LET YOUR HAIR DOWN !!! / English Addict - Episode 217 - LIVE chat & learning - Sun 9th October 2022

4,553 views ・ 2022-10-09

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:38
Hello
0
218451
934
Hola
03:39
Everybody.
1
219385
1735
todos.
03:41
How are you?
2
221120
2102
¿Cómo estás?
03:43
Everybody.
3
223222
1635
Todos.
03:44
It's so nice to see you all here where you belong.
4
224857
5372
Es tan bueno verlos a todos aquí donde pertenecen.
03:51
Here we go again.
5
231831
1067
Aquí vamos de nuevo.
03:52
We are back with you.
6
232898
1535
Estamos de vuelta contigo.
03:54
And yes, we are definitely 100%.
7
234433
4071
Y sí, definitivamente estamos al 100%.
03:58
Life as life can be coming to you live
8
238904
4505
La vida como la vida puede llegar a ti en vivo
04:03
from the birthplace of the English language, which just happens to be.
9
243409
3870
desde el lugar de nacimiento del idioma inglés, que resulta ser.
04:07
Oh, my goodness.
10
247279
2102
Oh Dios mío.
04:10
Tell your friends, tell your relatives, tell everyone you know.
11
250449
5205
Cuéntale a tus amigos, cuéntaselo a tus parientes, cuéntaselo a todos tus conocidos.
04:16
It comes live from England.
12
256222
2269
Viene en vivo desde Inglaterra.
04:33
It does.
13
273138
1102
Lo hace.
04:34
A lot of people don't believe me.
14
274240
1468
Mucha gente no me cree.
04:35
They say, Mr.
15
275708
600
Dicen, Sr.
04:36
Duncan, there is no way that you come live from England.
16
276308
4338
Duncan, que no hay forma de que venga a vivir desde Inglaterra.
04:40
But yes, we are now live from England.
17
280646
3070
Pero sí, ahora estamos en vivo desde Inglaterra.
04:43
Hi, everybody.
18
283749
1335
Hola a todos.
04:45
This is Mr.
19
285084
1268
Este es el Sr.
04:46
Duncan in England.
20
286352
2168
Duncan en Inglaterra.
04:48
How are you today?
21
288554
1034
¿Cómo estás hoy?
04:49
Are you okay? I hope so. Are you happy?
22
289588
3003
¿Estás bien? Eso espero. ¿Estás feliz?
04:52
I hope so.
23
292892
1101
Eso espero.
04:53
We are talking all about having fun today because
24
293993
5272
Estamos hablando de divertirnos hoy porque,
05:00
and I'm sure you don't need me to remind
25
300366
1968
y estoy seguro de que no es necesario que
05:02
you, things are a little bit gloomy at the moment
26
302334
3270
te lo recuerde, las cosas están un poco sombrías en este momento
05:06
in many ways, not just events
27
306272
4070
en muchos sentidos, no solo en los eventos en
05:10
around the world, but also this time of year.
28
310342
2836
todo el mundo, sino también en esta época del año. .
05:13
The days are getting shorter.
29
313479
1601
Los días se están haciendo más cortos.
05:15
Everything is becoming a little gloomy.
30
315080
2636
Todo se está volviendo un poco sombrío.
05:17
Maybe as autumn arrives, even though we have the beautiful colours,
31
317816
6607
Tal vez a medida que llega el otoño, a pesar de que tenemos los hermosos colores,
05:24
it can also be a rather depressing time of year
32
324423
4137
también puede ser una época del año bastante deprimente
05:28
as we get less and less light.
33
328961
2903
ya que tenemos cada vez menos luz.
05:32
And they all people.
34
332197
2136
Y ellos todas las personas.
05:34
It might seem strange
35
334333
2169
Puede parecer extraño
05:37
even now, even though many people now believe that this is a real thing.
36
337169
4171
incluso ahora, aunque muchas personas ahora creen que esto es real.
05:41
There are people who become depressed and sad
37
341340
3570
Hay personas que se deprimen y se entristecen
05:45
during the winter months because they don't get enough light.
38
345077
4838
durante los meses de invierno porque no reciben suficiente luz.
05:50
Seasonal Affective Disorder
39
350649
2536
El trastorno afectivo estacional
05:54
is literally a thing that exists,
40
354586
2469
es literalmente algo que existe,
05:57
and that is one of the reasons why more people feel
41
357055
2570
y esa es una de las razones por las que más personas se sienten
06:00
depressed and maybe sad down
42
360092
3337
deprimidas y tal vez tristes
06:04
and maybe
43
364396
868
y
06:05
perhaps a little gloomy as well during these winter months.
44
365264
4604
tal vez un poco melancólicas también durante estos meses de invierno.
06:09
However, I can tell you now I am here to put a smile on your face
45
369868
5539
Sin embargo, puedo decirles que ahora estoy aquí para ponerles una sonrisa en la cara
06:15
because we are all here for the same reason to talk about that wonderful thing.
46
375407
5639
porque todos estamos aquí por la misma razón para hablar de esa cosa maravillosa.
06:21
Yes, I am one of those.
47
381046
2035
Sí, yo soy uno de esos.
06:23
And I have a feeling you might be one of those as well.
48
383081
2903
Y tengo la sensación de que tú también podrías ser uno de esos.
06:26
An English addict because you love the English language so much.
49
386318
5906
Un adicto al inglés porque amas mucho el idioma inglés.
06:32
My name is Mr.
50
392791
1101
Mi nombre es Sr.
06:33
Duncan and yes, I do talk about the English language
51
393892
4338
Duncan y sí, hablo sobre el idioma inglés con
06:38
quite often, and that's what we're doing today, to be honest.
52
398230
5005
bastante frecuencia, y eso es lo que estamos haciendo hoy, para ser honesto.
06:43
I hope you've had a good week.
53
403569
1701
Espero que hayas tenido una buena semana.
06:45
I hope the weekend has gone well for you
54
405270
3270
Espero que el fin de semana te haya ido bien
06:48
and I hope you have had a little bit of fun this weekend.
55
408907
4638
y espero que te hayas divertido un poco este fin de semana.
06:53
And if you haven't, well, maybe we can have some today.
56
413545
3404
Y si no lo has hecho, bueno, tal vez podamos tener algo hoy.
06:57
Does that sound like a good idea?
57
417115
2169
¿Suena como una buena idea?
06:59
I think so.
58
419284
1468
Creo que sí.
07:00
Thank you very much for joining me.
59
420752
2169
Muchas gracias por acompañarme.
07:02
Yes, it's nice to see you here on the end.
60
422921
4304
Sí, es bueno verte aquí al final.
07:07
We have reached the end of another weekend.
61
427526
4070
Hemos llegado al final de otro fin de semana.
07:11
Yes, it's Sunday, BBC.
62
431997
17150
Sí, es domingo, BBC.
07:29
Did you give me the opportunity to
63
449381
4037
Me diste la oportunidad de
07:34
how is your Sunday
64
454319
2503
como va tu domingo
07:36
going so far?
65
456822
3937
hasta ahora?
07:40
I hope it's going all right.
66
460759
1802
Espero que todo vaya bien.
07:42
I will try my best to put a smile on your face.
67
462561
3937
Haré todo lo posible para poner una sonrisa en tu cara.
07:46
Also joining us today, we have the man.
68
466531
4471
También uniéndose a nosotros hoy, tenemos al hombre.
07:51
He is back with us today.
69
471002
2136
Él está de vuelta con nosotros hoy.
07:53
Mr. Steve is coming good as usual, on a Sunday.
70
473738
4238
El Sr. Steve viene bien como de costumbre, un domingo.
07:58
He is keeping himself very busy
71
478009
3737
Se mantiene muy ocupado,
08:49
that is literally what Mr.
72
529561
1935
eso es literalmente lo que el Sr.
08:51
Steve was doing yesterday for the final time this year.
73
531496
3337
Steve estaba haciendo ayer por última vez este año.
08:55
He was cutting the grass in the garden.
74
535300
3170
Estaba cortando el césped en el jardín.
09:00
I bet you really wanted to know that.
75
540538
3437
Apuesto a que realmente querías saber eso.
09:03
I'm sure last night you were lying in bed wondering whether Mr.
76
543975
4672
Estoy seguro de que anoche estabas acostado en la cama preguntándote si el Sr.
09:08
Steve has cut the grass.
77
548647
2502
Steve había cortado el césped.
09:11
Well, I can answer the question.
78
551149
2336
Bueno, puedo responder a la pregunta.
09:13
Yes, he has.
79
553485
1001
Si tiene.
09:14
In fact, he's cut the grass.
80
554486
2335
De hecho, ha cortado el césped.
09:16
And this morning we noticed.
81
556821
3470
Y esta mañana nos dimos cuenta.
09:20
Would you like to see Mr.
82
560291
1068
¿Te gustaría ver al Sr.
09:21
Steve in his underpants?
83
561359
4138
Steve en calzoncillos?
09:25
Really?
84
565497
634
¿En serio?
09:26
You really do want to see Mr. Steve in his underpants?
85
566131
2535
¿De verdad quieres ver al Sr. Steve en calzoncillos?
09:28
Well, this morning we noticed that the cows at the back of the garden
86
568666
4238
Bueno, esta mañana notamos que las vacas en la parte de atrás del jardín en
09:33
are actually eating the grass that Mr.
87
573338
3403
realidad están comiendo la hierba que el Sr.
09:36
Steve kept yesterday.
88
576741
1735
Steve guardó ayer.
09:38
So all of the cuttings, all of the little pieces of grass that Mr.
89
578476
5739
Así que todos los cortes, todos los pedacitos de hierba que el Sr.
09:44
Steve trimmed yesterday and look at that besides Mr.
90
584215
4905
Steve cortó ayer y mira eso además del Sr.
09:49
Steve in the garden, in his underpants, you can also see the cows as well.
91
589120
5372
Steve en el jardín, en calzoncillos, también puedes ver las vacas.
09:54
They are eating
92
594993
934
Están comiendo
09:57
the large pile of grass that Mr.
93
597128
2136
la gran pila de hierba que el Sr.
09:59
Steve has left for them.
94
599264
1968
Steve les ha dejado.
10:01
I'm not sure if we should be showing Mr.
95
601232
4738
No estoy seguro de si deberíamos mostrar al Sr.
10:05
Steve in his underwear in the garden, but there it is.
96
605970
3938
Steve en ropa interior en el jardín, pero ahí está.
10:09
It's too late. It's happened.
97
609908
2535
Es demasiado tarde. Está pasando.
10:12
So if YouTube come round later today
98
612443
2703
Así que si YouTube viene más tarde hoy
10:15
and tell me that I must delete Mr.
99
615280
3470
y me dice que debo borrar
10:18
Steve's underpants. Well, I will.
100
618750
2169
los calzoncillos del Sr. Steve. Bueno, lo haré.
10:20
I will try my best to do something so I don't offend anyone.
101
620919
4537
Haré todo lo posible para hacer algo para no ofender a nadie.
10:25
But it's too late. I suppose we've. We've seen it.
102
625456
3170
Pero es muy tarde. Supongo que lo hemos hecho. lo hemos visto
10:29
You might say that the cat is out of the bag.
103
629060
2970
Se podría decir que el gato está fuera de la bolsa.
10:32
Oh, look, you can also see one of the cameras running down as well.
104
632764
3303
Oh, mira, también puedes ver una de las cámaras funcionando.
10:36
Another one has come down to join in the eating fun.
105
636067
4771
Otro ha bajado para unirse a la diversión de comer.
10:41
We might see a little bit more of that later on.
106
641873
2836
Es posible que veamos un poco más de eso más adelante.
10:45
So we are here today and I hope you are having a good day.
107
645877
3937
Así que estamos aquí hoy y espero que estén teniendo un buen día.
10:49
I wonder who was first on today's live chat.
108
649814
3570
Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy.
10:53
Shall we have a look? Oh, very interesting.
109
653618
2803
¿Vamos a echar un vistazo? Ah, muy interesante.
10:57
First, today we have flour.
110
657655
3404
Primero, hoy tenemos harina.
11:01
I spoke to.
111
661059
1735
Hablé con.
11:02
Congratulations.
112
662794
1368
Felicidades.
11:04
You are first on today's live chat.
113
664162
2836
Eres el primero en el chat en vivo de hoy.
11:14
Good. Congratulations, Flour.
114
674839
2135
Bueno. Felicitaciones, Harina.
11:17
Can I also say thank you very much to you
115
677241
3871
¿Puedo también decirte muchas gracias
11:21
for your lovely photograph that you sent from Morocco?
116
681446
4571
por tu hermosa fotografía que enviaste desde Marruecos?
11:26
I have to say, and I'm going to say this a few times today,
117
686517
3938
Tengo que decir, y lo diré varias veces hoy,
11:30
because we have some more holiday photographs to show you.
118
690455
4904
porque tenemos más fotografías de vacaciones para mostrarles.
11:35
I am very jealous of anyone who is having a holiday at the moment because I am not having one.
119
695359
5840
Estoy muy celoso de cualquiera que esté de vacaciones en este momento porque yo no tengo ninguna.
11:41
You see, I'm here doing this every Sunday,
120
701199
4004
Verás, estoy aquí haciendo esto todos los domingos,
11:45
so I can't go very far away at the moment because I have my responsibilities.
121
705570
5272
así que no puedo irme muy lejos en este momento porque tengo mis responsabilidades.
11:51
So thank you very much.
122
711409
1134
Así que muchas gracias.
11:52
Flour, for sending the photograph.
123
712543
3904
Harina, para el envío de la fotografía.
11:56
And that is a very beautiful country
124
716781
3170
Y ese es un país muy hermoso
11:59
called Morocco and the Sea
125
719951
2669
llamado Marruecos y el mar
12:03
and the landscape and everything there looks very inviting.
126
723588
4337
y el paisaje y todo allí se ve muy tentador.
12:07
I have to say congratulations
127
727925
2670
Tengo que decir felicitaciones
12:11
once again
128
731929
1568
una vez más
12:13
for for being first at today's live chat.
129
733497
2870
por ser el primero en el chat en vivo de hoy.
12:16
I don't know what that was, by the way.
130
736934
2569
No sé qué fue eso, por cierto.
12:19
You might notice behind me the scenery at the moment
131
739503
3270
Podrías notar detrás de mí que el paisaje en este momento
12:22
is looking rather nice.
132
742773
3037
se ve bastante agradable.
12:25
Autumnal.
133
745810
2068
Otoñal.
12:27
Yesterday we took a lovely walk. Mr.
134
747878
2837
Ayer dimos un paseo precioso. El Sr.
12:30
Steve and myself, we have started walking much more
135
750715
3436
Steve y yo hemos comenzado a caminar mucho más
12:34
than we normally do.
136
754585
2603
de lo que normalmente lo hacemos.
12:37
We are making the most of the weather at the moment.
137
757188
4838
Estamos aprovechando al máximo el clima en este momento.
12:42
We are having some nice weather.
138
762026
1602
Estamos teniendo un buen tiempo.
12:43
So we have been having regular walks this week and we are trying to
139
763628
5438
Así que hemos estado teniendo caminatas regulares esta semana y estamos tratando de
12:49
I would say that we are trying to improve
140
769667
3103
, diría que estamos tratando de mejorar
12:53
our health a little bit.
141
773771
2803
un poco nuestra salud.
12:56
So this is yesterday.
142
776574
1501
Así que esto es ayer.
12:58
Would you like to have a look?
143
778075
2336
¿Te gustaría echar un vistazo?
13:00
Now you can see that autumn is definitely in the air.
144
780444
3337
Ahora puedes ver que el otoño está definitivamente en el aire.
13:03
So this is
145
783814
1969
Así que esto está
13:05
well, this is a video taken yesterday during one of our walks.
146
785850
4237
bien, este es un video tomado ayer durante uno de nuestros paseos.
13:10
And you can see the leaves on the trees are now falling
147
790087
4204
Y puedes ver que las hojas de los árboles ahora están cayendo
13:14
and autumn is definitely in the air.
148
794825
4672
y el otoño está definitivamente en el aire.
13:19
You can really feel
149
799497
1568
Realmente puedes sentir
13:22
even from this video image, you can see that
150
802299
3537
incluso desde esta imagen de video, puedes ver que el
13:25
autumn has definitely arrived and it was a nice day yesterday, I have to be honest.
151
805836
5606
otoño definitivamente ha llegado y ayer fue un buen día, tengo que ser honesto.
13:31
We had a lovely walk.
152
811442
2402
Tuvimos un paseo encantador.
13:33
It was one of those perfect autumnal days
153
813844
3537
Era uno de esos perfectos días otoñales
13:37
where everything is just right.
154
817381
3337
en los que todo va bien.
13:41
It wasn't too hot, it wasn't too cold, it was absolutely lovely.
155
821452
5038
No hacía demasiado calor, no hacía demasiado frío, era absolutamente encantador.
13:46
And we had some nice sunshine as well
156
826690
3437
Y también tuvimos un buen sol
13:50
to enjoy, which was rather nice to say the least.
157
830427
3838
para disfrutar, lo cual fue bastante agradable, por decir lo menos.
13:54
Today we are looking at a very interesting subject
158
834732
3069
Hoy estamos viendo un tema muy interesante
13:58
by trying to cheer everyone up, by having some fun words and phrases connected to fun.
159
838202
5872
tratando de animar a todos , con algunas palabras y frases divertidas relacionadas con la diversión.
14:04
Maybe we can also talk about the last time we had any fun at all.
160
844375
5105
Tal vez también podamos hablar sobre la última vez que nos divertimos.
14:09
When was the last time you had a fun time?
161
849713
3938
¿Cuándo fue la última vez que te divertiste?
14:13
When was the last time you had a big smile on your face
162
853751
3603
¿Cuándo fue la última vez que tuviste una gran sonrisa en tu rostro
14:17
and you were enjoying something?
163
857721
2636
y estabas disfrutando de algo?
14:20
It could be anything.
164
860357
3604
Podría ser cualquier cosa.
14:23
Well, almost anything.
165
863961
2769
Bueno, casi cualquier cosa.
14:27
Let's just say
166
867831
1669
Digamos
14:29
we also have Palmira on the live chat.
167
869500
3870
que también tenemos a Palmira en el chat en vivo.
14:33
Hello to you as well.
168
873370
2102
Hola a ti también.
14:35
Vitus is here watching
169
875773
2736
Vitus está aquí mirando
14:39
and you are in fourth place today.
170
879109
3170
y tú estás en el cuarto lugar hoy.
14:42
We also have Anna who is slightly
171
882279
3170
También tenemos a Anna, que está ligeramente
14:45
ahead of you today on the live chat.
172
885449
2002
por delante de ti hoy en el chat en vivo.
14:48
Valentin we have Mazen we have go see.
173
888519
3670
Valentin tenemos a Mazen, tenemos que ir a ver.
14:52
Paolo is here as well.
174
892189
2436
Paolo también está aquí.
14:54
Nice to see you.
175
894625
1501
Me alegro de verte.
14:56
Welcome, Zico.
176
896126
2136
Bienvenido Zico.
14:58
Inaki is here as well.
177
898495
2336
Iñaki también está aquí.
15:01
Hello, Alfie.
178
901298
1735
Hola Alfi.
15:03
And we will.
179
903033
2770
Y lo haremos.
15:05
Dani, hello to you.
180
905803
2135
Dani, hola a ti.
15:07
Yes, we are live right now.
181
907971
2403
Sí, estamos en vivo ahora mismo.
15:10
It is 2:16 o'clock on a Sunday afternoon.
182
910707
4572
Son las 2:16 de la tarde de un domingo.
15:15
And today we are we are letting our hair down.
183
915479
5472
Y hoy nos estamos soltando los pelos.
15:20
I know it's not easy for me to do that or Mr.
184
920951
2970
Sé que no es fácil para mí hacer eso o para el Sr.
15:23
Steve, but today we are letting our hair down.
185
923921
3403
Steve, pero hoy nos estamos soltando el pelo.
15:27
It is a great expression which we will talk about
186
927324
3470
Es una gran expresión de la que hablaremos
15:31
a little bit more later on today.
187
931261
2736
un poco más adelante hoy.
15:35
Hello, Bruno.
188
935165
1335
Hola, Bruno.
15:36
Hello, Bruno.
189
936500
934
Hola, Bruno.
15:37
Nice to see you back as well.
190
937434
2636
Es bueno verte de vuelta también.
15:40
We have
191
940070
1668
Tenemos
15:42
who else is here today?
192
942005
1569
quién más está aquí hoy?
15:43
Oh, very interesting.
193
943574
1601
Ah, muy interesante.
15:45
Christina, I hope you are feeling 100% today.
194
945175
5105
Christina, espero que te sientas al 100 % hoy.
15:50
Christina, nice to see you joining us as well.
195
950280
3637
Christina, es bueno ver que te unes a nosotros también.
15:54
Who else is here?
196
954251
1535
¿Quién más está aquí?
15:55
Victoria, nice to see you back.
197
955786
2602
Victoria, me alegro de verte de vuelta.
15:58
Also very nice to see so many people joining in
198
958388
3637
También es muy agradable ver a tanta gente uniéndose
16:02
on the live chat already.
199
962326
2068
al chat en vivo.
16:05
I had, you know, I like to share these things with you.
200
965229
4671
Tenía, ya sabes, me gusta compartir estas cosas contigo.
16:10
I had the most amazing sleep last night.
201
970267
3036
Tuve el sueño más increíble anoche.
16:13
I don't know why.
202
973704
1134
no sé por qué
16:14
Over the past few nights, I've slept, kept like a log.
203
974838
5139
Durante las últimas noches, he dormido, guardado como un registro.
16:20
I've slept solidly, completely.
204
980477
2769
He dormido profundamente, completamente.
16:23
I close my eyes, I go to sleep, I wake up, it's morning.
205
983680
4204
Cierro los ojos, me voy a dormir, me despierto, es de mañana.
16:27
It almost seems like just a few moments of time.
206
987884
3137
Casi parece como sólo unos pocos momentos de tiempo.
16:31
But I'm having I'm having a lovely, solid
207
991488
3904
Pero estoy teniendo un sueño agradable y sólido
16:35
sleep at night and I don't know why.
208
995759
3437
por la noche y no sé por qué.
16:39
I feel very rested at the moment, very laid back.
209
999529
4338
Me siento muy descansado en este momento, muy relajado.
16:44
It's not the right word to use.
210
1004234
3137
No es la palabra adecuada para usar.
16:47
You be rich.
211
1007371
1101
Se rico.
16:48
If you are laid back, it means you are relaxed.
212
1008472
2369
Si estás relajado, significa que estás relajado.
16:50
You are feeling good about things.
213
1010841
2435
Te sientes bien con las cosas.
16:53
However, I don't know why I've had the most amazing
214
1013276
4872
Sin embargo, no sé por qué he tenido los sueños más
16:59
sleeps,
215
1019082
1802
increíbles,
17:01
even though sometimes and this is a confession,
216
1021184
2703
aunque a veces y esto es una confesión,
17:04
I'm sure you do the same thing as well in the afternoon
217
1024187
3804
estoy seguro de que haces lo mismo también en la tarde
17:08
because Steve is not working anymore.
218
1028492
2202
porque Steve ya no está trabajando.
17:11
We have a lot of free time during the day to do things and quite often
219
1031528
3704
Tenemos mucho tiempo libre durante el día para hacer cosas y muy a menudo
17:15
we will have a little nap.
220
1035232
3136
hacemos una pequeña siesta.
17:19
I know I've talked about this before,
221
1039136
2669
Sé que he hablado de esto antes,
17:21
but it is popular in many cultures.
222
1041805
2336
pero es popular en muchas culturas.
17:24
Many people do like to have a little sleep in the afternoon.
223
1044307
4405
A muchas personas les gusta dormir un poco por la tarde.
17:29
So that's what we we also do.
224
1049613
1701
Así que eso es lo que nosotros también hacemos.
17:31
We only have a little sleep around about 4:00 in the afternoon.
225
1051314
3804
Solo dormimos un poco alrededor de las 4:00 de la tarde.
17:35
I don't know why, but I still manage to have a good night's sleep as well,
226
1055452
4404
No sé por qué, pero igual me las arreglo para dormir bien por la noche,
17:40
because a lot of people don't like to go to sleep during the day
227
1060290
3337
porque a mucha gente no le gusta irse a dormir durante el día
17:44
because they think that later on
228
1064027
2769
porque piensan que más adelante
17:46
they won't be able to get to sleep when they should.
229
1066796
2937
no podrán dormir. a dormir cuando deben.
17:50
However, I don't know why.
230
1070200
2369
Sin embargo, no sé por qué.
17:52
At the moment I am loving.
231
1072936
2903
En este momento estoy amando.
17:55
I'm loving the experience
232
1075839
3437
Me encanta la experiencia
17:59
of going to sleep, Alfie Yan says.
233
1079743
3870
de ir a dormir, dice Alfie Yan.
18:03
Maybe Mr.
234
1083613
634
Tal vez Sr.
18:04
Duncan, perhaps you are more tired because of the extra walking.
235
1084247
4738
Duncan, tal vez esté más cansado por caminar más.
18:10
Yes, you might be right.
236
1090120
2335
Sí, puede que tengas razón.
18:12
I didn't think of that.
237
1092455
1235
No pensé en eso.
18:13
I did not think of that.
238
1093690
1501
No pensé en eso.
18:15
So thank you for suggesting that.
239
1095191
1669
Así que gracias por sugerir eso.
18:16
Yes, I think you might be right that
240
1096860
2769
Sí, creo que puede tener razón en que
18:19
we are certainly getting more exercise these days
241
1099629
3303
ciertamente estamos haciendo más ejercicio en estos días
18:23
because Steve is now not working.
242
1103967
2803
porque Steve ahora no está trabajando.
18:27
So we do have a lot of free time and we are trying our best
243
1107237
4037
Así que tenemos mucho tiempo libre y estamos haciendo todo lo posible
18:31
to enjoy this beautiful or terminal weather.
244
1111274
5906
para disfrutar de este clima hermoso o terminal.
18:37
Everything is so nice at the moment.
245
1117480
2803
Todo es tan agradable en este momento.
18:41
The days are becoming shorter, but it doesn't matter.
246
1121284
4238
Los días son cada vez más cortos, pero no importa.
18:45
You know why?
247
1125522
1001
¿Sabes por qué?
18:46
Because autumn
248
1126523
2235
Porque el otoño
18:49
is the most beautiful time of year.
249
1129626
3136
es la época más bonita del año.
18:53
We love the autumn weather.
250
1133296
2336
Nos encanta el clima otoñal.
18:56
We love it so much.
251
1136299
2169
Lo amamos mucho.
18:58
The colour, the feeling,
252
1138468
2436
El color, la sensación,
19:01
everything about autumn
253
1141571
2302
todo sobre el otoño
19:04
is really, really lovely.
254
1144641
3236
es realmente encantador.
19:09
So now Autumn has arrived.
255
1149078
1702
Así que ahora ha llegado el otoño.
19:10
Definitely here, Francesco says
256
1150780
2569
Definitivamente aquí, Francesco dice que
19:13
a sleep in the afternoon is called a siesta.
257
1153783
3904
dormir en la tarde se llama siesta.
19:17
Yes, a lot of people do have siestas.
258
1157687
2903
Sí, mucha gente duerme la siesta.
19:21
I think one of the main reasons, of course, is
259
1161424
3203
Creo que una de las razones principales, por supuesto, es
19:24
maybe if you live in a hot country,
260
1164627
2369
tal vez si vives en un país cálido,
19:27
it's too hot to go outside and work
261
1167664
3637
hace demasiado calor para salir y trabajar
19:31
or it's too hot to do anything.
262
1171734
2803
o hace demasiado calor para hacer cualquier cosa.
19:34
So quite often having a rest in the afternoon during the hot
263
1174537
4371
Por lo tanto, a menudo descansar por la tarde durante el
19:39
period of time is actually a good thing.
264
1179342
3470
período de calor es realmente algo bueno.
19:42
So, yes, you might have
265
1182812
1301
Entonces, sí, puede que tengas
19:45
a good point there,
266
1185548
1869
un buen punto allí,
19:47
although I do not know what my excuse is, to be honest, because I have
267
1187417
4404
aunque no sé cuál es mi excusa, para ser honesto, porque
19:52
I have started enjoying my afternoon naps, if I was honest with you.
268
1192288
5339
he comenzado a disfrutar de mis siestas por la tarde, si te soy sincero.
19:58
We have some more photographs to show you.
269
1198328
1701
Tenemos algunas fotografías más para mostrarles.
20:00
By the way, I mentioned holidays earlier on.
270
1200029
3137
Por cierto, mencioné las vacaciones antes.
20:04
Can I first of all, say hello to Claudia?
271
1204167
2903
¿Puedo antes que nada saludar a Claudia?
20:07
Hello, Claudia.
272
1207070
2002
Hola Claudia.
20:09
I know that you are having a good time at the moment.
273
1209072
4204
Sé que lo estás pasando bien en este momento.
20:13
We will look at that in a few seconds from now.
274
1213276
3403
Lo veremos en unos segundos a partir de ahora.
20:17
But last week, if you remember last Wednesday,
275
1217080
4271
Pero la semana pasada, si recuerdan el miércoles pasado
20:21
I was talking about what was cooking in Claudia's pot
276
1221351
4571
, estaba hablando de lo que se estaba cocinando en la olla de
20:26
and Claudia was making a fish pie, and I was interested to see it.
277
1226222
4938
Claudia y Claudia estaba haciendo un pastel de pescado, y me interesó verlo.
20:31
Well, guess what?
278
1231160
2002
¿Bien adivina que?
20:33
Here it is.
279
1233463
867
Aquí está.
20:34
Here is the actual fish pie that Claudia made last week.
280
1234330
4471
Aquí está el pastel de pescado real que hizo Claudia la semana pasada.
20:38
And I have to say, I've never seen
281
1238801
2336
Y tengo que decir que nunca antes había visto
20:42
anything like that before.
282
1242205
1835
algo así.
20:44
I've never seen an actual fish pie that had pastry.
283
1244040
4538
Nunca he visto un pastel de pescado real que tuviera pastelería.
20:49
And as I mentioned last week, we often have a type of fish pie
284
1249412
4438
Y como mencioné la semana pasada, a menudo tenemos un tipo de pastel de pescado
20:53
here that is made with potatoes.
285
1253883
3036
hecho con papas.
20:57
So instead of pastry, you actually put potatoes on top of the fish.
286
1257320
6473
Entonces, en lugar de pastel, en realidad pones papas encima del pescado.
21:04
But we still call it fish pie.
287
1264193
2736
Pero todavía lo llamamos pastel de pescado.
21:07
So thank you, Claudia, for sending that photograph to me.
