Learn English - Listening - Live Chat - 17th June 2018 - Mr Duncan in England - Creepy Creatures !!!

7,076 views ・ 2018-06-17

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:33
football football in the World Cup is here football football pass me another beer
0
153680
6940
futbol dünya kupasında futbol burada futbol futbol bana bir bira daha uzat
02:41
football football playing on the pitch ball football losing's such a ****
1
161060
8560
futbol futbol sahada oynuyor top futbol kaybetmek öyle bir ****
02:49
hang on a second I don't even follow football
2
169900
3420
bir saniye ben futbolu takip etmiyorum bile
03:17
did you Oh guess what can you guess what is happening right
3
197300
6720
seni
03:24
now well besides mr. Duncan that's me
4
204030
4440
Bay dışında iyi şu anda oluyor. Duncan, bu benim
03:28
getting into a bit of a muddle do you ever think of something do you ever have
5
208470
7440
biraz kafamı karıştırıyor, hiç bir şey düşündün mü,
03:35
a really good idea and then suddenly at the last minute you decide that it isn't
6
215910
6600
gerçekten iyi bir fikrin var mı ve sonra aniden son dakikada bunun
03:42
such a good idea well that's exactly what is happening right now trust me
7
222510
6860
o kadar da iyi bir fikir olmadığına karar veriyorsun, pekala şu anda olan tam olarak bu güven bana
03:49
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
8
229370
6250
herkese merhaba bu bay Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
03:55
I hope so are you happy I really really hope so we are now live on YouTube but
9
235620
8280
umarım mutlusundur gerçekten gerçekten umarım yani şu anda YouTube'da canlı yayındayız ama
04:03
as usual there is a technical problem it's nothing to do with me it's nothing
10
243900
5550
her zamanki gibi teknik bir sorun var benimle ilgisi yok
04:09
to do with the computer it is just to do with technology in general so if you can
11
249450
7860
bilgisayarla ilgisi yok sadece genel olarak teknoloji ile ilgili, bu yüzden
04:17
just talk among yourselves for a few moments because I haven't got the live
12
257310
5250
kendi aranızda birkaç dakika konuşabilirseniz çünkü
04:22
chat on the screen and as you know the live chat is the most important part of
13
262560
5580
ekranda canlı sohbet yok ve bildiğiniz gibi canlı sohbet,
04:28
this actual thing without the live chat we have nothing so please excuse me for
14
268140
6480
canlı olmadan bu gerçek şeyin en önemli parçası sohbet hiçbir şeyimiz yok bu yüzden lütfen beni
04:34
a moment while I saw the live chat out on the screen because if we don't have
15
274620
5370
bir an için affedin, ekranda canlı sohbeti gördüm çünkü
04:39
the live chat then we have nothing so you know I think you know what I am
16
279990
5340
canlı sohbetimiz yoksa o zaman hiçbir şeyimiz yok yani bilirsiniz orada ne dediğimi anladığınızı düşünüyorum bu
04:45
saying out there so I'm just trying to get the live chat working this is not
17
285330
5190
yüzden ben Sadece canlı sohbeti çalıştırmaya çalışıyorum, bu
04:50
the greatest start to one of my live English streams but the problem is
18
290520
5310
canlı İngilizce yayınlarımdan biri için en iyi başlangıç ​​değil ama sorun şu ki
04:55
sometimes everything will reset itself and that's exactly what's happened at
19
295830
4980
bazen her şey kendini sıfırlıyor ve şu anda olan tam olarak bu, bu
05:00
the moment so unfortunately my lovely live stream is not working at the moment
20
300810
4500
yüzden ne yazık ki benim güzel canlı yayınım çalışmıyor şu an
05:05
because I have to operate it I have to open it up again and it takes such a
21
305310
7320
onu çalıştırmam gerekiyor çünkü tekrar açmam gerekiyor ve bunu
05:12
long time to do it I can't begin to tell you how much trouble it is to get this
22
312630
6090
yapmak çok uzun zaman alıyor Bunu başlatmanın ne kadar zahmetli olduğunu size anlatamam bu
05:18
started so I think now we have a live chat I hope so anyway I hope we now have
23
318720
8130
yüzden sanırım şimdi bir canlı yayınımız var. sohbet umarım öyledir her neyse umarım artık
05:26
the live chat if not I am in very very big trouble
24
326850
6150
canlı sohbete sahibiz yoksa başım çok çok büyük belada bu
05:33
so I need to do just a few things here just bear with me please this is what
25
333000
6330
yüzden burada sadece birkaç şey yapmam gerekiyor sadece bana katlanın lütfen benim
05:39
I'm doing normally this is what I'm doing normally when a diva me this is
26
339330
11040
yaptığım bu normalde yaptığım şey bu Normalde bir diva olduğumda bu
05:50
terrible this really is probably the the worst thing that has ever happened to me
27
350370
5070
korkunç bir şey bu gerçekten muhtemelen YouTube'da başıma gelen en kötü şey
05:55
on YouTube...is happening to me right now isn't that just absolutely fantastic
28
355440
6660
... şu anda başıma geliyor bu kesinlikle harika değil mi
06:02
I really do hope the live chat is working I'm staying calm I'm not going to lose
29
362100
8160
gerçekten umarım canlı sohbet iyidir çalışıyorum sakin kalıyorum
06:10
my cool let's get that live chat on the screen because we don't have it we don't
30
370260
5010
soğukkanlılığımı kaybetmeyeceğim hadi o canlı sohbeti ekrana alalım çünkü bizde yok çünkü
06:15
have a show that's why you see can you see how important the live chat is
31
375270
4550
bir şovumuz yok bu yüzden görüyorsun canlı sohbetin ne kadar önemli olduğunu görüyor musun
06:19
because if we don't have the live chat we have nothing it's true we have
32
379820
6040
çünkü canlı sohbetimiz yoksa hiçbir şeyimiz yok bu doğru kesinlikle
06:25
absolutely nothing so let's just see if we have the live chat now please come on
33
385860
8510
hiçbir şeyimiz yok o yüzden şimdi canlı sohbetimiz var mı görelim lütfen hadi lütfen
06:34
please work or else I'm going home oh wait a minute I am home that's no good
34
394370
9130
çalış yoksa eve gidiyorum oh bekle bir dakika evdeyim bu iyi değil
06:43
is it so I think that should be it I think we have the live chat do we I
35
403500
8180
yani bence öyle olmalı bence canlı sohbetimiz var mı
06:51
really hope so let's see if we have the live chat oh yes there it is oh my
36
411680
5739
gerçekten umarım canlı sohbetimiz var mı görelim oh evet işte öyle aman tanrım
06:57
goodness I can't begin to tell you how worried I got there my heart was
37
417419
5310
sana ne kadar endişeli anlatamam Oraya vardım kalbim
07:02
pounding away but now the live chat is working I'm sure later on that will
38
422729
6991
gümbür gümbür atıyordu ama şimdi canlı sohbet çalışıyor eminim daha sonra tekrarda
07:09
cause all sorts of problems with the replay but I'm hoping that it won't so
39
429720
5850
her türlü soruna yol açacaktır ama umarım öyle olmaz o yüzden
07:15
here we go hello good afternoon I hope you are well today how are you are you
40
435570
6659
işte başlıyoruz merhaba iyi günler umarım bugün iyisin nasılsın iyi misin
07:22
okay I hope so are you happy I hope so oh my goodness what a day I have had
41
442229
5190
umarım mutlusundur umarım öyledir aman allahım ne
07:27
such a busy day today getting everything prepared for this live stream we have a
42
447419
5851
kadar yoğun bir gün geçirdim bugün bu canlı yayın için her şeyi hazırladım
07:33
lot of things coming up today for those who have a very nervous disposition if
43
453270
6600
bugün önümüzde çok şey var çok gergin bir mizacı olanlar, eğer
07:39
you are a person who is easily scared then maybe today
44
459870
4970
kolayca korkan biriyseniz, o zaman belki bugün canlı yayını
07:44
isn't the day for you to be watching the livestream because I have something very
45
464840
5490
izleyeceğiniz gün değil çünkü
07:50
scary very creepy to show you later on it's true if you can't see the live chat
46
470330
9790
size daha sonra gösterecek çok korkutucu çok ürkütücü bir şeyim var. canlı sohbeti görmek için
08:00
you might have to refresh your page but I can assure you that the live chat is
47
480120
7229
sayfanızı yenilemeniz gerekebilir ama sizi temin ederim ki canlı sohbet
08:07
now working there it is the live chat is now on the screen but who was first
48
487349
6171
artık orada çalışıyor canlı sohbet artık ekranda ama ilk kimmiş bakalım
08:13
let's see shall we I wonder who was first on the live chat
49
493520
5320
bakalım ilk kimmiş merak ettim canlı sohbet
08:18
Julie gee Wow you are first but is it the first time that you've ever been
50
498840
7470
Julie gee Vay canına, ilksiniz ama ilk kez mi birinci oldunuz
08:26
first I'm not sure Belarus series here as well or by Dillo
51
506310
5700
Belarus dizisinin burada da olduğundan emin değilim veya Dillo tarafından
08:32
is here hello mr. Danko and hello from Lithuania from Vitas hello to you nice
52
512010
7230
burada merhaba bayım. Vitas'tan Litvanya'dan Danko ve merhaba merhaba, sizi
08:39
to see you back with us once again now I can chat with you Thank You Miko for
53
519240
7110
bir kez daha aramızda görmek güzel, şimdi sizinle sohbet edebiliyorum.
08:46
letting me know a slight problem there but nothing -
54
526350
4590
Orada küçük bir sorunu bana bildirdiğiniz için teşekkürler Miko, ama hiçbir şey -
08:50
nothing too serious Tomic asks why were you late what took
55
530940
6720
çok ciddi bir şey yok Tomic neden geç kaldığınızı soruyor ne oldu?
08:57
you so long well I've been arranging some things to
56
537660
6090
çok uzun zamandır size göstermek için bazı şeyler ayarlıyordum
09:03
show you today and all will be revealed later on everything will be revealed
57
543750
7190
ve her şey daha sonra açıklanacak her şey açıklanacak
09:10
hello mr. Duncan from India Thank You Nishant for saying hello to me today on
58
550940
6430
merhaba bayım. Hindistan'dan Duncan Bugün canlı yayında bana merhaba dediğin için teşekkürler Nishant
09:17
the livestream hello you're from India also Shivangi
59
557370
7740
merhaba sen Hindistan'dansın ayrıca Shivangi de
09:25
is here as well thank you very much for joining me squeeee internet I haven't
60
565110
6390
burada bana katıldığın için çok teşekkür ederim squeeee internet
09:31
seen you on here for a very long time hello mr. Duncan from Italy lift is
61
571500
4620
seni çok uzun zamandır burada görmüyorum merhaba Bay. İtalya asansöründen Duncan
09:36
lovely to see you you look very cute today I don't know
62
576120
4649
seni görmek çok güzel bugün çok tatlı görünüyorsun
09:40
what you mean by that I'm sure you're joking I'm pretty sure
63
580769
3781
Bununla ne demek istediğini anlamadım şaka yaptığına eminim
09:44
you are joking so it is the live chat and it is Sunday livestream yes the live
64
584550
8340
Şaka yaptığına oldukça eminim bu yüzden canlı sohbet ve bugün Pazar canlı yayın evet canlı
09:52
chat is on and everything is as it should be or is it
65
592890
5270
sohbet açık ve her şey olması gerektiği gibi mi yoksa
09:58
so a little bit later on we'll have some excerpts for my full English lessons
66
598160
6730
biraz sonra tam İngilizce derslerim için bazı alıntılar yapacağız
10:04
we'll be taking a look at words connected with rain and also words
67
604890
6470
yağmurla bağlantılı kelimelere ve ayrıca bağlantılı kelimelere bir göz atacağız
10:11
connected with can you guess we are going to talk about one of my most
68
611360
6550
10:17
favorite foods today with one of my full english excerpts so I hope you will
69
617910
7230
Bugün tam ingilizce alıntılarımdan biriyle en sevdiğim yiyeceklerden biri hakkında konuşacağımızı tahmin edebilir misiniz, bu yüzden umarım
10:25
enjoy that and of course coming up later on its mr. Steve get colder in here is
70
625140
7889
beğenirsiniz ve tabii ki daha sonra Mr. Steve burada daha da soğuyor,
10:33
it just me I think it's just you mr. Steve coming later on mr. Steve will be
71
633029
7891
sadece ben miyim, sanırım sadece sizsiniz bay. Steve daha sonra geliyor Bay. Steve
10:40
with us talking of very scary things I have something very scary to show you
72
640920
7620
bizimle çok korkunç şeylerden bahsedecek
10:48
later on shall we have a quick look I'm going to give you a sneak peak so this
73
648540
6060
10:54
is where we are going later on we are going into this room and we will be
74
654600
8340
oda ve
11:02
showing something to you in fact three things we will be showing a little bit
75
662940
7980
size bir şeyler göstereceğiz, aslında üç şey göstereceğiz, biraz sonra
11:10
later on after mr. Steve joins in we will be going into the dining room where
76
670920
6060
Mr. Steve katıldı, yemek odasına gideceğiz, burada
11:16
I have something prepared let's just say that we have some special guests staying
77
676980
6510
bir şeyler hazırladım, şu anda bizimle kalan bazı özel misafirlerimiz olduğunu söyleyelim,
11:23
with us at the moment some very unusual and some might say scary guests hmm so
78
683490
10589
bazıları çok sıra dışı ve bazıları korkunç misafirler diyebilir hmm, bu yüzden
11:34
that's all I'm saying for now you will find out more about that later on after
79
694079
4921
şimdilik söyleyeceklerim bu kadar bununla ilgili daha fazla bilgiyi
11:39
mr. Steve arrives oh I had to rescue a little bird the other night do you want
80
699000
8310
Mr. Steve geldi oh geçen gece küçük bir kuşu kurtarmak zorunda kaldım
11:47
to see it here is the little bird that I had to rescue now this little bird is a
81
707310
5730
onu ​​burada görmek ister misin kurtarmak zorunda olduğum küçük kuş şimdi bu küçük kuş
11:53
great tit but it is a little chick and it had just flown from the nest for the
82
713040
8130
harika bir baştankara ama küçük bir civciv ve az önce uçmuştu.
12:01
first time so and and sadly it flew into the window it smashed into the
83
721170
7109
ilk kez yuva yaptı ve ne yazık ki pencereye uçtu pencereye çarptı
12:08
window and it knocked itself out it was actually unconscious for a few moments
84
728279
7011
ve kendini yere devirdi aslında birkaç dakika baygın haldeydi
12:15
but then I went outside and gave it a little bit of care and attention and a
85
735290
7859
ama sonra dışarı çıktım ve ona biraz ilgi ve dikkat gösterdim ve
12:23
few moments later it woke up there it is oh look there it is so that is an actual
86
743149
9761
birkaç dakikalar sonra uyandı orada işte oh bak işte orada yani bu gerçek bir
12:32
baby great tit a baby great tit which had just left the nest for the first
87
752910
6330
yavru büyük baştankara yuvadan ilk kez çıkmış bir yavru büyük baştankara
12:39
time and there it is sitting outside my house looking a little bit confused
88
759240
5269
ve işte evimin dışında oturuyor ve biraz kafası karışmış görünüyor
12:44
because that moment you are witnessing is its first ever moment out of the nest
89
764509
9541
çünkü bu şahit olduğunuz an yuvadan ilk çıktığı an
12:54
there is a nest in my garden with some great tits and there is one of the
90
774050
6339
bahçemde harika memeli bir yuva var ve civcivlerden biri var
13:00
chicks but sadly it decided to fly into my window now I have some good news
91
780389
8640
ama ne yazık ki pencereme uçmaya karar verdi şimdi bu küçük kuş hakkında bazı iyi haberlerim var
13:09
about this little bird a few moments after filming it this particular bird
92
789029
7980
onu filme aldıktan birkaç dakika sonra bu özel kuş
13:17
flew away yes it did so it actually flew off and
93
797009
5361
uçup gitti evet uçtu yani gerçekten uçtu ve
13:22
now everything is okay because the parents were very nearby so they were
94
802370
4990
şimdi her şey yolunda çünkü ebeveynler çok yakındaydı bu yüzden
13:27
actually watching and they came later and they all flew off together so that
95
807360
5399
gerçekten izliyorlardı ve daha sonra geldiler ve hep birlikte uçup gittiler böylece o
13:32
particular story has a very happy ending which is very nice I don't know about
96
812759
7981
belirli hikaye çok mutlu bir son ki bu çok güzel
13:40
you but I love a happy ending I really do so the live chat is on oh we
97
820740
8490
sizi bilmem ama ben mutlu sonları seviyorum gerçekten çok seviyorum yani canlı sohbet açık oh
13:49
can see the daily is would you like to have a close look at the daily is in the
98
829230
6599
günlükleri görebiliriz günlüklere yakından bakmak ister misiniz
13:55
garden I will show you very quickly the daily is because they are coming along
99
835829
6541
Size çok hızlı bir şekilde günlük göstereceğim bahçe, çünkü
14:02
very nicely at the moment so let's have a look so the daily ax in the back
100
842370
8879
şu anda çok güzel ilerliyorlar, bu yüzden bir bakalım, arka bahçedeki günlük balta
14:11
garden is now coming into bloom look at that it's looking rather spectacular and
101
851249
7430
şimdi çiçek açmaya başlıyor, bakın, oldukça muhteşem görünüyor ve bir
14:19
let's have another look another angle so there it is mr. Steeves
102
859819
10451
tane daha alalım başka bir açıdan bakın, işte orada bay. Steeves
14:30
Dahlia is now coming into full bloom full bloom so that means all of the
103
870270
8670
Dahlia şimdi tam çiçek açmaya başlıyor yani bu, tüm
14:38
flowers are now opening out and they are showing off their beautiful colors this
104
878940
6890
çiçeklerin şimdi açıldığı ve güzel renklerini sergiledikleri anlamına gelir.
14:45
Dahlia is now in full bloom isn't that good we have a mystery idiom for you
105
885830
10540
14:56
today would you like to have a look at the mystery idiom there is one mystery
106
896370
4830
gizemli deyime bakmayı seviyorsan
15:01
idiom for you today just one and you have to guess what it is it is a
107
901200
6150
bugün senin için bir tane gizemli deyim var ve bunun ne olduğunu tahmin etmelisin bu
15:07
well-known expression in the English language all you have to do is tell me
108
907350
4140
İngilizcede iyi bilinen bir ifadedir tek yapman gereken bana
15:11
what it is and there it is what is the mystery idiom it is a well-known
109
911490
8820
ne olduğunu söylemen ve işte bu, gizemli deyim nedir, İngilizce dilinde iyi bilinen bir
15:20
expression in the English language I will give you the answer later on so
110
920310
5010
ifadedir Cevabını sonra vereceğim, bu yüzden
15:25
don't worry if you don't know what it is I will give you the answer later on in
111
925320
4620
ne olduğunu bilmiyorsan merak etme, cevabı sonra vereceğim
15:29
the program meanwhile it is live English on a Sunday it is just after 20 minutes
112
929940
7860
bu arada programda canlı İngilizce bir Pazar günü saat ikiyi 20 dakika geçiyor
15:37
past two o'clock yes we are live some people don't believe that I'm live but
113
937800
5970
evet canlı yayındayız bazı insanlar canlı olduğuma inanmıyor ama
15:43
it's true just to prove it here is the live chat so you are more than welcome
114
943770
7680
bu doğru sadece bunu kanıtlamak için burada canlı sohbet yani
15:51
to say hello on the live chat it's not a problem
115
951450
4460
canlı sohbette merhaba diyebilirsiniz sorun değil
15:56
Irene says you always ignore me mr. Duncan I am so sad now this is something
116
956090
9190
Irene beni her zaman görmezden geldiğinizi söylüyor bayım. Duncan, şimdi çok üzgünüm, bu
16:05
that many people say they say mr. Duncan you always ignore me I don't ignore
117
965280
5520
birçok insanın söylediği bir şey bayım. Duncan sen beni hep görmezden geliyorsun Ben
16:10
anyone sometimes I might miss your message on the live chat but I never
118
970800
5970
kimseyi görmezden gelmiyorum bazen canlı sohbetteki mesajını kaçırabilirim ama
16:16
ignore people unless of course they say something very rude or if they swear
119
976770
8360
tabii ki çok kaba bir şey söylemedikçe veya küfür etmedikçe insanları asla görmezden gelmem gizemli deyimle
16:25
thank you very much for your guesses on the mystery idiom Thank You Mac thank
120
985130
5850
ilgili tahminlerin için çok teşekkür ederim. Sen Mac teşekkür ederim
16:30
you Matt Kay Boone thank you also to abide illa Bella nitesh the test says oh
121
990980
10600
Matt Kay Boone ayrıca uyduğun için teşekkür ederim illa Bella nitesh test oh
16:41
what a very sweet bird oh yes I know I know I love nature very much a little
122
1001580
7140
ne çok tatlı bir kuş diyor oh evet biliyorum doğayı çok sevdiğimi biliyorum
16:48
bit later on we are going to have a look at some nature I have some nature in the
123
1008720
8190
biraz sonra doğaya bir göz atacağız Şu anda evde biraz doğallık var
16:56
house at this very moment would you like to have another look there it is
124
1016910
5340
oraya bir kez daha bakmak ister misin, o yüzden
17:02
so later on we will be going into that room and we will be taking a very close
125
1022250
8459
daha sonra o odaya gideceğiz ve burada kalan
17:10
look at some of our special guests that are staying here at the moment I wonder
126
1030709
10081
bazı özel misafirlerimize çok yakından bakacağız. Şu anda
17:20
if you can guess what they are Jamelia says hello mr. Duncan hello
127
1040790
5430
ne olduklarını tahmin edip edemeyeceğinizi merak ediyorum Jamelia merhaba bay diyor. Duncan merhaba
17:26
Jamelia nice to see you here on this Sunday afternoon maybe it's morning
128
1046220
5100
Jamelia, seni bu pazar öğleden sonra burada görmek güzel, belki sabah,
17:31
where you are maybe it's evening I don't know because I'm not there how are you
129
1051320
5310
neredesin belki akşam, bilmiyorum çünkü ben orada değilim,
17:36
today are you happy yes I'm SuperDuper happy Thank You Blue Thunder even though
130
1056630
6150
bugün nasılsın, mutlu musun, evet Süper Duper mutluyum Teşekkürler Blue Thunder bile gerçi şu ana
17:42
I've had a very busy day so far Somalia is watching nor Callie nor calli
131
1062780
9150
kadar çok yoğun bir gün geçirdim ne Somali izliyor ne Callie ne Calli
17:51
Ahmed says hello and greetings from Somalia hello to you as well also Bella
132
1071930
7800
Ahmed merhaba diyor ve Somali'den selamlar size de merhaba Bella da
17:59
is here mr. Duncan are they mice are you going to show us some mice hmm well
133
1079730
11120
burada bayım. Duncan onlar fare mi bize biraz fare gösterecek misin hmm peki çok
18:10
you're not far off there is a connection between the mice and the thing that I'm
134
1090850
9550
uzakta değilsiniz fareler ile
18:20
showing you today so no they're not mice hello mr. Duncan how are you
135
1100400
7050
bugün size gösterdiğim şey arasında bir bağlantı var yani hayır onlar fare değil merhaba bayım. Duncan nasılsın
18:27
seikar thank you very much for saying hello Shuhei says hello dear how are you
136
1107450
6390
seikar merhaba dediğin için çok teşekkür ederim Shuhei merhaba diyor canım nasılsın
18:33
doing I'm doing all right thank you very much must not complain oh yes apparently
137
1113840
6930
iyiyim çok teşekkür ederim şikayet etmemelisin oh evet görünüşe göre
18:40
it's Father's Day today so very happy Father's Day to everyone who is
138
1120770
7440
bugün Babalar Günü bu yüzden kutlayan herkesin Babalar Günü çok mutlu
18:48
celebrating Father's Day today say hello to your dad
139
1128210
4610
Babalar Günü bugün benden babanıza merhaba deyin
18:52
for me tell your dad mr. Duncan says hello
140
1132820
5700
babanıza söyleyin efendim. Duncan merhaba
18:58
are they snakes asks Inigo maybe maybe not
141
1138520
8190
yılanlar mı der Inigo'ya sorar belki
19:06
mmm here in Guatemala it is just after 7:25 in the morning 7:24 7:25 in the
142
1146710
11680
mmm burada Guatemala'da sabah 7:25'ten hemen sonra 7:24 sabah 7:25
19:18
mornin says Elizabeth so it's very early where you are so a very good morning to
143
1158390
4980
Elizabeth diyor bu yüzden bulunduğunuz yerde çok erken bu yüzden size çok günaydın
19:23
you Elizabeth so we are now going to take a look at
144
1163370
3870
Elizabeth, şimdi
19:27
one of my live one of my full English lessons not live English that's what
145
1167240
6420
benim canlı İngilizce derslerimden birine bir göz atacağız, canlı İngilizce değil,
19:33
we're doing there and this is an excerpt from one of my full English lessons and
146
1173660
7140
orada yaptığımız şey bu ve bu, tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntı ve
19:40
this is one where we talk all about a subject that we know very well here in
147
1180800
6000
burada konuştuğumuz yer her şey burada Birleşik Krallık'ta çok iyi bildiğimiz bir konu hakkında
19:46
the UK a subject that we often talk about not only is it the weather but
148
1186800
9030
sık sık konuştuğumuz bir konu sadece hava durumu değil,
19:55
it's also a particular type of weather
149
1195830
4880
aynı zamanda belirli bir hava durumudur İngilizce'de zıt anlamlara sahip
20:13
there are many commonly confused words in English that have opposite meanings a
150
1213430
6400
pek çok yaygın olarak karıştırılan kelime vardır.
