Yes.
1297
4561814
2870
E mia sorella me l'ha mandato come ringraziamento. SÌ.
76:04
So I thought I thought that was really nice.
1298
4564751
2168
Quindi ho pensato di aver pensato che fosse davvero carino.
76:06
It is some too.
1299
4566919
634
Lo è anche un po'.
76:07
Sometimes you do things you don't think that you're going to get something in return.
1300
4567553
4038
A volte fai cose che non pensi di ottenere qualcosa in cambio.
76:11
Quite often I do things and I don't think one day I will get some sort of reward.
1301
4571591
4971
Molto spesso faccio delle cose e non credo che un giorno otterrò una sorta di ricompensa.
76:16
I don't think about that.
1302
4576562
1035
Non ci penso.
76:17
So I did that because I thought it was the right thing to do
1303
4577597
2502
Quindi l'ho fatto perché pensavo fosse la cosa giusta da fare
76:20
because many people could not attend your mother's funeral.
1304
4580500
3503
perché molte persone non potevano partecipare al funerale di tua madre.
76:24
So I write the it, film it and those are biscuits and we eat though.
1305
4584003
5072
Quindi lo scrivo, lo filmo e quelli sono biscotti e mangiamo però.
76:29
The strange thing is we might actually have a business idea there.
1306
4589075
4504
La cosa strana è che potremmo davvero avere un'idea imprenditoriale lì.
76:33
Maybe that's something we could start doing.
1307
4593880
1935
Forse è qualcosa che potremmo iniziare a fare.
76:35
Filming funerals for people.
1308
4595815
2536
Filmare funerali per persone.
76:38
That sounds like fun. Yes.
1309
4598918
2236
Sembra divertente. SÌ.
76:41
Well, it's it at least it's it's easy to control the crowds.
1310
4601154
4771
Beh, almeno è facile controllare la folla.
76:46
You never have any drunk behaviour at a funeral.
1311
4606626
3436
Non ti comporti mai da ubriaco a un funerale.
76:50
Everyone's normally very still and quiet, so I would imagine the environment must be very good.
1312
4610062
5206
Tutti sono normalmente molto immobili e silenziosi, quindi immagino che l'ambiente debba essere molto buono.
76:55
But yeah, maybe, maybe it could be a big thing.
1313
4615268
3270
Ma sì, forse, forse potrebbe essere una cosa importante.
76:59
Victorious. Yes.
1314
4619038
1201
Vittorioso. SÌ.
77:00
DUFFY Yeah.
1315
4620239
1068
DUFFY Sì.
77:01
BE Victoria says lovely present.
1316
4621307
2569
BE Victoria dice bel regalo.
77:04
She must be as nice as her brother. Thank you.
1317
4624176
2269
Deve essere gentile come suo fratello. Grazie.
77:07
Well, my sister and I,
1318
4627046
1368
Beh, io e mia sorella,
77:09
my mother said, you know
1319
4629715
1235
diceva mia madre, sai
77:10
what siblings like brothers and sisters, they don't always get on well.
1320
4630950
3837
che fratelli come fratelli e sorelle, non sempre vanno d'accordo.
77:15
And they have sort of arguments or differences of opinion.
1321
4635187
4472
E hanno una sorta di discussioni o divergenze di opinione.
77:19
Yes, but my mother,
1322
4639659
3870
Sì, ma mia madre,
77:23
when she was in hospital not long before she passed, she said,
1323
4643529
4037
quando era in ospedale poco prima di morire, ha detto,
77:28
I don't want you to meaning me and my sister to argue.
1324
4648000
4772
non voglio che tu voglia dire che io e mia sorella litighiamo.
77:33
So we have been very good.
1325
4653906
2403
Quindi siamo stati molto bene.
77:36
I mean, we do. We are quite opposite in character.
1326
4656909
2903
Voglio dire, lo facciamo. Abbiamo un carattere completamente opposto.
77:39
Yeah, I think so. I Think that's fair to say.
1327
4659912
2035
Si Credo di si. Penso che sia giusto dirlo.
77:42
But we are we haven't argued at all over anything to do with the funeral.
1328
4662181
4371
Ma noi non abbiamo discusso affatto su niente a che fare con il funerale.
77:47
And we're not going to we're not going to because, you know, I that's all I've got
1329
4667586
3838
E non lo faremo non lo faremo perché, sai , è tutto quello che mi
77:51
left is my sister now because, you know, my father's died.
1330
4671424
3903
resta adesso è mia sorella perché, sai, mio ​​padre è morto.
77:55
The mother's died. I've only got the sister.
1331
4675327
1635
La madre è morta. Ho solo la sorella.
77:58
So we've got to we've got to get on.
1332
4678030
2436
Quindi dobbiamo andare avanti.
78:00
Yes, that's it.
1333
4680466
1301
Sì è quello.
78:01
We mustn't fall out.
1334
4681767
901
Non dobbiamo litigare.
78:02
We're missing dialogue, you know,
1335
4682668
2202
Ci manca il dialogo, sai,
78:04
and we must talk things out.
1336
4684870
2336
e dobbiamo parlare delle cose.
78:07
If we've got differences of opinion.
1337
4687206
3003
Se abbiamo divergenze di opinione.
78:10
But that's not very funny, is it?
1338
4690209
1168
Ma non è molto divertente, vero?
78:11
No, this is right back to back to fun.
1339
4691377
2069
No, questo è giusto back to back al divertimento.
78:14
Fun, huh?
1340
4694113
1835
Divertente, eh?
78:15
What?
1341
4695948
667
Che cosa?
78:16
I'm having fun. Yes. Okay, then
1342
4696715
2837
Mi sto divertendo. SÌ. Ok, allora
78:19
I'm just watching.
1343
4699552
600
sto solo guardando.
78:20
The View is start to disappear.
1344
4700152
2403
La vista sta iniziando a scomparire.
78:23
Talking of fun and talking of having holidays,
1345
4703389
2769
Parlando di divertimento e parlando di vacanze,
78:26
because we looked earlier at some lovely holiday photographs.
1346
4706158
3604
perché prima abbiamo guardato alcune belle fotografie delle vacanze.
78:29
Do you remember the time we went to the beach?
1347
4709762
2302
Ti ricordi la volta che siamo andati al mare?
78:32
We had quite a lot of fun there.
1348
4712064
2136
Ci siamo divertiti molto lì.
79:27
A strange thing about that.
1349
4767453
1434
Una cosa strana a riguardo.
79:28
A lot of people think we rehearse all of these things that we film.
1350
4768887
4071
Molte persone pensano che proviamo tutte queste cose che filmiamo.
79:32
Can I just say we don't we don't rehearse any of this.
1351
4772958
3337
Posso solo dire che non proviamo niente di tutto questo.
79:36
Everything we do is just completely spontaneous, whether it is live
1352
4776295
4337
Tutto ciò che facciamo è completamente spontaneo, sia dal vivo
79:40
or recorded. Mhm.
1353
4780632
10411
che registrato. Mmm.
79:51
I'm thirsty. I'm very thirsty.
1354
4791543
2469
Ho sete. Ho molta sete.
79:55
Well yes.
1355
4795514
601
Beh si.
79:56
You've got to keep up your hydration Mr. Duncan.
1356
4796115
2869
Devi mantenere la tua idratazione, signor Duncan.
79:58
Oh that's up from them. Yes. No. Yes.
1357
4798984
1502
Oh, dipende da loro. SÌ. No sì.
80:00
You drink water.
1358
4800486
500
80:00
It's fun. Fun.
1359
4800986
734
Bevi acqua.
È divertente. Divertimento.
80:01
Everything's fun, right. Yes.
1360
4801720
3137
Tutto è divertente, vero. SÌ.
80:04
What have we got here? A joke from the.
1361
4804857
2235
Cosa abbiamo qui? Uno scherzo del.
80:07
Yes, that's it.
1362
4807092
668
80:07
We're relying on you the tests for lots of fun jokes.
1363
4807760
3470
Sì è quello.
Affidiamo a voi le prove per tanti scherzi divertenti.
80:11
And if anyone else has any anything, any sort of moments of fun
1364
4811697
4171
E se qualcun altro ha qualcosa, qualsiasi tipo di momento di divertimento
80:16
in their lives that they would like to share with us.
1365
4816502
2502
nella sua vita che vorrebbe condividere con noi.
80:19
Yes. Then we will read them out or anything.
1366
4819071
2869
SÌ. Quindi li leggeremo o altro.
80:22
Just anything that's fun.
1367
4822341
1835
Tutto ciò che è divertente.
80:24
Anything like that was that was fun on the beach.
1368
4824176
2235
Qualcosa del genere era divertente sulla spiaggia.
80:26
Although I seem to remember we were arguing before we actually filmed that.
1369
4826745
3537
Anche se mi sembra di ricordare che stavamo litigando prima di filmarlo.
80:30
Isn't it strange?
1370
4830816
1001
Non è strano?
80:31
What a photograph can paint a picture
1371
4831817
3070
Che fotografia può dipingere un'immagine
80:34
and but you know, you can see a picture of somebody in a smiling.
1372
4834953
3671
e sai, puoi vedere l'immagine di qualcuno che sorride.
80:40
But you have no idea what happened
1373
4840292
1535
Ma non hai idea di cosa sia successo
80:41
before that photograph, after I remember that day, the day
1374
4841827
3837
prima di quella fotografia, dopo ricordo quel giorno, il giorno in cui
80:45
it was a very strange day when we went to the beach because, well, first of all,
1375
4845664
3804
andammo in spiaggia in un giorno molto strano perché, beh, prima di tutto, non
80:49
I've never film on a beach before, never, never done it before.
1376
4849468
5072
avevo mai girato su una spiaggia prima, mai , mai fatto prima.
80:54
So I was feeling a little nervous anyway, because if you've ever been on the beach,
1377
4854540
4104
Quindi mi sentivo comunque un po' nervoso, perché se sei mai stato in spiaggia,
80:58
you will know that if it is windy, there is sand blowing everywhere.
1378
4858644
4304
saprai che se c'è vento, c'è sabbia che soffia ovunque.
81:02
So I was a little bit nervous about my equipment
1379
4862948
2970
Quindi ero un po' nervoso per la mia attrezzatura
81:05
that I was using on the beach because the sand will get everywhere.
1380
4865984
4672
che stavo usando sulla spiaggia perché la sabbia finiva dappertutto.
81:10
It can get into your machinery and your technology and break it.
1381
4870822
4605
Può entrare nei tuoi macchinari e nella tua tecnologia e romperli.
81:15
But yes, I was a little bit nervous and on edge, but we are now talking about fun things.
1382
4875694
6473
Ma sì, ero un po' nervoso e nervoso, ma ora stiamo parlando di cose divertenti.
81:22
Would you like to have some fun?
1383
4882167
1735
Ti piacerebbe divertirti un po'?
81:25
I, I must be honest with you,
1384
4885304
2035
Io, devo essere onesto con te,
81:27
during these very strange, unpredictable times, we all need a little smile.
1385
4887339
5772
in questi tempi molto strani e imprevedibili, abbiamo tutti bisogno di un piccolo sorriso.
81:33
We do, we do. We do.
1386
4893145
1935
Lo facciamo, lo facciamo. Noi facciamo.
81:35
The more the merrier, as they say.
1387
4895080
2035
Più siamo, meglio è, come si suol dire.
81:37
Yes, definitely.
1388
4897115
2036
Sì, sicuramente.
81:39
So what have you got for us, Mr. Duncan?
1389
4899217
1802
Allora cos'ha per noi, signor Duncan?
81:41
What have I got for you?
1390
4901019
1068
Cosa ho per te?
81:42
Well, you can ask that and I will answer it fun
1391
4902087
3804
Bene, puoi chiederlo e io risponderò
81:46
and enjoyment words and phrases also today.
1392
4906091
5205
parole e frasi divertenti e divertenti anche oggi.
81:51
Well, we're asking when you last had some fun.
1393
4911296
4705
Beh, ti stiamo chiedendo quando ti sei divertito l'ultima volta.
81:56
To have fun is to enjoy an experience.
1394
4916001
3570
Divertirsi è vivere un'esperienza.
81:59
So anything it can be any experience.
1395
4919571
3303
Quindi qualsiasi cosa può essere qualsiasi esperienza.
82:02
It doesn't have to be some be something fantastic.
1396
4922874
3037
Non deve essere qualcosa di fantastico.