288
1267497
3336
Así que gracias, Claudia, por enviarme esa fotografía.
21:10
And I have to say,
289
1270833
2269
Y tengo que decir que
21:13
it does look rather delicious.
290
1273469
2503
se ve bastante delicioso.
21:16
Another photograph from Claudia here
291
1276739
3003
Otra fotografía de Claudia aquí
21:19
is Claudia on holiday at a place called Mar del Plata.
292
1279742
3871
es Claudia de vacaciones en un lugar llamado Mar del Plata.
21:24
Mar del Plata or platter?
293
1284447
2135
¿Mar del Plata o plato?
21:27
Isn't that fantastic?
294
1287850
2036
¿No es fantástico?
21:29
Beautiful beach.
295
1289886
1735
Hermosa playa.
21:31
I like the palm trees, by the way.
296
1291621
2202
Me gustan las palmeras, por cierto.
21:34
I have some palm trees very similar
297
1294390
2503
Tengo unas palmeras muy parecidas
21:36
to that in my garden, but does not look lovely. So.
298
1296893
4004
a esa en mi jardín, pero no se ven bonitas. Asi que.
21:41
So Claudia is having the time of her life
299
1301063
3737
Así que Claudia está pasando el mejor momento de su vida
21:45
on the beach.
300
1305801
1402
en la playa.
21:47
And I have to say, I am slightly jealous.
301
1307203
4337
Y tengo que decir que estoy un poco celoso.
21:51
But the big question is, where is Claudia? Where are you?
302
1311540
2870
Pero la gran pregunta es, ¿dónde está Claudia? ¿Dónde estás?
21:54
Claudia, can we see a photograph of you enjoying yourself on the beach?
303
1314410
4705
Claudia, ¿podemos ver una fotografía tuya divirtiéndote en la playa?
21:59
Yes, we can, apparently.
304
1319749
1968
Sí, podemos, aparentemente.
22:01
There it is.
305
1321717
1068
Ahí está.
22:02
Claudia, you are having a great time on the beach.
306
1322785
4304
Claudia, te lo estás pasando genial en la playa.
22:07
I hope you had a good time.
307
1327089
1869
Espero que la hayas pasado bien.
22:08
I noticed there is a man behind you.
308
1328958
2135
Noté que hay un hombre detrás de ti.
22:11
I wonder if you were watching him because he has no shirt on at the moment
309
1331894
4838
Me pregunto si lo estabas mirando porque en ese momento no tiene camisa puesta
22:17
in that photograph, what were you doing?
310
1337566
3804
en esa fotografía, ¿qué estabas haciendo?
22:21
Were you watching the hunky man on the beach?
311
1341370
3070
¿Estabas viendo al hombre guapo en la playa?
22:24
I wonder. I'm starting to wonder now.
312
1344440
2502
Me pregunto. Estoy empezando a preguntarme ahora.
22:27
Anyway, I hope you had a good time, Claudia.
313
1347910
1935
De todos modos, espero que lo hayas pasado bien, Claudia.
22:29
And yes, I am slightly jealous because you are having a good time by the sea.
314
1349845
5205
Y sí, estoy un poco celoso porque te lo estás pasando bien junto al mar.
22:35
Very nice.
315
1355518
1201
Muy agradable.
22:36
I love seeing your photographs.
316
1356719
2302
Me encanta ver tus fotografías.
22:39
Even if I sometimes feel slightly jealous.
317
1359021
3670
Incluso si a veces me siento un poco celoso.
22:42
A little bit jealous because you're doing those things
318
1362691
3370
Un poco celoso porque tú estás haciendo esas cosas
22:46
and I'm not.
319
1366061
3003
y yo no.
22:49
Is Lewis here today?
320
1369064
1769
¿Está Lewis aquí hoy?
22:50
Yes, we have.
321
1370833
2135
Sí tenemos.
22:52
Lewis Mendez.
322
1372968
2236
Lewis Méndez.
22:55
Guess what, Lewis?
323
1375638
1301
¿Adivina qué, Lewis?
22:56
I also have one of your photographs here to show you.
324
1376939
2936
También tengo una de tus fotografías aquí para mostrarte.
23:00
So this is a photograph taken?
325
1380609
2536
¿Así que esta es una fotografía tomada?
23:03
I think it's a lake, but apparently
326
1383145
2236
Creo que es un lago, pero
23:05
it's at the park of Lewis's house.
327
1385381
4137
aparentemente está en el parque de la casa de Lewis.
23:10
So I think you are very lucky to have something so beautiful
328
1390219
3370
Así que creo que tienes mucha suerte de tener algo tan bonito
23:14
as close it is, it is to your house.
329
1394857
2469
tan cerca, es de tu casa.
23:17
So I think that's very nice,
330
1397326
2402
Así que creo que eso es muy bueno,
23:19
I have to say.
331
1399728
1335
tengo que decirlo.
23:21
Can I ask a question here, Lewis?
332
1401063
2069
¿Puedo hacer una pregunta aquí, Lewis?
23:23
You've sent me another photograph as well,
333
1403832
2336
También me has enviado otra fotografía,
23:26
but I'm not sure what I am looking at.
334
1406168
2636
pero no estoy seguro de lo que estoy viendo.
23:29
Is that wine
335
1409838
2436
¿Es eso vino
23:32
or is it something else?
336
1412274
1635
o es otra cosa?
23:33
So I'm intrigued to find out what that is.
337
1413909
4104
Así que estoy intrigado por saber qué es eso.
23:38
I can see some grapes, so I have a feeling
338
1418013
3637
Puedo ver algunas uvas, así que tengo la sensación de que
23:41
maybe this is something that you like to have as a snack
339
1421650
3270
tal vez esto es algo que te gusta comer como refrigerio,
23:45
so I can see some grapes in the photograph
340
1425454
2936
así que puedo ver algunas uvas en la fotografía
23:49
and also something else, but I'm not sure what it is.
341
1429358
3203
y también algo más, pero no estoy seguro de qué es.
23:52
So maybe it is wine, maybe it is a type of wine.
342
1432661
4138
Así que tal vez sea vino, tal vez sea un tipo de vino.
23:56
Please let me know on the live chats and then I can tell everyone else what it is
343
1436799
6339
Por favor, hágamelo saber en los chats en vivo y luego puedo decirles a todos los demás qué es
24:04
and then I will know as well.
344
1444740
2869
y luego lo sabré también.
24:07
Thank you for your photographs.
345
1447609
1368
Gracias por tus fotografías.
24:08
You can send almost anything to me if you want.
346
1448977
5806
Puedes enviarme casi cualquier cosa si quieres.
24:15
Here is the email address.
347
1455350
1769
Aquí está la dirección de correo electrónico.
24:17
I will keep it on the screen for a few moments maybe.
348
1457119
3971
Lo mantendré en la pantalla por unos momentos tal vez.
24:21
Beep. Beep, beep, beep.
349
1461090
1134
Bip. Bip, bip, bip.
24:22
Beep, beep, beep.
350
1462224
701
24:22
Beep, beep, beep.
351
1462925
934
Bip, bip, bip.
Bip, bip, bip.
24:23
Beep, beep, beep.
352
1463859
1201
Bip, bip, bip.
24:25
Beep, beep, beep, beep.
353
1465060
2136
Bip, bip, bip, bip.
24:27
Keep it.
354
1467196
2202
Quédatelo.
24:29
There is the email address
355
1469398
2469
Ahí está la dirección de correo electrónico
24:32
and if you want to send me a photograph or
356
1472801
2202
y si quieres enviarme una fotografía o
24:35
just say hello, you can always say hello.
357
1475003
3471
simplemente saludar, siempre puedes saludar.
24:38
You could just say hello. Mr. Duncan.
358
1478474
2235
Podrías simplemente decir hola. Sr. Duncan.
24:40
I do receive a lot of emails
359
1480709
2970
Recibo muchos correos electrónicos
24:43
that have nothing but the word hello,
360
1483679
3537
que no tienen nada más que la palabra hola,
24:47
which is rather nice.
361
1487950
2068
que es bastante agradable.
24:50
It certainly makes them easier to read
362
1490919
2670
Ciertamente los hace más fáciles de leer
24:54
if they're very short.
363
1494156
2436
si son muy cortos.
24:56
I do receive a lot of emails and all they say is Hello Mr.
364
1496592
4604
Recibo muchos correos electrónicos y todo lo que dicen es Hola Sr.
25:01
Duncan or Hello,
365
1501196
1435
Duncan o Hola, lo
25:03
which is nice.
366
1503899
1001
cual es agradable.
25:04
So if you want to send a photograph, a message or anything at all,
367
1504900
4071
Entonces, si desea enviar una fotografía, un mensaje o cualquier cosa
25:09
you can send it to this email address.
368
1509738
3871
, puede enviarlo a esta dirección de correo electrónico.
25:13
So now we know.
369
1513609
6039
Así que ahora lo sabemos.
25:19
Back to today's live stream.
370
1519648
3503
Volvemos a la transmisión en vivo de hoy.
25:23
English addict apparently.
371
1523151
2603
Al parecer, adicto al inglés.
25:25
Oh, Sandra says maybe that is whisky, maybe.
372
1525754
5539
Oh, Sandra dice que tal vez sea whisky, tal vez.
25:31
Oh, it could be.
373
1531426
1702
Ah, podría ser.
25:33
I'm not sure what it is actually, Louis,
374
1533128
2803
No estoy seguro de lo que es en realidad, Louis,
25:36
if you're watching now, please let us know what it is.
375
1536198
3603
si estás viendo ahora, por favor, háganos saber lo que es.
25:39
Because even even I am intrigued.
376
1539801
3337
Porque incluso yo estoy intrigado.
25:43
I want to find out what it is. So there it is again.
377
1543605
2636
Quiero saber qué es. Así que ahí está de nuevo.
25:46
What is it?
378
1546608
934
¿Qué es?
25:47
What is in the bottle?
379
1547542
2570
¿Qué hay en la botella?
25:50
Is it alcohol?
380
1550112
1902
¿Es alcohol?
25:52
Maybe it is something else.
381
1552014
1801
Tal vez sea otra cosa.
25:53
Maybe it is syrup, maybe it's something alcoholic.
382
1553815
4972
Quizás sea jarabe, quizás sea algo alcohólico.
25:58
Or maybe it is something that you add to your food.
383
1558787
2903
O tal vez es algo que agregas a tu comida.
26:01
I wonder.
384
1561690
1468
Me pregunto.
26:03
Hmm. Yes, it does look like a type of
385
1563492
4671
Mmm. Sí, parece un tipo de
26:09
wine, maybe.
386
1569798
1735
vino, tal vez.
26:11
I think it might be.
387
1571533
1168
Creo que podría ser.
26:12
Anyway, the only person who can tell us what it is
388
1572701
2669
De todos modos, la única persona que puede decirnos qué es
26:15
is Louis.
389
1575937
3737
es Louis.
26:19
So what is it?
390
1579674
601
¿Así que qué es lo?
26:20
Louis, please put this out of our mystery.
391
1580275
3403
Louis, por favor quita esto de nuestro misterio.
26:24
Thank you very much.
392
1584379
1368
Muchísimas gracias.
26:25
Mr. Steve will be here in a few moments.
393
1585747
2336
El Sr. Steve estará aquí en unos momentos.
26:28
We are looking at funny things.
394
1588083
2169
Estamos viendo cosas divertidas.
26:30
I also received something very nice yesterday.
395
1590252
4004
Ayer también recibí algo muy bonito.
26:34
It isn't very often that I am left speechless,
396
1594689
4972
No es muy frecuente que me quede sin palabras,
26:39
but yesterday morning I received something really nice through the post.
397
1599661
4371
pero ayer por la mañana recibí algo muy bonito a través del correo.
26:44
I was very moved, very touched by it.
398
1604032
2736
Me conmovió mucho, me conmovió mucho.
26:47
We will be talking about that
399
1607269
2702
Hablaremos de eso
26:49
also if
400
1609971
2269
también si
26:53
you see Mr.
401
1613375
734
ves al Sr.
26:54
Steve in a few moments,
402
1614109
3804
Steve en unos momentos,
26:57
ask him about his car
403
1617913
2335
pregúntale sobre su auto
27:01
because he wants to talk about his car today,
404
1621583
2903
porque quiere hablar sobre su auto hoy,
27:06
but he's feeling a little bit shy about it.
405
1626388
2903
pero se siente un poco tímido al respecto.
27:09
So when we see Mr.
406
1629724
1836
Entonces, cuando veamos al Sr.
27:11
Steve today, ask him
407
1631560
2002
Steve hoy, pregúntele
27:14
about his car, just say Mr.
408
1634529
2236
sobre su automóvil, solo diga Sr.
27:16
Steve, tell us all about your car, because he's been busy
409
1636765
4971
Steve, cuéntenos todo sobre su automóvil, porque ha estado ocupado
27:22
this week doing something to his car.
410
1642337
2703
esta semana haciendo algo en su automóvil.
27:26
I have a feeling he may have
411
1646875
2436
Tengo la sensación de que puede tener
27:29
a very strange obsession going on.
412
1649878
2969
una obsesión muy extraña.
27:33
So Steve will be here with us in a few moments.
413
1653448
3670
Así que Steve estará aquí con nosotros en unos momentos.
27:37
Up until that moment of time, we will take a little break and then Steve will be with us.
414
1657118
5172
Hasta ese momento, tomaremos un pequeño descanso y luego Steve estará con nosotros.
27:42
We are having some fun, some enjoyment today.
415
1662290
5005
Nos estamos divirtiendo, disfrutando un poco hoy.
27:47
In fact, we are looking at words and phrases connected to having fun.
416
1667529
4704
De hecho, estamos viendo palabras y frases relacionadas con divertirse.
27:52
All of that coming up right after this.
417
1672734
2703
Todo eso viene justo después de esto.
30:47
There was Mr.
418
1847475
867
Estaba el Sr.
30:48
Steve walking around in the rain, but don't worry,
419
1848342
4738
Steve caminando bajo la lluvia, pero no te preocupes
30:53
he had protection.
420
1853547
1769
, tenía protección.
31:04
Here he is again...
421
1864725
4705
Aquí está de nuevo...
31:09
Hello. Hello.
422
1869430
1969
Hola. Hola.
31:11
Wonderful, wonderful people from across the globe.
423
1871399
4371
Gente maravillosa, maravillosa de todo el mundo.
31:16
And hello again to you, Mr.
424
1876203
1535
Y hola nuevamente a usted, Sr.
31:17
Duncan, because we have been apart
425
1877738
3270
Duncan, porque hemos estado separados
31:21
for a few hours while you've been preparing for this live stream.
426
1881742
4538
por algunas horas mientras se preparaba para esta transmisión en vivo.
31:26
I've been doing lots of things outside.
427
1886280
2469
He estado haciendo muchas cosas afuera.
31:28
Sun is always a strange day, isn't it?
428
1888849
2770
El sol siempre es un día extraño, ¿no?
31:32
Yes, because we're always busy.
429
1892019
2202
Sí, porque siempre estamos ocupados.
31:34
Most people in England are actually being lazy and just lying around doing nothing.
430
1894221
5940
La mayoría de la gente en Inglaterra en realidad está siendo perezosa y se queda tirada sin hacer nada.
31:40
We have possibly, certainly these days because Steve is no longer working.
431
1900528
5338
Posiblemente lo hayamos hecho en estos días porque Steve ya no está trabajando.
31:46
I think Sun is probably one of the busiest days of the week for both of us now.
432
1906000
5238
Creo que Sun es probablemente uno de los días más ocupados de la semana para los dos ahora.
31:51
So being so busy sweat from my brow,
433
1911839
3437
Por cierto, estando tan ocupado con sudor en la frente
31:55
by the way, I've just noticed I was watching the live stream upstairs before I got changed.
434
1915509
5105
, me di cuenta de que estaba viendo la transmisión en vivo arriba antes de cambiarme.
32:00
It's a bottle of cognac that Louis has there. Yes.
435
1920881
3337
Es una botella de coñac que Louis tiene ahí. Sí.
32:04
Oh, how lovely.
436
1924251
1302
Oh, qué encantador.
32:05
So it is. It is alcoholic.
437
1925553
2769
Así es. es alcohólico
32:08
Like that friend of mine was in Britain that his son has got a vineyard. Oh,
438
1928689
4338
Al igual que ese amigo mío estaba en Gran Bretaña que su hijo tiene un viñedo. Oh
32:13
it's cancer cultured.
439
1933961
1368
, es cáncer cultivado.
32:15
Well, Louis, you know, in cognac, Louis, I imagine there will be a queue of people
440
1935329
5973
Bueno, Louis, ya sabes, en coñac, Louis, me imagino que ahora habrá una cola de
32:21
now wanting to visit the Vineyard, to be honest.
441
1941302
4237
gente queriendo visitar Vineyard, para ser honesto.
32:25
So that's that's.
442
1945606
1201
Entonces eso es eso.
32:26
Yes, well, I didn't know what it was.
443
1946807
2069
Sí, bueno, no sabía lo que era.
32:28
I thought it was syrup.
444
1948876
1401
Pensé que era jarabe.
32:30
And you see, I thought it was syrup to go with the grapes.
445
1950277
3871
Y verás, pensé que era almíbar para acompañar las uvas.
32:35
But apparently it's not.
446
1955349
868
Pero al parecer no lo es.
32:36
Apparently, apparently it's alcohol.
447
1956217
2369
Aparentemente, aparentemente es alcohol.
32:39
Well, it's just as I said, it's so cultured.
448
1959620
3737
Bueno, es justo como dije, es muy culto.
32:43
Sounds so cultured.
449
1963757
968
Suena tan culto.
32:44
Everybody, Louis, there is this culture coach.
450
1964725
2469
Todos, Louis, existe este entrenador de cultura.
32:48
He'd be telling his next he's going to the opera
451
1968395
2870
Le estaría diciendo a su próximo que irá a la ópera
32:51
or something like that.
452
1971265
2736
o algo así.
32:54
Okay, well, you know, dressing up in a bow tie
453
1974001
2836
De acuerdo, bueno, ya sabes, vestirse con una corbata de moño
32:57
and a dinner a dinner jacket to get some are really high class and cultured.
454
1977104
5205
y una cena con un esmoquin para conseguir algo son realmente de clase alta y culta.
33:02
Well, that's it.
455
1982309
534
33:02
When you're in France.
456
1982843
1068
Bueno, eso es todo.
Cuando estás en Francia.
33:03
Everything, everything is high class. Everything is
457
1983911
3503
Todo, todo es de clase alta. Todo es de
33:08
high class.
458
1988382
701
clase alta.
33:09
Slightly understated culture, history,
459
1989083
2969
Cultura, historia, seriedad ligeramente subestimadas
33:12
gravitas, it's all there.
460
1992419
4171
, todo está ahí.
33:16
A far cry from football matches.
461
1996590
2569
Muy lejos de los partidos de fútbol.
33:19
Okay. Yes.
462
1999159
1969
Bueno. Sí.
33:21
Louis is doing lots of work.
463
2001128
1368
Louis está haciendo mucho trabajo.
33:22
He's got to complete it by the 20th of October.
464
2002496
2803
Tiene que completarlo para el 20 de octubre.
33:25
Whatever that is.
465
2005299
967
Sea lo que sea.
33:26
Must be some sort of maintenance.
466
2006266
1669
Debe ser algún tipo de mantenimiento.
33:27
Steve, Christina has a question for you.
467
2007935
3003
Steve, Christina tiene una pregunta para ti.
33:31
You have to go down a bit more.
468
2011338
1101
Tienes que bajar un poco más.
33:32
Christina, Christina, that we get out.
469
2012439
2870
Christina, Christina, que salimos.
33:35
What about your car? Well, what about my car?
470
2015576
2569
¿Qué hay de tu coche? Bueno, ¿y mi coche?
33:38
I noticed as well that Thomas asked the same question.
471
2018445
4405
También noté que Thomas hizo la misma pregunta.
33:43
Have you been saying something? Mr.
472
2023784
1568
¿Has estado diciendo algo? Señor
33:45
me, I haven't been saying anything, but yes, yes.
473
2025352
5472
yo, no he estado diciendo nada, pero sí, sí.
33:50
Apparently a lot of people want to know about your car because
474
2030824
2569
Aparentemente mucha gente quiere saber acerca de tu auto porque
33:54
okay, I'm going to admit it.
475
2034928
1902
está bien, lo voy a admitir.
33:56
I did mention it.
476
2036830
901
Lo mencioné.
33:57
I'm getting obsessed.
477
2037731
1468
me estoy obsesionando
33:59
Steve has become a little bit obsessed.
478
2039199
3270
Steve se ha vuelto un poco obsesionado.
34:02
And this does happen sometimes, doesn't it?
479
2042469
2036
Y esto sucede a veces, ¿no?
34:04
I get obsessed, but because I'm not working, of course now I can do all those things
480
2044671
3637
Me obsesiono, pero como no estoy trabajando, por supuesto ahora puedo hacer todas esas cosas
34:08
which I've always enjoyed doing, but
481
2048308
3237
que siempre me ha gustado hacer, pero
34:12
I've never
482
2052513
500
nunca he
34:13
had the time to do, like polishing the car.
483
2053013
4371
tenido tiempo de hacer, como pulir el auto.
34:17
But this is not polishing.
484
2057384
2369
Pero esto no es pulir.
34:20
Polishing is when you go outside and give your car
485
2060153
3304
Pulir es cuando sales y
34:23
a little bit of a rub to make it look clean.
486
2063457
2702
frotas un poco tu auto para que luzca limpio.
34:26
But Steve has taken cleaning your car
487
2066460
4104
Pero Steve ha llevado la limpieza de su automóvil
34:30
to a new level of craziness, professional detailing.
488
2070597
5105
a un nuevo nivel de locura, detalles profesionales.
34:35
They call it detailing. Detailing.
489
2075702
2169
Lo llaman detallar. detallando
34:37
It's not just just a one off polish.
490
2077871
2870
No es solo un pulido único.
34:40
Well, I always used to love doing it.
491
2080807
1635
Bueno, siempre me encantó hacerlo.
34:42
I always take great pride in my.
492
2082442
1902
Siempre me enorgullezco de mi.
34:44
You know, what obsession I've got with cars?
493
2084344
1969
Ya sabes, ¿qué obsesión tengo con los autos?
34:46
Yes. They've got to look nice.
494
2086313
1301
Sí. Tienen que verse bien.
34:47
The windows always get coated in this.
495
2087614
2202
Las ventanas siempre se cubren con esto.
34:49
This special solution to the water beat off.
496
2089816
2603
Esta solución especial al agua venció.
34:53
That's great. In the winter, it's safe.
497
2093120
1768
Eso es genial. En el invierno, es seguro.
34:54
But the bodywork.
498
2094888
1001
Pero la carrocería.
34:55
I hadn't polished this car for four years because I've been so busy with work
499
2095889
4505
No había pulido este automóvil durante cuatro años porque he estado muy ocupado con el trabajo
35:00
and I've removed all the tar from it
500
2100727
3003
y le he quitado todo el alquitrán
35:03
with special remover it twice.
501
2103730
3437
con un removedor especial dos veces.
35:07
This is it.
502
2107167
434
35:07
Well, I'm going to explain from the start Steve ordered
503
2107601
3036
Eso es todo.
Bueno, voy a explicarlo desde el principio. Steve pidió un
35:11
loads of things different products
504
2111138
3003
montón de cosas, diferentes productos
35:14
for making his car look like it's
505
2114541
3504
para que su coche pareciera
35:18
so shiny when you look at it now you have to wear sunglasses.
506
2118045
3770
tan brillante cuando lo miras ahora que tienes que usar gafas de sol.
35:22
You literally do your makeup in any of the panels.
507
2122182
2736
Literalmente te maquillas en cualquiera de los paneles.
35:24
You could comb your hair if you had any.
508
2124918
2035
Podrías peinarte si tuvieras alguno.
35:26
That is, I was I was worried that you might actually rub all of the paint
509
2126953
4638
Es decir, me preocupaba que en realidad pudiera frotar toda el agua de la pintura
35:31
water, just beads off, beads, beads off.
510
2131658
3904
, solo gotas, gotas, gotas.
35:35
So that's actually an action bead.
511
2135662
2402
Así que en realidad es una cuenta de acción.
35:38
If something beads, it means it runs away very
512
2138965
4171
Si algo gotea, significa que se escapa muy,
35:43
it turns into little beads and then runs off. Yes.
513
2143870
3170
se convierte en pequeñas gotas y luego se escapa. Sí.
35:47
So one thing is repelling.
514
2147274
3036
Así que una cosa es repeler.
35:50
Another thing, the water will bead away.
515
2150877
4038
Otra cosa, el agua se perderá.
35:55
And there are many products you can buy nowadays
516
2155115
2602
Y hay muchos productos que puede comprar hoy
35:58
for protecting your car and the windows, especially,
517
2158251
3671
en día para proteger su automóvil y las ventanas, especialmente,
36:01
I think the worst part of a car to keep clean is the window.
518
2161922
4304
creo que la peor parte de un automóvil para mantener limpio es la ventana.
36:07
It's the hardest part, I think
519
2167060
1535
Es la parte más difícil, creo que
36:10
I just like doing it
520
2170030
1368
me gusta hacerlo
36:11
as good exercise as well for your muscles, you know, build your build your muscles.
521
2171398
4571
como un buen ejercicio también para tus músculos, ya sabes, desarrolla tus músculos.
36:16
All that polishing.
522
2176269
2236
Todo ese pulido.
36:18
Yes. So, yes, it's looking lovely
523
2178838
2536
Sí. Entonces, sí, se ve hermoso
36:21
and it should be now protected from the winter elements.
524
2181374
3838
y ahora debería estar protegido de los elementos invernales.
36:25
And I just feel proud of it, mind you.
525
2185712
3871
Y me siento orgulloso de ello, eso sí.
36:29
You see, I gave up doing this years ago.
526
2189749
2536
Verás, dejé de hacer esto hace años.
36:32
Let me tell you about an incident that happened about.
527
2192285
3871
Déjame contarte sobre un incidente que sucedió.
36:36
Stand by, everyone.
528
2196256
1702
Estén atentos, todos.
36:37
Steve.
529
2197958
900
steve
36:38
Steve is going to tell you a story of an incident, an inside dent
530
2198858
4171
Steve les va a contar la historia de un incidente, una abolladura interna
36:43
that upset me greatly
531
2203596
2136
que me molestó mucho
36:46
and stopped me from ever polishing cars again.
532
2206199
3137
y me impidió volver a pulir autos.
36:49
I used to do it ever since I had my first car when I was about 22
533
2209669
4204
Solía hacerlo desde que tuve mi primer auto cuando tenía alrededor de 22
36:55
polished. Everything looked after.
534
2215008
2135
años. Todo cuidado.
36:57
And then one day I was probably I just finished this lovely,
535
2217143
3704
Y luego, un día, probablemente acabo de terminar este hermoso,
37:01
lovely car, beautiful deep blue colour, and I polished it one weekend.
536
2221314
5372
hermoso auto, hermoso color azul profundo, y lo pulí un fin de semana.
37:06
Did you know I spent all weekend doing it?
537
2226686
2069
¿Sabías que pasé todo el fin de semana haciéndolo?
37:08
I took it to Birmingham to holiday with some friends.
538
2228755
5238
Lo llevé a Birmingham de vacaciones con unos amigos.
37:13
This is probably in around 2004, something like that.
539
2233993
4271
Esto es probablemente alrededor de 2004, algo así.
37:18
I know what's coming.
540
2238798
834
Sé lo que viene.
37:19
Parked the car in Birmingham came back and somebody had smashed
541
2239632
5439
El auto estacionado en Birmingham regresó y alguien
37:25
the side window and broken into the car.
542
2245071
3070
rompió la ventana lateral y entró en el auto.
37:28
And not only that, they had obviously
543
2248241
4671
Y no solo eso, obviamente tenían
37:33
to get smashed that side window.
544
2253379
3204
que romper esa ventana lateral.
37:36
They must have used a rock because there was a huge dent in the door
545
2256850
4504
Deben haber usado una piedra porque había una gran abolladura en la puerta
37:41
where they'd missed the first time and hit the door.
546
2261921
3837
donde fallaron la primera vez y golpearon la puerta.
37:45
So all that beautiful paintwork, all that work.
547
2265758
2503
Así que toda esa hermosa pintura, todo ese trabajo.
37:48
And I vowed I was very upset by that.
548
2268461
2770
Y juré que estaba muy molesto por eso.
37:51
I vowed I made a vow.
549
2271231
2469
Juré que hice un voto.
37:53
I said, I'm never going to bother polishing or doing anything to a car ever again
550
2273700
5338
Dije, nunca más me voy a molestar en pulir o hacerle algo a un auto
37:59
because it's too heartbreak when you spend all that time and and another car
551
2279038
5105
porque es demasiado doloroso cuando pasas todo ese tiempo y otro auto
38:04
scratched a key or down the side of it as well.
552
2284844
2936
rayó una llave o también por el costado.
38:08
That was it, I said, never again.
553
2288114
1635
Eso fue todo, dije, nunca más.
38:09
But I have relented relented. Yeah, it's gone.
554
2289749
3203
Pero he cedido cedido. Sí, se ha ido.
38:13
What does that mean?
555
2293152
668
38:13
That means I've gone back on what I said. Yes.
556
2293820
3170
¿Que significa eso?
Eso significa que me he retractado de lo que dije. Sí.
38:17
If you relent, you go. You think, Oh, no, maybe not.
557
2297724
2736
Si cedes, te vas. Piensas, Oh, no, tal vez no.
38:20
So you give it a second thought, just a second thought.
558
2300460
2903
Así que le das un segundo pensamiento, solo un segundo pensamiento.
38:24
And I thought, No, I'm just going to do it.
559
2304197
1701
Y pensé, no, solo voy a hacerlo.
38:25
So hopefully I won't park it in Birmingham any more.
560
2305898
3471
Así que con suerte no lo estacionaré más en Birmingham.
38:29
It might get broken into. So a little tip there.
561
2309636
2369
Puede que se rompa. Así que un pequeño consejo allí.
38:32
You are learning things today.
562
2312739
2269
Estás aprendiendo cosas hoy.
38:35
Don't park your car in the centre of Birmingham
563
2315008
2969
No estacione su automóvil en el centro de Birmingham
38:38
if you've just given it a very high polish because people will think that
564
2318411
4771
si acaba de pulirlo mucho porque la gente pensará que
38:44
you might be very wealthy.
565
2324317
1535
usted podría ser muy rico.
38:45
You see enock use as a good freight phrase.
566
2325852
2536
Ves el uso de enock como una buena frase de carga.