20:19
good example being the words lend and borrow quite often the word borrow is
151
1219830
7590
ödünç vermek ve ödünç almak kelimeleri oldukça sık ödünç
20:27
used instead of lend can you borrow me your pen of course the word used should
152
1227420
9150
vermek yerine ödünç almak için kullanılır kalemini ödünç alabilir misin elbette kullanılan kelime ödünç
20:36
be lend as this word means to let someone have something of yours for a
153
1236570
5430
verilmelidir çünkü bu kelime kısa bir süreliğine size ait bir şeye sahip olmak anlamına gelir
20:42
short time you give something to someone on the understanding that they give it
154
1242000
6750
birisine bir şey vermek
20:48
back to you later you lend it to them on the other hand the word borrow means to
155
1248750
7710
daha sonra size geri verecekleri anlayışı, siz onlara ödünç verirsiniz, öte yandan ödünç kelimesi
20:56
take something from a person for a short time you borrow it from them
156
1256460
6390
bir kişiden bir şeyi kısa bir süre için almak anlamına gelir, onlardan ödünç alırsınız,
21:02
so lend is to give temporarily and borrow is to take temporarily lend
157
1262850
9949
bu nedenle ödünç vermek geçici olarak vermek, ödünç almak geçici olarak almaktır. ödünç ver ödünç ödünç
21:12
borrow lend borrow
158
1272799
6360
21:40
rain rain go away come back another day I don't know about you but sometimes I
159
1300960
9430
yağmur yağmur git başka bir gün geri gel seni bilmem ama bazen
21:50
find rain to be a real pain a pain is an annoying thing you can feel actual pain
160
1310390
9630
yağmuru gerçek bir acı olarak görüyorum ağrı can sıkıcı bir şeydir gerçek acıyı
22:00
or figurative pain if a person annoys you then you can say that that person is
161
1320020
7980
veya mecazi acıyı hissedebilirsin eğer biri seni rahatsız ederse o zaman sen o kişinin
22:08
a pain something that causes inconvenience or disruption is a pain
162
1328000
6890
bir acı olduğunu söyleyebilir rahatsızlığa veya aksamaya neden olan bir şey bir acıdır
22:14
something that is hard to do can be a pain a person or thing can be a pain in
163
1334890
8410
yapılması zor bir şey bir acı olabilir bir kişi veya şey bir
22:23
the neck or a pain in the ass there are phrases connected to rain such as save
164
1343300
18870
boyun ağrısı veya kıç ağrısı olabilir yağmurla bağlantılı ifadeler vardır
22:42
it for a rainy day which means to keep something back for when it is really
165
1362170
5910
yağmurlu bir gün için saklamak, yani bir şeyi gerçekten
22:48
needed the thing in question is normally money then there is rain on my parade
166
1368080
8360
ihtiyaç duyulduğu zaman için saklamak anlamına gelir, söz konusu şey normalde paradır, o zaman geçit törenimde yağmur yağar,
22:56
which means to spoil someone's enjoyment or create a moody atmosphere at a happy
167
1376440
7000
bu da birinin keyfini kaçırmak veya mutlu bir zamanda karamsar bir atmosfer yaratmak anlamına gelir.
23:03
time I wonder if this rain will ever stop rain rain go away please come back
168
1383440
9930
acaba bu yağmur yağmuru durduracak mı yağmur git lütfen
23:13
another day
169
1393370
3080
başka bir gün geri dön
23:49
do-do-do-do-do it's a Sunday afternoon here in the UK but what time is it where
170
1429140
7210
23:56
you are I don't know because I'm not there hey guess who's here now standing
171
1436350
8580
orada değil hey tahmin edin şimdi burada kim var tam
24:04
right next to me at this very moment yes it's hello mr. Steve out there in the
172
1444930
12030
şu anda yanımda duruyor evet merhaba bayım. Steve dışarda,
24:16
world of English that's here we are again twice in one week
173
1456960
3660
İngilizce dünyasında, yine buradayız, yine bir haftada iki kez buradayız, sen burada
24:20
well I have you been here twice I'm not normally here twice in the week but I
174
1460620
5070
iki kez bulundun, normalde haftada iki kez burada değilim ama
24:25
have been this week Wednesday and again today yes
175
1465690
3210
bu hafta çarşamba ve yine bugün evet,
24:28
even though technically I this is something we were arguing about the
176
1468900
4410
teknik olarak ben olsam da
24:33
other day is Sunday the end of the week or the start of the new week it's the
177
1473310
6720
geçen gün tartıştığımız bir şey Pazar haftanın sonu mu yoksa yeni haftanın başlangıcı mı
24:40
start of the new week that's but I've always understood it to be no no Sunday
178
1480030
7020
yeni haftanın başlangıcı ama ben her zaman hayır hayır Pazar haftanın son günü olduğunu anladım
24:47
is the last day of the week where did you get that from
179
1487050
5300
bunu nereden aldın
24:52
well it isn't it true isn't it commonly known that Sunday is Sundays the same
180
1492350
6310
peki doğru değil mi pazarın
24:58
day of the week as as Friday so we had Friday Saturday and Sunday so this is
181
1498660
6030
cuma ile aynı gün olduğu yaygın olarak bilinmez mi yani bizde cuma cumartesi ve pazar vardı yani bu
25:04
the last day of the week tomorrow Monday is the start of the new week well I've
182
1504690
5520
haftanın son günü yarın pazartesi
25:10
always been brought up to believe that Sunday was the start of the week so
183
1510210
4170
Her zaman pazarın haftanın başlangıcı olduğuna inanarak yetiştirildim, bu yüzden
25:14
you're wrong mr. Duncan no just because you were told it doesn't mean it's true
184
1514380
4260
yanılıyorsunuz bayım. Duncan hayır sadece sana söylendi diye bunun doğru olduğu anlamına gelmiyor pekala pazar günü
25:18
well it's because sunday is a religious day yes in the UK Saturday is normally
185
1518640
6750
dini bir gün olduğu için evet Birleşik Krallık'ta Cumartesi normalde
25:25
seen as the beginning of the new week no it's the seventh day the seventh day
186
1525390
6540
yeni haftanın başlangıcı olarak görülür hayır bugün yedinci gün yedinci gün
25:31
anyway it's the seventh day of the women starting up with the documents I'm not
187
1531930
5130
zaten yedinci gün Belgelerle başlayan kadınların oranı
25:37
arguing and arguing it's just one of those things though isn't it
188
1537060
4170
tartışmıyorum ve tartışmıyorum, bu sadece o şeylerden biri ama bu
25:41
it's one of those strains the viewers have to say yes so when is the final day
189
1541230
5190
izleyicilerin evet demesi gereken zorlamalardan biri değil mi, yani haftanın son günü ne zaman
25:46
of the week is it Saturday I don't think Saturday is the last day of the week it
190
1546420
3780
Cumartesi mi? cumartesinin haftanın son günü olduğunu düşünmeyin o
25:50
depends on what you call a week I mean it's a week as a seven-day period so do
191
1550200
6180
sizin hafta dediğiniz şeye bağlı yani yedi günlük bir süre olarak bir hafta yani siz
25:56
you some people say it starts on a Sunday if you're working of course it
192
1556380
4230
çalışıyorsanız pazar günü başlar mı diyorsunuz tabi ki
26:00
starts for you on a Monday but I think the start of the
193
1560610
3290
sizin için bir Pazartesi günü başlıyor ama sanırım haftanın başlangıcı, her
26:03
week is I was always brought up to see tell that Sunday see I always remember
194
1563900
4350
zaman o Pazar gününü anlatmak için yetiştirildim.
26:08
out of the week I was remember at school you know we studied religion the Bible
195
1568250
5640
26:13
and things like that and it was always the seventh day the seventh day so the
196
1573890
5190
her zaman yedinci gündü yedinci gün yani
26:19
seventh day is the Sabbath which is Sunday so that's that as far as I'm
197
1579080
5070
yedinci gün Pazar olan Şabat yani bana göre
26:24
concerned maybe I'm wrong why did you bring this up suddenly I didn't know me
198
1584150
5310
belki yanılıyorum neden birdenbire bunu gündeme getirdin beni tanımıyordum
26:29
we're going to talk about this mr. Duncan I could have looked it up there
199
1589460
2910
biz bunun hakkında konuşacağım bay Duncan bakabilirdim
26:32
are many things that I'm going to talk about that I haven't told you about
200
1592370
3870
konuşacağım pek çok şey var ama sana
26:36
well have you told people about oh no don't say anything yes not going to yes
201
1596240
5789
bahsetmedim peki insanlara bahsettin mi oh hayır hiçbir şey söyleme evet olmayacak evet bizde var
26:42
we have we have the room guest there is a room and can you see there we have
202
1602029
5581
bizde var oda misafiri bir oda var ve orada görebiliyor musunuz,
26:47
something hidden something hidden away but what is it or what are they I see
203
1607610
7919
gizli bir şeyimiz var ama bu nedir ya da onlar nedir ben
26:55
what the camera can see what everybody else can see yes and there's a camera
204
1615529
4561
kameranın görebildiğini diğer herkesin görebildiğini görüyorum evet ve
27:00
waiting there to spy into whatever is in those glass tank we've had some guesses
205
1620090
5850
orada gözetlemek için bekleyen bir kamera var. o cam tankta bazı tahminler yaptık
27:05
someone said mice well yes no mice yes but there is a sort of connection
206
1625940
5729
birisi fareler evet hayır fareler evet dedi ama elimizdekilerle fareler arasında bir tür bağlantı var
27:11
between what we have and mice yes I'll tell you a little bit later on so yes
207
1631669
6781
evet size biraz sonra anlatacağım bu yüzden evet
27:18
something to keep you guessing and as I said earlier for those who are easily
208
1638450
4650
tahmin yürütmenizi sağlayacak bir şey ve daha önce de söylediğim gibi, kolayca
27:23
scared or shocked or surprised you might want to look away when we reveal our
209
1643100
8910
korkan, şoke olan veya şaşıranlar için, özel konuklarımızı açıkladığımızda başka tarafa bakmak isteyebilirsiniz, o
27:32
special guests so let's have a look guess all the way have we said where
210
1652010
5909
yüzden bir göz atalım, baştan sona nereden geldiklerini söyledik mi, hayır evet hayır
27:37
they've all come all the way from not yes no no clear set we're saving
211
1657919
3271
net bir ayar yok
27:41
everything how lovely everything a few people now were saying oh yes oh my oh
212
1661190
8760
her şeyi kaydediyoruz her şey ne kadar güzel şimdi birkaç kişi söylüyordu oh evet oh benim oh oh
27:49
oh hello Lena Oh apparently Lena had a birthday last Friday so happy birthday
213
1669950
8969
merhaba Lena Oh görünüşe göre Lena'nın geçen Cuma doğum günü vardı çok iyi ki doğdun mutlu
27:58
happy birthday to you don't sing that there's not copyright legacy I was
214
1678919
6781
yıllar sana şarkı söyleme telif hakkı mirası yok
28:05
seeing happy birthday well apparently the the words are I think it's the words
215
1685700
6390
Doğum günün kutlu olsun görüyordum, görünüşe göre sözler, bence sözler
28:12
are okay but the tune is still owned Warner Brothers what a world we live in
216
1692090
6569
tamam ama melodi hala Warner Brothers'a ait, nasıl bir dünyada yaşıyoruz,
28:18
it's great to even sing happy birthday so this will be copyrighted so I think
217
1698659
4080
doğum günün kutlu olsun şarkısını söylemek bile harika, bu yüzden bunun telif hakkı korunacak, bu yüzden bence sen
28:22
you have to be very careful if you sing the Happy Birthday song because I think
218
1702739
3451
yapmalısın Doğum Günün Kutlu Olsun şarkısını söylerken çok dikkatli olun çünkü bence
28:26
the copyright is still held by someone so we have to be very careful what we're
219
1706190
4500
telif hakkı hala birilerine ait bu yüzden Ukrayna'da ne yaptığımıza çok dikkat etmeliyiz
28:30
doing in the Ukraine we consider Sunday as the last day of the week so yes thank
220
1710690
5519
Pazar gününü haftanın son günü olarak kabul ediyoruz bu yüzden evet
28:36
you Eugene and everyone watching in Ukraine yes Sunday the last day of the
221
1716209
6481
teşekkürler Eugene ve Ukrayna'da izleyen herkes evet Pazar haftanın son günü
28:42
week but not everybody is saying that so people are saying that it's the first
222
1722690
4319
ama herkes bunu söylemiyor bu yüzden insanlar bugünün
28:47
day of the week who's saying that well South Korea there su ji soo Jin is
223
1727009
4830
haftanın ilk günü olduğunu söylüyor kim iyi Güney Kore orada su ji soo Jin
28:51
saying Sunday's the first day okay then so the seventh day was arrest according
224
1731839
7320
Pazarın ilk gün olduğunu söylüyor tamam o zaman Carrodus mr'a göre yedinci gün tutuklandı
28:59
to Carrodus mr. strewed mr. steve do you have a green thumb I've got a green top
225
1739159
6900
. savrulan bay steve yeşil baş parmağın var mı üstümde yeşil bir üst var
29:06
on I've got a green t-shirt on today but your green thumb yes if you say somebody
226
1746059
6690
bugün yeşil bir tişörtüm var ama senin yeşil baş parmağın evet eğer birinin
29:12
has a green thumb it means that they are green fingers it means that they are
227
1752749
6870
yeşil başparmağı olduğunu söylersen bu onların yeşil parmakları olduğu anlamına gelir
29:19
very good at gardening or they're very good at making plants grow if you've got
228
1759619
4980
bahçıvanlıkta çok iyidirler veya bitkileri büyütmede çok iyidirler, eğer
29:24
green fingers or a green thumb normally people say that that means that you
229
1764599
4410
yeşil parmaklarınız veya yeşil başparmağınız varsa normalde insanlar bunun yapabileceğiniz anlamına geldiğini söyler
29:29
could because some people plant put look after plants and they kill them whereas
230
1769009
5431
çünkü bazı insanlar bitkilere bakar ve onları öldürürken
29:34
some people they used to think I read some of it if you touch a plant and
231
1774440
4919
bazı insanlar bir bitkiye dokunursan ve
29:39
you're someone with green fingers it somehow puts energy into the plant and
232
1779359
4140
yeşil parmaklı biriysen bir kısmını okuduğumu düşünürlerdi, bitkiye bir şekilde enerji verir ve
29:43
helps it grow mm-hmm so if you're a bit superstitious you might believe that if
233
1783499
5130
büyümesine yardımcı olur mm-hmm yani biraz batıl inançlıysan buna inanabilirsin
29:48
you've got green fingers somehow you're putting energy into the plant and some
234
1788629
3420
Yeşil parmaklarınız var bir şekilde bitkiye enerji veriyorsunuz ve
29:52
people with the wrong kind of energy that make plants die by touching them
235
1792049
5130
yanlış türde enerjiye sahip bazı insanlar bitkilerin onlara dokunarak ölmesine neden oluyor
29:57
and I know people that if they get a plant it just dies it's usually because
236
1797179
4860
ve insanlar tanıyorum ki bir bitki alırlarsa ölürler, bunun nedeni genellikle
30:02
they overwater it yes exactly houseplants I'm really not sure if it's
237
1802039
5370
aşırı suladıkları için evet tam olarak ev bitkileri Bunun sihir olup olmadığından gerçekten emin değilim
30:07
magic no but I did read somewhere that you know maybe you've got some positive
238
1807409
5580
hayır ama bir yerde okumuştum ki bitkilerle
30:12
energy that enables you to work with plants but it's probably just the way
239
1812989
4380
çalışmanızı sağlayan pozitif bir enerjiniz olabilir ama muhtemelen
30:17
you look after them particularly houseplants as I said you shouldn't
240
1817369
3720
onlara bakma şekliniz bu, özellikle dediğim gibi ev bitkilerine
30:21
overwater them because that will kill them you know they used to believe that
241
1821089
4890
onları fazla sulamamalısın çünkü bu onları öldürür bilirsin
30:25
if you talked to your plants they would grow
242
1825979
3131
eskiden bitkilerinle konuşursan
30:29
if you said hello hello planned hello how are you are you okay
243
1829110
4919
merhaba dersen büyüyeceklerine inanırlardı merhaba merhaba planladım merhaba nasılsın iyi misin
30:34
you are such a lovely plant yes you are
244
1834029
4880
sen çok güzel bir bitkisin evet sen
30:38
don't think that'll work you're not very good with plants are you mr. Duncan I'm
245
1838909
4900
don Bunun işe yarayacağını düşünüyor musunuz, bitkilerle aranız pek iyi değil, değil mi bayım? Duncan,
30:43
not really interested in in gardening to be honest I don't like gardening mr.
246
1843809
4771
bahçıvanlıkla pek ilgilenmiyorum, dürüst olmak gerekirse bahçıvanlığı sevmiyorum Bay.
30:48
Steve does most of the gardening I do very little by most he means 100% by
247
1848580
6089
Steve bahçıvanlığın çoğunu yapıyor, ben çok az yapıyorum çoğu derken %100'ünü kastediyor,
30:54
most of it I mean all of it yes yes but I'll tell you something mr. Steve now
248
1854669
5340
hepsini kastediyorum evet evet ama size bir şey söyleyeceğim bayım. Steve artık
31:00
can do the lawn he can mow the lawn very quickly I can whiz around in about 40
249
1860009
6780
çimleri yapabiliyor o çok hızlı bir şekilde çimleri biçebiliyor Ben yaklaşık 40
31:06
half an hour 40 minutes it was my petrol powered mower yes
250
1866789
5970
yarım saat 40 dakika içinde vızıldayarak dolaşabilirim o benim benzinli çim biçme makinemdi evet
31:12
you're very good doing the lawn maybe you can when you retire Steve perhaps
251
1872759
5941
çimleri yapmakta çok iyisin belki emekli olduğunda yapabilirsin Steve belki
31:18
you can go around doing the neighbors lawns as well maybe you could make a
252
1878700
4500
yapabilirsin etrafta dolaşıp komşuların çimleriyle de ilgilenebilirsin belki
31:23
little bit of money I'll charge them 25 pounds 25 pounds our lawn
253
1883200
6329
biraz para kazanabilirsin Onlardan 25 pound alırım bizim çimlerimiz için 25 pound
31:29
no I don't want to be doing that because it's quite tough work being a gardener
254
1889529
3691
hayır bunu yapmak istemiyorum çünkü bahçıvan olmak oldukça zor bir iş
31:33
it's very physical work and you've got to be very fit and I've only got enough
255
1893220
5610
çok fiziksel bir iş ve çok formda olmalısın ve benim sadece
31:38
energy to do my own garden and you know what they say people do it like it's
256
1898830
4199
kendi bahçemi yapmaya yetecek kadar enerjim var ve insanlar ne derler bilirsin bunu
31:43
some hairdressers and people if they've got a particular skill they they don't
257
1903029
4890
bazı kuaförler gibi yapıyor ve insanlar belirli bir yetenekleri varsa, sahip değiller.
31:47
tend to do it very well to themselves if you if you good if you're a gardener the
258
1907919
5100
bahçıvansanız, eve geldiğinizde
31:53
last thing you're going to want to do when you come home is your own garden
259
1913019
3811
yapmak isteyeceğiniz son şey kendi bahçenizdir
31:56
because you've probably had enough of gardening all week what I was going to
260
1916830
3510
çünkü muhtemelen bütün hafta yeterince bahçıvanlık yaptınız. Bunu diyecektim
32:00
say that but if you're a hairdresser you can't really cut your own hair no and
261
1920340
4469
ama kuaförsen kendi saçını gerçekten kesemezsin hayır ve
32:04
imagine it's very difficult to cut your own hair if you're a hairdresser well
262
1924809
3600
hayal et kendi saçını kesmek çok zor bir kuaförsen
32:08
you probably wouldn't want to cut say your children's hair or your wife's hair
263
1928409
3360
muhtemelen kesmek istemezsin çocuk saçı ya da karınızın saçı
32:11
or your husband's because you've had enough of it you've been doing it all
264
1931769
3030
ya da kocanızın saçı çünkü bıktınız çünkü bütün gün bunu yapıyorsunuz
32:14
day it's like me I do a lot of driving in my job because I'm in sales so when
265
1934799
5521
sanki ben işim gereği çok araba kullanıyorum çünkü satıştayım bu yüzden
32:20
the weekend comes I don't want to drive I just want to put the car away and
266
1940320
3630
hafta sonu geldiğinde yapmam 'sürmek istiyorum sadece arabayı kaldırıp
32:23
forget about it I've had another driving that's why Steve comes to join us on
267
1943950
4469
unutmak istiyorum başka bir sürüş yaptım bu yüzden Steve arabaya
32:28
Sunday so he doesn't have to go in the car I had to go in the car yesterday oh
268
1948419
5250
binmek zorunda kalmasın diye Pazar günü bize katılmaya geliyor ben arabaya binmek zorunda kaldım dün oh
32:33
why because I went to visit my mother Steve went to see his mummy I was here I
269
1953669
5700
neden çünkü ben annemi ziyarete gittim Steve annesini görmeye gitti ben
32:39
was here all day yesterday airing the livestream a lot of things to
270
1959369
5410
buradaydım dün bütün gün buradaydım canlı yayını yayınlarken halletmek için pek çok şey var
32:44
sort out let's just say there is something special coming very very soon
271
1964779
6870
diyelim çok çok yakında özel bir şey geliyor diyelim
32:51
there it is in the other room we will be going in there we will be explaining
272
1971649
6921
diğer odaya gireceğiz,
32:58
what they are where they've come from words relating to it or them mm-hmm and
273
1978570
7900
ne olduklarını, onunla ilgili kelimelerden geldiklerini açıklayacağız ya da mm-hmm ve
33:06
I think we're going to create quite a stir mr. Duncan
274
1986470
3870
sanırım epey heyecan yaratacağız bayım. Duncan,
33:10
well it certainly did the other night when you came back with them
275
1990340
3390
geçen gece sen onlarla birlikte geri geldiğinde kesinlikle yaptı,
33:13
I shall yes I shall recount the story tell yes will Steve I came back and your
276
1993730
5309
evet, hikayeyi anlatacağım, evet, anlatacağım, Steve geri geldim ve
33:19
reaction because I didn't tell you I was going to do this you did not tell me
277
1999039
4981
tepkin, çünkü sana bunu yapacağımı söylemedim, sen bana söylemedin.
33:24
that you were going to do what you did oh there it is by the way the mystery
278
2004020
4350
yaptığın şeyi yapacaktın oh işte bu arada gizemli
33:28
idiom today's mystery idiom for those who didn't catch it earlier so yes mr.