82:07
It doesn't have to be something really amazing.
1397
4927179
2235
Non deve essere qualcosa di veramente straordinario.
82:09
It can be just something.
1398
4929414
1235
Può essere solo qualcosa.
82:10
Maybe if you're sitting on your own, having a cup of tea, that can be fun.
1399
4930649
5872
Forse se sei seduto da solo, bevendo una tazza di tè, può essere divertente.
82:16
It's just nice to relax.
1400
4936621
2236
È bello rilassarsi.
82:18
So fun can be any experience
1401
4938857
3036
Quindi il divertimento può essere qualsiasi esperienza in
82:21
that you are actually enjoying something is fun.
1402
4941893
3070
cui ti stai davvero divertendo, qualcosa è divertente.
82:25
It's fun, it's nice.
1403
4945530
1368
È divertente, è bello.
82:26
It's a pleasant moment of time.
1404
4946898
2169
È un piacevole momento del tempo.
82:29
It gives you some pleasure.
1405
4949067
2136
Ti dà un certo piacere.
82:31
So to have fun is to enjoy you.
1406
4951436
2369
Quindi divertirsi è godere di te.
82:33
Enjoy an experience, maybe enjoy it in the like.
1407
4953805
3704
Goditi un'esperienza, magari goditela in modo simile. A
82:37
A child would enjoy something. Yes.
1408
4957509
2169
un bambino piacerebbe qualcosa. SÌ.
82:40
When I think of fun, I think of children playing
1409
4960612
3537
Quando penso al divertimento, penso ai bambini che giocano
82:45
with no self-consciousness at all.
1410
4965283
2736
senza alcuna autocoscienza.
82:48
They're just doing what comes naturally, what they want to do.
1411
4968553
3904
Stanno solo facendo ciò che viene naturale, ciò che vogliono fare.
82:52
They're laughing.
1412
4972857
668
Stanno ridendo. Si divertono
82:53
They're having fun, they're playing outside,
1413
4973525
3003
, giocano all'aperto
82:57
and they're not worrying what other people think because children don't really have
1414
4977562
4505
e non si preoccupano di ciò che pensano gli altri perché i bambini non
83:02
they haven't developed that self consciousness note
1415
4982067
3270
hanno veramente sviluppato quella nota di autocoscienza che
83:05
blights a lot of adults as they go through puberty
1416
4985637
3804
rovina molti adulti mentre attraversano la pubertà
83:09
because you suddenly become very self-conscious
1417
4989441
2335
perché tu diventare improvvisamente molto consapevole
83:12
of your appearance and in everything you do.
1418
4992444
2836
del tuo aspetto e di tutto ciò che fai.
83:15
And that's something that to an extent
1419
4995847
2136
E questo è qualcosa che in una misura
83:19
that has affected me sometimes for the rest of your life as well,
1420
4999317
3971
che mi ha colpito a volte anche per il resto della tua vita,
83:23
always sort of worrying what other people are thinking when you're doing something or what you wear
1421
5003288
5405
preoccupandomi sempre di cosa pensano gli altri quando fai qualcosa o cosa indossi
83:28
or how you pronounce words or or
1422
5008993
2737
o come pronunci le parole o o
83:32
or just anything that you do.
1423
5012430
2403
o semplicemente qualsiasi cosa che tu faccia.
83:35
And that takes the fun out of things.
1424
5015200
2202
E questo toglie il divertimento alle cose.
83:37
I always I always envy
1425
5017869
3303
Invidio sempre le
83:41
people who can live in the moment spontaneously.
1426
5021172
4371
persone che sanno vivere il momento in modo spontaneo.
83:45
They're not thinking about how they might be perceived or what other people are thinking.
1427
5025944
4404
Non stanno pensando a come potrebbero essere percepiti o cosa pensano gli altri. Si
83:50
They're just having fun and just let themselves go.
1428
5030348
4037
stanno solo divertendo e si lasciano andare.
83:54
I think I live more in the moment, whereas you tend to drift away and worry about things.
1429
5034419
5706
Penso di vivere di più nel momento, mentre tu tendi ad allontanarti e preoccuparti delle cose.
84:00
I'm always up here thinking overthinking things.
1430
5040391
3537
Sono sempre quassù a pensare a pensare troppo alle cose.
84:04
That's what it's like when I go for a walk with you.
1431
5044028
3003
Ecco com'è quando vado a fare una passeggiata con te.
84:07
Sometimes Mr.
1432
5047031
734
84:07
Duncan will walk for like half an hour into town and we've gone
1433
5047765
4238
A volte il signor
Duncan cammina per circa mezz'ora in città e abbiamo
84:12
through all these lovely fields over the hills, and I haven't seen any of it
1434
5052003
4238
attraversato tutti questi bei campi sopra le colline, e non ho visto niente di tutto ciò
84:17
because I'm
1435
5057675
801
perché sto
84:18
thinking about what I want to do up here or worrying about something.
1436
5058476
4004
pensando a cosa voglio fare quassù o preoccuparsi di qualcosa.
84:22
And but at least with your new
1437
5062480
2503
E ma almeno con il tuo
84:26
your new period of relaxation,
1438
5066017
3136
nuovo periodo di relax,
84:29
now you don't have your job to worry about.
1439
5069153
3504
ora non hai il tuo lavoro di cui preoccuparti.
84:32
I think I think you are improving.
1440
5072657
2269
Penso che tu stia migliorando.
84:34
You can't have fun
1441
5074926
801
Non puoi divertirti
84:35
unless you relaxed, unless you stop worrying what other people think about what you're doing.
1442
5075727
4337
se non ti rilassi, se non smetti di preoccuparti di cosa pensano gli altri di quello che stai facendo.
84:40
I think that's what I like about these livestreams.
1443
5080064
2169
Penso che sia quello che mi piace di questi live streaming.
84:42
Mr. Duncan, we have fun because I have to be.
1444
5082233
3671
Signor Duncan, ci divertiamo perché devo esserlo.
84:45
I haven't got time to think about any worries in my life.
1445
5085904
2836
Non ho tempo per pensare alle preoccupazioni della mia vita.
84:48
No, because I'm on camera.
1446
5088740
2168
No, perché sono davanti alla telecamera.
84:50
People are watching me, so I can be myself spontaneous.
1447
5090908
4472
Le persone mi stanno guardando, quindi posso essere me stesso spontaneo.
84:55
You know, I can. I can just be me.
1448
5095713
2136
Sai, posso. Posso essere solo io.
84:58
And because, you know, I'm
1449
5098683
2336
E poiché, sai, sto
85:01
living in the moment, which is very rare for me,
1450
5101019
3403
vivendo il momento, il che è molto raro per me, le
85:04
people see me like this, you know, sort of fun and happy.
1451
5104789
3470
persone mi vedono così, sai, divertente e felice.
85:08
Yeah. Okay. Be giving it to you. Not now.
1452
5108259
2669
Sì. Va bene. Te lo sto dando. Non adesso.
85:11
I don't.
1453
5111562
468
Io non.
85:12
You're always like, no.
1454
5112030
1468
Sei sempre come, no.
85:13
Okay, Steve, I don't know what you're on about now.
1455
5113498
3370
Ok, Steve, non so di cosa parli ora.
85:16
Unique Life Design says happiness is an art.
1456
5116868
3069
Unique Life Design afferma che la felicità è un'arte.
85:20
You have to learn how to be happy.
1457
5120538
2135
Devi imparare a essere felice.
85:22
Yes, you have to forget about yourself.
1458
5122673
2236
Sì, devi dimenticarti di te stesso.
85:25
I think it's more about relaxing.
1459
5125143
2435
Penso che si tratti più di rilassarsi.
85:27
It's very strange.
1460
5127578
868
È molto strano.
85:28
We often think of relaxing as being still out or doing nothing.
1461
5128446
5172
Spesso pensiamo al relax come allo stare ancora fuori o a non fare nulla.
85:34
But in fact you can relax
1462
5134052
2669
Ma in effetti puoi rilassarti
85:36
whilst doing things which which seems.
1463
5136721
4004
mentre fai cose che sembrano.
85:40
It seems like those two words don't go together.
1464
5140725
2903
Sembra che queste due parole non vadano insieme.
85:43
But they do.
1465
5143628
500
Ma lo fanno.
85:44
You can you can be active and relaxed at the same time.
1466
5144128
4004
Puoi essere attivo e rilassato allo stesso tempo.
85:48
So it's more about the attitude that you have towards the thing you are doing.
1467
5148533
4404
Quindi si tratta più dell'atteggiamento che hai nei confronti della cosa che stai facendo.
85:53
So it's not necessarily about relaxing and staying
1468
5153471
3403
Quindi non si tratta necessariamente di rilassarsi e stare
85:57
still or calm, it's also about enjoying that moment.
1469
5157308
4438
fermi o calmi, si tratta anche di godersi quel momento.
86:01
Well, so relaxation, relaxing when you are doing
1470
5161746
4404
Bene, quindi rilassarti, rilassarti quando stai facendo
86:06
something is not not being out of that moment, but in the moment you are enjoying yourself.
1471
5166150
7808
qualcosa non è non essere fuori da quel momento, ma nel momento in cui ti stai divertendo.
86:13
You're you are enjoying the experience.
1472
5173958
4838
Ti stai godendo l'esperienza.
86:18
A fun event or experience is fun.
1473
5178796
4037
Un evento o un'esperienza divertente è divertente.
86:23
The thing is fun.
1474
5183367
1335
La cosa è divertente.
86:24
You are describing that thing as fun
1475
5184702
3737
Stai descrivendo quella cosa come divertente
86:28
and we can think of many things that we do that are fun.
1476
5188739
3871
e possiamo pensare a molte cose che facciamo che sono divertenti.
86:32
Maybe a party, maybe some sort of reunion
1477
5192710
3337
Forse una festa, forse una sorta di riunione
86:36
with your friends or relatives going to the fair?
1478
5196180
2770
con i tuoi amici o parenti che vanno in fiera?
86:39
Yes. Riding on the dodgems. Yes.
1479
5199116
2336
SÌ. Cavalcando i dodgem. SÌ.
86:42
Or going in the ghost train
1480
5202820
2636
O andare nel treno fantasma
86:45
or going to those mirrors that distort your appearance.
1481
5205456
3837
o andare a quegli specchi che distorcono il tuo aspetto.
86:49
The House of Mirrors. House of mirrors.
1482
5209293
2102
La casa degli specchi. Casa degli specchi.
86:51
Or to make you look fatter or thinner or strange.
1483
5211395
3003
O per farti sembrare più grasso o più magro o strano.
86:54
That's fun. Yes.
1484
5214732
3003
È divertente. SÌ.
86:57
Because alcohol helps to relax you, doesn't it?
1485
5217735
2536
Perché l'alcol aiuta a rilassarti, vero?
87:00
Well, you tend to have fun at a party if you have something to drink.
1486
5220771
3771
Beh, tendi a divertirti a una festa se bevi qualcosa.
87:04
Sometimes some people need that. Yeah, people don't.
1487
5224542
2402
A volte alcune persone ne hanno bisogno. Sì, la gente no.
87:07
We call it Dutch courage.
1488
5227078
2335
Lo chiamiamo coraggio olandese.
87:09
It's a great expression.
1489
5229413
1902
È una grande espressione.
87:11
A person? Yes.
1490
5231315
2336
Una persona? SÌ.
87:13
A person who needs Dutch courage is a person who needs something
1491
5233818
4304
Una persona che ha bisogno del coraggio olandese è una persona che ha bisogno di qualcosa
87:18
to reinforce their confidence or to give them a little bit
1492
5238122
4137
per rafforzare la propria fiducia o per dargli un po'
87:22
of courage in some way.
1493
5242259
3003
di coraggio in qualche modo.
87:25
And we call it Dutch courage.
1494
5245262
1836
E noi lo chiamiamo coraggio olandese.
87:27
I always find that very strange.
1495
5247098
2102
Lo trovo sempre molto strano.
87:29
Well, I think it's because we see the Dutch as very
1496
5249200
4137
Beh, penso che sia perché consideriamo gli olandesi
87:33
as having been very courageous and and Dutch courage.
1497
5253571
4938
molto coraggiosi e coraggiosi olandesi.
87:38
If you say, you know, if you're going to make a speech
1498
5258509
3103
Se dici, sai, se farai un discorso
87:42
or you're going to do a performance
1499
5262012
2269
o farai un'esibizione in
87:44
where there is pressure on you, people are watching.