38:48
Hey, hello Inaki.
567
2328388
1434
Hola, hola Iñaki.
38:49
I guess you are meticulous.
568
2329822
2503
Supongo que eres meticuloso.
38:52
Yes, I think that is a good word.
569
2332325
2402
Sí, creo que es una buena palabra.
38:54
That is a fantastic word.
570
2334727
1702
Esa es una palabra fantástica.
38:56
I think that's a brilliant word introduced to everybody, meticulous. Yes.
571
2336429
4471
Creo que es una palabra brillante presentada a todo el mundo, meticuloso. Sí.
39:01
Fine details, doing everything,
572
2341601
2235
Detalles finos, hacer todo,
39:04
you know, not just doing it ad hoc.
573
2344704
2669
ya sabes, no solo hacerlo ad hoc.
39:07
Just doing it to find details going every every little inch.
574
2347373
4338
Solo lo hago para encontrar detalles en cada centímetro.
39:11
Every little square. Meticulous. Yes.
575
2351711
2135
Cada pequeño cuadrado. Meticuloso. Sí.
39:14
I always think being meticulous can also be
576
2354514
3703
Siempre pienso que ser meticuloso también puede ser
39:18
maybe a of disorder
577
2358751
2269
quizás una forma de desorden
39:21
can be can be, because I think you can become too obsessed.
578
2361320
3304
, porque creo que te puedes obsesionar demasiado.
39:24
That's what I thought was happening this week.
579
2364891
1835
Eso es lo que pensé que estaba pasando esta semana.
39:26
I thought, well, that's it.
580
2366726
2169
Pensé, bueno, eso es todo.
39:28
Mr. Steve finally flipped.
581
2368895
2235
El Sr. Steve finalmente volteó.
39:31
Well, I've got time now. Time on my hands.
582
2371397
2169
Bueno, tengo tiempo ahora. Tiempo en mis manos.
39:33
Tom asks, How does it feel being away from work?
583
2373866
3404
Tom pregunta: ¿Cómo se siente estar fuera del trabajo?
39:37
Do you miss it a bit? Yes, I do, actually. Hmm.
584
2377270
2602
¿Lo extrañas un poco? Sí, lo hago, en realidad. Mmm.
39:40
I do miss it. Well,
585
2380239
1101
lo extraño Bueno,
39:42
the thing is, we've had, you know,
586
2382909
2402
la cuestión es que hemos tenido, ya sabes,
39:45
after I stopped working a week later,
587
2385311
2169
después de que dejé de trabajar una semana después,
39:48
as you know, Saturday, my mother died.
588
2388314
2035
como sabes, el sábado, mi madre murió.
39:50
So I've had a lot of things to think about
589
2390816
2670
Así que he tenido muchas cosas en las que pensar
39:53
in the last few weeks and in the months since that's happened.
590
2393853
3337
en las últimas semanas y en los meses desde que sucedió.
39:57
So I haven't really had a chance to think about it
591
2397190
3203
Así que realmente no he tenido la oportunidad de pensar
40:00
too much about not being in work.
592
2400393
2602
demasiado acerca de no estar en el trabajo.
40:03
But, yes, I well, I'm not missing it
593
2403462
4271
Pero, sí, bueno, no lo estoy extrañando
40:07
as much as I thought I would. Mm.
594
2407733
3137
tanto como pensé que lo haría. Mm.
40:11
Thank you for asking.
595
2411270
1769
Gracias por preguntar.
40:13
But I think, you know, as the winter months
596
2413039
2569
Pero creo, ya sabes, a medida que avanzan los meses de invierno
40:16
progressed, as there's less to do outside in the garden, R.V.
597
2416108
4271
, ya que hay menos que hacer afuera en el jardín, R.V.
40:20
twiddling my thumbs, thinking, What am I doing?
598
2420413
2702
jugueteando con mis pulgares, pensando, ¿Qué estoy haciendo?
40:23
And I will probably miss talking to people at work.
599
2423449
3470
Y probablemente extrañaré hablar con la gente en el trabajo.
40:27
Mm. Contacting my customers.
600
2427453
2135
Mm. Contactando a mis clientes.
40:29
I used to enjoy that
601
2429588
1202
Solía ​​disfrutar eso
40:32
and I probably will miss it.
602
2432024
1602
y probablemente lo extrañaré.
40:33
And I might at that point start looking for another job maybe.
603
2433626
3770
Y en ese momento podría comenzar a buscar otro trabajo tal vez.
40:37
Yeah. Mr.
604
2437430
800
Sí. El Sr.
40:38
doesn't think and doesn't want me to get out of town.
605
2438230
2236
no piensa y no quiere que me vaya de la ciudad.
40:40
Well, I guess it is your life choice.
606
2440566
3403
Bueno, supongo que es tu elección de vida.
40:43
If there is one thing that I always say to Steve, it's it's up to you.
607
2443969
4638
Si hay algo que siempre le digo a Steve es que depende de ti.
40:48
It's your choice. If you are here. I'm happy.
608
2448607
2703
Es tu elección. Si estás aquí. Estoy feliz.
40:51
If you are working, I'm happy because you are happy and that's it.
609
2451711
4871
Si estás trabajando, estoy feliz porque estás feliz y eso es todo.
40:56
So as long as you are happy with
610
2456949
1268
Así que mientras estés feliz con
40:58
whatever it is you are doing, I am happy at the moment with within walking into town.
611
2458217
3837
lo que sea que estés haciendo, yo estoy feliz en este momento con caminar hacia la ciudad.
41:02
Yes, yes.
612
2462054
501
41:02
Having cups of coffee and all.
613
2462555
1735
Sí Sí.
Tomando tazas de café y todo.
41:04
It's been lovely.
614
2464290
1201
Ha sido encantador.
41:05
And the lovely weather. Yes.
615
2465491
2069
Y el clima encantador. Sí.
41:08
Shafiq. Daniel.
616
2468494
1468
Shafiq. Daniel.
41:09
Is there a difference between meticulous and OCD behaviour?
617
2469962
3470
¿Hay alguna diferencia entre el comportamiento meticuloso y el TOC?
41:13
Oh yes, that's a. Oh, definitely.
618
2473866
2169
Oh sí, eso es un. Definitivamente
41:16
I. Not necessarily though you can.
619
2476702
2569
I. No necesariamente aunque puedas.
41:19
Yes, I think it's I think it's a very fine
620
2479905
2836
Sí, creo que es una línea muy fina
41:23
line.
621
2483709
601
.
41:24
The balance is very fine.
622
2484310
1835
El balance es muy bueno.
41:26
You can be meticulous lists, but I think when you become obsessed,
623
2486145
4705
Puedes ser meticuloso en las listas, pero creo que cuando te obsesionas,
41:31
that thing then takes over your whole life.
624
2491250
2603
esa cosa se apodera de toda tu vida.
41:34
It becomes everything.
625
2494487
1267
Se convierte en todo.
41:35
So you don't stop doing that thing.
626
2495754
2203
Así que no dejes de hacer eso.
41:37
Or maybe a habit that you can't break out of and it starts to disrupt
627
2497990
5639
O tal vez un hábito del que no puedes salir y comienza a perturbar
41:43
or damage your your life in some way.
628
2503729
2469
o dañar tu vida de alguna manera.
41:46
Well, that's OCD behaviour is like when you go out of your house
629
2506232
4170
Bueno, el comportamiento del TOC es como cuando sales de tu casa
41:50
and you keep going back to check that you've locked the door. Yes.
630
2510402
3671
y vuelves para comprobar que has cerrado la puerta. Sí.
41:54
Or you keep checking, you've switched off a light switch.
631
2514106
2302
O sigues comprobando, has apagado un interruptor de luz.
41:56
Meticulous just means you spending a lot of time on a task doing it
632
2516408
4872
Meticuloso solo significa que pasas mucho tiempo en una tarea haciéndola
42:02
very well to the finest detail.
633
2522181
2002
muy bien hasta el más mínimo detalle.
42:04
You want to have pride in what you've done.
634
2524750
2836
Quieres estar orgulloso de lo que has hecho.
42:08
You want to be able to enjoy the thing you've done.
635
2528020
2169
Quieres poder disfrutar de lo que has hecho.
42:10
So quite often a person will be meticulous.
636
2530189
2869
Muy a menudo una persona será meticulosa.
42:13
Maybe a person who is creating things,
637
2533926
2502
Tal vez una persona que está creando cosas,
42:16
maybe if they are, they are a person, an artist.
638
2536428
3103
tal vez si lo está, es una persona, un artista.
42:19
Maybe they they want to make sure the thing they are doing or producing is perfect.
639
2539531
5306
Tal vez quieren asegurarse de que lo que están haciendo o produciendo sea perfecto.
42:25
So they will be very meticulous.
640
2545137
3203
Así que serán muy meticulosos.
42:28
They will do it very carefully.
641
2548874
1769
Lo harán con mucho cuidado.
42:30
Yeah, but I think obsessive compulsion
642
2550643
2502
Sí, pero creo que la compulsión obsesiva
42:33
is when you go too far.
643
2553946
2269
es cuando vas demasiado lejos.
42:36
So that is that is always a type of disorder.
644
2556215
3069
Entonces eso es que siempre es un tipo de desorden.
42:39
And normally
645
2559918
2503
Y
42:43
it will cause some sort of negative disruption
646
2563022
4971
normalmente causará algún tipo de interrupción
42:48
or affect on your life.
647
2568494
2202
o efecto negativo en su vida.
42:51
Yes, that's right. So, I mean, Mr.
648
2571630
2736
Sí, eso es correcto. Entonces, quiero decir, el Sr.
42:54
Duncan is meticulous in the way that he prepares
649
2574366
3971
Duncan es meticuloso en la forma en que prepara
42:58
his lessons, his recorded lessons to go out.
650
2578771
4537
sus lecciones, sus lecciones grabadas para salir.
43:03
He goes over it and over it to make sure the music is just right, everything is just right.
651
2583609
5205
Lo revisa una y otra vez para asegurarse de que la música esté bien, que todo esté bien.
43:09
Perfect the way he wants it.
652
2589081
2536
Perfecto como él lo quiere.
43:11
You can do a report at work
653
2591617
2302
Puedes hacer un informe en el trabajo
43:13
and you can go through every word to make sure there aren't any spelling mistakes, that there aren't
654
2593919
4738
y puedes revisar cada palabra para asegurarte de que no haya errores de ortografía, que no haya
43:20
anything
655
2600125
434
43:20
wrong with the report everything's in that you want you going over it
656
2600559
3971
nada
malo en el informe, todo está en lo que quieres que lo revises
43:24
with a fine tooth comb is another way of saying it.
657
2604530
3536
con un peine de dientes finos. otra forma de decirlo.
43:29
Just checking it for mistakes. Yes.
658
2609434
2136
Solo comprobando si hay errores. Sí.
43:31
And to make sure there's nothing wrong with it. But.
659
2611970
2169
Y para asegurarse de que no haya nada malo en ello. Pero.
43:34
But yes. Meticulous. It's a good word for that to know.
660
2614139
2569
Pero si. Meticuloso. Es una buena palabra para eso saber.
43:36
It is a good word. I like it. I like it a lot.
661
2616975
2703
Es una buena palabra. Me gusta. Me gusta mucho.
43:40
People were talking about having a nap earlier, having afternoon naps.
662
2620479
4004
La gente hablaba de tomar una siesta antes , siestas por la tarde.
43:44
Did you discuss that? It's all a new habit, you see.
663
2624483
2436
¿Discutiste eso? Es todo un nuevo hábito, ya ves.
43:47
Have you already discussed it?
664
2627319
1201
¿Ya lo discutiste?
43:48
Well, I was saying that over the past few nights I've had really good sleeps.
665
2628520
5305
Bueno, estaba diciendo que en las últimas noches he dormido muy bien.
43:53
So my sleeping pattern, my habit has become very stable and very
666
2633825
4805
Así que mi patrón de sueño, mi hábito se ha vuelto muy estable y
43:58
I suppose I wake up every morning and I really do feel as if I've had a sleep.
667
2638964
5038
supongo que me despierto todas las mañanas y realmente me siento como si hubiera dormido.
44:04
But we've also got into the habit of having a little sleep in the afternoon
668
2644569
4872
Pero también tenemos el hábito de dormir un poco por la tarde
44:09
and quite often people do in hot countries when it's too hot to go outside,
669
2649441
4905
y, con bastante frecuencia, la gente en países cálidos cuando hace demasiado calor para salir,
44:14
the best place to be is in a cool room lying on the bed, I think.
670
2654946
6107
el mejor lugar para estar es en una habitación fresca, acostado en la cama, creo. .
44:21
So what is the meaning of OCD?
671
2661053
3169
Entonces, ¿cuál es el significado del TOC?
44:24
Yes, I'm a bit of obsessive compulsive disorder.
672
2664489
4638
Sí, tengo un poco de trastorno obsesivo compulsivo.
44:29
So a person who develops habits that they can't stop doing.
673
2669461
5372
Entonces una persona que desarrolla hábitos que no puede dejar de hacer.
44:34
But also these habits take over their whole life.
674
2674833
3904
Pero también estos hábitos se apoderan de toda su vida.
44:39
And quite often the habits also mean
675
2679037
3137
Y muy a menudo los hábitos también significan
44:42
that maybe even the simplest task that they carry out during the day
676
2682708
5305
que tal vez incluso la tarea más simple que realizan durante el día se
44:48
becomes much more than it normally is.
677
2688547
3403
convierte en mucho más de lo que normalmente es.
44:52
You just gave a very good example locking your door, so maybe the person will go back.
678
2692250
6207
Acabas de dar un muy buen ejemplo de cerrar la puerta, así que tal vez la persona regrese.
44:58
The person with OCD will still will keep going back
679
2698690
3470
La persona con TOC seguirá volviendo
45:02
to check to check that the door is locked
680
2702727
2903
a verificar para verificar que la puerta esté cerrada
45:05
and then they will do it again, check.
681
2705630
3204
y luego lo volverá a hacer, verificar.
45:08
And then they go away and then they go back again and still check.
682
2708967
3070
Y luego se van y luego vuelven de nuevo y todavía comprueban.
45:12
They are they really need to make sure
683
2712037
3570
Ellos realmente necesitan
45:15
to assure themselves that the door is locked
684
2715941
3169
asegurarse de que la puerta esté cerrada con llave
45:19
and that over time can become a type of disorder.
685
2719110
4071
y que con el tiempo puede convertirse en un tipo de desorden.
45:23
Whereas with my polishing the car, I've done it.
686
2723281
2503
Mientras que con mi pulido del coche, lo he hecho.
45:25
Now it's done.
687
2725784
1501
Ahora está hecho.
45:27
I was just meticulous in getting it,
688
2727285
2403
Fui meticuloso al conseguirlo,
45:29
but I'm not going to keep going back to check now that I've done it.
689
2729688
3170
pero no voy a seguir volviendo para comprobarlo ahora que lo he hecho.
45:32
Right.
690
2732858
767
Derecho.
45:33
So it's yeah, some people wash their hands a lot as well
691
2733625
3437
Así que sí, algunas personas también se lavan mucho las manos
45:37
because they're a bit obsessed with germs on, their hand.
692
2737862
3237
porque están un poco obsesionadas con los gérmenes en sus manos.
45:41
I think a lot of people are like that now and you cannot in fact, I know somebody that does that
693
2741099
4972
Creo que mucha gente es así ahora y de hecho no puedes, conozco a alguien que hace eso
45:46
and they're always washing their hands and they get sores all over their hands.
694
2746404
4238
y siempre se lavan las manos y les salen llagas por todas las manos.
45:50
The constant that's probably OCD. Yeah,
695
2750642
3437
La constante que probablemente sea TOC. Sí,
45:55
because you obviously don't need to wash your hands that much,
696
2755213
2336
porque obviamente no necesitas lavarte mucho las manos,
45:58
but it can become you know, I can imagine how that could happen.
697
2758416
3871
pero puede llegar a ser, ya sabes, puedo imaginar cómo podría suceder eso.
46:02
I mean, I'm a bit like that.
698
2762988
2002
Quiero decir, soy un poco así.
46:04
You can the people often say I'm a bit OCD
699
2764990
3503
Puede que la gente a menudo diga que soy
46:08
with as a bit of a sort of a light hearted sort of joke.
700
2768493
4271
un poco TOC como una especie de broma alegre.
46:12
Well, some people believe that they are, even if it's just a very small thing,
701
2772764
4371
Bueno, algunas personas creen que lo son, aunque sea algo muy pequeño,
46:17
but really that they don't.
702
2777135
1935
pero en realidad no es así.
46:19
I think I think a lot of people like to label themselves with these things
703
2779070
4638
Creo que a mucha gente le gusta etiquetarse con estas
46:24
to get some sort of attention.
704
2784476
1935
cosas para llamar la atención.
46:26
So a lot of people say, oh, I'm so OCD, but.
705
2786411
3103
Mucha gente dice, oh, soy tan TOC, pero.
46:29
But they're not.
706
2789581
1535
Pero no lo son.
46:31
They're not. Yes.
707
2791116
2202
Ellos no están. Sí.
46:33
When you get that sort of disorder, it takes over your whole life when it's.
708
2793318
5172
Cuando tienes ese tipo de trastorno, se apodera de toda tu vida cuando lo es.
46:38
Yes, some people say, well, I'm a bit OCD with cleaning my bathroom
709
2798656
5940
Sí, algunas personas dicen, bueno, soy un poco TOC con la limpieza del
46:45
sink or something or that or the toilet
710
2805196
3237
lavabo del baño o algo así o el inodoro
46:49
or it could be when you're locking your car,
711
2809467
2936
o podría ser cuando estás cerrando tu auto,
46:52
even you lock your car, then you Oh, did I lock it then you go back.
712
2812403
4004
incluso tú cerrando tu auto, entonces tú Oh, ¿ lo hice? ciérralo y luego regresa.
46:56
I do, I do that. Yeah.
713
2816407
1836
Yo hago, yo hago eso. Sí.
46:58
I could say I'm a bit OCD with locking the car, but you're not.
714
2818243
3536
Podría decir que soy un poco TOC con cerrar el auto, pero tú no.
47:01
But it's not a disorder.
715
2821946
1468
Pero no es un trastorno.
47:03
It's just that I forget I've done it.
716
2823414
2303
Es solo que olvido que lo he hecho.
47:05
And then I, you know, in that situation, you were just making sure you were just checking.
717
2825717
5472
Y luego yo, ya sabes, en esa situación, solo te estabas asegurando de que solo estabas comprobando.
47:11
So that's that's very different from, from doing it
718
2831689
3170
Eso es muy diferente de
47:15
a thousand times every day in a certain way.
719
2835160
3370
hacerlo mil veces al día de cierta manera.
47:18
So speaking of fun.
720
2838696
2169
Así que hablando de diversión.
47:20
Oh, Tom EK. Hello, Tom EK.
721
2840865
2169
Oh, Tom EK. Hola, Tom EK.
47:23
That he pulled his tooth out this week.
722
2843234
1902
Que se sacó un diente esta semana.
47:25
Well, that doesn't sound like fun to me.
723
2845136
2469
Bueno, eso no me parece divertido.
47:27
Did you know that they could?
724
2847605
1201
¿Sabías que podrían?
47:28
Because of the rising prices of things, everything is becoming more and more expensive.
725
2848806
5706
Debido al aumento de los precios de las cosas, todo se está volviendo cada vez más caro.
47:34
You may have noticed, however, this is still free.
726
2854512
3404
Sin embargo, es posible que hayas notado que esto sigue siendo gratuito.
47:37
This, by the way, is free.
727
2857916
2302
Esto, por cierto, es gratis.
47:40
It doesn't cost anything.
728
2860218
2469
No cuesta nada.
47:42
It costs us a lot to do it. But
729
2862687
3804
Nos cuesta mucho hacerlo.
47:47
it doesn't cost you anything.
730
2867525
2102
Pero no te cuesta nada.
47:49
So don't worry about that. Okay.
731
2869627
2503
Así que no te preocupes por eso. Bueno.
47:52
We've got somebody watching from Crimea today.
732
2872130
2502
Tenemos a alguien mirando desde Crimea hoy.
47:54
I was going to say sorry.
733
2874666
934
Iba a decir lo siento.
47:55
I was going to say a lot of people that are doing their own dentistry
734
2875600
3837
Iba a decir que mucha gente se hace la odontología por su cuenta
47:59
because they can't afford to go to the dentist, so they are pulling their own teeth out.
735
2879737
4772
porque no pueden permitirse ir al dentista, así que se sacan los dientes ellos mismos.
48:04
That's what Timex doing. Obviously. Yes.
736
2884742
2102
Eso es lo que hace Timex. Obviamente. Sí.
48:07
So sorry, Steve.
737
2887011
1001
Lo siento, Steve.
48:08
You do make do your own ear ringing as well.
738
2888012
2770
También haces tu propio zumbido en los oídos.
48:11
We saw that.
739
2891182
901
Vimos eso.
48:12
No, don't don't do that.
740
2892083
2102
No, no hagas eso.
48:14
Don't put anything in your ear and do your own ears arranging
741
2894185
3370
No pongas nada en tu oído y arregla tus propios oídos
48:18
because you can you can damage burst an eardrum.
742
2898356
2803
porque puedes dañar un tímpano reventado.
48:21
Yeah but you see what this is on.
743
2901292
1935
Sí, pero ya ves en qué está esto.
48:23
We watched a programme last night and it's true in the UK it's very difficult.
744
2903227
5039
Vimos un programa anoche y es cierto que en el Reino Unido es muy difícil.
48:28
You used to be able to get your ears.
745
2908466
1468
Solías ser capaz de conseguir tus oídos.
48:29
Sorry, but nobody knows what you're talking about to get wax out of your ears.
746
2909934
4471
Lo siento, pero nadie sabe de lo que hablas para sacarte la cera de los oídos.
48:34
Sometimes people have this condition where the wax builds up in the ear and you can't hear properly.
747
2914405
6440
A veces, las personas tienen esta afección en la que la cera se acumula en el oído y no se puede escuchar correctamente.
48:40
So you have to go to the doctor and they have the nurse and they do something and take the wax out.
748
2920845
5572
Así que tienes que ir al médico y tienen a la enfermera y hacen algo y sacan la cera.
48:46
You used to be able to get it used to be able to get it done for free in the UK.
749
2926884
4538
Solías poder acostumbrarte para poder hacerlo gratis en el Reino Unido.
48:51
I think you still can.
750
2931522
1235
Creo que todavía puedes.
48:52
Well, not only in some places, most doctor surgeries stopped doing it for free now.
751
2932757
5038
Bueno, no solo en algunos lugares, la mayoría de las cirugías médicas dejaron de hacerlo gratis ahora.
48:58
And I know that because my mum used to have to have that done and you have to go and pay to have it done.
752
2938229
5272
Y lo sé porque mi mamá solía tener que hacer eso y tienes que ir y pagar para que te lo hagan.
49:03
But it's very tricky because you can get burst eardrums and you don't do that
753
2943768
3303
Pero es muy complicado porque te pueden reventar los tímpanos y no lo haces
49:07
yourself and that never put anything in your ears.
754
2947071
3337
tú mismo y eso nunca te pone nada en los oídos.
49:10
Anything, your finger.
755
2950408
1835
Cualquier cosa, tu dedo.
49:12
Yes, I suppose your finger is okay.
756
2952243
2102
Sí, supongo que tu dedo está bien.
49:14
So I sometimes like to put my finger in my ear
757
2954545
2903
Así que a veces me gusta ponerme el dedo en la oreja
49:17
and have a little poke cotton wool buds and it's comfortable.
758
2957782
3703
y tener un pequeño pinchazo con bastoncillos de algodón y es cómodo.
49:21
But sometimes I like to smell my finger as well.
759
2961485
2336
Pero a veces también me gusta olerme el dedo.
49:23
Guesting afterwards, I don't know why I always
760
2963854
2603
Invitado después, no sé por qué siempre
49:27
find the smell of my ear wax quite, quite enjoyable.
761
2967024
3571
encuentro el olor de la cera de mi oído muy, muy agradable.
49:31
Is that weird?
762
2971295
1035
¿Eso es raro?
49:32
That is we use yes.
763
2972330
2035
Eso es que usamos sí.
49:34
We have somebody watching from Crimea,
764
2974365
1902
Tenemos a alguien mirando desde Crimea,
49:37
but the name is it's Cyrillic.
765
2977602
2068
pero el nombre es cirílico.
49:39
So I couldn't couldn't, couldn't pronounce the name.
766
2979670
2803
Así que no pude, no pude, no pude pronunciar el nombre.
49:43
Hello. Hello. You've been on the news.
767
2983040
2870
Hola. Hola. Has estado en las noticias.
49:45
We saw it. You know, we saw that.
768
2985910
1635
lo vimos Sabes, lo vimos.
49:47
What's happened to your bridge?
769
2987545
1835
¿Qué le ha pasado a tu puente?
49:49
You know, now that that's a lot going on, isn't that?
770
2989380
3337
Sabes, ahora que están pasando muchas cosas, ¿no es así?
49:54
Why are you laughing? I'm not laughing. Oh, okay.
771
2994085
2302
¿Por qué te ríes? No me estoy riendo. Ah, okey.
49:56
But but yes, it's nice to have you on
772
2996454
2235
Pero sí, es bueno tenerte
50:00
and be nice to hear, you know, any comments that you want to make about
773
3000458
3536
y es bueno escuchar, ya sabes, cualquier comentario que quieras hacer sobre
50:04
what's happening, what's happened to your bridge?
774
3004061
2536
lo que está pasando, ¿qué le pasó a tu puente?
50:07
Are we going oh, are going to have World War Three?
775
3007865
2636
¿Vamos, oh, vamos a tener la Tercera Guerra Mundial?
50:11
Well, I'm hoping to
776
3011836
1735
Bueno,
50:13
I have to say, I've always wondered what it would be like.
777
3013571
2302
espero tener que decir que siempre me he preguntado cómo sería.
50:16
So you want to find out?
778
3016807
1602
Entonces, ¿quieres averiguarlo?
50:18
So I know that's the problem. It's fun. Fun today, Mr.
779
3018409
3170
Así que sé que ese es el problema. Es divertido. Diversión hoy, Sr.
50:21
Duncan. Fun. Okay.
780
3021645
1402
Duncan. Divertida. Bueno.
50:23
What we're going to talk about war.
781
3023047
2035
Lo que vamos a hablar de la guerra.
50:25
I started it. I know it's my fault.
782
3025483
2035
lo empecé Sé que es mi culpa.
50:27
It's you that kind of brought it up. Yes.
783
3027551
1969
Eres tú quien lo mencionó. Sí.
50:29
But anyway, it's exciting to have somebody watching from Crimea.
784
3029520
2669
Pero de todos modos, es emocionante tener a alguien mirando desde Crimea.
50:32
I thought.
785
3032189
834
Pensé.
50:33
I thought you're going to say it's exciting having World War Three.
786
3033023
3404
Pensé que ibas a decir que es emocionante tener la Tercera Guerra Mundial.
50:37
I mean,
787
3037928
301
Quiero decir,
50:38
I suppose it is kind of exciting, but
788
3038229
2168
supongo que es un poco emocionante, pero
50:41
I guess I wouldn't like to do it more than once.
789
3041298
2670
supongo que no me gustaría hacerlo más de una vez.
50:43
Even cotton wool buds in your ear is dangerous.
790
3043968
2669
Incluso los bastoncillos de algodón en el oído son peligrosos.
50:46
That is true.
791
3046637
1101
Eso es verdad.
50:47
Never stick anything in your ears because you can you can damage your ear drum.
792
3047738
4571
Nunca introduzcas nada en tus oídos porque puedes dañar tu tímpano.
50:52
You can get infections, all sorts of things like that. Yes.
793
3052309
2736
Puedes contraer infecciones, todo tipo de cosas por el estilo. Sí.
50:55
People people ignore their ears, though.
794
3055246
2302
Sin embargo, la gente ignora sus oídos.
50:57
You never really think of your ears.
795
3057848
2302
Realmente nunca piensas en tus oídos.
51:00
They're there on the side of your head on either side.
796
3060150
3604
Están allí en el lado de la cabeza a ambos lados.
51:04
Most people have them, but
797
3064388
2870
La mayoría de la gente los tiene, pero en
51:08
you never really think about them very much
798
3068559
3003
realidad nunca piensas mucho en ellos
51:11
until they go wrong.
799
3071562
1802
hasta que salen mal.
51:13
And then suddenly it's everything is, oh, the world is coming to an end because your ears have a problem.
800
3073364
5272
Y luego, de repente, todo es, oh, el mundo se está acabando porque tus oídos tienen un problema.
51:18
But yes, it's true, Tom. We keep talking about Tommy.
801
3078636
2569
Pero sí, es verdad, Tom. Seguimos hablando de Tommy.
51:21
He's mentioned about you, and we have discussed this
802
3081372
2602
Mencionó sobre usted, y hemos discutido esto
51:24
about you selling your merchandise merch.
803
3084275
3636
sobre usted vendiendo su merchandising.
51:28
Yeah, it's your t shirt.
804
3088178
2503
Sí, es tu camiseta.
51:30
And we have discussed this.
805
3090681
1802
Y hemos discutido esto.
51:32
In fact, we were only talking we've spoken about it in previous weeks.
806
3092483
3436
De hecho, solo hablábamos de eso en semanas anteriores.
51:37
Yes. We could sell mugs as well.
807
3097454
2336
Sí. Podríamos vender tazas también.
51:39
Well, let's just Steve, if you want one.
808
3099790
4004
Bueno, solo Steve, si quieres uno.
51:44
Steve, I have to be honest.
809
3104061
2869
Steve, tengo que ser honesto.
51:48
A lot of people on YouTube over the years I've done this
810
3108332
4004
Muchas personas en YouTube a lo largo de los años han hecho esto
51:53
and they have got into a lot
811
3113270
2136
y se han metido en
51:56
of trouble. Why?
812
3116473
1569
muchos problemas. ¿Por qué?
51:58
Because they can't sell the things.
813
3118042
3269
Porque no pueden vender las cosas.
52:01
So it always appears to be a great thing when you think of merchandise, maybe a mr.
814
3121311
5439
Así que siempre parece ser una gran cosa cuando piensas en mercancías, tal vez un Sr.
52:06
Duncan Cup or maybe a mr.
815
3126750
2403
Duncan Cup o tal vez un mr.
52:09
Duncan Hat.
816
3129153
1735
Sombrero Duncan.
52:10
But when you think about it,
817
3130888
3069
Pero cuando lo piensas,
52:13
why, why, why would you go around the streets
818
3133957
3237
¿por qué, por qué, por qué irías por las calles
52:17
in your local area wearing this?