279
2008370
7710
deyim bugünün gizemli deyimi daha önce anlamayanlar için yani evet bayım.
33:36
Steve came back on I think it was Thursday night very late and he said
280
2016080
6510
Steve geri geldi Sanırım perşembe gecesi çok geç oldu ve bende
33:42
I've got something I bought something back I've brought it back I'm going to
281
2022590
4980
bir şey var dedi geri bir şey aldım onu ​​geri getirdim
33:47
show you and he showed me and this will give you an idea of what it might be I
282
2027570
7400
sana göstereceğim ve o bana gösterdi ve bu sana ne olduğu hakkında bir fikir verecek
33:54
screamed like a girl when I saw them he really did now I've got a friend who
283
2034970
9100
onları gördüğümde bir kız gibi çığlık atmış olabilirim, gerçekten yaptı şimdi
34:04
I've known for over 30 years yeah and he likes to keep certain pets yes always
284
2044070
10079
30 yılı aşkın süredir tanıdığım bir arkadaşım var evet ve bazı evcil hayvanları beslemeyi seviyor evet her zaman
34:14
has done that's it I was saying anything else and I yes but he's moving house and
285
2054149
7490
yaptı bu kadar başka bir şey söylüyordum ve ben evet ama o evi taşıyor ve
34:21
wanted somebody to look after these let's call them pets pets for a few days
286
2061639
8200
birinin bunlara bakmasını istedi hadi yeni evine taşınırken onlara birkaç günlüğüne evcil hayvanlar diyelim
34:29
while he moves into his new house and he asked me if I would look after them and
287
2069839
6991
ve bana onlara bakıp bakmayacağımı sordu ve
34:36
at first I said no way and then I thought Oh mr. Duncan show on Sunday
288
2076830
6660
önce olmaz dedim ve sonra ben Oh bay düşündüm. Pazar günü Duncan şovu
34:43
this would be wonderful so this is I brought them back so basically this is
289
2083490
4470
bu harika olurdu, bu yüzden onları geri getirdim yani temelde bu
34:47
Steve's fault so I brought them back and mr. Duncan's
290
2087960
5219
Steve'in hatası, bu yüzden onları geri getirdim ve bay. Duncan'ın
34:53
reaction was probably what you would expect but it wasn't it
291
2093179
5670
tepkisi muhtemelen beklediğiniz gibi oldu ama bu
34:58
wasn't really what you you brought back it was the way you did it you didn't in
292
2098849
4201
gerçekten geri getirdiğiniz şey değildi onu yapma şeklinizdi
35:03
this strange sort of don't say anything don't say anything don't panic don't
293
2103050
5069
bu garip şekilde bir şey söyleme hiçbir şey söyleme Panik yapmayın,
35:08
panic when someone suddenly says that to you the first thing you do is start
294
2108119
4111
biri aniden size yapacağınız ilk şeyin
35:12
panicking because if anyone ever tells you not to panic it normally means that
295
2112230
6150
paniğe kapılmak olduğunu söylediğinde paniğe kapılmayın, çünkü eğer biri size paniğe kapılmamanızı söylerse, bu normalde paniğe kapılmak
35:18
you have a very good reason to actually panic so that's if anyone says calm down
296
2118380
5459
için çok iyi bir nedeniniz olduğu anlamına gelir, yani biri sakin ol derse sakin ol,
35:23
calm down well they probably have a reason not to be calm and now that's
297
2123839
5280
muhtemelen sakin olmamak için bir sebepleri var ve şimdi
35:29
what happened on Thursday night so Steve was was like you didn't seem like your
298
2129119
6000
Perşembe gecesi olan buydu, bu yüzden Steve,
35:35
normal self the way you were trying to sort of prepare me for it so I got I got
299
2135119
4261
beni buna hazırlamaya çalıştığın gibi normal bir halin gibi görünmüyordun, bu yüzden anladım
35:39
really anxious so of course when he suddenly went
300
2139380
3000
Çok endişelendim tabi ki birden gidince
35:42
I brought these back have ice cream well I told you first and then yes I still
301
2142380
7469
bunları geri getirdim dondurmalar iyi dedim önce sana dedim sonra evet hala
35:49
wasn't prepared from said no way no way yes anyway I don't I think that we
302
2149849
4141
hazırlıklı değildim yok olmaz dedi evet nasılsa bence
35:53
should keep what our people has anybody guessed yeah let's have a look look at
303
2153990
4290
tutmayalım bizimkiler ne tahmin etti evet canlı sohbete bir göz atalım
35:58
the live chat because I did scream like a girl you don't want them to escape no
304
2158280
5610
çünkü bir kız gibi çığlık attım çünkü kaçmalarını istemezsin zaten bir
36:03
why no one has ever no one has ever made me scream like that but yes oh wait we
305
2163890
10080
36:13
have some guesses anyway first of all let's go back a little bit
306
2173970
4760
kaç tahminimiz var önce biraz geriye gidelim
36:18
did you study biology mr. Steve I did indeed yes mr. Steve mr. Stewie go
307
2178730
7690
biyoloji okudunuz mu hocam Steve gerçekten yaptım evet bayım. steve bey Stewie go
36:26
Garlow yes I did study biology biological sciences to be
308
2186420
4740
Garlow evet, biyoloji çalıştım biyoloji bilimleri daha
36:31
precise which is a slightly broader subject which takes in microbiology and
309
2191160
6060
doğrusu mikrobiyoloji ve ekolojiyi içine alan biraz daha geniş bir konu
36:37
in ecology but yes biology I've always been very fascinated in that and I did
310
2197220
4889
ama evet biyoloji bu konuda her zaman çok etkilenmişimdir ve
36:42
study it and hopefully she'll remember something about about it I wasn't really
311
2202109
7621
çalıştım ve umarım bir şeyler hatırlar bu konuda
36:49
interested in animal biology so much as plant microbiology and biochemistry were
312
2209730
6869
hayvan biyolojisi ile pek ilgilenmiyordum çünkü bitki mikrobiyolojisi ve biyokimyası
36:56
my sort of the areas and ecology areas I was interested in I think we should I
313
2216599
7111
benim alanımdı ve ekoloji ilgimi çeken alanlardı sanırım
37:03
don't think we should wait much longer ug
314
2223710
2520
daha fazla beklememiz gerektiğini düşünmüyorum ug
37:06
says snakes eat mice so I think they are snakes oh okay then hi mr. Duncan sorry
315
2226230
8370
diyor yılanlar yer fareler bu yüzden bence onlar yılan oh tamam o zaman merhaba bayım. Duncan kusura bakma
37:14
I'm late I'm just back from my long holiday ts as being TS has been on
316
2234600
4980
geç kaldım uzun tatilimden yeni döndüm ts olarak TS tatildeydi
37:19
holiday where did you go did you go somewhere nice I hope so
317
2239580
6680
nereye gittin güzel bir yere gittin mi umarım
37:26
what is hidden in the glass asks dr. Abdul Kassim I nearly mispronouncing
318
2246260
11140
camda saklı ne vardır diye sorar dr. Abdul Kassim Neredeyse Muhammed'i yanlış telaffuz ediyorum
37:37
Mohammed for sure let's call you let's call you doctor yes mr. Duncan I'm a
319
2257400
6060
kesin sizi arayalım size doktor diyelim evet bayım. Duncan, ben bir
37:43
doctor of we'd like to know a doctor of English maybe maybe maybe he's here to
320
2263460
9050
doktorum, bir İngiliz doktoru bilmek isteriz, belki belki
37:52
correct our English don't panic is inscribed on the Hitchhiker's Guide to
321
2272510
6550
İngilizcemizi düzeltmek için buradadır, Panik yapmayın, Otostopçunun Galaksi Rehberi'nde yazılıdır,
37:59
the galaxy yes you are right but when if anyone ever says to you don't panic
322
2279060
7010
evet haklısınız, ama eğer birisi şunu söylerse Panik yapmazsan
38:06
what's the first thing you do you start to panic because if anyone ever gives
323
2286070
6610
ilk yaptığın şey ne olur paniğe kapılmaya başlarsın çünkü biri
38:12
you a reason not to panic if they are saying calm down don't panic
324
2292680
5970
sana panik yapmaman için bir sebep verirse sakin ol diyorsa panik yapma panik
38:18
don't don't don't panic it means yeah you are probably going to about you are
325
2298650
6450
yapma panik yapma bu evet sensin demektir Muhtemelen
38:25
about to panic I would say you didn't panic but you certainly reacted in the
326
2305100
5370
paniklemek üzeresin Panik yapmadığını söyleyebilirim ama kesinlikle
38:30
way that you would expect the average person to react when presented with
327
2310470
4710
ortalama bir insanın
38:35
these interesting unusual creatures well I'll tell you what Steve if you go into
328
2315180
6570
bu ilginç olağandışı yaratıklar karşısında tepki vermesini bekleyeceği şekilde tepki verdin.
38:41
the room then and Sidney sit in the chair I'm a bit scared about that mr.
329
2321750
5850
sonra odaya giriyorsunuz ve Sidney sandalyeye oturuyor, bu konuda biraz korkuyorum bayım.
38:47
Duncan so Steve first of all is going to go into the other room let me just get
330
2327600
5100
Duncan yani Steve ilk önce diğer odaya gidecek önce
38:52
it on first of all so Steve is now going to go next door forgot to go near them
331
2332700
6300
onu giyeyim o yüzden Steve şimdi yan odaya gidecek yanlarına gitmeyi unuttum
38:59
have I so you're going to sit down see you in a bit so Steve is now going into
332
2339000
6570
yani sen oturacaksın içeri görüşürüz biraz, Steve şimdi
39:05
the other room there he goes the big question is can Steve hear me
333
2345570
10489
diğer odaya gidiyor, orada büyük soru şu: Steve beni duyabiliyor mu,
39:16
I can hear you mr. Duncan okay you don't have to shout I can hear you Steve so so
334
2356059
11760
sizi duyabiliyorum bayım. Duncan tamam bağırmana gerek yok seni duyabiliyorum Steve sen de öyle yani tahta parçasını alıp almaman
39:27
are you so I'm just wondering whether you should take away the piece of wood
335
2367819
6980
gerektiğini merak ediyorum
39:34
okay that means I've got to get rather close to these furry friends
336
2374799
7420
tamam bu tüylü arkadaşlara oldukça yaklaşmam gerektiği anlamına geliyor
39:42
shall we say okay oh all the way from Brazil okay
337
2382219
7250
tamam mı tamam deyin ah ta Brezilya'dan tamam
39:49
and do you want me to reveal reveal it lying now oh oh my goodness so there you
338
2389469
13211
ve ifşa etmemi ister misiniz şimdi ifşa et yalanı aman aman tanrım orada
40:02
can now see into the glass cases but what is inside so let's have a look
339
2402680
7500
şimdi cam vitrinlerin içini görebilirsin ama içinde ne var yani bir
40:10
shall we let's have a look so bittle says is it a
340
2410180
7319
bakalım bakalım mı bakalım bittle diyor ki bu bir
40:17
snake is it a snake no not a snake I could live with a snake I think actually
341
2417499
8631
yılan mı bu bir yılan mı hayır yılan değil bir yılanla yaşayabilirim aslında
40:26
sue cat has quite a good answer there I was sooo cat is I think but from Brazil
342
2426130
8229
dava kedisinin oldukça iyi bir cevabı var orada çok kediydim sanırım ama Brezilya'dan bu yüzden
40:34
so she's probably seen these in the wild yes I think so
343
2434359
4710
muhtemelen bunları vahşi doğada gördü evet Sanırım öyle olduğunu düşünüyorum
40:39
so I think what's happening here is because because we said Brazil there are
344
2439069
5280
çünkü
40:44
certain creatures that come from Brazil that aren't found in many other places
345
2444349
6650
Brezilya'dan gelen ve başka yerlerde bulunmayan bazı yaratıklar olduğunu söylediğimiz
40:50
so we are now going to get very up close and personal with one of our little
346
2450999
8560
için şimdi küçük misafirlerimizden biriyle çok yakın ve kişisel olacağız.
40:59
guests so Steve is now back on camera so Steve are you ready to reveal what we
347
2459559
8341
Steve şimdi kameranın karşısına geçti Steve elimizdekileri açıklamaya hazır mısın
41:07
have and as you say it I am going to put the live camera onto one of them oh the
348
2467900
10319
ve sen bunu söylerken canlı kamerayı onlardan birine koyacağım oh
41:18
suspense so one you have two three two one there you go
349
2478219
12411
gerilim yani bir sende iki üç iki bir var işte
41:30
it's a tarantula we have actually got tarantulas in our living room survivors
350
2490630
11200
bu bir tarantula aslında oturma odamızda tarantulalarımız var hayatta kalanlar
41:41
ladies and gentlemen we haven't good just got one we've got three and my
351
2501830
5130
bayanlar ve baylar iyi değiliz sadece bir tane var elimizde üç tane var ve İngiltere'nin merkezindeki
41:46
friend who comes from Birmingham who lives near Birmingham which is in the
352
2506960
6690
Birmingham yakınlarında yaşayan Birmingham'dan gelen arkadaşım
41:53
centre of the UK keeps these as pets in his house and has asked me to look after
353
2513650
6720
bunları evcil hayvan olarak saklıyor evinde ve benden
42:00
them for a few days at first I said no way that I brought them back so that mr.
354
2520370
7410
birkaç gün onlara bakmamı istedi ilk başta mümkün değil dedim onları geri getirdim o yüzden bay.
42:07
Duncan would have something to show on Sunday and they are alive should I cap
355
2527780
4980
Duncan'ın Pazar günü gösterecek bir şeyi olacaktı ve
42:12
the glass and see if it'll move mr. Duncan I'd rather you didn't the
356
2532760
4380
camı kapatıp hareket edip etmeyeceğini görsem yaşıyorlar Bay. Duncan,
42:17
question is how secure of these lids because we don't want them to escape at
357
2537140
5640
bu kapakların ne kadar güvenli olduğu sorusunu sormamanızı tercih ederim çünkü
42:22
any point during the live show mr. Duncan I'm sure if I it's definitely
358
2542780
8520
canlı gösteri sırasında hiçbir noktada kaçmalarını istemiyoruz Bay. Duncan, eminim ki, eğer ben, kesinlikle
42:31
alive yes they are definitely alive they were moving around earlier on but what
359
2551300
4980
yaşıyorsa, evet kesinlikle yaşıyorlar, daha önce hareket ediyorlardı ama
42:36
they do is that I've noticed yesterday when I when I put them there I noticed
360
2556280
4560
yaptıkları şu ki, dün onları oraya koyduğumda
42:40
that they stay still for a very long time and then suddenly they'll start
361
2560840
5190
çok uzun süre hareketsiz kaldıklarını fark ettim. ve sonra aniden
42:46
moving around but there are three of them and I've actually given them names
362
2566030
5090
hareket etmeye başlayacaklar ama üç tane var ve ben onlara isim verdim,
42:51
so we're going to have a closer look now
363
2571120
4590
bu yüzden daha yakından bakacağız şimdi
42:56
I'm now going to come into the room with mr. Steve I'm hoping this works because
364
2576100
6880
ben şimdi Bay ile odaya geleceğim . Steve Bunun işe yarayacağını umuyorum çünkü
43:02
this is something we haven't even rehearsed we haven't really on my own
365
2582980
3390
bu provasını bile yapmadığımız bir şey,
43:06
for these for much longer mr. doke don't worry you won't have to stay alone for
366
2586370
5430
çok daha uzun süredir bunlar için gerçekten tek başımıza yapmadık Bay. doke merak etmeyin uzun süre yalnız kalmak zorunda kalmayacaksınız bu
43:11
long so for those who got it right yes they
367
2591800
3930
yüzden doğru anlayanlar için evet onlar
43:15
are tarantulas but no ordinary tarantulas they are actually special
368
2595730
8670
tarantulalar ama sıradan tarantulalar değiller aslında özel tarantulalar
43:24
tarantulas and they have a very special name steve has got some words and
369
2604400
9350
ve çok özel bir isimleri var steve'in bazı kelimeleri ve
43:33
expressions to do with spiders and he will be telling that as what they are a
370
2613750
4210
ifadeleri var örümceklerle yap ve biraz sonra onların ne olduğunu anlatacak
43:37
little bit later on yes he will are you enjoying it Steve
371
2617960
6440
evet bundan zevk alıyor musun Steve kendimi
43:44
I feel a little vulnerable I'm glad there is a thick piece of glass between
372
2624400
7419
biraz savunmasız hissediyorum onlarla aramda kalın bir cam parçası olduğu için memnunum etrafta
43:51
me and them they were moving around all over the place earlier it's probably
373
2631819
7440
dolaşıyorlardı her yerde daha önce, muhtemelen
43:59
that during the day so they're probably resting but so currently they are from
374
2639259
4260
gün boyunca, bu yüzden muhtemelen dinleniyorlar ama şu anda
44:03
Brazil I tell you what Steve would you like to see some video footage so here
375
2643519
6361
Brezilya'danlar, Steve'in bazı video görüntüleri görmek istediğini size söylüyorum, işte dün
44:09
is some video footage that I filmed yesterday of these actual spiders so
376
2649880
7829
çektiğim bazı video görüntüleri bunlar gerçek örümcekler bu yüzden
44:17
we're going to take a short break whilst we show you some lovely shots of
377
2657709
6990
size özel misafirlerimizin bazı güzel fotoğraflarını gösterirken kısa bir ara vereceğiz aman tanrım aman tanrım
44:24
our special guests
378
2664699
8540
48:33
my goodness oh my goodness I hope you enjoyed that did you enjoy that Steve
379
2913369
22201
umarım beğenmişsinizdir bundan hoşlandınız mı Steve
48:55
yes I did Steve thought it might may have been a little bit boring but I
380
2935570
8110
evet ben yaptım Steve biraz olabileceğini düşündü sıkıcı ama
49:03
don't think so I thought that was very interesting but we've got the live shot
381
2943680
3810
sanmıyorum öyle olduğunu düşündüm çok ilginçti ama
49:07
as well of the spiders in the studio you know they say never work with children
382
2947490
6750
stüdyodaki örümceklerin canlı çekimleri de var biliyorsunuz canlı yayın yapıyorsanız asla çocuklarla
49:14
or animals that's what they say if you are doing live TV anything live never
383
2954240
6720
veya hayvanlarla çalışmayın derler canlı hiçbir şey
49:20
work with animals or children but the strange thing was this morning that that
384
2960960
6480
hayvanlar veya çocuklar için asla işe yaramaz ama garip olan şu ki, bu sabah
49:27
one spider was wandering around all the time and then of course as soon as we
385
2967440
4560
bir örümcek sürekli ortalıkta dolaşıyordu ve sonra tabii ki biz
49:32
started the live stream they all they all stopped moving one of them is
386
2972000
4470
canlı yayına başlar başlamaz hepsi hareket etmeyi bıraktı biri
49:36
disappeared completely in and under his his little house so he's actually asleep
387
2976470
7110
tamamen ortadan kayboldu. ve küçük evinin altında bu yüzden gerçekten uyuyor evet
49:43
yes somebody said it it is legal to to own tarantulas as pets you can in the UK
388
2983580
6330
birisi tarantulalara evcil hayvan olarak sahip olmanın yasal olduğunu söyledi Birleşik Krallık'ta yapabilirsiniz onlar
49:49
they're not a bull stress yet again they're not ours I've borrowed these not
389
2989910
5880
bir boğa stresi değiller yine bizim değiller Bunları ödünç aldım ödünç almadım yeni evine yerleşirken evi taşırken onlara bakmamı
49:55
borrowed them a friend that wanted me to look after them while he moves house
390
2995790
5450
isteyen bir arkadaşım sonra
50:01
while he gets settled in his new house then he wants them back personally I
391
3001240
5800
kişisel olarak onları geri istiyor Bundan
50:07
don't like it and I think they should be running around in the wild so I don't
392
3007040
4110
hoşlanmıyorum ve bence vahşi doğada koşuşturmalılar, bu yüzden
50:11
think it's very nice to keep these as pets but that's what he wants to do so
393
3011150
7320
sanmıyorum Bunları evcil hayvan olarak beslemek çok güzel ama onun yapmak istediği bu,
50:18
I'm just looking after them for him mr. Duncan's reaction when I brought them in
394
3018470
5070
ben de onun için onlara bakıyorum Bay. Onları getirdiğimde Duncan'ın tepkisi
50:23
was typical because unless you've been really close to one of these giant
395
3023540
3900
tipikti çünkü daha önce bu dev örümceklerden birine gerçekten yaklaşmadıysanız,
50:27
spiders before then you're probably going to be a little scared so yes I
396
3027440
5910
o zaman muhtemelen biraz korkacaksınız, bu yüzden evet
50:33
don't want them and I can't wait for them to be gone and back into my friends
397
3033350
3960
onları istemiyorum ve onları bekleyemem gitmeleri ve arkadaşlarımın
50:37
house so they're not ours our stress again they are not ours they don't
398
3037310
3720
evine geri dönmeleri için bizim değiller yine bizim stresimiz onlar bizim değiller
50:41
belong to us and I don't agree with them being kept
399
3041030
2670
bize ait değiller ve cam kafeslerde tutulmalarına katılmıyorum
50:43
in glass cages but anyway I agreed to look after them
400
3043700
6129
ama yine de bakmayı kabul ettim. onlar
50:49
so here they are and they're there for you to see and I haven't we haven't fed
401
3049829
3691
işte buradalar ve görmeniz için oradalar ve ben
50:53
them because apparently they don't need feeding that often they only need
402
3053520
4440
onları beslemedik çünkü görünüşe göre beslenmeye ihtiyaçları yok, bu yüzden
50:57
feeding bats once every other month or something apparently yes so hopefully
403
3057960
6210
yarasaları iki ayda bir beslemeye ihtiyaçları var ya da öyle bir şey görünüşe göre evet çok umarım
51:04
they won't need feeding while they're here because there be going back to my
404
3064170
5370
buradayken beslenmeye ihtiyaçları olmayacak çünkü
51:09
friend's new house so it is that that's a natural live spider cam that is the
405
3069540
5039
arkadaşımın yeni evine geri dönüş olacak, bu yüzden şu anda yemek odasındaki örümcek olan doğal bir canlı örümcek kamerası şu anda
51:14
spider at the moment in the dining room he's having a little sleep at the moment
406
3074579
4951
biraz uyuyor.
51:19
and as you can see on the screen I've also put the the proper name of this
407
3079530
6270
ve ekranda da görebileceğiniz gibi Brezilya'da bulunan bu özel tarantulanın doğru adını da koydum evet
51:25
particular tarantula found in Brazil yes as Steve mentioned earlier it is all the
408
3085800
6360
Steve'in daha önce bahsettiği gibi ta
51:32
way from Brazil your friend keep lots of other things as
409
3092160
5010
Brezilya'dan geliyor arkadaşınızın başka pek çok şeyi de
51:37
well doesn't he keep snakes sheep snakes and different snakes and these spiders
410
3097170
6980
saklıyor değil mi? yılanlar koyun yılanları ve farklı yılanlar ve bu örümcekler
51:44
and he keeps them in his living room which is very interesting so they
411
3104150
6610
ve onları oturma odasında tutuyor ki bu çok ilginç yani
51:50
actually they actually live with him in the house but we were students together
412
3110760
3780
aslında evde onunla birlikte yaşıyorlar ama biz birlikte öğrenciydik
51:54
and he used to have them in his halls of residence where we used to live he used
413
3114540
8520
ve onları bizim kaldığımız yurtlarda bulundururdu. yaşardı
52:03
to keep them in cages much to the annoyance of of all the other students
414
3123060
7650
onları kafeslerde tutardı diğer tüm öğrencilerin canını sıkacak kadar
52:10
because I think they're a bit frightened of them actually we were staying
415
3130710
3659
çünkü onlardan biraz korktuklarını düşünüyorum aslında
52:14
together in the same flat as students and one of them escaped one so we never
416
3134369
3750
öğrencilerle aynı dairede kalıyorduk ve biri birinden kaçtı bu yüzden biz hiç
52:18
found it oh my because they can move pretty fast I believe we've had some
417
3138119
6391
bulamadım aman tanrım çünkü oldukça hızlı hareket edebiliyorlar bazı sorularımız olduğuna inanıyorum bu yüzden
52:24
questions so let's just get get some questions answered first of all satury
418
3144510
5970
önce bazı soruları yanıtlayalım satury hayır sorarlar zehirliler mi dokunabilir misin
52:30
no asks are they poisonous can you touch them they will bite you won't know about
419
3150480
6810
onlara dokunabilir misin ısırırlar seni bilmezsin
52:37
didn't you say you look this some tarantulas when you see sometimes on the
420
3157290
4170
Bazen televizyonda insanların kollarında yürüdüklerini gördüğünüzde buna bazı tarantulalara baktığınızı söylüyorsunuz
52:41
television they're walking at people's arms but I don't think these there are
421
3161460
6000
ama bunların
52:47
all sorts of different tarantulas and I believe these are not the ones that you
422
3167460
3119
her türden farklı tarantulalar olduğunu düşünmüyorum ve bunların giyeceğiniz tarantulalar olmadığına inanıyorum.