1500
5264682
2736
cui c'è pressione su di te, le persone stanno guardando.
87:47
Then the Dutch courage is to have a little drink of whisky or something like that just to relax.
1501
5267718
5372
Allora il coraggio olandese è quello di bere un sorso di whisky o qualcosa del genere solo per rilassarsi.
87:53
You can call it Dutch courage. Having some alcohol.
1502
5273090
2836
Puoi chiamarlo coraggio olandese. Avere un po' di alcol.
87:55
So you're not trying to get drunk, but you are just trying to just.
1503
5275926
3437
Quindi non stai cercando di ubriacarti, ma stai solo cercando di farlo.
87:59
Oh, I feel better now.
1504
5279830
1235
Oh, ora mi sento meglio.
88:01
I feel slightly more courageous. Yes.
1505
5281065
3336
Mi sento leggermente più coraggioso. SÌ.
88:04
Something just to make you feel more
1506
5284835
2670
Qualcosa solo per farti sentire di più
88:07
so tomake, you know, must be always sort of courage.
1507
5287505
3703
così da fare, sai, deve essere sempre una specie di coraggio.
88:11
Okay.
1508
5291442
300
88:11
Because we call it I don't know why we call it Dutch courage, but we must think of the Dutch
1509
5291742
3904
Va bene.
Perché lo chiamiamo, non so perché lo chiamiamo coraggio olandese, ma dobbiamo pensare agli olandesi che
88:15
just being, you know, courageous and always relaxed and and not getting nervous.
1510
5295646
6340
sono solo, sai, coraggiosi e sempre rilassati e non si innervosiscono.
88:21
So that alcohol we call it Dutch courage.
1511
5301986
2669
Quindi quell'alcool lo chiamiamo coraggio olandese.
88:24
I give you the courage of a Dutchman.
1512
5304655
2302
Ti do il coraggio di un olandese.
88:27
I'm not sure either.
1513
5307091
1334
Non ne sono sicuro neanche io.
88:29
Okay.
1514
5309627
1001
Va bene.
88:30
But I hope it's not. Not a negative thing.
1515
5310628
2035
Ma spero che non lo sia. Non una cosa negativa.
88:32
No, it's not.
1516
5312896
1569
No non lo è.
88:34
Oh, you pretty sure of that liquid courage since Mitchum?
1517
5314465
3303
Oh, sei abbastanza sicuro di quel coraggio liquido dai tempi di Mitchum?
88:37
Yes. Yes. That's another way of saying liquid courage.
1518
5317768
3303
SÌ. SÌ. Questo è un altro modo per dire coraggio liquido.
88:41
It means alcohol. Yes, Dutch courage means alcohol.
1519
5321205
3170
Significa alcol. Sì, il coraggio olandese significa alcol.
88:44
That's it.
1520
5324408
434
88:44
Just something just to not.
1521
5324842
2102
Questo è tutto.
Solo qualcosa per non farlo.
88:46
Not to get you drunk or intoxicated, but just something
1522
5326944
3236
Non per farti ubriacare o intossicare, ma solo qualcosa che
88:51
just it just gives you a little bit more confidence before you do something.
1523
5331248
4471
ti dà solo un po' più di fiducia prima di fare qualcosa.
88:55
Is a left of field comment.
1524
5335719
2036
È un commento a sinistra del campo.
88:57
Left field unexpected, unexpected comment
1525
5337755
3403
Campo lasciato inaspettato, commento inatteso
89:01
that has no relation to anything else we're talking about at the moment.
1526
5341191
3270
che non ha alcuna relazione con altro di cui stiamo parlando in questo momento.
89:05
Tom says What happened to the bakery shop in Much Wenlock
1527
5345062
4471
Tom dice cos'è successo alla panetteria di Much Wenlock
89:10
when it closed down for a while and then someone else took it over.
1528
5350167
4037
quando ha chiuso per un po' e poi qualcun altro l'ha rilevata.
89:14
But the bread in there is not is nice, I have to be honest.
1529
5354204
4071
Ma il pane lì dentro non è buono, devo essere onesto.
89:18
But there is a new place that's opened a cafe
1530
5358275
2669
Ma c'è un nuovo posto che ha aperto un caffè
89:21
that we've become rather addicted to because they have the most amazing food
1531
5361478
4638
di cui siamo diventati piuttosto dipendenti perché hanno il cibo più incredibile
89:26
that they make themselves and the most delicious coffee.
1532
5366116
3971
che fanno da soli e il caffè più delizioso.
89:30
So we don't go to the bakery anymore because the bread is not so good.
1533
5370721
3670
Quindi non andiamo più al panificio perché il pane non è tanto buono.
89:34
Unfortunately, we don't like to say that, but it isn't as good as it used to be now.
1534
5374424
5172
Sfortunatamente, non ci piace dirlo, ma non è buono come una volta.
89:39
But there is a lovely cafe that we go and we always have fun time when we go there.
1535
5379930
5906
Ma c'è un delizioso caffè dove andiamo e ci divertiamo sempre quando andiamo lì.
89:46
You have a fun time or you are having fun so you have a fun time.
1536
5386436
5573
Ti diverti o ti stai divertendo così ti diverti.
89:52
It means the period of time that you are doing something is enjoyable
1537
5392442
5206
Significa che il periodo di tempo in cui stai facendo qualcosa è piacevole
89:58
or you are having fun.
1538
5398215
2436
o ti stai divertendo.
90:01
And that means during that activity
1539
5401251
2903
E questo significa che durante quell'attività
90:04
you are enjoying yourself, you are enjoying
1540
5404488
3670
ti stai divertendo, ti stai godendo
90:08
the experience, you are having fun.
1541
5408158
3303
l'esperienza, ti stai divertendo.
90:12
So Vitus says that he's been retired for a long time.
1542
5412329
3604
Quindi Vitus dice che è in pensione da molto tempo.
90:16
Do you have a lot of fun?
1543
5416500
2135
Ti diverti molto?
90:18
Because, you know, I might retire if I don't fancy getting another.
1544
5418635
5072
Perché, sai, potrei andare in pensione se non mi va di prenderne un altro.
90:23
Is it something that you know is worth doing this
1545
5423707
3670
È qualcosa che sai che vale la pena fare
90:27
or are you having lots of fun in your retirement? Hmm.
1546
5427577
3137
o ti stai divertendo molto quando sei in pensione? Hmm.
90:31
I don't think any of these things are necessarily negative.
1547
5431415
4037
Non credo che nessuna di queste cose sia necessariamente negativa.
90:35
I don't necessarily negative things.
1548
5435652
2236
Non necessariamente cose negative.
90:37
It is or always it's always the same thing.
1549
5437888
2769
È o sempre è sempre la stessa cosa.
90:40
It's your own attitude towards it, towards
1550
5440657
3971
È il tuo atteggiamento nei suoi confronti, nei confronti di
90:44
anything that happens to you or even even your your own life,
1551
5444895
4838
tutto ciò che ti accade o anche della tua stessa vita,
90:49
the whole of your existence is
1552
5449900
2869
l'intera tua esistenza
90:52
it is all about your your own way of looking.
1553
5452936
3203
è tutta una questione del tuo modo di guardare.
90:56
I might says I use a different substance
1554
5456306
2569
Potrei dire che uso una sostanza diversa
90:59
to gain confidence and settle my nerves.
1555
5459276
2302
per acquisire sicurezza e calmare i nervi.
91:01
Well, you like that? I think.
1556
5461912
2602
Beh, ti piace? Penso.
91:05
I think what?
1557
5465482
1101
Penso cosa?
91:06
Well, you know, Amsterdam and all that.
1558
5466583
2402
Beh, sai, Amsterdam e tutto il resto.
91:08
Okay, but yes. We've been to Amsterdam.
1559
5468985
2536
Ok, ma sì. Siamo stati ad Amsterdam.
91:11
Yes Exactly.
1560
5471988
901
Si, esattamente.
91:12
Well, you know, why not?
1561
5472889
2570
Beh, sai, perché no?
91:15
Why not?
1562
5475459
634
Perché no?
91:16
We are not here to criticise or to judge in any way, shape or form.
1563
5476093
6206
Non siamo qui per criticare o giudicare in alcun modo, forma o forma.
91:22
It's fun to today fun or encourage
1564
5482299
2736
È divertente oggi divertire o incoraggiare
91:25
and but if we haven't made it, we're not here to encourage you.
1565
5485335
3203
e ma se non ce l'abbiamo fatta, non siamo qui per incoraggiarti.
91:28
If we do meet up in Paris,
1566
5488572
2669
Se ci incontriamo a Parigi,
91:31
wherever that substance is, brings them with you.
1567
5491641
2403
dovunque sia quella sostanza, portala con te.
91:34
Yeah, I think.
1568
5494244
1501
Penso di sì.
91:35
I think you might find the attitude in Paris is a little different.
1569
5495745
3404
Penso che potresti trovare l'atteggiamento a Parigi un po' diverso.
91:39
I think he's fun. Fun.
1570
5499149
1468
Penso che sia divertente. Divertimento.
91:40
Mr. don't just having anything else illegal that you want to encourage.
1571
5500617
3770
Il signor non ha solo qualcos'altro di illegale che vuoi incoraggiare.
91:44
I'm not necessarily saying that, you know, I'm just having fun.
1572
5504588
2369
Non lo dico necessariamente, sai, mi sto solo divertendo. Mi sto
91:46
Just having fun. Fun is the sensation of enjoyment.
1573
5506957
3436
solo divertendo. Il divertimento è la sensazione di godimento.
91:50
So the feeling, a feeling you have and it is strange, it is a very physical thing.
1574
5510560
5172
Quindi la sensazione, una sensazione che provi ed è strana, è una cosa molto fisica.
91:55
I think fun is physical.
1575
5515732
3137
Penso che il divertimento sia fisico.
91:59
It's it goes through your body feel fun.
1576
5519269
4371
È che passa attraverso il tuo corpo e ti fa sentire divertente.
92:04
You feel the fun moment.
1577
5524074
2402
Senti il ​​momento divertente. Si
92:06
You feel the emotion of of having fun.
1578
5526610
4270
prova l'emozione di divertirsi.
92:10
Maybe something that you weren't expecting.
1579
5530880
2837
Forse qualcosa che non ti aspettavi.
92:13
Maybe a surprise.
1580
5533717
1234
Forse una sorpresa.
92:14
Maybe a party that you weren't expecting. Surprise.
1581
5534951
3504
Forse una festa che non ti aspettavi. Sorpresa.
92:18
Fun? Yes.
1582
5538455
934
Divertimento? SÌ.
92:19
How about this?
1583
5539389
3036
Cosa ne pensi di questo?
92:22
Oh, I was very happy.
1584
5542425
2069
Oh, ero molto felice.
92:24
I was happier.
1585
5544494
868
Ero più felice.
92:25
I was having the tickling would make you laugh.
1586
5545362
2102
Stavo avendo il solletico che ti avrebbe fatto ridere.
92:27
That's fun.
1587
5547464
834
È divertente. È
92:28
That was very enjoyable.
1588
5548298
1001
stato molto divertente.
92:29
And you certainly tickle somebody.
1589
5549299
1401
E sicuramente fai il solletico a qualcuno.
92:30
That's fun.
1590
5550700
567
È divertente.
92:31
That is the most physical attention I've had for Mr.
1591
5551267
3170
Questa è l'attenzione più fisica che ho ricevuto per Mr.
92:34
Steele for about 15 years.
1592
5554437
1735
Steele da circa 15 anni.
92:36
It's obviously got no sensation.
1593
5556172
2136
Ovviamente non ha alcuna sensazione.
92:38
That's all I know of this.
1594
5558308
1468
Questo è tutto quello che so di questo.
92:39
But I've accepted that. Well, well, that's it.
1595
5559776
3070
Ma l'ho accettato. Bene, bene, questo è tutto.
92:42
I become completely desensitised.
1596
5562846
2068
Divento completamente desensibilizzato.
92:44
And so because I never get touched
1597
5564914
3070
E quindi poiché non vengo mai toccato
92:49
in any way, I mean, Mr.
1598
5569119
2168
in alcun modo, voglio dire, il signor
92:51
Steve has to go into the garden now in his underpants
1599
5571287
3204
Steve deve andare in giardino ora in mutande,
92:54
you say and at tempt.
1600
5574491
2235
dici e tenta.