819
3137761
2903
de tu área local usando esto?
52:20
I mean, really, why?
820
3140664
1735
Quiero decir, realmente, ¿por qué?
52:22
Why why would you do it?
821
3142399
1902
¿Por qué lo harías?
52:24
Maybe you're a teacher and you'd like all your students to wear one.
822
3144301
3303
Tal vez seas profesor y te gustaría que todos tus alumnos llevaran uno.
52:27
Yes, that's that's a that's a very small market.
823
3147638
4137
Sí, ese es un mercado muy pequeño.
52:32
If you would like if we can if if we can get it
824
3152376
2569
Si le gustaría si podemos si podemos llegar
52:34
to a hundred, then we'll do it.
825
3154945
2336
a cien, entonces lo haremos.
52:37
Now, it has to be more than that. Steve Thousand then.
826
3157948
2369
Ahora, tiene que ser más que eso. Steve Mil entonces.
52:40
Yes, it has to be at least a thousand bit good because there are overheads
827
3160417
4471
Sí, tiene que ser al menos mil veces bueno porque también hay gastos generales
52:46
as well.
828
3166089
868
52:46
It's an overhead.
829
3166957
901
.
Es una sobrecarga.
52:47
Mr. DENTON Overhead is, is the expense of doing something.
830
3167858
3337
Sr. DENTON Overhead es, es el gasto de hacer algo.
52:51
So whenever you do anything, certainly commercial,
831
3171628
3771
Entonces, cada vez que hace algo, ciertamente comercial,
52:55
anything, commercial, anything from a business point of view, there is also always
832
3175966
5539
cualquier cosa, comercial, cualquier cosa desde un punto de vista comercial, siempre hay
53:01
a certain amount of money that you have to spend yourself to, to operate
833
3181605
5005
una cierta cantidad de dinero que debe gastar, para operar
53:07
and to to get the materials.
834
3187210
2636
y obtener los materiales.
53:09
So this this is a great idea.
835
3189846
2002
Así que esta es una gran idea.
53:11
I didn't realise people would actually want this t shirt, but we will see what happens.
836
3191949
5672
No sabía que la gente realmente querría esta camiseta, pero veremos qué sucede.
53:17
Yeah, if you do, let is know.
837
3197888
1668
Sí, si lo haces, háznoslo saber.
53:19
But I get to a certain level we can do it.
838
3199556
2369
Pero llego a un cierto nivel en que podemos hacerlo.
53:21
I do know from experience there are some YouTubers
839
3201925
3637
Sé por experiencia que hay algunos YouTubers
53:26
who have got themselves into a lot of problems.
840
3206630
3470
que se han metido en muchos problemas.
53:30
Well because the positive because. No I'm not.
841
3210167
3270
Pues porque lo positivo porque. No no soy.
53:33
Well I'm not I'm not being negative I'm just talking about other people's experiences.
842
3213537
4771
Bueno, no lo soy, no estoy siendo negativo , solo estoy hablando de las experiencias de otras personas.
53:38
So, yes, I'm a little wary.
843
3218308
2636
Entonces, sí, soy un poco cauteloso.
53:41
I'm not quite sure at the moment,
844
3221611
2103
No estoy muy seguro en este momento,
53:44
but if we have a thousand people who want one of my t shirts, then maybe yes. But
845
3224047
4538
pero si tenemos mil personas que quieren una de mis camisetas, entonces tal vez sí.
53:49
it has to be a lot of people, unfortunately, because that's the way it works.
846
3229553
3036
Pero tiene que ser mucha gente, desafortunadamente, porque así es como funciona.
53:52
Oh, we don't know what the break even is.
847
3232589
1401
Oh, no sabemos cuál es el punto de equilibrio.
53:53
Do we have to work to work out very well?
848
3233990
2570
¿Tenemos que trabajar para salir muy bien?
53:56
I know what it is. It's about a thousand, right?
849
3236660
3103
Sé lo que es. Son alrededor de mil, ¿verdad?
53:59
Okay. Yes.
850
3239763
934
Bueno. Sí.
54:00
Olga says Hello, Olga.
851
3240864
2936
Olga dice Hola, Olga.
54:03
It's interesting you're speaking about ear wax
852
3243800
2970
Es interesante que estés hablando de cera en el oído
54:07
because today I pulled a lot of wax from my son's ear.
853
3247170
3637
porque hoy saqué mucha cera del oído de mi hijo.
54:11
Okay, you. Yeah, I would.
854
3251875
2102
Está bien, tú. Sí, lo haría.
54:13
I would collect it and then, you know,
855
3253977
3570
Lo recolectaría y luego, ya sabes,
54:17
because of the the energy problem we've got at the moment,
856
3257547
4271
debido al problema de energía que tenemos en este momento,
54:22
collect all your ear wax, make it into a candle,
857
3262419
3036
recolectaría toda la cera de tus oídos, la convertiría en una vela
54:25
and then you can use that to save on electricity.
858
3265989
3137
y luego podrías usarla para ahorrar electricidad.
54:29
That sounds disgusting.
859
3269159
1702
Eso suena repugnante.
54:30
I wonder if it would work.
860
3270861
1001
Me pregunto si funcionaría.
54:31
Maybe you could just put a wick inside your son's ear and just light it.
861
3271862
4537
Tal vez podría poner una mecha dentro de la oreja de su hijo y encenderla.
54:36
Yeah.
862
3276399
468
54:36
And he could walk around the house with a little, little flame.
863
3276867
5005
Sí.
Y podía caminar por la casa con una pequeña, pequeña llama.
54:43
Yes, I.
864
3283240
1735
Sí, yo.
54:44
Yeah, yeah.
865
3284975
1134
Sí, sí.
54:46
Well, apparently already there's a shortage of candles in this country.
866
3286109
3670
Bueno, aparentemente ya hay escasez de velas en este país.
54:50
People have gone mad, they've gone crazy.
867
3290447
2736
La gente se ha vuelto loca, se han vuelto locas.
54:53
They've all gone out because they think the electricity
868
3293183
2636
Todos se han ido porque creen que la electricidad
54:56
in the UK is going to start well going off.
869
3296853
3337
en el Reino Unido va a empezar bien.
55:01
So they will be spending nights in darkness.
870
3301491
2903
Así que pasarán las noches en la oscuridad.
55:04
So lots of people now have gone mad.
871
3304761
1902
Así que mucha gente ahora se ha vuelto loca.
55:06
They've gone crazy as they always do.
872
3306663
2169
Se han vuelto locos como siempre.
55:08
First it was toilet paper during coronavirus
873
3308832
3203
Primero fue el papel higiénico durante el coronavirus
55:12
and now we have the energy crisis and lots of people have gone crazy buying candles.
874
3312569
5572
y ahora tenemos la crisis energética y mucha gente se ha vuelto loca comprando velas.
55:18
Candles.
875
3318141
1368
velas
55:19
What will happen is that people will buy candles.
876
3319509
2769
Lo que pasará es que la gente comprará velas.
55:22
There will be a power cuts and then people will set fire to their homes and cities in the states. Yes.
877
3322712
5005
Habrá cortes de energía y luego la gente prenderá fuego a sus hogares y ciudades en los estados. Sí.
55:28
So instead of having power cuts, we'll just have lots of house fires.
878
3328084
5005
Entonces, en lugar de tener cortes de energía, solo tendremos muchos incendios en las casas.
55:33
You'd be better off probably buying some batteries
879
3333089
3003
Sería mejor que compraras algunas baterías
55:36
and and getting some some love energy torches. Yes.
880
3336459
3671
y consiguieras algunas antorchas de energía del amor. Sí.
55:40
And, you know, rechargeable batteries that I think
881
3340196
3404
Y, ya sabes, baterías recargables que creo
55:43
that would be safe and candles sound nice.
882
3343600
2969
que serían seguras y las velas suenan bien.
55:46
But there are a lot of house fires every year caused by people to burn candles. Yes.
883
3346936
4505
Pero hay muchos incendios domésticos todos los años causados ​​por personas que queman velas. Sí.
55:52
So, you know, it's something to be wary of.
884
3352642
2703
Entonces, ya sabes, es algo de lo que hay que tener cuidado.
55:55
They're doing a lot of service today, by the way.
885
3355478
2469
Están haciendo mucho servicio hoy, por cierto.
55:57
We're giving lots of good advice.
886
3357947
1735
Estamos dando muchos buenos consejos.
55:59
Don't put your finger in your ear or anything in your ear.
887
3359682
5106
No ponga su dedo en su oído ni nada en su oído.
56:04
Don't put it into fire.
888
3364788
1901
No lo pongas en el fuego.
56:06
And also, if you are going to
889
3366689
2670
Y también, si vas
56:09
to make sure you are prepared for your power cuts,
890
3369659
3003
a asegurarte de estar preparado para tus cortes de energía,
56:13
use torch or a battery operated light instead of candles.
891
3373863
4805
usa una linterna o una luz que funcione con baterías en lugar de velas.
56:18
So I think we're doing a very good job today.
892
3378902
2168
Así que creo que estamos haciendo un muy buen trabajo hoy.
56:21
I think we deserve some sort of Nobel prise
893
3381504
3470
Creo que merecemos algún tipo de premio Nobel
56:25
for helping people. Yes.
894
3385508
3103
por ayudar a la gente. Sí.
56:29
I was going to say then, this is not in my head.
895
3389546
2569
Iba a decir entonces, esto no está en mi cabeza.
56:32
Yeah, they're talking about us having to have three hour power cuts.
896
3392115
3770
Sí, están hablando de que tenemos que tener cortes de energía de tres horas.
56:35
Yeah.
897
3395919
2068
Sí.
56:37
Because if, you know, not to not have gas coming across,
898
3397987
3137
Porque si, ya sabes, no hay gas,
56:41
okay, that's not that's not going to work.
899
3401124
3003
está bien, eso no es eso, no va a funcionar.
56:44
It's highly unlikely.
900
3404127
1101
Es muy poco probable.
56:45
And if it if it is, it's not probably not going to be at night.
901
3405228
2703
Y si es así, probablemente no será de noche.
56:48
So. Well, they're saying they're not buying candles.
902
3408565
2502
Asi que. Bueno, están diciendo que no están comprando velas.
56:51
Well, they are.
903
3411067
467
56:51
They're saying in the evening, 3 hours in the evening, between four and seven.
904
3411534
5606
Bueno, lo son.
Están diciendo en la tarde, 3 horas en la tarde, entre las cuatro y las siete.
56:57
But when you're cooking empty, well, that's what I can't believe.
905
3417140
3069
Pero cuando estás cocinando vacío, bueno, eso es lo que no puedo creer.
57:00
The stupid Thames River power cuts.
906
3420209
1836
Los estúpidos cortes de energía del río Támesis.
57:02
The last time we had power cuts, when the electricity was purposely
907
3422045
4271
La última vez que tuvimos cortes de energía, cuando la electricidad se
57:06
cut off around the country, was in the 1970s.
908
3426849
3938
cortó deliberadamente en todo el país, fue en la década de 1970.
57:11
So that's the last time it actually happened was when everything when in fact,
909
3431254
5205
Así que esa es la última vez que realmente sucedió cuando todo cuando, de hecho,
57:16
thinking about it, the 1970s,
910
3436459
2569
pensándolo bien, la década de 1970,
57:19
at least the mid 1970s, are very similar to what we're experiencing now.
911
3439629
4771
al menos a mediados de la década de 1970, es muy similar a lo que estamos experimentando ahora.
57:24
Energy problems, energy shortages,
912
3444901
2803
Problemas de energía, escasez de energía,
57:28
everything became very expensive, lots of economic problems.
913
3448037
3604
todo se volvió muy caro, muchos problemas económicos.
57:31
So it is strange.
914
3451641
1535
Entonces es extraño.
57:33
We're having a very strange feeling
915
3453176
2869
Estamos teniendo una extraña sensación
57:36
of déja vu at the moment.
916
3456446
2736
de déja vu en este momento.
57:39
It would appear that we are reliving the 1970s,
917
3459182
3803
Parecería que estamos reviviendo la década de 1970,
57:44
earlier, as Jane says,
918
3464420
2569
antes, como dice Jane,
57:47
we might wear your t shirt while
919
3467824
2535
podríamos usar su camiseta mientras
57:50
watching your lessons if you want to sell some.
920
3470393
3503
vemos sus lecciones si quiere vender algo.
57:54
Yes. Yes.
921
3474897
1535
Sí. Sí.
57:56
Anyway, we will see what happens there.
922
3476432
2269
De todos modos, veremos qué pasa allí.
57:58
It's a it's a very big commitment
923
3478701
2102
Es un compromiso muy grande
58:01
on my part.
924
3481838
1201
de mi parte.
58:03
Yeah.
925
3483039
267
58:03
She's sort of done that before, haven't you?
926
3483306
1902
Sí.
Ella ya ha hecho eso antes, ¿no es así?
58:05
Well, I've never actually done it before.
927
3485208
2002
Bueno, en realidad nunca lo había hecho antes.
58:07
I went well it's not, it's not going to be fun, fun, fun.
928
3487510
3370
Me fue bien no es, no va a ser divertido, divertido, divertido.
58:10
Brenda. Venus. Hello, Brenda.
929
3490880
2002
Brenda. Venus. Hola, Brenda.
58:12
Something happy we have Brenda for the first time.
930
3492882
3337
Algo feliz tenemos a Brenda por primera vez.
58:16
Brenda Lammas.
931
3496219
2002
Brenda Lamas.
58:18
Hello to you, Brenda.
932
3498221
2068
Hola a ti, Brenda.
58:20
Can I say hi and welcome.
933
3500289
1869
Puedo decir hola y bienvenido.
58:22
It's nice to see you here today from Argentina.
934
3502158
3170
Es bueno verte aquí hoy desde Argentina.
58:25
Argentina. We have a lot of people watching.
935
3505394
2336
argentino Tenemos mucha gente mirando.
58:27
We do.
936
3507897
667
Hacemos.
58:28
From from South America.
937
3508564
1935
Procedente de América del Sur.
58:30
Yes. Brazil, Argentina, Brazil.
938
3510499
2236
Sí. Brasil, Argentina, Brasil.
58:33
A lot of people.
939
3513569
868
Mucha gente.
58:34
So you are not alone.
940
3514437
1601
Así que no estás solo.
58:36
You're going to have lots of friends of
941
3516038
1802
Vas a tener muchos amigos de
58:39
Chile. Yes.
942
3519242
2435
Chile. Sí.
58:41
Really? I'm not. I'm fine.
943
3521677
1835
¿En serio? No soy. Estoy bien.
58:43
I'm quite warm, actually.
944
3523512
1769
Estoy bastante caliente, en realidad.
58:45
That was a joke.
945
3525281
1335
Fue un chiste.
58:46
Chile, if you say you're Chile, that's a country.
946
3526849
2803
Chile, si dices que eres Chile, eso es un país.
58:49
But if you're Chile means you cold as an English word, doesn't it, Mr.
947
3529652
5072
Pero si usted es chileno significa que es frío como una palabra en inglés, ¿no es así, señor
58:54
General? It does explain these things.
948
3534724
1935
general? Explica estas cosas.
58:56
The spelling is different in Spanish it's different, but the pronunciation is the same.
949
3536659
5472
La ortografía es diferente en español es diferente, pero la pronunciación es la misma.
59:02
Yes, they are homophones.
950
3542131
4571
Sí, son homófonos.
59:06
Yes, that's what it is.
951
3546702
1602
Sí, eso es lo que es.
59:08
Two words that sound similar.
952
3548304
1635
Dos palabras que suenan parecidas.
59:09
They sound the same,
953
3549939
1635
Suenan igual,
59:12
Palmira says.
954
3552308
901
dice Palmira.
59:13
I avoid eating apples in bed. I wonder why?
955
3553209
2769
Evito comer manzanas en la cama. ¿Me pregunto porque?
59:16
What's?
956
3556212
3069
¿Qué?
59:19
There is a sentence I did not expect to hear today.
957
3559281
2536
Hay una frase que no esperaba escuchar hoy.
59:21
I like eating apples in bed now I avoid doing it says probably.
958
3561817
5306
Me gusta comer manzanas en la cama ahora evito hacerlo dice probablemente.
59:27
Yes, it's probably good because I don't know why.
959
3567123
3737
Sí, probablemente sea bueno porque no sé por qué.
59:30
Oh yes, an apple could have come out of your ears
960
3570860
3770
Oh, sí, una manzana podría haber salido de tus oídos
59:34
as sensory know something to do with the wax.
961
3574630
4004
porque los sentidos sabían algo que ver con la cera.
59:38
Well, that's what my mother used to say to me.
962
3578634
1935
Bueno, eso es lo que mi madre solía decirme.
59:40
Well, my mother used to say to me, your ears are full of wax.
963
3580569
3904
Bueno, mi madre me decía, tus oídos están llenos de cera.
59:45
And she said, there are carrots growing inside your ears.
964
3585241
3937
Y ella dijo, hay zanahorias creciendo dentro de tus oídos.
59:49
That's what my mum used to say to me.
965
3589779
2268
Eso es lo que mi mamá solía decirme.
59:52
I don't know why.
966
3592047
1335
no sé por qué
59:53
I mean, first of all, it's physically impossible to have carrots
967
3593382
3337
Quiero decir, en primer lugar, es físicamente imposible que te
59:56
growing inside your ears, but that's what it means to sack children, isn't it?
968
3596719
4071
crezcan zanahorias en las orejas, pero eso es lo que significa despedir a los niños, ¿no?
60:00
Yeah, it's what they say to children.
969
3600790
2068
Sí, es lo que les dicen a los niños.
60:02
Oh, yes.
970
3602858
668
Oh sí.
60:03
Christina says if you have a Turkish bath
971
3603526
3470
Christina dice que si tienes un baño turco
60:07
and we would say sauna. Hmm.
972
3607897
2636
y diríamos sauna. Mmm.
60:10
So lots of steam.
973
3610599
1635
Así que mucho vapor.
60:12
Yeah.
974
3612234
200
60:12
That improves the.
975
3612434
2303
Sí.
Eso mejora el.
60:14
The earwax situation. Oh, yes.
976
3614737
2602
La situación del cerumen. Oh sí.
60:17
Because it will loosen it up, won't it?
977
3617773
2770
Porque lo aflojará, ¿no?
60:20
Will it all fall out? Maybe it will.
978
3620709
2102
¿Se caerá todo? Tal vez lo haga.
60:22
It may be.
979
3622811
367
Puede ser.
60:23
It's very slippery inside a Turkish bath because everyone's earwax is coming out.
980
3623178
3871
Es muy resbaladizo dentro de un baño turco porque a todos se les sale cerumen.
60:27
They'll melt and you might slip up.
981
3627182
1769
Se derretirán y podrías resbalar.
60:28
You know, you end up looking like a melted candle.
982
3628951
2636
Sabes, terminas pareciendo una vela derretida.
60:32
Yeah.
983
3632254
334
60:32
You've got these sort of dribbles of wax coming out of your ear.
984
3632588
2836
Sí.
Tienes este tipo de gotas de cera saliendo de tu oído.
60:35
But when you have to sort of soften the I mean, my mother used to have this problem,
985
3635758
3670
Pero cuando tienes que ablandar la cera , quiero decir, mi madre solía tener este problema,
60:39
you just have to put oral drops in to soften the wax.
986
3639795
3871
solo tienes que poner gotas orales para ablandar la cera.
60:44
And so it must be a similar thing going into a steam.
987
3644233
4771
Y por lo que debe ser una cosa similar entrar en un vapor.
60:49
Yeah, we'll have to get one, Mr. Duncan.
988
3649004
1869
Sí, tendremos que conseguir uno, Sr. Duncan.
60:50
Not that we've got earwax problems.
989
3650873
1935
No es que tengamos problemas de cerumen.
60:52
No, I don't. It's not something I suffer from.
990
3652808
1802
No, no lo hago. No es algo que sufra.
60:54
Thankfully, everything else is going wrong with my ears.
991
3654610
2569
Afortunadamente, todo lo demás está saliendo mal con mis oídos.
60:57
I have I have tinnitus that sometimes gets on my nerves, especially at night.
992
3657179
4972
Tengo tinnitus que a veces me pone nervioso, especialmente por la noche.
61:02
I can hear
993
3662685
600
Puedo escuchar
61:05
in my ear and having a bit of that haven't even my ear
994
3665654
2469
en mi oído y tener un poco de eso ni siquiera mi oído
61:09
earwax heals councils says
995
3669258
2736
cura la cera del oído dice consejos
61:11
and interesting to hear so straight out of here and then under there.
996
3671994
5505
e interesante escuchar tan directamente de aquí y luego debajo de allí.
61:17
Or maybe you have to get somebody else's earwax.
997
3677666
2803
O tal vez tengas que conseguir el cerumen de otra persona.
61:20
You have to go up to somebody in the street and you have to say, Could I have some of your earwax,
998
3680703
5405
Tienes que acercarte a alguien en la calle y decirle: ¿Me podrías dar un poco de tu cerumen,
61:26
please?
999
3686108
1301
por favor?
61:27
We've got our cold here from Colombia.
1000
3687409
4605
Tenemos nuestro frío aquí desde Colombia.
61:32
I've know I've probably taken your name incorrectly
1001
3692848
2936
Sé que probablemente tomé tu nombre incorrectamente de
61:36
according to our Bynea line.
1002
3696118
3236
acuerdo con nuestra línea Bynea.
61:39
Sorry, I can't pronounce your language.
1003
3699855
1602
Lo siento, no puedo pronunciar tu idioma.
61:41
You're from Colombia.
1004
3701457
2002
Eres de colombia.
61:43
So there we have somebody else from South America.
1005
3703459
2669
Ahí tenemos a alguien más de Sudamérica.
61:46
We do.
1006
3706895
434
Hacemos.
61:47
We have we have is in South America, isn't it?
1007
3707329
2436
Tenemos que tenemos está en América del Sur, ¿no es así?
61:50
I mean, I'm
1008
3710265
1035
Quiero decir,
61:51
you know, I might look stupid by saying that. Yes.
1009
3711967
3136
ya sabes, podría parecer estúpido al decir eso. Sí.
61:55
I mean, you look stupid saying is it.
1010
3715737
2269
Quiero decir, te ves estúpido diciendo que es eso.
61:58
Well, I did. I'm not
1011
3718240
1168
Bueno, lo hice. No estoy
62:00
100% familiar with Colombia is definitely.
1012
3720809
2803
100% familiarizada con Colombia es definitivamente.
62:03
Yes, yes.
1013
3723612
701
Sí Sí.
62:04
I can assure you, Christine is suffering from tonight as well.
1014
3724313
5839
Les puedo asegurar que Christine también está sufriendo esta noche.
62:10
It's quite common, probably all your days in nightclubs when you were younger
1015
3730152
5872
Es bastante común, probablemente todos tus días en clubes nocturnos cuando eras más joven
62:16
and when you were doing radio or maybe just doing headphones,
1016
3736491
5239
y cuando estabas haciendo radio o tal vez solo usando auriculares,
62:21
maybe just doing this live stream with you shouting in my ear, we'll have to get like that.
1017
3741730
4638
tal vez solo haciendo esta transmisión en vivo contigo gritándome al oído, tendremos que ponernos así.
62:26
Like a a plastic sort of babble.
1018
3746368
3370
Como una especie de balbuceo de plástico.
62:30
Okay.
1019
3750572
634
Bueno.
62:31
They do that now in orchestras
1020
3751206
2703
Lo hacen ahora en las orquestas
62:33
because if some of the
1021
3753909
2669
porque si algunos
62:36
say you're in an orchestra and you've obviously got
1022
3756578
1969
dicen que estás en una orquesta y obviamente tienes
62:38
the brass instruments like the trumpet, the trumpets are very loud and the. Yes.
1023
3758547
3770
los instrumentos de metal como la trompeta, las trompetas suenan muy fuerte y. Sí.
62:42
Well that they now put these baffles up, these plastic screens so that the people
1024
3762317
5439
Bueno, ahora colocaron estos deflectores, estas pantallas de plástico para que las
62:47
in front of the brass instruments
1025
3767756
2803
personas frente a los instrumentos de metal
62:50
don't get ear problems from that, from the noise of that.
1026
3770993
3503
no tengan problemas de oído por eso, por el ruido de eso.
62:54
Same with the drums.
1027
3774763
1134
Lo mismo con los tambores.
62:55
Yeah.
1028
3775897
167
Sí.
62:56
You see it quite often in bands.
1029
3776064
1702
Lo ves muy a menudo en las bandas.
62:57
Yes, quite often. The drum section.
1030
3777766
2736
Sí, con bastante frecuencia. La sección de tambores.
63:00
The drummer will be behind some sort of screen because the other musicians
1031
3780769
4738
El baterista estará detrás de una especie de pantalla porque los otros músicos
63:05
are very close to the impact, the actual sound of the drum.
1032
3785507
3937
están muy cerca del impacto, el sonido real del tambor.
63:09
So it causes a percussive reaction.
1033
3789778
4304
Entonces provoca una reacción de percusión.
63:14
And if you have that for too long or too many times, it can really.
1034
3794649
4672
Y si tiene eso por mucho tiempo o demasiadas veces, realmente puede.
63:19
It can really mess your ears.
1035
3799721
2036
Realmente puede estropear tus oídos.
63:21
Yeah.
1036
3801757
300
Sí.
63:22
Like if you you're working in any noisy environment, say you're working on digging roads
1037
3802057
5605
Por ejemplo, si está trabajando en un entorno ruidoso, digamos que está trabajando en la excavación de caminos
63:27
and you've got a pneumatic drill or in a factory, people used to get it.
1038
3807662
4205
y tiene un taladro neumático o en una fábrica, la gente solía conseguirlo.
63:32
So that's could be why you've got a bit of that tinnitus or tinnitus.
1039
3812033
4605
Así que esa podría ser la razón por la que tienes un poco de ese tinnitus o tinnitus.
63:36
Yeah. So deafness
1040
3816638
1201
Sí. Así que la sordera a
63:38
because of the deaf and I used to Hasan Hasan.
1041
3818807
3637
causa de los sordos y yo solía Hasan Hasan.
63:42
He's an interesting story about you better be.
1042
3822511
2569
Es una historia interesante sobre ti, mejor que sea.
63:45
It's interesting and it's fun if feels right.
1043
3825080
2869
Es interesante y divertido si se siente bien.
63:47
So when I used to go to nightclubs the next day,
1044
3827949
3737
Entonces, cuando solía ir a los clubes nocturnos al día siguiente,
63:51
your hearing is gone a bit, hasn't it?
1045
3831720
3336
tu audición se ha ido un poco, ¿no es así?
63:55
So your hearing is being reduced the next day.
1046
3835056
2336
Así que su audición se reduce al día siguiente.
63:57
You're aware it takes a so I got into the habit thinking
1047
3837392
3804
Es consciente de que toma un tiempo, así que me acostumbré a pensar
64:01
I don't want to my hearing to decrease as I got older the damage
1048
3841196
5605
que no quería que mi audición disminuyera a medida que envejecía el daño,
64:07
so I used to buy these ear plugs
1049
3847035
3070
así que solía comprar estos tapones para los oídos, estos tapones para los oídos de
64:10
these wax ear plugs which you can buy from a chemist.
1050
3850105
3036
cera que puede comprar en una farmacia.
64:13
When you say wax, though, it's not else's ear wax.
1051
3853241
2836
Sin embargo, cuando dices cera, no es la cera de los oídos de otra persona.
64:16
No, it looks like sort of white.
1052
3856111
2035
No, parece una especie de blanco.
64:18
You can get these these sort of foam things to put in your ears.
1053
3858413
4104
Puedes conseguir este tipo de cosas de espuma para ponerte en los oídos.
64:22
So this is a fun story. Well, I'm saying it's fun.
1054
3862517
3303
Así que esta es una historia divertida. Bueno, digo que es divertido.
64:25
It is. Bear with me.
1055
3865820
1869
Está. Tengan paciencia conmigo.
64:27
I didn't like the foam ones because they're bright yellow and they look stupid in a nightclub.
1056
3867689
4504
No me gustaron los de espuma porque son de color amarillo brillante y se ven estúpidos en un club nocturno.
64:32
So I used to buy these black swans, that little wax sort of cylinders,
1057
3872460
4338
Así que solía comprar estos cisnes negros, esos pequeños cilindros de cera,
64:37
and you mow them and you push them into area and it just takes all the
1058
3877065
5005
y los cortas y los empujas al área y solo toma todo lo
64:42
you know, it protects your ears against the sound of the loud music.
1059
3882103
4405
que sabes, protege tus oídos contra el sonido de la música a todo volumen.
64:46
Okay, so I used to do this every time I went out to a nightclub.
1060
3886641
3103
Vale, solía hacer esto cada vez que iba a un club nocturno.
64:50
But one day
1061
3890745
2336
Pero un día,
64:53
when you get hot, they they get very soft.
1062
3893081
3103
cuando tienes calor, se vuelven muy suaves.
64:56
And one morning I couldn't get it out.
1063
3896317
3304
Y una mañana no pude sacarlo.
64:59
It had gone right inside my ear.
1064
3899621
1535
Se me había metido dentro de la oreja.
65:01
This wax from this ear defender, a defender, I call it.
1065
3901156
4404
Esta cera de este protector auditivo, un protector, lo llamo.
65:05
And I had to go to the doctors.
1066
3905894
1501
Y tuve que ir a los médicos.
65:07
And then I was referred to the hospital because they couldn't get it out, because it had gone
1067
3907395
4304
Y luego me derivaron al hospital porque no me lo podían sacar, porque se me había quedado
65:11
solid in my ear and I had to go and have somebody
1068
3911699
3003
macizo en la oreja y tuve que ir a que alguien
65:14
with a pair of tweezers pull it out of my ear.
1069
3914903
2569
con unas pinzas me lo sacara de la oreja.
65:18
This is your fun story.
1070
3918073
1401
Esta es tu divertida historia.
65:19
I mean, it's fun.
1071
3919474
834
Quiero decir, es divertido.
65:20
It's fun.
1072
3920308
501
65:20
It was fun because we were laughing
1073
3920809
1868
Es divertido.
Fue divertido porque nos
65:22
at the fact that I'd done something to try and protect my ears from the sound.
1074
3922677
3971
reíamos del hecho de que había hecho algo para tratar de proteger mis oídos del sonido.
65:26
Yes, I got the wax stuck in my ears.
1075
3926648
2002
Sí, se me atascó la cera en los oídos.
65:28
So you've got to be careful where you get the irony.
1076
3928650
3170
Así que tienes que tener cuidado de dónde sacas la ironía.
65:31
But you're happy anyway.
1077
3931820
1368
Pero eres feliz de todos modos.