52:50
would put on your arm yes in fact I read yesterday that there was a place selling
423
3170579
6691
senin kolun evet aslında dün okudum bunları internette satan bir yer vardı
52:57
them on the Internet they said they are not for handling so
424
3177270
5620
ellemek için değil dediler o yüzden
53:02
you are not supposed to pick them up because they will give you a bite but
425
3182890
3630
onları almamalısın çünkü seni ısırırlar ama
53:06
they aren't poisonous yes they'll just give you a really nasty bite but they
426
3186520
5040
zehirli değiller evet onlar' sana gerçekten kötü bir ısırık vereceğim ama
53:11
won't kill you no but to be honest I don't really want to be bitten by a
427
3191560
4830
seni öldürmeyecekler hayır ama dürüst olmak gerekirse bir örümcek tarafından ısırılmak istemiyorum
53:16
spider to be honest I might turn into spider-man or something but if there's a
428
3196390
5430
dürüst olmak gerekirse örümcek adama falan dönüşebilirim ama bir
53:21
lump of radioactivity around at the same time hmm you turn into a has it moved
429
3201820
6890
yumru olursa aynı anda etrafta radyoaktivite hmm dönüşüyorsun hareket ettirdi mi hala hareket etmesini beklediğimizden
53:28
I'm not sure we're still waiting for it to move so the sleep so this is our live
430
3208710
4930
emin değilim bu yüzden bu bizim canlı
53:33
cam this is the live camera actually on just to prove that it's live if you stay
431
3213640
8730
kameramız bu canlı kamera aslında canlı olduğunu kanıtlamak için açık
53:42
here Steve yes I will go into the other room and I will adjust the camera we
432
3222370
5010
burada kalırsan Steve evet, diğer odaya gideceğim ve kamerayı ayarlayacağım,
53:47
will have a look at one of the other ones so just a moment just bear with me
433
3227380
3930
diğerlerinden birine bakacağız, bu yüzden bir dakika bana katlanın
53:51
mr. Steve will keep you company I don't want to be left alone mr. Duncan in his
434
3231310
6120
bay. Steve size eşlik edecek, yalnız kalmak istemiyorum Bay. Duncan'ın
53:57
own special way so let me just go next door and we'll see what is going on yes
435
3237430
10410
kendi özel yöntemiyle o yüzden yan kapıya gideyim ve neler olup bittiğini görelim evet
54:07
Oh mr. Duncan's going next door he's going to prove that it's live although
436
3247840
3900
Oh bay. Duncan yan tarafa gidiyor, canlı olduğunu kanıtlayacak ama
54:11
hopefully you already know that because I was sitting there by them earlier on
437
3251740
4620
umarım bunu zaten biliyorsunuzdur çünkü daha önce yanlarında oturduğum için, gördüğünüz gibi
54:16
they've got as you can see they've got very hairy legs and apparently if you
438
3256360
5070
bacakları çok kıllı ve görünüşe göre eğer alırsanız,
54:21
get if you get too close to them one of their defense mechanisms is to
439
3261430
5430
siz de alırsanız onlara yakın savunma mekanizmalarından biri, bacaklarının
54:26
fire these are hairs off the off off the back of their legs into your face and I
440
3266860
8100
arkasındaki bu tüyleri yüzünüze fırlatmaktır ve
54:34
think if you are a small animal you might find that a bit irritating so yes
441
3274960
6650
bence eğer küçük bir hayvansanız, bunu biraz rahatsız edici bulabilirsiniz, bu yüzden evet
54:41
you don't want to get close to the my friend said if they get out they will
442
3281610
5110
istemezsiniz. arkadaşıma yaklaşın eğer dışarı çıkarlarsa
54:46
run very fast into the corner of the room and under under a dark cupboard
443
3286720
6000
odanın köşesine ve karanlık bir dolabın altına çok hızlı koşacaklarını
54:52
because they don't like big open spaces apparently they like they're a bit agro
444
3292720
5790
çünkü büyük açık alanları sevmiyorlar görünüşe göre biraz tarım fobisi olduklarını seviyorlar
54:58
phobic these spiders which means that they don't like big spaces so they like
445
3298510
6450
bu örümcekler yani büyük alanları sevmiyorlar yani
55:04
actually apparently they'd prefer to be kept in small cages like this but I
446
3304960
4110
aslında görünüşe göre böyle küçük kafeslerde tutulmayı tercih edecekler ama ben
55:09
don't like it I think they should be free too
447
3309070
3800
sevmiyorum bence onlar da
55:12
in the wild like all animals I don't like zoos either but my friend wants to
448
3312870
6120
tüm hayvanlar gibi vahşi doğada özgür olmalılar ben sevmiyorum hayvanat bahçeleri gibi ama arkadaşım
55:18
keep them so that's up to him he knows my feelings on it and as
449
3318990
6000
onları tutmak istiyor, bu yüzden bu ona bağlı, bu konudaki duygularımı biliyor ve
55:24
anybody has anybody watching got a pet spider or has anybody is anybody
450
3324990
5340
izleyen herhangi birinin evcil bir örümceği var veya Brezilya'dan izleyen herhangi biri var
55:30
watching from Brazil Brazil or anywhere else in South America who has actually
451
3330330
4950
Brezilya veya Güney Amerika'nın herhangi bir yerinde gerçekten
55:35
seen these tarantulas live we'd like to know if you've seen them actually in the
452
3335280
7050
gören var mı? bu tarantulalar yaşıyor onları ülkenizde vahşi doğada gerçekten görüp görmediğinizi bilmek istiyoruz
55:42
wild in your country of course we don't get them here we don't get spiders that
453
3342330
4230
tabii ki onları burada alamıyoruz Birleşik Krallık'ta o kadar büyük örümcekler alamıyoruz, bu
55:46
big in the UK which is about why most people are scared stiff of them if you
454
3346560
6600
yüzden çoğu insan korkuyor
55:53
were to show that I told my mother yesterday I was keeping these spiders
455
3353160
4020
Dün anneme bu örümcekleri sakladığımı söylediğimi gösterseydiniz,
55:57
and she was quite horrified look at that you wouldn't want to put your hand in
456
3357180
7440
56:04
that glass cage mr. Duncan's focus see there those hairs apparently they can
457
3364620
4980
o cam kafese elinizi sokmak istemezdiniz diye çok korkmuştu. Duncan'ın odak noktası orada o kılları görüyor, görünüşe göre
56:09
fire them off at you I hurl them toward you and they could stick in your eyes
458
3369600
4980
onları sana fırlatabilirler, ben onları sana doğru fırlatırım ve gözlerine saplanabilirler
56:14
and they'll be very irritating mr. Duncan's given them names haven't you
459
3374580
5850
ve çok sinir bozucu olacaklar, Mr. Duncan onlara isimler verdi, değil mi
56:20
mr. Duncan I have they have little names I've we have we have Boris Boris Boris
460
3380430
9480
Bay? Duncan bende onların küçük isimleri var bende bende var elimizde Boris Boris Örümcek
56:29
the spider and the one in the middle that you can see now is called twitchy
461
3389910
6920
örümcek var ve ortadaki şu anda görebildiğiniz twitchy
56:36
twitchy well though he's not very twitchy twitchy is somebody who suddenly
462
3396830
6430
twitchy olarak adlandırılıyor ama çok seğirmiyor seğiriyor aniden hareket eden biri evet
56:43
moves yes well many selectively yes if they
463
3403260
3990
pek çok seçici olarak evet
56:47
move a lot or move around a lot we can we can see that they are very twitchy
464
3407250
3750
çok hareket ediyorlarsa veya çok dolaşıyorlarsa çok seğirdiklerini görebiliriz
56:51
you've got a twitch it means you suddenly move uncontrollably but this
465
3411000
5010
seğirmeniz var bu aniden kontrolsüz hareket ettiğiniz anlamına gelir ama bu
56:56
one well then mr. Duncan calls him twitchy
466
3416010
2730
iyi o zaman mr. Duncan ona seğiriyor diyor
56:58
he's not twitching very much he's staying very still i strange enough I
467
3418740
4860
çok fazla seğirmiyor çok hareketsiz kalıyor yeterince tuhaf bence
57:03
think they've become more active at night because last night they were
468
3423600
3330
geceleri daha aktif hale geldiler çünkü dün gece her
57:06
moving all over the place there is one inside there you can see all the web
469
3426930
5010
yerde hareket ediyorlardı içeride bir tane var orada tüm ağı görebiliyorsun
57:11
that they've that they've spun all the white web where spiders all of course
470
3431940
7100
ve örümceklerin elbette ağ ördüğü tüm beyaz ağları ördüklerini
57:19
spin webs and he's in there you can't see him he he or
471
3439040
6620
ve o orada, onu göremiyorsunuz, o ya da
57:25
gee we don't know what the sex of these spiders are I don't know how you can
472
3445660
5159
bu örümceklerin cinsiyetinin ne olduğunu bilmiyoruz, nasıl olduğunuzu bilmiyorum bugün izleyen
57:30
tell have we got any any biologists any animal biologists watching today maybe
473
3450819
6601
herhangi bir biyolog var mı herhangi bir hayvan biyologu var mı
57:37
they can tell us how you can tell the sex of a spider because I have no idea
474
3457420
5639
söyleyebilirler belki bize bir örümceğin cinsiyetini nasıl anlayabileceğinizi söyleyebilirler çünkü hiçbir fikrim yok
57:43
whatsoever we can't see very much they mr. Duncan I'm hoping in a moment we
475
3463059
7171
çok fazla göremiyoruz baylar. Duncan, umarım birazdan yaparız,
57:50
will are you trying to entice the spider out of its lair just give me a moment
476
3470230
5670
örümceği yuvasından çıkarmaya mı çalışıyorsun, bana bir saniye izin ver, bu
57:55
it's device which means that you're trying to encourage something to to come
477
3475900
5010
bir şeyi saklandığı yerden çıkması için teşvik etmeye çalıştığın anlamına geliyor,
58:00
out of hiding yes as I said it's a good job there is a lot of glass between them
478
3480910
11010
evet dediğim gibi bu bir aferin, aramızda çok fazla cam var
58:11
and us because I though they're more frightening to look at apparently than
479
3491920
5790
çünkü görünüşe göre
58:17
they are in real life I mean if that was a I mean there are spiders much much
480
3497710
5040
gerçek hayatta olduklarından daha korkutucu olduklarını düşünüyorum, demek istediğim bu bir olsaydı demek istediğim,
58:22
smaller than that like the black widow spider which is only about a couple of
481
3502750
6150
kara dul gibi bundan çok daha küçük örümcekler var
58:28
centimeters across very small spider which we don't get in the UK but you do
482
3508900
6600
İngiltere'de bulamadığımız ama
58:35
get in places like Australia the black widow spider is extremely poisonous one
483
3515500
8250
Avustralya gibi yerlerde bulabileceğiniz çok küçük örümcek kara dul örümceği aşırı derecede zehirlidir, bir
58:43
bite is enough to kill you but and it's much much smaller than the tarantula
484
3523750
4740
ısırık sizi öldürmeye yeter ama çok daha küçüktür tarantuladan
58:48
it's only about a couple of centimeters across
485
3528490
3089
sadece birkaç santimetre çapında olduğuna
58:51
I believe whereas these are all probably about 12 centimeters across if not more
486
3531579
6990
inanıyorum, oysa bunların hepsi muhtemelen yaklaşık 12 santimetre çapındadır, eğer bundan daha fazla değilse
58:58
than that and they're not poisonous but you wouldn't want them to bite you I
487
3538569
7171
ve zehirli değiller ama sizi ısırmalarını istemezsiniz
59:05
think you'd need to take an antihistamine atomic says just ask them
488
3545740
5420
bence ihtiyacınız olur bir antihistamin al atom der ki onlara sor
59:11
just ask are you a boy or a girl ah sue cat says the male has a little appendage
489
3551160
7510
sadece erkek misin kız mısın diye sor
59:18
in the tip of their legs da which is a sexual organ right okay the tip of their
490
3558670
7619
59:26
legs the male maybe we ought to have a look Ahmed said mr. Steve do you like
491
3566289
8010
bir bakmalı Ahmed dedi mr. Steve
59:34
milk not sure why you're asking me that question I do
492
3574299
4631
sütü sever misin neden bana bu soruyu sorduğundan emin değilim
59:38
do you mean cow's milk I hope you do I need those spiders mr. Duncan got
493
3578930
5849
inek sütünü mü kastediyorsun umarım beğenirsin o örümceklere ihtiyacım var bay. Duncan'ın bacaklarının
59:44
strange little appendages on the tips of their legs not on their legs but at the
494
3584779
7441
uçlarında tuhaf küçük uzantılar var, bacaklarında değil ama
59:52
back they have aa it's something on the legs are Belarusian says that when she
495
3592220
10139
arkalarında aa bacaklarında bir şey var Belaruslu,
60:02
was a child she went into her shed something dropped under a shoulder and
496
3602359
6151
çocukken kulübesine girdiğini, omzunun altına bir şey düştüğünü ve arkasını döndüğünü söylüyor.
60:08
she turned round and there was a tarantula on her shoulder how
497
3608510
4529
ve omzunda bir tarantula vardı ne kadar
60:13
frightening that must have been horrendous yes tarantulas Percy need a
498
3613039
6060
korkutucuydu bu korkunç olmalı evet tarantulalar Percy'nin
60:19
warm environment they did well my friend Percy has a temperature-controlled room
499
3619099
9921
sıcak bir ortama ihtiyacı var iyi yaptılar arkadaşım Percy'nin sıcaklık kontrollü bir odası var
60:29
he converted a garage he used to keep them in his living room and he used to
500
3629020
5319
bir garajı dönüştürdü onları oturma odasında tutmak için kullandı ve kullandı kafeslerin veya tankların
60:34
have little heaters inside the inside the the cages or that or the tanks and
501
3634339
7190
içinde küçük ısıtıcılara sahip olmak ve
60:41
he used to but now he has a special room which he keeps it at about 80 degrees
502
3641529
6121
eskiden vardı ama şimdi yaklaşık 80 derecede tuttuğu özel bir odası var,
60:47
apparently they need humidity more than anything else as well they need to be
503
3647650
6040
görünüşe göre neme her şeyden daha çok ihtiyaçları var, ayrıca
60:53
very moist they need a very high moisture atmosphere and so you have to
504
3653690
8550
çok nemli olmaları gerekiyor. çok yüksek nemli bir atmosfere ihtiyaç duyarlar ve bu yüzden onları mutlu tutmak için
61:02
put lots of water inside them to keep them to keep them to keep them happy the
505
3662240
6930
içlerine bol miktarda su koymalısınız
61:09
males are smaller than the females apparently and of course like all
506
3669170
5189
görünüşe göre erkekler dişilerden daha küçüktür ve tabii ki tüm
61:14
spiders I would imagine that after they've mated the female will try to eat
507
3674359
3930
örümcekler gibi onlar da öldükten sonra bunu hayal ederdim çiftleşti dişi onu yemeye çalışacak
61:18
him eat the male vitas says that you've given called one of the spiders after
508
3678289
7050
erkek vitas senin verdiğini söylüyor örümceklerden birini
61:25
the Mayor of London Boris what Boris Johnson used to be the Mayor of London
509
3685339
4801
Londra Belediye Başkanından sonra çağırdı Boris Johnson eskiden Londra Belediye Başkanıydı
61:30
he's not anymore he's now a minister in in the government he gave up being the
510
3690140
6300
o artık değil o artık hükümette bakan
61:36
mayor of London a few years ago and now he's now what's his job he's can't
511
3696440
7830
Londra belediye başkanı olmaktan birkaç yıl önce vazgeçti ve şimdi işi ne?
61:44
remember what job he's got quite a high up job he's a foreign secretary foreign
512
3704270
3870
61:48
secretary yes Boris Johnson histor how mayor of London
513
3708140
3890
61:52
- foreign secretary and I think he wants to be Prime Minister okay Steve and I've
514
3712030
7350
ve bence o Başbakan olmak istiyor tamam Steve ve
61:59
got some nice words here look there's that there's a close-up so this is this
515
3719380
4080
burada bazı güzel sözlerim var bak orada yakın çekim var yani bu
62:03
is sleepy sleepy yes that's a very apt name
516
3723460
4290
uykulu uykulu evet bu çok uygun bir isim
62:07
so this one is asleep he's been asleep all day
517
3727750
4910
yani bu uyuyor o hep uyuyordu gün
62:12
perhaps you should put put something over them now I think it's dark and
518
3732660
4210
belki üzerlerine bir şey koymalısın şimdi sanırım hava karanlık ve
62:16
they'll wake up I've got some words associated with the spiders which I'd
519
3736870
7200
uyanacaklar
62:24
like to share Chinese Dragon Boat Festival yesterday
520
3744070
3690
62:27
apparently satury no says the females are always the worst imagine if that
521
3747760
10980
En kötüsü, bunun
62:38
happened with humans that the females at the at the males humans if after they'd
522
3758740
7610
insanlarda olup olmadığını hayal edin, eğer kadınlar erkeklerde
62:46
had sex imagine that you had to run away quickly because your girlfriend would
523
3766350
6970
seks yaptıktan sonra, kız arkadaşınız
62:53
try to eat you of course there are worse things sometimes they want to marry you
524
3773320
5540
sizi yemeye çalışacağı için hızla kaçmak zorunda olduğunuzu hayal edin, elbette bazen istedikleri daha kötü şeyler vardır. seninle
62:58
well that's a kind of kind of death that's a fate worse than death
525
3778860
6370
iyi evlen bu bir tür ölüm, ölümden daha kötü bir kader bayım
63:05
mr. Duncan is trying desperately to get these spiders to move but of course they
526
3785230
4830
. Duncan çaresizce bu örümcekleri hareket ettirmeye çalışıyor ama tabii ki şov
63:10
say in show business never work with children or animals because they never
527
3790060
3900
dünyasında asla çocuklarla veya hayvanlarla çalışmayın çünkü asla sizin
63:13
do what you want them to do what are you doing mr. Duncan I can't leave you mr.
528
3793960
5400
istediğiniz şeyi yapmıyorlar, siz ne yapıyorsunuz bayım? Duncan sizi bırakamam bayım.
63:19
day I think is he taking the lid off we don't want them to escape mr. Duncan get
529
3799360
4440
gün bence kapağı kaldırıyor mu kaçmalarını istemiyoruz bay. Duncan
63:23
back here quickly oh there we go is doing another closed so you can't see it
530
3803800
5040
çabuk buraya geri dön oh işte başka bir kapalı çekim yapıyoruz, bu yüzden
63:28
yet but he's going to put another close up that one's got quite vivid colors so
531
3808840
4110
henüz göremiyorsunuz ama o, oldukça canlı renkleri olan başka bir yakın plan koyacak, bu yüzden
63:32
maybe that's the male hairs on those legs here we go
532
3812950
4680
belki de bu bacaklardaki erkek kılları, işte başlıyoruz
63:37
and I'm talking about the spiders not you mr. Duncan look at that not sure
533
3817630
7740
ve ben' Örümceklerden bahsediyorum siz değil bayım. Duncan şuna bak,
63:45
that we've got anybody watching if any it would move
534
3825370
5480
izleyen kimsenin olup olmadığından emin değilim, eğer varsa, iyi hareket eder mi?
63:54
well spiders are arachnids if we're talking biology spiders come under the
535
3834150
9959
64:04
class of animals called arachnids ara CH n ID arachnids which includes spiders
536
3844109
12091
64:16
scorpions mites and ticks so Iraq knees are characterized by
537
3856200
7409
Irak dizleri
64:23
having four pairs of legs so that's a they're in pairs so they've got eight
538
3863609
7140
dört çift bacağa sahip olmakla karakterize edilir, yani çiftler halindedirler, yani sekiz
64:30
legs but they're in tears of two so they've got four pairs of legs and the
539
3870749
4921
bacağa sahiptirler, ancak iki yırtık halindedirler, yani dört çift bacağa sahiptirler ve
64:35
body's divided into two regions insects of course have six legs and their body
540
3875670
10560
vücut iki bölgeye ayrılmıştır böcekler tabii ki altı bacağa sahiptirler ve vücutları
64:46
is divided into three regions arachnids a part of the arthropods which is a
541
3886230
9539
üç bölgeye bölünmüştür araknidler eklembacaklıların bir kısmıdır; bu,
64:55
class of animals in vertebrate animals which have segmented bodies and jointed
542
3895769
7470
segmentli gövdeleri ve eklemli
65:03
appendages so the arthropods include the insects spiders crustaceans which are
543
3903239
8850
uzantıları olan omurgalı hayvanlardaki bir hayvan sınıfıdır, bu nedenle eklembacaklılar böcekleri içerir örümcekler
65:12
the crabs and the lobsters and centipedes so arthropods a are th ROP
544
3912089
7430
yengeçler ve ıstakozlar olan kabuklular ve çıyanlar yani eklembacaklılar a th ROP
65:19
ods arthropods are characterized by having they don't have a backbone so
545
3919519
8651
ods eklembacaklıların özelliği, bir omurgaları olmamasıdır, bu nedenle
65:28
they have their skeleton is on the outside so instead of having bones on
546
3928170
6359
iskeletleri dışarıdadır, bu nedenle
65:34
the inside like we do to support our bodies they have an exoskeleton which is
547
3934529
6030
bizim vücudumuzu desteklemek için yaptığımız gibi kemikleri içeride olmak yerine, bir dış iskeletleri vardır.
65:40
a hard shell but we know we can eat and see a lobster or a crab has a hard shell
548
3940559
6601
sert bir kabuktur ama bir ıstakozu veya yengeci yiyip görebildiğimizi biliyoruz, üzerinde sert bir kabuk vardır
65:47
over it of course spiders and all insects have this hard covering over
549
3947160
6240
elbette örümcekler ve tüm böceklerin uzuvlarında kitinden yapılmış bu sert örtü vardır bu arada, bu arada
65:53
their limbs made of chitin by the way so that that hard shell on that spider is
550
3953400
6589
o örümcek üzerindeki o sert kabuk
65:59
made of the same stuff that hair is made of a very hard
551
3959989
7791
saçın çok sert bir
66:07
substance and so there we go arachnids and there are words associated
552
3967780
6780
maddeden yapıldığı aynı maddeden yapılmıştır ve işte araknidlere gidiyoruz ve araknidlerle ilişkili kelimeler var
66:14
with arachnids you can imagine scorpions being related to spiders can't you mr.
553
3974560
6030
akreplerin örümceklerle akraba olduğunu hayal edebilirsiniz, değil mi bayım.