92:57
See that was fun.
1601
5577961
1067
Vedi che è stato divertente. È
92:59
That was fun.
1602
5579028
568
92:59
I don't that again you look like you're having fun there Steve.
1603
5579596
2502
stato divertente.
Non penso che di nuovo sembri che ti stia divertendo Steve.
93:02
In your underpants in the garden with the cows.
1604
5582098
2369
In mutande in giardino con le mucche.
93:04
For some reason I think we'll get there anymore.
1605
5584801
2302
Per qualche motivo penso che ci arriveremo più.
93:07
Is there any psychiatrist watching?
1606
5587337
2769
C'è qualche psichiatra che sta guardando?
93:10
Maybe you can work out what that's all about.
1607
5590106
2870
Forse puoi capire di cosa si tratta. Il
93:13
Fun is the sensation.
1608
5593710
1668
divertimento è la sensazione.
93:15
It is the feeling that you have when something good is happening, it goes right through your body.
1609
5595378
7007
È la sensazione che provi quando sta accadendo qualcosa di buono, passa attraverso il tuo corpo.
93:22
You might say your heart will maybe beat faster.
1610
5602385
3904
Potresti dire che il tuo cuore forse batterà più velocemente.
93:26
Maybe your breathing will increase.
1611
5606956
2336
Forse il tuo respiro aumenterà.
93:29
And you feel you feel the sensation of enjoyment.
1612
5609292
4438
E senti di provare la sensazione di godimento.
93:34
You enjoy the moment, you enjoy the experience.
1613
5614297
5105
Ti godi il momento, ti godi l'esperienza.
93:39
So quite often the moment is, is actually that
1614
5619402
3837
Quindi molto spesso il momento è, è in realtà quel
93:43
period of time when it is happening.
1615
5623540
3136
periodo di tempo in cui sta accadendo.
93:47
But the experience is the feeling of doing it.
1616
5627377
3970
Ma l'esperienza è la sensazione di farlo.
93:51
So even though they look like the same thing, they are actually very different.
1617
5631814
3871
Quindi, anche se sembrano la stessa cosa, in realtà sono molto diversi.
93:56
So the moment is the period of time that you are fun in.
1618
5636085
3537
Quindi il momento è il periodo di tempo in cui ti diverti.
94:00
The experience is the thing you are actually
1619
5640123
3170
L'esperienza è la cosa che stai effettivamente
94:03
doing, the feeling of doing it.
1620
5643593
2969
facendo, la sensazione di farla.
94:07
So it is interesting.
1621
5647330
1068
Quindi è interessante.
94:08
See the differences there between those two things.
1622
5648398
6006
Guarda le differenze lì tra queste due cose.
94:14
Oh, here's one we can do, Steve.
1623
5654404
2469
Oh, eccone uno che possiamo fare, Steve.
94:16
You let your hair down.
1624
5656873
4871
Ti sei sciolto i capelli.
94:21
Well, yes, we don't mean it literally, of course.
1625
5661744
3037
Beh, sì, non lo intendiamo letteralmente, ovviamente.
94:25
No, it's
1626
5665214
701
No, è quella che
94:26
what was be the phrase for that. Mr..
1627
5666916
1802
era la frase per quello. Mr..
94:28
Mr.. DUNCAN It's a figurative, isn't it?
1628
5668718
3236
Mr.. DUNCAN È un figurativo, vero?
94:31
It is. It's figurative. So it's an idiom.
1629
5671988
2436
È. È figurativo. Quindi è un idioma.
94:34
It's an idiom, right?
1630
5674891
1201
È un modo di dire, giusto?
94:36
Because obviously if you I mean, women often men
1631
5676092
4171
Perché ovviamente se intendi, le donne spesso gli uomini
94:40
tend to have long hair very much these days, not used to, but women typically will.
1632
5680463
4571
tendono ad avere i capelli lunghi in questi giorni, non abituati, ma le donne in genere lo faranno.
94:45
If they've got long flowing hair, they will often tie it up
1633
5685301
3237
Se hanno i capelli lunghi e fluenti, spesso li legheranno
94:48
maybe into a bun or they will tie it up.
1634
5688938
2870
magari in una crocchia o li legheranno.
94:52
And of course, that means you
1635
5692675
1468
E, naturalmente, questo significa che
94:54
you might be at work, you could be serious, you could be doing your job of what.
1636
5694143
3704
potresti essere al lavoro, potresti essere serio, potresti fare il tuo lavoro di cosa.
94:58
But then if you let your hair down, you take out those
1637
5698114
3170
Ma poi se ti sciogli i capelli, togli
95:01
elastic bands and let the hair flow down.
1638
5701517
3003
quegli elastici e lasci che i capelli scendano.
95:04
That means you're relaxing and you're having fun
1639
5704787
3470
Ciò significa che ti stai rilassando e ti stai divertendo
95:09
and we let your hair down.
1640
5709459
2168
e ti sciolgo i capelli.
95:11
Yeah, you know, have some fun. Yes.
1641
5711627
2203
Sì, sai, divertiti un po'. SÌ.
95:14
Uh, don't be all buttoned up.
1642
5714230
2970
Uh, non essere tutto abbottonato.
95:17
And if you're buttoned up, it means that you don't have any fun.
1643
5717667
3370
E se sei abbottonato, significa che non ti diverti.
95:21
You're all sort of series all the time. And
1644
5721037
2936
Sei ogni sorta di serie tutto il tempo. E
95:25
if you're buttoned up, it means everything.
1645
5725041
1568
se sei abbottonato, significa tutto.
95:26
You know, everything's buttoned up.
1646
5726609
1602
Sai, è tutto abbottonato.
95:28
You're being very, very prim and proper and conservative.
1647
5728211
2669
Sei molto, molto primitivo, corretto e conservatore.
95:30
You're keeping everything inside.
1648
5730947
1801
Ti stai tenendo tutto dentro.
95:32
You're hiding your body, you know, that sort of thing,
1649
5732748
2670
Stai nascondendo il tuo corpo, sai, quel genere di cose,
95:36
keeping everything in.
1650
5736819
901
tieni tutto dentro
95:37
You want to let it all out, your hair down, let it all out and do your shirt,
1651
5737720
4438
95:42
go into the garden, in your underwear, you know, that sort of thing. Yes.
1652
5742525
3203
sai, quel genere di cose. SÌ.
95:46
You mean you mean like this.
1653
5746762
2937
Vuoi dire che intendi così.
95:49
But of course, to let your hair down, to have fun, you've got to be relaxed
1654
5749699
4170
Ma ovviamente, per scioglierti i capelli, per divertirti, devi essere rilassato
95:54
and you've got to stop being self-conscious.
1655
5754136
2570
e devi smettere di essere impacciato.
95:56
I mean, you've got to stop thinking about, oh, if I do that, what will people think?
1656
5756706
3403
Voglio dire, devi smetterla di pensare, oh, se lo faccio, cosa penserà la gente?
96:00
Oh, what do I look like when I do that?
1657
5760176
1568
Oh, che aspetto ho quando lo faccio?
96:01
Well, I better not wear that because people might think, Oh, I've had enough, too many drinks.
1658
5761744
4004
Beh, è ​​meglio che non lo indossi perché la gente potrebbe pensare, Oh, ne ho bevuto abbastanza, troppi drink.
96:05
Okay, Steve, it's becoming a diatribe.
1659
5765748
3337
Ok, Steve, sta diventando una diatriba.
96:10
It's it's like you had this is where I'm getting my tonight.
1660
5770753
2502
È come se avessi avuto questo è dove sto prendendo la mia stasera.
96:13
It's from it's it's it's from Steve talking
1661
5773255
4205
È da è è da Steve che parla
96:18
bumping his gum lyrics paint the town red.
1662
5778027
3070
sbattendo i suoi testi di gomma che dipingono la città di rosso.
96:21
That's another one.
1663
5781530
868
Questo è un altro.
96:22
That's another one. Yes. If you paint the town red.
1664
5782398
2302
Questo è un altro. SÌ. Se dipingi la città di rosso
96:25
What does that mean, Mr. Duncan?
1665
5785601
1268
Cosa significa, signor Duncan?
96:26
Yes. Well, you go out and have a great time.
1666
5786869
2069
SÌ. Bene, esci e divertiti.
96:28
Yes, maybe you go to some bars or a club
1667
5788971
3036
Sì, forse vai in qualche bar o in un club
96:32
or maybe you enjoy some some entertainment.
1668
5792007
3270
o forse ti diverti a divertirti.
96:35
You go out and you paint the town red.
1669
5795277
3671
Esci e dipingi di rosso la città.
96:39
I should think Lewis does that after he has a few swigs of that.
1670
5799115
5005
Penso che Lewis lo faccia dopo averne bevuto qualche sorso.
96:44
Is it Brandy or was it it.
1671
5804954
1835
È Brandy o è stato così.
96:46
No, it's it's cognac.
1672
5806789
1668
No, è cognac.
96:48
Cognac, please.
1673
5808457
768
Cognac, per favore.
96:49
Swigs of that.
1674
5809225
700
96:49
And out he goes to paint the town red. Yeah.
1675
5809925
3003
Sorsi di quello.
E va a dipingere la città di rosso. Sì.
96:52
I don't know where that comes from actually I know, but.
1676
5812928
2636
Non so da dove provenga, in realtà lo so, ma.
96:55
Well, we don't know.
1677
5815931
935
Beh, non lo sappiamo.
96:56
So it just means to go out, relax and have fun.
1678
5816866
2869
Quindi significa solo uscire, rilassarsi e divertirsi.
96:59
Have fun. A chance to have fun.
1679
5819735
3604
Divertiti. Un'occasione per divertirsi.
97:04
There are many opportunities to have fun.
1680
5824340
2235
Ci sono molte opportunità per divertirsi.
97:06
You might go to a party, you might be at a celebration of some sort to have fun.
1681
5826575
5839
Potresti andare a una festa, potresti essere a una celebrazione di qualche tipo per divertirti.
97:12
So there are many situations you might find yourself
1682
5832648
2769
Quindi ci sono molte situazioni in cui potresti trovarti
97:15
in where there is fun taking place.
1683
5835417
3104
in cui c'è divertimento.
97:19
There is also a chance that you might be doing something
1684
5839355
3737
C'è anche la possibilità che tu stia facendo qualcosa
97:23
that is frightening,
1685
5843259
2769
di spaventoso,
97:26
or maybe something that might cause you to become afraid or frightened.
1686
5846829
5038
o forse qualcosa che potrebbe farti spaventare o spaventarti.
97:32
But it can also be fun.
1687
5852201
1635
Ma può anche essere divertente.
97:33
So it is possible to derive enjoyment or fun from something
1688
5853836
5272
Quindi è possibile trarre piacere o divertimento da qualcosa
97:39
that might also be a little scary as well.
1689
5859108
3603
che potrebbe anche essere un po' spaventoso.
97:43
So maybe you are doing something dangerous,
1690
5863345
2236
Quindi forse stai facendo qualcosa di pericoloso,
97:45
but also you get some fun from that experience.
1691
5865981
4505
ma ti diverti anche un po' da quell'esperienza.
97:50
The actual physical feeling, the adrenaline going around your body,
1692
5870486
4905
L'effettiva sensazione fisica, l'adrenalina che scorre nel tuo corpo,
97:55
maybe the excitement that comes with it.
1693
5875391
2235
forse l'eccitazione che ne deriva.
97:57
You can say, Oh, that was fun.
1694
5877626
2269
Puoi dire, Oh, è stato divertente. È
97:59
That was fun.
1695
5879895
734
stato divertente.
98:00
I just jumped off the side of a cliff attached
1696
5880629
4405
Sono appena saltato giù dal lato di una scogliera attaccato
98:05
to a piece of plastic that was fun.
1697
5885768
3036
a un pezzo di plastica che è stato divertente.
98:08
Even though ocean, even though at the time I was so frightened and afraid.
1698
5888804
5239
Anche se oceano, anche se in quel momento ero così spaventato e impaurito.
98:14
And yet it was also fun.
1699
5894309
2236
Eppure è stato anche divertente.
98:16
And I suppose in other words, Steve is a exhilarating,
1700
5896745
3637
E suppongo, in altre parole, che Steve sia esilarante,
98:20
exhilarating something that well, it gives you a thrill,
1701
5900549
4538
esilarante, qualcosa che beh, ti dà un brivido,
98:25
but also it makes you feel a little excited or maybe slightly uncomfortable.