65:33
You're hearing's pin sharp. You can hear that.
1078
3933188
1935
Estás escuchando con nitidez. Puedes escuchar eso.
65:35
You can hear everything you can.
1079
3935123
1301
Puedes escuchar todo lo que puedas.
65:36
A lot of people wake up the next morning
1080
3936424
2136
Muchas personas se despiertan a la mañana siguiente
65:39
after going to a nightclub and they find
1081
3939427
3504
después de ir a un club nocturno y
65:43
a lot of strange things stuck
1082
3943464
2937
encuentran muchas cosas extrañas atrapadas
65:47
in various parts of their body.
1083
3947435
2403
en varias partes de su cuerpo.
65:49
Yeah, it's dope.
1084
3949838
600
Sí, es droga.
65:50
So you can buy Louis. You can actually buy the chemist.
1085
3950438
3137
Entonces puedes comprar a Louis. De hecho, puedes comprar la farmacia.
65:53
These these ear defenders, they're called.
1086
3953575
3069
Estos estos protectores auditivos, se llaman.
65:56
Okay, and they are made of wax.
1087
3956644
1869
Vale, y están hechos de cera.
65:58
You can get the foam ones, but you can also get wax ones.
1088
3958513
2869
Puedes conseguir los de espuma, pero también puedes conseguir los de cera.
66:01
And they are designed better than the foam ones and they don't.
1089
3961616
3770
Y están mejor diseñados que los de espuma y no.
66:05
They're discreet as well.
1090
3965386
1135
Son discretos también.
66:06
You can't see them.
1091
3966521
1001
No puedes verlos.
66:07
Where is the foam one? The bright yellow. They stick out.
1092
3967522
2369
¿Dónde está el de espuma? El amarillo brillante. Sobresalen.
66:09
You look stupid. Oh, you're being sponsored by them.
1093
3969891
3403
Te ves estúpido. Oh, estás siendo patrocinado por ellos.
66:13
But you can definitely get the the wax is very it's a bit like candle wax,
1094
3973294
3637
Pero definitivamente puedes conseguir que la cera sea muy parecida a la cera de una vela,
66:16
but it's softer and you can mould it. Yes.
1095
3976931
3103
pero es más suave y puedes moldearla. Sí.
66:20
So it's it's a real thing.
1096
3980768
2102
Así que es algo real.
66:22
You got to be careful not to push it into.
1097
3982870
2002
Tienes que tener cuidado de no empujarlo.
66:24
After spending 40 minutes telling people not to not stick things in their ears, Mr.
1098
3984872
5773
Después de pasar 40 minutos diciéndoles a las personas que no se metan cosas en los oídos, el Sr.
66:30
Steve tells you that he likes sticking things into it.
1099
3990645
4538
Steve le dice que le gusta meterse cosas en los oídos.
66:35
Well, I think I just put it too far.
1100
3995183
1868
Bueno, creo que lo puse demasiado lejos.
66:37
It went too far in young people.
1101
3997051
2102
Fue demasiado lejos en los jóvenes.
66:39
Yes, it better make sense. Earwax stories is a fun now.
1102
3999153
3037
Sí, es mejor que tenga sentido. Las historias de cerumen ahora son divertidas.
66:42
Did you contemplate Mr.
1103
4002757
1802
¿Contempló al Sr.
66:44
Duncan today?
1104
4004559
1368
Duncan hoy?
66:45
We might end up talking about earwax.
1105
4005927
2302
Podríamos terminar hablando de cerumen.
66:48
No, there's always some surprise on the live stream.
1106
4008229
2936
No, siempre hay alguna sorpresa en la transmisión en vivo.
66:51
Is when there's always some subject we didn't plan to talk about.
1107
4011165
3470
Es cuando siempre hay algún tema del que no teníamos pensado hablar.
66:54
But because of you wonderful people
1108
4014635
2236
Pero debido a ustedes, gente maravillosa
66:58
on here, then we
1109
4018639
2503
aquí, entonces nos
67:02
suggesting all these things to us.
1110
4022710
1902
sugerimos todas estas cosas.
67:04
Then we can.
1111
4024612
501
Entonces podemos.
67:05
We end up talking about all sorts of different subjects.
1112
4025113
2268
Terminamos hablando de todo tipo de temas diferentes.
67:07
We are having fun today.
1113
4027381
1869
Nos estamos divirtiendo hoy.
67:09
It might not look like it.
1114
4029250
1835
Puede que no lo parezca.
67:11
It might not look like it where you are sitting at the moment.
1115
4031085
3203
Puede que no lo parezca donde estás sentado en este momento.
67:14
But we are having fun
1116
4034288
2136
Pero hoy nos estamos divirtiendo
67:16
today.
1117
4036424
834
.
67:17
I hope you are enjoying yourself this morning.
1118
4037258
3070
Espero que te estés divirtiendo esta mañana.
67:20
Oh yes.
1119
4040328
634
67:20
Wants to buy boxer shorts with your face on boxer shorts
1120
4040962
3770
Oh sí.
Quiere comprar calzoncillos con tu cara en calzoncillos
67:24
with my face on the front or the back.
1121
4044732
3837
con mi cara en la parte delantera o trasera.
67:29
Maybe it maybe they want my face on the back
1122
4049036
2269
Tal vez quieran mi cara en la espalda
67:32
to remind them where they are is
1123
4052440
2035
para recordarles dónde están
67:35
because, because my face, you see, I forget it.
1124
4055476
3804
porque, porque mi cara, ya ves, la olvidé.
67:39
Talking of underpants.
1125
4059547
2102
Hablando de calzoncillos.
67:41
Here's Mr.
1126
4061649
601
Aquí está el Sr.
67:42
Steve in the garden this morning. In his underpants?
1127
4062250
2469
Steve en el jardín esta mañana. ¿En calzoncillos?
67:44
Oh, Mr. Duncan, why are you showing that up?
1128
4064719
3370
Oh, Sr. Duncan, ¿por qué aparece eso?
67:48
It's.
1129
4068189
400
67:48
I don't share that, Mr..
1130
4068589
1201
Su.
No comparto eso, Sr.
67:49
Don't get Mr.
1131
4069790
1669
No lleve al Sr.
67:51
Steve in the garden this morning in his underpants.
1132
4071459
3069
Steve al jardín esta mañana en calzoncillos.
67:54
I don't know what he was doing with those cows, but he looks
1133
4074929
3704
No sé qué estaba haciendo con esas vacas, pero parece
67:58
very excited, I thought.
1134
4078633
3770
muy emocionado, pensé.
68:03
Mr. Duncan Well, that's funny.
1135
4083437
1469
Sr. Duncan Bueno, eso es gracioso.
68:04
I suppose that is funny.
1136
4084906
1067
Supongo que es divertido.
68:05
That is that you mean that Mr.
1137
4085973
2736
Es que te refieres a ese señor
68:08
Steve in his underpants in the garden.
1138
4088709
2036
Steve en calzoncillos en el jardín.
68:10
Why were you walking around the garden this morning in your underpants
1139
4090745
4504
¿Por qué estabas caminando por el jardín esta mañana en calzoncillos
68:15
while I was not fully dressed and I saw the cows
1140
4095249
3170
mientras yo no estaba completamente vestido y vi las vacas
68:18
you see in the garden eating, the grass cuttings
1141
4098419
3303
que ves en el jardín comiendo, los cortes de césped
68:21
that I put out for them because I cut the grass yesterday, hopefully for the last time.
1142
4101956
3437
que les puse porque corté el césped ayer, ojalá que sea el último hora.
68:25
Okay, good.
1143
4105393
667
Bueno, bien.
68:26
Before winter.
1144
4106060
1001
Antes del invierno.
68:27
And I'm always excited when the cows come out.
1145
4107061
2636
Y siempre estoy emocionado cuando salen las vacas.
68:29
So I went out and had a look at them and I hadn't got any
1146
4109697
4137
Así que salí y los miré y no tenía ninguno,
68:33
just I couldn't be bothered to go upstairs
1147
4113834
2136
simplemente no podía molestarme en
68:37
and go what I look like anyway.
1148
4117038
4004
subir y ponerme como me veo de todos modos.
68:41
Yes. Oh, Mr.
1149
4121409
4170
Sí. Oh, Sr.
68:45
Duncan, what are you wearing?
1150
4125579
1469
Duncan, ¿qué lleva puesto?
68:47
Oh, those are those underpants.
1151
4127048
2102
Oh, esos son esos calzoncillos.
68:49
I'm not going to say what they are. I think they are underpants.
1152
4129150
2469
No voy a decir cuáles son. Creo que son calzoncillos.
68:51
I'm not going to say what they are.
1153
4131652
1268
No voy a decir cuáles son.
68:52
Mr. Steve is walking around the garden in his underwear
1154
4132920
2503
El Sr. Steve está paseando por el jardín en ropa interior
68:56
and we wonder why the neighbours always complain about his salary.
1155
4136090
4137
y nos preguntamos por qué los vecinos siempre se quejan de su salario.
69:00
She says Hello and goodbye.
1156
4140227
1735
Ella dice hola y adiós.
69:01
I'm in the street waiting the rent.
1157
4141962
2036
Estoy en la calle esperando el alquiler.
69:03
I'm on holiday.
1158
4143998
901
Estoy de vacaciones.
69:04
Yes, I mean, I'm in Mar del Plata.
1159
4144899
3270
Sí, digo, estoy en Mar del Plata.
69:08
Yes, we know because we looked earlier.
1160
4148235
2102
Sí, lo sabemos porque miramos antes.
69:10
Would you like to see who he is?
1161
4150604
1969
¿Te gustaría ver quién es?
69:12
Claude, here on the beach, Mr. Steve?
1162
4152573
2069
Claude, ¿aquí en la playa, señor Steve?
69:14
That she is.
1163
4154909
2168
que ella es
69:17
She's having fun.
1164
4157077
1102
Ella se está divirtiendo.
69:18
Claudia is on the beach.
1165
4158179
1935
Claudia está en la playa.
69:20
Having fun. Having fun.
1166
4160114
2269
Divirtiéndose. Divirtiéndose.
69:22
She's having fun. David, look at that. I'm jealous.
1167
4162383
2469
Ella se está divirtiendo. David, mira eso. Estoy celoso.
69:25
Yeah, I'm jealous. I said that earlier.
1168
4165252
2236
Sí, estoy celoso. Dije eso antes.
69:27
We are very jealous because we want to have a holiday,
1169
4167488
2669
Estamos muy celosos porque queremos tener unas vacaciones,
69:30
but it looks as if we're not going to have a holiday well, we were thinking of going abroad.
1170
4170524
4738
pero parece que no vamos a tener unas vacaciones bien, estábamos pensando en irnos al extranjero.
69:35
It's not it's not looking good.
1171
4175262
1669
No es que no se vea bien.
69:36
It's already mid-October. And to be honest with you,
1172
4176931
3503
Ya es mediados de octubre. Y para ser honesto contigo,
69:41
the weather in Europe is not great at this time of year.
1173
4181669
3904
el clima en Europa no es muy bueno en esta época del año.
69:45
I will be honest with you. Well, thank you, Christine.
1174
4185606
2836
Voy a ser honesto con usted. Bueno, gracias, Cristina.
69:48
What's that?
1175
4188976
968
¿Que es eso?
69:50
Resilience.
1176
4190044
634
69:50
I've got beautiful legs.
1177
4190678
1434
Resiliencia.
Tengo hermosas piernas.
69:52
A lot of people do.
1178
4192112
2603
Mucha gente lo hace.
69:54
You shouldn't be so worried then about your your journey
1179
4194715
4304
No deberías preocuparte tanto por tu viaje
69:59
into the garden this morning in your underpants.
1180
4199019
2436
al jardín esta mañana en calzoncillos.
70:01
So you shouldn't worry about it.
1181
4201455
2035
Así que no deberías preocuparte por eso.
70:03
It's it's probably it's probably going to get us
1182
4203490
3170
Es probable que probablemente nos
70:06
lots of new view is like this you see so there is Mr.
1183
4206694
3236
brinde muchas vistas nuevas. Es como esta, por lo que el Sr.
70:09
Steve talking to the cows this morning in his underwear
1184
4209930
3404
Steve está hablando con las vacas esta mañana en ropa interior
70:13
and the cows don't look very interested for some reason.
1185
4213934
2503
y las vacas no parecen muy interesadas por alguna razón.
70:16
I know the cows don't appreciate my legs at all.
1186
4216437
2335
Sé que las vacas no aprecian mis piernas en absoluto.
70:18
No, they don't.
1187
4218772
1969
No, no lo hacen.
70:20
They're sturdy runners.
1188
4220741
1835
Son corredores robustos.
70:22
Those are all years of cross-country running. Okay.
1189
4222576
3203
Esos son todos años de carrera a campo traviesa. Bueno.
70:26
Although it's played havoc with my hips. Yes.
1190
4226146
2136
Aunque ha hecho estragos en mis caderas. Sí.
70:28
Mr. Steve at the moment has an obsession with his hips.
1191
4228449
5171
El Sr. Steve en este momento tiene una obsesión con sus caderas.
70:33
He believes he he believes that
1192
4233954
3670
Él cree que él cree que
70:38
maybe his hips are starting to wear away.
1193
4238158
3771
tal vez sus caderas están empezando a desgastarse.
70:41
So he is a little bit worried he might have to have his hips replaced.
1194
4241929
4070
Así que está un poco preocupado de tener que reemplazar sus caderas.
70:46
I'm thinking, you know, I'm going to book myself, book myself in
1195
4246300
2903
Estoy pensando, ya sabes, me voy a reservar
70:49
because there's a 2 to 3 year waiting list in the UK to have your hips replaced. Yes.
1196
4249536
4471
porque hay una lista de espera de 2 a 3 años en el Reino Unido para que te reemplacen las caderas. Sí.
70:54
Well that's it.
1197
4254007
1168
Bueno, eso es todo.
70:55
So I need to, you know, get to the doctor
1198
4255175
2503
Así que necesito, ya sabes, ir al médico
70:57
and say, book me in now, book your place now.
1199
4257678
3503
y decirle, resérvame ahora, reserva tu lugar ahora.
71:01
Because I think in 2 to 3 years time I'm
1200
4261181
3203
Porque creo que dentro de 2 o 3 años
71:04
going to be hobbling around with sticks. Yeah.
1201
4264384
3270
voy a estar cojeando con palos. Sí.
71:08
Because of all the running
1202
4268789
1068
Debido a todo
71:09
I've done in my formative years,
1203
4269857
3103
lo que corrí en mis años de formación,
71:13
over many years has worn my hips away.
1204
4273627
2402
durante muchos años se me han desgastado las caderas.
71:17
I don't think it's that serious, actually, but I've got to be careful.
1205
4277197
3971
No creo que sea tan grave, en realidad, pero tengo que tener cuidado.
71:21
But yes. So fun, Mr. Duncan.
1206
4281168
2336
Pero si. Muy divertido, Sr. Duncan.
71:23
Don't do that. Mr.
1207
4283504
1034
No hagas eso. Sr.
71:24
Duncan, please.
1208
4284538
4237
Duncan, por favor.
71:28
What?
1209
4288775
601
¿Qué?
71:30
What, what if anyone went past walking their dog?
1210
4290444
3703
¿Qué pasa si alguien pasó paseando a su perro?
71:34
Well, yes. Well, the neighbour could have seen me.
1211
4294147
2136
Bueno, sí. Bueno, el vecino podría haberme visto.
71:36
They would had they would have been outraged by that that sight.
1212
4296283
3737
Habrían estado indignados por esa vista.
71:40
That's almost obscene.
1213
4300687
2236
Eso es casi obsceno.
71:42
There are people that hang around local parks doing that and there is Mr.
1214
4302923
5138
Hay gente que merodea por los parques locales haciendo eso y está el Sr.
71:48
Steve taunting the cows.
1215
4308061
2570
Steve burlándose de las vacas.
71:50
Yes, Inaki, I will do that.
1216
4310631
2135
Sí, Iñaki, lo haré.
71:52
You will have to take a video shot for Mr.
1217
4312766
3437
Tendrá que grabar un video para el Sr.
71:56
Duncan behind his back without him knowing.
1218
4316203
3170
Duncan a sus espaldas sin que él lo sepa.
71:59
Oh, yes.
1219
4319406
601
Oh sí.
72:00
And an embarrassing one.
1220
4320007
2035
Y uno vergonzoso.
72:02
Oh, but the thing is, Inaki, I wouldn't know how to put on. Mr.
1221
4322042
4871
Oh, pero la cosa es, Iñaki, que no sabría cómo ponerme. El Sr.
72:06
Duncan has full control, so I therefore
1222
4326913
3804
Duncan tiene el control total, por lo tanto,
72:12
just.
1223
4332886
667
solo.
72:13
I think that's why the cows came over, because they obviously saw me.
1224
4333920
2937
Creo que por eso vinieron las vacas, porque obviamente me vieron.
72:16
Yeah.
1225
4336857
534
Sí.
72:17
You know, in my hand, they must have thought you were the bull.
1226
4337691
5505
Sabes, en mi mano , deben haber pensado que eras el toro.
72:23
I don't know how the
1227
4343196
1969
No sé cómo el
72:26
Mr.. We're not going to go there, although it is fun.
1228
4346266
2836
Sr. No vamos a ir allí, aunque es divertido.
72:29
We're having fun.
1229
4349703
967
Estamos divirtiéndonos.
72:30
So we are talking about we're talking about fun today.
1230
4350670
3537
Así que estamos hablando de que estamos hablando de diversión hoy.
72:34
Fun things.
1231
4354474
1302
Cosas divertidas.
72:35
Do you like to have fun?
1232
4355776
4904
te gusta divertirte?
72:40
I know I do sometimes.
1233
4360680
5406
Sé que lo hago a veces.
72:46
Apparently, Mr. Steve is rowdy.
1234
4366086
2002
Aparentemente, el Sr. Steve es ruidoso.
72:48
I'm not sure if Mr. Steve is rowdy.
1235
4368088
2169
No estoy seguro si el Sr. Steve es ruidoso.
72:51
He might be causing.
1236
4371491
1302
Él podría estar causando.
72:52
Causing some distress to the local wildlife fun.
1237
4372793
4637
Causando cierta angustia a la diversión de la vida silvestre local.
72:57
We're having fun. That's all it is.
1238
4377430
2203
Estamos divirtiéndonos. Eso es todo.
72:59
Although if there is a hungry bird nearby, there might be a little for them to bite into.
1239
4379633
6139
Aunque si hay un pájaro hambriento cerca , puede haber un poco para que muerda.
73:06
You see, I just love that.
1240
4386273
2002
Verás, me encanta eso.
73:09
I don't even know what you're doing there.
1241
4389176
2002
Ni siquiera sé qué estás haciendo ahí.
73:11
Well, I was just trying to touch the cow because I like to make contacts, okay?
1242
4391178
4104
Bueno, solo estaba tratando de tocar la vaca porque me gusta hacer contactos, ¿de acuerdo?
73:15
With my fellow creatures.
1243
4395282
1434
Con mis semejantes criaturas.
73:16
And that's my Lord, the judge and the prosecution is Mr.
1244
4396716
4972
Y ese es mi Señor, el juez y la acusación es el Sr.
73:21
Steve Defence.
1245
4401688
1134
Steve Defense.
73:22
I'd to hug a cow, but they don't seem to like it.
1246
4402822
3771
Me gustaría abrazar a una vaca, pero parece que no les gusta.
73:26
No, they don't.
1247
4406626
935
No, no lo hacen.
73:27
Whenever you try, they sort of run off, especially when you're in your underpants.
1248
4407561
4304
Cada vez que lo intentas, se escapan, especialmente cuando estás en calzoncillos.
73:32
Yes, maybe They think I'm going to try and do something inappropriate
1249
4412299
3103
Sí, tal vez piensan que voy a tratar de hacerles algo
73:35
to them, you know.
1250
4415402
3103
inapropiado, ya sabes.
73:38
Okay.
1251
4418939
767
Bueno.
73:39
And so we just leave that there, right there with how well it happens.
1252
4419706
4738
Y lo dejamos ahí, justo ahí con lo bien que sucede.
73:44
If you do things to animals that you're not supposed to, what other can the police be called?
1253
4424444
6240
Si le haces cosas a los animales que se supone que no debes hacer, ¿de qué otra manera se puede llamar a la policía?
73:50
Yes, it's illegal.
1254
4430717
1001
Sí, es ilegal.
73:51
Is it? Yes, I didn't know that. Very, very.
1255
4431718
3136
¿Lo es? Sí, no sabía eso. Muy muy.
73:55
And what
1256
4435088
567
¿Y de qué
73:56
can we talk about?
1257
4436690
667
podemos hablar?
73:57
Earwax again, I know that suddenly earwax seems like a much more interesting
1258
4437357
4972
Cerumen de nuevo, sé que de repente el cerumen parece un tema mucho más interesante
74:02
subject than what Steve was was heading towards bear.
1259
4442329
3336
que lo que Steve se dirigía hacia el oso.
74:06
Anyway, we've all seen your underwear today, Omar in Colombia as well,
1260
4446099
5138
En fin, todos hemos visto tu ropa interior hoy, Omar en Colombia también,
74:11
to people from Colombia, South America.
1261
4451304
2536
a gente de Colombia, Sudamérica.
74:14
Oh, yes.
1262
4454374
600
74:14
We like to know where you all are we like to know.
1263
4454974
2436
Oh sí.
Nos gusta saber dónde estáis todos, nos gusta saber.
74:18
I was touched yesterday.
1264
4458578
2936
Me tocó ayer.
74:21
What did you call the police?
1265
4461948
1869
¿Qué llamaste a la policía?
74:23
I was touched deeply.
1266
4463817
2335
Me conmovió profundamente.
74:26
Oh You mean touched in an emotional way?
1267
4466152
2436
Oh, ¿quieres decir tocado de una manera emocional?
74:28
My heart skipped a beat because your sister sent
1268
4468621
5973
Mi corazón dio un vuelco porque su hermana envió
74:34
something lovely as thank you gift for my support
1269
4474594
4104
algo encantador como regalo de agradecimiento por mi apoyo
74:38
during your recent bereavement
1270
4478731
2837
durante su reciente duelo
74:42
and the things I helped to do during.
1271
4482102
3870
y las cosas que ayudé a hacer durante.
74:45
The funeral service and I received this yesterday from Steve's sister.
1272
4485972
5572
El funeral y yo recibimos esto ayer de la hermana de Steve.
74:51
Isn't that lovely?
1273
4491544
1335
¿No es eso encantador?
74:52
A box of biscuits. And on the front it says.
1274
4492879
2869
Una caja de galletas. Y en el frente dice.
74:55
Thank you.
1275
4495748
935
Gracias.
74:56
Written out in lovely icing letters.
1276
4496683
3103
Escrito en hermosas letras de glaseado.
75:00
Isn't that great?
1277
4500253
834
¿No es genial?
75:01
So I haven't eaten those yet, but
1278
4501087
2703
Así que todavía no los he comido, pero
75:04
I can guarantee later on I will be eating those.
1279
4504190
3971
puedo garantizar que más adelante los comeré.
75:08
So thank you very much to Janice, Mr.
1280
4508161
2736
Así que muchas gracias a Janice,
75:10
Steve's sister, for sending those yesterday to me with a lovely personal message as well.
1281
4510897
5539
la hermana del Sr. Steve, por enviármelas ayer con un hermoso mensaje personal también.
75:16
And I have to say, I was moved.
1282
4516669
1902
Y tengo que decir que me conmovió.
75:18
Yes, she to Mr.
1283
4518571
2202
Sí, ella al Sr.
75:20
Duncan, have you explained what you did at the funeral?
1284
4520773
2236
Duncan, ¿le ha explicado lo que hizo en el funeral?
75:23
I've explained some of it, but I don't really want talk too much about it. No.
1285
4523009
4037
Ya he explicado algo de esto, pero realmente no quiero hablar demasiado al respecto. No.
75:27
So I did I did record.
1286
4527046
1869
Entonces lo hice, grabé.
75:28
I did I did film the funeral service for your mother
1287
4528915
3603
Hice filmé el funeral de tu madre
75:32
because many relatives couldn't get along to see it.
1288
4532819
3570
porque muchos parientes no se llevaban bien para verlo.
75:36
And so Mr. Duncan filmed it.
1289
4536656
2836
Y entonces el Sr. Duncan lo filmó.
75:40
But you set the cameras up and then you sat down, obviously. Yes.
1290
4540059
3871
Pero configuraste las cámaras y luego te sentaste, obviamente. Sí.
75:44
Okay. Yes. So, yeah.
1291
4544163
1435
Bueno. Sí. Así que sí.
75:45
And then I edited the film and we were able
1292
4545598
3537
Y luego edité la película y
75:49
to send that to particularly Mum's
1293
4549135
3403
pudimos enviársela particularmente a los
75:54
brothers and sisters and
1294
4554007
1201
hermanos y hermanas de mamá
75:55
siblings who because of their elder, they couldn't travel.
1295
4555208
3970
que debido a su edad mayor no podían viajar.
75:59
Yeah, all the distance and they've really appreciate it.
1296
4559278
2536
Sí, toda la distancia y realmente lo aprecian.
76:01
And my sister sent that as a thank. Yes.
1297
4561814
2870
Y mi hermana envió eso como agradecimiento. Sí.
76:04
So I thought I thought that was really nice.
1298
4564751
2168
Así que pensé que eso era realmente agradable.
76:06
It is some too.
1299
4566919
634
Es algo también.
76:07
Sometimes you do things you don't think that you're going to get something in return.
1300
4567553
4038
A veces haces cosas que no crees que vas a obtener a cambio.
76:11
Quite often I do things and I don't think one day I will get some sort of reward.
1301
4571591
4971
Muy a menudo hago cosas y no creo que algún día obtenga algún tipo de recompensa.
76:16
I don't think about that.
1302
4576562
1035
No pienso en eso.
76:17
So I did that because I thought it was the right thing to do
1303
4577597
2502
Así que lo hice porque pensé que era lo correcto
76:20
because many people could not attend your mother's funeral.
1304
4580500
3503
porque mucha gente no pudo asistir al funeral de tu madre.
76:24
So I write the it, film it and those are biscuits and we eat though.
1305
4584003
5072
Así que lo escribo, lo filmo y esas son galletas y comemos.
76:29
The strange thing is we might actually have a business idea there.
1306
4589075
4504
Lo extraño es que en realidad podríamos tener una idea de negocio allí.
76:33
Maybe that's something we could start doing.
1307
4593880
1935
Tal vez eso es algo que podríamos empezar a hacer.
76:35
Filming funerals for people.
1308
4595815
2536
Filmación de funerales para personas.
76:38
That sounds like fun. Yes.
1309
4598918
2236
Eso suena divertido. Sí.
76:41
Well, it's it at least it's it's easy to control the crowds.
1310
4601154
4771
Bueno, al menos es fácil controlar las multitudes.
76:46
You never have any drunk behaviour at a funeral.
1311
4606626
3436
Nunca tienes ningún comportamiento de borracho en un funeral.
76:50
Everyone's normally very still and quiet, so I would imagine the environment must be very good.
1312
4610062
5206
Normalmente todo el mundo está muy quieto y callado, así que me imagino que el ambiente debe ser muy bueno.
76:55
But yeah, maybe, maybe it could be a big thing.
1313
4615268
3270
Pero sí, tal vez, tal vez podría ser una gran cosa.
76:59
Victorious. Yes.
1314
4619038
1201
Victorioso. Sí.
77:00
DUFFY Yeah.
1315
4620239
1068
DUFFY Sí.
77:01
BE Victoria says lovely present.
1316
4621307
2569
BE Victoria dice hermoso regalo.
77:04
She must be as nice as her brother. Thank you.
1317
4624176
2269
Debe ser tan amable como su hermano. Gracias.
77:07
Well, my sister and I,
1318
4627046
1368
Bueno, mi hermana y yo,
77:09
my mother said, you know
1319
4629715
1235
mi madre dijo, ya sabes
77:10
what siblings like brothers and sisters, they don't always get on well.
1320
4630950
3837
lo que a los hermanos les gustan los hermanos y las hermanas , no siempre se llevan bien.
77:15
And they have sort of arguments or differences of opinion.
1321
4635187
4472
Y tienen una especie de argumentos o diferencias de opinión.
77:19
Yes, but my mother,
1322
4639659
3870
Sí, pero mi madre,
77:23
when she was in hospital not long before she passed, she said,
1323
4643529
4037
cuando estaba en el hospital poco antes de fallecer , dijo,
77:28
I don't want you to meaning me and my sister to argue.
1324
4648000
4772
no quiero que tengas la intención de que mi hermana y yo discutamos.
77:33
So we have been very good.
1325
4653906
2403
Así que hemos estado muy bien.
77:36
I mean, we do. We are quite opposite in character.
1326
4656909
2903
Quiero decir, lo hacemos. Somos bastante opuestos en carácter.
77:39
Yeah, I think so. I Think that's fair to say.
1327
4659912
2035
Sí, eso creo. Creo que es justo decirlo.
77:42
But we are we haven't argued at all over anything to do with the funeral.
1328
4662181
4371
Pero no hemos discutido nada sobre nada que tenga que ver con el funeral.
77:47
And we're not going to we're not going to because, you know, I that's all I've got
1329
4667586
3838
Y no vamos a, no vamos a hacerlo porque, ya sabes, yo eso es todo lo que me
77:51
left is my sister now because, you know, my father's died.
1330
4671424
3903
queda es mi hermana ahora porque, ya sabes, mi padre murió.
77:55
The mother's died. I've only got the sister.
1331
4675327
1635
La madre ha muerto. Solo tengo a la hermana.
77:58
So we've got to we've got to get on.
1332
4678030
2436
Así que tenemos que seguir adelante.
78:00
Yes, that's it.
1333
4680466
1301
Si eso es.
78:01
We mustn't fall out.
1334
4681767
901
No debemos caernos.
78:02
We're missing dialogue, you know,
1335
4682668
2202
Nos falta el diálogo, ya sabes,
78:04
and we must talk things out.
1336
4684870
2336
y debemos hablar las cosas.
78:07
If we've got differences of opinion.
1337
4687206
3003
Si tenemos diferencias de opinión.
78:10
But that's not very funny, is it?
1338
4690209
1168
Pero eso no es muy divertido, ¿verdad?
78:11
No, this is right back to back to fun.
1339
4691377
2069
No, esto es espalda con espalda a la diversión.
78:14
Fun, huh?
1340
4694113
1835
divertido, ¿eh?
78:15
What?
1341
4695948
667
¿Qué?