66:20
Duncan you certainly can but but mites mites MIT ES mites are very small little
554
3980590
6540
Duncan kesinlikle yapabilirsin ama akarlar akarlar MIT ES akarları çok küçüktürler, zar zor görebileceğiniz
66:27
they look like incredibly small spiders that you can barely see and they live in
555
3987130
5370
inanılmaz derecede küçük örümcekler gibi görünürler ve
66:32
food and eat eat food and ticks of course ticks TI c ke s creatures that
556
3992500
11400
yiyeceklerde yaşarlar ve yemek yerler ve keneler tabii ki keneler TI c keler
66:43
live in grass and if you go walking in long grass particularly in places like
557
4003900
6180
çimenlerde yaşayan yaratıklar ve özellikle Almanya gibi yerlerde uzun çimlerde yürümeye giderseniz, oldukça büyük
66:50
Germany you can pick up ticks which are quite big they look well they look they
558
4010080
7140
olan keneleri yakalayabilirsiniz, iyi görünürler,
66:57
look sort of their spider like but they they they cling on to your leg and it
559
4017220
7380
örümcek gibi görünürler, ancak bacağınıza yapışırlar ve
67:04
can cause very nasty infections we don't have ticks in the UK well I don't think
560
4024600
6270
çok kötü enfeksiyonlara neden olabilirler. İngiltere'de keneler yok pekala
67:10
we have a city we might have ticks but we don't have a big problem with it but
561
4030870
3300
bir şehrimiz olduğunu sanmıyorum kenelerimiz olabilir ama bununla ilgili büyük bir sorunumuz yok ama
67:14
I know if you go walking in in the forests of Germany in other parts of
562
4034170
4350
Almanya'nın diğer bölgelerindeki ormanlarda yürüyüşe çıkarsanız biliyorum
67:18
Europe and probably in other parts of the world
563
4038520
2550
Avrupa'da ve muhtemelen dünyanın başka yerlerinde
67:21
you should wear long trousers because these ticks can get on to your legs and
564
4041070
6870
uzun pantolon giymelisiniz çünkü bu keneler bacaklarınıza geçebilir ve
67:27
then they can cause they suck the blood and they can cause nasty infections so
565
4047940
4920
sonra kan emmelerine neden olabilirler ve kötü enfeksiyonlara neden olabilirler,
67:32
there we go I'll put that that word up arachnid arachnid which is basically
566
4052860
7430
işte başlıyoruz o kelimeyi kaldıracağım temel olarak
67:40
spiders scorpions and ticks so they're all classed into one into one class if
567
4060290
8020
örümcekler, akrepler ve keneler olan araknid araknid, yani
67:48
you're looking at zoology here but they're all arachnids a part of the
568
4068310
4710
burada zoolojiye bakarsanız hepsi tek bir sınıfa sınıflandırılır, ancak hepsi araknidler,
67:53
group called arthropods which include crustaceans such as such as crabs and
569
4073020
8960
yengeçler ve yengeçler gibi kabukluları içeren eklembacaklılar adı verilen grubun bir parçasıdır.
68:01
shrimps as well and all the insects but the difference here of course is that
570
4081980
5800
karidesler de tüm böcekler ama buradaki fark tabii ki
68:07
the spider Owen is bodies divided into two whereas
571
4087780
3390
örümcek Owen'ın vücutları ikiye ayrılırken
68:11
insects bodies are divided into three and they've got six legs in the spider
572
4091170
3840
böceklerin vücutları üçe ayrılır ve altı bacağı vardır örümceğin sekizi
68:15
has eight I'm telling you so you know we'll know this anyway but that's the
573
4095010
3750
vardır haberiniz olsun diye söylüyorum bunu zaten bileceğiz ama bu
68:18
word arachnid now if you somebody who is afraid of spiders then
574
4098760
7499
araknid kelimesi şimdi eğer örümceklerden korkan biriyseniz, o zaman
68:26
you are an arachnophobia you don't like it and the Iraq bit at the beginning
575
4106259
8580
siz bir araknofobisiniz ve başlangıçtaki Irak biti örümcek
68:34
means spider refers to spider so arachnophobia
576
4114839
4590
anlamına gelir örümceğe atıfta bulunur yani araknofobiyi
68:39
who doesn't like spiders which I think probably is most human beings because I
577
4119429
7381
sevmeyenler örümcekler ki muhtemelen çoğu insan olduğunu düşünüyorum çünkü örümcekleri besleyen ve örümcekleri seven arkadaşım dışında örümcekleri seven
68:46
don't think there are many people who like spiders apart from my friend of
578
4126810
4110
pek fazla insan olduğunu düşünmüyorum
68:50
course who keeps spiders and he likes spiders and there's probably apparently
579
4130920
4649
ve görünüşe göre tüm bunlara
68:55
quite a large community of people who go to all these meetings and symposiums and
580
4135569
5871
giden oldukça büyük bir insan topluluğu var. toplantılar, sempozyumlar ve
69:01
conferences where they all meet together and and talk about spiders and he goes
581
4141440
7509
konferanslar, hepsinin bir araya geldiği ve örümcekler hakkında konuştuğu ve o,
69:08
to those yes there is a world where you can be joining a group of people that
582
4148949
4890
evet, örümcekleri seven bir grup insana katılabileceğiniz bir dünya var
69:13
like spiders and if you like spiders if you'll put the screen up again mr.
583
4153839
4621
ve eğer örümcekleri seviyorsanız, ekranı kaldırırsanız tekrar bay
69:18
Duncan for me if you ask somebody who likes spiders so an arachnophobia
584
4158460
9830
Benim için Duncan, örümcekleri seven birine sorarsanız, bu nedenle bir araknofobi
69:28
doesn't like spiders but if you do like spiders very few people I would suggest
585
4168290
5049
örümcekleri sevmez, ancak örümcekleri seviyorsanız çok az insan size
69:33
then you would be called an arachnid file file means something that you you
586
4173339
5101
bir araknid dosyası olarak adlandırılmasını öneririm dosya,
69:38
like or something you're attracted to so a rack no spider file something you like
587
4178440
7190
sevdiğiniz veya sevdiğiniz bir şey anlamına gelir öyle bir rafa çekildim örümcek dosyası yok hoşunuza giden bir şey
69:45
not many of those so have we got any iraq no files watching today people who
588
4185630
6040
bunlardan pek değil yani Irak'ta dosya yok izliyoruz bugün
69:51
like spiders or who are attracted to spiders obviously in in an interest type
589
4191670
8069
örümcekleri seven veya örümceklere ilgi duyan insanlar belli ki bir ilgi alanına giriyor
69:59
of way mr. Duncan desperately trying to get these spiders to move
590
4199739
3091
mr. Duncan umutsuzca bu örümcekleri hareket ettirmeye çalışıyor,
70:02
he's probably prodding them with a stick now here's something that people don't
591
4202830
7619
muhtemelen onları bir sopayla dürtüyor.
70:10
like words associated with spiders spider vein spider vein now that is our
592
4210449
8401
70:18
women won't like to have these you get these on your legs sort of they're well
593
4218850
7170
bacaklar bir nevi iyi durumdalar
70:26
they're more like those veins or capillaries which are small veins in
594
4226020
4110
daha çok şu damarlara veya kılcal damarlara benziyorlar, cildinizdeki küçük damarlar,
70:30
your skin which are a blue color which sort of radiates out from
595
4230130
5140
mavi bir renk, bir noktadan dışarı doğru yayılıyor,
70:35
point so there looks a bit like spiders legs so if you've got veins in your legs
596
4235270
5630
bu yüzden biraz örümcek bacaklarına benziyor, yani damarlarınız varsa bacaklarınızda
70:40
that sort of radiate out fine little veins capillaries then you can say oh
597
4240900
5680
ince küçük damarlar kılcal damarlar yayar, o zaman ah
70:46
look you've got spider veins so that's what they call those and I wouldn't have
598
4246580
4980
bak örümcek damarlarınız var diyebilirsiniz, bu yüzden onlara böyle diyorlar ve
70:51
thought that many people would like to be told that they've got spider veins
599
4251560
4200
pek çok insanın kendilerinde var olduğunun söylenmesini isteyeceğini düşünmezdim örümcek damarları görünüşe göre
70:55
you can have them burnt off with a laser apparently and we know that spiders of
600
4255760
8040
bir lazerle yaktırabilirsiniz ve örümceklerin
71:03
course build webs or they spin webs
601
4263800
7190
elbette ağ ördüklerini veya
71:11
which is a believe it's made of silk and that's how they catch their prey as we
602
4271350
6760
ipekten yapıldığına inanılan ağ ördüklerini biliyoruz ve şimdi bildiğimiz gibi avlarını bu şekilde yakalarlar dersek
71:18
know now if we say that there is an expression called a web of lies
603
4278110
6950
artık var yalan ağı denilen bir ifade,
71:25
you might have heard of this which of course a web is sort of interconnecting
604
4285060
6570
bunu duymuş olabilirsiniz, ki bu elbette bir ağ birbirine bağlanan
71:31
fibers and so if you've got a web of lies it means that for example if you
605
4291630
5560
liflerdir ve bu nedenle, bir yalan ağınız varsa, bu, örneğin
71:37
are a person that lies then you can quickly that can quickly escalate into
606
4297190
5970
yalan söyleyen bir kişiyseniz, o zaman hızlı bir şekilde yapabileceğiniz anlamına gelir. bu hızla
71:43
lots of other lies because if somebody questions you about the first lie then
607
4303160
4410
başka birçok yalana dönüşebilir çünkü biri size ilk yalan hakkında sorular sorarsa,
71:47
you've probably got to carry on lying to cover up the first lie so you can get
608
4307570
5760
muhtemelen ilk yalanı örtbas etmek için yalan söylemeye devam etmeniz gerekir, böylece
71:53
more and more lies and so what use when that happens you describe that there's a
609
4313330
3480
daha fazla yalan alabilirsiniz ve bu olduğunda ne işe yarar bir
71:56
web of lies and you can say to somebody you're just telling me a web of lies so
610
4316810
6150
yalanlar ağı olduğunu açıklayın ve birine bana sadece bir yalanlar ağı söylediğinizi söyleyebilirsiniz, bu yüzden
72:02
if I if you were to ask me for example mr. Duncan what's my job mm-hmm
611
4322960
5700
eğer bana sorsaydınız, örneğin bay. Duncan benim işim nedir mm-hmm
72:08
you could say what's wood you asked me what my job is mr. Duncan mr. Steve what
612
4328660
4620
ne odun diyebilirsin bana işimin ne olduğunu sordun bay. Duncan bey Steve
72:13
is your job well I'm I'm an architect so I'm just lying I'm trying to show off by
613
4333280
5190
senin işin ne peki ben mimarım bu yüzden yalan söylüyorum birine mimar olduğumu söyleyerek gösteriş yapmaya çalışıyorum bay
72:18
telling somebody I'm doing I'm an architect mr. Duncan okay then so that
614
4338470
4050
. Duncan tamam o zaman
72:22
you might then ask me another question so show us some of the things that
615
4342520
3390
bana başka bir soru sorabilirsin o yüzden bize tasarladığın şeylerden bazılarını göster
72:25
you've designed oh well I haven't got i've designed many things of course all
616
4345910
5580
72:31
around the world not really in the UK mainly in sort of kuala lumper in in in
617
4351490
6480
Malezya'da bir tür kuala lumper,
72:37
in malaysia so there we go those two lies and then you might say to me well
618
4357970
3750
yani işte bu iki yalanı ortaya koyuyoruz ve sonra bana
72:41
whatever you designed then I might say oh well I designed that the Twin Towers
619
4361720
3330
ne tasarladıysan diyebilirsin, o zaman oh pekala İkiz Kuleleri ben tasarladım diyebilirim, ini
72:45
I was a part of the team that designed the
620
4365050
2840
tasarlayan ekibin bir parçasıydım
72:47
in towers which ones well both of them actually that the two you know the big
621
4367890
5190
kuleler hangileri peki ikisi de aslında o ikisini bilirsiniz büyük
72:53
tall ones I designed the bridge that went across the two of them yeah and
622
4373080
4950
uzun olanları ikisinin üzerinden geçen köprüyü ben tasarladım evet ve
72:58
then you might say well what company did you work for and then I might lie about
623
4378030
3270
sonra hangi şirket için çalıştınız diyebilirsiniz ve o zaman bu konuda yalan söyleyebilirim
73:01
that so you got one lie leads to another lie
624
4381300
2340
bir yalan başka bir yalana yol açar
73:03
leads to another lie when you say the Twin Towers you mean the Petronas Towers
625
4383640
3470
İkiz Kuleler derken Petronas Kuleleri'ni kastediyorsunuz
73:07
well I didn't am lying about it I didn't mean actually InDesign but now that I'm
626
4387110
5260
bu konuda yalan söylemiyorum aslında InDesign'ı kastetmedim ama şimdi
73:12
just trying to catch you out with your weather but Jonah together yes that's
627
4392370
2850
sadece sizi yakalamaya çalışıyorum senin havanla ama Jonah birlikte evet bu
73:15
right yes so there we go so one lie leads to another and that that's
628
4395220
4140
doğru evet işte başlıyoruz yani bir yalan diğerine yol açıyor ve bu, beni yapmaya teşvik etmeye çalıştığın şeyi yapmama
73:19
described as a web of lies stopping me from doing the thing that you're trying
629
4399360
5880
engel olan bir yalanlar ağı olarak tanımlanıyor ki bu
73:25
to encourage me to do which was to continue your meaning of the word web of
630
4405240
5760
senin devam etmendi. yalan ağı kelimesinin anlamı
73:31
lies anybody going to admit they've got spider veins spider vein a web of lies
631
4411000
6030
herkes kendisinde örümcek damarları olduğunu kabul edecek
73:37
oh what a tangled web we weave when they try to deceive a web of deceit there's
632
4417030
8850
73:45
another expression that means deceit is well that means you're being dishonest
633
4425880
3960
sahtekarlık yapıyorsun
73:49
so it's the same sort of thing as a lie so deceit is the action of being
634
4429840
4610
yani yalanla aynı şey yani aldatmak aldatma eylemidir yani yalan
73:54
deceptive that's it you are lying you are deceiving someone you are lying you
635
4434450
5920
söylüyorsun birini kandırıyorsun yalan söylüyorsun
74:00
are tricking someone into believing something a web of lies look at that
636
4440370
5340
birini kandırıp bir şeye inandırıyorsun bir yalanlar ağı bak
74:05
there it is there is a picture that is Boris Boris the spider who isn't moving
637
4445710
5640
şuna bak Örümcek Boris Boris olduğuna dair bir resim var mı
74:11
at all now one or two people on the live chatter said that they don't agree with
638
4451350
4200
şu anda hiç hareket etmeyen canlı sohbette bir iki kişi
74:15
spiders being kept in the case can I just say that this is not this is not
639
4455550
4530
örümceklerin kasada tutulmasına katılmadıklarını söylediler bunun bu olmadığını söyleyebilir miyim
74:20
our decision we have been given these spiders to take care of for a few days
640
4460080
5550
bizim kararımız değil bu örümceklere birkaç günlüğüne bakmamız için verildi
74:25
yes and I don't we don't agree with it at all either
641
4465630
2880
evet ve ben buna hiç katılmıyoruz ya da
74:28
we don't really agree with it but but we thought we couldn't resist showing them
642
4468510
4920
pek katılmıyoruz ama ama yapamayacağımızı düşündük onları
74:33
on the live stream but it isn't really our choice and now apparently if you let
643
4473430
6150
canlı yayında göstermeye direnmek ama bu gerçekten bizim seçimimiz değil ve görünüşe göre gitmelerine izin verirseniz
74:39
them go if you actually let them go wild in this country they won't survive now
644
4479580
5670
bu ülkede gerçekten vahşileşmelerine izin verirseniz hayatta kalamayacaklar şimdi
74:45
so cold it's too cold and also they'll just get picked off by all of the
645
4485250
4950
çok soğuk, çok soğuk ve ayrıca onlar sadece Tüm
74:50
Predators so there are rules in buzzards and sparrowhawks and Magpies and all
646
4490200
7320
Yırtıcı Hayvanlar tarafından yakalanmak için akbabalar , atmacalar, Saksağanlar ve her
74:57
sorts of flying creatures that will they were too
647
4497520
3900
tür uçan yaratıkta
75:01
pick them off very easily it's interesting to note that this particular
648
4501420
5100
onları çok kolay bir şekilde yakalayacakları kurallar vardır. Bu özel
75:06
spider eats insects and also can you believe it mice so that's the connection
649
4506520
10350
örümceğin böcekleri yediğini not etmek ilginçtir ve buna inanabiliyor musunuz? fareler yani bu
75:16
from earlier on with the mice so this particular spider will also eat mice
650
4516870
5340
daha önce farelerle olan bağlantı bu yüzden bu özel örümcek ayrıca fareleri
75:22
large insects and also small reptiles I can't believe it my friend Vee feeds
651
4522210
7560
büyük böcekleri ve küçük sürüngenleri de yiyecek Buna inanamıyorum arkadaşım Vee onları cırcır
75:29
them crickets he feed feed some crickets like this other crickets they're like
652
4529770
4830
böcekleriyle besliyor o besliyor bunun gibi bazı cırcır böceklerini besliyor diğer cırcır böceklerini seviyorlar
75:34
grasshoppers and that's what he feeds to them but grow in the wild I believe sooo
653
4534600
10079
çekirge ve onları beslediği şey bu ama vahşi doğada büyüyorlar inanıyorum ki pek çok
75:44
cattle probably tell as they actually they live in the trees hmm they live
654
4544679
3421
sığır muhtemelen ağaçlarda yaşadıkları için anlatıyor hmm daha
75:48
higher but if high up in the trees and probably catch little lizards and
655
4548100
3270
yüksekte yaşıyorlar ama ağaçların tepesinde ve muhtemelen küçük kertenkeleleri ve
75:51
insects walking around and the interesting thing is that they don't
656
4551370
3329
etrafta dolaşan böcekleri yakalıyorlar ve ilginç Mesele şu ki,
75:54
like wide-open spaces so that's the reason why I think that the people that
657
4554699
4621
geniş açık alanları sevmiyorlar, bu yüzden
75:59
collect them they keep them in small containers because if you put them in
658
4559320
4890
onları toplayan insanların onları küçük kaplarda tuttuklarını düşünüyorum çünkü onları büyük
76:04
anything large apparently they just go crazy they can't they can't handle it
659
4564210
4110
bir şeye koyarsanız, görünüşe göre çıldırıyorlar, yapamazlar, yapamazlar. 'hallet
76:08
but between you and me and we both agree with each other here don't we Steve
660
4568320
5220
ama aramızda kalsın ve burada ikimiz de aynı fikirdeyiz değil mi Steve
76:13
we're not a big fan of having animals caged no we're just looking after them
661
4573540
5310
hayvanların kafese kapatılmasının büyük bir hayranı değiliz hayır sadece onlara bakıyoruz
76:18
we will stress this again and yes yes please we don't we don't necessarily
662
4578850
4230
bunu tekrar vurgulayacağız ve evet evet lütfen
76:23
agree with this but no we thought it was interesting to show you because it's
663
4583080
4500
buna katılmıyoruz ama hayır, size göstermenin ilginç olduğunu düşündük çünkü bu
76:27
just something very unusual and when Steve showed them to me the other night
664
4587580
4110
çok sıra dışı bir şey ve Steve geçen gece onları bana
76:31
for the first time I screamed like a girl I was going crazy
665
4591690
4560
ilk kez gösterdiğinde bir kız gibi çığlık atıyordum. çılgıncaydı
76:36
and it was after midnight so the neighbors must have thought I was being
666
4596250
3660
ve gece yarısından sonraydı, bu yüzden komşular saldırıya falan uğradığımı düşünmüş olmalılar
76:39
attacked or something but then you became very fascinated in the mr. don't
667
4599910
4230
ama sonra bayla çok büyülendin.