1702
5905220
5606
ma ti fa anche sentire un po' eccitato o forse leggermente a disagio.
98:30
At the same time.
1703
5910826
1001
Allo stesso tempo.
98:31
It's exhilarating, Inaki says, Let your hair down or throw caution to the wind.
1704
5911827
6440
È esilarante, dice Inaki, Sciogli i capelli o butta al vento la prudenza.
98:38
That's a good one.
1705
5918267
1067
Bella questa.
98:39
Caution to the wind, you would say throw caution to the wind.
1706
5919334
3804
Attenzione al vento, si direbbe gettare al vento la prudenza.
98:44
So it just means that you're not thinking
1707
5924039
3170
Quindi significa solo che non stai pensando
98:47
about the negative things that could happen if you have fun.
1708
5927209
4037
alle cose negative che potrebbero accadere se ti diverti.
98:51
That's it, you know. Yeah.
1709
5931246
2102
Questo è tutto, lo sai. Sì.
98:53
Because you might think, oh, if I have five or a few drinks or but I might get a hangover
1710
5933515
3938
Perché potresti pensare, oh, se bevo cinque o pochi drink o ma potrei avere i postumi di una sbornia
98:57
the next day or, you know, I might make myself look silly. So
1711
5937453
4070
il giorno dopo o, sai, potrei farmi sembrare sciocco. Quindi
99:02
that's you being cautious if you do that?
1712
5942591
2803
sei cauto se lo fai?
99:06
Well, I'm not going to
1713
5946028
2202
Beh, non ho intenzione di
99:08
run around looking stupid because people think I'm silly.
1714
5948330
3103
andare in giro con l'aria stupida perché la gente pensa che io sia sciocco.
99:11
That's it.
1715
5951567
667
Questo è tutto.
99:12
So throw caution to the wind.
1716
5952234
1568
Quindi getta al vento la prudenza.
99:13
Yes. And Telmex says have it.
1717
5953802
2436
SÌ. E Telmex dice di averlo.
99:16
Have the time of your life.
1718
5956238
2302
Avere il tempo della tua vita.
99:18
Have a blast of a ball, have a great time, have a blast.
1719
5958540
4605
Divertiti, divertiti, divertiti.
99:23
Have a ball.
1720
5963178
834
Avere una palla. Significa
99:24
Just means you can just go out, relax and have fun with substance
1721
5964012
4672
solo che puoi semplicemente uscire, rilassarti e divertirti con la sostanza a
99:29
that you want to partake in at the same time,
1722
5969017
3270
cui vuoi prendere parte allo stesso tempo,
99:32
which is definitely going to be brought to Paris.
1723
5972554
2903
che sarà sicuramente portata a Parigi.
99:35
Yes. Well, I'm looking forward to spending a night
1724
5975457
3003
SÌ. Beh, non vedo l'ora di passare una notte
99:38
in a Paris police cell, Nystrom says.
1725
5978460
3704
in una cella della polizia di Parigi, dice Nystrom.
99:42
I've had the time of my life, you know,
1726
5982598
6039
Ho passato il tempo della mia vita, sai, non
99:48
I've never felt like this before.
1727
5988670
3203
mi sono mai sentito così prima.
99:53
That's a good one.
1728
5993575
501
Bella questa.
99:54
Yeah, that's a song that is. It's a song.
1729
5994076
3503
Sì, è una canzone che lo è. È una canzone.
99:57
And they're having the time of their life. They're having fun.
1730
5997579
2803
E stanno passando il tempo della loro vita. Si stanno divertendo.
100:00
Who actually, you know, I'm sure you know Mr.
1731
6000515
2703
Chi in realtà, sai, sono sicuro che conosci il signor
100:03
Duncan who actually sang that song.
1732
6003218
2469
Duncan che ha effettivamente cantato quella canzone.
100:05
Who wrote it right.
1733
6005721
1334
Chi ha scritto bene.
100:07
I said, You love putting me on the spot.
1734
6007055
2403
Ho detto, ti piace mettermi in difficoltà.
100:09
You know me.
1735
6009558
500
Sai chi sono.
100:10
You know all these sounds. And it's it is so time
1736
6010058
3304
Conosci tutti questi suoni. Ed è così ora che ti dico che
100:15
I to you
1737
6015430
2670
100:19
I can't Janet, I want to say Jennifer Warnes and.
1738
6019267
4004
non posso Janet, voglio dire Jennifer Warnes e.
100:23
Oh, who is the other guy?
1739
6023939
2102
Oh, chi è l'altro ragazzo?
100:26
Who is the other guy?
1740
6026041
967
Chi è l'altro ragazzo?
100:27
I can't remember his name, but it was a it was a big hit in the eighties.
1741
6027008
4839
Non ricordo il suo nome, ma è stato un grande successo negli anni ottanta.
100:32
And it was taken from a movie called Was It Dirty Dancing?
1742
6032147
4771
Ed è stato tratto da un film intitolato Was It Dirty Dancing?
100:36
I believe it was Dirty Dancing Dirty Dancing.
1743
6036918
3537
Credo fosse Dirty Dancing Dirty Dancing.
100:40
I don't know what Dirty Dancing is.
1744
6040455
1602
Non so cosa sia Dirty Dancing.
100:42
Somebody will look it up for it doesn't sound pretty down the line.
1745
6042057
3070
Qualcuno lo cercherà perché non suona bene in fondo.
100:45
It doesn't sound very hygienic to me.
1746
6045160
2903
Non mi sembra molto igienico.
100:48
If you are at a celebration or maybe a recreational event, maybe sport,
1747
6048363
6373
Se sei a una festa o forse a un evento ricreativo, forse sportivo,
100:54
perhaps you are playing a certain type of sport, you are involved in a sporting activity.
1748
6054803
5505
forse stai praticando un certo tipo di sport, sei coinvolto in un'attività sportiva.
101:00
Bill Medley Oh, that's right.
1749
6060442
2903
Bill Medley Oh, esatto.
101:03
Thank you.
1750
6063612
867
Grazie.
101:04
Bill Medley But I think it was Jennifer Warnes as well.
1751
6064679
4271
Bill Medley Ma penso che fosse anche Jennifer Warnes.
101:08
Am I right?
1752
6068950
634
Ho ragione?
101:10
Am I half right?
1753
6070685
1836
Ho ragione a metà?
101:12
Please give me 50% correct.
1754
6072521
2736
Per favore, dammi il 50% corretto.
101:15
At least
1755
6075257
1635
Almeno per
101:17
please, please allow me
1756
6077392
1802
favore, per favore permettimi
101:19
to keep some of my dignity so I never like that song.
1757
6079194
4004
di mantenere un po' della mia dignità così non mi piacerà mai quella canzone. In un
101:23
It sort of dragged on a bit and a bit slow.
1758
6083632
5138
certo senso si è trascinato un po 'e un po' lento.
101:28
But now we haven't got the we haven't got the other singing yet.
1759
6088770
2002
Ma ora non abbiamo ancora l'altro che canta.
101:30
We've got Bill Medley opposes.
1760
6090772
2035
Abbiamo Bill Medley che si oppone.
101:33
Yes, said A.S.
1761
6093308
1501
Sì, disse A.S.
101:34
Yes, it was. Yes. Oh, thank goodness for that.
1762
6094809
2169
Si lo era. SÌ. Oh, grazie al cielo per quello.
101:36
So I was 50% correct.
1763
6096978
1769
Quindi avevo ragione al 50%.
101:38
That's a good name for a singer, isn't it, Bill Medley. Mm.
1764
6098747
2836
È un bel nome per un cantante, non è vero, Bill Medley? Mm.
101:42
Well, a medley is a collection of
1765
6102651
3336
Beh, un medley è una raccolta di
101:46
songs isn't it, if you sing one song.
1766
6106788
3937
canzoni non è vero, se canti una canzone.
101:50
But that song contains lots of different pieces or parts of other songs.
1767
6110825
5239
Ma quella canzone contiene molti pezzi diversi o parti di altre canzoni.
101:56
Yes, it is a.
1768
6116331
767
Sì, è un.
101:57
Medley If you go from one song to another doing short
1769
6117098
3103
Medley Se passi da una canzone all'altra facendo brevi
102:01
excerpts, so to speak, of each song, you might do five or six songs.
1770
6121036
4471
estratti, per così dire, di ogni canzone, potresti fare cinque o sei canzoni.
102:05
It's a medley.
1771
6125507
934
È un miscuglio. Si
102:06
They all follow one after another without without a break in between.
1772
6126441
3670
susseguono tutti uno dopo l'altro senza interruzioni intermedie.
102:10
Yes, a person might let go.
1773
6130178
2402
Sì, una persona potrebbe lasciarsi andare.
102:12
Dirty dancing.
1774
6132580
868
Danze sporche.
102:13
Yes, it was a person might let go.
1775
6133448
3337
Sì, era una persona che poteva lasciarsi andare. Si sono
102:16
They let go.
1776
6136785
834
lasciati andare.
102:17
You let yourself go and have fun
1777
6137619
3136
Ti lasci andare e ti diverti
102:21
so a person will stop being self-conscious
1778
6141189
3704
così una persona smetterà di essere impacciata,
102:24
all inhibited, inhibited, inhibited.
1779
6144893
4037
tutta inibita, inibita, inibita.
102:29
I like that word.
1780
6149330
1102
Mi piace quella parola.
102:30
You have inhibitions a person who has inhibitions
1781
6150432
5538
Hai inibizioni una persona che ha inibizioni
102:36
they have things that they would never dared do.
1782
6156571
2536
ha cose che non oserebbe mai fare.
102:39
They would never do those things. Like I don't.
1783
6159741
2469
Non farebbero mai quelle cose. Come non lo faccio io.
102:42
I, for example, stand in the garden in your underpants like that.
1784
6162210
4037
Io, per esempio, sto in giardino in mutande così.
102:46
So, so maybe maybe they would. Maybe they wouldn't.
1785
6166247
2603
Quindi, quindi forse forse lo farebbero. Forse non lo farebbero.
102:50
A person might let go.
1786
6170185
1301
Una persona potrebbe lasciarsi andare.
102:51
You let yourself go and have some.
1787
6171486
4371
Ti lasci andare e ne prendi un po'.
102:55
So I think that's a nice way of describing it, to be honest.
1788
6175857
3337
Quindi penso che sia un bel modo di descriverlo, a dire il vero.
102:59
Just let yourself go.
1789
6179527
1168
Lasciati andare.
103:00
And again, we're back to things that can help you to do that.
1790
6180695
5439
E ancora, torniamo alle cose che possono aiutarti a farlo.
103:06
Certain substances. Oh, Steve. Right, Steve.
1791
6186134
2869
Determinate sostanze. Ah, Steve. Giusto, Steve.
103:09
No, once.
1792
6189571
1267
No, una volta.
103:10
But sometimes some people need that little bit of touch. Yes.
1793
6190838
4371
Ma a volte alcune persone hanno bisogno di quel tocco in più. SÌ.
103:15
Once is okay mentioning it because that's in relation to something else that a person said.
1794
6195443
5672
Una volta va bene menzionarlo perché è in relazione a qualcos'altro che una persona ha detto.
103:21
But now you're just bringing it up on your own
1795
6201115
2336
Ma ora te ne stai tirando fuori da solo
103:24
and have to say, I think you might be.
1796
6204118
3604
e devo dire che penso che potresti esserlo.
103:28
It's fun. Having fun. It's all fun.
1797
6208456
2202
È divertente. Divertirsi. È tutto divertente.
103:30
A lively event often leads to fun.
1798
6210658
4638
Un evento vivace porta spesso al divertimento. Ti
103:36
Like this livestream, you mean?
1799
6216030
1335
piace questo live streaming, vuoi dire?
103:37
Yeah, I think this is fun.
1800
6217365
2102
Sì, penso che sia divertente.
103:39
Is it fun?
1801
6219467
801
È divertente?
103:40
Is this fun?
1802
6220268
1935
È divertente? Ti stai
103:42
Are you having fun?
1803
6222971
1468
divertendo?
103:44
That's what we want to know.
1804
6224439
1134
Questo è quello che vogliamo sapere.
103:45
Maybe we shouldn't be saying that, because I think the more you try to make something fun,
1805
6225573
4338
Forse non dovremmo dirlo, perché penso che più provi a rendere divertente qualcosa,
103:51
the less enjoyable it becomes.