78:16
I'm having fun. Yes. Okay, then
1342
4696715
2837
Me estoy divirtiendo. Sí. Está bien, entonces
78:19
I'm just watching.
1343
4699552
600
solo estoy mirando.
78:20
The View is start to disappear.
1344
4700152
2403
La vista comienza a desaparecer.
78:23
Talking of fun and talking of having holidays,
1345
4703389
2769
Hablando de diversión y hablando de vacaciones,
78:26
because we looked earlier at some lovely holiday photographs.
1346
4706158
3604
porque antes vimos algunas hermosas fotografías de vacaciones.
78:29
Do you remember the time we went to the beach?
1347
4709762
2302
¿Recuerdas la vez que fuimos a la playa?
78:32
We had quite a lot of fun there.
1348
4712064
2136
Nos divertimos bastante allí.
79:27
A strange thing about that.
1349
4767453
1434
Una cosa extraña sobre eso.
79:28
A lot of people think we rehearse all of these things that we film.
1350
4768887
4071
Mucha gente piensa que ensayamos todas estas cosas que filmamos.
79:32
Can I just say we don't we don't rehearse any of this.
1351
4772958
3337
¿Puedo decir que no, no ensayamos nada de esto?
79:36
Everything we do is just completely spontaneous, whether it is live
1352
4776295
4337
Todo lo que hacemos es completamente espontáneo, ya sea en vivo
79:40
or recorded. Mhm.
1353
4780632
10411
o grabado. mmm
79:51
I'm thirsty. I'm very thirsty.
1354
4791543
2469
Tengo sed. Tengo mucha sed.
79:55
Well yes.
1355
4795514
601
Bueno, sí.
79:56
You've got to keep up your hydration Mr. Duncan.
1356
4796115
2869
Tiene que mantenerse hidratado, Sr. Duncan.
79:58
Oh that's up from them. Yes. No. Yes.
1357
4798984
1502
Oh, eso depende de ellos. Sí. No si.
80:00
You drink water.
1358
4800486
500
80:00
It's fun. Fun.
1359
4800986
734
Tu bebes agua.
Es divertido. Divertida.
80:01
Everything's fun, right. Yes.
1360
4801720
3137
Todo es divertido, cierto. Sí.
80:04
What have we got here? A joke from the.
1361
4804857
2235
¿Qué tenemos aquí? Una broma de la.
80:07
Yes, that's it.
1362
4807092
668
80:07
We're relying on you the tests for lots of fun jokes.
1363
4807760
3470
Si eso es.
Estamos confiando en ti las pruebas para muchos chistes divertidos.
80:11
And if anyone else has any anything, any sort of moments of fun
1364
4811697
4171
Y si alguien más tiene algo, algún tipo de momento divertido
80:16
in their lives that they would like to share with us.
1365
4816502
2502
en su vida que le gustaría compartir con nosotros.
80:19
Yes. Then we will read them out or anything.
1366
4819071
2869
Sí. Luego los leeremos o cualquier cosa.
80:22
Just anything that's fun.
1367
4822341
1835
Cualquier cosa que sea divertida.
80:24
Anything like that was that was fun on the beach.
1368
4824176
2235
Cualquier cosa así era divertido en la playa.
80:26
Although I seem to remember we were arguing before we actually filmed that.
1369
4826745
3537
Aunque me parece recordar que estábamos discutiendo antes de filmar eso.
80:30
Isn't it strange?
1370
4830816
1001
¿No es extraño?
80:31
What a photograph can paint a picture
1371
4831817
3070
Lo que una fotografía puede pintar un cuadro
80:34
and but you know, you can see a picture of somebody in a smiling.
1372
4834953
3671
y, pero ya sabes, puedes ver una imagen de alguien en una sonrisa.
80:40
But you have no idea what happened
1373
4840292
1535
Pero no tienes idea de lo que pasó
80:41
before that photograph, after I remember that day, the day
1374
4841827
3837
antes de esa fotografía, después recuerdo ese día, el día
80:45
it was a very strange day when we went to the beach because, well, first of all,
1375
4845664
3804
que fue un día muy extraño cuando fuimos a la playa porque, bueno, primero que nada
80:49
I've never film on a beach before, never, never done it before.
1376
4849468
5072
, nunca antes había filmado en una playa, nunca , nunca lo había hecho antes.
80:54
So I was feeling a little nervous anyway, because if you've ever been on the beach,
1377
4854540
4104
Así que me sentía un poco nervioso de todos modos, porque si alguna vez has estado en la playa
80:58
you will know that if it is windy, there is sand blowing everywhere.
1378
4858644
4304
, sabrás que si hace viento, hay arena en todas partes.
81:02
So I was a little bit nervous about my equipment
1379
4862948
2970
Así que estaba un poco nervioso por mi equipo
81:05
that I was using on the beach because the sand will get everywhere.
1380
4865984
4672
que estaba usando en la playa porque la arena llegaba a todas partes.
81:10
It can get into your machinery and your technology and break it.
1381
4870822
4605
Puede entrar en su maquinaria y su tecnología y romperla.
81:15
But yes, I was a little bit nervous and on edge, but we are now talking about fun things.
1382
4875694
6473
Pero sí, estaba un poco nervioso y nervioso, pero ahora estamos hablando de cosas divertidas.
81:22
Would you like to have some fun?
1383
4882167
1735
¿Te gustaría divertirte un poco?
81:25
I, I must be honest with you,
1384
4885304
2035
Debo ser honesto contigo,
81:27
during these very strange, unpredictable times, we all need a little smile.
1385
4887339
5772
durante estos tiempos tan extraños e impredecibles , todos necesitamos una pequeña sonrisa.
81:33
We do, we do. We do.
1386
4893145
1935
Lo hacemos, lo hacemos. Hacemos.
81:35
The more the merrier, as they say.
1387
4895080
2035
Cuantos más, mejor, como dicen.
81:37
Yes, definitely.
1388
4897115
2036
Sí definitivamente.
81:39
So what have you got for us, Mr. Duncan?
1389
4899217
1802
Entonces, ¿qué tiene para nosotros, Sr. Duncan?
81:41
What have I got for you?
1390
4901019
1068
¿Qué tengo para ti?
81:42
Well, you can ask that and I will answer it fun
1391
4902087
3804
Bueno, puedes preguntar eso y te responderé
81:46
and enjoyment words and phrases also today.
1392
4906091
5205
palabras y frases divertidas y divertidas también hoy.
81:51
Well, we're asking when you last had some fun.
1393
4911296
4705
Bueno, te preguntamos cuándo fue la última vez que te divertiste.
81:56
To have fun is to enjoy an experience.
1394
4916001
3570
Divertirse es disfrutar de una experiencia.
81:59
So anything it can be any experience.
1395
4919571
3303
Así que cualquier cosa puede ser cualquier experiencia.
82:02
It doesn't have to be some be something fantastic.
1396
4922874
3037
No tiene que ser algo fantástico.
82:07
It doesn't have to be something really amazing.
1397
4927179
2235
No tiene que ser algo realmente increíble.
82:09
It can be just something.
1398
4929414
1235
Puede ser solo algo.
82:10
Maybe if you're sitting on your own, having a cup of tea, that can be fun.
1399
4930649
5872
Tal vez si estás sentado solo, tomando una taza de té, eso puede ser divertido.
82:16
It's just nice to relax.
1400
4936621
2236
Es agradable relajarse.
82:18
So fun can be any experience
1401
4938857
3036
Así que la diversión puede ser cualquier experiencia
82:21
that you are actually enjoying something is fun.
1402
4941893
3070
que realmente estés disfrutando de algo divertido.
82:25
It's fun, it's nice.
1403
4945530
1368
Es divertido, es agradable.
82:26
It's a pleasant moment of time.
1404
4946898
2169
Es un momento agradable del tiempo.
82:29
It gives you some pleasure.
1405
4949067
2136
Te da un poco de placer.
82:31
So to have fun is to enjoy you.
1406
4951436
2369
Así que divertirse es disfrutar de ti.
82:33
Enjoy an experience, maybe enjoy it in the like.
1407
4953805
3704
Disfrutar de una experiencia, tal vez disfrutarla de la misma manera.
82:37
A child would enjoy something. Yes.
1408
4957509
2169
Un niño disfrutaría de algo. Sí.
82:40
When I think of fun, I think of children playing
1409
4960612
3537
Cuando pienso en diversión, pienso en niños jugando
82:45
with no self-consciousness at all.
1410
4965283
2736
sin ningún tipo de timidez.
82:48
They're just doing what comes naturally, what they want to do.
1411
4968553
3904
Solo están haciendo lo que les sale naturalmente, lo que quieren hacer.
82:52
They're laughing.
1412
4972857
668
Se están riendo.
82:53
They're having fun, they're playing outside,
1413
4973525
3003
Se divierten, juegan afuera
82:57
and they're not worrying what other people think because children don't really have
1414
4977562
4505
y no se preocupan por lo que piensen los demás porque los niños realmente
83:02
they haven't developed that self consciousness note
1415
4982067
3270
no tienen, no han desarrollado esa nota de autoconciencia que
83:05
blights a lot of adults as they go through puberty
1416
4985637
3804
arruina a muchos adultos a medida que pasan por la pubertad
83:09
because you suddenly become very self-conscious
1417
4989441
2335
porque tú de repente te vuelves muy consciente
83:12
of your appearance and in everything you do.
1418
4992444
2836
de tu apariencia y de todo lo que haces.
83:15
And that's something that to an extent
1419
4995847
2136
Y eso es algo que, en cierta medida, también
83:19
that has affected me sometimes for the rest of your life as well,
1420
4999317
3971
me ha afectado a veces por el resto de tu vida,
83:23
always sort of worrying what other people are thinking when you're doing something or what you wear
1421
5003288
5405
siempre preocupándome por lo que piensan los demás cuando estás haciendo algo o lo que vistes
83:28
or how you pronounce words or or
1422
5008993
2737
o cómo pronuncias las palabras
83:32
or just anything that you do.
1423
5012430
2403
o simplemente cualquier cosa. eso que haces.
83:35
And that takes the fun out of things.
1424
5015200
2202
Y eso le quita diversión a las cosas.
83:37
I always I always envy
1425
5017869
3303
Siempre envidio a las
83:41
people who can live in the moment spontaneously.
1426
5021172
4371
personas que pueden vivir el momento espontáneamente.
83:45
They're not thinking about how they might be perceived or what other people are thinking.
1427
5025944
4404
No están pensando en cómo podrían ser percibidos o en lo que piensan otras personas.
83:50
They're just having fun and just let themselves go.
1428
5030348
4037
Simplemente se divierten y se dejan llevar.
83:54
I think I live more in the moment, whereas you tend to drift away and worry about things.
1429
5034419
5706
Creo que vivo más el momento, mientras que tú tiendes a alejarte y preocuparte por las cosas.
84:00
I'm always up here thinking overthinking things.
1430
5040391
3537
Siempre estoy aquí pensando demasiado en las cosas.
84:04
That's what it's like when I go for a walk with you.
1431
5044028
3003
Así es cuando salgo a caminar contigo.
84:07
Sometimes Mr.
1432
5047031
734
84:07
Duncan will walk for like half an hour into town and we've gone
1433
5047765
4238
A veces, el Sr.
Duncan camina como media hora hasta la ciudad y hemos
84:12
through all these lovely fields over the hills, and I haven't seen any of it
1434
5052003
4238
atravesado todos estos hermosos campos sobre las colinas, y no he visto nada
84:17
because I'm
1435
5057675
801
porque estoy
84:18
thinking about what I want to do up here or worrying about something.
1436
5058476
4004
pensando en lo que quiero hacer aquí arriba o preocupándose por algo.
84:22
And but at least with your new
1437
5062480
2503
Y pero al menos con tu nuevo
84:26
your new period of relaxation,
1438
5066017
3136
tu nuevo período de relajación,
84:29
now you don't have your job to worry about.
1439
5069153
3504
ahora no tienes que preocuparte por tu trabajo.
84:32
I think I think you are improving.
1440
5072657
2269
Creo que creo que estás mejorando.
84:34
You can't have fun
1441
5074926
801
No puedes divertirte a
84:35
unless you relaxed, unless you stop worrying what other people think about what you're doing.
1442
5075727
4337
menos que te relajes, a menos que dejes de preocuparte por lo que los demás piensen de lo que estás haciendo.
84:40
I think that's what I like about these livestreams.
1443
5080064
2169
Creo que eso es lo que me gusta de estas transmisiones en vivo.
84:42
Mr. Duncan, we have fun because I have to be.
1444
5082233
3671
Sr. Duncan, nos divertimos porque tengo que hacerlo.
84:45
I haven't got time to think about any worries in my life.
1445
5085904
2836
No tengo tiempo para pensar en ninguna preocupación en mi vida.
84:48
No, because I'm on camera.
1446
5088740
2168
No, porque estoy frente a la cámara.
84:50
People are watching me, so I can be myself spontaneous.
1447
5090908
4472
La gente me está mirando, así que puedo ser yo mismo espontáneo.
84:55
You know, I can. I can just be me.
1448
5095713
2136
Sabes, puedo. Puedo ser solo yo.
84:58
And because, you know, I'm
1449
5098683
2336
Y porque, ya sabes, estoy
85:01
living in the moment, which is very rare for me,
1450
5101019
3403
viviendo el momento, lo cual es muy raro para mí, la
85:04
people see me like this, you know, sort of fun and happy.
1451
5104789
3470
gente me ve así, ya sabes, algo divertido y feliz.
85:08
Yeah. Okay. Be giving it to you. Not now.
1452
5108259
2669
Sí. Bueno. Te lo daré. No ahora.
85:11
I don't.
1453
5111562
468
Yo no.
85:12
You're always like, no.
1454
5112030
1468
Siempre estás como, no.
85:13
Okay, Steve, I don't know what you're on about now.
1455
5113498
3370
Vale, Steve, no sé a qué te dedicas ahora.
85:16
Unique Life Design says happiness is an art.
1456
5116868
3069
Unique Life Design dice que la felicidad es un arte.
85:20
You have to learn how to be happy.
1457
5120538
2135
Tienes que aprender a ser feliz.
85:22
Yes, you have to forget about yourself.
1458
5122673
2236
Sí, tienes que olvidarte de ti mismo.
85:25
I think it's more about relaxing.
1459
5125143
2435
Creo que se trata más de relajarse.
85:27
It's very strange.
1460
5127578
868
Es muy extraño.
85:28
We often think of relaxing as being still out or doing nothing.
1461
5128446
5172
A menudo pensamos en relajarse como estar quieto o sin hacer nada.
85:34
But in fact you can relax
1462
5134052
2669
Pero, de hecho, puedes relajarte
85:36
whilst doing things which which seems.
1463
5136721
4004
mientras haces cosas que parecen.
85:40
It seems like those two words don't go together.
1464
5140725
2903
Parece que esas dos palabras no van juntas.
85:43
But they do.
1465
5143628
500
Pero lo hacen.
85:44
You can you can be active and relaxed at the same time.
1466
5144128
4004
Puedes estar activo y relajado al mismo tiempo.
85:48
So it's more about the attitude that you have towards the thing you are doing.
1467
5148533
4404
Así que se trata más de la actitud que tienes hacia lo que estás haciendo.
85:53
So it's not necessarily about relaxing and staying
1468
5153471
3403
Así que no se trata necesariamente de relajarse y quedarse
85:57
still or calm, it's also about enjoying that moment.
1469
5157308
4438
quieto o tranquilo, también se trata de disfrutar ese momento.
86:01
Well, so relaxation, relaxing when you are doing
1470
5161746
4404
Bueno, entonces relajación, relajarse cuando estás haciendo
86:06
something is not not being out of that moment, but in the moment you are enjoying yourself.
1471
5166150
7808
algo no es estar fuera de ese momento, sino en el momento en que te estás divirtiendo.
86:13
You're you are enjoying the experience.
1472
5173958
4838
Estás disfrutando de la experiencia.
86:18
A fun event or experience is fun.
1473
5178796
4037
Un evento o experiencia divertido es divertido.
86:23
The thing is fun.
1474
5183367
1335
La cosa es divertida.
86:24
You are describing that thing as fun
1475
5184702
3737
Estás describiendo esa cosa como divertida
86:28
and we can think of many things that we do that are fun.
1476
5188739
3871
y podemos pensar en muchas cosas que hacemos que son divertidas.
86:32
Maybe a party, maybe some sort of reunion
1477
5192710
3337
¿Tal vez una fiesta, tal vez algún tipo de reunión
86:36
with your friends or relatives going to the fair?
1478
5196180
2770
con tus amigos o familiares yendo a la feria?
86:39
Yes. Riding on the dodgems. Yes.
1479
5199116
2336
Sí. Cabalgando sobre los dodgems. Sí.
86:42
Or going in the ghost train
1480
5202820
2636
O ir en el tren fantasma
86:45
or going to those mirrors that distort your appearance.
1481
5205456
3837
o ir a esos espejos que distorsionan tu apariencia.
86:49
The House of Mirrors. House of mirrors.
1482
5209293
2102
La Casa de los Espejos. Casa de los espejos.
86:51
Or to make you look fatter or thinner or strange.
1483
5211395
3003
O para hacerte ver más gordo o más delgado o extraño.
86:54
That's fun. Yes.
1484
5214732
3003
Eso es gracioso. Sí.
86:57
Because alcohol helps to relax you, doesn't it?
1485
5217735
2536
Porque el alcohol te ayuda a relajarte, ¿no?
87:00
Well, you tend to have fun at a party if you have something to drink.
1486
5220771
3771
Bueno, tiendes a divertirte en una fiesta si tienes algo para beber.
87:04
Sometimes some people need that. Yeah, people don't.
1487
5224542
2402
A veces algunas personas necesitan eso. Sí, la gente no.
87:07
We call it Dutch courage.
1488
5227078
2335
Lo llamamos coraje holandés.
87:09
It's a great expression.
1489
5229413
1902
Es una gran expresión.
87:11
A person? Yes.
1490
5231315
2336
¿Una persona? Sí.
87:13
A person who needs Dutch courage is a person who needs something
1491
5233818
4304
Una persona que necesita coraje holandés es una persona que necesita algo
87:18
to reinforce their confidence or to give them a little bit
1492
5238122
4137
para reforzar su confianza o para darle un poco
87:22
of courage in some way.
1493
5242259
3003
de coraje de alguna manera.
87:25
And we call it Dutch courage.
1494
5245262
1836
Y lo llamamos coraje holandés.
87:27
I always find that very strange.
1495
5247098
2102
Siempre encuentro eso muy extraño.
87:29
Well, I think it's because we see the Dutch as very
1496
5249200
4137
Bueno, creo que es porque vemos que los holandeses
87:33
as having been very courageous and and Dutch courage.
1497
5253571
4938
han sido muy valientes y el valor holandés.
87:38
If you say, you know, if you're going to make a speech
1498
5258509
3103
Si dices, ya sabes, si vas a dar un discurso
87:42
or you're going to do a performance
1499
5262012
2269
o vas a hacer una actuación
87:44
where there is pressure on you, people are watching.
1500
5264682
2736
donde hay presión sobre ti, la gente está mirando.
87:47
Then the Dutch courage is to have a little drink of whisky or something like that just to relax.
1501
5267718
5372
Entonces el coraje holandés es tomar un trago de whisky o algo así solo para relajarse.
87:53
You can call it Dutch courage. Having some alcohol.
1502
5273090
2836
Puedes llamarlo coraje holandés. Tomando algo de alcohol.
87:55
So you're not trying to get drunk, but you are just trying to just.
1503
5275926
3437
Así que no estás tratando de emborracharte, sino que solo estás tratando de hacerlo.
87:59
Oh, I feel better now.
1504
5279830
1235
Oh, me siento mejor ahora.
88:01
I feel slightly more courageous. Yes.
1505
5281065
3336
Me siento un poco más valiente. Sí.
88:04
Something just to make you feel more
1506
5284835
2670
Algo solo para hacerte sentir más
88:07
so tomake, you know, must be always sort of courage.
1507
5287505
3703
así que hacer, ya sabes, debe ser siempre una especie de coraje.
88:11
Okay.
1508
5291442
300
88:11
Because we call it I don't know why we call it Dutch courage, but we must think of the Dutch
1509
5291742
3904
Bueno.
Porque lo llamamos, no sé por qué lo llamamos coraje holandés, pero debemos pensar en los holandeses
88:15
just being, you know, courageous and always relaxed and and not getting nervous.
1510
5295646
6340
simplemente siendo, ya sabes, valientes y siempre relajados y sin ponerse nerviosos.
88:21
So that alcohol we call it Dutch courage.
1511
5301986
2669
Entonces a ese alcohol lo llamamos coraje holandés.
88:24
I give you the courage of a Dutchman.
1512
5304655
2302
Te doy el coraje de un holandés.
88:27
I'm not sure either.
1513
5307091
1334
No estoy seguro tampoco.
88:29
Okay.
1514
5309627
1001
Bueno.
88:30
But I hope it's not. Not a negative thing.
1515
5310628
2035
Pero espero que no lo sea. No es algo negativo.
88:32
No, it's not.
1516
5312896
1569
No, no es.
88:34
Oh, you pretty sure of that liquid courage since Mitchum?
1517
5314465
3303
Oh, ¿estás bastante seguro de ese coraje líquido desde Mitchum?
88:37
Yes. Yes. That's another way of saying liquid courage.
1518
5317768
3303
Sí. Sí. Esa es otra forma de decir coraje líquido.
88:41
It means alcohol. Yes, Dutch courage means alcohol.
1519
5321205
3170
Significa alcohol. Sí, el coraje holandés significa alcohol.
88:44
That's it.
1520
5324408
434
88:44
Just something just to not.
1521
5324842
2102
Eso es.
Solo algo para no hacerlo.
88:46
Not to get you drunk or intoxicated, but just something
1522
5326944
3236
No para emborracharte o intoxicarte, sino
88:51
just it just gives you a little bit more confidence before you do something.
1523
5331248
4471
simplemente para darte un poco más de confianza antes de hacer algo.
88:55
Is a left of field comment.
1524
5335719
2036
Es un comentario a la izquierda del campo.
88:57
Left field unexpected, unexpected comment
1525
5337755
3403
Left field inesperado, comentario inesperado
89:01
that has no relation to anything else we're talking about at the moment.
1526
5341191
3270
que no tiene relación con nada más de lo que estamos hablando en este momento.
89:05
Tom says What happened to the bakery shop in Much Wenlock
1527
5345062
4471
Tom dice: ¿Qué pasó con la panadería en Much Wenlock
89:10
when it closed down for a while and then someone else took it over.
1528
5350167
4037
cuando cerró por un tiempo y luego alguien más se hizo cargo?
89:14
But the bread in there is not is nice, I have to be honest.
1529
5354204
4071
Pero el pan no es bueno, tengo que ser honesto.
89:18
But there is a new place that's opened a cafe
1530
5358275
2669
Pero hay un nuevo lugar que abrió una cafetería a la
89:21
that we've become rather addicted to because they have the most amazing food
1531
5361478
4638
que nos hemos vuelto bastante adictos porque tienen la comida más increíble
89:26
that they make themselves and the most delicious coffee.
1532
5366116
3971
que ellos mismos preparan y el café más delicioso.
89:30
So we don't go to the bakery anymore because the bread is not so good.
1533
5370721
3670
Así que ya no vamos a la panadería porque el pan no es tan bueno.
89:34
Unfortunately, we don't like to say that, but it isn't as good as it used to be now.
1534
5374424
5172
Desafortunadamente, no nos gusta decir eso, pero no es tan bueno como solía ser ahora.
89:39
But there is a lovely cafe that we go and we always have fun time when we go there.
1535
5379930
5906
Pero hay un café encantador al que vamos y siempre nos divertimos cuando vamos allí.
89:46
You have a fun time or you are having fun so you have a fun time.
1536
5386436
5573
Te diviertes o te diviertes para que te diviertas.
89:52
It means the period of time that you are doing something is enjoyable
1537
5392442
5206
Significa que el período de tiempo en el que estás haciendo algo es agradable
89:58
or you are having fun.
1538
5398215
2436
o te diviertes.
90:01
And that means during that activity
1539
5401251
2903
Y eso significa que durante esa actividad
90:04
you are enjoying yourself, you are enjoying
1540
5404488
3670
te estás divirtiendo, estás disfrutando de
90:08
the experience, you are having fun.
1541
5408158
3303
la experiencia, te estás divirtiendo.
90:12
So Vitus says that he's been retired for a long time.
1542
5412329
3604
Entonces Vitus dice que ha estado retirado por mucho tiempo.
90:16
Do you have a lot of fun?
1543
5416500
2135
¿Te diviertes mucho?
90:18
Because, you know, I might retire if I don't fancy getting another.
1544
5418635
5072
Porque, ya sabes , podría jubilarme si no me apetece conseguir otro.
90:23
Is it something that you know is worth doing this
1545
5423707
3670
¿Es algo que sabes que vale la pena hacer
90:27
or are you having lots of fun in your retirement? Hmm.
1546
5427577
3137
o te estás divirtiendo mucho en tu jubilación? Mmm.
90:31
I don't think any of these things are necessarily negative.
1547
5431415
4037
No creo que ninguna de estas cosas sea necesariamente negativa.
90:35
I don't necessarily negative things.
1548
5435652
2236
No hago necesariamente cosas negativas.
90:37
It is or always it's always the same thing.
1549
5437888
2769
Es o siempre es siempre lo mismo.
90:40
It's your own attitude towards it, towards
1550
5440657
3971
Es tu propia actitud hacia eso, hacia
90:44
anything that happens to you or even even your your own life,
1551
5444895
4838
cualquier cosa que te suceda o incluso hacia tu propia vida
90:49
the whole of your existence is
1552
5449900
2869
, toda tu existencia
90:52
it is all about your your own way of looking.
1553
5452936
3203
se trata de tu propia forma de mirar.
90:56
I might says I use a different substance
1554
5456306
2569
Podría decir que uso una sustancia diferente
90:59
to gain confidence and settle my nerves.
1555
5459276
2302
para ganar confianza y calmar mis nervios.
91:01
Well, you like that? I think.
1556
5461912
2602
Bueno, ¿te gusta eso? Pienso.
91:05
I think what?
1557
5465482
1101
¿Creo que?
91:06
Well, you know, Amsterdam and all that.
1558
5466583
2402
Bueno, ya sabes, Ámsterdam y todo eso.
91:08
Okay, but yes. We've been to Amsterdam.
1559
5468985
2536
Está bien, pero sí. Hemos estado en Ámsterdam.
91:11
Yes Exactly.
1560
5471988
901
Sí exactamente.
91:12
Well, you know, why not?
1561
5472889
2570
Bueno, ya sabes, ¿por qué no?
91:15
Why not?
1562
5475459
634
¿Por qué no?
91:16
We are not here to criticise or to judge in any way, shape or form.
1563
5476093
6206
No estamos aquí para criticar o juzgar de ninguna manera o forma.
91:22
It's fun to today fun or encourage
1564
5482299
2736
Es divertido hoy divertir o animar
91:25
and but if we haven't made it, we're not here to encourage you.
1565
5485335
3203
y pero si no lo hemos logrado, no estamos aquí para animaros.
91:28
If we do meet up in Paris,
1566
5488572
2669
Si nos encontramos en París,
91:31
wherever that substance is, brings them with you.
1567
5491641
2403
donde sea que esté esa sustancia, llévala contigo.
91:34
Yeah, I think.
1568
5494244
1501
Si, creo.
91:35
I think you might find the attitude in Paris is a little different.
1569
5495745
3404
Creo que podrías encontrar que la actitud en París es un poco diferente.
91:39
I think he's fun. Fun.
1570
5499149
1468
Creo que es divertido. Divertida.
91:40
Mr. don't just having anything else illegal that you want to encourage.
1571
5500617
3770
Sr. no tiene nada más ilegal que desea fomentar.
91:44
I'm not necessarily saying that, you know, I'm just having fun.
1572
5504588
2369
No estoy diciendo necesariamente eso, ya sabes, solo me estoy divirtiendo.
91:46
Just having fun. Fun is the sensation of enjoyment.
1573
5506957
3436
Simplemente pasándolo bien. La diversión es la sensación de disfrute.
91:50
So the feeling, a feeling you have and it is strange, it is a very physical thing.
1574
5510560
5172
Entonces el sentimiento, un sentimiento que tienes y es extraño , es algo muy físico.
91:55
I think fun is physical.
1575
5515732
3137
Creo que la diversión es física.
91:59
It's it goes through your body feel fun.
1576
5519269
4371
Es que pasa por tu cuerpo siéntete divertido.
92:04
You feel the fun moment.
1577
5524074
2402
Sientes el momento divertido.
92:06
You feel the emotion of of having fun.
1578
5526610
4270
Sientes la emoción de divertirte.
92:10
Maybe something that you weren't expecting.
1579
5530880
2837
Tal vez algo que no esperabas.
92:13
Maybe a surprise.
1580
5533717
1234
Tal vez una sorpresa.
92:14
Maybe a party that you weren't expecting. Surprise.
1581
5534951
3504
Tal vez una fiesta que no esperabas. Sorpresa.
92:18
Fun? Yes.
1582
5538455
934
¿Divertida? Sí.
92:19
How about this?
1583
5539389
3036
¿Qué tal esto?
92:22
Oh, I was very happy.
1584
5542425
2069
Ah, estaba muy feliz.
92:24
I was happier.
1585
5544494
868
yo era más feliz
92:25
I was having the tickling would make you laugh.
1586
5545362
2102
Estaba teniendo las cosquillas que te harían reír.
92:27
That's fun.
1587
5547464
834
Eso es gracioso.
92:28
That was very enjoyable.
1588
5548298
1001
Eso fue muy agradable.
92:29
And you certainly tickle somebody.
1589
5549299
1401
Y ciertamente le haces cosquillas a alguien.
92:30
That's fun.
1590
5550700
567
Eso es gracioso.
92:31
That is the most physical attention I've had for Mr.
1591
5551267
3170
Esa es la atención más física que he tenido para el Sr.
92:34
Steele for about 15 years.
1592
5554437
1735
Steele en unos 15 años.
92:36
It's obviously got no sensation.
1593
5556172
2136
Obviamente no tiene sensación.
92:38
That's all I know of this.
1594
5558308
1468
Eso es todo lo que sé de esto.
92:39
But I've accepted that. Well, well, that's it.
1595
5559776
3070
Pero lo he aceptado. Bueno, bueno, eso es todo.
92:42
I become completely desensitised.
1596
5562846
2068
Me vuelvo completamente insensible.
92:44
And so because I never get touched
1597
5564914
3070
Y como nunca me tocan
92:49
in any way, I mean, Mr.
1598
5569119
2168
de ninguna manera, quiero decir, el Sr.