76:44
go they wanted to go and look at them and you wanted to get them out and have
668
4604140
3690
gitmeyin gidip bakmak istediler siz de
76:47
a look after the initial shock I got very I became very curious about them
669
4607830
6990
ilk şoktan sonra çıkarıp bakmak istediniz ben çok merak ettim onları
76:54
because I've never been this close to tarantulas to be honest I've never been
670
4614820
5520
çünkü tarantulalara hiç bu kadar yakın olmamıştım açıkçası ben
77:00
this close to them so that's the reason why I became quite fascinated let's have
671
4620340
5250
Onlara hiç bu kadar yakın olmamıştım, bu yüzden bu kadar büyülendim,
77:05
a quick look at the live chat before we carry on with mr. Steve's expression
672
4625590
3690
hadi Mr. Steve'in ifadesi
77:09
let's have a look shall we so I don't
673
4629280
6090
bir bakalım mı yani
77:15
like animals kept in cages but we're just looking after these because we
674
4635370
4410
kafeslerde tutulan hayvanları sevmiyorum ama biz sadece bunlara bakıyoruz çünkü
77:19
couldn't really say no could we you know someone says can you do as a favor can
675
4639780
4740
gerçekten hayır diyebilir miyiz bilir misiniz birisi iyilik yapabilir
77:24
you do a favor for us so yes we say we said yes so that's it
676
4644520
5280
misiniz diyor bizim için iyilik bu yüzden evet diyoruz evet dedik yani bu örümcek ağı evet
77:29
cobweb yes there we go yes somebody said spider vein Connell says can you explain
677
4649800
9090
işte başlıyoruz evet birisi örümcek damar dedi Connell
77:38
spider vein again yes it's it's it's something that you get when you start to
678
4658890
5910
örümcek damarı tekrar açıklayabilir misin diyor evet bu biraz yaşlanmaya başladığınızda, özellikle gençken elde ettiğiniz bir şey
77:44
get a bit older particularly young your legs on your ankles you get these sort
679
4664800
5280
bacaklarda ayak bileklerinde bu tür
77:50
of purpley red veins or small capillaries which seem to radiate out
680
4670080
5310
morumsu kırmızı damarlar veya küçük kılcal damarlar var ve bunlar bir noktadan dışarı yayılıyor gibi
77:55
from one spot they look a bit like spider legs over your skin just in one
681
4675390
4830
görünüyorlar, sadece bir bölgede cildinizin üzerinde biraz örümcek bacağı gibi görünüyorlar
78:00
area and and nobody likes to be nobody likes to see those on their legs I've
682
4680220
7320
ve kimse olmaktan hoşlanmaz, kimse onları üzerinde görmekten hoşlanmaz bacaklar bende var
78:07
got them spider veins small little red or purple veins that you can have
683
4687540
7980
örümcek damarlar küçük küçük kırmızı veya mor damarlar lazerle aldırabilirsin
78:15
removed with a laser you can have cosmetic surgery to remove them but you
684
4695520
4620
onları çıkarmak için estetik ameliyat olabilirsin ama
78:20
get them normally on your ankle you normally get them on the tops of your
685
4700140
5250
onları normal olarak ayak bileğinden alırsın normalde ayak bileklerinin üstünden alırsın ayak
78:25
ankles so around your ankles so if you are over 40 there is a good chance that
686
4705390
5580
bilekleriniz yani 40 yaşın üzerindeyseniz büyük olasılıkla ayak
78:30
on your ankles on your feet there are some bite of spider veins they are very
687
4710970
6840
bileklerinizde örümcek damar ısırığı vardır bunlar çok
78:37
fine vein it's very tiny they're normally blue or red I have some on my
688
4717810
6840
ince damarlar çok incedir normalde mavi veya kırmızıdırlar benim
78:44
ankle as well I might take a photograph if I take a quick photograph over there
689
4724650
5430
ayak bileğimde de var Orada örümcek damarlarımın hızlı bir fotoğrafını çekersem bir fotoğraf çekebilirim
78:50
of my spider veins I can show them to you just pictures of their spider veins
690
4730080
6690
onlara sadece örümcek damarlarının resimlerini gösterebilirim
78:56
I want to show do you want to see my do you want to see my spider veins I don't
691
4736770
5640
göstermek istiyorum benim örümcek damarlarımı görmek ister misin
79:02
think we really want to see your spider veins mr. don't but we all have them but
692
4742410
5880
Örümcek damarlarınızı gerçekten görmek istediğimizi sanmıyorum Bay. yok ama hepimizde var ama
79:08
yes nobody wants to admit that they've got them but there we go that is what a
693
4748290
3840
evet kimse onlara sahip olduğunu kabul etmek istemiyor ama işte
79:12
spider vein is and mr. Duncan's now relieving me yet again to go off Moussa
694
4752130
7410
örümcek damar budur ve bayım. Duncan şimdi beni bir kez daha rahatlatıyor, Moussa
79:19
says looks like thyroid not sure what you mean about that
695
4759540
5480
tiroit gibi görünüyor diyor bununla ne demek istediğinden emin değilim
79:27
yes what's the difference between special and s special s special I don't
696
4767030
8110
evet özel ile özel arasındaki fark nedir o
79:35
know that word I don't think that's a word is it mr. Duncan especially oh yes
697
4775140
4980
kelimeyi bilmiyorum Bunun bir kelime olduğunu sanmıyorum öyle mi bay . Duncan özellikle oh evet,
79:40
so you're thinking of especially yes there isn't a word of special out is
698
4780120
6869
yani özellikle şunu düşünüyorsunuz, evet, özel bir kelime yok, özel
79:46
being special yes yes something is special if it's if
699
4786989
5161
olmak evet evet bir şey özeldir, eğer
79:52
it's something really nice something that you want to show as being something
700
4792150
5370
gerçekten güzel bir şeyse,
79:57
really really unusual or different that is something that's special or you could
701
4797520
6389
gerçekten alışılmadık veya farklı bir şey olarak göstermek istediğiniz bir şey bu özel bir şeydir ya da
80:03
have a special person somebody who is particularly good at something you could
702
4803909
3901
özel bir kişiye sahip olabilirsiniz bir şeyde özellikle iyi olan birisine sahip olabilirsiniz
80:07
describe them as special if somebody is is it's got a talent you would say that
703
4807810
6210
onu özel olarak tanımlayabilirsiniz eğer biriyse bu bir yeteneğe sahipse
80:14
there's there a special person or that there's something unusual about them and
704
4814020
4620
orada özel bir kişi olduğunu ya da onlarda sıra dışı bir şeyler olduğunu söylersiniz ve
80:18
the very and you would describe them as special but especial especially you
705
4818640
7829
çok ve onları özel olarak tanımlarsınız ama özellikle
80:26
would use that in a slightly different way to either the way you put it there
706
4826469
4681
bunu oraya koyduğunuzdan biraz farklı bir şekilde kullanırsınız, oranın
80:31
you would have a a Y on the end of there or a double ly on the end of there so
707
4831150
4890
sonunda bir Y olur veya orada bir çift ly olur, bu yüzden
80:36
it's just a different way of using the word especially is to single something
708
4836040
4920
bu özellikle kelimesini kullanmanın farklı bir yolu, özellikle bir şeyi
80:40
out especially is to single something out single something something is
709
4840960
5489
ayırmaktır, özellikle bir şeyi ayırmaktır, bir şeyi tek tek bir şeyi ayırmak, bir şey
80:46
especially good yes so something that is especially good is one thing being
710
4846449
5191
özellikle iyidir evet, yani özellikle iyi olan bir şey, bir şeyin
80:51
singled out or chosen is can they hear you mr. Duncan yes oh good I'm right
711
4851640
5640
seçilmesi veya seçilmesidir, sizi duyabiliyorlar mı bay. Duncan evet ah güzel ben hemen
80:57
next to a microphone oh that's good we don't know how long they live now in
712
4857280
8070
bir mikrofonun yanındayım ah bu iyi ne kadar uzun yaşadıklarını bilmiyoruz artık
81:05
Spanish a special means special so oh thanks for that
713
4865350
5510
İspanyolca'da özel bir anlamı var yani ah bunun için teşekkürler
81:10
so in fact that was a Spanish word especial I would imagine it's pronounced
714
4870860
8440
yani aslında bu özel bir İspanyolca kelimeydi telaffuz edildiğini hayal ederdim
81:19
I can remember to do it he wants to see my just disgusting spider vein there we
715
4879300
6419
Bunu yapmayı hatırlıyorum o iğrenç örümcek damarımı görmek istiyor oraya
81:25
go oh it's not disgusting so there there is
716
4885719
3331
gidiyoruz oh bu iğrenç değil bu yüzden
81:29
one of my spider veins on my ankle that gives you an idea what we're talking
717
4889050
7260
ayak bileğimde size neden bahsettiğimiz hakkında bir fikir veren örümcek damarlarımdan biri var
81:36
about hmm you need to go and see a doctor
718
4896310
4849
hmm gitmen gerek ve bu konuda bir doktora görünün
81:41
about that mr. Duncan spider veins are normal they are a sign of old age that
719
4901159
7551
bay. Duncan örümceği damarları normaldir onlar yaşlılığın bir işaretidir ve derinin
81:48
does look like you've got a spider under your skin mm-hmm
720
4908710
3989
altında bir örümcek varmış gibi görünür
81:52
that's it that's how they get the name you see so there it is there is that is
721
4912699
4811
81:57
on my ankle spider veins and I think I think everybody's probably got those
722
4917510
5580
damarlar ve bence muhtemelen benden başka herkeste var
82:03
apart from me of course obviously you you've got loads of them how do you know
723
4923090
5940
tabii ki sizde bir sürü var onlardan
82:09
I'm gonna take a picture now under the table oh you're not mr. Steve's socks
724
4929030
3990
şimdi masanın altında fotoğraf çekeceğimi nereden biliyorsunuz oh siz bay değilsiniz. Steve'in çorapları
82:13
Anzhi mr. Steve spider veins are awful he's got loads it's like a swarm of
725
4933020
5310
Anzhi mr. Steve örümcek damarları berbat, yükleri var, bir örümcek sürüsü gibi,
82:18
spiders well are we going to use use my expression from the other day about
726
4938330
9389
geçen günkü
82:27
party animals yes well party I could go back in there of course just have a
727
4947719
5281
parti hayvanları hakkındaki ifademi kullanacak mıyız, evet pekala parti oraya geri dönebilirim tabii ki sadece
82:33
quick look sure go have a look at the spiders a quick look at the spiders okay
728
4953000
4290
hızlıca bir göz atın emin olun örümceklere bak örümceklere hızlıca bir bak tamam
82:37
and then I'll come back because I I want to I want to just give them a bit of
729
4957290
4530
ve sonra geri geleceğim çünkü istiyorum çünkü onlara biraz
82:41
water because I think they're runny to take the lids off and give them a bit of
730
4961820
2940
su vermek istiyorum çünkü cıvık olduklarını düşünüyorum kapaklarını açıp onlara biraz vermek
82:44
water no he does that I'll come back and talk about uses of the word party party
731
4964760
6890
su hayır o bunu yapar geri geleceğim ve parti kelimesinin kullanımları hakkında konuşacağım
82:51
so I shall see you all in a few minutes okay then so Steve is going now and I
732
4971650
7000
bu yüzden birkaç dakika sonra hepinizle görüşeceğim tamam o zaman Steve şimdi gidiyor ve ben
82:58
will stay here for a moment it is live English and for those who are wondering
733
4978650
4650
bir an burada kalacağım bu canlı İngilizce ve
83:03
what you are looking at right now that is my live camera my live spider cam
734
4983300
5870
şu anda neye baktığınızı merak edenler, bu benim canlı kameram, canlı örümcek kameram, şu anda burada kaldığımız
83:09
looking at some very strange guests that we have staying here at the moment
735
4989170
6180
bazı çok garip misafirlere bakıyor
83:15
Steve's friend is moving house and he's asked us to take care of some of his
736
4995350
6519
Steve'in arkadaşı taşınıyor ve bizden bazılarıyla ilgilenmemizi istedi.
83:21
spiders Oh dear me so that's what's going on today so I hope they are okay
737
5001869
6631
örümcekler Ah canım benim, bugün olan da bu, umarım iyilerdir
83:28
Steve are they all right yes I think Steve's all right he's got them sorted
738
5008500
4800
Steve iyiler evet bence Steve iyi onları halletti evet tamam hadi bir
83:33
out yes okay let's have another look quick look real quick look
739
5013300
6859
kez daha bakalım hızlı bak gerçekten hızlı bak
83:41
they are yes yes they're all they're all absolutely fine mr. Duncan that's good
740
5021400
6670
onlar evet evet onlar hepsi kesinlikle iyi bay. Duncan bu iyi
83:48
I've just I've just put some water in one of them and hopefully they're going
741
5028070
7470
ben sadece bir tanesine biraz su koydum ve umarım
83:55
to be all right i--i oh I'm not sure if I'm not sure if I put the lid back on
742
5035540
4320
iyi olurlar
83:59
there that's the only trouble mr. Duncan oh I see well that anywre doesn't matter
743
5039860
4200
oradaki tek sorun bu bayım. Duncan oh iyi görüyorum ki herhangi bir şeyin önemi yok,
84:04
the thing is I'm pretty sure they can't escape there's no way they can escape
744
5044060
3780
mesele şu ki, kaçamayacaklarından oldukça eminim, kaçmalarının hiçbir yolu yok,
84:07
I've never heard of a tarantula ever escaping anywhere you know apparently my
745
5047840
5430
bir tarantulanın hiçbir yerde kaçtığını hiç duymadım, biliyorsun, görünüşe göre
84:13
friend was telling me you they can't I thought with their strong legs I'd be
746
5053270
3600
arkadaşım bana seni anlatıyordu. yapamazlar güçlü bacaklarıyla
84:16
able to push the lid up hmm but apparently they can't they come not
747
5056870
3990
kapağı yukarı itebileceğimi düşünmüştüm hmm ama görünüşe göre yapamıyorlar
84:20
strong enough to do that so although I do put I did put a glass on top of them
748
5060860
5220
bunu yapacak kadar güçlü değiller bu yüzden koysam da en son üstlerine bir bardak koydum
84:26
last night because I was a bit afraid that in the night they might actually
749
5066080
3870
gece çünkü gece gerçekten
84:29
escape but never mind that it's it's perfectly all right
750
5069950
5370
kaçabileceklerinden biraz korkmuştum ama boşverin bu tamamen sorun değil
84:35
of course they just I mean they're just they're asleep at the moment and did I
751
5075320
5700
tabii ki onlar sadece demek istediğim sadece şu anda uyuyorlar ve
84:41
could you just go and check I'm not sure whether I put the lid back on actually
752
5081020
3750
gidip kontrol edebilir miydim Orada gerçekten güvende olup olmadıklarına dair kapağı tekrar kapatıp açmadığımdan emin değilim
84:44
as to whether they were actually secure in there mr. Duncan maybe you need to go
753
5084770
6000
Bay. Duncan belki gidip
84:50
and have a quick look I feel a bit weird mr. Duncan I feel strange as though oh
754
5090770
7820
hızlıca bir bakmanız gerekir, biraz tuhaf hissediyorum Bay. Duncan, sanki
85:11
we've had an incident mr. Duncan do you need medical attention I'm just going to
755
5111040
6850
bir olay yaşamışız gibi garip hissediyorum Bay. Duncan, tıbbi yardıma ihtiyacın var mı, ben sadece
85:17
go and see mr. Duncan's all right
756
5117890
3320
gidip Mr. Duncan tamam bu
85:38
it's the Duncan
757
5138520
4050
Duncan evet
85:46
yes we're joking I got it it's not a real one I bought a plastic one I bought
758
5146170
9840
şaka yapıyoruz anladım gerçek değil plastik aldım
85:56
a plastic one that looks very real but in fact it's a it's a plastic one the
759
5156010
10380
çok gerçek gibi görünen plastik aldım ama aslında plastik
86:06
ones in the cage though are definitely real and this is this is definitely a
760
5166390
6690
kafestekiler gerçi kesinlikle gerçek ve bu kesinlikle
86:13
real that is a real one that's are you long as you this is just a plastic one
761
5173080
5160
gerçek bu gerçek bu sen olduğun sürece sen misin bu sadece plastik
86:18
and they're all asleep actually it took me a while to be able to to be able to
762
5178240
5970
ve hepsi uyuyor aslında
86:24
handle this and feel comfortable so yeah there's mr. Duncan he's trying to get
763
5184210
6420
bununla başa çıkabilmem ve hissedebilmem biraz zaman aldı rahat yani evet bay var Duncan
86:30
the spider to move but I think they sleep during the day I think that's the
764
5190630
4800
örümceği hareket ettirmeye çalışıyor ama bence gün boyunca uyuyorlar bence
86:35
problem this one actually is used it's not a toy it's actually used in in the
765
5195430
6450
sorun bu aslında kullanılıyor bu bir oyuncak değil aslında
86:41
biology classes because it's actually apparently quite accurate in terms of
766
5201880
5220
biyoloji derslerinde kullanılıyor çünkü aslında görünüşe göre oldukça doğru.
86:47
the way it's constructed but anyway I'll put him down there him I think it's
767
5207100
6510
inşa edilmiş ama yine de onu oraya koyacağım onu ​​sanırım
86:53
female actually I can't see any sexual organs on the legs of this particular
768
5213610
4500
dişi aslında bunun bacaklarında herhangi bir cinsel organ göremiyorum
86:58
one yeah Oh mr. Duncan is desperately trying to get the spiders to move but
769
5218110
6240
evet Oh bay. Duncan çaresizce örümcekleri hareket ettirmeye çalışıyor ama
87:04
they're fast asleep perhaps they're dead do you think they're dead mr. Duncan no
770
5224350
6750
derin uykudalar belki de ölmüşlerdir sizce öldüler mi bayım? Duncan hayır,
87:11
although it's definitely still alive please don't think that we are spinning
771
5231100
5400
kesinlikle hala hayatta olmasına rağmen, lütfen
87:16
a web of lies here they are really real spiders and mr. Duncan did show some
772
5236500
6090
burada bir yalan ağı ördüğümüzü düşünme, onlar gerçekten gerçek örümcekler ve bay. Duncan
87:22
film earlier that he took yesterday but they do they do get very active at night
773
5242590
6570
daha önce dün çektiği bazı filmleri gösterdi ama onlar geceleri çok aktif oluyorlar,
87:29
don't they that's the other one we're not even getting even the slightest
774
5249160
5520
değil mi o diğeri, onlardan en ufak bir hareket bile alamıyoruz
87:34
movement from them typical I know but if you put a black if you put a cloth over
775
5254680
7860
tipik biliyorum ama siyah koyarsanız eğer Bir tanesinin üzerine bir bez örtün
87:42
one of them that will they'll think it's nighttime and then they'll start moving
776
5262540
6650
ki gece olduğunu düşünsünler ve sonra iyi hareket etmeye başlasınlar bayım
87:50
well mr. Duncan let's have a look at the live chat
777
5270480
4120
. Duncan, canlı sohbete bir göz atalım,
87:54
that's a good idea
778
5274600
4190
bu iyi bir fikir,
87:59
see what people are saying that's hope we didn't scare people too much yes
779
5279320
4620
insanların ne söylediğini görün, umarım insanları çok fazla korkutmamışızdır, evet
88:03
Carlos they are alive but for some reason they're not even twitching today
780
5283940
5190
Carlos, yaşıyorlar ama nedense bugün
88:09
they're not making the slightest I think the camera shy yes
781
5289130
8299
seğirmiyorlar bile. Bence kamera biraz utangaç evet
88:22
mr. Duncan I think you better come back into the studio and then we can use well
782
5302500
9489
bay. Duncan, stüdyoya geri dönsen iyi olur ve
88:31
actually while mr. Duncan's gone I could talk about uses of the word sets no
783
5311989
6230
Bay Duncan'ı gerçekten iyi kullanabiliriz. Duncan gitti set kelimesinin kullanımları hakkında konuşabilirim
88:39
words set if you do that I'm going to let this spider out of the cave we go
784
5319239
4690
kelime seti yok bunu yaparsan bu örümceğin mağaradan çıkmasına izin vereceğim biz gidip
88:43
mount a precious stone in something typically a piece of jewelry is to set
785
5323929
7611
değerli bir taşı bir şeye monte edelim tipik olarak bir mücevher parçası
88:51
the jewelry so if you mount a stone in something for example a bracelet set
786
5331540
5710
mücevheri ayarlamaktır yani eğer bir şeye bir taş takarsınız, örneğin zümrütlü bir bilezik takımına,
88:57
with emeralds so if you put something into jewelry you set the stone into the
787
5337250
7949
yani bir şeyi mücevhere koyarsanız, taşı
89:05
jewelry such as a diamond or some precious stone you set it in and that's
788
5345199
7471
elmas veya değerli bir taş gibi mücevherin içine yerleştirirsiniz ve bu,
89:12
a use of the word set but because mr. Duncan is desperately trying to get the
789
5352670
3690
set kelimesinin bir kullanımıdır, çünkü bay . Duncan çaresizce
89:16
spiders to move then I'm getting in uses of the word set to be set means to be
790
5356360
9779
örümcekleri hareket ettirmeye çalışıyor, o zaman set to set kelimesini kullanmaya başlıyorum,
89:26
situated or fixed in a specific place or position the village was set amongst the
791
5366139
7111
belirli bir yere veya konuma yerleştirilmek veya sabitlenmek anlamına geliyor veya köy zeytinliklerin arasına kurulmuştu,
89:33
olive groves so something it's a position something
792
5373250
3690
bu yüzden bir şey bu bir konum bir şey bir masa kurabilmeniz
89:36
is set in a particular position so you could set a table if you set a table it
793
5376940
6600
için belirli bir konuma yerleştirilmiştir, eğer bir masa kurarsanız,
89:43
means that you put all the cutlery and all the various condiments on to the
794
5383540
6270
tüm çatal bıçak takımlarını ve çeşitli çeşnileri masaya koyduğunuz anlamına gelir, masayı kurarsınız,
89:49
table you set it you set the table you arrange the things on the table you
795
5389810
5130
masadaki şeyleri düzenlersiniz, düzenlersiniz
89:54
arrange and you place them and what about the word party with the word party
796
5394940
8489
ve onları yerleştiriyorsunuz ve peki ya parti kelimesiyle parti kelimesi ne olacak evet peki ya parti kelimesi
90:03
yes what about the word party there we go indeed there's the word party there
797
5403429
6060
işte gidiyoruz gerçekten de parti kelimesi var
90:09
are lots of expressions and phrases we can use
798
5409489
3250
kullanabileceğimiz birçok ifade ve deyim var parti
90:12
that I connected with the word party so here's the first one that I've come up
799
5412739
6221
kelimesiyle ilişkilendirdim bu yüzden işte ilki
90:18
with party animal whoo I like that one party or party animal a
800
5418960
6320
parti hayvanı buldum whoo o partiyi veya parti hayvanını seviyorum Amerikan aksanı kullanarak partilerde
90:25
person who spends a lot of time at parties while using the American accent
801
5425280
6070
çok zaman geçiren bir kişi
90:31
I don't know John is a party animal he spends far too much time at the weekend
802
5431350
5340
John'un bir parti hayvanı olduğunu bilmiyorum, çok fazla zaman harcıyor hafta sonunu
90:36
at parties livin it up livin it up if you live it up it means
803
5436690
5070
partilerde yaşamak şen şakrak yaşamak,
90:41
that you're you're always doing something enjoyable so a party animal
804
5441760
4530
her zaman eğlenceli bir şeyler yaptığınız anlamına gelir, bu yüzden bir parti hayvanı
90:46
somebody who loves parties spends a lot of time in parties probably too much
805
5446290
5280
partileri seven biri, ben gençken muhtemelen partilerde çok fazla zaman harcıyor Eskiden
90:51
when I was younger I used to be a bit of a party animal but now I don't go to
806
5451570
4680
biraz parti hayvanıydım ama artık partilere gitmiyorum, bu günlerde
90:56
parties I'm not a big fan of parties nowadays party animal of course if you
807
5456250
6239
partilerin büyük bir hayranı değilim parti hayvanı tabii ki
91:02
want to arrange a party if you say it's mr. Duncan's birthday for example it
808
5462489
5581
bir parti düzenlemek istiyorsanız bayım derseniz . örneğin Duncan'ın doğum günü
91:08
will be August in August on Sunday yes I want to arrange a party you could
809
5468070
5010
ağustos olacak ağustos pazar günü evet bir parti ayarlamak istiyorum
91:13
say to friends who want to come Oh let's throw a party for mr. Duncan just
810
5473080
7260
gelmek isteyen arkadaşlara diyebilirsiniz oh hadi bay için bir parti verelim. Duncan sadece bir
91:20
means to have a party to throw a party he did give the original meaning of
811
5480340
3960
parti vermek için bir parti vermek istiyor, bir parti vermek için partilerin orijinal anlamını verdi,
91:24
parties in you well there are a lot I'm doing it now know the basic meaning of
812
5484300
5430
pek çok şey var bunu şimdi yapıyorum partinin temel anlamını biliyorum
91:29
party cause people are asking I'm going then go on then a party is just a group
813
5489730
3750
çünkü insanlar gidiyorum diye soruyor sonra devam et o zaman bir parti sadece bir gruptur,
91:33
so a party just means a group of people undertaking or doing something or one
814
5493480
6030
yani bir parti sadece bir şeyi veya belirli bir şeyi üstlenen veya yapan bir grup insan anlamına gelir
91:39
specific thing so a party so you can have a dinner party a walking party a
815
5499510
6570
yani bir parti böylece bir akşam yemeği partisi verebilirsiniz bir yürüyüş partisi bir
91:46
birthday party yes so a party can be a group of people taking part in something
816
5506080
7010
doğum günü partisi evet bu yüzden bir parti bir grup insan olabilir bir şeye katıl
91:53
thank you very much there we go we can we can also spider party yes you
817
5513090
9190
çok teşekkür ederim işte başlıyoruz
92:02
could have a spider party chermen you could have a swarm of spiders having
818
5522280
5280
yapabiliriz örümcek partisi de yapabiliriz
92:07
a spider party what is the history of Father's Day we don't know we could we
819
5527560
6659
evet örümcek partisi yapabilirsin
92:14
should have looked that up today party on you say to people at a party or he
820
5534219
7681
buna bugün bakmalıydık parti senin üzerine bir partideki insanlara söylüyor ya da bu ifadeyi
92:21
doesn't have to be at a party to use this expression doesn't know it just
821
5541900
3180
kullanmak için bir partide olması gerekmiyor bunun sadece
92:25
means say to somebody party on it just means have fun or carry
822
5545080
3450
birine söylemek anlamına geldiğini bilmiyor parti üzerinde sadece eğlenmek ya da devam etmek anlamına geliyor devam et
92:28
on carry on party on if ya carry on having fun
823
5548530
4320
partiye devam eğer eğlenmeye devam edersen eğlenmeye devam eğlenmeye devam et tadını çıkar
92:32
carry on having fun enjoy yourself Julius we are going to party on until
824
5552850
5130
julius yarın sabaha kadar parti yapacağız partilerden
92:37
tomorrow morning you party on if somebody who doesn't enjoy parties and
825
5557980
9630
92:47
there's a bit of a killjoy somebody who hasn't got a very good attitude when it
826
5567610
5970
hoşlanmayan biriyse partiye devam partiler söz konusu olduğunda çok iyi bir tavrım var, ben
92:53
comes to parties that's me it's called a party pooper I think I'm a party pooper
827
5573580
4950
buna parti kakası denir bence ben parti kakası yapan doymak bilmez
92:58
hearty pooper person who dislikes or refuses to participate in social events
828
5578530
7530
sosyal etkinliklere,
93:06
particularly parties she's a party pooper she just sits in the corner and
829
5586060
5040
özellikle partilere katılmayı sevmeyen veya katılmayı reddeden bir insanım, o bir parti pisliğidir, öylece köşede oturur ve
93:11
reads a book party pooper and looks miserable
830
5591100
4860
bir kitap okur parti pisliği ve perişan görünüyor
93:15
party pooper somebody who who tries to take the joy away from a social
831
5595960
6030
parti pisliği sefil veya sıkılmış
93:21
situation for everybody else by looking miserable or bored they don't want to do
832
5601990
5850
görünerek diğer herkes için sosyal bir durumun neşesini almaya çalışan biri
93:27
if you ask them for a drink that's all I don't want a drink if you ask them only
833
5607840
3450
onlardan bir içki isteseniz yapmak istemezler benim tek yapmadığım bu' Onlardan bir içki istersen sadece
93:31
do it now I don't want anything to eat oh they don't if you talk to them they
834
5611290
3810
şimdi yap Yiyecek bir şey istemiyorum oh Onlarla konuşursan içmezler
93:35
like that they don't want to talk to you so they're a party Puma or they just sit
835
5615100
5280
seninle konuşmak istememelerinden hoşlanırlar bu yüzden onlar bir parti Puma veya
93:40
there looking miserable sit there looking miserable there were and they're
836
5620380
3480
orada sefil görünerek oturuyorlar orada perişan görünerek oturuyorlar ve
93:43
there but they don't want to be there I'm there they oh you could say that a
837
5623860
4260
oradalar ama orada olmak istemiyorlar ben oradayım onlar oh bunu biraz oyunbozan diyebilirsin
93:48
bit of a killjoy yeah who takes the joy away from the
838
5628120
3840
evet kim durumun neşesini kaçırıyor
93:51
situation they don't have a good time so they bring everything down they destroy
839
5631960
5610
iyi vakit geçirmiyorlar bu yüzden her şeyi mahvediyorlar
93:57
the atmosphere of the party we're going to have a quick break Steve because I'm
840
5637570
4770
partinin atmosferini bozuyorlar kısa bir mola vereceğiz Steve çünkü ben
94:02
gonna have a drink of water so we're going to have a look at an excerpt from
841
5642340
3810
bir bardak su içeceğim o yüzden şuna bir göz atacağız
94:06
one of my full English lessons and this one is all about one of our favorite
842
5646150
7640
tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntı ve bu, en sevdiğimiz yiyeceklerden biri hakkında,
94:13
foods can you guess what it is I bet it begins with C do you think so
843
5653790
5440
ne olduğunu tahmin edebilir misin, bahse girerim C ile başlıyor, sence
94:19
yes it might I think you are right
844
5659230
4490
evet,
94:28
if you are a regular viewer then you will know that I love food can you guess
845
5668530
6640
eğer düzenli bir izleyiciyseniz haklı olduğunuzu düşünebilir miyim? o zaman yemek yemeyi sevdiğimi bileceksin
94:35
what my most favorite snack is the thing I like to nibble on the most the one
846
5675170
6930
en sevdiğim atıştırmalığın ne olduğunu tahmin edebilir misin en çok atıştırmayı sevdiğim şey canım
94:42
food I often get a craving for okay I will tell you my most favorite snack is
847
5682100
9020
sık sık canımın çektiği tek yemek tamam sana en sevdiğim atıştırmalığın
94:51
cheese yes it is true I love to nibble on cheese there are many reasons why I
848
5691120
10510
peynir olduğunu söyleyeceğim evet doğru Peynir atmayı seviyorum, peyniri sevmemin birçok nedeni var
95:01
love cheese firstly there are so many varieties so many flavors of cheese from
849
5701630
8340
öncelikle pek çok çeşit var o kadar çok peynir çeşidi var ki
95:09
mild to extra mature cheese's can vary in shape and color too
850
5709970
7880
hafif peynirden ekstra olgun peynire kadar pek çok peynir çeşidi şekil ve renkte değişebilir,
95:17
some are round and white while others can be square and red some cheese's have
851
5717850
7810
bazıları yuvarlak ve beyaz, diğerleri kare ve kırmızı olabilir. bazı peynirlerin
95:25
a strong odor
852
5725660
3590
keskin bir kokusu vardır
95:34
cheese is made from the milk of a cow or goat each type of cheese has its own
853
5734520
6940
peynir inek veya keçi sütünden yapılır her peynir türünün kendi
95:41
name this name normally relates to where it was originally produced for example
854
5741460
6179
adı vardır bu ad normalde üretildiği yerle ilgilidir, örneğin
95:47
cheddar cheese was first made in cheddar Somerset which is in the UK red
855
5747639
7411
çedar peyniri ilk olarak Birleşik Krallık'ta bulunan çedar Somerset'te yapılmıştır. kırmızı
95:55
Leicester cheese was first made in Leicestershire and is red in color
856
5755050
5419
Leicester peyniri ilk olarak Leicestershire'da yapılmıştır ve kırmızı renklidir en
96:00
one of the smelliest cheese's must be the variety known as stinking bishop
857
5760469
6451
kokulu peynirlerden biri kokuşmuş piskopos olarak bilinen çeşit olmalıdır
96:06
this cheese is also produced here in the UK in the county of Gloucestershire each
858
5766920
7540
bu peynir de burada Birleşik Krallık'ta Gloucestershire ilçesinde üretiliyor her
96:14
country has its own famous cheese France has its camembert cheese Greece has its
859
5774460
8009
ülkenin kendi ünlü peyniri vardır Fransa'nın kendi peyniri vardır. camembert peyniri Yunanistan'ın
96:22
feta cheese which is made from goat's milk Italy has its parmesan cheese which
860
5782469
7111
keçi sütünden yapılan beyaz peyniri vardır İtalya'nın
96:29
is normally grated and sprinkled on to pasta or you could try some mozzarella
861
5789580
6210
normalde rendelenip makarnanın üzerine serpilen parmesan peyniri vardır veya
96:35
cheese which is used to make pizza topping there are many hundreds of
862
5795790
5699
pizza tepesi yapmak için kullanılan mozzarella peynirini deneyebilirsiniz etrafta yüzlerce
96:41
varieties of cheese around the world all of which I would love to try but sadly I
863
5801489
6931
peynir çeşidi vardır. dünyanın hepsini denemek isterdim ama ne yazık ki
96:48
cannot as I would put on weight and get very very fat
864
5808420
7069
yapamam çünkü insanlar arkadaşlarının ve ailelerinin fotoğraflarını çekerken kilo alır ve çok çok şişmanlarım.