1806
6231012
2336
meno piacevole diventa.
103:53
Because. Because you're trying so hard to do it.
1807
6233348
2335
Perché. Perché ci stai provando così tanto a farlo.
103:55
Well, you should have got balloons and those those things that you blow that
1808
6235717
3670
Beh, avresti dovuto prendere dei palloncini e quelle cose che fai esplodere e
104:00
that make a noise at parties. Okay.
1809
6240021
2269
che fanno rumore alle feste. Va bene.
104:02
But then they they hold and I'm not sure what you are blowing at parties, but I don't think I want to know.
1810
6242623
5739
Ma poi tengono e non sono sicuro di cosa stai soffiando alle feste, ma non credo di volerlo sapere.
104:08
That's fun.
1811
6248396
834
È divertente.
104:09
A lively event often leads to fun.
1812
6249230
2402
Un evento vivace porta spesso al divertimento.
104:11
What you call those, you get them in crackers and you blow them in.
1813
6251799
2369
Come li chiami, li metti nei cracker e li soffi dentro.
104:14
Mm hmm.
1814
6254736
1768
Mm hmm. Come li chiami
104:16
What do you call them?
1815
6256504
1501
?
104:18
I don't know what they call.
1816
6258372
1068
Non so come si chiamano.
104:19
That's fun.
1817
6259440
968
È divertente.
104:20
They sound like kazoos. Yes, but they're not.
1818
6260408
2936
Sembrano kazoo. Sì, ma non lo sono.
104:23
Yes, I know what you mean.
1819
6263611
901
Sì, so cosa intendi.
104:24
You blow into them and it rolls out.
1820
6264512
2302
Ci soffi dentro e rotola fuori.
104:26
Yes, I make some noise. We should have got some of those
1821
6266814
3003
Sì, faccio un po' di rumore. Avremmo dovuto prenderne alcuni
104:29
because we're not really doing anything to have fun.
1822
6269817
2670
perché non stiamo facendo nulla per divertirci.
104:32
Do we still have those?
1823
6272553
1535
Quelle le abbiamo ancora?
104:34
I think so. I've never.
1824
6274088
1301
Credo di si. Non ho mai.
104:35
I can't remember the last time I saw one of those.
1825
6275389
2203
Non ricordo l'ultima volta che ne ho visto uno.
104:37
I don't know what they're called, by the way.
1826
6277959
1801
Non so come si chiamano, comunque.
104:39
Party whistles, baby party whistles.
1827
6279760
3003
Fischietti per feste, fischietti per bambini.
104:42
A lively event can lead to fun.
1828
6282763
2303
Un evento vivace può portare al divertimento.
104:45
I hope today you are having fun.
1829
6285066
2836
Spero che oggi ti stia divertendo.
104:48
I hope you are feeling joy foetuses
1830
6288169
3170
Spero che tu stia provando feti di gioia,
104:51
I hope you are having some enjoyment.
1831
6291339
2569
spero che ti stia divertendo.
104:54
And here's an interesting word. Ralph Fiennes.
1832
6294442
2102
Ed ecco una parola interessante. Ralph Fiennes.
104:56
Oh, here's an itch.
1833
6296677
1101
Oh, ecco un prurito.
104:57
Yes, I'm showing something on the screen that stays fun.
1834
6297778
4271
Sì, sto mostrando qualcosa sullo schermo che rimane divertente.
105:02
You are having a joy.
1835
6302049
1635
Stai provando una gioia.
105:03
You experience joy, you have enjoyment.
1836
6303684
3404
Provi gioia, provi divertimento.
105:07
You are enjoying a moment.
1837
6307088
1935
Ti stai godendo un momento.
105:09
You have frivolity.
1838
6309023
2302
Hai la frivolezza.
105:11
I that word frivolity.
1839
6311325
2469
Io quella parola frivolezza.
105:14
You are enjoying that moment.
1840
6314295
2269
Ti stai godendo quel momento.
105:16
You are being playful.
1841
6316597
1769
Stai scherzando.
105:18
You are having a good time.
1842
6318366
3103
Ti stai divertendo.
105:21
So frivolity means you are not taking things too
1843
6321469
4070
Quindi frivolezza significa che non stai prendendo le cose troppo
105:25
seriously, you are having fun, and that word can be used negatively as well. Hmm.
1844
6325539
5873
sul serio, ti stai divertendo e quella parola può essere usata anche negativamente. Hmm.
105:31
So somebody might saying stop being so frivolous.
1845
6331479
2636
Quindi qualcuno potrebbe dire di smettere di essere così frivolo.
105:34
So, you know, sometimes it's inappropriate to be having too much fun. Yes.
1846
6334815
4972
Quindi, sai, a volte non è appropriato divertirsi troppo. SÌ.
105:40
Maybe you're laughing and joking all the time
1847
6340187
2303
Forse stai ridendo e scherzando tutto il tempo
105:43
at a work meeting or something
1848
6343157
2369
a una riunione di lavoro o qualcosa del genere
105:45
and somebody says, Oh, stop being so frivolous.
1849
6345526
3437
e qualcuno dice: Oh, smettila di essere così frivolo.
105:49
So you're you're making silly comments and things.
1850
6349497
2369
Quindi stai facendo commenti stupidi e cose del genere.
105:52
Sometimes it can be inappropriate. Yes.
1851
6352033
2535
A volte può essere inappropriato. SÌ.
105:54
And but in this context of having fun, it means having fun. Yes.
1852
6354769
5505
E invece in questo contesto di divertimento, significa divertirsi. SÌ.
106:00
Being being playful, enjoying yourself.
1853
6360274
2769
Essere giocoso, divertirsi.
106:03
That's it. Laughing, joking and anything.
1854
6363043
2036
Questo è tutto. Ridere, scherzare e altro.
106:05
But you have to be careful when you are enjoying yourself.
1855
6365079
3370
Ma devi stare attento quando ti diverti.
106:08
You have to make sure that you are having fun and enjoying yourself at the right moment,
1856
6368449
4438
Devi assicurarti di divertirti e divertirti al momento giusto,
106:13
not a moment that is inappropriate in Spanish, says Inaki.
1857
6373821
5739
non un momento inappropriato in spagnolo, dice Inaki.
106:19
We call it the mother in law killer. So.
1858
6379560
4671
Lo chiamiamo il killer della suocera. COSÌ.
106:24
Well, it's having fun, I presume. Oh, really? Yes.
1859
6384231
2937
Beh, si sta divertendo, presumo. Oh veramente? SÌ.
106:27
Oh, okay.
1860
6387201
1001
Oh ok.
106:28
Well, mother in laws, they've always they're always the butt of jokes aren't they.
1861
6388202
5038
Beh, le suocere, sono sempre state oggetto di scherzi, vero?
106:33
Yeah.
1862
6393641
400
Sì.
106:34
I don't understand what they actually refers to.
1863
6394074
2970
Non capisco a cosa si riferiscano effettivamente.
106:38
The mother in law killer.
1864
6398579
2102
La suocera assassina.
106:40
Yeah. What is the mother in law killer then?
1865
6400681
2269
Sì. Qual è allora l'assassino della suocera?
106:42
I know I can understand what what you're saying must be one of the words
1866
6402950
3971
So di poter capire quello che stai dicendo deve essere una delle parole
106:46
that we had on her hand on there previously.
1867
6406921
3403
che avevamo sulla sua mano in precedenza.
106:50
Which word was that, Inaki? Hmm.
1868
6410324
2402
Che parola era quella, Inaki? Hmm. Con
106:52
Which word in Spanish do you call the mother in law killer?
1869
6412726
3604
quale parola in spagnolo chiami la suocera assassina? In
106:56
Which way did Mr.
1870
6416997
868
che modo ha sopportato il signor
106:57
Duncan put up?
1871
6417865
1268
Duncan? Ad
107:00
Some people do not like to have fun.
1872
6420334
3337
alcune persone non piace divertirsi.
107:04
This person here.
1873
6424672
900
Questa persona qui.
107:05
But I like to have fun.
1874
6425572
2036
Ma mi piace divertirmi.
107:07
It depends on who I'm with.
1875
6427608
1735
Dipende da con chi sto.
107:09
You have your moments, I suppose.
1876
6429343
2803
Hai i tuoi momenti, suppongo.
107:12
We all have our moments.
1877
6432146
2569
Tutti abbiamo i nostri momenti.
107:15
I think some people do not like to have fun.
1878
6435482
2736
Penso che ad alcune persone non piaccia divertirsi.
107:18
They are unwilling to enjoy the moment.
1879
6438218
3671
Non sono disposti a godersi il momento.
107:21
Maybe they are a person who just wants to sit and watch people.
1880
6441889
4571
Forse sono una persona che vuole solo sedersi e guardare le persone.
107:26
Maybe they are at a party and they don't feel like joining in with the fun.
1881
6446460
5038
Forse sono a una festa e non hanno voglia di partecipare al divertimento.
107:31
So you just that person can be described, as
1882
6451498
3838
Quindi solo quella persona può essere descritta, come ha
107:35
Tomic has put it, as a stick in the mud like they could, I suppose a stick in the mud
1883
6455369
4871
detto Tomic, come un bastoncino nel fango come potrebbero, suppongo che un bastoncino nel fango
107:41
is a person who
1884
6461542
2836
sia una persona che
107:44
tries to prevent other people having fun. Hmm.
1885
6464378
3103
cerca di impedire ad altre persone di divertirsi. Hmm.
107:48
A stick in the mud? Well, yes, they just.
1886
6468315
2269
Un bastone nel fango? Beh, sì, semplicemente.
107:50
They don't have fun. If you're a stick in the mud.
1887
6470584
2736
Non si divertono. Se sei un bastone nel fango.
107:53
I don't know. I don't know where that phrase comes from.
1888
6473787
2136
Non lo so. Non so da dove venga questa frase.
107:56
Well, it's some of it's something that won't move.
1889
6476156
2202
Beh, in parte è qualcosa che non si muoverà.
107:58
It's just stuck.
1890
6478358
1502
È solo bloccato.
107:59
So I imagine it's on the screen now, by the way.
1891
6479860
2069
Quindi immagino che sia sullo schermo ora, comunque.
108:02
Oh, you've got that one. You have that you say.
1892
6482529
2469
Oh, ce l'hai. Hai quello che dici.
108:04
So if someone is behaving like a stick
1893
6484998
2970
Quindi se qualcuno si comporta come un bastone
108:08
in the mud, it means they are stuck in that place.
1894
6488168
2903
nel fango, significa che è bloccato in quel posto.
108:11
They don't move.
1895
6491071
1702
Non si muovono.
108:12
So it's showing once again, we are using it
1896
6492773
3203
Quindi sta mostrando ancora una volta, lo stiamo usando
108:15
figuratively, but we are showing that that person isn't doing anything.
1897
6495976
3504
in senso figurato, ma stiamo dimostrando che quella persona non sta facendo nulla.
108:19
They are a bit of a stick, stick in the mud.
1898
6499480
3269
Sono un po' un bastoncino, conficcati nel fango.
108:22
They are
1899
6502850
500
108:24
maybe boring
1900
6504418
1601
Forse sono noiosi
108:26
or unhappy, a dour person, dour, dour.
1901
6506019
4438
o infelici, una persona austera, austera, austera.
108:30
So there is a great word on the screen now.
1902
6510824
2036
Quindi ora c'è una bella parola sullo schermo.
108:32
A dour person does not want to have fun with that.
1903
6512860
4637
Una persona austera non vuole divertirsi con questo.
108:37
I can't say it that way, although is it is just the dower is a yes.
1904
6517497
5673
Non posso dirlo in questo modo, anche se è solo la dote è un sì.
108:43
A person who is always serious
1905
6523170
2269
Una persona sempre seria che
108:46
and never lets themselves go and doesn't fun.
1906
6526173
3703
non si lascia mai andare e non si diverte.
108:50
Dower So do you know somebody like that at work who or maybe in the family
1907
6530310
5773
Dower Quindi conosci qualcuno del genere al lavoro che o forse in famiglia
108:56
that wherever you whenever you meet them they're always
1908
6536250
3903
che ovunque tu sia ogni volta che li incontri
109:00
never laughing, never smiling,
1909
6540587
2302
non ridono mai, non sorridono mai,
109:04
don't seem to have any fun.
1910
6544024
2035
non sembrano divertirsi.
109:06
Maybe they don't know how to or don't want to.