92:51
Steve has to go into the garden now in his underpants
1599
5571287
3204
Steve tiene que ir al jardín ahora en calzoncillos
92:54
you say and at tempt.
1600
5574491
2235
, dices e intentas.
92:57
See that was fun.
1601
5577961
1067
Ves que fue divertido.
92:59
That was fun.
1602
5579028
568
92:59
I don't that again you look like you're having fun there Steve.
1603
5579596
2502
Eso fue divertido.
No creo que de nuevo parezca que te estás divirtiendo, Steve.
93:02
In your underpants in the garden with the cows.
1604
5582098
2369
En calzoncillos en el jardín con las vacas.
93:04
For some reason I think we'll get there anymore.
1605
5584801
2302
Por alguna razón, creo que llegaremos más allá.
93:07
Is there any psychiatrist watching?
1606
5587337
2769
¿Hay algún psiquiatra mirando?
93:10
Maybe you can work out what that's all about.
1607
5590106
2870
Tal vez puedas averiguar de qué se trata todo eso.
93:13
Fun is the sensation.
1608
5593710
1668
La diversión es la sensación.
93:15
It is the feeling that you have when something good is happening, it goes right through your body.
1609
5595378
7007
Es la sensación que tienes cuando algo bueno está pasando, te recorre todo el cuerpo.
93:22
You might say your heart will maybe beat faster.
1610
5602385
3904
Podrías decir que tu corazón tal vez lata más rápido.
93:26
Maybe your breathing will increase.
1611
5606956
2336
Tal vez tu respiración aumente.
93:29
And you feel you feel the sensation of enjoyment.
1612
5609292
4438
Y sientes que sientes la sensación de disfrute.
93:34
You enjoy the moment, you enjoy the experience.
1613
5614297
5105
Disfrutas el momento, disfrutas la experiencia.
93:39
So quite often the moment is, is actually that
1614
5619402
3837
Muy a menudo el momento es, en realidad es ese
93:43
period of time when it is happening.
1615
5623540
3136
período de tiempo cuando está sucediendo.
93:47
But the experience is the feeling of doing it.
1616
5627377
3970
Pero la experiencia es la sensación de hacerlo.
93:51
So even though they look like the same thing, they are actually very different.
1617
5631814
3871
Entonces, aunque parecen lo mismo , en realidad son muy diferentes.
93:56
So the moment is the period of time that you are fun in.
1618
5636085
3537
Entonces, el momento es el período de tiempo en el que te diviertes.
94:00
The experience is the thing you are actually
1619
5640123
3170
La experiencia es lo que realmente estás
94:03
doing, the feeling of doing it.
1620
5643593
2969
haciendo, la sensación de hacerlo.
94:07
So it is interesting.
1621
5647330
1068
Entonces es interesante.
94:08
See the differences there between those two things.
1622
5648398
6006
Vea las diferencias que hay entre esas dos cosas.
94:14
Oh, here's one we can do, Steve.
1623
5654404
2469
Oh, aquí hay uno que podemos hacer, Steve.
94:16
You let your hair down.
1624
5656873
4871
Te sueltas el pelo.
94:21
Well, yes, we don't mean it literally, of course.
1625
5661744
3037
Bueno, sí, no lo decimos literalmente, por supuesto.
94:25
No, it's
1626
5665214
701
No, es
94:26
what was be the phrase for that. Mr..
1627
5666916
1802
lo que sería la frase para eso. Sr..
94:28
Mr.. DUNCAN It's a figurative, isn't it?
1628
5668718
3236
Sr.. DUNCAN Es figurativo, ¿no?
94:31
It is. It's figurative. So it's an idiom.
1629
5671988
2436
Está. es figurativo Así que es un modismo.
94:34
It's an idiom, right?
1630
5674891
1201
Es un modismo, ¿verdad?
94:36
Because obviously if you I mean, women often men
1631
5676092
4171
Porque, obviamente, si me refiero a que las mujeres, a menudo, los hombres
94:40
tend to have long hair very much these days, not used to, but women typically will.
1632
5680463
4571
tienden a tener el cabello muy largo en estos días, no están acostumbrados, pero las mujeres generalmente lo tienen.
94:45
If they've got long flowing hair, they will often tie it up
1633
5685301
3237
Si tienen el pelo largo y suelto , a menudo lo atan
94:48
maybe into a bun or they will tie it up.
1634
5688938
2870
en un moño o lo atan.
94:52
And of course, that means you
1635
5692675
1468
Y, por supuesto, eso significa que
94:54
you might be at work, you could be serious, you could be doing your job of what.
1636
5694143
3704
podrías estar en el trabajo, podrías estar hablando en serio, podrías estar haciendo tu trabajo o qué.
94:58
But then if you let your hair down, you take out those
1637
5698114
3170
Pero luego, si te sueltas el cabello, sacas esas
95:01
elastic bands and let the hair flow down.
1638
5701517
3003
bandas elásticas y dejas que el cabello fluya hacia abajo.
95:04
That means you're relaxing and you're having fun
1639
5704787
3470
Eso significa que te estás relajando y divirtiéndote
95:09
and we let your hair down.
1640
5709459
2168
y te soltamos el pelo.
95:11
Yeah, you know, have some fun. Yes.
1641
5711627
2203
Sí, ya sabes, diviértete. Sí.
95:14
Uh, don't be all buttoned up.
1642
5714230
2970
Uh, no estés tan abotonado.
95:17
And if you're buttoned up, it means that you don't have any fun.
1643
5717667
3370
Y si estás abotonado , significa que no te diviertes.
95:21
You're all sort of series all the time. And
1644
5721037
2936
Eres todo tipo de serie todo el tiempo. Y
95:25
if you're buttoned up, it means everything.
1645
5725041
1568
si estás abotonado, significa todo.
95:26
You know, everything's buttoned up.
1646
5726609
1602
Ya sabes, todo está abotonado.
95:28
You're being very, very prim and proper and conservative.
1647
5728211
2669
Estás siendo muy, muy remilgado, correcto y conservador.
95:30
You're keeping everything inside.
1648
5730947
1801
Estás guardando todo dentro.
95:32
You're hiding your body, you know, that sort of thing,
1649
5732748
2670
Estás escondiendo tu cuerpo, ya sabes, ese tipo de cosas,
95:36
keeping everything in.
1650
5736819
901
guardando todo dentro.
95:37
You want to let it all out, your hair down, let it all out and do your shirt,
1651
5737720
4438
Quieres dejarlo todo, tu cabello suelto, dejarlo todo y arreglarte la camisa,
95:42
go into the garden, in your underwear, you know, that sort of thing. Yes.
1652
5742525
3203
ir al jardín, en ropa interior, tú sé, ese tipo de cosas. Sí.
95:46
You mean you mean like this.
1653
5746762
2937
Quiere decir que quiere decir así.
95:49
But of course, to let your hair down, to have fun, you've got to be relaxed
1654
5749699
4170
Pero, por supuesto, para soltarte el pelo, para divertirte, tienes que estar relajado
95:54
and you've got to stop being self-conscious.
1655
5754136
2570
y tienes que dejar de ser tímido.
95:56
I mean, you've got to stop thinking about, oh, if I do that, what will people think?
1656
5756706
3403
Quiero decir, tienes que dejar de pensar, oh, si hago eso, ¿qué pensará la gente?
96:00
Oh, what do I look like when I do that?
1657
5760176
1568
Oh, ¿cómo me veo cuando hago eso?
96:01
Well, I better not wear that because people might think, Oh, I've had enough, too many drinks.
1658
5761744
4004
Bueno, mejor no me pongo eso porque la gente podría pensar, Oh, ya he bebido demasiado, demasiados tragos.
96:05
Okay, Steve, it's becoming a diatribe.
1659
5765748
3337
Vale, Steve, se está convirtiendo en una diatriba.
96:10
It's it's like you had this is where I'm getting my tonight.
1660
5770753
2502
Es como si tuvieras aquí es donde obtendré mi esta noche.
96:13
It's from it's it's it's from Steve talking
1661
5773255
4205
Es de es es es de Steve hablando
96:18
bumping his gum lyrics paint the town red.
1662
5778027
3070
golpeando su chicle letras pintan la ciudad roja.
96:21
That's another one.
1663
5781530
868
Ese es otro.
96:22
That's another one. Yes. If you paint the town red.
1664
5782398
2302
Ese es otro. Sí. Si pintas el pueblo de rojo.
96:25
What does that mean, Mr. Duncan?
1665
5785601
1268
¿Qué significa eso, Sr. Duncan?
96:26
Yes. Well, you go out and have a great time.
1666
5786869
2069
Sí. Bueno, sal y pásalo genial.
96:28
Yes, maybe you go to some bars or a club
1667
5788971
3036
Sí, tal vez vas a algunos bares o discotecas
96:32
or maybe you enjoy some some entertainment.
1668
5792007
3270
o tal vez disfrutas de algún entretenimiento.
96:35
You go out and you paint the town red.
1669
5795277
3671
Sales y pintas el pueblo de rojo.
96:39
I should think Lewis does that after he has a few swigs of that.
1670
5799115
5005
Creo que Lewis hace eso después de tomar unos cuantos tragos.
96:44
Is it Brandy or was it it.
1671
5804954
1835
¿Es Brandy o era él?
96:46
No, it's it's cognac.
1672
5806789
1668
No, es su coñac.
96:48
Cognac, please.
1673
5808457
768
Coñac, por favor.
96:49
Swigs of that.
1674
5809225
700
96:49
And out he goes to paint the town red. Yeah.
1675
5809925
3003
Tragos de eso.
Y sale a pintar de rojo el pueblo. Sí.
96:52
I don't know where that comes from actually I know, but.
1676
5812928
2636
No sé de dónde viene eso, en realidad lo sé, pero.
96:55
Well, we don't know.
1677
5815931
935
Bueno, no lo sabemos.
96:56
So it just means to go out, relax and have fun.
1678
5816866
2869
Entonces solo significa salir, relajarse y divertirse.
96:59
Have fun. A chance to have fun.
1679
5819735
3604
Que te diviertas. Una oportunidad para divertirse.
97:04
There are many opportunities to have fun.
1680
5824340
2235
Hay muchas oportunidades para divertirse.
97:06
You might go to a party, you might be at a celebration of some sort to have fun.
1681
5826575
5839
Podrías ir a una fiesta, podrías estar en una celebración de algún tipo para divertirte.
97:12
So there are many situations you might find yourself
1682
5832648
2769
Así que hay muchas situaciones en las que te puedes encontrar
97:15
in where there is fun taking place.
1683
5835417
3104
en las que hay diversión.
97:19
There is also a chance that you might be doing something
1684
5839355
3737
También existe la posibilidad de que estés haciendo
97:23
that is frightening,
1685
5843259
2769
algo aterrador,
97:26
or maybe something that might cause you to become afraid or frightened.
1686
5846829
5038
o tal vez algo que pueda causarte miedo o miedo.
97:32
But it can also be fun.
1687
5852201
1635
Pero también puede ser divertido.
97:33
So it is possible to derive enjoyment or fun from something
1688
5853836
5272
Por lo tanto, es posible obtener placer o diversión de algo
97:39
that might also be a little scary as well.
1689
5859108
3603
que también podría dar un poco de miedo.
97:43
So maybe you are doing something dangerous,
1690
5863345
2236
Así que tal vez estás haciendo algo peligroso,
97:45
but also you get some fun from that experience.
1691
5865981
4505
pero también te diviertes con esa experiencia.
97:50
The actual physical feeling, the adrenaline going around your body,
1692
5870486
4905
La sensación física real, la adrenalina que recorre tu cuerpo,
97:55
maybe the excitement that comes with it.
1693
5875391
2235
tal vez la emoción que conlleva.
97:57
You can say, Oh, that was fun.
1694
5877626
2269
Puedes decir, Oh, eso fue divertido.
97:59
That was fun.
1695
5879895
734
Eso fue divertido.
98:00
I just jumped off the side of a cliff attached
1696
5880629
4405
Simplemente salté desde el costado de un acantilado sujeto
98:05
to a piece of plastic that was fun.
1697
5885768
3036
a un pedazo de plástico que fue divertido.
98:08
Even though ocean, even though at the time I was so frightened and afraid.
1698
5888804
5239
A pesar del océano, a pesar de que en ese momento estaba tan asustado y asustado.
98:14
And yet it was also fun.
1699
5894309
2236
Y, sin embargo, también fue divertido.
98:16
And I suppose in other words, Steve is a exhilarating,
1700
5896745
3637
Y supongo que, en otras palabras, Steve es algo estimulante,
98:20
exhilarating something that well, it gives you a thrill,
1701
5900549
4538
estimulante que bueno, te emociona,
98:25
but also it makes you feel a little excited or maybe slightly uncomfortable.
1702
5905220
5606
pero también te hace sentir un poco emocionado o tal vez un poco incómodo.
98:30
At the same time.
1703
5910826
1001
Al mismo tiempo.
98:31
It's exhilarating, Inaki says, Let your hair down or throw caution to the wind.
1704
5911827
6440
Es emocionante, dice Iñaki, suéltate el pelo o tira la precaución al viento.
98:38
That's a good one.
1705
5918267
1067
Esa es buena.
98:39
Caution to the wind, you would say throw caution to the wind.
1706
5919334
3804
Precaución al viento, dirías echarle cautela al viento.
98:44
So it just means that you're not thinking
1707
5924039
3170
Entonces solo significa que no estás
98:47
about the negative things that could happen if you have fun.
1708
5927209
4037
pensando en las cosas negativas que podrían pasar si te diviertes.
98:51
That's it, you know. Yeah.
1709
5931246
2102
Eso es todo, ya sabes. Sí.
98:53
Because you might think, oh, if I have five or a few drinks or but I might get a hangover
1710
5933515
3938
Porque podrías pensar, oh, si tomo cinco o algunos tragos o pero podría tener resaca
98:57
the next day or, you know, I might make myself look silly. So
1711
5937453
4070
al día siguiente o, ya sabes , podría hacerme parecer tonto. ¿Así
99:02
that's you being cautious if you do that?
1712
5942591
2803
que eres cauteloso si haces eso?
99:06
Well, I'm not going to
1713
5946028
2202
Bueno, no voy
99:08
run around looking stupid because people think I'm silly.
1714
5948330
3103
a andar luciendo estúpido porque la gente piensa que soy tonto.
99:11
That's it.
1715
5951567
667
Eso es.
99:12
So throw caution to the wind.
1716
5952234
1568
Así que tira la precaución al viento.
99:13
Yes. And Telmex says have it.
1717
5953802
2436
Sí. Y Telmex dice tenerlo.
99:16
Have the time of your life.
1718
5956238
2302
Tener el momento de su vida.
99:18
Have a blast of a ball, have a great time, have a blast.
1719
5958540
4605
Diviértete, diviértete, diviértete.
99:23
Have a ball.
1720
5963178
834
Ten un balon.
99:24
Just means you can just go out, relax and have fun with substance
1721
5964012
4672
Solo significa que puedes salir, relajarte y divertirte con la sustancia en la
99:29
that you want to partake in at the same time,
1722
5969017
3270
que quieres participar al mismo tiempo,
99:32
which is definitely going to be brought to Paris.
1723
5972554
2903
que definitivamente se llevará a París.
99:35
Yes. Well, I'm looking forward to spending a night
1724
5975457
3003
Sí. Bueno, tengo muchas ganas de pasar una noche
99:38
in a Paris police cell, Nystrom says.
1725
5978460
3704
en una celda de la policía de París, dice Nystrom.
99:42
I've had the time of my life, you know,
1726
5982598
6039
He tenido el mejor momento de mi vida, ya sabes,
99:48
I've never felt like this before.
1727
5988670
3203
nunca me había sentido así antes.
99:53
That's a good one.
1728
5993575
501
Esa es buena.
99:54
Yeah, that's a song that is. It's a song.
1729
5994076
3503
Sí, esa es una canción que es. Es una canción.
99:57
And they're having the time of their life. They're having fun.
1730
5997579
2803
Y están teniendo el momento de su vida. Se están divirtiendo.
100:00
Who actually, you know, I'm sure you know Mr.
1731
6000515
2703
Quién en realidad, ya sabes, estoy seguro de que conoces al Sr.
100:03
Duncan who actually sang that song.
1732
6003218
2469
Duncan, que en realidad cantó esa canción.
100:05
Who wrote it right.
1733
6005721
1334
Quién lo escribió bien.
100:07
I said, You love putting me on the spot.
1734
6007055
2403
Dije, te encanta ponerme en el lugar.
100:09
You know me.
1735
6009558
500
Ya sabes como soy.
100:10
You know all these sounds. And it's it is so time
1736
6010058
3304
Conoces todos estos sonidos. Y es que ya es hora
100:15
I to you
1737
6015430
2670
de que yo te
100:19
I can't Janet, I want to say Jennifer Warnes and.
1738
6019267
4004
no puedo Janet, quiero decir Jennifer Warnes y.
100:23
Oh, who is the other guy?
1739
6023939
2102
Oh, ¿quién es el otro tipo?
100:26
Who is the other guy?
1740
6026041
967
¿Quién es el otro chico?
100:27
I can't remember his name, but it was a it was a big hit in the eighties.
1741
6027008
4839
No recuerdo su nombre, pero fue un gran éxito en los años ochenta.
100:32
And it was taken from a movie called Was It Dirty Dancing?
1742
6032147
4771
Y fue tomado de una película llamada Was It Dirty Dancing?
100:36
I believe it was Dirty Dancing Dirty Dancing.
1743
6036918
3537
Creo que fue Dirty Dancing Dirty Dancing.
100:40
I don't know what Dirty Dancing is.
1744
6040455
1602
No sé qué es el baile sucio.
100:42
Somebody will look it up for it doesn't sound pretty down the line.
1745
6042057
3070
Alguien lo buscará porque no suena muy bien en el futuro.
100:45
It doesn't sound very hygienic to me.
1746
6045160
2903
No me parece muy higiénico.
100:48
If you are at a celebration or maybe a recreational event, maybe sport,
1747
6048363
6373
Si estás en una celebración o tal vez en un evento recreativo, tal vez en un deporte,
100:54
perhaps you are playing a certain type of sport, you are involved in a sporting activity.
1748
6054803
5505
tal vez estás practicando cierto tipo de deporte, estás involucrado en una actividad deportiva.
101:00
Bill Medley Oh, that's right.
1749
6060442
2903
Bill Medley Oh, eso es correcto.
101:03
Thank you.
1750
6063612
867
Gracias.
101:04
Bill Medley But I think it was Jennifer Warnes as well.
1751
6064679
4271
Bill Medley Pero creo que también fue Jennifer Warnes.
101:08
Am I right?
1752
6068950
634
¿Tengo razón?
101:10
Am I half right?
1753
6070685
1836
¿Tengo la mitad de razón?
101:12
Please give me 50% correct.
1754
6072521
2736
Por favor dame 50% correcto.
101:15
At least
1755
6075257
1635
Al menos
101:17
please, please allow me
1756
6077392
1802
, por favor,
101:19
to keep some of my dignity so I never like that song.
1757
6079194
4004
permítanme conservar un poco de mi dignidad para que nunca me guste esa canción.
101:23
It sort of dragged on a bit and a bit slow.
1758
6083632
5138
Se prolongó un poco y un poco lento.
101:28
But now we haven't got the we haven't got the other singing yet.
1759
6088770
2002
Pero ahora no tenemos el otro canto todavía.
101:30
We've got Bill Medley opposes.
1760
6090772
2035
Tenemos la oposición de Bill Medley.
101:33
Yes, said A.S.
1761
6093308
1501
Sí, dijo A.S.
101:34
Yes, it was. Yes. Oh, thank goodness for that.
1762
6094809
2169
Sí, lo era. Sí. Oh, gracias a Dios por eso.
101:36
So I was 50% correct.
1763
6096978
1769
Así que estaba 50% correcto.
101:38
That's a good name for a singer, isn't it, Bill Medley. Mm.
1764
6098747
2836
Ese es un buen nombre para un cantante, ¿no es así? Bill Medley. Mm.
101:42
Well, a medley is a collection of
1765
6102651
3336
Bueno, un popurrí es una colección de
101:46
songs isn't it, if you sing one song.
1766
6106788
3937
canciones, ¿no es así? Si cantas una canción.
101:50
But that song contains lots of different pieces or parts of other songs.
1767
6110825
5239
Pero esa canción contiene muchas piezas diferentes o partes de otras canciones.
101:56
Yes, it is a.
1768
6116331
767
Sí, es un.
101:57
Medley If you go from one song to another doing short
1769
6117098
3103
Medley Si vas de una canción a otra haciendo
102:01
excerpts, so to speak, of each song, you might do five or six songs.
1770
6121036
4471
extractos cortos, por así decirlo, de cada canción, podrías hacer cinco o seis canciones.
102:05
It's a medley.
1771
6125507
934
Es un popurrí.
102:06
They all follow one after another without without a break in between.
1772
6126441
3670
Todos ellos siguen uno tras otro sin un descanso en el medio.
102:10
Yes, a person might let go.
1773
6130178
2402
Sí, una persona podría dejarlo ir.
102:12
Dirty dancing.
1774
6132580
868
Baile sucio.
102:13
Yes, it was a person might let go.
1775
6133448
3337
Sí, era una persona que podría dejarlo ir.
102:16
They let go.
1776
6136785
834
Dejaron ir.
102:17
You let yourself go and have fun
1777
6137619
3136
Te dejas llevar y te diviertes
102:21
so a person will stop being self-conscious
1778
6141189
3704
para que una persona deje de ser cohibida
102:24
all inhibited, inhibited, inhibited.
1779
6144893
4037
toda inhibida, inhibida, inhibida.
102:29
I like that word.
1780
6149330
1102
me gusta esa palabra
102:30
You have inhibitions a person who has inhibitions
1781
6150432
5538
Tienes inhibiciones una persona que tiene
102:36
they have things that they would never dared do.
1782
6156571
2536
inhibiciones tiene cosas que nunca se atrevería a hacer.
102:39
They would never do those things. Like I don't.
1783
6159741
2469
Ellos nunca harían esas cosas. Como yo no.
102:42
I, for example, stand in the garden in your underpants like that.
1784
6162210
4037
Yo, por ejemplo, me paro en el jardín en calzoncillos así.
102:46
So, so maybe maybe they would. Maybe they wouldn't.
1785
6166247
2603
Entonces, tal vez tal vez lo harían. Tal vez no lo harían.
102:50
A person might let go.
1786
6170185
1301
Una persona puede dejar ir.
102:51
You let yourself go and have some.
1787
6171486
4371
Te dejas llevar y tomas un poco.
102:55
So I think that's a nice way of describing it, to be honest.
1788
6175857
3337
Así que creo que es una buena manera de describirlo, para ser honesto.
102:59
Just let yourself go.
1789
6179527
1168
Sólo déjate llevar.
103:00
And again, we're back to things that can help you to do that.
1790
6180695
5439
Y nuevamente, volvemos a las cosas que pueden ayudarlo a hacer eso.
103:06
Certain substances. Oh, Steve. Right, Steve.
1791
6186134
2869
Ciertas sustancias. Ah, Steve. Bien, Steve.
103:09
No, once.
1792
6189571
1267
Ni una vez.
103:10
But sometimes some people need that little bit of touch. Yes.
1793
6190838
4371
Pero a veces algunas personas necesitan ese pequeño toque. Sí.
103:15
Once is okay mentioning it because that's in relation to something else that a person said.
1794
6195443
5672
Está bien mencionarlo una vez porque está relacionado con otra cosa que dijo una persona.
103:21
But now you're just bringing it up on your own
1795
6201115
2336
Pero ahora lo estás mencionando por tu cuenta
103:24
and have to say, I think you might be.
1796
6204118
3604
y tienes que decir, creo que podrías estarlo.
103:28
It's fun. Having fun. It's all fun.
1797
6208456
2202
Es divertido. Divirtiéndose. Todo es divertido.
103:30
A lively event often leads to fun.
1798
6210658
4638
Un evento animado a menudo conduce a la diversión.
103:36
Like this livestream, you mean?
1799
6216030
1335
¿Como esta transmisión en vivo, quieres decir?
103:37
Yeah, I think this is fun.
1800
6217365
2102
Sí, creo que esto es divertido.
103:39
Is it fun?
1801
6219467
801
¿Es divertido?
103:40
Is this fun?
1802
6220268
1935
¿Es esto divertido?
103:42
Are you having fun?
1803
6222971
1468
¿Te estás divirtiendo?
103:44
That's what we want to know.
1804
6224439
1134
Eso es lo que queremos saber.
103:45
Maybe we shouldn't be saying that, because I think the more you try to make something fun,
1805
6225573
4338
Tal vez no deberíamos decir eso, porque creo que cuanto más intentas hacer algo divertido
103:51
the less enjoyable it becomes.
1806
6231012
2336
, menos agradable se vuelve.
103:53
Because. Because you're trying so hard to do it.
1807
6233348
2335
Porque. Porque te esfuerzas mucho por hacerlo.
103:55
Well, you should have got balloons and those those things that you blow that
1808
6235717
3670
Bueno, deberías tener globos y esas cosas que soplas
104:00
that make a noise at parties. Okay.
1809
6240021
2269
que hacen ruido en las fiestas. Bueno.
104:02
But then they they hold and I'm not sure what you are blowing at parties, but I don't think I want to know.
1810
6242623
5739
Pero luego se aguantan y no estoy seguro de lo que estás soplando en las fiestas, pero no creo que quiera saberlo.
104:08
That's fun.
1811
6248396
834
Eso es gracioso.
104:09
A lively event often leads to fun.
1812
6249230
2402
Un evento animado a menudo conduce a la diversión.
104:11
What you call those, you get them in crackers and you blow them in.
1813
6251799
2369
Como los llames, los pones en galletas y los soplas.
104:14
Mm hmm.
1814
6254736
1768
Mm hmm.
104:16
What do you call them?
1815
6256504
1501
¿Cómo los llamas?
104:18
I don't know what they call.
1816
6258372
1068
no se como se llaman.
104:19
That's fun.
1817
6259440
968
Eso es gracioso.
104:20
They sound like kazoos. Yes, but they're not.
1818
6260408
2936
Suenan como kazoos. Sí, pero no lo son.
104:23
Yes, I know what you mean.
1819
6263611
901
Si sé a que te refieres.
104:24
You blow into them and it rolls out.
1820
6264512
2302
Soplas en ellos y se despliega.
104:26
Yes, I make some noise. We should have got some of those
1821
6266814
3003
Sí, hago algo de ruido. Deberíamos haber conseguido algunos de esos
104:29
because we're not really doing anything to have fun.
1822
6269817
2670
porque en realidad no estamos haciendo nada para divertirnos.
104:32
Do we still have those?
1823
6272553
1535
¿Todavía tenemos esos?
104:34
I think so. I've never.
1824
6274088
1301
Creo que sí. Yo nunca.
104:35
I can't remember the last time I saw one of those.
1825
6275389
2203
No puedo recordar la última vez que vi uno de esos.
104:37
I don't know what they're called, by the way.
1826
6277959
1801
No sé cómo se llaman, por cierto.
104:39
Party whistles, baby party whistles.
1827
6279760
3003
Silbatos de fiesta, silbatos de fiesta para bebés.
104:42
A lively event can lead to fun.
1828
6282763
2303
Un evento animado puede conducir a la diversión.
104:45
I hope today you are having fun.
1829
6285066
2836
Espero que hoy te estés divirtiendo.
104:48
I hope you are feeling joy foetuses
1830
6288169
3170
Espero que estén sintiendo fetos de alegría
104:51
I hope you are having some enjoyment.
1831
6291339
2569
, espero que estén disfrutando un poco.
104:54
And here's an interesting word. Ralph Fiennes.
1832
6294442
2102
Y aquí hay una palabra interesante. Ralph Fiennes.
104:56
Oh, here's an itch.
1833
6296677
1101
Oh, aquí hay una picazón.
104:57
Yes, I'm showing something on the screen that stays fun.
1834
6297778
4271
Sí, estoy mostrando algo en la pantalla que sigue siendo divertido.
105:02
You are having a joy.
1835
6302049
1635
Estás teniendo una alegría.
105:03
You experience joy, you have enjoyment.
1836
6303684
3404
Experimentas alegría, disfrutas.
105:07
You are enjoying a moment.
1837
6307088
1935
Estás disfrutando de un momento.
105:09
You have frivolity.
1838
6309023
2302
Tienes frivolidad.
105:11
I that word frivolity.
1839
6311325
2469
Yo esa palabra frivolidad.
105:14
You are enjoying that moment.
1840
6314295
2269
Estás disfrutando de ese momento.
105:16
You are being playful.
1841
6316597
1769
Estás siendo juguetón.
105:18
You are having a good time.
1842
6318366
3103
Lo estás pasando bien.
105:21
So frivolity means you are not taking things too
1843
6321469
4070
Así que la frivolidad significa que no te estás tomando las cosas demasiado en
105:25
seriously, you are having fun, and that word can be used negatively as well. Hmm.
1844
6325539
5873
serio, te estás divirtiendo y esa palabra también puede usarse negativamente. Mmm.
105:31
So somebody might saying stop being so frivolous.
1845
6331479
2636
Así que alguien podría decir deja de ser tan frívolo.
105:34
So, you know, sometimes it's inappropriate to be having too much fun. Yes.
1846
6334815
4972
Entonces, ya sabes, a veces es inapropiado divertirse demasiado. Sí.
105:40
Maybe you're laughing and joking all the time
1847
6340187
2303
Tal vez te estés riendo y bromeando todo el tiempo
105:43
at a work meeting or something
1848
6343157
2369
en una reunión de trabajo o algo así
105:45
and somebody says, Oh, stop being so frivolous.
1849
6345526
3437
y alguien diga, Oh, deja de ser tan frívolo.
105:49
So you're you're making silly comments and things.
1850
6349497
2369
Así que estás haciendo comentarios tontos y esas cosas.
105:52
Sometimes it can be inappropriate. Yes.
1851
6352033
2535
A veces puede ser inapropiado. Sí.
105:54
And but in this context of having fun, it means having fun. Yes.
1852
6354769
5505
Y pero en este contexto de divertirse , significa divertirse. Sí.
106:00
Being being playful, enjoying yourself.
1853
6360274
2769
Siendo siendo juguetón, divirtiéndose.
106:03
That's it. Laughing, joking and anything.
1854
6363043
2036
Eso es. Riendo, bromeando y cualquier cosa.
106:05
But you have to be careful when you are enjoying yourself.
1855
6365079
3370
Pero hay que tener cuidado cuando se está divirtiendo.