96:56
when people take photographs of their friends and family they normally ask the
865
5816679
5171
97:01
subjects to say cheese as it encourages everyone being photographed to smile
866
5821850
5809
97:07
cheese I must say all this talk of cheese is making me feel quite hungry
867
5827659
10141
peynir Tüm bu peynir konuşmalarının beni oldukça acıktırdığını söylemeliyim
97:46
doo-doo-doo it is Sunday afternoon it is 16 minutes away from 4 o'clock here in
868
5866650
7780
doo-doo-doo bugün Pazar öğleden sonra saat 4'e 16 dakika uzaklıkta burada
97:54
the UK I don't know what time it is where you are because I'm not there it's
869
5874430
4020
Birleşik Krallık'ta saat kaç bilmiyorum neredesin çünkü ben orada değilim, o
97:58
mr. Duncan and mr. Steve on a Sunday with our live English stream and don't
870
5878450
5700
bay. Duncan ve Mr. Canlı İngilizce akışımızla bir Pazar günü Steve ve
98:04
forget you can catch us every single week we are on twice a week can you
871
5884150
7650
unutmayın bizi her hafta yakalayabilirsiniz haftada iki kez yayındayız buna
98:11
believe it yes Sunday from 2 p.m. UK time you can see it now going across the
872
5891800
6210
inanabiliyor musunuz evet Pazar 14:00'den itibaren. İngiltere saatini şimdi ekranda görebilirsiniz
98:18
screen and also Wednesday 10:00 p.m. late and live also if you wish to make a
873
5898010
8340
ve ayrıca Çarşamba 22:00. geç ve canlı ayrıca
98:26
donation through PayPal you are more than welcome to do so I said last week
874
5906350
5490
PayPal aracılığıyla bağış yapmak isterseniz, memnuniyetle yapabilirsiniz, bu yüzden geçen hafta
98:31
that I don't get paid for doing this now in the past YouTube used to pay me
875
5911840
7550
bunu yaptığım için para almıyorum dedim, şimdi geçmişte YouTube
98:39
to do this but now unfortunately because of many of the changes that have taken
876
5919390
5170
bunu yapmam için bana para ödüyordu ama şimdi ne yazık ki gerçekleşen birçok değişiklik nedeniyle
98:44
place I do get a little bit of a payment but it's very very small because of the
877
5924560
6900
biraz ödeme alıyorum ama YouTube'da meydana gelen birçok değişiklik nedeniyle bu çok çok küçük
98:51
many changes that have taken place on YouTube and that's the reason why I also
878
5931460
4320
ve bu yüzden onlar
98:55
ask for small donations as well for those who aren't sure why so that is the
879
5935780
6240
için de küçük bağışlar istiyorum. neden olduğundan emin olmayanlar,
99:02
reason mr. Steve is here and we have been looking at the spiders the live
880
5942020
6030
nedeni bu bay. Steve burada ve örümceklere bakıyorduk canlı
99:08
spider cab is still working it's working but they're not doing very much
881
5948050
6060
örümcek taksi hala çalışıyor ama pek bir şey yapmıyorlar
99:14
I believe it yesterday they were crawling and moving they wouldn't keep
882
5954110
5280
inanıyorum ki dün sürünüyorlardı ve hareket ediyorlardı
99:19
still today they're doing nothing i think i think maybe sunday must people
883
5959390
4950
bugün hareketsiz durmuyorlardı hiçbir şey yapmıyorlar i bence belki pazar olmalı insanların
99:24
that must be their rest day like for everybody else like for everyone at all
884
5964340
4290
dinlenme günü olması gereken herkes için olduğu gibi herkes için tüm
99:28
party poopers aren't they yes those sliders are party people spiders they
885
5968630
5130
parti kakacıları öyle değil mi evet o kaydırıcılar parti insanları örümcekler
99:33
are being very boring they're not playing ball party poopers the opposite
886
5973760
6000
çok sıkıcı oluyorlar top oynamıyorlar parti kakaları tam tersi
99:39
of a party pooper is somebody who is the life and soul of the party thinks I
887
5979760
6390
partinin canı ve ruhu olan biri, bence
99:46
think soul is spelt wrong they're nice about that oh yes it should be so be
888
5986150
4710
soul yanlış hecelendi, bu konuda iyiler oh evet, ruh böyle olmalı
99:50
soul like you know so you L sorry I thought that incorrectly right let's
889
5990860
4620
senin gibi olmalı yani sen L üzgünüm yanlış düşündüm doğru hadi
99:55
correct that that's the something on the bottom of your feet yes
890
5995480
4120
düzeltelim bu, ayaklarınızın altındaki bir şey evet,
99:59
that particular that particular soul there just to point it out that means
891
5999600
4130
o belirli ruh, sadece onu belirtmek için,
100:03
that means the bottom of a shoe so the soul or the bottom of your feet sold but
892
6003730
7300
bu, bir ayakkabının altının yani ruhun veya ayaklarınızın altının satıldığı anlamına gelir, ancak
100:11
that spell checker for you the problem with spell checker if you if you use
893
6011030
5730
bu yazım denetleyicisi sizin için sorun ile yazım denetleyicisi, eğer
100:16
spell checker sometimes the spell checker will give you the alternate
894
6016760
5220
yazım denetleyiciyi kullanırsanız, bazen yazım denetleyicisi size
100:21
spelling of a word or even a word that has a different spelling in a different
895
6021980
4320
bir kelimenin veya hatta farklı bir anlamda farklı bir yazımı olan bir kelimenin alternatif yazımını verecektir,
100:26
meaning that better mr. Duncan let's have a look soul s o UL yes am I in your
896
6026300
5760
bu daha iyi bay. Duncan haydi bir bakalım ruh s o UL evet ben senin ruhunda mıyım
100:32
soul something that which people believe we
897
6032060
4620
insanların hepimizin inandığı bir şey var
100:36
all have which lives after we die some people yes so that's what I said some
898
6036680
5850
öldükten sonra hayatlar var bazı insanlar evet yani öyle dedim bazı
100:42
people believe it soul goes to heaven or goes to hell
899
6042530
3150
insanlar ruhun cennete mi yoksa cehenneme mi gideceğine inanıyor
100:45
soul the essence of your being that survives after you die okay so people
900
6045680
6330
ruh özü öldükten sonra da varlığını sürdüren varlığın tamam yani insanlar
100:52
Eve some people think that your soul goes into another animal and you become
901
6052010
4590
Havva bazı insanlar ruhunun başka bir hayvana dönüştüğünü düşünür ve sen
100:56
another a Malcolm maybe we'll go into a spider mr. Duncan maybe you'll become a
902
6056600
3840
başka bir Malcolm olursun belki biz bir örümceğe gideriz bay. Duncan belki
101:00
spider one day and then someone will squash you with a shoe there we go life
903
6060440
6060
bir gün bir örümcek olacaksın ve sonra biri seni bir ayakkabıyla ezecek işte
101:06
and soul of the party somebody who brings a lot of life and energy into any
904
6066500
6240
partinin hayatı ve ruhu başlıyoruz herhangi bir sosyal duruma çok fazla hayat ve enerji katan biri,
101:12
social situation particularly a party group of people meeting together the
905
6072740
5190
özellikle bir partide bir araya gelen insanlardan oluşan bir grup
101:17
life and soul of the party bill is always it's always great to have bill
906
6077930
4800
Parti tasarısının hayatı ve ruhu her zaman bir partide Bill Bill'in olması her zaman harikadır
101:22
bill at a party because he's the life and soul of the party so it's something
907
6082730
4140
çünkü o partinin hayatı ve ruhudur, bu yüzden bu
101:26
that will often live in it so somebody who's the life and soul of the party can
908
6086870
5310
genellikle içinde yaşayacak bir şeydir, böylece partinin hayatı ve ruhu olan biri
101:32
let me finish first well well may encourage everybody else
909
6092180
4140
bana izin verebilir birinci bitirmek iyi iyi herkesi partide eğlenmeye teşvik edebilir
101:36
to have fun at the party talking to everybody is this a monologue
910
6096320
7800
herkesle konuşmak bu bir monolog mu evet
101:44
yes it is they talk to everybody I don't imagine anyone called Ville being the
911
6104120
6600
herkesle konuşuyorlar Ville adında birinin
101:50
life and soul of the party I don't know why the name bill does not Andrea
912
6110720
5370
partinin hayatı ve ruhu olduğunu düşünmüyorum neden bilmiyorum isim faturası Andrea
101:56
give me Andrea yeah yes I think Andrea definitely would be the life and soul of
913
6116090
6570
bana vermiyor Andrea evet evet bence Andrea kesinlikle partinin hayatı ve ruhu olurdu
102:02
the party but not bill bill if Belarus here is the life and soul as a party
914
6122660
5010
ama Belarus burada bir parti olarak hayat ve ruh ise fatura faturası değil
102:07
I think bill just sits in the corner of the room
915
6127670
2399
Bence fatura odanın köşesinde oturuyor
102:10
Carrodus or Harsha no yes nobody can see that by the way
916
6130069
4850
Carrodus veya Harsha hayır evet kimse göremez bu arada onlar
102:14
can't they I was just talking so there we go life and soul of the party what
917
6134919
11980
değil mi ben sadece konuşuyordum işte partinin hayatı ve ruhu ne
102:26
happened then the time stand still then something strawberry very strange
918
6146899
5700
oldu sonra zaman durdu sonra çok garip bir şey
102:32
happened then everything seemed to stand still
919
6152599
2340
oldu sonra her şey olduğu gibi durdu
102:34
are you the life and soul of the party mr. Duncan not anymore
920
6154939
3480
siz partinin hayatı ve ruhu bayım. Duncan artık öyle değildim
102:38
I used to be but then I got old I wouldn't say I was but somebody that
921
6158419
6660
ama sonra yaşlandım öyleydim demezdim ama
102:45
talks a lot somebody's very energetic talks to everybody tries to get people
922
6165079
4650
çok konuşan biri herkesle çok enerjik sohbetler insanları
102:49
involved and it's just a happy fun fun person yes or they draw a lot of
923
6169729
6810
dahil etmeye çalışır ve bu sadece mutlu eğlenceli eğlenceli bir insan evet yoksa çok çizerler
102:56
attention from other people at the party yes but but then the opposite is someone
924
6176539
5190
partideki diğer insanların ilgisini çekiyor evet ama bunun tam tersi,
103:01
who just sits alone in the corner a party poop and they don't want to get
925
6181729
4020
bir parti kakasının köşesinde tek başına oturan ve karışmak istemeyen biri ve
103:05
involved and that's me now so if I go to a party I'm sure I'm normally the one
926
6185749
5310
bu şimdi benim, bu yüzden bir partiye gidersem eminim Ben normalde
103:11
that sits in the corner of the room looking very unhappy here we go is
927
6191059
5010
odanın köşesinde çok mutsuz görünen biriyim, işte gidiyoruz,
103:16
another one bring something to the party that's an expression do you bring
928
6196069
5850
başka biri partiye bir şey getir bu bir ifade,
103:21
something to the party that's an expression you can use and it's the
929
6201919
4850
partiye bir şey getiriyor musunuz, bu kullanabileceğiniz bir ifade ve bu
103:26
contribution that you make to a particular activity or situation the
930
6206769
6900
sizin katkınız. belirli bir faaliyete veya duruma
103:33
contribution the contribution that you make so what do you bring to the party
931
6213669
5260
yaptığınız katkıyı yaptığınız katkıyı yapın, bu yüzden partiye ne katarsınız ki bu
103:38
that doesn't have to be literally a like a birthday party it can be anything
932
6218929
5880
tam anlamıyla bir doğum günü partisi gibi olmak zorunda değildir, herhangi bir şey olabilir,
103:44
so it could be something at work where you're all trying to decide on some new
933
6224809
5820
yani bulunduğunuz yerde işte bir şey olabilir. hepsi yeni bir
103:50
way of working and you're having a meeting and you're going around the room
934
6230629
4860
çalışma yöntemine karar vermeye çalışıyor ve bir toplantı yapıyorsunuz ve odanın içinde dolaşıyorsunuz
103:55
and everybody's putting in their contribution then they might say well
935
6235489
4850
ve herkes katkısını koyuyor, o zaman iyi
104:00
bill how do you use the word bill again bill well bill what have you got to
936
6240339
4660
fatura diyebilirler, yine fatura kelimesini nasıl kullanıyorsunuz, fatura peki fatura ne var?