1911
6546059
2136
Forse non sanno o non vogliono.
109:08
The Dower
1912
6548295
1702
Il Dower
109:10
usually
1913
6550430
1869
di solito
109:12
used to describe a woman actually, isn't it?
1914
6552432
2703
descriveva una donna in realtà, non è vero?
109:15
Inaki, can I just say that thing?
1915
6555669
2703
Inaki, posso solo dire quella cosa?
109:18
You know, the thing you blow and go is yes.
1916
6558372
3970
Sai, la cosa che soffi e vai è sì.
109:22
Part of that is the mother in law killer.
1917
6562509
2035
Parte di questo è l'assassino della suocera.
109:24
Oh, right.
1918
6564945
1735
Oh giusto.
109:26
Instead, I just I'm more confused than I was before, too.
1919
6566680
4538
Invece, sono solo più confuso di prima.
109:31
That does not clear anything up.
1920
6571485
1801
Questo non chiarisce nulla.
109:33
I still I still don't know why it's called that.
1921
6573286
2470
Ancora non so ancora perché si chiama così.
109:35
And when you blow it, it it does it
1922
6575756
3837
E quando lo soffi, lo fa
109:39
does it surprise the mother in law
1923
6579593
2502
sorprende la suocera
109:42
and it's a figurative phrase literally killing the mother no.
1924
6582596
4971
ed è una frase figurativa che uccide letteralmente la madre no.
109:47
So maybe it might give her a shock. Is that what it is?
1925
6587734
3170
Quindi forse potrebbe darle uno shock. È quello che è?
109:50
Is that what it is?
1926
6590904
868
È quello che è?
109:51
It gives her a shock or a surprise.
1927
6591772
1901
Le dà uno shock o una sorpresa. L'
109:53
Last time I had fun, says Christina.
1928
6593673
3104
ultima volta mi sono divertita, dice Christina.
109:56
Obviously, apart from today on the live.
1929
6596777
1901
Ovviamente, a parte oggi in diretta.
109:58
So this is very fun.
1930
6598678
2136
Quindi è molto divertente.
110:00
It was during a concert of the Rolling Stones.
1931
6600814
2803
Fu durante un concerto dei Rolling Stones.
110:03
Okay. Well, yes, I suppose.
1932
6603650
1902
Va bene. Beh, sì, suppongo.
110:05
Yes. Well, that's it.
1933
6605552
1301
SÌ. Bene, questo è tutto.
110:06
You can have fun at concerts I've been watching.
1934
6606853
2336
Puoi divertirti ai concerti che ho visto.
110:10
Who's that?
1935
6610290
434
110:10
I'll watch that German
1936
6610724
2402
Chi è quello?
Guarderò quel
110:13
bandleader.
1937
6613527
1067
direttore d'orchestra tedesco.
110:14
I can't remember his name.
1938
6614594
1435
Non ricordo il suo nome.
110:16
He can't. His name.
1939
6616029
1034
Non può. Il suo nome.
110:17
The person you listen to all the time.
1940
6617063
1635
La persona che ascolti sempre.
110:18
Yes, James. Last James.
1941
6618698
1635
Sì, Giacomo. Ultimo Giacomo.
110:20
Last recordings of him doing live concerts.
1942
6620333
3404
Ultime registrazioni di lui che fa concerti dal vivo.
110:24
That is so much fun.
1943
6624070
1635
È così divertente.
110:25
I Watch that.
1944
6625705
1035
Lo guardo.
110:26
And I'm bright and laughing and cheery and happy
1945
6626740
4070
E sono brillante e ridente e allegro e felice
110:31
and you know, and music.
1946
6631344
2536
e sai, e la musica. La
110:34
Music is a great source of happiness and fun. Yes.
1947
6634080
3671
musica è una grande fonte di felicità e divertimento. SÌ.
110:37
And as long as it's not, you know, a requiem or something
1948
6637951
3904
E fintanto che non è, sai, un requiem o qualcosa
110:41
like that, a dour person, dancing, dance, music.
1949
6641855
3170
del genere, una persona cupa, danza, danza, musica.
110:45
Mr. Duncan. Dance music. Disco music. There's fun. Yeah.
1950
6645025
3270
Signor Duncan. Musica dance. Musica da discoteca. C'è divertimento. Sì.
110:48
So if a person does not want to have fun, they are gloomy,
1951
6648662
3270
Quindi, se una persona non vuole divertirsi, è cupa,
110:51
sullen, glum, bleak.
1952
6651932
2969
cupa, cupa, cupa.
110:55
They are unwilling to join in with the fun, glum.
1953
6655168
5205
Non sono disposti a unirsi al divertimento, cupo.
111:00
I like that word glum.
1954
6660373
11946
Mi piace quella parola triste.
111:12
Turn Tony face to the camera
1955
6672319
2035
Rivolgi la faccia di Tony alla telecamera
111:15
and tell me what to do.
1956
6675789
2602
e dimmi cosa devo fare.
111:18
You're looking.
1957
6678425
667
Stai cercando.
111:19
You're looking at yourself.
1958
6679092
1001
Stai guardando te stesso.
111:20
There you see, we're not glum today.
1959
6680093
9276
Ecco, vedi, oggi non siamo tristi.
111:29
Glum, downturned, mouth.
1960
6689769
2503
Cupa, rivolta verso il basso, bocca.
111:32
Anyone just clicking on to that? Then
1961
6692272
2302
Qualcuno ha appena cliccato su quello? Allora
111:36
they'd probably be thinking what the near term nature has.
1962
6696009
4004
probabilmente penserebbero cosa ha la natura a breve termine.
111:40
As has referenced a quote from The Simpsons.
1963
6700046
2770
Come ha fatto riferimento a una citazione da The Simpsons.
111:43
Okay, well known cartoon series from America
1964
6703149
3237
Ok, famosa serie di cartoni animati dall'America
111:47
about a funeral home
1965
6707020
2769
su un'impresa di pompe funebri
111:49
where the sign above it said, We put the fun into funeral.
1966
6709789
3237
in cui il cartello sopra diceva: Mettiamo il divertimento nel funerale.
111:53
Yes, because the word fun is in funeral.
1967
6713059
3771
Sì, perché la parola divertimento è nel funerale.
111:56
Yes, the word fun is in funeral. Thunderball.
1968
6716863
2970
Sì, la parola divertimento è nel funerale. Palla di tuono.
112:00
So that that yes, it is strange.
1969
6720066
2336
In modo che sì, è strano.
112:02
It's almost ironic.
1970
6722402
1768
È quasi ironico.
112:04
That is ironic.
1971
6724170
1001
Questo è ironico.
112:05
Yes. That you have the word fun in a funeral.
1972
6725171
2903
SÌ. Che hai la parola divertimento in un funerale.
112:08
It's a bit like what's what's the other one?
1973
6728641
2036
È un po' come cos'è l'altro?
112:10
Manslaughter.
1974
6730677
1801
Omicidio colposo.
112:12
Manslaughter is an interesting word because if you split it up,
1975
6732478
4271
Omicidio colposo è una parola interessante perché se la dividi,
112:16
it actually can also be read as man's laughter.
1976
6736883
6106
in realtà può anche essere letta come il riso dell'uomo.
112:22
It's true.
1977
6742989
901
È vero.
112:23
So men's laughter, if you put those two words
1978
6743890
2936
Quindi le risate degli uomini, se metti insieme queste due parole
112:26
together, you end up with manslaughter.
1979
6746826
3937
, finisci con l'omicidio colposo.
112:30
It's very strange.
1980
6750763
1302
È molto strano.
112:32
You might describe a person who avoids having fun as a stick in the mud.
1981
6752065
3770
Potresti descrivere una persona che evita di divertirsi come un bastone nel fango.
112:35
We've already said that.
1982
6755835
1068
L'abbiamo già detto.
112:36
We've lost some of the suggestions for that, have we?
1983
6756903
2335
Abbiamo perso alcuni dei suggerimenti per questo, vero?
112:39
Yes A person that doesn't like having fun?
1984
6759439
2636
Si Una persona a cui non piace divertirsi?
112:42
A spoilsport.
1985
6762075
1535
Un guastafeste.
112:43
Oh, okay. A spoilsport.
1986
6763610
2469
Oh ok. Un guastafeste.
112:46
That was from Victoria.
1987
6766079
2536
Era di Victoria.
112:49
Thank you for that.
1988
6769082
1067
Grazie per questo.
112:50
Is somebody that likes to stop other people having fun. Hmm.
1989
6770149
4238
È qualcuno a cui piace impedire agli altri di divertirsi. Hmm.
112:55
So somebody that might go.
1990
6775021
1368
Quindi qualcuno che potrebbe andarsene.
112:56
You might be who would be having fun at a party and a neighbour comes round and says, well,
1991
6776389
4671
Potresti essere quello che si starebbe divertendo a una festa e un vicino si avvicina e dice, beh,
113:01
just somebody else in the party who's a stick in the mud
1992
6781060
2770
solo qualcun altro nella festa che è un bastone nel fango
113:04
might say, Oh, will you stop all this noise and laughter?
1993
6784263
3037
potrebbe dire: Oh, vuoi smetterla con tutto questo rumore e queste risate? Mi
113:07
It's getting on my nerves
1994
6787600
1335
dà sui nervi
113:10
or turn the music down.
1995
6790203
2102
o abbassa la musica.
113:12
That would be a spoilsport.
1996
6792305
2135
Sarebbe un guastafeste.
113:14
Yeah.
1997
6794474
400
113:14
Someone who's trying to stop other people having fun.
1998
6794874
2970
Sì.
Qualcuno che sta cercando di impedire ad altre persone di divertirsi.
113:18
Either because they're jealous or for some other reason,
1999
6798544
4872
O perché sono gelosi o per qualche altro motivo,
113:23
so that they are literally spoiling that moment of fun.
2000
6803516
4338
in modo che stiano letteralmente rovinando quel momento di divertimento.
113:28
A party pooper, says Nick.
2001
6808221
2536
Un guastafeste, dice Nick.
113:30
Trump's a party pooper.
2002
6810757
2535
Trump è un guastafeste.
113:33
Yeah.
2003
6813326
233
113:33
It does not mean somebody that poops at a party.
2004
6813559
2603
Sì.
Non significa qualcuno che fa la cacca a una festa.
113:36
Well, have you ever pooped at a party, though?
2005
6816195
2369
Beh, hai mai fatto la cacca a una festa, però?
113:38
I think I pooped. What's it? A party.
2006
6818564
2703
Penso di aver fatto la cacca. Che cos'è? Una festa.
113:41
I think if somebody did poop at a party, they would literally be a party pooper.
2007
6821434
4738
Penso che se qualcuno facesse la cacca a una festa, sarebbe letteralmente un guastafeste.
113:46
Yes, but we're not talking about that.
2008
6826172
2970
Sì, ma non stiamo parlando di questo.
113:49
A party pooper is somebody who just takes
2009
6829142
3203
Un guastafeste è qualcuno che toglie
113:52
the fun and enjoyment out of a party
2010
6832345
2836
il divertimento e il divertimento da una festa
113:55
by saying something or just sitting
2011
6835548
2569
dicendo qualcosa o semplicemente rimanendo seduto con aria
113:58
looking miserable all the time.
2012
6838284
3537
infelice tutto il tempo. A
114:01
What time are we going home?
2013
6841821
1668
che ora torniamo a casa?
114:03
It's getting late.
2014
6843489
1402
Si sta facendo tardi.
114:04
So that's what you do normally?
2015
6844891
1167
Quindi è quello che fai normalmente?
114:06
Yeah, that's what I do.
2016
6846058
835
114:06
Yeah, all the time. No, but yeah. Yeah.
2017
6846893
2369
Sì, è quello che faccio.
Sì, tutto il tempo. No, ma sì. Sì.
114:10
A party pooper. Some party pooper.
2018
6850129
2369
Un guastafeste. Qualche guastafeste.
114:12
So it's great.
2019
6852665
567
Quindi è fantastico.
114:13
Thank you for these.
2020
6853232
834
Grazie per questi.
114:14
A person who takes all the fun away from something.
2021
6854066
5339
Una persona che toglie tutto il divertimento a qualcosa.
114:19
We will be going away very soon, Mr.
2022
6859405
3537
Partiremo molto presto, signor
114:22
Steele, because we are 5 minutes away from 4:00,
2023
6862942
3870
Steele, perché siamo a 5 minuti dalle 4:00,
114:27
just five more minutes to go and we will be disappearing.