106:08
You have to make sure that you are having fun and enjoying yourself at the right moment,
1856
6368449
4438
Tienes que asegurarte de que te estás divirtiendo y disfrutando en el momento adecuado,
106:13
not a moment that is inappropriate in Spanish, says Inaki.
1857
6373821
5739
no en un momento inapropiado en español, dice Iñaki.
106:19
We call it the mother in law killer. So.
1858
6379560
4671
Lo llamamos el asesino de la suegra. Asi que.
106:24
Well, it's having fun, I presume. Oh, really? Yes.
1859
6384231
2937
Bueno, se está divirtiendo, supongo. ¿En serio? Sí.
106:27
Oh, okay.
1860
6387201
1001
Ah, okey.
106:28
Well, mother in laws, they've always they're always the butt of jokes aren't they.
1861
6388202
5038
Bueno, suegra, siempre han sido el blanco de las bromas, ¿no es así?
106:33
Yeah.
1862
6393641
400
Sí.
106:34
I don't understand what they actually refers to.
1863
6394074
2970
No entiendo a qué se refieren realmente.
106:38
The mother in law killer.
1864
6398579
2102
La suegra asesina.
106:40
Yeah. What is the mother in law killer then?
1865
6400681
2269
Sí. ¿Qué es entonces la suegra asesina?
106:42
I know I can understand what what you're saying must be one of the words
1866
6402950
3971
Sé que puedo entender lo que estás diciendo debe ser una de las palabras
106:46
that we had on her hand on there previously.
1867
6406921
3403
que teníamos en su mano allí anteriormente.
106:50
Which word was that, Inaki? Hmm.
1868
6410324
2402
¿Qué palabra fue esa, Iñaki? Mmm.
106:52
Which word in Spanish do you call the mother in law killer?
1869
6412726
3604
¿Con qué palabra en español llamas a la suegra asesina?
106:56
Which way did Mr.
1870
6416997
868
¿En qué dirección se
106:57
Duncan put up?
1871
6417865
1268
colocó el Sr. Duncan?
107:00
Some people do not like to have fun.
1872
6420334
3337
A algunas personas no les gusta divertirse.
107:04
This person here.
1873
6424672
900
Esta persona aquí.
107:05
But I like to have fun.
1874
6425572
2036
Pero me gusta divertirme.
107:07
It depends on who I'm with.
1875
6427608
1735
Depende de con quién estoy.
107:09
You have your moments, I suppose.
1876
6429343
2803
Tienes tus momentos, supongo.
107:12
We all have our moments.
1877
6432146
2569
Todos tenemos nuestros momentos.
107:15
I think some people do not like to have fun.
1878
6435482
2736
Creo que a algunas personas no les gusta divertirse.
107:18
They are unwilling to enjoy the moment.
1879
6438218
3671
No están dispuestos a disfrutar el momento.
107:21
Maybe they are a person who just wants to sit and watch people.
1880
6441889
4571
Tal vez sea una persona que solo quiere sentarse y observar a la gente.
107:26
Maybe they are at a party and they don't feel like joining in with the fun.
1881
6446460
5038
Tal vez están en una fiesta y no tienen ganas de unirse a la diversión.
107:31
So you just that person can be described, as
1882
6451498
3838
Entonces, esa persona puede describirse, como lo
107:35
Tomic has put it, as a stick in the mud like they could, I suppose a stick in the mud
1883
6455369
4871
ha dicho Tomic, como un palo en el barro como podrían, supongo que un palo en el barro
107:41
is a person who
1884
6461542
2836
es una persona que
107:44
tries to prevent other people having fun. Hmm.
1885
6464378
3103
intenta evitar que otras personas se diviertan. Mmm.
107:48
A stick in the mud? Well, yes, they just.
1886
6468315
2269
¿Un palo en el barro? Bueno, sí, ellos simplemente.
107:50
They don't have fun. If you're a stick in the mud.
1887
6470584
2736
No se divierten. Si eres un palo en el barro.
107:53
I don't know. I don't know where that phrase comes from.
1888
6473787
2136
No sé. No sé de dónde viene esa frase.
107:56
Well, it's some of it's something that won't move.
1889
6476156
2202
Bueno, es parte de algo que no se moverá.
107:58
It's just stuck.
1890
6478358
1502
Está atascado.
107:59
So I imagine it's on the screen now, by the way.
1891
6479860
2069
Así que me imagino que ahora está en la pantalla, por cierto.
108:02
Oh, you've got that one. You have that you say.
1892
6482529
2469
Oh, tienes ese. Tienes eso que dices.
108:04
So if someone is behaving like a stick
1893
6484998
2970
Entonces, si alguien se comporta como un palo
108:08
in the mud, it means they are stuck in that place.
1894
6488168
2903
en el barro, significa que está atrapado en ese lugar.
108:11
They don't move.
1895
6491071
1702
No se mueven.
108:12
So it's showing once again, we are using it
1896
6492773
3203
Así que se muestra una vez más, lo estamos usando en
108:15
figuratively, but we are showing that that person isn't doing anything.
1897
6495976
3504
sentido figurado, pero estamos mostrando que esa persona no está haciendo nada.
108:19
They are a bit of a stick, stick in the mud.
1898
6499480
3269
Son un poco palo, palo en el barro.
108:22
They are
1899
6502850
500
Son
108:24
maybe boring
1900
6504418
1601
tal vez aburridos
108:26
or unhappy, a dour person, dour, dour.
1901
6506019
4438
o infelices, una persona adusta, adusta, adusta.
108:30
So there is a great word on the screen now.
1902
6510824
2036
Así que hay una gran palabra en la pantalla ahora.
108:32
A dour person does not want to have fun with that.
1903
6512860
4637
Una persona adusta no quiere divertirse con eso.
108:37
I can't say it that way, although is it is just the dower is a yes.
1904
6517497
5673
No puedo decirlo así, aunque es sólo la dote es un sí.
108:43
A person who is always serious
1905
6523170
2269
Una persona que siempre es seria
108:46
and never lets themselves go and doesn't fun.
1906
6526173
3703
y nunca se deja llevar y no se divierte.
108:50
Dower So do you know somebody like that at work who or maybe in the family
1907
6530310
5773
Dower Entonces, ¿conoces a alguien así en el trabajo que, o tal vez en la familia,
108:56
that wherever you whenever you meet them they're always
1908
6536250
3903
dondequiera que estés, cada vez que te encuentres con él,
109:00
never laughing, never smiling,
1909
6540587
2302
nunca se ríe, nunca sonríe,
109:04
don't seem to have any fun.
1910
6544024
2035
no parece divertirse?
109:06
Maybe they don't know how to or don't want to.
1911
6546059
2136
Tal vez no saben cómo hacerlo o no quieren hacerlo.
109:08
The Dower
1912
6548295
1702
La dote
109:10
usually
1913
6550430
1869
generalmente se
109:12
used to describe a woman actually, isn't it?
1914
6552432
2703
usa para describir a una mujer en realidad, ¿no es así?
109:15
Inaki, can I just say that thing?
1915
6555669
2703
Iñaki, ¿puedo decir eso?
109:18
You know, the thing you blow and go is yes.
1916
6558372
3970
Ya sabes, lo que soplas y te vas es sí.
109:22
Part of that is the mother in law killer.
1917
6562509
2035
Parte de eso es el asesino de la suegra.
109:24
Oh, right.
1918
6564945
1735
Correcto.
109:26
Instead, I just I'm more confused than I was before, too.
1919
6566680
4538
En cambio, también estoy más confundido que antes.
109:31
That does not clear anything up.
1920
6571485
1801
Eso no aclara nada.
109:33
I still I still don't know why it's called that.
1921
6573286
2470
Todavía no sé por qué se llama así.
109:35
And when you blow it, it it does it
1922
6575756
3837
Y cuando lo soplas
109:39
does it surprise the mother in law
1923
6579593
2502
, sorprende a la suegra
109:42
and it's a figurative phrase literally killing the mother no.
1924
6582596
4971
y es una frase figurativa literalmente matando a la madre no.
109:47
So maybe it might give her a shock. Is that what it is?
1925
6587734
3170
Así que tal vez podría darle un shock. ¿Eso es lo que es?
109:50
Is that what it is?
1926
6590904
868
¿Eso es lo que es?
109:51
It gives her a shock or a surprise.
1927
6591772
1901
Le da un shock o una sorpresa.
109:53
Last time I had fun, says Christina.
1928
6593673
3104
La última vez me divertí, dice Christina.
109:56
Obviously, apart from today on the live.
1929
6596777
1901
Obviamente, aparte de hoy en el directo.
109:58
So this is very fun.
1930
6598678
2136
Así que esto es muy divertido.
110:00
It was during a concert of the Rolling Stones.
1931
6600814
2803
Fue durante un concierto de los Rolling Stones.
110:03
Okay. Well, yes, I suppose.
1932
6603650
1902
Bueno. Bueno, sí, supongo.
110:05
Yes. Well, that's it.
1933
6605552
1301
Sí. Bueno, eso es todo.
110:06
You can have fun at concerts I've been watching.
1934
6606853
2336
Puedes divertirte en los conciertos que he estado viendo.
110:10
Who's that?
1935
6610290
434
110:10
I'll watch that German
1936
6610724
2402
¿Quién es ese?
Cuidaré a ese
110:13
bandleader.
1937
6613527
1067
director de orquesta alemán.
110:14
I can't remember his name.
1938
6614594
1435
No puedo recordar su nombre.
110:16
He can't. His name.
1939
6616029
1034
el no puede Su nombre.
110:17
The person you listen to all the time.
1940
6617063
1635
La persona a la que escuchas todo el tiempo.
110:18
Yes, James. Last James.
1941
6618698
1635
Sí, James. Último Jaime.
110:20
Last recordings of him doing live concerts.
1942
6620333
3404
Últimas grabaciones de él haciendo conciertos en vivo.
110:24
That is so much fun.
1943
6624070
1635
Eso es muy divertido.
110:25
I Watch that.
1944
6625705
1035
Miro eso.
110:26
And I'm bright and laughing and cheery and happy
1945
6626740
4070
Y soy brillante y risueño y alegre y feliz
110:31
and you know, and music.
1946
6631344
2536
y ya sabes, y música.
110:34
Music is a great source of happiness and fun. Yes.
1947
6634080
3671
La música es una gran fuente de felicidad y diversión. Sí.
110:37
And as long as it's not, you know, a requiem or something
1948
6637951
3904
Y mientras no sea, ya sabes, un réquiem o algo
110:41
like that, a dour person, dancing, dance, music.
1949
6641855
3170
así, una persona adusta, bailando, bailando, música.
110:45
Mr. Duncan. Dance music. Disco music. There's fun. Yeah.
1950
6645025
3270
Sr. Duncan. Música dance. Música disco. Hay diversión. Sí.
110:48
So if a person does not want to have fun, they are gloomy,
1951
6648662
3270
Entonces, si una persona no quiere divertirse , es melancólica,
110:51
sullen, glum, bleak.
1952
6651932
2969
hosca, triste, sombría.
110:55
They are unwilling to join in with the fun, glum.
1953
6655168
5205
No están dispuestos a unirse a la diversión, sombríos.
111:00
I like that word glum.
1954
6660373
11946
Me gusta esa palabra sombrío.
111:12
Turn Tony face to the camera
1955
6672319
2035
Gira la cara de Tony hacia la cámara
111:15
and tell me what to do.
1956
6675789
2602
y dime qué hacer.
111:18
You're looking.
1957
6678425
667
Estas observando.
111:19
You're looking at yourself.
1958
6679092
1001
Te estás mirando a ti mismo.
111:20
There you see, we're not glum today.
1959
6680093
9276
Ya ves, no estamos tristes hoy.
111:29
Glum, downturned, mouth.
1960
6689769
2503
Boca sombría, hacia abajo.
111:32
Anyone just clicking on to that? Then
1961
6692272
2302
¿Alguien acaba de hacer clic en eso?
111:36
they'd probably be thinking what the near term nature has.
1962
6696009
4004
Entonces probablemente estarían pensando en lo que tiene la naturaleza a corto plazo.
111:40
As has referenced a quote from The Simpsons.
1963
6700046
2770
Como ha hecho referencia una cita de Los Simpson.
111:43
Okay, well known cartoon series from America
1964
6703149
3237
De acuerdo, una conocida serie de dibujos animados de Estados Unidos
111:47
about a funeral home
1965
6707020
2769
sobre una funeraria
111:49
where the sign above it said, We put the fun into funeral.
1966
6709789
3237
donde el cartel de arriba decía: Ponemos la diversión en el funeral.
111:53
Yes, because the word fun is in funeral.
1967
6713059
3771
Sí, porque la palabra diversión está en funeral.
111:56
Yes, the word fun is in funeral. Thunderball.
1968
6716863
2970
Sí, la palabra diversión está en funeral. Trueno.
112:00
So that that yes, it is strange.
1969
6720066
2336
De modo que eso sí, es extraño.
112:02
It's almost ironic.
1970
6722402
1768
Es casi irónico.
112:04
That is ironic.
1971
6724170
1001
Eso es irónico.
112:05
Yes. That you have the word fun in a funeral.
1972
6725171
2903
Sí. Que tengas la palabra diversión en un funeral.
112:08
It's a bit like what's what's the other one?
1973
6728641
2036
Es un poco como ¿qué es qué es el otro?
112:10
Manslaughter.
1974
6730677
1801
Homicidio involuntario.
112:12
Manslaughter is an interesting word because if you split it up,
1975
6732478
4271
Homicidio involuntario es una palabra interesante porque si la divides
112:16
it actually can also be read as man's laughter.
1976
6736883
6106
, en realidad también se puede leer como la risa del hombre.
112:22
It's true.
1977
6742989
901
Es cierto.
112:23
So men's laughter, if you put those two words
1978
6743890
2936
Entonces, la risa de los hombres, si juntas esas dos palabras
112:26
together, you end up with manslaughter.
1979
6746826
3937
, terminas con homicidio involuntario.
112:30
It's very strange.
1980
6750763
1302
Es muy extraño.
112:32
You might describe a person who avoids having fun as a stick in the mud.
1981
6752065
3770
Podrías describir a una persona que evita divertirse como un palo en el barro.
112:35
We've already said that.
1982
6755835
1068
Ya lo hemos dicho.
112:36
We've lost some of the suggestions for that, have we?
1983
6756903
2335
Hemos perdido algunas de las sugerencias para eso, ¿verdad?
112:39
Yes A person that doesn't like having fun?
1984
6759439
2636
Si ¿Una persona a la que no le gusta divertirse?
112:42
A spoilsport.
1985
6762075
1535
Un aguafiestas.
112:43
Oh, okay. A spoilsport.
1986
6763610
2469
Ah, okey. Un aguafiestas.
112:46
That was from Victoria.
1987
6766079
2536
Eso era de Victoria.
112:49
Thank you for that.
1988
6769082
1067
Gracias por eso.
112:50
Is somebody that likes to stop other people having fun. Hmm.
1989
6770149
4238
Es alguien a quien le gusta impedir que otras personas se diviertan. Mmm.
112:55
So somebody that might go.
1990
6775021
1368
Así que alguien que podría ir.
112:56
You might be who would be having fun at a party and a neighbour comes round and says, well,
1991
6776389
4671
Usted podría estar divirtiéndose en una fiesta y un vecino viene y dice, bueno
113:01
just somebody else in the party who's a stick in the mud
1992
6781060
2770
, alguien más en la fiesta que es un palo en el barro
113:04
might say, Oh, will you stop all this noise and laughter?
1993
6784263
3037
podría decir, Oh, ¿podrías detener todo este ruido y risas?
113:07
It's getting on my nerves
1994
6787600
1335
Me está poniendo de los nervios
113:10
or turn the music down.
1995
6790203
2102
o bajar el volumen de la música.
113:12
That would be a spoilsport.
1996
6792305
2135
Eso sería un aguafiestas.
113:14
Yeah.
1997
6794474
400
113:14
Someone who's trying to stop other people having fun.
1998
6794874
2970
Sí.
Alguien que está tratando de evitar que otras personas se diviertan.
113:18
Either because they're jealous or for some other reason,
1999
6798544
4872
Ya sea porque están celosos o por alguna otra razón, por
113:23
so that they are literally spoiling that moment of fun.
2000
6803516
4338
lo que literalmente están estropeando ese momento de diversión.
113:28
A party pooper, says Nick.
2001
6808221
2536
Un aguafiestas, dice Nick.
113:30
Trump's a party pooper.
2002
6810757
2535
Trump es un aguafiestas.
113:33
Yeah.
2003
6813326
233
113:33
It does not mean somebody that poops at a party.
2004
6813559
2603
Sí.
No se refiere a alguien que hace caca en una fiesta.
113:36
Well, have you ever pooped at a party, though?
2005
6816195
2369
Bueno, ¿alguna vez has hecho caca en una fiesta?
113:38
I think I pooped. What's it? A party.
2006
6818564
2703
Creo que hice caca. ¿Que es eso? Una fiesta.
113:41
I think if somebody did poop at a party, they would literally be a party pooper.
2007
6821434
4738
Creo que si alguien hiciera caca en una fiesta, sería literalmente un aguafiestas.
113:46
Yes, but we're not talking about that.
2008
6826172
2970
Sí, pero no estamos hablando de eso.
113:49
A party pooper is somebody who just takes
2009
6829142
3203
Un aguafiestas es alguien que simplemente quita
113:52
the fun and enjoyment out of a party
2010
6832345
2836
la diversión y el disfrute de una
113:55
by saying something or just sitting
2011
6835548
2569
fiesta diciendo algo o simplemente
113:58
looking miserable all the time.
2012
6838284
3537
sentándose miserable todo el tiempo.
114:01
What time are we going home?
2013
6841821
1668
¿A qué hora nos vamos a casa?
114:03
It's getting late.
2014
6843489
1402
Se está haciendo tarde.
114:04
So that's what you do normally?
2015
6844891
1167
¿Así que eso es lo que haces normalmente?
114:06
Yeah, that's what I do.
2016
6846058
835
114:06
Yeah, all the time. No, but yeah. Yeah.
2017
6846893
2369
Sí, eso es lo que hago.
Sí, todo el tiempo. No, pero sí. Sí.
114:10
A party pooper. Some party pooper.
2018
6850129
2369
Un aguafiestas. Algunos aguafiestas.
114:12
So it's great.
2019
6852665
567
Así que es genial.
114:13
Thank you for these.
2020
6853232
834
Gracias por estos.
114:14
A person who takes all the fun away from something.
2021
6854066
5339
Una persona que le quita toda la diversión a algo.
114:19
We will be going away very soon, Mr.
2022
6859405
3537
Nos iremos muy pronto, Sr.
114:22
Steele, because we are 5 minutes away from 4:00,
2023
6862942
3870
Steele, porque estamos a 5 minutos de las 4:00,
114:27
just five more minutes to go and we will be disappearing.
2024
6867179
4171
solo faltan cinco minutos más y estaremos desapareciendo.
114:31
But don't worry, I am back on Wednesday. Mr.
2025
6871350
2336
Pero no te preocupes, vuelvo el miércoles. El Sr.
114:33
Steve will not be here on Wednesday.
2026
6873686
2402
Steve no estará aquí el miércoles.
114:36
But I think from week I think Steve might be joining us on Wednesday.
2027
6876756
4404
Pero creo que desde la semana creo que Steve podría unirse a nosotros el miércoles.
114:41
So we will see what happens.
2028
6881160
2569
Así que veremos qué pasa.
114:43
But Steve will be busy on Wednesday.
2029
6883729
2236
Pero Steve estará ocupado el miércoles.
114:45
I will be here on Wednesday with you,
2030
6885965
2536
Estaré aquí el miércoles contigo,
114:48
so I hope you can join us then for more fun.
2031
6888901
3971
así que espero que puedas unirte a nosotros para divertirte más.
114:53
Far more fun.
2032
6893339
1034
Mucho más divertido.
114:54
LAUGHTER and frivolity.
2033
6894373
1802
RISA y frivolidad.
114:56
Yes. Have we mentioned frivolous?
2034
6896175
2069
Sí. ¿Hemos mencionado frívolo?
114:58
Yes, we have.
2035
6898244
634
114:58
We have we have to be frivolous to to not take something seriously.
2036
6898878
5005
Sí tenemos.
Tenemos que ser frívolos para no tomarnos algo en serio.
115:04
There are moments when you can be frivolous and moments
2037
6904550
3570
Hay momentos en los que puedes ser frívolo y momentos
115:08
when you should not be frivolous.
2038
6908120
3771
en los que no debes ser frívolo.
115:12
So what about today, Steve?
2039
6912191
1201
Entonces, ¿qué hay de hoy, Steve?
115:13
Are you going to clean your car again?
2040
6913392
2703
¿Vas a limpiar tu coche de nuevo?
115:16
No, I've given it,
2041
6916095
1301
No, le he dado,
115:18
in effect, three layers of wax.
2042
6918364
2302
en efecto, tres capas de cera.
115:21
I don't think it can take anymore.
2043
6921500
4104
No creo que pueda aguantar más.
115:25
And I don't think my hands and my arms and my shoulders can take any more polishing.
2044
6925604
5172
Y no creo que mis manos y mis brazos y mis hombros puedan soportar más pulido.
115:30
Exactly.
2045
6930810
1001
Exactamente.
115:31
So, no, I won't be doing that.
2046
6931811
1601
Entonces, no, no haré eso.
115:33
What am I going to be doing after this livestream?
2047
6933412
3003
¿Qué voy a hacer después de esta transmisión en vivo?
115:36
Probably having some to eat and falling asleep in front of the television that sounds right
2048
6936415
4037
Probablemente tener algo para comer y quedarse dormido frente al televisor que suena bien
115:40
is right back to the subject people were talking about when I first looked about having afternoon naps.
2049
6940619
5439
es volver al tema del que la gente hablaba cuando miré por primera vez sobre las siestas de la tarde.
115:46
Yes, I think so.
2050
6946058
1935
Sí, creo que sí.
115:47
And it's interesting what people said because Flower said
2051
6947993
4171
Y es interesante lo que dijo la gente porque Flower dijo
115:53
that she feels depressed and anxious
2052
6953399
2602
que se siente deprimida y ansiosa
115:56
after having an afternoon nap.
2053
6956268
3203
después de una siesta por la tarde.
116:00
And that's probably, as Garcia said, because
2054
6960072
2569
Y eso es probablemente, como dijo García, porque
116:02
maybe it was too long because they do recommend you have an afternoon nap.
2055
6962975
3804
tal vez fue demasiado tiempo porque recomiendan que duermas una siesta por la tarde.
116:06
It shouldn't be more than about 20 minutes. Yes.
2056
6966779
2369
No debería ser más de unos 20 minutos. Sí.
116:10
Otherwise you go into, you know.
2057
6970049
2569
De lo contrario entras, ya sabes.
116:12
Anyway, I won't get into that.
2058
6972618
1001
De todos modos, no voy a entrar en eso.
116:13
I think I think it really does mess your body. Yes.
2059
6973619
3170
Creo que creo que realmente desordena tu cuerpo. Sí.
116:17
It confuses your your body.
2060
6977256
2035
Confunde tu cuerpo.
116:19
Everything becomes confused.
2061
6979625
1635
Todo se vuelve confuso.
116:21
It doesn't know what's going on.
2062
6981260
1501
No sabe lo que está pasando.
116:22
So that is one of the problems with sleeping during the day, but not today.
2063
6982761
4338
Así que ese es uno de los problemas de dormir durante el día, pero no hoy.
116:27
We don't have time for sleeping today if we've had a busy day.
2064
6987099
4471
No tenemos tiempo para dormir hoy si hemos tenido un día ocupado.
116:31
So say we'll see what happens.
2065
6991570
2035
Así que digamos que veremos qué pasa.
116:33
I'm sure we will celebrate the end of today's
2066
6993605
3237
Estoy seguro de que celebraremos el final de la transmisión en vivo de hoy
116:36
live stream with a cup of tea and maybe one of those lovely biscuits
2067
6996842
4538
con una taza de té y tal vez una de esas deliciosas galletas que
116:41
we, as your sister, gave to me so kindly, and she also gave you some macaroons.
2068
7001413
6640
nosotros, como tu hermana, me dimos tan amablemente, y ella también te dio algunos macarrones.
116:48
We've got some macaroon.
2069
7008087
1234
Tenemos algunos macarrones.
116:49
Macaroon in the fridge as well.
2070
7009321
3070
Macarrones en la nevera también.
116:52
Can't be bad.
2071
7012391
968
No puede ser malo.
116:53
I think we have an afternoon of eating
2072
7013359
4104
Creo que tenemos una tarde para comer
116:58
and maybe watching
2073
7018430
2269
y tal vez ver
117:01
our favourite television show, Colombo
2074
7021867
2603
nuestro programa de televisión favorito, Colombo.
117:04
Oh, yes, I don't want to get into that today.
2075
7024470
2936
Oh, sí, no quiero entrar en eso hoy.
117:07
The thing is, though, they keep showing them and and it's always the same one.
2076
7027606
4605
El caso es que siguen mostrándolos y siempre es el mismo.
117:12
Yes, they can.
2077
7032244
567
117:12
They keep showing the same five or six episodes all the time.
2078
7032811
3570
Sí pueden.
Siguen mostrando los mismos cinco o seis episodios todo el tiempo.
117:16
And when you've watched them many times, you really do know what's going to happen next.
2079
7036381
5673
Y cuando los has visto muchas veces , realmente sabes lo que sucederá a continuación.
117:22
Thank you. Mr.
2080
7042421
567
117:22
Stomach's raising four pizzas to be delivered.
2081
7042988
2536
Gracias. El Sr.
Estómago está recaudando cuatro pizzas para entregar.
117:25
That's a fun food pizza, isn't it?
2082
7045657
2269
Esa es una pizza de comida divertida, ¿no?
117:27
It's a fast food fun.
2083
7047926
2369
Es una diversión de comida rápida.
117:30
But don't don't put pineapple on your pizza.
2084
7050295
2803
Pero no le pongas piña a tu pizza.
117:33
It's a party. Why?
2085
7053232
1501
Es una fiesta. ¿Por qué?
117:34
Why do people put pineapple on their side?
2086
7054733
2236
¿Por qué la gente pone piña de lado?
117:36
I pineapple on pizza.
2087
7056969
1134
Yo piña en la pizza.
117:38
It's disgusting.
2088
7058103
1001
Es asqueroso.
117:39
It makes it makes all the bread go soggy.
2089
7059104
2369
Hace que todo el pan se empape.
117:41
Underneath it is it's a fun food because you associate with parties and fun and everybody
2090
7061673
4905
En el fondo es una comida divertida porque te asocias con fiestas y diversión y todo el mundo
117:46
sharing food and having some alcohol maybe, and just having a laugh with friends and family.
2091
7066712
6006
comparte comida y tal vez bebe un poco de alcohol, y simplemente se ríe con amigos y familiares.
117:52
Are you guys no way to end the live stream? It is.
2092
7072718
2969
¿No hay manera de terminar la transmisión en vivo? Está.
117:55
I like cake as well.
2093
7075687
1769
Me gusta el pastel también.
117:57
Well, Tommy likes cake, but we won't go into
2094
7077456
2102
Bueno, a Tommy le gustan los pasteles, pero no entraremos en
118:00
a particular type of cake that he mentioned earlier.
2095
7080993
3870
un tipo de pastel en particular que mencionó anteriormente.
118:04
How can you also bring to Paris?
2096
7084863
1602
¿Cómo se puede traer también a París?
118:06
Right, Mr. Duncan?
2097
7086465
1101
¿Verdad, Sr. Duncan?
118:07
I'm going to put the kettle on and I'm going to make the kettle make the team.
2098
7087566
3770
Voy a poner la tetera y voy a hacer que la tetera forme el equipo.
118:11
You can make it to make the tea in a fun way. Mr.
2099
7091737
2302
Puedes prepararlo para hacer el té de una manera divertida. Sr.
118:14
Duncan, I'm going to just spill boiling hot water everywhere and just.
2100
7094039
3804
Duncan, voy a derramar agua hirviendo por todos lados y solo.
118:18
Oh, yes. So this is fun.
2101
7098677
1768
Oh sí. Así que esto es divertido.
118:20
I'm burning my skin.
2102
7100445
1402
Estoy quemando mi piel.
118:21
So just like you normally do.
2103
7101847
2969
Así como lo haces normalmente.
118:24
See you all next week.
2104
7104816
2102
Nos vemos la próxima semana.
118:26
Have a fun week.
2105
7106918
1902
Que tengas una semana divertida.
118:28
Enjoying English and I look forward to being here again.
2106
7108820
3504
Disfrutando del inglés y espero estar aquí de nuevo.
118:32
Thank you, Steve.
2107
7112624
2870
Gracias, Steve.
118:35
He has gone, you might notice outside everything is starting to look like.
2108
7115494
6406
Se ha ido, es posible que notes que afuera todo comienza a parecerse.
118:42
Well, it's starting to like autumn is in the air
2109
7122300
3370
Bueno, está empezando a gustar que el otoño esté en el aire
118:46
and that is the view right now outside the window.
2110
7126071
3537
y esa es la vista ahora mismo fuera de la ventana.
118:49
And yes, the days are also getting shorter and shorter.
2111
7129608
5806
Y sí, los días también son cada vez más cortos.
118:55
That's it for me for today.
2112
7135680
1569
Eso es todo para mí por hoy.
118:57
I hope you've enjoyed today's live stream.
2113
7137249
2135
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
118:59
For the past 2 hours you have been watching English with myself.
2114
7139384
4438
Durante las últimas 2 horas has estado viendo inglés conmigo.
119:03
Mr. Duncan, thank you very much to Mr.
2115
7143822
2536
Sr. Duncan, muchas gracias al Sr.
119:06
Steve for joining as well and also you for joining in on the live chat.
2116
7146358
6039
Steve por unirse también y también a usted por unirse al chat en vivo.
119:12
I'm back on Wednesday from 2 p.m.
2117
7152397
2870
Vuelvo el miércoles a partir de las 2 p.m.
119:15
UK time.
2118
7155567
1602
Tiempo de Inglaterra.
119:17
This is Mr.
2119
7157169
600
119:17
Duncan in the birthplace of English saying Thanks for watching.
2120
7157769
3704
Este es el Sr.
Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo Gracias por mirar.
119:21
See you.
2121
7161640
1268
Nos vemos.
119:22
And of course, until the next time we meet right here, you know what's coming next?
2122
7162908
4271
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí mismo, ¿sabes lo que sigue?
119:27
Yes, you do. Stay happy. Take care of yourself and of course...
2123
7167212
3337
Si tu puedes. Manténte feliz. Cuídate mucho y por supuesto...
119:37
ta ta for now
2124
7177722
1836
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7