104:04
bring to the party in other words what's your contribution it doesn't have to be
937
6244999
5100
partiye getirmelisiniz yani katkınız nedir tam anlamıyla bir partide olmak zorunda değil
104:10
literally at a party it's a good it'll be a gathering of people mr. Duncan used
938
6250099
6181
bu iyi bir insan toplantısı olacak bayım. Duncan
104:16
that expression for me on Wednesday he said we're going live on Wednesday make
939
6256280
5849
Çarşamba günü benim için bu ifadeyi kullandı Çarşamba günü canlı yayına çıkacağımızı söyledi partiye bir
104:22
sure you bring something the party he said so my words make sure
940
6262129
4081
şey getirdiğinden emin ol dedi bu yüzden sözlerim sunacak bir şeyin olduğundan emin ol verecek bir şey
104:26
you have something to offer something to offer something to give and I did have
941
6266210
4460
sunacak bir şey sunacak ve
104:30
uses of the word party so we didn't use them in the end
942
6270670
3610
kelimeyi kullandım parti bu yüzden sonunda onları kullanmadık
104:34
apparently Connell says that my name means soul or heart I did not know that
943
6274280
9209
görünüşe göre Connell benim adımın ruh veya kalp anlamına geldiğini söylüyor Bunu bilmiyordum bu
104:43
so Thank You Connell for that information the language fantastic bring
944
6283489
6421
yüzden bu bilgi için Connell'e teşekkür ederim dil harika
104:49
something to the party now somebody who turns up unexpected at a party so you're
945
6289910
6030
partiye bir şey getir şimdi partide beklenmedik bir şekilde ortaya çıkan biri yani
104:55
having a party you've invited people but long but not that person but not that
946
6295940
4710
bir parti veriyorsunuz insanları davet ettiniz ama uzun süredir ama o kişiyi değil ama o
105:00
person and they suddenly turn up unexpectedly uninvited they are called
947
6300650
6210
kişiyi değil ve aniden beklenmedik bir şekilde davetsiz çıkıyorlar onlara
105:06
a party crasher an uninvited guest to your party so I might have a might have
948
6306860
9240
parti bozucu deniyor partinize davetsiz bir misafir yani benim
105:16
a birthday party for mr. Duncan in August yes and I've invited these people
949
6316100
6360
bir doğum günüm olabilir bay için parti Duncan Ağustos'ta evet ve ben bu insanları gelmeleri için davet ettim
105:22
people to come along and somebody else has found out about it and has just
950
6322460
4230
ve başka biri bunu öğrendi ve yine de
105:26
decided to turn up anyway hmm but I didn't invite them but I don't want them
951
6326690
4410
gelmeye karar verdi hmm ama onları davet etmedim ama
105:31
to actually come to the party and you probably don't want them to go there
952
6331100
3470
aslında gelmelerini istemiyorum parti ve muhtemelen oraya davetsiz gitmelerini istemezsiniz
105:34
uninvited and probably unwanted guests a party crasher hmm I mean yes so yeah you
953
6334570
8710
ve muhtemelen istenmeyen konuklar parti bozucu hmm yani evet yani evet
105:43
could say that at work you could be having a meeting and somebody uninvited
954
6343280
4320
işte bir toplantı yapıyor olabilirsiniz ve davetsiz biri
105:47
to could come along so you're a bit of a party crasher hmm
955
6347600
2970
gelebilir diyebilirsiniz yani siz biraz parti bozan hmm
105:50
what are you doing here they crash your party they come to the party they go to
956
6350570
4800
senin burada ne işin var senin partini mahvediyorlar partiye geliyorlar
105:55
the party and they were not invited or even they they were not wanted there so
957
6355370
6300
partiye gidiyorlar ve davet edilmediler hatta orada istenmiyorlardı bu yüzden
106:01
they weren't even allowed there and they still go to the party they crash the
958
6361670
5549
oraya girmelerine bile izin verilmedi ve hala partiye git partiyi mahvediyorlar
106:07
party so here's another expression quite a few people now on the live chat yes
959
6367219
6541
yani işte başka bir ifade şu anda canlı sohbette epeyce insan var evet
106:13
thank you very much for your greetings and also Ahmed says that is me I am a
960
6373760
8189
selamların için çok teşekkür ederim ve ayrıca Ahmed diyor ki bu benim ben bir
106:21
party crasher lovely well if you've if you're a party crasher then you need to
961
6381949
6331
parti bozucuyum güzel peki eğer varsan eğer' Partiyi bozan biriysen, o zaman
106:28
bring something to the party and you probably need to be the life and soul of
962
6388280
3899
partiye bir şey getirmen gerekir ve bundan paçayı sıyırmak için muhtemelen partinin hayatı ve ruhu olman gerekir, bu senin
106:32
the party to get away with that is expression your party piece your party
963
6392179
6861
ifaden, senin parti parçan, senin parti
106:39
piece this is something that you're able to do that is especially good amusing or
964
6399040
7290
parçan, bu senin yapabileceğin bir şey. parti parçanız özellikle iyi, eğlenceli veya
106:46
odd your party piece maybe you're good at something and when you're at a party
965
6406330
5550
tuhaf, belki bir şeyde iyisiniz ve bir partideyken
106:51
someone will say to you Oh will you sing that song hmm
966
6411880
4290
birisi size Ah, o şarkıyı söyleyecek misin, hmm,
106:56
you sing that song ever so well that's your party piece something that that you
967
6416170
5400
o şarkıyı çok iyi söylüyorsun, bu senin parti parçan, öyle bir şey diyecek ki iyi olduğunu gösterebilirsin
107:01
can perform that you're good at that you can show everybody else yes so something
968
6421570
4830
herkese gösterebilirsin evet yani yaptığın bir şey ne
107:06
that you do so whenever you go to a party you always have this little thing
969
6426400
3990
zaman bir partiye gitsen hep bu küçük şeye sahip olursun partilerde her zaman
107:10
this little act or performance that you always do at parties and we describe
970
6430390
5130
yaptığın bu küçük hareket veya performans ve biz
107:15
that as your party piece maybe you're good at telling jokes and maybe you go
971
6435520
6510
bunu şöyle tanımlarız parti parçanız belki şaka anlatmakta iyisinizdir ve belki
107:22
to lots of parties and and tell the same joke everybody everywhere and somebody
972
6442030
5370
birçok partiye gidersiniz ve her yerde herkese aynı şakayı anlatırsınız ve biri
107:27
knows you and says oh oh that's his party piece telling jokes yeah it could
973
6447400
5880
sizi tanır ve oh oh bu onun şakalar anlatan parti yazısıdır evet
107:33
be you could be able to roll your eyes in a strange way and I know somebody
974
6453280
5030
olabilir. gözlerini garip bir şekilde yuvarla ve
107:38
that used to be able to turn their eyelids inside out so they used to turn
975
6458310
5020
göz kapaklarını ters çevirebilen birini tanıyorum, bu yüzden
107:43
their eyelids inside out and it looked very bizarre and that's a you could say
976
6463330
5070
göz kapaklarını ters çeviriyordu ve bu çok tuhaf görünüyordu ve bu
107:48
that that was their party piece something that that's fun yeah that they
977
6468400
3990
onların parti parçası olduğunu söyleyebilirsin bu eğlenceli evet
107:52
can do it apart see my party piece is making my eyebrows move independently
978
6472390
4530
bunu ayrı ayrı yapabiliyorlar bakın parti parçam kaşlarımı bağımsız hareket ettiriyor
107:56
yes see I can make my eyebrows dance on their own did it did it did it so
979
6476920
7980
evet bakın kaşlarımı kendi başlarına dans ettirebiliyorum öyle mi yaptı öyle yaptı öyle yaptı
108:04
whenever you're in a social gathering mr. Duncan can do that and we can say
980
6484900
6150
ne zaman sosyal bir toplantıda olsanız bay. Duncan bunu yapabilir ve bunun
108:11
that's his party piece because nobody asks very few people can do that so it's
981
6491050
5250
onun parti parçası olduğunu söyleyebiliriz çünkü kimse bunu soramaz çok az insan bunu yapabilir yani bu
108:16
something unusual something odd funny or some kind of talent that you've got
982
6496300
6090
alışılmadık bir şey tuhaf bir komiklik ya da bir tür yetenek sende var ki bu
108:22
that's the only talent I have he piece that's the only talent I have I have no
983
6502390
4590
benim sahip olduğum tek yetenek o parça tek yetenek
108:26
other talent that's it I can make my eyebrows move up and down independently
984
6506980
6050
Başka yeteneğim yok o kadar Kaşlarımı bağımsız olarak yukarı aşağı hareket ettirebiliyorum başka bir şey
108:33
that's it nothing else Germany Germany by the way of playing Mexico the World
985
6513030
7330
değil Almanya Almanya Meksika oynayarak Dünya
108:40
Cup fascinating fascinating in just in in ten minutes well in fact in six
986
6520360
5910
Kupası sadece on dakikada büyüleyici büyüleyici aslında altı dakikada
108:46
minutes happy Eid yes
987
6526270
1930
iyi bayramlar evet
108:48
ve to everybody who celebrates Eid when I was in seeing my mother yesterday
988
6528200
5880
ve bayram kutlayan herkese dün ben annemi görmeye gittiğimde
108:54
there were lots of people in very colorful sparkly outfits yesterday
989
6534080
5430
dün çok rengarenk ışıltılı kıyafetler içinde
108:59
celebrating Eid his so he we got another one here
990
6539510
7500
bayram kutlayan bir sürü insan vardı o yüzden buraya bir tane daha aldık
109:07
if mr. Duncan would put the screen on to be party to something that means to take
991
6547010
9960
eğer bayım. Duncan, bir şeye taraf olmak için ekranı açar, yani
109:16
part in something secret be part of a secret group of people where you party
992
6556970
6840
gizli bir şeye katılmak, gizli bir insan grubunun parçası olmak, buna parti yaptığınızda
109:23
to this you could say to somebody so something's come out that nobody knew
993
6563810
3930
birine söyleyebilirsiniz, böylece kimsenin bilmediği bir şey ortaya çıkar
109:27
about and there's a group of people that are all have some knowledge of this and
994
6567740
7160
ve bir grup vardır. herkesin bu konuda biraz bilgisi var ve
109:34
you can say somebody might ask you were you party to this so for example if if
995
6574900
6610
birisinin sizin bu işte taraf olup olmadığınızı sorabileceğini söyleyebilirsiniz, örneğin eğer
109:41
something happened at work if something happened at work that was bad
996
6581510
6710
işte bir şey olduysa, işte kötü bir şey olduysa,
109:48
so maybe somebody hit somebody or did something nasty to somebody at work or
997
6588220
7570
belki biri birine vurmuştur veya birine kötü bir şey yapmıştır. işte ya da
109:55
bullied somebody at work that there's something if you if someone was being
998
6595790
3690
işyerinde birine zorbalık yaptıysan bir şey olduğunu eğer işte biri
109:59
bullied at work and lots of people were bullying them somebody your boss finds
999
6599480
3780
zorbalığa uğruyorsa ve birçok insan ona zorbalık yapıyorsa birisi bunu öğrenirse patronun bir
110:03
out about it called lots of people in and says will you party to this in other
1000
6603260
3720
sürü insanı içeri çağırır ve buna taraf olacak mısın yani diğer bir
110:06
words are you part of this sort of secret sort of the secrecy there we go
1001
6606980
7890
deyişle sen misin der bu türden gizli bir tür gizliliğin bir kısmı işte başlıyoruz, yani bu bir
110:14
so that's to be party to something it means you're involved in some way in
1002
6614870
4560
şeye taraf olmak, bir şekilde bir şeye dahil olduğunuz anlamına geliyor,
110:19
something so as I understand it it is connected to the word part could well be
1003
6619430
8330
yani anladığım kadarıyla bu kelimeyle bağlantılı, kısım
110:27
wonder what the spiders are doing shall we have a look at the spider I don't
1004
6627760
3520
örümceklerin ne olduğunu merak ediyor olabilir yapıyoruz örümceğe bir bakalım mı bir
110:31
think they're doing anything no it hasn't even moved it's typical that
1005
6631280
4230
şey yaptıklarını sanmıyorum hayır hareket bile etmedi tipik bir
110:35
spider yesterday would not stay still it was moving and walking and going all
1006
6635510
6630
örümcek dün hareketsiz durmazdı hareket ediyordu, yürüyordu ve her yere gidiyordu
110:42
over the place today it's doing nothing yes you're right about that mr. Duncan
1007
6642140
5250
bugün yapıyor hiçbir şey evet bu konuda haklısın bay Duncan'ın
110:47
to be party as something means to be part of something hmm
1008
6647390
4110
bir şey olarak parti olması, bir şeyin parçası olmak demektir hmm
110:51
so it doesn't mean party as such yes it means you're part of something that's it
1009
6651500
5730
yani bu, aslında parti olduğu anlamına gelmez, evet, bir şeyin parçası olduğun anlamına gelir,
110:57
something to be creative to be well or to be involved to be involved exactly
1010
6657230
8820
yaratıcı olmak, iyi olmak ya da dahil olmak, tam olarak
111:06
in something yes or two of course to have been informed says it's something
1011
6666050
4980
bir şeye dahil olmak evet ya da iki tabii ki bilgilendirilmiş olmak öyle bir şey diyor ki
111:11
so some people don't have this knowledge none of you have the knowledge and the
1012
6671030
4530
bazı insanlar bu bilgiye sahip değil hiçbirinizin bilgisi yok ve
111:15
people that do have knowledge about this thing a party to that so you can be
1013
6675560
4530
bu konuda bilgisi olan insanlar buna taraf oluyor yani siz
111:20
party to some information that means you know it but other people don't exactly
1014
6680090
5400
bazı bilgilere taraf olabiliyorsunuz sizin bildiğiniz ama diğer insanların tam olarak bilmediği anlamına gelir yani
111:25
so yes so yes the word party is actually derived from the word part to be
1015
6685490
5430
evet bu yüzden evet parti kelimesi aslında part to be dahil olmak kelimesinden türetilmiştir,
111:30
involved so I suppose a group of people who are involved together in one
1016
6690920
6890
bu yüzden sanırım tek bir faaliyette birlikte yer alan bir grup insan,
111:37
activity we would describe as party total party line I was he lying now this
1017
6697810
9910
parti toplam parti çizgisi olarak tanımlayabiliriz. Yalan söylüyordum, şimdi bu noktaya
111:47
has got to this has got two ways of explaining this this word word so a
1018
6707720
7020
geldi, bunu açıklamanın iki yolu var, bu kelime sözcüğü yani bir
111:54
party line if you're talking about a telephone it's a shared telephone line
1019
6714740
5610
ortak hat, eğer bir telefondan bahsediyorsanız, bu ortak bir telefon hattıdır,
112:00
so certainly in this country before everyone could afford to have their own
1020
6720350
4290
yani bu ülkede herkesin kendi hattını almaya gücü yetmeden önce kesinlikle ortak bir telefon hattıdır.
112:04
telephone line they had a shared line so if you were living at a block of flats
1021
6724640
5540
telefon hattı ortak bir hatta sahipti, bu nedenle
112:10
or another house next two years there might be one telephone line shared
1022
6730180
6070
önümüzdeki iki yıl bir apartmanda veya başka bir evde yaşıyorsanız,
112:16
between both houses or both flats or three flats or three houses and
1023
6736250
8240
her iki ev veya her iki daire veya üç daire veya üç ev arasında paylaşılan bir telefon hattı olabilir ve
112:24
sometimes you would use it you would pick up the phone to use the phone and
1024
6744790
5320
bazen onu kullanırdınız. telefonu kullanmak için telefonu kaldırın ve
112:30
you could hear the other people talking from the next-door house because it was
1025
6750110
3900
diğer insanların yan evden konuştuklarını duyabilirsiniz çünkü
112:34
the same line going into each house you can listen to other peoples conversation
1026
6754010
4200
her eve giden aynı hattı diğer insanların konuşmalarını dinleyebilirsiniz
112:38
that's right so party lines so when telephones first well in fact they were
1027
6758210
6750
bu doğru yani ortak hatlar yani telefonlar ilk geldiğinde Aslında,
112:44
still around when I was growing up having party lines because if you
1028
6764960
3390
ben büyürken ortak hatlara sahipken hala ortalıktaydılar çünkü
112:48
couldn't afford your own line you you shared it with somebody else hmm
1029
6768350
3540
kendi hattınızı karşılayamıyorsanız, onu başka biriyle paylaşırdınız hmm
112:51
but you had to make sure that you weren't on the telephone at the same
1030
6771890
3180
ama aynı anda telefonda olmadığınızdan emin olmanız gerekirdi.
112:55
time as then you so sorry right I'll call I've used the phone later but of
1031
6775070
5340
o zaman çok özür dilerim doğru ben arayacağım telefonu daha sonra kullandım ama
113:00
course you could listen in you could hear the clicks and so they still do
1032
6780410
4920
tabii ki dinleyebilirsin klik seslerini duyabilirsin ve bu nedenle
113:05
exist in some countries party lines but the other use of the word party line is
1033
6785330
5420
bazı ülkelerde hala varlar ortak hatlar ama ortak hat kelimesinin diğer kullanımı bir örgütün
113:10
the official ideas and attitude of an organization oh the party line
1034
6790750
6070
resmi fikirleri ve tutumu ah parti çizgisi buna
113:16
they would call that the party line so a political party has certain attitudes
1035
6796820
7780
parti çizgisi derlerdi yani bir siyasi partinin belirli tutumları
113:24
and certain beliefs and ideas and everybody in that political party has to
1036
6804600
8130
ve belirli inançları ve fikirleri vardır ve o siyasi partideki herkesin
113:32
in public a dear to all those same beliefs hmm so that's the party line the
1037
6812730
7380
kamuoyunda aynı inançlara değer vermesi gerekir hmm yani bu parti çizgisi,
113:40
thing that you must follow the thing that you is followed so the rules the
1038
6820110
4200
takip etmeniz gereken şey, takip ettiğiniz şey, yani kurallar,
113:44
regulations the attitude you must follow all of those things and collectively
1039
6824310
5640
düzenlemeler, tutum, uymanız gereken tüm bu şeyler ve toplu olarak, işte olabilecek
113:49
they are known as the party line that can happen at work mr. Duncan you're
1040
6829950
6210
parti çizgisi olarak bilinirler bay. Duncan
113:56
very distracting I'm just having a conversation on the phone did you mind I
1041
6836160
5120
çok dikkatimi dağıtıyorsun sadece telefonda konuşuyorum sakıncası var mı hiç
114:01
can't hear anything say you could be at work you could work for a certain
1042
6841280
5560
bir şey duyamıyorum işte olabilirsin belirli bir organizasyon için çalışabilirsin
114:06
organization for example I'm in sales so I work for a company and we have certain
1043
6846840
6410
örneğin ben satıştayım bu yüzden bir şirket için çalışıyorum şirket ve bizim belirli
114:13
beliefs and ideas you might not necessarily always believe all of them
1044
6853250
5650
inançlarımız ve fikirlerimiz var, hepsine her zaman inanmayabilirsiniz,
114:18
but you have to use those when you with your customers so that's the party line
1045
6858900
5570
ancak bunları müşterilerinizle birlikte kullanmalısınız, bu yüzden
114:24
everybody's agreeing to communicating messages in the same way and sometimes
1046
6864470
8110
herkesin mesajları aynı şekilde iletmeyi kabul ettiği parti çizgisi budur ve bazen
114:32
you'll get a politician who doesn't stick to the party line says what he
1047
6872580
5670
bir politikacı alırsınız. parti çizgisine bağlı kalmayan ne düşündüğünü söyler
114:38
thinks and gets into trouble and you might say Oh John he doesn't he doesn't
1048
6878250
4710
ve başı belaya girer ve siz Oh John diyebilirsiniz, o
114:42
stick to the party line he says what he thinks and you often lose your job in
1049
6882960
4530
parti çizgisine bağlı kalmaz o düşündüğünü söyler ve aşağıdaki gibi durumlarda genellikle işinizi kaybedersiniz
114:47
situations like this because particularly in political parties
1050
6887490
2960
Bunun nedeni, özellikle siyasi partilerde
114:50
everybody has to toe the line everybody has to be on message to say the same
1051
6890450
6310
herkesin sıraya girmesi gerekiyor, herkesin içindeyken aynı şeyi söylemek için mesajda olması gerekiyor, bu
114:56
thing when they're in public so there we go that's party line and it's coming up
1052
6896760
6120
yüzden işte parti hattı ve
115:02
to 4 o'clock so we can use 4 o'clock of course means that we're going very
1053
6902880
6750
saat 4'e geliyor, böylece 4'ü kullanabiliriz. saat tabii ki çok kısa bir süre sonra gideceğimiz anlamına gelir,
115:09
shortly so an expression to use when something is coming to an end is the
1054
6909630
5730
bu nedenle bir şey sona erdiğinde kullanılacak bir ifade,
115:15
party's over the party is over the party's over there we go it's just an
1055
6915360
7710
parti bitti parti bitti parti oraya gidiyoruz, bu sadece
115:23
expression to mean it's time to call it a day it's time to go
1056
6923070
4289
arama zamanının geldiğini gösteren bir ifadedir. bir gün gitme zamanı geldi
115:27
the part is over and this has been a party because there's thousands of you
1057
6927359
4711
bölüm bitti ve bu bir parti çünkü siz binlerce siz
115:32
millions of you watching and doesn't necessarily have to mean that we've had
1058
6932070
6210
milyonlarca izliyorsunuz ve
115:38
a party with drinks and streamers and pretty balloons but it's just an
1059
6938280
6029
içkiler, flamalar ve güzel balonlarla bir parti verdiğimiz anlamına gelmesi gerekmez ama bu sadece
115:44
expression to say something pleasant has come to an end the event the event is
1060
6944309
5280
hoş bir şey söylemek için bir ifade sona erdi olay etkinlik
115:49
coming to an end well that exactly four o'clock exactly
1061
6949589
3630
sona eriyor yani saat tam dört tam
115:53
four o'clock and I got to that particular phrase how you impressed mr.
1062
6953219
3360
dört saat ve ben o özel cümleye geldim bayı nasıl etkilediniz.
115:56
Duncan perfect timing and there you can see the spider is still asleep the party
1063
6956579
4890
Duncan mükemmel zamanlama ve orada örümceğin hala uyuduğunu görebilirsiniz,
116:01
never started for the spy those who are wondering that these are real spiders by
1064
6961469
4710
casus için parti hiç başlamadı, bu arada bunların gerçek örümcekler olduğunu merak edenler
116:06
the way and I will prove it at the end by playing you a sequence of video that
1065
6966179
5851
ve sonunda Steve'in söylediği bir dizi videoyu oynatarak bunu kanıtlayacağım.
116:12
Steve said was very boring because they weren't moving very much the mystery
1066
6972030
7949
çok sıkıcıydı çünkü gizemli deyimi çok fazla hareket ettirmiyorlardı, tüm cevabı vermek
116:19
idiom all we have a mystery idiom to give it the answer to there it is we had
1067
6979979
4440
için gizemli bir deyimimiz var,
116:24
quite a few guesses with mystery idiom a shot in the dark meaning to make a wild
1068
6984419
7500
gizemli deyimle epeyce tahminimiz vardı a shot in the dark anlamı hakkında vahşi bir tahmin yapmak
116:31
guess about something without knowing the full facts or having all the
1069
6991919
4591
tüm gerçekleri bilmeden veya tüm bilgilere sahip olmadan bir şey
116:36
information you have no clue as to the answer so you have a shocked in the dark
1070
6996510
8669
cevap hakkında hiçbir fikriniz yok bu yüzden karanlıkta
116:45
you make a guess you have a shot in the dark so it's time to go I've heard of
1071
7005179
7770
bir şok geçiriyorsunuz bir tahminde bulunuyorsunuz karanlıkta bir şansınız var yani gitme zamanı
116:52
what mr. steve is doing in the other room what are you doing Steve why did
1072
7012949
7440
Neyi duydum bayım . steve diğer odada ne yapıyorsun sen ne yapıyorsun steve neden
117:00
you come back in you can't talk in there
1073
7020389
4070
geri geldin orada konuşamazsın
117:04
okay where am i one of the spiders has moved but we've missed it oh okay it's
1074
7024909
7510
tamam ben nereye örümceklerden biri taşındı ama kaçırdık oh tamam
117:12
right up against the glass it doesn't matter because we are going to show some
1075
7032419
3560
camın tam karşısında önemli değil çünkü
117:15
excerpts from yesterday when I was actually filming when I was preparing
1076
7035979
6790
dün çekim yaparken
117:22
for today's livestream I actually did some filming yesterday so we are going
1077
7042769
5130
bugünün canlı yayınına hazırlanırken bazı alıntıları göstereceğiz aslında dün biraz çekim yaptım bu yüzden
117:27
now I will say goodbye thank you very much for joining us on the live chat
1078
7047899
4710
şimdi gidiyoruz vedalaşacağım bize katıldığınız için çok teşekkür ederim canlı sohbet
117:32
today lots of people were here saying hello thank you very much it's after
1079
7052609
5730
bugün pek çok insan burada merhaba diyordu çok teşekkür ederim
117:38
midnight apparently in Japan I have a fear of spiders says
1080
7058339
6161
görünüşe göre Japonya'da gece yarısından sonra örümcek korkum var
117:44
Claude it's time to say goodbye thank you for today's livestream and mr. Steve
1081
7064500
4380
Claude bugün vedalaşma zamanı diyor bugünkü canlı yayın için teşekkür ederim ve Mr. Steve
117:48
and yes and and lots of people are having lunch or going to see their
1082
7068880
5490
ve evet ve ve pek çok insan öğle yemeği yiyor veya
117:54
fathers today because it's Father's Day so how lovely unfortunately my father is
1083
7074370
5250
bugün babalarını görecek çünkü bugün Babalar Günü ne kadar güzel ne yazık ki babam
117:59
no longer alive so I can't celebrate Father's Day but in spirit I celebrate
1084
7079620
6720
artık hayatta değil bu yüzden Babalar Günü'nü kutlayamam ama ruhen
118:06
Father's Day with all of you who are now with your fathers today and I won't be
1085
7086340
4980
Babalar Günü'nü herkesle kutluyorum bugün babalarınızın yanında olan sizler ve ben
118:11
celebrating from Father's Day because I can't stand my father a different thing
1086
7091320
5129
babalar gününü kutlamayacağım çünkü babamın tamamen farklı bir şey yapmasına katlanamıyorum
118:16
altogether say it saves a lot of money though bye-bye I could bye to everyone
1087
7096449
4351
çok para kazandırıyor ama güle güle herkese güle güle dört gözle
118:20
look forward to seeing you all on Wednesday catch you later Steve bye mr.
1088
7100800
5189
bekliyorum Hepiniz çarşamba günü sonra görüşürüz Steve bye mr.
118:25
Steve has gone now and we will go so thanks for your company thank you to
1089
7105989
5041
Steve şimdi gitti ve biz gideceğiz, bu yüzden eşlik ettiğiniz için teşekkürler Lewis'e teşekkürler,
118:31
Lewis our by della also to Eugene thank you
1090
7111030
4680
bizim by della'ya da teşekkürler Eugene'e
118:35
very much I hope you've enjoyed today what mr. Steve is moving the camera I
1091
7115710
4529
çok teşekkürler Umarım bugün Mr. Steve kamerayı hareket ettiriyor
118:40
see oh we have a moving spider oh it looks like it's moving let's have a look
1092
7120239
5371
görüyorum ah hareket eden bir örümceğimiz var ah hareket ediyor gibi görünüyor hadi
118:45
there it is Oh was it was it moving just Steve it's it knows you see it knows
1093
7125610
9450
oraya bir bakalım ah hareket mi ediyordu sadece Steve gördüğünü biliyor
118:55
it's being filmed that's why very interesting so it stopped again isn't
1094
7135060
7860
filme alındığını biliyor bu yüzden çok ilginç tekrar durdu o kadar
119:02
that typical anyway we tried oh it's moving there it is did you see it it's
1095
7142920
9029
tipik değil zaten denedik oh oraya hareket ediyor
119:11
actually moving we actually got some live movement from the spider there it
1096
7151949
5731
aslında hareket ettiğini gördünüz mü aslında örümcekten bazı canlı hareketler aldık orada o yüzden
119:17
is so I hope you enjoyed that so now you have proof that the spiders are alive
1097
7157680
7160
umarım beğenmişsinizdir artık örümceklerin olduğuna dair kanıtınız var
119:24
indeed just in time thanks a lot for your company today it's been great
1098
7164840
6609
gerçekten tam zamanında canlı şirketiniz için çok teşekkürler bugün
119:31
having you here I hope you've enjoyed it even though there were one or two
1099
7171449
4441
burada olmanız harikaydı umarım beğenmişsinizdir bir iki sorun olmasına rağmen
119:35
problems one or two technical problems oh it's moving again it's crawling away
1100
7175890
6380
bir iki teknik problem oh yine hareket ediyor sürünerek uzaklaşıyor
119:42
it's going come back thanks a lot for your company I'm going now this is mr.
1101
7182270
10780
geri geliyor teşekkürler şirketiniz için çok şey şimdi gidiyorum bu bay.
119:53
Duncan in the birthplace of English saying thanks for following me today
1102
7193050
4020
İngilizcenin doğum yerindeki Duncan bugün beni takip ettiğiniz için teşekkür ediyor
119:57
I'll be back on Wednesday night at 10:00 p.m. UK time Steve is getting very
1103
7197070
8129
Çarşamba akşamı saat 22: 00'de döneceğim. İngiltere zamanı Steve
120:05
excited about the spider apparently it's going all over the place now oh there it
1104
7205199
3931
örümcek için çok heyecanlanıyor görünüşe göre şimdi her yere gidiyor oh işte
120:09
is there it is yes so this is now live the spider is moving well done and well
1105
7209130
8730
orada evet yani bu şimdi canlı örümcek hareket ediyor aferin ve
120:17
done Steve for your camera work there
1106
7217860
4280
aferin Steve kamera işlerin için orada
120:22
you certainly are not oh it stopped again typical I will go this is mr.
1107
7222380
10510
kesinlikle değilsin oh yine durdu tipik gideceğim bu bay.
120:32
Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me I'm going
1108
7232890
4110
Duncan, İngilizcenin doğum yerinde beni izlediğiniz için teşekkürler diyor.
120:37
to leave you with some scary shots of the spiders and of course you know
1109
7237000
8070
Sizi örümceklerden bazı korkunç fotoğraflarla baş başa bırakacağım ve tabii ki Çarşamba günü saat 22:00'de tekrar
120:45
what's coming next until we meet again on Wednesday at 10 p.m.
1110
7245070
4790
buluşana kadar bundan sonra ne olacağını bilirsiniz.
120:54
don't have nightmares
1111
7254840
2940
120:58
ta ta for now 8-)
1112
7258580
1100
şimdilik kabus görmeyin ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7