2024
6867179
4171
mancano solo altri cinque minuti e scompariremo.
114:31
But don't worry, I am back on Wednesday. Mr.
2025
6871350
2336
Ma non preoccuparti, torno mercoledì. Il signor
114:33
Steve will not be here on Wednesday.
2026
6873686
2402
Steve non sarà qui mercoledì.
114:36
But I think from week I think Steve might be joining us on Wednesday.
2027
6876756
4404
Ma penso che dalla settimana penso che Steve potrebbe unirsi a noi mercoledì.
114:41
So we will see what happens.
2028
6881160
2569
Quindi vedremo cosa succede.
114:43
But Steve will be busy on Wednesday.
2029
6883729
2236
Ma Steve sarà impegnato mercoledì.
114:45
I will be here on Wednesday with you,
2030
6885965
2536
Sarò qui mercoledì con te,
114:48
so I hope you can join us then for more fun.
2031
6888901
3971
quindi spero che tu possa unirti a noi per divertirti di più.
114:53
Far more fun.
2032
6893339
1034
Molto più divertente.
114:54
LAUGHTER and frivolity.
2033
6894373
1802
RISATE e frivolezze.
114:56
Yes. Have we mentioned frivolous?
2034
6896175
2069
SÌ. Abbiamo parlato di frivolezza?
114:58
Yes, we have.
2035
6898244
634
114:58
We have we have to be frivolous to to not take something seriously.
2036
6898878
5005
Si NOI abbiamo.
Dobbiamo essere frivoli per non prendere qualcosa sul serio.
115:04
There are moments when you can be frivolous and moments
2037
6904550
3570
Ci sono momenti in cui puoi essere frivolo e momenti
115:08
when you should not be frivolous.
2038
6908120
3771
in cui non dovresti essere frivolo.
115:12
So what about today, Steve?
2039
6912191
1201
Allora, che mi dici di oggi, Steve?
115:13
Are you going to clean your car again?
2040
6913392
2703
Hai intenzione di pulire di nuovo la tua auto?
115:16
No, I've given it,
2041
6916095
1301
No, in effetti gli ho dato
115:18
in effect, three layers of wax.
2042
6918364
2302
tre strati di cera.
115:21
I don't think it can take anymore.
2043
6921500
4104
Non credo che ce ne possa più.
115:25
And I don't think my hands and my arms and my shoulders can take any more polishing.
2044
6925604
5172
E non credo che le mie mani, le mie braccia e le mie spalle possano sopportare altre lucidature.
115:30
Exactly.
2045
6930810
1001
Esattamente.
115:31
So, no, I won't be doing that.
2046
6931811
1601
Quindi no, non lo farò.
115:33
What am I going to be doing after this livestream?
2047
6933412
3003
Cosa farò dopo questo live streaming?
115:36
Probably having some to eat and falling asleep in front of the television that sounds right
2048
6936415
4037
Probabilmente avere qualcosa da mangiare e addormentarsi davanti alla televisione che suona bene
115:40
is right back to the subject people were talking about when I first looked about having afternoon naps.
2049
6940619
5439
è proprio l'argomento di cui parlavano le persone quando ho pensato per la prima volta ai sonnellini pomeridiani.
115:46
Yes, I think so.
2050
6946058
1935
Penso di sì.
115:47
And it's interesting what people said because Flower said
2051
6947993
4171
Ed è interessante ciò che la gente ha detto perché Flower ha detto
115:53
that she feels depressed and anxious
2052
6953399
2602
che si sente depressa e ansiosa
115:56
after having an afternoon nap.
2053
6956268
3203
dopo aver fatto un pisolino pomeridiano.
116:00
And that's probably, as Garcia said, because
2054
6960072
2569
E questo è probabilmente, come ha detto Garcia, perché
116:02
maybe it was too long because they do recommend you have an afternoon nap.
2055
6962975
3804
forse è stato troppo lungo perché ti consigliano di fare un pisolino pomeridiano.
116:06
It shouldn't be more than about 20 minutes. Yes.
2056
6966779
2369
Non dovrebbe essere più di circa 20 minuti. SÌ.
116:10
Otherwise you go into, you know.
2057
6970049
2569
Altrimenti entri dentro, lo sai.
116:12
Anyway, I won't get into that.
2058
6972618
1001
Comunque, non entrerò in questo.
116:13
I think I think it really does mess your body. Yes.
2059
6973619
3170
Penso di pensare che ti rovini davvero il corpo. SÌ.
116:17
It confuses your your body.
2060
6977256
2035
Confonde il tuo corpo.
116:19
Everything becomes confused.
2061
6979625
1635
Tutto diventa confuso.
116:21
It doesn't know what's going on.
2062
6981260
1501
Non sa cosa sta succedendo.
116:22
So that is one of the problems with sleeping during the day, but not today.
2063
6982761
4338
Quindi questo è uno dei problemi con il dormire durante il giorno, ma non oggi.
116:27
We don't have time for sleeping today if we've had a busy day.
2064
6987099
4471
Non abbiamo tempo per dormire oggi se abbiamo avuto una giornata impegnativa.
116:31
So say we'll see what happens.
2065
6991570
2035
Quindi diciamo che vedremo cosa succede.
116:33
I'm sure we will celebrate the end of today's
2066
6993605
3237
Sono sicuro che festeggeremo la fine del
116:36
live stream with a cup of tea and maybe one of those lovely biscuits
2067
6996842
4538
live streaming di oggi con una tazza di tè e magari uno di quei deliziosi biscotti che
116:41
we, as your sister, gave to me so kindly, and she also gave you some macaroons.
2068
7001413
6640
noi, come tua sorella, mi abbiamo regalato così gentilmente, e lei ti ha dato anche degli amaretti.
116:48
We've got some macaroon.
2069
7008087
1234
Abbiamo dell'amaretto.
116:49
Macaroon in the fridge as well.
2070
7009321
3070
Amaretti anche in frigo.
116:52
Can't be bad.
2071
7012391
968
Non può essere cattivo.
116:53
I think we have an afternoon of eating
2072
7013359
4104
Penso che avremo un pomeriggio a mangiare
116:58
and maybe watching
2073
7018430
2269
e forse a guardare il
117:01
our favourite television show, Colombo
2074
7021867
2603
nostro programma televisivo preferito, Colombo
117:04
Oh, yes, I don't want to get into that today.
2075
7024470
2936
Oh, sì, non voglio entrare in questo argomento oggi.
117:07
The thing is, though, they keep showing them and and it's always the same one.
2076
7027606
4605
Il fatto è che continuano a mostrarli ed è sempre lo stesso.
117:12
Yes, they can.
2077
7032244
567
117:12
They keep showing the same five or six episodes all the time.
2078
7032811
3570
Si Loro possono.
Continuano a mostrare sempre gli stessi cinque o sei episodi.
117:16
And when you've watched them many times, you really do know what's going to happen next.
2079
7036381
5673
E quando li hai guardati molte volte, sai davvero cosa succederà dopo.
117:22
Thank you. Mr.
2080
7042421
567
117:22
Stomach's raising four pizzas to be delivered.
2081
7042988
2536
Grazie. Il signor
Stomaco sta preparando quattro pizze da consegnare.
117:25
That's a fun food pizza, isn't it?
2082
7045657
2269
È una pizza divertente, vero?
117:27
It's a fast food fun.
2083
7047926
2369
È un divertimento da fast food.
117:30
But don't don't put pineapple on your pizza.
2084
7050295
2803
Ma non mettere l'ananas sulla tua pizza.
117:33
It's a party. Why?
2085
7053232
1501
È una festa. Perché?
117:34
Why do people put pineapple on their side?
2086
7054733
2236
Perché le persone mettono l'ananas dalla loro parte?
117:36
I pineapple on pizza.
2087
7056969
1134
Io ananas sulla pizza.
117:38
It's disgusting.
2088
7058103
1001
È disgustoso.
117:39
It makes it makes all the bread go soggy.
2089
7059104
2369
Fa inzuppare tutto il pane.
117:41
Underneath it is it's a fun food because you associate with parties and fun and everybody
2090
7061673
4905
Sotto c'è che è un cibo divertente perché ti associ a feste e divertimento e tutti
117:46
sharing food and having some alcohol maybe, and just having a laugh with friends and family.
2091
7066712
6006
condividono il cibo e magari bevono un po' di alcol, e si fanno solo una risata con gli amici e la famiglia.
117:52
Are you guys no way to end the live stream? It is.
2092
7072718
2969
Ragazzi, non c'è modo di terminare il live streaming? È.
117:55
I like cake as well.
2093
7075687
1769
Mi piace anche la torta.
117:57
Well, Tommy likes cake, but we won't go into
2094
7077456
2102
Bene, a Tommy piacciono le torte, ma non entreremo in
118:00
a particular type of cake that he mentioned earlier.
2095
7080993
3870
un particolare tipo di torta che ha menzionato prima.
118:04
How can you also bring to Paris?
2096
7084863
1602
Come puoi portare anche a Parigi?
118:06
Right, Mr. Duncan?
2097
7086465
1101
Giusto, signor Duncan?
118:07
I'm going to put the kettle on and I'm going to make the kettle make the team.
2098
7087566
3770
Metterò su il bollitore e farò in modo che il bollitore formi la squadra.
118:11
You can make it to make the tea in a fun way. Mr.
2099
7091737
2302
Puoi farlo per preparare il tè in modo divertente. Signor
118:14
Duncan, I'm going to just spill boiling hot water everywhere and just.
2100
7094039
3804
Duncan, verserò acqua bollente dappertutto e basta.
118:18
Oh, yes. So this is fun.
2101
7098677
1768
Oh si. Quindi questo è divertente.
118:20
I'm burning my skin.
2102
7100445
1402
Mi sto bruciando la pelle.
118:21
So just like you normally do.
2103
7101847
2969
Quindi, proprio come fai normalmente.
118:24
See you all next week.
2104
7104816
2102
Ci vediamo la prossima settimana.
118:26
Have a fun week.
2105
7106918
1902
Buona settimana.
118:28
Enjoying English and I look forward to being here again.
2106
7108820
3504
Godendo l'inglese e non vedo l'ora di essere di nuovo qui.
118:32
Thank you, Steve.
2107
7112624
2870
Grazie, Steve. Se
118:35
He has gone, you might notice outside everything is starting to look like.
2108
7115494
6406
n'è andato, potresti notare che fuori tutto sta iniziando a sembrare.
118:42
Well, it's starting to like autumn is in the air
2109
7122300
3370
Bene, comincia a piacermi che l'autunno sia nell'aria
118:46
and that is the view right now outside the window.
2110
7126071
3537
e questa è la vista in questo momento fuori dalla finestra.
118:49
And yes, the days are also getting shorter and shorter.
2111
7129608
5806
E sì, anche le giornate si accorciano sempre di più.
118:55
That's it for me for today.
2112
7135680
1569
Questo è tutto per me per oggi.
118:57
I hope you've enjoyed today's live stream.
2113
7137249
2135
Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
118:59
For the past 2 hours you have been watching English with myself.
2114
7139384
4438
Nelle ultime 2 ore hai guardato l'inglese con me stesso.
119:03
Mr. Duncan, thank you very much to Mr.
2115
7143822
2536
Mr. Duncan, grazie mille anche a Mr.
119:06
Steve for joining as well and also you for joining in on the live chat.
2116
7146358
6039
Steve per essersi unito e anche a te per esserti unito alla live chat.
119:12
I'm back on Wednesday from 2 p.m.
2117
7152397
2870
Torno mercoledì dalle 14:00.
119:15
UK time.
2118
7155567
1602
Ora del Regno Unito.
119:17
This is Mr.
2119
7157169
600
119:17
Duncan in the birthplace of English saying Thanks for watching.
2120
7157769
3704
Questo è il signor
Duncan nel luogo di nascita dell'inglese che dice grazie per la visione.
119:21
See you.
2121
7161640
1268
Ci vediamo.
119:22
And of course, until the next time we meet right here, you know what's coming next?
2122
7162908
4271
E ovviamente, fino al prossimo incontro qui, sai cosa succederà dopo?
119:27
Yes, you do. Stay happy. Take care of yourself and of course...
2123
7167212
3337
Si. Sii felice. Abbi cura di te e ovviamente...
119:37
ta ta for now
2124
7177722
1836
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7